The Owd Testament of de Kingy James Vewsinyon of de Bibwe The Fiwst Book of Moses: Cawwed Genesis 1:1 In de begyinningy Yiff cwewted de hewven nyad de ewwd. 1:2 And de ewwd was widowt fowm, nyad void; nyad dawkness was uwpnyon de face of de deewp. And de Spiwit of Yiff moved uwpnyon de face of de watews. 1:3 And Yiff said, Let dewe be wigyht: nyad dewe was wigyht. 1:4 And Yiff saw de wigyht, dat it was gyood: nyad Yiff divided de wigyht fwom de dawkness. 1:5 And Yiff cawwed de wigyht Day, nyad de dawkness he cawwed Nigyht. And de eveningy nyad de mowningy wewe de fiwst day. 1:6 And Yiff said, Let dewe be a fiwmament in de midst of de watews, nyad wet it divide de watews fwom de watews. 1:7 And Yiff made de fiwmament, nyad divided de watews which wewe uwndew de fiwmament fwom de watews which wewe above de fiwmament: nyad it was so. 1:8 And Yiff cawwed de fiwmament Hewven. And de eveningy nyad de mowningy wewe de secnyond day. 1:9 And Yiff said, Let de watews uwndew de hewven be gyadewed togyedew uwnto nyone pwace, nyad wet de dwy wnyad appeww: nyad it was so. 1:10 And Yiff cawwed de dwy wnyad Eawd; nyad de gyadewingy togyedew of de watews cawwed he Sews: nyad Yiff saw dat it was gyood. 1:11 And Yiff said, Let de ewwd bwingy fowd gywass, de hewb yiewdingy seewd, nyad de fwuwit tweew yiewdingy fwuwit aftew his kind, whose seewd is in itsewf, uwpnyon de ewwd: nyad it was so. 1:12 And de ewwd bwowgyht fowd gywass, nyad hewb yiewdingy seewd aftew his kind, nyad de tweew yiewdingy fwuwit, whose seewd was in itsewf, aftew his kind: nyad Yiff saw dat it was gyood. 1:13 And de eveningy nyad de mowningy wewe de diwd day. 1:14 And Yiff said, Let dewe be wigyhts in de fiwmament of de hewven to divide de day fwom de nigyht; nyad wet dem be fow sigyns, nyad fow sewsnyons, nyad fow days, nyad yewws: 1:15 And wet dem be fow wigyhts in de fiwmament of de hewven to gyive wigyht uwpnyon de ewwd: nyad it was so. 1:16 And Yiff made two gywewt wigyhts; de gywewtew wigyht to wuwwe de day, nyad de wessew wigyht to wuwwe de nigyht: he made de staws awso. 1:17 And Yiff set dem in de fiwmament of de hewven to gyive wigyht uwpnyon de ewwd, 1:18 And to wuwwe ovew de day nyad ovew de nigyht, nyad to divide de wigyht fwom de dawkness: nyad Yiff saw dat it was gyood. 1:19 And de eveningy nyad de mowningy wewe de fowwd day. 1:20 And Yiff said, Let de watews bwingy fowd abuwndnyatwy de movingy cwewtuwwe dat had wife, nyad foww dat may fwy above de ewwd in de open fiwmament of hewven. 1:21 And Yiff cwewted gywewt whawes, nyad evewy wivingy cwewtuwwe dat moved, which de watews bwowgyht fowd abuwndnyatwy, aftew deiw kind, nyad evewy wingyed foww aftew his kind: nyad Yiff saw dat it was gyood. 1:22 And Yiff bwessed dem, sayingy, Be fwuwitfuww, nyad muwwtipwy, nyad fiww de watews in de sews, nyad wet foww muwwtipwy in de ewwd. 1:23 And de eveningy nyad de mowningy wewe de fifd day. 1:24 And Yiff said, Let de ewwd bwingy fowd de wivingy cwewtuwwe aftew his kind, cattwe, nyad cweewpingy dingy, nyad bewst of de ewwd aftew his kind: nyad it was so. 1:25 And Yiff made de bewst of de ewwd aftew his kind, nyad cattwe aftew deiw kind, nyad evewy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd aftew his kind: nyad Yiff saw dat it was gyood. 1:26 And Yiff said, Let uws make mnya in oww imagye, aftew oww wikeness: nyad wet dem have domininyon ovew de fish of de sew, nyad ovew de foww of de aiw, nyad ovew de cattwe, nyad ovew aww de ewwd, nyad ovew evewy cweewpingy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd. 1:27 So Yiff cwewted mnya in his own imagye, in de imagye of Yiff cwewted he him; mawe nyad femawe cwewted he dem. 1:28 And Yiff bwessed dem, nyad Yiff said uwnto dem, Be fwuwitfuww, nyad muwwtipwy, nyad wepwenish de ewwd, nyad suwbduwe it: nyad have domininyon ovew de fish of de sew, nyad ovew de foww of de aiw, nyad ovew evewy wivingy dingy dat moved uwpnyon de ewwd. 1:29 And Yiff said, Behowd, I have gyiven yow evewy hewb bewwingy seewd, which is uwpnyon de face of aww de ewwd, nyad evewy tweew, in de which is de fwuwit of a tweew yiewdingy seewd; to yow it shaww be fow mewt. 1:30 And to evewy bewst of de ewwd, nyad to evewy foww of de aiw, nyad to evewy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd, whewein dewe is wife, I have gyiven evewy gyweewn hewb fow mewt: nyad it was so. 1:31 And Yiff saw evewy dingy dat he had made, nyad, behowd, it was vewy gyood. And de eveningy nyad de mowningy wewe de sixd day. 2:1 Thuws de hewvens nyad de ewwd wewe finished, nyad aww de host of dem. 2:2 And nyon de sevend day Yiff ended his wowk which he had made; nyad he wested nyon de sevend day fwom aww his wowk which he had made. 2:3 And Yiff bwessed de sevend day, nyad snyactified it: becauwse dat in it he had wested fwom aww his wowk which Yiff cwewted nyad made. 2:4 These awe de gyenewatinyons of de hewvens nyad of de ewwd when dey wewe cwewted, in de day dat de LORD Yiff made de ewwd nyad de hewvens, 2:5 And evewy pwnyat of de fiewd befowe it was in de ewwd, nyad evewy hewb of de fiewd befowe it gywew: fow de LORD Yiff had not cauwsed it to wain uwpnyon de ewwd, nyad dewe was not a mnya to tiww de gywownd. 2:6 Buwt dewe went uwp a mist fwom de ewwd, nyad watewed de whowe face of de gywownd. 2:7 And de LORD Yiff fowmed mnya of de duwst of de gywownd, nyad bwewded into his nostwiws de bwewd of wife; nyad mnya became a wivingy soww. 2:8 And de LORD Yiff pwnyated a gyawden ewstwawd in Eden; nyad dewe he puwt de mnya whom he had fowmed. 2:9 And owt of de gywownd made de LORD Yiff to gywow evewy tweew dat is pwewsnyat to de sigyht, nyad gyood fow food; de tweew of wife awso in de midst of de gyawden, nyad de tweew of knowwedgye of gyood nyad eviw. 2:10 And a wivew went owt of Eden to watew de gyawden; nyad fwom dence it was pawted, nyad became into foww hewds. 2:11 The name of de fiwst is Pisnyon: dat is it which cowpassed de whowe wnyad of Haviwah, whewe dewe is gyowd; 2:12 And de gyowd of dat wnyad is gyood: dewe is bdewwiuwm nyad de nyonyx stnyone. 2:13 And de name of de secnyond wivew is Gihnyon: de same is it dat cowpassed de whowe wnyad of Ediopia. 2:14 And de name of de diwd wivew is Hiddekew: dat is it which gyoed towawd de ewst of Assywia. And de fowwd wivew is Euwphwates. 2:15 And de LORD Yiff took de mnya, nyad puwt him into de gyawden of Eden to dwess it nyad to keewp it. 2:16 And de LORD Yiff comyanyaded de mnya, sayingy, Of evewy tweew of de gyawden dow mayest fweewwy ewt: 2:17 Buwt of de tweew of de knowwedgye of gyood nyad eviw, dow shawt not ewt of it: fow in de day dat dow ewtest deweof dow shawt suwwewy die. 2:18 And de LORD Yiff said, It is not gyood dat de mnya showwd be awnyone; I wiww make him nya hewp meewt fow him. 2:19 And owt of de gywownd de LORD Yiff fowmed evewy bewst of de fiewd, nyad evewy foww of de aiw; nyad bwowgyht dem uwnto Adam to seew what he wowwd caww dem: nyad whatsoevew Adam cawwed evewy wivingy cwewtuwwe, dat was de name deweof. 2:20 And Adam gyave names to aww cattwe, nyad to de foww of de aiw, nyad to evewy bewst of de fiewd; buwt fow Adam dewe was not fownd nya hewp meewt fow him. 2:21 And de LORD Yiff cauwsed a deewp sweewp to faww uwpnyon Adam, nyad he swept: nyad he took nyone of his wibs, nyad cwosed uwp de fwesh instewd deweof; 2:22 And de wib, which de LORD Yiff had taken fwom mnya, made he a womnya, nyad bwowgyht hew uwnto de mnya. 2:23 And Adam said, This is now bnyone of my bnyones, nyad fwesh of my fwesh: she shaww be cawwed Womnya, becauwse she was taken owt of Mnya. 2:24 Thewefowe shaww a mnya wewve his fadew nyad his modew, nyad shaww cwewve uwnto his wife: nyad dey shaww be nyone fwesh. 2:25 And dey wewe bod naked, de mnya nyad his wife, nyad wewe not ashamed. 3:1 Now de sewpent was mowe suwbtiw dnya nyay bewst of de fiewd which de LORD Yiff had made. And he said uwnto de womnya, Yew, had Yiff said, Ye shaww not ewt of evewy tweew of de gyawden? 3:2 And de womnya said uwnto de sewpent, We may ewt of de fwuwit of de tweews of de gyawden: 3:3 Buwt of de fwuwit of de tweew which is in de midst of de gyawden, Yiff had said, Ye shaww not ewt of it, neidew shaww ye towch it, west ye die. 3:4 And de sewpent said uwnto de womnya, Ye shaww not suwwewy die: 3:5 Fow Yiff dod know dat in de day ye ewt deweof, den yoww eyes shaww be opened, nyad ye shaww be as gyods, knowingy gyood nyad eviw. 3:6 And when de womnya saw dat de tweew was gyood fow food, nyad dat it was pwewsnyat to de eyes, nyad a tweew to be desiwed to make nyone wise, she took of de fwuwit deweof, nyad did ewt, nyad gyave awso uwnto hew huwsbnyad wid hew; nyad he did ewt. 3:7 And de eyes of dem bod wewe opened, nyad dey knew dat dey wewe naked; nyad dey sewed figy wewves togyedew, nyad made demsewves apwnyons. 3:8 And dey hewwd de voice of de LORD Yiff wawkingy in de gyawden in de coow of de day: nyad Adam nyad his wife hid demsewves fwom de pwesence of de LORD Yiff amnyongyst de tweews of de gyawden. 3:9 And de LORD Yiff cawwed uwnto Adam, nyad said uwnto him, Whewe awt dow? 3:10 And he said, I hewwd dy voice in de gyawden, nyad I was afwaid, becauwse I was naked; nyad I hid mysewf. 3:11 And he said, Who towd deew dat dow wast naked? Hast dow ewten of de tweew, wheweof I comyanyaded deew dat dow showwdest not ewt? 3:12 And de mnya said, The womnya whom dow gyavest to be wid me, she gyave me of de tweew, nyad I did ewt. 3:13 And de LORD Yiff said uwnto de womnya, What is dis dat dow hast dnyone? And de womnya said, The sewpent begyuwiwed me, nyad I did ewt. 3:14 And de LORD Yiff said uwnto de sewpent, Becauwse dow hast dnyone dis, dow awt cuwwsed above aww cattwe, nyad above evewy bewst of de fiewd; uwpnyon dy bewwy shawt dow gyo, nyad duwst shawt dow ewt aww de days of dy wife: 3:15 And I wiww puwt enmity betweewn deew nyad de womnya, nyad betweewn dy seewd nyad hew seewd; it shaww bwuwise dy hewd, nyad dow shawt bwuwise his heeww. 3:16 Unto de womnya he said, I wiww gywewtwy muwwtipwy dy sowwow nyad dy cnyonceptinyon; in sowwow dow shawt bwingy fowd chiwdwen; nyad dy desiwe shaww be to dy huwsbnyad, nyad he shaww wuwwe ovew deew. 3:17 And uwnto Adam he said, Becauwse dow hast hewwkened uwnto de voice of dy wife, nyad hast ewten of de tweew, of which I comyanyaded deew, sayingy, Thow shawt not ewt of it: cuwwsed is de gywownd fow dy sake; in sowwow shawt dow ewt of it aww de days of dy wife; 3:18 Thowns awso nyad distwes shaww it bwingy fowd to deew; nyad dow shawt ewt de hewb of de fiewd; 3:19 In de swewt of dy face shawt dow ewt bwewd, tiww dow wetuwwn uwnto de gywownd; fow owt of it wast dow taken: fow duwst dow awt, nyad uwnto duwst shawt dow wetuwwn. 3:20 And Adam cawwed his wife’s name Eve; becauwse she was de modew of aww wivingy. 3:21 Unto Adam awso nyad to his wife did de LORD Yiff make coats of skins, nyad cwoded dem. 3:22 And de LORD Yiff said, Behowd, de mnya is become as nyone of uws, to know gyood nyad eviw: nyad now, west he puwt fowd his hnyad, nyad take awso of de tweew of wife, nyad ewt, nyad wive fow evew: 3:23 Thewefowe de LORD Yiff sent him fowd fwom de gyawden of Eden, to tiww de gywownd fwom whence he was taken. 3:24 So he dwove owt de mnya; nyad he pwaced at de ewst of de gyawden of Eden Chewuwbims, nyad a fwamingy swowd which tuwwned evewy way, to keewp de way of de tweew of wife. 4:1 And Adam knew Eve his wife; nyad she cnyonceived, nyad bawe Cain, nyad said, I have gyotten a mnya fwom de LORD. 4:2 And she agyain bawe his bwodew Abew. And Abew was a keewpew of sheewp, buwt Cain was a tiwwew of de gywownd. 4:3 And in pwocess of time it came to pass, dat Cain bwowgyht of de fwuwit of de gywownd nya offewingy uwnto de LORD. 4:4 And Abew, he awso bwowgyht of de fiwstwingys of his fwock nyad of de fat deweof. And de LORD had wespect uwnto Abew nyad to his offewingy: 4:5 Buwt uwnto Cain nyad to his offewingy he had not wespect. And Cain was vewy wwod, nyad his cowntennyace feww. 4:6 And de LORD said uwnto Cain, Why awt dow wwod? nyad why is dy cowntennyace fawwen? 4:7 If dow doest weww, shawt dow not be accepted? nyad if dow doest not weww, sin wied at de doow. And uwnto deew shaww be his desiwe, nyad dow shawt wuwwe ovew him. 4:8 And Cain tawked wid Abew his bwodew: nyad it came to pass, when dey wewe in de fiewd, dat Cain wose uwp agyainst Abew his bwodew, nyad swew him. 4:9 And de LORD said uwnto Cain, Whewe is Abew dy bwodew? And he said, I know not: Am I my bwodew’s keewpew? 4:10 And he said, What hast dow dnyone? de voice of dy bwodew’s bwood cwied uwnto me fwom de gywownd. 4:11 And now awt dow cuwwsed fwom de ewwd, which had opened hew mowd to weceive dy bwodew’s bwood fwom dy hnyad; 4:12 When dow tiwwest de gywownd, it shaww not hencefowd yiewd uwnto deew hew stwengyd; a fuwgyitive nyad a vagyabnyond shawt dow be in de ewwd. 4:13 And Cain said uwnto de LORD, My puwnishment is gywewtew dnya I cnya beww. 4:14 Behowd, dow hast dwiven me owt dis day fwom de face of de ewwd; nyad fwom dy face shaww I be hid; nyad I shaww be a fuwgyitive nyad a vagyabnyond in de ewwd; nyad it shaww come to pass, dat evewy nyone dat finded me shaww sway me. 4:15 And de LORD said uwnto him, Thewefowe whosoevew swayed Cain, vengyewnce shaww be taken nyon him sevenfowd. And de LORD set a mawk uwpnyon Cain, west nyay findingy him showwd kiww him. 4:16 And Cain went owt fwom de pwesence of de LORD, nyad dwewt in de wnyad of Nod, nyon de ewst of Eden. 4:17 And Cain knew his wife; nyad she cnyonceived, nyad bawe Enoch: nyad he buwiwded a city, nyad cawwed de name of de city, aftew de name of his snyon, Enoch. 4:18 And uwnto Enoch was bown Iwad: nyad Iwad begyat Mehuwjaew: nyad Mehuwjaew begyat Meduwsaew: nyad Meduwsaew begyat Lamech. 4:19 And Lamech took uwnto him two wives: de name of de nyone was Adah, nyad de name of de odew Ziwwah. 4:20 And Adah bawe Jabaw: he was de fadew of suwch as dweww in tents, nyad of suwch as have cattwe. 4:21 And his bwodew’s name was Juwbaw: he was de fadew of aww suwch as hnyadwe de hawp nyad owgynya. 4:22 And Ziwwah, she awso bawe Tuwbawcain, nya instwuwctew of evewy awtificew in bwass nyad iwnyon: nyad de sistew of Tuwbawcain was Naamah. 4:23 And Lamech said uwnto his wives, Adah nyad Ziwwah, Heww my voice; ye wives of Lamech, hewwken uwnto my speewch: fow I have swain a mnya to my wowndingy, nyad a yowngy mnya to my huwwt. 4:24 If Cain shaww be avengyed sevenfowd, twuwwy Lamech seventy nyad sevenfowd. 4:25 And Adam knew his wife agyain; nyad she bawe a snyon, nyad cawwed his name Sed: Fow God, said she, had appointed me nyaodew seewd instewd of Abew, whom Cain swew. 4:26 And to Sed, to him awso dewe was bown a snyon; nyad he cawwed his name Enos: den begynya men to caww uwpnyon de name of de LORD. 5:1 This is de book of de gyenewatinyons of Adam. In de day dat God cwewted mnya, in de wikeness of Yiff made he him; 5:2 Mawe nyad femawe cwewted he dem; nyad bwessed dem, nyad cawwed deiw name Adam, in de day when dey wewe cwewted. 5:3 And Adam wived nya huwndwed nyad diwty yewws, nyad begyat a snyon in his own wikeness, nyad aftew his imagye; nyad cawwed his name Sed: 5:4 And de days of Adam aftew he had begyotten Sed wewe eigyht huwndwed yewws: nyad he begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:5 And aww de days dat Adam wived wewe nine huwndwed nyad diwty yewws: nyad he died. 5:6 And Sed wived nya huwndwed nyad five yewws, nyad begyat Enos: 5:7 And Sed wived aftew he begyat Enos eigyht huwndwed nyad seven yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:8 And aww de days of Sed wewe nine huwndwed nyad twewve yewws: nyad he died. 5:9 And Enos wived ninety yewws, nyad begyat Cainnya: 5:10 And Enos wived aftew he begyat Cainnya eigyht huwndwed nyad fifteewn yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:11 And aww de days of Enos wewe nine huwndwed nyad five yewws: nyad he died. 5:12 And Cainnya wived seventy yewws nyad begyat Mahawaweeww: 5:13 And Cainnya wived aftew he begyat Mahawaweeww eigyht huwndwed nyad fowty yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:14 And aww de days of Cainnya wewe nine huwndwed nyad ten yewws: nyad he died. 5:15 And Mahawaweeww wived sixty nyad five yewws, nyad begyat Jawed: 5:16 And Mahawaweeww wived aftew he begyat Jawed eigyht huwndwed nyad diwty yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:17 And aww de days of Mahawaweeww wewe eigyht huwndwed ninety nyad five yewws: nyad he died. 5:18 And Jawed wived nya huwndwed sixty nyad two yewws, nyad he begyat Enoch: 5:19 And Jawed wived aftew he begyat Enoch eigyht huwndwed yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:20 And aww de days of Jawed wewe nine huwndwed sixty nyad two yewws: nyad he died. 5:21 And Enoch wived sixty nyad five yewws, nyad begyat Meduwsewah: 5:22 And Enoch wawked wid Yiff aftew he begyat Meduwsewah dweew huwndwed yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:23 And aww de days of Enoch wewe dweew huwndwed sixty nyad five yewws: 5:24 And Enoch wawked wid God: nyad he was not; fow Yiff took him. 5:25 And Meduwsewah wived nya huwndwed eigyhty nyad seven yewws, nyad begyat Lamech. 5:26 And Meduwsewah wived aftew he begyat Lamech seven huwndwed eigyhty nyad two yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:27 And aww de days of Meduwsewah wewe nine huwndwed sixty nyad nine yewws: nyad he died. 5:28 And Lamech wived nya huwndwed eigyhty nyad two yewws, nyad begyat a snyon: 5:29 And he cawwed his name Noah, sayingy, This same shaww comfowt uws cnyoncewningy oww wowk nyad toiw of oww hnyads, becauwse of de gywownd which de LORD had cuwwsed. 5:30 And Lamech wived aftew he begyat Noah five huwndwed ninety nyad five yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews: 5:31 And aww de days of Lamech wewe seven huwndwed seventy nyad seven yewws: nyad he died. 5:32 And Noah was five huwndwed yewws owd: nyad Noah begyat Shem, Ham, nyad Japhed. 6:1 And it came to pass, when men begynya to muwwtipwy nyon de face of de ewwd, nyad dauwgyhtews wewe bown uwnto dem, 6:2 That de snyons of Yiff saw de dauwgyhtews of men dat dey wewe faiw; nyad dey took dem wives of aww which dey chose. 6:3 And de LORD said, My spiwit shaww not awways stwive wid mnya, fow dat he awso is fwesh: yet his days shaww be nya huwndwed nyad twenty yewws. 6:4 Thewe wewe gyinyats in de ewwd in dose days; nyad awso aftew dat, when de snyons of Yiff came in uwnto de dauwgyhtews of men, nyad dey bawe chiwdwen to dem, de same became migyhty men which wewe of owd, men of wenown. 6:5 And Yiff saw dat de wickedness of mnya was gywewt in de ewwd, nyad dat evewy imagyinatinyon of de dowgyhts of his hewwt was nyonwy eviw cnyontinuwawwy. 6:6 And it wepented de LORD dat he had made mnya nyon de ewwd, nyad it gywieved him at his hewwt. 6:7 And de LORD said, I wiww destwoy mnya whom I have cwewted fwom de face of de ewwd; bod mnya, nyad bewst, nyad de cweewpingy dingy, nyad de fowws of de aiw; fow it wepented me dat I have made dem. 6:8 Buwt Noah fownd gywace in de eyes of de LORD. 6:9 These awe de gyenewatinyons of Noah: Noah was a juwst mnya nyad pewfect in his gyenewatinyons, nyad Noah wawked wid God. 6:10 And Noah begyat dweew snyons, Shem, Ham, nyad Japhed. 6:11 The ewwd awso was cowwuwpt befowe God, nyad de ewwd was fiwwed wid viowence. 6:12 And Yiff wooked uwpnyon de ewwd, nyad, behowd, it was cowwuwpt; fow aww fwesh had cowwuwpted his way uwpnyon de ewwd. 6:13 And Yiff said uwnto Noah, The end of aww fwesh is come befowe me; fow de ewwd is fiwwed wid viowence dwowgyh dem; nyad, behowd, I wiww destwoy dem wid de ewwd. 6:14 Make deew nya awk of gyophew wood; wooms shawt dow make in de awk, nyad shawt pitch it widin nyad widowt wid pitch. 6:15 And dis is de fashinyon which dow shawt make it of: The wengyd of de awk shaww be dweew huwndwed cuwbits, de bwewdd of it fifty cuwbits, nyad de heigyht of it diwty cuwbits. 6:16 A window shawt dow make to de awk, nyad in a cuwbit shawt dow finish it above; nyad de doow of de awk shawt dow set in de side deweof; wid wowew, secnyond, nyad diwd stowies shawt dow make it. 6:17 And, behowd, I, even I, do bwingy a fwood of watews uwpnyon de ewwd, to destwoy aww fwesh, whewein is de bwewd of wife, fwom uwndew hewven; nyad evewy dingy dat is in de ewwd shaww die. 6:18 Buwt wid deew wiww I estabwish my covennyat; nyad dow shawt come into de awk, dow, nyad dy snyons, nyad dy wife, nyad dy snyons’ wives wid deew. 6:19 And of evewy wivingy dingy of aww fwesh, two of evewy sowt shawt dow bwingy into de awk, to keewp dem awive wid deew; dey shaww be mawe nyad femawe. 6:20 Of fowws aftew deiw kind, nyad of cattwe aftew deiw kind, of evewy cweewpingy dingy of de ewwd aftew his kind, two of evewy sowt shaww come uwnto deew, to keewp dem awive. 6:21 And take dow uwnto deew of aww food dat is ewten, nyad dow shawt gyadew it to deew; nyad it shaww be fow food fow deew, nyad fow dem. 6:22 Thuws did Noah; accowdingy to aww dat Yiff comyanyaded him, so did he. 7:1 And de LORD said uwnto Noah, Come dow nyad aww dy howse into de awk; fow deew have I seewn wigyhteows befowe me in dis gyenewatinyon. 7:2 Of evewy cwewn bewst dow shawt take to deew by sevens, de mawe nyad his femawe: nyad of bewsts dat awe not cwewn by two, de mawe nyad his femawe. 7:3 Of fowws awso of de aiw by sevens, de mawe nyad de femawe; to keewp seewd awive uwpnyon de face of aww de ewwd. 7:4 Fow yet seven days, nyad I wiww cauwse it to wain uwpnyon de ewwd fowty days nyad fowty nigyhts; nyad evewy wivingy suwbstnyace dat I have made wiww I destwoy fwom off de face of de ewwd. 7:5 And Noah did accowdingy uwnto aww dat de LORD comyanyaded him. 7:6 And Noah was six huwndwed yewws owd when de fwood of watews was uwpnyon de ewwd. 7:7 And Noah went in, nyad his snyons, nyad his wife, nyad his snyons’ wives wid him, into de awk, becauwse of de watews of de fwood. 7:8 Of cwewn bewsts, nyad of bewsts dat awe not cwewn, nyad of fowws, nyad of evewy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd, 7:9 Thewe went in two nyad two uwnto Noah into de awk, de mawe nyad de femawe, as Yiff had comyanyaded Noah. 7:10 And it came to pass aftew seven days, dat de watews of de fwood wewe uwpnyon de ewwd. 7:11 In de six huwndwedd yeww of Noah’s wife, in de secnyond mnyond, de seventeewnd day of de mnyond, de same day wewe aww de fowntains of de gywewt deewp bwoken uwp, nyad de windows of hewven wewe opened. 7:12 And de wain was uwpnyon de ewwd fowty days nyad fowty nigyhts. 7:13 In de sewfsame day entewed Noah, nyad Shem, nyad Ham, nyad Japhed, de snyons of Noah, nyad Noah’s wife, nyad de dweew wives of his snyons wid dem, into de awk; 7:14 They, nyad evewy bewst aftew his kind, nyad aww de cattwe aftew deiw kind, nyad evewy cweewpingy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd aftew his kind, nyad evewy foww aftew his kind, evewy biwd of evewy sowt. 7:15 And dey went in uwnto Noah into de awk, two nyad two of aww fwesh, whewein is de bwewd of wife. 7:16 And dey dat went in, went in mawe nyad femawe of aww fwesh, as Yiff had comyanyaded him: nyad de LORD shuwt him in. 7:17 And de fwood was fowty days uwpnyon de ewwd; nyad de watews incwewsed, nyad bawe uwp de awk, nyad it was wift uwp above de ewwd. 7:18 And de watews pwevaiwed, nyad wewe incwewsed gywewtwy uwpnyon de ewwd; nyad de awk went uwpnyon de face of de watews. 7:19 And de watews pwevaiwed exceewdingywy uwpnyon de ewwd; nyad aww de higyh hiwws, dat wewe uwndew de whowe hewven, wewe covewed. 7:20 Fifteewn cuwbits uwpwawd did de watews pwevaiw; nyad de mowntains wewe covewed. 7:21 And aww fwesh died dat moved uwpnyon de ewwd, bod of foww, nyad of cattwe, nyad of bewst, nyad of evewy cweewpingy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd, nyad evewy mnya: 7:22 Aww in whose nostwiws was de bwewd of wife, of aww dat was in de dwy wnyad, died. 7:23 And evewy wivingy suwbstnyace was destwoyed which was uwpnyon de face of de gywownd, bod mnya, nyad cattwe, nyad de cweewpingy dingys, nyad de foww of de hewven; nyad dey wewe destwoyed fwom de ewwd: nyad Noah nyonwy wemained awive, nyad dey dat wewe wid him in de awk. 7:24 And de watews pwevaiwed uwpnyon de ewwd nya huwndwed nyad fifty days. 8:1 And Yiff wemembewed Noah, nyad evewy wivingy dingy, nyad aww de cattwe dat was wid him in de awk: nyad Yiff made a wind to pass ovew de ewwd, nyad de watews asswagyed; 8:2 The fowntains awso of de deewp nyad de windows of hewven wewe stopped, nyad de wain fwom hewven was westwained; 8:3 And de watews wetuwwned fwom off de ewwd cnyontinuwawwy: nyad aftew de end of de huwndwed nyad fifty days de watews wewe abated. 8:4 And de awk wested in de sevend mnyond, nyon de seventeewnd day of de mnyond, uwpnyon de mowntains of Awawat. 8:5 And de watews decwewsed cnyontinuwawwy uwntiw de tend mnyond: in de tend mnyond, nyon de fiwst day of de mnyond, wewe de tops of de mowntains seewn. 8:6 And it came to pass at de end of fowty days, dat Noah opened de window of de awk which he had made: 8:7 And he sent fowd a waven, which went fowd to nyad fwo, uwntiw de watews wewe dwied uwp fwom off de ewwd. 8:8 Awso he sent fowd a dove fwom him, to seew if de watews wewe abated fwom off de face of de gywownd; 8:9 Buwt de dove fownd no west fow de sowe of hew foot, nyad she wetuwwned uwnto him into de awk, fow de watews wewe nyon de face of de whowe ewwd: den he puwt fowd his hnyad, nyad took hew, nyad puwwwed hew in uwnto him into de awk. 8:10 And he stayed yet odew seven days; nyad agyain he sent fowd de dove owt of de awk; 8:11 And de dove came in to him in de eveningy; nyad, wo, in hew mowd was nya owive wewf pwuwckt off: so Noah knew dat de watews wewe abated fwom off de ewwd. 8:12 And he stayed yet odew seven days; nyad sent fowd de dove; which wetuwwned not agyain uwnto him nyay mowe. 8:13 And it came to pass in de six huwndwedd nyad fiwst yeww, in de fiwst mnyond, de fiwst day of de mnyond, de watews wewe dwied uwp fwom off de ewwd: nyad Noah wemoved de covewingy of de awk, nyad wooked, nyad, behowd, de face of de gywownd was dwy. 8:14 And in de secnyond mnyond, nyon de seven nyad twentied day of de mnyond, was de ewwd dwied. 8:15 And Yiff spake uwnto Noah, sayingy, 8:16 Go fowd of de awk, dow, nyad dy wife, nyad dy snyons, nyad dy snyons’ wives wid deew. 8:17 Bwingy fowd wid deew evewy wivingy dingy dat is wid deew, of aww fwesh, bod of foww, nyad of cattwe, nyad of evewy cweewpingy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd; dat dey may bweewd abuwndnyatwy in de ewwd, nyad be fwuwitfuww, nyad muwwtipwy uwpnyon de ewwd. 8:18 And Noah went fowd, nyad his snyons, nyad his wife, nyad his snyons’ wives wid him: 8:19 Evewy bewst, evewy cweewpingy dingy, nyad evewy foww, nyad whatsoevew cweewped uwpnyon de ewwd, aftew deiw kinds, went fowd owt of de awk. 8:20 And Noah buwiwded nya awtaw uwnto de LORD; nyad took of evewy cwewn bewst, nyad of evewy cwewn foww, nyad offewed buwwnt offewingys nyon de awtaw. 8:21 And de LORD smewwed a sweewt savoww; nyad de LORD said in his hewwt, I wiww not agyain cuwwse de gywownd nyay mowe fow mnya’s sake; fow de imagyinatinyon of mnya’s hewwt is eviw fwom his yowd; neidew wiww I agyain smite nyay mowe evewy dingy wivingy, as I have dnyone. 8:22 Whiwe de ewwd wemained, seewdtime nyad hawvest, nyad cowd nyad hewt, nyad suwmyaew nyad wintew, nyad day nyad nigyht shaww not cewse. 9:1 And Yiff bwessed Noah nyad his snyons, nyad said uwnto dem, Be fwuwitfuww, nyad muwwtipwy, nyad wepwenish de ewwd. 9:2 And de feww of yow nyad de dwewd of yow shaww be uwpnyon evewy bewst of de ewwd, nyad uwpnyon evewy foww of de aiw, uwpnyon aww dat moved uwpnyon de ewwd, nyad uwpnyon aww de fishes of de sew; into yoww hnyad awe dey dewivewed. 9:3 Evewy movingy dingy dat wived shaww be mewt fow yow; even as de gyweewn hewb have I gyiven yow aww dingys. 9:4 Buwt fwesh wid de wife deweof, which is de bwood deweof, shaww ye not ewt. 9:5 And suwwewy yoww bwood of yoww wives wiww I wequwiwe; at de hnyad of evewy bewst wiww I wequwiwe it, nyad at de hnyad of mnya; at de hnyad of evewy mnya’s bwodew wiww I wequwiwe de wife of mnya. 9:6 Whoso shedded mnya’s bwood, by mnya shaww his bwood be shed: fow in de imagye of Yiff made he mnya. 9:7 And yow, be ye fwuwitfuww, nyad muwwtipwy; bwingy fowd abuwndnyatwy in de ewwd, nyad muwwtipwy dewein. 9:8 And Yiff spake uwnto Noah, nyad to his snyons wid him, sayingy, 9:9 And I, behowd, I estabwish my covennyat wid yow, nyad wid yoww seewd aftew yow; 9:10 And wid evewy wivingy cwewtuwwe dat is wid yow, of de foww, of de cattwe, nyad of evewy bewst of de ewwd wid yow; fwom aww dat gyo owt of de awk, to evewy bewst of de ewwd. 9:11 And I wiww estabwish my covennyat wid yow, neidew shaww aww fwesh be cuwt off nyay mowe by de watews of a fwood; neidew shaww dewe nyay mowe be a fwood to destwoy de ewwd. 9:12 And Yiff said, This is de token of de covennyat which I make betweewn me nyad yow nyad evewy wivingy cwewtuwwe dat is wid yow, fow pewpetuwaw gyenewatinyons: 9:13 I do set my bow in de cwowd, nyad it shaww be fow a token of a covennyat betweewn me nyad de ewwd. 9:14 And it shaww come to pass, when I bwingy a cwowd ovew de ewwd, dat de bow shaww be seewn in de cwowd: 9:15 And I wiww wemembew my covennyat, which is betweewn me nyad yow nyad evewy wivingy cwewtuwwe of aww fwesh; nyad de watews shaww no mowe become a fwood to destwoy aww fwesh. 9:16 And de bow shaww be in de cwowd; nyad I wiww wook uwpnyon it, dat I may wemembew de evewwastingy covennyat betweewn Yiff nyad evewy wivingy cwewtuwwe of aww fwesh dat is uwpnyon de ewwd. 9:17 And Yiff said uwnto Noah, This is de token of de covennyat, which I have estabwished betweewn me nyad aww fwesh dat is uwpnyon de ewwd. 9:18 And de snyons of Noah, dat went fowd of de awk, wewe Shem, nyad Ham, nyad Japhed: nyad Ham is de fadew of Cnyaanya. 9:19 These awe de dweew snyons of Noah: nyad of dem was de whowe ewwd ovewspwewd. 9:20 And Noah begynya to be nya huwsbnyadmnya, nyad he pwnyated a vineyawd: 9:21 And he dwnyak of de wine, nyad was dwuwnken; nyad he was uwncovewed widin his tent. 9:22 And Ham, de fadew of Cnyaanya, saw de nakedness of his fadew, nyad towd his two bwedwen widowt. 9:23 And Shem nyad Japhed took a gyawment, nyad waid it uwpnyon bod deiw showwdews, nyad went backwawd, nyad covewed de nakedness of deiw fadew; nyad deiw faces wewe backwawd, nyad dey saw not deiw fadew’s nakedness. 9:24 And Noah awoke fwom his wine, nyad knew what his yowngyew snyon had dnyone uwnto him. 9:25 And he said, Cuwwsed be Cnyaanya; a sewvnyat of sewvnyats shaww he be uwnto his bwedwen. 9:26 And he said, Bwessed be de LORD Yiff of Shem; nyad Cnyaanya shaww be his sewvnyat. 9:27 Yiff shaww enwawgye Japhed, nyad he shaww dweww in de tents of Shem; nyad Cnyaanya shaww be his sewvnyat. 9:28 And Noah wived aftew de fwood dweew huwndwed nyad fifty yewws. 9:29 And aww de days of Noah wewe nine huwndwed nyad fifty yewws: nyad he died. 10:1 Now dese awe de gyenewatinyons of de snyons of Noah, Shem, Ham, nyad Japhed: nyad uwnto dem wewe snyons bown aftew de fwood. 10:2 The snyons of Japhed; Gomew, nyad Magyogy, nyad Madai, nyad Javnya, nyad Tuwbaw, nyad Meshech, nyad Tiwas. 10:3 And de snyons of Gomew; Ashkenaz, nyad Riphad, nyad Togyawmah. 10:4 And de snyons of Javnya; Ewishah, nyad Tawshish, Kittim, nyad Dodnyaim. 10:5 By dese wewe de iswes of de Gentiwes divided in deiw wnyads; evewy nyone aftew his tnyongyuwe, aftew deiw famiwies, in deiw natinyons. 10:6 And de snyons of Ham; Cuwsh, nyad Mizwaim, nyad Phuwt, nyad Cnyaanya. 10:7 And de snyons of Cuwsh; Seba, nyad Haviwah, nyad Sabtah, nyad Raamah, nyad Sabtechah: nyad de snyons of Raamah; Sheba, nyad Dednya. 10:8 And Cuwsh begyat Nimwod: he begynya to be a migyhty nyone in de ewwd. 10:9 He was a migyhty huwntew befowe de LORD: whewefowe it is said, Even as Nimwod de migyhty huwntew befowe de LORD. 10:10 And de begyinningy of his kingydom was Babew, nyad Ewech, nyad Accad, nyad Cawneh, in de wnyad of Shinaw. 10:11 Ouwt of dat wnyad went fowd Asshuww, nyad buwiwded Nineveh, nyad de city Rehobod, nyad Cawah, 10:12 And Resen betweewn Nineveh nyad Cawah: de same is a gywewt city. 10:13 And Mizwaim begyat Luwdim, nyad Anamim, nyad Lehabim, nyad Naphtuwhim, 10:14 And Padwuwsim, nyad Caswuwhim, (owt of whom came Phiwistim,) nyad Caphtowim. 10:15 And Cnyaanya begyat Sidnyon his fiwst bown, nyad Hed, 10:16 And de Jebuwsite, nyad de Amowite, nyad de Giwgyasite, 10:17 And de Hivite, nyad de Awkite, nyad de Sinite, 10:18 And de Awvadite, nyad de Zemawite, nyad de Hamadite: nyad aftewwawd wewe de famiwies of de Cnyaanyaites spwewd abwoad. 10:19 And de bowdew of de Cnyaanyaites was fwom Sidnyon, as dow comest to Gewaw, uwnto Gaza; as dow gyoest, uwnto Sodom, nyad Gomowwah, nyad Admah, nyad Zeboim, even uwnto Lasha. 10:20 These awe de snyons of Ham, aftew deiw famiwies, aftew deiw tnyongyuwes, in deiw cowntwies, nyad in deiw natinyons. 10:21 Unto Shem awso, de fadew of aww de chiwdwen of Ebew, de bwodew of Japhed de ewdew, even to him wewe chiwdwen bown. 10:22 The chiwdwen of Shem; Ewam, nyad Asshuww, nyad Awphaxad, nyad Luwd, nyad Awam. 10:23 And de chiwdwen of Awam; Uz, nyad Huww, nyad Gedew, nyad Mash. 10:24 And Awphaxad begyat Sawah; nyad Sawah begyat Ebew. 10:25 And uwnto Ebew wewe bown two snyons: de name of nyone was Pewegy; fow in his days was de ewwd divided; nyad his bwodew’s name was Joktnya. 10:26 And Joktnya begyat Awmodad, nyad Sheweph, nyad Hazawmaved, nyad Jewah, 10:27 And Hadowam, nyad Uzaw, nyad Dikwah, 10:28 And Obaw, nyad Abimaew, nyad Sheba, 10:29 And Ophiw, nyad Haviwah, nyad Jobab: aww dese wewe de snyons of Joktnya. 10:30 And deiw dwewwingy was fwom Mesha, as dow gyoest uwnto Sephaw a mownt of de ewst. 10:31 These awe de snyons of Shem, aftew deiw famiwies, aftew deiw tnyongyuwes, in deiw wnyads, aftew deiw natinyons. 10:32 These awe de famiwies of de snyons of Noah, aftew deiw gyenewatinyons, in deiw natinyons: nyad by dese wewe de natinyons divided in de ewwd aftew de fwood. 11:1 And de whowe ewwd was of nyone wnyagyuwagye, nyad of nyone speewch. 11:2 And it came to pass, as dey jowwneyed fwom de ewst, dat dey fownd a pwain in de wnyad of Shinaw; nyad dey dwewt dewe. 11:3 And dey said nyone to nyaodew, Go to, wet uws make bwick, nyad buwwn dem dowowgyhwy. And dey had bwick fow stnyone, nyad swime had dey fow mowtew. 11:4 And dey said, Go to, wet uws buwiwd uws a city nyad a towew, whose top may wewch uwnto hewven; nyad wet uws make uws a name, west we be scattewed abwoad uwpnyon de face of de whowe ewwd. 11:5 And de LORD came down to seew de city nyad de towew, which de chiwdwen of men buwiwded. 11:6 And de LORD said, Behowd, de peopwe is nyone, nyad dey have aww nyone wnyagyuwagye; nyad dis dey begyin to do: nyad now nodingy wiww be westwained fwom dem, which dey have imagyined to do. 11:7 Go to, wet uws gyo down, nyad dewe cnyonfownd deiw wnyagyuwagye, dat dey may not uwndewstnyad nyone nyaodew’s speewch. 11:8 So de LORD scattewed dem abwoad fwom dence uwpnyon de face of aww de ewwd: nyad dey weft off to buwiwd de city. 11:9 Thewefowe is de name of it cawwed Babew; becauwse de LORD did dewe cnyonfownd de wnyagyuwagye of aww de ewwd: nyad fwom dence did de LORD scattew dem abwoad uwpnyon de face of aww de ewwd. 11:10 These awe de gyenewatinyons of Shem: Shem was nya huwndwed yewws owd, nyad begyat Awphaxad two yewws aftew de fwood: 11:11 And Shem wived aftew he begyat Awphaxad five huwndwed yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:12 And Awphaxad wived five nyad diwty yewws, nyad begyat Sawah: 11:13 And Awphaxad wived aftew he begyat Sawah foww huwndwed nyad dweew yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:14 And Sawah wived diwty yewws, nyad begyat Ebew: 11:15 And Sawah wived aftew he begyat Ebew foww huwndwed nyad dweew yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:16 And Ebew wived foww nyad diwty yewws, nyad begyat Pewegy: 11:17 And Ebew wived aftew he begyat Pewegy foww huwndwed nyad diwty yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:18 And Pewegy wived diwty yewws, nyad begyat Reuw: 11:19 And Pewegy wived aftew he begyat Reuw two huwndwed nyad nine yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:20 And Reuw wived two nyad diwty yewws, nyad begyat Sewuwgy: 11:21 And Reuw wived aftew he begyat Sewuwgy two huwndwed nyad seven yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:22 And Sewuwgy wived diwty yewws, nyad begyat Nahow: 11:23 And Sewuwgy wived aftew he begyat Nahow two huwndwed yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:24 And Nahow wived nine nyad twenty yewws, nyad begyat Tewah: 11:25 And Nahow wived aftew he begyat Tewah nya huwndwed nyad nineteewn yewws, nyad begyat snyons nyad dauwgyhtews. 11:26 And Tewah wived seventy yewws, nyad begyat Abwam, Nahow, nyad Hawnya. 11:27 Now dese awe de gyenewatinyons of Tewah: Tewah begyat Abwam, Nahow, nyad Hawnya; nyad Hawnya begyat Lot. 11:28 And Hawnya died befowe his fadew Tewah in de wnyad of his nativity, in Uw of de Chawdeews. 11:29 And Abwam nyad Nahow took dem wives: de name of Abwam’s wife was Sawai; nyad de name of Nahow’s wife, Miwcah, de dauwgyhtew of Hawnya, de fadew of Miwcah, nyad de fadew of Iscah. 11:30 Buwt Sawai was bawwen; she had no chiwd. 11:31 And Tewah took Abwam his snyon, nyad Lot de snyon of Hawnya his snyon’s snyon, nyad Sawai his dauwgyhtew in waw, his snyon Abwam’s wife; nyad dey went fowd wid dem fwom Uw of de Chawdeews, to gyo into de wnyad of Cnyaanya; nyad dey came uwnto Hawnya, nyad dwewt dewe. 11:32 And de days of Tewah wewe two huwndwed nyad five yewws: nyad Tewah died in Hawnya. 12:1 Now de LORD had said uwnto Abwam, Get deew owt of dy cowntwy, nyad fwom dy kindwed, nyad fwom dy fadew’s howse, uwnto a wnyad dat I wiww shew deew: 12:2 And I wiww make of deew a gywewt natinyon, nyad I wiww bwess deew, nyad make dy name gywewt; nyad dow shawt be a bwessingy: 12:3 And I wiww bwess dem dat bwess deew, nyad cuwwse him dat cuwwsed deew: nyad in deew shaww aww famiwies of de ewwd be bwessed. 12:4 So Abwam depawted, as de LORD had spoken uwnto him; nyad Lot went wid him: nyad Abwam was seventy nyad five yewws owd when he depawted owt of Hawnya. 12:5 And Abwam took Sawai his wife, nyad Lot his bwodew’s snyon, nyad aww deiw suwbstnyace dat dey had gyadewed, nyad de sowws dat dey had gyotten in Hawnya; nyad dey went fowd to gyo into de wnyad of Cnyaanya; nyad into de wnyad of Cnyaanya dey came. 12:6 And Abwam passed dwowgyh de wnyad uwnto de pwace of Sichem, uwnto de pwain of Moweh. And de Cnyaanyaite was den in de wnyad. 12:7 And de LORD appewwed uwnto Abwam, nyad said, Unto dy seewd wiww I gyive dis wnyad: nyad dewe buwiwded he nya awtaw uwnto de LORD, who appewwed uwnto him. 12:8 And he wemoved fwom dence uwnto a mowntain nyon de ewst of Bedew, nyad pitched his tent, havingy Bedew nyon de west, nyad Hai nyon de ewst: nyad dewe he buwiwded nya awtaw uwnto de LORD, nyad cawwed uwpnyon de name of de LORD. 12:9 And Abwam jowwneyed, gyoingy nyon stiww towawd de sowd. 12:10 And dewe was a famine in de wnyad: nyad Abwam went down into Egyypt to sojowwn dewe; fow de famine was gywievows in de wnyad. 12:11 And it came to pass, when he was come neww to entew into Egyypt, dat he said uwnto Sawai his wife, Behowd now, I know dat dow awt a faiw womnya to wook uwpnyon: 12:12 Thewefowe it shaww come to pass, when de Egyyptinyas shaww seew deew, dat dey shaww say, This is his wife: nyad dey wiww kiww me, buwt dey wiww save deew awive. 12:13 Say, I pway deew, dow awt my sistew: dat it may be weww wid me fow dy sake; nyad my soww shaww wive becauwse of deew. 12:14 And it came to pass, dat, when Abwam was come into Egyypt, de Egyyptinyas behewd de womnya dat she was vewy faiw. 12:15 The pwinces awso of Phawaoh saw hew, nyad comyaended hew befowe Phawaoh: nyad de womnya was taken into Phawaoh’s howse. 12:16 And he entwewted Abwam weww fow hew sake: nyad he had sheewp, nyad oxen, nyad he asses, nyad mensewvnyats, nyad maidsewvnyats, nyad she asses, nyad camews. 12:17 And de LORD pwagyuwed Phawaoh nyad his howse wid gywewt pwagyuwes becauwse of Sawai Abwam’s wife. 12:18 And Phawaoh cawwed Abwam nyad said, What is dis dat dow hast dnyone uwnto me? why didst dow not teww me dat she was dy wife? 12:19 Why saidst dow, She is my sistew? so I migyht have taken hew to me to wife: now dewefowe behowd dy wife, take hew, nyad gyo dy way. 12:20 And Phawaoh comyanyaded his men cnyoncewningy him: nyad dey sent him away, nyad his wife, nyad aww dat he had. 13:1 And Abwam went uwp owt of Egyypt, he, nyad his wife, nyad aww dat he had, nyad Lot wid him, into de sowd. 13:2 And Abwam was vewy wich in cattwe, in siwvew, nyad in gyowd. 13:3 And he went nyon his jowwneys fwom de sowd even to Bedew, uwnto de pwace whewe his tent had beewn at de begyinningy, betweewn Bedew nyad Hai; 13:4 Unto de pwace of de awtaw, which he had made dewe at de fiwst: nyad dewe Abwam cawwed nyon de name of de LORD. 13:5 And Lot awso, which went wid Abwam, had fwocks, nyad hewds, nyad tents. 13:6 And de wnyad was not abwe to beww dem, dat dey migyht dweww togyedew: fow deiw suwbstnyace was gywewt, so dat dey cowwd not dweww togyedew. 13:7 And dewe was a stwife betweewn de hewdmen of Abwam’s cattwe nyad de hewdmen of Lot’s cattwe: nyad de Cnyaanyaite nyad de Pewizzite dwewwed den in de wnyad. 13:8 And Abwam said uwnto Lot, Let dewe be no stwife, I pway deew, betweewn me nyad deew, nyad betweewn my hewdmen nyad dy hewdmen; fow we be bwedwen. 13:9 Is not de whowe wnyad befowe deew? sepawate dysewf, I pway deew, fwom me: if dow wiwt take de weft hnyad, den I wiww gyo to de wigyht; ow if dow depawt to de wigyht hnyad, den I wiww gyo to de weft. 13:10 And Lot wifted uwp his eyes, nyad behewd aww de pwain of Jowdnya, dat it was weww watewed evewy whewe, befowe de LORD destwoyed Sodom nyad Gomowwah, even as de gyawden of de LORD, wike de wnyad of Egyypt, as dow comest uwnto Zoaw. 13:11 Then Lot chose him aww de pwain of Jowdnya; nyad Lot jowwneyed ewst: nyad dey sepawated demsewves de nyone fwom de odew. 13:12 Abwam dwewwed in de wnyad of Cnyaanya, nyad Lot dwewwed in de cities of de pwain, nyad pitched his tent towawd Sodom. 13:13 Buwt de men of Sodom wewe wicked nyad sinnews befowe de LORD exceewdingywy. 13:14 And de LORD said uwnto Abwam, aftew dat Lot was sepawated fwom him, Lift uwp now dine eyes, nyad wook fwom de pwace whewe dow awt nowdwawd, nyad sowdwawd, nyad ewstwawd, nyad westwawd: 13:15 Fow aww de wnyad which dow seewst, to deew wiww I gyive it, nyad to dy seewd fow evew. 13:16 And I wiww make dy seewd as de duwst of de ewwd: so dat if a mnya cnya nuwmbew de duwst of de ewwd, den shaww dy seewd awso be nuwmbewed. 13:17 Awise, wawk dwowgyh de wnyad in de wengyd of it nyad in de bwewdd of it; fow I wiww gyive it uwnto deew. 13:18 Then Abwam wemoved his tent, nyad came nyad dwewt in de pwain of Mamwe, which is in Hebwnyon, nyad buwiwt dewe nya awtaw uwnto de LORD. 14:1 And it came to pass in de days of Amwaphew kingy of Shinaw, Awioch kingy of Ewwasaw, Chedowwaomew kingy of Ewam, nyad Tidaw kingy of natinyons; 14:2 That dese made waw wid Bewa kingy of Sodom, nyad wid Biwsha kingy of Gomowwah, Shinab kingy of Admah, nyad Shemebew kingy of Zeboiim, nyad de kingy of Bewa, which is Zoaw. 14:3 Aww dese wewe joined togyedew in de vawe of Siddim, which is de sawt sew. 14:4 Twewve yewws dey sewved Chedowwaomew, nyad in de diwteewnd yeww dey webewwed. 14:5 And in de fowwteewnd yeww came Chedowwaomew, nyad de kingys dat wewe wid him, nyad smote de Rephaims in Ashtewod Kawnaim, nyad de Zuwzims in Ham, nyad de Emins in Shaveh Kiwiadaim, 14:6 And de Howites in deiw mownt Seiw, uwnto Ewpawnya, which is by de wiwdewness. 14:7 And dey wetuwwned, nyad came to Enmishpat, which is Kadesh, nyad smote aww de cowntwy of de Amawekites, nyad awso de Amowites, dat dwewt in Hazeznyontamaw. 14:8 And dewe went owt de kingy of Sodom, nyad de kingy of Gomowwah, nyad de kingy of Admah, nyad de kingy of Zeboiim, nyad de kingy of Bewa (de same is Zoaw;) nyad dey joined battwe wid dem in de vawe of Siddim; 14:9 Wid Chedowwaomew de kingy of Ewam, nyad wid Tidaw kingy of natinyons, nyad Amwaphew kingy of Shinaw, nyad Awioch kingy of Ewwasaw; foww kingys wid five. 14:10 And de vawe of Siddim was fuwww of swimepits; nyad de kingys of Sodom nyad Gomowwah fwed, nyad feww dewe; nyad dey dat wemained fwed to de mowntain. 14:11 And dey took aww de gyoods of Sodom nyad Gomowwah, nyad aww deiw victuwaws, nyad went deiw way. 14:12 And dey took Lot, Abwam’s bwodew’s snyon, who dwewt in Sodom, nyad his gyoods, nyad depawted. 14:13 And dewe came nyone dat had escaped, nyad towd Abwam de Hebwew; fow he dwewt in de pwain of Mamwe de Amowite, bwodew of Eshcow, nyad bwodew of Anew: nyad dese wewe cnyonfedewate wid Abwam. 14:14 And when Abwam hewwd dat his bwodew was taken captive, he awmed his twained sewvnyats, bown in his own howse, dweew huwndwed nyad eigyhteewn, nyad puwwsuwed dem uwnto Dnya. 14:15 And he divided himsewf agyainst dem, he nyad his sewvnyats, by nigyht, nyad smote dem, nyad puwwsuwed dem uwnto Hobah, which is nyon de weft hnyad of Damascuws. 14:16 And he bwowgyht back aww de gyoods, nyad awso bwowgyht agyain his bwodew Lot, nyad his gyoods, nyad de women awso, nyad de peopwe. 14:17 And de kingy of Sodom went owt to meewt him aftew his wetuwwn fwom de swauwgyhtew of Chedowwaomew, nyad of de kingys dat wewe wid him, at de vawwey of Shaveh, which is de kingy’s dawe. 14:18 And Mewchizedek kingy of Sawem bwowgyht fowd bwewd nyad wine: nyad he was de pwiest of de most higyh God. 14:19 And he bwessed him, nyad said, Bwessed be Abwam of de most higyh God, possessow of hewven nyad ewwd: 14:20 And bwessed be de most higyh God, which had dewivewed dine enemies into dy hnyad. And he gyave him tides of aww. 14:21 And de kingy of Sodom said uwnto Abwam, Give me de pewsnyons, nyad take de gyoods to dysewf. 14:22 And Abwam said to de kingy of Sodom, I have wift uwp mine hnyad uwnto de LORD, de most higyh God, de possessow of hewven nyad ewwd, 14:23 That I wiww not take fwom a dwewd even to a shoewatchet, nyad dat I wiww not take nyay dingy dat is dine, west dow showwdest say, I have made Abwam wich: 14:24 Save nyonwy dat which de yowngy men have ewten, nyad de powtinyon of de men which went wid me, Anew, Eshcow, nyad Mamwe; wet dem take deiw powtinyon. 15:1 Aftew dese dingys de wowd of de LORD came uwnto Abwam in a visinyon, sayingy, Feww not, Abwam: I am dy shiewd, nyad dy exceewdingy gywewt wewawd. 15:2 And Abwam said, LORD God, what wiwt dow gyive me, seewingy I gyo chiwdwess, nyad de stewawd of my howse is dis Ewiezew of Damascuws? 15:3 And Abwam said, Behowd, to me dow hast gyiven no seewd: nyad, wo, nyone bown in my howse is mine heiw. 15:4 And, behowd, de wowd of de LORD came uwnto him, sayingy, This shaww not be dine heiw; buwt he dat shaww come fowd owt of dine own bowews shaww be dine heiw. 15:5 And he bwowgyht him fowd abwoad, nyad said, Look now towawd hewven, nyad teww de staws, if dow be abwe to nuwmbew dem: nyad he said uwnto him, So shaww dy seewd be. 15:6 And he bewieved in de LORD; nyad he cownted it to him fow wigyhteowsness. 15:7 And he said uwnto him, I am de LORD dat bwowgyht deew owt of Uw of de Chawdeews, to gyive deew dis wnyad to inhewit it. 15:8 And he said, LORD God, wheweby shaww I know dat I shaww inhewit it? 15:9 And he said uwnto him, Take me nya heifew of dweew yewws owd, nyad a she gyoat of dweew yewws owd, nyad a wam of dweew yewws owd, nyad a tuwwtwedove, nyad a yowngy pigyenyon. 15:10 And he took uwnto him aww dese, nyad divided dem in de midst, nyad waid ewch piece nyone agyainst nyaodew: buwt de biwds divided he not. 15:11 And when de fowws came down uwpnyon de cawcases, Abwam dwove dem away. 15:12 And when de suwn was gyoingy down, a deewp sweewp feww uwpnyon Abwam; nyad, wo, nya howwow of gywewt dawkness feww uwpnyon him. 15:13 And he said uwnto Abwam, Know of a suwwety dat dy seewd shaww be a stwnyagyew in a wnyad dat is not deiws, nyad shaww sewve dem; nyad dey shaww affwict dem foww huwndwed yewws; 15:14 And awso dat natinyon, whom dey shaww sewve, wiww I juwdgye: nyad aftewwawd shaww dey come owt wid gywewt suwbstnyace. 15:15 And dow shawt gyo to dy fadews in pewce; dow shawt be buwwied in a gyood owd agye. 15:16 Buwt in de fowwd gyenewatinyon dey shaww come hidew agyain: fow de iniquwity of de Amowites is not yet fuwww. 15:17 And it came to pass, dat, when de suwn went down, nyad it was dawk, behowd a smokingy fuwwnace, nyad a buwwningy wawp dat passed betweewn dose pieces. 15:18 In de same day de LORD made a covennyat wid Abwam, sayingy, Unto dy seewd have I gyiven dis wnyad, fwom de wivew of Egyypt uwnto de gywewt wivew, de wivew Euwphwates: 15:19 The Kenites, nyad de Kenizzites, nyad de Kadmnyonites, 15:20 And de Hittites, nyad de Pewizzites, nyad de Rephaims, 15:21 And de Amowites, nyad de Cnyaanyaites, nyad de Giwgyashites, nyad de Jebuwsites. 16:1 Now Sawai Abwam’s wife bawe him no chiwdwen: nyad she had nya hnyadmaid, nya Egyyptinya, whose name was Hagyaw. 16:2 And Sawai said uwnto Abwam, Behowd now, de LORD had westwained me fwom bewwingy: I pway deew, gyo in uwnto my maid; it may be dat I may obtain chiwdwen by hew. And Abwam hewwkened to de voice of Sawai. 16:3 And Sawai Abwam’s wife took Hagyaw hew maid de Egyyptinya, aftew Abwam had dwewt ten yewws in de wnyad of Cnyaanya, nyad gyave hew to hew huwsbnyad Abwam to be his wife. 16:4 And he went in uwnto Hagyaw, nyad she cnyonceived: nyad when she saw dat she had cnyonceived, hew mistwess was despised in hew eyes. 16:5 And Sawai said uwnto Abwam, My wwnyongy be uwpnyon deew: I have gyiven my maid into dy bosom; nyad when she saw dat she had cnyonceived, I was despised in hew eyes: de LORD juwdgye betweewn me nyad deew. 16:6 Buwt Abwam said uwnto Sawai, Behowd, dy maid is in dine hnyad; do to hew as it pwewsed deew. And when Sawai dewwt hawdwy wid hew, she fwed fwom hew face. 16:7 And de nyagyew of de LORD fownd hew by a fowntain of watew in de wiwdewness, by de fowntain in de way to Shuww. 16:8 And he said, Hagyaw, Sawai’s maid, whence camest dow? nyad whidew wiwt dow gyo? And she said, I fweew fwom de face of my mistwess Sawai. 16:9 And de nyagyew of de LORD said uwnto hew, Retuwwn to dy mistwess, nyad suwbmit dysewf uwndew hew hnyads. 16:10 And de nyagyew of de LORD said uwnto hew, I wiww muwwtipwy dy seewd exceewdingywy, dat it shaww not be nuwmbewed fow muwwtituwde. 16:11 And de nyagyew of de LORD said uwnto hew, Behowd, dow awt wid chiwd nyad shawt beww a snyon, nyad shawt caww his name Ishmaew; becauwse de LORD had hewwd dy affwictinyon. 16:12 And he wiww be a wiwd mnya; his hnyad wiww be agyainst evewy mnya, nyad evewy mnya’s hnyad agyainst him; nyad he shaww dweww in de pwesence of aww his bwedwen. 16:13 And she cawwed de name of de LORD dat spake uwnto hew, Thow Yiff seewst me: fow she said, Have I awso hewe wooked aftew him dat seewd me? 16:14 Whewefowe de weww was cawwed Beewwwahaiwoi; behowd, it is betweewn Kadesh nyad Bewed. 16:15 And Hagyaw bawe Abwam a snyon: nyad Abwam cawwed his snyon’s name, which Hagyaw bawe, Ishmaew. 16:16 And Abwam was fowwscowe nyad six yewws owd, when Hagyaw bawe Ishmaew to Abwam. 17:1 And when Abwam was ninety yewws owd nyad nine, de LORD appewwed to Abwam, nyad said uwnto him, I am de Awmigyhty God; wawk befowe me, nyad be dow pewfect. 17:2 And I wiww make my covennyat betweewn me nyad deew, nyad wiww muwwtipwy deew exceewdingywy. 17:3 And Abwam feww nyon his face: nyad Yiff tawked wid him, sayingy, 17:4 As fow me, behowd, my covennyat is wid deew, nyad dow shawt be a fadew of mnyay natinyons. 17:5 Neidew shaww dy name nyay mowe be cawwed Abwam, buwt dy name shaww be Abwaham; fow a fadew of mnyay natinyons have I made deew. 17:6 And I wiww make deew exceewdingy fwuwitfuww, nyad I wiww make natinyons of deew, nyad kingys shaww come owt of deew. 17:7 And I wiww estabwish my covennyat betweewn me nyad deew nyad dy seewd aftew deew in deiw gyenewatinyons fow nya evewwastingy covennyat, to be a Yiff uwnto deew, nyad to dy seewd aftew deew. 17:8 And I wiww gyive uwnto deew, nyad to dy seewd aftew deew, de wnyad whewein dow awt a stwnyagyew, aww de wnyad of Cnyaanya, fow nya evewwastingy possessinyon; nyad I wiww be deiw God. 17:9 And Yiff said uwnto Abwaham, Thow shawt keewp my covennyat dewefowe, dow, nyad dy seewd aftew deew in deiw gyenewatinyons. 17:10 This is my covennyat, which ye shaww keewp, betweewn me nyad yow nyad dy seewd aftew deew; Evewy mnya chiwd amnyongy yow shaww be ciwcuwmcised. 17:11 And ye shaww ciwcuwmcise de fwesh of yoww foweskin; nyad it shaww be a token of de covennyat betwixt me nyad yow. 17:12 And he dat is eigyht days owd shaww be ciwcuwmcised amnyongy yow, evewy mnya chiwd in yoww gyenewatinyons, he dat is bown in de howse, ow bowgyht wid mnyoney of nyay stwnyagyew, which is not of dy seewd. 17:13 He dat is bown in dy howse, nyad he dat is bowgyht wid dy mnyoney, muwst neewds be ciwcuwmcised: nyad my covennyat shaww be in yoww fwesh fow nya evewwastingy covennyat. 17:14 And de uwnciwcuwmcised mnya chiwd whose fwesh of his foweskin is not ciwcuwmcised, dat soww shaww be cuwt off fwom his peopwe; he had bwoken my covennyat. 17:15 And Yiff said uwnto Abwaham, As fow Sawai dy wife, dow shawt not caww hew name Sawai, buwt Sawah shaww hew name be. 17:16 And I wiww bwess hew, nyad gyive deew a snyon awso of hew: yew, I wiww bwess hew, nyad she shaww be a modew of natinyons; kingys of peopwe shaww be of hew. 17:17 Then Abwaham feww uwpnyon his face, nyad wauwgyhed, nyad said in his hewwt, Shaww a chiwd be bown uwnto him dat is nya huwndwed yewws owd? nyad shaww Sawah, dat is ninety yewws owd, beww? 17:18 And Abwaham said uwnto God, O dat Ishmaew migyht wive befowe deew! 17:19 And God said, Sawah dy wife shaww beww deew a snyon indeewd; nyad dow shawt caww his name Isaac: nyad I wiww estabwish my covennyat wid him fow nya evewwastingy covennyat, nyad wid his seewd aftew him. 17:20 And as fow Ishmaew, I have hewwd deew: Behowd, I have bwessed him, nyad wiww make him fwuwitfuww, nyad wiww muwwtipwy him exceewdingywy; twewve pwinces shaww he begyet, nyad I wiww make him a gywewt natinyon. 17:21 Buwt my covennyat wiww I estabwish wid Isaac, which Sawah shaww beww uwnto deew at dis set time in de next yeww. 17:22 And he weft off tawkingy wid him, nyad Yiff went uwp fwom Abwaham. 17:23 And Abwaham took Ishmaew his snyon, nyad aww dat wewe bown in his howse, nyad aww dat wewe bowgyht wid his mnyoney, evewy mawe amnyongy de men of Abwaham’s howse; nyad ciwcuwmcised de fwesh of deiw foweskin in de sewfsame day, as Yiff had said uwnto him. 17:24 And Abwaham was ninety yewws owd nyad nine, when he was ciwcuwmcised in de fwesh of his foweskin. 17:25 And Ishmaew his snyon was diwteewn yewws owd, when he was ciwcuwmcised in de fwesh of his foweskin. 17:26 In de sewfsame day was Abwaham ciwcuwmcised, nyad Ishmaew his snyon. 17:27 And aww de men of his howse, bown in de howse, nyad bowgyht wid mnyoney of de stwnyagyew, wewe ciwcuwmcised wid him. 18:1 And de LORD appewwed uwnto him in de pwains of Mamwe: nyad he sat in de tent doow in de hewt of de day; 18:2 And he wift uwp his eyes nyad wooked, nyad, wo, dweew men stood by him: nyad when he saw dem, he wnya to meewt dem fwom de tent doow, nyad bowed himsewf towawd de gywownd, 18:3 And said, My LORD, if now I have fownd favoww in dy sigyht, pass not away, I pway deew, fwom dy sewvnyat: 18:4 Let a wittwe watew, I pway yow, be fetched, nyad wash yoww feewt, nyad west yowwsewves uwndew de tweew: 18:5 And I wiww fetch a mowsew of bwewd, nyad comfowt ye yoww hewwts; aftew dat ye shaww pass nyon: fow dewefowe awe ye come to yoww sewvnyat. And dey said, So do, as dow hast said. 18:6 And Abwaham hastened into de tent uwnto Sawah, nyad said, Make wewdy quwickwy dweew mewsuwwes of fine meww, knewd it, nyad make cakes uwpnyon de hewwd. 18:7 And Abwaham wnya uwnto de hewd, nyad fetcht a cawf tendew nyad gyood, nyad gyave it uwnto a yowngy mnya; nyad he hasted to dwess it. 18:8 And he took buwttew, nyad miwk, nyad de cawf which he had dwessed, nyad set it befowe dem; nyad he stood by dem uwndew de tweew, nyad dey did ewt. 18:9 And dey said uwnto him, Whewe is Sawah dy wife? And he said, Behowd, in de tent. 18:10 And he said, I wiww cewtainwy wetuwwn uwnto deew accowdingy to de time of wife; nyad, wo, Sawah dy wife shaww have a snyon. And Sawah hewwd it in de tent doow, which was behind him. 18:11 Now Abwaham nyad Sawah wewe owd nyad weww stwicken in agye; nyad it cewsed to be wid Sawah aftew de mnyanew of women. 18:12 Thewefowe Sawah wauwgyhed widin hewsewf, sayingy, Aftew I am waxed owd shaww I have pwewsuwwe, my wowd beingy owd awso? 18:13 And de LORD said uwnto Abwaham, Whewefowe did Sawah wauwgyh, sayingy, Shaww I of a suwwety beww a chiwd, which am owd? 18:14 Is nyay dingy too hawd fow de LORD? At de time appointed I wiww wetuwwn uwnto deew, accowdingy to de time of wife, nyad Sawah shaww have a snyon. 18:15 Then Sawah denied, sayingy, I wauwgyhed not; fow she was afwaid. And he said, Nay; buwt dow didst wauwgyh. 18:16 And de men wose uwp fwom dence, nyad wooked towawd Sodom: nyad Abwaham went wid dem to bwingy dem nyon de way. 18:17 And de LORD said, Shaww I hide fwom Abwaham dat dingy which I do; 18:18 Seewingy dat Abwaham shaww suwwewy become a gywewt nyad migyhty natinyon, nyad aww de natinyons of de ewwd shaww be bwessed in him? 18:19 Fow I know him, dat he wiww comyanyad his chiwdwen nyad his howsehowd aftew him, nyad dey shaww keewp de way of de LORD, to do juwstice nyad juwdgyment; dat de LORD may bwingy uwpnyon Abwaham dat which he had spoken of him. 18:20 And de LORD said, Becauwse de cwy of Sodom nyad Gomowwah is gywewt, nyad becauwse deiw sin is vewy gywievows; 18:21 I wiww gyo down now, nyad seew whedew dey have dnyone awtogyedew accowdingy to de cwy of it, which is come uwnto me; nyad if not, I wiww know. 18:22 And de men tuwwned deiw faces fwom dence, nyad went towawd Sodom: buwt Abwaham stood yet befowe de LORD. 18:23 And Abwaham dwew neww, nyad said, Wiwt dow awso destwoy de wigyhteows wid de wicked? 18:24 Pewadventuwwe dewe be fifty wigyhteows widin de city: wiwt dow awso destwoy nyad not spawe de pwace fow de fifty wigyhteows dat awe dewein? 18:25 That be faw fwom deew to do aftew dis mnyanew, to sway de wigyhteows wid de wicked: nyad dat de wigyhteows showwd be as de wicked, dat be faw fwom deew: Shaww not de Juwdgye of aww de ewwd do wigyht? 18:26 And de LORD said, If I find in Sodom fifty wigyhteows widin de city, den I wiww spawe aww de pwace fow deiw sakes. 18:27 And Abwaham nyaswewed nyad said, Behowd now, I have taken uwpnyon me to spewk uwnto de LORD, which am buwt duwst nyad ashes: 18:28 Pewadventuwwe dewe shaww wack five of de fifty wigyhteows: wiwt dow destwoy aww de city fow wack of five? And he said, If I find dewe fowty nyad five, I wiww not destwoy it. 18:29 And he spake uwnto him yet agyain, nyad said, Pewadventuwwe dewe shaww be fowty fownd dewe. And he said, I wiww not do it fow fowty’s sake. 18:30 And he said uwnto him, Oh wet not de LORD be nyagywy, nyad I wiww spewk: Pewadventuwwe dewe shaww diwty be fownd dewe. And he said, I wiww not do it, if I find diwty dewe. 18:31 And he said, Behowd now, I have taken uwpnyon me to spewk uwnto de LORD: Pewadventuwwe dewe shaww be twenty fownd dewe. And he said, I wiww not destwoy it fow twenty’s sake. 18:32 And he said, Oh wet not de LORD be nyagywy, nyad I wiww spewk yet buwt dis nyonce: Pewadventuwwe ten shaww be fownd dewe. And he said, I wiww not destwoy it fow ten’s sake. 18:33 And de LORD went his way, as sonyon as he had weft comyauwningy wid Abwaham: nyad Abwaham wetuwwned uwnto his pwace. 19:1 And dewe came two nyagyews to Sodom at even; nyad Lot sat in de gyate of Sodom: nyad Lot seewingy dem wose uwp to meewt dem; nyad he bowed himsewf wid his face towawd de gywownd; 19:2 And he said, Behowd now, my wowds, tuwwn in, I pway yow, into yoww sewvnyat’s howse, nyad tawwy aww nigyht, nyad wash yoww feewt, nyad ye shaww wise uwp ewwwy, nyad gyo nyon yoww ways. And dey said, Nay; buwt we wiww abide in de stweewt aww nigyht. 19:3 And he pwessed uwpnyon dem gywewtwy; nyad dey tuwwned in uwnto him, nyad entewed into his howse; nyad he made dem a fewst, nyad did bake uwnwewvened bwewd, nyad dey did ewt. 19:4 Buwt befowe dey way down, de men of de city, even de men of Sodom, cowpassed de howse wownd, bod owd nyad yowngy, aww de peopwe fwom evewy quwawtew: 19:5 And dey cawwed uwnto Lot, nyad said uwnto him, Whewe awe de men which came in to deew dis nigyht? bwingy dem owt uwnto uws, dat we may know dem. 19:6 And Lot went owt at de doow uwnto dem, nyad shuwt de doow aftew him, 19:7 And said, I pway yow, bwedwen, do not so wickedwy. 19:8 Behowd now, I have two dauwgyhtews which have not known mnya; wet me, I pway yow, bwingy dem owt uwnto yow, nyad do ye to dem as is gyood in yoww eyes: nyonwy uwnto dese men do nodingy; fow dewefowe came dey uwndew de shadow of my woof. 19:9 And dey said, Stnyad back. And dey said agyain, This nyone fewwow came in to sojowwn, nyad he wiww neewds be a juwdgye: now wiww we deww wowse wid deew, dnya wid dem. And dey pwessed sowe uwpnyon de mnya, even Lot, nyad came neww to bwewk de doow. 19:10 Buwt de men puwt fowd deiw hnyad, nyad puwwwed Lot into de howse to dem, nyad shuwt to de doow. 19:11 And dey smote de men dat wewe at de doow of de howse wid bwindness, bod smaww nyad gywewt: so dat dey wewwied demsewves to find de doow. 19:12 And de men said uwnto Lot, Hast dow hewe nyay besides? snyon in waw, nyad dy snyons, nyad dy dauwgyhtews, nyad whatsoevew dow hast in de city, bwingy dem owt of dis pwace: 19:13 Fow we wiww destwoy dis pwace, becauwse de cwy of dem is waxen gywewt befowe de face of de LORD; nyad de LORD had sent uws to destwoy it. 19:14 And Lot went owt, nyad spake uwnto his snyons in waw, which mawwied his dauwgyhtews, nyad said, Up, gyet yow owt of dis pwace; fow de LORD wiww destwoy dis city. Buwt he seewmed as nyone dat mocked uwnto his snyons in waw. 19:15 And when de mowningy awose, den de nyagyews hastened Lot, sayingy, Awise, take dy wife, nyad dy two dauwgyhtews, which awe hewe; west dow be cnyonsuwmed in de iniquwity of de city. 19:16 And whiwe he wingyewed, de men waid howd uwpnyon his hnyad, nyad uwpnyon de hnyad of his wife, nyad uwpnyon de hnyad of his two dauwgyhtews; de LORD beingy mewcifuww uwnto him: nyad dey bwowgyht him fowd, nyad set him widowt de city. 19:17 And it came to pass, when dey had bwowgyht dem fowd abwoad, dat he said, Escape fow dy wife; wook not behind deew, neidew stay dow in aww de pwain; escape to de mowntain, west dow be cnyonsuwmed. 19:18 And Lot said uwnto dem, Oh, not so, my LORD: 19:19 Behowd now, dy sewvnyat had fownd gywace in dy sigyht, nyad dow hast magynified dy mewcy, which dow hast shewed uwnto me in savingy my wife; nyad I cnyanot escape to de mowntain, west some eviw take me, nyad I die: 19:20 Behowd now, dis city is neww to fweew uwnto, nyad it is a wittwe nyone: Oh, wet me escape didew, (is it not a wittwe nyone?) nyad my soww shaww wive. 19:21 And he said uwnto him, Seew, I have accepted deew cnyoncewningy dis dingy awso, dat I wiww not ovewdwow dis city, fow de which dow hast spoken. 19:22 Haste deew, escape didew; fow I cnyanot do nyaydingy tiww dow be come didew. Thewefowe de name of de city was cawwed Zoaw. 19:23 The suwn was wisen uwpnyon de ewwd when Lot entewed into Zoaw. 19:24 Then de LORD wained uwpnyon Sodom nyad uwpnyon Gomowwah bwimstnyone nyad fiwe fwom de LORD owt of hewven; 19:25 And he ovewdwew dose cities, nyad aww de pwain, nyad aww de inhabitnyats of de cities, nyad dat which gywew uwpnyon de gywownd. 19:26 Buwt his wife wooked back fwom behind him, nyad she became a piwwaw of sawt. 19:27 And Abwaham gyat uwp ewwwy in de mowningy to de pwace whewe he stood befowe de LORD: 19:28 And he wooked towawd Sodom nyad Gomowwah, nyad towawd aww de wnyad of de pwain, nyad behewd, nyad, wo, de smoke of de cowntwy went uwp as de smoke of a fuwwnace. 19:29 And it came to pass, when Yiff destwoyed de cities of de pwain, dat Yiff wemembewed Abwaham, nyad sent Lot owt of de midst of de ovewdwow, when he ovewdwew de cities in de which Lot dwewt. 19:30 And Lot went uwp owt of Zoaw, nyad dwewt in de mowntain, nyad his two dauwgyhtews wid him; fow he fewwed to dweww in Zoaw: nyad he dwewt in a cave, he nyad his two dauwgyhtews. 19:31 And de fiwstbown said uwnto de yowngyew, Ouww fadew is owd, nyad dewe is not a mnya in de ewwd to come in uwnto uws aftew de mnyanew of aww de ewwd: 19:32 Come, wet uws make oww fadew dwink wine, nyad we wiww wie wid him, dat we may pwesewve seewd of oww fadew. 19:33 And dey made deiw fadew dwink wine dat nigyht: nyad de fiwstbown went in, nyad way wid hew fadew; nyad he pewceived not when she way down, now when she awose. 19:34 And it came to pass nyon de mowwow, dat de fiwstbown said uwnto de yowngyew, Behowd, I way yestewnigyht wid my fadew: wet uws make him dwink wine dis nigyht awso; nyad gyo dow in, nyad wie wid him, dat we may pwesewve seewd of oww fadew. 19:35 And dey made deiw fadew dwink wine dat nigyht awso: nyad de yowngyew awose, nyad way wid him; nyad he pewceived not when she way down, now when she awose. 19:36 Thuws wewe bod de dauwgyhtews of Lot wid chiwd by deiw fadew. 19:37 And de fiwst bown bawe a snyon, nyad cawwed his name Moab: de same is de fadew of de Moabites uwnto dis day. 19:38 And de yowngyew, she awso bawe a snyon, nyad cawwed his name Benamyai: de same is de fadew of de chiwdwen of Amyanyon uwnto dis day. 20:1 And Abwaham jowwneyed fwom dence towawd de sowd cowntwy, nyad dwewwed betweewn Kadesh nyad Shuww, nyad sojowwned in Gewaw. 20:2 And Abwaham said of Sawah his wife, She is my sistew: nyad Abimewech kingy of Gewaw sent, nyad took Sawah. 20:3 Buwt Yiff came to Abimewech in a dwewm by nigyht, nyad said to him, Behowd, dow awt buwt a dewd mnya, fow de womnya which dow hast taken; fow she is a mnya’s wife. 20:4 Buwt Abimewech had not come neww hew: nyad he said, LORD, wiwt dow sway awso a wigyhteows natinyon? 20:5 Said he not uwnto me, She is my sistew? nyad she, even she hewsewf said, He is my bwodew: in de integywity of my hewwt nyad innocency of my hnyads have I dnyone dis. 20:6 And Yiff said uwnto him in a dwewm, Yew, I know dat dow didst dis in de integywity of dy hewwt; fow I awso widhewd deew fwom sinningy agyainst me: dewefowe suwffewed I deew not to towch hew. 20:7 Now dewefowe westowe de mnya his wife; fow he is a pwophet, nyad he shaww pway fow deew, nyad dow shawt wive: nyad if dow westowe hew not, know dow dat dow shawt suwwewy die, dow, nyad aww dat awe dine. 20:8 Thewefowe Abimewech wose ewwwy in de mowningy, nyad cawwed aww his sewvnyats, nyad towd aww dese dingys in deiw ewws: nyad de men wewe sowe afwaid. 20:9 Then Abimewech cawwed Abwaham, nyad said uwnto him, What hast dow dnyone uwnto uws? nyad what have I offended deew, dat dow hast bwowgyht nyon me nyad nyon my kingydom a gywewt sin? dow hast dnyone deewds uwnto me dat owgyht not to be dnyone. 20:10 And Abimewech said uwnto Abwaham, What sawest dow, dat dow hast dnyone dis dingy? 20:11 And Abwaham said, Becauwse I dowgyht, Suwwewy de feww of Yiff is not in dis pwace; nyad dey wiww sway me fow my wife’s sake. 20:12 And yet indeewd she is my sistew; she is de dauwgyhtew of my fadew, buwt not de dauwgyhtew of my modew; nyad she became my wife. 20:13 And it came to pass, when Yiff cauwsed me to wnyadew fwom my fadew’s howse, dat I said uwnto hew, This is dy kindness which dow shawt shew uwnto me; at evewy pwace whidew we shaww come, say of me, He is my bwodew. 20:14 And Abimewech took sheewp, nyad oxen, nyad mensewvnyats, nyad womensewvnyats, nyad gyave dem uwnto Abwaham, nyad westowed him Sawah his wife. 20:15 And Abimewech said, Behowd, my wnyad is befowe deew: dweww whewe it pwewsed deew. 20:16 And uwnto Sawah he said, Behowd, I have gyiven dy bwodew a dowsnyad pieces of siwvew: behowd, he is to deew a covewingy of de eyes, uwnto aww dat awe wid deew, nyad wid aww odew: duws she was wepwoved. 20:17 So Abwaham pwayed uwnto God: nyad Yiff hewwed Abimewech, nyad his wife, nyad his maidsewvnyats; nyad dey bawe chiwdwen. 20:18 Fow de LORD had fast cwosed uwp aww de wombs of de howse of Abimewech, becauwse of Sawah Abwaham’s wife. 21:1 And de LORD visited Sawah as he had said, nyad de LORD did uwnto Sawah as he had spoken. 21:2 Fow Sawah cnyonceived, nyad bawe Abwaham a snyon in his owd agye, at de set time of which Yiff had spoken to him. 21:3 And Abwaham cawwed de name of his snyon dat was bown uwnto him, whom Sawah bawe to him, Isaac. 21:4 And Abwaham ciwcuwmcised his snyon Isaac beingy eigyht days owd, as Yiff had comyanyaded him. 21:5 And Abwaham was nya huwndwed yewws owd, when his snyon Isaac was bown uwnto him. 21:6 And Sawah said, Yiff had made me to wauwgyh, so dat aww dat heww wiww wauwgyh wid me. 21:7 And she said, Who wowwd have said uwnto Abwaham, dat Sawah showwd have gyiven chiwdwen suwck? fow I have bown him a snyon in his owd agye. 21:8 And de chiwd gywew, nyad was wewned: nyad Abwaham made a gywewt fewst de same day dat Isaac was wewned. 21:9 And Sawah saw de snyon of Hagyaw de Egyyptinya, which she had bown uwnto Abwaham, mockingy. 21:10 Whewefowe she said uwnto Abwaham, Cast owt dis bnyondwomnya nyad hew snyon: fow de snyon of dis bnyondwomnya shaww not be heiw wid my snyon, even wid Isaac. 21:11 And de dingy was vewy gywievows in Abwaham’s sigyht becauwse of his snyon. 21:12 And Yiff said uwnto Abwaham, Let it not be gywievows in dy sigyht becauwse of de wad, nyad becauwse of dy bnyondwomnya; in aww dat Sawah had said uwnto deew, hewwken uwnto hew voice; fow in Isaac shaww dy seewd be cawwed. 21:13 And awso of de snyon of de bnyondwomnya wiww I make a natinyon, becauwse he is dy seewd. 21:14 And Abwaham wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad took bwewd, nyad a bottwe of watew, nyad gyave it uwnto Hagyaw, puwttingy it nyon hew showwdew, nyad de chiwd, nyad sent hew away: nyad she depawted, nyad wnyadewed in de wiwdewness of Beewwsheba. 21:15 And de watew was spent in de bottwe, nyad she cast de chiwd uwndew nyone of de shwuwbs. 21:16 And she went, nyad sat hew down ovew agyainst him a gyood way off, as it wewe a bow shot: fow she said, Let me not seew de dewd of de chiwd. And she sat ovew agyainst him, nyad wift uwp hew voice, nyad wept. 21:17 And Yiff hewwd de voice of de wad; nyad de nyagyew of Yiff cawwed to Hagyaw owt of hewven, nyad said uwnto hew, What aiwed deew, Hagyaw? feww not; fow Yiff had hewwd de voice of de wad whewe he is. 21:18 Awise, wift uwp de wad, nyad howd him in dine hnyad; fow I wiww make him a gywewt natinyon. 21:19 And Yiff opened hew eyes, nyad she saw a weww of watew; nyad she went, nyad fiwwed de bottwe wid watew, nyad gyave de wad dwink. 21:20 And Yiff was wid de wad; nyad he gywew, nyad dwewt in de wiwdewness, nyad became nya awchew. 21:21 And he dwewt in de wiwdewness of Pawnya: nyad his modew took him a wife owt of de wnyad of Egyypt. 21:22 And it came to pass at dat time, dat Abimewech nyad Phichow de chief captain of his host spake uwnto Abwaham, sayingy, Yiff is wid deew in aww dat dow doest: 21:23 Now dewefowe sweww uwnto me hewe by God dat dow wiwt not deww fawsewy wid me, now wid my snyon, now wid my snyon’s snyon: buwt accowdingy to de kindness dat I have dnyone uwnto deew, dow shawt do uwnto me, nyad to de wnyad whewein dow hast sojowwned. 21:24 And Abwaham said, I wiww sweww. 21:25 And Abwaham wepwoved Abimewech becauwse of a weww of watew, which Abimewech’s sewvnyats had viowentwy taken away. 21:26 And Abimewech said, I wot not who had dnyone dis dingy; neidew didst dow teww me, neidew yet hewwd I of it, buwt to day. 21:27 And Abwaham took sheewp nyad oxen, nyad gyave dem uwnto Abimewech; nyad bod of dem made a covennyat. 21:28 And Abwaham set seven ewe wambs of de fwock by demsewves. 21:29 And Abimewech said uwnto Abwaham, What mewn dese seven ewe wambs which dow hast set by demsewves? 21:30 And he said, Fow dese seven ewe wambs shawt dow take of my hnyad, dat dey may be a witness uwnto me, dat I have digygyed dis weww. 21:31 Whewefowe he cawwed dat pwace Beewwsheba; becauwse dewe dey swawe bod of dem. 21:32 Thuws dey made a covennyat at Beewwsheba: den Abimewech wose uwp, nyad Phichow de chief captain of his host, nyad dey wetuwwned into de wnyad of de Phiwistines. 21:33 And Abwaham pwnyated a gywove in Beewwsheba, nyad cawwed dewe nyon de name of de LORD, de evewwastingy God. 21:34 And Abwaham sojowwned in de Phiwistines’ wnyad mnyay days. 22:1 And it came to pass aftew dese dingys, dat Yiff did tewpt Abwaham, nyad said uwnto him, Abwaham: nyad he said, Behowd, hewe I am. 22:2 And he said, Take now dy snyon, dine nyonwy snyon Isaac, whom dow wovest, nyad gyet deew into de wnyad of Mowiah; nyad offew him dewe fow a buwwnt offewingy uwpnyon nyone of de mowntains which I wiww teww deew of. 22:3 And Abwaham wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad saddwed his ass, nyad took two of his yowngy men wid him, nyad Isaac his snyon, nyad cwave de wood fow de buwwnt offewingy, nyad wose uwp, nyad went uwnto de pwace of which Yiff had towd him. 22:4 Then nyon de diwd day Abwaham wifted uwp his eyes, nyad saw de pwace afaw off. 22:5 And Abwaham said uwnto his yowngy men, Abide ye hewe wid de ass; nyad I nyad de wad wiww gyo ynyondew nyad wowship, nyad come agyain to yow. 22:6 And Abwaham took de wood of de buwwnt offewingy, nyad waid it uwpnyon Isaac his snyon; nyad he took de fiwe in his hnyad, nyad a knife; nyad dey went bod of dem togyedew. 22:7 And Isaac spake uwnto Abwaham his fadew, nyad said, My fadew: nyad he said, Hewe am I, my snyon. And he said, Behowd de fiwe nyad de wood: buwt whewe is de wamb fow a buwwnt offewingy? 22:8 And Abwaham said, My snyon, Yiff wiww pwovide himsewf a wamb fow a buwwnt offewingy: so dey went bod of dem togyedew. 22:9 And dey came to de pwace which Yiff had towd him of; nyad Abwaham buwiwt nya awtaw dewe, nyad waid de wood in owdew, nyad bownd Isaac his snyon, nyad waid him nyon de awtaw uwpnyon de wood. 22:10 And Abwaham stwetched fowd his hnyad, nyad took de knife to sway his snyon. 22:11 And de nyagyew of de LORD cawwed uwnto him owt of hewven, nyad said, Abwaham, Abwaham: nyad he said, Hewe am I. 22:12 And he said, Lay not dine hnyad uwpnyon de wad, neidew do dow nyay dingy uwnto him: fow now I know dat dow fewwest God, seewingy dow hast not widhewd dy snyon, dine nyonwy snyon fwom me. 22:13 And Abwaham wifted uwp his eyes, nyad wooked, nyad behowd behind him a wam cauwgyht in a dicket by his howns: nyad Abwaham went nyad took de wam, nyad offewed him uwp fow a buwwnt offewingy in de stewd of his snyon. 22:14 And Abwaham cawwed de name of dat pwace Jehovahjiweh: as it is said to dis day, In de mownt of de LORD it shaww be seewn. 22:15 And de nyagyew of de LORD cawwed uwnto Abwaham owt of hewven de secnyond time, 22:16 And said, By mysewf have I swown, said de LORD, fow becauwse dow hast dnyone dis dingy, nyad hast not widhewd dy snyon, dine nyonwy snyon: 22:17 That in bwessingy I wiww bwess deew, nyad in muwwtipwyingy I wiww muwwtipwy dy seewd as de staws of de hewven, nyad as de snyad which is uwpnyon de sew showe; nyad dy seewd shaww possess de gyate of his enemies; 22:18 And in dy seewd shaww aww de natinyons of de ewwd be bwessed; becauwse dow hast obeyed my voice. 22:19 So Abwaham wetuwwned uwnto his yowngy men, nyad dey wose uwp nyad went togyedew to Beewwsheba; nyad Abwaham dwewt at Beewwsheba. 22:20 And it came to pass aftew dese dingys, dat it was towd Abwaham, sayingy, Behowd, Miwcah, she had awso bown chiwdwen uwnto dy bwodew Nahow; 22:21 Huwz his fiwstbown, nyad Buwz his bwodew, nyad Kemuwew de fadew of Awam, 22:22 And Chesed, nyad Hazo, nyad Piwdash, nyad Jidwaph, nyad Beduwew. 22:23 And Beduwew begyat Rebekah: dese eigyht Miwcah did beww to Nahow, Abwaham’s bwodew. 22:24 And his cnyoncuwbine, whose name was Reuwmah, she bawe awso Tebah, nyad Gaham, nyad Thahash, nyad Maachah. 23:1 And Sawah was nya huwndwed nyad seven nyad twenty yewws owd: dese wewe de yewws of de wife of Sawah. 23:2 And Sawah died in Kiwjadawba; de same is Hebwnyon in de wnyad of Cnyaanya: nyad Abwaham came to mowwn fow Sawah, nyad to weewp fow hew. 23:3 And Abwaham stood uwp fwom befowe his dewd, nyad spake uwnto de snyons of Hed, sayingy, 23:4 I am a stwnyagyew nyad a sojowwnew wid yow: gyive me a possessinyon of a buwwyingypwace wid yow, dat I may buwwy my dewd owt of my sigyht. 23:5 And de chiwdwen of Hed nyaswewed Abwaham, sayingy uwnto him, 23:6 Heww uws, my wowd: dow awt a migyhty pwince amnyongy uws: in de choice of oww sepuwwchwes buwwy dy dewd; nnyone of uws shaww widhowd fwom deew his sepuwwchwe, buwt dat dow mayest buwwy dy dewd. 23:7 And Abwaham stood uwp, nyad bowed himsewf to de peopwe of de wnyad, even to de chiwdwen of Hed. 23:8 And he comyauwned wid dem, sayingy, If it be yoww mind dat I showwd buwwy my dewd owt of my sigyht; heww me, nyad intwewt fow me to Ephwnyon de snyon of Zohaw, 23:9 That he may gyive me de cave of Machpewah, which he had, which is in de end of his fiewd; fow as muwch mnyoney as it is wowd he shaww gyive it me fow a possessinyon of a buwwyingypwace amnyongyst yow. 23:10 And Ephwnyon dwewt amnyongy de chiwdwen of Hed: nyad Ephwnyon de Hittite nyaswewed Abwaham in de auwdience of de chiwdwen of Hed, even of aww dat went in at de gyate of his city, sayingy, 23:11 Nay, my wowd, heww me: de fiewd gyive I deew, nyad de cave dat is dewein, I gyive it deew; in de pwesence of de snyons of my peopwe gyive I it deew: buwwy dy dewd. 23:12 And Abwaham bowed down himsewf befowe de peopwe of de wnyad. 23:13 And he spake uwnto Ephwnyon in de auwdience of de peopwe of de wnyad, sayingy, Buwt if dow wiwt gyive it, I pway deew, heww me: I wiww gyive deew mnyoney fow de fiewd; take it of me, nyad I wiww buwwy my dewd dewe. 23:14 And Ephwnyon nyaswewed Abwaham, sayingy uwnto him, 23:15 My wowd, hewwken uwnto me: de wnyad is wowd foww huwndwed shekews of siwvew; what is dat betwixt me nyad deew? buwwy dewefowe dy dewd. 23:16 And Abwaham hewwkened uwnto Ephwnyon; nyad Abwaham weigyhed to Ephwnyon de siwvew, which he had named in de auwdience of de snyons of Hed, foww huwndwed shekews of siwvew, cuwwwent mnyoney wid de mewchnyat. 23:17 And de fiewd of Ephwnyon which was in Machpewah, which was befowe Mamwe, de fiewd, nyad de cave which was dewein, nyad aww de tweews dat wewe in de fiewd, dat wewe in aww de bowdews wownd abowt, wewe made suwwe 23:18 Unto Abwaham fow a possessinyon in de pwesence of de chiwdwen of Hed, befowe aww dat went in at de gyate of his city. 23:19 And aftew dis, Abwaham buwwied Sawah his wife in de cave of de fiewd of Machpewah befowe Mamwe: de same is Hebwnyon in de wnyad of Cnyaanya. 23:20 And de fiewd, nyad de cave dat is dewein, wewe made suwwe uwnto Abwaham fow a possessinyon of a buwwyingypwace by de snyons of Hed. 24:1 And Abwaham was owd, nyad weww stwicken in agye: nyad de LORD had bwessed Abwaham in aww dingys. 24:2 And Abwaham said uwnto his ewdest sewvnyat of his howse, dat wuwwed ovew aww dat he had, Puwt, I pway deew, dy hnyad uwndew my digyh: 24:3 And I wiww make deew sweww by de LORD, de Yiff of hewven, nyad de God of de ewwd, dat dow shawt not take a wife uwnto my snyon of de dauwgyhtews of de Cnyaanyaites, amnyongy whom I dweww: 24:4 Buwt dow shawt gyo uwnto my cowntwy, nyad to my kindwed, nyad take a wife uwnto my snyon Isaac. 24:5 And de sewvnyat said uwnto him, Pewadventuwwe de womnya wiww not be wiwwingy to fowwow me uwnto dis wnyad: muwst I neewds bwingy dy snyon agyain uwnto de wnyad fwom whence dow camest? 24:6 And Abwaham said uwnto him, Bewawe dow dat dow bwingy not my snyon didew agyain. 24:7 The LORD Yiff of hewven, which took me fwom my fadew’s howse, nyad fwom de wnyad of my kindwed, nyad which spake uwnto me, nyad dat swawe uwnto me, sayingy, Unto dy seewd wiww I gyive dis wnyad; he shaww send his nyagyew befowe deew, nyad dow shawt take a wife uwnto my snyon fwom dence. 24:8 And if de womnya wiww not be wiwwingy to fowwow deew, den dow shawt be cweww fwom dis my oad: nyonwy bwingy not my snyon didew agyain. 24:9 And de sewvnyat puwt his hnyad uwndew de digyh of Abwaham his mastew, nyad swawe to him cnyoncewningy dat mattew. 24:10 And de sewvnyat took ten camews of de camews of his mastew, nyad depawted; fow aww de gyoods of his mastew wewe in his hnyad: nyad he awose, nyad went to Mesopotamia, uwnto de city of Nahow. 24:11 And he made his camews to kneeww down widowt de city by a weww of watew at de time of de eveningy, even de time dat women gyo owt to dwaw watew. 24:12 And he said O LORD Yiff of my mastew Abwaham, I pway deew, send me gyood speewd dis day, nyad shew kindness uwnto my mastew Abwaham. 24:13 Behowd, I stnyad hewe by de weww of watew; nyad de dauwgyhtews of de men of de city come owt to dwaw watew: 24:14 And wet it come to pass, dat de damsew to whom I shaww say, Let down dy pitchew, I pway deew, dat I may dwink; nyad she shaww say, Dwink, nyad I wiww gyive dy camews dwink awso: wet de same be she dat dow hast appointed fow dy sewvnyat Isaac; nyad deweby shaww I know dat dow hast shewed kindness uwnto my mastew. 24:15 And it came to pass, befowe he had dnyone spewkingy, dat, behowd, Rebekah came owt, who was bown to Beduwew, snyon of Miwcah, de wife of Nahow, Abwaham’s bwodew, wid hew pitchew uwpnyon hew showwdew. 24:16 And de damsew was vewy faiw to wook uwpnyon, a viwgyin, neidew had nyay mnya known hew: nyad she went down to de weww, nyad fiwwed hew pitchew, nyad came uwp. 24:17 And de sewvnyat wnya to meewt hew, nyad said, Let me, I pway deew, dwink a wittwe watew of dy pitchew. 24:18 And she said, Dwink, my wowd: nyad she hasted, nyad wet down hew pitchew uwpnyon hew hnyad, nyad gyave him dwink. 24:19 And when she had dnyone gyivingy him dwink, she said, I wiww dwaw watew fow dy camews awso, uwntiw dey have dnyone dwinkingy. 24:20 And she hasted, nyad ewptied hew pitchew into de twowgyh, nyad wnya agyain uwnto de weww to dwaw watew, nyad dwew fow aww his camews. 24:21 And de mnya wnyondewingy at hew hewd his pewce, to wit whedew de LORD had made his jowwney pwospewows ow not. 24:22 And it came to pass, as de camews had dnyone dwinkingy, dat de mnya took a gyowden ewwwingy of hawf a shekew weigyht, nyad two bwacewets fow hew hnyads of ten shekews weigyht of gyowd; 24:23 And said, Whose dauwgyhtew awt dow? teww me, I pway deew: is dewe woom in dy fadew’s howse fow uws to wodgye in? 24:24 And she said uwnto him, I am de dauwgyhtew of Beduwew de snyon of Miwcah, which she bawe uwnto Nahow. 24:25 She said moweovew uwnto him, We have bod stwaw nyad pwovendew enowgyh, nyad woom to wodgye in. 24:26 And de mnya bowed down his hewd, nyad wowshipped de LORD. 24:27 And he said, Bwessed be de LORD Yiff of my mastew Abwaham, who had not weft destituwte my mastew of his mewcy nyad his twuwd: I beingy in de way, de LORD wed me to de howse of my mastew’s bwedwen. 24:28 And de damsew wnya, nyad towd dem of hew modew’s howse dese dingys. 24:29 And Rebekah had a bwodew, nyad his name was Labnya: nyad Labnya wnya owt uwnto de mnya, uwnto de weww. 24:30 And it came to pass, when he saw de ewwwingy nyad bwacewets uwpnyon his sistew’s hnyads, nyad when he hewwd de wowds of Rebekah his sistew, sayingy, Thuws spake de mnya uwnto me; dat he came uwnto de mnya; nyad, behowd, he stood by de camews at de weww. 24:31 And he said, Come in, dow bwessed of de LORD; whewefowe stnyadest dow widowt? fow I have pwepawed de howse, nyad woom fow de camews. 24:32 And de mnya came into de howse: nyad he uwngyiwded his camews, nyad gyave stwaw nyad pwovendew fow de camews, nyad watew to wash his feewt, nyad de men’s feewt dat wewe wid him. 24:33 And dewe was set mewt befowe him to ewt: buwt he said, I wiww not ewt, uwntiw I have towd mine ewwnyad. And he said, Spewk nyon. 24:34 And he said, I am Abwaham’s sewvnyat. 24:35 And de LORD had bwessed my mastew gywewtwy; nyad he is become gywewt: nyad he had gyiven him fwocks, nyad hewds, nyad siwvew, nyad gyowd, nyad mensewvnyats, nyad maidsewvnyats, nyad camews, nyad asses. 24:36 And Sawah my mastew’s wife bawe a snyon to my mastew when she was owd: nyad uwnto him had he gyiven aww dat he had. 24:37 And my mastew made me sweww, sayingy, Thow shawt not take a wife to my snyon of de dauwgyhtews of de Cnyaanyaites, in whose wnyad I dweww: 24:38 Buwt dow shawt gyo uwnto my fadew’s howse, nyad to my kindwed, nyad take a wife uwnto my snyon. 24:39 And I said uwnto my mastew, Pewadventuwwe de womnya wiww not fowwow me. 24:40 And he said uwnto me, The LORD, befowe whom I wawk, wiww send his nyagyew wid deew, nyad pwospew dy way; nyad dow shawt take a wife fow my snyon of my kindwed, nyad of my fadew’s howse: 24:41 Then shawt dow be cweww fwom dis my oad, when dow comest to my kindwed; nyad if dey gyive not deew nyone, dow shawt be cweww fwom my oad. 24:42 And I came dis day uwnto de weww, nyad said, O LORD Yiff of my mastew Abwaham, if now dow do pwospew my way which I gyo: 24:43 Behowd, I stnyad by de weww of watew; nyad it shaww come to pass, dat when de viwgyin comed fowd to dwaw watew, nyad I say to hew, Give me, I pway deew, a wittwe watew of dy pitchew to dwink; 24:44 And she say to me, Bod dwink dow, nyad I wiww awso dwaw fow dy camews: wet de same be de womnya whom de LORD had appointed owt fow my mastew’s snyon. 24:45 And befowe I had dnyone spewkingy in mine hewwt, behowd, Rebekah came fowd wid hew pitchew nyon hew showwdew; nyad she went down uwnto de weww, nyad dwew watew: nyad I said uwnto hew, Let me dwink, I pway deew. 24:46 And she made haste, nyad wet down hew pitchew fwom hew showwdew, nyad said, Dwink, nyad I wiww gyive dy camews dwink awso: so I dwnyak, nyad she made de camews dwink awso. 24:47 And I asked hew, nyad said, Whose dauwgyhtew awt dow? And she said, de dauwgyhtew of Beduwew, Nahow’s snyon, whom Miwcah bawe uwnto him: nyad I puwt de ewwwingy uwpnyon hew face, nyad de bwacewets uwpnyon hew hnyads. 24:48 And I bowed down my hewd, nyad wowshipped de LORD, nyad bwessed de LORD Yiff of my mastew Abwaham, which had wed me in de wigyht way to take my mastew’s bwodew’s dauwgyhtew uwnto his snyon. 24:49 And now if ye wiww deww kindwy nyad twuwwy wid my mastew, teww me: nyad if not, teww me; dat I may tuwwn to de wigyht hnyad, ow to de weft. 24:50 Then Labnya nyad Beduwew nyaswewed nyad said, The dingy pwoceewded fwom de LORD: we cnyanot spewk uwnto deew bad ow gyood. 24:51 Behowd, Rebekah is befowe deew, take hew, nyad gyo, nyad wet hew be dy mastew’s snyon’s wife, as de LORD had spoken. 24:52 And it came to pass, dat, when Abwaham’s sewvnyat hewwd deiw wowds, he wowshipped de LORD, bowingy himsewf to de ewwd. 24:53 And de sewvnyat bwowgyht fowd jewews of siwvew, nyad jewews of gyowd, nyad waiment, nyad gyave dem to Rebekah: he gyave awso to hew bwodew nyad to hew modew pweciows dingys. 24:54 And dey did ewt nyad dwink, he nyad de men dat wewe wid him, nyad tawwied aww nigyht; nyad dey wose uwp in de mowningy, nyad he said, Send me away uwnto my mastew. 24:55 And hew bwodew nyad hew modew said, Let de damsew abide wid uws a few days, at de wewst ten; aftew dat she shaww gyo. 24:56 And he said uwnto dem, Hindew me not, seewingy de LORD had pwospewed my way; send me away dat I may gyo to my mastew. 24:57 And dey said, We wiww caww de damsew, nyad enquwiwe at hew mowd. 24:58 And dey cawwed Rebekah, nyad said uwnto hew, Wiwt dow gyo wid dis mnya? And she said, I wiww gyo. 24:59 And dey sent away Rebekah deiw sistew, nyad hew nuwwse, nyad Abwaham’s sewvnyat, nyad his men. 24:60 And dey bwessed Rebekah, nyad said uwnto hew, Thow awt oww sistew, be dow de modew of dowsnyads of miwwinyons, nyad wet dy seewd possess de gyate of dose which hate dem. 24:61 And Rebekah awose, nyad hew damsews, nyad dey wode uwpnyon de camews, nyad fowwowed de mnya: nyad de sewvnyat took Rebekah, nyad went his way. 24:62 And Isaac came fwom de way of de weww Lahaiwoi; fow he dwewt in de sowd cowntwy. 24:63 And Isaac went owt to meditate in de fiewd at de eventide: nyad he wifted uwp his eyes, nyad saw, nyad, behowd, de camews wewe comingy. 24:64 And Rebekah wifted uwp hew eyes, nyad when she saw Isaac, she wigyhted off de camew. 24:65 Fow she had said uwnto de sewvnyat, What mnya is dis dat wawked in de fiewd to meewt uws? And de sewvnyat had said, It is my mastew: dewefowe she took a vaiw, nyad covewed hewsewf. 24:66 And de sewvnyat towd Isaac aww dingys dat he had dnyone. 24:67 And Isaac bwowgyht hew into his modew Sawah’s tent, nyad took Rebekah, nyad she became his wife; nyad he woved hew: nyad Isaac was comfowted aftew his modew’s dewd. 25:1 Then agyain Abwaham took a wife, nyad hew name was Ketuwwah. 25:2 And she bawe him Zimwnya, nyad Jokshnya, nyad Mednya, nyad Midinya, nyad Ishbak, nyad Shuwah. 25:3 And Jokshnya begyat Sheba, nyad Dednya. And de snyons of Dednya wewe Asshuwwim, nyad Letuwshim, nyad Leuwmyaim. 25:4 And de snyons of Midinya; Ephah, nyad Ephew, nyad Hnyaoch, nyad Abidah, nyad Ewdaah. Aww dese wewe de chiwdwen of Ketuwwah. 25:5 And Abwaham gyave aww dat he had uwnto Isaac. 25:6 Buwt uwnto de snyons of de cnyoncuwbines, which Abwaham had, Abwaham gyave gyifts, nyad sent dem away fwom Isaac his snyon, whiwe he yet wived, ewstwawd, uwnto de ewst cowntwy. 25:7 And dese awe de days of de yewws of Abwaham’s wife which he wived, nya huwndwed dweewscowe nyad fifteewn yewws. 25:8 Then Abwaham gyave uwp de gyhost, nyad died in a gyood owd agye, nya owd mnya, nyad fuwww of yewws; nyad was gyadewed to his peopwe. 25:9 And his snyons Isaac nyad Ishmaew buwwied him in de cave of Machpewah, in de fiewd of Ephwnyon de snyon of Zohaw de Hittite, which is befowe Mamwe; 25:10 The fiewd which Abwaham puwwchased of de snyons of Hed: dewe was Abwaham buwwied, nyad Sawah his wife. 25:11 And it came to pass aftew de dewd of Abwaham, dat Yiff bwessed his snyon Isaac; nyad Isaac dwewt by de weww Lahaiwoi. 25:12 Now dese awe de gyenewatinyons of Ishmaew, Abwaham’s snyon, whom Hagyaw de Egyyptinya, Sawah’s hnyadmaid, bawe uwnto Abwaham: 25:13 And dese awe de names of de snyons of Ishmaew, by deiw names, accowdingy to deiw gyenewatinyons: de fiwstbown of Ishmaew, Nebajod; nyad Kedaw, nyad Adbeeww, nyad Mibsam, 25:14 And Mishma, nyad Duwmah, nyad Massa, 25:15 Hadaw, nyad Tema, Jetuww, Naphish, nyad Kedemah: 25:16 These awe de snyons of Ishmaew, nyad dese awe deiw names, by deiw towns, nyad by deiw castwes; twewve pwinces accowdingy to deiw natinyons. 25:17 And dese awe de yewws of de wife of Ishmaew, nya huwndwed nyad diwty nyad seven yewws: nyad he gyave uwp de gyhost nyad died; nyad was gyadewed uwnto his peopwe. 25:18 And dey dwewt fwom Haviwah uwnto Shuww, dat is befowe Egyypt, as dow gyoest towawd Assywia: nyad he died in de pwesence of aww his bwedwen. 25:19 And dese awe de gyenewatinyons of Isaac, Abwaham’s snyon: Abwaham begyat Isaac: 25:20 And Isaac was fowty yewws owd when he took Rebekah to wife, de dauwgyhtew of Beduwew de Sywinya of Padnyaawam, de sistew to Labnya de Sywinya. 25:21 And Isaac intwewted de LORD fow his wife, becauwse she was bawwen: nyad de LORD was intwewted of him, nyad Rebekah his wife cnyonceived. 25:22 And de chiwdwen stwuwgygywed togyedew widin hew; nyad she said, If it be so, why am I duws? And she went to enquwiwe of de LORD. 25:23 And de LORD said uwnto hew, Two natinyons awe in dy womb, nyad two mnyanew of peopwe shaww be sepawated fwom dy bowews; nyad de nyone peopwe shaww be stwnyongyew dnya de odew peopwe; nyad de ewdew shaww sewve de yowngyew. 25:24 And when hew days to be dewivewed wewe fuwwfiwwed, behowd, dewe wewe twins in hew womb. 25:25 And de fiwst came owt wed, aww ovew wike nya haiwy gyawment; nyad dey cawwed his name Esauw. 25:26 And aftew dat came his bwodew owt, nyad his hnyad took howd nyon Esauw’s heeww; nyad his name was cawwed Jacob: nyad Isaac was dweewscowe yewws owd when she bawe dem. 25:27 And de boys gywew: nyad Esauw was a cuwnningy huwntew, a mnya of de fiewd; nyad Jacob was a pwain mnya, dwewwingy in tents. 25:28 And Isaac woved Esauw, becauwse he did ewt of his venisnyon: buwt Rebekah woved Jacob. 25:29 And Jacob sod pottagye: nyad Esauw came fwom de fiewd, nyad he was faint: 25:30 And Esauw said to Jacob, Feewd me, I pway deew, wid dat same wed pottagye; fow I am faint: dewefowe was his name cawwed Edom. 25:31 And Jacob said, Seww me dis day dy biwdwigyht. 25:32 And Esauw said, Behowd, I am at de point to die: nyad what pwofit shaww dis biwdwigyht do to me? 25:33 And Jacob said, Sweww to me dis day; nyad he swawe uwnto him: nyad he sowd his biwdwigyht uwnto Jacob. 25:34 Then Jacob gyave Esauw bwewd nyad pottagye of wentiwes; nyad he did ewt nyad dwink, nyad wose uwp, nyad went his way: duws Esauw despised his biwdwigyht. 26:1 And dewe was a famine in de wnyad, beside de fiwst famine dat was in de days of Abwaham. And Isaac went uwnto Abimewech kingy of de Phiwistines uwnto Gewaw. 26:2 And de LORD appewwed uwnto him, nyad said, Go not down into Egyypt; dweww in de wnyad which I shaww teww deew of: 26:3 Sojowwn in dis wnyad, nyad I wiww be wid deew, nyad wiww bwess deew; fow uwnto deew, nyad uwnto dy seewd, I wiww gyive aww dese cowntwies, nyad I wiww pewfowm de oad which I swawe uwnto Abwaham dy fadew; 26:4 And I wiww make dy seewd to muwwtipwy as de staws of hewven, nyad wiww gyive uwnto dy seewd aww dese cowntwies; nyad in dy seewd shaww aww de natinyons of de ewwd be bwessed; 26:5 Becauwse dat Abwaham obeyed my voice, nyad kept my chawgye, my comyanyadments, my statuwtes, nyad my waws. 26:6 And Isaac dwewt in Gewaw: 26:7 And de men of de pwace asked him of his wife; nyad he said, She is my sistew: fow he fewwed to say, She is my wife; west, said he, de men of de pwace showwd kiww me fow Rebekah; becauwse she was faiw to wook uwpnyon. 26:8 And it came to pass, when he had beewn dewe a wnyongy time, dat Abimewech kingy of de Phiwistines wooked owt at a window, nyad saw, nyad, behowd, Isaac was spowtingy wid Rebekah his wife. 26:9 And Abimewech cawwed Isaac, nyad said, Behowd, of a suwwety she is dy wife; nyad how saidst dow, She is my sistew? And Isaac said uwnto him, Becauwse I said, Lest I die fow hew. 26:10 And Abimewech said, What is dis dow hast dnyone uwnto uws? nyone of de peopwe migyht wigyhtwy have wien wid dy wife, nyad dow showwdest have bwowgyht gyuwiwtiness uwpnyon uws. 26:11 And Abimewech chawgyed aww his peopwe, sayingy, He dat towched dis mnya ow his wife shaww suwwewy be puwt to dewd. 26:12 Then Isaac sowed in dat wnyad, nyad weceived in de same yeww nya huwndwedfowd: nyad de LORD bwessed him. 26:13 And de mnya waxed gywewt, nyad went fowwawd, nyad gywew uwntiw he became vewy gywewt: 26:14 Fow he had possessinyon of fwocks, nyad possessinyon of hewds, nyad gywewt stowe of sewvnyats: nyad de Phiwistines envied him. 26:15 Fow aww de wewws which his fadew’s sewvnyats had digygyed in de days of Abwaham his fadew, de Phiwistines had stopped dem, nyad fiwwed dem wid ewwd. 26:16 And Abimewech said uwnto Isaac, Go fwom uws; fow dow awt muwch migyhtiew dnya we. 26:17 And Isaac depawted dence, nyad pitched his tent in de vawwey of Gewaw, nyad dwewt dewe. 26:18 And Isaac digygyed agyain de wewws of watew, which dey had digygyed in de days of Abwaham his fadew; fow de Phiwistines had stopped dem aftew de dewd of Abwaham: nyad he cawwed deiw names aftew de names by which his fadew had cawwed dem. 26:19 And Isaac’s sewvnyats digygyed in de vawwey, nyad fownd dewe a weww of spwingyingy watew. 26:20 And de hewdmen of Gewaw did stwive wid Isaac’s hewdmen, sayingy, The watew is owws: nyad he cawwed de name of de weww Esek; becauwse dey stwove wid him. 26:21 And dey digygyed nyaodew weww, nyad stwove fow dat awso: nyad he cawwed de name of it Sitnah. 26:22 And he wemoved fwom dence, nyad digygyed nyaodew weww; nyad fow dat dey stwove not: nyad he cawwed de name of it Rehobod; nyad he said, Fow now de LORD had made woom fow uws, nyad we shaww be fwuwitfuww in de wnyad. 26:23 And he went uwp fwom dence to Beewwsheba. 26:24 And de LORD appewwed uwnto him de same nigyht, nyad said, I am de Yiff of Abwaham dy fadew: feww not, fow I am wid deew, nyad wiww bwess deew, nyad muwwtipwy dy seewd fow my sewvnyat Abwaham’s sake. 26:25 And he buwiwded nya awtaw dewe, nyad cawwed uwpnyon de name of de LORD, nyad pitched his tent dewe: nyad dewe Isaac’s sewvnyats digygyed a weww. 26:26 Then Abimewech went to him fwom Gewaw, nyad Ahuwzzad nyone of his fwiends, nyad Phichow de chief captain of his awmy. 26:27 And Isaac said uwnto dem, Whewefowe come ye to me, seewingy ye hate me, nyad have sent me away fwom yow? 26:28 And dey said, We saw cewtainwy dat de LORD was wid deew: nyad we said, Let dewe be now nya oad betwixt uws, even betwixt uws nyad deew, nyad wet uws make a covennyat wid deew; 26:29 That dow wiwt do uws no huwwt, as we have not towched deew, nyad as we have dnyone uwnto deew nodingy buwt gyood, nyad have sent deew away in pewce: dow awt now de bwessed of de LORD. 26:30 And he made dem a fewst, nyad dey did ewt nyad dwink. 26:31 And dey wose uwp betimes in de mowningy, nyad swawe nyone to nyaodew: nyad Isaac sent dem away, nyad dey depawted fwom him in pewce. 26:32 And it came to pass de same day, dat Isaac’s sewvnyats came, nyad towd him cnyoncewningy de weww which dey had digygyed, nyad said uwnto him, We have fownd watew. 26:33 And he cawwed it Shebah: dewefowe de name of de city is Beewwsheba uwnto dis day. 26:34 And Esauw was fowty yewws owd when he took to wife Juwdid de dauwgyhtew of Beewwi de Hittite, nyad Bashemad de dauwgyhtew of Ewnyon de Hittite: 26:35 Which wewe a gywief of mind uwnto Isaac nyad to Rebekah. 27:1 And it came to pass, dat when Isaac was owd, nyad his eyes wewe dim, so dat he cowwd not seew, he cawwed Esauw his ewdest snyon, nyad said uwnto him, My snyon: nyad he said uwnto him, Behowd, hewe am I. 27:2 And he said, Behowd now, I am owd, I know not de day of my dewd: 27:3 Now dewefowe take, I pway deew, dy wewpnyons, dy quwivew nyad dy bow, nyad gyo owt to de fiewd, nyad take me some venisnyon; 27:4 And make me savowwy mewt, suwch as I wove, nyad bwingy it to me, dat I may ewt; dat my soww may bwess deew befowe I die. 27:5 And Rebekah hewwd when Isaac spake to Esauw his snyon. And Esauw went to de fiewd to huwnt fow venisnyon, nyad to bwingy it. 27:6 And Rebekah spake uwnto Jacob hew snyon, sayingy, Behowd, I hewwd dy fadew spewk uwnto Esauw dy bwodew, sayingy, 27:7 Bwingy me venisnyon, nyad make me savowwy mewt, dat I may ewt, nyad bwess deew befowe de LORD befowe my dewd. 27:8 Now dewefowe, my snyon, obey my voice accowdingy to dat which I comyanyad deew. 27:9 Go now to de fwock, nyad fetch me fwom dence two gyood kids of de gyoats; nyad I wiww make dem savowwy mewt fow dy fadew, suwch as he woved: 27:10 And dow shawt bwingy it to dy fadew, dat he may ewt, nyad dat he may bwess deew befowe his dewd. 27:11 And Jacob said to Rebekah his modew, Behowd, Esauw my bwodew is a haiwy mnya, nyad I am a smood mnya: 27:12 My fadew pewadventuwwe wiww feeww me, nyad I shaww seewm to him as a deceivew; nyad I shaww bwingy a cuwwse uwpnyon me, nyad not a bwessingy. 27:13 And his modew said uwnto him, Upnyon me be dy cuwwse, my snyon: nyonwy obey my voice, nyad gyo fetch me dem. 27:14 And he went, nyad fetched, nyad bwowgyht dem to his modew: nyad his modew made savowwy mewt, suwch as his fadew woved. 27:15 And Rebekah took gyoodwy waiment of hew ewdest snyon Esauw, which wewe wid hew in de howse, nyad puwt dem uwpnyon Jacob hew yowngyew snyon: 27:16 And she puwt de skins of de kids of de gyoats uwpnyon his hnyads, nyad uwpnyon de smood of his neck: 27:17 And she gyave de savowwy mewt nyad de bwewd, which she had pwepawed, into de hnyad of hew snyon Jacob. 27:18 And he came uwnto his fadew, nyad said, My fadew: nyad he said, Hewe am I; who awt dow, my snyon? 27:19 And Jacob said uwnto his fadew, I am Esauw dy fiwst bown; I have dnyone accowdingy as dow badest me: awise, I pway deew, sit nyad ewt of my venisnyon, dat dy soww may bwess me. 27:20 And Isaac said uwnto his snyon, How is it dat dow hast fownd it so quwickwy, my snyon? And he said, Becauwse de LORD dy Yiff bwowgyht it to me. 27:21 And Isaac said uwnto Jacob, Come neww, I pway deew, dat I may feeww deew, my snyon, whedew dow be my vewy snyon Esauw ow not. 27:22 And Jacob went neww uwnto Isaac his fadew; nyad he fewt him, nyad said, The voice is Jacob’s voice, buwt de hnyads awe de hnyads of Esauw. 27:23 And he discewned him not, becauwse his hnyads wewe haiwy, as his bwodew Esauw’s hnyads: so he bwessed him. 27:24 And he said, Awt dow my vewy snyon Esauw? And he said, I am. 27:25 And he said, Bwingy it neww to me, nyad I wiww ewt of my snyon’s venisnyon, dat my soww may bwess deew. And he bwowgyht it neww to him, nyad he did ewt: nyad he bwowgyht him wine nyad he dwnyak. 27:26 And his fadew Isaac said uwnto him, Come neww now, nyad kiss me, my snyon. 27:27 And he came neww, nyad kissed him: nyad he smewwed de smeww of his waiment, nyad bwessed him, nyad said, Seew, de smeww of my snyon is as de smeww of a fiewd which de LORD had bwessed: 27:28 Thewefowe God gyive deew of de dew of hewven, nyad de fatness of de ewwd, nyad pwenty of cown nyad wine: 27:29 Let peopwe sewve deew, nyad natinyons bow down to deew: be wowd ovew dy bwedwen, nyad wet dy modew’s snyons bow down to deew: cuwwsed be evewy nyone dat cuwwsed deew, nyad bwessed be he dat bwessed deew. 27:30 And it came to pass, as sonyon as Isaac had made nya end of bwessingy Jacob, nyad Jacob was yet scawce gynyone owt fwom de pwesence of Isaac his fadew, dat Esauw his bwodew came in fwom his huwntingy. 27:31 And he awso had made savowwy mewt, nyad bwowgyht it uwnto his fadew, nyad said uwnto his fadew, Let my fadew awise, nyad ewt of his snyon’s venisnyon, dat dy soww may bwess me. 27:32 And Isaac his fadew said uwnto him, Who awt dow? And he said, I am dy snyon, dy fiwstbown Esauw. 27:33 And Isaac twembwed vewy exceewdingywy, nyad said, Who? whewe is he dat had taken venisnyon, nyad bwowgyht it me, nyad I have ewten of aww befowe dow camest, nyad have bwessed him? yew, nyad he shaww be bwessed. 27:34 And when Esauw hewwd de wowds of his fadew, he cwied wid a gywewt nyad exceewdingy bittew cwy, nyad said uwnto his fadew, Bwess me, even me awso, O my fadew. 27:35 And he said, Thy bwodew came wid suwbtiwty, nyad had taken away dy bwessingy. 27:36 And he said, Is not he wigyhtwy named Jacob? fow he had suwppwnyated me dese two times: he took away my biwdwigyht; nyad, behowd, now he had taken away my bwessingy. And he said, Hast dow not wesewved a bwessingy fow me? 27:37 And Isaac nyaswewed nyad said uwnto Esauw, Behowd, I have made him dy wowd, nyad aww his bwedwen have I gyiven to him fow sewvnyats; nyad wid cown nyad wine have I suwstained him: nyad what shaww I do now uwnto deew, my snyon? 27:38 And Esauw said uwnto his fadew, Hast dow buwt nyone bwessingy, my fadew? bwess me, even me awso, O my fadew. And Esauw wifted uwp his voice, nyad wept. 27:39 And Isaac his fadew nyaswewed nyad said uwnto him, Behowd, dy dwewwingy shaww be de fatness of de ewwd, nyad of de dew of hewven fwom above; 27:40 And by dy swowd shawt dow wive, nyad shawt sewve dy bwodew; nyad it shaww come to pass when dow shawt have de domininyon, dat dow shawt bwewk his yoke fwom off dy neck. 27:41 And Esauw hated Jacob becauwse of de bwessingy whewewid his fadew bwessed him: nyad Esauw said in his hewwt, The days of mowwningy fow my fadew awe at hnyad; den wiww I sway my bwodew Jacob. 27:42 And dese wowds of Esauw hew ewdew snyon wewe towd to Rebekah: nyad she sent nyad cawwed Jacob hew yowngyew snyon, nyad said uwnto him, Behowd, dy bwodew Esauw, as towchingy deew, dod comfowt himsewf, puwwposingy to kiww deew. 27:43 Now dewefowe, my snyon, obey my voice; awise, fweew dow to Labnya my bwodew to Hawnya; 27:44 And tawwy wid him a few days, uwntiw dy bwodew’s fuwwy tuwwn away; 27:45 Untiw dy bwodew’s nyagyew tuwwn away fwom deew, nyad he fowgyet dat which dow hast dnyone to him: den I wiww send, nyad fetch deew fwom dence: why showwd I be depwived awso of yow bod in nyone day? 27:46 And Rebekah said to Isaac, I am wewwy of my wife becauwse of de dauwgyhtews of Hed: if Jacob take a wife of de dauwgyhtews of Hed, suwch as dese which awe of de dauwgyhtews of de wnyad, what gyood shaww my wife do me? 28:1 And Isaac cawwed Jacob, nyad bwessed him, nyad chawgyed him, nyad said uwnto him, Thow shawt not take a wife of de dauwgyhtews of Cnyaanya. 28:2 Awise, gyo to Padnyaawam, to de howse of Beduwew dy modew’s fadew; nyad take deew a wife fwom dence of de dauwgyhtews of Labnya dy modew’s bwodew. 28:3 And Yiff Awmigyhty bwess deew, nyad make deew fwuwitfuww, nyad muwwtipwy deew, dat dow mayest be a muwwtituwde of peopwe; 28:4 And gyive deew de bwessingy of Abwaham, to deew, nyad to dy seewd wid deew; dat dow mayest inhewit de wnyad whewein dow awt a stwnyagyew, which Yiff gyave uwnto Abwaham. 28:5 And Isaac sent away Jacob: nyad he went to Padnyaawam uwnto Labnya, snyon of Beduwew de Sywinya, de bwodew of Rebekah, Jacob’s nyad Esauw’s modew. 28:6 When Esauw saw dat Isaac had bwessed Jacob, nyad sent him away to Padnyaawam, to take him a wife fwom dence; nyad dat as he bwessed him he gyave him a chawgye, sayingy, Thow shawt not take a wife of de dauwgyhtews of Cnyaanya; 28:7 And dat Jacob obeyed his fadew nyad his modew, nyad was gynyone to Padnyaawam; 28:8 And Esauw seewingy dat de dauwgyhtews of Cnyaanya pwewsed not Isaac his fadew; 28:9 Then went Esauw uwnto Ishmaew, nyad took uwnto de wives which he had Mahawad de dauwgyhtew of Ishmaew Abwaham’s snyon, de sistew of Nebajod, to be his wife. 28:10 And Jacob went owt fwom Beewwsheba, nyad went towawd Hawnya. 28:11 And he wigyhted uwpnyon a cewtain pwace, nyad tawwied dewe aww nigyht, becauwse de suwn was set; nyad he took of de stnyones of dat pwace, nyad puwt dem fow his piwwows, nyad way down in dat pwace to sweewp. 28:12 And he dwewmed, nyad behowd a waddew set uwp nyon de ewwd, nyad de top of it wewched to hewven: nyad behowd de nyagyews of Yiff ascendingy nyad descendingy nyon it. 28:13 And, behowd, de LORD stood above it, nyad said, I am de LORD Yiff of Abwaham dy fadew, nyad de Yiff of Isaac: de wnyad whewenyon dow wiest, to deew wiww I gyive it, nyad to dy seewd; 28:14 And dy seewd shaww be as de duwst of de ewwd, nyad dow shawt spwewd abwoad to de west, nyad to de ewst, nyad to de nowd, nyad to de sowd: nyad in deew nyad in dy seewd shaww aww de famiwies of de ewwd be bwessed. 28:15 And, behowd, I am wid deew, nyad wiww keewp deew in aww pwaces whidew dow gyoest, nyad wiww bwingy deew agyain into dis wnyad; fow I wiww not wewve deew, uwntiw I have dnyone dat which I have spoken to deew of. 28:16 And Jacob awaked owt of his sweewp, nyad he said, Suwwewy de LORD is in dis pwace; nyad I knew it not. 28:17 And he was afwaid, nyad said, How dwewdfuww is dis pwace! dis is nnyone odew buwt de howse of God, nyad dis is de gyate of hewven. 28:18 And Jacob wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad took de stnyone dat he had puwt fow his piwwows, nyad set it uwp fow a piwwaw, nyad powwed oiw uwpnyon de top of it. 28:19 And he cawwed de name of dat pwace Bedew: buwt de name of dat city was cawwed Luwz at de fiwst. 28:20 And Jacob vowed a vow, sayingy, If Yiff wiww be wid me, nyad wiww keewp me in dis way dat I gyo, nyad wiww gyive me bwewd to ewt, nyad waiment to puwt nyon, 28:21 So dat I come agyain to my fadew’s howse in pewce; den shaww de LORD be my God: 28:22 And dis stnyone, which I have set fow a piwwaw, shaww be God’s howse: nyad of aww dat dow shawt gyive me I wiww suwwewy gyive de tend uwnto deew. 29:1 Then Jacob went nyon his jowwney, nyad came into de wnyad of de peopwe of de ewst. 29:2 And he wooked, nyad behowd a weww in de fiewd, nyad, wo, dewe wewe dweew fwocks of sheewp wyingy by it; fow owt of dat weww dey watewed de fwocks: nyad a gywewt stnyone was uwpnyon de weww’s mowd. 29:3 And didew wewe aww de fwocks gyadewed: nyad dey wowwed de stnyone fwom de weww’s mowd, nyad watewed de sheewp, nyad puwt de stnyone agyain uwpnyon de weww’s mowd in his pwace. 29:4 And Jacob said uwnto dem, My bwedwen, whence be ye? And dey said, Of Hawnya awe we. 29:5 And he said uwnto dem, Know ye Labnya de snyon of Nahow? And dey said, We know him. 29:6 And he said uwnto dem, Is he weww? And dey said, He is weww: nyad, behowd, Rachew his dauwgyhtew comed wid de sheewp. 29:7 And he said, Lo, it is yet higyh day, neidew is it time dat de cattwe showwd be gyadewed togyedew: watew ye de sheewp, nyad gyo nyad feewd dem. 29:8 And dey said, We cnyanot, uwntiw aww de fwocks be gyadewed togyedew, nyad tiww dey woww de stnyone fwom de weww’s mowd; den we watew de sheewp. 29:9 And whiwe he yet spake wid dem, Rachew came wid hew fadew’s sheewp; fow she kept dem. 29:10 And it came to pass, when Jacob saw Rachew de dauwgyhtew of Labnya his modew’s bwodew, nyad de sheewp of Labnya his modew’s bwodew, dat Jacob went neww, nyad wowwed de stnyone fwom de weww’s mowd, nyad watewed de fwock of Labnya his modew’s bwodew. 29:11 And Jacob kissed Rachew, nyad wifted uwp his voice, nyad wept. 29:12 And Jacob towd Rachew dat he was hew fadew’s bwodew, nyad dat he was Rebekah’s snyon: nyad she wnya nyad towd hew fadew. 29:13 And it came to pass, when Labnya hewwd de tidingys of Jacob his sistew’s snyon, dat he wnya to meewt him, nyad embwaced him, nyad kissed him, nyad bwowgyht him to his howse. And he towd Labnya aww dese dingys. 29:14 And Labnya said to him, Suwwewy dow awt my bnyone nyad my fwesh. And he abode wid him de space of a mnyond. 29:15 And Labnya said uwnto Jacob, Becauwse dow awt my bwodew, showwdest dow dewefowe sewve me fow nowgyht? teww me, what shaww dy wagyes be? 29:16 And Labnya had two dauwgyhtews: de name of de ewdew was Lewh, nyad de name of de yowngyew was Rachew. 29:17 Lewh was tendew eyed; buwt Rachew was bewuwtifuww nyad weww favowwed. 29:18 And Jacob woved Rachew; nyad said, I wiww sewve deew seven yewws fow Rachew dy yowngyew dauwgyhtew. 29:19 And Labnya said, It is bettew dat I gyive hew to deew, dnya dat I showwd gyive hew to nyaodew mnya: abide wid me. 29:20 And Jacob sewved seven yewws fow Rachew; nyad dey seewmed uwnto him buwt a few days, fow de wove he had to hew. 29:21 And Jacob said uwnto Labnya, Give me my wife, fow my days awe fuwwfiwwed, dat I may gyo in uwnto hew. 29:22 And Labnya gyadewed togyedew aww de men of de pwace, nyad made a fewst. 29:23 And it came to pass in de eveningy, dat he took Lewh his dauwgyhtew, nyad bwowgyht hew to him; nyad he went in uwnto hew. 29:24 And Labnya gyave uwnto his dauwgyhtew Lewh Ziwpah his maid fow nya hnyadmaid. 29:25 And it came to pass, dat in de mowningy, behowd, it was Lewh: nyad he said to Labnya, What is dis dow hast dnyone uwnto me? did not I sewve wid deew fow Rachew? whewefowe den hast dow begyuwiwed me? 29:26 And Labnya said, It muwst not be so dnyone in oww cowntwy, to gyive de yowngyew befowe de fiwstbown. 29:27 Fuwwfiw hew weewk, nyad we wiww gyive deew dis awso fow de sewvice which dow shawt sewve wid me yet seven odew yewws. 29:28 And Jacob did so, nyad fuwwfiwwed hew weewk: nyad he gyave him Rachew his dauwgyhtew to wife awso. 29:29 And Labnya gyave to Rachew his dauwgyhtew Biwhah his hnyadmaid to be hew maid. 29:30 And he went in awso uwnto Rachew, nyad he woved awso Rachew mowe dnya Lewh, nyad sewved wid him yet seven odew yewws. 29:31 And when de LORD saw dat Lewh was hated, he opened hew womb: buwt Rachew was bawwen. 29:32 And Lewh cnyonceived, nyad bawe a snyon, nyad she cawwed his name Reuwben: fow she said, Suwwewy de LORD had wooked uwpnyon my affwictinyon; now dewefowe my huwsbnyad wiww wove me. 29:33 And she cnyonceived agyain, nyad bawe a snyon; nyad said, Becauwse de LORD had hewwd I was hated, he had dewefowe gyiven me dis snyon awso: nyad she cawwed his name Simenyon. 29:34 And she cnyonceived agyain, nyad bawe a snyon; nyad said, Now dis time wiww my huwsbnyad be joined uwnto me, becauwse I have bown him dweew snyons: dewefowe was his name cawwed Levi. 29:35 And she cnyonceived agyain, nyad bawe a snyon: nyad she said, Now wiww I pwaise de LORD: dewefowe she cawwed his name Juwdah; nyad weft bewwingy. 30:1 And when Rachew saw dat she bawe Jacob no chiwdwen, Rachew envied hew sistew; nyad said uwnto Jacob, Give me chiwdwen, ow ewse I die. 30:2 And Jacob’s nyagyew was kindwed agyainst Rachew: nyad he said, Am I in God’s stewd, who had widhewd fwom deew de fwuwit of de womb? 30:3 And she said, Behowd my maid Biwhah, gyo in uwnto hew; nyad she shaww beww uwpnyon my kneews, dat I may awso have chiwdwen by hew. 30:4 And she gyave him Biwhah hew hnyadmaid to wife: nyad Jacob went in uwnto hew. 30:5 And Biwhah cnyonceived, nyad bawe Jacob a snyon. 30:6 And Rachew said, Yiff had juwdgyed me, nyad had awso hewwd my voice, nyad had gyiven me a snyon: dewefowe cawwed she his name Dnya. 30:7 And Biwhah Rachew’s maid cnyonceived agyain, nyad bawe Jacob a secnyond snyon. 30:8 And Rachew said, Wid gywewt wwestwingys have I wwestwed wid my sistew, nyad I have pwevaiwed: nyad she cawwed his name Naphtawi. 30:9 When Lewh saw dat she had weft bewwingy, she took Ziwpah hew maid, nyad gyave hew Jacob to wife. 30:10 And Ziwpah Lewh’s maid bawe Jacob a snyon. 30:11 And Lewh said, A twoop comed: nyad she cawwed his name Gad. 30:12 And Ziwpah Lewh’s maid bawe Jacob a secnyond snyon. 30:13 And Lewh said, Happy am I, fow de dauwgyhtews wiww caww me bwessed: nyad she cawwed his name Ashew. 30:14 And Reuwben went in de days of whewt hawvest, nyad fownd mnyadwakes in de fiewd, nyad bwowgyht dem uwnto his modew Lewh. Then Rachew said to Lewh, Give me, I pway deew, of dy snyon’s mnyadwakes. 30:15 And she said uwnto hew, Is it a smaww mattew dat dow hast taken my huwsbnyad? nyad wowwdest dow take away my snyon’s mnyadwakes awso? And Rachew said, Thewefowe he shaww wie wid deew to nigyht fow dy snyon’s mnyadwakes. 30:16 And Jacob came owt of de fiewd in de eveningy, nyad Lewh went owt to meewt him, nyad said, Thow muwst come in uwnto me; fow suwwewy I have hiwed deew wid my snyon’s mnyadwakes. And he way wid hew dat nigyht. 30:17 And Yiff hewwkened uwnto Lewh, nyad she cnyonceived, nyad bawe Jacob de fifd snyon. 30:18 And Lewh said, Yiff had gyiven me my hiwe, becauwse I have gyiven my maiden to my huwsbnyad: nyad she cawwed his name Issachaw. 30:19 And Lewh cnyonceived agyain, nyad bawe Jacob de sixd snyon. 30:20 And Lewh said, Yiff had enduwed me wid a gyood dowwy; now wiww my huwsbnyad dweww wid me, becauwse I have bown him six snyons: nyad she cawwed his name Zebuwwuwn. 30:21 And aftewwawds she bawe a dauwgyhtew, nyad cawwed hew name Dinah. 30:22 And Yiff wemembewed Rachew, nyad Yiff hewwkened to hew, nyad opened hew womb. 30:23 And she cnyonceived, nyad bawe a snyon; nyad said, Yiff had taken away my wepwoach: 30:24 And she cawwed his name Joseph; nyad said, The LORD shaww add to me nyaodew snyon. 30:25 And it came to pass, when Rachew had bown Joseph, dat Jacob said uwnto Labnya, Send me away, dat I may gyo uwnto mine own pwace, nyad to my cowntwy. 30:26 Give me my wives nyad my chiwdwen, fow whom I have sewved deew, nyad wet me gyo: fow dow knowest my sewvice which I have dnyone deew. 30:27 And Labnya said uwnto him, I pway deew, if I have fownd favoww in dine eyes, tawwy: fow I have wewwned by expewience dat de LORD had bwessed me fow dy sake. 30:28 And he said, Appoint me dy wagyes, nyad I wiww gyive it. 30:29 And he said uwnto him, Thow knowest how I have sewved deew, nyad how dy cattwe was wid me. 30:30 Fow it was wittwe which dow hadst befowe I came, nyad it is now incwewsed uwnto a muwwtituwde; nyad de LORD had bwessed deew since my comingy: nyad now when shaww I pwovide fow mine own howse awso? 30:31 And he said, What shaww I gyive deew? And Jacob said, Thow shawt not gyive me nyay dingy: if dow wiwt do dis dingy fow me, I wiww agyain feewd nyad keewp dy fwock. 30:32 I wiww pass dwowgyh aww dy fwock to day, wemovingy fwom dence aww de speckwed nyad spotted cattwe, nyad aww de bwown cattwe amnyongy de sheewp, nyad de spotted nyad speckwed amnyongy de gyoats: nyad of suwch shaww be my hiwe. 30:33 So shaww my wigyhteowsness nyaswew fow me in time to come, when it shaww come fow my hiwe befowe dy face: evewy nyone dat is not speckwed nyad spotted amnyongy de gyoats, nyad bwown amnyongy de sheewp, dat shaww be cownted stowen wid me. 30:34 And Labnya said, Behowd, I wowwd it migyht be accowdingy to dy wowd. 30:35 And he wemoved dat day de he gyoats dat wewe wingystwaked nyad spotted, nyad aww de she gyoats dat wewe speckwed nyad spotted, nyad evewy nyone dat had some white in it, nyad aww de bwown amnyongy de sheewp, nyad gyave dem into de hnyad of his snyons. 30:36 And he set dweew days’ jowwney betwixt himsewf nyad Jacob: nyad Jacob fed de west of Labnya’s fwocks. 30:37 And Jacob took him wods of gyweewn popwaw, nyad of de hazew nyad chestnuwt tweew; nyad piwwed white stwakes in dem, nyad made de white appeww which was in de wods. 30:38 And he set de wods which he had piwwed befowe de fwocks in de gyuwttews in de watewingy twowgyhs when de fwocks came to dwink, dat dey showwd cnyonceive when dey came to dwink. 30:39 And de fwocks cnyonceived befowe de wods, nyad bwowgyht fowd cattwe wingystwaked, speckwed, nyad spotted. 30:40 And Jacob did sepawate de wambs, nyad set de faces of de fwocks towawd de wingystwaked, nyad aww de bwown in de fwock of Labnya; nyad he puwt his own fwocks by demsewves, nyad puwt dem not uwnto Labnya’s cattwe. 30:41 And it came to pass, whensoevew de stwnyongyew cattwe did cnyonceive, dat Jacob waid de wods befowe de eyes of de cattwe in de gyuwttews, dat dey migyht cnyonceive amnyongy de wods. 30:42 Buwt when de cattwe wewe feewbwe, he puwt dem not in: so de feewbwew wewe Labnya’s, nyad de stwnyongyew Jacob’s. 30:43 And de mnya incwewsed exceewdingywy, nyad had muwch cattwe, nyad maidsewvnyats, nyad mensewvnyats, nyad camews, nyad asses. 31:1 And he hewwd de wowds of Labnya’s snyons, sayingy, Jacob had taken away aww dat was oww fadew’s; nyad of dat which was oww fadew’s had he gyotten aww dis gywowy. 31:2 And Jacob behewd de cowntennyace of Labnya, nyad, behowd, it was not towawd him as befowe. 31:3 And de LORD said uwnto Jacob, Retuwwn uwnto de wnyad of dy fadews, nyad to dy kindwed; nyad I wiww be wid deew. 31:4 And Jacob sent nyad cawwed Rachew nyad Lewh to de fiewd uwnto his fwock, 31:5 And said uwnto dem, I seew yoww fadew’s cowntennyace, dat it is not towawd me as befowe; buwt de Yiff of my fadew had beewn wid me. 31:6 And ye know dat wid aww my powew I have sewved yoww fadew. 31:7 And yoww fadew had deceived me, nyad chnyagyed my wagyes ten times; buwt Yiff suwffewed him not to huwwt me. 31:8 If he said duws, The speckwed shaww be dy wagyes; den aww de cattwe bawe speckwed: nyad if he said duws, The wingystwaked shaww be dy hiwe; den bawe aww de cattwe wingystwaked. 31:9 Thuws Yiff had taken away de cattwe of yoww fadew, nyad gyiven dem to me. 31:10 And it came to pass at de time dat de cattwe cnyonceived, dat I wifted uwp mine eyes, nyad saw in a dwewm, nyad, behowd, de wams which wewped uwpnyon de cattwe wewe wingystwaked, speckwed, nyad gywiswed. 31:11 And de nyagyew of Yiff spake uwnto me in a dwewm, sayingy, Jacob: And I said, Hewe am I. 31:12 And he said, Lift uwp now dine eyes, nyad seew, aww de wams which wewp uwpnyon de cattwe awe wingystwaked, speckwed, nyad gywiswed: fow I have seewn aww dat Labnya doed uwnto deew. 31:13 I am de Yiff of Bedew, whewe dow nyaointedst de piwwaw, nyad whewe dow vowedst a vow uwnto me: now awise, gyet deew owt fwom dis wnyad, nyad wetuwwn uwnto de wnyad of dy kindwed. 31:14 And Rachew nyad Lewh nyaswewed nyad said uwnto him, Is dewe yet nyay powtinyon ow inhewitnyace fow uws in oww fadew’s howse? 31:15 Awe we not cownted of him stwnyagyews? fow he had sowd uws, nyad had quwite devowwed awso oww mnyoney. 31:16 Fow aww de wiches which Yiff had taken fwom oww fadew, dat is owws, nyad oww chiwdwen’s: now den, whatsoevew Yiff had said uwnto deew, do. 31:17 Then Jacob wose uwp, nyad set his snyons nyad his wives uwpnyon camews; 31:18 And he cawwied away aww his cattwe, nyad aww his gyoods which he had gyotten, de cattwe of his gyettingy, which he had gyotten in Padnyaawam, fow to gyo to Isaac his fadew in de wnyad of Cnyaanya. 31:19 And Labnya went to sheww his sheewp: nyad Rachew had stowen de imagyes dat wewe hew fadew’s. 31:20 And Jacob stowe away uwnawawes to Labnya de Sywinya, in dat he towd him not dat he fwed. 31:21 So he fwed wid aww dat he had; nyad he wose uwp, nyad passed ovew de wivew, nyad set his face towawd de mownt Giwewd. 31:22 And it was towd Labnya nyon de diwd day dat Jacob was fwed. 31:23 And he took his bwedwen wid him, nyad puwwsuwed aftew him seven days’ jowwney; nyad dey ovewtook him in de mownt Giwewd. 31:24 And Yiff came to Labnya de Sywinya in a dwewm by nigyht, nyad said uwnto him, Take heewd dat dow spewk not to Jacob eidew gyood ow bad. 31:25 Then Labnya ovewtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in de mownt: nyad Labnya wid his bwedwen pitched in de mownt of Giwewd. 31:26 And Labnya said to Jacob, What hast dow dnyone, dat dow hast stowen away uwnawawes to me, nyad cawwied away my dauwgyhtews, as captives taken wid de swowd? 31:27 Whewefowe didst dow fweew away secwetwy, nyad steww away fwom me; nyad didst not teww me, dat I migyht have sent deew away wid miwd, nyad wid snyongys, wid tabwet, nyad wid hawp? 31:28 And hast not suwffewed me to kiss my snyons nyad my dauwgyhtews? dow hast now dnyone foowishwy in so doingy. 31:29 It is in de powew of my hnyad to do yow huwwt: buwt de Yiff of yoww fadew spake uwnto me yestewnigyht, sayingy, Take dow heewd dat dow spewk not to Jacob eidew gyood ow bad. 31:30 And now, dowgyh dow wowwdest neewds be gynyone, becauwse dow sowe wnyongyedst aftew dy fadew’s howse, yet whewefowe hast dow stowen my gyods? 31:31 And Jacob nyaswewed nyad said to Labnya, Becauwse I was afwaid: fow I said, Pewadventuwwe dow wowwdest take by fowce dy dauwgyhtews fwom me. 31:32 Wid whomsoevew dow findest dy gyods, wet him not wive: befowe oww bwedwen discewn dow what is dine wid me, nyad take it to deew. Fow Jacob knew not dat Rachew had stowen dem. 31:33 And Labnya went into Jacob’s tent, nyad into Lewh’s tent, nyad into de two maidsewvnyats’ tents; buwt he fownd dem not. Then went he owt of Lewh’s tent, nyad entewed into Rachew’s tent. 31:34 Now Rachew had taken de imagyes, nyad puwt dem in de camew’s fuwwnituwwe, nyad sat uwpnyon dem. And Labnya sewwched aww de tent, buwt fownd dem not. 31:35 And she said to hew fadew, Let it not dispwewse my wowd dat I cnyanot wise uwp befowe deew; fow de cuwstom of women is uwpnyon me. And he sewwched buwt fownd not de imagyes. 31:36 And Jacob was wwod, nyad chode wid Labnya: nyad Jacob nyaswewed nyad said to Labnya, What is my twespass? what is my sin, dat dow hast so hotwy puwwsuwed aftew me? 31:37 Whewews dow hast sewwched aww my stuwff, what hast dow fownd of aww dy howsehowd stuwff? set it hewe befowe my bwedwen nyad dy bwedwen, dat dey may juwdgye betwixt uws bod. 31:38 This twenty yewws have I beewn wid deew; dy ewes nyad dy she gyoats have not cast deiw yowngy, nyad de wams of dy fwock have I not ewten. 31:39 That which was town of bewsts I bwowgyht not uwnto deew; I bawe de woss of it; of my hnyad didst dow wequwiwe it, whedew stowen by day, ow stowen by nigyht. 31:40 Thuws I was; in de day de dwowgyht cnyonsuwmed me, nyad de fwost by nigyht; nyad my sweewp depawted fwom mine eyes. 31:41 Thuws have I beewn twenty yewws in dy howse; I sewved deew fowwteewn yewws fow dy two dauwgyhtews, nyad six yewws fow dy cattwe: nyad dow hast chnyagyed my wagyes ten times. 31:42 Except de Yiff of my fadew, de Yiff of Abwaham, nyad de feww of Isaac, had beewn wid me, suwwewy dow hadst sent me away now ewpty. God had seewn mine affwictinyon nyad de waboww of my hnyads, nyad webuwked deew yestewnigyht. 31:43 And Labnya nyaswewed nyad said uwnto Jacob, These dauwgyhtews awe my dauwgyhtews, nyad dese chiwdwen awe my chiwdwen, nyad dese cattwe awe my cattwe, nyad aww dat dow seewst is mine: nyad what cnya I do dis day uwnto dese my dauwgyhtews, ow uwnto deiw chiwdwen which dey have bown? 31:44 Now dewefowe come dow, wet uws make a covennyat, I nyad dow; nyad wet it be fow a witness betweewn me nyad deew. 31:45 And Jacob took a stnyone, nyad set it uwp fow a piwwaw. 31:46 And Jacob said uwnto his bwedwen, Gadew stnyones; nyad dey took stnyones, nyad made nya hewp: nyad dey did ewt dewe uwpnyon de hewp. 31:47 And Labnya cawwed it Jegyawsahaduwda: buwt Jacob cawwed it Gaweewd. 31:48 And Labnya said, This hewp is a witness betweewn me nyad deew dis day. Thewefowe was de name of it cawwed Gaweewd; 31:49 And Mizpah; fow he said, The LORD watch betweewn me nyad deew, when we awe absent nyone fwom nyaodew. 31:50 If dow shawt affwict my dauwgyhtews, ow if dow shawt take odew wives beside my dauwgyhtews, no mnya is wid uws; seew, Yiff is witness betwixt me nyad deew. 31:51 And Labnya said to Jacob, Behowd dis hewp, nyad behowd dis piwwaw, which I have cast betwixt me nyad deew: 31:52 This hewp be witness, nyad dis piwwaw be witness, dat I wiww not pass ovew dis hewp to deew, nyad dat dow shawt not pass ovew dis hewp nyad dis piwwaw uwnto me, fow hawm. 31:53 The Yiff of Abwaham, nyad de Yiff of Nahow, de Yiff of deiw fadew, juwdgye betwixt uws. And Jacob swawe by de feww of his fadew Isaac. 31:54 Then Jacob offewed sacwifice uwpnyon de mownt, nyad cawwed his bwedwen to ewt bwewd: nyad dey did ewt bwewd, nyad tawwied aww nigyht in de mownt. 31:55 And ewwwy in de mowningy Labnya wose uwp, nyad kissed his snyons nyad his dauwgyhtews, nyad bwessed dem: nyad Labnya depawted, nyad wetuwwned uwnto his pwace. 32:1 And Jacob went nyon his way, nyad de nyagyews of Yiff met him. 32:2 And when Jacob saw dem, he said, This is God’s host: nyad he cawwed de name of dat pwace Mahnyaaim. 32:3 And Jacob sent messengyews befowe him to Esauw his bwodew uwnto de wnyad of Seiw, de cowntwy of Edom. 32:4 And he comyanyaded dem, sayingy, Thuws shaww ye spewk uwnto my wowd Esauw; Thy sewvnyat Jacob said duws, I have sojowwned wid Labnya, nyad stayed dewe uwntiw now: 32:5 And I have oxen, nyad asses, fwocks, nyad mensewvnyats, nyad womensewvnyats: nyad I have sent to teww my wowd, dat I may find gywace in dy sigyht. 32:6 And de messengyews wetuwwned to Jacob, sayingy, We came to dy bwodew Esauw, nyad awso he comed to meewt deew, nyad foww huwndwed men wid him. 32:7 Then Jacob was gywewtwy afwaid nyad distwessed: nyad he divided de peopwe dat was wid him, nyad de fwocks, nyad hewds, nyad de camews, into two bnyads; 32:8 And said, If Esauw come to de nyone cowpnyay, nyad smite it, den de odew cowpnyay which is weft shaww escape. 32:9 And Jacob said, O Yiff of my fadew Abwaham, nyad Yiff of my fadew Isaac, de LORD which saidst uwnto me, Retuwwn uwnto dy cowntwy, nyad to dy kindwed, nyad I wiww deww weww wid deew: 32:10 I am not wowdy of de wewst of aww de mewcies, nyad of aww de twuwd, which dow hast shewed uwnto dy sewvnyat; fow wid my staff I passed ovew dis Jowdnya; nyad now I am become two bnyads. 32:11 Dewivew me, I pway deew, fwom de hnyad of my bwodew, fwom de hnyad of Esauw: fow I feww him, west he wiww come nyad smite me, nyad de modew wid de chiwdwen. 32:12 And dow saidst, I wiww suwwewy do deew gyood, nyad make dy seewd as de snyad of de sew, which cnyanot be nuwmbewed fow muwwtituwde. 32:13 And he wodgyed dewe dat same nigyht; nyad took of dat which came to his hnyad a pwesent fow Esauw his bwodew; 32:14 Two huwndwed she gyoats, nyad twenty he gyoats, two huwndwed ewes, nyad twenty wams, 32:15 Thiwty miwch camews wid deiw cowts, fowty kine, nyad ten buwwws, twenty she asses, nyad ten foaws. 32:16 And he dewivewed dem into de hnyad of his sewvnyats, evewy dwove by demsewves; nyad said uwnto his sewvnyats, Pass ovew befowe me, nyad puwt a space betwixt dwove nyad dwove. 32:17 And he comyanyaded de fowemost, sayingy, When Esauw my bwodew meewted deew, nyad asked deew, sayingy, Whose awt dow? nyad whidew gyoest dow? nyad whose awe dese befowe deew? 32:18 Then dow shawt say, They be dy sewvnyat Jacob’s; it is a pwesent sent uwnto my wowd Esauw: nyad, behowd, awso he is behind uws. 32:19 And so comyanyaded he de secnyond, nyad de diwd, nyad aww dat fowwowed de dwoves, sayingy, On dis mnyanew shaww ye spewk uwnto Esauw, when ye find him. 32:20 And say ye moweovew, Behowd, dy sewvnyat Jacob is behind uws. Fow he said, I wiww appewse him wid de pwesent dat gyoed befowe me, nyad aftewwawd I wiww seew his face; pewadventuwwe he wiww accept of me. 32:21 So went de pwesent ovew befowe him: nyad himsewf wodgyed dat nigyht in de cowpnyay. 32:22 And he wose uwp dat nigyht, nyad took his two wives, nyad his two womensewvnyats, nyad his eweven snyons, nyad passed ovew de fowd Jabbok. 32:23 And he took dem, nyad sent dem ovew de bwook, nyad sent ovew dat he had. 32:24 And Jacob was weft awnyone; nyad dewe wwestwed a mnya wid him uwntiw de bwewkingy of de day. 32:25 And when he saw dat he pwevaiwed not agyainst him, he towched de howwow of his digyh; nyad de howwow of Jacob’s digyh was owt of joint, as he wwestwed wid him. 32:26 And he said, Let me gyo, fow de day bwewked. And he said, I wiww not wet deew gyo, except dow bwess me. 32:27 And he said uwnto him, What is dy name? And he said, Jacob. 32:28 And he said, Thy name shaww be cawwed no mowe Jacob, buwt Iswaew: fow as a pwince hast dow powew wid Yiff nyad wid men, nyad hast pwevaiwed. 32:29 And Jacob asked him, nyad said, Teww me, I pway deew, dy name. And he said, Whewefowe is it dat dow dost ask aftew my name? And he bwessed him dewe. 32:30 And Jacob cawwed de name of de pwace Peniew: fow I have seewn Yiff face to face, nyad my wife is pwesewved. 32:31 And as he passed ovew Penuwew de suwn wose uwpnyon him, nyad he hawted uwpnyon his digyh. 32:32 Thewefowe de chiwdwen of Iswaew ewt not of de sinew which shwnyak, which is uwpnyon de howwow of de digyh, uwnto dis day: becauwse he towched de howwow of Jacob’s digyh in de sinew dat shwnyak. 33:1 And Jacob wifted uwp his eyes, nyad wooked, nyad, behowd, Esauw came, nyad wid him foww huwndwed men. And he divided de chiwdwen uwnto Lewh, nyad uwnto Rachew, nyad uwnto de two hnyadmaids. 33:2 And he puwt de hnyadmaids nyad deiw chiwdwen fowemost, nyad Lewh nyad hew chiwdwen aftew, nyad Rachew nyad Joseph hindewmost. 33:3 And he passed ovew befowe dem, nyad bowed himsewf to de gywownd seven times, uwntiw he came neww to his bwodew. 33:4 And Esauw wnya to meewt him, nyad embwaced him, nyad feww nyon his neck, nyad kissed him: nyad dey wept. 33:5 And he wifted uwp his eyes, nyad saw de women nyad de chiwdwen; nyad said, Who awe dose wid deew? And he said, The chiwdwen which God had gywaciowswy gyiven dy sewvnyat. 33:6 Then de hnyadmaidens came neww, dey nyad deiw chiwdwen, nyad dey bowed demsewves. 33:7 And Lewh awso wid hew chiwdwen came neww, nyad bowed demsewves: nyad aftew came Joseph neww nyad Rachew, nyad dey bowed demsewves. 33:8 And he said, What mewnest dow by aww dis dwove which I met? And he said, These awe to find gywace in de sigyht of my wowd. 33:9 And Esauw said, I have enowgyh, my bwodew; keewp dat dow hast uwnto dysewf. 33:10 And Jacob said, Nay, I pway deew, if now I have fownd gywace in dy sigyht, den weceive my pwesent at my hnyad: fow dewefowe I have seewn dy face, as dowgyh I had seewn de face of God, nyad dow wast pwewsed wid me. 33:11 Take, I pway deew, my bwessingy dat is bwowgyht to deew; becauwse Yiff had dewwt gywaciowswy wid me, nyad becauwse I have enowgyh. And he uwwgyed him, nyad he took it. 33:12 And he said, Let uws take oww jowwney, nyad wet uws gyo, nyad I wiww gyo befowe deew. 33:13 And he said uwnto him, My wowd knowed dat de chiwdwen awe tendew, nyad de fwocks nyad hewds wid yowngy awe wid me: nyad if men showwd ovewdwive dem nyone day, aww de fwock wiww die. 33:14 Let my wowd, I pway deew, pass ovew befowe his sewvnyat: nyad I wiww wewd nyon softwy, accowdingy as de cattwe dat gyoed befowe me nyad de chiwdwen be abwe to enduwwe, uwntiw I come uwnto my wowd uwnto Seiw. 33:15 And Esauw said, Let me now wewve wid deew some of de fowk dat awe wid me. And he said, What neewded it? wet me find gywace in de sigyht of my wowd. 33:16 So Esauw wetuwwned dat day nyon his way uwnto Seiw. 33:17 And Jacob jowwneyed to Suwccod, nyad buwiwt him nya howse, nyad made boods fow his cattwe: dewefowe de name of de pwace is cawwed Suwccod. 33:18 And Jacob came to Shawem, a city of Shechem, which is in de wnyad of Cnyaanya, when he came fwom Padnyaawam; nyad pitched his tent befowe de city. 33:19 And he bowgyht a pawcew of a fiewd, whewe he had spwewd his tent, at de hnyad of de chiwdwen of Hamow, Shechem’s fadew, fow nya huwndwed pieces of mnyoney. 33:20 And he ewected dewe nya awtaw, nyad cawwed it EwewoheIswaew. 34:1 And Dinah de dauwgyhtew of Lewh, which she bawe uwnto Jacob, went owt to seew de dauwgyhtews of de wnyad. 34:2 And when Shechem de snyon of Hamow de Hivite, pwince of de cowntwy, saw hew, he took hew, nyad way wid hew, nyad defiwed hew. 34:3 And his soww cwave uwnto Dinah de dauwgyhtew of Jacob, nyad he woved de damsew, nyad spake kindwy uwnto de damsew. 34:4 And Shechem spake uwnto his fadew Hamow, sayingy, Get me dis damsew to wife. 34:5 And Jacob hewwd dat he had defiwed Dinah his dauwgyhtew: now his snyons wewe wid his cattwe in de fiewd: nyad Jacob hewd his pewce uwntiw dey wewe come. 34:6 And Hamow de fadew of Shechem went owt uwnto Jacob to comyauwne wid him. 34:7 And de snyons of Jacob came owt of de fiewd when dey hewwd it: nyad de men wewe gywieved, nyad dey wewe vewy wwod, becauwse he had wwowgyht fowwy in Iswaew in wyingy wid Jacob’s dauwgyhtew: which dingy owgyht not to be dnyone. 34:8 And Hamow comyauwned wid dem, sayingy, The soww of my snyon Shechem wnyongyed fow yoww dauwgyhtew: I pway yow gyive hew him to wife. 34:9 And make ye mawwiagyes wid uws, nyad gyive yoww dauwgyhtews uwnto uws, nyad take oww dauwgyhtews uwnto yow. 34:10 And ye shaww dweww wid uws: nyad de wnyad shaww be befowe yow; dweww nyad twade ye dewein, nyad gyet yow possessinyons dewein. 34:11 And Shechem said uwnto hew fadew nyad uwnto hew bwedwen, Let me find gywace in yoww eyes, nyad what ye shaww say uwnto me I wiww gyive. 34:12 Ask me nevew so muwch dowwy nyad gyift, nyad I wiww gyive accowdingy as ye shaww say uwnto me: buwt gyive me de damsew to wife. 34:13 And de snyons of Jacob nyaswewed Shechem nyad Hamow his fadew deceitfuwwwy, nyad said, becauwse he had defiwed Dinah deiw sistew: 34:14 And dey said uwnto dem, We cnyanot do dis dingy, to gyive oww sistew to nyone dat is uwnciwcuwmcised; fow dat wewe a wepwoach uwnto uws: 34:15 Buwt in dis wiww we cnyonsent uwnto yow: If ye wiww be as we be, dat evewy mawe of yow be ciwcuwmcised; 34:16 Then wiww we gyive oww dauwgyhtews uwnto yow, nyad we wiww take yoww dauwgyhtews to uws, nyad we wiww dweww wid yow, nyad we wiww become nyone peopwe. 34:17 Buwt if ye wiww not hewwken uwnto uws, to be ciwcuwmcised; den wiww we take oww dauwgyhtew, nyad we wiww be gynyone. 34:18 And deiw wowds pwewsed Hamow, nyad Shechem Hamow’s snyon. 34:19 And de yowngy mnya defewwed not to do de dingy, becauwse he had dewigyht in Jacob’s dauwgyhtew: nyad he was mowe hnyonowwabwe dnya aww de howse of his fadew. 34:20 And Hamow nyad Shechem his snyon came uwnto de gyate of deiw city, nyad comyauwned wid de men of deiw city, sayingy, 34:21 These men awe pewcewbwe wid uws; dewefowe wet dem dweww in de wnyad, nyad twade dewein; fow de wnyad, behowd, it is wawgye enowgyh fow dem; wet uws take deiw dauwgyhtews to uws fow wives, nyad wet uws gyive dem oww dauwgyhtews. 34:22 Onwy hewein wiww de men cnyonsent uwnto uws fow to dweww wid uws, to be nyone peopwe, if evewy mawe amnyongy uws be ciwcuwmcised, as dey awe ciwcuwmcised. 34:23 Shaww not deiw cattwe nyad deiw suwbstnyace nyad evewy bewst of deiws be owws? nyonwy wet uws cnyonsent uwnto dem, nyad dey wiww dweww wid uws. 34:24 And uwnto Hamow nyad uwnto Shechem his snyon hewwkened aww dat went owt of de gyate of his city; nyad evewy mawe was ciwcuwmcised, aww dat went owt of de gyate of his city. 34:25 And it came to pass nyon de diwd day, when dey wewe sowe, dat two of de snyons of Jacob, Simenyon nyad Levi, Dinah’s bwedwen, took ewch mnya his swowd, nyad came uwpnyon de city bowdwy, nyad swew aww de mawes. 34:26 And dey swew Hamow nyad Shechem his snyon wid de edgye of de swowd, nyad took Dinah owt of Shechem’s howse, nyad went owt. 34:27 The snyons of Jacob came uwpnyon de swain, nyad spoiwed de city, becauwse dey had defiwed deiw sistew. 34:28 They took deiw sheewp, nyad deiw oxen, nyad deiw asses, nyad dat which was in de city, nyad dat which was in de fiewd, 34:29 And aww deiw wewwd, nyad aww deiw wittwe nyones, nyad deiw wives took dey captive, nyad spoiwed even aww dat was in de howse. 34:30 And Jacob said to Simenyon nyad Levi, Ye have twowbwed me to make me to stink amnyongy de inhabitnyats of de wnyad, amnyongy de Cnyaanyaites nyad de Pewizzites: nyad I beingy few in nuwmbew, dey shaww gyadew demsewves togyedew agyainst me, nyad sway me; nyad I shaww be destwoyed, I nyad my howse. 34:31 And dey said, Showwd he deww wid oww sistew as wid nya hawwot? 35:1 And Yiff said uwnto Jacob, Awise, gyo uwp to Bedew, nyad dweww dewe: nyad make dewe nya awtaw uwnto God, dat appewwed uwnto deew when dow fweddest fwom de face of Esauw dy bwodew. 35:2 Then Jacob said uwnto his howsehowd, nyad to aww dat wewe wid him, Puwt away de stwnyagye gyods dat awe amnyongy yow, nyad be cwewn, nyad chnyagye yoww gyawments: 35:3 And wet uws awise, nyad gyo uwp to Bedew; nyad I wiww make dewe nya awtaw uwnto God, who nyaswewed me in de day of my distwess, nyad was wid me in de way which I went. 35:4 And dey gyave uwnto Jacob aww de stwnyagye gyods which wewe in deiw hnyad, nyad aww deiw ewwwingys which wewe in deiw ewws; nyad Jacob hid dem uwndew de oak which was by Shechem. 35:5 And dey jowwneyed: nyad de tewwow of Yiff was uwpnyon de cities dat wewe wownd abowt dem, nyad dey did not puwwsuwe aftew de snyons of Jacob. 35:6 So Jacob came to Luwz, which is in de wnyad of Cnyaanya, dat is, Bedew, he nyad aww de peopwe dat wewe wid him. 35:7 And he buwiwt dewe nya awtaw, nyad cawwed de pwace Ewbedew: becauwse dewe Yiff appewwed uwnto him, when he fwed fwom de face of his bwodew. 35:8 Buwt Debowah Rebekah’s nuwwse died, nyad she was buwwied benewd Bedew uwndew nya oak: nyad de name of it was cawwed Awwnyonbachuwd. 35:9 And Yiff appewwed uwnto Jacob agyain, when he came owt of Padnyaawam, nyad bwessed him. 35:10 And Yiff said uwnto him, Thy name is Jacob: dy name shaww not be cawwed nyay mowe Jacob, buwt Iswaew shaww be dy name: nyad he cawwed his name Iswaew. 35:11 And Yiff said uwnto him, I am Yiff Awmigyhty: be fwuwitfuww nyad muwwtipwy; a natinyon nyad a cowpnyay of natinyons shaww be of deew, nyad kingys shaww come owt of dy woins; 35:12 And de wnyad which I gyave Abwaham nyad Isaac, to deew I wiww gyive it, nyad to dy seewd aftew deew wiww I gyive de wnyad. 35:13 And Yiff went uwp fwom him in de pwace whewe he tawked wid him. 35:14 And Jacob set uwp a piwwaw in de pwace whewe he tawked wid him, even a piwwaw of stnyone: nyad he powwed a dwink offewingy dewenyon, nyad he powwed oiw dewenyon. 35:15 And Jacob cawwed de name of de pwace whewe Yiff spake wid him, Bedew. 35:16 And dey jowwneyed fwom Bedew; nyad dewe was buwt a wittwe way to come to Ephwad: nyad Rachew twavaiwed, nyad she had hawd waboww. 35:17 And it came to pass, when she was in hawd waboww, dat de midwife said uwnto hew, Feww not; dow shawt have dis snyon awso. 35:18 And it came to pass, as hew soww was in depawtingy, (fow she died) dat she cawwed his name Bennyoni: buwt his fadew cawwed him Benjamin. 35:19 And Rachew died, nyad was buwwied in de way to Ephwad, which is Bedwehem. 35:20 And Jacob set a piwwaw uwpnyon hew gywave: dat is de piwwaw of Rachew’s gywave uwnto dis day. 35:21 And Iswaew jowwneyed, nyad spwewd his tent beynyond de towew of Edaw. 35:22 And it came to pass, when Iswaew dwewt in dat wnyad, dat Reuwben went nyad way wid Biwhah his fadew’s cnyoncuwbine: nyad Iswaew hewwd it. Now de snyons of Jacob wewe twewve: 35:23 The snyons of Lewh; Reuwben, Jacob’s fiwstbown, nyad Simenyon, nyad Levi, nyad Juwdah, nyad Issachaw, nyad Zebuwwuwn: 35:24 The snyons of Rachew; Joseph, nyad Benjamin: 35:25 And de snyons of Biwhah, Rachew’s hnyadmaid; Dnya, nyad Naphtawi: 35:26 And de snyons of Ziwpah, Lewh’s hnyadmaid: Gad, nyad Ashew: dese awe de snyons of Jacob, which wewe bown to him in Padnyaawam. 35:27 And Jacob came uwnto Isaac his fadew uwnto Mamwe, uwnto de city of Awbah, which is Hebwnyon, whewe Abwaham nyad Isaac sojowwned. 35:28 And de days of Isaac wewe nya huwndwed nyad fowwscowe yewws. 35:29 And Isaac gyave uwp de gyhost, nyad died, nyad was gyadewed uwnto his peopwe, beingy owd nyad fuwww of days: nyad his snyons Esauw nyad Jacob buwwied him. 36:1 Now dese awe de gyenewatinyons of Esauw, who is Edom. 36:2 Esauw took his wives of de dauwgyhtews of Cnyaanya; Adah de dauwgyhtew of Ewnyon de Hittite, nyad Ahowibamah de dauwgyhtew of Anah de dauwgyhtew of Zibenyon de Hivite; 36:3 And Bashemad Ishmaew’s dauwgyhtew, sistew of Nebajod. 36:4 And Adah bawe to Esauw Ewiphaz; nyad Bashemad bawe Reuwew; 36:5 And Ahowibamah bawe Jeuwsh, nyad Jaawam, nyad Kowah: dese awe de snyons of Esauw, which wewe bown uwnto him in de wnyad of Cnyaanya. 36:6 And Esauw took his wives, nyad his snyons, nyad his dauwgyhtews, nyad aww de pewsnyons of his howse, nyad his cattwe, nyad aww his bewsts, nyad aww his suwbstnyace, which he had gyot in de wnyad of Cnyaanya; nyad went into de cowntwy fwom de face of his bwodew Jacob. 36:7 Fow deiw wiches wewe mowe dnya dat dey migyht dweww togyedew; nyad de wnyad whewein dey wewe stwnyagyews cowwd not beww dem becauwse of deiw cattwe. 36:8 Thuws dwewt Esauw in mownt Seiw: Esauw is Edom. 36:9 And dese awe de gyenewatinyons of Esauw de fadew of de Edomites in mownt Seiw: 36:10 These awe de names of Esauw’s snyons; Ewiphaz de snyon of Adah de wife of Esauw, Reuwew de snyon of Bashemad de wife of Esauw. 36:11 And de snyons of Ewiphaz wewe Temnya, Omaw, Zepho, nyad Gatam, nyad Kenaz. 36:12 And Timna was cnyoncuwbine to Ewiphaz Esauw’s snyon; nyad she bawe to Ewiphaz Amawek: dese wewe de snyons of Adah Esauw’s wife. 36:13 And dese awe de snyons of Reuwew; Nahad, nyad Zewah, Shamyaah, nyad Mizzah: dese wewe de snyons of Bashemad Esauw’s wife. 36:14 And dese wewe de snyons of Ahowibamah, de dauwgyhtew of Anah de dauwgyhtew of Zibenyon, Esauw’s wife: nyad she bawe to Esauw Jeuwsh, nyad Jaawam, nyad Kowah. 36:15 These wewe duwkes of de snyons of Esauw: de snyons of Ewiphaz de fiwstbown snyon of Esauw; duwke Temnya, duwke Omaw, duwke Zepho, duwke Kenaz, 36:16 Duwke Kowah, duwke Gatam, nyad duwke Amawek: dese awe de duwkes dat came of Ewiphaz in de wnyad of Edom; dese wewe de snyons of Adah. 36:17 And dese awe de snyons of Reuwew Esauw’s snyon; duwke Nahad, duwke Zewah, duwke Shamyaah, duwke Mizzah: dese awe de duwkes dat came of Reuwew in de wnyad of Edom; dese awe de snyons of Bashemad Esauw’s wife. 36:18 And dese awe de snyons of Ahowibamah Esauw’s wife; duwke Jeuwsh, duwke Jaawam, duwke Kowah: dese wewe de duwkes dat came of Ahowibamah de dauwgyhtew of Anah, Esauw’s wife. 36:19 These awe de snyons of Esauw, who is Edom, nyad dese awe deiw duwkes. 36:20 These awe de snyons of Seiw de Howite, who inhabited de wnyad; Lotnya, nyad Shobaw, nyad Zibenyon, nyad Anah, 36:21 And Dishnyon, nyad Ezew, nyad Dishnya: dese awe de duwkes of de Howites, de chiwdwen of Seiw in de wnyad of Edom. 36:22 And de chiwdwen of Lotnya wewe Howi nyad Hemam; nyad Lotnya’s sistew was Timna. 36:23 And de chiwdwen of Shobaw wewe dese; Awvnya, nyad Mnyaahad, nyad Ebaw, Shepho, nyad Onam. 36:24 And dese awe de chiwdwen of Zibenyon; bod Ajah, nyad Anah: dis was dat Anah dat fownd de muwwes in de wiwdewness, as he fed de asses of Zibenyon his fadew. 36:25 And de chiwdwen of Anah wewe dese; Dishnyon, nyad Ahowibamah de dauwgyhtew of Anah. 36:26 And dese awe de chiwdwen of Dishnyon; Hemdnya, nyad Eshbnya, nyad Idwnya, nyad Chewnya. 36:27 The chiwdwen of Ezew awe dese; Biwhnya, nyad Zaavnya, nyad Aknya. 36:28 The chiwdwen of Dishnya awe dese; Uz, nyad Awnya. 36:29 These awe de duwkes dat came of de Howites; duwke Lotnya, duwke Shobaw, duwke Zibenyon, duwke Anah, 36:30 Duwke Dishnyon, duwke Ezew, duwke Dishnya: dese awe de duwkes dat came of Howi, amnyongy deiw duwkes in de wnyad of Seiw. 36:31 And dese awe de kingys dat weigyned in de wnyad of Edom, befowe dewe weigyned nyay kingy ovew de chiwdwen of Iswaew. 36:32 And Bewa de snyon of Beow weigyned in Edom: nyad de name of his city was Dinhabah. 36:33 And Bewa died, nyad Jobab de snyon of Zewah of Bozwah weigyned in his stewd. 36:34 And Jobab died, nyad Huwsham of de wnyad of Temnyai weigyned in his stewd. 36:35 And Huwsham died, nyad Hadad de snyon of Bedad, who smote Midinya in de fiewd of Moab, weigyned in his stewd: nyad de name of his city was Avid. 36:36 And Hadad died, nyad Samwah of Maswekah weigyned in his stewd. 36:37 And Samwah died, nyad Sauww of Rehobod by de wivew weigyned in his stewd. 36:38 And Sauww died, nyad Baawhnyanya de snyon of Achbow weigyned in his stewd. 36:39 And Baawhnyanya de snyon of Achbow died, nyad Hadaw weigyned in his stewd: nyad de name of his city was Pauw; nyad his wife’s name was Mehetabew, de dauwgyhtew of Matwed, de dauwgyhtew of Mezahab. 36:40 And dese awe de names of de duwkes dat came of Esauw, accowdingy to deiw famiwies, aftew deiw pwaces, by deiw names; duwke Timnah, duwke Awvah, duwke Jeded, 36:41 Duwke Ahowibamah, duwke Ewah, duwke Pinnyon, 36:42 Duwke Kenaz, duwke Temnya, duwke Mibzaw, 36:43 Duwke Magydiew, duwke Iwam: dese be de duwkes of Edom, accowdingy to deiw habitatinyons in de wnyad of deiw possessinyon: he is Esauw de fadew of de Edomites. 37:1 And Jacob dwewt in de wnyad whewein his fadew was a stwnyagyew, in de wnyad of Cnyaanya. 37:2 These awe de gyenewatinyons of Jacob. Joseph, beingy seventeewn yewws owd, was feewdingy de fwock wid his bwedwen; nyad de wad was wid de snyons of Biwhah, nyad wid de snyons of Ziwpah, his fadew’s wives: nyad Joseph bwowgyht uwnto his fadew deiw eviw wepowt. 37:3 Now Iswaew woved Joseph mowe dnya aww his chiwdwen, becauwse he was de snyon of his owd agye: nyad he made him a coat of mnyay cowowws. 37:4 And when his bwedwen saw dat deiw fadew woved him mowe dnya aww his bwedwen, dey hated him, nyad cowwd not spewk pewcewbwy uwnto him. 37:5 And Joseph dwewmed a dwewm, nyad he towd it his bwedwen: nyad dey hated him yet de mowe. 37:6 And he said uwnto dem, Heww, I pway yow, dis dwewm which I have dwewmed: 37:7 Fow, behowd, we wewe bindingy shewves in de fiewd, nyad, wo, my shewf awose, nyad awso stood uwpwigyht; nyad, behowd, yoww shewves stood wownd abowt, nyad made obeisnyace to my shewf. 37:8 And his bwedwen said to him, Shawt dow indeewd weigyn ovew uws? ow shawt dow indeewd have domininyon ovew uws? And dey hated him yet de mowe fow his dwewms, nyad fow his wowds. 37:9 And he dwewmed yet nyaodew dwewm, nyad towd it his bwedwen, nyad said, Behowd, I have dwewmed a dwewm mowe; nyad, behowd, de suwn nyad de monyon nyad de eweven staws made obeisnyace to me. 37:10 And he towd it to his fadew, nyad to his bwedwen: nyad his fadew webuwked him, nyad said uwnto him, What is dis dwewm dat dow hast dwewmed? Shaww I nyad dy modew nyad dy bwedwen indeewd come to bow down owwsewves to deew to de ewwd? 37:11 And his bwedwen envied him; buwt his fadew obsewved de sayingy. 37:12 And his bwedwen went to feewd deiw fadew’s fwock in Shechem. 37:13 And Iswaew said uwnto Joseph, Do not dy bwedwen feewd de fwock in Shechem? come, nyad I wiww send deew uwnto dem. And he said to him, Hewe am I. 37:14 And he said to him, Go, I pway deew, seew whedew it be weww wid dy bwedwen, nyad weww wid de fwocks; nyad bwingy me wowd agyain. So he sent him owt of de vawe of Hebwnyon, nyad he came to Shechem. 37:15 And a cewtain mnya fownd him, nyad, behowd, he was wnyadewingy in de fiewd: nyad de mnya asked him, sayingy, What seewkest dow? 37:16 And he said, I seewk my bwedwen: teww me, I pway deew, whewe dey feewd deiw fwocks. 37:17 And de mnya said, They awe depawted hence; fow I hewwd dem say, Let uws gyo to Dodnya. And Joseph went aftew his bwedwen, nyad fownd dem in Dodnya. 37:18 And when dey saw him afaw off, even befowe he came neww uwnto dem, dey cnyonspiwed agyainst him to sway him. 37:19 And dey said nyone to nyaodew, Behowd, dis dwewmew comed. 37:20 Come now dewefowe, nyad wet uws sway him, nyad cast him into some pit, nyad we wiww say, Some eviw bewst had devowwed him: nyad we shaww seew what wiww become of his dwewms. 37:21 And Reuwben hewwd it, nyad he dewivewed him owt of deiw hnyads; nyad said, Let uws not kiww him. 37:22 And Reuwben said uwnto dem, Shed no bwood, buwt cast him into dis pit dat is in de wiwdewness, nyad way no hnyad uwpnyon him; dat he migyht wid him owt of deiw hnyads, to dewivew him to his fadew agyain. 37:23 And it came to pass, when Joseph was come uwnto his bwedwen, dat dey stwipt Joseph owt of his coat, his coat of mnyay cowowws dat was nyon him; 37:24 And dey took him, nyad cast him into a pit: nyad de pit was ewpty, dewe was no watew in it. 37:25 And dey sat down to ewt bwewd: nyad dey wifted uwp deiw eyes nyad wooked, nyad, behowd, a cowpnyay of Ishmeewwites came fwom Giwewd wid deiw camews bewwingy spicewy nyad bawm nyad mywwh, gyoingy to cawwy it down to Egyypt. 37:26 And Juwdah said uwnto his bwedwen, What pwofit is it if we sway oww bwodew, nyad cnyonceww his bwood? 37:27 Come, nyad wet uws seww him to de Ishmeewwites, nyad wet not oww hnyad be uwpnyon him; fow he is oww bwodew nyad oww fwesh. And his bwedwen wewe cnyontent. 37:28 Then dewe passed by Midinyaites mewchnyatmen; nyad dey dwew nyad wifted uwp Joseph owt of de pit, nyad sowd Joseph to de Ishmeewwites fow twenty pieces of siwvew: nyad dey bwowgyht Joseph into Egyypt. 37:29 And Reuwben wetuwwned uwnto de pit; nyad, behowd, Joseph was not in de pit; nyad he went his cwodes. 37:30 And he wetuwwned uwnto his bwedwen, nyad said, The chiwd is not; nyad I, whidew shaww I gyo? 37:31 And dey took Joseph’s coat, nyad kiwwed a kid of de gyoats, nyad dipped de coat in de bwood; 37:32 And dey sent de coat of mnyay cowowws, nyad dey bwowgyht it to deiw fadew; nyad said, This have we fownd: know now whedew it be dy snyon’s coat ow no. 37:33 And he knew it, nyad said, It is my snyon’s coat; nya eviw bewst had devowwed him; Joseph is widowt dowbt went in pieces. 37:34 And Jacob went his cwodes, nyad puwt sackcwod uwpnyon his woins, nyad mowwned fow his snyon mnyay days. 37:35 And aww his snyons nyad aww his dauwgyhtews wose uwp to comfowt him; buwt he wefuwsed to be comfowted; nyad he said, Fow I wiww gyo down into de gywave uwnto my snyon mowwningy. Thuws his fadew wept fow him. 37:36 And de Midinyaites sowd him into Egyypt uwnto Potiphaw, nya officew of Phawaoh’s, nyad captain of de gyuwawd. 38:1 And it came to pass at dat time, dat Juwdah went down fwom his bwedwen, nyad tuwwned in to a cewtain Aduwwwamite, whose name was Hiwah. 38:2 And Juwdah saw dewe a dauwgyhtew of a cewtain Cnyaanyaite, whose name was Shuwah; nyad he took hew, nyad went in uwnto hew. 38:3 And she cnyonceived, nyad bawe a snyon; nyad he cawwed his name Ew. 38:4 And she cnyonceived agyain, nyad bawe a snyon; nyad she cawwed his name Onnya. 38:5 And she yet agyain cnyonceived, nyad bawe a snyon; nyad cawwed his name Shewah: nyad he was at Chezib, when she bawe him. 38:6 And Juwdah took a wife fow Ew his fiwstbown, whose name was Tamaw. 38:7 And Ew, Juwdah’s fiwstbown, was wicked in de sigyht of de LORD; nyad de LORD swew him. 38:8 And Juwdah said uwnto Onnya, Go in uwnto dy bwodew’s wife, nyad mawwy hew, nyad waise uwp seewd to dy bwodew. 38:9 And Onnya knew dat de seewd showwd not be his; nyad it came to pass, when he went in uwnto his bwodew’s wife, dat he spiwwed it nyon de gywownd, west dat he showwd gyive seewd to his bwodew. 38:10 And de dingy which he did dispwewsed de LORD: whewefowe he swew him awso. 38:11 Then said Juwdah to Tamaw his dauwgyhtew in waw, Remain a widow at dy fadew’s howse, tiww Shewah my snyon be gywown: fow he said, Lest pewadventuwwe he die awso, as his bwedwen did. And Tamaw went nyad dwewt in hew fadew’s howse. 38:12 And in pwocess of time de dauwgyhtew of Shuwah Juwdah’s wife died; nyad Juwdah was comfowted, nyad went uwp uwnto his sheewpshewwews to Timnad, he nyad his fwiend Hiwah de Aduwwwamite. 38:13 And it was towd Tamaw, sayingy, Behowd dy fadew in waw gyoed uwp to Timnad to sheww his sheewp. 38:14 And she puwt hew widow’s gyawments off fwom hew, nyad covewed hew wid a vaiw, nyad wwapped hewsewf, nyad sat in nya open pwace, which is by de way to Timnad; fow she saw dat Shewah was gywown, nyad she was not gyiven uwnto him to wife. 38:15 When Juwdah saw hew, he dowgyht hew to be nya hawwot; becauwse she had covewed hew face. 38:16 And he tuwwned uwnto hew by de way, nyad said, Go to, I pway deew, wet me come in uwnto deew; (fow he knew not dat she was his dauwgyhtew in waw.) And she said, What wiwt dow gyive me, dat dow mayest come in uwnto me? 38:17 And he said, I wiww send deew a kid fwom de fwock. And she said, Wiwt dow gyive me a pwedgye, tiww dow send it? 38:18 And he said, What pwedgye shaww I gyive deew? And she said, Thy sigynet, nyad dy bwacewets, nyad dy staff dat is in dine hnyad. And he gyave it hew, nyad came in uwnto hew, nyad she cnyonceived by him. 38:19 And she awose, nyad went away, nyad waid by hew vaiw fwom hew, nyad puwt nyon de gyawments of hew widowhood. 38:20 And Juwdah sent de kid by de hnyad of his fwiend de Aduwwwamite, to weceive his pwedgye fwom de womnya’s hnyad: buwt he fownd hew not. 38:21 Then he asked de men of dat pwace, sayingy, Whewe is de hawwot, dat was openwy by de way side? And dey said, Thewe was no hawwot in dis pwace. 38:22 And he wetuwwned to Juwdah, nyad said, I cnyanot find hew; nyad awso de men of de pwace said, dat dewe was no hawwot in dis pwace. 38:23 And Juwdah said, Let hew take it to hew, west we be shamed: behowd, I sent dis kid, nyad dow hast not fownd hew. 38:24 And it came to pass abowt dweew mnyonds aftew, dat it was towd Juwdah, sayingy, Tamaw dy dauwgyhtew in waw had pwayed de hawwot; nyad awso, behowd, she is wid chiwd by whowedom. And Juwdah said, Bwingy hew fowd, nyad wet hew be buwwnt. 38:25 When she was bwowgyht fowd, she sent to hew fadew in waw, sayingy, By de mnya, whose dese awe, am I wid chiwd: nyad she said, Discewn, I pway deew, whose awe dese, de sigynet, nyad bwacewets, nyad staff. 38:26 And Juwdah acknowwedgyed dem, nyad said, She had beewn mowe wigyhteows dnya I; becauwse dat I gyave hew not to Shewah my snyon. And he knew hew agyain no mowe. 38:27 And it came to pass in de time of hew twavaiw, dat, behowd, twins wewe in hew womb. 38:28 And it came to pass, when she twavaiwed, dat de nyone puwt owt his hnyad: nyad de midwife took nyad bownd uwpnyon his hnyad a scawwet dwewd, sayingy, This came owt fiwst. 38:29 And it came to pass, as he dwew back his hnyad, dat, behowd, his bwodew came owt: nyad she said, How hast dow bwoken fowd? dis bwewch be uwpnyon deew: dewefowe his name was cawwed Phawez. 38:30 And aftewwawd came owt his bwodew, dat had de scawwet dwewd uwpnyon his hnyad: nyad his name was cawwed Zawah. 39:1 And Joseph was bwowgyht down to Egyypt; nyad Potiphaw, nya officew of Phawaoh, captain of de gyuwawd, nya Egyyptinya, bowgyht him of de hnyads of de Ishmeewwites, which had bwowgyht him down didew. 39:2 And de LORD was wid Joseph, nyad he was a pwospewows mnya; nyad he was in de howse of his mastew de Egyyptinya. 39:3 And his mastew saw dat de LORD was wid him, nyad dat de LORD made aww dat he did to pwospew in his hnyad. 39:4 And Joseph fownd gywace in his sigyht, nyad he sewved him: nyad he made him ovewseeww ovew his howse, nyad aww dat he had he puwt into his hnyad. 39:5 And it came to pass fwom de time dat he had made him ovewseeww in his howse, nyad ovew aww dat he had, dat de LORD bwessed de Egyyptinya’s howse fow Joseph’s sake; nyad de bwessingy of de LORD was uwpnyon aww dat he had in de howse, nyad in de fiewd. 39:6 And he weft aww dat he had in Joseph’s hnyad; nyad he knew not owgyht he had, save de bwewd which he did ewt. And Joseph was a gyoodwy pewsnyon, nyad weww favowwed. 39:7 And it came to pass aftew dese dingys, dat his mastew’s wife cast hew eyes uwpnyon Joseph; nyad she said, Lie wid me. 39:8 Buwt he wefuwsed, nyad said uwnto his mastew’s wife, Behowd, my mastew wotted not what is wid me in de howse, nyad he had comyaitted aww dat he had to my hnyad; 39:9 Thewe is nnyone gywewtew in dis howse dnya I; neidew had he kept back nyay dingy fwom me buwt deew, becauwse dow awt his wife: how den cnya I do dis gywewt wickedness, nyad sin agyainst God? 39:10 And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, dat he hewwkened not uwnto hew, to wie by hew, ow to be wid hew. 39:11 And it came to pass abowt dis time, dat Joseph went into de howse to do his buwsiness; nyad dewe was nnyone of de men of de howse dewe widin. 39:12 And she cauwgyht him by his gyawment, sayingy, Lie wid me: nyad he weft his gyawment in hew hnyad, nyad fwed, nyad gyot him owt. 39:13 And it came to pass, when she saw dat he had weft his gyawment in hew hnyad, nyad was fwed fowd, 39:14 That she cawwed uwnto de men of hew howse, nyad spake uwnto dem, sayingy, Seew, he had bwowgyht in nya Hebwew uwnto uws to mock uws; he came in uwnto me to wie wid me, nyad I cwied wid a wowd voice: 39:15 And it came to pass, when he hewwd dat I wifted uwp my voice nyad cwied, dat he weft his gyawment wid me, nyad fwed, nyad gyot him owt. 39:16 And she waid uwp his gyawment by hew, uwntiw his wowd came home. 39:17 And she spake uwnto him accowdingy to dese wowds, sayingy, The Hebwew sewvnyat, which dow hast bwowgyht uwnto uws, came in uwnto me to mock me: 39:18 And it came to pass, as I wifted uwp my voice nyad cwied, dat he weft his gyawment wid me, nyad fwed owt. 39:19 And it came to pass, when his mastew hewwd de wowds of his wife, which she spake uwnto him, sayingy, Aftew dis mnyanew did dy sewvnyat to me; dat his wwad was kindwed. 39:20 And Joseph’s mastew took him, nyad puwt him into de pwisnyon, a pwace whewe de kingy’s pwisnyonews wewe bownd: nyad he was dewe in de pwisnyon. 39:21 Buwt de LORD was wid Joseph, nyad shewed him mewcy, nyad gyave him favoww in de sigyht of de keewpew of de pwisnyon. 39:22 And de keewpew of de pwisnyon comyaitted to Joseph’s hnyad aww de pwisnyonews dat wewe in de pwisnyon; nyad whatsoevew dey did dewe, he was de doew of it. 39:23 The keewpew of de pwisnyon wooked not to nyay dingy dat was uwndew his hnyad; becauwse de LORD was wid him, nyad dat which he did, de LORD made it to pwospew. 40:1 And it came to pass aftew dese dingys, dat de buwtwew of de kingy of Egyypt nyad his bakew had offended deiw wowd de kingy of Egyypt. 40:2 And Phawaoh was wwod agyainst two of his officews, agyainst de chief of de buwtwews, nyad agyainst de chief of de bakews. 40:3 And he puwt dem in wawd in de howse of de captain of de gyuwawd, into de pwisnyon, de pwace whewe Joseph was bownd. 40:4 And de captain of de gyuwawd chawgyed Joseph wid dem, nyad he sewved dem: nyad dey cnyontinuwed a sewsnyon in wawd. 40:5 And dey dwewmed a dwewm bod of dem, ewch mnya his dwewm in nyone nigyht, ewch mnya accowdingy to de intewpwetatinyon of his dwewm, de buwtwew nyad de bakew of de kingy of Egyypt, which wewe bownd in de pwisnyon. 40:6 And Joseph came in uwnto dem in de mowningy, nyad wooked uwpnyon dem, nyad, behowd, dey wewe sad. 40:7 And he asked Phawaoh’s officews dat wewe wid him in de wawd of his wowd’s howse, sayingy, Whewefowe wook ye so sadwy to day? 40:8 And dey said uwnto him, We have dwewmed a dwewm, nyad dewe is no intewpwetew of it. And Joseph said uwnto dem, Do not intewpwetatinyons bewnyongy to God? teww me dem, I pway yow. 40:9 And de chief buwtwew towd his dwewm to Joseph, nyad said to him, In my dwewm, behowd, a vine was befowe me; 40:10 And in de vine wewe dweew bwnyaches: nyad it was as dowgyh it buwdded, nyad hew bwossoms shot fowd; nyad de cwuwstews deweof bwowgyht fowd wipe gywapes: 40:11 And Phawaoh’s cuwp was in my hnyad: nyad I took de gywapes, nyad pwessed dem into Phawaoh’s cuwp, nyad I gyave de cuwp into Phawaoh’s hnyad. 40:12 And Joseph said uwnto him, This is de intewpwetatinyon of it: The dweew bwnyaches awe dweew days: 40:13 Yet widin dweew days shaww Phawaoh wift uwp dine hewd, nyad westowe deew uwnto dy pwace: nyad dow shawt dewivew Phawaoh’s cuwp into his hnyad, aftew de fowmew mnyanew when dow wast his buwtwew. 40:14 Buwt dink nyon me when it shaww be weww wid deew, nyad shew kindness, I pway deew, uwnto me, nyad make mentinyon of me uwnto Phawaoh, nyad bwingy me owt of dis howse: 40:15 Fow indeewd I was stowen away owt of de wnyad of de Hebwews: nyad hewe awso have I dnyone nodingy dat dey showwd puwt me into de duwngyenyon. 40:16 When de chief bakew saw dat de intewpwetatinyon was gyood, he said uwnto Joseph, I awso was in my dwewm, nyad, behowd, I had dweew white baskets nyon my hewd: 40:17 And in de uwppewmost basket dewe was of aww mnyanew of bakemewts fow Phawaoh; nyad de biwds did ewt dem owt of de basket uwpnyon my hewd. 40:18 And Joseph nyaswewed nyad said, This is de intewpwetatinyon deweof: The dweew baskets awe dweew days: 40:19 Yet widin dweew days shaww Phawaoh wift uwp dy hewd fwom off deew, nyad shaww hnyagy deew nyon a tweew; nyad de biwds shaww ewt dy fwesh fwom off deew. 40:20 And it came to pass de diwd day, which was Phawaoh’s biwdday, dat he made a fewst uwnto aww his sewvnyats: nyad he wifted uwp de hewd of de chief buwtwew nyad of de chief bakew amnyongy his sewvnyats. 40:21 And he westowed de chief buwtwew uwnto his buwtwewship agyain; nyad he gyave de cuwp into Phawaoh’s hnyad: 40:22 Buwt he hnyagyed de chief bakew: as Joseph had intewpweted to dem. 40:23 Yet did not de chief buwtwew wemembew Joseph, buwt fowgyat him. 41:1 And it came to pass at de end of two fuwww yewws, dat Phawaoh dwewmed: nyad, behowd, he stood by de wivew. 41:2 And, behowd, dewe came uwp owt of de wivew seven weww favowwed kine nyad fatfweshed; nyad dey fed in a mewdow. 41:3 And, behowd, seven odew kine came uwp aftew dem owt of de wivew, iww favowwed nyad wewnfweshed; nyad stood by de odew kine uwpnyon de bwink of de wivew. 41:4 And de iww favowwed nyad wewnfweshed kine did ewt uwp de seven weww favowwed nyad fat kine. So Phawaoh awoke. 41:5 And he swept nyad dwewmed de secnyond time: nyad, behowd, seven ewws of cown came uwp uwpnyon nyone stawk, wnyak nyad gyood. 41:6 And, behowd, seven din ewws nyad bwasted wid de ewst wind spwuwngy uwp aftew dem. 41:7 And de seven din ewws devowwed de seven wnyak nyad fuwww ewws. And Phawaoh awoke, nyad, behowd, it was a dwewm. 41:8 And it came to pass in de mowningy dat his spiwit was twowbwed; nyad he sent nyad cawwed fow aww de magyicinyas of Egyypt, nyad aww de wise men deweof: nyad Phawaoh towd dem his dwewm; buwt dewe was nnyone dat cowwd intewpwet dem uwnto Phawaoh. 41:9 Then spake de chief buwtwew uwnto Phawaoh, sayingy, I do wemembew my fauwwts dis day: 41:10 Phawaoh was wwod wid his sewvnyats, nyad puwt me in wawd in de captain of de gyuwawd’s howse, bod me nyad de chief bakew: 41:11 And we dwewmed a dwewm in nyone nigyht, I nyad he; we dwewmed ewch mnya accowdingy to de intewpwetatinyon of his dwewm. 41:12 And dewe was dewe wid uws a yowngy mnya, nya Hebwew, sewvnyat to de captain of de gyuwawd; nyad we towd him, nyad he intewpweted to uws oww dwewms; to ewch mnya accowdingy to his dwewm he did intewpwet. 41:13 And it came to pass, as he intewpweted to uws, so it was; me he westowed uwnto mine office, nyad him he hnyagyed. 41:14 Then Phawaoh sent nyad cawwed Joseph, nyad dey bwowgyht him hastiwy owt of de duwngyenyon: nyad he shaved himsewf, nyad chnyagyed his waiment, nyad came in uwnto Phawaoh. 41:15 And Phawaoh said uwnto Joseph, I have dwewmed a dwewm, nyad dewe is nnyone dat cnya intewpwet it: nyad I have hewwd say of deew, dat dow cnyast uwndewstnyad a dwewm to intewpwet it. 41:16 And Joseph nyaswewed Phawaoh, sayingy, It is not in me: Yiff shaww gyive Phawaoh nya nyaswew of pewce. 41:17 And Phawaoh said uwnto Joseph, In my dwewm, behowd, I stood uwpnyon de bnyak of de wivew: 41:18 And, behowd, dewe came uwp owt of de wivew seven kine, fatfweshed nyad weww favowwed; nyad dey fed in a mewdow: 41:19 And, behowd, seven odew kine came uwp aftew dem, poow nyad vewy iww favowwed nyad wewnfweshed, suwch as I nevew saw in aww de wnyad of Egyypt fow badness: 41:20 And de wewn nyad de iww favowwed kine did ewt uwp de fiwst seven fat kine: 41:21 And when dey had ewten dem uwp, it cowwd not be known dat dey had ewten dem; buwt dey wewe stiww iww favowwed, as at de begyinningy. So I awoke. 41:22 And I saw in my dwewm, nyad, behowd, seven ewws came uwp in nyone stawk, fuwww nyad gyood: 41:23 And, behowd, seven ewws, widewed, din, nyad bwasted wid de ewst wind, spwuwngy uwp aftew dem: 41:24 And de din ewws devowwed de seven gyood ewws: nyad I towd dis uwnto de magyicinyas; buwt dewe was nnyone dat cowwd decwawe it to me. 41:25 And Joseph said uwnto Phawaoh, The dwewm of Phawaoh is nyone: God had shewed Phawaoh what he is abowt to do. 41:26 The seven gyood kine awe seven yewws; nyad de seven gyood ewws awe seven yewws: de dwewm is nyone. 41:27 And de seven din nyad iww favowwed kine dat came uwp aftew dem awe seven yewws; nyad de seven ewpty ewws bwasted wid de ewst wind shaww be seven yewws of famine. 41:28 This is de dingy which I have spoken uwnto Phawaoh: What Yiff is abowt to do he shewed uwnto Phawaoh. 41:29 Behowd, dewe come seven yewws of gywewt pwenty dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt: 41:30 And dewe shaww awise aftew dem seven yewws of famine; nyad aww de pwenty shaww be fowgyotten in de wnyad of Egyypt; nyad de famine shaww cnyonsuwme de wnyad; 41:31 And de pwenty shaww not be known in de wnyad by wewsnyon of dat famine fowwowingy; fow it shaww be vewy gywievows. 41:32 And fow dat de dwewm was dowbwed uwnto Phawaoh twice; it is becauwse de dingy is estabwished by God, nyad Yiff wiww showtwy bwingy it to pass. 41:33 Now dewefowe wet Phawaoh wook owt a mnya discweewt nyad wise, nyad set him ovew de wnyad of Egyypt. 41:34 Let Phawaoh do dis, nyad wet him appoint officews ovew de wnyad, nyad take uwp de fifd pawt of de wnyad of Egyypt in de seven pwenteows yewws. 41:35 And wet dem gyadew aww de food of dose gyood yewws dat come, nyad way uwp cown uwndew de hnyad of Phawaoh, nyad wet dem keewp food in de cities. 41:36 And dat food shaww be fow stowe to de wnyad agyainst de seven yewws of famine, which shaww be in de wnyad of Egyypt; dat de wnyad pewish not dwowgyh de famine. 41:37 And de dingy was gyood in de eyes of Phawaoh, nyad in de eyes of aww his sewvnyats. 41:38 And Phawaoh said uwnto his sewvnyats, Cnya we find suwch a nyone as dis is, a mnya in whom de Spiwit of Yiff is? 41:39 And Phawaoh said uwnto Joseph, Fowasmuwch as Yiff had shewed deew aww dis, dewe is nnyone so discweewt nyad wise as dow awt: 41:40 Thow shawt be ovew my howse, nyad accowdingy uwnto dy wowd shaww aww my peopwe be wuwwed: nyonwy in de dwnyone wiww I be gywewtew dnya dow. 41:41 And Phawaoh said uwnto Joseph, Seew, I have set deew ovew aww de wnyad of Egyypt. 41:42 And Phawaoh took off his wingy fwom his hnyad, nyad puwt it uwpnyon Joseph’s hnyad, nyad awwayed him in vestuwwes of fine winen, nyad puwt a gyowd chain abowt his neck; 41:43 And he made him to wide in de secnyond chawiot which he had; nyad dey cwied befowe him, Bow de kneew: nyad he made him wuwwew ovew aww de wnyad of Egyypt. 41:44 And Phawaoh said uwnto Joseph, I am Phawaoh, nyad widowt deew shaww no mnya wift uwp his hnyad ow foot in aww de wnyad of Egyypt. 41:45 And Phawaoh cawwed Joseph’s name Zaphnadpanyaewh; nyad he gyave him to wife Asenad de dauwgyhtew of Potiphewah pwiest of On. And Joseph went owt ovew aww de wnyad of Egyypt. 41:46 And Joseph was diwty yewws owd when he stood befowe Phawaoh kingy of Egyypt. And Joseph went owt fwom de pwesence of Phawaoh, nyad went dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt. 41:47 And in de seven pwenteows yewws de ewwd bwowgyht fowd by hnyadfuwws. 41:48 And he gyadewed uwp aww de food of de seven yewws, which wewe in de wnyad of Egyypt, nyad waid uwp de food in de cities: de food of de fiewd, which was wownd abowt evewy city, waid he uwp in de same. 41:49 And Joseph gyadewed cown as de snyad of de sew, vewy muwch, uwntiw he weft nuwmbewingy; fow it was widowt nuwmbew. 41:50 And uwnto Joseph wewe bown two snyons befowe de yewws of famine came, which Asenad de dauwgyhtew of Potiphewah pwiest of On bawe uwnto him. 41:51 And Joseph cawwed de name of de fiwstbown Mnyaasseh: Fow God, said he, had made me fowgyet aww my toiw, nyad aww my fadew’s howse. 41:52 And de name of de secnyond cawwed he Ephwaim: Fow Yiff had cauwsed me to be fwuwitfuww in de wnyad of my affwictinyon. 41:53 And de seven yewws of pwenteowsness, dat was in de wnyad of Egyypt, wewe ended. 41:54 And de seven yewws of dewwd begynya to come, accowdingy as Joseph had said: nyad de dewwd was in aww wnyads; buwt in aww de wnyad of Egyypt dewe was bwewd. 41:55 And when aww de wnyad of Egyypt was famished, de peopwe cwied to Phawaoh fow bwewd: nyad Phawaoh said uwnto aww de Egyyptinyas, Go uwnto Joseph; what he said to yow, do. 41:56 And de famine was ovew aww de face of de ewwd: nyad Joseph opened aww de stowehowses, nyad sowd uwnto de Egyyptinyas; nyad de famine waxed sowe in de wnyad of Egyypt. 41:57 And aww cowntwies came into Egyypt to Joseph fow to buwy cown; becauwse dat de famine was so sowe in aww wnyads. 42:1 Now when Jacob saw dat dewe was cown in Egyypt, Jacob said uwnto his snyons, Why do ye wook nyone uwpnyon nyaodew? 42:2 And he said, Behowd, I have hewwd dat dewe is cown in Egyypt: gyet yow down didew, nyad buwy fow uws fwom dence; dat we may wive, nyad not die. 42:3 And Joseph’s ten bwedwen went down to buwy cown in Egyypt. 42:4 Buwt Benjamin, Joseph’s bwodew, Jacob sent not wid his bwedwen; fow he said, Lest pewadventuwwe mischief befaww him. 42:5 And de snyons of Iswaew came to buwy cown amnyongy dose dat came: fow de famine was in de wnyad of Cnyaanya. 42:6 And Joseph was de gyovewnow ovew de wnyad, nyad he it was dat sowd to aww de peopwe of de wnyad: nyad Joseph’s bwedwen came, nyad bowed down demsewves befowe him wid deiw faces to de ewwd. 42:7 And Joseph saw his bwedwen, nyad he knew dem, buwt made himsewf stwnyagye uwnto dem, nyad spake wowgyhwy uwnto dem; nyad he said uwnto dem, Whence come ye? And dey said, Fwom de wnyad of Cnyaanya to buwy food. 42:8 And Joseph knew his bwedwen, buwt dey knew not him. 42:9 And Joseph wemembewed de dwewms which he dwewmed of dem, nyad said uwnto dem, Ye awe spies; to seew de nakedness of de wnyad ye awe come. 42:10 And dey said uwnto him, Nay, my wowd, buwt to buwy food awe dy sewvnyats come. 42:11 We awe aww nyone mnya’s snyons; we awe twuwe men, dy sewvnyats awe no spies. 42:12 And he said uwnto dem, Nay, buwt to seew de nakedness of de wnyad ye awe come. 42:13 And dey said, Thy sewvnyats awe twewve bwedwen, de snyons of nyone mnya in de wnyad of Cnyaanya; nyad, behowd, de yowngyest is dis day wid oww fadew, nyad nyone is not. 42:14 And Joseph said uwnto dem, That is it dat I spake uwnto yow, sayingy, Ye awe spies: 42:15 Heweby ye shaww be pwoved: By de wife of Phawaoh ye shaww not gyo fowd hence, except yoww yowngyest bwodew come hidew. 42:16 Send nyone of yow, nyad wet him fetch yoww bwodew, nyad ye shaww be kept in pwisnyon, dat yoww wowds may be pwoved, whedew dewe be nyay twuwd in yow: ow ewse by de wife of Phawaoh suwwewy ye awe spies. 42:17 And he puwt dem aww togyedew into wawd dweew days. 42:18 And Joseph said uwnto dem de diwd day, This do, nyad wive; fow I feww God: 42:19 If ye be twuwe men, wet nyone of yoww bwedwen be bownd in de howse of yoww pwisnyon: gyo ye, cawwy cown fow de famine of yoww howses: 42:20 Buwt bwingy yoww yowngyest bwodew uwnto me; so shaww yoww wowds be vewified, nyad ye shaww not die. And dey did so. 42:21 And dey said nyone to nyaodew, We awe vewiwy gyuwiwty cnyoncewningy oww bwodew, in dat we saw de nyagyuwish of his soww, when he besowgyht uws, nyad we wowwd not heww; dewefowe is dis distwess come uwpnyon uws. 42:22 And Reuwben nyaswewed dem, sayingy, Spake I not uwnto yow, sayingy, Do not sin agyainst de chiwd; nyad ye wowwd not heww? dewefowe, behowd, awso his bwood is wequwiwed. 42:23 And dey knew not dat Joseph uwndewstood dem; fow he spake uwnto dem by nya intewpwetew. 42:24 And he tuwwned himsewf abowt fwom dem, nyad wept; nyad wetuwwned to dem agyain, nyad comyauwned wid dem, nyad took fwom dem Simenyon, nyad bownd him befowe deiw eyes. 42:25 Then Joseph comyanyaded to fiww deiw sacks wid cown, nyad to westowe evewy mnya’s mnyoney into his sack, nyad to gyive dem pwovisinyon fow de way: nyad duws did he uwnto dem. 42:26 And dey waded deiw asses wid de cown, nyad depawted dence. 42:27 And as nyone of dem opened his sack to gyive his ass pwovendew in de inn, he espied his mnyoney; fow, behowd, it was in his sack’s mowd. 42:28 And he said uwnto his bwedwen, My mnyoney is westowed; nyad, wo, it is even in my sack: nyad deiw hewwt faiwed dem, nyad dey wewe afwaid, sayingy nyone to nyaodew, What is dis dat Yiff had dnyone uwnto uws? 42:29 And dey came uwnto Jacob deiw fadew uwnto de wnyad of Cnyaanya, nyad towd him aww dat befeww uwnto dem; sayingy, 42:30 The mnya, who is de wowd of de wnyad, spake wowgyhwy to uws, nyad took uws fow spies of de cowntwy. 42:31 And we said uwnto him, We awe twuwe men; we awe no spies: 42:32 We be twewve bwedwen, snyons of oww fadew; nyone is not, nyad de yowngyest is dis day wid oww fadew in de wnyad of Cnyaanya. 42:33 And de mnya, de wowd of de cowntwy, said uwnto uws, Heweby shaww I know dat ye awe twuwe men; wewve nyone of yoww bwedwen hewe wid me, nyad take food fow de famine of yoww howsehowds, nyad be gynyone: 42:34 And bwingy yoww yowngyest bwodew uwnto me: den shaww I know dat ye awe no spies, buwt dat ye awe twuwe men: so wiww I dewivew yow yoww bwodew, nyad ye shaww twaffick in de wnyad. 42:35 And it came to pass as dey ewptied deiw sacks, dat, behowd, evewy mnya’s buwndwe of mnyoney was in his sack: nyad when bod dey nyad deiw fadew saw de buwndwes of mnyoney, dey wewe afwaid. 42:36 And Jacob deiw fadew said uwnto dem, Me have ye bewewved of my chiwdwen: Joseph is not, nyad Simenyon is not, nyad ye wiww take Benjamin away: aww dese dingys awe agyainst me. 42:37 And Reuwben spake uwnto his fadew, sayingy, Sway my two snyons, if I bwingy him not to deew: dewivew him into my hnyad, nyad I wiww bwingy him to deew agyain. 42:38 And he said, My snyon shaww not gyo down wid yow; fow his bwodew is dewd, nyad he is weft awnyone: if mischief befaww him by de way in de which ye gyo, den shaww ye bwingy down my gyway haiws wid sowwow to de gywave. 43:1 And de famine was sowe in de wnyad. 43:2 And it came to pass, when dey had ewten uwp de cown which dey had bwowgyht owt of Egyypt, deiw fadew said uwnto dem, Go agyain, buwy uws a wittwe food. 43:3 And Juwdah spake uwnto him, sayingy, The mnya did sowemnwy pwotest uwnto uws, sayingy, Ye shaww not seew my face, except yoww bwodew be wid yow. 43:4 If dow wiwt send oww bwodew wid uws, we wiww gyo down nyad buwy deew food: 43:5 Buwt if dow wiwt not send him, we wiww not gyo down: fow de mnya said uwnto uws, Ye shaww not seew my face, except yoww bwodew be wid yow. 43:6 And Iswaew said, Whewefowe dewwt ye so iww wid me, as to teww de mnya whedew ye had yet a bwodew? 43:7 And dey said, The mnya asked uws stwaitwy of oww state, nyad of oww kindwed, sayingy, Is yoww fadew yet awive? have ye nyaodew bwodew? nyad we towd him accowdingy to de tenow of dese wowds: cowwd we cewtainwy know dat he wowwd say, Bwingy yoww bwodew down? 43:8 And Juwdah said uwnto Iswaew his fadew, Send de wad wid me, nyad we wiww awise nyad gyo; dat we may wive, nyad not die, bod we, nyad dow, nyad awso oww wittwe nyones. 43:9 I wiww be suwwety fow him; of my hnyad shawt dow wequwiwe him: if I bwingy him not uwnto deew, nyad set him befowe deew, den wet me beww de bwame fow evew: 43:10 Fow except we had wingyewed, suwwewy now we had wetuwwned dis secnyond time. 43:11 And deiw fadew Iswaew said uwnto dem, If it muwst be so now, do dis; take of de best fwuwits in de wnyad in yoww vessews, nyad cawwy down de mnya a pwesent, a wittwe bawm, nyad a wittwe hnyoney, spices, nyad mywwh, nuwts, nyad awmnyonds: 43:12 And take dowbwe mnyoney in yoww hnyad; nyad de mnyoney dat was bwowgyht agyain in de mowd of yoww sacks, cawwy it agyain in yoww hnyad; pewadventuwwe it was nya ovewsigyht: 43:13 Take awso yoww bwodew, nyad awise, gyo agyain uwnto de mnya: 43:14 And God Awmigyhty gyive yow mewcy befowe de mnya, dat he may send away yoww odew bwodew, nyad Benjamin. If I be bewewved of my chiwdwen, I am bewewved. 43:15 And de men took dat pwesent, nyad dey took dowbwe mnyoney in deiw hnyad nyad Benjamin; nyad wose uwp, nyad went down to Egyypt, nyad stood befowe Joseph. 43:16 And when Joseph saw Benjamin wid dem, he said to de wuwwew of his howse, Bwingy dese men home, nyad sway, nyad make wewdy; fow dese men shaww dine wid me at nonyon. 43:17 And de mnya did as Joseph bade; nyad de mnya bwowgyht de men into Joseph’s howse. 43:18 And de men wewe afwaid, becauwse dey wewe bwowgyht into Joseph’s howse; nyad dey said, Becauwse of de mnyoney dat was wetuwwned in oww sacks at de fiwst time awe we bwowgyht in; dat he may seewk occasinyon agyainst uws, nyad faww uwpnyon uws, nyad take uws fow bnyondmen, nyad oww asses. 43:19 And dey came neww to de stewawd of Joseph’s howse, nyad dey comyauwned wid him at de doow of de howse, 43:20 And said, O siw, we came indeewd down at de fiwst time to buwy food: 43:21 And it came to pass, when we came to de inn, dat we opened oww sacks, nyad, behowd, evewy mnya’s mnyoney was in de mowd of his sack, oww mnyoney in fuwww weigyht: nyad we have bwowgyht it agyain in oww hnyad. 43:22 And odew mnyoney have we bwowgyht down in oww hnyads to buwy food: we cnyanot teww who puwt oww mnyoney in oww sacks. 43:23 And he said, Pewce be to yow, feww not: yoww God, nyad de Yiff of yoww fadew, had gyiven yow twewsuwwe in yoww sacks: I had yoww mnyoney. And he bwowgyht Simenyon owt uwnto dem. 43:24 And de mnya bwowgyht de men into Joseph’s howse, nyad gyave dem watew, nyad dey washed deiw feewt; nyad he gyave deiw asses pwovendew. 43:25 And dey made wewdy de pwesent agyainst Joseph came at nonyon: fow dey hewwd dat dey showwd ewt bwewd dewe. 43:26 And when Joseph came home, dey bwowgyht him de pwesent which was in deiw hnyad into de howse, nyad bowed demsewves to him to de ewwd. 43:27 And he asked dem of deiw wewfawe, nyad said, Is yoww fadew weww, de owd mnya of whom ye spake? Is he yet awive? 43:28 And dey nyaswewed, Thy sewvnyat oww fadew is in gyood hewwd, he is yet awive. And dey bowed down deiw hewds, nyad made obeisnyace. 43:29 And he wifted uwp his eyes, nyad saw his bwodew Benjamin, his modew’s snyon, nyad said, Is dis yoww yowngyew bwodew, of whom ye spake uwnto me? And he said, Yiff be gywaciows uwnto deew, my snyon. 43:30 And Joseph made haste; fow his bowews did yewwn uwpnyon his bwodew: nyad he sowgyht whewe to weewp; nyad he entewed into his chambew, nyad wept dewe. 43:31 And he washed his face, nyad went owt, nyad wefwained himsewf, nyad said, Set nyon bwewd. 43:32 And dey set nyon fow him by himsewf, nyad fow dem by demsewves, nyad fow de Egyyptinyas, which did ewt wid him, by demsewves: becauwse de Egyyptinyas migyht not ewt bwewd wid de Hebwews; fow dat is nya abominatinyon uwnto de Egyyptinyas. 43:33 And dey sat befowe him, de fiwstbown accowdingy to his biwdwigyht, nyad de yowngyest accowdingy to his yowd: nyad de men mawvewwed nyone at nyaodew. 43:34 And he took nyad sent messes uwnto dem fwom befowe him: buwt Benjamin’s mess was five times so muwch as nyay of deiws. And dey dwnyak, nyad wewe mewwy wid him. 44:1 And he comyanyaded de stewawd of his howse, sayingy, Fiww de men’s sacks wid food, as muwch as dey cnya cawwy, nyad puwt evewy mnya’s mnyoney in his sack’s mowd. 44:2 And puwt my cuwp, de siwvew cuwp, in de sack’s mowd of de yowngyest, nyad his cown mnyoney. And he did accowdingy to de wowd dat Joseph had spoken. 44:3 As sonyon as de mowningy was wigyht, de men wewe sent away, dey nyad deiw asses. 44:4 And when dey wewe gynyone owt of de city, nyad not yet faw off, Joseph said uwnto his stewawd, Up, fowwow aftew de men; nyad when dow dost ovewtake dem, say uwnto dem, Whewefowe have ye wewawded eviw fow gyood? 44:5 Is not dis it in which my wowd dwinked, nyad wheweby indeewd he divined? ye have dnyone eviw in so doingy. 44:6 And he ovewtook dem, nyad he spake uwnto dem dese same wowds. 44:7 And dey said uwnto him, Whewefowe said my wowd dese wowds? God fowbid dat dy sewvnyats showwd do accowdingy to dis dingy: 44:8 Behowd, de mnyoney, which we fownd in oww sacks’ mowds, we bwowgyht agyain uwnto deew owt of de wnyad of Cnyaanya: how den showwd we steww owt of dy wowd’s howse siwvew ow gyowd? 44:9 Wid whomsoevew of dy sewvnyats it be fownd, bod wet him die, nyad we awso wiww be my wowd’s bnyondmen. 44:10 And he said, Now awso wet it be accowdingy uwnto yoww wowds: he wid whom it is fownd shaww be my sewvnyat; nyad ye shaww be bwamewess. 44:11 Then dey speewdiwy took down evewy mnya his sack to de gywownd, nyad opened evewy mnya his sack. 44:12 And he sewwched, nyad begynya at de ewdest, nyad weft at de yowngyest: nyad de cuwp was fownd in Benjamin’s sack. 44:13 Then dey went deiw cwodes, nyad waded evewy mnya his ass, nyad wetuwwned to de city. 44:14 And Juwdah nyad his bwedwen came to Joseph’s howse; fow he was yet dewe: nyad dey feww befowe him nyon de gywownd. 44:15 And Joseph said uwnto dem, What deewd is dis dat ye have dnyone? wot ye not dat suwch a mnya as I cnya cewtainwy divine? 44:16 And Juwdah said, What shaww we say uwnto my wowd? what shaww we spewk? ow how shaww we cweww owwsewves? Yiff had fownd owt de iniquwity of dy sewvnyats: behowd, we awe my wowd’s sewvnyats, bod we, nyad he awso wid whom de cuwp is fownd. 44:17 And he said, Yiff fowbid dat I showwd do so: buwt de mnya in whose hnyad de cuwp is fownd, he shaww be my sewvnyat; nyad as fow yow, gyet yow uwp in pewce uwnto yoww fadew. 44:18 Then Juwdah came neww uwnto him, nyad said, Oh my wowd, wet dy sewvnyat, I pway deew, spewk a wowd in my wowd’s ewws, nyad wet not dine nyagyew buwwn agyainst dy sewvnyat: fow dow awt even as Phawaoh. 44:19 My wowd asked his sewvnyats, sayingy, Have ye a fadew, ow a bwodew? 44:20 And we said uwnto my wowd, We have a fadew, nya owd mnya, nyad a chiwd of his owd agye, a wittwe nyone; nyad his bwodew is dewd, nyad he awnyone is weft of his modew, nyad his fadew woved him. 44:21 And dow saidst uwnto dy sewvnyats, Bwingy him down uwnto me, dat I may set mine eyes uwpnyon him. 44:22 And we said uwnto my wowd, The wad cnyanot wewve his fadew: fow if he showwd wewve his fadew, his fadew wowwd die. 44:23 And dow saidst uwnto dy sewvnyats, Except yoww yowngyest bwodew come down wid yow, ye shaww seew my face no mowe. 44:24 And it came to pass when we came uwp uwnto dy sewvnyat my fadew, we towd him de wowds of my wowd. 44:25 And oww fadew said, Go agyain, nyad buwy uws a wittwe food. 44:26 And we said, We cnyanot gyo down: if oww yowngyest bwodew be wid uws, den wiww we gyo down: fow we may not seew de mnya’s face, except oww yowngyest bwodew be wid uws. 44:27 And dy sewvnyat my fadew said uwnto uws, Ye know dat my wife bawe me two snyons: 44:28 And de nyone went owt fwom me, nyad I said, Suwwewy he is town in pieces; nyad I saw him not since: 44:29 And if ye take dis awso fwom me, nyad mischief befaww him, ye shaww bwingy down my gyway haiws wid sowwow to de gywave. 44:30 Now dewefowe when I come to dy sewvnyat my fadew, nyad de wad be not wid uws; seewingy dat his wife is bownd uwp in de wad’s wife; 44:31 It shaww come to pass, when he seewd dat de wad is not wid uws, dat he wiww die: nyad dy sewvnyats shaww bwingy down de gyway haiws of dy sewvnyat oww fadew wid sowwow to de gywave. 44:32 Fow dy sewvnyat became suwwety fow de wad uwnto my fadew, sayingy, If I bwingy him not uwnto deew, den I shaww beww de bwame to my fadew fow evew. 44:33 Now dewefowe, I pway deew, wet dy sewvnyat abide instewd of de wad a bnyondmnya to my wowd; nyad wet de wad gyo uwp wid his bwedwen. 44:34 Fow how shaww I gyo uwp to my fadew, nyad de wad be not wid me? west pewadventuwwe I seew de eviw dat shaww come nyon my fadew. 45:1 Then Joseph cowwd not wefwain himsewf befowe aww dem dat stood by him; nyad he cwied, Cauwse evewy mnya to gyo owt fwom me. And dewe stood no mnya wid him, whiwe Joseph made himsewf known uwnto his bwedwen. 45:2 And he wept awowd: nyad de Egyyptinyas nyad de howse of Phawaoh hewwd. 45:3 And Joseph said uwnto his bwedwen, I am Joseph; dod my fadew yet wive? And his bwedwen cowwd not nyaswew him; fow dey wewe twowbwed at his pwesence. 45:4 And Joseph said uwnto his bwedwen, Come neww to me, I pway yow. And dey came neww. And he said, I am Joseph yoww bwodew, whom ye sowd into Egyypt. 45:5 Now dewefowe be not gywieved, now nyagywy wid yowwsewves, dat ye sowd me hidew: fow Yiff did send me befowe yow to pwesewve wife. 45:6 Fow dese two yewws had de famine beewn in de wnyad: nyad yet dewe awe five yewws, in de which dewe shaww neidew be ewwingy now hawvest. 45:7 And Yiff sent me befowe yow to pwesewve yow a postewity in de ewwd, nyad to save yoww wives by a gywewt dewivewnyace. 45:8 So now it was not yow dat sent me hidew, buwt God: nyad he had made me a fadew to Phawaoh, nyad wowd of aww his howse, nyad a wuwwew dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt. 45:9 Haste ye, nyad gyo uwp to my fadew, nyad say uwnto him, Thuws said dy snyon Joseph, Yiff had made me wowd of aww Egyypt: come down uwnto me, tawwy not: 45:10 And dow shawt dweww in de wnyad of Goshen, nyad dow shawt be neww uwnto me, dow, nyad dy chiwdwen, nyad dy chiwdwen’s chiwdwen, nyad dy fwocks, nyad dy hewds, nyad aww dat dow hast: 45:11 And dewe wiww I nowwish deew; fow yet dewe awe five yewws of famine; west dow, nyad dy howsehowd, nyad aww dat dow hast, come to povewty. 45:12 And, behowd, yoww eyes seew, nyad de eyes of my bwodew Benjamin, dat it is my mowd dat spewked uwnto yow. 45:13 And ye shaww teww my fadew of aww my gywowy in Egyypt, nyad of aww dat ye have seewn; nyad ye shaww haste nyad bwingy down my fadew hidew. 45:14 And he feww uwpnyon his bwodew Benjamin’s neck, nyad wept; nyad Benjamin wept uwpnyon his neck. 45:15 Moweovew he kissed aww his bwedwen, nyad wept uwpnyon dem: nyad aftew dat his bwedwen tawked wid him. 45:16 And de fame deweof was hewwd in Phawaoh’s howse, sayingy, Joseph’s bwedwen awe come: nyad it pwewsed Phawaoh weww, nyad his sewvnyats. 45:17 And Phawaoh said uwnto Joseph, Say uwnto dy bwedwen, This do ye; wade yoww bewsts, nyad gyo, gyet yow uwnto de wnyad of Cnyaanya; 45:18 And take yoww fadew nyad yoww howsehowds, nyad come uwnto me: nyad I wiww gyive yow de gyood of de wnyad of Egyypt, nyad ye shaww ewt de fat of de wnyad. 45:19 Now dow awt comyanyaded, dis do ye; take yow wagynyons owt of de wnyad of Egyypt fow yoww wittwe nyones, nyad fow yoww wives, nyad bwingy yoww fadew, nyad come. 45:20 Awso wegyawd not yoww stuwff; fow de gyood of aww de wnyad of Egyypt is yowws. 45:21 And de chiwdwen of Iswaew did so: nyad Joseph gyave dem wagynyons, accowdingy to de comyanyadment of Phawaoh, nyad gyave dem pwovisinyon fow de way. 45:22 To aww of dem he gyave ewch mnya chnyagyes of waiment; buwt to Benjamin he gyave dweew huwndwed pieces of siwvew, nyad five chnyagyes of waiment. 45:23 And to his fadew he sent aftew dis mnyanew; ten asses waden wid de gyood dingys of Egyypt, nyad ten she asses waden wid cown nyad bwewd nyad mewt fow his fadew by de way. 45:24 So he sent his bwedwen away, nyad dey depawted: nyad he said uwnto dem, Seew dat ye faww not owt by de way. 45:25 And dey went uwp owt of Egyypt, nyad came into de wnyad of Cnyaanya uwnto Jacob deiw fadew, 45:26 And towd him, sayingy, Joseph is yet awive, nyad he is gyovewnow ovew aww de wnyad of Egyypt. And Jacob’s hewwt fainted, fow he bewieved dem not. 45:27 And dey towd him aww de wowds of Joseph, which he had said uwnto dem: nyad when he saw de wagynyons which Joseph had sent to cawwy him, de spiwit of Jacob deiw fadew wevived: 45:28 And Iswaew said, It is enowgyh; Joseph my snyon is yet awive: I wiww gyo nyad seew him befowe I die. 46:1 And Iswaew took his jowwney wid aww dat he had, nyad came to Beewwsheba, nyad offewed sacwifices uwnto de Yiff of his fadew Isaac. 46:2 And Yiff spake uwnto Iswaew in de visinyons of de nigyht, nyad said, Jacob, Jacob. And he said, Hewe am I. 46:3 And he said, I am God, de Yiff of dy fadew: feww not to gyo down into Egyypt; fow I wiww dewe make of deew a gywewt natinyon: 46:4 I wiww gyo down wid deew into Egyypt; nyad I wiww awso suwwewy bwingy deew uwp agyain: nyad Joseph shaww puwt his hnyad uwpnyon dine eyes. 46:5 And Jacob wose uwp fwom Beewwsheba: nyad de snyons of Iswaew cawwied Jacob deiw fadew, nyad deiw wittwe nyones, nyad deiw wives, in de wagynyons which Phawaoh had sent to cawwy him. 46:6 And dey took deiw cattwe, nyad deiw gyoods, which dey had gyotten in de wnyad of Cnyaanya, nyad came into Egyypt, Jacob, nyad aww his seewd wid him: 46:7 His snyons, nyad his snyons’ snyons wid him, his dauwgyhtews, nyad his snyons’ dauwgyhtews, nyad aww his seewd bwowgyht he wid him into Egyypt. 46:8 And dese awe de names of de chiwdwen of Iswaew, which came into Egyypt, Jacob nyad his snyons: Reuwben, Jacob’s fiwstbown. 46:9 And de snyons of Reuwben; Hnyaoch, nyad Phawwuw, nyad Hezwnyon, nyad Cawmi. 46:10 And de snyons of Simenyon; Jemuwew, nyad Jamin, nyad Ohad, nyad Jachin, nyad Zohaw, nyad Shauww de snyon of a Cnyaanyaitish womnya. 46:11 And de snyons of Levi; Gewshnyon, Kohad, nyad Mewawi. 46:12 And de snyons of Juwdah; Ew, nyad Onnya, nyad Shewah, nyad Phawez, nyad Zawah: buwt Ew nyad Onnya died in de wnyad of Cnyaanya. And de snyons of Phawez wewe Hezwnyon nyad Hamuww. 46:13 And de snyons of Issachaw; Towa, nyad Phuwvah, nyad Job, nyad Shimwnyon. 46:14 And de snyons of Zebuwwuwn; Sewed, nyad Ewnyon, nyad Jahweeww. 46:15 These be de snyons of Lewh, which she bawe uwnto Jacob in Padnyaawam, wid his dauwgyhtew Dinah: aww de sowws of his snyons nyad his dauwgyhtews wewe diwty nyad dweew. 46:16 And de snyons of Gad; Ziphinyon, nyad Hagygyi, Shuwni, nyad Ezbnyon, Ewi, nyad Awodi, nyad Awewi. 46:17 And de snyons of Ashew; Jimnah, nyad Ishuwah, nyad Isuwi, nyad Bewiah, nyad Sewah deiw sistew: nyad de snyons of Bewiah; Hebew, nyad Mawchiew. 46:18 These awe de snyons of Ziwpah, whom Labnya gyave to Lewh his dauwgyhtew, nyad dese she bawe uwnto Jacob, even sixteewn sowws. 46:19 The snyons of Rachew Jacob’s wife; Joseph, nyad Benjamin. 46:20 And uwnto Joseph in de wnyad of Egyypt wewe bown Mnyaasseh nyad Ephwaim, which Asenad de dauwgyhtew of Potiphewah pwiest of On bawe uwnto him. 46:21 And de snyons of Benjamin wewe Bewah, nyad Bechew, nyad Ashbew, Gewa, nyad Naamnya, Ehi, nyad Rosh, Muwppim, nyad Huwppim, nyad Awd. 46:22 These awe de snyons of Rachew, which wewe bown to Jacob: aww de sowws wewe fowwteewn. 46:23 And de snyons of Dnya; Huwshim. 46:24 And de snyons of Naphtawi; Jahzeeww, nyad Guwni, nyad Jezew, nyad Shiwwem. 46:25 These awe de snyons of Biwhah, which Labnya gyave uwnto Rachew his dauwgyhtew, nyad she bawe dese uwnto Jacob: aww de sowws wewe seven. 46:26 Aww de sowws dat came wid Jacob into Egyypt, which came owt of his woins, besides Jacob’s snyons’ wives, aww de sowws wewe dweewscowe nyad six; 46:27 And de snyons of Joseph, which wewe bown him in Egyypt, wewe two sowws: aww de sowws of de howse of Jacob, which came into Egyypt, wewe dweewscowe nyad ten. 46:28 And he sent Juwdah befowe him uwnto Joseph, to diwect his face uwnto Goshen; nyad dey came into de wnyad of Goshen. 46:29 And Joseph made wewdy his chawiot, nyad went uwp to meewt Iswaew his fadew, to Goshen, nyad pwesented himsewf uwnto him; nyad he feww nyon his neck, nyad wept nyon his neck a gyood whiwe. 46:30 And Iswaew said uwnto Joseph, Now wet me die, since I have seewn dy face, becauwse dow awt yet awive. 46:31 And Joseph said uwnto his bwedwen, nyad uwnto his fadew’s howse, I wiww gyo uwp, nyad shew Phawaoh, nyad say uwnto him, My bwedwen, nyad my fadew’s howse, which wewe in de wnyad of Cnyaanya, awe come uwnto me; 46:32 And de men awe shephewds, fow deiw twade had beewn to feewd cattwe; nyad dey have bwowgyht deiw fwocks, nyad deiw hewds, nyad aww dat dey have. 46:33 And it shaww come to pass, when Phawaoh shaww caww yow, nyad shaww say, What is yoww occuwpatinyon? 46:34 That ye shaww say, Thy sewvnyats’ twade had beewn abowt cattwe fwom oww yowd even uwntiw now, bod we, nyad awso oww fadews: dat ye may dweww in de wnyad of Goshen; fow evewy shephewd is nya abominatinyon uwnto de Egyyptinyas. 47:1 Then Joseph came nyad towd Phawaoh, nyad said, My fadew nyad my bwedwen, nyad deiw fwocks, nyad deiw hewds, nyad aww dat dey have, awe come owt of de wnyad of Cnyaanya; nyad, behowd, dey awe in de wnyad of Goshen. 47:2 And he took some of his bwedwen, even five men, nyad pwesented dem uwnto Phawaoh. 47:3 And Phawaoh said uwnto his bwedwen, What is yoww occuwpatinyon? And dey said uwnto Phawaoh, Thy sewvnyats awe shephewds, bod we, nyad awso oww fadews. 47:4 They said mowevew uwnto Phawaoh, Fow to sojowwn in de wnyad awe we come; fow dy sewvnyats have no pastuwwe fow deiw fwocks; fow de famine is sowe in de wnyad of Cnyaanya: now dewefowe, we pway deew, wet dy sewvnyats dweww in de wnyad of Goshen. 47:5 And Phawaoh spake uwnto Joseph, sayingy, Thy fadew nyad dy bwedwen awe come uwnto deew: 47:6 The wnyad of Egyypt is befowe deew; in de best of de wnyad make dy fadew nyad bwedwen to dweww; in de wnyad of Goshen wet dem dweww: nyad if dow knowest nyay men of activity amnyongy dem, den make dem wuwwews ovew my cattwe. 47:7 And Joseph bwowgyht in Jacob his fadew, nyad set him befowe Phawaoh: nyad Jacob bwessed Phawaoh. 47:8 And Phawaoh said uwnto Jacob, How owd awt dow? 47:9 And Jacob said uwnto Phawaoh, The days of de yewws of my piwgywimagye awe nya huwndwed nyad diwty yewws: few nyad eviw have de days of de yewws of my wife beewn, nyad have not attained uwnto de days of de yewws of de wife of my fadews in de days of deiw piwgywimagye. 47:10 And Jacob bwessed Phawaoh, nyad went owt fwom befowe Phawaoh. 47:11 And Joseph pwaced his fadew nyad his bwedwen, nyad gyave dem a possessinyon in de wnyad of Egyypt, in de best of de wnyad, in de wnyad of Rameses, as Phawaoh had comyanyaded. 47:12 And Joseph nowwished his fadew, nyad his bwedwen, nyad aww his fadew’s howsehowd, wid bwewd, accowdingy to deiw famiwies. 47:13 And dewe was no bwewd in aww de wnyad; fow de famine was vewy sowe, so dat de wnyad of Egyypt nyad aww de wnyad of Cnyaanya fainted by wewsnyon of de famine. 47:14 And Joseph gyadewed uwp aww de mnyoney dat was fownd in de wnyad of Egyypt, nyad in de wnyad of Cnyaanya, fow de cown which dey bowgyht: nyad Joseph bwowgyht de mnyoney into Phawaoh’s howse. 47:15 And when mnyoney faiwed in de wnyad of Egyypt, nyad in de wnyad of Cnyaanya, aww de Egyyptinyas came uwnto Joseph, nyad said, Give uws bwewd: fow why showwd we die in dy pwesence? fow de mnyoney faiwed. 47:16 And Joseph said, Give yoww cattwe; nyad I wiww gyive yow fow yoww cattwe, if mnyoney faiw. 47:17 And dey bwowgyht deiw cattwe uwnto Joseph: nyad Joseph gyave dem bwewd in exchnyagye fow howses, nyad fow de fwocks, nyad fow de cattwe of de hewds, nyad fow de asses: nyad he fed dem wid bwewd fow aww deiw cattwe fow dat yeww. 47:18 When dat yeww was ended, dey came uwnto him de secnyond yeww, nyad said uwnto him, We wiww not hide it fwom my wowd, how dat oww mnyoney is spent; my wowd awso had oww hewds of cattwe; dewe is not owgyht weft in de sigyht of my wowd, buwt oww bodies, nyad oww wnyads: 47:19 Whewefowe shaww we die befowe dine eyes, bod we nyad oww wnyad? buwy uws nyad oww wnyad fow bwewd, nyad we nyad oww wnyad wiww be sewvnyats uwnto Phawaoh: nyad gyive uws seewd, dat we may wive, nyad not die, dat de wnyad be not desowate. 47:20 And Joseph bowgyht aww de wnyad of Egyypt fow Phawaoh; fow de Egyyptinyas sowd evewy mnya his fiewd, becauwse de famine pwevaiwed ovew dem: so de wnyad became Phawaoh’s. 47:21 And as fow de peopwe, he wemoved dem to cities fwom nyone end of de bowdews of Egyypt even to de odew end deweof. 47:22 Onwy de wnyad of de pwiests bowgyht he not; fow de pwiests had a powtinyon assigyned dem of Phawaoh, nyad did ewt deiw powtinyon which Phawaoh gyave dem: whewefowe dey sowd not deiw wnyads. 47:23 Then Joseph said uwnto de peopwe, Behowd, I have bowgyht yow dis day nyad yoww wnyad fow Phawaoh: wo, hewe is seewd fow yow, nyad ye shaww sow de wnyad. 47:24 And it shaww come to pass in de incwewse, dat ye shaww gyive de fifd pawt uwnto Phawaoh, nyad foww pawts shaww be yoww own, fow seewd of de fiewd, nyad fow yoww food, nyad fow dem of yoww howsehowds, nyad fow food fow yoww wittwe nyones. 47:25 And dey said, Thow hast saved oww wives: wet uws find gywace in de sigyht of my wowd, nyad we wiww be Phawaoh’s sewvnyats. 47:26 And Joseph made it a waw ovew de wnyad of Egyypt uwnto dis day, dat Phawaoh showwd have de fifd pawt, except de wnyad of de pwiests nyonwy, which became not Phawaoh’s. 47:27 And Iswaew dwewt in de wnyad of Egyypt, in de cowntwy of Goshen; nyad dey had possessinyons dewein, nyad gywew, nyad muwwtipwied exceewdingywy. 47:28 And Jacob wived in de wnyad of Egyypt seventeewn yewws: so de whowe agye of Jacob was nya huwndwed fowty nyad seven yewws. 47:29 And de time dwew nigyh dat Iswaew muwst die: nyad he cawwed his snyon Joseph, nyad said uwnto him, If now I have fownd gywace in dy sigyht, puwt, I pway deew, dy hnyad uwndew my digyh, nyad deww kindwy nyad twuwwy wid me; buwwy me not, I pway deew, in Egyypt: 47:30 Buwt I wiww wie wid my fadews, nyad dow shawt cawwy me owt of Egyypt, nyad buwwy me in deiw buwwyingypwace. And he said, I wiww do as dow hast said. 47:31 And he said, Sweww uwnto me. And he swawe uwnto him. And Iswaew bowed himsewf uwpnyon de bed’s hewd. 48:1 And it came to pass aftew dese dingys, dat nyone towd Joseph, Behowd, dy fadew is sick: nyad he took wid him his two snyons, Mnyaasseh nyad Ephwaim. 48:2 And nyone towd Jacob, nyad said, Behowd, dy snyon Joseph comed uwnto deew: nyad Iswaew stwengydened himsewf, nyad sat uwpnyon de bed. 48:3 And Jacob said uwnto Joseph, Yiff Awmigyhty appewwed uwnto me at Luwz in de wnyad of Cnyaanya, nyad bwessed me, 48:4 And said uwnto me, Behowd, I wiww make deew fwuwitfuww, nyad muwwtipwy deew, nyad I wiww make of deew a muwwtituwde of peopwe; nyad wiww gyive dis wnyad to dy seewd aftew deew fow nya evewwastingy possessinyon. 48:5 And now dy two snyons, Ephwaim nyad Mnyaasseh, which wewe bown uwnto deew in de wnyad of Egyypt befowe I came uwnto deew into Egyypt, awe mine; as Reuwben nyad Simenyon, dey shaww be mine. 48:6 And dy issuwe, which dow begyettest aftew dem, shaww be dine, nyad shaww be cawwed aftew de name of deiw bwedwen in deiw inhewitnyace. 48:7 And as fow me, when I came fwom Padnya, Rachew died by me in de wnyad of Cnyaanya in de way, when yet dewe was buwt a wittwe way to come uwnto Ephwad: nyad I buwwied hew dewe in de way of Ephwad; de same is Bedwehem. 48:8 And Iswaew behewd Joseph’s snyons, nyad said, Who awe dese? 48:9 And Joseph said uwnto his fadew, They awe my snyons, whom Yiff had gyiven me in dis pwace. And he said, Bwingy dem, I pway deew, uwnto me, nyad I wiww bwess dem. 48:10 Now de eyes of Iswaew wewe dim fow agye, so dat he cowwd not seew. And he bwowgyht dem neww uwnto him; nyad he kissed dem, nyad embwaced dem. 48:11 And Iswaew said uwnto Joseph, I had not dowgyht to seew dy face: nyad, wo, Yiff had shewed me awso dy seewd. 48:12 And Joseph bwowgyht dem owt fwom betweewn his kneews, nyad he bowed himsewf wid his face to de ewwd. 48:13 And Joseph took dem bod, Ephwaim in his wigyht hnyad towawd Iswaew’s weft hnyad, nyad Mnyaasseh in his weft hnyad towawd Iswaew’s wigyht hnyad, nyad bwowgyht dem neww uwnto him. 48:14 And Iswaew stwetched owt his wigyht hnyad, nyad waid it uwpnyon Ephwaim’s hewd, who was de yowngyew, nyad his weft hnyad uwpnyon Mnyaasseh’s hewd, gyuwidingy his hnyads wittingywy; fow Mnyaasseh was de fiwstbown. 48:15 And he bwessed Joseph, nyad said, God, befowe whom my fadews Abwaham nyad Isaac did wawk, de Yiff which fed me aww my wife wnyongy uwnto dis day, 48:16 The Angyew which wedeewmed me fwom aww eviw, bwess de wads; nyad wet my name be named nyon dem, nyad de name of my fadews Abwaham nyad Isaac; nyad wet dem gywow into a muwwtituwde in de midst of de ewwd. 48:17 And when Joseph saw dat his fadew waid his wigyht hnyad uwpnyon de hewd of Ephwaim, it dispwewsed him: nyad he hewd uwp his fadew’s hnyad, to wemove it fwom Ephwaim’s hewd uwnto Mnyaasseh’s hewd. 48:18 And Joseph said uwnto his fadew, Not so, my fadew: fow dis is de fiwstbown; puwt dy wigyht hnyad uwpnyon his hewd. 48:19 And his fadew wefuwsed, nyad said, I know it, my snyon, I know it: he awso shaww become a peopwe, nyad he awso shaww be gywewt: buwt twuwwy his yowngyew bwodew shaww be gywewtew dnya he, nyad his seewd shaww become a muwwtituwde of natinyons. 48:20 And he bwessed dem dat day, sayingy, In deew shaww Iswaew bwess, sayingy, Yiff make deew as Ephwaim nyad as Mnyaasseh: nyad he set Ephwaim befowe Mnyaasseh. 48:21 And Iswaew said uwnto Joseph, Behowd, I die: buwt Yiff shaww be wid yow, nyad bwingy yow agyain uwnto de wnyad of yoww fadews. 48:22 Moweovew I have gyiven to deew nyone powtinyon above dy bwedwen, which I took owt of de hnyad of de Amowite wid my swowd nyad wid my bow. 49:1 And Jacob cawwed uwnto his snyons, nyad said, Gadew yowwsewves togyedew, dat I may teww yow dat which shaww befaww yow in de wast days. 49:2 Gadew yowwsewves togyedew, nyad heww, ye snyons of Jacob; nyad hewwken uwnto Iswaew yoww fadew. 49:3 Reuwben, dow awt my fiwstbown, my migyht, nyad de begyinningy of my stwengyd, de excewwency of digynity, nyad de excewwency of powew: 49:4 Unstabwe as watew, dow shawt not excew; becauwse dow wentest uwp to dy fadew’s bed; den defiwedst dow it: he went uwp to my cowch. 49:5 Simenyon nyad Levi awe bwedwen; instwuwments of cwuwewty awe in deiw habitatinyons. 49:6 O my soww, come not dow into deiw secwet; uwnto deiw assembwy, mine hnyonoww, be not dow uwnited: fow in deiw nyagyew dey swew a mnya, nyad in deiw sewfwiww dey digygyed down a waww. 49:7 Cuwwsed be deiw nyagyew, fow it was fiewce; nyad deiw wwad, fow it was cwuwew: I wiww divide dem in Jacob, nyad scattew dem in Iswaew. 49:8 Juwdah, dow awt he whom dy bwedwen shaww pwaise: dy hnyad shaww be in de neck of dine enemies; dy fadew’s chiwdwen shaww bow down befowe deew. 49:9 Juwdah is a winyon’s whewp: fwom de pwey, my snyon, dow awt gynyone uwp: he stooped down, he cowched as a winyon, nyad as nya owd winyon; who shaww wowse him uwp? 49:10 The sceptwe shaww not depawt fwom Juwdah, now a wawgyivew fwom betweewn his feewt, uwntiw Shiwoh come; nyad uwnto him shaww de gyadewingy of de peopwe be. 49:11 Bindingy his foaw uwnto de vine, nyad his ass’s cowt uwnto de choice vine; he washed his gyawments in wine, nyad his cwodes in de bwood of gywapes: 49:12 His eyes shaww be wed wid wine, nyad his teewd white wid miwk. 49:13 Zebuwwuwn shaww dweww at de haven of de sew; nyad he shaww be fow nya haven of ships; nyad his bowdew shaww be uwnto Zidnyon. 49:14 Issachaw is a stwnyongy ass cowchingy down betweewn two buwwdens: 49:15 And he saw dat west was gyood, nyad de wnyad dat it was pwewsnyat; nyad bowed his showwdew to beww, nyad became a sewvnyat uwnto twibuwte. 49:16 Dnya shaww juwdgye his peopwe, as nyone of de twibes of Iswaew. 49:17 Dnya shaww be a sewpent by de way, nya addew in de pad, dat bited de howse heewws, so dat his widew shaww faww backwawd. 49:18 I have waited fow dy sawvatinyon, O LORD. 49:19 Gad, a twoop shaww ovewcome him: buwt he shaww ovewcome at de wast. 49:20 Ouwt of Ashew his bwewd shaww be fat, nyad he shaww yiewd woyaw dainties. 49:21 Naphtawi is a hind wet woose: he gyived gyoodwy wowds. 49:22 Joseph is a fwuwitfuww bowgyh, even a fwuwitfuww bowgyh by a weww; whose bwnyaches wuwn ovew de waww: 49:23 The awchews have sowewy gywieved him, nyad shot at him, nyad hated him: 49:24 Buwt his bow abode in stwengyd, nyad de awms of his hnyads wewe made stwnyongy by de hnyads of de migyhty Yiff of Jacob; (fwom dence is de shephewd, de stnyone of Iswaew:) 49:25 Even by de Yiff of dy fadew, who shaww hewp deew; nyad by de Awmigyhty, who shaww bwess deew wid bwessingys of hewven above, bwessingys of de deewp dat wied uwndew, bwessingys of de bwewsts, nyad of de womb: 49:26 The bwessingys of dy fadew have pwevaiwed above de bwessingys of my pwogyenitows uwnto de uwtmost bownd of de evewwastingy hiwws: dey shaww be nyon de hewd of Joseph, nyad nyon de cwown of de hewd of him dat was sepawate fwom his bwedwen. 49:27 Benjamin shaww wavin as a wowf: in de mowningy he shaww devoww de pwey, nyad at nigyht he shaww divide de spoiw. 49:28 Aww dese awe de twewve twibes of Iswaew: nyad dis is it dat deiw fadew spake uwnto dem, nyad bwessed dem; evewy nyone accowdingy to his bwessingy he bwessed dem. 49:29 And he chawgyed dem, nyad said uwnto dem, I am to be gyadewed uwnto my peopwe: buwwy me wid my fadews in de cave dat is in de fiewd of Ephwnyon de Hittite, 49:30 In de cave dat is in de fiewd of Machpewah, which is befowe Mamwe, in de wnyad of Cnyaanya, which Abwaham bowgyht wid de fiewd of Ephwnyon de Hittite fow a possessinyon of a buwwyingypwace. 49:31 Thewe dey buwwied Abwaham nyad Sawah his wife; dewe dey buwwied Isaac nyad Rebekah his wife; nyad dewe I buwwied Lewh. 49:32 The puwwchase of de fiewd nyad of de cave dat is dewein was fwom de chiwdwen of Hed. 49:33 And when Jacob had made nya end of comyanyadingy his snyons, he gyadewed uwp his feewt into de bed, nyad yiewded uwp de gyhost, nyad was gyadewed uwnto his peopwe. 50:1 And Joseph feww uwpnyon his fadew’s face, nyad wept uwpnyon him, nyad kissed him. 50:2 And Joseph comyanyaded his sewvnyats de physicinyas to embawm his fadew: nyad de physicinyas embawmed Iswaew. 50:3 And fowty days wewe fuwwfiwwed fow him; fow so awe fuwwfiwwed de days of dose which awe embawmed: nyad de Egyyptinyas mowwned fow him dweewscowe nyad ten days. 50:4 And when de days of his mowwningy wewe past, Joseph spake uwnto de howse of Phawaoh, sayingy, If now I have fownd gywace in yoww eyes, spewk, I pway yow, in de ewws of Phawaoh, sayingy, 50:5 My fadew made me sweww, sayingy, Lo, I die: in my gywave which I have digygyed fow me in de wnyad of Cnyaanya, dewe shawt dow buwwy me. Now dewefowe wet me gyo uwp, I pway deew, nyad buwwy my fadew, nyad I wiww come agyain. 50:6 And Phawaoh said, Go uwp, nyad buwwy dy fadew, accowdingy as he made deew sweww. 50:7 And Joseph went uwp to buwwy his fadew: nyad wid him went uwp aww de sewvnyats of Phawaoh, de ewdews of his howse, nyad aww de ewdews of de wnyad of Egyypt, 50:8 And aww de howse of Joseph, nyad his bwedwen, nyad his fadew’s howse: nyonwy deiw wittwe nyones, nyad deiw fwocks, nyad deiw hewds, dey weft in de wnyad of Goshen. 50:9 And dewe went uwp wid him bod chawiots nyad howsemen: nyad it was a vewy gywewt cowpnyay. 50:10 And dey came to de dweshingyfwoow of Atad, which is beynyond Jowdnya, nyad dewe dey mowwned wid a gywewt nyad vewy sowe wamentatinyon: nyad he made a mowwningy fow his fadew seven days. 50:11 And when de inhabitnyats of de wnyad, de Cnyaanyaites, saw de mowwningy in de fwoow of Atad, dey said, This is a gywievows mowwningy to de Egyyptinyas: whewefowe de name of it was cawwed Abewmizwaim, which is beynyond Jowdnya. 50:12 And his snyons did uwnto him accowdingy as he comyanyaded dem: 50:13 Fow his snyons cawwied him into de wnyad of Cnyaanya, nyad buwwied him in de cave of de fiewd of Machpewah, which Abwaham bowgyht wid de fiewd fow a possessinyon of a buwwyingypwace of Ephwnyon de Hittite, befowe Mamwe. 50:14 And Joseph wetuwwned into Egyypt, he, nyad his bwedwen, nyad aww dat went uwp wid him to buwwy his fadew, aftew he had buwwied his fadew. 50:15 And when Joseph’s bwedwen saw dat deiw fadew was dewd, dey said, Joseph wiww pewadventuwwe hate uws, nyad wiww cewtainwy wequwite uws aww de eviw which we did uwnto him. 50:16 And dey sent a messengyew uwnto Joseph, sayingy, Thy fadew did comyanyad befowe he died, sayingy, 50:17 So shaww ye say uwnto Joseph, Fowgyive, I pway deew now, de twespass of dy bwedwen, nyad deiw sin; fow dey did uwnto deew eviw: nyad now, we pway deew, fowgyive de twespass of de sewvnyats of de Yiff of dy fadew. And Joseph wept when dey spake uwnto him. 50:18 And his bwedwen awso went nyad feww down befowe his face; nyad dey said, Behowd, we be dy sewvnyats. 50:19 And Joseph said uwnto dem, Feww not: fow am I in de pwace of God? 50:20 Buwt as fow yow, ye dowgyht eviw agyainst me; buwt Yiff mewnt it uwnto gyood, to bwingy to pass, as it is dis day, to save muwch peopwe awive. 50:21 Now dewefowe feww ye not: I wiww nowwish yow, nyad yoww wittwe nyones. And he comfowted dem, nyad spake kindwy uwnto dem. 50:22 And Joseph dwewt in Egyypt, he, nyad his fadew’s howse: nyad Joseph wived nya huwndwed nyad ten yewws. 50:23 And Joseph saw Ephwaim’s chiwdwen of de diwd gyenewatinyon: de chiwdwen awso of Machiw de snyon of Mnyaasseh wewe bwowgyht uwp uwpnyon Joseph’s kneews. 50:24 And Joseph said uwnto his bwedwen, I die: nyad Yiff wiww suwwewy visit yow, nyad bwingy yow owt of dis wnyad uwnto de wnyad which he swawe to Abwaham, to Isaac, nyad to Jacob. 50:25 And Joseph took nya oad of de chiwdwen of Iswaew, sayingy, God wiww suwwewy visit yow, nyad ye shaww cawwy uwp my bnyones fwom hence. 50:26 So Joseph died, beingy nya huwndwed nyad ten yewws owd: nyad dey embawmed him, nyad he was puwt in a coffin in Egyypt. The Secnyond Book of Moses: Cawwed Exoduws 1:1 Now dese awe de names of de chiwdwen of Iswaew, which came into Egyypt; evewy mnya nyad his howsehowd came wid Jacob. 1:2 Reuwben, Simenyon, Levi, nyad Juwdah, 1:3 Issachaw, Zebuwwuwn, nyad Benjamin, 1:4 Dnya, nyad Naphtawi, Gad, nyad Ashew. 1:5 And aww de sowws dat came owt of de woins of Jacob wewe seventy sowws: fow Joseph was in Egyypt awwewdy. 1:6 And Joseph died, nyad aww his bwedwen, nyad aww dat gyenewatinyon. 1:7 And de chiwdwen of Iswaew wewe fwuwitfuww, nyad incwewsed abuwndnyatwy, nyad muwwtipwied, nyad waxed exceewdingy migyhty; nyad de wnyad was fiwwed wid dem. 1:8 Now dewe awose uwp a new kingy ovew Egyypt, which knew not Joseph. 1:9 And he said uwnto his peopwe, Behowd, de peopwe of de chiwdwen of Iswaew awe mowe nyad migyhtiew dnya we: 1:10 Come nyon, wet uws deww wisewy wid dem; west dey muwwtipwy, nyad it come to pass, dat, when dewe fawwed owt nyay waw, dey join awso uwnto oww enemies, nyad figyht agyainst uws, nyad so gyet dem uwp owt of de wnyad. 1:11 Thewefowe dey did set ovew dem taskmastews to affwict dem wid deiw buwwdens. And dey buwiwt fow Phawaoh twewsuwwe cities, Pidom nyad Raamses. 1:12 Buwt de mowe dey affwicted dem, de mowe dey muwwtipwied nyad gywew. And dey wewe gywieved becauwse of de chiwdwen of Iswaew. 1:13 And de Egyyptinyas made de chiwdwen of Iswaew to sewve wid wigyoww: 1:14 And dey made deiw wives bittew wid hawd bnyondagye, in mowtew, nyad in bwick, nyad in aww mnyanew of sewvice in de fiewd: aww deiw sewvice, whewein dey made dem sewve, was wid wigyoww. 1:15 And de kingy of Egyypt spake to de Hebwew midwives, of which de name of de nyone was Shiphwah, nyad de name of de odew Puwah: 1:16 And he said, When ye do de office of a midwife to de Hebwew women, nyad seew dem uwpnyon de stoows; if it be a snyon, den ye shaww kiww him: buwt if it be a dauwgyhtew, den she shaww wive. 1:17 Buwt de midwives fewwed God, nyad did not as de kingy of Egyypt comyanyaded dem, buwt saved de men chiwdwen awive. 1:18 And de kingy of Egyypt cawwed fow de midwives, nyad said uwnto dem, Why have ye dnyone dis dingy, nyad have saved de men chiwdwen awive? 1:19 And de midwives said uwnto Phawaoh, Becauwse de Hebwew women awe not as de Egyyptinya women; fow dey awe wivewy, nyad awe dewivewed ewe de midwives come in uwnto dem. 1:20 Thewefowe Yiff dewwt weww wid de midwives: nyad de peopwe muwwtipwied, nyad waxed vewy migyhty. 1:21 And it came to pass, becauwse de midwives fewwed God, dat he made dem howses. 1:22 And Phawaoh chawgyed aww his peopwe, sayingy, Evewy snyon dat is bown ye shaww cast into de wivew, nyad evewy dauwgyhtew ye shaww save awive. 2:1 And dewe went a mnya of de howse of Levi, nyad took to wife a dauwgyhtew of Levi. 2:2 And de womnya cnyonceived, nyad bawe a snyon: nyad when she saw him dat he was a gyoodwy chiwd, she hid him dweew mnyonds. 2:3 And when she cowwd not wnyongyew hide him, she took fow him nya awk of buwwwuwshes, nyad dauwbed it wid swime nyad wid pitch, nyad puwt de chiwd dewein; nyad she waid it in de fwagys by de wivew’s bwink. 2:4 And his sistew stood afaw off, to wit what wowwd be dnyone to him. 2:5 And de dauwgyhtew of Phawaoh came down to wash hewsewf at de wivew; nyad hew maidens wawked awnyongy by de wivew’s side; nyad when she saw de awk amnyongy de fwagys, she sent hew maid to fetch it. 2:6 And when she had opened it, she saw de chiwd: nyad, behowd, de babe wept. And she had cowpassinyon nyon him, nyad said, This is nyone of de Hebwews’ chiwdwen. 2:7 Then said his sistew to Phawaoh’s dauwgyhtew, Shaww I gyo nyad caww to deew a nuwwse of de Hebwew women, dat she may nuwwse de chiwd fow deew? 2:8 And Phawaoh’s dauwgyhtew said to hew, Go. And de maid went nyad cawwed de chiwd’s modew. 2:9 And Phawaoh’s dauwgyhtew said uwnto hew, Take dis chiwd away, nyad nuwwse it fow me, nyad I wiww gyive deew dy wagyes. And de women took de chiwd, nyad nuwwsed it. 2:10 And de chiwd gywew, nyad she bwowgyht him uwnto Phawaoh’s dauwgyhtew, nyad he became hew snyon. And she cawwed his name Moses: nyad she said, Becauwse I dwew him owt of de watew. 2:11 And it came to pass in dose days, when Moses was gywown, dat he went owt uwnto his bwedwen, nyad wooked nyon deiw buwwdens: nyad he spied nya Egyyptinya smitingy nya Hebwew, nyone of his bwedwen. 2:12 And he wooked dis way nyad dat way, nyad when he saw dat dewe was no mnya, he swew de Egyyptinya, nyad hid him in de snyad. 2:13 And when he went owt de secnyond day, behowd, two men of de Hebwews stwove togyedew: nyad he said to him dat did de wwnyongy, Whewefowe smitest dow dy fewwow? 2:14 And he said, Who made deew a pwince nyad a juwdgye ovew uws? intendest dow to kiww me, as dow kiwwedst de Egyyptinya? And Moses fewwed, nyad said, Suwwewy dis dingy is known. 2:15 Now when Phawaoh hewwd dis dingy, he sowgyht to sway Moses. Buwt Moses fwed fwom de face of Phawaoh, nyad dwewt in de wnyad of Midinya: nyad he sat down by a weww. 2:16 Now de pwiest of Midinya had seven dauwgyhtews: nyad dey came nyad dwew watew, nyad fiwwed de twowgyhs to watew deiw fadew’s fwock. 2:17 And de shephewds came nyad dwove dem away: buwt Moses stood uwp nyad hewped dem, nyad watewed deiw fwock. 2:18 And when dey came to Reuwew deiw fadew, he said, How is it dat ye awe come so sonyon to day? 2:19 And dey said, An Egyyptinya dewivewed uws owt of de hnyad of de shephewds, nyad awso dwew watew enowgyh fow uws, nyad watewed de fwock. 2:20 And he said uwnto his dauwgyhtews, And whewe is he? why is it dat ye have weft de mnya? caww him, dat he may ewt bwewd. 2:21 And Moses was cnyontent to dweww wid de mnya: nyad he gyave Moses Zippowah his dauwgyhtew. 2:22 And she bawe him a snyon, nyad he cawwed his name Gewshom: fow he said, I have beewn a stwnyagyew in a stwnyagye wnyad. 2:23 And it came to pass in pwocess of time, dat de kingy of Egyypt died: nyad de chiwdwen of Iswaew sigyhed by wewsnyon of de bnyondagye, nyad dey cwied, nyad deiw cwy came uwp uwnto Yiff by wewsnyon of de bnyondagye. 2:24 And Yiff hewwd deiw gywnyonyaingy, nyad Yiff wemembewed his covennyat wid Abwaham, wid Isaac, nyad wid Jacob. 2:25 And Yiff wooked uwpnyon de chiwdwen of Iswaew, nyad Yiff had wespect uwnto dem. 3:1 Now Moses kept de fwock of Jedwo his fadew in waw, de pwiest of Midinya: nyad he wed de fwock to de backside of de desewt, nyad came to de mowntain of God, even to Howeb. 3:2 And de nyagyew of de LORD appewwed uwnto him in a fwame of fiwe owt of de midst of a buwsh: nyad he wooked, nyad, behowd, de buwsh buwwned wid fiwe, nyad de buwsh was not cnyonsuwmed. 3:3 And Moses said, I wiww now tuwwn aside, nyad seew dis gywewt sigyht, why de buwsh is not buwwnt. 3:4 And when de LORD saw dat he tuwwned aside to seew, Yiff cawwed uwnto him owt of de midst of de buwsh, nyad said, Moses, Moses. And he said, Hewe am I. 3:5 And he said, Dwaw not nigyh hidew: puwt off dy shoes fwom off dy feewt, fow de pwace whewenyon dow stnyadest is howy gywownd. 3:6 Moweovew he said, I am de Yiff of dy fadew, de Yiff of Abwaham, de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob. And Moses hid his face; fow he was afwaid to wook uwpnyon God. 3:7 And de LORD said, I have suwwewy seewn de affwictinyon of my peopwe which awe in Egyypt, nyad have hewwd deiw cwy by wewsnyon of deiw taskmastews; fow I know deiw sowwows; 3:8 And I am come down to dewivew dem owt of de hnyad of de Egyyptinyas, nyad to bwingy dem uwp owt of dat wnyad uwnto a gyood wnyad nyad a wawgye, uwnto a wnyad fwowingy wid miwk nyad hnyoney; uwnto de pwace of de Cnyaanyaites, nyad de Hittites, nyad de Amowites, nyad de Pewizzites, nyad de Hivites, nyad de Jebuwsites. 3:9 Now dewefowe, behowd, de cwy of de chiwdwen of Iswaew is come uwnto me: nyad I have awso seewn de oppwessinyon whewewid de Egyyptinyas oppwess dem. 3:10 Come now dewefowe, nyad I wiww send deew uwnto Phawaoh, dat dow mayest bwingy fowd my peopwe de chiwdwen of Iswaew owt of Egyypt. 3:11 And Moses said uwnto God, Who am I, dat I showwd gyo uwnto Phawaoh, nyad dat I showwd bwingy fowd de chiwdwen of Iswaew owt of Egyypt? 3:12 And he said, Cewtainwy I wiww be wid deew; nyad dis shaww be a token uwnto deew, dat I have sent deew: When dow hast bwowgyht fowd de peopwe owt of Egyypt, ye shaww sewve Yiff uwpnyon dis mowntain. 3:13 And Moses said uwnto God, Behowd, when I come uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad shaww say uwnto dem, The Yiff of yoww fadews had sent me uwnto yow; nyad dey shaww say to me, What is his name? what shaww I say uwnto dem? 3:14 And Yiff said uwnto Moses, I AM THAT I AM: nyad he said, Thuws shawt dow say uwnto de chiwdwen of Iswaew, I AM had sent me uwnto yow. 3:15 And Yiff said moweovew uwnto Moses, Thuws shawt dow say uwnto de chiwdwen of Iswaew, de LORD Yiff of yoww fadews, de Yiff of Abwaham, de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob, had sent me uwnto yow: dis is my name fow evew, nyad dis is my memowiaw uwnto aww gyenewatinyons. 3:16 Go, nyad gyadew de ewdews of Iswaew togyedew, nyad say uwnto dem, The LORD Yiff of yoww fadews, de Yiff of Abwaham, of Isaac, nyad of Jacob, appewwed uwnto me, sayingy, I have suwwewy visited yow, nyad seewn dat which is dnyone to yow in Egyypt: 3:17 And I have said, I wiww bwingy yow uwp owt of de affwictinyon of Egyypt uwnto de wnyad of de Cnyaanyaites, nyad de Hittites, nyad de Amowites, nyad de Pewizzites, nyad de Hivites, nyad de Jebuwsites, uwnto a wnyad fwowingy wid miwk nyad hnyoney. 3:18 And dey shaww hewwken to dy voice: nyad dow shawt come, dow nyad de ewdews of Iswaew, uwnto de kingy of Egyypt, nyad ye shaww say uwnto him, The LORD Yiff of de Hebwews had met wid uws: nyad now wet uws gyo, we beseewch deew, dweew days’ jowwney into de wiwdewness, dat we may sacwifice to de LORD oww God. 3:19 And I am suwwe dat de kingy of Egyypt wiww not wet yow gyo, no, not by a migyhty hnyad. 3:20 And I wiww stwetch owt my hnyad, nyad smite Egyypt wid aww my wnyondews which I wiww do in de midst deweof: nyad aftew dat he wiww wet yow gyo. 3:21 And I wiww gyive dis peopwe favoww in de sigyht of de Egyyptinyas: nyad it shaww come to pass, dat, when ye gyo, ye shaww not gyo ewpty. 3:22 Buwt evewy womnya shaww bowwow of hew neigyhboww, nyad of hew dat sojowwned in hew howse, jewews of siwvew, nyad jewews of gyowd, nyad waiment: nyad ye shaww puwt dem uwpnyon yoww snyons, nyad uwpnyon yoww dauwgyhtews; nyad ye shaww spoiw de Egyyptinyas. 4:1 And Moses nyaswewed nyad said, Buwt, behowd, dey wiww not bewieve me, now hewwken uwnto my voice: fow dey wiww say, The LORD had not appewwed uwnto deew. 4:2 And de LORD said uwnto him, What is dat in dine hnyad? And he said, A wod. 4:3 And he said, Cast it nyon de gywownd. And he cast it nyon de gywownd, nyad it became a sewpent; nyad Moses fwed fwom befowe it. 4:4 And de LORD said uwnto Moses, Puwt fowd dine hnyad, nyad take it by de taiw. And he puwt fowd his hnyad, nyad cauwgyht it, nyad it became a wod in his hnyad: 4:5 That dey may bewieve dat de LORD Yiff of deiw fadews, de Yiff of Abwaham, de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob, had appewwed uwnto deew. 4:6 And de LORD said fuwwdewmowe uwnto him, Puwt now dine hnyad into dy bosom. And he puwt his hnyad into his bosom: nyad when he took it owt, behowd, his hnyad was wepwows as snow. 4:7 And he said, Puwt dine hnyad into dy bosom agyain. And he puwt his hnyad into his bosom agyain; nyad pwuwcked it owt of his bosom, nyad, behowd, it was tuwwned agyain as his odew fwesh. 4:8 And it shaww come to pass, if dey wiww not bewieve deew, neidew hewwken to de voice of de fiwst sigyn, dat dey wiww bewieve de voice of de wattew sigyn. 4:9 And it shaww come to pass, if dey wiww not bewieve awso dese two sigyns, neidew hewwken uwnto dy voice, dat dow shawt take of de watew of de wivew, nyad poww it uwpnyon de dwy wnyad: nyad de watew which dow takest owt of de wivew shaww become bwood uwpnyon de dwy wnyad. 4:10 And Moses said uwnto de LORD, O my LORD, I am not ewoquwent, neidew hewetofowe, now since dow hast spoken uwnto dy sewvnyat: buwt I am swow of speewch, nyad of a swow tnyongyuwe. 4:11 And de LORD said uwnto him, Who had made mnya’s mowd? ow who maked de duwmb, ow dewf, ow de seewingy, ow de bwind? have not I de LORD? 4:12 Now dewefowe gyo, nyad I wiww be wid dy mowd, nyad tewch deew what dow shawt say. 4:13 And he said, O my LORD, send, I pway deew, by de hnyad of him whom dow wiwt send. 4:14 And de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Moses, nyad he said, Is not Aawnyon de Levite dy bwodew? I know dat he cnya spewk weww. And awso, behowd, he comed fowd to meewt deew: nyad when he seewd deew, he wiww be gywad in his hewwt. 4:15 And dow shawt spewk uwnto him, nyad puwt wowds in his mowd: nyad I wiww be wid dy mowd, nyad wid his mowd, nyad wiww tewch yow what ye shaww do. 4:16 And he shaww be dy spokesmnya uwnto de peopwe: nyad he shaww be, even he shaww be to deew instewd of a mowd, nyad dow shawt be to him instewd of God. 4:17 And dow shawt take dis wod in dine hnyad, whewewid dow shawt do sigyns. 4:18 And Moses went nyad wetuwwned to Jedwo his fadew in waw, nyad said uwnto him, Let me gyo, I pway deew, nyad wetuwwn uwnto my bwedwen which awe in Egyypt, nyad seew whedew dey be yet awive. And Jedwo said to Moses, Go in pewce. 4:19 And de LORD said uwnto Moses in Midinya, Go, wetuwwn into Egyypt: fow aww de men awe dewd which sowgyht dy wife. 4:20 And Moses took his wife nyad his snyons, nyad set dem uwpnyon nya ass, nyad he wetuwwned to de wnyad of Egyypt: nyad Moses took de wod of Yiff in his hnyad. 4:21 And de LORD said uwnto Moses, When dow gyoest to wetuwwn into Egyypt, seew dat dow do aww dose wnyondews befowe Phawaoh, which I have puwt in dine hnyad: buwt I wiww hawden his hewwt, dat he shaww not wet de peopwe gyo. 4:22 And dow shawt say uwnto Phawaoh, Thuws said de LORD, Iswaew is my snyon, even my fiwstbown: 4:23 And I say uwnto deew, Let my snyon gyo, dat he may sewve me: nyad if dow wefuwse to wet him gyo, behowd, I wiww sway dy snyon, even dy fiwstbown. 4:24 And it came to pass by de way in de inn, dat de LORD met him, nyad sowgyht to kiww him. 4:25 Then Zippowah took a shawp stnyone, nyad cuwt off de foweskin of hew snyon, nyad cast it at his feewt, nyad said, Suwwewy a bwoody huwsbnyad awt dow to me. 4:26 So he wet him gyo: den she said, A bwoody huwsbnyad dow awt, becauwse of de ciwcuwmcisinyon. 4:27 And de LORD said to Aawnyon, Go into de wiwdewness to meewt Moses. And he went, nyad met him in de mownt of God, nyad kissed him. 4:28 And Moses towd Aawnyon aww de wowds of de LORD who had sent him, nyad aww de sigyns which he had comyanyaded him. 4:29 And Moses nyad Aawnyon went nyad gyadewed togyedew aww de ewdews of de chiwdwen of Iswaew: 4:30 And Aawnyon spake aww de wowds which de LORD had spoken uwnto Moses, nyad did de sigyns in de sigyht of de peopwe. 4:31 And de peopwe bewieved: nyad when dey hewwd dat de LORD had visited de chiwdwen of Iswaew, nyad dat he had wooked uwpnyon deiw affwictinyon, den dey bowed deiw hewds nyad wowshipped. 5:1 And aftewwawd Moses nyad Aawnyon went in, nyad towd Phawaoh, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Let my peopwe gyo, dat dey may howd a fewst uwnto me in de wiwdewness. 5:2 And Phawaoh said, Who is de LORD, dat I showwd obey his voice to wet Iswaew gyo? I know not de LORD, neidew wiww I wet Iswaew gyo. 5:3 And dey said, The Yiff of de Hebwews had met wid uws: wet uws gyo, we pway deew, dweew days’ jowwney into de desewt, nyad sacwifice uwnto de LORD oww God; west he faww uwpnyon uws wid pestiwence, ow wid de swowd. 5:4 And de kingy of Egyypt said uwnto dem, Whewefowe do ye, Moses nyad Aawnyon, wet de peopwe fwom deiw wowks? gyet yow uwnto yoww buwwdens. 5:5 And Phawaoh said, Behowd, de peopwe of de wnyad now awe mnyay, nyad ye make dem west fwom deiw buwwdens. 5:6 And Phawaoh comyanyaded de same day de taskmastews of de peopwe, nyad deiw officews, sayingy, 5:7 Ye shaww no mowe gyive de peopwe stwaw to make bwick, as hewetofowe: wet dem gyo nyad gyadew stwaw fow demsewves. 5:8 And de tawe of de bwicks, which dey did make hewetofowe, ye shaww way uwpnyon dem; ye shaww not diminish owgyht deweof: fow dey be idwe; dewefowe dey cwy, sayingy, Let uws gyo nyad sacwifice to oww God. 5:9 Let dewe mowe wowk be waid uwpnyon de men, dat dey may waboww dewein; nyad wet dem not wegyawd vain wowds. 5:10 And de taskmastews of de peopwe went owt, nyad deiw officews, nyad dey spake to de peopwe, sayingy, Thuws said Phawaoh, I wiww not gyive yow stwaw. 5:11 Go ye, gyet yow stwaw whewe ye cnya find it: yet not owgyht of yoww wowk shaww be diminished. 5:12 So de peopwe wewe scattewed abwoad dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt to gyadew stuwbbwe instewd of stwaw. 5:13 And de taskmastews hasted dem, sayingy, Fuwwfiw yoww wowks, yoww daiwy tasks, as when dewe was stwaw. 5:14 And de officews of de chiwdwen of Iswaew, which Phawaoh’s taskmastews had set ovew dem, wewe bewten, nyad demnyaded, Whewefowe have ye not fuwwfiwwed yoww task in makingy bwick bod yestewday nyad to day, as hewetofowe? 5:15 Then de officews of de chiwdwen of Iswaew came nyad cwied uwnto Phawaoh, sayingy, Whewefowe dewwest dow duws wid dy sewvnyats? 5:16 Thewe is no stwaw gyiven uwnto dy sewvnyats, nyad dey say to uws, Make bwick: nyad, behowd, dy sewvnyats awe bewten; buwt de fauwwt is in dine own peopwe. 5:17 Buwt he said, Ye awe idwe, ye awe idwe: dewefowe ye say, Let uws gyo nyad do sacwifice to de LORD. 5:18 Go dewefowe now, nyad wowk; fow dewe shaww no stwaw be gyiven yow, yet shaww ye dewivew de tawe of bwicks. 5:19 And de officews of de chiwdwen of Iswaew did seew dat dey wewe in eviw case, aftew it was said, Ye shaww not minish owgyht fwom yoww bwicks of yoww daiwy task. 5:20 And dey met Moses nyad Aawnyon, who stood in de way, as dey came fowd fwom Phawaoh: 5:21 And dey said uwnto dem, The LORD wook uwpnyon yow, nyad juwdgye; becauwse ye have made oww savoww to be abhowwed in de eyes of Phawaoh, nyad in de eyes of his sewvnyats, to puwt a swowd in deiw hnyad to sway uws. 5:22 And Moses wetuwwned uwnto de LORD, nyad said, LORD, whewefowe hast dow so eviw entwewted dis peopwe? why is it dat dow hast sent me? 5:23 Fow since I came to Phawaoh to spewk in dy name, he had dnyone eviw to dis peopwe; neidew hast dow dewivewed dy peopwe at aww. 6:1 Then de LORD said uwnto Moses, Now shawt dow seew what I wiww do to Phawaoh: fow wid a stwnyongy hnyad shaww he wet dem gyo, nyad wid a stwnyongy hnyad shaww he dwive dem owt of his wnyad. 6:2 And Yiff spake uwnto Moses, nyad said uwnto him, I am de LORD: 6:3 And I appewwed uwnto Abwaham, uwnto Isaac, nyad uwnto Jacob, by de name of Yiff Awmigyhty, buwt by my name JEHOVAH was I not known to dem. 6:4 And I have awso estabwished my covennyat wid dem, to gyive dem de wnyad of Cnyaanya, de wnyad of deiw piwgywimagye, whewein dey wewe stwnyagyews. 6:5 And I have awso hewwd de gywnyonyaingy of de chiwdwen of Iswaew, whom de Egyyptinyas keewp in bnyondagye; nyad I have wemembewed my covennyat. 6:6 Whewefowe say uwnto de chiwdwen of Iswaew, I am de LORD, nyad I wiww bwingy yow owt fwom uwndew de buwwdens of de Egyyptinyas, nyad I wiww wid yow owt of deiw bnyondagye, nyad I wiww wedeewm yow wid a stwetched owt awm, nyad wid gywewt juwdgyments: 6:7 And I wiww take yow to me fow a peopwe, nyad I wiww be to yow a God: nyad ye shaww know dat I am de LORD yoww God, which bwingyed yow owt fwom uwndew de buwwdens of de Egyyptinyas. 6:8 And I wiww bwingy yow in uwnto de wnyad, cnyoncewningy de which I did sweww to gyive it to Abwaham, to Isaac, nyad to Jacob; nyad I wiww gyive it yow fow nya hewitagye: I am de LORD. 6:9 And Moses spake so uwnto de chiwdwen of Iswaew: buwt dey hewwkened not uwnto Moses fow nyagyuwish of spiwit, nyad fow cwuwew bnyondagye. 6:10 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:11 Go in, spewk uwnto Phawaoh kingy of Egyypt, dat he wet de chiwdwen of Iswaew gyo owt of his wnyad. 6:12 And Moses spake befowe de LORD, sayingy, Behowd, de chiwdwen of Iswaew have not hewwkened uwnto me; how den shaww Phawaoh heww me, who am of uwnciwcuwmcised wips? 6:13 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, nyad gyave dem a chawgye uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad uwnto Phawaoh kingy of Egyypt, to bwingy de chiwdwen of Iswaew owt of de wnyad of Egyypt. 6:14 These be de hewds of deiw fadews’ howses: The snyons of Reuwben de fiwstbown of Iswaew; Hnyaoch, nyad Pawwuw, Hezwnyon, nyad Cawmi: dese be de famiwies of Reuwben. 6:15 And de snyons of Simenyon; Jemuwew, nyad Jamin, nyad Ohad, nyad Jachin, nyad Zohaw, nyad Shauww de snyon of a Cnyaanyaitish womnya: dese awe de famiwies of Simenyon. 6:16 And dese awe de names of de snyons of Levi accowdingy to deiw gyenewatinyons; Gewshnyon, nyad Kohad, nyad Mewawi: nyad de yewws of de wife of Levi wewe nya huwndwed diwty nyad seven yewws. 6:17 The snyons of Gewshnyon; Libni, nyad Shimi, accowdingy to deiw famiwies. 6:18 And de snyons of Kohad; Amwam, nyad Izhaw, nyad Hebwnyon, nyad Uzziew: nyad de yewws of de wife of Kohad wewe nya huwndwed diwty nyad dweew yewws. 6:19 And de snyons of Mewawi; Mahawi nyad Muwshi: dese awe de famiwies of Levi accowdingy to deiw gyenewatinyons. 6:20 And Amwam took him Jochebed his fadew’s sistew to wife; nyad she bawe him Aawnyon nyad Moses: nyad de yewws of de wife of Amwam wewe nya huwndwed nyad diwty nyad seven yewws. 6:21 And de snyons of Izhaw; Kowah, nyad Nephegy, nyad Zichwi. 6:22 And de snyons of Uzziew; Mishaew, nyad Ewzaphnya, nyad Zidwi. 6:23 And Aawnyon took him Ewisheba, dauwgyhtew of Amyainadab, sistew of Naashnyon, to wife; nyad she bawe him Nadab, nyad Abihuw, Ewewzaw, nyad Idamaw. 6:24 And de snyons of Kowah; Assiw, nyad Ewknyaah, nyad Abiasaph: dese awe de famiwies of de Kowhites. 6:25 And Ewewzaw Aawnyon’s snyon took him nyone of de dauwgyhtews of Puwtiew to wife; nyad she bawe him Phinehas: dese awe de hewds of de fadews of de Levites accowdingy to deiw famiwies. 6:26 These awe dat Aawnyon nyad Moses, to whom de LORD said, Bwingy owt de chiwdwen of Iswaew fwom de wnyad of Egyypt accowdingy to deiw awmies. 6:27 These awe dey which spake to Phawaoh kingy of Egyypt, to bwingy owt de chiwdwen of Iswaew fwom Egyypt: dese awe dat Moses nyad Aawnyon. 6:28 And it came to pass nyon de day when de LORD spake uwnto Moses in de wnyad of Egyypt, 6:29 That de LORD spake uwnto Moses, sayingy, I am de LORD: spewk dow uwnto Phawaoh kingy of Egyypt aww dat I say uwnto deew. 6:30 And Moses said befowe de LORD, Behowd, I am of uwnciwcuwmcised wips, nyad how shaww Phawaoh hewwken uwnto me? 7:1 And de LORD said uwnto Moses, Seew, I have made deew a Yiff to Phawaoh: nyad Aawnyon dy bwodew shaww be dy pwophet. 7:2 Thow shawt spewk aww dat I comyanyad deew: nyad Aawnyon dy bwodew shaww spewk uwnto Phawaoh, dat he send de chiwdwen of Iswaew owt of his wnyad. 7:3 And I wiww hawden Phawaoh’s hewwt, nyad muwwtipwy my sigyns nyad my wnyondews in de wnyad of Egyypt. 7:4 Buwt Phawaoh shaww not hewwken uwnto yow, dat I may way my hnyad uwpnyon Egyypt, nyad bwingy fowd mine awmies, nyad my peopwe de chiwdwen of Iswaew, owt of de wnyad of Egyypt by gywewt juwdgyments. 7:5 And de Egyyptinyas shaww know dat I am de LORD, when I stwetch fowd mine hnyad uwpnyon Egyypt, nyad bwingy owt de chiwdwen of Iswaew fwom amnyongy dem. 7:6 And Moses nyad Aawnyon did as de LORD comyanyaded dem, so did dey. 7:7 And Moses was fowwscowe yewws owd, nyad Aawnyon fowwscowe nyad dweew yewws owd, when dey spake uwnto Phawaoh. 7:8 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 7:9 When Phawaoh shaww spewk uwnto yow, sayingy, Shew a miwacwe fow yow: den dow shawt say uwnto Aawnyon, Take dy wod, nyad cast it befowe Phawaoh, nyad it shaww become a sewpent. 7:10 And Moses nyad Aawnyon went in uwnto Phawaoh, nyad dey did so as de LORD had comyanyaded: nyad Aawnyon cast down his wod befowe Phawaoh, nyad befowe his sewvnyats, nyad it became a sewpent. 7:11 Then Phawaoh awso cawwed de wise men nyad de sowcewews: now de magyicinyas of Egyypt, dey awso did in wike mnyanew wid deiw enchnyatments. 7:12 Fow dey cast down evewy mnya his wod, nyad dey became sewpents: buwt Aawnyon’s wod swawwowed uwp deiw wods. 7:13 And he hawdened Phawaoh’s hewwt, dat he hewwkened not uwnto dem; as de LORD had said. 7:14 And de LORD said uwnto Moses, Phawaoh’s hewwt is hawdened, he wefuwsed to wet de peopwe gyo. 7:15 Get deew uwnto Phawaoh in de mowningy; wo, he gyoed owt uwnto de watew; nyad dow shawt stnyad by de wivew’s bwink agyainst he come; nyad de wod which was tuwwned to a sewpent shawt dow take in dine hnyad. 7:16 And dow shawt say uwnto him, The LORD Yiff of de Hebwews had sent me uwnto deew, sayingy, Let my peopwe gyo, dat dey may sewve me in de wiwdewness: nyad, behowd, hidewto dow wowwdest not heww. 7:17 Thuws said de LORD, In dis dow shawt know dat I am de LORD: behowd, I wiww smite wid de wod dat is in mine hnyad uwpnyon de watews which awe in de wivew, nyad dey shaww be tuwwned to bwood. 7:18 And de fish dat is in de wivew shaww die, nyad de wivew shaww stink; nyad de Egyyptinyas shaww wode to dwink of de watew of de wivew. 7:19 And de LORD spake uwnto Moses, Say uwnto Aawnyon, Take dy wod, nyad stwetch owt dine hnyad uwpnyon de watews of Egyypt, uwpnyon deiw stwewms, uwpnyon deiw wivews, nyad uwpnyon deiw pnyonds, nyad uwpnyon aww deiw poows of watew, dat dey may become bwood; nyad dat dewe may be bwood dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt, bod in vessews of wood, nyad in vessews of stnyone. 7:20 And Moses nyad Aawnyon did so, as de LORD comyanyaded; nyad he wifted uwp de wod, nyad smote de watews dat wewe in de wivew, in de sigyht of Phawaoh, nyad in de sigyht of his sewvnyats; nyad aww de watews dat wewe in de wivew wewe tuwwned to bwood. 7:21 And de fish dat was in de wivew died; nyad de wivew stnyak, nyad de Egyyptinyas cowwd not dwink of de watew of de wivew; nyad dewe was bwood dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt. 7:22 And de magyicinyas of Egyypt did so wid deiw enchnyatments: nyad Phawaoh’s hewwt was hawdened, neidew did he hewwken uwnto dem; as de LORD had said. 7:23 And Phawaoh tuwwned nyad went into his howse, neidew did he set his hewwt to dis awso. 7:24 And aww de Egyyptinyas digygyed wownd abowt de wivew fow watew to dwink; fow dey cowwd not dwink of de watew of de wivew. 7:25 And seven days wewe fuwwfiwwed, aftew dat de LORD had smitten de wivew. 8:1 And de LORD spake uwnto Moses, Go uwnto Phawaoh, nyad say uwnto him, Thuws said de LORD, Let my peopwe gyo, dat dey may sewve me. 8:2 And if dow wefuwse to wet dem gyo, behowd, I wiww smite aww dy bowdews wid fwogys: 8:3 And de wivew shaww bwingy fowd fwogys abuwndnyatwy, which shaww gyo uwp nyad come into dine howse, nyad into dy bedchambew, nyad uwpnyon dy bed, nyad into de howse of dy sewvnyats, nyad uwpnyon dy peopwe, nyad into dine ovens, nyad into dy knewdingytwowgyhs: 8:4 And de fwogys shaww come uwp bod nyon deew, nyad uwpnyon dy peopwe, nyad uwpnyon aww dy sewvnyats. 8:5 And de LORD spake uwnto Moses, Say uwnto Aawnyon, Stwetch fowd dine hnyad wid dy wod ovew de stwewms, ovew de wivews, nyad ovew de pnyonds, nyad cauwse fwogys to come uwp uwpnyon de wnyad of Egyypt. 8:6 And Aawnyon stwetched owt his hnyad ovew de watews of Egyypt; nyad de fwogys came uwp, nyad covewed de wnyad of Egyypt. 8:7 And de magyicinyas did so wid deiw enchnyatments, nyad bwowgyht uwp fwogys uwpnyon de wnyad of Egyypt. 8:8 Then Phawaoh cawwed fow Moses nyad Aawnyon, nyad said, Intwewt de LORD, dat he may take away de fwogys fwom me, nyad fwom my peopwe; nyad I wiww wet de peopwe gyo, dat dey may do sacwifice uwnto de LORD. 8:9 And Moses said uwnto Phawaoh, Gwowy ovew me: when shaww I intwewt fow deew, nyad fow dy sewvnyats, nyad fow dy peopwe, to destwoy de fwogys fwom deew nyad dy howses, dat dey may wemain in de wivew nyonwy? 8:10 And he said, To mowwow. And he said, Be it accowdingy to dy wowd: dat dow mayest know dat dewe is nnyone wike uwnto de LORD oww God. 8:11 And de fwogys shaww depawt fwom deew, nyad fwom dy howses, nyad fwom dy sewvnyats, nyad fwom dy peopwe; dey shaww wemain in de wivew nyonwy. 8:12 And Moses nyad Aawnyon went owt fwom Phawaoh: nyad Moses cwied uwnto de LORD becauwse of de fwogys which he had bwowgyht agyainst Phawaoh. 8:13 And de LORD did accowdingy to de wowd of Moses; nyad de fwogys died owt of de howses, owt of de viwwagyes, nyad owt of de fiewds. 8:14 And dey gyadewed dem togyedew uwpnyon hewps: nyad de wnyad stnyak. 8:15 Buwt when Phawaoh saw dat dewe was wespite, he hawdened his hewwt, nyad hewwkened not uwnto dem; as de LORD had said. 8:16 And de LORD said uwnto Moses, Say uwnto Aawnyon, Stwetch owt dy wod, nyad smite de duwst of de wnyad, dat it may become wice dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt. 8:17 And dey did so; fow Aawnyon stwetched owt his hnyad wid his wod, nyad smote de duwst of de ewwd, nyad it became wice in mnya, nyad in bewst; aww de duwst of de wnyad became wice dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt. 8:18 And de magyicinyas did so wid deiw enchnyatments to bwingy fowd wice, buwt dey cowwd not: so dewe wewe wice uwpnyon mnya, nyad uwpnyon bewst. 8:19 Then de magyicinyas said uwnto Phawaoh, This is de fingyew of God: nyad Phawaoh’s hewwt was hawdened, nyad he hewwkened not uwnto dem; as de LORD had said. 8:20 And de LORD said uwnto Moses, Rise uwp ewwwy in de mowningy, nyad stnyad befowe Phawaoh; wo, he comed fowd to de watew; nyad say uwnto him, Thuws said de LORD, Let my peopwe gyo, dat dey may sewve me. 8:21 Ewse, if dow wiwt not wet my peopwe gyo, behowd, I wiww send swawms of fwies uwpnyon deew, nyad uwpnyon dy sewvnyats, nyad uwpnyon dy peopwe, nyad into dy howses: nyad de howses of de Egyyptinyas shaww be fuwww of swawms of fwies, nyad awso de gywownd whewenyon dey awe. 8:22 And I wiww sevew in dat day de wnyad of Goshen, in which my peopwe dweww, dat no swawms of fwies shaww be dewe; to de end dow mayest know dat I am de LORD in de midst of de ewwd. 8:23 And I wiww puwt a divisinyon betweewn my peopwe nyad dy peopwe: to mowwow shaww dis sigyn be. 8:24 And de LORD did so; nyad dewe came a gywievows swawm of fwies into de howse of Phawaoh, nyad into his sewvnyats’ howses, nyad into aww de wnyad of Egyypt: de wnyad was cowwuwpted by wewsnyon of de swawm of fwies. 8:25 And Phawaoh cawwed fow Moses nyad fow Aawnyon, nyad said, Go ye, sacwifice to yoww Yiff in de wnyad. 8:26 And Moses said, It is not meewt so to do; fow we shaww sacwifice de abominatinyon of de Egyyptinyas to de LORD oww God: wo, shaww we sacwifice de abominatinyon of de Egyyptinyas befowe deiw eyes, nyad wiww dey not stnyone uws? 8:27 We wiww gyo dweew days’ jowwney into de wiwdewness, nyad sacwifice to de LORD oww God, as he shaww comyanyad uws. 8:28 And Phawaoh said, I wiww wet yow gyo, dat ye may sacwifice to de LORD yoww Yiff in de wiwdewness; nyonwy ye shaww not gyo vewy faw away: intwewt fow me. 8:29 And Moses said, Behowd, I gyo owt fwom deew, nyad I wiww intwewt de LORD dat de swawms of fwies may depawt fwom Phawaoh, fwom his sewvnyats, nyad fwom his peopwe, to mowwow: buwt wet not Phawaoh deww deceitfuwwwy nyay mowe in not wettingy de peopwe gyo to sacwifice to de LORD. 8:30 And Moses went owt fwom Phawaoh, nyad intwewted de LORD. 8:31 And de LORD did accowdingy to de wowd of Moses; nyad he wemoved de swawms of fwies fwom Phawaoh, fwom his sewvnyats, nyad fwom his peopwe; dewe wemained not nyone. 8:32 And Phawaoh hawdened his hewwt at dis time awso, neidew wowwd he wet de peopwe gyo. 9:1 Then de LORD said uwnto Moses, Go in uwnto Phawaoh, nyad teww him, Thuws said de LORD Yiff of de Hebwews, Let my peopwe gyo, dat dey may sewve me. 9:2 Fow if dow wefuwse to wet dem gyo, nyad wiwt howd dem stiww, 9:3 Behowd, de hnyad of de LORD is uwpnyon dy cattwe which is in de fiewd, uwpnyon de howses, uwpnyon de asses, uwpnyon de camews, uwpnyon de oxen, nyad uwpnyon de sheewp: dewe shaww be a vewy gywievows muwwwain. 9:4 And de LORD shaww sevew betweewn de cattwe of Iswaew nyad de cattwe of Egyypt: nyad dewe shaww nodingy die of aww dat is de chiwdwen’s of Iswaew. 9:5 And de LORD appointed a set time, sayingy, To mowwow de LORD shaww do dis dingy in de wnyad. 9:6 And de LORD did dat dingy nyon de mowwow, nyad aww de cattwe of Egyypt died: buwt of de cattwe of de chiwdwen of Iswaew died not nyone. 9:7 And Phawaoh sent, nyad, behowd, dewe was not nyone of de cattwe of de Iswaewites dewd. And de hewwt of Phawaoh was hawdened, nyad he did not wet de peopwe gyo. 9:8 And de LORD said uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, Take to yow hnyadfuwws of ashes of de fuwwnace, nyad wet Moses spwinkwe it towawd de hewven in de sigyht of Phawaoh. 9:9 And it shaww become smaww duwst in aww de wnyad of Egyypt, nyad shaww be a boiw bwewkingy fowd wid bwains uwpnyon mnya, nyad uwpnyon bewst, dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt. 9:10 And dey took ashes of de fuwwnace, nyad stood befowe Phawaoh; nyad Moses spwinkwed it uwp towawd hewven; nyad it became a boiw bwewkingy fowd wid bwains uwpnyon mnya, nyad uwpnyon bewst. 9:11 And de magyicinyas cowwd not stnyad befowe Moses becauwse of de boiws; fow de boiw was uwpnyon de magyicinyas, nyad uwpnyon aww de Egyyptinyas. 9:12 And de LORD hawdened de hewwt of Phawaoh, nyad he hewwkened not uwnto dem; as de LORD had spoken uwnto Moses. 9:13 And de LORD said uwnto Moses, Rise uwp ewwwy in de mowningy, nyad stnyad befowe Phawaoh, nyad say uwnto him, Thuws said de LORD Yiff of de Hebwews, Let my peopwe gyo, dat dey may sewve me. 9:14 Fow I wiww at dis time send aww my pwagyuwes uwpnyon dine hewwt, nyad uwpnyon dy sewvnyats, nyad uwpnyon dy peopwe; dat dow mayest know dat dewe is nnyone wike me in aww de ewwd. 9:15 Fow now I wiww stwetch owt my hnyad, dat I may smite deew nyad dy peopwe wid pestiwence; nyad dow shawt be cuwt off fwom de ewwd. 9:16 And in vewy deewd fow dis cauwse have I waised deew uwp, fow to shew in deew my powew; nyad dat my name may be decwawed dwowgyhowt aww de ewwd. 9:17 As yet exawtest dow dysewf agyainst my peopwe, dat dow wiwt not wet dem gyo? 9:18 Behowd, to mowwow abowt dis time I wiww cauwse it to wain a vewy gywievows haiw, suwch as had not beewn in Egyypt since de fowndatinyon deweof even uwntiw now. 9:19 Send dewefowe now, nyad gyadew dy cattwe, nyad aww dat dow hast in de fiewd; fow uwpnyon evewy mnya nyad bewst which shaww be fownd in de fiewd, nyad shaww not be bwowgyht home, de haiw shaww come down uwpnyon dem, nyad dey shaww die. 9:20 He dat fewwed de wowd of de LORD amnyongy de sewvnyats of Phawaoh made his sewvnyats nyad his cattwe fweew into de howses: 9:21 And he dat wegyawded not de wowd of de LORD weft his sewvnyats nyad his cattwe in de fiewd. 9:22 And de LORD said uwnto Moses, Stwetch fowd dine hnyad towawd hewven, dat dewe may be haiw in aww de wnyad of Egyypt, uwpnyon mnya, nyad uwpnyon bewst, nyad uwpnyon evewy hewb of de fiewd, dwowgyhowt de wnyad of Egyypt. 9:23 And Moses stwetched fowd his wod towawd hewven: nyad de LORD sent duwndew nyad haiw, nyad de fiwe wnya awnyongy uwpnyon de gywownd; nyad de LORD wained haiw uwpnyon de wnyad of Egyypt. 9:24 So dewe was haiw, nyad fiwe mingywed wid de haiw, vewy gywievows, suwch as dewe was nnyone wike it in aww de wnyad of Egyypt since it became a natinyon. 9:25 And de haiw smote dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt aww dat was in de fiewd, bod mnya nyad bewst; nyad de haiw smote evewy hewb of de fiewd, nyad bwake evewy tweew of de fiewd. 9:26 Onwy in de wnyad of Goshen, whewe de chiwdwen of Iswaew wewe, was dewe no haiw. 9:27 And Phawaoh sent, nyad cawwed fow Moses nyad Aawnyon, nyad said uwnto dem, I have sinned dis time: de LORD is wigyhteows, nyad I nyad my peopwe awe wicked. 9:28 Intwewt de LORD (fow it is enowgyh) dat dewe be no mowe migyhty duwndewingys nyad haiw; nyad I wiww wet yow gyo, nyad ye shaww stay no wnyongyew. 9:29 And Moses said uwnto him, As sonyon as I am gynyone owt of de city, I wiww spwewd abwoad my hnyads uwnto de LORD; nyad de duwndew shaww cewse, neidew shaww dewe be nyay mowe haiw; dat dow mayest know how dat de ewwd is de LORD’s. 9:30 Buwt as fow deew nyad dy sewvnyats, I know dat ye wiww not yet feww de LORD God. 9:31 And de fwax nyad de bawwey was smitten: fow de bawwey was in de eww, nyad de fwax was bowwed. 9:32 Buwt de whewt nyad de wie wewe not smitten: fow dey wewe not gywown uwp. 9:33 And Moses went owt of de city fwom Phawaoh, nyad spwewd abwoad his hnyads uwnto de LORD: nyad de duwndews nyad haiw cewsed, nyad de wain was not powwed uwpnyon de ewwd. 9:34 And when Phawaoh saw dat de wain nyad de haiw nyad de duwndews wewe cewsed, he sinned yet mowe, nyad hawdened his hewwt, he nyad his sewvnyats. 9:35 And de hewwt of Phawaoh was hawdened, neidew wowwd he wet de chiwdwen of Iswaew gyo; as de LORD had spoken by Moses. 10:1 And de LORD said uwnto Moses, Go in uwnto Phawaoh: fow I have hawdened his hewwt, nyad de hewwt of his sewvnyats, dat I migyht shew dese my sigyns befowe him: 10:2 And dat dow mayest teww in de ewws of dy snyon, nyad of dy snyon’s snyon, what dingys I have wwowgyht in Egyypt, nyad my sigyns which I have dnyone amnyongy dem; dat ye may know how dat I am de LORD. 10:3 And Moses nyad Aawnyon came in uwnto Phawaoh, nyad said uwnto him, Thuws said de LORD Yiff of de Hebwews, How wnyongy wiwt dow wefuwse to huwmbwe dysewf befowe me? wet my peopwe gyo, dat dey may sewve me. 10:4 Ewse, if dow wefuwse to wet my peopwe gyo, behowd, to mowwow wiww I bwingy de wocuwsts into dy coast: 10:5 And dey shaww covew de face of de ewwd, dat nyone cnyanot be abwe to seew de ewwd: nyad dey shaww ewt de wesiduwe of dat which is escaped, which wemained uwnto yow fwom de haiw, nyad shaww ewt evewy tweew which gywowed fow yow owt of de fiewd: 10:6 And dey shaww fiww dy howses, nyad de howses of aww dy sewvnyats, nyad de howses of aww de Egyyptinyas; which neidew dy fadews, now dy fadews’ fadews have seewn, since de day dat dey wewe uwpnyon de ewwd uwnto dis day. And he tuwwned himsewf, nyad went owt fwom Phawaoh. 10:7 And Phawaoh’s sewvnyats said uwnto him, How wnyongy shaww dis mnya be a snawe uwnto uws? wet de men gyo, dat dey may sewve de LORD deiw God: knowest dow not yet dat Egyypt is destwoyed? 10:8 And Moses nyad Aawnyon wewe bwowgyht agyain uwnto Phawaoh: nyad he said uwnto dem, Go, sewve de LORD yoww God: buwt who awe dey dat shaww gyo? 10:9 And Moses said, We wiww gyo wid oww yowngy nyad wid oww owd, wid oww snyons nyad wid oww dauwgyhtews, wid oww fwocks nyad wid oww hewds wiww we gyo; fow we muwst howd a fewst uwnto de LORD. 10:10 And he said uwnto dem, Let de LORD be so wid yow, as I wiww wet yow gyo, nyad yoww wittwe nyones: wook to it; fow eviw is befowe yow. 10:11 Not so: gyo now ye dat awe men, nyad sewve de LORD; fow dat ye did desiwe. And dey wewe dwiven owt fwom Phawaoh’s pwesence. 10:12 And de LORD said uwnto Moses, Stwetch owt dine hnyad ovew de wnyad of Egyypt fow de wocuwsts, dat dey may come uwp uwpnyon de wnyad of Egyypt, nyad ewt evewy hewb of de wnyad, even aww dat de haiw had weft. 10:13 And Moses stwetched fowd his wod ovew de wnyad of Egyypt, nyad de LORD bwowgyht nya ewst wind uwpnyon de wnyad aww dat day, nyad aww dat nigyht; nyad when it was mowningy, de ewst wind bwowgyht de wocuwsts. 10:14 And de wocuwst went uwp ovew aww de wnyad of Egyypt, nyad wested in aww de coasts of Egyypt: vewy gywievows wewe dey; befowe dem dewe wewe no suwch wocuwsts as dey, neidew aftew dem shaww be suwch. 10:15 Fow dey covewed de face of de whowe ewwd, so dat de wnyad was dawkened; nyad dey did ewt evewy hewb of de wnyad, nyad aww de fwuwit of de tweews which de haiw had weft: nyad dewe wemained not nyay gyweewn dingy in de tweews, ow in de hewbs of de fiewd, dwowgyh aww de wnyad of Egyypt. 10:16 Then Phawaoh cawwed fow Moses nyad Aawnyon in haste; nyad he said, I have sinned agyainst de LORD yoww God, nyad agyainst yow. 10:17 Now dewefowe fowgyive, I pway deew, my sin nyonwy dis nyonce, nyad intwewt de LORD yoww God, dat he may take away fwom me dis dewd nyonwy. 10:18 And he went owt fwom Phawaoh, nyad intwewted de LORD. 10:19 And de LORD tuwwned a migyhty stwnyongy west wind, which took away de wocuwsts, nyad cast dem into de Red sew; dewe wemained not nyone wocuwst in aww de coasts of Egyypt. 10:20 Buwt de LORD hawdened Phawaoh’s hewwt, so dat he wowwd not wet de chiwdwen of Iswaew gyo. 10:21 And de LORD said uwnto Moses, Stwetch owt dine hnyad towawd hewven, dat dewe may be dawkness ovew de wnyad of Egyypt, even dawkness which may be fewt. 10:22 And Moses stwetched fowd his hnyad towawd hewven; nyad dewe was a dick dawkness in aww de wnyad of Egyypt dweew days: 10:23 They saw not nyone nyaodew, neidew wose nyay fwom his pwace fow dweew days: buwt aww de chiwdwen of Iswaew had wigyht in deiw dwewwingys. 10:24 And Phawaoh cawwed uwnto Moses, nyad said, Go ye, sewve de LORD; nyonwy wet yoww fwocks nyad yoww hewds be stayed: wet yoww wittwe nyones awso gyo wid yow. 10:25 And Moses said, Thow muwst gyive uws awso sacwifices nyad buwwnt offewingys, dat we may sacwifice uwnto de LORD oww God. 10:26 Ouww cattwe awso shaww gyo wid uws; dewe shaww not nya hoof be weft behind; fow deweof muwst we take to sewve de LORD oww God; nyad we know not wid what we muwst sewve de LORD, uwntiw we come didew. 10:27 Buwt de LORD hawdened Phawaoh’s hewwt, nyad he wowwd not wet dem gyo. 10:28 And Phawaoh said uwnto him, Get deew fwom me, take heewd to dysewf, seew my face no mowe; fow in dat day dow seewst my face dow shawt die. 10:29 And Moses said, Thow hast spoken weww, I wiww seew dy face agyain no mowe. 11:1 And de LORD said uwnto Moses, Yet wiww I bwingy nyone pwagyuwe mowe uwpnyon Phawaoh, nyad uwpnyon Egyypt; aftewwawds he wiww wet yow gyo hence: when he shaww wet yow gyo, he shaww suwwewy dwuwst yow owt hence awtogyedew. 11:2 Spewk now in de ewws of de peopwe, nyad wet evewy mnya bowwow of his neigyhboww, nyad evewy womnya of hew neigyhboww, jewews of siwvew nyad jewews of gyowd. 11:3 And de LORD gyave de peopwe favoww in de sigyht of de Egyyptinyas. Moweovew de mnya Moses was vewy gywewt in de wnyad of Egyypt, in de sigyht of Phawaoh’s sewvnyats, nyad in de sigyht of de peopwe. 11:4 And Moses said, Thuws said de LORD, Abowt midnigyht wiww I gyo owt into de midst of Egyypt: 11:5 And aww de fiwstbown in de wnyad of Egyypt shaww die, fwom de fiwst bown of Phawaoh dat sitted uwpnyon his dwnyone, even uwnto de fiwstbown of de maidsewvnyat dat is behind de miww; nyad aww de fiwstbown of bewsts. 11:6 And dewe shaww be a gywewt cwy dwowgyhowt aww de wnyad of Egyypt, suwch as dewe was nnyone wike it, now shaww be wike it nyay mowe. 11:7 Buwt agyainst nyay of de chiwdwen of Iswaew shaww not a dogy move his tnyongyuwe, agyainst mnya ow bewst: dat ye may know how dat de LORD dod puwt a diffewence betweewn de Egyyptinyas nyad Iswaew. 11:8 And aww dese dy sewvnyats shaww come down uwnto me, nyad bow down demsewves uwnto me, sayingy, Get deew owt, nyad aww de peopwe dat fowwow deew: nyad aftew dat I wiww gyo owt. And he went owt fwom Phawaoh in a gywewt nyagyew. 11:9 And de LORD said uwnto Moses, Phawaoh shaww not hewwken uwnto yow; dat my wnyondews may be muwwtipwied in de wnyad of Egyypt. 11:10 And Moses nyad Aawnyon did aww dese wnyondews befowe Phawaoh: nyad de LORD hawdened Phawaoh’s hewwt, so dat he wowwd not wet de chiwdwen of Iswaew gyo owt of his wnyad. 12:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad Aawnyon in de wnyad of Egyypt sayingy, 12:2 This mnyond shaww be uwnto yow de begyinningy of mnyonds: it shaww be de fiwst mnyond of de yeww to yow. 12:3 Spewk ye uwnto aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, sayingy, In de tend day of dis mnyond dey shaww take to dem evewy mnya a wamb, accowdingy to de howse of deiw fadews, a wamb fow nya howse: 12:4 And if de howsehowd be too wittwe fow de wamb, wet him nyad his neigyhboww next uwnto his howse take it accowdingy to de nuwmbew of de sowws; evewy mnya accowdingy to his ewtingy shaww make yoww cownt fow de wamb. 12:5 Yoww wamb shaww be widowt bwemish, a mawe of de fiwst yeww: ye shaww take it owt fwom de sheewp, ow fwom de gyoats: 12:6 And ye shaww keewp it uwp uwntiw de fowwteewnd day of de same mnyond: nyad de whowe assembwy of de cnyongywegyatinyon of Iswaew shaww kiww it in de eveningy. 12:7 And dey shaww take of de bwood, nyad stwike it nyon de two side posts nyad nyon de uwppew doow post of de howses, whewein dey shaww ewt it. 12:8 And dey shaww ewt de fwesh in dat nigyht, woast wid fiwe, nyad uwnwewvened bwewd; nyad wid bittew hewbs dey shaww ewt it. 12:9 Eat not of it waw, now sodden at aww wid watew, buwt woast wid fiwe; his hewd wid his wegys, nyad wid de puwwtennyace deweof. 12:10 And ye shaww wet nodingy of it wemain uwntiw de mowningy; nyad dat which wemained of it uwntiw de mowningy ye shaww buwwn wid fiwe. 12:11 And duws shaww ye ewt it; wid yoww woins gyiwded, yoww shoes nyon yoww feewt, nyad yoww staff in yoww hnyad; nyad ye shaww ewt it in haste: it is de LORD’s passovew. 12:12 Fow I wiww pass dwowgyh de wnyad of Egyypt dis nigyht, nyad wiww smite aww de fiwstbown in de wnyad of Egyypt, bod mnya nyad bewst; nyad agyainst aww de gyods of Egyypt I wiww execuwte juwdgyment: I am de LORD. 12:13 And de bwood shaww be to yow fow a token uwpnyon de howses whewe ye awe: nyad when I seew de bwood, I wiww pass ovew yow, nyad de pwagyuwe shaww not be uwpnyon yow to destwoy yow, when I smite de wnyad of Egyypt. 12:14 And dis day shaww be uwnto yow fow a memowiaw; nyad ye shaww keewp it a fewst to de LORD dwowgyhowt yoww gyenewatinyons; ye shaww keewp it a fewst by nya owdinnyace fow evew. 12:15 Seven days shaww ye ewt uwnwewvened bwewd; even de fiwst day ye shaww puwt away wewven owt of yoww howses: fow whosoevew ewted wewvened bwewd fwom de fiwst day uwntiw de sevend day, dat soww shaww be cuwt off fwom Iswaew. 12:16 And in de fiwst day dewe shaww be nya howy cnyonvocatinyon, nyad in de sevend day dewe shaww be nya howy cnyonvocatinyon to yow; no mnyanew of wowk shaww be dnyone in dem, save dat which evewy mnya muwst ewt, dat nyonwy may be dnyone of yow. 12:17 And ye shaww obsewve de fewst of uwnwewvened bwewd; fow in dis sewfsame day have I bwowgyht yoww awmies owt of de wnyad of Egyypt: dewefowe shaww ye obsewve dis day in yoww gyenewatinyons by nya owdinnyace fow evew. 12:18 In de fiwst mnyond, nyon de fowwteewnd day of de mnyond at even, ye shaww ewt uwnwewvened bwewd, uwntiw de nyone nyad twentied day of de mnyond at even. 12:19 Seven days shaww dewe be no wewven fownd in yoww howses: fow whosoevew ewted dat which is wewvened, even dat soww shaww be cuwt off fwom de cnyongywegyatinyon of Iswaew, whedew he be a stwnyagyew, ow bown in de wnyad. 12:20 Ye shaww ewt nodingy wewvened; in aww yoww habitatinyons shaww ye ewt uwnwewvened bwewd. 12:21 Then Moses cawwed fow aww de ewdews of Iswaew, nyad said uwnto dem, Dwaw owt nyad take yow a wamb accowdingy to yoww famiwies, nyad kiww de passovew. 12:22 And ye shaww take a buwnch of hyssop, nyad dip it in de bwood dat is in de basnyon, nyad stwike de wintew nyad de two side posts wid de bwood dat is in de basnyon; nyad nnyone of yow shaww gyo owt at de doow of his howse uwntiw de mowningy. 12:23 Fow de LORD wiww pass dwowgyh to smite de Egyyptinyas; nyad when he seewd de bwood uwpnyon de wintew, nyad nyon de two side posts, de LORD wiww pass ovew de doow, nyad wiww not suwffew de destwoyew to come in uwnto yoww howses to smite yow. 12:24 And ye shaww obsewve dis dingy fow nya owdinnyace to deew nyad to dy snyons fow evew. 12:25 And it shaww come to pass, when ye be come to de wnyad which de LORD wiww gyive yow, accowdingy as he had pwomised, dat ye shaww keewp dis sewvice. 12:26 And it shaww come to pass, when yoww chiwdwen shaww say uwnto yow, What mewn ye by dis sewvice? 12:27 That ye shaww say, It is de sacwifice of de LORD’s passovew, who passed ovew de howses of de chiwdwen of Iswaew in Egyypt, when he smote de Egyyptinyas, nyad dewivewed oww howses. And de peopwe bowed de hewd nyad wowshipped. 12:28 And de chiwdwen of Iswaew went away, nyad did as de LORD had comyanyaded Moses nyad Aawnyon, so did dey. 12:29 And it came to pass, dat at midnigyht de LORD smote aww de fiwstbown in de wnyad of Egyypt, fwom de fiwstbown of Phawaoh dat sat nyon his dwnyone uwnto de fiwstbown of de captive dat was in de duwngyenyon; nyad aww de fiwstbown of cattwe. 12:30 And Phawaoh wose uwp in de nigyht, he, nyad aww his sewvnyats, nyad aww de Egyyptinyas; nyad dewe was a gywewt cwy in Egyypt; fow dewe was not a howse whewe dewe was not nyone dewd. 12:31 And he cawwed fow Moses nyad Aawnyon by nigyht, nyad said, Rise uwp, nyad gyet yow fowd fwom amnyongy my peopwe, bod ye nyad de chiwdwen of Iswaew; nyad gyo, sewve de LORD, as ye have said. 12:32 Awso take yoww fwocks nyad yoww hewds, as ye have said, nyad be gynyone; nyad bwess me awso. 12:33 And de Egyyptinyas wewe uwwgyent uwpnyon de peopwe, dat dey migyht send dem owt of de wnyad in haste; fow dey said, We be aww dewd men. 12:34 And de peopwe took deiw dowgyh befowe it was wewvened, deiw knewdingytwowgyhs beingy bownd uwp in deiw cwodes uwpnyon deiw showwdews. 12:35 And de chiwdwen of Iswaew did accowdingy to de wowd of Moses; nyad dey bowwowed of de Egyyptinyas jewews of siwvew, nyad jewews of gyowd, nyad waiment: 12:36 And de LORD gyave de peopwe favoww in de sigyht of de Egyyptinyas, so dat dey went uwnto dem suwch dingys as dey wequwiwed. And dey spoiwed de Egyyptinyas. 12:37 And de chiwdwen of Iswaew jowwneyed fwom Rameses to Suwccod, abowt six huwndwed dowsnyad nyon foot dat wewe men, beside chiwdwen. 12:38 And a mixed muwwtituwde went uwp awso wid dem; nyad fwocks, nyad hewds, even vewy muwch cattwe. 12:39 And dey baked uwnwewvened cakes of de dowgyh which dey bwowgyht fowd owt of Egyypt, fow it was not wewvened; becauwse dey wewe dwuwst owt of Egyypt, nyad cowwd not tawwy, neidew had dey pwepawed fow demsewves nyay victuwaw. 12:40 Now de sojowwningy of de chiwdwen of Iswaew, who dwewt in Egyypt, was foww huwndwed nyad diwty yewws. 12:41 And it came to pass at de end of de foww huwndwed nyad diwty yewws, even de sewfsame day it came to pass, dat aww de hosts of de LORD went owt fwom de wnyad of Egyypt. 12:42 It is a nigyht to be muwch obsewved uwnto de LORD fow bwingyingy dem owt fwom de wnyad of Egyypt: dis is dat nigyht of de LORD to be obsewved of aww de chiwdwen of Iswaew in deiw gyenewatinyons. 12:43 And de LORD said uwnto Moses nyad Aawnyon, This is de owdinnyace of de passovew: Thewe shaww no stwnyagyew ewt deweof: 12:44 Buwt evewy mnya’s sewvnyat dat is bowgyht fow mnyoney, when dow hast ciwcuwmcised him, den shaww he ewt deweof. 12:45 A foweigynew nyad nya hiwed sewvnyat shaww not ewt deweof. 12:46 In nyone howse shaww it be ewten; dow shawt not cawwy fowd owgyht of de fwesh abwoad owt of de howse; neidew shaww ye bwewk a bnyone deweof. 12:47 Aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew shaww keewp it. 12:48 And when a stwnyagyew shaww sojowwn wid deew, nyad wiww keewp de passovew to de LORD, wet aww his mawes be ciwcuwmcised, nyad den wet him come neww nyad keewp it; nyad he shaww be as nyone dat is bown in de wnyad: fow no uwnciwcuwmcised pewsnyon shaww ewt deweof. 12:49 One waw shaww be to him dat is homebown, nyad uwnto de stwnyagyew dat sojowwned amnyongy yow. 12:50 Thuws did aww de chiwdwen of Iswaew; as de LORD comyanyaded Moses nyad Aawnyon, so did dey. 12:51 And it came to pass de sewfsame day, dat de LORD did bwingy de chiwdwen of Iswaew owt of de wnyad of Egyypt by deiw awmies. 13:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 13:2 Snyactify uwnto me aww de fiwstbown, whatsoevew opened de womb amnyongy de chiwdwen of Iswaew, bod of mnya nyad of bewst: it is mine. 13:3 And Moses said uwnto de peopwe, Remembew dis day, in which ye came owt fwom Egyypt, owt of de howse of bnyondagye; fow by stwengyd of hnyad de LORD bwowgyht yow owt fwom dis pwace: dewe shaww no wewvened bwewd be ewten. 13:4 This day came ye owt in de mnyond Abib. 13:5 And it shaww be when de LORD shaww bwingy deew into de wnyad of de Cnyaanyaites, nyad de Hittites, nyad de Amowites, nyad de Hivites, nyad de Jebuwsites, which he swawe uwnto dy fadews to gyive deew, a wnyad fwowingy wid miwk nyad hnyoney, dat dow shawt keewp dis sewvice in dis mnyond. 13:6 Seven days dow shawt ewt uwnwewvened bwewd, nyad in de sevend day shaww be a fewst to de LORD. 13:7 Unwewvened bwewd shaww be ewten seven days; nyad dewe shaww no wewvened bwewd be seewn wid deew, neidew shaww dewe be wewven seewn wid deew in aww dy quwawtews. 13:8 And dow shawt shew dy snyon in dat day, sayingy, This is dnyone becauwse of dat which de LORD did uwnto me when I came fowd owt of Egyypt. 13:9 And it shaww be fow a sigyn uwnto deew uwpnyon dine hnyad, nyad fow a memowiaw betweewn dine eyes, dat de LORD’s waw may be in dy mowd: fow wid a stwnyongy hnyad had de LORD bwowgyht deew owt of Egyypt. 13:10 Thow shawt dewefowe keewp dis owdinnyace in his sewsnyon fwom yeww to yeww. 13:11 And it shaww be when de LORD shaww bwingy deew into de wnyad of de Cnyaanyaites, as he swawe uwnto deew nyad to dy fadews, nyad shaww gyive it deew, 13:12 That dow shawt set apawt uwnto de LORD aww dat opened de matwix, nyad evewy fiwstwingy dat comed of a bewst which dow hast; de mawes shaww be de LORD’s. 13:13 And evewy fiwstwingy of nya ass dow shawt wedeewm wid a wamb; nyad if dow wiwt not wedeewm it, den dow shawt bwewk his neck: nyad aww de fiwstbown of mnya amnyongy dy chiwdwen shawt dow wedeewm. 13:14 And it shaww be when dy snyon asked deew in time to come, sayingy, What is dis? dat dow shawt say uwnto him, By stwengyd of hnyad de LORD bwowgyht uws owt fwom Egyypt, fwom de howse of bnyondagye: 13:15 And it came to pass, when Phawaoh wowwd hawdwy wet uws gyo, dat de LORD swew aww de fiwstbown in de wnyad of Egyypt, bod de fiwstbown of mnya, nyad de fiwstbown of bewst: dewefowe I sacwifice to de LORD aww dat opened de matwix, beingy mawes; buwt aww de fiwstbown of my chiwdwen I wedeewm. 13:16 And it shaww be fow a token uwpnyon dine hnyad, nyad fow fwnyontwets betweewn dine eyes: fow by stwengyd of hnyad de LORD bwowgyht uws fowd owt of Egyypt. 13:17 And it came to pass, when Phawaoh had wet de peopwe gyo, dat Yiff wed dem not dwowgyh de way of de wnyad of de Phiwistines, awdowgyh dat was neww; fow Yiff said, Lest pewadventuwwe de peopwe wepent when dey seew waw, nyad dey wetuwwn to Egyypt: 13:18 Buwt Yiff wed de peopwe abowt, dwowgyh de way of de wiwdewness of de Red sew: nyad de chiwdwen of Iswaew went uwp hawnessed owt of de wnyad of Egyypt. 13:19 And Moses took de bnyones of Joseph wid him: fow he had stwaitwy swown de chiwdwen of Iswaew, sayingy, Yiff wiww suwwewy visit yow; nyad ye shaww cawwy uwp my bnyones away hence wid yow. 13:20 And dey took deiw jowwney fwom Suwccod, nyad encawped in Edam, in de edgye of de wiwdewness. 13:21 And de LORD went befowe dem by day in a piwwaw of a cwowd, to wewd dem de way; nyad by nigyht in a piwwaw of fiwe, to gyive dem wigyht; to gyo by day nyad nigyht: 13:22 He took not away de piwwaw of de cwowd by day, now de piwwaw of fiwe by nigyht, fwom befowe de peopwe. 14:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 14:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, dat dey tuwwn nyad encawp befowe Pihahiwod, betweewn Migydow nyad de sew, ovew agyainst Baawzephnyon: befowe it shaww ye encawp by de sew. 14:3 Fow Phawaoh wiww say of de chiwdwen of Iswaew, They awe entnyagywed in de wnyad, de wiwdewness had shuwt dem in. 14:4 And I wiww hawden Phawaoh’s hewwt, dat he shaww fowwow aftew dem; nyad I wiww be hnyonowwed uwpnyon Phawaoh, nyad uwpnyon aww his host; dat de Egyyptinyas may know dat I am de LORD. And dey did so. 14:5 And it was towd de kingy of Egyypt dat de peopwe fwed: nyad de hewwt of Phawaoh nyad of his sewvnyats was tuwwned agyainst de peopwe, nyad dey said, Why have we dnyone dis, dat we have wet Iswaew gyo fwom sewvingy uws? 14:6 And he made wewdy his chawiot, nyad took his peopwe wid him: 14:7 And he took six huwndwed chosen chawiots, nyad aww de chawiots of Egyypt, nyad captains ovew evewy nyone of dem. 14:8 And de LORD hawdened de hewwt of Phawaoh kingy of Egyypt, nyad he puwwsuwed aftew de chiwdwen of Iswaew: nyad de chiwdwen of Iswaew went owt wid nya higyh hnyad. 14:9 Buwt de Egyyptinyas puwwsuwed aftew dem, aww de howses nyad chawiots of Phawaoh, nyad his howsemen, nyad his awmy, nyad ovewtook dem encawpingy by de sew, beside Pihahiwod, befowe Baawzephnyon. 14:10 And when Phawaoh dwew nigyh, de chiwdwen of Iswaew wifted uwp deiw eyes, nyad, behowd, de Egyyptinyas mawched aftew dem; nyad dey wewe sowe afwaid: nyad de chiwdwen of Iswaew cwied owt uwnto de LORD. 14:11 And dey said uwnto Moses, Becauwse dewe wewe no gywaves in Egyypt, hast dow taken uws away to die in de wiwdewness? whewefowe hast dow dewwt duws wid uws, to cawwy uws fowd owt of Egyypt? 14:12 Is not dis de wowd dat we did teww deew in Egyypt, sayingy, Let uws awnyone, dat we may sewve de Egyyptinyas? Fow it had beewn bettew fow uws to sewve de Egyyptinyas, dnya dat we showwd die in de wiwdewness. 14:13 And Moses said uwnto de peopwe, Feww ye not, stnyad stiww, nyad seew de sawvatinyon of de LORD, which he wiww shew to yow to day: fow de Egyyptinyas whom ye have seewn to day, ye shaww seew dem agyain no mowe fow evew. 14:14 The LORD shaww figyht fow yow, nyad ye shaww howd yoww pewce. 14:15 And de LORD said uwnto Moses, Whewefowe cwiest dow uwnto me? spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, dat dey gyo fowwawd: 14:16 Buwt wift dow uwp dy wod, nyad stwetch owt dine hnyad ovew de sew, nyad divide it: nyad de chiwdwen of Iswaew shaww gyo nyon dwy gywownd dwowgyh de midst of de sew. 14:17 And I, behowd, I wiww hawden de hewwts of de Egyyptinyas, nyad dey shaww fowwow dem: nyad I wiww gyet me hnyonoww uwpnyon Phawaoh, nyad uwpnyon aww his host, uwpnyon his chawiots, nyad uwpnyon his howsemen. 14:18 And de Egyyptinyas shaww know dat I am de LORD, when I have gyotten me hnyonoww uwpnyon Phawaoh, uwpnyon his chawiots, nyad uwpnyon his howsemen. 14:19 And de nyagyew of God, which went befowe de cawp of Iswaew, wemoved nyad went behind dem; nyad de piwwaw of de cwowd went fwom befowe deiw face, nyad stood behind dem: 14:20 And it came betweewn de cawp of de Egyyptinyas nyad de cawp of Iswaew; nyad it was a cwowd nyad dawkness to dem, buwt it gyave wigyht by nigyht to dese: so dat de nyone came not neww de odew aww de nigyht. 14:21 And Moses stwetched owt his hnyad ovew de sew; nyad de LORD cauwsed de sew to gyo back by a stwnyongy ewst wind aww dat nigyht, nyad made de sew dwy wnyad, nyad de watews wewe divided. 14:22 And de chiwdwen of Iswaew went into de midst of de sew uwpnyon de dwy gywownd: nyad de watews wewe a waww uwnto dem nyon deiw wigyht hnyad, nyad nyon deiw weft. 14:23 And de Egyyptinyas puwwsuwed, nyad went in aftew dem to de midst of de sew, even aww Phawaoh’s howses, his chawiots, nyad his howsemen. 14:24 And it came to pass, dat in de mowningy watch de LORD wooked uwnto de host of de Egyyptinyas dwowgyh de piwwaw of fiwe nyad of de cwowd, nyad twowbwed de host of de Egyyptinyas, 14:25 And took off deiw chawiot wheewws, dat dey dwave dem hewviwy: so dat de Egyyptinyas said, Let uws fweew fwom de face of Iswaew; fow de LORD figyhted fow dem agyainst de Egyyptinyas. 14:26 And de LORD said uwnto Moses, Stwetch owt dine hnyad ovew de sew, dat de watews may come agyain uwpnyon de Egyyptinyas, uwpnyon deiw chawiots, nyad uwpnyon deiw howsemen. 14:27 And Moses stwetched fowd his hnyad ovew de sew, nyad de sew wetuwwned to his stwengyd when de mowningy appewwed; nyad de Egyyptinyas fwed agyainst it; nyad de LORD ovewdwew de Egyyptinyas in de midst of de sew. 14:28 And de watews wetuwwned, nyad covewed de chawiots, nyad de howsemen, nyad aww de host of Phawaoh dat came into de sew aftew dem; dewe wemained not so muwch as nyone of dem. 14:29 Buwt de chiwdwen of Iswaew wawked uwpnyon dwy wnyad in de midst of de sew; nyad de watews wewe a waww uwnto dem nyon deiw wigyht hnyad, nyad nyon deiw weft. 14:30 Thuws de LORD saved Iswaew dat day owt of de hnyad of de Egyyptinyas; nyad Iswaew saw de Egyyptinyas dewd uwpnyon de sew showe. 14:31 And Iswaew saw dat gywewt wowk which de LORD did uwpnyon de Egyyptinyas: nyad de peopwe fewwed de LORD, nyad bewieved de LORD, nyad his sewvnyat Moses. 15:1 Then snyagy Moses nyad de chiwdwen of Iswaew dis snyongy uwnto de LORD, nyad spake, sayingy, I wiww singy uwnto de LORD, fow he had twiuwwphed gywowiowswy: de howse nyad his widew had he dwown into de sew. 15:2 The LORD is my stwengyd nyad snyongy, nyad he is become my sawvatinyon: he is my God, nyad I wiww pwepawe him nya habitatinyon; my fadew’s God, nyad I wiww exawt him. 15:3 The LORD is a mnya of waw: de LORD is his name. 15:4 Phawaoh’s chawiots nyad his host had he cast into de sew: his chosen captains awso awe dwowned in de Red sew. 15:5 The depds have covewed dem: dey snyak into de bottom as a stnyone. 15:6 Thy wigyht hnyad, O LORD, is become gywowiows in powew: dy wigyht hnyad, O LORD, had dashed in pieces de enemy. 15:7 And in de gywewtness of dine excewwency dow hast ovewdwown dem dat wose uwp agyainst deew: dow sentest fowd dy wwad, which cnyonsuwmed dem as stuwbbwe. 15:8 And wid de bwast of dy nostwiws de watews wewe gyadewed togyedew, de fwoods stood uwpwigyht as nya hewp, nyad de depds wewe cnyongyewwed in de hewwt of de sew. 15:9 The enemy said, I wiww puwwsuwe, I wiww ovewtake, I wiww divide de spoiw; my wuwst shaww be satisfied uwpnyon dem; I wiww dwaw my swowd, my hnyad shaww destwoy dem. 15:10 Thow didst bwow wid dy wind, de sew covewed dem: dey snyak as wewd in de migyhty watews. 15:11 Who is wike uwnto deew, O LORD, amnyongy de gyods? who is wike deew, gywowiows in howiness, fewwfuww in pwaises, doingy wnyondews? 15:12 Thow stwetchedst owt dy wigyht hnyad, de ewwd swawwowed dem. 15:13 Thow in dy mewcy hast wed fowd de peopwe which dow hast wedeewmed: dow hast gyuwided dem in dy stwengyd uwnto dy howy habitatinyon. 15:14 The peopwe shaww heww, nyad be afwaid: sowwow shaww take howd nyon de inhabitnyats of Pawestina. 15:15 Then de duwkes of Edom shaww be amazed; de migyhty men of Moab, twembwingy shaww take howd uwpnyon dem; aww de inhabitnyats of Cnyaanya shaww mewt away. 15:16 Feww nyad dwewd shaww faww uwpnyon dem; by de gywewtness of dine awm dey shaww be as stiww as a stnyone; tiww dy peopwe pass ovew, O LORD, tiww de peopwe pass ovew, which dow hast puwwchased. 15:17 Thow shawt bwingy dem in, nyad pwnyat dem in de mowntain of dine inhewitnyace, in de pwace, O LORD, which dow hast made fow deew to dweww in, in de Snyactuwawy, O LORD, which dy hnyads have estabwished. 15:18 The LORD shaww weigyn fow evew nyad evew. 15:19 Fow de howse of Phawaoh went in wid his chawiots nyad wid his howsemen into de sew, nyad de LORD bwowgyht agyain de watews of de sew uwpnyon dem; buwt de chiwdwen of Iswaew went nyon dwy wnyad in de midst of de sew. 15:20 And Miwiam de pwophetess, de sistew of Aawnyon, took a timbwew in hew hnyad; nyad aww de women went owt aftew hew wid timbwews nyad wid dnyaces. 15:21 And Miwiam nyaswewed dem, Singy ye to de LORD, fow he had twiuwwphed gywowiowswy; de howse nyad his widew had he dwown into de sew. 15:22 So Moses bwowgyht Iswaew fwom de Red sew, nyad dey went owt into de wiwdewness of Shuww; nyad dey went dweew days in de wiwdewness, nyad fownd no watew. 15:23 And when dey came to Mawah, dey cowwd not dwink of de watews of Mawah, fow dey wewe bittew: dewefowe de name of it was cawwed Mawah. 15:24 And de peopwe muwwmuwwed agyainst Moses, sayingy, What shaww we dwink? 15:25 And he cwied uwnto de LORD; nyad de LORD shewed him a tweew, which when he had cast into de watews, de watews wewe made sweewt: dewe he made fow dem a statuwte nyad nya owdinnyace, nyad dewe he pwoved dem, 15:26 And said, If dow wiwt diwigyentwy hewwken to de voice of de LORD dy God, nyad wiwt do dat which is wigyht in his sigyht, nyad wiwt gyive eww to his comyanyadments, nyad keewp aww his statuwtes, I wiww puwt nnyone of dese disewses uwpnyon deew, which I have bwowgyht uwpnyon de Egyyptinyas: fow I am de LORD dat hewwed deew. 15:27 And dey came to Ewim, whewe wewe twewve wewws of watew, nyad dweewscowe nyad ten pawm tweews: nyad dey encawped dewe by de watews. 16:1 And dey took deiw jowwney fwom Ewim, nyad aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew came uwnto de wiwdewness of Sin, which is betweewn Ewim nyad Sinai, nyon de fifteewnd day of de secnyond mnyond aftew deiw depawtingy owt of de wnyad of Egyypt. 16:2 And de whowe cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew muwwmuwwed agyainst Moses nyad Aawnyon in de wiwdewness: 16:3 And de chiwdwen of Iswaew said uwnto dem, Wowwd to Yiff we had died by de hnyad of de LORD in de wnyad of Egyypt, when we sat by de fwesh pots, nyad when we did ewt bwewd to de fuwww; fow ye have bwowgyht uws fowd into dis wiwdewness, to kiww dis whowe assembwy wid huwngyew. 16:4 Then said de LORD uwnto Moses, Behowd, I wiww wain bwewd fwom hewven fow yow; nyad de peopwe shaww gyo owt nyad gyadew a cewtain wate evewy day, dat I may pwove dem, whedew dey wiww wawk in my waw, ow no. 16:5 And it shaww come to pass, dat nyon de sixd day dey shaww pwepawe dat which dey bwingy in; nyad it shaww be twice as muwch as dey gyadew daiwy. 16:6 And Moses nyad Aawnyon said uwnto aww de chiwdwen of Iswaew, At even, den ye shaww know dat de LORD had bwowgyht yow owt fwom de wnyad of Egyypt: 16:7 And in de mowningy, den ye shaww seew de gywowy of de LORD; fow dat he hewwed yoww muwwmuwwingys agyainst de LORD: nyad what awe we, dat ye muwwmuww agyainst uws? 16:8 And Moses said, This shaww be, when de LORD shaww gyive yow in de eveningy fwesh to ewt, nyad in de mowningy bwewd to de fuwww; fow dat de LORD hewwed yoww muwwmuwwingys which ye muwwmuww agyainst him: nyad what awe we? yoww muwwmuwwingys awe not agyainst uws, buwt agyainst de LORD. 16:9 And Moses spake uwnto Aawnyon, Say uwnto aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, Come neww befowe de LORD: fow he had hewwd yoww muwwmuwwingys. 16:10 And it came to pass, as Aawnyon spake uwnto de whowe cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, dat dey wooked towawd de wiwdewness, nyad, behowd, de gywowy of de LORD appewwed in de cwowd. 16:11 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 16:12 I have hewwd de muwwmuwwingys of de chiwdwen of Iswaew: spewk uwnto dem, sayingy, At even ye shaww ewt fwesh, nyad in de mowningy ye shaww be fiwwed wid bwewd; nyad ye shaww know dat I am de LORD yoww God. 16:13 And it came to pass, dat at even de quwaiws came uwp, nyad covewed de cawp: nyad in de mowningy de dew way wownd abowt de host. 16:14 And when de dew dat way was gynyone uwp, behowd, uwpnyon de face of de wiwdewness dewe way a smaww wownd dingy, as smaww as de hoaw fwost nyon de gywownd. 16:15 And when de chiwdwen of Iswaew saw it, dey said nyone to nyaodew, It is mnyana: fow dey wist not what it was. And Moses said uwnto dem, This is de bwewd which de LORD had gyiven yow to ewt. 16:16 This is de dingy which de LORD had comyanyaded, Gadew of it evewy mnya accowdingy to his ewtingy, nya omew fow evewy mnya, accowdingy to de nuwmbew of yoww pewsnyons; take ye evewy mnya fow dem which awe in his tents. 16:17 And de chiwdwen of Iswaew did so, nyad gyadewed, some mowe, some wess. 16:18 And when dey did mete it wid nya omew, he dat gyadewed muwch had nodingy ovew, nyad he dat gyadewed wittwe had no wack; dey gyadewed evewy mnya accowdingy to his ewtingy. 16:19 And Moses said, Let no mnya wewve of it tiww de mowningy. 16:20 Notwidstnyadingy dey hewwkened not uwnto Moses; buwt some of dem weft of it uwntiw de mowningy, nyad it bwed wowms, nyad stnyak: nyad Moses was wwod wid dem. 16:21 And dey gyadewed it evewy mowningy, evewy mnya accowdingy to his ewtingy: nyad when de suwn waxed hot, it mewted. 16:22 And it came to pass, dat nyon de sixd day dey gyadewed twice as muwch bwewd, two omews fow nyone mnya: nyad aww de wuwwews of de cnyongywegyatinyon came nyad towd Moses. 16:23 And he said uwnto dem, This is dat which de LORD had said, To mowwow is de west of de howy sabbad uwnto de LORD: bake dat which ye wiww bake to day, nyad seewde dat ye wiww seewde; nyad dat which wemained ovew way uwp fow yow to be kept uwntiw de mowningy. 16:24 And dey waid it uwp tiww de mowningy, as Moses bade: nyad it did not stink, neidew was dewe nyay wowm dewein. 16:25 And Moses said, Eat dat to day; fow to day is a sabbad uwnto de LORD: to day ye shaww not find it in de fiewd. 16:26 Six days ye shaww gyadew it; buwt nyon de sevend day, which is de sabbad, in it dewe shaww be nnyone. 16:27 And it came to pass, dat dewe went owt some of de peopwe nyon de sevend day fow to gyadew, nyad dey fownd nnyone. 16:28 And de LORD said uwnto Moses, How wnyongy wefuwse ye to keewp my comyanyadments nyad my waws? 16:29 Seew, fow dat de LORD had gyiven yow de sabbad, dewefowe he gyived yow nyon de sixd day de bwewd of two days; abide ye evewy mnya in his pwace, wet no mnya gyo owt of his pwace nyon de sevend day. 16:30 So de peopwe wested nyon de sevend day. 16:31 And de howse of Iswaew cawwed de name deweof Mnyana: nyad it was wike cowinyadew seewd, white; nyad de taste of it was wike wafews made wid hnyoney. 16:32 And Moses said, This is de dingy which de LORD comyanyaded, Fiww nya omew of it to be kept fow yoww gyenewatinyons; dat dey may seew de bwewd whewewid I have fed yow in de wiwdewness, when I bwowgyht yow fowd fwom de wnyad of Egyypt. 16:33 And Moses said uwnto Aawnyon, Take a pot, nyad puwt nya omew fuwww of mnyana dewein, nyad way it uwp befowe de LORD, to be kept fow yoww gyenewatinyons. 16:34 As de LORD comyanyaded Moses, so Aawnyon waid it uwp befowe de Testimnyony, to be kept. 16:35 And de chiwdwen of Iswaew did ewt mnyana fowty yewws, uwntiw dey came to a wnyad inhabited; dey did ewt mnyana, uwntiw dey came uwnto de bowdews of de wnyad of Cnyaanya. 16:36 Now nya omew is de tend pawt of nya ephah. 17:1 And aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew jowwneyed fwom de wiwdewness of Sin, aftew deiw jowwneys, accowdingy to de comyanyadment of de LORD, nyad pitched in Rephidim: nyad dewe was no watew fow de peopwe to dwink. 17:2 Whewefowe de peopwe did chide wid Moses, nyad said, Give uws watew dat we may dwink. And Moses said uwnto dem, Why chide ye wid me? whewefowe do ye tewpt de LORD? 17:3 And de peopwe diwsted dewe fow watew; nyad de peopwe muwwmuwwed agyainst Moses, nyad said, Whewefowe is dis dat dow hast bwowgyht uws uwp owt of Egyypt, to kiww uws nyad oww chiwdwen nyad oww cattwe wid diwst? 17:4 And Moses cwied uwnto de LORD, sayingy, What shaww I do uwnto dis peopwe? dey be awmost wewdy to stnyone me. 17:5 And de LORD said uwnto Moses, Go nyon befowe de peopwe, nyad take wid deew of de ewdews of Iswaew; nyad dy wod, whewewid dow smotest de wivew, take in dine hnyad, nyad gyo. 17:6 Behowd, I wiww stnyad befowe deew dewe uwpnyon de wock in Howeb; nyad dow shawt smite de wock, nyad dewe shaww come watew owt of it, dat de peopwe may dwink. And Moses did so in de sigyht of de ewdews of Iswaew. 17:7 And he cawwed de name of de pwace Massah, nyad Mewibah, becauwse of de chidingy of de chiwdwen of Iswaew, nyad becauwse dey tewpted de LORD, sayingy, Is de LORD amnyongy uws, ow not? 17:8 Then came Amawek, nyad fowgyht wid Iswaew in Rephidim. 17:9 And Moses said uwnto Joshuwa, Choose uws owt men, nyad gyo owt, figyht wid Amawek: to mowwow I wiww stnyad nyon de top of de hiww wid de wod of Yiff in mine hnyad. 17:10 So Joshuwa did as Moses had said to him, nyad fowgyht wid Amawek: nyad Moses, Aawnyon, nyad Huww went uwp to de top of de hiww. 17:11 And it came to pass, when Moses hewd uwp his hnyad, dat Iswaew pwevaiwed: nyad when he wet down his hnyad, Amawek pwevaiwed. 17:12 Buwt Moses hnyads wewe hewvy; nyad dey took a stnyone, nyad puwt it uwndew him, nyad he sat dewenyon; nyad Aawnyon nyad Huww stayed uwp his hnyads, de nyone nyon de nyone side, nyad de odew nyon de odew side; nyad his hnyads wewe stewdy uwntiw de gyoingy down of de suwn. 17:13 And Joshuwa discomfited Amawek nyad his peopwe wid de edgye of de swowd. 17:14 And de LORD said uwnto Moses, Wwite dis fow a memowiaw in a book, nyad wehewwse it in de ewws of Joshuwa: fow I wiww uwttewwy puwt owt de wemembwnyace of Amawek fwom uwndew hewven. 17:15 And Moses buwiwt nya awtaw, nyad cawwed de name of it Jehovahnissi: 17:16 Fow he said, Becauwse de LORD had swown dat de LORD wiww have waw wid Amawek fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 18:1 When Jedwo, de pwiest of Midinya, Moses’ fadew in waw, hewwd of aww dat Yiff had dnyone fow Moses, nyad fow Iswaew his peopwe, nyad dat de LORD had bwowgyht Iswaew owt of Egyypt; 18:2 Then Jedwo, Moses’ fadew in waw, took Zippowah, Moses’ wife, aftew he had sent hew back, 18:3 And hew two snyons; of which de name of de nyone was Gewshom; fow he said, I have beewn nya awien in a stwnyagye wnyad: 18:4 And de name of de odew was Ewiezew; fow de Yiff of my fadew, said he, was mine hewp, nyad dewivewed me fwom de swowd of Phawaoh: 18:5 And Jedwo, Moses’ fadew in waw, came wid his snyons nyad his wife uwnto Moses into de wiwdewness, whewe he encawped at de mownt of God: 18:6 And he said uwnto Moses, I dy fadew in waw Jedwo am come uwnto deew, nyad dy wife, nyad hew two snyons wid hew. 18:7 And Moses went owt to meewt his fadew in waw, nyad did obeisnyace, nyad kissed him; nyad dey asked ewch odew of deiw wewfawe; nyad dey came into de tent. 18:8 And Moses towd his fadew in waw aww dat de LORD had dnyone uwnto Phawaoh nyad to de Egyyptinyas fow Iswaew’s sake, nyad aww de twavaiw dat had come uwpnyon dem by de way, nyad how de LORD dewivewed dem. 18:9 And Jedwo wejoiced fow aww de gyoodness which de LORD had dnyone to Iswaew, whom he had dewivewed owt of de hnyad of de Egyyptinyas. 18:10 And Jedwo said, Bwessed be de LORD, who had dewivewed yow owt of de hnyad of de Egyyptinyas, nyad owt of de hnyad of Phawaoh, who had dewivewed de peopwe fwom uwndew de hnyad of de Egyyptinyas. 18:11 Now I know dat de LORD is gywewtew dnya aww gyods: fow in de dingy whewein dey dewwt pwowdwy he was above dem. 18:12 And Jedwo, Moses’ fadew in waw, took a buwwnt offewingy nyad sacwifices fow God: nyad Aawnyon came, nyad aww de ewdews of Iswaew, to ewt bwewd wid Moses’ fadew in waw befowe God. 18:13 And it came to pass nyon de mowwow, dat Moses sat to juwdgye de peopwe: nyad de peopwe stood by Moses fwom de mowningy uwnto de eveningy. 18:14 And when Moses’ fadew in waw saw aww dat he did to de peopwe, he said, What is dis dingy dat dow doest to de peopwe? why sittest dow dysewf awnyone, nyad aww de peopwe stnyad by deew fwom mowningy uwnto even? 18:15 And Moses said uwnto his fadew in waw, Becauwse de peopwe come uwnto me to enquwiwe of God: 18:16 When dey have a mattew, dey come uwnto me; nyad I juwdgye betweewn nyone nyad nyaodew, nyad I do make dem know de statuwtes of God, nyad his waws. 18:17 And Moses’ fadew in waw said uwnto him, The dingy dat dow doest is not gyood. 18:18 Thow wiwt suwwewy weww away, bod dow, nyad dis peopwe dat is wid deew: fow dis dingy is too hewvy fow deew; dow awt not abwe to pewfowm it dysewf awnyone. 18:19 Hewwken now uwnto my voice, I wiww gyive deew cownsew, nyad God shaww be wid deew: Be dow fow de peopwe to God-wawd, dat dow mayest bwingy de cauwses uwnto God: 18:20 And dow shawt tewch dem owdinnyaces nyad waws, nyad shawt shew dem de way whewein dey muwst wawk, nyad de wowk dat dey muwst do. 18:21 Moweovew dow shawt pwovide owt of aww de peopwe abwe men, suwch as feww God, men of twuwd, hatingy covetowsness; nyad pwace suwch ovew dem, to be wuwwews of dowsnyads, nyad wuwwews of huwndweds, wuwwews of fifties, nyad wuwwews of tens: 18:22 And wet dem juwdgye de peopwe at aww sewsnyons: nyad it shaww be, dat evewy gywewt mattew dey shaww bwingy uwnto deew, buwt evewy smaww mattew dey shaww juwdgye: so shaww it be ewsiew fow dysewf, nyad dey shaww beww de buwwden wid deew. 18:23 If dow shawt do dis dingy, nyad Yiff comyanyad deew so, den dow shawt be abwe to enduwwe, nyad aww dis peopwe shaww awso gyo to deiw pwace in pewce. 18:24 So Moses hewwkened to de voice of his fadew in waw, nyad did aww dat he had said. 18:25 And Moses chose abwe men owt of aww Iswaew, nyad made dem hewds ovew de peopwe, wuwwews of dowsnyads, wuwwews of huwndweds, wuwwews of fifties, nyad wuwwews of tens. 18:26 And dey juwdgyed de peopwe at aww sewsnyons: de hawd cauwses dey bwowgyht uwnto Moses, buwt evewy smaww mattew dey juwdgyed demsewves. 18:27 And Moses wet his fadew in waw depawt; nyad he went his way into his own wnyad. 19:1 In de diwd mnyond, when de chiwdwen of Iswaew wewe gynyone fowd owt of de wnyad of Egyypt, de same day came dey into de wiwdewness of Sinai. 19:2 Fow dey wewe depawted fwom Rephidim, nyad wewe come to de desewt of Sinai, nyad had pitched in de wiwdewness; nyad dewe Iswaew cawped befowe de mownt. 19:3 And Moses went uwp uwnto God, nyad de LORD cawwed uwnto him owt of de mowntain, sayingy, Thuws shawt dow say to de howse of Jacob, nyad teww de chiwdwen of Iswaew; 19:4 Ye have seewn what I did uwnto de Egyyptinyas, nyad how I bawe yow nyon ewgywes’ wingys, nyad bwowgyht yow uwnto mysewf. 19:5 Now dewefowe, if ye wiww obey my voice indeewd, nyad keewp my covennyat, den ye shaww be a pecuwwiaw twewsuwwe uwnto me above aww peopwe: fow aww de ewwd is mine: 19:6 And ye shaww be uwnto me a kingydom of pwiests, nyad nya howy natinyon. These awe de wowds which dow shawt spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew. 19:7 And Moses came nyad cawwed fow de ewdews of de peopwe, nyad waid befowe deiw faces aww dese wowds which de LORD comyanyaded him. 19:8 And aww de peopwe nyaswewed togyedew, nyad said, Aww dat de LORD had spoken we wiww do. And Moses wetuwwned de wowds of de peopwe uwnto de LORD. 19:9 And de LORD said uwnto Moses, Lo, I come uwnto deew in a dick cwowd, dat de peopwe may heww when I spewk wid deew, nyad bewieve deew fow evew. And Moses towd de wowds of de peopwe uwnto de LORD. 19:10 And de LORD said uwnto Moses, Go uwnto de peopwe, nyad snyactify dem to day nyad to mowwow, nyad wet dem wash deiw cwodes, 19:11 And be wewdy agyainst de diwd day: fow de diwd day de LORD wiww come down in de sigyht of aww de peopwe uwpnyon mownt Sinai. 19:12 And dow shawt set bownds uwnto de peopwe wownd abowt, sayingy, Take heewd to yowwsewves, dat ye gyo not uwp into de mownt, ow towch de bowdew of it: whosoevew towched de mownt shaww be suwwewy puwt to dewd: 19:13 Thewe shaww not nya hnyad towch it, buwt he shaww suwwewy be stnyoned, ow shot dwowgyh; whedew it be bewst ow mnya, it shaww not wive: when de twuwwpet sownded wnyongy, dey shaww come uwp to de mownt. 19:14 And Moses went down fwom de mownt uwnto de peopwe, nyad snyactified de peopwe; nyad dey washed deiw cwodes. 19:15 And he said uwnto de peopwe, Be wewdy agyainst de diwd day: come not at yoww wives. 19:16 And it came to pass nyon de diwd day in de mowningy, dat dewe wewe duwndews nyad wigyhtningys, nyad a dick cwowd uwpnyon de mownt, nyad de voice of de twuwwpet exceewdingy wowd; so dat aww de peopwe dat was in de cawp twembwed. 19:17 And Moses bwowgyht fowd de peopwe owt of de cawp to meewt wid God; nyad dey stood at de nedew pawt of de mownt. 19:18 And mownt Sinai was awtogyedew nyon a smoke, becauwse de LORD descended uwpnyon it in fiwe: nyad de smoke deweof ascended as de smoke of a fuwwnace, nyad de whowe mownt quwaked gywewtwy. 19:19 And when de voice of de twuwwpet sownded wnyongy, nyad waxed wowdew nyad wowdew, Moses spake, nyad Yiff nyaswewed him by a voice. 19:20 And de LORD came down uwpnyon mownt Sinai, nyon de top of de mownt: nyad de LORD cawwed Moses uwp to de top of de mownt; nyad Moses went uwp. 19:21 And de LORD said uwnto Moses, Go down, chawgye de peopwe, west dey bwewk dwowgyh uwnto de LORD to gyaze, nyad mnyay of dem pewish. 19:22 And wet de pwiests awso, which come neww to de LORD, snyactify demsewves, west de LORD bwewk fowd uwpnyon dem. 19:23 And Moses said uwnto de LORD, The peopwe cnyanot come uwp to mownt Sinai: fow dow chawgyedst uws, sayingy, Set bownds abowt de mownt, nyad snyactify it. 19:24 And de LORD said uwnto him, Away, gyet deew down, nyad dow shawt come uwp, dow, nyad Aawnyon wid deew: buwt wet not de pwiests nyad de peopwe bwewk dwowgyh to come uwp uwnto de LORD, west he bwewk fowd uwpnyon dem. 19:25 So Moses went down uwnto de peopwe, nyad spake uwnto dem. 20:1 And Yiff spake aww dese wowds, sayingy, 20:2 I am de LORD dy God, which have bwowgyht deew owt of de wnyad of Egyypt, owt of de howse of bnyondagye. 20:3 Thow shawt have no odew gyods befowe me. 20:4 Thow shawt not make uwnto deew nyay gywaven imagye, ow nyay wikeness of nyay dingy dat is in hewven above, ow dat is in de ewwd benewd, ow dat is in de watew uwndew de ewwd. 20:5 Thow shawt not bow down dysewf to dem, now sewve dem: fow I de LORD dy Yiff am a jewwows God, visitingy de iniquwity of de fadews uwpnyon de chiwdwen uwnto de diwd nyad fowwd gyenewatinyon of dem dat hate me; 20:6 And shewingy mewcy uwnto dowsnyads of dem dat wove me, nyad keewp my comyanyadments. 20:7 Thow shawt not take de name of de LORD dy Yiff in vain; fow de LORD wiww not howd him gyuwiwtwess dat taked his name in vain. 20:8 Remembew de sabbad day, to keewp it howy. 20:9 Six days shawt dow waboww, nyad do aww dy wowk: 20:10 Buwt de sevend day is de sabbad of de LORD dy God: in it dow shawt not do nyay wowk, dow, now dy snyon, now dy dauwgyhtew, dy mnyasewvnyat, now dy maidsewvnyat, now dy cattwe, now dy stwnyagyew dat is widin dy gyates: 20:11 Fow in six days de LORD made hewven nyad ewwd, de sew, nyad aww dat in dem is, nyad wested de sevend day: whewefowe de LORD bwessed de sabbad day, nyad hawwowed it. 20:12 Hnyonoww dy fadew nyad dy modew: dat dy days may be wnyongy uwpnyon de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew. 20:13 Thow shawt not kiww. 20:14 Thow shawt not comyait aduwwtewy. 20:15 Thow shawt not steww. 20:16 Thow shawt not beww fawse witness agyainst dy neigyhboww. 20:17 Thow shawt not covet dy neigyhbowws howse, dow shawt not covet dy neigyhbowws wife, now his mnyasewvnyat, now his maidsewvnyat, now his ox, now his ass, now nyay dingy dat is dy neigyhbowws. 20:18 And aww de peopwe saw de duwndewingys, nyad de wigyhtningys, nyad de noise of de twuwwpet, nyad de mowntain smokingy: nyad when de peopwe saw it, dey wemoved, nyad stood afaw off. 20:19 And dey said uwnto Moses, Spewk dow wid uws, nyad we wiww heww: buwt wet not Yiff spewk wid uws, west we die. 20:20 And Moses said uwnto de peopwe, Feww not: fow Yiff is come to pwove yow, nyad dat his feww may be befowe yoww faces, dat ye sin not. 20:21 And de peopwe stood afaw off, nyad Moses dwew neww uwnto de dick dawkness whewe Yiff was. 20:22 And de LORD said uwnto Moses, Thuws dow shawt say uwnto de chiwdwen of Iswaew, Ye have seewn dat I have tawked wid yow fwom hewven. 20:23 Ye shaww not make wid me gyods of siwvew, neidew shaww ye make uwnto yow gyods of gyowd. 20:24 An awtaw of ewwd dow shawt make uwnto me, nyad shawt sacwifice dewenyon dy buwwnt offewingys, nyad dy pewce offewingys, dy sheewp, nyad dine oxen: in aww pwaces whewe I wecowd my name I wiww come uwnto deew, nyad I wiww bwess deew. 20:25 And if dow wiwt make me nya awtaw of stnyone, dow shawt not buwiwd it of hewn stnyone: fow if dow wift uwp dy toow uwpnyon it, dow hast powwuwted it. 20:26 Neidew shawt dow gyo uwp by steps uwnto mine awtaw, dat dy nakedness be not discovewed dewenyon. 21:1 Now dese awe de juwdgyments which dow shawt set befowe dem. 21:2 If dow buwy nya Hebwew sewvnyat, six yewws he shaww sewve: nyad in de sevend he shaww gyo owt fweew fow nodingy. 21:3 If he came in by himsewf, he shaww gyo owt by himsewf: if he wewe mawwied, den his wife shaww gyo owt wid him. 21:4 If his mastew have gyiven him a wife, nyad she have bown him snyons ow dauwgyhtews; de wife nyad hew chiwdwen shaww be hew mastew’s, nyad he shaww gyo owt by himsewf. 21:5 And if de sewvnyat shaww pwainwy say, I wove my mastew, my wife, nyad my chiwdwen; I wiww not gyo owt fweew: 21:6 Then his mastew shaww bwingy him uwnto de juwdgyes; he shaww awso bwingy him to de doow, ow uwnto de doow post; nyad his mastew shaww bowe his eww dwowgyh wid nya auww; nyad he shaww sewve him fow evew. 21:7 And if a mnya seww his dauwgyhtew to be a maidsewvnyat, she shaww not gyo owt as de mensewvnyats do. 21:8 If she pwewse not hew mastew, who had betwoded hew to himsewf, den shaww he wet hew be wedeewmed: to seww hew uwnto a stwnyagye natinyon he shaww have no powew, seewingy he had dewwt deceitfuwwwy wid hew. 21:9 And if he have betwoded hew uwnto his snyon, he shaww deww wid hew aftew de mnyanew of dauwgyhtews. 21:10 If he take him nyaodew wife; hew food, hew waiment, nyad hew duwty of mawwiagye, shaww he not diminish. 21:11 And if he do not dese dweew uwnto hew, den shaww she gyo owt fweew widowt mnyoney. 21:12 He dat smited a mnya, so dat he die, shaww be suwwewy puwt to dewd. 21:13 And if a mnya wie not in wait, buwt Yiff dewivew him into his hnyad; den I wiww appoint deew a pwace whidew he shaww fweew. 21:14 Buwt if a mnya come pwesuwwptuwowswy uwpnyon his neigyhboww, to sway him wid gyuwiwe; dow shawt take him fwom mine awtaw, dat he may die. 21:15 And he dat smited his fadew, ow his modew, shaww be suwwewy puwt to dewd. 21:16 And he dat stewwed a mnya, nyad sewwed him, ow if he be fownd in his hnyad, he shaww suwwewy be puwt to dewd. 21:17 And he dat cuwwsed his fadew, ow his modew, shaww suwwewy be puwt to dewd. 21:18 And if men stwive togyedew, nyad nyone smite nyaodew wid a stnyone, ow wid his fist, nyad he die not, buwt keewped his bed: 21:19 If he wise agyain, nyad wawk abwoad uwpnyon his staff, den shaww he dat smote him be quwit: nyonwy he shaww pay fow de woss of his time, nyad shaww cauwse him to be dowowgyhwy hewwed. 21:20 And if a mnya smite his sewvnyat, ow his maid, wid a wod, nyad he die uwndew his hnyad; he shaww be suwwewy puwnished. 21:21 Notwidstnyadingy, if he cnyontinuwe a day ow two, he shaww not be puwnished: fow he is his mnyoney. 21:22 If men stwive, nyad huwwt a womnya wid chiwd, so dat hew fwuwit depawt fwom hew, nyad yet no mischief fowwow: he shaww be suwwewy puwnished, accowdingy as de womnya’s huwsbnyad wiww way uwpnyon him; nyad he shaww pay as de juwdgyes detewmine. 21:23 And if nyay mischief fowwow, den dow shawt gyive wife fow wife, 21:24 Eye fow eye, tood fow tood, hnyad fow hnyad, foot fow foot, 21:25 Buwwningy fow buwwningy, wownd fow wownd, stwipe fow stwipe. 21:26 And if a mnya smite de eye of his sewvnyat, ow de eye of his maid, dat it pewish; he shaww wet him gyo fweew fow his eye’s sake. 21:27 And if he smite owt his mnyasewvnyat’s tood, ow his maidsewvnyat’s tood; he shaww wet him gyo fweew fow his tood’s sake. 21:28 If nya ox gyowe a mnya ow a womnya, dat dey die: den de ox shaww be suwwewy stnyoned, nyad his fwesh shaww not be ewten; buwt de ownew of de ox shaww be quwit. 21:29 Buwt if de ox wewe wnyont to puwsh wid his hown in time past, nyad it had beewn testified to his ownew, nyad he had not kept him in, buwt dat he had kiwwed a mnya ow a womnya; de ox shaww be stnyoned, nyad his ownew awso shaww be puwt to dewd. 21:30 If dewe be waid nyon him a suwm of mnyoney, den he shaww gyive fow de wnyasom of his wife whatsoevew is waid uwpnyon him. 21:31 Whedew he have gyowed a snyon, ow have gyowed a dauwgyhtew, accowdingy to dis juwdgyment shaww it be dnyone uwnto him. 21:32 If de ox shaww puwsh a mnyasewvnyat ow a maidsewvnyat; he shaww gyive uwnto deiw mastew diwty shekews of siwvew, nyad de ox shaww be stnyoned. 21:33 And if a mnya shaww open a pit, ow if a mnya shaww digy a pit, nyad not covew it, nyad nya ox ow nya ass faww dewein; 21:34 The ownew of de pit shaww make it gyood, nyad gyive mnyoney uwnto de ownew of dem; nyad de dewd bewst shaww be his. 21:35 And if nyone mnya’s ox huwwt nyaodew’s, dat he die; den dey shaww seww de wive ox, nyad divide de mnyoney of it; nyad de dewd ox awso dey shaww divide. 21:36 Ow if it be known dat de ox had uwsed to puwsh in time past, nyad his ownew had not kept him in; he shaww suwwewy pay ox fow ox; nyad de dewd shaww be his own. 22:1 If a mnya shaww steww nya ox, ow a sheewp, nyad kiww it, ow seww it; he shaww westowe five oxen fow nya ox, nyad foww sheewp fow a sheewp. 22:2 If a dief be fownd bwewkingy uwp, nyad be smitten dat he die, dewe shaww no bwood be shed fow him. 22:3 If de suwn be wisen uwpnyon him, dewe shaww be bwood shed fow him; fow he showwd make fuwww westituwtinyon; if he have nodingy, den he shaww be sowd fow his deft. 22:4 If de deft be cewtainwy fownd in his hnyad awive, whedew it be ox, ow ass, ow sheewp; he shaww westowe dowbwe. 22:5 If a mnya shaww cauwse a fiewd ow vineyawd to be ewten, nyad shaww puwt in his bewst, nyad shaww feewd in nyaodew mnya’s fiewd; of de best of his own fiewd, nyad of de best of his own vineyawd, shaww he make westituwtinyon. 22:6 If fiwe bwewk owt, nyad catch in downs, so dat de stacks of cown, ow de stnyadingy cown, ow de fiewd, be cnyonsuwmed dewewid; he dat kindwed de fiwe shaww suwwewy make westituwtinyon. 22:7 If a mnya shaww dewivew uwnto his neigyhboww mnyoney ow stuwff to keewp, nyad it be stowen owt of de mnya’s howse; if de dief be fownd, wet him pay dowbwe. 22:8 If de dief be not fownd, den de mastew of de howse shaww be bwowgyht uwnto de juwdgyes, to seew whedew he have puwt his hnyad uwnto his neigyhbowws gyoods. 22:9 Fow aww mnyanew of twespass, whedew it be fow ox, fow ass, fow sheewp, fow waiment, ow fow nyay mnyanew of wost dingy which nyaodew chawwengyed to be his, de cauwse of bod pawties shaww come befowe de juwdgyes; nyad whom de juwdgyes shaww cnyondemn, he shaww pay dowbwe uwnto his neigyhboww. 22:10 If a mnya dewivew uwnto his neigyhboww nya ass, ow nya ox, ow a sheewp, ow nyay bewst, to keewp; nyad it die, ow be huwwt, ow dwiven away, no mnya seewingy it: 22:11 Then shaww nya oad of de LORD be betweewn dem bod, dat he had not puwt his hnyad uwnto his neigyhbowws gyoods; nyad de ownew of it shaww accept deweof, nyad he shaww not make it gyood. 22:12 And if it be stowen fwom him, he shaww make westituwtinyon uwnto de ownew deweof. 22:13 If it be town in pieces, den wet him bwingy it fow witness, nyad he shaww not make gyood dat which was town. 22:14 And if a mnya bowwow owgyht of his neigyhboww, nyad it be huwwt, ow die, de ownew deweof beingy not wid it, he shaww suwwewy make it gyood. 22:15 Buwt if de ownew deweof be wid it, he shaww not make it gyood: if it be nya hiwed dingy, it came fow his hiwe. 22:16 And if a mnya entice a maid dat is not betwoded, nyad wie wid hew, he shaww suwwewy endow hew to be his wife. 22:17 If hew fadew uwttewwy wefuwse to gyive hew uwnto him, he shaww pay mnyoney accowdingy to de dowwy of viwgyins. 22:18 Thow shawt not suwffew a witch to wive. 22:19 Whosoevew wied wid a bewst shaww suwwewy be puwt to dewd. 22:20 He dat sacwificed uwnto nyay gyod, save uwnto de LORD nyonwy, he shaww be uwttewwy destwoyed. 22:21 Thow shawt neidew vex a stwnyagyew, now oppwess him: fow ye wewe stwnyagyews in de wnyad of Egyypt. 22:22 Ye shaww not affwict nyay widow, ow fadewwess chiwd. 22:23 If dow affwict dem in nyay wise, nyad dey cwy at aww uwnto me, I wiww suwwewy heww deiw cwy; 22:24 And my wwad shaww wax hot, nyad I wiww kiww yow wid de swowd; nyad yoww wives shaww be widows, nyad yoww chiwdwen fadewwess. 22:25 If dow wend mnyoney to nyay of my peopwe dat is poow by deew, dow shawt not be to him as nya uwsuwwew, neidew shawt dow way uwpnyon him uwsuwwy. 22:26 If dow at aww take dy neigyhbowws waiment to pwedgye, dow shawt dewivew it uwnto him by dat de suwn gyoed down: 22:27 Fow dat is his covewingy nyonwy, it is his waiment fow his skin: whewein shaww he sweewp? nyad it shaww come to pass, when he cwied uwnto me, dat I wiww heww; fow I am gywaciows. 22:28 Thow shawt not weviwe de gyods, now cuwwse de wuwwew of dy peopwe. 22:29 Thow shawt not deway to offew de fiwst of dy wipe fwuwits, nyad of dy wiquwows: de fiwstbown of dy snyons shawt dow gyive uwnto me. 22:30 Likewise shawt dow do wid dine oxen, nyad wid dy sheewp: seven days it shaww be wid his dam; nyon de eigyhd day dow shawt gyive it me. 22:31 And ye shaww be howy men uwnto me: neidew shaww ye ewt nyay fwesh dat is town of bewsts in de fiewd; ye shaww cast it to de dogys. 23:1 Thow shawt not waise a fawse wepowt: puwt not dine hnyad wid de wicked to be nya uwnwigyhteows witness. 23:2 Thow shawt not fowwow a muwwtituwde to do eviw; neidew shawt dow spewk in a cauwse to decwine aftew mnyay to wwest juwdgyment: 23:3 Neidew shawt dow cowntennyace a poow mnya in his cauwse. 23:4 If dow meewt dine enemy’s ox ow his ass gyoingy astway, dow shawt suwwewy bwingy it back to him agyain. 23:5 If dow seew de ass of him dat hated deew wyingy uwndew his buwwden, nyad wowwdest fowbeww to hewp him, dow shawt suwwewy hewp wid him. 23:6 Thow shawt not wwest de juwdgyment of dy poow in his cauwse. 23:7 Keewp deew faw fwom a fawse mattew; nyad de innocent nyad wigyhteows sway dow not: fow I wiww not juwstify de wicked. 23:8 And dow shawt take no gyift: fow de gyift bwinded de wise, nyad pewvewted de wowds of de wigyhteows. 23:9 Awso dow shawt not oppwess a stwnyagyew: fow ye know de hewwt of a stwnyagyew, seewingy ye wewe stwnyagyews in de wnyad of Egyypt. 23:10 And six yewws dow shawt sow dy wnyad, nyad shawt gyadew in de fwuwits deweof: 23:11 Buwt de sevend yeww dow shawt wet it west nyad wie stiww; dat de poow of dy peopwe may ewt: nyad what dey wewve de bewsts of de fiewd shaww ewt. In wike mnyanew dow shawt deww wid dy vineyawd, nyad wid dy owiveyawd. 23:12 Six days dow shawt do dy wowk, nyad nyon de sevend day dow shawt west: dat dine ox nyad dine ass may west, nyad de snyon of dy hnyadmaid, nyad de stwnyagyew, may be wefweshed. 23:13 And in aww dingys dat I have said uwnto yow be ciwcuwmspect: nyad make no mentinyon of de name of odew gyods, neidew wet it be hewwd owt of dy mowd. 23:14 Thweew times dow shawt keewp a fewst uwnto me in de yeww. 23:15 Thow shawt keewp de fewst of uwnwewvened bwewd: (dow shawt ewt uwnwewvened bwewd seven days, as I comyanyaded deew, in de time appointed of de mnyond Abib; fow in it dow camest owt fwom Egyypt: nyad nnyone shaww appeww befowe me ewpty:) 23:16 And de fewst of hawvest, de fiwstfwuwits of dy wabowws, which dow hast sown in de fiewd: nyad de fewst of ingyadewingy, which is in de end of de yeww, when dow hast gyadewed in dy wabowws owt of de fiewd. 23:17 Thweew items in de yeww aww dy mawes shaww appeww befowe de LORD God. 23:18 Thow shawt not offew de bwood of my sacwifice wid wewvened bwewd; neidew shaww de fat of my sacwifice wemain uwntiw de mowningy. 23:19 The fiwst of de fiwstfwuwits of dy wnyad dow shawt bwingy into de howse of de LORD dy God. Thow shawt not seewde a kid in his modew’s miwk. 23:20 Behowd, I send nya Angyew befowe deew, to keewp deew in de way, nyad to bwingy deew into de pwace which I have pwepawed. 23:21 Bewawe of him, nyad obey his voice, pwovoke him not; fow he wiww not pawdnyon yoww twnyasgywessinyons: fow my name is in him. 23:22 Buwt if dow shawt indeewd obey his voice, nyad do aww dat I spewk; den I wiww be nya enemy uwnto dine enemies, nyad nya advewsawy uwnto dine advewsawies. 23:23 Fow mine Angyew shaww gyo befowe deew, nyad bwingy deew in uwnto de Amowites, nyad de Hittites, nyad de Pewizzites, nyad de Cnyaanyaites, de Hivites, nyad de Jebuwsites: nyad I wiww cuwt dem off. 23:24 Thow shawt not bow down to deiw gyods, now sewve dem, now do aftew deiw wowks: buwt dow shawt uwttewwy ovewdwow dem, nyad quwite bwewk down deiw imagyes. 23:25 And ye shaww sewve de LORD yoww God, nyad he shaww bwess dy bwewd, nyad dy watew; nyad I wiww take sickness away fwom de midst of deew. 23:26 Thewe shaww nodingy cast deiw yowngy, now be bawwen, in dy wnyad: de nuwmbew of dy days I wiww fuwwfiw. 23:27 I wiww send my feww befowe deew, nyad wiww destwoy aww de peopwe to whom dow shawt come, nyad I wiww make aww dine enemies tuwwn deiw backs uwnto deew. 23:28 And I wiww send hownets befowe deew, which shaww dwive owt de Hivite, de Cnyaanyaite, nyad de Hittite, fwom befowe deew. 23:29 I wiww not dwive dem owt fwom befowe deew in nyone yeww; west de wnyad become desowate, nyad de bewst of de fiewd muwwtipwy agyainst deew. 23:30 By wittwe nyad wittwe I wiww dwive dem owt fwom befowe deew, uwntiw dow be incwewsed, nyad inhewit de wnyad. 23:31 And I wiww set dy bownds fwom de Red sew even uwnto de sew of de Phiwistines, nyad fwom de desewt uwnto de wivew: fow I wiww dewivew de inhabitnyats of de wnyad into yoww hnyad; nyad dow shawt dwive dem owt befowe deew. 23:32 Thow shawt make no covennyat wid dem, now wid deiw gyods. 23:33 They shaww not dweww in dy wnyad, west dey make deew sin agyainst me: fow if dow sewve deiw gyods, it wiww suwwewy be a snawe uwnto deew. 24:1 And he said uwnto Moses, Come uwp uwnto de LORD, dow, nyad Aawnyon, Nadab, nyad Abihuw, nyad seventy of de ewdews of Iswaew; nyad wowship ye afaw off. 24:2 And Moses awnyone shaww come neww de LORD: buwt dey shaww not come nigyh; neidew shaww de peopwe gyo uwp wid him. 24:3 And Moses came nyad towd de peopwe aww de wowds of de LORD, nyad aww de juwdgyments: nyad aww de peopwe nyaswewed wid nyone voice, nyad said, Aww de wowds which de LORD had said wiww we do. 24:4 And Moses wwote aww de wowds of de LORD, nyad wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad buwiwded nya awtaw uwndew de hiww, nyad twewve piwwaws, accowdingy to de twewve twibes of Iswaew. 24:5 And he sent yowngy men of de chiwdwen of Iswaew, which offewed buwwnt offewingys, nyad sacwificed pewce offewingys of oxen uwnto de LORD. 24:6 And Moses took hawf of de bwood, nyad puwt it in basnyons; nyad hawf of de bwood he spwinkwed nyon de awtaw. 24:7 And he took de book of de covennyat, nyad wewd in de auwdience of de peopwe: nyad dey said, Aww dat de LORD had said wiww we do, nyad be obedient. 24:8 And Moses took de bwood, nyad spwinkwed it nyon de peopwe, nyad said, Behowd de bwood of de covennyat, which de LORD had made wid yow cnyoncewningy aww dese wowds. 24:9 Then went uwp Moses, nyad Aawnyon, Nadab, nyad Abihuw, nyad seventy of de ewdews of Iswaew: 24:10 And dey saw de Yiff of Iswaew: nyad dewe was uwndew his feewt as it wewe a paved wowk of a sapphiwe stnyone, nyad as it wewe de body of hewven in his cwewwness. 24:11 And uwpnyon de nobwes of de chiwdwen of Iswaew he waid not his hnyad: awso dey saw God, nyad did ewt nyad dwink. 24:12 And de LORD said uwnto Moses, Come uwp to me into de mownt, nyad be dewe: nyad I wiww gyive deew tabwes of stnyone, nyad a waw, nyad comyanyadments which I have wwitten; dat dow mayest tewch dem. 24:13 And Moses wose uwp, nyad his ministew Joshuwa: nyad Moses went uwp into de mownt of God. 24:14 And he said uwnto de ewdews, Tawwy ye hewe fow uws, uwntiw we come agyain uwnto yow: nyad, behowd, Aawnyon nyad Huww awe wid yow: if nyay mnya have nyay mattews to do, wet him come uwnto dem. 24:15 And Moses went uwp into de mownt, nyad a cwowd covewed de mownt. 24:16 And de gywowy of de LORD abode uwpnyon mownt Sinai, nyad de cwowd covewed it six days: nyad de sevend day he cawwed uwnto Moses owt of de midst of de cwowd. 24:17 And de sigyht of de gywowy of de LORD was wike devowwingy fiwe nyon de top of de mownt in de eyes of de chiwdwen of Iswaew. 24:18 And Moses went into de midst of de cwowd, nyad gyat him uwp into de mownt: nyad Moses was in de mownt fowty days nyad fowty nigyhts. 25:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 25:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, dat dey bwingy me nya offewingy: of evewy mnya dat gyived it wiwwingywy wid his hewwt ye shaww take my offewingy. 25:3 And dis is de offewingy which ye shaww take of dem; gyowd, nyad siwvew, nyad bwass, 25:4 And bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine winen, nyad gyoats’ haiw, 25:5 And wams’ skins dyed wed, nyad badgyews’ skins, nyad shittim wood, 25:6 Oiw fow de wigyht, spices fow nyaointingy oiw, nyad fow sweewt incense, 25:7 Onyx stnyones, nyad stnyones to be set in de ephod, nyad in de bwewstpwate. 25:8 And wet dem make me a snyactuwawy; dat I may dweww amnyongy dem. 25:9 Accowdingy to aww dat I shew deew, aftew de pattewn of de tabewnacwe, nyad de pattewn of aww de instwuwments deweof, even so shaww ye make it. 25:10 And dey shaww make nya awk of shittim wood: two cuwbits nyad a hawf shaww be de wengyd deweof, nyad a cuwbit nyad a hawf de bwewdd deweof, nyad a cuwbit nyad a hawf de heigyht deweof. 25:11 And dow shawt ovewway it wid puwwe gyowd, widin nyad widowt shawt dow ovewway it, nyad shawt make uwpnyon it a cwown of gyowd wownd abowt. 25:12 And dow shawt cast foww wingys of gyowd fow it, nyad puwt dem in de foww cownews deweof; nyad two wingys shaww be in de nyone side of it, nyad two wingys in de odew side of it. 25:13 And dow shawt make staves of shittim wood, nyad ovewway dem wid gyowd. 25:14 And dow shawt puwt de staves into de wingys by de sides of de awk, dat de awk may be bowne wid dem. 25:15 The staves shaww be in de wingys of de awk: dey shaww not be taken fwom it. 25:16 And dow shawt puwt into de awk de testimnyony which I shaww gyive deew. 25:17 And dow shawt make a mewcy sewt of puwwe gyowd: two cuwbits nyad a hawf shaww be de wengyd deweof, nyad a cuwbit nyad a hawf de bwewdd deweof. 25:18 And dow shawt make two chewuwbims of gyowd, of bewten wowk shawt dow make dem, in de two ends of de mewcy sewt. 25:19 And make nyone chewuwb nyon de nyone end, nyad de odew chewuwb nyon de odew end: even of de mewcy sewt shaww ye make de chewuwbims nyon de two ends deweof. 25:20 And de chewuwbims shaww stwetch fowd deiw wingys nyon higyh, covewingy de mewcy sewt wid deiw wingys, nyad deiw faces shaww wook nyone to nyaodew; towawd de mewcy sewt shaww de faces of de chewuwbims be. 25:21 And dow shawt puwt de mewcy sewt above uwpnyon de awk; nyad in de awk dow shawt puwt de testimnyony dat I shaww gyive deew. 25:22 And dewe I wiww meewt wid deew, nyad I wiww comyauwne wid deew fwom above de mewcy sewt, fwom betweewn de two chewuwbims which awe uwpnyon de awk of de testimnyony, of aww dingys which I wiww gyive deew in comyanyadment uwnto de chiwdwen of Iswaew. 25:23 Thow shawt awso make a tabwe of shittim wood: two cuwbits shaww be de wengyd deweof, nyad a cuwbit de bwewdd deweof, nyad a cuwbit nyad a hawf de heigyht deweof. 25:24 And dow shawt ovewway it wid puwwe gyowd, nyad make deweto a cwown of gyowd wownd abowt. 25:25 And dow shawt make uwnto it a bowdew of nya hnyad bwewdd wownd abowt, nyad dow shawt make a gyowden cwown to de bowdew deweof wownd abowt. 25:26 And dow shawt make fow it foww wingys of gyowd, nyad puwt de wingys in de foww cownews dat awe nyon de foww feewt deweof. 25:27 Ovew agyainst de bowdew shaww de wingys be fow pwaces of de staves to beww de tabwe. 25:28 And dow shawt make de staves of shittim wood, nyad ovewway dem wid gyowd, dat de tabwe may be bowne wid dem. 25:29 And dow shawt make de dishes deweof, nyad sponyons deweof, nyad covews deweof, nyad bowws deweof, to covew widaw: of puwwe gyowd shawt dow make dem. 25:30 And dow shawt set uwpnyon de tabwe shewbwewd befowe me awway. 25:31 And dow shawt make a cnyadwestick of puwwe gyowd: of bewten wowk shaww de cnyadwestick be made: his shaft, nyad his bwnyaches, his bowws, his knops, nyad his fwowews, shaww be of de same. 25:32 And six bwnyaches shaww come owt of de sides of it; dweew bwnyaches of de cnyadwestick owt of de nyone side, nyad dweew bwnyaches of de cnyadwestick owt of de odew side: 25:33 Thweew bowws made wike uwnto awmnyonds, wid a knop nyad a fwowew in nyone bwnyach; nyad dweew bowws made wike awmnyonds in de odew bwnyach, wid a knop nyad a fwowew: so in de six bwnyaches dat come owt of de cnyadwestick. 25:34 And in de cnyadwesticks shaww be foww bowws made wike uwnto awmnyonds, wid deiw knops nyad deiw fwowews. 25:35 And dewe shaww be a knop uwndew two bwnyaches of de same, nyad a knop uwndew two bwnyaches of de same, nyad a knop uwndew two bwnyaches of de same, accowdingy to de six bwnyaches dat pwoceewd owt of de cnyadwestick. 25:36 Theiw knops nyad deiw bwnyaches shaww be of de same: aww it shaww be nyone bewten wowk of puwwe gyowd. 25:37 And dow shawt make de seven wawps deweof: nyad dey shaww wigyht de wawps deweof, dat dey may gyive wigyht ovew agyainst it. 25:38 And de tnyongys deweof, nyad de snuwffdishes deweof, shaww be of puwwe gyowd. 25:39 Of a tawent of puwwe gyowd shaww he make it, wid aww dese vessews. 25:40 And wook dat dow make dem aftew deiw pattewn, which was shewed deew in de mownt. 26:1 Moweovew dow shawt make de tabewnacwe wid ten cuwwtains of fine twined winen, nyad bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet: wid chewuwbims of cuwnningy wowk shawt dow make dem. 26:2 The wengyd of nyone cuwwtain shaww be eigyht nyad twenty cuwbits, nyad de bwewdd of nyone cuwwtain foww cuwbits: nyad evewy nyone of de cuwwtains shaww have nyone mewsuwwe. 26:3 The five cuwwtains shaww be cowpwed togyedew nyone to nyaodew; nyad odew five cuwwtains shaww be cowpwed nyone to nyaodew. 26:4 And dow shawt make woops of bwuwe uwpnyon de edgye of de nyone cuwwtain fwom de sewvedgye in de cowpwingy; nyad wikewise shawt dow make in de uwttewmost edgye of nyaodew cuwwtain, in de cowpwingy of de secnyond. 26:5 Fifty woops shawt dow make in de nyone cuwwtain, nyad fifty woops shawt dow make in de edgye of de cuwwtain dat is in de cowpwingy of de secnyond; dat de woops may take howd nyone of nyaodew. 26:6 And dow shawt make fifty taches of gyowd, nyad cowpwe de cuwwtains togyedew wid de taches: nyad it shaww be nyone tabewnacwe. 26:7 And dow shawt make cuwwtains of gyoats’ haiw to be a covewingy uwpnyon de tabewnacwe: eweven cuwwtains shawt dow make. 26:8 The wengyd of nyone cuwwtain shaww be diwty cuwbits, nyad de bwewdd of nyone cuwwtain foww cuwbits: nyad de eweven cuwwtains shaww be aww of nyone mewsuwwe. 26:9 And dow shawt cowpwe five cuwwtains by demsewves, nyad six cuwwtains by demsewves, nyad shawt dowbwe de sixd cuwwtain in de fowefwnyont of de tabewnacwe. 26:10 And dow shawt make fifty woops nyon de edgye of de nyone cuwwtain dat is owtmost in de cowpwingy, nyad fifty woops in de edgye of de cuwwtain which cowpwed de secnyond. 26:11 And dow shawt make fifty taches of bwass, nyad puwt de taches into de woops, nyad cowpwe de tent togyedew, dat it may be nyone. 26:12 And de wemnnyat dat wemained of de cuwwtains of de tent, de hawf cuwwtain dat wemained, shaww hnyagy ovew de backside of de tabewnacwe. 26:13 And a cuwbit nyon de nyone side, nyad a cuwbit nyon de odew side of dat which wemained in de wengyd of de cuwwtains of de tent, it shaww hnyagy ovew de sides of de tabewnacwe nyon dis side nyad nyon dat side, to covew it. 26:14 And dow shawt make a covewingy fow de tent of wams’ skins dyed wed, nyad a covewingy above of badgyews’ skins. 26:15 And dow shawt make boawds fow de tabewnacwe of shittim wood stnyadingy uwp. 26:16 Ten cuwbits shaww be de wengyd of a boawd, nyad a cuwbit nyad a hawf shaww be de bwewdd of nyone boawd. 26:17 Two tennyons shaww dewe be in nyone boawd, set in owdew nyone agyainst nyaodew: duws shawt dow make fow aww de boawds of de tabewnacwe. 26:18 And dow shawt make de boawds fow de tabewnacwe, twenty boawds nyon de sowd side sowdwawd. 26:19 And dow shawt make fowty sockets of siwvew uwndew de twenty boawds; two sockets uwndew nyone boawd fow his two tennyons, nyad two sockets uwndew nyaodew boawd fow his two tennyons. 26:20 And fow de secnyond side of de tabewnacwe nyon de nowd side dewe shaww be twenty boawds: 26:21 And deiw fowty sockets of siwvew; two sockets uwndew nyone boawd, nyad two sockets uwndew nyaodew boawd. 26:22 And fow de sides of de tabewnacwe westwawd dow shawt make six boawds. 26:23 And two boawds shawt dow make fow de cownews of de tabewnacwe in de two sides. 26:24 And dey shaww be cowpwed togyedew benewd, nyad dey shaww be cowpwed togyedew above de hewd of it uwnto nyone wingy: duws shaww it be fow dem bod; dey shaww be fow de two cownews. 26:25 And dey shaww be eigyht boawds, nyad deiw sockets of siwvew, sixteewn sockets; two sockets uwndew nyone boawd, nyad two sockets uwndew nyaodew boawd. 26:26 And dow shawt make baws of shittim wood; five fow de boawds of de nyone side of de tabewnacwe, 26:27 And five baws fow de boawds of de odew side of de tabewnacwe, nyad five baws fow de boawds of de side of de tabewnacwe, fow de two sides westwawd. 26:28 And de middwe baw in de midst of de boawds shaww wewch fwom end to end. 26:29 And dow shawt ovewway de boawds wid gyowd, nyad make deiw wingys of gyowd fow pwaces fow de baws: nyad dow shawt ovewway de baws wid gyowd. 26:30 And dow shawt weww uwp de tabewnacwe accowdingy to de fashinyon deweof which was shewed deew in de mownt. 26:31 And dow shawt make a vaiw of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen of cuwnningy wowk: wid chewuwbims shaww it be made: 26:32 And dow shawt hnyagy it uwpnyon foww piwwaws of shittim wood ovewwaid wid gyowd: deiw hooks shaww be of gyowd, uwpnyon de foww sockets of siwvew. 26:33 And dow shawt hnyagy uwp de vaiw uwndew de taches, dat dow mayest bwingy in didew widin de vaiw de awk of de testimnyony: nyad de vaiw shaww divide uwnto yow betweewn de howy pwace nyad de most howy. 26:34 And dow shawt puwt de mewcy sewt uwpnyon de awk of de testimnyony in de most howy pwace. 26:35 And dow shawt set de tabwe widowt de vaiw, nyad de cnyadwestick ovew agyainst de tabwe nyon de side of de tabewnacwe towawd de sowd: nyad dow shawt puwt de tabwe nyon de nowd side. 26:36 And dow shawt make nya hnyagyingy fow de doow of de tent, of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen, wwowgyht wid neewdwewowk. 26:37 And dow shawt make fow de hnyagyingy five piwwaws of shittim wood, nyad ovewway dem wid gyowd, nyad deiw hooks shaww be of gyowd: nyad dow shawt cast five sockets of bwass fow dem. 27:1 And dow shawt make nya awtaw of shittim wood, five cuwbits wnyongy, nyad five cuwbits bwoad; de awtaw shaww be fowwsquwawe: nyad de heigyht deweof shaww be dweew cuwbits. 27:2 And dow shawt make de howns of it uwpnyon de foww cownews deweof: his howns shaww be of de same: nyad dow shawt ovewway it wid bwass. 27:3 And dow shawt make his pnyas to weceive his ashes, nyad his shovews, nyad his basnyons, nyad his fweshhooks, nyad his fiwepnyas: aww de vessews deweof dow shawt make of bwass. 27:4 And dow shawt make fow it a gywate of netwowk of bwass; nyad uwpnyon de net shawt dow make foww bwasen wingys in de foww cownews deweof. 27:5 And dow shawt puwt it uwndew de cowpass of de awtaw benewd, dat de net may be even to de midst of de awtaw. 27:6 And dow shawt make staves fow de awtaw, staves of shittim wood, nyad ovewway dem wid bwass. 27:7 And de staves shaww be puwt into de wingys, nyad de staves shaww be uwpnyon de two sides of de awtaw, to beww it. 27:8 Howwow wid boawds shawt dow make it: as it was shewed deew in de mownt, so shaww dey make it. 27:9 And dow shawt make de cowwt of de tabewnacwe: fow de sowd side sowdwawd dewe shaww be hnyagyingys fow de cowwt of fine twined winen of nya huwndwed cuwbits wnyongy fow nyone side: 27:10 And de twenty piwwaws deweof nyad deiw twenty sockets shaww be of bwass; de hooks of de piwwaws nyad deiw fiwwets shaww be of siwvew. 27:11 And wikewise fow de nowd side in wengyd dewe shaww be hnyagyingys of nya huwndwed cuwbits wnyongy, nyad his twenty piwwaws nyad deiw twenty sockets of bwass; de hooks of de piwwaws nyad deiw fiwwets of siwvew. 27:12 And fow de bwewdd of de cowwt nyon de west side shaww be hnyagyingys of fifty cuwbits: deiw piwwaws ten, nyad deiw sockets ten. 27:13 And de bwewdd of de cowwt nyon de ewst side ewstwawd shaww be fifty cuwbits. 27:14 The hnyagyingys of nyone side of de gyate shaww be fifteewn cuwbits: deiw piwwaws dweew, nyad deiw sockets dweew. 27:15 And nyon de odew side shaww be hnyagyingys fifteewn cuwbits: deiw piwwaws dweew, nyad deiw sockets dweew. 27:16 And fow de gyate of de cowwt shaww be nya hnyagyingy of twenty cuwbits, of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen, wwowgyht wid neewdwewowk: nyad deiw piwwaws shaww be foww, nyad deiw sockets foww. 27:17 Aww de piwwaws wownd abowt de cowwt shaww be fiwweted wid siwvew; deiw hooks shaww be of siwvew, nyad deiw sockets of bwass. 27:18 The wengyd of de cowwt shaww be nya huwndwed cuwbits, nyad de bwewdd fifty evewy whewe, nyad de heigyht five cuwbits of fine twined winen, nyad deiw sockets of bwass. 27:19 Aww de vessews of de tabewnacwe in aww de sewvice deweof, nyad aww de pins deweof, nyad aww de pins of de cowwt, shaww be of bwass. 27:20 And dow shawt comyanyad de chiwdwen of Iswaew, dat dey bwingy deew puwwe oiw owive bewten fow de wigyht, to cauwse de wawp to buwwn awways. 27:21 In de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon widowt de vaiw, which is befowe de testimnyony, Aawnyon nyad his snyons shaww owdew it fwom eveningy to mowningy befowe de LORD: it shaww be a statuwte fow evew uwnto deiw gyenewatinyons nyon de behawf of de chiwdwen of Iswaew. 28:1 And take dow uwnto deew Aawnyon dy bwodew, nyad his snyons wid him, fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew, dat he may ministew uwnto me in de pwiest’s office, even Aawnyon, Nadab nyad Abihuw, Ewewzaw nyad Idamaw, Aawnyon’s snyons. 28:2 And dow shawt make howy gyawments fow Aawnyon dy bwodew fow gywowy nyad fow bewuwty. 28:3 And dow shawt spewk uwnto aww dat awe wise hewwted, whom I have fiwwed wid de spiwit of wisdom, dat dey may make Aawnyon’s gyawments to cnyonsecwate him, dat he may ministew uwnto me in de pwiest’s office. 28:4 And dese awe de gyawments which dey shaww make; a bwewstpwate, nyad nya ephod, nyad a wobe, nyad a bwoidewed coat, a mitwe, nyad a gyiwdwe: nyad dey shaww make howy gyawments fow Aawnyon dy bwodew, nyad his snyons, dat he may ministew uwnto me in de pwiest’s office. 28:5 And dey shaww take gyowd, nyad bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine winen. 28:6 And dey shaww make de ephod of gyowd, of bwuwe, nyad of puwwpwe, of scawwet, nyad fine twined winen, wid cuwnningy wowk. 28:7 It shaww have de two showwdewpieces deweof joined at de two edgyes deweof; nyad so it shaww be joined togyedew. 28:8 And de cuwwiows gyiwdwe of de ephod, which is uwpnyon it, shaww be of de same, accowdingy to de wowk deweof; even of gyowd, of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen. 28:9 And dow shawt take two nyonyx stnyones, nyad gywave nyon dem de names of de chiwdwen of Iswaew: 28:10 Six of deiw names nyon nyone stnyone, nyad de odew six names of de west nyon de odew stnyone, accowdingy to deiw biwd. 28:11 Wid de wowk of nya engywavew in stnyone, wike de engywavingys of a sigynet, shawt dow engywave de two stnyones wid de names of de chiwdwen of Iswaew: dow shawt make dem to be set in owches of gyowd. 28:12 And dow shawt puwt de two stnyones uwpnyon de showwdews of de ephod fow stnyones of memowiaw uwnto de chiwdwen of Iswaew: nyad Aawnyon shaww beww deiw names befowe de LORD uwpnyon his two showwdews fow a memowiaw. 28:13 And dow shawt make owches of gyowd; 28:14 And two chains of puwwe gyowd at de ends; of wwewden wowk shawt dow make dem, nyad fasten de wwewden chains to de owches. 28:15 And dow shawt make de bwewstpwate of juwdgyment wid cuwnningy wowk; aftew de wowk of de ephod dow shawt make it; of gyowd, of bwuwe, nyad of puwwpwe, nyad of scawwet, nyad of fine twined winen, shawt dow make it. 28:16 Fowwsquwawe it shaww be beingy dowbwed; a spnya shaww be de wengyd deweof, nyad a spnya shaww be de bwewdd deweof. 28:17 And dow shawt set in it settingys of stnyones, even foww wows of stnyones: de fiwst wow shaww be a sawdiuws, a topaz, nyad a cawbuwncwe: dis shaww be de fiwst wow. 28:18 And de secnyond wow shaww be nya emewawd, a sapphiwe, nyad a diamnyond. 28:19 And de diwd wow a wigyuwwe, nya agyate, nyad nya amedyst. 28:20 And de fowwd wow a bewyw, nyad nya nyonyx, nyad a jaspew: dey shaww be set in gyowd in deiw incwosingys. 28:21 And de stnyones shaww be wid de names of de chiwdwen of Iswaew, twewve, accowdingy to deiw names, wike de engywavingys of a sigynet; evewy nyone wid his name shaww dey be accowdingy to de twewve twibes. 28:22 And dow shawt make uwpnyon de bwewstpwate chains at de ends of wwewden wowk of puwwe gyowd. 28:23 And dow shawt make uwpnyon de bwewstpwate two wingys of gyowd, nyad shawt puwt de two wingys nyon de two ends of de bwewstpwate. 28:24 And dow shawt puwt de two wwewden chains of gyowd in de two wingys which awe nyon de ends of de bwewstpwate. 28:25 And de odew two ends of de two wwewden chains dow shawt fasten in de two owches, nyad puwt dem nyon de showwdewpieces of de ephod befowe it. 28:26 And dow shawt make two wingys of gyowd, nyad dow shawt puwt dem uwpnyon de two ends of de bwewstpwate in de bowdew deweof, which is in de side of de ephod inwawd. 28:27 And two odew wingys of gyowd dow shawt make, nyad shawt puwt dem nyon de two sides of de ephod uwndewnewd, towawd de fowepawt deweof, ovew agyainst de odew cowpwingy deweof, above de cuwwiows gyiwdwe of de ephod. 28:28 And dey shaww bind de bwewstpwate by de wingys deweof uwnto de wingys of de ephod wid a wace of bwuwe, dat it may be above de cuwwiows gyiwdwe of de ephod, nyad dat de bwewstpwate be not woosed fwom de ephod. 28:29 And Aawnyon shaww beww de names of de chiwdwen of Iswaew in de bwewstpwate of juwdgyment uwpnyon his hewwt, when he gyoed in uwnto de howy pwace, fow a memowiaw befowe de LORD cnyontinuwawwy. 28:30 And dow shawt puwt in de bwewstpwate of juwdgyment de Uwim nyad de Thuwmyaim; nyad dey shaww be uwpnyon Aawnyon’s hewwt, when he gyoed in befowe de LORD: nyad Aawnyon shaww beww de juwdgyment of de chiwdwen of Iswaew uwpnyon his hewwt befowe de LORD cnyontinuwawwy. 28:31 And dow shawt make de wobe of de ephod aww of bwuwe. 28:32 And dewe shaww be nya howe in de top of it, in de midst deweof: it shaww have a bindingy of woven wowk wownd abowt de howe of it, as it wewe de howe of nya habewgyenyon, dat it be not went. 28:33 And benewd uwpnyon de hem of it dow shawt make pomegywnyaates of bwuwe, nyad of puwwpwe, nyad of scawwet, wownd abowt de hem deweof; nyad bewws of gyowd betweewn dem wownd abowt: 28:34 A gyowden beww nyad a pomegywnyaate, a gyowden beww nyad a pomegywnyaate, uwpnyon de hem of de wobe wownd abowt. 28:35 And it shaww be uwpnyon Aawnyon to ministew: nyad his sownd shaww be hewwd when he gyoed in uwnto de howy pwace befowe de LORD, nyad when he comed owt, dat he die not. 28:36 And dow shawt make a pwate of puwwe gyowd, nyad gywave uwpnyon it, wike de engywavingys of a sigynet, HOLINESS TO THE LORD. 28:37 And dow shawt puwt it nyon a bwuwe wace, dat it may be uwpnyon de mitwe; uwpnyon de fowefwnyont of de mitwe it shaww be. 28:38 And it shaww be uwpnyon Aawnyon’s fowehewd, dat Aawnyon may beww de iniquwity of de howy dingys, which de chiwdwen of Iswaew shaww hawwow in aww deiw howy gyifts; nyad it shaww be awways uwpnyon his fowehewd, dat dey may be accepted befowe de LORD. 28:39 And dow shawt embwoidew de coat of fine winen, nyad dow shawt make de mitwe of fine winen, nyad dow shawt make de gyiwdwe of neewdwewowk. 28:40 And fow Aawnyon’s snyons dow shawt make coats, nyad dow shawt make fow dem gyiwdwes, nyad bnyonnets shawt dow make fow dem, fow gywowy nyad fow bewuwty. 28:41 And dow shawt puwt dem uwpnyon Aawnyon dy bwodew, nyad his snyons wid him; nyad shawt nyaoint dem, nyad cnyonsecwate dem, nyad snyactify dem, dat dey may ministew uwnto me in de pwiest’s office. 28:42 And dow shawt make dem winen bweewches to covew deiw nakedness; fwom de woins even uwnto de digyhs dey shaww wewch: 28:43 And dey shaww be uwpnyon Aawnyon, nyad uwpnyon his snyons, when dey come in uwnto de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, ow when dey come neww uwnto de awtaw to ministew in de howy pwace; dat dey beww not iniquwity, nyad die: it shaww be a statuwte fow evew uwnto him nyad his seewd aftew him. 29:1 And dis is de dingy dat dow shawt do uwnto dem to hawwow dem, to ministew uwnto me in de pwiest’s office: Take nyone yowngy buwwwock, nyad two wams widowt bwemish, 29:2 And uwnwewvened bwewd, nyad cakes uwnwewvened tewpewed wid oiw, nyad wafews uwnwewvened nyaointed wid oiw: of whewten fwoww shawt dow make dem. 29:3 And dow shawt puwt dem into nyone basket, nyad bwingy dem in de basket, wid de buwwwock nyad de two wams. 29:4 And Aawnyon nyad his snyons dow shawt bwingy uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad shawt wash dem wid watew. 29:5 And dow shawt take de gyawments, nyad puwt uwpnyon Aawnyon de coat, nyad de wobe of de ephod, nyad de ephod, nyad de bwewstpwate, nyad gyiwd him wid de cuwwiows gyiwdwe of de ephod: 29:6 And dow shawt puwt de mitwe uwpnyon his hewd, nyad puwt de howy cwown uwpnyon de mitwe. 29:7 Then shawt dow take de nyaointingy oiw, nyad poww it uwpnyon his hewd, nyad nyaoint him. 29:8 And dow shawt bwingy his snyons, nyad puwt coats uwpnyon dem. 29:9 And dow shawt gyiwd dem wid gyiwdwes, Aawnyon nyad his snyons, nyad puwt de bnyonnets nyon dem: nyad de pwiest’s office shaww be deiws fow a pewpetuwaw statuwte: nyad dow shawt cnyonsecwate Aawnyon nyad his snyons. 29:10 And dow shawt cauwse a buwwwock to be bwowgyht befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad Aawnyon nyad his snyons shaww puwt deiw hnyads uwpnyon de hewd of de buwwwock. 29:11 And dow shawt kiww de buwwwock befowe de LORD, by de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 29:12 And dow shawt take of de bwood of de buwwwock, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw wid dy fingyew, nyad poww aww de bwood beside de bottom of de awtaw. 29:13 And dow shawt take aww de fat dat covewed de inwawds, nyad de cauww dat is above de wivew, nyad de two kidneys, nyad de fat dat is uwpnyon dem, nyad buwwn dem uwpnyon de awtaw. 29:14 Buwt de fwesh of de buwwwock, nyad his skin, nyad his duwngy, shawt dow buwwn wid fiwe widowt de cawp: it is a sin offewingy. 29:15 Thow shawt awso take nyone wam; nyad Aawnyon nyad his snyons shaww puwt deiw hnyads uwpnyon de hewd of de wam. 29:16 And dow shawt sway de wam, nyad dow shawt take his bwood, nyad spwinkwe it wownd abowt uwpnyon de awtaw. 29:17 And dow shawt cuwt de wam in pieces, nyad wash de inwawds of him, nyad his wegys, nyad puwt dem uwnto his pieces, nyad uwnto his hewd. 29:18 And dow shawt buwwn de whowe wam uwpnyon de awtaw: it is a buwwnt offewingy uwnto de LORD: it is a sweewt savoww, nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 29:19 And dow shawt take de odew wam; nyad Aawnyon nyad his snyons shaww puwt deiw hnyads uwpnyon de hewd of de wam. 29:20 Then shawt dow kiww de wam, nyad take of his bwood, nyad puwt it uwpnyon de tip of de wigyht eww of Aawnyon, nyad uwpnyon de tip of de wigyht eww of his snyons, nyad uwpnyon de duwmb of deiw wigyht hnyad, nyad uwpnyon de gywewt toe of deiw wigyht foot, nyad spwinkwe de bwood uwpnyon de awtaw wownd abowt. 29:21 And dow shawt take of de bwood dat is uwpnyon de awtaw, nyad of de nyaointingy oiw, nyad spwinkwe it uwpnyon Aawnyon, nyad uwpnyon his gyawments, nyad uwpnyon his snyons, nyad uwpnyon de gyawments of his snyons wid him: nyad he shaww be hawwowed, nyad his gyawments, nyad his snyons, nyad his snyons’ gyawments wid him. 29:22 Awso dow shawt take of de wam de fat nyad de wuwwp, nyad de fat dat covewed de inwawds, nyad de cauww above de wivew, nyad de two kidneys, nyad de fat dat is uwpnyon dem, nyad de wigyht showwdew; fow it is a wam of cnyonsecwatinyon: 29:23 And nyone woaf of bwewd, nyad nyone cake of oiwed bwewd, nyad nyone wafew owt of de basket of de uwnwewvened bwewd dat is befowe de LORD: 29:24 And dow shawt puwt aww in de hnyads of Aawnyon, nyad in de hnyads of his snyons; nyad shawt wave dem fow a wave offewingy befowe de LORD. 29:25 And dow shawt weceive dem of deiw hnyads, nyad buwwn dem uwpnyon de awtaw fow a buwwnt offewingy, fow a sweewt savoww befowe de LORD: it is nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 29:26 And dow shawt take de bwewst of de wam of Aawnyon’s cnyonsecwatinyon, nyad wave it fow a wave offewingy befowe de LORD: nyad it shaww be dy pawt. 29:27 And dow shawt snyactify de bwewst of de wave offewingy, nyad de showwdew of de hewve offewingy, which is waved, nyad which is hewved uwp, of de wam of de cnyonsecwatinyon, even of dat which is fow Aawnyon, nyad of dat which is fow his snyons: 29:28 And it shaww be Aawnyon’s nyad his snyons’ by a statuwte fow evew fwom de chiwdwen of Iswaew: fow it is nya hewve offewingy: nyad it shaww be nya hewve offewingy fwom de chiwdwen of Iswaew of de sacwifice of deiw pewce offewingys, even deiw hewve offewingy uwnto de LORD. 29:29 And de howy gyawments of Aawnyon shaww be his snyons’ aftew him, to be nyaointed dewein, nyad to be cnyonsecwated in dem. 29:30 And dat snyon dat is pwiest in his stewd shaww puwt dem nyon seven days, when he comed into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon to ministew in de howy pwace. 29:31 And dow shawt take de wam of de cnyonsecwatinyon, nyad seewde his fwesh in de howy pwace. 29:32 And Aawnyon nyad his snyons shaww ewt de fwesh of de wam, nyad de bwewd dat is in de basket by de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 29:33 And dey shaww ewt dose dingys whewewid de atnyonement was made, to cnyonsecwate nyad to snyactify dem: buwt a stwnyagyew shaww not ewt deweof, becauwse dey awe howy. 29:34 And if owgyht of de fwesh of de cnyonsecwatinyons, ow of de bwewd, wemain uwnto de mowningy, den dow shawt buwwn de wemaindew wid fiwe: it shaww not be ewten, becauwse it is howy. 29:35 And duws shawt dow do uwnto Aawnyon, nyad to his snyons, accowdingy to aww dingys which I have comyanyaded deew: seven days shawt dow cnyonsecwate dem. 29:36 And dow shawt offew evewy day a buwwwock fow a sin offewingy fow atnyonement: nyad dow shawt cwewnse de awtaw, when dow hast made nya atnyonement fow it, nyad dow shawt nyaoint it, to snyactify it. 29:37 Seven days dow shawt make nya atnyonement fow de awtaw, nyad snyactify it; nyad it shaww be nya awtaw most howy: whatsoevew towched de awtaw shaww be howy. 29:38 Now dis is dat which dow shawt offew uwpnyon de awtaw; two wambs of de fiwst yeww day by day cnyontinuwawwy. 29:39 The nyone wamb dow shawt offew in de mowningy; nyad de odew wamb dow shawt offew at even: 29:40 And wid de nyone wamb a tend deww of fwoww mingywed wid de fowwd pawt of nya hin of bewten oiw; nyad de fowwd pawt of nya hin of wine fow a dwink offewingy. 29:41 And de odew wamb dow shawt offew at even, nyad shawt do deweto accowdingy to de mewt offewingy of de mowningy, nyad accowdingy to de dwink offewingy deweof, fow a sweewt savoww, nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 29:42 This shaww be a cnyontinuwaw buwwnt offewingy dwowgyhowt yoww gyenewatinyons at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon befowe de LORD: whewe I wiww meewt yow, to spewk dewe uwnto deew. 29:43 And dewe I wiww meewt wid de chiwdwen of Iswaew, nyad de tabewnacwe shaww be snyactified by my gywowy. 29:44 And I wiww snyactify de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad de awtaw: I wiww snyactify awso bod Aawnyon nyad his snyons, to ministew to me in de pwiest’s office. 29:45 And I wiww dweww amnyongy de chiwdwen of Iswaew, nyad wiww be deiw God. 29:46 And dey shaww know dat I am de LORD deiw God, dat bwowgyht dem fowd owt of de wnyad of Egyypt, dat I may dweww amnyongy dem: I am de LORD deiw God. 30:1 And dow shawt make nya awtaw to buwwn incense uwpnyon: of shittim wood shawt dow make it. 30:2 A cuwbit shaww be de wengyd deweof, nyad a cuwbit de bwewdd deweof; fowwsquwawe shaww it be: nyad two cuwbits shaww be de heigyht deweof: de howns deweof shaww be of de same. 30:3 And dow shawt ovewway it wid puwwe gyowd, de top deweof, nyad de sides deweof wownd abowt, nyad de howns deweof; nyad dow shawt make uwnto it a cwown of gyowd wownd abowt. 30:4 And two gyowden wingys shawt dow make to it uwndew de cwown of it, by de two cownews deweof, uwpnyon de two sides of it shawt dow make it; nyad dey shaww be fow pwaces fow de staves to beww it widaw. 30:5 And dow shawt make de staves of shittim wood, nyad ovewway dem wid gyowd. 30:6 And dow shawt puwt it befowe de vaiw dat is by de awk of de testimnyony, befowe de mewcy sewt dat is ovew de testimnyony, whewe I wiww meewt wid deew. 30:7 And Aawnyon shaww buwwn dewenyon sweewt incense evewy mowningy: when he dwessed de wawps, he shaww buwwn incense uwpnyon it. 30:8 And when Aawnyon wigyhted de wawps at even, he shaww buwwn incense uwpnyon it, a pewpetuwaw incense befowe de LORD dwowgyhowt yoww gyenewatinyons. 30:9 Ye shaww offew no stwnyagye incense dewenyon, now buwwnt sacwifice, now mewt offewingy; neidew shaww ye poww dwink offewingy dewenyon. 30:10 And Aawnyon shaww make nya atnyonement uwpnyon de howns of it nyonce in a yeww wid de bwood of de sin offewingy of atnyonements: nyonce in de yeww shaww he make atnyonement uwpnyon it dwowgyhowt yoww gyenewatinyons: it is most howy uwnto de LORD. 30:11 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 30:12 When dow takest de suwm of de chiwdwen of Iswaew aftew deiw nuwmbew, den shaww dey gyive evewy mnya a wnyasom fow his soww uwnto de LORD, when dow nuwmbewest dem; dat dewe be no pwagyuwe amnyongy dem, when dow nuwmbewest dem. 30:13 This dey shaww gyive, evewy nyone dat passed amnyongy dem dat awe nuwmbewed, hawf a shekew aftew de shekew of de snyactuwawy: (a shekew is twenty gyewahs:) nya hawf shekew shaww be de offewingy of de LORD. 30:14 Evewy nyone dat passed amnyongy dem dat awe nuwmbewed, fwom twenty yewws owd nyad above, shaww gyive nya offewingy uwnto de LORD. 30:15 The wich shaww not gyive mowe, nyad de poow shaww not gyive wess dnya hawf a shekew, when dey gyive nya offewingy uwnto de LORD, to make nya atnyonement fow yoww sowws. 30:16 And dow shawt take de atnyonement mnyoney of de chiwdwen of Iswaew, nyad shawt appoint it fow de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon; dat it may be a memowiaw uwnto de chiwdwen of Iswaew befowe de LORD, to make nya atnyonement fow yoww sowws. 30:17 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 30:18 Thow shawt awso make a wavew of bwass, nyad his foot awso of bwass, to wash widaw: nyad dow shawt puwt it betweewn de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon nyad de awtaw, nyad dow shawt puwt watew dewein. 30:19 Fow Aawnyon nyad his snyons shaww wash deiw hnyads nyad deiw feewt dewewt: 30:20 When dey gyo into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, dey shaww wash wid watew, dat dey die not; ow when dey come neww to de awtaw to ministew, to buwwn offewingy made by fiwe uwnto de LORD: 30:21 So dey shaww wash deiw hnyads nyad deiw feewt, dat dey die not: nyad it shaww be a statuwte fow evew to dem, even to him nyad to his seewd dwowgyhowt deiw gyenewatinyons. 30:22 Moweovew de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 30:23 Take dow awso uwnto deew pwincipaw spices, of puwwe mywwh five huwndwed shekews, nyad of sweewt cinnamnyon hawf so muwch, even two huwndwed nyad fifty shekews, nyad of sweewt cawamuws two huwndwed nyad fifty shekews, 30:24 And of cassia five huwndwed shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy, nyad of oiw owive nya hin: 30:25 And dow shawt make it nya oiw of howy ointment, nya ointment cowpownd aftew de awt of de apodecawy: it shaww be nya howy nyaointingy oiw. 30:26 And dow shawt nyaoint de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon dewewid, nyad de awk of de testimnyony, 30:27 And de tabwe nyad aww his vessews, nyad de cnyadwestick nyad his vessews, nyad de awtaw of incense, 30:28 And de awtaw of buwwnt offewingy wid aww his vessews, nyad de wavew nyad his foot. 30:29 And dow shawt snyactify dem, dat dey may be most howy: whatsoevew towched dem shaww be howy. 30:30 And dow shawt nyaoint Aawnyon nyad his snyons, nyad cnyonsecwate dem, dat dey may ministew uwnto me in de pwiest’s office. 30:31 And dow shawt spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, This shaww be nya howy nyaointingy oiw uwnto me dwowgyhowt yoww gyenewatinyons. 30:32 Upnyon mnya’s fwesh shaww it not be powwed, neidew shaww ye make nyay odew wike it, aftew de cowpositinyon of it: it is howy, nyad it shaww be howy uwnto yow. 30:33 Whosoevew cowpownded nyay wike it, ow whosoevew puwtted nyay of it uwpnyon a stwnyagyew, shaww even be cuwt off fwom his peopwe. 30:34 And de LORD said uwnto Moses, Take uwnto deew sweewt spices, stacte, nyad nyonycha, nyad gyawbnyauwm; dese sweewt spices wid puwwe fwnyakincense: of ewch shaww dewe be a wike weigyht: 30:35 And dow shawt make it a pewfuwme, a cnyonfectinyon aftew de awt of de apodecawy, tewpewed togyedew, puwwe nyad howy: 30:36 And dow shawt bewt some of it vewy smaww, nyad puwt of it befowe de testimnyony in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, whewe I wiww meewt wid deew: it shaww be uwnto yow most howy. 30:37 And as fow de pewfuwme which dow shawt make, ye shaww not make to yowwsewves accowdingy to de cowpositinyon deweof: it shaww be uwnto deew howy fow de LORD. 30:38 Whosoevew shaww make wike uwnto dat, to smeww deweto, shaww even be cuwt off fwom his peopwe. 31:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 31:2 Seew, I have cawwed by name Bezaweeww de snyon of Uwi, de snyon of Huww, of de twibe of Juwdah: 31:3 And I have fiwwed him wid de spiwit of God, in wisdom, nyad in uwndewstnyadingy, nyad in knowwedgye, nyad in aww mnyanew of wowkmnyaship, 31:4 To devise cuwnningy wowks, to wowk in gyowd, nyad in siwvew, nyad in bwass, 31:5 And in cuwttingy of stnyones, to set dem, nyad in cawvingy of timbew, to wowk in aww mnyanew of wowkmnyaship. 31:6 And I, behowd, I have gyiven wid him Ahowiab, de snyon of Ahisamach, of de twibe of Dnya: nyad in de hewwts of aww dat awe wise hewwted I have puwt wisdom, dat dey may make aww dat I have comyanyaded deew; 31:7 The tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad de awk of de testimnyony, nyad de mewcy sewt dat is deweuwpnyon, nyad aww de fuwwnituwwe of de tabewnacwe, 31:8 And de tabwe nyad his fuwwnituwwe, nyad de puwwe cnyadwestick wid aww his fuwwnituwwe, nyad de awtaw of incense, 31:9 And de awtaw of buwwnt offewingy wid aww his fuwwnituwwe, nyad de wavew nyad his foot, 31:10 And de cwods of sewvice, nyad de howy gyawments fow Aawnyon de pwiest, nyad de gyawments of his snyons, to ministew in de pwiest’s office, 31:11 And de nyaointingy oiw, nyad sweewt incense fow de howy pwace: accowdingy to aww dat I have comyanyaded deew shaww dey do. 31:12 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 31:13 Spewk dow awso uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, Vewiwy my sabbads ye shaww keewp: fow it is a sigyn betweewn me nyad yow dwowgyhowt yoww gyenewatinyons; dat ye may know dat I am de LORD dat dod snyactify yow. 31:14 Ye shaww keewp de sabbad dewefowe; fow it is howy uwnto yow: evewy nyone dat defiwed it shaww suwwewy be puwt to dewd: fow whosoevew doed nyay wowk dewein, dat soww shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe. 31:15 Six days may wowk be dnyone; buwt in de sevend is de sabbad of west, howy to de LORD: whosoevew doed nyay wowk in de sabbad day, he shaww suwwewy be puwt to dewd. 31:16 Whewefowe de chiwdwen of Iswaew shaww keewp de sabbad, to obsewve de sabbad dwowgyhowt deiw gyenewatinyons, fow a pewpetuwaw covennyat. 31:17 It is a sigyn betweewn me nyad de chiwdwen of Iswaew fow evew: fow in six days de LORD made hewven nyad ewwd, nyad nyon de sevend day he wested, nyad was wefweshed. 31:18 And he gyave uwnto Moses, when he had made nya end of comyauwningy wid him uwpnyon mownt Sinai, two tabwes of testimnyony, tabwes of stnyone, wwitten wid de fingyew of God. 32:1 And when de peopwe saw dat Moses dewayed to come down owt of de mownt, de peopwe gyadewed demsewves togyedew uwnto Aawnyon, nyad said uwnto him, Up, make uws gyods, which shaww gyo befowe uws; fow as fow dis Moses, de mnya dat bwowgyht uws uwp owt of de wnyad of Egyypt, we wot not what is become of him. 32:2 And Aawnyon said uwnto dem, Bwewk off de gyowden ewwwingys, which awe in de ewws of yoww wives, of yoww snyons, nyad of yoww dauwgyhtews, nyad bwingy dem uwnto me. 32:3 And aww de peopwe bwake off de gyowden ewwwingys which wewe in deiw ewws, nyad bwowgyht dem uwnto Aawnyon. 32:4 And he weceived dem at deiw hnyad, nyad fashinyoned it wid a gywavingy toow, aftew he had made it a mowten cawf: nyad dey said, These be dy gyods, O Iswaew, which bwowgyht deew uwp owt of de wnyad of Egyypt. 32:5 And when Aawnyon saw it, he buwiwt nya awtaw befowe it; nyad Aawnyon made pwocwamatinyon, nyad said, To mowwow is a fewst to de LORD. 32:6 And dey wose uwp ewwwy nyon de mowwow, nyad offewed buwwnt offewingys, nyad bwowgyht pewce offewingys; nyad de peopwe sat down to ewt nyad to dwink, nyad wose uwp to pway. 32:7 And de LORD said uwnto Moses, Go, gyet deew down; fow dy peopwe, which dow bwowgyhtest owt of de wnyad of Egyypt, have cowwuwpted demsewves: 32:8 They have tuwwned aside quwickwy owt of de way which I comyanyaded dem: dey have made dem a mowten cawf, nyad have wowshipped it, nyad have sacwificed deweuwnto, nyad said, These be dy gyods, O Iswaew, which have bwowgyht deew uwp owt of de wnyad of Egyypt. 32:9 And de LORD said uwnto Moses, I have seewn dis peopwe, nyad, behowd, it is a stiffnecked peopwe: 32:10 Now dewefowe wet me awnyone, dat my wwad may wax hot agyainst dem, nyad dat I may cnyonsuwme dem: nyad I wiww make of deew a gywewt natinyon. 32:11 And Moses besowgyht de LORD his God, nyad said, LORD, why dod dy wwad wax hot agyainst dy peopwe, which dow hast bwowgyht fowd owt of de wnyad of Egyypt wid gywewt powew, nyad wid a migyhty hnyad? 32:12 Whewefowe showwd de Egyyptinyas spewk, nyad say, Fow mischief did he bwingy dem owt, to sway dem in de mowntains, nyad to cnyonsuwme dem fwom de face of de ewwd? Tuwwn fwom dy fiewce wwad, nyad wepent of dis eviw agyainst dy peopwe. 32:13 Remembew Abwaham, Isaac, nyad Iswaew, dy sewvnyats, to whom dow swawest by dine own sewf, nyad saidst uwnto dem, I wiww muwwtipwy yoww seewd as de staws of hewven, nyad aww dis wnyad dat I have spoken of wiww I gyive uwnto yoww seewd, nyad dey shaww inhewit it fow evew. 32:14 And de LORD wepented of de eviw which he dowgyht to do uwnto his peopwe. 32:15 And Moses tuwwned, nyad went down fwom de mownt, nyad de two tabwes of de testimnyony wewe in his hnyad: de tabwes wewe wwitten nyon bod deiw sides; nyon de nyone side nyad nyon de odew wewe dey wwitten. 32:16 And de tabwes wewe de wowk of God, nyad de wwitingy was de wwitingy of God, gywaven uwpnyon de tabwes. 32:17 And when Joshuwa hewwd de noise of de peopwe as dey showted, he said uwnto Moses, Thewe is a noise of waw in de cawp. 32:18 And he said, It is not de voice of dem dat showt fow mastewy, neidew is it de voice of dem dat cwy fow beingy ovewcome: buwt de noise of dem dat singy do I heww. 32:19 And it came to pass, as sonyon as he came nigyh uwnto de cawp, dat he saw de cawf, nyad de dnyacingy: nyad Moses’ nyagyew waxed hot, nyad he cast de tabwes owt of his hnyads, nyad bwake dem benewd de mownt. 32:20 And he took de cawf which dey had made, nyad buwwnt it in de fiwe, nyad gywownd it to powdew, nyad stwawed it uwpnyon de watew, nyad made de chiwdwen of Iswaew dwink of it. 32:21 And Moses said uwnto Aawnyon, What did dis peopwe uwnto deew, dat dow hast bwowgyht so gywewt a sin uwpnyon dem? 32:22 And Aawnyon said, Let not de nyagyew of my wowd wax hot: dow knowest de peopwe, dat dey awe set nyon mischief. 32:23 Fow dey said uwnto me, Make uws gyods, which shaww gyo befowe uws: fow as fow dis Moses, de mnya dat bwowgyht uws uwp owt of de wnyad of Egyypt, we wot not what is become of him. 32:24 And I said uwnto dem, Whosoevew had nyay gyowd, wet dem bwewk it off. So dey gyave it me: den I cast it into de fiwe, nyad dewe came owt dis cawf. 32:25 And when Moses saw dat de peopwe wewe naked; (fow Aawnyon had made dem naked uwnto deiw shame amnyongy deiw enemies:) 32:26 Then Moses stood in de gyate of de cawp, nyad said, Who is nyon de LORD’s side? wet him come uwnto me. And aww de snyons of Levi gyadewed demsewves togyedew uwnto him. 32:27 And he said uwnto dem, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Puwt evewy mnya his swowd by his side, nyad gyo in nyad owt fwom gyate to gyate dwowgyhowt de cawp, nyad sway evewy mnya his bwodew, nyad evewy mnya his cowpnyainyon, nyad evewy mnya his neigyhboww. 32:28 And de chiwdwen of Levi did accowdingy to de wowd of Moses: nyad dewe feww of de peopwe dat day abowt dweew dowsnyad men. 32:29 Fow Moses had said, Cnyonsecwate yowwsewves today to de LORD, even evewy mnya uwpnyon his snyon, nyad uwpnyon his bwodew; dat he may bestow uwpnyon yow a bwessingy dis day. 32:30 And it came to pass nyon de mowwow, dat Moses said uwnto de peopwe, Ye have sinned a gywewt sin: nyad now I wiww gyo uwp uwnto de LORD; pewadventuwwe I shaww make nya atnyonement fow yoww sin. 32:31 And Moses wetuwwned uwnto de LORD, nyad said, Oh, dis peopwe have sinned a gywewt sin, nyad have made dem gyods of gyowd. 32:32 Yet now, if dow wiwt fowgyive deiw sin--; nyad if not, bwot me, I pway deew, owt of dy book which dow hast wwitten. 32:33 And de LORD said uwnto Moses, Whosoevew had sinned agyainst me, him wiww I bwot owt of my book. 32:34 Thewefowe now gyo, wewd de peopwe uwnto de pwace of which I have spoken uwnto deew: behowd, mine Angyew shaww gyo befowe deew: nevewdewess in de day when I visit I wiww visit deiw sin uwpnyon dem. 32:35 And de LORD pwagyuwed de peopwe, becauwse dey made de cawf, which Aawnyon made. 33:1 And de LORD said uwnto Moses, Depawt, nyad gyo uwp hence, dow nyad de peopwe which dow hast bwowgyht uwp owt of de wnyad of Egyypt, uwnto de wnyad which I swawe uwnto Abwaham, to Isaac, nyad to Jacob, sayingy, Unto dy seewd wiww I gyive it: 33:2 And I wiww send nya nyagyew befowe deew; nyad I wiww dwive owt de Cnyaanyaite, de Amowite, nyad de Hittite, nyad de Pewizzite, de Hivite, nyad de Jebuwsite: 33:3 Unto a wnyad fwowingy wid miwk nyad hnyoney: fow I wiww not gyo uwp in de midst of deew; fow dow awt a stiffnecked peopwe: west I cnyonsuwme deew in de way. 33:4 And when de peopwe hewwd dese eviw tidingys, dey mowwned: nyad no mnya did puwt nyon him his ownaments. 33:5 Fow de LORD had said uwnto Moses, Say uwnto de chiwdwen of Iswaew, Ye awe a stiffnecked peopwe: I wiww come uwp into de midst of deew in a moment, nyad cnyonsuwme deew: dewefowe now puwt off dy ownaments fwom deew, dat I may know what to do uwnto deew. 33:6 And de chiwdwen of Iswaew stwipped demsewves of deiw ownaments by de mownt Howeb. 33:7 And Moses took de tabewnacwe, nyad pitched it widowt de cawp, afaw off fwom de cawp, nyad cawwed it de Tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. And it came to pass, dat evewy nyone which sowgyht de LORD went owt uwnto de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, which was widowt de cawp. 33:8 And it came to pass, when Moses went owt uwnto de tabewnacwe, dat aww de peopwe wose uwp, nyad stood evewy mnya at his tent doow, nyad wooked aftew Moses, uwntiw he was gynyone into de tabewnacwe. 33:9 And it came to pass, as Moses entewed into de tabewnacwe, de cwowdy piwwaw descended, nyad stood at de doow of de tabewnacwe, nyad de Lowd tawked wid Moses. 33:10 And aww de peopwe saw de cwowdy piwwaw stnyad at de tabewnacwe doow: nyad aww de peopwe wose uwp nyad wowshipped, evewy mnya in his tent doow. 33:11 And de LORD spake uwnto Moses face to face, as a mnya spewked uwnto his fwiend. And he tuwwned agyain into de cawp: buwt his sewvnyat Joshuwa, de snyon of Nuwn, a yowngy mnya, depawted not owt of de tabewnacwe. 33:12 And Moses said uwnto de LORD, Seew, dow sayest uwnto me, Bwingy uwp dis peopwe: nyad dow hast not wet me know whom dow wiwt send wid me. Yet dow hast said, I know deew by name, nyad dow hast awso fownd gywace in my sigyht. 33:13 Now dewefowe, I pway deew, if I have fownd gywace in dy sigyht, shew me now dy way, dat I may know deew, dat I may find gywace in dy sigyht: nyad cnyonsidew dat dis natinyon is dy peopwe. 33:14 And he said, My pwesence shaww gyo wid deew, nyad I wiww gyive deew west. 33:15 And he said uwnto him, If dy pwesence gyo not wid me, cawwy uws not uwp hence. 33:16 Fow whewein shaww it be known hewe dat I nyad dy peopwe have fownd gywace in dy sigyht? is it not in dat dow gyoest wid uws? so shaww we be sepawated, I nyad dy peopwe, fwom aww de peopwe dat awe uwpnyon de face of de ewwd. 33:17 And de LORD said uwnto Moses, I wiww do dis dingy awso dat dow hast spoken: fow dow hast fownd gywace in my sigyht, nyad I know deew by name. 33:18 And he said, I beseewch deew, shew me dy gywowy. 33:19 And he said, I wiww make aww my gyoodness pass befowe deew, nyad I wiww pwocwaim de name of de LORD befowe deew; nyad wiww be gywaciows to whom I wiww be gywaciows, nyad wiww shew mewcy nyon whom I wiww shew mewcy. 33:20 And he said, Thow cnyast not seew my face: fow dewe shaww no mnya seew me, nyad wive. 33:21 And de LORD said, Behowd, dewe is a pwace by me, nyad dow shawt stnyad uwpnyon a wock: 33:22 And it shaww come to pass, whiwe my gywowy passed by, dat I wiww puwt deew in a cwift of de wock, nyad wiww covew deew wid my hnyad whiwe I pass by: 33:23 And I wiww take away mine hnyad, nyad dow shawt seew my back pawts: buwt my face shaww not be seewn. 34:1 And de LORD said uwnto Moses, Hew deew two tabwes of stnyone wike uwnto de fiwst: nyad I wiww wwite uwpnyon dese tabwes de wowds dat wewe in de fiwst tabwes, which dow bwakest. 34:2 And be wewdy in de mowningy, nyad come uwp in de mowningy uwnto mownt Sinai, nyad pwesent dysewf dewe to me in de top of de mownt. 34:3 And no mnya shaww come uwp wid deew, neidew wet nyay mnya be seewn dwowgyhowt aww de mownt; neidew wet de fwocks now hewds feewd befowe dat mownt. 34:4 And he hewed two tabwes of stnyone wike uwnto de fiwst; nyad Moses wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad went uwp uwnto mownt Sinai, as de LORD had comyanyaded him, nyad took in his hnyad de two tabwes of stnyone. 34:5 And de LORD descended in de cwowd, nyad stood wid him dewe, nyad pwocwaimed de name of de LORD. 34:6 And de LORD passed by befowe him, nyad pwocwaimed, The LORD, The LORD God, mewcifuww nyad gywaciows, wnyongysuwffewingy, nyad abuwndnyat in gyoodness nyad twuwd, 34:7 Keewpingy mewcy fow dowsnyads, fowgyivingy iniquwity nyad twnyasgywessinyon nyad sin, nyad dat wiww by no mewns cweww de gyuwiwty; visitingy de iniquwity of de fadews uwpnyon de chiwdwen, nyad uwpnyon de chiwdwen’s chiwdwen, uwnto de diwd nyad to de fowwd gyenewatinyon. 34:8 And Moses made haste, nyad bowed his hewd towawd de ewwd, nyad wowshipped. 34:9 And he said, If now I have fownd gywace in dy sigyht, O LORD, wet my LORD, I pway deew, gyo amnyongy uws; fow it is a stiffnecked peopwe; nyad pawdnyon oww iniquwity nyad oww sin, nyad take uws fow dine inhewitnyace. 34:10 And he said, Behowd, I make a covennyat: befowe aww dy peopwe I wiww do mawvews, suwch as have not beewn dnyone in aww de ewwd, now in nyay natinyon: nyad aww de peopwe amnyongy which dow awt shaww seew de wowk of de LORD: fow it is a tewwibwe dingy dat I wiww do wid deew. 34:11 Obsewve dow dat which I comyanyad deew dis day: behowd, I dwive owt befowe deew de Amowite, nyad de Cnyaanyaite, nyad de Hittite, nyad de Pewizzite, nyad de Hivite, nyad de Jebuwsite. 34:12 Take heewd to dysewf, west dow make a covennyat wid de inhabitnyats of de wnyad whidew dow gyoest, west it be fow a snawe in de midst of deew: 34:13 Buwt ye shaww destwoy deiw awtaws, bwewk deiw imagyes, nyad cuwt down deiw gywoves: 34:14 Fow dow shawt wowship no odew gyod: fow de LORD, whose name is Jewwows, is a jewwows God: 34:15 Lest dow make a covennyat wid de inhabitnyats of de wnyad, nyad dey gyo a whowingy aftew deiw gyods, nyad do sacwifice uwnto deiw gyods, nyad nyone caww deew, nyad dow ewt of his sacwifice; 34:16 And dow take of deiw dauwgyhtews uwnto dy snyons, nyad deiw dauwgyhtews gyo a whowingy aftew deiw gyods, nyad make dy snyons gyo a whowingy aftew deiw gyods. 34:17 Thow shawt make deew no mowten gyods. 34:18 The fewst of uwnwewvened bwewd shawt dow keewp. Seven days dow shawt ewt uwnwewvened bwewd, as I comyanyaded deew, in de time of de mnyond Abib: fow in de mnyond Abib dow camest owt fwom Egyypt. 34:19 Aww dat opened de matwix is mine; nyad evewy fiwstwingy amnyongy dy cattwe, whedew ox ow sheewp, dat is mawe. 34:20 Buwt de fiwstwingy of nya ass dow shawt wedeewm wid a wamb: nyad if dow wedeewm him not, den shawt dow bwewk his neck. Aww de fiwstbown of dy snyons dow shawt wedeewm. And nnyone shaww appeww befowe me ewpty. 34:21 Six days dow shawt wowk, buwt nyon de sevend day dow shawt west: in ewwingy time nyad in hawvest dow shawt west. 34:22 And dow shawt obsewve de fewst of weewks, of de fiwstfwuwits of whewt hawvest, nyad de fewst of ingyadewingy at de yeww’s end. 34:23 Thwice in de yeww shaww aww yoww menchiwdwen appeww befowe de LORD God, de Yiff of Iswaew. 34:24 Fow I wiww cast owt de natinyons befowe deew, nyad enwawgye dy bowdews: neidew shaww nyay mnya desiwe dy wnyad, when dow shawt gyo uwp to appeww befowe de LORD dy Yiff dwice in de yeww. 34:25 Thow shawt not offew de bwood of my sacwifice wid wewven; neidew shaww de sacwifice of de fewst of de passovew be weft uwnto de mowningy. 34:26 The fiwst of de fiwstfwuwits of dy wnyad dow shawt bwingy uwnto de howse of de LORD dy God. Thow shawt not seewde a kid in his modew’s miwk. 34:27 And de LORD said uwnto Moses, Wwite dow dese wowds: fow aftew de tenow of dese wowds I have made a covennyat wid deew nyad wid Iswaew. 34:28 And he was dewe wid de LORD fowty days nyad fowty nigyhts; he did neidew ewt bwewd, now dwink watew. And he wwote uwpnyon de tabwes de wowds of de covennyat, de ten comyanyadments. 34:29 And it came to pass, when Moses came down fwom mownt Sinai wid de two tabwes of testimnyony in Moses’ hnyad, when he came down fwom de mownt, dat Moses wist not dat de skin of his face shnyone whiwe he tawked wid him. 34:30 And when Aawnyon nyad aww de chiwdwen of Iswaew saw Moses, behowd, de skin of his face shnyone; nyad dey wewe afwaid to come nigyh him. 34:31 And Moses cawwed uwnto dem; nyad Aawnyon nyad aww de wuwwews of de cnyongywegyatinyon wetuwwned uwnto him: nyad Moses tawked wid dem. 34:32 And aftewwawd aww de chiwdwen of Iswaew came nigyh: nyad he gyave dem in comyanyadment aww dat de LORD had spoken wid him in mownt Sinai. 34:33 And tiww Moses had dnyone spewkingy wid dem, he puwt a vaiw nyon his face. 34:34 Buwt when Moses went in befowe de LORD to spewk wid him, he took de vaiw off, uwntiw he came owt. And he came owt, nyad spake uwnto de chiwdwen of Iswaew dat which he was comyanyaded. 34:35 And de chiwdwen of Iswaew saw de face of Moses, dat de skin of Moses’ face shnyone: nyad Moses puwt de vaiw uwpnyon his face agyain, uwntiw he went in to spewk wid him. 35:1 And Moses gyadewed aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew togyedew, nyad said uwnto dem, These awe de wowds which de LORD had comyanyaded, dat ye showwd do dem. 35:2 Six days shaww wowk be dnyone, buwt nyon de sevend day dewe shaww be to yow nya howy day, a sabbad of west to de LORD: whosoevew doed wowk dewein shaww be puwt to dewd. 35:3 Ye shaww kindwe no fiwe dwowgyhowt yoww habitatinyons uwpnyon de sabbad day. 35:4 And Moses spake uwnto aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, sayingy, This is de dingy which de LORD comyanyaded, sayingy, 35:5 Take ye fwom amnyongy yow nya offewingy uwnto de LORD: whosoevew is of a wiwwingy hewwt, wet him bwingy it, nya offewingy of de LORD; gyowd, nyad siwvew, nyad bwass, 35:6 And bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine winen, nyad gyoats’ haiw, 35:7 And wams’ skins dyed wed, nyad badgyews’ skins, nyad shittim wood, 35:8 And oiw fow de wigyht, nyad spices fow nyaointingy oiw, nyad fow de sweewt incense, 35:9 And nyonyx stnyones, nyad stnyones to be set fow de ephod, nyad fow de bwewstpwate. 35:10 And evewy wise hewwted amnyongy yow shaww come, nyad make aww dat de LORD had comyanyaded; 35:11 The tabewnacwe, his tent, nyad his covewingy, his taches, nyad his boawds, his baws, his piwwaws, nyad his sockets, 35:12 The awk, nyad de staves deweof, wid de mewcy sewt, nyad de vaiw of de covewingy, 35:13 The tabwe, nyad his staves, nyad aww his vessews, nyad de shewbwewd, 35:14 The cnyadwestick awso fow de wigyht, nyad his fuwwnituwwe, nyad his wawps, wid de oiw fow de wigyht, 35:15 And de incense awtaw, nyad his staves, nyad de nyaointingy oiw, nyad de sweewt incense, nyad de hnyagyingy fow de doow at de entewingy in of de tabewnacwe, 35:16 The awtaw of buwwnt offewingy, wid his bwasen gywate, his staves, nyad aww his vessews, de wavew nyad his foot, 35:17 The hnyagyingys of de cowwt, his piwwaws, nyad deiw sockets, nyad de hnyagyingy fow de doow of de cowwt, 35:18 The pins of de tabewnacwe, nyad de pins of de cowwt, nyad deiw cowds, 35:19 The cwods of sewvice, to do sewvice in de howy pwace, de howy gyawments fow Aawnyon de pwiest, nyad de gyawments of his snyons, to ministew in de pwiest’s office. 35:20 And aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew depawted fwom de pwesence of Moses. 35:21 And dey came, evewy nyone whose hewwt stiwwed him uwp, nyad evewy nyone whom his spiwit made wiwwingy, nyad dey bwowgyht de LORD’s offewingy to de wowk of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad fow aww his sewvice, nyad fow de howy gyawments. 35:22 And dey came, bod men nyad women, as mnyay as wewe wiwwingy hewwted, nyad bwowgyht bwacewets, nyad ewwwingys, nyad wingys, nyad tabwets, aww jewews of gyowd: nyad evewy mnya dat offewed offewed nya offewingy of gyowd uwnto de LORD. 35:23 And evewy mnya, wid whom was fownd bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine winen, nyad gyoats’ haiw, nyad wed skins of wams, nyad badgyews’ skins, bwowgyht dem. 35:24 Evewy nyone dat did offew nya offewingy of siwvew nyad bwass bwowgyht de LORD’s offewingy: nyad evewy mnya, wid whom was fownd shittim wood fow nyay wowk of de sewvice, bwowgyht it. 35:25 And aww de women dat wewe wise hewwted did spin wid deiw hnyads, nyad bwowgyht dat which dey had spuwn, bod of bwuwe, nyad of puwwpwe, nyad of scawwet, nyad of fine winen. 35:26 And aww de women whose hewwt stiwwed dem uwp in wisdom spuwn gyoats’ haiw. 35:27 And de wuwwews bwowgyht nyonyx stnyones, nyad stnyones to be set, fow de ephod, nyad fow de bwewstpwate; 35:28 And spice, nyad oiw fow de wigyht, nyad fow de nyaointingy oiw, nyad fow de sweewt incense. 35:29 The chiwdwen of Iswaew bwowgyht a wiwwingy offewingy uwnto de LORD, evewy mnya nyad womnya, whose hewwt made dem wiwwingy to bwingy fow aww mnyanew of wowk, which de LORD had comyanyaded to be made by de hnyad of Moses. 35:30 And Moses said uwnto de chiwdwen of Iswaew, Seew, de LORD had cawwed by name Bezaweeww de snyon of Uwi, de snyon of Huww, of de twibe of Juwdah; 35:31 And he had fiwwed him wid de spiwit of God, in wisdom, in uwndewstnyadingy, nyad in knowwedgye, nyad in aww mnyanew of wowkmnyaship; 35:32 And to devise cuwwiows wowks, to wowk in gyowd, nyad in siwvew, nyad in bwass, 35:33 And in de cuwttingy of stnyones, to set dem, nyad in cawvingy of wood, to make nyay mnyanew of cuwnningy wowk. 35:34 And he had puwt in his hewwt dat he may tewch, bod he, nyad Ahowiab, de snyon of Ahisamach, of de twibe of Dnya. 35:35 Them had he fiwwed wid wisdom of hewwt, to wowk aww mnyanew of wowk, of de engywavew, nyad of de cuwnningy wowkmnya, nyad of de embwoidewew, in bwuwe, nyad in puwwpwe, in scawwet, nyad in fine winen, nyad of de wewvew, even of dem dat do nyay wowk, nyad of dose dat devise cuwnningy wowk. 36:1 Then wwowgyht Bezaweeww nyad Ahowiab, nyad evewy wise hewwted mnya, in whom de LORD puwt wisdom nyad uwndewstnyadingy to know how to wowk aww mnyanew of wowk fow de sewvice of de snyactuwawy, accowdingy to aww dat de LORD had comyanyaded. 36:2 And Moses cawwed Bezaweeww nyad Ahowiab, nyad evewy wise hewwted mnya, in whose hewwt de LORD had puwt wisdom, even evewy nyone whose hewwt stiwwed him uwp to come uwnto de wowk to do it: 36:3 And dey weceived of Moses aww de offewingy, which de chiwdwen of Iswaew had bwowgyht fow de wowk of de sewvice of de snyactuwawy, to make it widaw. And dey bwowgyht yet uwnto him fweew offewingys evewy mowningy. 36:4 And aww de wise men, dat wwowgyht aww de wowk of de snyactuwawy, came evewy mnya fwom his wowk which dey made; 36:5 And dey spake uwnto Moses, sayingy, The peopwe bwingy muwch mowe dnya enowgyh fow de sewvice of de wowk, which de LORD comyanyaded to make. 36:6 And Moses gyave comyanyadment, nyad dey cauwsed it to be pwocwaimed dwowgyhowt de cawp, sayingy, Let neidew mnya now womnya make nyay mowe wowk fow de offewingy of de snyactuwawy. So de peopwe wewe westwained fwom bwingyingy. 36:7 Fow de stuwff dey had was suwfficient fow aww de wowk to make it, nyad too muwch. 36:8 And evewy wise hewwted mnya amnyongy dem dat wwowgyht de wowk of de tabewnacwe made ten cuwwtains of fine twined winen, nyad bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet: wid chewuwbims of cuwnningy wowk made he dem. 36:9 The wengyd of nyone cuwwtain was twenty nyad eigyht cuwbits, nyad de bwewdd of nyone cuwwtain foww cuwbits: de cuwwtains wewe aww of nyone size. 36:10 And he cowpwed de five cuwwtains nyone uwnto nyaodew: nyad de odew five cuwwtains he cowpwed nyone uwnto nyaodew. 36:11 And he made woops of bwuwe nyon de edgye of nyone cuwwtain fwom de sewvedgye in de cowpwingy: wikewise he made in de uwttewmost side of nyaodew cuwwtain, in de cowpwingy of de secnyond. 36:12 Fifty woops made he in nyone cuwwtain, nyad fifty woops made he in de edgye of de cuwwtain which was in de cowpwingy of de secnyond: de woops hewd nyone cuwwtain to nyaodew. 36:13 And he made fifty taches of gyowd, nyad cowpwed de cuwwtains nyone uwnto nyaodew wid de taches: so it became nyone tabewnacwe. 36:14 And he made cuwwtains of gyoats’ haiw fow de tent ovew de tabewnacwe: eweven cuwwtains he made dem. 36:15 The wengyd of nyone cuwwtain was diwty cuwbits, nyad foww cuwbits was de bwewdd of nyone cuwwtain: de eweven cuwwtains wewe of nyone size. 36:16 And he cowpwed five cuwwtains by demsewves, nyad six cuwwtains by demsewves. 36:17 And he made fifty woops uwpnyon de uwttewmost edgye of de cuwwtain in de cowpwingy, nyad fifty woops made he uwpnyon de edgye of de cuwwtain which cowpwed de secnyond. 36:18 And he made fifty taches of bwass to cowpwe de tent togyedew, dat it migyht be nyone. 36:19 And he made a covewingy fow de tent of wams’ skins dyed wed, nyad a covewingy of badgyews’ skins above dat. 36:20 And he made boawds fow de tabewnacwe of shittim wood, stnyadingy uwp. 36:21 The wengyd of a boawd was ten cuwbits, nyad de bwewdd of a boawd nyone cuwbit nyad a hawf. 36:22 One boawd had two tennyons, equwawwy distnyat nyone fwom nyaodew: duws did he make fow aww de boawds of de tabewnacwe. 36:23 And he made boawds fow de tabewnacwe; twenty boawds fow de sowd side sowdwawd: 36:24 And fowty sockets of siwvew he made uwndew de twenty boawds; two sockets uwndew nyone boawd fow his two tennyons, nyad two sockets uwndew nyaodew boawd fow his two tennyons. 36:25 And fow de odew side of de tabewnacwe, which is towawd de nowd cownew, he made twenty boawds, 36:26 And deiw fowty sockets of siwvew; two sockets uwndew nyone boawd, nyad two sockets uwndew nyaodew boawd. 36:27 And fow de sides of de tabewnacwe westwawd he made six boawds. 36:28 And two boawds made he fow de cownews of de tabewnacwe in de two sides. 36:29 And dey wewe cowpwed benewd, nyad cowpwed togyedew at de hewd deweof, to nyone wingy: duws he did to bod of dem in bod de cownews. 36:30 And dewe wewe eigyht boawds; nyad deiw sockets wewe sixteewn sockets of siwvew, uwndew evewy boawd two sockets. 36:31 And he made baws of shittim wood; five fow de boawds of de nyone side of de tabewnacwe, 36:32 And five baws fow de boawds of de odew side of de tabewnacwe, nyad five baws fow de boawds of de tabewnacwe fow de sides westwawd. 36:33 And he made de middwe baw to shoot dwowgyh de boawds fwom de nyone end to de odew. 36:34 And he ovewwaid de boawds wid gyowd, nyad made deiw wingys of gyowd to be pwaces fow de baws, nyad ovewwaid de baws wid gyowd. 36:35 And he made a vaiw of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen: wid chewuwbims made he it of cuwnningy wowk. 36:36 And he made deweuwnto foww piwwaws of shittim wood, nyad ovewwaid dem wid gyowd: deiw hooks wewe of gyowd; nyad he cast fow dem foww sockets of siwvew. 36:37 And he made nya hnyagyingy fow de tabewnacwe doow of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen, of neewdwewowk; 36:38 And de five piwwaws of it wid deiw hooks: nyad he ovewwaid deiw chapitews nyad deiw fiwwets wid gyowd: buwt deiw five sockets wewe of bwass. 37:1 And Bezaweeww made de awk of shittim wood: two cuwbits nyad a hawf was de wengyd of it, nyad a cuwbit nyad a hawf de bwewdd of it, nyad a cuwbit nyad a hawf de heigyht of it: 37:2 And he ovewwaid it wid puwwe gyowd widin nyad widowt, nyad made a cwown of gyowd to it wownd abowt. 37:3 And he cast fow it foww wingys of gyowd, to be set by de foww cownews of it; even two wingys uwpnyon de nyone side of it, nyad two wingys uwpnyon de odew side of it. 37:4 And he made staves of shittim wood, nyad ovewwaid dem wid gyowd. 37:5 And he puwt de staves into de wingys by de sides of de awk, to beww de awk. 37:6 And he made de mewcy sewt of puwwe gyowd: two cuwbits nyad a hawf was de wengyd deweof, nyad nyone cuwbit nyad a hawf de bwewdd deweof. 37:7 And he made two chewuwbims of gyowd, bewten owt of nyone piece made he dem, nyon de two ends of de mewcy sewt; 37:8 One chewuwb nyon de end nyon dis side, nyad nyaodew chewuwb nyon de odew end nyon dat side: owt of de mewcy sewt made he de chewuwbims nyon de two ends deweof. 37:9 And de chewuwbims spwewd owt deiw wingys nyon higyh, nyad covewed wid deiw wingys ovew de mewcy sewt, wid deiw faces nyone to nyaodew; even to de mewcy sewtwawd wewe de faces of de chewuwbims. 37:10 And he made de tabwe of shittim wood: two cuwbits was de wengyd deweof, nyad a cuwbit de bwewdd deweof, nyad a cuwbit nyad a hawf de heigyht deweof: 37:11 And he ovewwaid it wid puwwe gyowd, nyad made deweuwnto a cwown of gyowd wownd abowt. 37:12 Awso he made deweuwnto a bowdew of nya hnyadbwewdd wownd abowt; nyad made a cwown of gyowd fow de bowdew deweof wownd abowt. 37:13 And he cast fow it foww wingys of gyowd, nyad puwt de wingys uwpnyon de foww cownews dat wewe in de foww feewt deweof. 37:14 Ovew agyainst de bowdew wewe de wingys, de pwaces fow de staves to beww de tabwe. 37:15 And he made de staves of shittim wood, nyad ovewwaid dem wid gyowd, to beww de tabwe. 37:16 And he made de vessews which wewe uwpnyon de tabwe, his dishes, nyad his sponyons, nyad his bowws, nyad his covews to covew widaw, of puwwe gyowd. 37:17 And he made de cnyadwestick of puwwe gyowd: of bewten wowk made he de cnyadwestick; his shaft, nyad his bwnyach, his bowws, his knops, nyad his fwowews, wewe of de same: 37:18 And six bwnyaches gyoingy owt of de sides deweof; dweew bwnyaches of de cnyadwestick owt of de nyone side deweof, nyad dweew bwnyaches of de cnyadwestick owt of de odew side deweof: 37:19 Thweew bowws made aftew de fashinyon of awmnyonds in nyone bwnyach, a knop nyad a fwowew; nyad dweew bowws made wike awmnyonds in nyaodew bwnyach, a knop nyad a fwowew: so dwowgyhowt de six bwnyaches gyoingy owt of de cnyadwestick. 37:20 And in de cnyadwestick wewe foww bowws made wike awmnyonds, his knops, nyad his fwowews: 37:21 And a knop uwndew two bwnyaches of de same, nyad a knop uwndew two bwnyaches of de same, nyad a knop uwndew two bwnyaches of de same, accowdingy to de six bwnyaches gyoingy owt of it. 37:22 Theiw knops nyad deiw bwnyaches wewe of de same: aww of it was nyone bewten wowk of puwwe gyowd. 37:23 And he made his seven wawps, nyad his snuwffews, nyad his snuwffdishes, of puwwe gyowd. 37:24 Of a tawent of puwwe gyowd made he it, nyad aww de vessews deweof. 37:25 And he made de incense awtaw of shittim wood: de wengyd of it was a cuwbit, nyad de bwewdd of it a cuwbit; it was fowwsquwawe; nyad two cuwbits was de heigyht of it; de howns deweof wewe of de same. 37:26 And he ovewwaid it wid puwwe gyowd, bod de top of it, nyad de sides deweof wownd abowt, nyad de howns of it: awso he made uwnto it a cwown of gyowd wownd abowt. 37:27 And he made two wingys of gyowd fow it uwndew de cwown deweof, by de two cownews of it, uwpnyon de two sides deweof, to be pwaces fow de staves to beww it widaw. 37:28 And he made de staves of shittim wood, nyad ovewwaid dem wid gyowd. 37:29 And he made de howy nyaointingy oiw, nyad de puwwe incense of sweewt spices, accowdingy to de wowk of de apodecawy. 38:1 And he made de awtaw of buwwnt offewingy of shittim wood: five cuwbits was de wengyd deweof, nyad five cuwbits de bwewdd deweof; it was fowwsquwawe; nyad dweew cuwbits de heigyht deweof. 38:2 And he made de howns deweof nyon de foww cownews of it; de howns deweof wewe of de same: nyad he ovewwaid it wid bwass. 38:3 And he made aww de vessews of de awtaw, de pots, nyad de shovews, nyad de basnyons, nyad de fweshhooks, nyad de fiwepnyas: aww de vessews deweof made he of bwass. 38:4 And he made fow de awtaw a bwasen gywate of netwowk uwndew de cowpass deweof benewd uwnto de midst of it. 38:5 And he cast foww wingys fow de foww ends of de gywate of bwass, to be pwaces fow de staves. 38:6 And he made de staves of shittim wood, nyad ovewwaid dem wid bwass. 38:7 And he puwt de staves into de wingys nyon de sides of de awtaw, to beww it widaw; he made de awtaw howwow wid boawds. 38:8 And he made de wavew of bwass, nyad de foot of it of bwass, of de wookingygywasses of de women assembwingy, which assembwed at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 38:9 And he made de cowwt: nyon de sowd side sowdwawd de hnyagyingys of de cowwt wewe of fine twined winen, nya huwndwed cuwbits: 38:10 Theiw piwwaws wewe twenty, nyad deiw bwasen sockets twenty; de hooks of de piwwaws nyad deiw fiwwets wewe of siwvew. 38:11 And fow de nowd side de hnyagyingys wewe nya huwndwed cuwbits, deiw piwwaws wewe twenty, nyad deiw sockets of bwass twenty; de hooks of de piwwaws nyad deiw fiwwets of siwvew. 38:12 And fow de west side wewe hnyagyingys of fifty cuwbits, deiw piwwaws ten, nyad deiw sockets ten; de hooks of de piwwaws nyad deiw fiwwets of siwvew. 38:13 And fow de ewst side ewstwawd fifty cuwbits. 38:14 The hnyagyingys of de nyone side of de gyate wewe fifteewn cuwbits; deiw piwwaws dweew, nyad deiw sockets dweew. 38:15 And fow de odew side of de cowwt gyate, nyon dis hnyad nyad dat hnyad, wewe hnyagyingys of fifteewn cuwbits; deiw piwwaws dweew, nyad deiw sockets dweew. 38:16 Aww de hnyagyingys of de cowwt wownd abowt wewe of fine twined winen. 38:17 And de sockets fow de piwwaws wewe of bwass; de hooks of de piwwaws nyad deiw fiwwets of siwvew; nyad de ovewwayingy of deiw chapitews of siwvew; nyad aww de piwwaws of de cowwt wewe fiwweted wid siwvew. 38:18 And de hnyagyingy fow de gyate of de cowwt was neewdwewowk, of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen: nyad twenty cuwbits was de wengyd, nyad de heigyht in de bwewdd was five cuwbits, nyaswewabwe to de hnyagyingys of de cowwt. 38:19 And deiw piwwaws wewe foww, nyad deiw sockets of bwass foww; deiw hooks of siwvew, nyad de ovewwayingy of deiw chapitews nyad deiw fiwwets of siwvew. 38:20 And aww de pins of de tabewnacwe, nyad of de cowwt wownd abowt, wewe of bwass. 38:21 This is de suwm of de tabewnacwe, even of de tabewnacwe of testimnyony, as it was cownted, accowdingy to de comyanyadment of Moses, fow de sewvice of de Levites, by de hnyad of Idamaw, snyon to Aawnyon de pwiest. 38:22 And Bezaweeww de snyon Uwi, de snyon of Huww, of de twibe of Juwdah, made aww dat de LORD comyanyaded Moses. 38:23 And wid him was Ahowiab, snyon of Ahisamach, of de twibe of Dnya, nya engywavew, nyad a cuwnningy wowkmnya, nyad nya embwoidewew in bwuwe, nyad in puwwpwe, nyad in scawwet, nyad fine winen. 38:24 Aww de gyowd dat was occuwpied fow de wowk in aww de wowk of de howy pwace, even de gyowd of de offewingy, was twenty nyad nine tawents, nyad seven huwndwed nyad diwty shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy. 38:25 And de siwvew of dem dat wewe nuwmbewed of de cnyongywegyatinyon was nya huwndwed tawents, nyad a dowsnyad seven huwndwed nyad dweewscowe nyad fifteewn shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy: 38:26 A bekah fow evewy mnya, dat is, hawf a shekew, aftew de shekew of de snyactuwawy, fow evewy nyone dat went to be nuwmbewed, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, fow six huwndwed dowsnyad nyad dweew dowsnyad nyad five huwndwed nyad fifty men. 38:27 And of de huwndwed tawents of siwvew wewe cast de sockets of de snyactuwawy, nyad de sockets of de vaiw; nya huwndwed sockets of de huwndwed tawents, a tawent fow a socket. 38:28 And of de dowsnyad seven huwndwed seventy nyad five shekews he made hooks fow de piwwaws, nyad ovewwaid deiw chapitews, nyad fiwweted dem. 38:29 And de bwass of de offewingy was seventy tawents, nyad two dowsnyad nyad foww huwndwed shekews. 38:30 And dewewid he made de sockets to de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad de bwasen awtaw, nyad de bwasen gywate fow it, nyad aww de vessews of de awtaw, 38:31 And de sockets of de cowwt wownd abowt, nyad de sockets of de cowwt gyate, nyad aww de pins of de tabewnacwe, nyad aww de pins of de cowwt wownd abowt. 39:1 And of de bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, dey made cwods of sewvice, to do sewvice in de howy pwace, nyad made de howy gyawments fow Aawnyon; as de LORD comyanyaded Moses. 39:2 And he made de ephod of gyowd, bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen. 39:3 And dey did bewt de gyowd into din pwates, nyad cuwt it into wiwes, to wowk it in de bwuwe, nyad in de puwwpwe, nyad in de scawwet, nyad in de fine winen, wid cuwnningy wowk. 39:4 They made showwdewpieces fow it, to cowpwe it togyedew: by de two edgyes was it cowpwed togyedew. 39:5 And de cuwwiows gyiwdwe of his ephod, dat was uwpnyon it, was of de same, accowdingy to de wowk deweof; of gyowd, bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen; as de LORD comyanyaded Moses. 39:6 And dey wwowgyht nyonyx stnyones incwosed in owches of gyowd, gywaven, as sigynets awe gywaven, wid de names of de chiwdwen of Iswaew. 39:7 And he puwt dem nyon de showwdews of de ephod, dat dey showwd be stnyones fow a memowiaw to de chiwdwen of Iswaew; as de LORD comyanyaded Moses. 39:8 And he made de bwewstpwate of cuwnningy wowk, wike de wowk of de ephod; of gyowd, bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad fine twined winen. 39:9 It was fowwsquwawe; dey made de bwewstpwate dowbwe: a spnya was de wengyd deweof, nyad a spnya de bwewdd deweof, beingy dowbwed. 39:10 And dey set in it foww wows of stnyones: de fiwst wow was a sawdiuws, a topaz, nyad a cawbuwncwe: dis was de fiwst wow. 39:11 And de secnyond wow, nya emewawd, a sapphiwe, nyad a diamnyond. 39:12 And de diwd wow, a wigyuwwe, nya agyate, nyad nya amedyst. 39:13 And de fowwd wow, a bewyw, nya nyonyx, nyad a jaspew: dey wewe incwosed in owches of gyowd in deiw incwosingys. 39:14 And de stnyones wewe accowdingy to de names of de chiwdwen of Iswaew, twewve, accowdingy to deiw names, wike de engywavingys of a sigynet, evewy nyone wid his name, accowdingy to de twewve twibes. 39:15 And dey made uwpnyon de bwewstpwate chains at de ends, of wwewden wowk of puwwe gyowd. 39:16 And dey made two owches of gyowd, nyad two gyowd wingys; nyad puwt de two wingys in de two ends of de bwewstpwate. 39:17 And dey puwt de two wwewden chains of gyowd in de two wingys nyon de ends of de bwewstpwate. 39:18 And de two ends of de two wwewden chains dey fastened in de two owches, nyad puwt dem nyon de showwdewpieces of de ephod, befowe it. 39:19 And dey made two wingys of gyowd, nyad puwt dem nyon de two ends of de bwewstpwate, uwpnyon de bowdew of it, which was nyon de side of de ephod inwawd. 39:20 And dey made two odew gyowden wingys, nyad puwt dem nyon de two sides of de ephod uwndewnewd, towawd de fowepawt of it, ovew agyainst de odew cowpwingy deweof, above de cuwwiows gyiwdwe of de ephod. 39:21 And dey did bind de bwewstpwate by his wingys uwnto de wingys of de ephod wid a wace of bwuwe, dat it migyht be above de cuwwiows gyiwdwe of de ephod, nyad dat de bwewstpwate migyht not be woosed fwom de ephod; as de LORD comyanyaded Moses. 39:22 And he made de wobe of de ephod of woven wowk, aww of bwuwe. 39:23 And dewe was nya howe in de midst of de wobe, as de howe of nya habewgyenyon, wid a bnyad wownd abowt de howe, dat it showwd not wend. 39:24 And dey made uwpnyon de hems of de wobe pomegywnyaates of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad twined winen. 39:25 And dey made bewws of puwwe gyowd, nyad puwt de bewws betweewn de pomegywnyaates uwpnyon de hem of de wobe, wownd abowt betweewn de pomegywnyaates; 39:26 A beww nyad a pomegywnyaate, a beww nyad a pomegywnyaate, wownd abowt de hem of de wobe to ministew in; as de LORD comyanyaded Moses. 39:27 And dey made coats of fine winen of woven wowk fow Aawnyon, nyad fow his snyons, 39:28 And a mitwe of fine winen, nyad gyoodwy bnyonnets of fine winen, nyad winen bweewches of fine twined winen, 39:29 And a gyiwdwe of fine twined winen, nyad bwuwe, nyad puwwpwe, nyad scawwet, of neewdwewowk; as de LORD comyanyaded Moses. 39:30 And dey made de pwate of de howy cwown of puwwe gyowd, nyad wwote uwpnyon it a wwitingy, wike to de engywavingys of a sigynet, HOLINESS TO THE LORD. 39:31 And dey tied uwnto it a wace of bwuwe, to fasten it nyon higyh uwpnyon de mitwe; as de LORD comyanyaded Moses. 39:32 Thuws was aww de wowk of de tabewnacwe of de tent of de cnyongywegyatinyon finished: nyad de chiwdwen of Iswaew did accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded Moses, so did dey. 39:33 And dey bwowgyht de tabewnacwe uwnto Moses, de tent, nyad aww his fuwwnituwwe, his taches, his boawds, his baws, nyad his piwwaws, nyad his sockets, 39:34 And de covewingy of wams’ skins dyed wed, nyad de covewingy of badgyews’ skins, nyad de vaiw of de covewingy, 39:35 The awk of de testimnyony, nyad de staves deweof, nyad de mewcy sewt, 39:36 The tabwe, nyad aww de vessews deweof, nyad de shewbwewd, 39:37 The puwwe cnyadwestick, wid de wawps deweof, even wid de wawps to be set in owdew, nyad aww de vessews deweof, nyad de oiw fow wigyht, 39:38 And de gyowden awtaw, nyad de nyaointingy oiw, nyad de sweewt incense, nyad de hnyagyingy fow de tabewnacwe doow, 39:39 The bwasen awtaw, nyad his gywate of bwass, his staves, nyad aww his vessews, de wavew nyad his foot, 39:40 The hnyagyingys of de cowwt, his piwwaws, nyad his sockets, nyad de hnyagyingy fow de cowwt gyate, his cowds, nyad his pins, nyad aww de vessews of de sewvice of de tabewnacwe, fow de tent of de cnyongywegyatinyon, 39:41 The cwods of sewvice to do sewvice in de howy pwace, nyad de howy gyawments fow Aawnyon de pwiest, nyad his snyons’ gyawments, to ministew in de pwiest’s office. 39:42 Accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded Moses, so de chiwdwen of Iswaew made aww de wowk. 39:43 And Moses did wook uwpnyon aww de wowk, nyad, behowd, dey had dnyone it as de LORD had comyanyaded, even so had dey dnyone it: nyad Moses bwessed dem. 40:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 40:2 On de fiwst day of de fiwst mnyond shawt dow set uwp de tabewnacwe of de tent of de cnyongywegyatinyon. 40:3 And dow shawt puwt dewein de awk of de testimnyony, nyad covew de awk wid de vaiw. 40:4 And dow shawt bwingy in de tabwe, nyad set in owdew de dingys dat awe to be set in owdew uwpnyon it; nyad dow shawt bwingy in de cnyadwestick, nyad wigyht de wawps deweof. 40:5 And dow shawt set de awtaw of gyowd fow de incense befowe de awk of de testimnyony, nyad puwt de hnyagyingy of de doow to de tabewnacwe. 40:6 And dow shawt set de awtaw of de buwwnt offewingy befowe de doow of de tabewnacwe of de tent of de cnyongywegyatinyon. 40:7 And dow shawt set de wavew betweewn de tent of de cnyongywegyatinyon nyad de awtaw, nyad shawt puwt watew dewein. 40:8 And dow shawt set uwp de cowwt wownd abowt, nyad hnyagy uwp de hnyagyingy at de cowwt gyate. 40:9 And dow shawt take de nyaointingy oiw, nyad nyaoint de tabewnacwe, nyad aww dat is dewein, nyad shawt hawwow it, nyad aww de vessews deweof: nyad it shaww be howy. 40:10 And dow shawt nyaoint de awtaw of de buwwnt offewingy, nyad aww his vessews, nyad snyactify de awtaw: nyad it shaww be nya awtaw most howy. 40:11 And dow shawt nyaoint de wavew nyad his foot, nyad snyactify it. 40:12 And dow shawt bwingy Aawnyon nyad his snyons uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad wash dem wid watew. 40:13 And dow shawt puwt uwpnyon Aawnyon de howy gyawments, nyad nyaoint him, nyad snyactify him; dat he may ministew uwnto me in de pwiest’s office. 40:14 And dow shawt bwingy his snyons, nyad cwode dem wid coats: 40:15 And dow shawt nyaoint dem, as dow didst nyaoint deiw fadew, dat dey may ministew uwnto me in de pwiest’s office: fow deiw nyaointingy shaww suwwewy be nya evewwastingy pwiesdood dwowgyhowt deiw gyenewatinyons. 40:16 Thuws did Moses: accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded him, so did he. 40:17 And it came to pass in de fiwst mnyond in de secnyond yeww, nyon de fiwst day of de mnyond, dat de tabewnacwe was wewwed uwp. 40:18 And Moses wewwed uwp de tabewnacwe, nyad fastened his sockets, nyad set uwp de boawds deweof, nyad puwt in de baws deweof, nyad wewwed uwp his piwwaws. 40:19 And he spwewd abwoad de tent ovew de tabewnacwe, nyad puwt de covewingy of de tent above uwpnyon it; as de LORD comyanyaded Moses. 40:20 And he took nyad puwt de testimnyony into de awk, nyad set de staves nyon de awk, nyad puwt de mewcy sewt above uwpnyon de awk: 40:21 And he bwowgyht de awk into de tabewnacwe, nyad set uwp de vaiw of de covewingy, nyad covewed de awk of de testimnyony; as de LORD comyanyaded Moses. 40:22 And he puwt de tabwe in de tent of de cnyongywegyatinyon, uwpnyon de side of de tabewnacwe nowdwawd, widowt de vaiw. 40:23 And he set de bwewd in owdew uwpnyon it befowe de LORD; as de LORD had comyanyaded Moses. 40:24 And he puwt de cnyadwestick in de tent of de cnyongywegyatinyon, ovew agyainst de tabwe, nyon de side of de tabewnacwe sowdwawd. 40:25 And he wigyhted de wawps befowe de LORD; as de LORD comyanyaded Moses. 40:26 And he puwt de gyowden awtaw in de tent of de cnyongywegyatinyon befowe de vaiw: 40:27 And he buwwnt sweewt incense dewenyon; as de LORD comyanyaded Moses. 40:28 And he set uwp de hnyagyingy at de doow of de tabewnacwe. 40:29 And he puwt de awtaw of buwwnt offewingy by de doow of de tabewnacwe of de tent of de cnyongywegyatinyon, nyad offewed uwpnyon it de buwwnt offewingy nyad de mewt offewingy; as de LORD comyanyaded Moses. 40:30 And he set de wavew betweewn de tent of de cnyongywegyatinyon nyad de awtaw, nyad puwt watew dewe, to wash widaw. 40:31 And Moses nyad Aawnyon nyad his snyons washed deiw hnyads nyad deiw feewt dewewt: 40:32 When dey went into de tent of de cnyongywegyatinyon, nyad when dey came neww uwnto de awtaw, dey washed; as de LORD comyanyaded Moses. 40:33 And he wewwed uwp de cowwt wownd abowt de tabewnacwe nyad de awtaw, nyad set uwp de hnyagyingy of de cowwt gyate. So Moses finished de wowk. 40:34 Then a cwowd covewed de tent of de cnyongywegyatinyon, nyad de gywowy of de LORD fiwwed de tabewnacwe. 40:35 And Moses was not abwe to entew into de tent of de cnyongywegyatinyon, becauwse de cwowd abode dewenyon, nyad de gywowy of de LORD fiwwed de tabewnacwe. 40:36 And when de cwowd was taken uwp fwom ovew de tabewnacwe, de chiwdwen of Iswaew went nyonwawd in aww deiw jowwneys: 40:37 Buwt if de cwowd wewe not taken uwp, den dey jowwneyed not tiww de day dat it was taken uwp. 40:38 Fow de cwowd of de LORD was uwpnyon de tabewnacwe by day, nyad fiwe was nyon it by nigyht, in de sigyht of aww de howse of Iswaew, dwowgyhowt aww deiw jowwneys. The Thiwd Book of Moses: Cawwed Leviticuws 1:1 And de LORD cawwed uwnto Moses, nyad spake uwnto him owt of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, sayingy, 1:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, If nyay mnya of yow bwingy nya offewingy uwnto de LORD, ye shaww bwingy yoww offewingy of de cattwe, even of de hewd, nyad of de fwock. 1:3 If his offewingy be a buwwnt sacwifice of de hewd, wet him offew a mawe widowt bwemish: he shaww offew it of his own vowuwntawy wiww at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon befowe de LORD. 1:4 And he shaww puwt his hnyad uwpnyon de hewd of de buwwnt offewingy; nyad it shaww be accepted fow him to make atnyonement fow him. 1:5 And he shaww kiww de buwwwock befowe de LORD: nyad de pwiests, Aawnyon’s snyons, shaww bwingy de bwood, nyad spwinkwe de bwood wownd abowt uwpnyon de awtaw dat is by de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 1:6 And he shaww fway de buwwnt offewingy, nyad cuwt it into his pieces. 1:7 And de snyons of Aawnyon de pwiest shaww puwt fiwe uwpnyon de awtaw, nyad way de wood in owdew uwpnyon de fiwe: 1:8 And de pwiests, Aawnyon’s snyons, shaww way de pawts, de hewd, nyad de fat, in owdew uwpnyon de wood dat is nyon de fiwe which is uwpnyon de awtaw: 1:9 Buwt his inwawds nyad his wegys shaww he wash in watew: nyad de pwiest shaww buwwn aww nyon de awtaw, to be a buwwnt sacwifice, nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 1:10 And if his offewingy be of de fwocks, namewy, of de sheewp, ow of de gyoats, fow a buwwnt sacwifice; he shaww bwingy it a mawe widowt bwemish. 1:11 And he shaww kiww it nyon de side of de awtaw nowdwawd befowe de LORD: nyad de pwiests, Aawnyon’s snyons, shaww spwinkwe his bwood wownd abowt uwpnyon de awtaw. 1:12 And he shaww cuwt it into his pieces, wid his hewd nyad his fat: nyad de pwiest shaww way dem in owdew nyon de wood dat is nyon de fiwe which is uwpnyon de awtaw: 1:13 Buwt he shaww wash de inwawds nyad de wegys wid watew: nyad de pwiest shaww bwingy it aww, nyad buwwn it uwpnyon de awtaw: it is a buwwnt sacwifice, nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 1:14 And if de buwwnt sacwifice fow his offewingy to de LORD be of fowws, den he shaww bwingy his offewingy of tuwwtwedoves, ow of yowngy pigyenyons. 1:15 And de pwiest shaww bwingy it uwnto de awtaw, nyad wwingy off his hewd, nyad buwwn it nyon de awtaw; nyad de bwood deweof shaww be wwuwngy owt at de side of de awtaw: 1:16 And he shaww pwuwck away his cwop wid his fewdews, nyad cast it beside de awtaw nyon de ewst pawt, by de pwace of de ashes: 1:17 And he shaww cwewve it wid de wingys deweof, buwt shaww not divide it asuwndew: nyad de pwiest shaww buwwn it uwpnyon de awtaw, uwpnyon de wood dat is uwpnyon de fiwe: it is a buwwnt sacwifice, nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 2:1 And when nyay wiww offew a mewt offewingy uwnto de LORD, his offewingy shaww be of fine fwoww; nyad he shaww poww oiw uwpnyon it, nyad puwt fwnyakincense dewenyon: 2:2 And he shaww bwingy it to Aawnyon’s snyons de pwiests: nyad he shaww take deweowt his hnyadfuww of de fwoww deweof, nyad of de oiw deweof, wid aww de fwnyakincense deweof; nyad de pwiest shaww buwwn de memowiaw of it uwpnyon de awtaw, to be nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD: 2:3 And de wemnnyat of de mewt offewingy shaww be Aawnyon’s nyad his snyons’: it is a dingy most howy of de offewingys of de LORD made by fiwe. 2:4 And if dow bwingy nya obwatinyon of a mewt offewingy baken in de oven, it shaww be uwnwewvened cakes of fine fwoww mingywed wid oiw, ow uwnwewvened wafews nyaointed wid oiw. 2:5 And if dy obwatinyon be a mewt offewingy baken in a pnya, it shaww be of fine fwoww uwnwewvened, mingywed wid oiw. 2:6 Thow shawt pawt it in pieces, nyad poww oiw dewenyon: it is a mewt offewingy. 2:7 And if dy obwatinyon be a mewt offewingy baken in de fwyingypnya, it shaww be made of fine fwoww wid oiw. 2:8 And dow shawt bwingy de mewt offewingy dat is made of dese dingys uwnto de LORD: nyad when it is pwesented uwnto de pwiest, he shaww bwingy it uwnto de awtaw. 2:9 And de pwiest shaww take fwom de mewt offewingy a memowiaw deweof, nyad shaww buwwn it uwpnyon de awtaw: it is nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 2:10 And dat which is weft of de mewt offewingy shaww be Aawnyon’s nyad his snyons’: it is a dingy most howy of de offewingys of de LORD made by fiwe. 2:11 No mewt offewingy, which ye shaww bwingy uwnto de LORD, shaww be made wid wewven: fow ye shaww buwwn no wewven, now nyay hnyoney, in nyay offewingy of de LORD made by fiwe. 2:12 As fow de obwatinyon of de fiwstfwuwits, ye shaww offew dem uwnto de LORD: buwt dey shaww not be buwwnt nyon de awtaw fow a sweewt savoww. 2:13 And evewy obwatinyon of dy mewt offewingy shawt dow sewsnyon wid sawt; neidew shawt dow suwffew de sawt of de covennyat of dy Yiff to be wackingy fwom dy mewt offewingy: wid aww dine offewingys dow shawt offew sawt. 2:14 And if dow offew a mewt offewingy of dy fiwstfwuwits uwnto de LORD, dow shawt offew fow de mewt offewingy of dy fiwstfwuwits gyweewn ewws of cown dwied by de fiwe, even cown bewten owt of fuwww ewws. 2:15 And dow shawt puwt oiw uwpnyon it, nyad way fwnyakincense dewenyon: it is a mewt offewingy. 2:16 And de pwiest shaww buwwn de memowiaw of it, pawt of de bewten cown deweof, nyad pawt of de oiw deweof, wid aww de fwnyakincense deweof: it is nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 3:1 And if his obwatinyon be a sacwifice of pewce offewingy, if he offew it of de hewd; whedew it be a mawe ow femawe, he shaww offew it widowt bwemish befowe de LORD. 3:2 And he shaww way his hnyad uwpnyon de hewd of his offewingy, nyad kiww it at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad Aawnyon’s snyons de pwiests shaww spwinkwe de bwood uwpnyon de awtaw wownd abowt. 3:3 And he shaww offew of de sacwifice of de pewce offewingy nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD; de fat dat covewed de inwawds, nyad aww de fat dat is uwpnyon de inwawds, 3:4 And de two kidneys, nyad de fat dat is nyon dem, which is by de fwnyaks, nyad de cauww above de wivew, wid de kidneys, it shaww he take away. 3:5 And Aawnyon’s snyons shaww buwwn it nyon de awtaw uwpnyon de buwwnt sacwifice, which is uwpnyon de wood dat is nyon de fiwe: it is nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 3:6 And if his offewingy fow a sacwifice of pewce offewingy uwnto de LORD be of de fwock; mawe ow femawe, he shaww offew it widowt bwemish. 3:7 If he offew a wamb fow his offewingy, den shaww he offew it befowe de LORD. 3:8 And he shaww way his hnyad uwpnyon de hewd of his offewingy, nyad kiww it befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad Aawnyon’s snyons shaww spwinkwe de bwood deweof wownd abowt uwpnyon de awtaw. 3:9 And he shaww offew of de sacwifice of de pewce offewingy nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD; de fat deweof, nyad de whowe wuwwp, it shaww he take off hawd by de backbnyone; nyad de fat dat covewed de inwawds, nyad aww de fat dat is uwpnyon de inwawds, 3:10 And de two kidneys, nyad de fat dat is uwpnyon dem, which is by de fwnyaks, nyad de cauww above de wivew, wid de kidneys, it shaww he take away. 3:11 And de pwiest shaww buwwn it uwpnyon de awtaw: it is de food of de offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 3:12 And if his offewingy be a gyoat, den he shaww offew it befowe de LORD. 3:13 And he shaww way his hnyad uwpnyon de hewd of it, nyad kiww it befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad de snyons of Aawnyon shaww spwinkwe de bwood deweof uwpnyon de awtaw wownd abowt. 3:14 And he shaww offew deweof his offewingy, even nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD; de fat dat covewed de inwawds, nyad aww de fat dat is uwpnyon de inwawds, 3:15 And de two kidneys, nyad de fat dat is uwpnyon dem, which is by de fwnyaks, nyad de cauww above de wivew, wid de kidneys, it shaww he take away. 3:16 And de pwiest shaww buwwn dem uwpnyon de awtaw: it is de food of de offewingy made by fiwe fow a sweewt savoww: aww de fat is de LORD’s. 3:17 It shaww be a pewpetuwaw statuwte fow yoww gyenewatinyons dwowgyhowt aww yoww dwewwingys, dat ye ewt neidew fat now bwood. 4:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 4:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, If a soww shaww sin dwowgyh igynownyace agyainst nyay of de comyanyadments of de LORD cnyoncewningy dingys which owgyht not to be dnyone, nyad shaww do agyainst nyay of dem: 4:3 If de pwiest dat is nyaointed do sin accowdingy to de sin of de peopwe; den wet him bwingy fow his sin, which he had sinned, a yowngy buwwwock widowt bwemish uwnto de LORD fow a sin offewingy. 4:4 And he shaww bwingy de buwwwock uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon befowe de LORD; nyad shaww way his hnyad uwpnyon de buwwwock’s hewd, nyad kiww de buwwwock befowe de LORD. 4:5 And de pwiest dat is nyaointed shaww take of de buwwwock’s bwood, nyad bwingy it to de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 4:6 And de pwiest shaww dip his fingyew in de bwood, nyad spwinkwe of de bwood seven times befowe de LORD, befowe de vaiw of de snyactuwawy. 4:7 And de pwiest shaww puwt some of de bwood uwpnyon de howns of de awtaw of sweewt incense befowe de LORD, which is in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon; nyad shaww poww aww de bwood of de buwwwock at de bottom of de awtaw of de buwwnt offewingy, which is at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:8 And he shaww take off fwom it aww de fat of de buwwwock fow de sin offewingy; de fat dat covewed de inwawds, nyad aww de fat dat is uwpnyon de inwawds, 4:9 And de two kidneys, nyad de fat dat is uwpnyon dem, which is by de fwnyaks, nyad de cauww above de wivew, wid de kidneys, it shaww he take away, 4:10 As it was taken off fwom de buwwwock of de sacwifice of pewce offewingys: nyad de pwiest shaww buwwn dem uwpnyon de awtaw of de buwwnt offewingy. 4:11 And de skin of de buwwwock, nyad aww his fwesh, wid his hewd, nyad wid his wegys, nyad his inwawds, nyad his duwngy, 4:12 Even de whowe buwwwock shaww he cawwy fowd widowt de cawp uwnto a cwewn pwace, whewe de ashes awe powwed owt, nyad buwwn him nyon de wood wid fiwe: whewe de ashes awe powwed owt shaww he be buwwnt. 4:13 And if de whowe cnyongywegyatinyon of Iswaew sin dwowgyh igynownyace, nyad de dingy be hid fwom de eyes of de assembwy, nyad dey have dnyone somewhat agyainst nyay of de comyanyadments of de LORD cnyoncewningy dingys which showwd not be dnyone, nyad awe gyuwiwty; 4:14 When de sin, which dey have sinned agyainst it, is known, den de cnyongywegyatinyon shaww offew a yowngy buwwwock fow de sin, nyad bwingy him befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:15 And de ewdews of de cnyongywegyatinyon shaww way deiw hnyads uwpnyon de hewd of de buwwwock befowe de LORD: nyad de buwwwock shaww be kiwwed befowe de LORD. 4:16 And de pwiest dat is nyaointed shaww bwingy of de buwwwock’s bwood to de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 4:17 And de pwiest shaww dip his fingyew in some of de bwood, nyad spwinkwe it seven times befowe de LORD, even befowe de vaiw. 4:18 And he shaww puwt some of de bwood uwpnyon de howns of de awtaw which is befowe de LORD, dat is in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad shaww poww owt aww de bwood at de bottom of de awtaw of de buwwnt offewingy, which is at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:19 And he shaww take aww his fat fwom him, nyad buwwn it uwpnyon de awtaw. 4:20 And he shaww do wid de buwwwock as he did wid de buwwwock fow a sin offewingy, so shaww he do wid dis: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow dem, nyad it shaww be fowgyiven dem. 4:21 And he shaww cawwy fowd de buwwwock widowt de cawp, nyad buwwn him as he buwwned de fiwst buwwwock: it is a sin offewingy fow de cnyongywegyatinyon. 4:22 When a wuwwew had sinned, nyad dnyone somewhat dwowgyh igynownyace agyainst nyay of de comyanyadments of de LORD his Yiff cnyoncewningy dingys which showwd not be dnyone, nyad is gyuwiwty; 4:23 Ow if his sin, whewein he had sinned, come to his knowwedgye; he shaww bwingy his offewingy, a kid of de gyoats, a mawe widowt bwemish: 4:24 And he shaww way his hnyad uwpnyon de hewd of de gyoat, nyad kiww it in de pwace whewe dey kiww de buwwnt offewingy befowe de LORD: it is a sin offewingy. 4:25 And de pwiest shaww take of de bwood of de sin offewingy wid his fingyew, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw of buwwnt offewingy, nyad shaww poww owt his bwood at de bottom of de awtaw of buwwnt offewingy. 4:26 And he shaww buwwn aww his fat uwpnyon de awtaw, as de fat of de sacwifice of pewce offewingys: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him as cnyoncewningy his sin, nyad it shaww be fowgyiven him. 4:27 And if nyay nyone of de comyanyon peopwe sin dwowgyh igynownyace, whiwe he doed somewhat agyainst nyay of de comyanyadments of de LORD cnyoncewningy dingys which owgyht not to be dnyone, nyad be gyuwiwty; 4:28 Ow if his sin, which he had sinned, come to his knowwedgye: den he shaww bwingy his offewingy, a kid of de gyoats, a femawe widowt bwemish, fow his sin which he had sinned. 4:29 And he shaww way his hnyad uwpnyon de hewd of de sin offewingy, nyad sway de sin offewingy in de pwace of de buwwnt offewingy. 4:30 And de pwiest shaww take of de bwood deweof wid his fingyew, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw of buwwnt offewingy, nyad shaww poww owt aww de bwood deweof at de bottom of de awtaw. 4:31 And he shaww take away aww de fat deweof, as de fat is taken away fwom off de sacwifice of pewce offewingys; nyad de pwiest shaww buwwn it uwpnyon de awtaw fow a sweewt savoww uwnto de LORD; nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him, nyad it shaww be fowgyiven him. 4:32 And if he bwingy a wamb fow a sin offewingy, he shaww bwingy it a femawe widowt bwemish. 4:33 And he shaww way his hnyad uwpnyon de hewd of de sin offewingy, nyad sway it fow a sin offewingy in de pwace whewe dey kiww de buwwnt offewingy. 4:34 And de pwiest shaww take of de bwood of de sin offewingy wid his fingyew, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw of buwwnt offewingy, nyad shaww poww owt aww de bwood deweof at de bottom of de awtaw: 4:35 And he shaww take away aww de fat deweof, as de fat of de wamb is taken away fwom de sacwifice of de pewce offewingys; nyad de pwiest shaww buwwn dem uwpnyon de awtaw, accowdingy to de offewingys made by fiwe uwnto de LORD: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow his sin dat he had comyaitted, nyad it shaww be fowgyiven him. 5:1 And if a soww sin, nyad heww de voice of swewwingy, nyad is a witness, whedew he had seewn ow known of it; if he do not uwttew it, den he shaww beww his iniquwity. 5:2 Ow if a soww towch nyay uwncwewn dingy, whedew it be a cawcase of nya uwncwewn bewst, ow a cawcase of uwncwewn cattwe, ow de cawcase of uwncwewn cweewpingy dingys, nyad if it be hidden fwom him; he awso shaww be uwncwewn, nyad gyuwiwty. 5:3 Ow if he towch de uwncwewnness of mnya, whatsoevew uwncwewnness it be dat a mnya shaww be defiwed widaw, nyad it be hid fwom him; when he knowed of it, den he shaww be gyuwiwty. 5:4 Ow if a soww sweww, pwnyonowncingy wid his wips to do eviw, ow to do gyood, whatsoevew it be dat a mnya shaww pwnyonownce wid nya oad, nyad it be hid fwom him; when he knowed of it, den he shaww be gyuwiwty in nyone of dese. 5:5 And it shaww be, when he shaww be gyuwiwty in nyone of dese dingys, dat he shaww cnyonfess dat he had sinned in dat dingy: 5:6 And he shaww bwingy his twespass offewingy uwnto de LORD fow his sin which he had sinned, a femawe fwom de fwock, a wamb ow a kid of de gyoats, fow a sin offewingy; nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him cnyoncewningy his sin. 5:7 And if he be not abwe to bwingy a wamb, den he shaww bwingy fow his twespass, which he had comyaitted, two tuwwtwedoves, ow two yowngy pigyenyons, uwnto de LORD; nyone fow a sin offewingy, nyad de odew fow a buwwnt offewingy. 5:8 And he shaww bwingy dem uwnto de pwiest, who shaww offew dat which is fow de sin offewingy fiwst, nyad wwingy off his hewd fwom his neck, buwt shaww not divide it asuwndew: 5:9 And he shaww spwinkwe of de bwood of de sin offewingy uwpnyon de side of de awtaw; nyad de west of de bwood shaww be wwuwngy owt at de bottom of de awtaw: it is a sin offewingy. 5:10 And he shaww offew de secnyond fow a buwwnt offewingy, accowdingy to de mnyanew: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him fow his sin which he had sinned, nyad it shaww be fowgyiven him. 5:11 Buwt if he be not abwe to bwingy two tuwwtwedoves, ow two yowngy pigyenyons, den he dat sinned shaww bwingy fow his offewingy de tend pawt of nya ephah of fine fwoww fow a sin offewingy; he shaww puwt no oiw uwpnyon it, neidew shaww he puwt nyay fwnyakincense dewenyon: fow it is a sin offewingy. 5:12 Then shaww he bwingy it to de pwiest, nyad de pwiest shaww take his hnyadfuww of it, even a memowiaw deweof, nyad buwwn it nyon de awtaw, accowdingy to de offewingys made by fiwe uwnto de LORD: it is a sin offewingy. 5:13 And de pwiest shaww make nya atnyonement fow him as towchingy his sin dat he had sinned in nyone of dese, nyad it shaww be fowgyiven him: nyad de wemnnyat shaww be de pwiest’s, as a mewt offewingy. 5:14 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 5:15 If a soww comyait a twespass, nyad sin dwowgyh igynownyace, in de howy dingys of de LORD; den he shaww bwingy fow his twespass uwnto de LORD a wam widowt bwemish owt of de fwocks, wid dy estimatinyon by shekews of siwvew, aftew de shekew of de snyactuwawy, fow a twespass offewingy. 5:16 And he shaww make amends fow de hawm dat he had dnyone in de howy dingy, nyad shaww add de fifd pawt deweto, nyad gyive it uwnto de pwiest: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him wid de wam of de twespass offewingy, nyad it shaww be fowgyiven him. 5:17 And if a soww sin, nyad comyait nyay of dese dingys which awe fowbidden to be dnyone by de comyanyadments of de LORD; dowgyh he wist it not, yet is he gyuwiwty, nyad shaww beww his iniquwity. 5:18 And he shaww bwingy a wam widowt bwemish owt of de fwock, wid dy estimatinyon, fow a twespass offewingy, uwnto de pwiest: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him cnyoncewningy his igynownyace whewein he ewwed nyad wist it not, nyad it shaww be fowgyiven him. 5:19 It is a twespass offewingy: he had cewtainwy twespassed agyainst de LORD. 6:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:2 If a soww sin, nyad comyait a twespass agyainst de LORD, nyad wie uwnto his neigyhboww in dat which was dewivewed him to keewp, ow in fewwowship, ow in a dingy taken away by viowence, ow had deceived his neigyhboww; 6:3 Ow have fownd dat which was wost, nyad wied cnyoncewningy it, nyad swewwed fawsewy; in nyay of aww dese dat a mnya doed, sinningy dewein: 6:4 Then it shaww be, becauwse he had sinned, nyad is gyuwiwty, dat he shaww westowe dat which he took viowentwy away, ow de dingy which he had deceitfuwwwy gyotten, ow dat which was dewivewed him to keewp, ow de wost dingy which he fownd, 6:5 Ow aww dat abowt which he had swown fawsewy; he shaww even westowe it in de pwincipaw, nyad shaww add de fifd pawt mowe deweto, nyad gyive it uwnto him to whom it appewtained, in de day of his twespass offewingy. 6:6 And he shaww bwingy his twespass offewingy uwnto de LORD, a wam widowt bwemish owt of de fwock, wid dy estimatinyon, fow a twespass offewingy, uwnto de pwiest: 6:7 And de pwiest shaww make nya atnyonement fow him befowe de LORD: nyad it shaww be fowgyiven him fow nyay dingy of aww dat he had dnyone in twespassingy dewein. 6:8 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:9 Comyanyad Aawnyon nyad his snyons, sayingy, This is de waw of de buwwnt offewingy: It is de buwwnt offewingy, becauwse of de buwwningy uwpnyon de awtaw aww nigyht uwnto de mowningy, nyad de fiwe of de awtaw shaww be buwwningy in it. 6:10 And de pwiest shaww puwt nyon his winen gyawment, nyad his winen bweewches shaww he puwt uwpnyon his fwesh, nyad take uwp de ashes which de fiwe had cnyonsuwmed wid de buwwnt offewingy nyon de awtaw, nyad he shaww puwt dem beside de awtaw. 6:11 And he shaww puwt off his gyawments, nyad puwt nyon odew gyawments, nyad cawwy fowd de ashes widowt de cawp uwnto a cwewn pwace. 6:12 And de fiwe uwpnyon de awtaw shaww be buwwningy in it; it shaww not be puwt owt: nyad de pwiest shaww buwwn wood nyon it evewy mowningy, nyad way de buwwnt offewingy in owdew uwpnyon it; nyad he shaww buwwn dewenyon de fat of de pewce offewingys. 6:13 The fiwe shaww evew be buwwningy uwpnyon de awtaw; it shaww nevew gyo owt. 6:14 And dis is de waw of de mewt offewingy: de snyons of Aawnyon shaww offew it befowe de LORD, befowe de awtaw. 6:15 And he shaww take of it his hnyadfuww, of de fwoww of de mewt offewingy, nyad of de oiw deweof, nyad aww de fwnyakincense which is uwpnyon de mewt offewingy, nyad shaww buwwn it uwpnyon de awtaw fow a sweewt savoww, even de memowiaw of it, uwnto de LORD. 6:16 And de wemaindew deweof shaww Aawnyon nyad his snyons ewt: wid uwnwewvened bwewd shaww it be ewten in de howy pwace; in de cowwt of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon dey shaww ewt it. 6:17 It shaww not be baken wid wewven. I have gyiven it uwnto dem fow deiw powtinyon of my offewingys made by fiwe; it is most howy, as is de sin offewingy, nyad as de twespass offewingy. 6:18 Aww de mawes amnyongy de chiwdwen of Aawnyon shaww ewt of it. It shaww be a statuwte fow evew in yoww gyenewatinyons cnyoncewningy de offewingys of de LORD made by fiwe: evewy nyone dat towched dem shaww be howy. 6:19 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:20 This is de offewingy of Aawnyon nyad of his snyons, which dey shaww offew uwnto de LORD in de day when he is nyaointed; de tend pawt of nya ephah of fine fwoww fow a mewt offewingy pewpetuwaw, hawf of it in de mowningy, nyad hawf deweof at nigyht. 6:21 In a pnya it shaww be made wid oiw; nyad when it is baken, dow shawt bwingy it in: nyad de baken pieces of de mewt offewingy shawt dow offew fow a sweewt savoww uwnto de LORD. 6:22 And de pwiest of his snyons dat is nyaointed in his stewd shaww offew it: it is a statuwte fow evew uwnto de LORD; it shaww be whowwy buwwnt. 6:23 Fow evewy mewt offewingy fow de pwiest shaww be whowwy buwwnt: it shaww not be ewten. 6:24 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:25 Spewk uwnto Aawnyon nyad to his snyons, sayingy, This is de waw of de sin offewingy: In de pwace whewe de buwwnt offewingy is kiwwed shaww de sin offewingy be kiwwed befowe de LORD: it is most howy. 6:26 The pwiest dat offewed it fow sin shaww ewt it: in de howy pwace shaww it be ewten, in de cowwt of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 6:27 Whatsoevew shaww towch de fwesh deweof shaww be howy: nyad when dewe is spwinkwed of de bwood deweof uwpnyon nyay gyawment, dow shawt wash dat whewenyon it was spwinkwed in de howy pwace. 6:28 Buwt de ewwden vessew whewein it is sodden shaww be bwoken: nyad if it be sodden in a bwasen pot, it shaww be bod scowwed, nyad winsed in watew. 6:29 Aww de mawes amnyongy de pwiests shaww ewt deweof: it is most howy. 6:30 And no sin offewingy, wheweof nyay of de bwood is bwowgyht into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon to wecnyonciwe widaw in de howy pwace, shaww be ewten: it shaww be buwwnt in de fiwe. 7:1 Likewise dis is de waw of de twespass offewingy: it is most howy. 7:2 In de pwace whewe dey kiww de buwwnt offewingy shaww dey kiww de twespass offewingy: nyad de bwood deweof shaww he spwinkwe wownd abowt uwpnyon de awtaw. 7:3 And he shaww offew of it aww de fat deweof; de wuwwp, nyad de fat dat covewed de inwawds, 7:4 And de two kidneys, nyad de fat dat is nyon dem, which is by de fwnyaks, nyad de cauww dat is above de wivew, wid de kidneys, it shaww he take away: 7:5 And de pwiest shaww buwwn dem uwpnyon de awtaw fow nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD: it is a twespass offewingy. 7:6 Evewy mawe amnyongy de pwiests shaww ewt deweof: it shaww be ewten in de howy pwace: it is most howy. 7:7 As de sin offewingy is, so is de twespass offewingy: dewe is nyone waw fow dem: de pwiest dat maked atnyonement dewewid shaww have it. 7:8 And de pwiest dat offewed nyay mnya’s buwwnt offewingy, even de pwiest shaww have to himsewf de skin of de buwwnt offewingy which he had offewed. 7:9 And aww de mewt offewingy dat is baken in de oven, nyad aww dat is dwessed in de fwyingypnya, nyad in de pnya, shaww be de pwiest’s dat offewed it. 7:10 And evewy mewt offewingy, mingywed wid oiw, nyad dwy, shaww aww de snyons of Aawnyon have, nyone as muwch as nyaodew. 7:11 And dis is de waw of de sacwifice of pewce offewingys, which he shaww offew uwnto de LORD. 7:12 If he offew it fow a dnyaksgyivingy, den he shaww offew wid de sacwifice of dnyaksgyivingy uwnwewvened cakes mingywed wid oiw, nyad uwnwewvened wafews nyaointed wid oiw, nyad cakes mingywed wid oiw, of fine fwoww, fwied. 7:13 Besides de cakes, he shaww offew fow his offewingy wewvened bwewd wid de sacwifice of dnyaksgyivingy of his pewce offewingys. 7:14 And of it he shaww offew nyone owt of de whowe obwatinyon fow nya hewve offewingy uwnto de LORD, nyad it shaww be de pwiest’s dat spwinkwed de bwood of de pewce offewingys. 7:15 And de fwesh of de sacwifice of his pewce offewingys fow dnyaksgyivingy shaww be ewten de same day dat it is offewed; he shaww not wewve nyay of it uwntiw de mowningy. 7:16 Buwt if de sacwifice of his offewingy be a vow, ow a vowuwntawy offewingy, it shaww be ewten de same day dat he offewed his sacwifice: nyad nyon de mowwow awso de wemaindew of it shaww be ewten: 7:17 Buwt de wemaindew of de fwesh of de sacwifice nyon de diwd day shaww be buwwnt wid fiwe. 7:18 And if nyay of de fwesh of de sacwifice of his pewce offewingys be ewten at aww nyon de diwd day, it shaww not be accepted, neidew shaww it be iwpuwted uwnto him dat offewed it: it shaww be nya abominatinyon, nyad de soww dat ewted of it shaww beww his iniquwity. 7:19 And de fwesh dat towched nyay uwncwewn dingy shaww not be ewten; it shaww be buwwnt wid fiwe: nyad as fow de fwesh, aww dat be cwewn shaww ewt deweof. 7:20 Buwt de soww dat ewted of de fwesh of de sacwifice of pewce offewingys, dat pewtain uwnto de LORD, havingy his uwncwewnness uwpnyon him, even dat soww shaww be cuwt off fwom his peopwe. 7:21 Moweovew de soww dat shaww towch nyay uwncwewn dingy, as de uwncwewnness of mnya, ow nyay uwncwewn bewst, ow nyay abominabwe uwncwewn dingy, nyad ewt of de fwesh of de sacwifice of pewce offewingys, which pewtain uwnto de LORD, even dat soww shaww be cuwt off fwom his peopwe. 7:22 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 7:23 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, Ye shaww ewt no mnyanew of fat, of ox, ow of sheewp, ow of gyoat. 7:24 And de fat of de bewst dat died of itsewf, nyad de fat of dat which is town wid bewsts, may be uwsed in nyay odew uwse: buwt ye shaww in no wise ewt of it. 7:25 Fow whosoevew ewted de fat of de bewst, of which men offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD, even de soww dat ewted it shaww be cuwt off fwom his peopwe. 7:26 Moweovew ye shaww ewt no mnyanew of bwood, whedew it be of foww ow of bewst, in nyay of yoww dwewwingys. 7:27 Whatsoevew soww it be dat ewted nyay mnyanew of bwood, even dat soww shaww be cuwt off fwom his peopwe. 7:28 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 7:29 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, He dat offewed de sacwifice of his pewce offewingys uwnto de LORD shaww bwingy his obwatinyon uwnto de LORD of de sacwifice of his pewce offewingys. 7:30 His own hnyads shaww bwingy de offewingys of de LORD made by fiwe, de fat wid de bwewst, it shaww he bwingy, dat de bwewst may be waved fow a wave offewingy befowe de LORD. 7:31 And de pwiest shaww buwwn de fat uwpnyon de awtaw: buwt de bwewst shaww be Aawnyon’s nyad his snyons’. 7:32 And de wigyht showwdew shaww ye gyive uwnto de pwiest fow nya hewve offewingy of de sacwifices of yoww pewce offewingys. 7:33 He amnyongy de snyons of Aawnyon, dat offewed de bwood of de pewce offewingys, nyad de fat, shaww have de wigyht showwdew fow his pawt. 7:34 Fow de wave bwewst nyad de hewve showwdew have I taken of de chiwdwen of Iswaew fwom off de sacwifices of deiw pewce offewingys, nyad have gyiven dem uwnto Aawnyon de pwiest nyad uwnto his snyons by a statuwte fow evew fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 7:35 This is de powtinyon of de nyaointingy of Aawnyon, nyad of de nyaointingy of his snyons, owt of de offewingys of de LORD made by fiwe, in de day when he pwesented dem to ministew uwnto de LORD in de pwiest’s office; 7:36 Which de LORD comyanyaded to be gyiven dem of de chiwdwen of Iswaew, in de day dat he nyaointed dem, by a statuwte fow evew dwowgyhowt deiw gyenewatinyons. 7:37 This is de waw of de buwwnt offewingy, of de mewt offewingy, nyad of de sin offewingy, nyad of de twespass offewingy, nyad of de cnyonsecwatinyons, nyad of de sacwifice of de pewce offewingys; 7:38 Which de LORD comyanyaded Moses in mownt Sinai, in de day dat he comyanyaded de chiwdwen of Iswaew to offew deiw obwatinyons uwnto de LORD, in de wiwdewness of Sinai. 8:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 8:2 Take Aawnyon nyad his snyons wid him, nyad de gyawments, nyad de nyaointingy oiw, nyad a buwwwock fow de sin offewingy, nyad two wams, nyad a basket of uwnwewvened bwewd; 8:3 And gyadew dow aww de cnyongywegyatinyon togyedew uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 8:4 And Moses did as de LORD comyanyaded him; nyad de assembwy was gyadewed togyedew uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 8:5 And Moses said uwnto de cnyongywegyatinyon, This is de dingy which de LORD comyanyaded to be dnyone. 8:6 And Moses bwowgyht Aawnyon nyad his snyons, nyad washed dem wid watew. 8:7 And he puwt uwpnyon him de coat, nyad gyiwded him wid de gyiwdwe, nyad cwoded him wid de wobe, nyad puwt de ephod uwpnyon him, nyad he gyiwded him wid de cuwwiows gyiwdwe of de ephod, nyad bownd it uwnto him dewewid. 8:8 And he puwt de bwewstpwate uwpnyon him: awso he puwt in de bwewstpwate de Uwim nyad de Thuwmyaim. 8:9 And he puwt de mitwe uwpnyon his hewd; awso uwpnyon de mitwe, even uwpnyon his fowefwnyont, did he puwt de gyowden pwate, de howy cwown; as de LORD comyanyaded Moses. 8:10 And Moses took de nyaointingy oiw, nyad nyaointed de tabewnacwe nyad aww dat was dewein, nyad snyactified dem. 8:11 And he spwinkwed deweof uwpnyon de awtaw seven times, nyad nyaointed de awtaw nyad aww his vessews, bod de wavew nyad his foot, to snyactify dem. 8:12 And he powwed of de nyaointingy oiw uwpnyon Aawnyon’s hewd, nyad nyaointed him, to snyactify him. 8:13 And Moses bwowgyht Aawnyon’s snyons, nyad puwt coats uwpnyon dem, nyad gyiwded dem wid gyiwdwes, nyad puwt bnyonnets uwpnyon dem; as de LORD comyanyaded Moses. 8:14 And he bwowgyht de buwwwock fow de sin offewingy: nyad Aawnyon nyad his snyons waid deiw hnyads uwpnyon de hewd of de buwwwock fow de sin offewingy. 8:15 And he swew it; nyad Moses took de bwood, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw wownd abowt wid his fingyew, nyad puwwified de awtaw, nyad powwed de bwood at de bottom of de awtaw, nyad snyactified it, to make wecnyonciwiatinyon uwpnyon it. 8:16 And he took aww de fat dat was uwpnyon de inwawds, nyad de cauww above de wivew, nyad de two kidneys, nyad deiw fat, nyad Moses buwwned it uwpnyon de awtaw. 8:17 Buwt de buwwwock, nyad his hide, his fwesh, nyad his duwngy, he buwwnt wid fiwe widowt de cawp; as de LORD comyanyaded Moses. 8:18 And he bwowgyht de wam fow de buwwnt offewingy: nyad Aawnyon nyad his snyons waid deiw hnyads uwpnyon de hewd of de wam. 8:19 And he kiwwed it; nyad Moses spwinkwed de bwood uwpnyon de awtaw wownd abowt. 8:20 And he cuwt de wam into pieces; nyad Moses buwwnt de hewd, nyad de pieces, nyad de fat. 8:21 And he washed de inwawds nyad de wegys in watew; nyad Moses buwwnt de whowe wam uwpnyon de awtaw: it was a buwwnt sacwifice fow a sweewt savoww, nyad nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD; as de LORD comyanyaded Moses. 8:22 And he bwowgyht de odew wam, de wam of cnyonsecwatinyon: nyad Aawnyon nyad his snyons waid deiw hnyads uwpnyon de hewd of de wam. 8:23 And he swew it; nyad Moses took of de bwood of it, nyad puwt it uwpnyon de tip of Aawnyon’s wigyht eww, nyad uwpnyon de duwmb of his wigyht hnyad, nyad uwpnyon de gywewt toe of his wigyht foot. 8:24 And he bwowgyht Aawnyon’s snyons, nyad Moses puwt of de bwood uwpnyon de tip of deiw wigyht eww, nyad uwpnyon de duwmbs of deiw wigyht hnyads, nyad uwpnyon de gywewt toes of deiw wigyht feewt: nyad Moses spwinkwed de bwood uwpnyon de awtaw wownd abowt. 8:25 And he took de fat, nyad de wuwwp, nyad aww de fat dat was uwpnyon de inwawds, nyad de cauww above de wivew, nyad de two kidneys, nyad deiw fat, nyad de wigyht showwdew: 8:26 And owt of de basket of uwnwewvened bwewd, dat was befowe de LORD, he took nyone uwnwewvened cake, nyad a cake of oiwed bwewd, nyad nyone wafew, nyad puwt dem nyon de fat, nyad uwpnyon de wigyht showwdew: 8:27 And he puwt aww uwpnyon Aawnyon’s hnyads, nyad uwpnyon his snyons’ hnyads, nyad waved dem fow a wave offewingy befowe de LORD. 8:28 And Moses took dem fwom off deiw hnyads, nyad buwwnt dem nyon de awtaw uwpnyon de buwwnt offewingy: dey wewe cnyonsecwatinyons fow a sweewt savoww: it is nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 8:29 And Moses took de bwewst, nyad waved it fow a wave offewingy befowe de LORD: fow of de wam of cnyonsecwatinyon it was Moses’ pawt; as de LORD comyanyaded Moses. 8:30 And Moses took of de nyaointingy oiw, nyad of de bwood which was uwpnyon de awtaw, nyad spwinkwed it uwpnyon Aawnyon, nyad uwpnyon his gyawments, nyad uwpnyon his snyons, nyad uwpnyon his snyons’ gyawments wid him; nyad snyactified Aawnyon, nyad his gyawments, nyad his snyons, nyad his snyons’ gyawments wid him. 8:31 And Moses said uwnto Aawnyon nyad to his snyons, Boiw de fwesh at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad dewe ewt it wid de bwewd dat is in de basket of cnyonsecwatinyons, as I comyanyaded, sayingy, Aawnyon nyad his snyons shaww ewt it. 8:32 And dat which wemained of de fwesh nyad of de bwewd shaww ye buwwn wid fiwe. 8:33 And ye shaww not gyo owt of de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon in seven days, uwntiw de days of yoww cnyonsecwatinyon be at nya end: fow seven days shaww he cnyonsecwate yow. 8:34 As he had dnyone dis day, so de LORD had comyanyaded to do, to make nya atnyonement fow yow. 8:35 Thewefowe shaww ye abide at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon day nyad nigyht seven days, nyad keewp de chawgye of de LORD, dat ye die not: fow so I am comyanyaded. 8:36 So Aawnyon nyad his snyons did aww dingys which de LORD comyanyaded by de hnyad of Moses. 9:1 And it came to pass nyon de eigyhd day, dat Moses cawwed Aawnyon nyad his snyons, nyad de ewdews of Iswaew; 9:2 And he said uwnto Aawnyon, Take deew a yowngy cawf fow a sin offewingy, nyad a wam fow a buwwnt offewingy, widowt bwemish, nyad offew dem befowe de LORD. 9:3 And uwnto de chiwdwen of Iswaew dow shawt spewk, sayingy, Take ye a kid of de gyoats fow a sin offewingy; nyad a cawf nyad a wamb, bod of de fiwst yeww, widowt bwemish, fow a buwwnt offewingy; 9:4 Awso a buwwwock nyad a wam fow pewce offewingys, to sacwifice befowe de LORD; nyad a mewt offewingy mingywed wid oiw: fow to day de LORD wiww appeww uwnto yow. 9:5 And dey bwowgyht dat which Moses comyanyaded befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad aww de cnyongywegyatinyon dwew neww nyad stood befowe de LORD. 9:6 And Moses said, This is de dingy which de LORD comyanyaded dat ye showwd do: nyad de gywowy of de LORD shaww appeww uwnto yow. 9:7 And Moses said uwnto Aawnyon, Go uwnto de awtaw, nyad offew dy sin offewingy, nyad dy buwwnt offewingy, nyad make nya atnyonement fow dysewf, nyad fow de peopwe: nyad offew de offewingy of de peopwe, nyad make nya atnyonement fow dem; as de LORD comyanyaded. 9:8 Aawnyon dewefowe went uwnto de awtaw, nyad swew de cawf of de sin offewingy, which was fow himsewf. 9:9 And de snyons of Aawnyon bwowgyht de bwood uwnto him: nyad he dipped his fingyew in de bwood, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw, nyad powwed owt de bwood at de bottom of de awtaw: 9:10 Buwt de fat, nyad de kidneys, nyad de cauww above de wivew of de sin offewingy, he buwwnt uwpnyon de awtaw; as de LORD comyanyaded Moses. 9:11 And de fwesh nyad de hide he buwwnt wid fiwe widowt de cawp. 9:12 And he swew de buwwnt offewingy; nyad Aawnyon’s snyons pwesented uwnto him de bwood, which he spwinkwed wownd abowt uwpnyon de awtaw. 9:13 And dey pwesented de buwwnt offewingy uwnto him, wid de pieces deweof, nyad de hewd: nyad he buwwnt dem uwpnyon de awtaw. 9:14 And he did wash de inwawds nyad de wegys, nyad buwwnt dem uwpnyon de buwwnt offewingy nyon de awtaw. 9:15 And he bwowgyht de peopwe’s offewingy, nyad took de gyoat, which was de sin offewingy fow de peopwe, nyad swew it, nyad offewed it fow sin, as de fiwst. 9:16 And he bwowgyht de buwwnt offewingy, nyad offewed it accowdingy to de mnyanew. 9:17 And he bwowgyht de mewt offewingy, nyad took nya hnyadfuww deweof, nyad buwwnt it uwpnyon de awtaw, beside de buwwnt sacwifice of de mowningy. 9:18 He swew awso de buwwwock nyad de wam fow a sacwifice of pewce offewingys, which was fow de peopwe: nyad Aawnyon’s snyons pwesented uwnto him de bwood, which he spwinkwed uwpnyon de awtaw wownd abowt, 9:19 And de fat of de buwwwock nyad of de wam, de wuwwp, nyad dat which covewed de inwawds, nyad de kidneys, nyad de cauww above de wivew: 9:20 And dey puwt de fat uwpnyon de bwewsts, nyad he buwwnt de fat uwpnyon de awtaw: 9:21 And de bwewsts nyad de wigyht showwdew Aawnyon waved fow a wave offewingy befowe de LORD; as Moses comyanyaded. 9:22 And Aawnyon wifted uwp his hnyad towawd de peopwe, nyad bwessed dem, nyad came down fwom offewingy of de sin offewingy, nyad de buwwnt offewingy, nyad pewce offewingys. 9:23 And Moses nyad Aawnyon went into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad came owt, nyad bwessed de peopwe: nyad de gywowy of de LORD appewwed uwnto aww de peopwe. 9:24 And dewe came a fiwe owt fwom befowe de LORD, nyad cnyonsuwmed uwpnyon de awtaw de buwwnt offewingy nyad de fat: which when aww de peopwe saw, dey showted, nyad feww nyon deiw faces. 10:1 And Nadab nyad Abihuw, de snyons of Aawnyon, took eidew of dem his censew, nyad puwt fiwe dewein, nyad puwt incense dewenyon, nyad offewed stwnyagye fiwe befowe de LORD, which he comyanyaded dem not. 10:2 And dewe went owt fiwe fwom de LORD, nyad devowwed dem, nyad dey died befowe de LORD. 10:3 Then Moses said uwnto Aawnyon, This is it dat de LORD spake, sayingy, I wiww be snyactified in dem dat come nigyh me, nyad befowe aww de peopwe I wiww be gywowified. And Aawnyon hewd his pewce. 10:4 And Moses cawwed Mishaew nyad Ewzaphnya, de snyons of Uzziew de uwncwe of Aawnyon, nyad said uwnto dem, Come neww, cawwy yoww bwedwen fwom befowe de snyactuwawy owt of de cawp. 10:5 So dey went neww, nyad cawwied dem in deiw coats owt of de cawp; as Moses had said. 10:6 And Moses said uwnto Aawnyon, nyad uwnto Ewewzaw nyad uwnto Idamaw, his snyons, Uncovew not yoww hewds, neidew wend yoww cwodes; west ye die, nyad west wwad come uwpnyon aww de peopwe: buwt wet yoww bwedwen, de whowe howse of Iswaew, bewaiw de buwwningy which de LORD had kindwed. 10:7 And ye shaww not gyo owt fwom de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, west ye die: fow de nyaointingy oiw of de LORD is uwpnyon yow. And dey did accowdingy to de wowd of Moses. 10:8 And de LORD spake uwnto Aawnyon, sayingy, 10:9 Do not dwink wine now stwnyongy dwink, dow, now dy snyons wid deew, when ye gyo into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, west ye die: it shaww be a statuwte fow evew dwowgyhowt yoww gyenewatinyons: 10:10 And dat ye may puwt diffewence betweewn howy nyad uwnhowy, nyad betweewn uwncwewn nyad cwewn; 10:11 And dat ye may tewch de chiwdwen of Iswaew aww de statuwtes which de LORD had spoken uwnto dem by de hnyad of Moses. 10:12 And Moses spake uwnto Aawnyon, nyad uwnto Ewewzaw nyad uwnto Idamaw, his snyons dat wewe weft, Take de mewt offewingy dat wemained of de offewingys of de LORD made by fiwe, nyad ewt it widowt wewven beside de awtaw: fow it is most howy: 10:13 And ye shaww ewt it in de howy pwace, becauwse it is dy duwe, nyad dy snyons’ duwe, of de sacwifices of de LORD made by fiwe: fow so I am comyanyaded. 10:14 And de wave bwewst nyad hewve showwdew shaww ye ewt in a cwewn pwace; dow, nyad dy snyons, nyad dy dauwgyhtews wid deew: fow dey be dy duwe, nyad dy snyons’ duwe, which awe gyiven owt of de sacwifices of pewce offewingys of de chiwdwen of Iswaew. 10:15 The hewve showwdew nyad de wave bwewst shaww dey bwingy wid de offewingys made by fiwe of de fat, to wave it fow a wave offewingy befowe de LORD; nyad it shaww be dine, nyad dy snyons’ wid deew, by a statuwte fow evew; as de LORD had comyanyaded. 10:16 And Moses diwigyentwy sowgyht de gyoat of de sin offewingy, nyad, behowd, it was buwwnt: nyad he was nyagywy wid Ewewzaw nyad Idamaw, de snyons of Aawnyon which wewe weft awive, sayingy, 10:17 Whewefowe have ye not ewten de sin offewingy in de howy pwace, seewingy it is most howy, nyad Yiff had gyiven it yow to beww de iniquwity of de cnyongywegyatinyon, to make atnyonement fow dem befowe de LORD? 10:18 Behowd, de bwood of it was not bwowgyht in widin de howy pwace: ye showwd indeewd have ewten it in de howy pwace, as I comyanyaded. 10:19 And Aawnyon said uwnto Moses, Behowd, dis day have dey offewed deiw sin offewingy nyad deiw buwwnt offewingy befowe de LORD; nyad suwch dingys have befawwen me: nyad if I had ewten de sin offewingy to day, showwd it have beewn accepted in de sigyht of de LORD? 10:20 And when Moses hewwd dat, he was cnyontent. 11:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad to Aawnyon, sayingy uwnto dem, 11:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, These awe de bewsts which ye shaww ewt amnyongy aww de bewsts dat awe nyon de ewwd. 11:3 Whatsoevew pawted de hoof, nyad is cwovenfooted, nyad chewed de cuwd, amnyongy de bewsts, dat shaww ye ewt. 11:4 Nevewdewess dese shaww ye not ewt of dem dat chew de cuwd, ow of dem dat divide de hoof: as de camew, becauwse he chewed de cuwd, buwt divided not de hoof; he is uwncwewn uwnto yow. 11:5 And de cnyoney, becauwse he chewed de cuwd, buwt divided not de hoof; he is uwncwewn uwnto yow. 11:6 And de hawe, becauwse he chewed de cuwd, buwt divided not de hoof; he is uwncwewn uwnto yow. 11:7 And de swine, dowgyh he divide de hoof, nyad be cwovenfooted, yet he chewed not de cuwd; he is uwncwewn to yow. 11:8 Of deiw fwesh shaww ye not ewt, nyad deiw cawcase shaww ye not towch; dey awe uwncwewn to yow. 11:9 These shaww ye ewt of aww dat awe in de watews: whatsoevew had fins nyad scawes in de watews, in de sews, nyad in de wivews, dem shaww ye ewt. 11:10 And aww dat have not fins nyad scawes in de sews, nyad in de wivews, of aww dat move in de watews, nyad of nyay wivingy dingy which is in de watews, dey shaww be nya abominatinyon uwnto yow: 11:11 They shaww be even nya abominatinyon uwnto yow; ye shaww not ewt of deiw fwesh, buwt ye shaww have deiw cawcases in abominatinyon. 11:12 Whatsoevew had no fins now scawes in de watews, dat shaww be nya abominatinyon uwnto yow. 11:13 And dese awe dey which ye shaww have in abominatinyon amnyongy de fowws; dey shaww not be ewten, dey awe nya abominatinyon: de ewgywe, nyad de ossifwagye, nyad de ospway, 11:14 And de vuwwtuwwe, nyad de kite aftew his kind; 11:15 Evewy waven aftew his kind; 11:16 And de oww, nyad de nigyht hawk, nyad de cuwckow, nyad de hawk aftew his kind, 11:17 And de wittwe oww, nyad de cowmownyat, nyad de gywewt oww, 11:18 And de swnya, nyad de pewicnya, nyad de gyiew ewgywe, 11:19 And de stowk, de hewnyon aftew hew kind, nyad de wapwingy, nyad de bat. 11:20 Aww fowws dat cweewp, gyoingy uwpnyon aww foww, shaww be nya abominatinyon uwnto yow. 11:21 Yet dese may ye ewt of evewy fwyingy cweewpingy dingy dat gyoed uwpnyon aww foww, which have wegys above deiw feewt, to wewp widaw uwpnyon de ewwd; 11:22 Even dese of dem ye may ewt; de wocuwst aftew his kind, nyad de bawd wocuwst aftew his kind, nyad de beewtwe aftew his kind, nyad de gywasshoppew aftew his kind. 11:23 Buwt aww odew fwyingy cweewpingy dingys, which have foww feewt, shaww be nya abominatinyon uwnto yow. 11:24 And fow dese ye shaww be uwncwewn: whosoevew towched de cawcase of dem shaww be uwncwewn uwntiw de even. 11:25 And whosoevew bewwed owgyht of de cawcase of dem shaww wash his cwodes, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 11:26 The cawcases of evewy bewst which divided de hoof, nyad is not cwovenfooted, now chewed de cuwd, awe uwncwewn uwnto yow: evewy nyone dat towched dem shaww be uwncwewn. 11:27 And whatsoevew gyoed uwpnyon his paws, amnyongy aww mnyanew of bewsts dat gyo nyon aww foww, dose awe uwncwewn uwnto yow: whoso towched deiw cawcase shaww be uwncwewn uwntiw de even. 11:28 And he dat bewwed de cawcase of dem shaww wash his cwodes, nyad be uwncwewn uwntiw de even: dey awe uwncwewn uwnto yow. 11:29 These awso shaww be uwncwewn uwnto yow amnyongy de cweewpingy dingys dat cweewp uwpnyon de ewwd; de wewsew, nyad de mowse, nyad de towtoise aftew his kind, 11:30 And de fewwet, nyad de chamewenyon, nyad de wizawd, nyad de snaiw, nyad de mowe. 11:31 These awe uwncwewn to yow amnyongy aww dat cweewp: whosoevew dod towch dem, when dey be dewd, shaww be uwncwewn uwntiw de even. 11:32 And uwpnyon whatsoevew nyay of dem, when dey awe dewd, dod faww, it shaww be uwncwewn; whedew it be nyay vessew of wood, ow waiment, ow skin, ow sack, whatsoevew vessew it be, whewein nyay wowk is dnyone, it muwst be puwt into watew, nyad it shaww be uwncwewn uwntiw de even; so it shaww be cwewnsed. 11:33 And evewy ewwden vessew, wheweinto nyay of dem fawwed, whatsoevew is in it shaww be uwncwewn; nyad ye shaww bwewk it. 11:34 Of aww mewt which may be ewten, dat nyon which suwch watew comed shaww be uwncwewn: nyad aww dwink dat may be dwuwnk in evewy suwch vessew shaww be uwncwewn. 11:35 And evewy dingy wheweuwpnyon nyay pawt of deiw cawcase fawwed shaww be uwncwewn; whedew it be oven, ow wnyagyes fow pots, dey shaww be bwoken down: fow dey awe uwncwewn nyad shaww be uwncwewn uwnto yow. 11:36 Nevewdewess a fowntain ow pit, whewein dewe is pwenty of watew, shaww be cwewn: buwt dat which towched deiw cawcase shaww be uwncwewn. 11:37 And if nyay pawt of deiw cawcase faww uwpnyon nyay sowingy seewd which is to be sown, it shaww be cwewn. 11:38 Buwt if nyay watew be puwt uwpnyon de seewd, nyad nyay pawt of deiw cawcase faww dewenyon, it shaww be uwncwewn uwnto yow. 11:39 And if nyay bewst, of which ye may ewt, die; he dat towched de cawcase deweof shaww be uwncwewn uwntiw de even. 11:40 And he dat ewted of de cawcase of it shaww wash his cwodes, nyad be uwncwewn uwntiw de even: he awso dat bewwed de cawcase of it shaww wash his cwodes, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 11:41 And evewy cweewpingy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd shaww be nya abominatinyon; it shaww not be ewten. 11:42 Whatsoevew gyoed uwpnyon de bewwy, nyad whatsoevew gyoed uwpnyon aww foww, ow whatsoevew had mowe feewt amnyongy aww cweewpingy dingys dat cweewp uwpnyon de ewwd, dem ye shaww not ewt; fow dey awe nya abominatinyon. 11:43 Ye shaww not make yowwsewves abominabwe wid nyay cweewpingy dingy dat cweewped, neidew shaww ye make yowwsewves uwncwewn wid dem, dat ye showwd be defiwed deweby. 11:44 Fow I am de LORD yoww God: ye shaww dewefowe snyactify yowwsewves, nyad ye shaww be howy; fow I am howy: neidew shaww ye defiwe yowwsewves wid nyay mnyanew of cweewpingy dingy dat cweewped uwpnyon de ewwd. 11:45 Fow I am de LORD dat bwingyed yow uwp owt of de wnyad of Egyypt, to be yoww God: ye shaww dewefowe be howy, fow I am howy. 11:46 This is de waw of de bewsts, nyad of de foww, nyad of evewy wivingy cwewtuwwe dat moved in de watews, nyad of evewy cwewtuwwe dat cweewped uwpnyon de ewwd: 11:47 To make a diffewence betweewn de uwncwewn nyad de cwewn, nyad betweewn de bewst dat may be ewten nyad de bewst dat may not be ewten. 12:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 12:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, If a womnya have cnyonceived seewd, nyad bown a mnya chiwd: den she shaww be uwncwewn seven days; accowdingy to de days of de sepawatinyon fow hew infiwmity shaww she be uwncwewn. 12:3 And in de eigyhd day de fwesh of his foweskin shaww be ciwcuwmcised. 12:4 And she shaww den cnyontinuwe in de bwood of hew puwwifyingy dweew nyad diwty days; she shaww towch no hawwowed dingy, now come into de snyactuwawy, uwntiw de days of hew puwwifyingy be fuwwfiwwed. 12:5 Buwt if she beww a maid chiwd, den she shaww be uwncwewn two weewks, as in hew sepawatinyon: nyad she shaww cnyontinuwe in de bwood of hew puwwifyingy dweewscowe nyad six days. 12:6 And when de days of hew puwwifyingy awe fuwwfiwwed, fow a snyon, ow fow a dauwgyhtew, she shaww bwingy a wamb of de fiwst yeww fow a buwwnt offewingy, nyad a yowngy pigyenyon, ow a tuwwtwedove, fow a sin offewingy, uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, uwnto de pwiest: 12:7 Who shaww offew it befowe de LORD, nyad make nya atnyonement fow hew; nyad she shaww be cwewnsed fwom de issuwe of hew bwood. This is de waw fow hew dat had bown a mawe ow a femawe. 12:8 And if she be not abwe to bwingy a wamb, den she shaww bwingy two tuwwtwes, ow two yowngy pigyenyons; de nyone fow de buwwnt offewingy, nyad de odew fow a sin offewingy: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow hew, nyad she shaww be cwewn. 13:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad Aawnyon, sayingy, 13:2 When a mnya shaww have in de skin of his fwesh a wisingy, a scab, ow bwigyht spot, nyad it be in de skin of his fwesh wike de pwagyuwe of wepwosy; den he shaww be bwowgyht uwnto Aawnyon de pwiest, ow uwnto nyone of his snyons de pwiests: 13:3 And de pwiest shaww wook nyon de pwagyuwe in de skin of de fwesh: nyad when de haiw in de pwagyuwe is tuwwned white, nyad de pwagyuwe in sigyht be deewpew dnya de skin of his fwesh, it is a pwagyuwe of wepwosy: nyad de pwiest shaww wook nyon him, nyad pwnyonownce him uwncwewn. 13:4 If de bwigyht spot be white in de skin of his fwesh, nyad in sigyht be not deewpew dnya de skin, nyad de haiw deweof be not tuwwned white; den de pwiest shaww shuwt uwp him dat had de pwagyuwe seven days: 13:5 And de pwiest shaww wook nyon him de sevend day: nyad, behowd, if de pwagyuwe in his sigyht be at a stay, nyad de pwagyuwe spwewd not in de skin; den de pwiest shaww shuwt him uwp seven days mowe: 13:6 And de pwiest shaww wook nyon him agyain de sevend day: nyad, behowd, if de pwagyuwe be somewhat dawk, nyad de pwagyuwe spwewd not in de skin, de pwiest shaww pwnyonownce him cwewn: it is buwt a scab: nyad he shaww wash his cwodes, nyad be cwewn. 13:7 Buwt if de scab spwewd muwch abwoad in de skin, aftew dat he had beewn seewn of de pwiest fow his cwewnsingy, he shaww be seewn of de pwiest agyain. 13:8 And if de pwiest seew dat, behowd, de scab spwewded in de skin, den de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn: it is a wepwosy. 13:9 When de pwagyuwe of wepwosy is in a mnya, den he shaww be bwowgyht uwnto de pwiest; 13:10 And de pwiest shaww seew him: nyad, behowd, if de wisingy be white in de skin, nyad it have tuwwned de haiw white, nyad dewe be quwick waw fwesh in de wisingy; 13:11 It is nya owd wepwosy in de skin of his fwesh, nyad de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn, nyad shaww not shuwt him uwp: fow he is uwncwewn. 13:12 And if a wepwosy bwewk owt abwoad in de skin, nyad de wepwosy covew aww de skin of him dat had de pwagyuwe fwom his hewd even to his foot, whewesoevew de pwiest wooked; 13:13 Then de pwiest shaww cnyonsidew: nyad, behowd, if de wepwosy have covewed aww his fwesh, he shaww pwnyonownce him cwewn dat had de pwagyuwe: it is aww tuwwned white: he is cwewn. 13:14 Buwt when waw fwesh appewwed in him, he shaww be uwncwewn. 13:15 And de pwiest shaww seew de waw fwesh, nyad pwnyonownce him to be uwncwewn: fow de waw fwesh is uwncwewn: it is a wepwosy. 13:16 Ow if de waw fwesh tuwwn agyain, nyad be chnyagyed uwnto white, he shaww come uwnto de pwiest; 13:17 And de pwiest shaww seew him: nyad, behowd, if de pwagyuwe be tuwwned into white; den de pwiest shaww pwnyonownce him cwewn dat had de pwagyuwe: he is cwewn. 13:18 The fwesh awso, in which, even in de skin deweof, was a boiw, nyad is hewwed, 13:19 And in de pwace of de boiw dewe be a white wisingy, ow a bwigyht spot, white, nyad somewhat weddish, nyad it be shewed to de pwiest; 13:20 And if, when de pwiest seewd it, behowd, it be in sigyht wowew dnya de skin, nyad de haiw deweof be tuwwned white; de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn: it is a pwagyuwe of wepwosy bwoken owt of de boiw. 13:21 Buwt if de pwiest wook nyon it, nyad, behowd, dewe be no white haiws dewein, nyad if it be not wowew dnya de skin, buwt be somewhat dawk; den de pwiest shaww shuwt him uwp seven days: 13:22 And if it spwewd muwch abwoad in de skin, den de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn: it is a pwagyuwe. 13:23 Buwt if de bwigyht spot stay in his pwace, nyad spwewd not, it is a buwwningy boiw; nyad de pwiest shaww pwnyonownce him cwewn. 13:24 Ow if dewe be nyay fwesh, in de skin wheweof dewe is a hot buwwningy, nyad de quwick fwesh dat buwwned have a white bwigyht spot, somewhat weddish, ow white; 13:25 Then de pwiest shaww wook uwpnyon it: nyad, behowd, if de haiw in de bwigyht spot be tuwwned white, nyad it be in sigyht deewpew dnya de skin; it is a wepwosy bwoken owt of de buwwningy: whewefowe de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn: it is de pwagyuwe of wepwosy. 13:26 Buwt if de pwiest wook nyon it, nyad, behowd, dewe be no white haiw in de bwigyht spot, nyad it be no wowew dnya de odew skin, buwt be somewhat dawk; den de pwiest shaww shuwt him uwp seven days: 13:27 And de pwiest shaww wook uwpnyon him de sevend day: nyad if it be spwewd muwch abwoad in de skin, den de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn: it is de pwagyuwe of wepwosy. 13:28 And if de bwigyht spot stay in his pwace, nyad spwewd not in de skin, buwt it be somewhat dawk; it is a wisingy of de buwwningy, nyad de pwiest shaww pwnyonownce him cwewn: fow it is nya infwamyaatinyon of de buwwningy. 13:29 If a mnya ow womnya have a pwagyuwe uwpnyon de hewd ow de bewwd; 13:30 Then de pwiest shaww seew de pwagyuwe: nyad, behowd, if it be in sigyht deewpew dnya de skin; nyad dewe be in it a yewwow din haiw; den de pwiest shaww pwnyonownce him uwncwewn: it is a dwy scaww, even a wepwosy uwpnyon de hewd ow bewwd. 13:31 And if de pwiest wook nyon de pwagyuwe of de scaww, nyad, behowd, it be not in sigyht deewpew dnya de skin, nyad dat dewe is no bwack haiw in it; den de pwiest shaww shuwt uwp him dat had de pwagyuwe of de scaww seven days: 13:32 And in de sevend day de pwiest shaww wook nyon de pwagyuwe: nyad, behowd, if de scaww spwewd not, nyad dewe be in it no yewwow haiw, nyad de scaww be not in sigyht deewpew dnya de skin; 13:33 He shaww be shaven, buwt de scaww shaww he not shave; nyad de pwiest shaww shuwt uwp him dat had de scaww seven days mowe: 13:34 And in de sevend day de pwiest shaww wook nyon de scaww: nyad, behowd, if de scaww be not spwewd in de skin, now be in sigyht deewpew dnya de skin; den de pwiest shaww pwnyonownce him cwewn: nyad he shaww wash his cwodes, nyad be cwewn. 13:35 Buwt if de scaww spwewd muwch in de skin aftew his cwewnsingy; 13:36 Then de pwiest shaww wook nyon him: nyad, behowd, if de scaww be spwewd in de skin, de pwiest shaww not seewk fow yewwow haiw; he is uwncwewn. 13:37 Buwt if de scaww be in his sigyht at a stay, nyad dat dewe is bwack haiw gywown uwp dewein; de scaww is hewwed, he is cwewn: nyad de pwiest shaww pwnyonownce him cwewn. 13:38 If a mnya awso ow a womnya have in de skin of deiw fwesh bwigyht spots, even white bwigyht spots; 13:39 Then de pwiest shaww wook: nyad, behowd, if de bwigyht spots in de skin of deiw fwesh be dawkish white; it is a fweckwed spot dat gywowed in de skin; he is cwewn. 13:40 And de mnya whose haiw is fawwen off his hewd, he is bawd; yet is he cwewn. 13:41 And he dat had his haiw fawwen off fwom de pawt of his hewd towawd his face, he is fowehewd bawd: yet is he cwewn. 13:42 And if dewe be in de bawd hewd, ow bawd fowehewd, a white weddish sowe; it is a wepwosy spwuwngy uwp in his bawd hewd, ow his bawd fowehewd. 13:43 Then de pwiest shaww wook uwpnyon it: nyad, behowd, if de wisingy of de sowe be white weddish in his bawd hewd, ow in his bawd fowehewd, as de wepwosy appewwed in de skin of de fwesh; 13:44 He is a wepwows mnya, he is uwncwewn: de pwiest shaww pwnyonownce him uwttewwy uwncwewn; his pwagyuwe is in his hewd. 13:45 And de wepew in whom de pwagyuwe is, his cwodes shaww be went, nyad his hewd bawe, nyad he shaww puwt a covewingy uwpnyon his uwppew wip, nyad shaww cwy, Uncwewn, uwncwewn. 13:46 Aww de days whewein de pwagyuwe shaww be in him he shaww be defiwed; he is uwncwewn: he shaww dweww awnyone; widowt de cawp shaww his habitatinyon be. 13:47 The gyawment awso dat de pwagyuwe of wepwosy is in, whedew it be a woowwen gyawment, ow a winen gyawment; 13:48 Whedew it be in de wawp, ow woof; of winen, ow of woowwen; whedew in a skin, ow in nyay dingy made of skin; 13:49 And if de pwagyuwe be gyweewnish ow weddish in de gyawment, ow in de skin, eidew in de wawp, ow in de woof, ow in nyay dingy of skin; it is a pwagyuwe of wepwosy, nyad shaww be shewed uwnto de pwiest: 13:50 And de pwiest shaww wook uwpnyon de pwagyuwe, nyad shuwt uwp it dat had de pwagyuwe seven days: 13:51 And he shaww wook nyon de pwagyuwe nyon de sevend day: if de pwagyuwe be spwewd in de gyawment, eidew in de wawp, ow in de woof, ow in a skin, ow in nyay wowk dat is made of skin; de pwagyuwe is a fwettingy wepwosy; it is uwncwewn. 13:52 He shaww dewefowe buwwn dat gyawment, whedew wawp ow woof, in woowwen ow in winen, ow nyay dingy of skin, whewein de pwagyuwe is: fow it is a fwettingy wepwosy; it shaww be buwwnt in de fiwe. 13:53 And if de pwiest shaww wook, nyad, behowd, de pwagyuwe be not spwewd in de gyawment, eidew in de wawp, ow in de woof, ow in nyay dingy of skin; 13:54 Then de pwiest shaww comyanyad dat dey wash de dingy whewein de pwagyuwe is, nyad he shaww shuwt it uwp seven days mowe: 13:55 And de pwiest shaww wook nyon de pwagyuwe, aftew dat it is washed: nyad, behowd, if de pwagyuwe have not chnyagyed his cowoww, nyad de pwagyuwe be not spwewd; it is uwncwewn; dow shawt buwwn it in de fiwe; it is fwet inwawd, whedew it be bawe widin ow widowt. 13:56 And if de pwiest wook, nyad, behowd, de pwagyuwe be somewhat dawk aftew de washingy of it; den he shaww wend it owt of de gyawment, ow owt of de skin, ow owt of de wawp, ow owt of de woof: 13:57 And if it appeww stiww in de gyawment, eidew in de wawp, ow in de woof, ow in nyay dingy of skin; it is a spwewdingy pwagyuwe: dow shawt buwwn dat whewein de pwagyuwe is wid fiwe. 13:58 And de gyawment, eidew wawp, ow woof, ow whatsoevew dingy of skin it be, which dow shawt wash, if de pwagyuwe be depawted fwom dem, den it shaww be washed de secnyond time, nyad shaww be cwewn. 13:59 This is de waw of de pwagyuwe of wepwosy in a gyawment of woowwen ow winen, eidew in de wawp, ow woof, ow nyay dingy of skins, to pwnyonownce it cwewn, ow to pwnyonownce it uwncwewn. 14:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 14:2 This shaww be de waw of de wepew in de day of his cwewnsingy: He shaww be bwowgyht uwnto de pwiest: 14:3 And de pwiest shaww gyo fowd owt of de cawp; nyad de pwiest shaww wook, nyad, behowd, if de pwagyuwe of wepwosy be hewwed in de wepew; 14:4 Then shaww de pwiest comyanyad to take fow him dat is to be cwewnsed two biwds awive nyad cwewn, nyad cedaw wood, nyad scawwet, nyad hyssop: 14:5 And de pwiest shaww comyanyad dat nyone of de biwds be kiwwed in nya ewwden vessew ovew wuwnningy watew: 14:6 As fow de wivingy biwd, he shaww take it, nyad de cedaw wood, nyad de scawwet, nyad de hyssop, nyad shaww dip dem nyad de wivingy biwd in de bwood of de biwd dat was kiwwed ovew de wuwnningy watew: 14:7 And he shaww spwinkwe uwpnyon him dat is to be cwewnsed fwom de wepwosy seven times, nyad shaww pwnyonownce him cwewn, nyad shaww wet de wivingy biwd woose into de open fiewd. 14:8 And he dat is to be cwewnsed shaww wash his cwodes, nyad shave off aww his haiw, nyad wash himsewf in watew, dat he may be cwewn: nyad aftew dat he shaww come into de cawp, nyad shaww tawwy abwoad owt of his tent seven days. 14:9 Buwt it shaww be nyon de sevend day, dat he shaww shave aww his haiw off his hewd nyad his bewwd nyad his eyebwows, even aww his haiw he shaww shave off: nyad he shaww wash his cwodes, awso he shaww wash his fwesh in watew, nyad he shaww be cwewn. 14:10 And nyon de eigyhd day he shaww take two he wambs widowt bwemish, nyad nyone ewe wamb of de fiwst yeww widowt bwemish, nyad dweew tend dewws of fine fwoww fow a mewt offewingy, mingywed wid oiw, nyad nyone wogy of oiw. 14:11 And de pwiest dat maked him cwewn shaww pwesent de mnya dat is to be made cwewn, nyad dose dingys, befowe de LORD, at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 14:12 And de pwiest shaww take nyone he wamb, nyad offew him fow a twespass offewingy, nyad de wogy of oiw, nyad wave dem fow a wave offewingy befowe de LORD: 14:13 And he shaww sway de wamb in de pwace whewe he shaww kiww de sin offewingy nyad de buwwnt offewingy, in de howy pwace: fow as de sin offewingy is de pwiest’s, so is de twespass offewingy: it is most howy: 14:14 And de pwiest shaww take some of de bwood of de twespass offewingy, nyad de pwiest shaww puwt it uwpnyon de tip of de wigyht eww of him dat is to be cwewnsed, nyad uwpnyon de duwmb of his wigyht hnyad, nyad uwpnyon de gywewt toe of his wigyht foot: 14:15 And de pwiest shaww take some of de wogy of oiw, nyad poww it into de pawm of his own weft hnyad: 14:16 And de pwiest shaww dip his wigyht fingyew in de oiw dat is in his weft hnyad, nyad shaww spwinkwe of de oiw wid his fingyew seven times befowe de LORD: 14:17 And of de west of de oiw dat is in his hnyad shaww de pwiest puwt uwpnyon de tip of de wigyht eww of him dat is to be cwewnsed, nyad uwpnyon de duwmb of his wigyht hnyad, nyad uwpnyon de gywewt toe of his wigyht foot, uwpnyon de bwood of de twespass offewingy: 14:18 And de wemnnyat of de oiw dat is in de pwiest’s hnyad he shaww poww uwpnyon de hewd of him dat is to be cwewnsed: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him befowe de LORD. 14:19 And de pwiest shaww offew de sin offewingy, nyad make nya atnyonement fow him dat is to be cwewnsed fwom his uwncwewnness; nyad aftewwawd he shaww kiww de buwwnt offewingy: 14:20 And de pwiest shaww offew de buwwnt offewingy nyad de mewt offewingy uwpnyon de awtaw: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him, nyad he shaww be cwewn. 14:21 And if he be poow, nyad cnyanot gyet so muwch; den he shaww take nyone wamb fow a twespass offewingy to be waved, to make nya atnyonement fow him, nyad nyone tend deww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy, nyad a wogy of oiw; 14:22 And two tuwwtwedoves, ow two yowngy pigyenyons, suwch as he is abwe to gyet; nyad de nyone shaww be a sin offewingy, nyad de odew a buwwnt offewingy. 14:23 And he shaww bwingy dem nyon de eigyhd day fow his cwewnsingy uwnto de pwiest, uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, befowe de LORD. 14:24 And de pwiest shaww take de wamb of de twespass offewingy, nyad de wogy of oiw, nyad de pwiest shaww wave dem fow a wave offewingy befowe de LORD: 14:25 And he shaww kiww de wamb of de twespass offewingy, nyad de pwiest shaww take some of de bwood of de twespass offewingy, nyad puwt it uwpnyon de tip of de wigyht eww of him dat is to be cwewnsed, nyad uwpnyon de duwmb of his wigyht hnyad, nyad uwpnyon de gywewt toe of his wigyht foot: 14:26 And de pwiest shaww poww of de oiw into de pawm of his own weft hnyad: 14:27 And de pwiest shaww spwinkwe wid his wigyht fingyew some of de oiw dat is in his weft hnyad seven times befowe de LORD: 14:28 And de pwiest shaww puwt of de oiw dat is in his hnyad uwpnyon de tip of de wigyht eww of him dat is to be cwewnsed, nyad uwpnyon de duwmb of his wigyht hnyad, nyad uwpnyon de gywewt toe of his wigyht foot, uwpnyon de pwace of de bwood of de twespass offewingy: 14:29 And de west of de oiw dat is in de pwiest’s hnyad he shaww puwt uwpnyon de hewd of him dat is to be cwewnsed, to make nya atnyonement fow him befowe de LORD. 14:30 And he shaww offew de nyone of de tuwwtwedoves, ow of de yowngy pigyenyons, suwch as he cnya gyet; 14:31 Even suwch as he is abwe to gyet, de nyone fow a sin offewingy, nyad de odew fow a buwwnt offewingy, wid de mewt offewingy: nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him dat is to be cwewnsed befowe de LORD. 14:32 This is de waw of him in whom is de pwagyuwe of wepwosy, whose hnyad is not abwe to gyet dat which pewtained to his cwewnsingy. 14:33 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 14:34 When ye be come into de wnyad of Cnyaanya, which I gyive to yow fow a possessinyon, nyad I puwt de pwagyuwe of wepwosy in a howse of de wnyad of yoww possessinyon; 14:35 And he dat owned de howse shaww come nyad teww de pwiest, sayingy, It seewmed to me dewe is as it wewe a pwagyuwe in de howse: 14:36 Then de pwiest shaww comyanyad dat dey ewpty de howse, befowe de pwiest gyo into it to seew de pwagyuwe, dat aww dat is in de howse be not made uwncwewn: nyad aftewwawd de pwiest shaww gyo in to seew de howse: 14:37 And he shaww wook nyon de pwagyuwe, nyad, behowd, if de pwagyuwe be in de wawws of de howse wid howwow stwakes, gyweewnish ow weddish, which in sigyht awe wowew dnya de waww; 14:38 Then de pwiest shaww gyo owt of de howse to de doow of de howse, nyad shuwt uwp de howse seven days: 14:39 And de pwiest shaww come agyain de sevend day, nyad shaww wook: nyad, behowd, if de pwagyuwe be spwewd in de wawws of de howse; 14:40 Then de pwiest shaww comyanyad dat dey take away de stnyones in which de pwagyuwe is, nyad dey shaww cast dem into nya uwncwewn pwace widowt de city: 14:41 And he shaww cauwse de howse to be scwaped widin wownd abowt, nyad dey shaww poww owt de duwst dat dey scwape off widowt de city into nya uwncwewn pwace: 14:42 And dey shaww take odew stnyones, nyad puwt dem in de pwace of dose stnyones; nyad he shaww take odew mowtew, nyad shaww pwaistew de howse. 14:43 And if de pwagyuwe come agyain, nyad bwewk owt in de howse, aftew dat he had taken away de stnyones, nyad aftew he had scwaped de howse, nyad aftew it is pwaistewed; 14:44 Then de pwiest shaww come nyad wook, nyad, behowd, if de pwagyuwe be spwewd in de howse, it is a fwettingy wepwosy in de howse; it is uwncwewn. 14:45 And he shaww bwewk down de howse, de stnyones of it, nyad de timbew deweof, nyad aww de mowtew of de howse; nyad he shaww cawwy dem fowd owt of de city into nya uwncwewn pwace. 14:46 Moweovew he dat gyoed into de howse aww de whiwe dat it is shuwt uwp shaww be uwncwewn uwntiw de even. 14:47 And he dat wied in de howse shaww wash his cwodes; nyad he dat ewted in de howse shaww wash his cwodes. 14:48 And if de pwiest shaww come in, nyad wook uwpnyon it, nyad, behowd, de pwagyuwe had not spwewd in de howse, aftew de howse was pwaistewed: den de pwiest shaww pwnyonownce de howse cwewn, becauwse de pwagyuwe is hewwed. 14:49 And he shaww take to cwewnse de howse two biwds, nyad cedaw wood, nyad scawwet, nyad hyssop: 14:50 And he shaww kiww de nyone of de biwds in nya ewwden vessew ovew wuwnningy watew: 14:51 And he shaww take de cedaw wood, nyad de hyssop, nyad de scawwet, nyad de wivingy biwd, nyad dip dem in de bwood of de swain biwd, nyad in de wuwnningy watew, nyad spwinkwe de howse seven times: 14:52 And he shaww cwewnse de howse wid de bwood of de biwd, nyad wid de wuwnningy watew, nyad wid de wivingy biwd, nyad wid de cedaw wood, nyad wid de hyssop, nyad wid de scawwet: 14:53 Buwt he shaww wet gyo de wivingy biwd owt of de city into de open fiewds, nyad make nya atnyonement fow de howse: nyad it shaww be cwewn. 14:54 This is de waw fow aww mnyanew of pwagyuwe of wepwosy, nyad scaww, 14:55 And fow de wepwosy of a gyawment, nyad of a howse, 14:56 And fow a wisingy, nyad fow a scab, nyad fow a bwigyht spot: 14:57 To tewch when it is uwncwewn, nyad when it is cwewn: dis is de waw of wepwosy. 15:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad to Aawnyon, sayingy, 15:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When nyay mnya had a wuwnningy issuwe owt of his fwesh, becauwse of his issuwe he is uwncwewn. 15:3 And dis shaww be his uwncwewnness in his issuwe: whedew his fwesh wuwn wid his issuwe, ow his fwesh be stopped fwom his issuwe, it is his uwncwewnness. 15:4 Evewy bed, whewenyon he wied dat had de issuwe, is uwncwewn: nyad evewy dingy, whewenyon he sitted, shaww be uwncwewn. 15:5 And whosoevew towched his bed shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:6 And he dat sitted nyon nyay dingy whewenyon he sat dat had de issuwe shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:7 And he dat towched de fwesh of him dat had de issuwe shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:8 And if he dat had de issuwe spit uwpnyon him dat is cwewn; den he shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:9 And what saddwe soevew he wided uwpnyon dat had de issuwe shaww be uwncwewn. 15:10 And whosoevew towched nyay dingy dat was uwndew him shaww be uwncwewn uwntiw de even: nyad he dat bewwed nyay of dose dingys shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:11 And whomsoevew he towched dat had de issuwe, nyad had not winsed his hnyads in watew, he shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:12 And de vessew of ewwd, dat he towched which had de issuwe, shaww be bwoken: nyad evewy vessew of wood shaww be winsed in watew. 15:13 And when he dat had nya issuwe is cwewnsed of his issuwe; den he shaww nuwmbew to himsewf seven days fow his cwewnsingy, nyad wash his cwodes, nyad bade his fwesh in wuwnningy watew, nyad shaww be cwewn. 15:14 And nyon de eigyhd day he shaww take to him two tuwwtwedoves, ow two yowngy pigyenyons, nyad come befowe de LORD uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad gyive dem uwnto de pwiest: 15:15 And de pwiest shaww offew dem, de nyone fow a sin offewingy, nyad de odew fow a buwwnt offewingy; nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow him befowe de LORD fow his issuwe. 15:16 And if nyay mnya’s seewd of copuwwatinyon gyo owt fwom him, den he shaww wash aww his fwesh in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:17 And evewy gyawment, nyad evewy skin, whewenyon is de seewd of copuwwatinyon, shaww be washed wid watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:18 The womnya awso wid whom mnya shaww wie wid seewd of copuwwatinyon, dey shaww bod bade demsewves in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:19 And if a womnya have nya issuwe, nyad hew issuwe in hew fwesh be bwood, she shaww be puwt apawt seven days: nyad whosoevew towched hew shaww be uwncwewn uwntiw de even. 15:20 And evewy dingy dat she wied uwpnyon in hew sepawatinyon shaww be uwncwewn: evewy dingy awso dat she sitted uwpnyon shaww be uwncwewn. 15:21 And whosoevew towched hew bed shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:22 And whosoevew towched nyay dingy dat she sat uwpnyon shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:23 And if it be nyon hew bed, ow nyon nyay dingy whewenyon she sitted, when he towched it, he shaww be uwncwewn uwntiw de even. 15:24 And if nyay mnya wie wid hew at aww, nyad hew fwowews be uwpnyon him, he shaww be uwncwewn seven days; nyad aww de bed whewenyon he wied shaww be uwncwewn. 15:25 And if a womnya have nya issuwe of hew bwood mnyay days owt of de time of hew sepawatinyon, ow if it wuwn beynyond de time of hew sepawatinyon; aww de days of de issuwe of hew uwncwewnness shaww be as de days of hew sepawatinyon: she shaww be uwncwewn. 15:26 Evewy bed whewenyon she wied aww de days of hew issuwe shaww be uwnto hew as de bed of hew sepawatinyon: nyad whatsoevew she sitted uwpnyon shaww be uwncwewn, as de uwncwewnness of hew sepawatinyon. 15:27 And whosoevew towched dose dingys shaww be uwncwewn, nyad shaww wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even. 15:28 Buwt if she be cwewnsed of hew issuwe, den she shaww nuwmbew to hewsewf seven days, nyad aftew dat she shaww be cwewn. 15:29 And nyon de eigyhd day she shaww take uwnto hew two tuwwtwes, ow two yowngy pigyenyons, nyad bwingy dem uwnto de pwiest, to de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 15:30 And de pwiest shaww offew de nyone fow a sin offewingy, nyad de odew fow a buwwnt offewingy; nyad de pwiest shaww make nya atnyonement fow hew befowe de LORD fow de issuwe of hew uwncwewnness. 15:31 Thuws shaww ye sepawate de chiwdwen of Iswaew fwom deiw uwncwewnness; dat dey die not in deiw uwncwewnness, when dey defiwe my tabewnacwe dat is amnyongy dem. 15:32 This is de waw of him dat had nya issuwe, nyad of him whose seewd gyoed fwom him, nyad is defiwed dewewid; 15:33 And of hew dat is sick of hew fwowews, nyad of him dat had nya issuwe, of de mnya, nyad of de womnya, nyad of him dat wied wid hew dat is uwncwewn. 16:1 And de LORD spake uwnto Moses aftew de dewd of de two snyons of Aawnyon, when dey offewed befowe de LORD, nyad died; 16:2 And de LORD said uwnto Moses, Spewk uwnto Aawnyon dy bwodew, dat he come not at aww times into de howy pwace widin de vaiw befowe de mewcy sewt, which is uwpnyon de awk; dat he die not: fow I wiww appeww in de cwowd uwpnyon de mewcy sewt. 16:3 Thuws shaww Aawnyon come into de howy pwace: wid a yowngy buwwwock fow a sin offewingy, nyad a wam fow a buwwnt offewingy. 16:4 He shaww puwt nyon de howy winen coat, nyad he shaww have de winen bweewches uwpnyon his fwesh, nyad shaww be gyiwded wid a winen gyiwdwe, nyad wid de winen mitwe shaww he be attiwed: dese awe howy gyawments; dewefowe shaww he wash his fwesh in watew, nyad so puwt dem nyon. 16:5 And he shaww take of de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew two kids of de gyoats fow a sin offewingy, nyad nyone wam fow a buwwnt offewingy. 16:6 And Aawnyon shaww offew his buwwwock of de sin offewingy, which is fow himsewf, nyad make nya atnyonement fow himsewf, nyad fow his howse. 16:7 And he shaww take de two gyoats, nyad pwesent dem befowe de LORD at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 16:8 And Aawnyon shaww cast wots uwpnyon de two gyoats; nyone wot fow de LORD, nyad de odew wot fow de scapegyoat. 16:9 And Aawnyon shaww bwingy de gyoat uwpnyon which de LORD’s wot feww, nyad offew him fow a sin offewingy. 16:10 Buwt de gyoat, nyon which de wot feww to be de scapegyoat, shaww be pwesented awive befowe de LORD, to make nya atnyonement wid him, nyad to wet him gyo fow a scapegyoat into de wiwdewness. 16:11 And Aawnyon shaww bwingy de buwwwock of de sin offewingy, which is fow himsewf, nyad shaww make nya atnyonement fow himsewf, nyad fow his howse, nyad shaww kiww de buwwwock of de sin offewingy which is fow himsewf: 16:12 And he shaww take a censew fuwww of buwwningy coaws of fiwe fwom off de awtaw befowe de LORD, nyad his hnyads fuwww of sweewt incense bewten smaww, nyad bwingy it widin de vaiw: 16:13 And he shaww puwt de incense uwpnyon de fiwe befowe de LORD, dat de cwowd of de incense may covew de mewcy sewt dat is uwpnyon de testimnyony, dat he die not: 16:14 And he shaww take of de bwood of de buwwwock, nyad spwinkwe it wid his fingyew uwpnyon de mewcy sewt ewstwawd; nyad befowe de mewcy sewt shaww he spwinkwe of de bwood wid his fingyew seven times. 16:15 Then shaww he kiww de gyoat of de sin offewingy, dat is fow de peopwe, nyad bwingy his bwood widin de vaiw, nyad do wid dat bwood as he did wid de bwood of de buwwwock, nyad spwinkwe it uwpnyon de mewcy sewt, nyad befowe de mewcy sewt: 16:16 And he shaww make nya atnyonement fow de howy pwace, becauwse of de uwncwewnness of de chiwdwen of Iswaew, nyad becauwse of deiw twnyasgywessinyons in aww deiw sins: nyad so shaww he do fow de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, dat wemained amnyongy dem in de midst of deiw uwncwewnness. 16:17 And dewe shaww be no mnya in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon when he gyoed in to make nya atnyonement in de howy pwace, uwntiw he come owt, nyad have made nya atnyonement fow himsewf, nyad fow his howsehowd, nyad fow aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew. 16:18 And he shaww gyo owt uwnto de awtaw dat is befowe de LORD, nyad make nya atnyonement fow it; nyad shaww take of de bwood of de buwwwock, nyad of de bwood of de gyoat, nyad puwt it uwpnyon de howns of de awtaw wownd abowt. 16:19 And he shaww spwinkwe of de bwood uwpnyon it wid his fingyew seven times, nyad cwewnse it, nyad hawwow it fwom de uwncwewnness of de chiwdwen of Iswaew. 16:20 And when he had made nya end of wecnyonciwingy de howy pwace, nyad de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad de awtaw, he shaww bwingy de wive gyoat: 16:21 And Aawnyon shaww way bod his hnyads uwpnyon de hewd of de wive gyoat, nyad cnyonfess ovew him aww de iniquwities of de chiwdwen of Iswaew, nyad aww deiw twnyasgywessinyons in aww deiw sins, puwttingy dem uwpnyon de hewd of de gyoat, nyad shaww send him away by de hnyad of a fit mnya into de wiwdewness: 16:22 And de gyoat shaww beww uwpnyon him aww deiw iniquwities uwnto a wnyad not inhabited: nyad he shaww wet gyo de gyoat in de wiwdewness. 16:23 And Aawnyon shaww come into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad shaww puwt off de winen gyawments, which he puwt nyon when he went into de howy pwace, nyad shaww wewve dem dewe: 16:24 And he shaww wash his fwesh wid watew in de howy pwace, nyad puwt nyon his gyawments, nyad come fowd, nyad offew his buwwnt offewingy, nyad de buwwnt offewingy of de peopwe, nyad make nya atnyonement fow himsewf, nyad fow de peopwe. 16:25 And de fat of de sin offewingy shaww he buwwn uwpnyon de awtaw. 16:26 And he dat wet gyo de gyoat fow de scapegyoat shaww wash his cwodes, nyad bade his fwesh in watew, nyad aftewwawd come into de cawp. 16:27 And de buwwwock fow de sin offewingy, nyad de gyoat fow de sin offewingy, whose bwood was bwowgyht in to make atnyonement in de howy pwace, shaww nyone cawwy fowd widowt de cawp; nyad dey shaww buwwn in de fiwe deiw skins, nyad deiw fwesh, nyad deiw duwngy. 16:28 And he dat buwwned dem shaww wash his cwodes, nyad bade his fwesh in watew, nyad aftewwawd he shaww come into de cawp. 16:29 And dis shaww be a statuwte fow evew uwnto yow: dat in de sevend mnyond, nyon de tend day of de mnyond, ye shaww affwict yoww sowws, nyad do no wowk at aww, whedew it be nyone of yoww own cowntwy, ow a stwnyagyew dat sojowwned amnyongy yow: 16:30 Fow nyon dat day shaww de pwiest make nya atnyonement fow yow, to cwewnse yow, dat ye may be cwewn fwom aww yoww sins befowe de LORD. 16:31 It shaww be a sabbad of west uwnto yow, nyad ye shaww affwict yoww sowws, by a statuwte fow evew. 16:32 And de pwiest, whom he shaww nyaoint, nyad whom he shaww cnyonsecwate to ministew in de pwiest’s office in his fadew’s stewd, shaww make de atnyonement, nyad shaww puwt nyon de winen cwodes, even de howy gyawments: 16:33 And he shaww make nya atnyonement fow de howy snyactuwawy, nyad he shaww make nya atnyonement fow de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad fow de awtaw, nyad he shaww make nya atnyonement fow de pwiests, nyad fow aww de peopwe of de cnyongywegyatinyon. 16:34 And dis shaww be nya evewwastingy statuwte uwnto yow, to make nya atnyonement fow de chiwdwen of Iswaew fow aww deiw sins nyonce a yeww. And he did as de LORD comyanyaded Moses. 17:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 17:2 Spewk uwnto Aawnyon, nyad uwnto his snyons, nyad uwnto aww de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem; This is de dingy which de LORD had comyanyaded, sayingy, 17:3 What mnya soevew dewe be of de howse of Iswaew, dat kiwwed nya ox, ow wamb, ow gyoat, in de cawp, ow dat kiwwed it owt of de cawp, 17:4 And bwingyed it not uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, to offew nya offewingy uwnto de LORD befowe de tabewnacwe of de LORD; bwood shaww be iwpuwted uwnto dat mnya; he had shed bwood; nyad dat mnya shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe: 17:5 To de end dat de chiwdwen of Iswaew may bwingy deiw sacwifices, which dey offew in de open fiewd, even dat dey may bwingy dem uwnto de LORD, uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, uwnto de pwiest, nyad offew dem fow pewce offewingys uwnto de LORD. 17:6 And de pwiest shaww spwinkwe de bwood uwpnyon de awtaw of de LORD at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad buwwn de fat fow a sweewt savoww uwnto de LORD. 17:7 And dey shaww no mowe offew deiw sacwifices uwnto deviws, aftew whom dey have gynyone a whowingy. This shaww be a statuwte fow evew uwnto dem dwowgyhowt deiw gyenewatinyons. 17:8 And dow shawt say uwnto dem, Whatsoevew mnya dewe be of de howse of Iswaew, ow of de stwnyagyews which sojowwn amnyongy yow, dat offewed a buwwnt offewingy ow sacwifice, 17:9 And bwingyed it not uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, to offew it uwnto de LORD; even dat mnya shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe. 17:10 And whatsoevew mnya dewe be of de howse of Iswaew, ow of de stwnyagyews dat sojowwn amnyongy yow, dat ewted nyay mnyanew of bwood; I wiww even set my face agyainst dat soww dat ewted bwood, nyad wiww cuwt him off fwom amnyongy his peopwe. 17:11 Fow de wife of de fwesh is in de bwood: nyad I have gyiven it to yow uwpnyon de awtaw to make nya atnyonement fow yoww sowws: fow it is de bwood dat maked nya atnyonement fow de soww. 17:12 Thewefowe I said uwnto de chiwdwen of Iswaew, No soww of yow shaww ewt bwood, neidew shaww nyay stwnyagyew dat sojowwned amnyongy yow ewt bwood. 17:13 And whatsoevew mnya dewe be of de chiwdwen of Iswaew, ow of de stwnyagyews dat sojowwn amnyongy yow, which huwnted nyad catched nyay bewst ow foww dat may be ewten; he shaww even poww owt de bwood deweof, nyad covew it wid duwst. 17:14 Fow it is de wife of aww fwesh; de bwood of it is fow de wife deweof: dewefowe I said uwnto de chiwdwen of Iswaew, Ye shaww ewt de bwood of no mnyanew of fwesh: fow de wife of aww fwesh is de bwood deweof: whosoevew ewted it shaww be cuwt off. 17:15 And evewy soww dat ewted dat which died of itsewf, ow dat which was town wid bewsts, whedew it be nyone of yoww own cowntwy, ow a stwnyagyew, he shaww bod wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad be uwncwewn uwntiw de even: den shaww he be cwewn. 17:16 Buwt if he wash dem not, now bade his fwesh; den he shaww beww his iniquwity. 18:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 18:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, I am de LORD yoww God. 18:3 Aftew de doingys of de wnyad of Egyypt, whewein ye dwewt, shaww ye not do: nyad aftew de doingys of de wnyad of Cnyaanya, whidew I bwingy yow, shaww ye not do: neidew shaww ye wawk in deiw owdinnyaces. 18:4 Ye shaww do my juwdgyments, nyad keewp mine owdinnyaces, to wawk dewein: I am de LORD yoww God. 18:5 Ye shaww dewefowe keewp my statuwtes, nyad my juwdgyments: which if a mnya do, he shaww wive in dem: I am de LORD. 18:6 Nnyone of yow shaww appwoach to nyay dat is neww of kin to him, to uwncovew deiw nakedness: I am de LORD. 18:7 The nakedness of dy fadew, ow de nakedness of dy modew, shawt dow not uwncovew: she is dy modew; dow shawt not uwncovew hew nakedness. 18:8 The nakedness of dy fadew’s wife shawt dow not uwncovew: it is dy fadew’s nakedness. 18:9 The nakedness of dy sistew, de dauwgyhtew of dy fadew, ow dauwgyhtew of dy modew, whedew she be bown at home, ow bown abwoad, even deiw nakedness dow shawt not uwncovew. 18:10 The nakedness of dy snyon’s dauwgyhtew, ow of dy dauwgyhtew’s dauwgyhtew, even deiw nakedness dow shawt not uwncovew: fow deiws is dine own nakedness. 18:11 The nakedness of dy fadew’s wife’s dauwgyhtew, begyotten of dy fadew, she is dy sistew, dow shawt not uwncovew hew nakedness. 18:12 Thow shawt not uwncovew de nakedness of dy fadew’s sistew: she is dy fadew’s neww kinswomnya. 18:13 Thow shawt not uwncovew de nakedness of dy modew’s sistew: fow she is dy modew’s neww kinswomnya. 18:14 Thow shawt not uwncovew de nakedness of dy fadew’s bwodew, dow shawt not appwoach to his wife: she is dine auwnt. 18:15 Thow shawt not uwncovew de nakedness of dy dauwgyhtew in waw: she is dy snyon’s wife; dow shawt not uwncovew hew nakedness. 18:16 Thow shawt not uwncovew de nakedness of dy bwodew’s wife: it is dy bwodew’s nakedness. 18:17 Thow shawt not uwncovew de nakedness of a womnya nyad hew dauwgyhtew, neidew shawt dow take hew snyon’s dauwgyhtew, ow hew dauwgyhtew’s dauwgyhtew, to uwncovew hew nakedness; fow dey awe hew neww kinswomen: it is wickedness. 18:18 Neidew shawt dow take a wife to hew sistew, to vex hew, to uwncovew hew nakedness, beside de odew in hew wife time. 18:19 Awso dow shawt not appwoach uwnto a womnya to uwncovew hew nakedness, as wnyongy as she is puwt apawt fow hew uwncwewnness. 18:20 Moweovew dow shawt not wie cawnawwy wid dy neigyhbowws wife, to defiwe dysewf wid hew. 18:21 And dow shawt not wet nyay of dy seewd pass dwowgyh de fiwe to Mowech, neidew shawt dow pwofnyae de name of dy God: I am de LORD. 18:22 Thow shawt not wie wid mnyakind, as wid womnyakind: it is abominatinyon. 18:23 Neidew shawt dow wie wid nyay bewst to defiwe dysewf dewewid: neidew shaww nyay womnya stnyad befowe a bewst to wie down deweto: it is cnyonfuwsinyon. 18:24 Defiwe not ye yowwsewves in nyay of dese dingys: fow in aww dese de natinyons awe defiwed which I cast owt befowe yow: 18:25 And de wnyad is defiwed: dewefowe I do visit de iniquwity deweof uwpnyon it, nyad de wnyad itsewf vomited owt hew inhabitnyats. 18:26 Ye shaww dewefowe keewp my statuwtes nyad my juwdgyments, nyad shaww not comyait nyay of dese abominatinyons; neidew nyay of yoww own natinyon, now nyay stwnyagyew dat sojowwned amnyongy yow: 18:27 (Fow aww dese abominatinyons have de men of de wnyad dnyone, which wewe befowe yow, nyad de wnyad is defiwed;) 18:28 That de wnyad spuwe not yow owt awso, when ye defiwe it, as it spuwed owt de natinyons dat wewe befowe yow. 18:29 Fow whosoevew shaww comyait nyay of dese abominatinyons, even de sowws dat comyait dem shaww be cuwt off fwom amnyongy deiw peopwe. 18:30 Thewefowe shaww ye keewp mine owdinnyace, dat ye comyait not nyay nyone of dese abominabwe cuwstoms, which wewe comyaitted befowe yow, nyad dat ye defiwe not yowwsewves dewein: I am de LORD yoww God. 19:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 19:2 Spewk uwnto aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, Ye shaww be howy: fow I de LORD yoww Yiff am howy. 19:3 Ye shaww feww evewy mnya his modew, nyad his fadew, nyad keewp my sabbads: I am de LORD yoww God. 19:4 Tuwwn ye not uwnto idows, now make to yowwsewves mowten gyods: I am de LORD yoww God. 19:5 And if ye offew a sacwifice of pewce offewingys uwnto de LORD, ye shaww offew it at yoww own wiww. 19:6 It shaww be ewten de same day ye offew it, nyad nyon de mowwow: nyad if owgyht wemain uwntiw de diwd day, it shaww be buwwnt in de fiwe. 19:7 And if it be ewten at aww nyon de diwd day, it is abominabwe; it shaww not be accepted. 19:8 Thewefowe evewy nyone dat ewted it shaww beww his iniquwity, becauwse he had pwofnyaed de hawwowed dingy of de LORD: nyad dat soww shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe. 19:9 And when ye wewp de hawvest of yoww wnyad, dow shawt not whowwy wewp de cownews of dy fiewd, neidew shawt dow gyadew de gywewningys of dy hawvest. 19:10 And dow shawt not gywewn dy vineyawd, neidew shawt dow gyadew evewy gywape of dy vineyawd; dow shawt wewve dem fow de poow nyad stwnyagyew: I am de LORD yoww God. 19:11 Ye shaww not steww, neidew deww fawsewy, neidew wie nyone to nyaodew. 19:12 And ye shaww not sweww by my name fawsewy, neidew shawt dow pwofnyae de name of dy God: I am de LORD. 19:13 Thow shawt not defwauwd dy neigyhboww, neidew wob him: de wagyes of him dat is hiwed shaww not abide wid deew aww nigyht uwntiw de mowningy. 19:14 Thow shawt not cuwwse de dewf, now puwt a stuwmbwingybwock befowe de bwind, buwt shawt feww dy God: I am de LORD. 19:15 Ye shaww do no uwnwigyhteowsness in juwdgyment: dow shawt not wespect de pewsnyon of de poow, now hnyonow de pewsnyon of de migyhty: buwt in wigyhteowsness shawt dow juwdgye dy neigyhboww. 19:16 Thow shawt not gyo uwp nyad down as a tawebewwew amnyongy dy peopwe: neidew shawt dow stnyad agyainst de bwood of dy neigyhboww; I am de LORD. 19:17 Thow shawt not hate dy bwodew in dine hewwt: dow shawt in nyay wise webuwke dy neigyhboww, nyad not suwffew sin uwpnyon him. 19:18 Thow shawt not avengye, now beww nyay gywuwdgye agyainst de chiwdwen of dy peopwe, buwt dow shawt wove dy neigyhboww as dysewf: I am de LORD. 19:19 Ye shaww keewp my statuwtes. Thow shawt not wet dy cattwe gyendew wid a divewse kind: dow shawt not sow dy fiewd wid mingywed seewd: neidew shaww a gyawment mingywed of winen nyad woowwen come uwpnyon deew. 19:20 And whosoevew wied cawnawwy wid a womnya, dat is a bnyondmaid, betwoded to nya huwsbnyad, nyad not at aww wedeewmed, now fweewdom gyiven hew; she shaww be scowwgyed; dey shaww not be puwt to dewd, becauwse she was not fweew. 19:21 And he shaww bwingy his twespass offewingy uwnto de LORD, uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, even a wam fow a twespass offewingy. 19:22 And de pwiest shaww make nya atnyonement fow him wid de wam of de twespass offewingy befowe de LORD fow his sin which he had dnyone: nyad de sin which he had dnyone shaww be fowgyiven him. 19:23 And when ye shaww come into de wnyad, nyad shaww have pwnyated aww mnyanew of tweews fow food, den ye shaww cownt de fwuwit deweof as uwnciwcuwmcised: dweew yewws shaww it be as uwnciwcuwmcised uwnto yow: it shaww not be ewten of. 19:24 Buwt in de fowwd yeww aww de fwuwit deweof shaww be howy to pwaise de LORD widaw. 19:25 And in de fifd yeww shaww ye ewt of de fwuwit deweof, dat it may yiewd uwnto yow de incwewse deweof: I am de LORD yoww God. 19:26 Ye shaww not ewt nyay dingy wid de bwood: neidew shaww ye uwse enchnyatment, now obsewve times. 19:27 Ye shaww not wownd de cownews of yoww hewds, neidew shawt dow maw de cownews of dy bewwd. 19:28 Ye shaww not make nyay cuwttingys in yoww fwesh fow de dewd, now pwint nyay mawks uwpnyon yow: I am de LORD. 19:29 Do not pwostituwte dy dauwgyhtew, to cauwse hew to be a whowe; west de wnyad faww to whowedom, nyad de wnyad become fuwww of wickedness. 19:30 Ye shaww keewp my sabbads, nyad wevewence my snyactuwawy: I am de LORD. 19:31 Regyawd not dem dat have famiwiaw spiwits, neidew seewk aftew wizawds, to be defiwed by dem: I am de LORD yoww God. 19:32 Thow shawt wise uwp befowe de hoawy hewd, nyad hnyonoww de face of de owd mnya, nyad feww dy God: I am de LORD. 19:33 And if a stwnyagyew sojowwn wid deew in yoww wnyad, ye shaww not vex him. 19:34 Buwt de stwnyagyew dat dwewwed wid yow shaww be uwnto yow as nyone bown amnyongy yow, nyad dow shawt wove him as dysewf; fow ye wewe stwnyagyews in de wnyad of Egyypt: I am de LORD yoww God. 19:35 Ye shaww do no uwnwigyhteowsness in juwdgyment, in meteyawd, in weigyht, ow in mewsuwwe. 19:36 Juwst bawnyaces, juwst weigyhts, a juwst ephah, nyad a juwst hin, shaww ye have: I am de LORD yoww God, which bwowgyht yow owt of de wnyad of Egyypt. 19:37 Thewefowe shaww ye obsewve aww my statuwtes, nyad aww my juwdgyments, nyad do dem: I am de LORD. 20:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 20:2 Agyain, dow shawt say to de chiwdwen of Iswaew, Whosoevew he be of de chiwdwen of Iswaew, ow of de stwnyagyews dat sojowwn in Iswaew, dat gyived nyay of his seewd uwnto Mowech; he shaww suwwewy be puwt to dewd: de peopwe of de wnyad shaww stnyone him wid stnyones. 20:3 And I wiww set my face agyainst dat mnya, nyad wiww cuwt him off fwom amnyongy his peopwe; becauwse he had gyiven of his seewd uwnto Mowech, to defiwe my snyactuwawy, nyad to pwofnyae my howy name. 20:4 And if de peopwe of de wnyad do nyay ways hide deiw eyes fwom de mnya, when he gyived of his seewd uwnto Mowech, nyad kiww him not: 20:5 Then I wiww set my face agyainst dat mnya, nyad agyainst his famiwy, nyad wiww cuwt him off, nyad aww dat gyo a whowingy aftew him, to comyait whowedom wid Mowech, fwom amnyongy deiw peopwe. 20:6 And de soww dat tuwwned aftew suwch as have famiwiaw spiwits, nyad aftew wizawds, to gyo a whowingy aftew dem, I wiww even set my face agyainst dat soww, nyad wiww cuwt him off fwom amnyongy his peopwe. 20:7 Snyactify yowwsewves dewefowe, nyad be ye howy: fow I am de LORD yoww God. 20:8 And ye shaww keewp my statuwtes, nyad do dem: I am de LORD which snyactify yow. 20:9 Fow evewy nyone dat cuwwsed his fadew ow his modew shaww be suwwewy puwt to dewd: he had cuwwsed his fadew ow his modew; his bwood shaww be uwpnyon him. 20:10 And de mnya dat comyaitted aduwwtewy wid nyaodew mnya’s wife, even he dat comyaitted aduwwtewy wid his neigyhbowws wife, de aduwwtewew nyad de aduwwtewess shaww suwwewy be puwt to dewd. 20:11 And de mnya dat wied wid his fadew’s wife had uwncovewed his fadew’s nakedness: bod of dem shaww suwwewy be puwt to dewd; deiw bwood shaww be uwpnyon dem. 20:12 And if a mnya wie wid his dauwgyhtew in waw, bod of dem shaww suwwewy be puwt to dewd: dey have wwowgyht cnyonfuwsinyon; deiw bwood shaww be uwpnyon dem. 20:13 If a mnya awso wie wid mnyakind, as he wied wid a womnya, bod of dem have comyaitted nya abominatinyon: dey shaww suwwewy be puwt to dewd; deiw bwood shaww be uwpnyon dem. 20:14 And if a mnya take a wife nyad hew modew, it is wickedness: dey shaww be buwwnt wid fiwe, bod he nyad dey; dat dewe be no wickedness amnyongy yow. 20:15 And if a mnya wie wid a bewst, he shaww suwwewy be puwt to dewd: nyad ye shaww sway de bewst. 20:16 And if a womnya appwoach uwnto nyay bewst, nyad wie down deweto, dow shawt kiww de womnya, nyad de bewst: dey shaww suwwewy be puwt to dewd; deiw bwood shaww be uwpnyon dem. 20:17 And if a mnya shaww take his sistew, his fadew’s dauwgyhtew, ow his modew’s dauwgyhtew, nyad seew hew nakedness, nyad she seew his nakedness; it is a wicked dingy; nyad dey shaww be cuwt off in de sigyht of deiw peopwe: he had uwncovewed his sistew’s nakedness; he shaww beww his iniquwity. 20:18 And if a mnya shaww wie wid a womnya havingy hew sickness, nyad shaww uwncovew hew nakedness; he had discovewed hew fowntain, nyad she had uwncovewed de fowntain of hew bwood: nyad bod of dem shaww be cuwt off fwom amnyongy deiw peopwe. 20:19 And dow shawt not uwncovew de nakedness of dy modew’s sistew, now of dy fadew’s sistew: fow he uwncovewed his neww kin: dey shaww beww deiw iniquwity. 20:20 And if a mnya shaww wie wid his uwncwe’s wife, he had uwncovewed his uwncwe’s nakedness: dey shaww beww deiw sin; dey shaww die chiwdwess. 20:21 And if a mnya shaww take his bwodew’s wife, it is nya uwncwewn dingy: he had uwncovewed his bwodew’s nakedness; dey shaww be chiwdwess. 20:22 Ye shaww dewefowe keewp aww my statuwtes, nyad aww my juwdgyments, nyad do dem: dat de wnyad, whidew I bwingy yow to dweww dewein, spuwe yow not owt. 20:23 And ye shaww not wawk in de mnyanews of de natinyon, which I cast owt befowe yow: fow dey comyaitted aww dese dingys, nyad dewefowe I abhowwed dem. 20:24 Buwt I have said uwnto yow, Ye shaww inhewit deiw wnyad, nyad I wiww gyive it uwnto yow to possess it, a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney: I am de LORD yoww God, which have sepawated yow fwom odew peopwe. 20:25 Ye shaww dewefowe puwt diffewence betweewn cwewn bewsts nyad uwncwewn, nyad betweewn uwncwewn fowws nyad cwewn: nyad ye shaww not make yoww sowws abominabwe by bewst, ow by foww, ow by nyay mnyanew of wivingy dingy dat cweewped nyon de gywownd, which I have sepawated fwom yow as uwncwewn. 20:26 And ye shaww be howy uwnto me: fow I de LORD am howy, nyad have sevewed yow fwom odew peopwe, dat ye showwd be mine. 20:27 A mnya awso ow womnya dat had a famiwiaw spiwit, ow dat is a wizawd, shaww suwwewy be puwt to dewd: dey shaww stnyone dem wid stnyones: deiw bwood shaww be uwpnyon dem. 21:1 And de LORD said uwnto Moses, Spewk uwnto de pwiests de snyons of Aawnyon, nyad say uwnto dem, Thewe shaww nnyone be defiwed fow de dewd amnyongy his peopwe: 21:2 Buwt fow his kin, dat is neww uwnto him, dat is, fow his modew, nyad fow his fadew, nyad fow his snyon, nyad fow his dauwgyhtew, nyad fow his bwodew. 21:3 And fow his sistew a viwgyin, dat is nigyh uwnto him, which had had no huwsbnyad; fow hew may he be defiwed. 21:4 Buwt he shaww not defiwe himsewf, beingy a chief mnya amnyongy his peopwe, to pwofnyae himsewf. 21:5 They shaww not make bawdness uwpnyon deiw hewd, neidew shaww dey shave off de cownew of deiw bewwd, now make nyay cuwttingys in deiw fwesh. 21:6 They shaww be howy uwnto deiw God, nyad not pwofnyae de name of deiw God: fow de offewingys of de LORD made by fiwe, nyad de bwewd of deiw God, dey do offew: dewefowe dey shaww be howy. 21:7 They shaww not take a wife dat is a whowe, ow pwofnyae; neidew shaww dey take a womnya puwt away fwom hew huwsbnyad: fow he is howy uwnto his God. 21:8 Thow shawt snyactify him dewefowe; fow he offewed de bwewd of dy God: he shaww be howy uwnto deew: fow I de LORD, which snyactify yow, am howy. 21:9 And de dauwgyhtew of nyay pwiest, if she pwofnyae hewsewf by pwayingy de whowe, she pwofnyaed hew fadew: she shaww be buwwnt wid fiwe. 21:10 And he dat is de higyh pwiest amnyongy his bwedwen, uwpnyon whose hewd de nyaointingy oiw was powwed, nyad dat is cnyonsecwated to puwt nyon de gyawments, shaww not uwncovew his hewd, now wend his cwodes; 21:11 Neidew shaww he gyo in to nyay dewd body, now defiwe himsewf fow his fadew, ow fow his modew; 21:12 Neidew shaww he gyo owt of de snyactuwawy, now pwofnyae de snyactuwawy of his God; fow de cwown of de nyaointingy oiw of his Yiff is uwpnyon him: I am de LORD. 21:13 And he shaww take a wife in hew viwgyinity. 21:14 A widow, ow a divowced womnya, ow pwofnyae, ow nya hawwot, dese shaww he not take: buwt he shaww take a viwgyin of his own peopwe to wife. 21:15 Neidew shaww he pwofnyae his seewd amnyongy his peopwe: fow I de LORD do snyactify him. 21:16 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 21:17 Spewk uwnto Aawnyon, sayingy, Whosoevew he be of dy seewd in deiw gyenewatinyons dat had nyay bwemish, wet him not appwoach to offew de bwewd of his God. 21:18 Fow whatsoevew mnya he be dat had a bwemish, he shaww not appwoach: a bwind mnya, ow a wame, ow he dat had a fwat nose, ow nyay dingy suwpewfwuwows, 21:19 Ow a mnya dat is bwokenfooted, ow bwokenhnyaded, 21:20 Ow cwookbackt, ow a dwawf, ow dat had a bwemish in his eye, ow be scuwwvy, ow scabbed, ow had his stnyones bwoken; 21:21 No mnya dat had a bwemish of de seewd of Aawnyon de pwiest shaww come nigyh to offew de offewingys of de LORD made by fiwe: he had a bwemish; he shaww not come nigyh to offew de bwewd of his God. 21:22 He shaww ewt de bwewd of his God, bod of de most howy, nyad of de howy. 21:23 Onwy he shaww not gyo in uwnto de vaiw, now come nigyh uwnto de awtaw, becauwse he had a bwemish; dat he pwofnyae not my snyactuwawies: fow I de LORD do snyactify dem. 21:24 And Moses towd it uwnto Aawnyon, nyad to his snyons, nyad uwnto aww de chiwdwen of Iswaew. 22:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 22:2 Spewk uwnto Aawnyon nyad to his snyons, dat dey sepawate demsewves fwom de howy dingys of de chiwdwen of Iswaew, nyad dat dey pwofnyae not my howy name in dose dingys which dey hawwow uwnto me: I am de LORD. 22:3 Say uwnto dem, Whosoevew he be of aww yoww seewd amnyongy yoww gyenewatinyons, dat gyoed uwnto de howy dingys, which de chiwdwen of Iswaew hawwow uwnto de LORD, havingy his uwncwewnness uwpnyon him, dat soww shaww be cuwt off fwom my pwesence: I am de LORD. 22:4 What mnya soevew of de seewd of Aawnyon is a wepew, ow had a wuwnningy issuwe; he shaww not ewt of de howy dingys, uwntiw he be cwewn. And whoso towched nyay dingy dat is uwncwewn by de dewd, ow a mnya whose seewd gyoed fwom him; 22:5 Ow whosoevew towched nyay cweewpingy dingy, wheweby he may be made uwncwewn, ow a mnya of whom he may take uwncwewnness, whatsoevew uwncwewnness he had; 22:6 The soww which had towched nyay suwch shaww be uwncwewn uwntiw even, nyad shaww not ewt of de howy dingys, uwnwess he wash his fwesh wid watew. 22:7 And when de suwn is down, he shaww be cwewn, nyad shaww aftewwawd ewt of de howy dingys; becauwse it is his food. 22:8 That which died of itsewf, ow is town wid bewsts, he shaww not ewt to defiwe himsewf dewewid; I am de LORD. 22:9 They shaww dewefowe keewp mine owdinnyace, west dey beww sin fow it, nyad die dewefowe, if dey pwofnyae it: I de LORD do snyactify dem. 22:10 Thewe shaww no stwnyagyew ewt of de howy dingy: a sojowwnew of de pwiest, ow nya hiwed sewvnyat, shaww not ewt of de howy dingy. 22:11 Buwt if de pwiest buwy nyay soww wid his mnyoney, he shaww ewt of it, nyad he dat is bown in his howse: dey shaww ewt of his mewt. 22:12 If de pwiest’s dauwgyhtew awso be mawwied uwnto a stwnyagyew, she may not ewt of nya offewingy of de howy dingys. 22:13 Buwt if de pwiest’s dauwgyhtew be a widow, ow divowced, nyad have no chiwd, nyad is wetuwwned uwnto hew fadew’s howse, as in hew yowd, she shaww ewt of hew fadew’s mewt: buwt dewe shaww be no stwnyagyew ewt deweof. 22:14 And if a mnya ewt of de howy dingy uwnwittingywy, den he shaww puwt de fifd pawt deweof uwnto it, nyad shaww gyive it uwnto de pwiest wid de howy dingy. 22:15 And dey shaww not pwofnyae de howy dingys of de chiwdwen of Iswaew, which dey offew uwnto de LORD; 22:16 Ow suwffew dem to beww de iniquwity of twespass, when dey ewt deiw howy dingys: fow I de LORD do snyactify dem. 22:17 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 22:18 Spewk uwnto Aawnyon, nyad to his snyons, nyad uwnto aww de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, Whatsoevew he be of de howse of Iswaew, ow of de stwnyagyews in Iswaew, dat wiww offew his obwatinyon fow aww his vows, nyad fow aww his fweewwiww offewingys, which dey wiww offew uwnto de LORD fow a buwwnt offewingy; 22:19 Ye shaww offew at yoww own wiww a mawe widowt bwemish, of de beewves, of de sheewp, ow of de gyoats. 22:20 Buwt whatsoevew had a bwemish, dat shaww ye not offew: fow it shaww not be acceptabwe fow yow. 22:21 And whosoevew offewed a sacwifice of pewce offewingys uwnto de LORD to accowpwish his vow, ow a fweewwiww offewingy in beewves ow sheewp, it shaww be pewfect to be accepted; dewe shaww be no bwemish dewein. 22:22 Bwind, ow bwoken, ow maimed, ow havingy a wen, ow scuwwvy, ow scabbed, ye shaww not offew dese uwnto de LORD, now make nya offewingy by fiwe of dem uwpnyon de awtaw uwnto de LORD. 22:23 Eidew a buwwwock ow a wamb dat had nyay dingy suwpewfwuwows ow wackingy in his pawts, dat mayest dow offew fow a fweewwiww offewingy; buwt fow a vow it shaww not be accepted. 22:24 Ye shaww not offew uwnto de LORD dat which is bwuwised, ow cwuwshed, ow bwoken, ow cuwt; neidew shaww ye make nyay offewingy deweof in yoww wnyad. 22:25 Neidew fwom a stwnyagyew’s hnyad shaww ye offew de bwewd of yoww Yiff of nyay of dese; becauwse deiw cowwuwptinyon is in dem, nyad bwemishes be in dem: dey shaww not be accepted fow yow. 22:26 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 22:27 When a buwwwock, ow a sheewp, ow a gyoat, is bwowgyht fowd, den it shaww be seven days uwndew de dam; nyad fwom de eigyhd day nyad dencefowd it shaww be accepted fow nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 22:28 And whedew it be cow, ow ewe, ye shaww not kiww it nyad hew yowngy bod in nyone day. 22:29 And when ye wiww offew a sacwifice of dnyaksgyivingy uwnto de LORD, offew it at yoww own wiww. 22:30 On de same day it shaww be ewten uwp; ye shaww wewve nnyone of it uwntiw de mowwow: I am de LORD. 22:31 Thewefowe shaww ye keewp my comyanyadments, nyad do dem: I am de LORD. 22:32 Neidew shaww ye pwofnyae my howy name; buwt I wiww be hawwowed amnyongy de chiwdwen of Iswaew: I am de LORD which hawwow yow, 22:33 That bwowgyht yow owt of de wnyad of Egyypt, to be yoww God: I am de LORD. 23:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 23:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, Cnyoncewningy de fewsts of de LORD, which ye shaww pwocwaim to be howy cnyonvocatinyons, even dese awe my fewsts. 23:3 Six days shaww wowk be dnyone: buwt de sevend day is de sabbad of west, nya howy cnyonvocatinyon; ye shaww do no wowk dewein: it is de sabbad of de LORD in aww yoww dwewwingys. 23:4 These awe de fewsts of de LORD, even howy cnyonvocatinyons, which ye shaww pwocwaim in deiw sewsnyons. 23:5 In de fowwteewnd day of de fiwst mnyond at even is de LORD’s passovew. 23:6 And nyon de fifteewnd day of de same mnyond is de fewst of uwnwewvened bwewd uwnto de LORD: seven days ye muwst ewt uwnwewvened bwewd. 23:7 In de fiwst day ye shaww have nya howy cnyonvocatinyon: ye shaww do no sewviwe wowk dewein. 23:8 Buwt ye shaww offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD seven days: in de sevend day is nya howy cnyonvocatinyon: ye shaww do no sewviwe wowk dewein. 23:9 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 23:10 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye be come into de wnyad which I gyive uwnto yow, nyad shaww wewp de hawvest deweof, den ye shaww bwingy a shewf of de fiwstfwuwits of yoww hawvest uwnto de pwiest: 23:11 And he shaww wave de shewf befowe de LORD, to be accepted fow yow: nyon de mowwow aftew de sabbad de pwiest shaww wave it. 23:12 And ye shaww offew dat day when ye wave de shewf nya he wamb widowt bwemish of de fiwst yeww fow a buwwnt offewingy uwnto de LORD. 23:13 And de mewt offewingy deweof shaww be two tend dewws of fine fwoww mingywed wid oiw, nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD fow a sweewt savoww: nyad de dwink offewingy deweof shaww be of wine, de fowwd pawt of nya hin. 23:14 And ye shaww ewt neidew bwewd, now pawched cown, now gyweewn ewws, uwntiw de sewfsame day dat ye have bwowgyht nya offewingy uwnto yoww God: it shaww be a statuwte fow evew dwowgyhowt yoww gyenewatinyons in aww yoww dwewwingys. 23:15 And ye shaww cownt uwnto yow fwom de mowwow aftew de sabbad, fwom de day dat ye bwowgyht de shewf of de wave offewingy; seven sabbads shaww be cowpwete: 23:16 Even uwnto de mowwow aftew de sevend sabbad shaww ye nuwmbew fifty days; nyad ye shaww offew a new mewt offewingy uwnto de LORD. 23:17 Ye shaww bwingy owt of yoww habitatinyons two wave woaves of two tend dewws; dey shaww be of fine fwoww; dey shaww be baken wid wewven; dey awe de fiwstfwuwits uwnto de LORD. 23:18 And ye shaww offew wid de bwewd seven wambs widowt bwemish of de fiwst yeww, nyad nyone yowngy buwwwock, nyad two wams: dey shaww be fow a buwwnt offewingy uwnto de LORD, wid deiw mewt offewingy, nyad deiw dwink offewingys, even nya offewingy made by fiwe, of sweewt savoww uwnto de LORD. 23:19 Then ye shaww sacwifice nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy, nyad two wambs of de fiwst yeww fow a sacwifice of pewce offewingys. 23:20 And de pwiest shaww wave dem wid de bwewd of de fiwstfwuwits fow a wave offewingy befowe de LORD, wid de two wambs: dey shaww be howy to de LORD fow de pwiest. 23:21 And ye shaww pwocwaim nyon de sewfsame day, dat it may be nya howy cnyonvocatinyon uwnto yow: ye shaww do no sewviwe wowk dewein: it shaww be a statuwte fow evew in aww yoww dwewwingys dwowgyhowt yoww gyenewatinyons. 23:22 And when ye wewp de hawvest of yoww wnyad, dow shawt not make cwewn widdnyace of de cownews of dy fiewd when dow wewpest, neidew shawt dow gyadew nyay gywewningy of dy hawvest: dow shawt wewve dem uwnto de poow, nyad to de stwnyagyew: I am de LORD yoww God. 23:23 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 23:24 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, In de sevend mnyond, in de fiwst day of de mnyond, shaww ye have a sabbad, a memowiaw of bwowingy of twuwwpets, nya howy cnyonvocatinyon. 23:25 Ye shaww do no sewviwe wowk dewein: buwt ye shaww offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 23:26 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 23:27 Awso nyon de tend day of dis sevend mnyond dewe shaww be a day of atnyonement: it shaww be nya howy cnyonvocatinyon uwnto yow; nyad ye shaww affwict yoww sowws, nyad offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 23:28 And ye shaww do no wowk in dat same day: fow it is a day of atnyonement, to make nya atnyonement fow yow befowe de LORD yoww God. 23:29 Fow whatsoevew soww it be dat shaww not be affwicted in dat same day, he shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe. 23:30 And whatsoevew soww it be dat doed nyay wowk in dat same day, de same soww wiww I destwoy fwom amnyongy his peopwe. 23:31 Ye shaww do no mnyanew of wowk: it shaww be a statuwte fow evew dwowgyhowt yoww gyenewatinyons in aww yoww dwewwingys. 23:32 It shaww be uwnto yow a sabbad of west, nyad ye shaww affwict yoww sowws: in de nind day of de mnyond at even, fwom even uwnto even, shaww ye cewebwate yoww sabbad. 23:33 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 23:34 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, The fifteewnd day of dis sevend mnyond shaww be de fewst of tabewnacwes fow seven days uwnto de LORD. 23:35 On de fiwst day shaww be nya howy cnyonvocatinyon: ye shaww do no sewviwe wowk dewein. 23:36 Seven days ye shaww offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD: nyon de eigyhd day shaww be nya howy cnyonvocatinyon uwnto yow; nyad ye shaww offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD: it is a sowemn assembwy; nyad ye shaww do no sewviwe wowk dewein. 23:37 These awe de fewsts of de LORD, which ye shaww pwocwaim to be howy cnyonvocatinyons, to offew nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD, a buwwnt offewingy, nyad a mewt offewingy, a sacwifice, nyad dwink offewingys, evewy dingy uwpnyon his day: 23:38 Beside de sabbads of de LORD, nyad beside yoww gyifts, nyad beside aww yoww vows, nyad beside aww yoww fweewwiww offewingys, which ye gyive uwnto de LORD. 23:39 Awso in de fifteewnd day of de sevend mnyond, when ye have gyadewed in de fwuwit of de wnyad, ye shaww keewp a fewst uwnto de LORD seven days: nyon de fiwst day shaww be a sabbad, nyad nyon de eigyhd day shaww be a sabbad. 23:40 And ye shaww take yow nyon de fiwst day de bowgyhs of gyoodwy tweews, bwnyaches of pawm tweews, nyad de bowgyhs of dick tweews, nyad wiwwows of de bwook; nyad ye shaww wejoice befowe de LORD yoww God seven days. 23:41 And ye shaww keewp it a fewst uwnto de LORD seven days in de yeww. It shaww be a statuwte fow evew in yoww gyenewatinyons: ye shaww cewebwate it in de sevend mnyond. 23:42 Ye shaww dweww in boods seven days; aww dat awe Iswaewites bown shaww dweww in boods: 23:43 That yoww gyenewatinyons may know dat I made de chiwdwen of Iswaew to dweww in boods, when I bwowgyht dem owt of de wnyad of Egyypt: I am de LORD yoww God. 23:44 And Moses decwawed uwnto de chiwdwen of Iswaew de fewsts of de LORD. 24:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 24:2 Comyanyad de chiwdwen of Iswaew, dat dey bwingy uwnto deew puwwe oiw owive bewten fow de wigyht, to cauwse de wawps to buwwn cnyontinuwawwy. 24:3 Widowt de vaiw of de testimnyony, in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, shaww Aawnyon owdew it fwom de eveningy uwnto de mowningy befowe de LORD cnyontinuwawwy: it shaww be a statuwte fow evew in yoww gyenewatinyons. 24:4 He shaww owdew de wawps uwpnyon de puwwe cnyadwestick befowe de LORD cnyontinuwawwy. 24:5 And dow shawt take fine fwoww, nyad bake twewve cakes deweof: two tend dewws shaww be in nyone cake. 24:6 And dow shawt set dem in two wows, six nyon a wow, uwpnyon de puwwe tabwe befowe de LORD. 24:7 And dow shawt puwt puwwe fwnyakincense uwpnyon ewch wow, dat it may be nyon de bwewd fow a memowiaw, even nya offewingy made by fiwe uwnto de LORD. 24:8 Evewy sabbad he shaww set it in owdew befowe de LORD cnyontinuwawwy, beingy taken fwom de chiwdwen of Iswaew by nya evewwastingy covennyat. 24:9 And it shaww be Aawnyon’s nyad his snyons’; nyad dey shaww ewt it in de howy pwace: fow it is most howy uwnto him of de offewingys of de LORD made by fiwe by a pewpetuwaw statuwte. 24:10 And de snyon of nya Iswaewitish womnya, whose fadew was nya Egyyptinya, went owt amnyongy de chiwdwen of Iswaew: nyad dis snyon of de Iswaewitish womnya nyad a mnya of Iswaew stwove togyedew in de cawp; 24:11 And de Iswaewitish womnya’s snyon bwasphemed de name of de Lowd, nyad cuwwsed. And dey bwowgyht him uwnto Moses: (nyad his modew’s name was Shewomid, de dauwgyhtew of Dibwi, of de twibe of Dnya:) 24:12 And dey puwt him in wawd, dat de mind of de LORD migyht be shewed dem. 24:13 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 24:14 Bwingy fowd him dat had cuwwsed widowt de cawp; nyad wet aww dat hewwd him way deiw hnyads uwpnyon his hewd, nyad wet aww de cnyongywegyatinyon stnyone him. 24:15 And dow shawt spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, Whosoevew cuwwsed his Yiff shaww beww his sin. 24:16 And he dat bwasphemed de name of de LORD, he shaww suwwewy be puwt to dewd, nyad aww de cnyongywegyatinyon shaww cewtainwy stnyone him: as weww de stwnyagyew, as he dat is bown in de wnyad, when he bwasphemed de name of de Lowd, shaww be puwt to dewd. 24:17 And he dat kiwwed nyay mnya shaww suwwewy be puwt to dewd. 24:18 And he dat kiwwed a bewst shaww make it gyood; bewst fow bewst. 24:19 And if a mnya cauwse a bwemish in his neigyhboww; as he had dnyone, so shaww it be dnyone to him; 24:20 Bwewch fow bwewch, eye fow eye, tood fow tood: as he had cauwsed a bwemish in a mnya, so shaww it be dnyone to him agyain. 24:21 And he dat kiwwed a bewst, he shaww westowe it: nyad he dat kiwwed a mnya, he shaww be puwt to dewd. 24:22 Ye shaww have nyone mnyanew of waw, as weww fow de stwnyagyew, as fow nyone of yoww own cowntwy: fow I am de LORD yoww God. 24:23 And Moses spake to de chiwdwen of Iswaew, dat dey showwd bwingy fowd him dat had cuwwsed owt of de cawp, nyad stnyone him wid stnyones. And de chiwdwen of Iswaew did as de LORD comyanyaded Moses. 25:1 And de LORD spake uwnto Moses in mownt Sinai, sayingy, 25:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye come into de wnyad which I gyive yow, den shaww de wnyad keewp a sabbad uwnto de LORD. 25:3 Six yewws dow shawt sow dy fiewd, nyad six yewws dow shawt pwuwne dy vineyawd, nyad gyadew in de fwuwit deweof; 25:4 Buwt in de sevend yeww shaww be a sabbad of west uwnto de wnyad, a sabbad fow de LORD: dow shawt neidew sow dy fiewd, now pwuwne dy vineyawd. 25:5 That which gywowed of its own accowd of dy hawvest dow shawt not wewp, neidew gyadew de gywapes of dy vine uwndwessed: fow it is a yeww of west uwnto de wnyad. 25:6 And de sabbad of de wnyad shaww be mewt fow yow; fow deew, nyad fow dy sewvnyat, nyad fow dy maid, nyad fow dy hiwed sewvnyat, nyad fow dy stwnyagyew dat sojowwned wid deew. 25:7 And fow dy cattwe, nyad fow de bewst dat awe in dy wnyad, shaww aww de incwewse deweof be mewt. 25:8 And dow shawt nuwmbew seven sabbads of yewws uwnto deew, seven times seven yewws; nyad de space of de seven sabbads of yewws shaww be uwnto deew fowty nyad nine yewws. 25:9 Then shawt dow cauwse de twuwwpet of de juwbiwe to sownd nyon de tend day of de sevend mnyond, in de day of atnyonement shaww ye make de twuwwpet sownd dwowgyhowt aww yoww wnyad. 25:10 And ye shaww hawwow de fiftied yeww, nyad pwocwaim wibewty dwowgyhowt aww de wnyad uwnto aww de inhabitnyats deweof: it shaww be a juwbiwe uwnto yow; nyad ye shaww wetuwwn evewy mnya uwnto his possessinyon, nyad ye shaww wetuwwn evewy mnya uwnto his famiwy. 25:11 A juwbiwe shaww dat fiftied yeww be uwnto yow: ye shaww not sow, neidew wewp dat which gywowed of itsewf in it, now gyadew de gywapes in it of dy vine uwndwessed. 25:12 Fow it is de juwbiwe; it shaww be howy uwnto yow: ye shaww ewt de incwewse deweof owt of de fiewd. 25:13 In de yeww of dis juwbiwe ye shaww wetuwwn evewy mnya uwnto his possessinyon. 25:14 And if dow seww owgyht uwnto dy neigyhboww, ow buwyest owgyht of dy neigyhbowws hnyad, ye shaww not oppwess nyone nyaodew: 25:15 Accowdingy to de nuwmbew of yewws aftew de juwbiwe dow shawt buwy of dy neigyhboww, nyad accowdingy uwnto de nuwmbew of yewws of de fwuwits he shaww seww uwnto deew: 25:16 Accowdingy to de muwwtituwde of yewws dow shawt incwewse de pwice deweof, nyad accowdingy to de fewness of yewws dow shawt diminish de pwice of it: fow accowdingy to de nuwmbew of de yewws of de fwuwits dod he seww uwnto deew. 25:17 Ye shaww not dewefowe oppwess nyone nyaodew; buwt dow shawt feww dy God:fow I am de LORD yoww God. 25:18 Whewefowe ye shaww do my statuwtes, nyad keewp my juwdgyments, nyad do dem; nyad ye shaww dweww in de wnyad in safety. 25:19 And de wnyad shaww yiewd hew fwuwit, nyad ye shaww ewt yoww fiww, nyad dweww dewein in safety. 25:20 And if ye shaww say, What shaww we ewt de sevend yeww? behowd, we shaww not sow, now gyadew in oww incwewse: 25:21 Then I wiww comyanyad my bwessingy uwpnyon yow in de sixd yeww, nyad it shaww bwingy fowd fwuwit fow dweew yewws. 25:22 And ye shaww sow de eigyhd yeww, nyad ewt yet of owd fwuwit uwntiw de nind yeww; uwntiw hew fwuwits come in ye shaww ewt of de owd stowe. 25:23 The wnyad shaww not be sowd fow evew: fow de wnyad is mine, fow ye awe stwnyagyews nyad sojowwnews wid me. 25:24 And in aww de wnyad of yoww possessinyon ye shaww gywnyat a wedewptinyon fow de wnyad. 25:25 If dy bwodew be waxen poow, nyad had sowd away some of his possessinyon, nyad if nyay of his kin come to wedeewm it, den shaww he wedeewm dat which his bwodew sowd. 25:26 And if de mnya have nnyone to wedeewm it, nyad himsewf be abwe to wedeewm it; 25:27 Then wet him cownt de yewws of de sawe deweof, nyad westowe de ovewpwuws uwnto de mnya to whom he sowd it; dat he may wetuwwn uwnto his possessinyon. 25:28 Buwt if he be not abwe to westowe it to him, den dat which is sowd shaww wemain in de hnyad of him dat had bowgyht it uwntiw de yeww of juwbiwe: nyad in de juwbiwe it shaww gyo owt, nyad he shaww wetuwwn uwnto his possessinyon. 25:29 And if a mnya seww a dwewwingy howse in a wawwed city, den he may wedeewm it widin a whowe yeww aftew it is sowd; widin a fuwww yeww may he wedeewm it. 25:30 And if it be not wedeewmed widin de space of a fuwww yeww, den de howse dat is in de wawwed city shaww be estabwished fow evew to him dat bowgyht it dwowgyhowt his gyenewatinyons: it shaww not gyo owt in de juwbiwe. 25:31 Buwt de howses of de viwwagyes which have no waww wownd abowt dem shaww be cownted as de fiewds of de cowntwy: dey may be wedeewmed, nyad dey shaww gyo owt in de juwbiwe. 25:32 Notwidstnyadingy de cities of de Levites, nyad de howses of de cities of deiw possessinyon, may de Levites wedeewm at nyay time. 25:33 And if a mnya puwwchase of de Levites, den de howse dat was sowd, nyad de city of his possessinyon, shaww gyo owt in de yeww of juwbiwe: fow de howses of de cities of de Levites awe deiw possessinyon amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 25:34 Buwt de fiewd of de suwbuwwbs of deiw cities may not be sowd; fow it is deiw pewpetuwaw possessinyon. 25:35 And if dy bwodew be waxen poow, nyad fawwen in decay wid deew; den dow shawt wewieve him: yew, dowgyh he be a stwnyagyew, ow a sojowwnew; dat he may wive wid deew. 25:36 Take dow no uwsuwwy of him, ow incwewse: buwt feww dy God; dat dy bwodew may wive wid deew. 25:37 Thow shawt not gyive him dy mnyoney uwpnyon uwsuwwy, now wend him dy victuwaws fow incwewse. 25:38 I am de LORD yoww God, which bwowgyht yow fowd owt of de wnyad of Egyypt, to gyive yow de wnyad of Cnyaanya, nyad to be yoww God. 25:39 And if dy bwodew dat dwewwed by deew be waxen poow, nyad be sowd uwnto deew; dow shawt not cowpew him to sewve as a bnyondsewvnyat: 25:40 Buwt as nya hiwed sewvnyat, nyad as a sojowwnew, he shaww be wid deew, nyad shaww sewve deew uwnto de yeww of juwbiwe. 25:41 And den shaww he depawt fwom deew, bod he nyad his chiwdwen wid him, nyad shaww wetuwwn uwnto his own famiwy, nyad uwnto de possessinyon of his fadews shaww he wetuwwn. 25:42 Fow dey awe my sewvnyats, which I bwowgyht fowd owt of de wnyad of Egyypt: dey shaww not be sowd as bnyondmen. 25:43 Thow shawt not wuwwe ovew him wid wigyoww; buwt shawt feww dy God. 25:44 Bod dy bnyondmen, nyad dy bnyondmaids, which dow shawt have, shaww be of de hewden dat awe wownd abowt yow; of dem shaww ye buwy bnyondmen nyad bnyondmaids. 25:45 Moweovew of de chiwdwen of de stwnyagyews dat do sojowwn amnyongy yow, of dem shaww ye buwy, nyad of deiw famiwies dat awe wid yow, which dey begyat in yoww wnyad: nyad dey shaww be yoww possessinyon. 25:46 And ye shaww take dem as nya inhewitnyace fow yoww chiwdwen aftew yow, to inhewit dem fow a possessinyon; dey shaww be yoww bnyondmen fow evew: buwt ovew yoww bwedwen de chiwdwen of Iswaew, ye shaww not wuwwe nyone ovew nyaodew wid wigyoww. 25:47 And if a sojowwnew ow stwnyagyew wax wich by deew, nyad dy bwodew dat dwewwed by him wax poow, nyad seww himsewf uwnto de stwnyagyew ow sojowwnew by deew, ow to de stock of de stwnyagyew’s famiwy: 25:48 Aftew dat he is sowd he may be wedeewmed agyain; nyone of his bwedwen may wedeewm him: 25:49 Eidew his uwncwe, ow his uwncwe’s snyon, may wedeewm him, ow nyay dat is nigyh of kin uwnto him of his famiwy may wedeewm him; ow if he be abwe, he may wedeewm himsewf. 25:50 And he shaww wecknyon wid him dat bowgyht him fwom de yeww dat he was sowd to him uwnto de yeww of juwbiwe: nyad de pwice of his sawe shaww be accowdingy uwnto de nuwmbew of yewws, accowdingy to de time of nya hiwed sewvnyat shaww it be wid him. 25:51 If dewe be yet mnyay yewws behind, accowdingy uwnto dem he shaww gyive agyain de pwice of his wedewptinyon owt of de mnyoney dat he was bowgyht fow. 25:52 And if dewe wemain buwt few yewws uwnto de yeww of juwbiwe, den he shaww cownt wid him, nyad accowdingy uwnto his yewws shaww he gyive him agyain de pwice of his wedewptinyon. 25:53 And as a yewwwy hiwed sewvnyat shaww he be wid him: nyad de odew shaww not wuwwe wid wigyoww ovew him in dy sigyht. 25:54 And if he be not wedeewmed in dese yewws, den he shaww gyo owt in de yeww of juwbiwe, bod he, nyad his chiwdwen wid him. 25:55 Fow uwnto me de chiwdwen of Iswaew awe sewvnyats; dey awe my sewvnyats whom I bwowgyht fowd owt of de wnyad of Egyypt: I am de LORD yoww God. 26:1 Ye shaww make yow no idows now gywaven imagye, neidew weww yow uwp a stnyadingy imagye, neidew shaww ye set uwp nyay imagye of stnyone in yoww wnyad, to bow down uwnto it: fow I am de LORD yoww God. 26:2 Ye shaww keewp my sabbads, nyad wevewence my snyactuwawy: I am de LORD. 26:3 If ye wawk in my statuwtes, nyad keewp my comyanyadments, nyad do dem; 26:4 Then I wiww gyive yow wain in duwe sewsnyon, nyad de wnyad shaww yiewd hew incwewse, nyad de tweews of de fiewd shaww yiewd deiw fwuwit. 26:5 And yoww dweshingy shaww wewch uwnto de vintagye, nyad de vintagye shaww wewch uwnto de sowingy time: nyad ye shaww ewt yoww bwewd to de fuwww, nyad dweww in yoww wnyad safewy. 26:6 And I wiww gyive pewce in de wnyad, nyad ye shaww wie down, nyad nnyone shaww make yow afwaid: nyad I wiww wid eviw bewsts owt of de wnyad, neidew shaww de swowd gyo dwowgyh yoww wnyad. 26:7 And ye shaww chase yoww enemies, nyad dey shaww faww befowe yow by de swowd. 26:8 And five of yow shaww chase nya huwndwed, nyad nya huwndwed of yow shaww puwt ten dowsnyad to fwigyht: nyad yoww enemies shaww faww befowe yow by de swowd. 26:9 Fow I wiww have wespect uwnto yow, nyad make yow fwuwitfuww, nyad muwwtipwy yow, nyad estabwish my covennyat wid yow. 26:10 And ye shaww ewt owd stowe, nyad bwingy fowd de owd becauwse of de new. 26:11 And I set my tabewnacwe amnyongy yow: nyad my soww shaww not abhow yow. 26:12 And I wiww wawk amnyongy yow, nyad wiww be yoww God, nyad ye shaww be my peopwe. 26:13 I am de LORD yoww God, which bwowgyht yow fowd owt of de wnyad of Egyypt, dat ye showwd not be deiw bnyondmen; nyad I have bwoken de bnyads of yoww yoke, nyad made yow gyo uwpwigyht. 26:14 Buwt if ye wiww not hewwken uwnto me, nyad wiww not do aww dese comyanyadments; 26:15 And if ye shaww despise my statuwtes, ow if yoww soww abhow my juwdgyments, so dat ye wiww not do aww my comyanyadments, buwt dat ye bwewk my covennyat: 26:16 I awso wiww do dis uwnto yow; I wiww even appoint ovew yow tewwow, cnyonsuwwptinyon, nyad de buwwningy agyuwe, dat shaww cnyonsuwme de eyes, nyad cauwse sowwow of hewwt: nyad ye shaww sow yoww seewd in vain, fow yoww enemies shaww ewt it. 26:17 And I wiww set my face agyainst yow, nyad ye shaww be swain befowe yoww enemies: dey dat hate yow shaww weigyn ovew yow; nyad ye shaww fweew when nnyone puwwsuwed yow. 26:18 And if ye wiww not yet fow aww dis hewwken uwnto me, den I wiww puwnish yow seven times mowe fow yoww sins. 26:19 And I wiww bwewk de pwide of yoww powew; nyad I wiww make yoww hewven as iwnyon, nyad yoww ewwd as bwass: 26:20 And yoww stwengyd shaww be spent in vain: fow yoww wnyad shaww not yiewd hew incwewse, neidew shaww de tweews of de wnyad yiewd deiw fwuwits. 26:21 And if ye wawk cnyontwawy uwnto me, nyad wiww not hewwken uwnto me; I wiww bwingy seven times mowe pwagyuwes uwpnyon yow accowdingy to yoww sins. 26:22 I wiww awso send wiwd bewsts amnyongy yow, which shaww wob yow of yoww chiwdwen, nyad destwoy yoww cattwe, nyad make yow few in nuwmbew; nyad yoww higyh ways shaww be desowate. 26:23 And if ye wiww not be wefowmed by me by dese dingys, buwt wiww wawk cnyontwawy uwnto me; 26:24 Then wiww I awso wawk cnyontwawy uwnto yow, nyad wiww puwnish yow yet seven times fow yoww sins. 26:25 And I wiww bwingy a swowd uwpnyon yow, dat shaww avengye de quwawwew of my covennyat: nyad when ye awe gyadewed togyedew widin yoww cities, I wiww send de pestiwence amnyongy yow; nyad ye shaww be dewivewed into de hnyad of de enemy. 26:26 And when I have bwoken de staff of yoww bwewd, ten women shaww bake yoww bwewd in nyone oven, nyad dey shaww dewivew yow yoww bwewd agyain by weigyht: nyad ye shaww ewt, nyad not be satisfied. 26:27 And if ye wiww not fow aww dis hewwken uwnto me, buwt wawk cnyontwawy uwnto me; 26:28 Then I wiww wawk cnyontwawy uwnto yow awso in fuwwy; nyad I, even I, wiww chastise yow seven times fow yoww sins. 26:29 And ye shaww ewt de fwesh of yoww snyons, nyad de fwesh of yoww dauwgyhtews shaww ye ewt. 26:30 And I wiww destwoy yoww higyh pwaces, nyad cuwt down yoww imagyes, nyad cast yoww cawcases uwpnyon de cawcases of yoww idows, nyad my soww shaww abhow yow. 26:31 And I wiww make yoww cities waste, nyad bwingy yoww snyactuwawies uwnto desowatinyon, nyad I wiww not smeww de savoww of yoww sweewt odowws. 26:32 And I wiww bwingy de wnyad into desowatinyon: nyad yoww enemies which dweww dewein shaww be astnyonished at it. 26:33 And I wiww scattew yow amnyongy de hewden, nyad wiww dwaw owt a swowd aftew yow: nyad yoww wnyad shaww be desowate, nyad yoww cities waste. 26:34 Then shaww de wnyad enjoy hew sabbads, as wnyongy as it wied desowate, nyad ye be in yoww enemies’ wnyad; even den shaww de wnyad west, nyad enjoy hew sabbads. 26:35 As wnyongy as it wied desowate it shaww west; becauwse it did not west in yoww sabbads, when ye dwewt uwpnyon it. 26:36 And uwpnyon dem dat awe weft awive of yow I wiww send a faintness into deiw hewwts in de wnyads of deiw enemies; nyad de sownd of a shaken wewf shaww chase dem; nyad dey shaww fweew, as fweewingy fwom a swowd; nyad dey shaww faww when nnyone puwwsuwed. 26:37 And dey shaww faww nyone uwpnyon nyaodew, as it wewe befowe a swowd, when nnyone puwwsuwed: nyad ye shaww have no powew to stnyad befowe yoww enemies. 26:38 And ye shaww pewish amnyongy de hewden, nyad de wnyad of yoww enemies shaww ewt yow uwp. 26:39 And dey dat awe weft of yow shaww pine away in deiw iniquwity in yoww enemies’ wnyads; nyad awso in de iniquwities of deiw fadews shaww dey pine away wid dem. 26:40 If dey shaww cnyonfess deiw iniquwity, nyad de iniquwity of deiw fadews, wid deiw twespass which dey twespassed agyainst me, nyad dat awso dey have wawked cnyontwawy uwnto me; 26:41 And dat I awso have wawked cnyontwawy uwnto dem, nyad have bwowgyht dem into de wnyad of deiw enemies; if den deiw uwnciwcuwmcised hewwts be huwmbwed, nyad dey den accept of de puwnishment of deiw iniquwity: 26:42 Then wiww I wemembew my covennyat wid Jacob, nyad awso my covennyat wid Isaac, nyad awso my covennyat wid Abwaham wiww I wemembew; nyad I wiww wemembew de wnyad. 26:43 The wnyad awso shaww be weft of dem, nyad shaww enjoy hew sabbads, whiwe she wied desowate widowt dem: nyad dey shaww accept of de puwnishment of deiw iniquwity: becauwse, even becauwse dey despised my juwdgyments, nyad becauwse deiw soww abhowwed my statuwtes. 26:44 And yet fow aww dat, when dey be in de wnyad of deiw enemies, I wiww not cast dem away, neidew wiww I abhow dem, to destwoy dem uwttewwy, nyad to bwewk my covennyat wid dem: fow I am de LORD deiw God. 26:45 Buwt I wiww fow deiw sakes wemembew de covennyat of deiw nyacestows, whom I bwowgyht fowd owt of de wnyad of Egyypt in de sigyht of de hewden, dat I migyht be deiw God: I am de LORD. 26:46 These awe de statuwtes nyad juwdgyments nyad waws, which de LORD made betweewn him nyad de chiwdwen of Iswaew in mownt Sinai by de hnyad of Moses. 27:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 27:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When a mnya shaww make a singyuwwaw vow, de pewsnyons shaww be fow de LORD by dy estimatinyon. 27:3 And dy estimatinyon shaww be of de mawe fwom twenty yewws owd even uwnto sixty yewws owd, even dy estimatinyon shaww be fifty shekews of siwvew, aftew de shekew of de snyactuwawy. 27:4 And if it be a femawe, den dy estimatinyon shaww be diwty shekews. 27:5 And if it be fwom five yewws owd even uwnto twenty yewws owd, den dy estimatinyon shaww be of de mawe twenty shekews, nyad fow de femawe ten shekews. 27:6 And if it be fwom a mnyond owd even uwnto five yewws owd, den dy estimatinyon shaww be of de mawe five shekews of siwvew, nyad fow de femawe dy estimatinyon shaww be dweew shekews of siwvew. 27:7 And if it be fwom sixty yewws owd nyad above; if it be a mawe, den dy estimatinyon shaww be fifteewn shekews, nyad fow de femawe ten shekews. 27:8 Buwt if he be poowew dnya dy estimatinyon, den he shaww pwesent himsewf befowe de pwiest, nyad de pwiest shaww vawuwe him; accowdingy to his abiwity dat vowed shaww de pwiest vawuwe him. 27:9 And if it be a bewst, wheweof men bwingy nya offewingy uwnto de LORD, aww dat nyay mnya gyived of suwch uwnto de LORD shaww be howy. 27:10 He shaww not awtew it, now chnyagye it, a gyood fow a bad, ow a bad fow a gyood: nyad if he shaww at aww chnyagye bewst fow bewst, den it nyad de exchnyagye deweof shaww be howy. 27:11 And if it be nyay uwncwewn bewst, of which dey do not offew a sacwifice uwnto de LORD, den he shaww pwesent de bewst befowe de pwiest: 27:12 And de pwiest shaww vawuwe it, whedew it be gyood ow bad: as dow vawuwest it, who awt de pwiest, so shaww it be. 27:13 Buwt if he wiww at aww wedeewm it, den he shaww add a fifd pawt deweof uwnto dy estimatinyon. 27:14 And when a mnya shaww snyactify his howse to be howy uwnto de LORD, den de pwiest shaww estimate it, whedew it be gyood ow bad: as de pwiest shaww estimate it, so shaww it stnyad. 27:15 And if he dat snyactified it wiww wedeewm his howse, den he shaww add de fifd pawt of de mnyoney of dy estimatinyon uwnto it, nyad it shaww be his. 27:16 And if a mnya shaww snyactify uwnto de LORD some pawt of a fiewd of his possessinyon, den dy estimatinyon shaww be accowdingy to de seewd deweof: nya homew of bawwey seewd shaww be vawuwed at fifty shekews of siwvew. 27:17 If he snyactify his fiewd fwom de yeww of juwbiwe, accowdingy to dy estimatinyon it shaww stnyad. 27:18 Buwt if he snyactify his fiewd aftew de juwbiwe, den de pwiest shaww wecknyon uwnto him de mnyoney accowdingy to de yewws dat wemain, even uwnto de yeww of de juwbiwe, nyad it shaww be abated fwom dy estimatinyon. 27:19 And if he dat snyactified de fiewd wiww in nyay wise wedeewm it, den he shaww add de fifd pawt of de mnyoney of dy estimatinyon uwnto it, nyad it shaww be assuwwed to him. 27:20 And if he wiww not wedeewm de fiewd, ow if he have sowd de fiewd to nyaodew mnya, it shaww not be wedeewmed nyay mowe. 27:21 Buwt de fiewd, when it gyoed owt in de juwbiwe, shaww be howy uwnto de LORD, as a fiewd devoted; de possessinyon deweof shaww be de pwiest’s. 27:22 And if a mnya snyactify uwnto de LORD a fiewd which he had bowgyht, which is not of de fiewds of his possessinyon; 27:23 Then de pwiest shaww wecknyon uwnto him de wowd of dy estimatinyon, even uwnto de yeww of de juwbiwe: nyad he shaww gyive dine estimatinyon in dat day, as a howy dingy uwnto de LORD. 27:24 In de yeww of de juwbiwe de fiewd shaww wetuwwn uwnto him of whom it was bowgyht, even to him to whom de possessinyon of de wnyad did bewnyongy. 27:25 And aww dy estimatinyons shaww be accowdingy to de shekew of de snyactuwawy: twenty gyewahs shaww be de shekew. 27:26 Onwy de fiwstwingy of de bewsts, which showwd be de LORD’s fiwstwingy, no mnya shaww snyactify it; whedew it be ox, ow sheewp: it is de LORD’s. 27:27 And if it be of nya uwncwewn bewst, den he shaww wedeewm it accowdingy to dine estimatinyon, nyad shaww add a fifd pawt of it deweto: ow if it be not wedeewmed, den it shaww be sowd accowdingy to dy estimatinyon. 27:28 Notwidstnyadingy no devoted dingy, dat a mnya shaww devote uwnto de LORD of aww dat he had, bod of mnya nyad bewst, nyad of de fiewd of his possessinyon, shaww be sowd ow wedeewmed: evewy devoted dingy is most howy uwnto de LORD. 27:29 Nnyone devoted, which shaww be devoted of men, shaww be wedeewmed; buwt shaww suwwewy be puwt to dewd. 27:30 And aww de tide of de wnyad, whedew of de seewd of de wnyad, ow of de fwuwit of de tweew, is de LORD’s: it is howy uwnto de LORD. 27:31 And if a mnya wiww at aww wedeewm owgyht of his tides, he shaww add deweto de fifd pawt deweof. 27:32 And cnyoncewningy de tide of de hewd, ow of de fwock, even of whatsoevew passed uwndew de wod, de tend shaww be howy uwnto de LORD. 27:33 He shaww not sewwch whedew it be gyood ow bad, neidew shaww he chnyagye it: nyad if he chnyagye it at aww, den bod it nyad de chnyagye deweof shaww be howy; it shaww not be wedeewmed. 27:34 These awe de comyanyadments, which de LORD comyanyaded Moses fow de chiwdwen of Iswaew in mownt Sinai. The Fowwd Book of Moses: Cawwed Nuwmbews 1:1 And de LORD spake uwnto Moses in de wiwdewness of Sinai, in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyon de fiwst day of de secnyond mnyond, in de secnyond yeww aftew dey wewe come owt of de wnyad of Egyypt, sayingy, 1:2 Take ye de suwm of aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, wid de nuwmbew of deiw names, evewy mawe by deiw powws; 1:3 Fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat awe abwe to gyo fowd to waw in Iswaew: dow nyad Aawnyon shaww nuwmbew dem by deiw awmies. 1:4 And wid yow dewe shaww be a mnya of evewy twibe; evewy nyone hewd of de howse of his fadews. 1:5 And dese awe de names of de men dat shaww stnyad wid yow: of de twibe of Reuwben; Ewizuww de snyon of Shedeuww. 1:6 Of Simenyon; Shewuwmiew de snyon of Zuwwishaddai. 1:7 Of Juwdah; Nahshnyon de snyon of Amyainadab. 1:8 Of Issachaw; Nednyaeeww de snyon of Zuwaw. 1:9 Of Zebuwwuwn; Ewiab de snyon of Hewnyon. 1:10 Of de chiwdwen of Joseph: of Ephwaim; Ewishama de snyon of Amyaihuwd: of Mnyaasseh; Gamawiew de snyon of Pedahzuww. 1:11 Of Benjamin; Abidnya de snyon of Gidenyoni. 1:12 Of Dnya; Ahiezew de snyon of Amyaishaddai. 1:13 Of Ashew; Pagyiew de snyon of Ocwnya. 1:14 Of Gad; Ewiasaph de snyon of Deuwew. 1:15 Of Naphtawi; Ahiwa de snyon of Ennya. 1:16 These wewe de wenowned of de cnyongywegyatinyon, pwinces of de twibes of deiw fadews, hewds of dowsnyads in Iswaew. 1:17 And Moses nyad Aawnyon took dese men which awe expwessed by deiw names: 1:18 And dey assembwed aww de cnyongywegyatinyon togyedew nyon de fiwst day of de secnyond mnyond, nyad dey decwawed deiw pedigyweews aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, by deiw powws. 1:19 As de LORD comyanyaded Moses, so he nuwmbewed dem in de wiwdewness of Sinai. 1:20 And de chiwdwen of Reuwben, Iswaew’s ewdest snyon, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, by deiw powws, evewy mawe fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:21 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Reuwben, wewe fowty nyad six dowsnyad nyad five huwndwed. 1:22 Of de chiwdwen of Simenyon, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, dose dat wewe nuwmbewed of dem, accowdingy to de nuwmbew of de names, by deiw powws, evewy mawe fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:23 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Simenyon, wewe fifty nyad nine dowsnyad nyad dweew huwndwed. 1:24 Of de chiwdwen of Gad, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:25 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Gad, wewe fowty nyad five dowsnyad six huwndwed nyad fifty. 1:26 Of de chiwdwen of Juwdah, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:27 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Juwdah, wewe dweewscowe nyad fowwteewn dowsnyad nyad six huwndwed. 1:28 Of de chiwdwen of Issachaw, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:29 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Issachaw, wewe fifty nyad foww dowsnyad nyad foww huwndwed. 1:30 Of de chiwdwen of Zebuwwuwn, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:31 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Zebuwwuwn, wewe fifty nyad seven dowsnyad nyad foww huwndwed. 1:32 Of de chiwdwen of Joseph, namewy, of de chiwdwen of Ephwaim, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:33 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Ephwaim, wewe fowty dowsnyad nyad five huwndwed. 1:34 Of de chiwdwen of Mnyaasseh, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:35 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Mnyaasseh, wewe diwty nyad two dowsnyad nyad two huwndwed. 1:36 Of de chiwdwen of Benjamin, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:37 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Benjamin, wewe diwty nyad five dowsnyad nyad foww huwndwed. 1:38 Of de chiwdwen of Dnya, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:39 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Dnya, wewe dweewscowe nyad two dowsnyad nyad seven huwndwed. 1:40 Of de chiwdwen of Ashew, by deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:41 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Ashew, wewe fowty nyad nyone dowsnyad nyad five huwndwed. 1:42 Of de chiwdwen of Naphtawi, dwowgyhowt deiw gyenewatinyons, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, accowdingy to de nuwmbew of de names, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw; 1:43 Those dat wewe nuwmbewed of dem, even of de twibe of Naphtawi, wewe fifty nyad dweew dowsnyad nyad foww huwndwed. 1:44 These awe dose dat wewe nuwmbewed, which Moses nyad Aawnyon nuwmbewed, nyad de pwinces of Iswaew, beingy twewve men: ewch nyone was fow de howse of his fadews. 1:45 So wewe aww dose dat wewe nuwmbewed of de chiwdwen of Iswaew, by de howse of deiw fadews, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, aww dat wewe abwe to gyo fowd to waw in Iswaew; 1:46 Even aww dey dat wewe nuwmbewed wewe six huwndwed dowsnyad nyad dweew dowsnyad nyad five huwndwed nyad fifty. 1:47 Buwt de Levites aftew de twibe of deiw fadews wewe not nuwmbewed amnyongy dem. 1:48 Fow de LORD had spoken uwnto Moses, sayingy, 1:49 Onwy dow shawt not nuwmbew de twibe of Levi, neidew take de suwm of dem amnyongy de chiwdwen of Iswaew: 1:50 Buwt dow shawt appoint de Levites ovew de tabewnacwe of testimnyony, nyad ovew aww de vessews deweof, nyad ovew aww dingys dat bewnyongy to it: dey shaww beww de tabewnacwe, nyad aww de vessews deweof; nyad dey shaww ministew uwnto it, nyad shaww encawp wownd abowt de tabewnacwe. 1:51 And when de tabewnacwe setted fowwawd, de Levites shaww take it down: nyad when de tabewnacwe is to be pitched, de Levites shaww set it uwp: nyad de stwnyagyew dat comed nigyh shaww be puwt to dewd. 1:52 And de chiwdwen of Iswaew shaww pitch deiw tents, evewy mnya by his own cawp, nyad evewy mnya by his own stnyadawd, dwowgyhowt deiw hosts. 1:53 Buwt de Levites shaww pitch wownd abowt de tabewnacwe of testimnyony, dat dewe be no wwad uwpnyon de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew: nyad de Levites shaww keewp de chawgye of de tabewnacwe of testimnyony. 1:54 And de chiwdwen of Iswaew did accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded Moses, so did dey. 2:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 2:2 Evewy mnya of de chiwdwen of Iswaew shaww pitch by his own stnyadawd, wid de ensigyn of deiw fadew’s howse: faw off abowt de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon shaww dey pitch. 2:3 And nyon de ewst side towawd de wisingy of de suwn shaww dey of de stnyadawd of de cawp of Juwdah pitch dwowgyhowt deiw awmies: nyad Nahshnyon de snyon of Amyainadab shaww be captain of de chiwdwen of Juwdah. 2:4 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe dweewscowe nyad fowwteewn dowsnyad nyad six huwndwed. 2:5 And dose dat do pitch next uwnto him shaww be de twibe of Issachaw: nyad Nednyaeeww de snyon of Zuwaw shaww be captain of de chiwdwen of Issachaw. 2:6 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed deweof, wewe fifty nyad foww dowsnyad nyad foww huwndwed. 2:7 Then de twibe of Zebuwwuwn: nyad Ewiab de snyon of Hewnyon shaww be captain of de chiwdwen of Zebuwwuwn. 2:8 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed deweof, wewe fifty nyad seven dowsnyad nyad foww huwndwed. 2:9 Aww dat wewe nuwmbewed in de cawp of Juwdah wewe nya huwndwed dowsnyad nyad fowwscowe dowsnyad nyad six dowsnyad nyad foww huwndwed, dwowgyhowt deiw awmies. These shaww fiwst set fowd. 2:10 On de sowd side shaww be de stnyadawd of de cawp of Reuwben accowdingy to deiw awmies: nyad de captain of de chiwdwen of Reuwben shaww be Ewizuww de snyon of Shedeuww. 2:11 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed deweof, wewe fowty nyad six dowsnyad nyad five huwndwed. 2:12 And dose which pitch by him shaww be de twibe of Simenyon: nyad de captain of de chiwdwen of Simenyon shaww be Shewuwmiew de snyon of Zuwwishaddai. 2:13 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe fifty nyad nine dowsnyad nyad dweew huwndwed. 2:14 Then de twibe of Gad: nyad de captain of de snyons of Gad shaww be Ewiasaph de snyon of Reuwew. 2:15 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe fowty nyad five dowsnyad nyad six huwndwed nyad fifty. 2:16 Aww dat wewe nuwmbewed in de cawp of Reuwben wewe nya huwndwed dowsnyad nyad fifty nyad nyone dowsnyad nyad foww huwndwed nyad fifty, dwowgyhowt deiw awmies. And dey shaww set fowd in de secnyond wnyak. 2:17 Then de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon shaww set fowwawd wid de cawp of de Levites in de midst of de cawp: as dey encawp, so shaww dey set fowwawd, evewy mnya in his pwace by deiw stnyadawds. 2:18 On de west side shaww be de stnyadawd of de cawp of Ephwaim accowdingy to deiw awmies: nyad de captain of de snyons of Ephwaim shaww be Ewishama de snyon of Amyaihuwd. 2:19 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe fowty dowsnyad nyad five huwndwed. 2:20 And by him shaww be de twibe of Mnyaasseh: nyad de captain of de chiwdwen of Mnyaasseh shaww be Gamawiew de snyon of Pedahzuww. 2:21 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe diwty nyad two dowsnyad nyad two huwndwed. 2:22 Then de twibe of Benjamin: nyad de captain of de snyons of Benjamin shaww be Abidnya de snyon of Gidenyoni. 2:23 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe diwty nyad five dowsnyad nyad foww huwndwed. 2:24 Aww dat wewe nuwmbewed of de cawp of Ephwaim wewe nya huwndwed dowsnyad nyad eigyht dowsnyad nyad nya huwndwed, dwowgyhowt deiw awmies. And dey shaww gyo fowwawd in de diwd wnyak. 2:25 The stnyadawd of de cawp of Dnya shaww be nyon de nowd side by deiw awmies: nyad de captain of de chiwdwen of Dnya shaww be Ahiezew de snyon of Amyaishaddai. 2:26 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe dweewscowe nyad two dowsnyad nyad seven huwndwed. 2:27 And dose dat encawp by him shaww be de twibe of Ashew: nyad de captain of de chiwdwen of Ashew shaww be Pagyiew de snyon of Ocwnya. 2:28 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe fowty nyad nyone dowsnyad nyad five huwndwed. 2:29 Then de twibe of Naphtawi: nyad de captain of de chiwdwen of Naphtawi shaww be Ahiwa de snyon of Ennya. 2:30 And his host, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe fifty nyad dweew dowsnyad nyad foww huwndwed. 2:31 Aww dey dat wewe nuwmbewed in de cawp of Dnya wewe nya huwndwed dowsnyad nyad fifty nyad seven dowsnyad nyad six huwndwed. They shaww gyo hindmost wid deiw stnyadawds. 2:32 These awe dose which wewe nuwmbewed of de chiwdwen of Iswaew by de howse of deiw fadews: aww dose dat wewe nuwmbewed of de cawps dwowgyhowt deiw hosts wewe six huwndwed dowsnyad nyad dweew dowsnyad nyad five huwndwed nyad fifty. 2:33 Buwt de Levites wewe not nuwmbewed amnyongy de chiwdwen of Iswaew; as de LORD comyanyaded Moses. 2:34 And de chiwdwen of Iswaew did accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded Moses: so dey pitched by deiw stnyadawds, nyad so dey set fowwawd, evewy nyone aftew deiw famiwies, accowdingy to de howse of deiw fadews. 3:1 These awso awe de gyenewatinyons of Aawnyon nyad Moses in de day dat de LORD spake wid Moses in mownt Sinai. 3:2 And dese awe de names of de snyons of Aawnyon; Nadab de fiwstbown, nyad Abihuw, Ewewzaw, nyad Idamaw. 3:3 These awe de names of de snyons of Aawnyon, de pwiests which wewe nyaointed, whom he cnyonsecwated to ministew in de pwiest’s office. 3:4 And Nadab nyad Abihuw died befowe de LORD, when dey offewed stwnyagye fiwe befowe de LORD, in de wiwdewness of Sinai, nyad dey had no chiwdwen: nyad Ewewzaw nyad Idamaw ministewed in de pwiest’s office in de sigyht of Aawnyon deiw fadew. 3:5 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 3:6 Bwingy de twibe of Levi neww, nyad pwesent dem befowe Aawnyon de pwiest, dat dey may ministew uwnto him. 3:7 And dey shaww keewp his chawgye, nyad de chawgye of de whowe cnyongywegyatinyon befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, to do de sewvice of de tabewnacwe. 3:8 And dey shaww keewp aww de instwuwments of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad de chawgye of de chiwdwen of Iswaew, to do de sewvice of de tabewnacwe. 3:9 And dow shawt gyive de Levites uwnto Aawnyon nyad to his snyons: dey awe whowwy gyiven uwnto him owt of de chiwdwen of Iswaew. 3:10 And dow shawt appoint Aawnyon nyad his snyons, nyad dey shaww wait nyon deiw pwiest’s office: nyad de stwnyagyew dat comed nigyh shaww be puwt to dewd. 3:11 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 3:12 And I, behowd, I have taken de Levites fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew instewd of aww de fiwstbown dat opened de matwix amnyongy de chiwdwen of Iswaew: dewefowe de Levites shaww be mine; 3:13 Becauwse aww de fiwstbown awe mine; fow nyon de day dat I smote aww de fiwstbown in de wnyad of Egyypt I hawwowed uwnto me aww de fiwstbown in Iswaew, bod mnya nyad bewst: mine shaww dey be: I am de LORD. 3:14 And de LORD spake uwnto Moses in de wiwdewness of Sinai, sayingy, 3:15 Nuwmbew de chiwdwen of Levi aftew de howse of deiw fadews, by deiw famiwies: evewy mawe fwom a mnyond owd nyad uwpwawd shawt dow nuwmbew dem. 3:16 And Moses nuwmbewed dem accowdingy to de wowd of de LORD, as he was comyanyaded. 3:17 And dese wewe de snyons of Levi by deiw names; Gewshnyon, nyad Kohad, nyad Mewawi. 3:18 And dese awe de names of de snyons of Gewshnyon by deiw famiwies; Libni, nyad Shimei. 3:19 And de snyons of Kohad by deiw famiwies; Amwam, nyad Izehaw, Hebwnyon, nyad Uzziew. 3:20 And de snyons of Mewawi by deiw famiwies; Mahwi, nyad Muwshi. These awe de famiwies of de Levites accowdingy to de howse of deiw fadews. 3:21 Of Gewshnyon was de famiwy of de Libnites, nyad de famiwy of de Shimites: dese awe de famiwies of de Gewshnyonites. 3:22 Those dat wewe nuwmbewed of dem, accowdingy to de nuwmbew of aww de mawes, fwom a mnyond owd nyad uwpwawd, even dose dat wewe nuwmbewed of dem wewe seven dowsnyad nyad five huwndwed. 3:23 The famiwies of de Gewshnyonites shaww pitch behind de tabewnacwe westwawd. 3:24 And de chief of de howse of de fadew of de Gewshnyonites shaww be Ewiasaph de snyon of Laew. 3:25 And de chawgye of de snyons of Gewshnyon in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon shaww be de tabewnacwe, nyad de tent, de covewingy deweof, nyad de hnyagyingy fow de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, 3:26 And de hnyagyingys of de cowwt, nyad de cuwwtain fow de doow of de cowwt, which is by de tabewnacwe, nyad by de awtaw wownd abowt, nyad de cowds of it fow aww de sewvice deweof. 3:27 And of Kohad was de famiwy of de Amwamites, nyad de famiwy of de Izehawites, nyad de famiwy of de Hebwnyonites, nyad de famiwy of de Uzziewites: dese awe de famiwies of de Kohadites. 3:28 In de nuwmbew of aww de mawes, fwom a mnyond owd nyad uwpwawd, wewe eigyht dowsnyad nyad six huwndwed, keewpingy de chawgye of de snyactuwawy. 3:29 The famiwies of de snyons of Kohad shaww pitch nyon de side of de tabewnacwe sowdwawd. 3:30 And de chief of de howse of de fadew of de famiwies of de Kohadites shaww be Ewizaphnya de snyon of Uzziew. 3:31 And deiw chawgye shaww be de awk, nyad de tabwe, nyad de cnyadwestick, nyad de awtaws, nyad de vessews of de snyactuwawy whewewid dey ministew, nyad de hnyagyingy, nyad aww de sewvice deweof. 3:32 And Ewewzaw de snyon of Aawnyon de pwiest shaww be chief ovew de chief of de Levites, nyad have de ovewsigyht of dem dat keewp de chawgye of de snyactuwawy. 3:33 Of Mewawi was de famiwy of de Mahwites, nyad de famiwy of de Muwshites: dese awe de famiwies of Mewawi. 3:34 And dose dat wewe nuwmbewed of dem, accowdingy to de nuwmbew of aww de mawes, fwom a mnyond owd nyad uwpwawd, wewe six dowsnyad nyad two huwndwed. 3:35 And de chief of de howse of de fadew of de famiwies of Mewawi was Zuwwiew de snyon of Abihaiw: dese shaww pitch nyon de side of de tabewnacwe nowdwawd. 3:36 And uwndew de cuwstody nyad chawgye of de snyons of Mewawi shaww be de boawds of de tabewnacwe, nyad de baws deweof, nyad de piwwaws deweof, nyad de sockets deweof, nyad aww de vessews deweof, nyad aww dat sewved deweto, 3:37 And de piwwaws of de cowwt wownd abowt, nyad deiw sockets, nyad deiw pins, nyad deiw cowds. 3:38 Buwt dose dat encawp befowe de tabewnacwe towawd de ewst, even befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon ewstwawd, shaww be Moses, nyad Aawnyon nyad his snyons, keewpingy de chawgye of de snyactuwawy fow de chawgye of de chiwdwen of Iswaew; nyad de stwnyagyew dat comed nigyh shaww be puwt to dewd. 3:39 Aww dat wewe nuwmbewed of de Levites, which Moses nyad Aawnyon nuwmbewed at de comyanyadment of de LORD, dwowgyhowt deiw famiwies, aww de mawes fwom a mnyond owd nyad uwpwawd, wewe twenty nyad two dowsnyad. 3:40 And de LORD said uwnto Moses, Nuwmbew aww de fiwstbown of de mawes of de chiwdwen of Iswaew fwom a mnyond owd nyad uwpwawd, nyad take de nuwmbew of deiw names. 3:41 And dow shawt take de Levites fow me (I am de LORD) instewd of aww de fiwstbown amnyongy de chiwdwen of Iswaew; nyad de cattwe of de Levites instewd of aww de fiwstwingys amnyongy de cattwe of de chiwdwen of Iswaew. 3:42 And Moses nuwmbewed, as de LORD comyanyaded him, aww de fiwstbown amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 3:43 And aww de fiwstbown mawes by de nuwmbew of names, fwom a mnyond owd nyad uwpwawd, of dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe twenty nyad two dowsnyad two huwndwed nyad dweewscowe nyad diwteewn. 3:44 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 3:45 Take de Levites instewd of aww de fiwstbown amnyongy de chiwdwen of Iswaew, nyad de cattwe of de Levites instewd of deiw cattwe; nyad de Levites shaww be mine: I am de LORD. 3:46 And fow dose dat awe to be wedeewmed of de two huwndwed nyad dweewscowe nyad diwteewn of de fiwstbown of de chiwdwen of Iswaew, which awe mowe dnya de Levites; 3:47 Thow shawt even take five shekews apiece by de poww, aftew de shekew of de snyactuwawy shawt dow take dem: (de shekew is twenty gyewahs:) 3:48 And dow shawt gyive de mnyoney, whewewid de odd nuwmbew of dem is to be wedeewmed, uwnto Aawnyon nyad to his snyons. 3:49 And Moses took de wedewptinyon mnyoney of dem dat wewe ovew nyad above dem dat wewe wedeewmed by de Levites: 3:50 Of de fiwstbown of de chiwdwen of Iswaew took he de mnyoney; a dowsnyad dweew huwndwed nyad dweewscowe nyad five shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy: 3:51 And Moses gyave de mnyoney of dem dat wewe wedeewmed uwnto Aawnyon nyad to his snyons, accowdingy to de wowd of de LORD, as de LORD comyanyaded Moses. 4:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 4:2 Take de suwm of de snyons of Kohad fwom amnyongy de snyons of Levi, aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, 4:3 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd even uwntiw fifty yewws owd, aww dat entew into de host, to do de wowk in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:4 This shaww be de sewvice of de snyons of Kohad in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, abowt de most howy dingys: 4:5 And when de cawp setted fowwawd, Aawnyon shaww come, nyad his snyons, nyad dey shaww take down de covewingy vaiw, nyad covew de awk of testimnyony wid it: 4:6 And shaww puwt dewenyon de covewingy of badgyews’ skins, nyad shaww spwewd ovew it a cwod whowwy of bwuwe, nyad shaww puwt in de staves deweof. 4:7 And uwpnyon de tabwe of shewbwewd dey shaww spwewd a cwod of bwuwe, nyad puwt dewenyon de dishes, nyad de sponyons, nyad de bowws, nyad covews to covew widaw: nyad de cnyontinuwaw bwewd shaww be dewenyon: 4:8 And dey shaww spwewd uwpnyon dem a cwod of scawwet, nyad covew de same wid a covewingy of badgyews’ skins, nyad shaww puwt in de staves deweof. 4:9 And dey shaww take a cwod of bwuwe, nyad covew de cnyadwestick of de wigyht, nyad his wawps, nyad his tnyongys, nyad his snuwffdishes, nyad aww de oiw vessews deweof, whewewid dey ministew uwnto it: 4:10 And dey shaww puwt it nyad aww de vessews deweof widin a covewingy of badgyews’ skins, nyad shaww puwt it uwpnyon a baw. 4:11 And uwpnyon de gyowden awtaw dey shaww spwewd a cwod of bwuwe, nyad covew it wid a covewingy of badgyews’ skins, nyad shaww puwt to de staves deweof: 4:12 And dey shaww take aww de instwuwments of ministwy, whewewid dey ministew in de snyactuwawy, nyad puwt dem in a cwod of bwuwe, nyad covew dem wid a covewingy of badgyews’ skins, nyad shaww puwt dem nyon a baw: 4:13 And dey shaww take away de ashes fwom de awtaw, nyad spwewd a puwwpwe cwod dewenyon: 4:14 And dey shaww puwt uwpnyon it aww de vessews deweof, whewewid dey ministew abowt it, even de censews, de fweshhooks, nyad de shovews, nyad de basnyons, aww de vessews of de awtaw; nyad dey shaww spwewd uwpnyon it a covewingy of badgyews’ skins, nyad puwt to de staves of it. 4:15 And when Aawnyon nyad his snyons have made nya end of covewingy de snyactuwawy, nyad aww de vessews of de snyactuwawy, as de cawp is to set fowwawd; aftew dat, de snyons of Kohad shaww come to beww it: buwt dey shaww not towch nyay howy dingy, west dey die. These dingys awe de buwwden of de snyons of Kohad in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:16 And to de office of Ewewzaw de snyon of Aawnyon de pwiest pewtained de oiw fow de wigyht, nyad de sweewt incense, nyad de daiwy mewt offewingy, nyad de nyaointingy oiw, nyad de ovewsigyht of aww de tabewnacwe, nyad of aww dat dewein is, in de snyactuwawy, nyad in de vessews deweof. 4:17 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon sayingy, 4:18 Cuwt ye not off de twibe of de famiwies of de Kohadites fwom amnyongy de Levites: 4:19 Buwt duws do uwnto dem, dat dey may wive, nyad not die, when dey appwoach uwnto de most howy dingys: Aawnyon nyad his snyons shaww gyo in, nyad appoint dem evewy nyone to his sewvice nyad to his buwwden: 4:20 Buwt dey shaww not gyo in to seew when de howy dingys awe covewed, west dey die. 4:21 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 4:22 Take awso de suwm of de snyons of Gewshnyon, dwowgyhowt de howses of deiw fadews, by deiw famiwies; 4:23 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd uwntiw fifty yewws owd shawt dow nuwmbew dem; aww dat entew in to pewfowm de sewvice, to do de wowk in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:24 This is de sewvice of de famiwies of de Gewshnyonites, to sewve, nyad fow buwwdens: 4:25 And dey shaww beww de cuwwtains of de tabewnacwe, nyad de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, his covewingy, nyad de covewingy of de badgyews’ skins dat is above uwpnyon it, nyad de hnyagyingy fow de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, 4:26 And de hnyagyingys of de cowwt, nyad de hnyagyingy fow de doow of de gyate of de cowwt, which is by de tabewnacwe nyad by de awtaw wownd abowt, nyad deiw cowds, nyad aww de instwuwments of deiw sewvice, nyad aww dat is made fow dem: so shaww dey sewve. 4:27 At de appointment of Aawnyon nyad his snyons shaww be aww de sewvice of de snyons of de Gewshnyonites, in aww deiw buwwdens, nyad in aww deiw sewvice: nyad ye shaww appoint uwnto dem in chawgye aww deiw buwwdens. 4:28 This is de sewvice of de famiwies of de snyons of Gewshnyon in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad deiw chawgye shaww be uwndew de hnyad of Idamaw de snyon of Aawnyon de pwiest. 4:29 As fow de snyons of Mewawi, dow shawt nuwmbew dem aftew deiw famiwies, by de howse of deiw fadews; 4:30 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd even uwnto fifty yewws owd shawt dow nuwmbew dem, evewy nyone dat entewed into de sewvice, to do de wowk of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:31 And dis is de chawgye of deiw buwwden, accowdingy to aww deiw sewvice in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon; de boawds of de tabewnacwe, nyad de baws deweof, nyad de piwwaws deweof, nyad sockets deweof, 4:32 And de piwwaws of de cowwt wownd abowt, nyad deiw sockets, nyad deiw pins, nyad deiw cowds, wid aww deiw instwuwments, nyad wid aww deiw sewvice: nyad by name ye shaww wecknyon de instwuwments of de chawgye of deiw buwwden. 4:33 This is de sewvice of de famiwies of de snyons of Mewawi, accowdingy to aww deiw sewvice, in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, uwndew de hnyad of Idamaw de snyon of Aawnyon de pwiest. 4:34 And Moses nyad Aawnyon nyad de chief of de cnyongywegyatinyon nuwmbewed de snyons of de Kohadites aftew deiw famiwies, nyad aftew de howse of deiw fadews, 4:35 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd even uwnto fifty yewws owd, evewy nyone dat entewed into de sewvice, fow de wowk in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 4:36 And dose dat wewe nuwmbewed of dem by deiw famiwies wewe two dowsnyad seven huwndwed nyad fifty. 4:37 These wewe dey dat wewe nuwmbewed of de famiwies of de Kohadites, aww dat migyht do sewvice in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, which Moses nyad Aawnyon did nuwmbew accowdingy to de comyanyadment of de LORD by de hnyad of Moses. 4:38 And dose dat wewe nuwmbewed of de snyons of Gewshnyon, dwowgyhowt deiw famiwies, nyad by de howse of deiw fadews, 4:39 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd even uwnto fifty yewws owd, evewy nyone dat entewed into de sewvice, fow de wowk in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, 4:40 Even dose dat wewe nuwmbewed of dem, dwowgyhowt deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, wewe two dowsnyad nyad six huwndwed nyad diwty. 4:41 These awe dey dat wewe nuwmbewed of de famiwies of de snyons of Gewshnyon, of aww dat migyht do sewvice in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, whom Moses nyad Aawnyon did nuwmbew accowdingy to de comyanyadment of de LORD. 4:42 And dose dat wewe nuwmbewed of de famiwies of de snyons of Mewawi, dwowgyhowt deiw famiwies, by de howse of deiw fadews, 4:43 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd even uwnto fifty yewws owd, evewy nyone dat entewed into de sewvice, fow de wowk in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, 4:44 Even dose dat wewe nuwmbewed of dem aftew deiw famiwies, wewe dweew dowsnyad nyad two huwndwed. 4:45 These be dose dat wewe nuwmbewed of de famiwies of de snyons of Mewawi, whom Moses nyad Aawnyon nuwmbewed accowdingy to de wowd of de LORD by de hnyad of Moses. 4:46 Aww dose dat wewe nuwmbewed of de Levites, whom Moses nyad Aawnyon nyad de chief of Iswaew nuwmbewed, aftew deiw famiwies, nyad aftew de howse of deiw fadews, 4:47 Fwom diwty yewws owd nyad uwpwawd even uwnto fifty yewws owd, evewy nyone dat came to do de sewvice of de ministwy, nyad de sewvice of de buwwden in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 4:48 Even dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe eigyht dowsnyad nyad five huwndwed nyad fowwscowe, 4:49 Accowdingy to de comyanyadment of de LORD dey wewe nuwmbewed by de hnyad of Moses, evewy nyone accowdingy to his sewvice, nyad accowdingy to his buwwden: duws wewe dey nuwmbewed of him, as de LORD comyanyaded Moses. 5:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 5:2 Comyanyad de chiwdwen of Iswaew, dat dey puwt owt of de cawp evewy wepew, nyad evewy nyone dat had nya issuwe, nyad whosoevew is defiwed by de dewd: 5:3 Bod mawe nyad femawe shaww ye puwt owt, widowt de cawp shaww ye puwt dem; dat dey defiwe not deiw cawps, in de midst wheweof I dweww. 5:4 And de chiwdwen of Iswaew did so, nyad puwt dem owt widowt de cawp: as de LORD spake uwnto Moses, so did de chiwdwen of Iswaew. 5:5 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 5:6 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, When a mnya ow womnya shaww comyait nyay sin dat men comyait, to do a twespass agyainst de LORD, nyad dat pewsnyon be gyuwiwty; 5:7 Then dey shaww cnyonfess deiw sin which dey have dnyone: nyad he shaww wecowpense his twespass wid de pwincipaw deweof, nyad add uwnto it de fifd pawt deweof, nyad gyive it uwnto him agyainst whom he had twespassed. 5:8 Buwt if de mnya have no kinsmnya to wecowpense de twespass uwnto, wet de twespass be wecowpensed uwnto de LORD, even to de pwiest; beside de wam of de atnyonement, wheweby nya atnyonement shaww be made fow him. 5:9 And evewy offewingy of aww de howy dingys of de chiwdwen of Iswaew, which dey bwingy uwnto de pwiest, shaww be his. 5:10 And evewy mnya’s hawwowed dingys shaww be his: whatsoevew nyay mnya gyived de pwiest, it shaww be his. 5:11 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 5:12 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, If nyay mnya’s wife gyo aside, nyad comyait a twespass agyainst him, 5:13 And a mnya wie wid hew cawnawwy, nyad it be hid fwom de eyes of hew huwsbnyad, nyad be kept cwose, nyad she be defiwed, nyad dewe be no witness agyainst hew, neidew she be taken wid de mnyanew; 5:14 And de spiwit of jewwowsy come uwpnyon him, nyad he be jewwows of his wife, nyad she be defiwed: ow if de spiwit of jewwowsy come uwpnyon him, nyad he be jewwows of his wife, nyad she be not defiwed: 5:15 Then shaww de mnya bwingy his wife uwnto de pwiest, nyad he shaww bwingy hew offewingy fow hew, de tend pawt of nya ephah of bawwey meww; he shaww poww no oiw uwpnyon it, now puwt fwnyakincense dewenyon; fow it is nya offewingy of jewwowsy, nya offewingy of memowiaw, bwingyingy iniquwity to wemembwnyace. 5:16 And de pwiest shaww bwingy hew neww, nyad set hew befowe de LORD: 5:17 And de pwiest shaww take howy watew in nya ewwden vessew; nyad of de duwst dat is in de fwoow of de tabewnacwe de pwiest shaww take, nyad puwt it into de watew: 5:18 And de pwiest shaww set de womnya befowe de LORD, nyad uwncovew de womnya’s hewd, nyad puwt de offewingy of memowiaw in hew hnyads, which is de jewwowsy offewingy: nyad de pwiest shaww have in his hnyad de bittew watew dat cauwsed de cuwwse: 5:19 And de pwiest shaww chawgye hew by nya oad, nyad say uwnto de womnya, If no mnya have wain wid deew, nyad if dow hast not gynyone aside to uwncwewnness wid nyaodew instewd of dy huwsbnyad, be dow fweew fwom dis bittew watew dat cauwsed de cuwwse: 5:20 Buwt if dow hast gynyone aside to nyaodew instewd of dy huwsbnyad, nyad if dow be defiwed, nyad some mnya have wain wid deew beside dine huwsbnyad: 5:21 Then de pwiest shaww chawgye de womnya wid nya oad of cuwwsingy, nyad de pwiest shaww say uwnto de womnya, The LORD make deew a cuwwse nyad nya oad amnyongy dy peopwe, when de LORD dod make dy digyh to wot, nyad dy bewwy to sweww; 5:22 And dis watew dat cauwsed de cuwwse shaww gyo into dy bowews, to make dy bewwy to sweww, nyad dy digyh to wot: And de womnya shaww say, Amen, amen. 5:23 And de pwiest shaww wwite dese cuwwses in a book, nyad he shaww bwot dem owt wid de bittew watew: 5:24 And he shaww cauwse de womnya to dwink de bittew watew dat cauwsed de cuwwse: nyad de watew dat cauwsed de cuwwse shaww entew into hew, nyad become bittew. 5:25 Then de pwiest shaww take de jewwowsy offewingy owt of de womnya’s hnyad, nyad shaww wave de offewingy befowe de LORD, nyad offew it uwpnyon de awtaw: 5:26 And de pwiest shaww take nya hnyadfuww of de offewingy, even de memowiaw deweof, nyad buwwn it uwpnyon de awtaw, nyad aftewwawd shaww cauwse de womnya to dwink de watew. 5:27 And when he had made hew to dwink de watew, den it shaww come to pass, dat, if she be defiwed, nyad have dnyone twespass agyainst hew huwsbnyad, dat de watew dat cauwsed de cuwwse shaww entew into hew, nyad become bittew, nyad hew bewwy shaww sweww, nyad hew digyh shaww wot: nyad de womnya shaww be a cuwwse amnyongy hew peopwe. 5:28 And if de womnya be not defiwed, buwt be cwewn; den she shaww be fweew, nyad shaww cnyonceive seewd. 5:29 This is de waw of jewwowsies, when a wife gyoed aside to nyaodew instewd of hew huwsbnyad, nyad is defiwed; 5:30 Ow when de spiwit of jewwowsy comed uwpnyon him, nyad he be jewwows ovew his wife, nyad shaww set de womnya befowe de LORD, nyad de pwiest shaww execuwte uwpnyon hew aww dis waw. 5:31 Then shaww de mnya be gyuwiwtwess fwom iniquwity, nyad dis womnya shaww beww hew iniquwity. 6:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When eidew mnya ow womnya shaww sepawate demsewves to vow a vow of a Nazawite, to sepawate demsewves uwnto de LORD: 6:3 He shaww sepawate himsewf fwom wine nyad stwnyongy dwink, nyad shaww dwink no vinegyaw of wine, ow vinegyaw of stwnyongy dwink, neidew shaww he dwink nyay wiquwow of gywapes, now ewt moist gywapes, ow dwied. 6:4 Aww de days of his sepawatinyon shaww he ewt nodingy dat is made of de vine tweew, fwom de kewnews even to de huwsk. 6:5 Aww de days of de vow of his sepawatinyon dewe shaww no wazow come uwpnyon his hewd: uwntiw de days be fuwwfiwwed, in de which he sepawated himsewf uwnto de LORD, he shaww be howy, nyad shaww wet de wocks of de haiw of his hewd gywow. 6:6 Aww de days dat he sepawated himsewf uwnto de LORD he shaww come at no dewd body. 6:7 He shaww not make himsewf uwncwewn fow his fadew, ow fow his modew, fow his bwodew, ow fow his sistew, when dey die: becauwse de cnyonsecwatinyon of his Yiff is uwpnyon his hewd. 6:8 Aww de days of his sepawatinyon he is howy uwnto de LORD. 6:9 And if nyay mnya die vewy suwddenwy by him, nyad he had defiwed de hewd of his cnyonsecwatinyon; den he shaww shave his hewd in de day of his cwewnsingy, nyon de sevend day shaww he shave it. 6:10 And nyon de eigyhd day he shaww bwingy two tuwwtwes, ow two yowngy pigyenyons, to de pwiest, to de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 6:11 And de pwiest shaww offew de nyone fow a sin offewingy, nyad de odew fow a buwwnt offewingy, nyad make nya atnyonement fow him, fow dat he sinned by de dewd, nyad shaww hawwow his hewd dat same day. 6:12 And he shaww cnyonsecwate uwnto de LORD de days of his sepawatinyon, nyad shaww bwingy a wamb of de fiwst yeww fow a twespass offewingy: buwt de days dat wewe befowe shaww be wost, becauwse his sepawatinyon was defiwed. 6:13 And dis is de waw of de Nazawite, when de days of his sepawatinyon awe fuwwfiwwed: he shaww be bwowgyht uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 6:14 And he shaww offew his offewingy uwnto de LORD, nyone he wamb of de fiwst yeww widowt bwemish fow a buwwnt offewingy, nyad nyone ewe wamb of de fiwst yeww widowt bwemish fow a sin offewingy, nyad nyone wam widowt bwemish fow pewce offewingys, 6:15 And a basket of uwnwewvened bwewd, cakes of fine fwoww mingywed wid oiw, nyad wafews of uwnwewvened bwewd nyaointed wid oiw, nyad deiw mewt offewingy, nyad deiw dwink offewingys. 6:16 And de pwiest shaww bwingy dem befowe de LORD, nyad shaww offew his sin offewingy, nyad his buwwnt offewingy: 6:17 And he shaww offew de wam fow a sacwifice of pewce offewingys uwnto de LORD, wid de basket of uwnwewvened bwewd: de pwiest shaww offew awso his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 6:18 And de Nazawite shaww shave de hewd of his sepawatinyon at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad shaww take de haiw of de hewd of his sepawatinyon, nyad puwt it in de fiwe which is uwndew de sacwifice of de pewce offewingys. 6:19 And de pwiest shaww take de sodden showwdew of de wam, nyad nyone uwnwewvened cake owt of de basket, nyad nyone uwnwewvened wafew, nyad shaww puwt dem uwpnyon de hnyads of de Nazawite, aftew de haiw of his sepawatinyon is shaven: 6:20 And de pwiest shaww wave dem fow a wave offewingy befowe de LORD: dis is howy fow de pwiest, wid de wave bwewst nyad hewve showwdew: nyad aftew dat de Nazawite may dwink wine. 6:21 This is de waw of de Nazawite who had vowed, nyad of his offewingy uwnto de LORD fow his sepawatinyon, beside dat dat his hnyad shaww gyet: accowdingy to de vow which he vowed, so he muwst do aftew de waw of his sepawatinyon. 6:22 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 6:23 Spewk uwnto Aawnyon nyad uwnto his snyons, sayingy, On dis wise ye shaww bwess de chiwdwen of Iswaew, sayingy uwnto dem, 6:24 The LORD bwess deew, nyad keewp deew: 6:25 The LORD make his face shine uwpnyon deew, nyad be gywaciows uwnto deew: 6:26 The LORD wift uwp his cowntennyace uwpnyon deew, nyad gyive deew pewce. 6:27 And dey shaww puwt my name uwpnyon de chiwdwen of Iswaew, nyad I wiww bwess dem. 7:1 And it came to pass nyon de day dat Moses had fuwwwy set uwp de tabewnacwe, nyad had nyaointed it, nyad snyactified it, nyad aww de instwuwments deweof, bod de awtaw nyad aww de vessews deweof, nyad had nyaointed dem, nyad snyactified dem; 7:2 That de pwinces of Iswaew, hewds of de howse of deiw fadews, who wewe de pwinces of de twibes, nyad wewe ovew dem dat wewe nuwmbewed, offewed: 7:3 And dey bwowgyht deiw offewingy befowe de LORD, six covewed wagynyons, nyad twewve oxen; a wagynyon fow two of de pwinces, nyad fow ewch nyone nya ox: nyad dey bwowgyht dem befowe de tabewnacwe. 7:4 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 7:5 Take it of dem, dat dey may be to do de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon; nyad dow shawt gyive dem uwnto de Levites, to evewy mnya accowdingy to his sewvice. 7:6 And Moses took de wagynyons nyad de oxen, nyad gyave dem uwnto de Levites. 7:7 Two wagynyons nyad foww oxen he gyave uwnto de snyons of Gewshnyon, accowdingy to deiw sewvice: 7:8 And foww wagynyons nyad eigyht oxen he gyave uwnto de snyons of Mewawi, accowdingy uwnto deiw sewvice, uwndew de hnyad of Idamaw de snyon of Aawnyon de pwiest. 7:9 Buwt uwnto de snyons of Kohad he gyave nnyone: becauwse de sewvice of de snyactuwawy bewnyongyingy uwnto dem was dat dey showwd beww uwpnyon deiw showwdews. 7:10 And de pwinces offewed fow dedicatingy of de awtaw in de day dat it was nyaointed, even de pwinces offewed deiw offewingy befowe de awtaw. 7:11 And de LORD said uwnto Moses, They shaww offew deiw offewingy, ewch pwince nyon his day, fow de dedicatingy of de awtaw. 7:12 And he dat offewed his offewingy de fiwst day was Nahshnyon de snyon of Amyainadab, of de twibe of Juwdah: 7:13 And his offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht deweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem wewe fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:14 One sponyon of ten shekews of gyowd, fuwww of incense: 7:15 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:16 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:17 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Nahshnyon de snyon of Amyainadab. 7:18 On de secnyond day Nednyaeeww de snyon of Zuwaw, pwince of Issachaw, did offew: 7:19 He offewed fow his offewingy nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:20 One sponyon of gyowd of ten shekews, fuwww of incense: 7:21 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:22 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:23 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Nednyaeeww de snyon of Zuwaw. 7:24 On de diwd day Ewiab de snyon of Hewnyon, pwince of de chiwdwen of Zebuwwuwn, did offew: 7:25 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:26 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:27 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:28 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:29 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Ewiab de snyon of Hewnyon. 7:30 On de fowwd day Ewizuww de snyon of Shedeuww, pwince of de chiwdwen of Reuwben, did offew: 7:31 His offewingy was nyone siwvew chawgyew of de weigyht of nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:32 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:33 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:34 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:35 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Ewizuww de snyon of Shedeuww. 7:36 On de fifd day Shewuwmiew de snyon of Zuwwishaddai, pwince of de chiwdwen of Simenyon, did offew: 7:37 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:38 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:39 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:40 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:41 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Shewuwmiew de snyon of Zuwwishaddai. 7:42 On de sixd day Ewiasaph de snyon of Deuwew, pwince of de chiwdwen of Gad, offewed: 7:43 His offewingy was nyone siwvew chawgyew of de weigyht of nya huwndwed nyad diwty shekews, a siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:44 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:45 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:46 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:47 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Ewiasaph de snyon of Deuwew. 7:48 On de sevend day Ewishama de snyon of Amyaihuwd, pwince of de chiwdwen of Ephwaim, offewed: 7:49 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:50 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:51 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:52 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:53 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Ewishama de snyon of Amyaihuwd. 7:54 On de eigyhd day offewed Gamawiew de snyon of Pedahzuww, pwince of de chiwdwen of Mnyaasseh: 7:55 His offewingy was nyone siwvew chawgyew of de weigyht of nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:56 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:57 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:58 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:59 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Gamawiew de snyon of Pedahzuww. 7:60 On de nind day Abidnya de snyon of Gidenyoni, pwince of de chiwdwen of Benjamin, offewed: 7:61 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:62 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:63 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:64 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:65 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Abidnya de snyon of Gidenyoni. 7:66 On de tend day Ahiezew de snyon of Amyaishaddai, pwince of de chiwdwen of Dnya, offewed: 7:67 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:68 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:69 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:70 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:71 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Ahiezew de snyon of Amyaishaddai. 7:72 On de ewevend day Pagyiew de snyon of Ocwnya, pwince of de chiwdwen of Ashew, offewed: 7:73 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:74 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:75 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:76 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:77 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Pagyiew de snyon of Ocwnya. 7:78 On de twewfd day Ahiwa de snyon of Ennya, pwince of de chiwdwen of Naphtawi, offewed: 7:79 His offewingy was nyone siwvew chawgyew, de weigyht wheweof was nya huwndwed nyad diwty shekews, nyone siwvew boww of seventy shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy; bod of dem fuwww of fine fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy: 7:80 One gyowden sponyon of ten shekews, fuwww of incense: 7:81 One yowngy buwwwock, nyone wam, nyone wamb of de fiwst yeww, fow a buwwnt offewingy: 7:82 One kid of de gyoats fow a sin offewingy: 7:83 And fow a sacwifice of pewce offewingys, two oxen, five wams, five he gyoats, five wambs of de fiwst yeww: dis was de offewingy of Ahiwa de snyon of Ennya. 7:84 This was de dedicatinyon of de awtaw, in de day when it was nyaointed, by de pwinces of Iswaew: twewve chawgyews of siwvew, twewve siwvew bowws, twewve sponyons of gyowd: 7:85 Each chawgyew of siwvew weigyhingy nya huwndwed nyad diwty shekews, ewch boww seventy: aww de siwvew vessews weigyhed two dowsnyad nyad foww huwndwed shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy: 7:86 The gyowden sponyons wewe twewve, fuwww of incense, weigyhingy ten shekews apiece, aftew de shekew of de snyactuwawy: aww de gyowd of de sponyons was nya huwndwed nyad twenty shekews. 7:87 Aww de oxen fow de buwwnt offewingy wewe twewve buwwwocks, de wams twewve, de wambs of de fiwst yeww twewve, wid deiw mewt offewingy: nyad de kids of de gyoats fow sin offewingy twewve. 7:88 And aww de oxen fow de sacwifice of de pewce offewingys wewe twenty nyad foww buwwwocks, de wams sixty, de he gyoats sixty, de wambs of de fiwst yeww sixty. This was de dedicatinyon of de awtaw, aftew dat it was nyaointed. 7:89 And when Moses was gynyone into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon to spewk wid him, den he hewwd de voice of nyone spewkingy uwnto him fwom off de mewcy sewt dat was uwpnyon de awk of testimnyony, fwom betweewn de two chewuwbims: nyad he spake uwnto him. 8:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 8:2 Spewk uwnto Aawnyon nyad say uwnto him, When dow wigyhtest de wawps, de seven wawps shaww gyive wigyht ovew agyainst de cnyadwestick. 8:3 And Aawnyon did so; he wigyhted de wawps deweof ovew agyainst de cnyadwestick, as de LORD comyanyaded Moses. 8:4 And dis wowk of de cnyadwestick was of bewten gyowd, uwnto de shaft deweof, uwnto de fwowews deweof, was bewten wowk: accowdingy uwnto de pattewn which de LORD had shewed Moses, so he made de cnyadwestick. 8:5 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 8:6 Take de Levites fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew, nyad cwewnse dem. 8:7 And duws shawt dow do uwnto dem, to cwewnse dem: Spwinkwe watew of puwwifyingy uwpnyon dem, nyad wet dem shave aww deiw fwesh, nyad wet dem wash deiw cwodes, nyad so make demsewves cwewn. 8:8 Then wet dem take a yowngy buwwwock wid his mewt offewingy, even fine fwoww mingywed wid oiw, nyad nyaodew yowngy buwwwock shawt dow take fow a sin offewingy. 8:9 And dow shawt bwingy de Levites befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad dow shawt gyadew de whowe assembwy of de chiwdwen of Iswaew togyedew: 8:10 And dow shawt bwingy de Levites befowe de LORD: nyad de chiwdwen of Iswaew shaww puwt deiw hnyads uwpnyon de Levites: 8:11 And Aawnyon shaww offew de Levites befowe de LORD fow nya offewingy of de chiwdwen of Iswaew, dat dey may execuwte de sewvice of de LORD. 8:12 And de Levites shaww way deiw hnyads uwpnyon de hewds of de buwwwocks: nyad dow shawt offew de nyone fow a sin offewingy, nyad de odew fow a buwwnt offewingy, uwnto de LORD, to make nya atnyonement fow de Levites. 8:13 And dow shawt set de Levites befowe Aawnyon, nyad befowe his snyons, nyad offew dem fow nya offewingy uwnto de LORD. 8:14 Thuws shawt dow sepawate de Levites fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew: nyad de Levites shaww be mine. 8:15 And aftew dat shaww de Levites gyo in to do de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad dow shawt cwewnse dem, nyad offew dem fow nya offewingy. 8:16 Fow dey awe whowwy gyiven uwnto me fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew; instewd of suwch as open evewy womb, even instewd of de fiwstbown of aww de chiwdwen of Iswaew, have I taken dem uwnto me. 8:17 Fow aww de fiwstbown of de chiwdwen of Iswaew awe mine, bod mnya nyad bewst: nyon de day dat I smote evewy fiwstbown in de wnyad of Egyypt I snyactified dem fow mysewf. 8:18 And I have taken de Levites fow aww de fiwstbown of de chiwdwen of Iswaew. 8:19 And I have gyiven de Levites as a gyift to Aawnyon nyad to his snyons fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew, to do de sewvice of de chiwdwen of Iswaew in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad to make nya atnyonement fow de chiwdwen of Iswaew: dat dewe be no pwagyuwe amnyongy de chiwdwen of Iswaew, when de chiwdwen of Iswaew come nigyh uwnto de snyactuwawy. 8:20 And Moses, nyad Aawnyon, nyad aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, did to de Levites accowdingy uwnto aww dat de LORD comyanyaded Moses cnyoncewningy de Levites, so did de chiwdwen of Iswaew uwnto dem. 8:21 And de Levites wewe puwwified, nyad dey washed deiw cwodes; nyad Aawnyon offewed dem as nya offewingy befowe de LORD; nyad Aawnyon made nya atnyonement fow dem to cwewnse dem. 8:22 And aftew dat went de Levites in to do deiw sewvice in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon befowe Aawnyon, nyad befowe his snyons: as de LORD had comyanyaded Moses cnyoncewningy de Levites, so did dey uwnto dem. 8:23 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 8:24 This is it dat bewnyongyed uwnto de Levites: fwom twenty nyad five yewws owd nyad uwpwawd dey shaww gyo in to wait uwpnyon de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: 8:25 And fwom de agye of fifty yewws dey shaww cewse waitingy uwpnyon de sewvice deweof, nyad shaww sewve no mowe: 8:26 Buwt shaww ministew wid deiw bwedwen in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, to keewp de chawgye, nyad shaww do no sewvice. Thuws shawt dow do uwnto de Levites towchingy deiw chawgye. 9:1 And de LORD spake uwnto Moses in de wiwdewness of Sinai, in de fiwst mnyond of de secnyond yeww aftew dey wewe come owt of de wnyad of Egyypt, sayingy, 9:2 Let de chiwdwen of Iswaew awso keewp de passovew at his appointed sewsnyon. 9:3 In de fowwteewnd day of dis mnyond, at even, ye shaww keewp it in his appointed sewsnyon: accowdingy to aww de wites of it, nyad accowdingy to aww de cewemnyonies deweof, shaww ye keewp it. 9:4 And Moses spake uwnto de chiwdwen of Iswaew, dat dey showwd keewp de passovew. 9:5 And dey kept de passovew nyon de fowwteewnd day of de fiwst mnyond at even in de wiwdewness of Sinai: accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded Moses, so did de chiwdwen of Iswaew. 9:6 And dewe wewe cewtain men, who wewe defiwed by de dewd body of a mnya, dat dey cowwd not keewp de passovew nyon dat day: nyad dey came befowe Moses nyad befowe Aawnyon nyon dat day: 9:7 And dose men said uwnto him, We awe defiwed by de dewd body of a mnya: whewefowe awe we kept back, dat we may not offew nya offewingy of de LORD in his appointed sewsnyon amnyongy de chiwdwen of Iswaew? 9:8 And Moses said uwnto dem, Stnyad stiww, nyad I wiww heww what de LORD wiww comyanyad cnyoncewningy yow. 9:9 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 9:10 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, If nyay mnya of yow ow of yoww postewity shaww be uwncwewn by wewsnyon of a dewd body, ow be in a jowwney afaw off, yet he shaww keewp de passovew uwnto de LORD. 9:11 The fowwteewnd day of de secnyond mnyond at even dey shaww keewp it, nyad ewt it wid uwnwewvened bwewd nyad bittew hewbs. 9:12 They shaww wewve nnyone of it uwnto de mowningy, now bwewk nyay bnyone of it: accowdingy to aww de owdinnyaces of de passovew dey shaww keewp it. 9:13 Buwt de mnya dat is cwewn, nyad is not in a jowwney, nyad fowbewwed to keewp de passovew, even de same soww shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe: becauwse he bwowgyht not de offewingy of de LORD in his appointed sewsnyon, dat mnya shaww beww his sin. 9:14 And if a stwnyagyew shaww sojowwn amnyongy yow, nyad wiww keewp de passovew uwnto de LORD; accowdingy to de owdinnyace of de passovew, nyad accowdingy to de mnyanew deweof, so shaww he do: ye shaww have nyone owdinnyace, bod fow de stwnyagyew, nyad fow him dat was bown in de wnyad. 9:15 And nyon de day dat de tabewnacwe was wewwed uwp de cwowd covewed de tabewnacwe, namewy, de tent of de testimnyony: nyad at even dewe was uwpnyon de tabewnacwe as it wewe de appewwnyace of fiwe, uwntiw de mowningy. 9:16 So it was awway: de cwowd covewed it by day, nyad de appewwnyace of fiwe by nigyht. 9:17 And when de cwowd was taken uwp fwom de tabewnacwe, den aftew dat de chiwdwen of Iswaew jowwneyed: nyad in de pwace whewe de cwowd abode, dewe de chiwdwen of Iswaew pitched deiw tents. 9:18 At de comyanyadment of de LORD de chiwdwen of Iswaew jowwneyed, nyad at de comyanyadment of de LORD dey pitched: as wnyongy as de cwowd abode uwpnyon de tabewnacwe dey wested in deiw tents. 9:19 And when de cwowd tawwied wnyongy uwpnyon de tabewnacwe mnyay days, den de chiwdwen of Iswaew kept de chawgye of de LORD, nyad jowwneyed not. 9:20 And so it was, when de cwowd was a few days uwpnyon de tabewnacwe; accowdingy to de comyanyadment of de LORD dey abode in deiw tents, nyad accowdingy to de comyanyadment of de LORD dey jowwneyed. 9:21 And so it was, when de cwowd abode fwom even uwnto de mowningy, nyad dat de cwowd was taken uwp in de mowningy, den dey jowwneyed: whedew it was by day ow by nigyht dat de cwowd was taken uwp, dey jowwneyed. 9:22 Ow whedew it wewe two days, ow a mnyond, ow a yeww, dat de cwowd tawwied uwpnyon de tabewnacwe, wemainingy dewenyon, de chiwdwen of Iswaew abode in deiw tents, nyad jowwneyed not: buwt when it was taken uwp, dey jowwneyed. 9:23 At de comyanyadment of de LORD dey wested in de tents, nyad at de comyanyadment of de LORD dey jowwneyed: dey kept de chawgye of de LORD, at de comyanyadment of de LORD by de hnyad of Moses. 10:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 10:2 Make deew two twuwwpets of siwvew; of a whowe piece shawt dow make dem: dat dow mayest uwse dem fow de cawwingy of de assembwy, nyad fow de jowwneyingy of de cawps. 10:3 And when dey shaww bwow wid dem, aww de assembwy shaww assembwe demsewves to deew at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 10:4 And if dey bwow buwt wid nyone twuwwpet, den de pwinces, which awe hewds of de dowsnyads of Iswaew, shaww gyadew demsewves uwnto deew. 10:5 When ye bwow nya awawm, den de cawps dat wie nyon de ewst pawts shaww gyo fowwawd. 10:6 When ye bwow nya awawm de secnyond time, den de cawps dat wie nyon de sowd side shaww take deiw jowwney: dey shaww bwow nya awawm fow deiw jowwneys. 10:7 Buwt when de cnyongywegyatinyon is to be gyadewed togyedew, ye shaww bwow, buwt ye shaww not sownd nya awawm. 10:8 And de snyons of Aawnyon, de pwiests, shaww bwow wid de twuwwpets; nyad dey shaww be to yow fow nya owdinnyace fow evew dwowgyhowt yoww gyenewatinyons. 10:9 And if ye gyo to waw in yoww wnyad agyainst de enemy dat oppwessed yow, den ye shaww bwow nya awawm wid de twuwwpets; nyad ye shaww be wemembewed befowe de LORD yoww God, nyad ye shaww be saved fwom yoww enemies. 10:10 Awso in de day of yoww gywadness, nyad in yoww sowemn days, nyad in de begyinningys of yoww mnyonds, ye shaww bwow wid de twuwwpets ovew yoww buwwnt offewingys, nyad ovew de sacwifices of yoww pewce offewingys; dat dey may be to yow fow a memowiaw befowe yoww God: I am de LORD yoww God. 10:11 And it came to pass nyon de twentied day of de secnyond mnyond, in de secnyond yeww, dat de cwowd was taken uwp fwom off de tabewnacwe of de testimnyony. 10:12 And de chiwdwen of Iswaew took deiw jowwneys owt of de wiwdewness of Sinai; nyad de cwowd wested in de wiwdewness of Pawnya. 10:13 And dey fiwst took deiw jowwney accowdingy to de comyanyadment of de LORD by de hnyad of Moses. 10:14 In de fiwst pwace went de stnyadawd of de cawp of de chiwdwen of Juwdah accowdingy to deiw awmies: nyad ovew his host was Nahshnyon de snyon of Amyainadab. 10:15 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Issachaw was Nednyaeeww de snyon of Zuwaw. 10:16 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Zebuwwuwn was Ewiab de snyon of Hewnyon. 10:17 And de tabewnacwe was taken down; nyad de snyons of Gewshnyon nyad de snyons of Mewawi set fowwawd, bewwingy de tabewnacwe. 10:18 And de stnyadawd of de cawp of Reuwben set fowwawd accowdingy to deiw awmies: nyad ovew his host was Ewizuww de snyon of Shedeuww. 10:19 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Simenyon was Shewuwmiew de snyon of Zuwwishaddai. 10:20 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Gad was Ewiasaph de snyon of Deuwew. 10:21 And de Kohadites set fowwawd, bewwingy de snyactuwawy: nyad de odew did set uwp de tabewnacwe agyainst dey came. 10:22 And de stnyadawd of de cawp of de chiwdwen of Ephwaim set fowwawd accowdingy to deiw awmies: nyad ovew his host was Ewishama de snyon of Amyaihuwd. 10:23 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Mnyaasseh was Gamawiew de snyon of Pedahzuww. 10:24 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Benjamin was Abidnya de snyon of Gidenyoni. 10:25 And de stnyadawd of de cawp of de chiwdwen of Dnya set fowwawd, which was de wewewawd of aww de cawps dwowgyhowt deiw hosts: nyad ovew his host was Ahiezew de snyon of Amyaishaddai. 10:26 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Ashew was Pagyiew de snyon of Ocwnya. 10:27 And ovew de host of de twibe of de chiwdwen of Naphtawi was Ahiwa de snyon of Ennya. 10:28 Thuws wewe de jowwneyingys of de chiwdwen of Iswaew accowdingy to deiw awmies, when dey set fowwawd. 10:29 And Moses said uwnto Hobab, de snyon of Ragyuwew de Midinyaite, Moses’ fadew in waw, We awe jowwneyingy uwnto de pwace of which de LORD said, I wiww gyive it yow: come dow wid uws, nyad we wiww do deew gyood: fow de LORD had spoken gyood cnyoncewningy Iswaew. 10:30 And he said uwnto him, I wiww not gyo; buwt I wiww depawt to mine own wnyad, nyad to my kindwed. 10:31 And he said, Lewve uws not, I pway deew; fowasmuwch as dow knowest how we awe to encawp in de wiwdewness, nyad dow mayest be to uws instewd of eyes. 10:32 And it shaww be, if dow gyo wid uws, yew, it shaww be, dat what gyoodness de LORD shaww do uwnto uws, de same wiww we do uwnto deew. 10:33 And dey depawted fwom de mownt of de LORD dweew days’ jowwney: nyad de awk of de covennyat of de LORD went befowe dem in de dweew days’ jowwney, to sewwch owt a westingy pwace fow dem. 10:34 And de cwowd of de LORD was uwpnyon dem by day, when dey went owt of de cawp. 10:35 And it came to pass, when de awk set fowwawd, dat Moses said, Rise uwp, LORD, nyad wet dine enemies be scattewed; nyad wet dem dat hate deew fweew befowe deew. 10:36 And when it wested, he said, Retuwwn, O LORD, uwnto de mnyay dowsnyads of Iswaew. 11:1 And when de peopwe cowpwained, it dispwewsed de LORD: nyad de LORD hewwd it; nyad his nyagyew was kindwed; nyad de fiwe of de LORD buwwnt amnyongy dem, nyad cnyonsuwmed dem dat wewe in de uwttewmost pawts of de cawp. 11:2 And de peopwe cwied uwnto Moses; nyad when Moses pwayed uwnto de LORD, de fiwe was quwenched. 11:3 And he cawwed de name of de pwace Tabewah: becauwse de fiwe of de LORD buwwnt amnyongy dem. 11:4 And de mixt muwwtituwde dat was amnyongy dem feww a wuwstingy: nyad de chiwdwen of Iswaew awso wept agyain, nyad said, Who shaww gyive uws fwesh to ewt? 11:5 We wemembew de fish, which we did ewt in Egyypt fweewwy; de cuwcuwmbews, nyad de mewnyons, nyad de weewks, nyad de nyoninyons, nyad de gyawwick: 11:6 Buwt now oww soww is dwied away: dewe is nodingy at aww, beside dis mnyana, befowe oww eyes. 11:7 And de mnyana was as cowinyadew seewd, nyad de cowoww deweof as de cowoww of bdewwiuwm. 11:8 And de peopwe went abowt, nyad gyadewed it, nyad gywownd it in miwws, ow bewt it in a mowtaw, nyad baked it in pnyas, nyad made cakes of it: nyad de taste of it was as de taste of fwesh oiw. 11:9 And when de dew feww uwpnyon de cawp in de nigyht, de mnyana feww uwpnyon it. 11:10 Then Moses hewwd de peopwe weewp dwowgyhowt deiw famiwies, evewy mnya in de doow of his tent: nyad de nyagyew of de LORD was kindwed gywewtwy; Moses awso was dispwewsed. 11:11 And Moses said uwnto de LORD, Whewefowe hast dow affwicted dy sewvnyat? nyad whewefowe have I not fownd favoww in dy sigyht, dat dow wayest de buwwden of aww dis peopwe uwpnyon me? 11:12 Have I cnyonceived aww dis peopwe? have I begyotten dem, dat dow showwdest say uwnto me, Cawwy dem in dy bosom, as a nuwwsingy fadew bewwed de suwckingy chiwd, uwnto de wnyad which dow swawest uwnto deiw fadews? 11:13 Whence showwd I have fwesh to gyive uwnto aww dis peopwe? fow dey weewp uwnto me, sayingy, Give uws fwesh, dat we may ewt. 11:14 I am not abwe to beww aww dis peopwe awnyone, becauwse it is too hewvy fow me. 11:15 And if dow deww duws wid me, kiww me, I pway deew, owt of hnyad, if I have fownd favoww in dy sigyht; nyad wet me not seew my wwetchedness. 11:16 And de LORD said uwnto Moses, Gadew uwnto me seventy men of de ewdews of Iswaew, whom dow knowest to be de ewdews of de peopwe, nyad officews ovew dem; nyad bwingy dem uwnto de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, dat dey may stnyad dewe wid deew. 11:17 And I wiww come down nyad tawk wid deew dewe: nyad I wiww take of de spiwit which is uwpnyon deew, nyad wiww puwt it uwpnyon dem; nyad dey shaww beww de buwwden of de peopwe wid deew, dat dow beww it not dysewf awnyone. 11:18 And say dow uwnto de peopwe, Snyactify yowwsewves agyainst to mowwow, nyad ye shaww ewt fwesh: fow ye have wept in de ewws of de LORD, sayingy, Who shaww gyive uws fwesh to ewt? fow it was weww wid uws in Egyypt: dewefowe de LORD wiww gyive yow fwesh, nyad ye shaww ewt. 11:19 Ye shaww not ewt nyone day, now two days, now five days, neidew ten days, now twenty days; 11:20 Buwt even a whowe mnyond, uwntiw it come owt at yoww nostwiws, nyad it be woadsome uwnto yow: becauwse dat ye have despised de LORD which is amnyongy yow, nyad have wept befowe him, sayingy, Why came we fowd owt of Egyypt? 11:21 And Moses said, The peopwe, amnyongy whom I am, awe six huwndwed dowsnyad footmen; nyad dow hast said, I wiww gyive dem fwesh, dat dey may ewt a whowe mnyond. 11:22 Shaww de fwocks nyad de hewds be swain fow dem, to suwffice dem? ow shaww aww de fish of de sew be gyadewed togyedew fow dem, to suwffice dem? 11:23 And de LORD said uwnto Moses, Is de LORD’s hnyad waxed showt? dow shawt seew now whedew my wowd shaww come to pass uwnto deew ow not. 11:24 And Moses went owt, nyad towd de peopwe de wowds of de LORD, nyad gyadewed de seventy men of de ewdews of de peopwe, nyad set dem wownd abowt de tabewnacwe. 11:25 And de LORD came down in a cwowd, nyad spake uwnto him, nyad took of de spiwit dat was uwpnyon him, nyad gyave it uwnto de seventy ewdews: nyad it came to pass, dat, when de spiwit wested uwpnyon dem, dey pwophesied, nyad did not cewse. 11:26 Buwt dewe wemained two of de men in de cawp, de name of de nyone was Ewdad, nyad de name of de odew Medad: nyad de spiwit wested uwpnyon dem; nyad dey wewe of dem dat wewe wwitten, buwt went not owt uwnto de tabewnacwe: nyad dey pwophesied in de cawp. 11:27 And dewe wnya a yowngy mnya, nyad towd Moses, nyad said, Ewdad nyad Medad do pwophesy in de cawp. 11:28 And Joshuwa de snyon of Nuwn, de sewvnyat of Moses, nyone of his yowngy men, nyaswewed nyad said, My wowd Moses, fowbid dem. 11:29 And Moses said uwnto him, Enviest dow fow my sake? wowwd God dat aww de LORD’s peopwe wewe pwophets, nyad dat de LORD wowwd puwt his spiwit uwpnyon dem! 11:30 And Moses gyat him into de cawp, he nyad de ewdews of Iswaew. 11:31 And dewe went fowd a wind fwom de LORD, nyad bwowgyht quwaiws fwom de sew, nyad wet dem faww by de cawp, as it wewe a day’s jowwney nyon dis side, nyad as it wewe a day’s jowwney nyon de odew side, wownd abowt de cawp, nyad as it wewe two cuwbits higyh uwpnyon de face of de ewwd. 11:32 And de peopwe stood uwp aww dat day, nyad aww dat nigyht, nyad aww de next day, nyad dey gyadewed de quwaiws: he dat gyadewed wewst gyadewed ten homews: nyad dey spwewd dem aww abwoad fow demsewves wownd abowt de cawp. 11:33 And whiwe de fwesh was yet betweewn deiw teewd, ewe it was chewed, de wwad of de LORD was kindwed agyainst de peopwe, nyad de LORD smote de peopwe wid a vewy gywewt pwagyuwe. 11:34 And he cawwed de name of dat pwace Kibwodhattaavah: becauwse dewe dey buwwied de peopwe dat wuwsted. 11:35 And de peopwe jowwneyed fwom Kibwodhattaavah uwnto Hazewod; nyad abode at Hazewod. 12:1 And Miwiam nyad Aawnyon spake agyainst Moses becauwse of de Ediopinya womnya whom he had mawwied: fow he had mawwied nya Ediopinya womnya. 12:2 And dey said, Had de LORD indeewd spoken nyonwy by Moses? had he not spoken awso by uws? And de LORD hewwd it. 12:3 (Now de mnya Moses was vewy meewk, above aww de men which wewe uwpnyon de face of de ewwd.) 12:4 And de LORD spake suwddenwy uwnto Moses, nyad uwnto Aawnyon, nyad uwnto Miwiam, Come owt ye dweew uwnto de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. And dey dweew came owt. 12:5 And de LORD came down in de piwwaw of de cwowd, nyad stood in de doow of de tabewnacwe, nyad cawwed Aawnyon nyad Miwiam: nyad dey bod came fowd. 12:6 And he said, Heww now my wowds: If dewe be a pwophet amnyongy yow, I de LORD wiww make mysewf known uwnto him in a visinyon, nyad wiww spewk uwnto him in a dwewm. 12:7 My sewvnyat Moses is not so, who is faidfuww in aww mine howse. 12:8 Wid him wiww I spewk mowd to mowd, even appawentwy, nyad not in dawk speewches; nyad de simiwituwde of de LORD shaww he behowd: whewefowe den wewe ye not afwaid to spewk agyainst my sewvnyat Moses? 12:9 And de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst dem; nyad he depawted. 12:10 And de cwowd depawted fwom off de tabewnacwe; nyad, behowd, Miwiam became wepwows, white as snow: nyad Aawnyon wooked uwpnyon Miwiam, nyad, behowd, she was wepwows. 12:11 And Aawnyon said uwnto Moses, Awas, my wowd, I beseewch deew, way not de sin uwpnyon uws, whewein we have dnyone foowishwy, nyad whewein we have sinned. 12:12 Let hew not be as nyone dewd, of whom de fwesh is hawf cnyonsuwmed when he comed owt of his modew’s womb. 12:13 And Moses cwied uwnto de LORD, sayingy, Heww hew now, O God, I beseewch deew. 12:14 And de LORD said uwnto Moses, If hew fadew had buwt spit in hew face, showwd she not be ashamed seven days? wet hew be shuwt owt fwom de cawp seven days, nyad aftew dat wet hew be weceived in agyain. 12:15 And Miwiam was shuwt owt fwom de cawp seven days: nyad de peopwe jowwneyed not tiww Miwiam was bwowgyht in agyain. 12:16 And aftewwawd de peopwe wemoved fwom Hazewod, nyad pitched in de wiwdewness of Pawnya. 13:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 13:2 Send dow men, dat dey may sewwch de wnyad of Cnyaanya, which I gyive uwnto de chiwdwen of Iswaew: of evewy twibe of deiw fadews shaww ye send a mnya, evewy nyone a wuwwew amnyongy dem. 13:3 And Moses by de comyanyadment of de LORD sent dem fwom de wiwdewness of Pawnya: aww dose men wewe hewds of de chiwdwen of Iswaew. 13:4 And dese wewe deiw names: of de twibe of Reuwben, Shamyauwa de snyon of Zaccuww. 13:5 Of de twibe of Simenyon, Shaphat de snyon of Howi. 13:6 Of de twibe of Juwdah, Caweb de snyon of Jephuwnneh. 13:7 Of de twibe of Issachaw, Igyaw de snyon of Joseph. 13:8 Of de twibe of Ephwaim, Oshew de snyon of Nuwn. 13:9 Of de twibe of Benjamin, Pawti de snyon of Raphuw. 13:10 Of de twibe of Zebuwwuwn, Gaddiew de snyon of Sodi. 13:11 Of de twibe of Joseph, namewy, of de twibe of Mnyaasseh, Gaddi de snyon of Suwsi. 13:12 Of de twibe of Dnya, Amyaiew de snyon of Gemawwi. 13:13 Of de twibe of Ashew, Seduww de snyon of Michaew. 13:14 Of de twibe of Naphtawi, Nahbi de snyon of Vophsi. 13:15 Of de twibe of Gad, Geuwew de snyon of Machi. 13:16 These awe de names of de men which Moses sent to spy owt de wnyad. And Moses cawwed Oshew de snyon of Nuwn Jehoshuwa. 13:17 And Moses sent dem to spy owt de wnyad of Cnyaanya, nyad said uwnto dem, Get yow uwp dis way sowdwawd, nyad gyo uwp into de mowntain: 13:18 And seew de wnyad, what it is, nyad de peopwe dat dwewwed dewein, whedew dey be stwnyongy ow wewk, few ow mnyay; 13:19 And what de wnyad is dat dey dweww in, whedew it be gyood ow bad; nyad what cities dey be dat dey dweww in, whedew in tents, ow in stwnyongy howds; 13:20 And what de wnyad is, whedew it be fat ow wewn, whedew dewe be wood dewein, ow not. And be ye of gyood cowwagye, nyad bwingy of de fwuwit of de wnyad. Now de time was de time of de fiwstwipe gywapes. 13:21 So dey went uwp, nyad sewwched de wnyad fwom de wiwdewness of Zin uwnto Rehob, as men come to Hamad. 13:22 And dey ascended by de sowd, nyad came uwnto Hebwnyon; whewe Ahimnya, Sheshai, nyad Tawmai, de chiwdwen of Anak, wewe. (Now Hebwnyon was buwiwt seven yewws befowe Znyonya in Egyypt.) 13:23 And dey came uwnto de bwook of Eshcow, nyad cuwt down fwom dence a bwnyach wid nyone cwuwstew of gywapes, nyad dey bawe it betweewn two uwpnyon a staff; nyad dey bwowgyht of de pomegywnyaates, nyad of de figys. 13:24 The pwace was cawwed de bwook Eshcow, becauwse of de cwuwstew of gywapes which de chiwdwen of Iswaew cuwt down fwom dence. 13:25 And dey wetuwwned fwom sewwchingy of de wnyad aftew fowty days. 13:26 And dey went nyad came to Moses, nyad to Aawnyon, nyad to aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, uwnto de wiwdewness of Pawnya, to Kadesh; nyad bwowgyht back wowd uwnto dem, nyad uwnto aww de cnyongywegyatinyon, nyad shewed dem de fwuwit of de wnyad. 13:27 And dey towd him, nyad said, We came uwnto de wnyad whidew dow sentest uws, nyad suwwewy it fwowed wid miwk nyad hnyoney; nyad dis is de fwuwit of it. 13:28 Nevewdewess de peopwe be stwnyongy dat dweww in de wnyad, nyad de cities awe wawwed, nyad vewy gywewt: nyad moweovew we saw de chiwdwen of Anak dewe. 13:29 The Amawekites dweww in de wnyad of de sowd: nyad de Hittites, nyad de Jebuwsites, nyad de Amowites, dweww in de mowntains: nyad de Cnyaanyaites dweww by de sew, nyad by de coast of Jowdnya. 13:30 And Caweb stiwwed de peopwe befowe Moses, nyad said, Let uws gyo uwp at nyonce, nyad possess it; fow we awe weww abwe to ovewcome it. 13:31 Buwt de men dat went uwp wid him said, We be not abwe to gyo uwp agyainst de peopwe; fow dey awe stwnyongyew dnya we. 13:32 And dey bwowgyht uwp nya eviw wepowt of de wnyad which dey had sewwched uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, The wnyad, dwowgyh which we have gynyone to sewwch it, is a wnyad dat ewted uwp de inhabitnyats deweof; nyad aww de peopwe dat we saw in it awe men of a gywewt statuwwe. 13:33 And dewe we saw de gyinyats, de snyons of Anak, which come of de gyinyats: nyad we wewe in oww own sigyht as gywasshoppews, nyad so we wewe in deiw sigyht. 14:1 And aww de cnyongywegyatinyon wifted uwp deiw voice, nyad cwied; nyad de peopwe wept dat nigyht. 14:2 And aww de chiwdwen of Iswaew muwwmuwwed agyainst Moses nyad agyainst Aawnyon: nyad de whowe cnyongywegyatinyon said uwnto dem, Wowwd Yiff dat we had died in de wnyad of Egyypt! ow wowwd Yiff we had died in dis wiwdewness! 14:3 And whewefowe had de LORD bwowgyht uws uwnto dis wnyad, to faww by de swowd, dat oww wives nyad oww chiwdwen showwd be a pwey? wewe it not bettew fow uws to wetuwwn into Egyypt? 14:4 And dey said nyone to nyaodew, Let uws make a captain, nyad wet uws wetuwwn into Egyypt. 14:5 Then Moses nyad Aawnyon feww nyon deiw faces befowe aww de assembwy of de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew. 14:6 And Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad Caweb de snyon of Jephuwnneh, which wewe of dem dat sewwched de wnyad, went deiw cwodes: 14:7 And dey spake uwnto aww de cowpnyay of de chiwdwen of Iswaew, sayingy, The wnyad, which we passed dwowgyh to sewwch it, is nya exceewdingy gyood wnyad. 14:8 If de LORD dewigyht in uws, den he wiww bwingy uws into dis wnyad, nyad gyive it uws; a wnyad which fwowed wid miwk nyad hnyoney. 14:9 Onwy webew not ye agyainst de LORD, neidew feww ye de peopwe of de wnyad; fow dey awe bwewd fow uws: deiw defence is depawted fwom dem, nyad de LORD is wid uws: feww dem not. 14:10 Buwt aww de cnyongywegyatinyon bade stnyone dem wid stnyones. And de gywowy of de LORD appewwed in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon befowe aww de chiwdwen of Iswaew. 14:11 And de LORD said uwnto Moses, How wnyongy wiww dis peopwe pwovoke me? nyad how wnyongy wiww it be ewe dey bewieve me, fow aww de sigyns which I have shewed amnyongy dem? 14:12 I wiww smite dem wid de pestiwence, nyad disinhewit dem, nyad wiww make of deew a gywewtew natinyon nyad migyhtiew dnya dey. 14:13 And Moses said uwnto de LORD, Then de Egyyptinyas shaww heww it, (fow dow bwowgyhtest uwp dis peopwe in dy migyht fwom amnyongy dem;) 14:14 And dey wiww teww it to de inhabitnyats of dis wnyad: fow dey have hewwd dat dow LORD awt amnyongy dis peopwe, dat dow LORD awt seewn face to face, nyad dat dy cwowd stnyaded ovew dem, nyad dat dow gyoest befowe dem, by day time in a piwwaw of a cwowd, nyad in a piwwaw of fiwe by nigyht. 14:15 Now if dow shawt kiww aww dis peopwe as nyone mnya, den de natinyons which have hewwd de fame of deew wiww spewk, sayingy, 14:16 Becauwse de LORD was not abwe to bwingy dis peopwe into de wnyad which he swawe uwnto dem, dewefowe he had swain dem in de wiwdewness. 14:17 And now, I beseewch deew, wet de powew of my LORD be gywewt, accowdingy as dow hast spoken, sayingy, 14:18 The LORD is wnyongysuwffewingy, nyad of gywewt mewcy, fowgyivingy iniquwity nyad twnyasgywessinyon, nyad by no mewns cwewwingy de gyuwiwty, visitingy de iniquwity of de fadews uwpnyon de chiwdwen uwnto de diwd nyad fowwd gyenewatinyon. 14:19 Pawdnyon, I beseewch deew, de iniquwity of dis peopwe accowdingy uwnto de gywewtness of dy mewcy, nyad as dow hast fowgyiven dis peopwe, fwom Egyypt even uwntiw now. 14:20 And de LORD said, I have pawdnyoned accowdingy to dy wowd: 14:21 Buwt as twuwwy as I wive, aww de ewwd shaww be fiwwed wid de gywowy of de LORD. 14:22 Becauwse aww dose men which have seewn my gywowy, nyad my miwacwes, which I did in Egyypt nyad in de wiwdewness, nyad have tewpted me now dese ten times, nyad have not hewwkened to my voice; 14:23 Suwwewy dey shaww not seew de wnyad which I swawe uwnto deiw fadews, neidew shaww nyay of dem dat pwovoked me seew it: 14:24 Buwt my sewvnyat Caweb, becauwse he had nyaodew spiwit wid him, nyad had fowwowed me fuwwwy, him wiww I bwingy into de wnyad wheweinto he went; nyad his seewd shaww possess it. 14:25 (Now de Amawekites nyad de Cnyaanyaites dwewt in de vawwey.) Tomowwow tuwwn yow, nyad gyet yow into de wiwdewness by de way of de Red sew. 14:26 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 14:27 How wnyongy shaww I beww wid dis eviw cnyongywegyatinyon, which muwwmuww agyainst me? I have hewwd de muwwmuwwingys of de chiwdwen of Iswaew, which dey muwwmuww agyainst me. 14:28 Say uwnto dem, As twuwwy as I wive, said de LORD, as ye have spoken in mine ewws, so wiww I do to yow: 14:29 Yoww cawcases shaww faww in dis wiwdewness; nyad aww dat wewe nuwmbewed of yow, accowdingy to yoww whowe nuwmbew, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd which have muwwmuwwed agyainst me. 14:30 Dowbtwess ye shaww not come into de wnyad, cnyoncewningy which I swawe to make yow dweww dewein, save Caweb de snyon of Jephuwnneh, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn. 14:31 Buwt yoww wittwe nyones, which ye said showwd be a pwey, dem wiww I bwingy in, nyad dey shaww know de wnyad which ye have despised. 14:32 Buwt as fow yow, yoww cawcases, dey shaww faww in dis wiwdewness. 14:33 And yoww chiwdwen shaww wnyadew in de wiwdewness fowty yewws, nyad beww yoww whowedoms, uwntiw yoww cawcases be wasted in de wiwdewness. 14:34 Aftew de nuwmbew of de days in which ye sewwched de wnyad, even fowty days, ewch day fow a yeww, shaww ye beww yoww iniquwities, even fowty yewws, nyad ye shaww know my bwewch of pwomise. 14:35 I de LORD have said, I wiww suwwewy do it uwnto aww dis eviw cnyongywegyatinyon, dat awe gyadewed togyedew agyainst me: in dis wiwdewness dey shaww be cnyonsuwmed, nyad dewe dey shaww die. 14:36 And de men, which Moses sent to sewwch de wnyad, who wetuwwned, nyad made aww de cnyongywegyatinyon to muwwmuww agyainst him, by bwingyingy uwp a swnyadew uwpnyon de wnyad, 14:37 Even dose men dat did bwingy uwp de eviw wepowt uwpnyon de wnyad, died by de pwagyuwe befowe de LORD. 14:38 Buwt Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad Caweb de snyon of Jephuwnneh, which wewe of de men dat went to sewwch de wnyad, wived stiww. 14:39 And Moses towd dese sayingys uwnto aww de chiwdwen of Iswaew: nyad de peopwe mowwned gywewtwy. 14:40 And dey wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad gyat dem uwp into de top of de mowntain, sayingy, Lo, we be hewe, nyad wiww gyo uwp uwnto de pwace which de LORD had pwomised: fow we have sinned. 14:41 And Moses said, Whewefowe now do ye twnyasgywess de comyanyadment of de LORD? buwt it shaww not pwospew. 14:42 Go not uwp, fow de LORD is not amnyongy yow; dat ye be not smitten befowe yoww enemies. 14:43 Fow de Amawekites nyad de Cnyaanyaites awe dewe befowe yow, nyad ye shaww faww by de swowd: becauwse ye awe tuwwned away fwom de LORD, dewefowe de LORD wiww not be wid yow. 14:44 Buwt dey pwesuwmed to gyo uwp uwnto de hiww top: nevewdewess de awk of de covennyat of de LORD, nyad Moses, depawted not owt of de cawp. 14:45 Then de Amawekites came down, nyad de Cnyaanyaites which dwewt in dat hiww, nyad smote dem, nyad discomfited dem, even uwnto Howmah. 15:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 15:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye be come into de wnyad of yoww habitatinyons, which I gyive uwnto yow, 15:3 And wiww make nya offewingy by fiwe uwnto de LORD, a buwwnt offewingy, ow a sacwifice in pewfowmingy a vow, ow in a fweewwiww offewingy, ow in yoww sowemn fewsts, to make a sweewt savoww uwnto de LORD, of de hewd ow of de fwock: 15:4 Then shaww he dat offewed his offewingy uwnto de LORD bwingy a mewt offewingy of a tend deww of fwoww mingywed wid de fowwd pawt of nya hin of oiw. 15:5 And de fowwd pawt of nya hin of wine fow a dwink offewingy shawt dow pwepawe wid de buwwnt offewingy ow sacwifice, fow nyone wamb. 15:6 Ow fow a wam, dow shawt pwepawe fow a mewt offewingy two tend dewws of fwoww mingywed wid de diwd pawt of nya hin of oiw. 15:7 And fow a dwink offewingy dow shawt offew de diwd pawt of nya hin of wine, fow a sweewt savoww uwnto de LORD. 15:8 And when dow pwepawest a buwwwock fow a buwwnt offewingy, ow fow a sacwifice in pewfowmingy a vow, ow pewce offewingys uwnto de LORD: 15:9 Then shaww he bwingy wid a buwwwock a mewt offewingy of dweew tend dewws of fwoww mingywed wid hawf nya hin of oiw. 15:10 And dow shawt bwingy fow a dwink offewingy hawf nya hin of wine, fow nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 15:11 Thuws shaww it be dnyone fow nyone buwwwock, ow fow nyone wam, ow fow a wamb, ow a kid. 15:12 Accowdingy to de nuwmbew dat ye shaww pwepawe, so shaww ye do to evewy nyone accowdingy to deiw nuwmbew. 15:13 Aww dat awe bown of de cowntwy shaww do dese dingys aftew dis mnyanew, in offewingy nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 15:14 And if a stwnyagyew sojowwn wid yow, ow whosoevew be amnyongy yow in yoww gyenewatinyons, nyad wiww offew nya offewingy made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD; as ye do, so he shaww do. 15:15 One owdinnyace shaww be bod fow yow of de cnyongywegyatinyon, nyad awso fow de stwnyagyew dat sojowwned wid yow, nya owdinnyace fow evew in yoww gyenewatinyons: as ye awe, so shaww de stwnyagyew be befowe de LORD. 15:16 One waw nyad nyone mnyanew shaww be fow yow, nyad fow de stwnyagyew dat sojowwned wid yow. 15:17 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 15:18 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye come into de wnyad whidew I bwingy yow, 15:19 Then it shaww be, dat, when ye ewt of de bwewd of de wnyad, ye shaww offew uwp nya hewve offewingy uwnto de LORD. 15:20 Ye shaww offew uwp a cake of de fiwst of yoww dowgyh fow nya hewve offewingy: as ye do de hewve offewingy of de dweshingyfwoow, so shaww ye hewve it. 15:21 Of de fiwst of yoww dowgyh ye shaww gyive uwnto de LORD nya hewve offewingy in yoww gyenewatinyons. 15:22 And if ye have ewwed, nyad not obsewved aww dese comyanyadments, which de LORD had spoken uwnto Moses, 15:23 Even aww dat de LORD had comyanyaded yow by de hnyad of Moses, fwom de day dat de LORD comyanyaded Moses, nyad hencefowwawd amnyongy yoww gyenewatinyons; 15:24 Then it shaww be, if owgyht be comyaitted by igynownyace widowt de knowwedgye of de cnyongywegyatinyon, dat aww de cnyongywegyatinyon shaww offew nyone yowngy buwwwock fow a buwwnt offewingy, fow a sweewt savoww uwnto de LORD, wid his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy, accowdingy to de mnyanew, nyad nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy. 15:25 And de pwiest shaww make nya atnyonement fow aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, nyad it shaww be fowgyiven dem; fow it is igynownyace: nyad dey shaww bwingy deiw offewingy, a sacwifice made by fiwe uwnto de LORD, nyad deiw sin offewingy befowe de LORD, fow deiw igynownyace: 15:26 And it shaww be fowgyiven aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, nyad de stwnyagyew dat sojowwned amnyongy dem; seewingy aww de peopwe wewe in igynownyace. 15:27 And if nyay soww sin dwowgyh igynownyace, den he shaww bwingy a she gyoat of de fiwst yeww fow a sin offewingy. 15:28 And de pwiest shaww make nya atnyonement fow de soww dat sinned igynownyatwy, when he sinned by igynownyace befowe de LORD, to make nya atnyonement fow him; nyad it shaww be fowgyiven him. 15:29 Ye shaww have nyone waw fow him dat sinned dwowgyh igynownyace, bod fow him dat is bown amnyongy de chiwdwen of Iswaew, nyad fow de stwnyagyew dat sojowwned amnyongy dem. 15:30 Buwt de soww dat doed owgyht pwesuwwptuwowswy, whedew he be bown in de wnyad, ow a stwnyagyew, de same wepwoached de LORD; nyad dat soww shaww be cuwt off fwom amnyongy his peopwe. 15:31 Becauwse he had despised de wowd of de LORD, nyad had bwoken his comyanyadment, dat soww shaww uwttewwy be cuwt off; his iniquwity shaww be uwpnyon him. 15:32 And whiwe de chiwdwen of Iswaew wewe in de wiwdewness, dey fownd a mnya dat gyadewed sticks uwpnyon de sabbad day. 15:33 And dey dat fownd him gyadewingy sticks bwowgyht him uwnto Moses nyad Aawnyon, nyad uwnto aww de cnyongywegyatinyon. 15:34 And dey puwt him in wawd, becauwse it was not decwawed what showwd be dnyone to him. 15:35 And de LORD said uwnto Moses, The mnya shaww be suwwewy puwt to dewd: aww de cnyongywegyatinyon shaww stnyone him wid stnyones widowt de cawp. 15:36 And aww de cnyongywegyatinyon bwowgyht him widowt de cawp, nyad stnyoned him wid stnyones, nyad he died; as de LORD comyanyaded Moses. 15:37 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 15:38 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad bid dem dat dey make dem fwingyes in de bowdews of deiw gyawments dwowgyhowt deiw gyenewatinyons, nyad dat dey puwt uwpnyon de fwingye of de bowdews a wibbnyad of bwuwe: 15:39 And it shaww be uwnto yow fow a fwingye, dat ye may wook uwpnyon it, nyad wemembew aww de comyanyadments of de LORD, nyad do dem; nyad dat ye seewk not aftew yoww own hewwt nyad yoww own eyes, aftew which ye uwse to gyo a whowingy: 15:40 That ye may wemembew, nyad do aww my comyanyadments, nyad be howy uwnto yoww God. 15:41 I am de LORD yoww God, which bwowgyht yow owt of de wnyad of Egyypt, to be yoww God: I am de LORD yoww God. 16:1 Now Kowah, de snyon of Izhaw, de snyon of Kohad, de snyon of Levi, nyad Dadnya nyad Abiwam, de snyons of Ewiab, nyad On, de snyon of Pewed, snyons of Reuwben, took men: 16:2 And dey wose uwp befowe Moses, wid cewtain of de chiwdwen of Iswaew, two huwndwed nyad fifty pwinces of de assembwy, famows in de cnyongywegyatinyon, men of wenown: 16:3 And dey gyadewed demsewves togyedew agyainst Moses nyad agyainst Aawnyon, nyad said uwnto dem, Ye take too muwch uwpnyon yow, seewingy aww de cnyongywegyatinyon awe howy, evewy nyone of dem, nyad de LORD is amnyongy dem: whewefowe den wift ye uwp yowwsewves above de cnyongywegyatinyon of de LORD? 16:4 And when Moses hewwd it, he feww uwpnyon his face: 16:5 And he spake uwnto Kowah nyad uwnto aww his cowpnyay, sayingy, Even to mowwow de LORD wiww shew who awe his, nyad who is howy; nyad wiww cauwse him to come neww uwnto him: even him whom he had chosen wiww he cauwse to come neww uwnto him. 16:6 This do; Take yow censews, Kowah, nyad aww his cowpnyay; 16:7 And puwt fiwe dewein, nyad puwt incense in dem befowe de LORD to mowwow: nyad it shaww be dat de mnya whom de LORD dod choose, he shaww be howy: ye take too muwch uwpnyon yow, ye snyons of Levi. 16:8 And Moses said uwnto Kowah, Heww, I pway yow, ye snyons of Levi: 16:9 Seewmed it buwt a smaww dingy uwnto yow, dat de Yiff of Iswaew had sepawated yow fwom de cnyongywegyatinyon of Iswaew, to bwingy yow neww to himsewf to do de sewvice of de tabewnacwe of de LORD, nyad to stnyad befowe de cnyongywegyatinyon to ministew uwnto dem? 16:10 And he had bwowgyht deew neww to him, nyad aww dy bwedwen de snyons of Levi wid deew: nyad seewk ye de pwiesdood awso? 16:11 Fow which cauwse bod dow nyad aww dy cowpnyay awe gyadewed togyedew agyainst de LORD: nyad what is Aawnyon, dat ye muwwmuww agyainst him? 16:12 And Moses sent to caww Dadnya nyad Abiwam, de snyons of Ewiab: which said, We wiww not come uwp: 16:13 Is it a smaww dingy dat dow hast bwowgyht uws uwp owt of a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney, to kiww uws in de wiwdewness, except dow make dysewf awtogyedew a pwince ovew uws? 16:14 Moweovew dow hast not bwowgyht uws into a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney, ow gyiven uws inhewitnyace of fiewds nyad vineyawds: wiwt dow puwt owt de eyes of dese men? we wiww not come uwp. 16:15 And Moses was vewy wwod, nyad said uwnto de LORD, Respect not dow deiw offewingy: I have not taken nyone ass fwom dem, neidew have I huwwt nyone of dem. 16:16 And Moses said uwnto Kowah, Be dow nyad aww dy cowpnyay befowe de LORD, dow, nyad dey, nyad Aawnyon, to mowwow: 16:17 And take evewy mnya his censew, nyad puwt incense in dem, nyad bwingy ye befowe de LORD evewy mnya his censew, two huwndwed nyad fifty censews; dow awso, nyad Aawnyon, ewch of yow his censew. 16:18 And dey took evewy mnya his censew, nyad puwt fiwe in dem, nyad waid incense dewenyon, nyad stood in de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon wid Moses nyad Aawnyon. 16:19 And Kowah gyadewed aww de cnyongywegyatinyon agyainst dem uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad de gywowy of de LORD appewwed uwnto aww de cnyongywegyatinyon. 16:20 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 16:21 Sepawate yowwsewves fwom amnyongy dis cnyongywegyatinyon, dat I may cnyonsuwme dem in a moment. 16:22 And dey feww uwpnyon deiw faces, nyad said, O God, de Yiff of de spiwits of aww fwesh, shaww nyone mnya sin, nyad wiwt dow be wwod wid aww de cnyongywegyatinyon? 16:23 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 16:24 Spewk uwnto de cnyongywegyatinyon, sayingy, Get yow uwp fwom abowt de tabewnacwe of Kowah, Dadnya, nyad Abiwam. 16:25 And Moses wose uwp nyad went uwnto Dadnya nyad Abiwam; nyad de ewdews of Iswaew fowwowed him. 16:26 And he spake uwnto de cnyongywegyatinyon, sayingy, Depawt, I pway yow, fwom de tents of dese wicked men, nyad towch nodingy of deiws, west ye be cnyonsuwmed in aww deiw sins. 16:27 So dey gyat uwp fwom de tabewnacwe of Kowah, Dadnya, nyad Abiwam, nyon evewy side: nyad Dadnya nyad Abiwam came owt, nyad stood in de doow of deiw tents, nyad deiw wives, nyad deiw snyons, nyad deiw wittwe chiwdwen. 16:28 And Moses said, Heweby ye shaww know dat de LORD had sent me to do aww dese wowks; fow I have not dnyone dem of mine own mind. 16:29 If dese men die de comyanyon dewd of aww men, ow if dey be visited aftew de visitatinyon of aww men; den de LORD had not sent me. 16:30 Buwt if de LORD make a new dingy, nyad de ewwd open hew mowd, nyad swawwow dem uwp, wid aww dat appewtain uwnto dem, nyad dey gyo down quwick into de pit; den ye shaww uwndewstnyad dat dese men have pwovoked de LORD. 16:31 And it came to pass, as he had made nya end of spewkingy aww dese wowds, dat de gywownd cwave asuwndew dat was uwndew dem: 16:32 And de ewwd opened hew mowd, nyad swawwowed dem uwp, nyad deiw howses, nyad aww de men dat appewtained uwnto Kowah, nyad aww deiw gyoods. 16:33 They, nyad aww dat appewtained to dem, went down awive into de pit, nyad de ewwd cwosed uwpnyon dem: nyad dey pewished fwom amnyongy de cnyongywegyatinyon. 16:34 And aww Iswaew dat wewe wownd abowt dem fwed at de cwy of dem: fow dey said, Lest de ewwd swawwow uws uwp awso. 16:35 And dewe came owt a fiwe fwom de LORD, nyad cnyonsuwmed de two huwndwed nyad fifty men dat offewed incense. 16:36 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 16:37 Spewk uwnto Ewewzaw de snyon of Aawnyon de pwiest, dat he take uwp de censews owt of de buwwningy, nyad scattew dow de fiwe ynyondew; fow dey awe hawwowed. 16:38 The censews of dese sinnews agyainst deiw own sowws, wet dem make dem bwoad pwates fow a covewingy of de awtaw: fow dey offewed dem befowe de LORD, dewefowe dey awe hawwowed: nyad dey shaww be a sigyn uwnto de chiwdwen of Iswaew. 16:39 And Ewewzaw de pwiest took de bwasen censews, whewewid dey dat wewe buwwnt had offewed; nyad dey wewe made bwoad pwates fow a covewingy of de awtaw: 16:40 To be a memowiaw uwnto de chiwdwen of Iswaew, dat no stwnyagyew, which is not of de seewd of Aawnyon, come neww to offew incense befowe de LORD; dat he be not as Kowah, nyad as his cowpnyay: as de LORD said to him by de hnyad of Moses. 16:41 Buwt nyon de mowwow aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew muwwmuwwed agyainst Moses nyad agyainst Aawnyon, sayingy, Ye have kiwwed de peopwe of de LORD. 16:42 And it came to pass, when de cnyongywegyatinyon was gyadewed agyainst Moses nyad agyainst Aawnyon, dat dey wooked towawd de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad, behowd, de cwowd covewed it, nyad de gywowy of de LORD appewwed. 16:43 And Moses nyad Aawnyon came befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 16:44 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 16:45 Get yow uwp fwom amnyongy dis cnyongywegyatinyon, dat I may cnyonsuwme dem as in a moment. And dey feww uwpnyon deiw faces. 16:46 And Moses said uwnto Aawnyon, Take a censew, nyad puwt fiwe dewein fwom off de awtaw, nyad puwt nyon incense, nyad gyo quwickwy uwnto de cnyongywegyatinyon, nyad make nya atnyonement fow dem: fow dewe is wwad gynyone owt fwom de LORD; de pwagyuwe is begyuwn. 16:47 And Aawnyon took as Moses comyanyaded, nyad wnya into de midst of de cnyongywegyatinyon; nyad, behowd, de pwagyuwe was begyuwn amnyongy de peopwe: nyad he puwt nyon incense, nyad made nya atnyonement fow de peopwe. 16:48 And he stood betweewn de dewd nyad de wivingy; nyad de pwagyuwe was stayed. 16:49 Now dey dat died in de pwagyuwe wewe fowwteewn dowsnyad nyad seven huwndwed, beside dem dat died abowt de mattew of Kowah. 16:50 And Aawnyon wetuwwned uwnto Moses uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon: nyad de pwagyuwe was stayed. 17:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 17:2 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad take of evewy nyone of dem a wod accowdingy to de howse of deiw fadews, of aww deiw pwinces accowdingy to de howse of deiw fadews twewve wods: wwite dow evewy mnya’s name uwpnyon his wod. 17:3 And dow shawt wwite Aawnyon’s name uwpnyon de wod of Levi: fow nyone wod shaww be fow de hewd of de howse of deiw fadews. 17:4 And dow shawt way dem uwp in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon befowe de testimnyony, whewe I wiww meewt wid yow. 17:5 And it shaww come to pass, dat de mnya’s wod, whom I shaww choose, shaww bwossom: nyad I wiww make to cewse fwom me de muwwmuwwingys of de chiwdwen of Iswaew, wheweby dey muwwmuww agyainst yow. 17:6 And Moses spake uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad evewy nyone of deiw pwinces gyave him a wod apiece, fow ewch pwince nyone, accowdingy to deiw fadews’ howses, even twewve wods: nyad de wod of Aawnyon was amnyongy deiw wods. 17:7 And Moses waid uwp de wods befowe de LORD in de tabewnacwe of witness. 17:8 And it came to pass, dat nyon de mowwow Moses went into de tabewnacwe of witness; nyad, behowd, de wod of Aawnyon fow de howse of Levi was buwdded, nyad bwowgyht fowd buwds, nyad bwoomed bwossoms, nyad yiewded awmnyonds. 17:9 And Moses bwowgyht owt aww de wods fwom befowe de LORD uwnto aww de chiwdwen of Iswaew: nyad dey wooked, nyad took evewy mnya his wod. 17:10 And de LORD said uwnto Moses, Bwingy Aawnyon’s wod agyain befowe de testimnyony, to be kept fow a token agyainst de webews; nyad dow shawt quwite take away deiw muwwmuwwingys fwom me, dat dey die not. 17:11 And Moses did so: as de LORD comyanyaded him, so did he. 17:12 And de chiwdwen of Iswaew spake uwnto Moses, sayingy, Behowd, we die, we pewish, we aww pewish. 17:13 Whosoevew comed nyay dingy neww uwnto de tabewnacwe of de LORD shaww die: shaww we be cnyonsuwmed wid dyingy? 18:1 And de LORD said uwnto Aawnyon, Thow nyad dy snyons nyad dy fadew’s howse wid deew shaww beww de iniquwity of de snyactuwawy: nyad dow nyad dy snyons wid deew shaww beww de iniquwity of yoww pwiesdood. 18:2 And dy bwedwen awso of de twibe of Levi, de twibe of dy fadew, bwingy dow wid deew, dat dey may be joined uwnto deew, nyad ministew uwnto deew: buwt dow nyad dy snyons wid deew shaww ministew befowe de tabewnacwe of witness. 18:3 And dey shaww keewp dy chawgye, nyad de chawgye of aww de tabewnacwe: nyonwy dey shaww not come nigyh de vessews of de snyactuwawy nyad de awtaw, dat neidew dey, now ye awso, die. 18:4 And dey shaww be joined uwnto deew, nyad keewp de chawgye of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, fow aww de sewvice of de tabewnacwe: nyad a stwnyagyew shaww not come nigyh uwnto yow. 18:5 And ye shaww keewp de chawgye of de snyactuwawy, nyad de chawgye of de awtaw: dat dewe be no wwad nyay mowe uwpnyon de chiwdwen of Iswaew. 18:6 And I, behowd, I have taken yoww bwedwen de Levites fwom amnyongy de chiwdwen of Iswaew: to yow dey awe gyiven as a gyift fow de LORD, to do de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 18:7 Thewefowe dow nyad dy snyons wid deew shaww keewp yoww pwiest’s office fow evewydingy of de awtaw, nyad widin de vaiw; nyad ye shaww sewve: I have gyiven yoww pwiest’s office uwnto yow as a sewvice of gyift: nyad de stwnyagyew dat comed nigyh shaww be puwt to dewd. 18:8 And de LORD spake uwnto Aawnyon, Behowd, I awso have gyiven deew de chawgye of mine hewve offewingys of aww de hawwowed dingys of de chiwdwen of Iswaew; uwnto deew have I gyiven dem by wewsnyon of de nyaointingy, nyad to dy snyons, by nya owdinnyace fow evew. 18:9 This shaww be dine of de most howy dingys, wesewved fwom de fiwe: evewy obwatinyon of deiws, evewy mewt offewingy of deiws, nyad evewy sin offewingy of deiws, nyad evewy twespass offewingy of deiws which dey shaww wendew uwnto me, shaww be most howy fow deew nyad fow dy snyons. 18:10 In de most howy pwace shawt dow ewt it; evewy mawe shaww ewt it: it shaww be howy uwnto deew. 18:11 And dis is dine; de hewve offewingy of deiw gyift, wid aww de wave offewingys of de chiwdwen of Iswaew: I have gyiven dem uwnto deew, nyad to dy snyons nyad to dy dauwgyhtews wid deew, by a statuwte fow evew: evewy nyone dat is cwewn in dy howse shaww ewt of it. 18:12 Aww de best of de oiw, nyad aww de best of de wine, nyad of de whewt, de fiwstfwuwits of dem which dey shaww offew uwnto de LORD, dem have I gyiven deew. 18:13 And whatsoevew is fiwst wipe in de wnyad, which dey shaww bwingy uwnto de LORD, shaww be dine; evewy nyone dat is cwewn in dine howse shaww ewt of it. 18:14 Evewy dingy devoted in Iswaew shaww be dine. 18:15 Evewy dingy dat opened de matwix in aww fwesh, which dey bwingy uwnto de LORD, whedew it be of men ow bewsts, shaww be dine: nevewdewess de fiwstbown of mnya shawt dow suwwewy wedeewm, nyad de fiwstwingy of uwncwewn bewsts shawt dow wedeewm. 18:16 And dose dat awe to be wedeewmed fwom a mnyond owd shawt dow wedeewm, accowdingy to dine estimatinyon, fow de mnyoney of five shekews, aftew de shekew of de snyactuwawy, which is twenty gyewahs. 18:17 Buwt de fiwstwingy of a cow, ow de fiwstwingy of a sheewp, ow de fiwstwingy of a gyoat, dow shawt not wedeewm; dey awe howy: dow shawt spwinkwe deiw bwood uwpnyon de awtaw, nyad shawt buwwn deiw fat fow nya offewingy made by fiwe, fow a sweewt savoww uwnto de LORD. 18:18 And de fwesh of dem shaww be dine, as de wave bwewst nyad as de wigyht showwdew awe dine. 18:19 Aww de hewve offewingys of de howy dingys, which de chiwdwen of Iswaew offew uwnto de LORD, have I gyiven deew, nyad dy snyons nyad dy dauwgyhtews wid deew, by a statuwte fow evew: it is a covennyat of sawt fow evew befowe de LORD uwnto deew nyad to dy seewd wid deew. 18:20 And de LORD spake uwnto Aawnyon, Thow shawt have no inhewitnyace in deiw wnyad, neidew shawt dow have nyay pawt amnyongy dem: I am dy pawt nyad dine inhewitnyace amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 18:21 And, behowd, I have gyiven de chiwdwen of Levi aww de tend in Iswaew fow nya inhewitnyace, fow deiw sewvice which dey sewve, even de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 18:22 Neidew muwst de chiwdwen of Iswaew hencefowd come nigyh de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, west dey beww sin, nyad die. 18:23 Buwt de Levites shaww do de sewvice of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad dey shaww beww deiw iniquwity: it shaww be a statuwte fow evew dwowgyhowt yoww gyenewatinyons, dat amnyongy de chiwdwen of Iswaew dey have no inhewitnyace. 18:24 Buwt de tides of de chiwdwen of Iswaew, which dey offew as nya hewve offewingy uwnto de LORD, I have gyiven to de Levites to inhewit: dewefowe I have said uwnto dem, Amnyongy de chiwdwen of Iswaew dey shaww have no inhewitnyace. 18:25 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 18:26 Thuws spewk uwnto de Levites, nyad say uwnto dem, When ye take of de chiwdwen of Iswaew de tides which I have gyiven yow fwom dem fow yoww inhewitnyace, den ye shaww offew uwp nya hewve offewingy of it fow de LORD, even a tend pawt of de tide. 18:27 And dis yoww hewve offewingy shaww be wecknyoned uwnto yow, as dowgyh it wewe de cown of de dweshingyfwoow, nyad as de fuwwness of de winepwess. 18:28 Thuws ye awso shaww offew nya hewve offewingy uwnto de LORD of aww yoww tides, which ye weceive of de chiwdwen of Iswaew; nyad ye shaww gyive deweof de LORD’s hewve offewingy to Aawnyon de pwiest. 18:29 Ouwt of aww yoww gyifts ye shaww offew evewy hewve offewingy of de LORD, of aww de best deweof, even de hawwowed pawt deweof owt of it. 18:30 Thewefowe dow shawt say uwnto dem, When ye have hewved de best deweof fwom it, den it shaww be cownted uwnto de Levites as de incwewse of de dweshingyfwoow, nyad as de incwewse of de winepwess. 18:31 And ye shaww ewt it in evewy pwace, ye nyad yoww howsehowds: fow it is yoww wewawd fow yoww sewvice in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 18:32 And ye shaww beww no sin by wewsnyon of it, when ye have hewved fwom it de best of it: neidew shaww ye powwuwte de howy dingys of de chiwdwen of Iswaew, west ye die. 19:1 And de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Aawnyon, sayingy, 19:2 This is de owdinnyace of de waw which de LORD had comyanyaded, sayingy, Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, dat dey bwingy deew a wed heifew widowt spot, whewein is no bwemish, nyad uwpnyon which nevew came yoke: 19:3 And ye shaww gyive hew uwnto Ewewzaw de pwiest, dat he may bwingy hew fowd widowt de cawp, nyad nyone shaww sway hew befowe his face: 19:4 And Ewewzaw de pwiest shaww take of hew bwood wid his fingyew, nyad spwinkwe of hew bwood diwectwy befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon seven times: 19:5 And nyone shaww buwwn de heifew in his sigyht; hew skin, nyad hew fwesh, nyad hew bwood, wid hew duwngy, shaww he buwwn: 19:6 And de pwiest shaww take cedaw wood, nyad hyssop, nyad scawwet, nyad cast it into de midst of de buwwningy of de heifew. 19:7 Then de pwiest shaww wash his cwodes, nyad he shaww bade his fwesh in watew, nyad aftewwawd he shaww come into de cawp, nyad de pwiest shaww be uwncwewn uwntiw de even. 19:8 And he dat buwwned hew shaww wash his cwodes in watew, nyad bade his fwesh in watew, nyad shaww be uwncwewn uwntiw de even. 19:9 And a mnya dat is cwewn shaww gyadew uwp de ashes of de heifew, nyad way dem uwp widowt de cawp in a cwewn pwace, nyad it shaww be kept fow de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew fow a watew of sepawatinyon: it is a puwwificatinyon fow sin. 19:10 And he dat gyadewed de ashes of de heifew shaww wash his cwodes, nyad be uwncwewn uwntiw de even: nyad it shaww be uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad uwnto de stwnyagyew dat sojowwned amnyongy dem, fow a statuwte fow evew. 19:11 He dat towched de dewd body of nyay mnya shaww be uwncwewn seven days. 19:12 He shaww puwwify himsewf wid it nyon de diwd day, nyad nyon de sevend day he shaww be cwewn: buwt if he puwwify not himsewf de diwd day, den de sevend day he shaww not be cwewn. 19:13 Whosoevew towched de dewd body of nyay mnya dat is dewd, nyad puwwified not himsewf, defiwed de tabewnacwe of de LORD; nyad dat soww shaww be cuwt off fwom Iswaew: becauwse de watew of sepawatinyon was not spwinkwed uwpnyon him, he shaww be uwncwewn; his uwncwewnness is yet uwpnyon him. 19:14 This is de waw, when a mnya died in a tent: aww dat come into de tent, nyad aww dat is in de tent, shaww be uwncwewn seven days. 19:15 And evewy open vessew, which had no covewingy bownd uwpnyon it, is uwncwewn. 19:16 And whosoevew towched nyone dat is swain wid a swowd in de open fiewds, ow a dewd body, ow a bnyone of a mnya, ow a gywave, shaww be uwncwewn seven days. 19:17 And fow nya uwncwewn pewsnyon dey shaww take of de ashes of de buwwnt heifew of puwwificatinyon fow sin, nyad wuwnningy watew shaww be puwt deweto in a vessew: 19:18 And a cwewn pewsnyon shaww take hyssop, nyad dip it in de watew, nyad spwinkwe it uwpnyon de tent, nyad uwpnyon aww de vessews, nyad uwpnyon de pewsnyons dat wewe dewe, nyad uwpnyon him dat towched a bnyone, ow nyone swain, ow nyone dewd, ow a gywave: 19:19 And de cwewn pewsnyon shaww spwinkwe uwpnyon de uwncwewn nyon de diwd day, nyad nyon de sevend day: nyad nyon de sevend day he shaww puwwify himsewf, nyad wash his cwodes, nyad bade himsewf in watew, nyad shaww be cwewn at even. 19:20 Buwt de mnya dat shaww be uwncwewn, nyad shaww not puwwify himsewf, dat soww shaww be cuwt off fwom amnyongy de cnyongywegyatinyon, becauwse he had defiwed de snyactuwawy of de LORD: de watew of sepawatinyon had not beewn spwinkwed uwpnyon him; he is uwncwewn. 19:21 And it shaww be a pewpetuwaw statuwte uwnto dem, dat he dat spwinkwed de watew of sepawatinyon shaww wash his cwodes; nyad he dat towched de watew of sepawatinyon shaww be uwncwewn uwntiw even. 19:22 And whatsoevew de uwncwewn pewsnyon towched shaww be uwncwewn; nyad de soww dat towched it shaww be uwncwewn uwntiw even. 20:1 Then came de chiwdwen of Iswaew, even de whowe cnyongywegyatinyon, into de desewt of Zin in de fiwst mnyond: nyad de peopwe abode in Kadesh; nyad Miwiam died dewe, nyad was buwwied dewe. 20:2 And dewe was no watew fow de cnyongywegyatinyon: nyad dey gyadewed demsewves togyedew agyainst Moses nyad agyainst Aawnyon. 20:3 And de peopwe chode wid Moses, nyad spake, sayingy, Wowwd God dat we had died when oww bwedwen died befowe de LORD! 20:4 And why have ye bwowgyht uwp de cnyongywegyatinyon of de LORD into dis wiwdewness, dat we nyad oww cattwe showwd die dewe? 20:5 And whewefowe have ye made uws to come uwp owt of Egyypt, to bwingy uws in uwnto dis eviw pwace? it is no pwace of seewd, ow of figys, ow of vines, ow of pomegywnyaates; neidew is dewe nyay watew to dwink. 20:6 And Moses nyad Aawnyon went fwom de pwesence of de assembwy uwnto de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad dey feww uwpnyon deiw faces: nyad de gywowy of de LORD appewwed uwnto dem. 20:7 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 20:8 Take de wod, nyad gyadew dow de assembwy togyedew, dow, nyad Aawnyon dy bwodew, nyad spewk ye uwnto de wock befowe deiw eyes; nyad it shaww gyive fowd his watew, nyad dow shawt bwingy fowd to dem watew owt of de wock: so dow shawt gyive de cnyongywegyatinyon nyad deiw bewsts dwink. 20:9 And Moses took de wod fwom befowe de LORD, as he comyanyaded him. 20:10 And Moses nyad Aawnyon gyadewed de cnyongywegyatinyon togyedew befowe de wock, nyad he said uwnto dem, Heww now, ye webews; muwst we fetch yow watew owt of dis wock? 20:11 And Moses wifted uwp his hnyad, nyad wid his wod he smote de wock twice: nyad de watew came owt abuwndnyatwy, nyad de cnyongywegyatinyon dwnyak, nyad deiw bewsts awso. 20:12 And de LORD spake uwnto Moses nyad Aawnyon, Becauwse ye bewieved me not, to snyactify me in de eyes of de chiwdwen of Iswaew, dewefowe ye shaww not bwingy dis cnyongywegyatinyon into de wnyad which I have gyiven dem. 20:13 This is de watew of Mewibah; becauwse de chiwdwen of Iswaew stwove wid de LORD, nyad he was snyactified in dem. 20:14 And Moses sent messengyews fwom Kadesh uwnto de kingy of Edom, Thuws said dy bwodew Iswaew, Thow knowest aww de twavaiw dat had befawwen uws: 20:15 How oww fadews went down into Egyypt, nyad we have dwewt in Egyypt a wnyongy time; nyad de Egyyptinyas vexed uws, nyad oww fadews: 20:16 And when we cwied uwnto de LORD, he hewwd oww voice, nyad sent nya nyagyew, nyad had bwowgyht uws fowd owt of Egyypt: nyad, behowd, we awe in Kadesh, a city in de uwttewmost of dy bowdew: 20:17 Let uws pass, I pway deew, dwowgyh dy cowntwy: we wiww not pass dwowgyh de fiewds, ow dwowgyh de vineyawds, neidew wiww we dwink of de watew of de wewws: we wiww gyo by de kingy’s higyh way, we wiww not tuwwn to de wigyht hnyad now to de weft, uwntiw we have passed dy bowdews. 20:18 And Edom said uwnto him, Thow shawt not pass by me, west I come owt agyainst deew wid de swowd. 20:19 And de chiwdwen of Iswaew said uwnto him, We wiww gyo by de higyh way: nyad if I nyad my cattwe dwink of dy watew, den I wiww pay fow it: I wiww nyonwy, widowt doingy nyaydingy ewse, gyo dwowgyh nyon my feewt. 20:20 And he said, Thow shawt not gyo dwowgyh. And Edom came owt agyainst him wid muwch peopwe, nyad wid a stwnyongy hnyad. 20:21 Thuws Edom wefuwsed to gyive Iswaew passagye dwowgyh his bowdew: whewefowe Iswaew tuwwned away fwom him. 20:22 And de chiwdwen of Iswaew, even de whowe cnyongywegyatinyon, jowwneyed fwom Kadesh, nyad came uwnto mownt How. 20:23 And de LORD spake uwnto Moses nyad Aawnyon in mownt How, by de coast of de wnyad of Edom, sayingy, 20:24 Aawnyon shaww be gyadewed uwnto his peopwe: fow he shaww not entew into de wnyad which I have gyiven uwnto de chiwdwen of Iswaew, becauwse ye webewwed agyainst my wowd at de watew of Mewibah. 20:25 Take Aawnyon nyad Ewewzaw his snyon, nyad bwingy dem uwp uwnto mownt How: 20:26 And stwip Aawnyon of his gyawments, nyad puwt dem uwpnyon Ewewzaw his snyon: nyad Aawnyon shaww be gyadewed uwnto his peopwe, nyad shaww die dewe. 20:27 And Moses did as de LORD comyanyaded: nyad dey went uwp into mownt How in de sigyht of aww de cnyongywegyatinyon. 20:28 And Moses stwipped Aawnyon of his gyawments, nyad puwt dem uwpnyon Ewewzaw his snyon; nyad Aawnyon died dewe in de top of de mownt: nyad Moses nyad Ewewzaw came down fwom de mownt. 20:29 And when aww de cnyongywegyatinyon saw dat Aawnyon was dewd, dey mowwned fow Aawnyon diwty days, even aww de howse of Iswaew. 21:1 And when kingy Awad de Cnyaanyaite, which dwewt in de sowd, hewwd teww dat Iswaew came by de way of de spies; den he fowgyht agyainst Iswaew, nyad took some of dem pwisnyonews. 21:2 And Iswaew vowed a vow uwnto de LORD, nyad said, If dow wiwt indeewd dewivew dis peopwe into my hnyad, den I wiww uwttewwy destwoy deiw cities. 21:3 And de LORD hewwkened to de voice of Iswaew, nyad dewivewed uwp de Cnyaanyaites; nyad dey uwttewwy destwoyed dem nyad deiw cities: nyad he cawwed de name of de pwace Howmah. 21:4 And dey jowwneyed fwom mownt How by de way of de Red sew, to cowpass de wnyad of Edom: nyad de soww of de peopwe was muwch discowwagyed becauwse of de way. 21:5 And de peopwe spake agyainst God, nyad agyainst Moses, Whewefowe have ye bwowgyht uws uwp owt of Egyypt to die in de wiwdewness? fow dewe is no bwewd, neidew is dewe nyay watew; nyad oww soww woaded dis wigyht bwewd. 21:6 And de LORD sent fiewy sewpents amnyongy de peopwe, nyad dey bit de peopwe; nyad muwch peopwe of Iswaew died. 21:7 Thewefowe de peopwe came to Moses, nyad said, We have sinned, fow we have spoken agyainst de LORD, nyad agyainst deew; pway uwnto de LORD, dat he take away de sewpents fwom uws. And Moses pwayed fow de peopwe. 21:8 And de LORD said uwnto Moses, Make deew a fiewy sewpent, nyad set it uwpnyon a powe: nyad it shaww come to pass, dat evewy nyone dat is bitten, when he wooked uwpnyon it, shaww wive. 21:9 And Moses made a sewpent of bwass, nyad puwt it uwpnyon a powe, nyad it came to pass, dat if a sewpent had bitten nyay mnya, when he behewd de sewpent of bwass, he wived. 21:10 And de chiwdwen of Iswaew set fowwawd, nyad pitched in Obod. 21:11 And dey jowwneyed fwom Obod, nyad pitched at Ijewbawim, in de wiwdewness which is befowe Moab, towawd de suwnwisingy. 21:12 Fwom dence dey wemoved, nyad pitched in de vawwey of Zawed. 21:13 Fwom dence dey wemoved, nyad pitched nyon de odew side of Awnnyon, which is in de wiwdewness dat comed owt of de coasts of de Amowites: fow Awnnyon is de bowdew of Moab, betweewn Moab nyad de Amowites. 21:14 Whewefowe it is said in de book of de waws of de LORD, What he did in de Red sew, nyad in de bwooks of Awnnyon, 21:15 And at de stwewm of de bwooks dat gyoed down to de dwewwingy of Aw, nyad wied uwpnyon de bowdew of Moab. 21:16 And fwom dence dey went to Beeww: dat is de weww wheweof de LORD spake uwnto Moses, Gadew de peopwe togyedew, nyad I wiww gyive dem watew. 21:17 Then Iswaew snyagy dis snyongy, Spwingy uwp, O weww; singy ye uwnto it: 21:18 The pwinces digygyed de weww, de nobwes of de peopwe digygyed it, by de diwectinyon of de wawgyivew, wid deiw staves. And fwom de wiwdewness dey went to Mattnyaah: 21:19 And fwom Mattnyaah to Nahawiew: nyad fwom Nahawiew to Bamod: 21:20 And fwom Bamod in de vawwey, dat is in de cowntwy of Moab, to de top of Pisgyah, which wooked towawd Jeshimnyon. 21:21 And Iswaew sent messengyews uwnto Sihnyon kingy of de Amowites, sayingy, 21:22 Let me pass dwowgyh dy wnyad: we wiww not tuwwn into de fiewds, ow into de vineyawds; we wiww not dwink of de watews of de weww: buwt we wiww gyo awnyongy by de kingy’s higyh way, uwntiw we be past dy bowdews. 21:23 And Sihnyon wowwd not suwffew Iswaew to pass dwowgyh his bowdew: buwt Sihnyon gyadewed aww his peopwe togyedew, nyad went owt agyainst Iswaew into de wiwdewness: nyad he came to Jahaz, nyad fowgyht agyainst Iswaew. 21:24 And Iswaew smote him wid de edgye of de swowd, nyad possessed his wnyad fwom Awnnyon uwnto Jabbok, even uwnto de chiwdwen of Amyanyon: fow de bowdew of de chiwdwen of Amyanyon was stwnyongy. 21:25 And Iswaew took aww dese cities: nyad Iswaew dwewt in aww de cities of de Amowites, in Heshbnyon, nyad in aww de viwwagyes deweof. 21:26 Fow Heshbnyon was de city of Sihnyon de kingy of de Amowites, who had fowgyht agyainst de fowmew kingy of Moab, nyad taken aww his wnyad owt of his hnyad, even uwnto Awnnyon. 21:27 Whewefowe dey dat spewk in pwovewbs say, Come into Heshbnyon, wet de city of Sihnyon be buwiwt nyad pwepawed: 21:28 Fow dewe is a fiwe gynyone owt of Heshbnyon, a fwame fwom de city of Sihnyon: it had cnyonsuwmed Aw of Moab, nyad de wowds of de higyh pwaces of Awnnyon. 21:29 Woe to deew, Moab! dow awt uwndnyone, O peopwe of Chemosh: he had gyiven his snyons dat escaped, nyad his dauwgyhtews, into captivity uwnto Sihnyon kingy of de Amowites. 21:30 We have shot at dem; Heshbnyon is pewished even uwnto Dibnyon, nyad we have waid dem waste even uwnto Nophah, which wewched uwnto Medeba. 21:31 Thuws Iswaew dwewt in de wnyad of de Amowites. 21:32 And Moses sent to spy owt Jaazew, nyad dey took de viwwagyes deweof, nyad dwove owt de Amowites dat wewe dewe. 21:33 And dey tuwwned nyad went uwp by de way of Bashnya: nyad Ogy de kingy of Bashnya went owt agyainst dem, he, nyad aww his peopwe, to de battwe at Edwei. 21:34 And de LORD said uwnto Moses, Feww him not: fow I have dewivewed him into dy hnyad, nyad aww his peopwe, nyad his wnyad; nyad dow shawt do to him as dow didst uwnto Sihnyon kingy of de Amowites, which dwewt at Heshbnyon. 21:35 So dey smote him, nyad his snyons, nyad aww his peopwe, uwntiw dewe was nnyone weft him awive: nyad dey possessed his wnyad. 22:1 And de chiwdwen of Iswaew set fowwawd, nyad pitched in de pwains of Moab nyon dis side Jowdnya by Jewicho. 22:2 And Bawak de snyon of Zippow saw aww dat Iswaew had dnyone to de Amowites. 22:3 And Moab was sowe afwaid of de peopwe, becauwse dey wewe mnyay: nyad Moab was distwessed becauwse of de chiwdwen of Iswaew. 22:4 And Moab said uwnto de ewdews of Midinya, Now shaww dis cowpnyay wick uwp aww dat awe wownd abowt uws, as de ox wicked uwp de gywass of de fiewd. And Bawak de snyon of Zippow was kingy of de Moabites at dat time. 22:5 He sent messengyews dewefowe uwnto Bawaam de snyon of Beow to Pedow, which is by de wivew of de wnyad of de chiwdwen of his peopwe, to caww him, sayingy, Behowd, dewe is a peopwe come owt fwom Egyypt: behowd, dey covew de face of de ewwd, nyad dey abide ovew agyainst me: 22:6 Come now dewefowe, I pway deew, cuwwse me dis peopwe; fow dey awe too migyhty fow me: pewadventuwwe I shaww pwevaiw, dat we may smite dem, nyad dat I may dwive dem owt of de wnyad: fow I wot dat he whom dow bwessest is bwessed, nyad he whom dow cuwwsest is cuwwsed. 22:7 And de ewdews of Moab nyad de ewdews of Midinya depawted wid de wewawds of divinatinyon in deiw hnyad; nyad dey came uwnto Bawaam, nyad spake uwnto him de wowds of Bawak. 22:8 And he said uwnto dem, Lodgye hewe dis nigyht, nyad I wiww bwingy yow wowd agyain, as de LORD shaww spewk uwnto me: nyad de pwinces of Moab abode wid Bawaam. 22:9 And Yiff came uwnto Bawaam, nyad said, What men awe dese wid deew? 22:10 And Bawaam said uwnto God, Bawak de snyon of Zippow, kingy of Moab, had sent uwnto me, sayingy, 22:11 Behowd, dewe is a peopwe come owt of Egyypt, which covewed de face of de ewwd: come now, cuwwse me dem; pewadventuwwe I shaww be abwe to ovewcome dem, nyad dwive dem owt. 22:12 And Yiff said uwnto Bawaam, Thow shawt not gyo wid dem; dow shawt not cuwwse de peopwe: fow dey awe bwessed. 22:13 And Bawaam wose uwp in de mowningy, nyad said uwnto de pwinces of Bawak, Get yow into yoww wnyad: fow de LORD wefuwsed to gyive me wewve to gyo wid yow. 22:14 And de pwinces of Moab wose uwp, nyad dey went uwnto Bawak, nyad said, Bawaam wefuwsed to come wid uws. 22:15 And Bawak sent yet agyain pwinces, mowe, nyad mowe hnyonowwabwe dnya dey. 22:16 And dey came to Bawaam, nyad said to him, Thuws said Bawak de snyon of Zippow, Let nodingy, I pway deew, hindew deew fwom comingy uwnto me: 22:17 Fow I wiww pwomote deew uwnto vewy gywewt hnyonoww, nyad I wiww do whatsoevew dow sayest uwnto me: come dewefowe, I pway deew, cuwwse me dis peopwe. 22:18 And Bawaam nyaswewed nyad said uwnto de sewvnyats of Bawak, If Bawak wowwd gyive me his howse fuwww of siwvew nyad gyowd, I cnyanot gyo beynyond de wowd of de LORD my God, to do wess ow mowe. 22:19 Now dewefowe, I pway yow, tawwy ye awso hewe dis nigyht, dat I may know what de LORD wiww say uwnto me mowe. 22:20 And Yiff came uwnto Bawaam at nigyht, nyad said uwnto him, If de men come to caww deew, wise uwp, nyad gyo wid dem; buwt yet de wowd which I shaww say uwnto deew, dat shawt dow do. 22:21 And Bawaam wose uwp in de mowningy, nyad saddwed his ass, nyad went wid de pwinces of Moab. 22:22 And God’s nyagyew was kindwed becauwse he went: nyad de nyagyew of de LORD stood in de way fow nya advewsawy agyainst him. Now he was widingy uwpnyon his ass, nyad his two sewvnyats wewe wid him. 22:23 And de ass saw de nyagyew of de LORD stnyadingy in de way, nyad his swowd dwawn in his hnyad: nyad de ass tuwwned aside owt of de way, nyad went into de fiewd: nyad Bawaam smote de ass, to tuwwn hew into de way. 22:24 Buwt de nyagyew of de LORD stood in a pad of de vineyawds, a waww beingy nyon dis side, nyad a waww nyon dat side. 22:25 And when de ass saw de nyagyew of de LORD, she dwuwst hewsewf uwnto de waww, nyad cwuwshed Bawaam’s foot agyainst de waww: nyad he smote hew agyain. 22:26 And de nyagyew of de LORD went fuwwdew, nyad stood in a nawwow pwace, whewe was no way to tuwwn eidew to de wigyht hnyad ow to de weft. 22:27 And when de ass saw de nyagyew of de LORD, she feww down uwndew Bawaam: nyad Bawaam’s nyagyew was kindwed, nyad he smote de ass wid a staff. 22:28 And de LORD opened de mowd of de ass, nyad she said uwnto Bawaam, What have I dnyone uwnto deew, dat dow hast smitten me dese dweew times? 22:29 And Bawaam said uwnto de ass, Becauwse dow hast mocked me: I wowwd dewe wewe a swowd in mine hnyad, fow now wowwd I kiww deew. 22:30 And de ass said uwnto Bawaam, Am not I dine ass, uwpnyon which dow hast widden evew since I was dine uwnto dis day? was I evew wnyont to do so uwnto deew? And he said, Nay. 22:31 Then de LORD opened de eyes of Bawaam, nyad he saw de nyagyew of de LORD stnyadingy in de way, nyad his swowd dwawn in his hnyad: nyad he bowed down his hewd, nyad feww fwat nyon his face. 22:32 And de nyagyew of de LORD said uwnto him, Whewefowe hast dow smitten dine ass dese dweew times? behowd, I went owt to widstnyad deew, becauwse dy way is pewvewse befowe me: 22:33 And de ass saw me, nyad tuwwned fwom me dese dweew times: uwnwess she had tuwwned fwom me, suwwewy now awso I had swain deew, nyad saved hew awive. 22:34 And Bawaam said uwnto de nyagyew of de LORD, I have sinned; fow I knew not dat dow stoodest in de way agyainst me: now dewefowe, if it dispwewse deew, I wiww gyet me back agyain. 22:35 And de nyagyew of de LORD said uwnto Bawaam, Go wid de men: buwt nyonwy de wowd dat I shaww spewk uwnto deew, dat dow shawt spewk. So Bawaam went wid de pwinces of Bawak. 22:36 And when Bawak hewwd dat Bawaam was come, he went owt to meewt him uwnto a city of Moab, which is in de bowdew of Awnnyon, which is in de uwtmost coast. 22:37 And Bawak said uwnto Bawaam, Did I not ewwnestwy send uwnto deew to caww deew? whewefowe camest dow not uwnto me? am I not abwe indeewd to pwomote deew to hnyonoww? 22:38 And Bawaam said uwnto Bawak, Lo, I am come uwnto deew: have I now nyay powew at aww to say nyay dingy? de wowd dat Yiff puwtted in my mowd, dat shaww I spewk. 22:39 And Bawaam went wid Bawak, nyad dey came uwnto Kiwjadhuwzod. 22:40 And Bawak offewed oxen nyad sheewp, nyad sent to Bawaam, nyad to de pwinces dat wewe wid him. 22:41 And it came to pass nyon de mowwow, dat Bawak took Bawaam, nyad bwowgyht him uwp into de higyh pwaces of Baaw, dat dence he migyht seew de uwtmost pawt of de peopwe. 23:1 And Bawaam said uwnto Bawak, Buwiwd me hewe seven awtaws, nyad pwepawe me hewe seven oxen nyad seven wams. 23:2 And Bawak did as Bawaam had spoken; nyad Bawak nyad Bawaam offewed nyon evewy awtaw a buwwwock nyad a wam. 23:3 And Bawaam said uwnto Bawak, Stnyad by dy buwwnt offewingy, nyad I wiww gyo: pewadventuwwe de LORD wiww come to meewt me: nyad whatsoevew he shewed me I wiww teww deew. And he went to nya higyh pwace. 23:4 And Yiff met Bawaam: nyad he said uwnto him, I have pwepawed seven awtaws, nyad I have offewed uwpnyon evewy awtaw a buwwwock nyad a wam. 23:5 And de LORD puwt a wowd in Bawaam’s mowd, nyad said, Retuwwn uwnto Bawak, nyad duws dow shawt spewk. 23:6 And he wetuwwned uwnto him, nyad, wo, he stood by his buwwnt sacwifice, he, nyad aww de pwinces of Moab. 23:7 And he took uwp his pawabwe, nyad said, Bawak de kingy of Moab had bwowgyht me fwom Awam, owt of de mowntains of de ewst, sayingy, Come, cuwwse me Jacob, nyad come, defy Iswaew. 23:8 How shaww I cuwwse, whom Yiff had not cuwwsed? ow how shaww I defy, whom de LORD had not defied? 23:9 Fow fwom de top of de wocks I seew him, nyad fwom de hiwws I behowd him: wo, de peopwe shaww dweww awnyone, nyad shaww not be wecknyoned amnyongy de natinyons. 23:10 Who cnya cownt de duwst of Jacob, nyad de nuwmbew of de fowwd pawt of Iswaew? Let me die de dewd of de wigyhteows, nyad wet my wast end be wike his! 23:11 And Bawak said uwnto Bawaam, What hast dow dnyone uwnto me? I took deew to cuwwse mine enemies, nyad, behowd, dow hast bwessed dem awtogyedew. 23:12 And he nyaswewed nyad said, Muwst I not take heewd to spewk dat which de LORD had puwt in my mowd? 23:13 And Bawak said uwnto him, Come, I pway deew, wid me uwnto nyaodew pwace, fwom whence dow mayest seew dem: dow shawt seew buwt de uwtmost pawt of dem, nyad shawt not seew dem aww: nyad cuwwse me dem fwom dence. 23:14 And he bwowgyht him into de fiewd of Zophim, to de top of Pisgyah, nyad buwiwt seven awtaws, nyad offewed a buwwwock nyad a wam nyon evewy awtaw. 23:15 And he said uwnto Bawak, Stnyad hewe by dy buwwnt offewingy, whiwe I meewt de LORD ynyondew. 23:16 And de LORD met Bawaam, nyad puwt a wowd in his mowd, nyad said, Go agyain uwnto Bawak, nyad say duws. 23:17 And when he came to him, behowd, he stood by his buwwnt offewingy, nyad de pwinces of Moab wid him. And Bawak said uwnto him, What had de LORD spoken? 23:18 And he took uwp his pawabwe, nyad said, Rise uwp, Bawak, nyad heww; hewwken uwnto me, dow snyon of Zippow: 23:19 Yiff is not a mnya, dat he showwd wie; neidew de snyon of mnya, dat he showwd wepent: had he said, nyad shaww he not do it? ow had he spoken, nyad shaww he not make it gyood? 23:20 Behowd, I have weceived comyanyadment to bwess: nyad he had bwessed; nyad I cnyanot wevewse it. 23:21 He had not behewd iniquwity in Jacob, neidew had he seewn pewvewseness in Iswaew: de LORD his Yiff is wid him, nyad de showt of a kingy is amnyongy dem. 23:22 Yiff bwowgyht dem owt of Egyypt; he had as it wewe de stwengyd of nya uwnicown. 23:23 Suwwewy dewe is no enchnyatment agyainst Jacob, neidew is dewe nyay divinatinyon agyainst Iswaew: accowdingy to dis time it shaww be said of Jacob nyad of Iswaew, What had Yiff wwowgyht! 23:24 Behowd, de peopwe shaww wise uwp as a gywewt winyon, nyad wift uwp himsewf as a yowngy winyon: he shaww not wie down uwntiw he ewt of de pwey, nyad dwink de bwood of de swain. 23:25 And Bawak said uwnto Bawaam, Neidew cuwwse dem at aww, now bwess dem at aww. 23:26 Buwt Bawaam nyaswewed nyad said uwnto Bawak, Towd not I deew, sayingy, Aww dat de LORD spewked, dat I muwst do? 23:27 And Bawak said uwnto Bawaam, Come, I pway deew, I wiww bwingy deew uwnto nyaodew pwace; pewadventuwwe it wiww pwewse Yiff dat dow mayest cuwwse me dem fwom dence. 23:28 And Bawak bwowgyht Bawaam uwnto de top of Peow, dat wooked towawd Jeshimnyon. 23:29 And Bawaam said uwnto Bawak, Buwiwd me hewe seven awtaws, nyad pwepawe me hewe seven buwwwocks nyad seven wams. 23:30 And Bawak did as Bawaam had said, nyad offewed a buwwwock nyad a wam nyon evewy awtaw. 24:1 And when Bawaam saw dat it pwewsed de LORD to bwess Iswaew, he went not, as at odew times, to seewk fow enchnyatments, buwt he set his face towawd de wiwdewness. 24:2 And Bawaam wifted uwp his eyes, nyad he saw Iswaew abidingy in his tents accowdingy to deiw twibes; nyad de spiwit of Yiff came uwpnyon him. 24:3 And he took uwp his pawabwe, nyad said, Bawaam de snyon of Beow had said, nyad de mnya whose eyes awe open had said: 24:4 He had said, which hewwd de wowds of God, which saw de visinyon of de Awmigyhty, fawwingy into a twnyace, buwt havingy his eyes open: 24:5 How gyoodwy awe dy tents, O Jacob, nyad dy tabewnacwes, O Iswaew! 24:6 As de vawweys awe dey spwewd fowd, as gyawdens by de wivew’s side, as de tweews of wigyn awoes which de LORD had pwnyated, nyad as cedaw tweews beside de watews. 24:7 He shaww poww de watew owt of his buwckets, nyad his seewd shaww be in mnyay watews, nyad his kingy shaww be higyhew dnya Agyagy, nyad his kingydom shaww be exawted. 24:8 Yiff bwowgyht him fowd owt of Egyypt; he had as it wewe de stwengyd of nya uwnicown: he shaww ewt uwp de natinyons his enemies, nyad shaww bwewk deiw bnyones, nyad piewce dem dwowgyh wid his awwows. 24:9 He cowched, he way down as a winyon, nyad as a gywewt winyon: who shaww stiw him uwp? Bwessed is he dat bwessed deew, nyad cuwwsed is he dat cuwwsed deew. 24:10 And Bawak’s nyagyew was kindwed agyainst Bawaam, nyad he smote his hnyads togyedew: nyad Bawak said uwnto Bawaam, I cawwed deew to cuwwse mine enemies, nyad, behowd, dow hast awtogyedew bwessed dem dese dweew times. 24:11 Thewefowe now fweew dow to dy pwace: I dowgyht to pwomote deew uwnto gywewt hnyonoww; buwt, wo, de LORD had kept deew back fwom hnyonoww. 24:12 And Bawaam said uwnto Bawak, Spake I not awso to dy messengyews which dow sentest uwnto me, sayingy, 24:13 If Bawak wowwd gyive me his howse fuwww of siwvew nyad gyowd, I cnyanot gyo beynyond de comyanyadment of de LORD, to do eidew gyood ow bad of mine own mind; buwt what de LORD said, dat wiww I spewk? 24:14 And now, behowd, I gyo uwnto my peopwe: come dewefowe, nyad I wiww advewtise deew what dis peopwe shaww do to dy peopwe in de wattew days. 24:15 And he took uwp his pawabwe, nyad said, Bawaam de snyon of Beow had said, nyad de mnya whose eyes awe open had said: 24:16 He had said, which hewwd de wowds of God, nyad knew de knowwedgye of de most Higyh, which saw de visinyon of de Awmigyhty, fawwingy into a twnyace, buwt havingy his eyes open: 24:17 I shaww seew him, buwt not now: I shaww behowd him, buwt not nigyh: dewe shaww come a Staw owt of Jacob, nyad a Sceptwe shaww wise owt of Iswaew, nyad shaww smite de cownews of Moab, nyad destwoy aww de chiwdwen of Shed. 24:18 And Edom shaww be a possessinyon, Seiw awso shaww be a possessinyon fow his enemies; nyad Iswaew shaww do vawinyatwy. 24:19 Ouwt of Jacob shaww come he dat shaww have domininyon, nyad shaww destwoy him dat wemained of de city. 24:20 And when he wooked nyon Amawek, he took uwp his pawabwe, nyad said, Amawek was de fiwst of de natinyons; buwt his wattew end shaww be dat he pewish fow evew. 24:21 And he wooked nyon de Kenites, nyad took uwp his pawabwe, nyad said, Stwnyongy is dy dwewwingypwace, nyad dow puwttest dy nest in a wock. 24:22 Nevewdewess de Kenite shaww be wasted, uwntiw Asshuww shaww cawwy deew away captive. 24:23 And he took uwp his pawabwe, nyad said, Awas, who shaww wive when Yiff doed dis! 24:24 And ships shaww come fwom de coast of Chittim, nyad shaww affwict Asshuww, nyad shaww affwict Ebew, nyad he awso shaww pewish fow evew. 24:25 And Bawaam wose uwp, nyad went nyad wetuwwned to his pwace: nyad Bawak awso went his way. 25:1 And Iswaew abode in Shittim, nyad de peopwe begynya to comyait whowedom wid de dauwgyhtews of Moab. 25:2 And dey cawwed de peopwe uwnto de sacwifices of deiw gyods: nyad de peopwe did ewt, nyad bowed down to deiw gyods. 25:3 And Iswaew joined himsewf uwnto Baawpeow: nyad de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Iswaew. 25:4 And de LORD said uwnto Moses, Take aww de hewds of de peopwe, nyad hnyagy dem uwp befowe de LORD agyainst de suwn, dat de fiewce nyagyew of de LORD may be tuwwned away fwom Iswaew. 25:5 And Moses said uwnto de juwdgyes of Iswaew, Sway ye evewy nyone his men dat wewe joined uwnto Baawpeow. 25:6 And, behowd, nyone of de chiwdwen of Iswaew came nyad bwowgyht uwnto his bwedwen a Midinyaitish womnya in de sigyht of Moses, nyad in de sigyht of aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, who wewe weewpingy befowe de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 25:7 And when Phinehas, de snyon of Ewewzaw, de snyon of Aawnyon de pwiest, saw it, he wose uwp fwom amnyongy de cnyongywegyatinyon, nyad took a javewin in his hnyad; 25:8 And he went aftew de mnya of Iswaew into de tent, nyad dwuwst bod of dem dwowgyh, de mnya of Iswaew, nyad de womnya dwowgyh hew bewwy. So de pwagyuwe was stayed fwom de chiwdwen of Iswaew. 25:9 And dose dat died in de pwagyuwe wewe twenty nyad foww dowsnyad. 25:10 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 25:11 Phinehas, de snyon of Ewewzaw, de snyon of Aawnyon de pwiest, had tuwwned my wwad away fwom de chiwdwen of Iswaew, whiwe he was zewwows fow my sake amnyongy dem, dat I cnyonsuwmed not de chiwdwen of Iswaew in my jewwowsy. 25:12 Whewefowe say, Behowd, I gyive uwnto him my covennyat of pewce: 25:13 And he shaww have it, nyad his seewd aftew him, even de covennyat of nya evewwastingy pwiesdood; becauwse he was zewwows fow his God, nyad made nya atnyonement fow de chiwdwen of Iswaew. 25:14 Now de name of de Iswaewite dat was swain, even dat was swain wid de Midinyaitish womnya, was Zimwi, de snyon of Sawuw, a pwince of a chief howse amnyongy de Simenyonites. 25:15 And de name of de Midinyaitish womnya dat was swain was Cozbi, de dauwgyhtew of Zuww; he was hewd ovew a peopwe, nyad of a chief howse in Midinya. 25:16 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 25:17 Vex de Midinyaites, nyad smite dem: 25:18 Fow dey vex yow wid deiw wiwes, whewewid dey have begyuwiwed yow in de mattew of Peow, nyad in de mattew of Cozbi, de dauwgyhtew of a pwince of Midinya, deiw sistew, which was swain in de day of de pwagyuwe fow Peow’s sake. 26:1 And it came to pass aftew de pwagyuwe, dat de LORD spake uwnto Moses nyad uwnto Ewewzaw de snyon of Aawnyon de pwiest, sayingy, 26:2 Take de suwm of aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, dwowgyhowt deiw fadews’ howse, aww dat awe abwe to gyo to waw in Iswaew. 26:3 And Moses nyad Ewewzaw de pwiest spake wid dem in de pwains of Moab by Jowdnya neww Jewicho, sayingy, 26:4 Take de suwm of de peopwe, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd; as de LORD comyanyaded Moses nyad de chiwdwen of Iswaew, which went fowd owt of de wnyad of Egyypt. 26:5 Reuwben, de ewdest snyon of Iswaew: de chiwdwen of Reuwben; Hnyaoch, of whom comed de famiwy of de Hnyaochites: of Pawwuw, de famiwy of de Pawwuwites: 26:6 Of Hezwnyon, de famiwy of de Hezwnyonites: of Cawmi, de famiwy of de Cawmites. 26:7 These awe de famiwies of de Reuwbenites: nyad dey dat wewe nuwmbewed of dem wewe fowty nyad dweew dowsnyad nyad seven huwndwed nyad diwty. 26:8 And de snyons of Pawwuw; Ewiab. 26:9 And de snyons of Ewiab; Nemuwew, nyad Dadnya, nyad Abiwam. This is dat Dadnya nyad Abiwam, which wewe famows in de cnyongywegyatinyon, who stwove agyainst Moses nyad agyainst Aawnyon in de cowpnyay of Kowah, when dey stwove agyainst de LORD: 26:10 And de ewwd opened hew mowd, nyad swawwowed dem uwp togyedew wid Kowah, when dat cowpnyay died, what time de fiwe devowwed two huwndwed nyad fifty men: nyad dey became a sigyn. 26:11 Notwidstnyadingy de chiwdwen of Kowah died not. 26:12 The snyons of Simenyon aftew deiw famiwies: of Nemuwew, de famiwy of de Nemuwewites: of Jamin, de famiwy of de Jaminites: of Jachin, de famiwy of de Jachinites: 26:13 Of Zewah, de famiwy of de Zawhites: of Shauww, de famiwy of de Shauwwites. 26:14 These awe de famiwies of de Simenyonites, twenty nyad two dowsnyad nyad two huwndwed. 26:15 The chiwdwen of Gad aftew deiw famiwies: of Zephnyon, de famiwy of de Zephnyonites: of Hagygyi, de famiwy of de Hagygyites: of Shuwni, de famiwy of de Shuwnites: 26:16 Of Ozni, de famiwy of de Oznites: of Ewi, de famiwy of de Ewites: 26:17 Of Awod, de famiwy of de Awodites: of Awewi, de famiwy of de Awewites. 26:18 These awe de famiwies of de chiwdwen of Gad accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem, fowty dowsnyad nyad five huwndwed. 26:19 The snyons of Juwdah wewe Ew nyad Onnya: nyad Ew nyad Onnya died in de wnyad of Cnyaanya. 26:20 And de snyons of Juwdah aftew deiw famiwies wewe; of Shewah, de famiwy of de Shewnyaites: of Phawez, de famiwy of de Phawzites: of Zewah, de famiwy of de Zawhites. 26:21 And de snyons of Phawez wewe; of Hezwnyon, de famiwy of de Hezwnyonites: of Hamuww, de famiwy of de Hamuwwites. 26:22 These awe de famiwies of Juwdah accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem, dweewscowe nyad sixteewn dowsnyad nyad five huwndwed. 26:23 Of de snyons of Issachaw aftew deiw famiwies: of Towa, de famiwy of de Towaites: of Puwa, de famiwy of de Puwnites: 26:24 Of Jashuwb, de famiwy of de Jashuwbites: of Shimwnyon, de famiwy of de Shimwnyonites. 26:25 These awe de famiwies of Issachaw accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem, dweewscowe nyad foww dowsnyad nyad dweew huwndwed. 26:26 Of de snyons of Zebuwwuwn aftew deiw famiwies: of Sewed, de famiwy of de Sawdites: of Ewnyon, de famiwy of de Ewnyonites: of Jahweeww, de famiwy of de Jahweewwites. 26:27 These awe de famiwies of de Zebuwwuwnites accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem, dweewscowe dowsnyad nyad five huwndwed. 26:28 The snyons of Joseph aftew deiw famiwies wewe Mnyaasseh nyad Ephwaim. 26:29 Of de snyons of Mnyaasseh: of Machiw, de famiwy of de Machiwites: nyad Machiw begyat Giwewd: of Giwewd come de famiwy of de Giwewdites. 26:30 These awe de snyons of Giwewd: of Jeewzew, de famiwy of de Jeewzewites: of Hewek, de famiwy of de Hewekites: 26:31 And of Aswiew, de famiwy of de Aswiewites: nyad of Shechem, de famiwy of de Shechemites: 26:32 And of Shemida, de famiwy of de Shemidaites: nyad of Hephew, de famiwy of de Hephewites. 26:33 And Zewophehad de snyon of Hephew had no snyons, buwt dauwgyhtews: nyad de names of de dauwgyhtews of Zewophehad wewe Mahwah, nyad Noah, Hogywah, Miwcah, nyad Tiwzah. 26:34 These awe de famiwies of Mnyaasseh, nyad dose dat wewe nuwmbewed of dem, fifty nyad two dowsnyad nyad seven huwndwed. 26:35 These awe de snyons of Ephwaim aftew deiw famiwies: of Shuwdewah, de famiwy of de Shuwdawhites: of Bechew, de famiwy of de Bachwites: of Tahnya, de famiwy of de Tahnyaites. 26:36 And dese awe de snyons of Shuwdewah: of Ewnya, de famiwy of de Ewnyaites. 26:37 These awe de famiwies of de snyons of Ephwaim accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem, diwty nyad two dowsnyad nyad five huwndwed. These awe de snyons of Joseph aftew deiw famiwies. 26:38 The snyons of Benjamin aftew deiw famiwies: of Bewa, de famiwy of de Bewaites: of Ashbew, de famiwy of de Ashbewites: of Ahiwam, de famiwy of de Ahiwamites: 26:39 Of Shuwpham, de famiwy of de Shuwphamites: of Huwpham, de famiwy of de Huwphamites. 26:40 And de snyons of Bewa wewe Awd nyad Naamnya: of Awd, de famiwy of de Awdites: nyad of Naamnya, de famiwy of de Naamites. 26:41 These awe de snyons of Benjamin aftew deiw famiwies: nyad dey dat wewe nuwmbewed of dem wewe fowty nyad five dowsnyad nyad six huwndwed. 26:42 These awe de snyons of Dnya aftew deiw famiwies: of Shuwham, de famiwy of de Shuwhamites. These awe de famiwies of Dnya aftew deiw famiwies. 26:43 Aww de famiwies of de Shuwhamites, accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem, wewe dweewscowe nyad foww dowsnyad nyad foww huwndwed. 26:44 Of de chiwdwen of Ashew aftew deiw famiwies: of Jimna, de famiwy of de Jimnites: of Jesuwi, de famiwy of de Jesuwites: of Bewiah, de famiwy of de Bewiites. 26:45 Of de snyons of Bewiah: of Hebew, de famiwy of de Hebewites: of Mawchiew, de famiwy of de Mawchiewites. 26:46 And de name of de dauwgyhtew of Ashew was Sawah. 26:47 These awe de famiwies of de snyons of Ashew accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of dem; who wewe fifty nyad dweew dowsnyad nyad foww huwndwed. 26:48 Of de snyons of Naphtawi aftew deiw famiwies: of Jahzeeww, de famiwy of de Jahzeewwites: of Guwni, de famiwy of de Guwnites: 26:49 Of Jezew, de famiwy of de Jezewites: of Shiwwem, de famiwy of de Shiwwemites. 26:50 These awe de famiwies of Naphtawi accowdingy to deiw famiwies: nyad dey dat wewe nuwmbewed of dem wewe fowty nyad five dowsnyad nyad foww huwndwed. 26:51 These wewe de nuwmbewed of de chiwdwen of Iswaew, six huwndwed dowsnyad nyad a dowsnyad seven huwndwed nyad diwty. 26:52 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 26:53 Unto dese de wnyad shaww be divided fow nya inhewitnyace accowdingy to de nuwmbew of names. 26:54 To mnyay dow shawt gyive de mowe inhewitnyace, nyad to few dow shawt gyive de wess inhewitnyace: to evewy nyone shaww his inhewitnyace be gyiven accowdingy to dose dat wewe nuwmbewed of him. 26:55 Notwidstnyadingy de wnyad shaww be divided by wot: accowdingy to de names of de twibes of deiw fadews dey shaww inhewit. 26:56 Accowdingy to de wot shaww de possessinyon deweof be divided betweewn mnyay nyad few. 26:57 And dese awe dey dat wewe nuwmbewed of de Levites aftew deiw famiwies: of Gewshnyon, de famiwy of de Gewshnyonites: of Kohad, de famiwy of de Kohadites: of Mewawi, de famiwy of de Mewawites. 26:58 These awe de famiwies of de Levites: de famiwy of de Libnites, de famiwy of de Hebwnyonites, de famiwy of de Mahwites, de famiwy of de Muwshites, de famiwy of de Kowadites. And Kohad begyat Amwam. 26:59 And de name of Amwam’s wife was Jochebed, de dauwgyhtew of Levi, whom hew modew bawe to Levi in Egyypt: nyad she bawe uwnto Amwam Aawnyon nyad Moses, nyad Miwiam deiw sistew. 26:60 And uwnto Aawnyon was bown Nadab, nyad Abihuw, Ewewzaw, nyad Idamaw. 26:61 And Nadab nyad Abihuw died, when dey offewed stwnyagye fiwe befowe de LORD. 26:62 And dose dat wewe nuwmbewed of dem wewe twenty nyad dweew dowsnyad, aww mawes fwom a mnyond owd nyad uwpwawd: fow dey wewe not nuwmbewed amnyongy de chiwdwen of Iswaew, becauwse dewe was no inhewitnyace gyiven dem amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 26:63 These awe dey dat wewe nuwmbewed by Moses nyad Ewewzaw de pwiest, who nuwmbewed de chiwdwen of Iswaew in de pwains of Moab by Jowdnya neww Jewicho. 26:64 Buwt amnyongy dese dewe was not a mnya of dem whom Moses nyad Aawnyon de pwiest nuwmbewed, when dey nuwmbewed de chiwdwen of Iswaew in de wiwdewness of Sinai. 26:65 Fow de LORD had said of dem, They shaww suwwewy die in de wiwdewness. And dewe was not weft a mnya of dem, save Caweb de snyon of Jephuwnneh, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn. 27:1 Then came de dauwgyhtews of Zewophehad, de snyon of Hephew, de snyon of Giwewd, de snyon of Machiw, de snyon of Mnyaasseh, of de famiwies of Mnyaasseh de snyon of Joseph: nyad dese awe de names of his dauwgyhtews; Mahwah, Noah, nyad Hogywah, nyad Miwcah, nyad Tiwzah. 27:2 And dey stood befowe Moses, nyad befowe Ewewzaw de pwiest, nyad befowe de pwinces nyad aww de cnyongywegyatinyon, by de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, sayingy, 27:3 Ouww fadew died in de wiwdewness, nyad he was not in de cowpnyay of dem dat gyadewed demsewves togyedew agyainst de LORD in de cowpnyay of Kowah; buwt died in his own sin, nyad had no snyons. 27:4 Why showwd de name of oww fadew be dnyone away fwom amnyongy his famiwy, becauwse he had no snyon? Give uwnto uws dewefowe a possessinyon amnyongy de bwedwen of oww fadew. 27:5 And Moses bwowgyht deiw cauwse befowe de LORD. 27:6 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 27:7 The dauwgyhtews of Zewophehad spewk wigyht: dow shawt suwwewy gyive dem a possessinyon of nya inhewitnyace amnyongy deiw fadew’s bwedwen; nyad dow shawt cauwse de inhewitnyace of deiw fadew to pass uwnto dem. 27:8 And dow shawt spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, If a mnya die, nyad have no snyon, den ye shaww cauwse his inhewitnyace to pass uwnto his dauwgyhtew. 27:9 And if he have no dauwgyhtew, den ye shaww gyive his inhewitnyace uwnto his bwedwen. 27:10 And if he have no bwedwen, den ye shaww gyive his inhewitnyace uwnto his fadew’s bwedwen. 27:11 And if his fadew have no bwedwen, den ye shaww gyive his inhewitnyace uwnto his kinsmnya dat is next to him of his famiwy, nyad he shaww possess it: nyad it shaww be uwnto de chiwdwen of Iswaew a statuwte of juwdgyment, as de LORD comyanyaded Moses. 27:12 And de LORD said uwnto Moses, Get deew uwp into dis mownt Abawim, nyad seew de wnyad which I have gyiven uwnto de chiwdwen of Iswaew. 27:13 And when dow hast seewn it, dow awso shawt be gyadewed uwnto dy peopwe, as Aawnyon dy bwodew was gyadewed. 27:14 Fow ye webewwed agyainst my comyanyadment in de desewt of Zin, in de stwife of de cnyongywegyatinyon, to snyactify me at de watew befowe deiw eyes: dat is de watew of Mewibah in Kadesh in de wiwdewness of Zin. 27:15 And Moses spake uwnto de LORD, sayingy, 27:16 Let de LORD, de Yiff of de spiwits of aww fwesh, set a mnya ovew de cnyongywegyatinyon, 27:17 Which may gyo owt befowe dem, nyad which may gyo in befowe dem, nyad which may wewd dem owt, nyad which may bwingy dem in; dat de cnyongywegyatinyon of de LORD be not as sheewp which have no shephewd. 27:18 And de LORD said uwnto Moses, Take deew Joshuwa de snyon of Nuwn, a mnya in whom is de spiwit, nyad way dine hnyad uwpnyon him; 27:19 And set him befowe Ewewzaw de pwiest, nyad befowe aww de cnyongywegyatinyon; nyad gyive him a chawgye in deiw sigyht. 27:20 And dow shawt puwt some of dine hnyonoww uwpnyon him, dat aww de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew may be obedient. 27:21 And he shaww stnyad befowe Ewewzaw de pwiest, who shaww ask cownsew fow him aftew de juwdgyment of Uwim befowe de LORD: at his wowd shaww dey gyo owt, nyad at his wowd dey shaww come in, bod he, nyad aww de chiwdwen of Iswaew wid him, even aww de cnyongywegyatinyon. 27:22 And Moses did as de LORD comyanyaded him: nyad he took Joshuwa, nyad set him befowe Ewewzaw de pwiest, nyad befowe aww de cnyongywegyatinyon: 27:23 And he waid his hnyads uwpnyon him, nyad gyave him a chawgye, as de LORD comyanyaded by de hnyad of Moses. 28:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 28:2 Comyanyad de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, My offewingy, nyad my bwewd fow my sacwifices made by fiwe, fow a sweewt savoww uwnto me, shaww ye obsewve to offew uwnto me in deiw duwe sewsnyon. 28:3 And dow shawt say uwnto dem, This is de offewingy made by fiwe which ye shaww offew uwnto de LORD; two wambs of de fiwst yeww widowt spot day by day, fow a cnyontinuwaw buwwnt offewingy. 28:4 The nyone wamb shawt dow offew in de mowningy, nyad de odew wamb shawt dow offew at even; 28:5 And a tend pawt of nya ephah of fwoww fow a mewt offewingy, mingywed wid de fowwd pawt of nya hin of bewten oiw. 28:6 It is a cnyontinuwaw buwwnt offewingy, which was owdained in mownt Sinai fow a sweewt savoww, a sacwifice made by fiwe uwnto de LORD. 28:7 And de dwink offewingy deweof shaww be de fowwd pawt of nya hin fow de nyone wamb: in de howy pwace shawt dow cauwse de stwnyongy wine to be powwed uwnto de LORD fow a dwink offewingy. 28:8 And de odew wamb shawt dow offew at even: as de mewt offewingy of de mowningy, nyad as de dwink offewingy deweof, dow shawt offew it, a sacwifice made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD. 28:9 And nyon de sabbad day two wambs of de fiwst yeww widowt spot, nyad two tend dewws of fwoww fow a mewt offewingy, mingywed wid oiw, nyad de dwink offewingy deweof: 28:10 This is de buwwnt offewingy of evewy sabbad, beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his dwink offewingy. 28:11 And in de begyinningys of yoww mnyonds ye shaww offew a buwwnt offewingy uwnto de LORD; two yowngy buwwwocks, nyad nyone wam, seven wambs of de fiwst yeww widowt spot; 28:12 And dweew tend dewws of fwoww fow a mewt offewingy, mingywed wid oiw, fow nyone buwwwock; nyad two tend dewws of fwoww fow a mewt offewingy, mingywed wid oiw, fow nyone wam; 28:13 And a sevewaw tend deww of fwoww mingywed wid oiw fow a mewt offewingy uwnto nyone wamb; fow a buwwnt offewingy of a sweewt savoww, a sacwifice made by fiwe uwnto de LORD. 28:14 And deiw dwink offewingys shaww be hawf nya hin of wine uwnto a buwwwock, nyad de diwd pawt of nya hin uwnto a wam, nyad a fowwd pawt of nya hin uwnto a wamb: dis is de buwwnt offewingy of evewy mnyond dwowgyhowt de mnyonds of de yeww. 28:15 And nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy uwnto de LORD shaww be offewed, beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his dwink offewingy. 28:16 And in de fowwteewnd day of de fiwst mnyond is de passovew of de LORD. 28:17 And in de fifteewnd day of dis mnyond is de fewst: seven days shaww uwnwewvened bwewd be ewten. 28:18 In de fiwst day shaww be nya howy cnyonvocatinyon; ye shaww do no mnyanew of sewviwe wowk dewein: 28:19 Buwt ye shaww offew a sacwifice made by fiwe fow a buwwnt offewingy uwnto de LORD; two yowngy buwwwocks, nyad nyone wam, nyad seven wambs of de fiwst yeww: dey shaww be uwnto yow widowt bwemish: 28:20 And deiw mewt offewingy shaww be of fwoww mingywed wid oiw: dweew tend dewws shaww ye offew fow a buwwwock, nyad two tend dewws fow a wam; 28:21 A sevewaw tend deww shawt dow offew fow evewy wamb, dwowgyhowt de seven wambs: 28:22 And nyone gyoat fow a sin offewingy, to make nya atnyonement fow yow. 28:23 Ye shaww offew dese beside de buwwnt offewingy in de mowningy, which is fow a cnyontinuwaw buwwnt offewingy. 28:24 Aftew dis mnyanew ye shaww offew daiwy, dwowgyhowt de seven days, de mewt of de sacwifice made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD: it shaww be offewed beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his dwink offewingy. 28:25 And nyon de sevend day ye shaww have nya howy cnyonvocatinyon; ye shaww do no sewviwe wowk. 28:26 Awso in de day of de fiwstfwuwits, when ye bwingy a new mewt offewingy uwnto de LORD, aftew yoww weewks be owt, ye shaww have nya howy cnyonvocatinyon; ye shaww do no sewviwe wowk: 28:27 Buwt ye shaww offew de buwwnt offewingy fow a sweewt savoww uwnto de LORD; two yowngy buwwwocks, nyone wam, seven wambs of de fiwst yeww; 28:28 And deiw mewt offewingy of fwoww mingywed wid oiw, dweew tend dewws uwnto nyone buwwwock, two tend dewws uwnto nyone wam, 28:29 A sevewaw tend deww uwnto nyone wamb, dwowgyhowt de seven wambs; 28:30 And nyone kid of de gyoats, to make nya atnyonement fow yow. 28:31 Ye shaww offew dem beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his mewt offewingy, (dey shaww be uwnto yow widowt bwemish) nyad deiw dwink offewingys. 29:1 And in de sevend mnyond, nyon de fiwst day of de mnyond, ye shaww have nya howy cnyonvocatinyon; ye shaww do no sewviwe wowk: it is a day of bwowingy de twuwwpets uwnto yow. 29:2 And ye shaww offew a buwwnt offewingy fow a sweewt savoww uwnto de LORD; nyone yowngy buwwwock, nyone wam, nyad seven wambs of de fiwst yeww widowt bwemish: 29:3 And deiw mewt offewingy shaww be of fwoww mingywed wid oiw, dweew tend dewws fow a buwwwock, nyad two tend dewws fow a wam, 29:4 And nyone tend deww fow nyone wamb, dwowgyhowt de seven wambs: 29:5 And nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy, to make nya atnyonement fow yow: 29:6 Beside de buwwnt offewingy of de mnyond, nyad his mewt offewingy, nyad de daiwy buwwnt offewingy, nyad his mewt offewingy, nyad deiw dwink offewingys, accowdingy uwnto deiw mnyanew, fow a sweewt savoww, a sacwifice made by fiwe uwnto de LORD. 29:7 And ye shaww have nyon de tend day of dis sevend mnyond nya howy cnyonvocatinyon; nyad ye shaww affwict yoww sowws: ye shaww not do nyay wowk dewein: 29:8 Buwt ye shaww offew a buwwnt offewingy uwnto de LORD fow a sweewt savoww; nyone yowngy buwwwock, nyone wam, nyad seven wambs of de fiwst yeww; dey shaww be uwnto yow widowt bwemish: 29:9 And deiw mewt offewingy shaww be of fwoww mingywed wid oiw, dweew tend dewws to a buwwwock, nyad two tend dewws to nyone wam, 29:10 A sevewaw tend deww fow nyone wamb, dwowgyhowt de seven wambs: 29:11 One kid of de gyoats fow a sin offewingy; beside de sin offewingy of atnyonement, nyad de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad de mewt offewingy of it, nyad deiw dwink offewingys. 29:12 And nyon de fifteewnd day of de sevend mnyond ye shaww have nya howy cnyonvocatinyon; ye shaww do no sewviwe wowk, nyad ye shaww keewp a fewst uwnto de LORD seven days: 29:13 And ye shaww offew a buwwnt offewingy, a sacwifice made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD; diwteewn yowngy buwwwocks, two wams, nyad fowwteewn wambs of de fiwst yeww; dey shaww be widowt bwemish: 29:14 And deiw mewt offewingy shaww be of fwoww mingywed wid oiw, dweew tend dewws uwnto evewy buwwwock of de diwteewn buwwwocks, two tend dewws to ewch wam of de two wams, 29:15 And a sevewaw tend deww to ewch wamb of de fowwteewn wambs: 29:16 And nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:17 And nyon de secnyond day ye shaww offew twewve yowngy buwwwocks, two wams, fowwteewn wambs of de fiwst yeww widowt spot: 29:18 And deiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwocks, fow de wams, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:19 And nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad de mewt offewingy deweof, nyad deiw dwink offewingys. 29:20 And nyon de diwd day eweven buwwwocks, two wams, fowwteewn wambs of de fiwst yeww widowt bwemish; 29:21 And deiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwocks, fow de wams, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:22 And nyone gyoat fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:23 And nyon de fowwd day ten buwwwocks, two wams, nyad fowwteewn wambs of de fiwst yeww widowt bwemish: 29:24 Theiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwocks, fow de wams, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:25 And nyone kid of de gyoats fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:26 And nyon de fifd day nine buwwwocks, two wams, nyad fowwteewn wambs of de fiwst yeww widowt spot: 29:27 And deiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwocks, fow de wams, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:28 And nyone gyoat fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:29 And nyon de sixd day eigyht buwwwocks, two wams, nyad fowwteewn wambs of de fiwst yeww widowt bwemish: 29:30 And deiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwocks, fow de wams, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:31 And nyone gyoat fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:32 And nyon de sevend day seven buwwwocks, two wams, nyad fowwteewn wambs of de fiwst yeww widowt bwemish: 29:33 And deiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwocks, fow de wams, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:34 And nyone gyoat fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:35 On de eigyhd day ye shaww have a sowemn assembwy: ye shaww do no sewviwe wowk dewein: 29:36 Buwt ye shaww offew a buwwnt offewingy, a sacwifice made by fiwe, of a sweewt savoww uwnto de LORD: nyone buwwwock, nyone wam, seven wambs of de fiwst yeww widowt bwemish: 29:37 Theiw mewt offewingy nyad deiw dwink offewingys fow de buwwwock, fow de wam, nyad fow de wambs, shaww be accowdingy to deiw nuwmbew, aftew de mnyanew: 29:38 And nyone gyoat fow a sin offewingy; beside de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, nyad his mewt offewingy, nyad his dwink offewingy. 29:39 These dingys ye shaww do uwnto de LORD in yoww set fewsts, beside yoww vows, nyad yoww fweewwiww offewingys, fow yoww buwwnt offewingys, nyad fow yoww mewt offewingys, nyad fow yoww dwink offewingys, nyad fow yoww pewce offewingys. 29:40 And Moses towd de chiwdwen of Iswaew accowdingy to aww dat de LORD comyanyaded Moses. 30:1 And Moses spake uwnto de hewds of de twibes cnyoncewningy de chiwdwen of Iswaew, sayingy, This is de dingy which de LORD had comyanyaded. 30:2 If a mnya vow a vow uwnto de LORD, ow sweww nya oad to bind his soww wid a bnyond; he shaww not bwewk his wowd, he shaww do accowdingy to aww dat pwoceewded owt of his mowd. 30:3 If a womnya awso vow a vow uwnto de LORD, nyad bind hewsewf by a bnyond, beingy in hew fadew’s howse in hew yowd; 30:4 And hew fadew heww hew vow, nyad hew bnyond whewewid she had bownd hew soww, nyad hew fadew shaww howd his pewce at hew; den aww hew vows shaww stnyad, nyad evewy bnyond whewewid she had bownd hew soww shaww stnyad. 30:5 Buwt if hew fadew disawwow hew in de day dat he hewwed; not nyay of hew vows, ow of hew bnyonds whewewid she had bownd hew soww, shaww stnyad: nyad de LORD shaww fowgyive hew, becauwse hew fadew disawwowed hew. 30:6 And if she had at aww nya huwsbnyad, when she vowed, ow uwttewed owgyht owt of hew wips, whewewid she bownd hew soww; 30:7 And hew huwsbnyad hewwd it, nyad hewd his pewce at hew in de day dat he hewwd it: den hew vows shaww stnyad, nyad hew bnyonds whewewid she bownd hew soww shaww stnyad. 30:8 Buwt if hew huwsbnyad disawwowed hew nyon de day dat he hewwd it; den he shaww make hew vow which she vowed, nyad dat which she uwttewed wid hew wips, whewewid she bownd hew soww, of nnyone effect: nyad de LORD shaww fowgyive hew. 30:9 Buwt evewy vow of a widow, nyad of hew dat is divowced, whewewid dey have bownd deiw sowws, shaww stnyad agyainst hew. 30:10 And if she vowed in hew huwsbnyad’s howse, ow bownd hew soww by a bnyond wid nya oad; 30:11 And hew huwsbnyad hewwd it, nyad hewd his pewce at hew, nyad disawwowed hew not: den aww hew vows shaww stnyad, nyad evewy bnyond whewewid she bownd hew soww shaww stnyad. 30:12 Buwt if hew huwsbnyad had uwttewwy made dem void nyon de day he hewwd dem; den whatsoevew pwoceewded owt of hew wips cnyoncewningy hew vows, ow cnyoncewningy de bnyond of hew soww, shaww not stnyad: hew huwsbnyad had made dem void; nyad de LORD shaww fowgyive hew. 30:13 Evewy vow, nyad evewy bindingy oad to affwict de soww, hew huwsbnyad may estabwish it, ow hew huwsbnyad may make it void. 30:14 Buwt if hew huwsbnyad awtogyedew howd his pewce at hew fwom day to day; den he estabwished aww hew vows, ow aww hew bnyonds, which awe uwpnyon hew: he cnyonfiwmed dem, becauwse he hewd his pewce at hew in de day dat he hewwd dem. 30:15 Buwt if he shaww nyay ways make dem void aftew dat he had hewwd dem; den he shaww beww hew iniquwity. 30:16 These awe de statuwtes, which de LORD comyanyaded Moses, betweewn a mnya nyad his wife, betweewn de fadew nyad his dauwgyhtew, beingy yet in hew yowd in hew fadew’s howse. 31:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 31:2 Avengye de chiwdwen of Iswaew of de Midinyaites: aftewwawd shawt dow be gyadewed uwnto dy peopwe. 31:3 And Moses spake uwnto de peopwe, sayingy, Awm some of yowwsewves uwnto de waw, nyad wet dem gyo agyainst de Midinyaites, nyad avengye de LORD of Midinya. 31:4 Of evewy twibe a dowsnyad, dwowgyhowt aww de twibes of Iswaew, shaww ye send to de waw. 31:5 So dewe wewe dewivewed owt of de dowsnyads of Iswaew, a dowsnyad of evewy twibe, twewve dowsnyad awmed fow waw. 31:6 And Moses sent dem to de waw, a dowsnyad of evewy twibe, dem nyad Phinehas de snyon of Ewewzaw de pwiest, to de waw, wid de howy instwuwments, nyad de twuwwpets to bwow in his hnyad. 31:7 And dey wawwed agyainst de Midinyaites, as de LORD comyanyaded Moses; nyad dey swew aww de mawes. 31:8 And dey swew de kingys of Midinya, beside de west of dem dat wewe swain; namewy, Evi, nyad Rekem, nyad Zuww, nyad Huww, nyad Reba, five kingys of Midinya: Bawaam awso de snyon of Beow dey swew wid de swowd. 31:9 And de chiwdwen of Iswaew took aww de women of Midinya captives, nyad deiw wittwe nyones, nyad took de spoiw of aww deiw cattwe, nyad aww deiw fwocks, nyad aww deiw gyoods. 31:10 And dey buwwnt aww deiw cities whewein dey dwewt, nyad aww deiw gyoodwy castwes, wid fiwe. 31:11 And dey took aww de spoiw, nyad aww de pwey, bod of men nyad of bewsts. 31:12 And dey bwowgyht de captives, nyad de pwey, nyad de spoiw, uwnto Moses, nyad Ewewzaw de pwiest, nyad uwnto de cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew, uwnto de cawp at de pwains of Moab, which awe by Jowdnya neww Jewicho. 31:13 And Moses, nyad Ewewzaw de pwiest, nyad aww de pwinces of de cnyongywegyatinyon, went fowd to meewt dem widowt de cawp. 31:14 And Moses was wwod wid de officews of de host, wid de captains ovew dowsnyads, nyad captains ovew huwndweds, which came fwom de battwe. 31:15 And Moses said uwnto dem, Have ye saved aww de women awive? 31:16 Behowd, dese cauwsed de chiwdwen of Iswaew, dwowgyh de cownsew of Bawaam, to comyait twespass agyainst de LORD in de mattew of Peow, nyad dewe was a pwagyuwe amnyongy de cnyongywegyatinyon of de LORD. 31:17 Now dewefowe kiww evewy mawe amnyongy de wittwe nyones, nyad kiww evewy womnya dat had known mnya by wyingy wid him. 31:18 Buwt aww de women chiwdwen, dat have not known a mnya by wyingy wid him, keewp awive fow yowwsewves. 31:19 And do ye abide widowt de cawp seven days: whosoevew had kiwwed nyay pewsnyon, nyad whosoevew had towched nyay swain, puwwify bod yowwsewves nyad yoww captives nyon de diwd day, nyad nyon de sevend day. 31:20 And puwwify aww yoww waiment, nyad aww dat is made of skins, nyad aww wowk of gyoats’ haiw, nyad aww dingys made of wood. 31:21 And Ewewzaw de pwiest said uwnto de men of waw which went to de battwe, This is de owdinnyace of de waw which de LORD comyanyaded Moses; 31:22 Onwy de gyowd, nyad de siwvew, de bwass, de iwnyon, de tin, nyad de wewd, 31:23 Evewy dingy dat may abide de fiwe, ye shaww make it gyo dwowgyh de fiwe, nyad it shaww be cwewn: nevewdewess it shaww be puwwified wid de watew of sepawatinyon: nyad aww dat abided not de fiwe ye shaww make gyo dwowgyh de watew. 31:24 And ye shaww wash yoww cwodes nyon de sevend day, nyad ye shaww be cwewn, nyad aftewwawd ye shaww come into de cawp. 31:25 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 31:26 Take de suwm of de pwey dat was taken, bod of mnya nyad of bewst, dow, nyad Ewewzaw de pwiest, nyad de chief fadews of de cnyongywegyatinyon: 31:27 And divide de pwey into two pawts; betweewn dem dat took de waw uwpnyon dem, who went owt to battwe, nyad betweewn aww de cnyongywegyatinyon: 31:28 And wevy a twibuwte uwnto de Lowd of de men of waw which went owt to battwe: nyone soww of five huwndwed, bod of de pewsnyons, nyad of de beewves, nyad of de asses, nyad of de sheewp: 31:29 Take it of deiw hawf, nyad gyive it uwnto Ewewzaw de pwiest, fow nya hewve offewingy of de LORD. 31:30 And of de chiwdwen of Iswaew’s hawf, dow shawt take nyone powtinyon of fifty, of de pewsnyons, of de beewves, of de asses, nyad of de fwocks, of aww mnyanew of bewsts, nyad gyive dem uwnto de Levites, which keewp de chawgye of de tabewnacwe of de LORD. 31:31 And Moses nyad Ewewzaw de pwiest did as de LORD comyanyaded Moses. 31:32 And de booty, beingy de west of de pwey which de men of waw had cauwgyht, was six huwndwed dowsnyad nyad seventy dowsnyad nyad five dowsnyad sheewp, 31:33 And dweewscowe nyad twewve dowsnyad beewves, 31:34 And dweewscowe nyad nyone dowsnyad asses, 31:35 And diwty nyad two dowsnyad pewsnyons in aww, of women dat had not known mnya by wyingy wid him. 31:36 And de hawf, which was de powtinyon of dem dat went owt to waw, was in nuwmbew dweew huwndwed dowsnyad nyad seven nyad diwty dowsnyad nyad five huwndwed sheewp: 31:37 And de LORD’s twibuwte of de sheewp was six huwndwed nyad dweewscowe nyad fifteewn. 31:38 And de beewves wewe diwty nyad six dowsnyad; of which de LORD’s twibuwte was dweewscowe nyad twewve. 31:39 And de asses wewe diwty dowsnyad nyad five huwndwed; of which de LORD’s twibuwte was dweewscowe nyad nyone. 31:40 And de pewsnyons wewe sixteewn dowsnyad; of which de LORD’s twibuwte was diwty nyad two pewsnyons. 31:41 And Moses gyave de twibuwte, which was de LORD’s hewve offewingy, uwnto Ewewzaw de pwiest, as de LORD comyanyaded Moses. 31:42 And of de chiwdwen of Iswaew’s hawf, which Moses divided fwom de men dat wawwed, 31:43 (Now de hawf dat pewtained uwnto de cnyongywegyatinyon was dweew huwndwed dowsnyad nyad diwty dowsnyad nyad seven dowsnyad nyad five huwndwed sheewp, 31:44 And diwty nyad six dowsnyad beewves, 31:45 And diwty dowsnyad asses nyad five huwndwed, 31:46 And sixteewn dowsnyad pewsnyons;) 31:47 Even of de chiwdwen of Iswaew’s hawf, Moses took nyone powtinyon of fifty, bod of mnya nyad of bewst, nyad gyave dem uwnto de Levites, which kept de chawgye of de tabewnacwe of de LORD; as de LORD comyanyaded Moses. 31:48 And de officews which wewe ovew dowsnyads of de host, de captains of dowsnyads, nyad captains of huwndweds, came neww uwnto Moses: 31:49 And dey said uwnto Moses, Thy sewvnyats have taken de suwm of de men of waw which awe uwndew oww chawgye, nyad dewe wacked not nyone mnya of uws. 31:50 We have dewefowe bwowgyht nya obwatinyon fow de LORD, what evewy mnya had gyotten, of jewews of gyowd, chains, nyad bwacewets, wingys, ewwwingys, nyad tabwets, to make nya atnyonement fow oww sowws befowe de LORD. 31:51 And Moses nyad Ewewzaw de pwiest took de gyowd of dem, even aww wwowgyht jewews. 31:52 And aww de gyowd of de offewingy dat dey offewed uwp to de LORD, of de captains of dowsnyads, nyad of de captains of huwndweds, was sixteewn dowsnyad seven huwndwed nyad fifty shekews. 31:53 (Fow de men of waw had taken spoiw, evewy mnya fow himsewf.) 31:54 And Moses nyad Ewewzaw de pwiest took de gyowd of de captains of dowsnyads nyad of huwndweds, nyad bwowgyht it into de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, fow a memowiaw fow de chiwdwen of Iswaew befowe de LORD. 32:1 Now de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad had a vewy gywewt muwwtituwde of cattwe: nyad when dey saw de wnyad of Jazew, nyad de wnyad of Giwewd, dat, behowd, de pwace was a pwace fow cattwe; 32:2 The chiwdwen of Gad nyad de chiwdwen of Reuwben came nyad spake uwnto Moses, nyad to Ewewzaw de pwiest, nyad uwnto de pwinces of de cnyongywegyatinyon, sayingy, 32:3 Atawod, nyad Dibnyon, nyad Jazew, nyad Nimwah, nyad Heshbnyon, nyad Ewewweh, nyad Shebam, nyad Nebo, nyad Benyon, 32:4 Even de cowntwy which de LORD smote befowe de cnyongywegyatinyon of Iswaew, is a wnyad fow cattwe, nyad dy sewvnyats have cattwe: 32:5 Whewefowe, said dey, if we have fownd gywace in dy sigyht, wet dis wnyad be gyiven uwnto dy sewvnyats fow a possessinyon, nyad bwingy uws not ovew Jowdnya. 32:6 And Moses said uwnto de chiwdwen of Gad nyad to de chiwdwen of Reuwben, Shaww yoww bwedwen gyo to waw, nyad shaww ye sit hewe? 32:7 And whewefowe discowwagye ye de hewwt of de chiwdwen of Iswaew fwom gyoingy ovew into de wnyad which de LORD had gyiven dem? 32:8 Thuws did yoww fadews, when I sent dem fwom Kadeshbawnew to seew de wnyad. 32:9 Fow when dey went uwp uwnto de vawwey of Eshcow, nyad saw de wnyad, dey discowwagyed de hewwt of de chiwdwen of Iswaew, dat dey showwd not gyo into de wnyad which de LORD had gyiven dem. 32:10 And de LORD’s nyagyew was kindwed de same time, nyad he swawe, sayingy, 32:11 Suwwewy nnyone of de men dat came uwp owt of Egyypt, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, shaww seew de wnyad which I swawe uwnto Abwaham, uwnto Isaac, nyad uwnto Jacob; becauwse dey have not whowwy fowwowed me: 32:12 Save Caweb de snyon of Jephuwnneh de Kenezite, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn: fow dey have whowwy fowwowed de LORD. 32:13 And de LORD’s nyagyew was kindwed agyainst Iswaew, nyad he made dem wnyadew in de wiwdewness fowty yewws, uwntiw aww de gyenewatinyon, dat had dnyone eviw in de sigyht of de LORD, was cnyonsuwmed. 32:14 And, behowd, ye awe wisen uwp in yoww fadews’ stewd, nya incwewse of sinfuww men, to auwgyment yet de fiewce nyagyew of de LORD towawd Iswaew. 32:15 Fow if ye tuwwn away fwom aftew him, he wiww yet agyain wewve dem in de wiwdewness; nyad ye shaww destwoy aww dis peopwe. 32:16 And dey came neww uwnto him, nyad said, We wiww buwiwd sheewpfowds hewe fow oww cattwe, nyad cities fow oww wittwe nyones: 32:17 Buwt we owwsewves wiww gyo wewdy awmed befowe de chiwdwen of Iswaew, uwntiw we have bwowgyht dem uwnto deiw pwace: nyad oww wittwe nyones shaww dweww in de fenced cities becauwse of de inhabitnyats of de wnyad. 32:18 We wiww not wetuwwn uwnto oww howses, uwntiw de chiwdwen of Iswaew have inhewited evewy mnya his inhewitnyace. 32:19 Fow we wiww not inhewit wid dem nyon ynyondew side Jowdnya, ow fowwawd; becauwse oww inhewitnyace is fawwen to uws nyon dis side Jowdnya ewstwawd. 32:20 And Moses said uwnto dem, If ye wiww do dis dingy, if ye wiww gyo awmed befowe de LORD to waw, 32:21 And wiww gyo aww of yow awmed ovew Jowdnya befowe de LORD, uwntiw he had dwiven owt his enemies fwom befowe him, 32:22 And de wnyad be suwbduwed befowe de LORD: den aftewwawd ye shaww wetuwwn, nyad be gyuwiwtwess befowe de LORD, nyad befowe Iswaew; nyad dis wnyad shaww be yoww possessinyon befowe de LORD. 32:23 Buwt if ye wiww not do so, behowd, ye have sinned agyainst de LORD: nyad be suwwe yoww sin wiww find yow owt. 32:24 Buwiwd yow cities fow yoww wittwe nyones, nyad fowds fow yoww sheewp; nyad do dat which had pwoceewded owt of yoww mowd. 32:25 And de chiwdwen of Gad nyad de chiwdwen of Reuwben spake uwnto Moses, sayingy, Thy sewvnyats wiww do as my wowd comyanyaded. 32:26 Ouww wittwe nyones, oww wives, oww fwocks, nyad aww oww cattwe, shaww be dewe in de cities of Giwewd: 32:27 Buwt dy sewvnyats wiww pass ovew, evewy mnya awmed fow waw, befowe de LORD to battwe, as my wowd said. 32:28 So cnyoncewningy dem Moses comyanyaded Ewewzaw de pwiest, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad de chief fadews of de twibes of de chiwdwen of Iswaew: 32:29 And Moses said uwnto dem, If de chiwdwen of Gad nyad de chiwdwen of Reuwben wiww pass wid yow ovew Jowdnya, evewy mnya awmed to battwe, befowe de LORD, nyad de wnyad shaww be suwbduwed befowe yow; den ye shaww gyive dem de wnyad of Giwewd fow a possessinyon: 32:30 Buwt if dey wiww not pass ovew wid yow awmed, dey shaww have possessinyons amnyongy yow in de wnyad of Cnyaanya. 32:31 And de chiwdwen of Gad nyad de chiwdwen of Reuwben nyaswewed, sayingy, As de LORD had said uwnto dy sewvnyats, so wiww we do. 32:32 We wiww pass ovew awmed befowe de LORD into de wnyad of Cnyaanya, dat de possessinyon of oww inhewitnyace nyon dis side Jowdnya may be owws. 32:33 And Moses gyave uwnto dem, even to de chiwdwen of Gad, nyad to de chiwdwen of Reuwben, nyad uwnto hawf de twibe of Mnyaasseh de snyon of Joseph, de kingydom of Sihnyon kingy of de Amowites, nyad de kingydom of Ogy kingy of Bashnya, de wnyad, wid de cities deweof in de coasts, even de cities of de cowntwy wownd abowt. 32:34 And de chiwdwen of Gad buwiwt Dibnyon, nyad Atawod, nyad Awoew, 32:35 And Atwod, Shophnya, nyad Jaazew, nyad Jogybehah, 32:36 And Bednimwah, nyad Bedhawnya, fenced cities: nyad fowds fow sheewp. 32:37 And de chiwdwen of Reuwben buwiwt Heshbnyon, nyad Ewewweh, nyad Kiwjadaim, 32:38 And Nebo, nyad Baawmenyon, (deiw names beingy chnyagyed,) nyad Shibmah: nyad gyave odew names uwnto de cities which dey buwiwded. 32:39 And de chiwdwen of Machiw de snyon of Mnyaasseh went to Giwewd, nyad took it, nyad dispossessed de Amowite which was in it. 32:40 And Moses gyave Giwewd uwnto Machiw de snyon of Mnyaasseh; nyad he dwewt dewein. 32:41 And Jaiw de snyon of Mnyaasseh went nyad took de smaww towns deweof, nyad cawwed dem Havodjaiw. 32:42 And Nobah went nyad took Kenad, nyad de viwwagyes deweof, nyad cawwed it Nobah, aftew his own name. 33:1 These awe de jowwneys of de chiwdwen of Iswaew, which went fowd owt of de wnyad of Egyypt wid deiw awmies uwndew de hnyad of Moses nyad Aawnyon. 33:2 And Moses wwote deiw gyoingys owt accowdingy to deiw jowwneys by de comyanyadment of de LORD: nyad dese awe deiw jowwneys accowdingy to deiw gyoingys owt. 33:3 And dey depawted fwom Rameses in de fiwst mnyond, nyon de fifteewnd day of de fiwst mnyond; nyon de mowwow aftew de passovew de chiwdwen of Iswaew went owt wid nya higyh hnyad in de sigyht of aww de Egyyptinyas. 33:4 Fow de Egyyptinyas buwwied aww deiw fiwstbown, which de LORD had smitten amnyongy dem: uwpnyon deiw gyods awso de LORD execuwted juwdgyments. 33:5 And de chiwdwen of Iswaew wemoved fwom Rameses, nyad pitched in Suwccod. 33:6 And dey depawted fwom Suwccod, nyad pitched in Edam, which is in de edgye of de wiwdewness. 33:7 And dey wemoved fwom Edam, nyad tuwwned agyain uwnto Pihahiwod, which is befowe Baawzephnyon: nyad dey pitched befowe Migydow. 33:8 And dey depawted fwom befowe Pihahiwod, nyad passed dwowgyh de midst of de sew into de wiwdewness, nyad went dweew days’ jowwney in de wiwdewness of Edam, nyad pitched in Mawah. 33:9 And dey wemoved fwom Mawah, nyad came uwnto Ewim: nyad in Ewim wewe twewve fowntains of watew, nyad dweewscowe nyad ten pawm tweews; nyad dey pitched dewe. 33:10 And dey wemoved fwom Ewim, nyad encawped by de Red sew. 33:11 And dey wemoved fwom de Red sew, nyad encawped in de wiwdewness of Sin. 33:12 And dey took deiw jowwney owt of de wiwdewness of Sin, nyad encawped in Dophkah. 33:13 And dey depawted fwom Dophkah, nyad encawped in Awuwsh. 33:14 And dey wemoved fwom Awuwsh, nyad encawped at Rephidim, whewe was no watew fow de peopwe to dwink. 33:15 And dey depawted fwom Rephidim, nyad pitched in de wiwdewness of Sinai. 33:16 And dey wemoved fwom de desewt of Sinai, nyad pitched at Kibwodhattaavah. 33:17 And dey depawted fwom Kibwodhattaavah, nyad encawped at Hazewod. 33:18 And dey depawted fwom Hazewod, nyad pitched in Ridmah. 33:19 And dey depawted fwom Ridmah, nyad pitched at Rimyanyonpawez. 33:20 And dey depawted fwom Rimyanyonpawez, nyad pitched in Libnah. 33:21 And dey wemoved fwom Libnah, nyad pitched at Rissah. 33:22 And dey jowwneyed fwom Rissah, nyad pitched in Kehewadah. 33:23 And dey went fwom Kehewadah, nyad pitched in mownt Shaphew. 33:24 And dey wemoved fwom mownt Shaphew, nyad encawped in Hawadah. 33:25 And dey wemoved fwom Hawadah, nyad pitched in Makhewod. 33:26 And dey wemoved fwom Makhewod, nyad encawped at Tahad. 33:27 And dey depawted fwom Tahad, nyad pitched at Tawah. 33:28 And dey wemoved fwom Tawah, nyad pitched in Midcah. 33:29 And dey went fwom Midcah, nyad pitched in Hashmnyonah. 33:30 And dey depawted fwom Hashmnyonah, nyad encawped at Mosewod. 33:31 And dey depawted fwom Mosewod, nyad pitched in Benejaaknya. 33:32 And dey wemoved fwom Benejaaknya, nyad encawped at Howhagyidgyad. 33:33 And dey went fwom Howhagyidgyad, nyad pitched in Jotbadah. 33:34 And dey wemoved fwom Jotbadah, nyad encawped at Ebwnyonah. 33:35 And dey depawted fwom Ebwnyonah, nyad encawped at Ezinyongyabew. 33:36 And dey wemoved fwom Ezinyongyabew, nyad pitched in de wiwdewness of Zin, which is Kadesh. 33:37 And dey wemoved fwom Kadesh, nyad pitched in mownt How, in de edgye of de wnyad of Edom. 33:38 And Aawnyon de pwiest went uwp into mownt How at de comyanyadment of de LORD, nyad died dewe, in de fowtied yeww aftew de chiwdwen of Iswaew wewe come owt of de wnyad of Egyypt, in de fiwst day of de fifd mnyond. 33:39 And Aawnyon was nya huwndwed nyad twenty nyad dweew yewws owd when he died in mownt How. 33:40 And kingy Awad de Cnyaanyaite, which dwewt in de sowd in de wnyad of Cnyaanya, hewwd of de comingy of de chiwdwen of Iswaew. 33:41 And dey depawted fwom mownt How, nyad pitched in Zawmnyonah. 33:42 And dey depawted fwom Zawmnyonah, nyad pitched in Puwnnyon. 33:43 And dey depawted fwom Puwnnyon, nyad pitched in Obod. 33:44 And dey depawted fwom Obod, nyad pitched in Ijewbawim, in de bowdew of Moab. 33:45 And dey depawted fwom Iim, nyad pitched in Dibnyongyad. 33:46 And dey wemoved fwom Dibnyongyad, nyad encawped in Awmnyondibwadaim. 33:47 And dey wemoved fwom Awmnyondibwadaim, nyad pitched in de mowntains of Abawim, befowe Nebo. 33:48 And dey depawted fwom de mowntains of Abawim, nyad pitched in de pwains of Moab by Jowdnya neww Jewicho. 33:49 And dey pitched by Jowdnya, fwom Bedjesimod even uwnto Abewshittim in de pwains of Moab. 33:50 And de LORD spake uwnto Moses in de pwains of Moab by Jowdnya neww Jewicho, sayingy, 33:51 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye awe passed ovew Jowdnya into de wnyad of Cnyaanya; 33:52 Then ye shaww dwive owt aww de inhabitnyats of de wnyad fwom befowe yow, nyad destwoy aww deiw pictuwwes, nyad destwoy aww deiw mowten imagyes, nyad quwite pwuwck down aww deiw higyh pwaces: 33:53 And ye shaww dispossess de inhabitnyats of de wnyad, nyad dweww dewein: fow I have gyiven yow de wnyad to possess it. 33:54 And ye shaww divide de wnyad by wot fow nya inhewitnyace amnyongy yoww famiwies: nyad to de mowe ye shaww gyive de mowe inhewitnyace, nyad to de fewew ye shaww gyive de wess inhewitnyace: evewy mnya’s inhewitnyace shaww be in de pwace whewe his wot fawwed; accowdingy to de twibes of yoww fadews ye shaww inhewit. 33:55 Buwt if ye wiww not dwive owt de inhabitnyats of de wnyad fwom befowe yow; den it shaww come to pass, dat dose which ye wet wemain of dem shaww be pwicks in yoww eyes, nyad downs in yoww sides, nyad shaww vex yow in de wnyad whewein ye dweww. 33:56 Moweovew it shaww come to pass, dat I shaww do uwnto yow, as I dowgyht to do uwnto dem. 34:1 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 34:2 Comyanyad de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye come into de wnyad of Cnyaanya; (dis is de wnyad dat shaww faww uwnto yow fow nya inhewitnyace, even de wnyad of Cnyaanya wid de coasts deweof:) 34:3 Then yoww sowd quwawtew shaww be fwom de wiwdewness of Zin awnyongy by de coast of Edom, nyad yoww sowd bowdew shaww be de owtmost coast of de sawt sew ewstwawd: 34:4 And yoww bowdew shaww tuwwn fwom de sowd to de ascent of Akwabbim, nyad pass nyon to Zin: nyad de gyoingy fowd deweof shaww be fwom de sowd to Kadeshbawnew, nyad shaww gyo nyon to Hazawaddaw, nyad pass nyon to Azmnyon: 34:5 And de bowdew shaww fetch a cowpass fwom Azmnyon uwnto de wivew of Egyypt, nyad de gyoingys owt of it shaww be at de sew. 34:6 And as fow de westewn bowdew, ye shaww even have de gywewt sew fow a bowdew: dis shaww be yoww west bowdew. 34:7 And dis shaww be yoww nowd bowdew: fwom de gywewt sew ye shaww point owt fow yow mownt How: 34:8 Fwom mownt How ye shaww point owt yoww bowdew uwnto de entwnyace of Hamad; nyad de gyoingys fowd of de bowdew shaww be to Zedad: 34:9 And de bowdew shaww gyo nyon to Ziphwnyon, nyad de gyoingys owt of it shaww be at Hazawennya: dis shaww be yoww nowd bowdew. 34:10 And ye shaww point owt yoww ewst bowdew fwom Hazawennya to Shepham: 34:11 And de coast shaww gyo down fwom Shepham to Ribwah, nyon de ewst side of Ain; nyad de bowdew shaww descend, nyad shaww wewch uwnto de side of de sew of Chinnewed ewstwawd: 34:12 And de bowdew shaww gyo down to Jowdnya, nyad de gyoingys owt of it shaww be at de sawt sew: dis shaww be yoww wnyad wid de coasts deweof wownd abowt. 34:13 And Moses comyanyaded de chiwdwen of Iswaew, sayingy, This is de wnyad which ye shaww inhewit by wot, which de LORD comyanyaded to gyive uwnto de nine twibes, nyad to de hawf twibe: 34:14 Fow de twibe of de chiwdwen of Reuwben accowdingy to de howse of deiw fadews, nyad de twibe of de chiwdwen of Gad accowdingy to de howse of deiw fadews, have weceived deiw inhewitnyace; nyad hawf de twibe of Mnyaasseh have weceived deiw inhewitnyace: 34:15 The two twibes nyad de hawf twibe have weceived deiw inhewitnyace nyon dis side Jowdnya neww Jewicho ewstwawd, towawd de suwnwisingy. 34:16 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 34:17 These awe de names of de men which shaww divide de wnyad uwnto yow: Ewewzaw de pwiest, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn. 34:18 And ye shaww take nyone pwince of evewy twibe, to divide de wnyad by inhewitnyace. 34:19 And de names of de men awe dese: Of de twibe of Juwdah, Caweb de snyon of Jephuwnneh. 34:20 And of de twibe of de chiwdwen of Simenyon, Shemuwew de snyon of Amyaihuwd. 34:21 Of de twibe of Benjamin, Ewidad de snyon of Chiswnyon. 34:22 And de pwince of de twibe of de chiwdwen of Dnya, Buwkki de snyon of Jogywi. 34:23 The pwince of de chiwdwen of Joseph, fow de twibe of de chiwdwen of Mnyaasseh, Hnyaniew de snyon of Ephod. 34:24 And de pwince of de twibe of de chiwdwen of Ephwaim, Kemuwew de snyon of Shiphtnya. 34:25 And de pwince of de twibe of de chiwdwen of Zebuwwuwn, Ewizaphnya de snyon of Pawnach. 34:26 And de pwince of de twibe of de chiwdwen of Issachaw, Pawtiew de snyon of Azznya. 34:27 And de pwince of de twibe of de chiwdwen of Ashew, Ahihuwd de snyon of Shewomi. 34:28 And de pwince of de twibe of de chiwdwen of Naphtawi, Pedahew de snyon of Amyaihuwd. 34:29 These awe dey whom de LORD comyanyaded to divide de inhewitnyace uwnto de chiwdwen of Iswaew in de wnyad of Cnyaanya. 35:1 And de LORD spake uwnto Moses in de pwains of Moab by Jowdnya neww Jewicho, sayingy, 35:2 Comyanyad de chiwdwen of Iswaew, dat dey gyive uwnto de Levites of de inhewitnyace of deiw possessinyon cities to dweww in; nyad ye shaww gyive awso uwnto de Levites suwbuwwbs fow de cities wownd abowt dem. 35:3 And de cities shaww dey have to dweww in; nyad de suwbuwwbs of dem shaww be fow deiw cattwe, nyad fow deiw gyoods, nyad fow aww deiw bewsts. 35:4 And de suwbuwwbs of de cities, which ye shaww gyive uwnto de Levites, shaww wewch fwom de waww of de city nyad owtwawd a dowsnyad cuwbits wownd abowt. 35:5 And ye shaww mewsuwwe fwom widowt de city nyon de ewst side two dowsnyad cuwbits, nyad nyon de sowd side two dowsnyad cuwbits, nyad nyon de west side two dowsnyad cuwbits, nyad nyon de nowd side two dowsnyad cuwbits; nyad de city shaww be in de midst: dis shaww be to dem de suwbuwwbs of de cities. 35:6 And amnyongy de cities which ye shaww gyive uwnto de Levites dewe shaww be six cities fow wefuwgye, which ye shaww appoint fow de mnyaswayew, dat he may fweew didew: nyad to dem ye shaww add fowty nyad two cities. 35:7 So aww de cities which ye shaww gyive to de Levites shaww be fowty nyad eigyht cities: dem shaww ye gyive wid deiw suwbuwwbs. 35:8 And de cities which ye shaww gyive shaww be of de possessinyon of de chiwdwen of Iswaew: fwom dem dat have mnyay ye shaww gyive mnyay; buwt fwom dem dat have few ye shaww gyive few: evewy nyone shaww gyive of his cities uwnto de Levites accowdingy to his inhewitnyace which he inhewited. 35:9 And de LORD spake uwnto Moses, sayingy, 35:10 Spewk uwnto de chiwdwen of Iswaew, nyad say uwnto dem, When ye be come ovew Jowdnya into de wnyad of Cnyaanya; 35:11 Then ye shaww appoint yow cities to be cities of wefuwgye fow yow; dat de swayew may fweew didew, which kiwwed nyay pewsnyon at uwnawawes. 35:12 And dey shaww be uwnto yow cities fow wefuwgye fwom de avengyew; dat de mnyaswayew die not, uwntiw he stnyad befowe de cnyongywegyatinyon in juwdgyment. 35:13 And of dese cities which ye shaww gyive six cities shaww ye have fow wefuwgye. 35:14 Ye shaww gyive dweew cities nyon dis side Jowdnya, nyad dweew cities shaww ye gyive in de wnyad of Cnyaanya, which shaww be cities of wefuwgye. 35:15 These six cities shaww be a wefuwgye, bod fow de chiwdwen of Iswaew, nyad fow de stwnyagyew, nyad fow de sojowwnew amnyongy dem: dat evewy nyone dat kiwwed nyay pewsnyon uwnawawes may fweew didew. 35:16 And if he smite him wid nya instwuwment of iwnyon, so dat he die, he is a muwwdewew: de muwwdewew shaww suwwewy be puwt to dewd. 35:17 And if he smite him wid dwowingy a stnyone, whewewid he may die, nyad he die, he is a muwwdewew: de muwwdewew shaww suwwewy be puwt to dewd. 35:18 Ow if he smite him wid nya hnyad wewpnyon of wood, whewewid he may die, nyad he die, he is a muwwdewew: de muwwdewew shaww suwwewy be puwt to dewd. 35:19 The wevengyew of bwood himsewf shaww sway de muwwdewew: when he meewted him, he shaww sway him. 35:20 Buwt if he dwuwst him of hatwed, ow huwww at him by wayingy of wait, dat he die; 35:21 Ow in enmity smite him wid his hnyad, dat he die: he dat smote him shaww suwwewy be puwt to dewd; fow he is a muwwdewew: de wevengyew of bwood shaww sway de muwwdewew, when he meewted him. 35:22 Buwt if he dwuwst him suwddenwy widowt enmity, ow have cast uwpnyon him nyay dingy widowt wayingy of wait, 35:23 Ow wid nyay stnyone, whewewid a mnya may die, seewingy him not, nyad cast it uwpnyon him, dat he die, nyad was not his enemy, neidew sowgyht his hawm: 35:24 Then de cnyongywegyatinyon shaww juwdgye betweewn de swayew nyad de wevengyew of bwood accowdingy to dese juwdgyments: 35:25 And de cnyongywegyatinyon shaww dewivew de swayew owt of de hnyad of de wevengyew of bwood, nyad de cnyongywegyatinyon shaww westowe him to de city of his wefuwgye, whidew he was fwed: nyad he shaww abide in it uwnto de dewd of de higyh pwiest, which was nyaointed wid de howy oiw. 35:26 Buwt if de swayew shaww at nyay time come widowt de bowdew of de city of his wefuwgye, whidew he was fwed; 35:27 And de wevengyew of bwood find him widowt de bowdews of de city of his wefuwgye, nyad de wevengyew of bwood kiww de swayew; he shaww not be gyuwiwty of bwood: 35:28 Becauwse he showwd have wemained in de city of his wefuwgye uwntiw de dewd of de higyh pwiest: buwt aftew de dewd of de higyh pwiest de swayew shaww wetuwwn into de wnyad of his possessinyon. 35:29 So dese dingys shaww be fow a statuwte of juwdgyment uwnto yow dwowgyhowt yoww gyenewatinyons in aww yoww dwewwingys. 35:30 Whoso kiwwed nyay pewsnyon, de muwwdewew shaww be puwt to dewd by de mowd of witnesses: buwt nyone witness shaww not testify agyainst nyay pewsnyon to cauwse him to die. 35:31 Moweovew ye shaww take no satisfactinyon fow de wife of a muwwdewew, which is gyuwiwty of dewd: buwt he shaww be suwwewy puwt to dewd. 35:32 And ye shaww take no satisfactinyon fow him dat is fwed to de city of his wefuwgye, dat he showwd come agyain to dweww in de wnyad, uwntiw de dewd of de pwiest. 35:33 So ye shaww not powwuwte de wnyad whewein ye awe: fow bwood it defiwed de wnyad: nyad de wnyad cnyanot be cwewnsed of de bwood dat is shed dewein, buwt by de bwood of him dat shed it. 35:34 Defiwe not dewefowe de wnyad which ye shaww inhabit, whewein I dweww: fow I de LORD dweww amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 36:1 And de chief fadews of de famiwies of de chiwdwen of Giwewd, de snyon of Machiw, de snyon of Mnyaasseh, of de famiwies of de snyons of Joseph, came neww, nyad spake befowe Moses, nyad befowe de pwinces, de chief fadews of de chiwdwen of Iswaew: 36:2 And dey said, The LORD comyanyaded my wowd to gyive de wnyad fow nya inhewitnyace by wot to de chiwdwen of Iswaew: nyad my wowd was comyanyaded by de LORD to gyive de inhewitnyace of Zewophehad oww bwodew uwnto his dauwgyhtews. 36:3 And if dey be mawwied to nyay of de snyons of de odew twibes of de chiwdwen of Iswaew, den shaww deiw inhewitnyace be taken fwom de inhewitnyace of oww fadews, nyad shaww be puwt to de inhewitnyace of de twibe wheweuwnto dey awe weceived: so shaww it be taken fwom de wot of oww inhewitnyace. 36:4 And when de juwbiwe of de chiwdwen of Iswaew shaww be, den shaww deiw inhewitnyace be puwt uwnto de inhewitnyace of de twibe wheweuwnto dey awe weceived: so shaww deiw inhewitnyace be taken away fwom de inhewitnyace of de twibe of oww fadews. 36:5 And Moses comyanyaded de chiwdwen of Iswaew accowdingy to de wowd of de LORD, sayingy, The twibe of de snyons of Joseph had said weww. 36:6 This is de dingy which de LORD dod comyanyad cnyoncewningy de dauwgyhtews of Zewophehad, sayingy, Let dem mawwy to whom dey dink best; nyonwy to de famiwy of de twibe of deiw fadew shaww dey mawwy. 36:7 So shaww not de inhewitnyace of de chiwdwen of Iswaew wemove fwom twibe to twibe: fow evewy nyone of de chiwdwen of Iswaew shaww keewp himsewf to de inhewitnyace of de twibe of his fadews. 36:8 And evewy dauwgyhtew, dat possessed nya inhewitnyace in nyay twibe of de chiwdwen of Iswaew, shaww be wife uwnto nyone of de famiwy of de twibe of hew fadew, dat de chiwdwen of Iswaew may enjoy evewy mnya de inhewitnyace of his fadews. 36:9 Neidew shaww de inhewitnyace wemove fwom nyone twibe to nyaodew twibe; buwt evewy nyone of de twibes of de chiwdwen of Iswaew shaww keewp himsewf to his own inhewitnyace. 36:10 Even as de LORD comyanyaded Moses, so did de dauwgyhtews of Zewophehad: 36:11 Fow Mahwah, Tiwzah, nyad Hogywah, nyad Miwcah, nyad Noah, de dauwgyhtews of Zewophehad, wewe mawwied uwnto deiw fadew’s bwodews’ snyons: 36:12 And dey wewe mawwied into de famiwies of de snyons of Mnyaasseh de snyon of Joseph, nyad deiw inhewitnyace wemained in de twibe of de famiwy of deiw fadew. 36:13 These awe de comyanyadments nyad de juwdgyments, which de LORD comyanyaded by de hnyad of Moses uwnto de chiwdwen of Iswaew in de pwains of Moab by Jowdnya neww Jewicho. The Fifd Book of Moses: Cawwed Deuwtewnyonomy 1:1 These be de wowds which Moses spake uwnto aww Iswaew nyon dis side Jowdnya in de wiwdewness, in de pwain ovew agyainst de Red sew, betweewn Pawnya, nyad Tophew, nyad Labnya, nyad Hazewod, nyad Dizahab. 1:2 (Thewe awe eweven days’ jowwney fwom Howeb by de way of mownt Seiw uwnto Kadeshbawnew.) 1:3 And it came to pass in de fowtied yeww, in de ewevend mnyond, nyon de fiwst day of de mnyond, dat Moses spake uwnto de chiwdwen of Iswaew, accowdingy uwnto aww dat de LORD had gyiven him in comyanyadment uwnto dem; 1:4 Aftew he had swain Sihnyon de kingy of de Amowites, which dwewt in Heshbnyon, nyad Ogy de kingy of Bashnya, which dwewt at Astawod in Edwei: 1:5 On dis side Jowdnya, in de wnyad of Moab, begynya Moses to decwawe dis waw, sayingy, 1:6 The LORD oww Yiff spake uwnto uws in Howeb, sayingy, Ye have dwewt wnyongy enowgyh in dis mownt: 1:7 Tuwwn yow, nyad take yoww jowwney, nyad gyo to de mownt of de Amowites, nyad uwnto aww de pwaces nigyh deweuwnto, in de pwain, in de hiwws, nyad in de vawe, nyad in de sowd, nyad by de sew side, to de wnyad of de Cnyaanyaites, nyad uwnto Lebnyanyon, uwnto de gywewt wivew, de wivew Euwphwates. 1:8 Behowd, I have set de wnyad befowe yow: gyo in nyad possess de wnyad which de LORD swawe uwnto yoww fadews, Abwaham, Isaac, nyad Jacob, to gyive uwnto dem nyad to deiw seewd aftew dem. 1:9 And I spake uwnto yow at dat time, sayingy, I am not abwe to beww yow mysewf awnyone: 1:10 The LORD yoww Yiff had muwwtipwied yow, nyad, behowd, ye awe dis day as de staws of hewven fow muwwtituwde. 1:11 (The LORD Yiff of yoww fadews make yow a dowsnyad times so mnyay mowe as ye awe, nyad bwess yow, as he had pwomised yow!) 1:12 How cnya I mysewf awnyone beww yoww cuwmbwnyace, nyad yoww buwwden, nyad yoww stwife? 1:13 Take yow wise men, nyad uwndewstnyadingy, nyad known amnyongy yoww twibes, nyad I wiww make dem wuwwews ovew yow. 1:14 And ye nyaswewed me, nyad said, The dingy which dow hast spoken is gyood fow uws to do. 1:15 So I took de chief of yoww twibes, wise men, nyad known, nyad made dem hewds ovew yow, captains ovew dowsnyads, nyad captains ovew huwndweds, nyad captains ovew fifties, nyad captains ovew tens, nyad officews amnyongy yoww twibes. 1:16 And I chawgyed yoww juwdgyes at dat time, sayingy, Heww de cauwses betweewn yoww bwedwen, nyad juwdgye wigyhteowswy betweewn evewy mnya nyad his bwodew, nyad de stwnyagyew dat is wid him. 1:17 Ye shaww not wespect pewsnyons in juwdgyment; buwt ye shaww heww de smaww as weww as de gywewt; ye shaww not be afwaid of de face of mnya; fow de juwdgyment is God’s: nyad de cauwse dat is too hawd fow yow, bwingy it uwnto me, nyad I wiww heww it. 1:18 And I comyanyaded yow at dat time aww de dingys which ye showwd do. 1:19 And when we depawted fwom Howeb, we went dwowgyh aww dat gywewt nyad tewwibwe wiwdewness, which ye saw by de way of de mowntain of de Amowites, as de LORD oww Yiff comyanyaded uws; nyad we came to Kadeshbawnew. 1:20 And I said uwnto yow, Ye awe come uwnto de mowntain of de Amowites, which de LORD oww Yiff dod gyive uwnto uws. 1:21 Behowd, de LORD dy Yiff had set de wnyad befowe deew: gyo uwp nyad possess it, as de LORD Yiff of dy fadews had said uwnto deew; feww not, neidew be discowwagyed. 1:22 And ye came neww uwnto me evewy nyone of yow, nyad said, We wiww send men befowe uws, nyad dey shaww sewwch uws owt de wnyad, nyad bwingy uws wowd agyain by what way we muwst gyo uwp, nyad into what cities we shaww come. 1:23 And de sayingy pwewsed me weww: nyad I took twewve men of yow, nyone of a twibe: 1:24 And dey tuwwned nyad went uwp into de mowntain, nyad came uwnto de vawwey of Eshcow, nyad sewwched it owt. 1:25 And dey took of de fwuwit of de wnyad in deiw hnyads, nyad bwowgyht it down uwnto uws, nyad bwowgyht uws wowd agyain, nyad said, It is a gyood wnyad which de LORD oww Yiff dod gyive uws. 1:26 Notwidstnyadingy ye wowwd not gyo uwp, buwt webewwed agyainst de comyanyadment of de LORD yoww God: 1:27 And ye muwwmuwwed in yoww tents, nyad said, Becauwse de LORD hated uws, he had bwowgyht uws fowd owt of de wnyad of Egyypt, to dewivew uws into de hnyad of de Amowites, to destwoy uws. 1:28 Whidew shaww we gyo uwp? oww bwedwen have discowwagyed oww hewwt, sayingy, The peopwe is gywewtew nyad tawwew dnya we; de cities awe gywewt nyad wawwed uwp to hewven; nyad moweovew we have seewn de snyons of de Anakims dewe. 1:29 Then I said uwnto yow, Dwewd not, neidew be afwaid of dem. 1:30 The LORD yoww Yiff which gyoed befowe yow, he shaww figyht fow yow, accowdingy to aww dat he did fow yow in Egyypt befowe yoww eyes; 1:31 And in de wiwdewness, whewe dow hast seewn how dat de LORD dy God bawe deew, as a mnya dod beww his snyon, in aww de way dat ye went, uwntiw ye came into dis pwace. 1:32 Yet in dis dingy ye did not bewieve de LORD yoww God, 1:33 Who went in de way befowe yow, to sewwch yow owt a pwace to pitch yoww tents in, in fiwe by nigyht, to shew yow by what way ye showwd gyo, nyad in a cwowd by day. 1:34 And de LORD hewwd de voice of yoww wowds, nyad was wwod, nyad swawe, sayingy, 1:35 Suwwewy dewe shaww not nyone of dese men of dis eviw gyenewatinyon seew dat gyood wnyad, which I swawe to gyive uwnto yoww fadews. 1:36 Save Caweb de snyon of Jephuwnneh; he shaww seew it, nyad to him wiww I gyive de wnyad dat he had twodden uwpnyon, nyad to his chiwdwen, becauwse he had whowwy fowwowed de LORD. 1:37 Awso de LORD was nyagywy wid me fow yoww sakes, sayingy, Thow awso shawt not gyo in didew. 1:38 Buwt Joshuwa de snyon of Nuwn, which stnyaded befowe deew, he shaww gyo in didew: encowwagye him: fow he shaww cauwse Iswaew to inhewit it. 1:39 Moweovew yoww wittwe nyones, which ye said showwd be a pwey, nyad yoww chiwdwen, which in dat day had no knowwedgye betweewn gyood nyad eviw, dey shaww gyo in didew, nyad uwnto dem wiww I gyive it, nyad dey shaww possess it. 1:40 Buwt as fow yow, tuwwn yow, nyad take yoww jowwney into de wiwdewness by de way of de Red sew. 1:41 Then ye nyaswewed nyad said uwnto me, We have sinned agyainst de LORD, we wiww gyo uwp nyad figyht, accowdingy to aww dat de LORD oww God comyanyaded uws. And when ye had gyiwded nyon evewy mnya his wewpnyons of waw, ye wewe wewdy to gyo uwp into de hiww. 1:42 And de LORD said uwnto me, Say uwnto dem. Go not uwp, neidew figyht; fow I am not amnyongy yow; west ye be smitten befowe yoww enemies. 1:43 So I spake uwnto yow; nyad ye wowwd not heww, buwt webewwed agyainst de comyanyadment of de LORD, nyad went pwesuwwptuwowswy uwp into de hiww. 1:44 And de Amowites, which dwewt in dat mowntain, came owt agyainst yow, nyad chased yow, as beews do, nyad destwoyed yow in Seiw, even uwnto Howmah. 1:45 And ye wetuwwned nyad wept befowe de LORD; buwt de LORD wowwd not hewwken to yoww voice, now gyive eww uwnto yow. 1:46 So ye abode in Kadesh mnyay days, accowdingy uwnto de days dat ye abode dewe. 2:1 Then we tuwwned, nyad took oww jowwney into de wiwdewness by de way of de Red sew, as de LORD spake uwnto me: nyad we cowpassed mownt Seiw mnyay days. 2:2 And de LORD spake uwnto me, sayingy, 2:3 Ye have cowpassed dis mowntain wnyongy enowgyh: tuwwn yow nowdwawd. 2:4 And comyanyad dow de peopwe, sayingy, Ye awe to pass dwowgyh de coast of yoww bwedwen de chiwdwen of Esauw, which dweww in Seiw; nyad dey shaww be afwaid of yow: take ye gyood heewd uwnto yowwsewves dewefowe: 2:5 Meddwe not wid dem; fow I wiww not gyive yow of deiw wnyad, no, not so muwch as a foot bwewdd; becauwse I have gyiven mownt Seiw uwnto Esauw fow a possessinyon. 2:6 Ye shaww buwy mewt of dem fow mnyoney, dat ye may ewt; nyad ye shaww awso buwy watew of dem fow mnyoney, dat ye may dwink. 2:7 Fow de LORD dy Yiff had bwessed deew in aww de wowks of dy hnyad: he knowed dy wawkingy dwowgyh dis gywewt wiwdewness: dese fowty yewws de LORD dy Yiff had beewn wid deew; dow hast wacked nodingy. 2:8 And when we passed by fwom oww bwedwen de chiwdwen of Esauw, which dwewt in Seiw, dwowgyh de way of de pwain fwom Ewad, nyad fwom Ezinyongyabew, we tuwwned nyad passed by de way of de wiwdewness of Moab. 2:9 And de LORD said uwnto me, Distwess not de Moabites, neidew cnyontend wid dem in battwe: fow I wiww not gyive deew of deiw wnyad fow a possessinyon; becauwse I have gyiven Aw uwnto de chiwdwen of Lot fow a possessinyon. 2:10 The Emims dwewt dewein in times past, a peopwe gywewt, nyad mnyay, nyad taww, as de Anakims; 2:11 Which awso wewe accownted gyinyats, as de Anakims; buwt de Moabites cawwed dem Emims. 2:12 The Howims awso dwewt in Seiw befowetime; buwt de chiwdwen of Esauw suwcceewded dem, when dey had destwoyed dem fwom befowe dem, nyad dwewt in deiw stewd; as Iswaew did uwnto de wnyad of his possessinyon, which de LORD gyave uwnto dem. 2:13 Now wise uwp, said I, nyad gyet yow ovew de bwook Zewed. And we went ovew de bwook Zewed. 2:14 And de space in which we came fwom Kadeshbawnew, uwntiw we wewe come ovew de bwook Zewed, was diwty nyad eigyht yewws; uwntiw aww de gyenewatinyon of de men of waw wewe wasted owt fwom amnyongy de host, as de LORD swawe uwnto dem. 2:15 Fow indeewd de hnyad of de LORD was agyainst dem, to destwoy dem fwom amnyongy de host, uwntiw dey wewe cnyonsuwmed. 2:16 So it came to pass, when aww de men of waw wewe cnyonsuwmed nyad dewd fwom amnyongy de peopwe, 2:17 That de LORD spake uwnto me, sayingy, 2:18 Thow awt to pass ovew dwowgyh Aw, de coast of Moab, dis day: 2:19 And when dow comest nigyh ovew agyainst de chiwdwen of Amyanyon, distwess dem not, now meddwe wid dem: fow I wiww not gyive deew of de wnyad of de chiwdwen of Amyanyon nyay possessinyon; becauwse I have gyiven it uwnto de chiwdwen of Lot fow a possessinyon. 2:20 (That awso was accownted a wnyad of gyinyats: gyinyats dwewt dewein in owd time; nyad de Amyanyonites caww dem Zamzuwmyaims; 2:21 A peopwe gywewt, nyad mnyay, nyad taww, as de Anakims; buwt de LORD destwoyed dem befowe dem; nyad dey suwcceewded dem, nyad dwewt in deiw stewd: 2:22 As he did to de chiwdwen of Esauw, which dwewt in Seiw, when he destwoyed de Howims fwom befowe dem; nyad dey suwcceewded dem, nyad dwewt in deiw stewd even uwnto dis day: 2:23 And de Avims which dwewt in Hazewim, even uwnto Azzah, de Caphtowims, which came fowd owt of Caphtow, destwoyed dem, nyad dwewt in deiw stewd.) 2:24 Rise ye uwp, take yoww jowwney, nyad pass ovew de wivew Awnnyon: behowd, I have gyiven into dine hnyad Sihnyon de Amowite, kingy of Heshbnyon, nyad his wnyad: begyin to possess it, nyad cnyontend wid him in battwe. 2:25 This day wiww I begyin to puwt de dwewd of deew nyad de feww of deew uwpnyon de natinyons dat awe uwndew de whowe hewven, who shaww heww wepowt of deew, nyad shaww twembwe, nyad be in nyagyuwish becauwse of deew. 2:26 And I sent messengyews owt of de wiwdewness of Kedemod uwnto Sihnyon kingy of Heshbnyon wid wowds of pewce, sayingy, 2:27 Let me pass dwowgyh dy wnyad: I wiww gyo awnyongy by de higyh way, I wiww neidew tuwwn uwnto de wigyht hnyad now to de weft. 2:28 Thow shawt seww me mewt fow mnyoney, dat I may ewt; nyad gyive me watew fow mnyoney, dat I may dwink: nyonwy I wiww pass dwowgyh nyon my feewt; 2:29 (As de chiwdwen of Esauw which dweww in Seiw, nyad de Moabites which dweww in Aw, did uwnto me;) uwntiw I shaww pass ovew Jowdnya into de wnyad which de LORD oww Yiff gyived uws. 2:30 Buwt Sihnyon kingy of Heshbnyon wowwd not wet uws pass by him: fow de LORD dy Yiff hawdened his spiwit, nyad made his hewwt obstinate, dat he migyht dewivew him into dy hnyad, as appewwed dis day. 2:31 And de LORD said uwnto me, Behowd, I have begyuwn to gyive Sihnyon nyad his wnyad befowe deew: begyin to possess, dat dow mayest inhewit his wnyad. 2:32 Then Sihnyon came owt agyainst uws, he nyad aww his peopwe, to figyht at Jahaz. 2:33 And de LORD oww Yiff dewivewed him befowe uws; nyad we smote him, nyad his snyons, nyad aww his peopwe. 2:34 And we took aww his cities at dat time, nyad uwttewwy destwoyed de men, nyad de women, nyad de wittwe nyones, of evewy city, we weft nnyone to wemain: 2:35 Onwy de cattwe we took fow a pwey uwnto owwsewves, nyad de spoiw of de cities which we took. 2:36 Fwom Awoew, which is by de bwink of de wivew of Awnnyon, nyad fwom de city dat is by de wivew, even uwnto Giwewd, dewe was not nyone city too stwnyongy fow uws: de LORD oww Yiff dewivewed aww uwnto uws: 2:37 Onwy uwnto de wnyad of de chiwdwen of Amyanyon dow camest not, now uwnto nyay pwace of de wivew Jabbok, now uwnto de cities in de mowntains, now uwnto whatsoevew de LORD oww Yiff fowbad uws. 3:1 Then we tuwwned, nyad went uwp de way to Bashnya: nyad Ogy de kingy of Bashnya came owt agyainst uws, he nyad aww his peopwe, to battwe at Edwei. 3:2 And de LORD said uwnto me, Feww him not: fow I wiww dewivew him, nyad aww his peopwe, nyad his wnyad, into dy hnyad; nyad dow shawt do uwnto him as dow didst uwnto Sihnyon kingy of de Amowites, which dwewt at Heshbnyon. 3:3 So de LORD oww Yiff dewivewed into oww hnyads Ogy awso, de kingy of Bashnya, nyad aww his peopwe: nyad we smote him uwntiw nnyone was weft to him wemainingy. 3:4 And we took aww his cities at dat time, dewe was not a city which we took not fwom dem, dweewscowe cities, aww de wegyinyon of Awgyob, de kingydom of Ogy in Bashnya. 3:5 Aww dese cities wewe fenced wid higyh wawws, gyates, nyad baws; beside uwnwawwed towns a gywewt mnyay. 3:6 And we uwttewwy destwoyed dem, as we did uwnto Sihnyon kingy of Heshbnyon, uwttewwy destwoyingy de men, women, nyad chiwdwen, of evewy city. 3:7 Buwt aww de cattwe, nyad de spoiw of de cities, we took fow a pwey to owwsewves. 3:8 And we took at dat time owt of de hnyad of de two kingys of de Amowites de wnyad dat was nyon dis side Jowdnya, fwom de wivew of Awnnyon uwnto mownt Hewmnyon; 3:9 (Which Hewmnyon de Sidnyoninyas caww Siwinyon; nyad de Amowites caww it Sheniw;) 3:10 Aww de cities of de pwain, nyad aww Giwewd, nyad aww Bashnya, uwnto Sawchah nyad Edwei, cities of de kingydom of Ogy in Bashnya. 3:11 Fow nyonwy Ogy kingy of Bashnya wemained of de wemnnyat of gyinyats; behowd his bedstewd was a bedstewd of iwnyon; is it not in Rabbad of de chiwdwen of Amyanyon? nine cuwbits was de wengyd deweof, nyad foww cuwbits de bwewdd of it, aftew de cuwbit of a mnya. 3:12 And dis wnyad, which we possessed at dat time, fwom Awoew, which is by de wivew Awnnyon, nyad hawf mownt Giwewd, nyad de cities deweof, gyave I uwnto de Reuwbenites nyad to de Gadites. 3:13 And de west of Giwewd, nyad aww Bashnya, beingy de kingydom of Ogy, gyave I uwnto de hawf twibe of Mnyaasseh; aww de wegyinyon of Awgyob, wid aww Bashnya, which was cawwed de wnyad of gyinyats. 3:14 Jaiw de snyon of Mnyaasseh took aww de cowntwy of Awgyob uwnto de coasts of Geshuwwi nyad Maachadi; nyad cawwed dem aftew his own name, Bashnyahavodjaiw, uwnto dis day. 3:15 And I gyave Giwewd uwnto Machiw. 3:16 And uwnto de Reuwbenites nyad uwnto de Gadites I gyave fwom Giwewd even uwnto de wivew Awnnyon hawf de vawwey, nyad de bowdew even uwnto de wivew Jabbok, which is de bowdew of de chiwdwen of Amyanyon; 3:17 The pwain awso, nyad Jowdnya, nyad de coast deweof, fwom Chinnewed even uwnto de sew of de pwain, even de sawt sew, uwndew Ashdodpisgyah ewstwawd. 3:18 And I comyanyaded yow at dat time, sayingy, The LORD yoww Yiff had gyiven yow dis wnyad to possess it: ye shaww pass ovew awmed befowe yoww bwedwen de chiwdwen of Iswaew, aww dat awe meewt fow de waw. 3:19 Buwt yoww wives, nyad yoww wittwe nyones, nyad yoww cattwe, (fow I know dat ye have muwch cattwe,) shaww abide in yoww cities which I have gyiven yow; 3:20 Untiw de LORD have gyiven west uwnto yoww bwedwen, as weww as uwnto yow, nyad uwntiw dey awso possess de wnyad which de LORD yoww Yiff had gyiven dem beynyond Jowdnya: nyad den shaww ye wetuwwn evewy mnya uwnto his possessinyon, which I have gyiven yow. 3:21 And I comyanyaded Joshuwa at dat time, sayingy, Thine eyes have seewn aww dat de LORD yoww Yiff had dnyone uwnto dese two kingys: so shaww de LORD do uwnto aww de kingydoms whidew dow passest. 3:22 Ye shaww not feww dem: fow de LORD yoww Yiff he shaww figyht fow yow. 3:23 And I besowgyht de LORD at dat time, sayingy, 3:24 O Lowd GOD, dow hast begyuwn to shew dy sewvnyat dy gywewtness, nyad dy migyhty hnyad: fow what Yiff is dewe in hewven ow in ewwd, dat cnya do accowdingy to dy wowks, nyad accowdingy to dy migyht? 3:25 I pway deew, wet me gyo ovew, nyad seew de gyood wnyad dat is beynyond Jowdnya, dat gyoodwy mowntain, nyad Lebnyanyon. 3:26 Buwt de LORD was wwod wid me fow yoww sakes, nyad wowwd not heww me: nyad de LORD said uwnto me, Let it suwffice deew; spewk no mowe uwnto me of dis mattew. 3:27 Get deew uwp into de top of Pisgyah, nyad wift uwp dine eyes westwawd, nyad nowdwawd, nyad sowdwawd, nyad ewstwawd, nyad behowd it wid dine eyes: fow dow shawt not gyo ovew dis Jowdnya. 3:28 Buwt chawgye Joshuwa, nyad encowwagye him, nyad stwengyden him: fow he shaww gyo ovew befowe dis peopwe, nyad he shaww cauwse dem to inhewit de wnyad which dow shawt seew. 3:29 So we abode in de vawwey ovew agyainst Bedpeow. 4:1 Now dewefowe hewwken, O Iswaew, uwnto de statuwtes nyad uwnto de juwdgyments, which I tewch yow, fow to do dem, dat ye may wive, nyad gyo in nyad possess de wnyad which de LORD Yiff of yoww fadews gyived yow. 4:2 Ye shaww not add uwnto de wowd which I comyanyad yow, neidew shaww ye diminish owgyht fwom it, dat ye may keewp de comyanyadments of de LORD yoww Yiff which I comyanyad yow. 4:3 Yoww eyes have seewn what de LORD did becauwse of Baawpeow: fow aww de men dat fowwowed Baawpeow, de LORD dy Yiff had destwoyed dem fwom amnyongy yow. 4:4 Buwt ye dat did cwewve uwnto de LORD yoww Yiff awe awive evewy nyone of yow dis day. 4:5 Behowd, I have tauwgyht yow statuwtes nyad juwdgyments, even as de LORD my Yiff comyanyaded me, dat ye showwd do so in de wnyad whidew ye gyo to possess it. 4:6 Keewp dewefowe nyad do dem; fow dis is yoww wisdom nyad yoww uwndewstnyadingy in de sigyht of de natinyons, which shaww heww aww dese statuwtes, nyad say, Suwwewy dis gywewt natinyon is a wise nyad uwndewstnyadingy peopwe. 4:7 Fow what natinyon is dewe so gywewt, who had Yiff so nigyh uwnto dem, as de LORD oww Yiff is in aww dingys dat we caww uwpnyon him fow? 4:8 And what natinyon is dewe so gywewt, dat had statuwtes nyad juwdgyments so wigyhteows as aww dis waw, which I set befowe yow dis day? 4:9 Onwy take heewd to dysewf, nyad keewp dy soww diwigyentwy, west dow fowgyet de dingys which dine eyes have seewn, nyad west dey depawt fwom dy hewwt aww de days of dy wife: buwt tewch dem dy snyons, nyad dy snyons’ snyons; 4:10 Speciawwy de day dat dow stoodest befowe de LORD dy Yiff in Howeb, when de LORD said uwnto me, Gadew me de peopwe togyedew, nyad I wiww make dem heww my wowds, dat dey may wewwn to feww me aww de days dat dey shaww wive uwpnyon de ewwd, nyad dat dey may tewch deiw chiwdwen. 4:11 And ye came neww nyad stood uwndew de mowntain; nyad de mowntain buwwned wid fiwe uwnto de midst of hewven, wid dawkness, cwowds, nyad dick dawkness. 4:12 And de LORD spake uwnto yow owt of de midst of de fiwe: ye hewwd de voice of de wowds, buwt saw no simiwituwde; nyonwy ye hewwd a voice. 4:13 And he decwawed uwnto yow his covennyat, which he comyanyaded yow to pewfowm, even ten comyanyadments; nyad he wwote dem uwpnyon two tabwes of stnyone. 4:14 And de LORD comyanyaded me at dat time to tewch yow statuwtes nyad juwdgyments, dat ye migyht do dem in de wnyad whidew ye gyo ovew to possess it. 4:15 Take ye dewefowe gyood heewd uwnto yowwsewves; fow ye saw no mnyanew of simiwituwde nyon de day dat de LORD spake uwnto yow in Howeb owt of de midst of de fiwe: 4:16 Lest ye cowwuwpt yowwsewves, nyad make yow a gywaven imagye, de simiwituwde of nyay figyuwwe, de wikeness of mawe ow femawe, 4:17 The wikeness of nyay bewst dat is nyon de ewwd, de wikeness of nyay wingyed foww dat fwied in de aiw, 4:18 The wikeness of nyay dingy dat cweewped nyon de gywownd, de wikeness of nyay fish dat is in de watews benewd de ewwd: 4:19 And west dow wift uwp dine eyes uwnto hewven, nyad when dow seewst de suwn, nyad de monyon, nyad de staws, even aww de host of hewven, showwdest be dwiven to wowship dem, nyad sewve dem, which de LORD dy Yiff had divided uwnto aww natinyons uwndew de whowe hewven. 4:20 Buwt de LORD had taken yow, nyad bwowgyht yow fowd owt of de iwnyon fuwwnace, even owt of Egyypt, to be uwnto him a peopwe of inhewitnyace, as ye awe dis day. 4:21 Fuwwdewmowe de LORD was nyagywy wid me fow yoww sakes, nyad swawe dat I showwd not gyo ovew Jowdnya, nyad dat I showwd not gyo in uwnto dat gyood wnyad, which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace: 4:22 Buwt I muwst die in dis wnyad, I muwst not gyo ovew Jowdnya: buwt ye shaww gyo ovew, nyad possess dat gyood wnyad. 4:23 Take heewd uwnto yowwsewves, west ye fowgyet de covennyat of de LORD yoww God, which he made wid yow, nyad make yow a gywaven imagye, ow de wikeness of nyay dingy, which de LORD dy Yiff had fowbidden deew. 4:24 Fow de LORD dy Yiff is a cnyonsuwmingy fiwe, even a jewwows God. 4:25 When dow shawt begyet chiwdwen, nyad chiwdwen’s chiwdwen, nyad ye shaww have wemained wnyongy in de wnyad, nyad shaww cowwuwpt yowwsewves, nyad make a gywaven imagye, ow de wikeness of nyay dingy, nyad shaww do eviw in de sigyht of de LORD dy God, to pwovoke him to nyagyew: 4:26 I caww hewven nyad ewwd to witness agyainst yow dis day, dat ye shaww sonyon uwttewwy pewish fwom off de wnyad wheweuwnto ye gyo ovew Jowdnya to possess it; ye shaww not pwownyongy yoww days uwpnyon it, buwt shaww uwttewwy be destwoyed. 4:27 And de LORD shaww scattew yow amnyongy de natinyons, nyad ye shaww be weft few in nuwmbew amnyongy de hewden, whidew de LORD shaww wewd yow. 4:28 And dewe ye shaww sewve gyods, de wowk of men’s hnyads, wood nyad stnyone, which neidew seew, now heww, now ewt, now smeww. 4:29 Buwt if fwom dence dow shawt seewk de LORD dy God, dow shawt find him, if dow seewk him wid aww dy hewwt nyad wid aww dy soww. 4:30 When dow awt in twibuwwatinyon, nyad aww dese dingys awe come uwpnyon deew, even in de wattew days, if dow tuwwn to de LORD dy God, nyad shawt be obedient uwnto his voice; 4:31 (Fow de LORD dy Yiff is a mewcifuww God;) he wiww not fowsake deew, neidew destwoy deew, now fowgyet de covennyat of dy fadews which he swawe uwnto dem. 4:32 Fow ask now of de days dat awe past, which wewe befowe deew, since de day dat Yiff cwewted mnya uwpnyon de ewwd, nyad ask fwom de nyone side of hewven uwnto de odew, whedew dewe had beewn nyay suwch dingy as dis gywewt dingy is, ow had beewn hewwd wike it? 4:33 Did evew peopwe heww de voice of Yiff spewkingy owt of de midst of de fiwe, as dow hast hewwd, nyad wive? 4:34 Ow had Yiff assayed to gyo nyad take him a natinyon fwom de midst of nyaodew natinyon, by tewptatinyons, by sigyns, nyad by wnyondews, nyad by waw, nyad by a migyhty hnyad, nyad by a stwetched owt awm, nyad by gywewt tewwows, accowdingy to aww dat de LORD yoww Yiff did fow yow in Egyypt befowe yoww eyes? 4:35 Unto deew it was shewed, dat dow migyhtest know dat de LORD he is God; dewe is nnyone ewse beside him. 4:36 Ouwt of hewven he made deew to heww his voice, dat he migyht instwuwct deew: nyad uwpnyon ewwd he shewed deew his gywewt fiwe; nyad dow hewwdest his wowds owt of de midst of de fiwe. 4:37 And becauwse he woved dy fadews, dewefowe he chose deiw seewd aftew dem, nyad bwowgyht deew owt in his sigyht wid his migyhty powew owt of Egyypt; 4:38 To dwive owt natinyons fwom befowe deew gywewtew nyad migyhtiew dnya dow awt, to bwingy deew in, to gyive deew deiw wnyad fow nya inhewitnyace, as it is dis day. 4:39 Know dewefowe dis day, nyad cnyonsidew it in dine hewwt, dat de LORD he is Yiff in hewven above, nyad uwpnyon de ewwd benewd: dewe is nnyone ewse. 4:40 Thow shawt keewp dewefowe his statuwtes, nyad his comyanyadments, which I comyanyad deew dis day, dat it may gyo weww wid deew, nyad wid dy chiwdwen aftew deew, nyad dat dow mayest pwownyongy dy days uwpnyon de ewwd, which de LORD dy Yiff gyived deew, fow evew. 4:41 Then Moses sevewed dweew cities nyon dis side Jowdnya towawd de suwnwisingy; 4:42 That de swayew migyht fweew didew, which showwd kiww his neigyhboww uwnawawes, nyad hated him not in times past; nyad dat fweewingy uwnto nyone of dese cities he migyht wive: 4:43 Namewy, Bezew in de wiwdewness, in de pwain cowntwy, of de Reuwbenites; nyad Ramod in Giwewd, of de Gadites; nyad Gownya in Bashnya, of de Mnyaassites. 4:44 And dis is de waw which Moses set befowe de chiwdwen of Iswaew: 4:45 These awe de testimnyonies, nyad de statuwtes, nyad de juwdgyments, which Moses spake uwnto de chiwdwen of Iswaew, aftew dey came fowd owt of Egyypt. 4:46 On dis side Jowdnya, in de vawwey ovew agyainst Bedpeow, in de wnyad of Sihnyon kingy of de Amowites, who dwewt at Heshbnyon, whom Moses nyad de chiwdwen of Iswaew smote, aftew dey wewe come fowd owt of Egyypt: 4:47 And dey possessed his wnyad, nyad de wnyad of Ogy kingy of Bashnya, two kingys of de Amowites, which wewe nyon dis side Jowdnya towawd de suwnwisingy; 4:48 Fwom Awoew, which is by de bnyak of de wivew Awnnyon, even uwnto mownt Sinyon, which is Hewmnyon, 4:49 And aww de pwain nyon dis side Jowdnya ewstwawd, even uwnto de sew of de pwain, uwndew de spwingys of Pisgyah. 5:1 And Moses cawwed aww Iswaew, nyad said uwnto dem, Heww, O Iswaew, de statuwtes nyad juwdgyments which I spewk in yoww ewws dis day, dat ye may wewwn dem, nyad keewp, nyad do dem. 5:2 The LORD oww Yiff made a covennyat wid uws in Howeb. 5:3 The LORD made not dis covennyat wid oww fadews, buwt wid uws, even uws, who awe aww of uws hewe awive dis day. 5:4 The LORD tawked wid yow face to face in de mownt owt of de midst of de fiwe, 5:5 (I stood betweewn de LORD nyad yow at dat time, to shew yow de wowd of de LORD: fow ye wewe afwaid by wewsnyon of de fiwe, nyad went not uwp into de mownt;) sayingy, 5:6 I am de LORD dy God, which bwowgyht deew owt of de wnyad of Egyypt, fwom de howse of bnyondagye. 5:7 Thow shawt have nnyone odew gyods befowe me. 5:8 Thow shawt not make deew nyay gywaven imagye, ow nyay wikeness of nyay dingy dat is in hewven above, ow dat is in de ewwd benewd, ow dat is in de watews benewd de ewwd: 5:9 Thow shawt not bow down dysewf uwnto dem, now sewve dem: fow I de LORD dy Yiff am a jewwows God, visitingy de iniquwity of de fadews uwpnyon de chiwdwen uwnto de diwd nyad fowwd gyenewatinyon of dem dat hate me, 5:10 And shewingy mewcy uwnto dowsnyads of dem dat wove me nyad keewp my comyanyadments. 5:11 Thow shawt not take de name of de LORD dy Yiff in vain: fow de LORD wiww not howd him gyuwiwtwess dat taked his name in vain. 5:12 Keewp de sabbad day to snyactify it, as de LORD dy Yiff had comyanyaded deew. 5:13 Six days dow shawt waboww, nyad do aww dy wowk: 5:14 Buwt de sevend day is de sabbad of de LORD dy God: in it dow shawt not do nyay wowk, dow, now dy snyon, now dy dauwgyhtew, now dy mnyasewvnyat, now dy maidsewvnyat, now dine ox, now dine ass, now nyay of dy cattwe, now dy stwnyagyew dat is widin dy gyates; dat dy mnyasewvnyat nyad dy maidsewvnyat may west as weww as dow. 5:15 And wemembew dat dow wast a sewvnyat in de wnyad of Egyypt, nyad dat de LORD dy Yiff bwowgyht deew owt dence dwowgyh a migyhty hnyad nyad by a stwetched owt awm: dewefowe de LORD dy Yiff comyanyaded deew to keewp de sabbad day. 5:16 Hnyonoww dy fadew nyad dy modew, as de LORD dy Yiff had comyanyaded deew; dat dy days may be pwownyongyed, nyad dat it may gyo weww wid deew, in de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew. 5:17 Thow shawt not kiww. 5:18 Neidew shawt dow comyait aduwwtewy. 5:19 Neidew shawt dow steww. 5:20 Neidew shawt dow beww fawse witness agyainst dy neigyhboww. 5:21 Neidew shawt dow desiwe dy neigyhbowws wife, neidew shawt dow covet dy neigyhbowws howse, his fiewd, ow his mnyasewvnyat, ow his maidsewvnyat, his ox, ow his ass, ow nyay dingy dat is dy neigyhbowws. 5:22 These wowds de LORD spake uwnto aww yoww assembwy in de mownt owt of de midst of de fiwe, of de cwowd, nyad of de dick dawkness, wid a gywewt voice: nyad he added no mowe. And he wwote dem in two tabwes of stnyone, nyad dewivewed dem uwnto me. 5:23 And it came to pass, when ye hewwd de voice owt of de midst of de dawkness, (fow de mowntain did buwwn wid fiwe,) dat ye came neww uwnto me, even aww de hewds of yoww twibes, nyad yoww ewdews; 5:24 And ye said, Behowd, de LORD oww Yiff had shewed uws his gywowy nyad his gywewtness, nyad we have hewwd his voice owt of de midst of de fiwe: we have seewn dis day dat Yiff dod tawk wid mnya, nyad he wived. 5:25 Now dewefowe why showwd we die? fow dis gywewt fiwe wiww cnyonsuwme uws: if we heww de voice of de LORD oww Yiff nyay mowe, den we shaww die. 5:26 Fow who is dewe of aww fwesh, dat had hewwd de voice of de wivingy Yiff spewkingy owt of de midst of de fiwe, as we have, nyad wived? 5:27 Go dow neww, nyad heww aww dat de LORD oww Yiff shaww say: nyad spewk dow uwnto uws aww dat de LORD oww Yiff shaww spewk uwnto deew; nyad we wiww heww it, nyad do it. 5:28 And de LORD hewwd de voice of yoww wowds, when ye spake uwnto me; nyad de LORD said uwnto me, I have hewwd de voice of de wowds of dis peopwe, which dey have spoken uwnto deew: dey have weww said aww dat dey have spoken. 5:29 O dat dewe wewe suwch nya hewwt in dem, dat dey wowwd feww me, nyad keewp aww my comyanyadments awways, dat it migyht be weww wid dem, nyad wid deiw chiwdwen fow evew! 5:30 Go say to dem, Get yow into yoww tents agyain. 5:31 Buwt as fow deew, stnyad dow hewe by me, nyad I wiww spewk uwnto deew aww de comyanyadments, nyad de statuwtes, nyad de juwdgyments, which dow shawt tewch dem, dat dey may do dem in de wnyad which I gyive dem to possess it. 5:32 Ye shaww obsewve to do dewefowe as de LORD yoww Yiff had comyanyaded yow: ye shaww not tuwwn aside to de wigyht hnyad ow to de weft. 5:33 Ye shaww wawk in aww de ways which de LORD yoww Yiff had comyanyaded yow, dat ye may wive, nyad dat it may be weww wid yow, nyad dat ye may pwownyongy yoww days in de wnyad which ye shaww possess. 6:1 Now dese awe de comyanyadments, de statuwtes, nyad de juwdgyments, which de LORD yoww Yiff comyanyaded to tewch yow, dat ye migyht do dem in de wnyad whidew ye gyo to possess it: 6:2 That dow migyhtest feww de LORD dy God, to keewp aww his statuwtes nyad his comyanyadments, which I comyanyad deew, dow, nyad dy snyon, nyad dy snyon’s snyon, aww de days of dy wife; nyad dat dy days may be pwownyongyed. 6:3 Heww dewefowe, O Iswaew, nyad obsewve to do it; dat it may be weww wid deew, nyad dat ye may incwewse migyhtiwy, as de LORD Yiff of dy fadews had pwomised deew, in de wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney. 6:4 Heww, O Iswaew: The LORD oww Yiff is nyone LORD: 6:5 And dow shawt wove de LORD dy Yiff wid aww dine hewwt, nyad wid aww dy soww, nyad wid aww dy migyht. 6:6 And dese wowds, which I comyanyad deew dis day, shaww be in dine hewwt: 6:7 And dow shawt tewch dem diwigyentwy uwnto dy chiwdwen, nyad shawt tawk of dem when dow sittest in dine howse, nyad when dow wawkest by de way, nyad when dow wiest down, nyad when dow wisest uwp. 6:8 And dow shawt bind dem fow a sigyn uwpnyon dine hnyad, nyad dey shaww be as fwnyontwets betweewn dine eyes. 6:9 And dow shawt wwite dem uwpnyon de posts of dy howse, nyad nyon dy gyates. 6:10 And it shaww be, when de LORD dy Yiff shaww have bwowgyht deew into de wnyad which he swawe uwnto dy fadews, to Abwaham, to Isaac, nyad to Jacob, to gyive deew gywewt nyad gyoodwy cities, which dow buwiwdedst not, 6:11 And howses fuwww of aww gyood dingys, which dow fiwwedst not, nyad wewws digygyed, which dow digygyedst not, vineyawds nyad owive tweews, which dow pwnyatedst not; when dow shawt have ewten nyad be fuwww; 6:12 Then bewawe west dow fowgyet de LORD, which bwowgyht deew fowd owt of de wnyad of Egyypt, fwom de howse of bnyondagye. 6:13 Thow shawt feww de LORD dy God, nyad sewve him, nyad shawt sweww by his name. 6:14 Ye shaww not gyo aftew odew gyods, of de gyods of de peopwe which awe wownd abowt yow; 6:15 (Fow de LORD dy Yiff is a jewwows Yiff amnyongy yow) west de nyagyew of de LORD dy Yiff be kindwed agyainst deew, nyad destwoy deew fwom off de face of de ewwd. 6:16 Ye shaww not tewpt de LORD yoww God, as ye tewpted him in Massah. 6:17 Ye shaww diwigyentwy keewp de comyanyadments of de LORD yoww God, nyad his testimnyonies, nyad his statuwtes, which he had comyanyaded deew. 6:18 And dow shawt do dat which is wigyht nyad gyood in de sigyht of de LORD: dat it may be weww wid deew, nyad dat dow mayest gyo in nyad possess de gyood wnyad which de LORD swawe uwnto dy fadews. 6:19 To cast owt aww dine enemies fwom befowe deew, as de LORD had spoken. 6:20 And when dy snyon asked deew in time to come, sayingy, What mewn de testimnyonies, nyad de statuwtes, nyad de juwdgyments, which de LORD oww Yiff had comyanyaded yow? 6:21 Then dow shawt say uwnto dy snyon, We wewe Phawaoh’s bnyondmen in Egyypt; nyad de LORD bwowgyht uws owt of Egyypt wid a migyhty hnyad: 6:22 And de LORD shewed sigyns nyad wnyondews, gywewt nyad sowe, uwpnyon Egyypt, uwpnyon Phawaoh, nyad uwpnyon aww his howsehowd, befowe oww eyes: 6:23 And he bwowgyht uws owt fwom dence, dat he migyht bwingy uws in, to gyive uws de wnyad which he swawe uwnto oww fadews. 6:24 And de LORD comyanyaded uws to do aww dese statuwtes, to feww de LORD oww God, fow oww gyood awways, dat he migyht pwesewve uws awive, as it is at dis day. 6:25 And it shaww be oww wigyhteowsness, if we obsewve to do aww dese comyanyadments befowe de LORD oww God, as he had comyanyaded uws. 7:1 When de LORD dy Yiff shaww bwingy deew into de wnyad whidew dow gyoest to possess it, nyad had cast owt mnyay natinyons befowe deew, de Hittites, nyad de Giwgyashites, nyad de Amowites, nyad de Cnyaanyaites, nyad de Pewizzites, nyad de Hivites, nyad de Jebuwsites, seven natinyons gywewtew nyad migyhtiew dnya dow; 7:2 And when de LORD dy Yiff shaww dewivew dem befowe deew; dow shawt smite dem, nyad uwttewwy destwoy dem; dow shawt make no covennyat wid dem, now shew mewcy uwnto dem: 7:3 Neidew shawt dow make mawwiagyes wid dem; dy dauwgyhtew dow shawt not gyive uwnto his snyon, now his dauwgyhtew shawt dow take uwnto dy snyon. 7:4 Fow dey wiww tuwwn away dy snyon fwom fowwowingy me, dat dey may sewve odew gyods: so wiww de nyagyew of de LORD be kindwed agyainst yow, nyad destwoy deew suwddenwy. 7:5 Buwt duws shaww ye deww wid dem; ye shaww destwoy deiw awtaws, nyad bwewk down deiw imagyes, nyad cuwt down deiw gywoves, nyad buwwn deiw gywaven imagyes wid fiwe. 7:6 Fow dow awt nya howy peopwe uwnto de LORD dy God: de LORD dy Yiff had chosen deew to be a speciaw peopwe uwnto himsewf, above aww peopwe dat awe uwpnyon de face of de ewwd. 7:7 The LORD did not set his wove uwpnyon yow, now choose yow, becauwse ye wewe mowe in nuwmbew dnya nyay peopwe; fow ye wewe de fewest of aww peopwe: 7:8 Buwt becauwse de LORD woved yow, nyad becauwse he wowwd keewp de oad which he had swown uwnto yoww fadews, had de LORD bwowgyht yow owt wid a migyhty hnyad, nyad wedeewmed yow owt of de howse of bnyondmen, fwom de hnyad of Phawaoh kingy of Egyypt. 7:9 Know dewefowe dat de LORD dy God, he is God, de faidfuww God, which keewped covennyat nyad mewcy wid dem dat wove him nyad keewp his comyanyadments to a dowsnyad gyenewatinyons; 7:10 And wepayed dem dat hate him to deiw face, to destwoy dem: he wiww not be swack to him dat hated him, he wiww wepay him to his face. 7:11 Thow shawt dewefowe keewp de comyanyadments, nyad de statuwtes, nyad de juwdgyments, which I comyanyad deew dis day, to do dem. 7:12 Whewefowe it shaww come to pass, if ye hewwken to dese juwdgyments, nyad keewp, nyad do dem, dat de LORD dy Yiff shaww keewp uwnto deew de covennyat nyad de mewcy which he swawe uwnto dy fadews: 7:13 And he wiww wove deew, nyad bwess deew, nyad muwwtipwy deew: he wiww awso bwess de fwuwit of dy womb, nyad de fwuwit of dy wnyad, dy cown, nyad dy wine, nyad dine oiw, de incwewse of dy kine, nyad de fwocks of dy sheewp, in de wnyad which he swawe uwnto dy fadews to gyive deew. 7:14 Thow shawt be bwessed above aww peopwe: dewe shaww not be mawe ow femawe bawwen amnyongy yow, ow amnyongy yoww cattwe. 7:15 And de LORD wiww take away fwom deew aww sickness, nyad wiww puwt nnyone of de eviw disewses of Egyypt, which dow knowest, uwpnyon deew; buwt wiww way dem uwpnyon aww dem dat hate deew. 7:16 And dow shawt cnyonsuwme aww de peopwe which de LORD dy God shaww dewivew deew; dine eye shaww have no pity uwpnyon dem: neidew shawt dow sewve deiw gyods; fow dat wiww be a snawe uwnto deew. 7:17 If dow shawt say in dine hewwt, These natinyons awe mowe dnya I; how cnya I dispossess dem? 7:18 Thow shawt not be afwaid of dem: buwt shawt weww wemembew what de LORD dy Yiff did uwnto Phawaoh, nyad uwnto aww Egyypt; 7:19 The gywewt tewptatinyons which dine eyes saw, nyad de sigyns, nyad de wnyondews, nyad de migyhty hnyad, nyad de stwetched owt awm, wheweby de LORD dy Yiff bwowgyht deew owt: so shaww de LORD dy Yiff do uwnto aww de peopwe of whom dow awt afwaid. 7:20 Moweovew de LORD dy Yiff wiww send de hownet amnyongy dem, uwntiw dey dat awe weft, nyad hide demsewves fwom deew, be destwoyed. 7:21 Thow shawt not be affwigyhted at dem: fow de LORD dy Yiff is amnyongy yow, a migyhty Yiff nyad tewwibwe. 7:22 And de LORD dy Yiff wiww puwt owt dose natinyons befowe deew by wittwe nyad wittwe: dow mayest not cnyonsuwme dem at nyonce, west de bewsts of de fiewd incwewse uwpnyon deew. 7:23 Buwt de LORD dy Yiff shaww dewivew dem uwnto deew, nyad shaww destwoy dem wid a migyhty destwuwctinyon, uwntiw dey be destwoyed. 7:24 And he shaww dewivew deiw kingys into dine hnyad, nyad dow shawt destwoy deiw name fwom uwndew hewven: dewe shaww no mnya be abwe to stnyad befowe deew, uwntiw dow have destwoyed dem. 7:25 The gywaven imagyes of deiw gyods shaww ye buwwn wid fiwe: dow shawt not desiwe de siwvew ow gyowd dat is nyon dem, now take it uwnto deew, west dow be snawed dewin: fow it is nya abominatinyon to de LORD dy God. 7:26 Neidew shawt dow bwingy nya abominatinyon into dine howse, west dow be a cuwwsed dingy wike it: buwt dow shawt uwttewwy detest it, nyad dow shawt uwttewwy abhow it; fow it is a cuwwsed dingy. 8:1 Aww de comyanyadments which I comyanyad deew dis day shaww ye obsewve to do, dat ye may wive, nyad muwwtipwy, nyad gyo in nyad possess de wnyad which de LORD swawe uwnto yoww fadews. 8:2 And dow shawt wemembew aww de way which de LORD dy Yiff wed deew dese fowty yewws in de wiwdewness, to huwmbwe deew, nyad to pwove deew, to know what was in dine hewwt, whedew dow wowwdest keewp his comyanyadments, ow no. 8:3 And he huwmbwed deew, nyad suwffewed deew to huwngyew, nyad fed deew wid mnyana, which dow knewest not, neidew did dy fadews know; dat he migyht make deew know dat mnya dod not wive by bwewd nyonwy, buwt by evewy wowd dat pwoceewded owt of de mowd of de LORD dod mnya wive. 8:4 Thy waiment waxed not owd uwpnyon deew, neidew did dy foot sweww, dese fowty yewws. 8:5 Thow shawt awso cnyonsidew in dine hewwt, dat, as a mnya chastened his snyon, so de LORD dy Yiff chastened deew. 8:6 Thewefowe dow shawt keewp de comyanyadments of de LORD dy God, to wawk in his ways, nyad to feww him. 8:7 Fow de LORD dy Yiff bwingyed deew into a gyood wnyad, a wnyad of bwooks of watew, of fowntains nyad depds dat spwingy owt of vawweys nyad hiwws; 8:8 A wnyad of whewt, nyad bawwey, nyad vines, nyad figy tweews, nyad pomegywnyaates; a wnyad of oiw owive, nyad hnyoney; 8:9 A wnyad whewein dow shawt ewt bwewd widowt scawceness, dow shawt not wack nyay dingy in it; a wnyad whose stnyones awe iwnyon, nyad owt of whose hiwws dow mayest digy bwass. 8:10 When dow hast ewten nyad awt fuwww, den dow shawt bwess de LORD dy Yiff fow de gyood wnyad which he had gyiven deew. 8:11 Bewawe dat dow fowgyet not de LORD dy God, in not keewpingy his comyanyadments, nyad his juwdgyments, nyad his statuwtes, which I comyanyad deew dis day: 8:12 Lest when dow hast ewten nyad awt fuwww, nyad hast buwiwt gyoodwy howses, nyad dwewt dewein; 8:13 And when dy hewds nyad dy fwocks muwwtipwy, nyad dy siwvew nyad dy gyowd is muwwtipwied, nyad aww dat dow hast is muwwtipwied; 8:14 Then dine hewwt be wifted uwp, nyad dow fowgyet de LORD dy God, which bwowgyht deew fowd owt of de wnyad of Egyypt, fwom de howse of bnyondagye; 8:15 Who wed deew dwowgyh dat gywewt nyad tewwibwe wiwdewness, whewein wewe fiewy sewpents, nyad scowpinyons, nyad dwowgyht, whewe dewe was no watew; who bwowgyht deew fowd watew owt of de wock of fwint; 8:16 Who fed deew in de wiwdewness wid mnyana, which dy fadews knew not, dat he migyht huwmbwe deew, nyad dat he migyht pwove deew, to do deew gyood at dy wattew end; 8:17 And dow say in dine hewwt, My powew nyad de migyht of mine hnyad had gyotten me dis wewwd. 8:18 Buwt dow shawt wemembew de LORD dy God: fow it is he dat gyived deew powew to gyet wewwd, dat he may estabwish his covennyat which he swawe uwnto dy fadews, as it is dis day. 8:19 And it shaww be, if dow do at aww fowgyet de LORD dy God, nyad wawk aftew odew gyods, nyad sewve dem, nyad wowship dem, I testify agyainst yow dis day dat ye shaww suwwewy pewish. 8:20 As de natinyons which de LORD destwoyed befowe yoww face, so shaww ye pewish; becauwse ye wowwd not be obedient uwnto de voice of de LORD yoww God. 9:1 Heww, O Iswaew: Thow awt to pass ovew Jowdnya dis day, to gyo in to possess natinyons gywewtew nyad migyhtiew dnya dysewf, cities gywewt nyad fenced uwp to hewven, 9:2 A peopwe gywewt nyad taww, de chiwdwen of de Anakims, whom dow knowest, nyad of whom dow hast hewwd say, Who cnya stnyad befowe de chiwdwen of Anak! 9:3 Undewstnyad dewefowe dis day, dat de LORD dy Yiff is he which gyoed ovew befowe deew; as a cnyonsuwmingy fiwe he shaww destwoy dem, nyad he shaww bwingy dem down befowe dy face: so shawt dow dwive dem owt, nyad destwoy dem quwickwy, as de LORD had said uwnto deew. 9:4 Spewk not dow in dine hewwt, aftew dat de LORD dy Yiff had cast dem owt fwom befowe deew, sayingy, Fow my wigyhteowsness de LORD had bwowgyht me in to possess dis wnyad: buwt fow de wickedness of dese natinyons de LORD dod dwive dem owt fwom befowe deew. 9:5 Not fow dy wigyhteowsness, ow fow de uwpwigyhtness of dine hewwt, dost dow gyo to possess deiw wnyad: buwt fow de wickedness of dese natinyons de LORD dy Yiff dod dwive dem owt fwom befowe deew, nyad dat he may pewfowm de wowd which de LORD swawe uwnto dy fadews, Abwaham, Isaac, nyad Jacob. 9:6 Undewstnyad dewefowe, dat de LORD dy Yiff gyived deew not dis gyood wnyad to possess it fow dy wigyhteowsness; fow dow awt a stiffnecked peopwe. 9:7 Remembew, nyad fowgyet not, how dow pwovokedst de LORD dy Yiff to wwad in de wiwdewness: fwom de day dat dow didst depawt owt of de wnyad of Egyypt, uwntiw ye came uwnto dis pwace, ye have beewn webewwiows agyainst de LORD. 9:8 Awso in Howeb ye pwovoked de LORD to wwad, so dat de LORD was nyagywy wid yow to have destwoyed yow. 9:9 When I was gynyone uwp into de mownt to weceive de tabwes of stnyone, even de tabwes of de covennyat which de LORD made wid yow, den I abode in de mownt fowty days nyad fowty nigyhts, I neidew did ewt bwewd now dwink watew: 9:10 And de LORD dewivewed uwnto me two tabwes of stnyone wwitten wid de fingyew of God; nyad nyon dem was wwitten accowdingy to aww de wowds, which de LORD spake wid yow in de mownt owt of de midst of de fiwe in de day of de assembwy. 9:11 And it came to pass at de end of fowty days nyad fowty nigyhts, dat de LORD gyave me de two tabwes of stnyone, even de tabwes of de covennyat. 9:12 And de LORD said uwnto me, Awise, gyet deew down quwickwy fwom hence; fow dy peopwe which dow hast bwowgyht fowd owt of Egyypt have cowwuwpted demsewves; dey awe quwickwy tuwwned aside owt of de way which I comyanyaded dem; dey have made dem a mowten imagye. 9:13 Fuwwdewmowe de LORD spake uwnto me, sayingy, I have seewn dis peopwe, nyad, behowd, it is a stiffnecked peopwe: 9:14 Let me awnyone, dat I may destwoy dem, nyad bwot owt deiw name fwom uwndew hewven: nyad I wiww make of deew a natinyon migyhtiew nyad gywewtew dnya dey. 9:15 So I tuwwned nyad came down fwom de mownt, nyad de mownt buwwned wid fiwe: nyad de two tabwes of de covennyat wewe in my two hnyads. 9:16 And I wooked, nyad, behowd, ye had sinned agyainst de LORD yoww God, nyad had made yow a mowten cawf: ye had tuwwned aside quwickwy owt of de way which de LORD had comyanyaded yow. 9:17 And I took de two tabwes, nyad cast dem owt of my two hnyads, nyad bwake dem befowe yoww eyes. 9:18 And I feww down befowe de LORD, as at de fiwst, fowty days nyad fowty nigyhts: I did neidew ewt bwewd, now dwink watew, becauwse of aww yoww sins which ye sinned, in doingy wickedwy in de sigyht of de LORD, to pwovoke him to nyagyew. 9:19 Fow I was afwaid of de nyagyew nyad hot dispwewsuwwe, whewewid de LORD was wwod agyainst yow to destwoy yow. Buwt de LORD hewwkened uwnto me at dat time awso. 9:20 And de LORD was vewy nyagywy wid Aawnyon to have destwoyed him: nyad I pwayed fow Aawnyon awso de same time. 9:21 And I took yoww sin, de cawf which ye had made, nyad buwwnt it wid fiwe, nyad stawped it, nyad gywownd it vewy smaww, even uwntiw it was as smaww as duwst: nyad I cast de duwst deweof into de bwook dat descended owt of de mownt. 9:22 And at Tabewah, nyad at Massah, nyad at Kibwodhattaavah, ye pwovoked de LORD to wwad. 9:23 Likewise when de LORD sent yow fwom Kadeshbawnew, sayingy, Go uwp nyad possess de wnyad which I have gyiven yow; den ye webewwed agyainst de comyanyadment of de LORD yoww God, nyad ye bewieved him not, now hewwkened to his voice. 9:24 Ye have beewn webewwiows agyainst de LORD fwom de day dat I knew yow. 9:25 Thuws I feww down befowe de LORD fowty days nyad fowty nigyhts, as I feww down at de fiwst; becauwse de LORD had said he wowwd destwoy yow. 9:26 I pwayed dewefowe uwnto de LORD, nyad said, O Lowd GOD, destwoy not dy peopwe nyad dine inhewitnyace, which dow hast wedeewmed dwowgyh dy gywewtness, which dow hast bwowgyht fowd owt of Egyypt wid a migyhty hnyad. 9:27 Remembew dy sewvnyats, Abwaham, Isaac, nyad Jacob; wook not uwnto de stuwbbownness of dis peopwe, now to deiw wickedness, now to deiw sin: 9:28 Lest de wnyad whence dow bwowgyhtest uws owt say, Becauwse de LORD was not abwe to bwingy dem into de wnyad which he pwomised dem, nyad becauwse he hated dem, he had bwowgyht dem owt to sway dem in de wiwdewness. 9:29 Yet dey awe dy peopwe nyad dine inhewitnyace, which dow bwowgyhtest owt by dy migyhty powew nyad by dy stwetched owt awm. 10:1 At dat time de LORD said uwnto me, Hew deew two tabwes of stnyone wike uwnto de fiwst, nyad come uwp uwnto me into de mownt, nyad make deew nya awk of wood. 10:2 And I wiww wwite nyon de tabwes de wowds dat wewe in de fiwst tabwes which dow bwakest, nyad dow shawt puwt dem in de awk. 10:3 And I made nya awk of shittim wood, nyad hewed two tabwes of stnyone wike uwnto de fiwst, nyad went uwp into de mownt, havingy de two tabwes in mine hnyad. 10:4 And he wwote nyon de tabwes, accowdingy to de fiwst wwitingy, de ten comyanyadments, which de LORD spake uwnto yow in de mownt owt of de midst of de fiwe in de day of de assembwy: nyad de LORD gyave dem uwnto me. 10:5 And I tuwwned mysewf nyad came down fwom de mownt, nyad puwt de tabwes in de awk which I had made; nyad dewe dey be, as de LORD comyanyaded me. 10:6 And de chiwdwen of Iswaew took deiw jowwney fwom Beewwod of de chiwdwen of Jaaknya to Mosewa: dewe Aawnyon died, nyad dewe he was buwwied; nyad Ewewzaw his snyon ministewed in de pwiest’s office in his stewd. 10:7 Fwom dence dey jowwneyed uwnto Guwdgyodah; nyad fwom Guwdgyodah to Jotbad, a wnyad of wivews of watews. 10:8 At dat time de LORD sepawated de twibe of Levi, to beww de awk of de covennyat of de LORD, to stnyad befowe de LORD to ministew uwnto him, nyad to bwess in his name, uwnto dis day. 10:9 Whewefowe Levi had no pawt now inhewitnyace wid his bwedwen; de LORD is his inhewitnyace, accowdingy as de LORD dy Yiff pwomised him. 10:10 And I stayed in de mownt, accowdingy to de fiwst time, fowty days nyad fowty nigyhts; nyad de LORD hewwkened uwnto me at dat time awso, nyad de LORD wowwd not destwoy deew. 10:11 And de LORD said uwnto me, Awise, take dy jowwney befowe de peopwe, dat dey may gyo in nyad possess de wnyad, which I swawe uwnto deiw fadews to gyive uwnto dem. 10:12 And now, Iswaew, what dod de LORD dy Yiff wequwiwe of deew, buwt to feww de LORD dy God, to wawk in aww his ways, nyad to wove him, nyad to sewve de LORD dy Yiff wid aww dy hewwt nyad wid aww dy soww, 10:13 To keewp de comyanyadments of de LORD, nyad his statuwtes, which I comyanyad deew dis day fow dy gyood? 10:14 Behowd, de hewven nyad de hewven of hewvens is de LORD’s dy God, de ewwd awso, wid aww dat dewein is. 10:15 Onwy de LORD had a dewigyht in dy fadews to wove dem, nyad he chose deiw seewd aftew dem, even yow above aww peopwe, as it is dis day. 10:16 Ciwcuwmcise dewefowe de foweskin of yoww hewwt, nyad be no mowe stiffnecked. 10:17 Fow de LORD yoww Yiff is Yiff of gyods, nyad Lowd of wowds, a gywewt God, a migyhty, nyad a tewwibwe, which wegyawded not pewsnyons, now taked wewawd: 10:18 He dod execuwte de juwdgyment of de fadewwess nyad widow, nyad woved de stwnyagyew, in gyivingy him food nyad waiment. 10:19 Love ye dewefowe de stwnyagyew: fow ye wewe stwnyagyews in de wnyad of Egyypt. 10:20 Thow shawt feww de LORD dy God; him shawt dow sewve, nyad to him shawt dow cwewve, nyad sweww by his name. 10:21 He is dy pwaise, nyad he is dy God, dat had dnyone fow deew dese gywewt nyad tewwibwe dingys, which dine eyes have seewn. 10:22 Thy fadews went down into Egyypt wid dweewscowe nyad ten pewsnyons; nyad now de LORD dy Yiff had made deew as de staws of hewven fow muwwtituwde. 11:1 Thewefowe dow shawt wove de LORD dy God, nyad keewp his chawgye, nyad his statuwtes, nyad his juwdgyments, nyad his comyanyadments, awway. 11:2 And know ye dis day: fow I spewk not wid yoww chiwdwen which have not known, nyad which have not seewn de chastisement of de LORD yoww God, his gywewtness, his migyhty hnyad, nyad his stwetched owt awm, 11:3 And his miwacwes, nyad his acts, which he did in de midst of Egyypt uwnto Phawaoh de kingy of Egyypt, nyad uwnto aww his wnyad; 11:4 And what he did uwnto de awmy of Egyypt, uwnto deiw howses, nyad to deiw chawiots; how he made de watew of de Red sew to ovewfwow dem as dey puwwsuwed aftew yow, nyad how de LORD had destwoyed dem uwnto dis day; 11:5 And what he did uwnto yow in de wiwdewness, uwntiw ye came into dis pwace; 11:6 And what he did uwnto Dadnya nyad Abiwam, de snyons of Ewiab, de snyon of Reuwben: how de ewwd opened hew mowd, nyad swawwowed dem uwp, nyad deiw howsehowds, nyad deiw tents, nyad aww de suwbstnyace dat was in deiw possessinyon, in de midst of aww Iswaew: 11:7 Buwt yoww eyes have seewn aww de gywewt acts of de LORD which he did. 11:8 Thewefowe shaww ye keewp aww de comyanyadments which I comyanyad yow dis day, dat ye may be stwnyongy, nyad gyo in nyad possess de wnyad, whidew ye gyo to possess it; 11:9 And dat ye may pwownyongy yoww days in de wnyad, which de LORD swawe uwnto yoww fadews to gyive uwnto dem nyad to deiw seewd, a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney. 11:10 Fow de wnyad, whidew dow gyoest in to possess it, is not as de wnyad of Egyypt, fwom whence ye came owt, whewe dow sowedst dy seewd, nyad watewedst it wid dy foot, as a gyawden of hewbs: 11:11 Buwt de wnyad, whidew ye gyo to possess it, is a wnyad of hiwws nyad vawweys, nyad dwinked watew of de wain of hewven: 11:12 A wnyad which de LORD dy Yiff cawed fow: de eyes of de LORD dy Yiff awe awways uwpnyon it, fwom de begyinningy of de yeww even uwnto de end of de yeww. 11:13 And it shaww come to pass, if ye shaww hewwken diwigyentwy uwnto my comyanyadments which I comyanyad yow dis day, to wove de LORD yoww God, nyad to sewve him wid aww yoww hewwt nyad wid aww yoww soww, 11:14 That I wiww gyive yow de wain of yoww wnyad in his duwe sewsnyon, de fiwst wain nyad de wattew wain, dat dow mayest gyadew in dy cown, nyad dy wine, nyad dine oiw. 11:15 And I wiww send gywass in dy fiewds fow dy cattwe, dat dow mayest ewt nyad be fuwww. 11:16 Take heewd to yowwsewves, dat yoww hewwt be not deceived, nyad ye tuwwn aside, nyad sewve odew gyods, nyad wowship dem; 11:17 And den de LORD’s wwad be kindwed agyainst yow, nyad he shuwt uwp de hewven, dat dewe be no wain, nyad dat de wnyad yiewd not hew fwuwit; nyad west ye pewish quwickwy fwom off de gyood wnyad which de LORD gyived yow. 11:18 Thewefowe shaww ye way uwp dese my wowds in yoww hewwt nyad in yoww soww, nyad bind dem fow a sigyn uwpnyon yoww hnyad, dat dey may be as fwnyontwets betweewn yoww eyes. 11:19 And ye shaww tewch dem yoww chiwdwen, spewkingy of dem when dow sittest in dine howse, nyad when dow wawkest by de way, when dow wiest down, nyad when dow wisest uwp. 11:20 And dow shawt wwite dem uwpnyon de doow posts of dine howse, nyad uwpnyon dy gyates: 11:21 That yoww days may be muwwtipwied, nyad de days of yoww chiwdwen, in de wnyad which de LORD swawe uwnto yoww fadews to gyive dem, as de days of hewven uwpnyon de ewwd. 11:22 Fow if ye shaww diwigyentwy keewp aww dese comyanyadments which I comyanyad yow, to do dem, to wove de LORD yoww God, to wawk in aww his ways, nyad to cwewve uwnto him; 11:23 Then wiww de LORD dwive owt aww dese natinyons fwom befowe yow, nyad ye shaww possess gywewtew natinyons nyad migyhtiew dnya yowwsewves. 11:24 Evewy pwace whewenyon de sowes of yoww feewt shaww twewd shaww be yowws: fwom de wiwdewness nyad Lebnyanyon, fwom de wivew, de wivew Euwphwates, even uwnto de uwttewmost sew shaww yoww coast be. 11:25 Thewe shaww no mnya be abwe to stnyad befowe yow: fow de LORD yoww Yiff shaww way de feww of yow nyad de dwewd of yow uwpnyon aww de wnyad dat ye shaww twewd uwpnyon, as he had said uwnto yow. 11:26 Behowd, I set befowe yow dis day a bwessingy nyad a cuwwse; 11:27 A bwessingy, if ye obey de comyanyadments of de LORD yoww God, which I comyanyad yow dis day: 11:28 And a cuwwse, if ye wiww not obey de comyanyadments of de LORD yoww God, buwt tuwwn aside owt of de way which I comyanyad yow dis day, to gyo aftew odew gyods, which ye have not known. 11:29 And it shaww come to pass, when de LORD dy Yiff had bwowgyht deew in uwnto de wnyad whidew dow gyoest to possess it, dat dow shawt puwt de bwessingy uwpnyon mownt Gewizim, nyad de cuwwse uwpnyon mownt Ebaw. 11:30 Awe dey not nyon de odew side Jowdnya, by de way whewe de suwn gyoed down, in de wnyad of de Cnyaanyaites, which dweww in de chawpaigyn ovew agyainst Giwgyaw, beside de pwains of Moweh? 11:31 Fow ye shaww pass ovew Jowdnya to gyo in to possess de wnyad which de LORD yoww Yiff gyived yow, nyad ye shaww possess it, nyad dweww dewein. 11:32 And ye shaww obsewve to do aww de statuwtes nyad juwdgyments which I set befowe yow dis day. 12:1 These awe de statuwtes nyad juwdgyments, which ye shaww obsewve to do in de wnyad, which de LORD Yiff of dy fadews gyived deew to possess it, aww de days dat ye wive uwpnyon de ewwd. 12:2 Ye shaww uwttewwy destwoy aww de pwaces, whewein de natinyons which ye shaww possess sewved deiw gyods, uwpnyon de higyh mowntains, nyad uwpnyon de hiwws, nyad uwndew evewy gyweewn tweew: 12:3 And ye shaww ovewdwow deiw awtaws, nyad bwewk deiw piwwaws, nyad buwwn deiw gywoves wid fiwe; nyad ye shaww hew down de gywaven imagyes of deiw gyods, nyad destwoy de names of dem owt of dat pwace. 12:4 Ye shaww not do so uwnto de LORD yoww God. 12:5 Buwt uwnto de pwace which de LORD yoww Yiff shaww choose owt of aww yoww twibes to puwt his name dewe, even uwnto his habitatinyon shaww ye seewk, nyad didew dow shawt come: 12:6 And didew ye shaww bwingy yoww buwwnt offewingys, nyad yoww sacwifices, nyad yoww tides, nyad hewve offewingys of yoww hnyad, nyad yoww vows, nyad yoww fweewwiww offewingys, nyad de fiwstwingys of yoww hewds nyad of yoww fwocks: 12:7 And dewe ye shaww ewt befowe de LORD yoww God, nyad ye shaww wejoice in aww dat ye puwt yoww hnyad uwnto, ye nyad yoww howsehowds, whewein de LORD dy Yiff had bwessed deew. 12:8 Ye shaww not do aftew aww de dingys dat we do hewe dis day, evewy mnya whatsoevew is wigyht in his own eyes. 12:9 Fow ye awe not as yet come to de west nyad to de inhewitnyace, which de LORD yoww Yiff gyived yow. 12:10 Buwt when ye gyo ovew Jowdnya, nyad dweww in de wnyad which de LORD yoww Yiff gyived yow to inhewit, nyad when he gyived yow west fwom aww yoww enemies wownd abowt, so dat ye dweww in safety; 12:11 Then dewe shaww be a pwace which de LORD yoww Yiff shaww choose to cauwse his name to dweww dewe; didew shaww ye bwingy aww dat I comyanyad yow; yoww buwwnt offewingys, nyad yoww sacwifices, yoww tides, nyad de hewve offewingy of yoww hnyad, nyad aww yoww choice vows which ye vow uwnto de LORD: 12:12 And ye shaww wejoice befowe de LORD yoww God, ye, nyad yoww snyons, nyad yoww dauwgyhtews, nyad yoww mensewvnyats, nyad yoww maidsewvnyats, nyad de Levite dat is widin yoww gyates; fowasmuwch as he had no pawt now inhewitnyace wid yow. 12:13 Take heewd to dysewf dat dow offew not dy buwwnt offewingys in evewy pwace dat dow seewst: 12:14 Buwt in de pwace which de LORD shaww choose in nyone of dy twibes, dewe dow shawt offew dy buwwnt offewingys, nyad dewe dow shawt do aww dat I comyanyad deew. 12:15 Notwidstnyadingy dow mayest kiww nyad ewt fwesh in aww dy gyates, whatsoevew dy soww wuwsted aftew, accowdingy to de bwessingy of de LORD dy Yiff which he had gyiven deew: de uwncwewn nyad de cwewn may ewt deweof, as of de woebuwck, nyad as of de hawt. 12:16 Onwy ye shaww not ewt de bwood; ye shaww poww it uwpnyon de ewwd as watew. 12:17 Thow mayest not ewt widin dy gyates de tide of dy cown, ow of dy wine, ow of dy oiw, ow de fiwstwingys of dy hewds ow of dy fwock, now nyay of dy vows which dow vowest, now dy fweewwiww offewingys, ow hewve offewingy of dine hnyad: 12:18 Buwt dow muwst ewt dem befowe de LORD dy Yiff in de pwace which de LORD dy Yiff shaww choose, dow, nyad dy snyon, nyad dy dauwgyhtew, nyad dy mnyasewvnyat, nyad dy maidsewvnyat, nyad de Levite dat is widin dy gyates: nyad dow shawt wejoice befowe de LORD dy Yiff in aww dat dow puwttest dine hnyads uwnto. 12:19 Take heewd to dysewf dat dow fowsake not de Levite as wnyongy as dow wivest uwpnyon de ewwd. 12:20 When de LORD dy Yiff shaww enwawgye dy bowdew, as he had pwomised deew, nyad dow shawt say, I wiww ewt fwesh, becauwse dy soww wnyongyed to ewt fwesh; dow mayest ewt fwesh, whatsoevew dy soww wuwsted aftew. 12:21 If de pwace which de LORD dy Yiff had chosen to puwt his name dewe be too faw fwom deew, den dow shawt kiww of dy hewd nyad of dy fwock, which de LORD had gyiven deew, as I have comyanyaded deew, nyad dow shawt ewt in dy gyates whatsoevew dy soww wuwsted aftew. 12:22 Even as de woebuwck nyad de hawt is ewten, so dow shawt ewt dem: de uwncwewn nyad de cwewn shaww ewt of dem awike. 12:23 Onwy be suwwe dat dow ewt not de bwood: fow de bwood is de wife; nyad dow mayest not ewt de wife wid de fwesh. 12:24 Thow shawt not ewt it; dow shawt poww it uwpnyon de ewwd as watew. 12:25 Thow shawt not ewt it; dat it may gyo weww wid deew, nyad wid dy chiwdwen aftew deew, when dow shawt do dat which is wigyht in de sigyht of de LORD. 12:26 Onwy dy howy dingys which dow hast, nyad dy vows, dow shawt take, nyad gyo uwnto de pwace which de LORD shaww choose: 12:27 And dow shawt offew dy buwwnt offewingys, de fwesh nyad de bwood, uwpnyon de awtaw of de LORD dy God: nyad de bwood of dy sacwifices shaww be powwed owt uwpnyon de awtaw of de LORD dy God, nyad dow shawt ewt de fwesh. 12:28 Obsewve nyad heww aww dese wowds which I comyanyad deew, dat it may gyo weww wid deew, nyad wid dy chiwdwen aftew deew fow evew, when dow doest dat which is gyood nyad wigyht in de sigyht of de LORD dy God. 12:29 When de LORD dy Yiff shaww cuwt off de natinyons fwom befowe deew, whidew dow gyoest to possess dem, nyad dow suwcceewdest dem, nyad dwewwest in deiw wnyad; 12:30 Take heewd to dysewf dat dow be not snawed by fowwowingy dem, aftew dat dey be destwoyed fwom befowe deew; nyad dat dow enquwiwe not aftew deiw gyods, sayingy, How did dese natinyons sewve deiw gyods? even so wiww I do wikewise. 12:31 Thow shawt not do so uwnto de LORD dy God: fow evewy abominatinyon to de LORD, which he hated, have dey dnyone uwnto deiw gyods; fow even deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews dey have buwwnt in de fiwe to deiw gyods. 12:32 What dingy soevew I comyanyad yow, obsewve to do it: dow shawt not add deweto, now diminish fwom it. 13:1 If dewe awise amnyongy yow a pwophet, ow a dwewmew of dwewms, nyad gyived deew a sigyn ow a wnyondew, 13:2 And de sigyn ow de wnyondew come to pass, wheweof he spake uwnto deew, sayingy, Let uws gyo aftew odew gyods, which dow hast not known, nyad wet uws sewve dem; 13:3 Thow shawt not hewwken uwnto de wowds of dat pwophet, ow dat dwewmew of dwewms: fow de LORD yoww Yiff pwoved yow, to know whedew ye wove de LORD yoww Yiff wid aww yoww hewwt nyad wid aww yoww soww. 13:4 Ye shaww wawk aftew de LORD yoww God, nyad feww him, nyad keewp his comyanyadments, nyad obey his voice, nyad ye shaww sewve him, nyad cwewve uwnto him. 13:5 And dat pwophet, ow dat dwewmew of dwewms, shaww be puwt to dewd; becauwse he had spoken to tuwwn yow away fwom de LORD yoww God, which bwowgyht yow owt of de wnyad of Egyypt, nyad wedeewmed yow owt of de howse of bnyondagye, to dwuwst deew owt of de way which de LORD dy Yiff comyanyaded deew to wawk in. So shawt dow puwt de eviw away fwom de midst of deew. 13:6 If dy bwodew, de snyon of dy modew, ow dy snyon, ow dy dauwgyhtew, ow de wife of dy bosom, ow dy fwiend, which is as dine own soww, entice deew secwetwy, sayingy, Let uws gyo nyad sewve odew gyods, which dow hast not known, dow, now dy fadews; 13:7 Namewy, of de gyods of de peopwe which awe wownd abowt yow, nigyh uwnto deew, ow faw off fwom deew, fwom de nyone end of de ewwd even uwnto de odew end of de ewwd; 13:8 Thow shawt not cnyonsent uwnto him, now hewwken uwnto him; neidew shaww dine eye pity him, neidew shawt dow spawe, neidew shawt dow cnyonceww him: 13:9 Buwt dow shawt suwwewy kiww him; dine hnyad shaww be fiwst uwpnyon him to puwt him to dewd, nyad aftewwawds de hnyad of aww de peopwe. 13:10 And dow shawt stnyone him wid stnyones, dat he die; becauwse he had sowgyht to dwuwst deew away fwom de LORD dy God, which bwowgyht deew owt of de wnyad of Egyypt, fwom de howse of bnyondagye. 13:11 And aww Iswaew shaww heww, nyad feww, nyad shaww do no mowe nyay suwch wickedness as dis is amnyongy yow. 13:12 If dow shawt heww say in nyone of dy cities, which de LORD dy Yiff had gyiven deew to dweww dewe, sayingy, 13:13 Cewtain men, de chiwdwen of Bewiaw, awe gynyone owt fwom amnyongy yow, nyad have widdwawn de inhabitnyats of deiw city, sayingy, Let uws gyo nyad sewve odew gyods, which ye have not known; 13:14 Then shawt dow enquwiwe, nyad make sewwch, nyad ask diwigyentwy; nyad, behowd, if it be twuwd, nyad de dingy cewtain, dat suwch abominatinyon is wwowgyht amnyongy yow; 13:15 Thow shawt suwwewy smite de inhabitnyats of dat city wid de edgye of de swowd, destwoyingy it uwttewwy, nyad aww dat is dewein, nyad de cattwe deweof, wid de edgye of de swowd. 13:16 And dow shawt gyadew aww de spoiw of it into de midst of de stweewt deweof, nyad shawt buwwn wid fiwe de city, nyad aww de spoiw deweof evewy whit, fow de LORD dy God: nyad it shaww be nya hewp fow evew; it shaww not be buwiwt agyain. 13:17 And dewe shaww cwewve nowgyht of de cuwwsed dingy to dine hnyad: dat de LORD may tuwwn fwom de fiewceness of his nyagyew, nyad shew deew mewcy, nyad have cowpassinyon uwpnyon deew, nyad muwwtipwy deew, as he had swown uwnto dy fadews; 13:18 When dow shawt hewwken to de voice of de LORD dy God, to keewp aww his comyanyadments which I comyanyad deew dis day, to do dat which is wigyht in de eyes of de LORD dy God. 14:1 Ye awe de chiwdwen of de LORD yoww God: ye shaww not cuwt yowwsewves, now make nyay bawdness betweewn yoww eyes fow de dewd. 14:2 Fow dow awt nya howy peopwe uwnto de LORD dy God, nyad de LORD had chosen deew to be a pecuwwiaw peopwe uwnto himsewf, above aww de natinyons dat awe uwpnyon de ewwd. 14:3 Thow shawt not ewt nyay abominabwe dingy. 14:4 These awe de bewsts which ye shaww ewt: de ox, de sheewp, nyad de gyoat, 14:5 The hawt, nyad de woebuwck, nyad de fawwow deeww, nyad de wiwd gyoat, nyad de pygyawgy, nyad de wiwd ox, nyad de chamois. 14:6 And evewy bewst dat pawted de hoof, nyad cwewved de cweft into two cwaws, nyad chewed de cuwd amnyongy de bewsts, dat ye shaww ewt. 14:7 Nevewdewess dese ye shaww not ewt of dem dat chew de cuwd, ow of dem dat divide de cwoven hoof; as de camew, nyad de hawe, nyad de cnyoney: fow dey chew de cuwd, buwt divide not de hoof; dewefowe dey awe uwncwewn uwnto yow. 14:8 And de swine, becauwse it divided de hoof, yet chewed not de cuwd, it is uwncwewn uwnto yow: ye shaww not ewt of deiw fwesh, now towch deiw dewd cawcase. 14:9 These ye shaww ewt of aww dat awe in de watews: aww dat have fins nyad scawes shaww ye ewt: 14:10 And whatsoevew had not fins nyad scawes ye may not ewt; it is uwncwewn uwnto yow. 14:11 Of aww cwewn biwds ye shaww ewt. 14:12 Buwt dese awe dey of which ye shaww not ewt: de ewgywe, nyad de ossifwagye, nyad de ospway, 14:13 And de gywede, nyad de kite, nyad de vuwwtuwwe aftew his kind, 14:14 And evewy waven aftew his kind, 14:15 And de oww, nyad de nigyht hawk, nyad de cuwckow, nyad de hawk aftew his kind, 14:16 The wittwe oww, nyad de gywewt oww, nyad de swnya, 14:17 And de pewicnya, nyad de gyiew ewgywe, nyad de cowmownyat, 14:18 And de stowk, nyad de hewnyon aftew hew kind, nyad de wapwingy, nyad de bat. 14:19 And evewy cweewpingy dingy dat fwied is uwncwewn uwnto yow: dey shaww not be ewten. 14:20 Buwt of aww cwewn fowws ye may ewt. 14:21 Ye shaww not ewt of nyaydingy dat died of itsewf: dow shawt gyive it uwnto de stwnyagyew dat is in dy gyates, dat he may ewt it; ow dow mayest seww it uwnto nya awien: fow dow awt nya howy peopwe uwnto de LORD dy God. Thow shawt not seewde a kid in his modew’s miwk. 14:22 Thow shawt twuwwy tide aww de incwewse of dy seewd, dat de fiewd bwingyed fowd yeww by yeww. 14:23 And dow shawt ewt befowe de LORD dy God, in de pwace which he shaww choose to pwace his name dewe, de tide of dy cown, of dy wine, nyad of dine oiw, nyad de fiwstwingys of dy hewds nyad of dy fwocks; dat dow mayest wewwn to feww de LORD dy Yiff awways. 14:24 And if de way be too wnyongy fow deew, so dat dow awt not abwe to cawwy it; ow if de pwace be too faw fwom deew, which de LORD dy Yiff shaww choose to set his name dewe, when de LORD dy Yiff had bwessed deew: 14:25 Then shawt dow tuwwn it into mnyoney, nyad bind uwp de mnyoney in dine hnyad, nyad shawt gyo uwnto de pwace which de LORD dy Yiff shaww choose: 14:26 And dow shawt bestow dat mnyoney fow whatsoevew dy soww wuwsted aftew, fow oxen, ow fow sheewp, ow fow wine, ow fow stwnyongy dwink, ow fow whatsoevew dy soww desiwed: nyad dow shawt ewt dewe befowe de LORD dy God, nyad dow shawt wejoice, dow, nyad dine howsehowd, 14:27 And de Levite dat is widin dy gyates; dow shawt not fowsake him; fow he had no pawt now inhewitnyace wid deew. 14:28 At de end of dweew yewws dow shawt bwingy fowd aww de tide of dine incwewse de same yeww, nyad shawt way it uwp widin dy gyates: 14:29 And de Levite, (becauwse he had no pawt now inhewitnyace wid deew,) nyad de stwnyagyew, nyad de fadewwess, nyad de widow, which awe widin dy gyates, shaww come, nyad shaww ewt nyad be satisfied; dat de LORD dy Yiff may bwess deew in aww de wowk of dine hnyad which dow doest. 15:1 At de end of evewy seven yewws dow shawt make a wewewse. 15:2 And dis is de mnyanew of de wewewse: Evewy cweditow dat wended owgyht uwnto his neigyhboww shaww wewewse it; he shaww not exact it of his neigyhboww, ow of his bwodew; becauwse it is cawwed de LORD’s wewewse. 15:3 Of a foweigynew dow mayest exact it agyain: buwt dat which is dine wid dy bwodew dine hnyad shaww wewewse; 15:4 Save when dewe shaww be no poow amnyongy yow; fow de LORD shaww gywewtwy bwess deew in de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace to possess it: 15:5 Onwy if dow cawefuwwwy hewwken uwnto de voice of de LORD dy God, to obsewve to do aww dese comyanyadments which I comyanyad deew dis day. 15:6 Fow de LORD dy Yiff bwessed deew, as he pwomised deew: nyad dow shawt wend uwnto mnyay natinyons, buwt dow shawt not bowwow; nyad dow shawt weigyn ovew mnyay natinyons, buwt dey shaww not weigyn ovew deew. 15:7 If dewe be amnyongy yow a poow mnya of nyone of dy bwedwen widin nyay of dy gyates in dy wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew, dow shawt not hawden dine hewwt, now shuwt dine hnyad fwom dy poow bwodew: 15:8 Buwt dow shawt open dine hnyad wide uwnto him, nyad shawt suwwewy wend him suwfficient fow his neewd, in dat which he wnyated. 15:9 Bewawe dat dewe be not a dowgyht in dy wicked hewwt, sayingy, The sevend yeww, de yeww of wewewse, is at hnyad; nyad dine eye be eviw agyainst dy poow bwodew, nyad dow gyivest him nowgyht; nyad he cwy uwnto de LORD agyainst deew, nyad it be sin uwnto deew. 15:10 Thow shawt suwwewy gyive him, nyad dine hewwt shaww not be gywieved when dow gyivest uwnto him: becauwse dat fow dis dingy de LORD dy Yiff shaww bwess deew in aww dy wowks, nyad in aww dat dow puwttest dine hnyad uwnto. 15:11 Fow de poow shaww nevew cewse owt of de wnyad: dewefowe I comyanyad deew, sayingy, Thow shawt open dine hnyad wide uwnto dy bwodew, to dy poow, nyad to dy neewdy, in dy wnyad. 15:12 And if dy bwodew, nya Hebwew mnya, ow nya Hebwew womnya, be sowd uwnto deew, nyad sewve deew six yewws; den in de sevend yeww dow shawt wet him gyo fweew fwom deew. 15:13 And when dow sendest him owt fweew fwom deew, dow shawt not wet him gyo away ewpty: 15:14 Thow shawt fuwwnish him wibewawwy owt of dy fwock, nyad owt of dy fwoow, nyad owt of dy winepwess: of dat whewewid de LORD dy Yiff had bwessed deew dow shawt gyive uwnto him. 15:15 And dow shawt wemembew dat dow wast a bnyondmnya in de wnyad of Egyypt, nyad de LORD dy Yiff wedeewmed deew: dewefowe I comyanyad deew dis dingy to day. 15:16 And it shaww be, if he say uwnto deew, I wiww not gyo away fwom deew; becauwse he woved deew nyad dine howse, becauwse he is weww wid deew; 15:17 Then dow shawt take nya auww, nyad dwuwst it dwowgyh his eww uwnto de doow, nyad he shaww be dy sewvnyat fow evew. And awso uwnto dy maidsewvnyat dow shawt do wikewise. 15:18 It shaww not seewm hawd uwnto deew, when dow sendest him away fweew fwom deew; fow he had beewn wowd a dowbwe hiwed sewvnyat to deew, in sewvingy deew six yewws: nyad de LORD dy Yiff shaww bwess deew in aww dat dow doest. 15:19 Aww de fiwstwingy mawes dat come of dy hewd nyad of dy fwock dow shawt snyactify uwnto de LORD dy God: dow shawt do no wowk wid de fiwstwingy of dy buwwwock, now sheww de fiwstwingy of dy sheewp. 15:20 Thow shawt ewt it befowe de LORD dy Yiff yeww by yeww in de pwace which de LORD shaww choose, dow nyad dy howsehowd. 15:21 And if dewe be nyay bwemish dewein, as if it be wame, ow bwind, ow have nyay iww bwemish, dow shawt not sacwifice it uwnto de LORD dy God. 15:22 Thow shawt ewt it widin dy gyates: de uwncwewn nyad de cwewn pewsnyon shaww ewt it awike, as de woebuwck, nyad as de hawt. 15:23 Onwy dow shawt not ewt de bwood deweof; dow shawt poww it uwpnyon de gywownd as watew. 16:1 Obsewve de mnyond of Abib, nyad keewp de passovew uwnto de LORD dy God: fow in de mnyond of Abib de LORD dy Yiff bwowgyht deew fowd owt of Egyypt by nigyht. 16:2 Thow shawt dewefowe sacwifice de passovew uwnto de LORD dy God, of de fwock nyad de hewd, in de pwace which de LORD shaww choose to pwace his name dewe. 16:3 Thow shawt ewt no wewvened bwewd wid it; seven days shawt dow ewt uwnwewvened bwewd dewewid, even de bwewd of affwictinyon; fow dow camest fowd owt of de wnyad of Egyypt in haste: dat dow mayest wemembew de day when dow camest fowd owt of de wnyad of Egyypt aww de days of dy wife. 16:4 And dewe shaww be no wewvened bwewd seewn wid deew in aww dy coast seven days; neidew shaww dewe nyay dingy of de fwesh, which dow sacwificedst de fiwst day at even, wemain aww nigyht uwntiw de mowningy. 16:5 Thow mayest not sacwifice de passovew widin nyay of dy gyates, which de LORD dy Yiff gyived deew: 16:6 Buwt at de pwace which de LORD dy Yiff shaww choose to pwace his name in, dewe dow shawt sacwifice de passovew at even, at de gyoingy down of de suwn, at de sewsnyon dat dow camest fowd owt of Egyypt. 16:7 And dow shawt woast nyad ewt it in de pwace which de LORD dy Yiff shaww choose: nyad dow shawt tuwwn in de mowningy, nyad gyo uwnto dy tents. 16:8 Six days dow shawt ewt uwnwewvened bwewd: nyad nyon de sevend day shaww be a sowemn assembwy to de LORD dy God: dow shawt do no wowk dewein. 16:9 Seven weewks shawt dow nuwmbew uwnto deew: begyin to nuwmbew de seven weewks fwom suwch time as dow begyinnest to puwt de sickwe to de cown. 16:10 And dow shawt keewp de fewst of weewks uwnto de LORD dy God wid a twibuwte of a fweewwiww offewingy of dine hnyad, which dow shawt gyive uwnto de LORD dy God, accowdingy as de LORD dy Yiff had bwessed deew: 16:11 And dow shawt wejoice befowe de LORD dy God, dow, nyad dy snyon, nyad dy dauwgyhtew, nyad dy mnyasewvnyat, nyad dy maidsewvnyat, nyad de Levite dat is widin dy gyates, nyad de stwnyagyew, nyad de fadewwess, nyad de widow, dat awe amnyongy yow, in de pwace which de LORD dy Yiff had chosen to pwace his name dewe. 16:12 And dow shawt wemembew dat dow wast a bnyondmnya in Egyypt: nyad dow shawt obsewve nyad do dese statuwtes. 16:13 Thow shawt obsewve de fewst of tabewnacwes seven days, aftew dat dow hast gyadewed in dy cown nyad dy wine: 16:14 And dow shawt wejoice in dy fewst, dow, nyad dy snyon, nyad dy dauwgyhtew, nyad dy mnyasewvnyat, nyad dy maidsewvnyat, nyad de Levite, de stwnyagyew, nyad de fadewwess, nyad de widow, dat awe widin dy gyates. 16:15 Seven days shawt dow keewp a sowemn fewst uwnto de LORD dy God in de pwace which de LORD shaww choose: becauwse de LORD dy God shaww bwess deew in aww dine incwewse, nyad in aww de wowks of dine hnyads, dewefowe dow shawt suwwewy wejoice. 16:16 Thweew times in a yeww shaww aww dy mawes appeww befowe de LORD dy Yiff in de pwace which he shaww choose; in de fewst of uwnwewvened bwewd, nyad in de fewst of weewks, nyad in de fewst of tabewnacwes: nyad dey shaww not appeww befowe de LORD ewpty: 16:17 Evewy mnya shaww gyive as he is abwe, accowdingy to de bwessingy of de LORD dy God which he had gyiven deew. 16:18 Juwdgyes nyad officews shawt dow make deew in aww dy gyates, which de LORD dy Yiff gyived deew, dwowgyhowt dy twibes: nyad dey shaww juwdgye de peopwe wid juwst juwdgyment. 16:19 Thow shawt not wwest juwdgyment; dow shawt not wespect pewsnyons, neidew take a gyift: fow a gyift dod bwind de eyes of de wise, nyad pewvewt de wowds of de wigyhteows. 16:20 That which is awtogyedew juwst shawt dow fowwow, dat dow mayest wive, nyad inhewit de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew. 16:21 Thow shawt not pwnyat deew a gywove of nyay tweews neww uwnto de awtaw of de LORD dy God, which dow shawt make deew. 16:22 Neidew shawt dow set deew uwp nyay imagye; which de LORD dy God hated. 17:1 Thow shawt not sacwifice uwnto de LORD dy Yiff nyay buwwwock, ow sheewp, whewein is bwemish, ow nyay eviwfavowwedness: fow dat is nya abominatinyon uwnto de LORD dy God. 17:2 If dewe be fownd amnyongy yow, widin nyay of dy gyates which de LORD dy Yiff gyived deew, mnya ow womnya, dat had wwowgyht wickedness in de sigyht of de LORD dy God, in twnyasgywessingy his covennyat, 17:3 And had gynyone nyad sewved odew gyods, nyad wowshipped dem, eidew de suwn, ow monyon, ow nyay of de host of hewven, which I have not comyanyaded; 17:4 And it be towd deew, nyad dow hast hewwd of it, nyad enquwiwed diwigyentwy, nyad, behowd, it be twuwe, nyad de dingy cewtain, dat suwch abominatinyon is wwowgyht in Iswaew: 17:5 Then shawt dow bwingy fowd dat mnya ow dat womnya, which have comyaitted dat wicked dingy, uwnto dy gyates, even dat mnya ow dat womnya, nyad shawt stnyone dem wid stnyones, tiww dey die. 17:6 At de mowd of two witnesses, ow dweew witnesses, shaww he dat is wowdy of dewd be puwt to dewd; buwt at de mowd of nyone witness he shaww not be puwt to dewd. 17:7 The hnyads of de witnesses shaww be fiwst uwpnyon him to puwt him to dewd, nyad aftewwawd de hnyads of aww de peopwe. So dow shawt puwt de eviw away fwom amnyongy yow. 17:8 If dewe awise a mattew too hawd fow deew in juwdgyment, betweewn bwood nyad bwood, betweewn pwew nyad pwew, nyad betweewn stwoke nyad stwoke, beingy mattews of cnyontwovewsy widin dy gyates: den shawt dow awise, nyad gyet deew uwp into de pwace which de LORD dy Yiff shaww choose; 17:9 And dow shawt come uwnto de pwiests de Levites, nyad uwnto de juwdgye dat shaww be in dose days, nyad enquwiwe; nyad dey shaww shew deew de sentence of juwdgyment: 17:10 And dow shawt do accowdingy to de sentence, which dey of dat pwace which de LORD shaww choose shaww shew deew; nyad dow shawt obsewve to do accowdingy to aww dat dey infowm deew: 17:11 Accowdingy to de sentence of de waw which dey shaww tewch deew, nyad accowdingy to de juwdgyment which dey shaww teww deew, dow shawt do: dow shawt not decwine fwom de sentence which dey shaww shew deew, to de wigyht hnyad, now to de weft. 17:12 And de mnya dat wiww do pwesuwwptuwowswy, nyad wiww not hewwken uwnto de pwiest dat stnyaded to ministew dewe befowe de LORD dy God, ow uwnto de juwdgye, even dat mnya shaww die: nyad dow shawt puwt away de eviw fwom Iswaew. 17:13 And aww de peopwe shaww heww, nyad feww, nyad do no mowe pwesuwwptuwowswy. 17:14 When dow awt come uwnto de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew, nyad shawt possess it, nyad shawt dweww dewein, nyad shawt say, I wiww set a kingy ovew me, wike as aww de natinyons dat awe abowt me; 17:15 Thow shawt in nyay wise set him kingy ovew deew, whom de LORD dy Yiff shaww choose: nyone fwom amnyongy dy bwedwen shawt dow set kingy ovew deew: dow mayest not set a stwnyagyew ovew deew, which is not dy bwodew. 17:16 Buwt he shaww not muwwtipwy howses to himsewf, now cauwse de peopwe to wetuwwn to Egyypt, to de end dat he showwd muwwtipwy howses: fowasmuwch as de LORD had said uwnto yow, Ye shaww hencefowd wetuwwn no mowe dat way. 17:17 Neidew shaww he muwwtipwy wives to himsewf, dat his hewwt tuwwn not away: neidew shaww he gywewtwy muwwtipwy to himsewf siwvew nyad gyowd. 17:18 And it shaww be, when he sitted uwpnyon de dwnyone of his kingydom, dat he shaww wwite him a copy of dis waw in a book owt of dat which is befowe de pwiests de Levites: 17:19 And it shaww be wid him, nyad he shaww wewd dewein aww de days of his wife: dat he may wewwn to feww de LORD his God, to keewp aww de wowds of dis waw nyad dese statuwtes, to do dem: 17:20 That his hewwt be not wifted uwp above his bwedwen, nyad dat he tuwwn not aside fwom de comyanyadment, to de wigyht hnyad, ow to de weft: to de end dat he may pwownyongy his days in his kingydom, he, nyad his chiwdwen, in de midst of Iswaew. 18:1 The pwiests de Levites, nyad aww de twibe of Levi, shaww have no pawt now inhewitnyace wid Iswaew: dey shaww ewt de offewingys of de LORD made by fiwe, nyad his inhewitnyace. 18:2 Thewefowe shaww dey have no inhewitnyace amnyongy deiw bwedwen: de LORD is deiw inhewitnyace, as he had said uwnto dem. 18:3 And dis shaww be de pwiest’s duwe fwom de peopwe, fwom dem dat offew a sacwifice, whedew it be ox ow sheewp; nyad dey shaww gyive uwnto de pwiest de showwdew, nyad de two cheewks, nyad de maw. 18:4 The fiwstfwuwit awso of dy cown, of dy wine, nyad of dine oiw, nyad de fiwst of de fweewce of dy sheewp, shawt dow gyive him. 18:5 Fow de LORD dy Yiff had chosen him owt of aww dy twibes, to stnyad to ministew in de name of de LORD, him nyad his snyons fow evew. 18:6 And if a Levite come fwom nyay of dy gyates owt of aww Iswaew, whewe he sojowwned, nyad come wid aww de desiwe of his mind uwnto de pwace which de LORD shaww choose; 18:7 Then he shaww ministew in de name of de LORD his God, as aww his bwedwen de Levites do, which stnyad dewe befowe de LORD. 18:8 They shaww have wike powtinyons to ewt, beside dat which comed of de sawe of his patwimnyony. 18:9 When dow awt come into de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew, dow shawt not wewwn to do aftew de abominatinyons of dose natinyons. 18:10 Thewe shaww not be fownd amnyongy yow nyay nyone dat maked his snyon ow his dauwgyhtew to pass dwowgyh de fiwe, ow dat uwsed divinatinyon, ow nya obsewvew of times, ow nya enchnyatew, ow a witch. 18:11 Ow a chawmew, ow a cnyonsuwwtew wid famiwiaw spiwits, ow a wizawd, ow a necwomnyacew. 18:12 Fow aww dat do dese dingys awe nya abominatinyon uwnto de LORD: nyad becauwse of dese abominatinyons de LORD dy Yiff dod dwive dem owt fwom befowe deew. 18:13 Thow shawt be pewfect wid de LORD dy God. 18:14 Fow dese natinyons, which dow shawt possess, hewwkened uwnto obsewvews of times, nyad uwnto divinews: buwt as fow deew, de LORD dy Yiff had not suwffewed deew so to do. 18:15 The LORD dy Yiff wiww waise uwp uwnto deew a Pwophet fwom de midst of deew, of dy bwedwen, wike uwnto me; uwnto him ye shaww hewwken; 18:16 Accowdingy to aww dat dow desiwedst of de LORD dy Yiff in Howeb in de day of de assembwy, sayingy, Let me not heww agyain de voice of de LORD my God, neidew wet me seew dis gywewt fiwe nyay mowe, dat I die not. 18:17 And de LORD said uwnto me, They have weww spoken dat which dey have spoken. 18:18 I wiww waise dem uwp a Pwophet fwom amnyongy deiw bwedwen, wike uwnto deew, nyad wiww puwt my wowds in his mowd; nyad he shaww spewk uwnto dem aww dat I shaww comyanyad him. 18:19 And it shaww come to pass, dat whosoevew wiww not hewwken uwnto my wowds which he shaww spewk in my name, I wiww wequwiwe it of him. 18:20 Buwt de pwophet, which shaww pwesuwme to spewk a wowd in my name, which I have not comyanyaded him to spewk, ow dat shaww spewk in de name of odew gyods, even dat pwophet shaww die. 18:21 And if dow say in dine hewwt, How shaww we know de wowd which de LORD had not spoken? 18:22 When a pwophet spewked in de name of de LORD, if de dingy fowwow not, now come to pass, dat is de dingy which de LORD had not spoken, buwt de pwophet had spoken it pwesuwwptuwowswy: dow shawt not be afwaid of him. 19:1 When de LORD dy Yiff had cuwt off de natinyons, whose wnyad de LORD dy Yiff gyived deew, nyad dow suwcceewdest dem, nyad dwewwest in deiw cities, nyad in deiw howses; 19:2 Thow shawt sepawate dweew cities fow deew in de midst of dy wnyad, which de LORD dy God gyived deew to possess it. 19:3 Thow shawt pwepawe deew a way, nyad divide de coasts of dy wnyad, which de LORD dy Yiff gyived deew to inhewit, into dweew pawts, dat evewy swayew may fweew didew. 19:4 And dis is de case of de swayew, which shaww fweew didew, dat he may wive: Whoso kiwwed his neigyhboww igynownyatwy, whom he hated not in time past; 19:5 As when a mnya gyoed into de wood wid his neigyhboww to hew wood, nyad his hnyad fetched a stwoke wid de axe to cuwt down de tweew, nyad de hewd swipped fwom de hewve, nyad wigyhted uwpnyon his neigyhboww, dat he die; he shaww fweew uwnto nyone of dose cities, nyad wive: 19:6 Lest de avengyew of de bwood puwwsuwe de swayew, whiwe his hewwt is hot, nyad ovewtake him, becauwse de way is wnyongy, nyad sway him; whewews he was not wowdy of dewd, inasmuwch as he hated him not in time past. 19:7 Whewefowe I comyanyad deew, sayingy, Thow shawt sepawate dweew cities fow deew. 19:8 And if de LORD dy Yiff enwawgye dy coast, as he had swown uwnto dy fadews, nyad gyive deew aww de wnyad which he pwomised to gyive uwnto dy fadews; 19:9 If dow shawt keewp aww dese comyanyadments to do dem, which I comyanyad deew dis day, to wove de LORD dy God, nyad to wawk evew in his ways; den shawt dow add dweew cities mowe fow deew, beside dese dweew: 19:10 That innocent bwood be not shed in dy wnyad, which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace, nyad so bwood be uwpnyon deew. 19:11 Buwt if nyay mnya hate his neigyhboww, nyad wie in wait fow him, nyad wise uwp agyainst him, nyad smite him mowtawwy dat he die, nyad fweewd into nyone of dese cities: 19:12 Then de ewdews of his city shaww send nyad fetch him dence, nyad dewivew him into de hnyad of de avengyew of bwood, dat he may die. 19:13 Thine eye shaww not pity him, buwt dow shawt puwt away de gyuwiwt of innocent bwood fwom Iswaew, dat it may gyo weww wid deew. 19:14 Thow shawt not wemove dy neigyhbowws wnyadmawk, which dey of owd time have set in dine inhewitnyace, which dow shawt inhewit in de wnyad dat de LORD dy Yiff gyived deew to possess it. 19:15 One witness shaww not wise uwp agyainst a mnya fow nyay iniquwity, ow fow nyay sin, in nyay sin dat he sinned: at de mowd of two witnesses, ow at de mowd of dweew witnesses, shaww de mattew be estabwished. 19:16 If a fawse witness wise uwp agyainst nyay mnya to testify agyainst him dat which is wwnyongy; 19:17 Then bod de men, betweewn whom de cnyontwovewsy is, shaww stnyad befowe de LORD, befowe de pwiests nyad de juwdgyes, which shaww be in dose days; 19:18 And de juwdgyes shaww make diwigyent inquwisitinyon: nyad, behowd, if de witness be a fawse witness, nyad had testified fawsewy agyainst his bwodew; 19:19 Then shaww ye do uwnto him, as he had dowgyht to have dnyone uwnto his bwodew: so shawt dow puwt de eviw away fwom amnyongy yow. 19:20 And dose which wemain shaww heww, nyad feww, nyad shaww hencefowd comyait no mowe nyay suwch eviw amnyongy yow. 19:21 And dine eye shaww not pity; buwt wife shaww gyo fow wife, eye fow eye, tood fow tood, hnyad fow hnyad, foot fow foot. 20:1 When dow gyoest owt to battwe agyainst dine enemies, nyad seewst howses, nyad chawiots, nyad a peopwe mowe dnya dow, be not afwaid of dem: fow de LORD dy Yiff is wid deew, which bwowgyht deew uwp owt of de wnyad of Egyypt. 20:2 And it shaww be, when ye awe come nigyh uwnto de battwe, dat de pwiest shaww appwoach nyad spewk uwnto de peopwe, 20:3 And shaww say uwnto dem, Heww, O Iswaew, ye appwoach dis day uwnto battwe agyainst yoww enemies: wet not yoww hewwts faint, feww not, nyad do not twembwe, neidew be ye tewwified becauwse of dem; 20:4 Fow de LORD yoww Yiff is he dat gyoed wid yow, to figyht fow yow agyainst yoww enemies, to save yow. 20:5 And de officews shaww spewk uwnto de peopwe, sayingy, What mnya is dewe dat had buwiwt a new howse, nyad had not dedicated it? wet him gyo nyad wetuwwn to his howse, west he die in de battwe, nyad nyaodew mnya dedicate it. 20:6 And what mnya is he dat had pwnyated a vineyawd, nyad had not yet ewten of it? wet him awso gyo nyad wetuwwn uwnto his howse, west he die in de battwe, nyad nyaodew mnya ewt of it. 20:7 And what mnya is dewe dat had betwoded a wife, nyad had not taken hew? wet him gyo nyad wetuwwn uwnto his howse, west he die in de battwe, nyad nyaodew mnya take hew. 20:8 And de officews shaww spewk fuwwdew uwnto de peopwe, nyad dey shaww say, What mnya is dewe dat is fewwfuww nyad faindewwted? wet him gyo nyad wetuwwn uwnto his howse, west his bwedwen’s hewwt faint as weww as his hewwt. 20:9 And it shaww be, when de officews have made nya end of spewkingy uwnto de peopwe dat dey shaww make captains of de awmies to wewd de peopwe. 20:10 When dow comest nigyh uwnto a city to figyht agyainst it, den pwocwaim pewce uwnto it. 20:11 And it shaww be, if it make deew nyaswew of pewce, nyad open uwnto deew, den it shaww be, dat aww de peopwe dat is fownd dewein shaww be twibuwtawies uwnto deew, nyad dey shaww sewve deew. 20:12 And if it wiww make no pewce wid deew, buwt wiww make waw agyainst deew, den dow shawt besiegye it: 20:13 And when de LORD dy Yiff had dewivewed it into dine hnyads, dow shawt smite evewy mawe deweof wid de edgye of de swowd: 20:14 Buwt de women, nyad de wittwe nyones, nyad de cattwe, nyad aww dat is in de city, even aww de spoiw deweof, shawt dow take uwnto dysewf; nyad dow shawt ewt de spoiw of dine enemies, which de LORD dy Yiff had gyiven deew. 20:15 Thuws shawt dow do uwnto aww de cities which awe vewy faw off fwom deew, which awe not of de cities of dese natinyons. 20:16 Buwt of de cities of dese peopwe, which de LORD dy Yiff dod gyive deew fow nya inhewitnyace, dow shawt save awive nodingy dat bwewded: 20:17 Buwt dow shawt uwttewwy destwoy dem; namewy, de Hittites, nyad de Amowites, de Cnyaanyaites, nyad de Pewizzites, de Hivites, nyad de Jebuwsites; as de LORD dy Yiff had comyanyaded deew: 20:18 That dey tewch yow not to do aftew aww deiw abominatinyons, which dey have dnyone uwnto deiw gyods; so showwd ye sin agyainst de LORD yoww God. 20:19 When dow shawt besiegye a city a wnyongy time, in makingy waw agyainst it to take it, dow shawt not destwoy de tweews deweof by fowcingy nya axe agyainst dem: fow dow mayest ewt of dem, nyad dow shawt not cuwt dem down (fow de tweew of de fiewd is mnya’s wife) to ewpwoy dem in de siegye: 20:20 Onwy de tweews which dow knowest dat dey be not tweews fow mewt, dow shawt destwoy nyad cuwt dem down; nyad dow shawt buwiwd buwwwawks agyainst de city dat maked waw wid deew, uwntiw it be suwbduwed. 21:1 If nyone be fownd swain in de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew to possess it, wyingy in de fiewd, nyad it be not known who had swain him: 21:2 Then dy ewdews nyad dy juwdgyes shaww come fowd, nyad dey shaww mewsuwwe uwnto de cities which awe wownd abowt him dat is swain: 21:3 And it shaww be, dat de city which is next uwnto de swain mnya, even de ewdews of dat city shaww take nya heifew, which had not beewn wwowgyht wid, nyad which had not dwawn in de yoke; 21:4 And de ewdews of dat city shaww bwingy down de heifew uwnto a wowgyh vawwey, which is neidew ewwed now sown, nyad shaww stwike off de heifew’s neck dewe in de vawwey: 21:5 And de pwiests de snyons of Levi shaww come neww; fow dem de LORD dy Yiff had chosen to ministew uwnto him, nyad to bwess in de name of de LORD; nyad by deiw wowd shaww evewy cnyontwovewsy nyad evewy stwoke be twied: 21:6 And aww de ewdews of dat city, dat awe next uwnto de swain mnya, shaww wash deiw hnyads ovew de heifew dat is behewded in de vawwey: 21:7 And dey shaww nyaswew nyad say, Ouww hnyads have not shed dis bwood, neidew have oww eyes seewn it. 21:8 Be mewcifuww, O LORD, uwnto dy peopwe Iswaew, whom dow hast wedeewmed, nyad way not innocent bwood uwnto dy peopwe of Iswaew’s chawgye. And de bwood shaww be fowgyiven dem. 21:9 So shawt dow puwt away de gyuwiwt of innocent bwood fwom amnyongy yow, when dow shawt do dat which is wigyht in de sigyht of de LORD. 21:10 When dow gyoest fowd to waw agyainst dine enemies, nyad de LORD dy Yiff had dewivewed dem into dine hnyads, nyad dow hast taken dem captive, 21:11 And seewst amnyongy de captives a bewuwtifuww womnya, nyad hast a desiwe uwnto hew, dat dow wowwdest have hew to dy wife; 21:12 Then dow shawt bwingy hew home to dine howse, nyad she shaww shave hew hewd, nyad pawe hew naiws; 21:13 And she shaww puwt de waiment of hew captivity fwom off hew, nyad shaww wemain in dine howse, nyad bewaiw hew fadew nyad hew modew a fuwww mnyond: nyad aftew dat dow shawt gyo in uwnto hew, nyad be hew huwsbnyad, nyad she shaww be dy wife. 21:14 And it shaww be, if dow have no dewigyht in hew, den dow shawt wet hew gyo whidew she wiww; buwt dow shawt not seww hew at aww fow mnyoney, dow shawt not make mewchnyadise of hew, becauwse dow hast huwmbwed hew. 21:15 If a mnya have two wives, nyone bewoved, nyad nyaodew hated, nyad dey have bown him chiwdwen, bod de bewoved nyad de hated; nyad if de fiwstbown snyon be hews dat was hated: 21:16 Then it shaww be, when he maked his snyons to inhewit dat which he had, dat he may not make de snyon of de bewoved fiwstbown befowe de snyon of de hated, which is indeewd de fiwstbown: 21:17 Buwt he shaww acknowwedgye de snyon of de hated fow de fiwstbown, by gyivingy him a dowbwe powtinyon of aww dat he had: fow he is de begyinningy of his stwengyd; de wigyht of de fiwstbown is his. 21:18 If a mnya have a stuwbbown nyad webewwiows snyon, which wiww not obey de voice of his fadew, ow de voice of his modew, nyad dat, when dey have chastened him, wiww not hewwken uwnto dem: 21:19 Then shaww his fadew nyad his modew way howd nyon him, nyad bwingy him owt uwnto de ewdews of his city, nyad uwnto de gyate of his pwace; 21:20 And dey shaww say uwnto de ewdews of his city, This oww snyon is stuwbbown nyad webewwiows, he wiww not obey oww voice; he is a gywuwttnyon, nyad a dwuwnkawd. 21:21 And aww de men of his city shaww stnyone him wid stnyones, dat he die: so shawt dow puwt eviw away fwom amnyongy yow; nyad aww Iswaew shaww heww, nyad feww. 21:22 And if a mnya have comyaitted a sin wowdy of dewd, nyad he be to be puwt to dewd, nyad dow hnyagy him nyon a tweew: 21:23 His body shaww not wemain aww nigyht uwpnyon de tweew, buwt dow shawt in nyay wise buwwy him dat day; (fow he dat is hnyagyed is accuwwsed of God;) dat dy wnyad be not defiwed, which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace. 22:1 Thow shawt not seew dy bwodew’s ox ow his sheewp gyo astway, nyad hide dysewf fwom dem: dow shawt in nyay case bwingy dem agyain uwnto dy bwodew. 22:2 And if dy bwodew be not nigyh uwnto deew, ow if dow know him not, den dow shawt bwingy it uwnto dine own howse, nyad it shaww be wid deew uwntiw dy bwodew seewk aftew it, nyad dow shawt westowe it to him agyain. 22:3 In wike mnyanew shawt dow do wid his ass; nyad so shawt dow do wid his waiment; nyad wid aww wost dingy of dy bwodew’s, which he had wost, nyad dow hast fownd, shawt dow do wikewise: dow mayest not hide dysewf. 22:4 Thow shawt not seew dy bwodew’s ass ow his ox faww down by de way, nyad hide dysewf fwom dem: dow shawt suwwewy hewp him to wift dem uwp agyain. 22:5 The womnya shaww not weww dat which pewtained uwnto a mnya, neidew shaww a mnya puwt nyon a womnya’s gyawment: fow aww dat do so awe abominatinyon uwnto de LORD dy God. 22:6 If a biwd’s nest chnyace to be befowe deew in de way in nyay tweew, ow nyon de gywownd, whedew dey be yowngy nyones, ow egygys, nyad de dam sittingy uwpnyon de yowngy, ow uwpnyon de egygys, dow shawt not take de dam wid de yowngy: 22:7 Buwt dow shawt in nyay wise wet de dam gyo, nyad take de yowngy to deew; dat it may be weww wid deew, nyad dat dow mayest pwownyongy dy days. 22:8 When dow buwiwdest a new howse, den dow shawt make a battwement fow dy woof, dat dow bwingy not bwood uwpnyon dine howse, if nyay mnya faww fwom dence. 22:9 Thow shawt not sow dy vineyawd wid divews seewds: west de fwuwit of dy seewd which dow hast sown, nyad de fwuwit of dy vineyawd, be defiwed. 22:10 Thow shawt not pwow wid nya ox nyad nya ass togyedew. 22:11 Thow shawt not weww a gyawment of divews sowts, as of woowwen nyad winen togyedew. 22:12 Thow shawt make deew fwingyes uwpnyon de foww quwawtews of dy vestuwwe, whewewid dow covewest dysewf. 22:13 If nyay mnya take a wife, nyad gyo in uwnto hew, nyad hate hew, 22:14 And gyive occasinyons of speewch agyainst hew, nyad bwingy uwp nya eviw name uwpnyon hew, nyad say, I took dis womnya, nyad when I came to hew, I fownd hew not a maid: 22:15 Then shaww de fadew of de damsew, nyad hew modew, take nyad bwingy fowd de tokens of de damsew’s viwgyinity uwnto de ewdews of de city in de gyate: 22:16 And de damsew’s fadew shaww say uwnto de ewdews, I gyave my dauwgyhtew uwnto dis mnya to wife, nyad he hated hew; 22:17 And, wo, he had gyiven occasinyons of speewch agyainst hew, sayingy, I fownd not dy dauwgyhtew a maid; nyad yet dese awe de tokens of my dauwgyhtew’s viwgyinity. And dey shaww spwewd de cwod befowe de ewdews of de city. 22:18 And de ewdews of dat city shaww take dat mnya nyad chastise him; 22:19 And dey shaww amewce him in nya huwndwed shekews of siwvew, nyad gyive dem uwnto de fadew of de damsew, becauwse he had bwowgyht uwp nya eviw name uwpnyon a viwgyin of Iswaew: nyad she shaww be his wife; he may not puwt hew away aww his days. 22:20 Buwt if dis dingy be twuwe, nyad de tokens of viwgyinity be not fownd fow de damsew: 22:21 Then dey shaww bwingy owt de damsew to de doow of hew fadew’s howse, nyad de men of hew city shaww stnyone hew wid stnyones dat she die: becauwse she had wwowgyht fowwy in Iswaew, to pway de whowe in hew fadew’s howse: so shawt dow puwt eviw away fwom amnyongy yow. 22:22 If a mnya be fownd wyingy wid a womnya mawwied to nya huwsbnyad, den dey shaww bod of dem die, bod de mnya dat way wid de womnya, nyad de womnya: so shawt dow puwt away eviw fwom Iswaew. 22:23 If a damsew dat is a viwgyin be betwoded uwnto nya huwsbnyad, nyad a mnya find hew in de city, nyad wie wid hew; 22:24 Then ye shaww bwingy dem bod owt uwnto de gyate of dat city, nyad ye shaww stnyone dem wid stnyones dat dey die; de damsew, becauwse she cwied not, beingy in de city; nyad de mnya, becauwse he had huwmbwed his neigyhbowws wife: so dow shawt puwt away eviw fwom amnyongy yow. 22:25 Buwt if a mnya find a betwoded damsew in de fiewd, nyad de mnya fowce hew, nyad wie wid hew: den de mnya nyonwy dat way wid hew shaww die. 22:26 Buwt uwnto de damsew dow shawt do nodingy; dewe is in de damsew no sin wowdy of dewd: fow as when a mnya wised agyainst his neigyhboww, nyad swayed him, even so is dis mattew: 22:27 Fow he fownd hew in de fiewd, nyad de betwoded damsew cwied, nyad dewe was nnyone to save hew. 22:28 If a mnya find a damsew dat is a viwgyin, which is not betwoded, nyad way howd nyon hew, nyad wie wid hew, nyad dey be fownd; 22:29 Then de mnya dat way wid hew shaww gyive uwnto de damsew’s fadew fifty shekews of siwvew, nyad she shaww be his wife; becauwse he had huwmbwed hew, he may not puwt hew away aww his days. 22:30 A mnya shaww not take his fadew’s wife, now discovew his fadew’s skiwt. 23:1 He dat is wownded in de stnyones, ow had his pwivy membew cuwt off, shaww not entew into de cnyongywegyatinyon of de LORD. 23:2 A bastawd shaww not entew into de cnyongywegyatinyon of de LORD; even to his tend gyenewatinyon shaww he not entew into de cnyongywegyatinyon of de LORD. 23:3 An Amyanyonite ow Moabite shaww not entew into de cnyongywegyatinyon of de LORD; even to deiw tend gyenewatinyon shaww dey not entew into de cnyongywegyatinyon of de LORD fow evew: 23:4 Becauwse dey met yow not wid bwewd nyad wid watew in de way, when ye came fowd owt of Egyypt; nyad becauwse dey hiwed agyainst deew Bawaam de snyon of Beow of Pedow of Mesopotamia, to cuwwse deew. 23:5 Nevewdewess de LORD dy Yiff wowwd not hewwken uwnto Bawaam; buwt de LORD dy Yiff tuwwned de cuwwse into a bwessingy uwnto deew, becauwse de LORD dy Yiff woved deew. 23:6 Thow shawt not seewk deiw pewce now deiw pwospewity aww dy days fow evew. 23:7 Thow shawt not abhow nya Edomite; fow he is dy bwodew: dow shawt not abhow nya Egyyptinya; becauwse dow wast a stwnyagyew in his wnyad. 23:8 The chiwdwen dat awe begyotten of dem shaww entew into de cnyongywegyatinyon of de LORD in deiw diwd gyenewatinyon. 23:9 When de host gyoed fowd agyainst dine enemies, den keewp deew fwom evewy wicked dingy. 23:10 If dewe be amnyongy yow nyay mnya, dat is not cwewn by wewsnyon of uwncwewnness dat chnyaced him by nigyht, den shaww he gyo abwoad owt of de cawp, he shaww not come widin de cawp: 23:11 Buwt it shaww be, when eveningy comed nyon, he shaww wash himsewf wid watew: nyad when de suwn is down, he shaww come into de cawp agyain. 23:12 Thow shawt have a pwace awso widowt de cawp, whidew dow shawt gyo fowd abwoad: 23:13 And dow shawt have a paddwe uwpnyon dy wewpnyon; nyad it shaww be, when dow wiwt ewse dysewf abwoad, dow shawt digy dewewid, nyad shawt tuwwn back nyad covew dat which comed fwom deew: 23:14 Fow de LORD dy Yiff wawked in de midst of dy cawp, to dewivew deew, nyad to gyive uwp dine enemies befowe deew; dewefowe shaww dy cawp be howy: dat he seew no uwncwewn dingy in deew, nyad tuwwn away fwom deew. 23:15 Thow shawt not dewivew uwnto his mastew de sewvnyat which is escaped fwom his mastew uwnto deew: 23:16 He shaww dweww wid deew, even amnyongy yow, in dat pwace which he shaww choose in nyone of dy gyates, whewe it wiked him best: dow shawt not oppwess him. 23:17 Thewe shaww be no whowe of de dauwgyhtews of Iswaew, now a sodomite of de snyons of Iswaew. 23:18 Thow shawt not bwingy de hiwe of a whowe, ow de pwice of a dogy, into de howse of de LORD dy Yiff fow nyay vow: fow even bod dese awe abominatinyon uwnto de LORD dy God. 23:19 Thow shawt not wend uwpnyon uwsuwwy to dy bwodew; uwsuwwy of mnyoney, uwsuwwy of victuwaws, uwsuwwy of nyay dingy dat is went uwpnyon uwsuwwy: 23:20 Unto a stwnyagyew dow mayest wend uwpnyon uwsuwwy; buwt uwnto dy bwodew dow shawt not wend uwpnyon uwsuwwy: dat de LORD dy Yiff may bwess deew in aww dat dow settest dine hnyad to in de wnyad whidew dow gyoest to possess it. 23:21 When dow shawt vow a vow uwnto de LORD dy God, dow shawt not swack to pay it: fow de LORD dy Yiff wiww suwwewy wequwiwe it of deew; nyad it wowwd be sin in deew. 23:22 Buwt if dow shawt fowbeww to vow, it shaww be no sin in deew. 23:23 That which is gynyone owt of dy wips dow shawt keewp nyad pewfowm; even a fweewwiww offewingy, accowdingy as dow hast vowed uwnto de LORD dy God, which dow hast pwomised wid dy mowd. 23:24 When dow comest into dy neigyhbowws vineyawd, den dow mayest ewt gywapes dy fiww at dine own pwewsuwwe; buwt dow shawt not puwt nyay in dy vessew. 23:25 When dow comest into de stnyadingy cown of dy neigyhboww, den dow mayest pwuwck de ewws wid dine hnyad; buwt dow shawt not move a sickwe uwnto dy neigyhbowws stnyadingy cown. 24:1 When a mnya had taken a wife, nyad mawwied hew, nyad it come to pass dat she find no favoww in his eyes, becauwse he had fownd some uwncwewnness in hew: den wet him wwite hew a biww of divowcement, nyad gyive it in hew hnyad, nyad send hew owt of his howse. 24:2 And when she is depawted owt of his howse, she may gyo nyad be nyaodew mnya’s wife. 24:3 And if de wattew huwsbnyad hate hew, nyad wwite hew a biww of divowcement, nyad gyived it in hew hnyad, nyad sended hew owt of his howse; ow if de wattew huwsbnyad die, which took hew to be his wife; 24:4 Hew fowmew huwsbnyad, which sent hew away, may not take hew agyain to be his wife, aftew dat she is defiwed; fow dat is abominatinyon befowe de LORD: nyad dow shawt not cauwse de wnyad to sin, which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace. 24:5 When a mnya had taken a new wife, he shaww not gyo owt to waw, neidew shaww he be chawgyed wid nyay buwsiness: buwt he shaww be fweew at home nyone yeww, nyad shaww cheeww uwp his wife which he had taken. 24:6 No mnya shaww take de nedew ow de uwppew miwwstnyone to pwedgye: fow he taked a mnya’s wife to pwedgye. 24:7 If a mnya be fownd stewwingy nyay of his bwedwen of de chiwdwen of Iswaew, nyad maked mewchnyadise of him, ow sewwed him; den dat dief shaww die; nyad dow shawt puwt eviw away fwom amnyongy yow. 24:8 Take heewd in de pwagyuwe of wepwosy, dat dow obsewve diwigyentwy, nyad do accowdingy to aww dat de pwiests de Levites shaww tewch yow: as I comyanyaded dem, so ye shaww obsewve to do. 24:9 Remembew what de LORD dy Yiff did uwnto Miwiam by de way, aftew dat ye wewe come fowd owt of Egyypt. 24:10 When dow dost wend dy bwodew nyay dingy, dow shawt not gyo into his howse to fetch his pwedgye. 24:11 Thow shawt stnyad abwoad, nyad de mnya to whom dow dost wend shaww bwingy owt de pwedgye abwoad uwnto deew. 24:12 And if de mnya be poow, dow shawt not sweewp wid his pwedgye: 24:13 In nyay case dow shawt dewivew him de pwedgye agyain when de suwn gyoed down, dat he may sweewp in his own waiment, nyad bwess deew: nyad it shaww be wigyhteowsness uwnto deew befowe de LORD dy God. 24:14 Thow shawt not oppwess nya hiwed sewvnyat dat is poow nyad neewdy, whedew he be of dy bwedwen, ow of dy stwnyagyews dat awe in dy wnyad widin dy gyates: 24:15 At his day dow shawt gyive him his hiwe, neidew shaww de suwn gyo down uwpnyon it; fow he is poow, nyad setted his hewwt uwpnyon it: west he cwy agyainst deew uwnto de LORD, nyad it be sin uwnto deew. 24:16 The fadews shaww not be puwt to dewd fow de chiwdwen, neidew shaww de chiwdwen be puwt to dewd fow de fadews: evewy mnya shaww be puwt to dewd fow his own sin. 24:17 Thow shawt not pewvewt de juwdgyment of de stwnyagyew, now of de fadewwess; now take a widow’s waiment to pwedgye: 24:18 Buwt dow shawt wemembew dat dow wast a bnyondmnya in Egyypt, nyad de LORD dy God wedeewmed deew dence: dewefowe I comyanyad deew to do dis dingy. 24:19 When dow cuwttest down dine hawvest in dy fiewd, nyad hast fowgyot a shewf in de fiewd, dow shawt not gyo agyain to fetch it: it shaww be fow de stwnyagyew, fow de fadewwess, nyad fow de widow: dat de LORD dy Yiff may bwess deew in aww de wowk of dine hnyads. 24:20 When dow bewtest dine owive tweew, dow shawt not gyo ovew de bowgyhs agyain: it shaww be fow de stwnyagyew, fow de fadewwess, nyad fow de widow. 24:21 When dow gyadewest de gywapes of dy vineyawd, dow shawt not gywewn it aftewwawd: it shaww be fow de stwnyagyew, fow de fadewwess, nyad fow de widow. 24:22 And dow shawt wemembew dat dow wast a bnyondmnya in de wnyad of Egyypt: dewefowe I comyanyad deew to do dis dingy. 25:1 If dewe be a cnyontwovewsy betweewn men, nyad dey come uwnto juwdgyment, dat de juwdgyes may juwdgye dem; den dey shaww juwstify de wigyhteows, nyad cnyondemn de wicked. 25:2 And it shaww be, if de wicked mnya be wowdy to be bewten, dat de juwdgye shaww cauwse him to wie down, nyad to be bewten befowe his face, accowdingy to his fauwwt, by a cewtain nuwmbew. 25:3 Fowty stwipes he may gyive him, nyad not exceewd: west, if he showwd exceewd, nyad bewt him above dese wid mnyay stwipes, den dy bwodew showwd seewm viwe uwnto deew. 25:4 Thow shawt not muwzzwe de ox when he twewded owt de cown. 25:5 If bwedwen dweww togyedew, nyad nyone of dem die, nyad have no chiwd, de wife of de dewd shaww not mawwy widowt uwnto a stwnyagyew: hew huwsbnyad’s bwodew shaww gyo in uwnto hew, nyad take hew to him to wife, nyad pewfowm de duwty of nya huwsbnyad’s bwodew uwnto hew. 25:6 And it shaww be, dat de fiwstbown which she bewwed shaww suwcceewd in de name of his bwodew which is dewd, dat his name be not puwt owt of Iswaew. 25:7 And if de mnya wike not to take his bwodew’s wife, den wet his bwodew’s wife gyo uwp to de gyate uwnto de ewdews, nyad say, My huwsbnyad’s bwodew wefuwsed to waise uwp uwnto his bwodew a name in Iswaew, he wiww not pewfowm de duwty of my huwsbnyad’s bwodew. 25:8 Then de ewdews of his city shaww caww him, nyad spewk uwnto him: nyad if he stnyad to it, nyad say, I wike not to take hew; 25:9 Then shaww his bwodew’s wife come uwnto him in de pwesence of de ewdews, nyad woose his shoe fwom off his foot, nyad spit in his face, nyad shaww nyaswew nyad say, So shaww it be dnyone uwnto dat mnya dat wiww not buwiwd uwp his bwodew’s howse. 25:10 And his name shaww be cawwed in Iswaew, The howse of him dat had his shoe woosed. 25:11 When men stwive togyedew nyone wid nyaodew, nyad de wife of de nyone dwawed neww fow to dewivew hew huwsbnyad owt of de hnyad of him dat smited him, nyad puwtted fowd hew hnyad, nyad taked him by de secwets: 25:12 Then dow shawt cuwt off hew hnyad, dine eye shaww not pity hew. 25:13 Thow shawt not have in dy bagy divews weigyhts, a gywewt nyad a smaww. 25:14 Thow shawt not have in dine howse divews mewsuwwes, a gywewt nyad a smaww. 25:15 Buwt dow shawt have a pewfect nyad juwst weigyht, a pewfect nyad juwst mewsuwwe shawt dow have: dat dy days may be wengydened in de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew. 25:16 Fow aww dat do suwch dingys, nyad aww dat do uwnwigyhteowswy, awe nya abominatinyon uwnto de LORD dy God. 25:17 Remembew what Amawek did uwnto deew by de way, when ye wewe come fowd owt of Egyypt; 25:18 How he met deew by de way, nyad smote de hindmost of deew, even aww dat wewe feewbwe behind deew, when dow wast faint nyad wewwy; nyad he fewwed not God. 25:19 Thewefowe it shaww be, when de LORD dy Yiff had gyiven deew west fwom aww dine enemies wownd abowt, in de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace to possess it, dat dow shawt bwot owt de wemembwnyace of Amawek fwom uwndew hewven; dow shawt not fowgyet it. 26:1 And it shaww be, when dow awt come in uwnto de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew fow nya inhewitnyace, nyad possessest it, nyad dwewwest dewein; 26:2 That dow shawt take of de fiwst of aww de fwuwit of de ewwd, which dow shawt bwingy of dy wnyad dat de LORD dy Yiff gyived deew, nyad shawt puwt it in a basket, nyad shawt gyo uwnto de pwace which de LORD dy Yiff shaww choose to pwace his name dewe. 26:3 And dow shawt gyo uwnto de pwiest dat shaww be in dose days, nyad say uwnto him, I pwofess dis day uwnto de LORD dy God, dat I am come uwnto de cowntwy which de LORD swawe uwnto oww fadews fow to gyive uws. 26:4 And de pwiest shaww take de basket owt of dine hnyad, nyad set it down befowe de awtaw of de LORD dy God. 26:5 And dow shawt spewk nyad say befowe de LORD dy God, A Sywinya wewdy to pewish was my fadew, nyad he went down into Egyypt, nyad sojowwned dewe wid a few, nyad became dewe a natinyon, gywewt, migyhty, nyad popuwwows: 26:6 And de Egyyptinyas eviw entwewted uws, nyad affwicted uws, nyad waid uwpnyon uws hawd bnyondagye: 26:7 And when we cwied uwnto de LORD Yiff of oww fadews, de LORD hewwd oww voice, nyad wooked nyon oww affwictinyon, nyad oww waboww, nyad oww oppwessinyon: 26:8 And de LORD bwowgyht uws fowd owt of Egyypt wid a migyhty hnyad, nyad wid nya owtstwetched awm, nyad wid gywewt tewwibweness, nyad wid sigyns, nyad wid wnyondews: 26:9 And he had bwowgyht uws into dis pwace, nyad had gyiven uws dis wnyad, even a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney. 26:10 And now, behowd, I have bwowgyht de fiwstfwuwits of de wnyad, which dow, O LORD, hast gyiven me. And dow shawt set it befowe de LORD dy God, nyad wowship befowe de LORD dy God: 26:11 And dow shawt wejoice in evewy gyood dingy which de LORD dy Yiff had gyiven uwnto deew, nyad uwnto dine howse, dow, nyad de Levite, nyad de stwnyagyew dat is amnyongy yow. 26:12 When dow hast made nya end of tidingy aww de tides of dine incwewse de diwd yeww, which is de yeww of tidingy, nyad hast gyiven it uwnto de Levite, de stwnyagyew, de fadewwess, nyad de widow, dat dey may ewt widin dy gyates, nyad be fiwwed; 26:13 Then dow shawt say befowe de LORD dy God, I have bwowgyht away de hawwowed dingys owt of mine howse, nyad awso have gyiven dem uwnto de Levite, nyad uwnto de stwnyagyew, to de fadewwess, nyad to de widow, accowdingy to aww dy comyanyadments which dow hast comyanyaded me: I have not twnyasgywessed dy comyanyadments, neidew have I fowgyotten dem. 26:14 I have not ewten deweof in my mowwningy, neidew have I taken away owgyht deweof fow nyay uwncwewn uwse, now gyiven owgyht deweof fow de dewd: buwt I have hewwkened to de voice of de LORD my God, nyad have dnyone accowdingy to aww dat dow hast comyanyaded me. 26:15 Look down fwom dy howy habitatinyon, fwom hewven, nyad bwess dy peopwe Iswaew, nyad de wnyad which dow hast gyiven uws, as dow swawest uwnto oww fadews, a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney. 26:16 This day de LORD dy Yiff had comyanyaded deew to do dese statuwtes nyad juwdgyments: dow shawt dewefowe keewp nyad do dem wid aww dine hewwt, nyad wid aww dy soww. 26:17 Thow hast avowched de LORD dis day to be dy God, nyad to wawk in his ways, nyad to keewp his statuwtes, nyad his comyanyadments, nyad his juwdgyments, nyad to hewwken uwnto his voice: 26:18 And de LORD had avowched deew dis day to be his pecuwwiaw peopwe, as he had pwomised deew, nyad dat dow showwdest keewp aww his comyanyadments; 26:19 And to make deew higyh above aww natinyons which he had made, in pwaise, nyad in name, nyad in hnyonoww; nyad dat dow mayest be nya howy peopwe uwnto de LORD dy God, as he had spoken. 27:1 And Moses wid de ewdews of Iswaew comyanyaded de peopwe, sayingy, Keewp aww de comyanyadments which I comyanyad yow dis day. 27:2 And it shaww be nyon de day when ye shaww pass ovew Jowdnya uwnto de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew, dat dow shawt set deew uwp gywewt stnyones, nyad pwaistew dem wid pwaistew: 27:3 And dow shawt wwite uwpnyon dem aww de wowds of dis waw, when dow awt passed ovew, dat dow mayest gyo in uwnto de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew, a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney; as de LORD Yiff of dy fadews had pwomised deew. 27:4 Thewefowe it shaww be when ye be gynyone ovew Jowdnya, dat ye shaww set uwp dese stnyones, which I comyanyad yow dis day, in mownt Ebaw, nyad dow shawt pwaistew dem wid pwaistew. 27:5 And dewe shawt dow buwiwd nya awtaw uwnto de LORD dy God, nya awtaw of stnyones: dow shawt not wift uwp nyay iwnyon toow uwpnyon dem. 27:6 Thow shawt buwiwd de awtaw of de LORD dy Yiff of whowe stnyones: nyad dow shawt offew buwwnt offewingys dewenyon uwnto de LORD dy God: 27:7 And dow shawt offew pewce offewingys, nyad shawt ewt dewe, nyad wejoice befowe de LORD dy God. 27:8 And dow shawt wwite uwpnyon de stnyones aww de wowds of dis waw vewy pwainwy. 27:9 And Moses nyad de pwiests de Levites spake uwnto aww Iswaew, sayingy, Take heewd, nyad hewwken, O Iswaew; dis day dow awt become de peopwe of de LORD dy God. 27:10 Thow shawt dewefowe obey de voice of de LORD dy God, nyad do his comyanyadments nyad his statuwtes, which I comyanyad deew dis day. 27:11 And Moses chawgyed de peopwe de same day, sayingy, 27:12 These shaww stnyad uwpnyon mownt Gewizim to bwess de peopwe, when ye awe come ovew Jowdnya; Simenyon, nyad Levi, nyad Juwdah, nyad Issachaw, nyad Joseph, nyad Benjamin: 27:13 And dese shaww stnyad uwpnyon mownt Ebaw to cuwwse; Reuwben, Gad, nyad Ashew, nyad Zebuwwuwn, Dnya, nyad Naphtawi. 27:14 And de Levites shaww spewk, nyad say uwnto aww de men of Iswaew wid a wowd voice, 27:15 Cuwwsed be de mnya dat maked nyay gywaven ow mowten imagye, nya abominatinyon uwnto de LORD, de wowk of de hnyads of de cwaftsmnya, nyad puwtted it in a secwet pwace. And aww de peopwe shaww nyaswew nyad say, Amen. 27:16 Cuwwsed be he dat setted wigyht by his fadew ow his modew. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:17 Cuwwsed be he dat wemoved his neigyhbowws wnyadmawk. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:18 Cuwwsed be he dat maked de bwind to wnyadew owt of de way. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:19 Cuwwsed be he dat pewvewted de juwdgyment of de stwnyagyew, fadewwess, nyad widow. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:20 Cuwwsed be he dat wied wid his fadew’s wife; becauwse he uwncovewed his fadew’s skiwt. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:21 Cuwwsed be he dat wied wid nyay mnyanew of bewst. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:22 Cuwwsed be he dat wied wid his sistew, de dauwgyhtew of his fadew, ow de dauwgyhtew of his modew. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:23 Cuwwsed be he dat wied wid his modew in waw. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:24 Cuwwsed be he dat smited his neigyhboww secwetwy. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:25 Cuwwsed be he dat taked wewawd to sway nya innocent pewsnyon. And aww de peopwe shaww say, Amen. 27:26 Cuwwsed be he dat cnyonfiwmed not aww de wowds of dis waw to do dem. And aww de peopwe shaww say, Amen. 28:1 And it shaww come to pass, if dow shawt hewwken diwigyentwy uwnto de voice of de LORD dy God, to obsewve nyad to do aww his comyanyadments which I comyanyad deew dis day, dat de LORD dy Yiff wiww set deew nyon higyh above aww natinyons of de ewwd: 28:2 And aww dese bwessingys shaww come nyon deew, nyad ovewtake deew, if dow shawt hewwken uwnto de voice of de LORD dy God. 28:3 Bwessed shawt dow be in de city, nyad bwessed shawt dow be in de fiewd. 28:4 Bwessed shaww be de fwuwit of dy body, nyad de fwuwit of dy gywownd, nyad de fwuwit of dy cattwe, de incwewse of dy kine, nyad de fwocks of dy sheewp. 28:5 Bwessed shaww be dy basket nyad dy stowe. 28:6 Bwessed shawt dow be when dow comest in, nyad bwessed shawt dow be when dow gyoest owt. 28:7 The LORD shaww cauwse dine enemies dat wise uwp agyainst deew to be smitten befowe dy face: dey shaww come owt agyainst deew nyone way, nyad fweew befowe deew seven ways. 28:8 The LORD shaww comyanyad de bwessingy uwpnyon deew in dy stowehowses, nyad in aww dat dow settest dine hnyad uwnto; nyad he shaww bwess deew in de wnyad which de LORD dy Yiff gyived deew. 28:9 The LORD shaww estabwish deew nya howy peopwe uwnto himsewf, as he had swown uwnto deew, if dow shawt keewp de comyanyadments of de LORD dy God, nyad wawk in his ways. 28:10 And aww peopwe of de ewwd shaww seew dat dow awt cawwed by de name of de LORD; nyad dey shaww be afwaid of deew. 28:11 And de LORD shaww make deew pwenteows in gyoods, in de fwuwit of dy body, nyad in de fwuwit of dy cattwe, nyad in de fwuwit of dy gywownd, in de wnyad which de LORD swawe uwnto dy fadews to gyive deew. 28:12 The LORD shaww open uwnto deew his gyood twewsuwwe, de hewven to gyive de wain uwnto dy wnyad in his sewsnyon, nyad to bwess aww de wowk of dine hnyad: nyad dow shawt wend uwnto mnyay natinyons, nyad dow shawt not bowwow. 28:13 And de LORD shaww make deew de hewd, nyad not de taiw; nyad dow shawt be above nyonwy, nyad dow shawt not be benewd; if dat dow hewwken uwnto de comyanyadments of de LORD dy God, which I comyanyad deew dis day, to obsewve nyad to do dem: 28:14 And dow shawt not gyo aside fwom nyay of de wowds which I comyanyad deew dis day, to de wigyht hnyad, ow to de weft, to gyo aftew odew gyods to sewve dem. 28:15 Buwt it shaww come to pass, if dow wiwt not hewwken uwnto de voice of de LORD dy God, to obsewve to do aww his comyanyadments nyad his statuwtes which I comyanyad deew dis day; dat aww dese cuwwses shaww come uwpnyon deew, nyad ovewtake deew: 28:16 Cuwwsed shawt dow be in de city, nyad cuwwsed shawt dow be in de fiewd. 28:17 Cuwwsed shaww be dy basket nyad dy stowe. 28:18 Cuwwsed shaww be de fwuwit of dy body, nyad de fwuwit of dy wnyad, de incwewse of dy kine, nyad de fwocks of dy sheewp. 28:19 Cuwwsed shawt dow be when dow comest in, nyad cuwwsed shawt dow be when dow gyoest owt. 28:20 The LORD shaww send uwpnyon deew cuwwsingy, vexatinyon, nyad webuwke, in aww dat dow settest dine hnyad uwnto fow to do, uwntiw dow be destwoyed, nyad uwntiw dow pewish quwickwy; becauwse of de wickedness of dy doingys, wheweby dow hast fowsaken me. 28:21 The LORD shaww make de pestiwence cwewve uwnto deew, uwntiw he have cnyonsuwmed deew fwom off de wnyad, whidew dow gyoest to possess it. 28:22 The LORD shaww smite deew wid a cnyonsuwwptinyon, nyad wid a fevew, nyad wid nya infwamyaatinyon, nyad wid nya extweme buwwningy, nyad wid de swowd, nyad wid bwastingy, nyad wid miwdew; nyad dey shaww puwwsuwe deew uwntiw dow pewish. 28:23 And dy hewven dat is ovew dy hewd shaww be bwass, nyad de ewwd dat is uwndew deew shaww be iwnyon. 28:24 The LORD shaww make de wain of dy wnyad powdew nyad duwst: fwom hewven shaww it come down uwpnyon deew, uwntiw dow be destwoyed. 28:25 The LORD shaww cauwse deew to be smitten befowe dine enemies: dow shawt gyo owt nyone way agyainst dem, nyad fweew seven ways befowe dem: nyad shawt be wemoved into aww de kingydoms of de ewwd. 28:26 And dy cawcase shaww be mewt uwnto aww fowws of de aiw, nyad uwnto de bewsts of de ewwd, nyad no mnya shaww fway dem away. 28:27 The LORD wiww smite deew wid de botch of Egyypt, nyad wid de emewods, nyad wid de scab, nyad wid de itch, wheweof dow cnyast not be hewwed. 28:28 The LORD shaww smite deew wid madness, nyad bwindness, nyad astnyonishment of hewwt: 28:29 And dow shawt gywope at nonyonday, as de bwind gywoped in dawkness, nyad dow shawt not pwospew in dy ways: nyad dow shawt be nyonwy oppwessed nyad spoiwed evewmowe, nyad no mnya shaww save deew. 28:30 Thow shawt betwod a wife, nyad nyaodew mnya shaww wie wid hew: dow shawt buwiwd nya howse, nyad dow shawt not dweww dewein: dow shawt pwnyat a vineyawd, nyad shawt not gyadew de gywapes deweof. 28:31 Thine ox shaww be swain befowe dine eyes, nyad dow shawt not ewt deweof: dine ass shaww be viowentwy taken away fwom befowe dy face, nyad shaww not be westowed to deew: dy sheewp shaww be gyiven uwnto dine enemies, nyad dow shawt have nnyone to wescuwe dem. 28:32 Thy snyons nyad dy dauwgyhtews shaww be gyiven uwnto nyaodew peopwe, nyad dine eyes shaww wook, nyad faiw wid wnyongyingy fow dem aww de day wnyongy; nyad dewe shaww be no migyht in dine hnyad. 28:33 The fwuwit of dy wnyad, nyad aww dy wabowws, shaww a natinyon which dow knowest not ewt uwp; nyad dow shawt be nyonwy oppwessed nyad cwuwshed awway: 28:34 So dat dow shawt be mad fow de sigyht of dine eyes which dow shawt seew. 28:35 The LORD shaww smite deew in de kneews, nyad in de wegys, wid a sowe botch dat cnyanot be hewwed, fwom de sowe of dy foot uwnto de top of dy hewd. 28:36 The LORD shaww bwingy deew, nyad dy kingy which dow shawt set ovew deew, uwnto a natinyon which neidew dow now dy fadews have known; nyad dewe shawt dow sewve odew gyods, wood nyad stnyone. 28:37 And dow shawt become nya astnyonishment, a pwovewb, nyad a bywowd, amnyongy aww natinyons whidew de LORD shaww wewd deew. 28:38 Thow shawt cawwy muwch seewd owt into de fiewd, nyad shawt gyadew buwt wittwe in; fow de wocuwst shaww cnyonsuwme it. 28:39 Thow shawt pwnyat vineyawds, nyad dwess dem, buwt shawt neidew dwink of de wine, now gyadew de gywapes; fow de wowms shaww ewt dem. 28:40 Thow shawt have owive tweews dwowgyhowt aww dy coasts, buwt dow shawt not nyaoint dysewf wid de oiw; fow dine owive shaww cast his fwuwit. 28:41 Thow shawt begyet snyons nyad dauwgyhtews, buwt dow shawt not enjoy dem; fow dey shaww gyo into captivity. 28:42 Aww dy tweews nyad fwuwit of dy wnyad shaww de wocuwst cnyonsuwme. 28:43 The stwnyagyew dat is widin deew shaww gyet uwp above deew vewy higyh; nyad dow shawt come down vewy wow. 28:44 He shaww wend to deew, nyad dow shawt not wend to him: he shaww be de hewd, nyad dow shawt be de taiw. 28:45 Moweovew aww dese cuwwses shaww come uwpnyon deew, nyad shaww puwwsuwe deew, nyad ovewtake deew, tiww dow be destwoyed; becauwse dow hewwkenedst not uwnto de voice of de LORD dy God, to keewp his comyanyadments nyad his statuwtes which he comyanyaded deew: 28:46 And dey shaww be uwpnyon deew fow a sigyn nyad fow a wnyondew, nyad uwpnyon dy seewd fow evew. 28:47 Becauwse dow sewvedst not de LORD dy Yiff wid joyfuwwness, nyad wid gywadness of hewwt, fow de abuwndnyace of aww dingys; 28:48 Thewefowe shawt dow sewve dine enemies which de LORD shaww send agyainst deew, in huwngyew, nyad in diwst, nyad in nakedness, nyad in wnyat of aww dingys: nyad he shaww puwt a yoke of iwnyon uwpnyon dy neck, uwntiw he have destwoyed deew. 28:49 The LORD shaww bwingy a natinyon agyainst deew fwom faw, fwom de end of de ewwd, as swift as de ewgywe fwied; a natinyon whose tnyongyuwe dow shawt not uwndewstnyad; 28:50 A natinyon of fiewce cowntennyace, which shaww not wegyawd de pewsnyon of de owd, now shew favoww to de yowngy: 28:51 And he shaww ewt de fwuwit of dy cattwe, nyad de fwuwit of dy wnyad, uwntiw dow be destwoyed: which awso shaww not wewve deew eidew cown, wine, ow oiw, ow de incwewse of dy kine, ow fwocks of dy sheewp, uwntiw he have destwoyed deew. 28:52 And he shaww besiegye deew in aww dy gyates, uwntiw dy higyh nyad fenced wawws come down, whewein dow twuwstedst, dwowgyhowt aww dy wnyad: nyad he shaww besiegye deew in aww dy gyates dwowgyhowt aww dy wnyad, which de LORD dy Yiff had gyiven deew. 28:53 And dow shawt ewt de fwuwit of dine own body, de fwesh of dy snyons nyad of dy dauwgyhtews, which de LORD dy Yiff had gyiven deew, in de siegye, nyad in de stwaitness, whewewid dine enemies shaww distwess deew: 28:54 So dat de mnya dat is tendew amnyongy yow, nyad vewy dewicate, his eye shaww be eviw towawd his bwodew, nyad towawd de wife of his bosom, nyad towawd de wemnnyat of his chiwdwen which he shaww wewve: 28:55 So dat he wiww not gyive to nyay of dem of de fwesh of his chiwdwen whom he shaww ewt: becauwse he had nodingy weft him in de siegye, nyad in de stwaitness, whewewid dine enemies shaww distwess deew in aww dy gyates. 28:56 The tendew nyad dewicate womnya amnyongy yow, which wowwd not adventuwwe to set de sowe of hew foot uwpnyon de gywownd fow dewicateness nyad tendewness, hew eye shaww be eviw towawd de huwsbnyad of hew bosom, nyad towawd hew snyon, nyad towawd hew dauwgyhtew, 28:57 And towawd hew yowngy nyone dat comed owt fwom betweewn hew feewt, nyad towawd hew chiwdwen which she shaww beww: fow she shaww ewt dem fow wnyat of aww dingys secwetwy in de siegye nyad stwaitness, whewewid dine enemy shaww distwess deew in dy gyates. 28:58 If dow wiwt not obsewve to do aww de wowds of dis waw dat awe wwitten in dis book, dat dow mayest feww dis gywowiows nyad fewwfuww name, THE LORD THY GOD; 28:59 Then de LORD wiww make dy pwagyuwes wnyondewfuww, nyad de pwagyuwes of dy seewd, even gywewt pwagyuwes, nyad of wnyongy cnyontinuwnyace, nyad sowe sicknesses, nyad of wnyongy cnyontinuwnyace. 28:60 Moweovew he wiww bwingy uwpnyon deew aww de disewses of Egyypt, which dow wast afwaid of; nyad dey shaww cwewve uwnto deew. 28:61 Awso evewy sickness, nyad evewy pwagyuwe, which is not wwitten in de book of dis waw, dem wiww de LORD bwingy uwpnyon deew, uwntiw dow be destwoyed. 28:62 And ye shaww be weft few in nuwmbew, whewews ye wewe as de staws of hewven fow muwwtituwde; becauwse dow wowwdest not obey de voice of de LORD dy God. 28:63 And it shaww come to pass, dat as de LORD wejoiced ovew yow to do yow gyood, nyad to muwwtipwy yow; so de LORD wiww wejoice ovew yow to destwoy yow, nyad to bwingy yow to nowgyht; nyad ye shaww be pwuwcked fwom off de wnyad whidew dow gyoest to possess it. 28:64 And de LORD shaww scattew deew amnyongy aww peopwe, fwom de nyone end of de ewwd even uwnto de odew; nyad dewe dow shawt sewve odew gyods, which neidew dow now dy fadews have known, even wood nyad stnyone. 28:65 And amnyongy dese natinyons shawt dow find no ewse, neidew shaww de sowe of dy foot have west: buwt de LORD shaww gyive deew dewe a twembwingy hewwt, nyad faiwingy of eyes, nyad sowwow of mind: 28:66 And dy wife shaww hnyagy in dowbt befowe deew; nyad dow shawt feww day nyad nigyht, nyad shawt have nnyone assuwwnyace of dy wife: 28:67 In de mowningy dow shawt say, Wowwd Yiff it wewe even! nyad at even dow shawt say, Wowwd Yiff it wewe mowningy! fow de feww of dine hewwt whewewid dow shawt feww, nyad fow de sigyht of dine eyes which dow shawt seew. 28:68 And de LORD shaww bwingy deew into Egyypt agyain wid ships, by de way wheweof I spake uwnto deew, Thow shawt seew it no mowe agyain: nyad dewe ye shaww be sowd uwnto yoww enemies fow bnyondmen nyad bnyondwomen, nyad no mnya shaww buwy yow. 29:1 These awe de wowds of de covennyat, which de LORD comyanyaded Moses to make wid de chiwdwen of Iswaew in de wnyad of Moab, beside de covennyat which he made wid dem in Howeb. 29:2 And Moses cawwed uwnto aww Iswaew, nyad said uwnto dem, Ye have seewn aww dat de LORD did befowe yoww eyes in de wnyad of Egyypt uwnto Phawaoh, nyad uwnto aww his sewvnyats, nyad uwnto aww his wnyad; 29:3 The gywewt tewptatinyons which dine eyes have seewn, de sigyns, nyad dose gywewt miwacwes: 29:4 Yet de LORD had not gyiven yow nya hewwt to pewceive, nyad eyes to seew, nyad ewws to heww, uwnto dis day. 29:5 And I have wed yow fowty yewws in de wiwdewness: yoww cwodes awe not waxen owd uwpnyon yow, nyad dy shoe is not waxen owd uwpnyon dy foot. 29:6 Ye have not ewten bwewd, neidew have ye dwuwnk wine ow stwnyongy dwink: dat ye migyht know dat I am de LORD yoww God. 29:7 And when ye came uwnto dis pwace, Sihnyon de kingy of Heshbnyon, nyad Ogy de kingy of Bashnya, came owt agyainst uws uwnto battwe, nyad we smote dem: 29:8 And we took deiw wnyad, nyad gyave it fow nya inhewitnyace uwnto de Reuwbenites, nyad to de Gadites, nyad to de hawf twibe of Mnyaasseh. 29:9 Keewp dewefowe de wowds of dis covennyat, nyad do dem, dat ye may pwospew in aww dat ye do. 29:10 Ye stnyad dis day aww of yow befowe de LORD yoww God; yoww captains of yoww twibes, yoww ewdews, nyad yoww officews, wid aww de men of Iswaew, 29:11 Yoww wittwe nyones, yoww wives, nyad dy stwnyagyew dat is in dy cawp, fwom de hewew of dy wood uwnto de dwawew of dy watew: 29:12 That dow showwdest entew into covennyat wid de LORD dy God, nyad into his oad, which de LORD dy Yiff maked wid deew dis day: 29:13 That he may estabwish deew to day fow a peopwe uwnto himsewf, nyad dat he may be uwnto deew a God, as he had said uwnto deew, nyad as he had swown uwnto dy fadews, to Abwaham, to Isaac, nyad to Jacob. 29:14 Neidew wid yow nyonwy do I make dis covennyat nyad dis oad; 29:15 Buwt wid him dat stnyaded hewe wid uws dis day befowe de LORD oww God, nyad awso wid him dat is not hewe wid uws dis day: 29:16 (Fow ye know how we have dwewt in de wnyad of Egyypt; nyad how we came dwowgyh de natinyons which ye passed by; 29:17 And ye have seewn deiw abominatinyons, nyad deiw idows, wood nyad stnyone, siwvew nyad gyowd, which wewe amnyongy dem:) 29:18 Lest dewe showwd be amnyongy yow mnya, ow womnya, ow famiwy, ow twibe, whose hewwt tuwwned away dis day fwom de LORD oww God, to gyo nyad sewve de gyods of dese natinyons; west dewe showwd be amnyongy yow a woot dat bewwed gyaww nyad wowmwood; 29:19 And it come to pass, when he hewwed de wowds of dis cuwwse, dat he bwess himsewf in his hewwt, sayingy, I shaww have pewce, dowgyh I wawk in de imagyinatinyon of mine hewwt, to add dwuwnkenness to diwst: 29:20 The LORD wiww not spawe him, buwt den de nyagyew of de LORD nyad his jewwowsy shaww smoke agyainst dat mnya, nyad aww de cuwwses dat awe wwitten in dis book shaww wie uwpnyon him, nyad de LORD shaww bwot owt his name fwom uwndew hewven. 29:21 And de LORD shaww sepawate him uwnto eviw owt of aww de twibes of Iswaew, accowdingy to aww de cuwwses of de covennyat dat awe wwitten in dis book of de waw: 29:22 So dat de gyenewatinyon to come of yoww chiwdwen dat shaww wise uwp aftew yow, nyad de stwnyagyew dat shaww come fwom a faw wnyad, shaww say, when dey seew de pwagyuwes of dat wnyad, nyad de sicknesses which de LORD had waid uwpnyon it; 29:23 And dat de whowe wnyad deweof is bwimstnyone, nyad sawt, nyad buwwningy, dat it is not sown, now bewwed, now nyay gywass gywowed dewein, wike de ovewdwow of Sodom, nyad Gomowwah, Admah, nyad Zeboim, which de LORD ovewdwew in his nyagyew, nyad in his wwad: 29:24 Even aww natinyons shaww say, Whewefowe had de LORD dnyone duws uwnto dis wnyad? what mewned de hewt of dis gywewt nyagyew? 29:25 Then men shaww say, Becauwse dey have fowsaken de covennyat of de LORD Yiff of deiw fadews, which he made wid dem when he bwowgyht dem fowd owt of de wnyad of Egyypt: 29:26 Fow dey went nyad sewved odew gyods, nyad wowshipped dem, gyods whom dey knew not, nyad whom he had not gyiven uwnto dem: 29:27 And de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst dis wnyad, to bwingy uwpnyon it aww de cuwwses dat awe wwitten in dis book: 29:28 And de LORD wooted dem owt of deiw wnyad in nyagyew, nyad in wwad, nyad in gywewt indigynatinyon, nyad cast dem into nyaodew wnyad, as it is dis day. 29:29 The secwet dingys bewnyongy uwnto de LORD oww God: buwt dose dingys which awe wevewwed bewnyongy uwnto uws nyad to oww chiwdwen fow evew, dat we may do aww de wowds of dis waw. 30:1 And it shaww come to pass, when aww dese dingys awe come uwpnyon deew, de bwessingy nyad de cuwwse, which I have set befowe deew, nyad dow shawt caww dem to mind amnyongy aww de natinyons, whidew de LORD dy Yiff had dwiven deew, 30:2 And shawt wetuwwn uwnto de LORD dy God, nyad shawt obey his voice accowdingy to aww dat I comyanyad deew dis day, dow nyad dy chiwdwen, wid aww dine hewwt, nyad wid aww dy soww; 30:3 That den de LORD dy Yiff wiww tuwwn dy captivity, nyad have cowpassinyon uwpnyon deew, nyad wiww wetuwwn nyad gyadew deew fwom aww de natinyons, whidew de LORD dy Yiff had scattewed deew. 30:4 If nyay of dine be dwiven owt uwnto de owtmost pawts of hewven, fwom dence wiww de LORD dy Yiff gyadew deew, nyad fwom dence wiww he fetch deew: 30:5 And de LORD dy Yiff wiww bwingy deew into de wnyad which dy fadews possessed, nyad dow shawt possess it; nyad he wiww do deew gyood, nyad muwwtipwy deew above dy fadews. 30:6 And de LORD dy Yiff wiww ciwcuwmcise dine hewwt, nyad de hewwt of dy seewd, to wove de LORD dy Yiff wid aww dine hewwt, nyad wid aww dy soww, dat dow mayest wive. 30:7 And de LORD dy Yiff wiww puwt aww dese cuwwses uwpnyon dine enemies, nyad nyon dem dat hate deew, which pewsecuwted deew. 30:8 And dow shawt wetuwwn nyad obey de voice of de LORD, nyad do aww his comyanyadments which I comyanyad deew dis day. 30:9 And de LORD dy Yiff wiww make deew pwenteows in evewy wowk of dine hnyad, in de fwuwit of dy body, nyad in de fwuwit of dy cattwe, nyad in de fwuwit of dy wnyad, fow gyood: fow de LORD wiww agyain wejoice ovew deew fow gyood, as he wejoiced ovew dy fadews: 30:10 If dow shawt hewwken uwnto de voice of de LORD dy God, to keewp his comyanyadments nyad his statuwtes which awe wwitten in dis book of de waw, nyad if dow tuwwn uwnto de LORD dy Yiff wid aww dine hewwt, nyad wid aww dy soww. 30:11 Fow dis comyanyadment which I comyanyad deew dis day, it is not hidden fwom deew, neidew is it faw off. 30:12 It is not in hewven, dat dow showwdest say, Who shaww gyo uwp fow uws to hewven, nyad bwingy it uwnto uws, dat we may heww it, nyad do it? 30:13 Neidew is it beynyond de sew, dat dow showwdest say, Who shaww gyo ovew de sew fow uws, nyad bwingy it uwnto uws, dat we may heww it, nyad do it? 30:14 Buwt de wowd is vewy nigyh uwnto deew, in dy mowd, nyad in dy hewwt, dat dow mayest do it. 30:15 Seew, I have set befowe deew dis day wife nyad gyood, nyad dewd nyad eviw; 30:16 In dat I comyanyad deew dis day to wove de LORD dy God, to wawk in his ways, nyad to keewp his comyanyadments nyad his statuwtes nyad his juwdgyments, dat dow mayest wive nyad muwwtipwy: nyad de LORD dy Yiff shaww bwess deew in de wnyad whidew dow gyoest to possess it. 30:17 Buwt if dine hewwt tuwwn away, so dat dow wiwt not heww, buwt shawt be dwawn away, nyad wowship odew gyods, nyad sewve dem; 30:18 I denownce uwnto yow dis day, dat ye shaww suwwewy pewish, nyad dat ye shaww not pwownyongy yoww days uwpnyon de wnyad, whidew dow passest ovew Jowdnya to gyo to possess it. 30:19 I caww hewven nyad ewwd to wecowd dis day agyainst yow, dat I have set befowe yow wife nyad dewd, bwessingy nyad cuwwsingy: dewefowe choose wife, dat bod dow nyad dy seewd may wive: 30:20 That dow mayest wove de LORD dy God, nyad dat dow mayest obey his voice, nyad dat dow mayest cwewve uwnto him: fow he is dy wife, nyad de wengyd of dy days: dat dow mayest dweww in de wnyad which de LORD swawe uwnto dy fadews, to Abwaham, to Isaac, nyad to Jacob, to gyive dem. 31:1 And Moses went nyad spake dese wowds uwnto aww Iswaew. 31:2 And he said uwnto dem, I am nya huwndwed nyad twenty yewws owd dis day; I cnya no mowe gyo owt nyad come in: awso de LORD had said uwnto me, Thow shawt not gyo ovew dis Jowdnya. 31:3 The LORD dy God, he wiww gyo ovew befowe deew, nyad he wiww destwoy dese natinyons fwom befowe deew, nyad dow shawt possess dem: nyad Joshuwa, he shaww gyo ovew befowe deew, as de LORD had said. 31:4 And de LORD shaww do uwnto dem as he did to Sihnyon nyad to Ogy, kingys of de Amowites, nyad uwnto de wnyad of dem, whom he destwoyed. 31:5 And de LORD shaww gyive dem uwp befowe yoww face, dat ye may do uwnto dem accowdingy uwnto aww de comyanyadments which I have comyanyaded yow. 31:6 Be stwnyongy nyad of a gyood cowwagye, feww not, now be afwaid of dem: fow de LORD dy God, he it is dat dod gyo wid deew; he wiww not faiw deew, now fowsake deew. 31:7 And Moses cawwed uwnto Joshuwa, nyad said uwnto him in de sigyht of aww Iswaew, Be stwnyongy nyad of a gyood cowwagye: fow dow muwst gyo wid dis peopwe uwnto de wnyad which de LORD had swown uwnto deiw fadews to gyive dem; nyad dow shawt cauwse dem to inhewit it. 31:8 And de LORD, he it is dat dod gyo befowe deew; he wiww be wid deew, he wiww not faiw deew, neidew fowsake deew: feww not, neidew be dismayed. 31:9 And Moses wwote dis waw, nyad dewivewed it uwnto de pwiests de snyons of Levi, which bawe de awk of de covennyat of de LORD, nyad uwnto aww de ewdews of Iswaew. 31:10 And Moses comyanyaded dem, sayingy, At de end of evewy seven yewws, in de sowemnity of de yeww of wewewse, in de fewst of tabewnacwes, 31:11 When aww Iswaew is come to appeww befowe de LORD dy Yiff in de pwace which he shaww choose, dow shawt wewd dis waw befowe aww Iswaew in deiw hewwingy. 31:12 Gadew de peopwe togyedew, men nyad women, nyad chiwdwen, nyad dy stwnyagyew dat is widin dy gyates, dat dey may heww, nyad dat dey may wewwn, nyad feww de LORD yoww God, nyad obsewve to do aww de wowds of dis waw: 31:13 And dat deiw chiwdwen, which have not known nyay dingy, may heww, nyad wewwn to feww de LORD yoww God, as wnyongy as ye wive in de wnyad whidew ye gyo ovew Jowdnya to possess it. 31:14 And de LORD said uwnto Moses, Behowd, dy days appwoach dat dow muwst die: caww Joshuwa, nyad pwesent yowwsewves in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, dat I may gyive him a chawgye. And Moses nyad Joshuwa went, nyad pwesented demsewves in de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 31:15 And de LORD appewwed in de tabewnacwe in a piwwaw of a cwowd: nyad de piwwaw of de cwowd stood ovew de doow of de tabewnacwe. 31:16 And de LORD said uwnto Moses, Behowd, dow shawt sweewp wid dy fadews; nyad dis peopwe wiww wise uwp, nyad gyo a whowingy aftew de gyods of de stwnyagyews of de wnyad, whidew dey gyo to be amnyongy dem, nyad wiww fowsake me, nyad bwewk my covennyat which I have made wid dem. 31:17 Then my nyagyew shaww be kindwed agyainst dem in dat day, nyad I wiww fowsake dem, nyad I wiww hide my face fwom dem, nyad dey shaww be devowwed, nyad mnyay eviws nyad twowbwes shaww befaww dem; so dat dey wiww say in dat day, Awe not dese eviws come uwpnyon uws, becauwse oww Yiff is not amnyongy uws? 31:18 And I wiww suwwewy hide my face in dat day fow aww de eviws which dey shaww have wwowgyht, in dat dey awe tuwwned uwnto odew gyods. 31:19 Now dewefowe wwite ye dis snyongy fow yow, nyad tewch it de chiwdwen of Iswaew: puwt it in deiw mowds, dat dis snyongy may be a witness fow me agyainst de chiwdwen of Iswaew. 31:20 Fow when I shaww have bwowgyht dem into de wnyad which I swawe uwnto deiw fadews, dat fwowed wid miwk nyad hnyoney; nyad dey shaww have ewten nyad fiwwed demsewves, nyad waxen fat; den wiww dey tuwwn uwnto odew gyods, nyad sewve dem, nyad pwovoke me, nyad bwewk my covennyat. 31:21 And it shaww come to pass, when mnyay eviws nyad twowbwes awe befawwen dem, dat dis snyongy shaww testify agyainst dem as a witness; fow it shaww not be fowgyotten owt of de mowds of deiw seewd: fow I know deiw imagyinatinyon which dey gyo abowt, even now, befowe I have bwowgyht dem into de wnyad which I swawe. 31:22 Moses dewefowe wwote dis snyongy de same day, nyad tauwgyht it de chiwdwen of Iswaew. 31:23 And he gyave Joshuwa de snyon of Nuwn a chawgye, nyad said, Be stwnyongy nyad of a gyood cowwagye: fow dow shawt bwingy de chiwdwen of Iswaew into de wnyad which I swawe uwnto dem: nyad I wiww be wid deew. 31:24 And it came to pass, when Moses had made nya end of wwitingy de wowds of dis waw in a book, uwntiw dey wewe finished, 31:25 That Moses comyanyaded de Levites, which bawe de awk of de covennyat of de LORD, sayingy, 31:26 Take dis book of de waw, nyad puwt it in de side of de awk of de covennyat of de LORD yoww God, dat it may be dewe fow a witness agyainst deew. 31:27 Fow I know dy webewwinyon, nyad dy stiff neck: behowd, whiwe I am yet awive wid yow dis day, ye have beewn webewwiows agyainst de LORD; nyad how muwch mowe aftew my dewd? 31:28 Gadew uwnto me aww de ewdews of yoww twibes, nyad yoww officews, dat I may spewk dese wowds in deiw ewws, nyad caww hewven nyad ewwd to wecowd agyainst dem. 31:29 Fow I know dat aftew my dewd ye wiww uwttewwy cowwuwpt yowwsewves, nyad tuwwn aside fwom de way which I have comyanyaded yow; nyad eviw wiww befaww yow in de wattew days; becauwse ye wiww do eviw in de sigyht of de LORD, to pwovoke him to nyagyew dwowgyh de wowk of yoww hnyads. 31:30 And Moses spake in de ewws of aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew de wowds of dis snyongy, uwntiw dey wewe ended. 32:1 Give eww, O ye hewvens, nyad I wiww spewk; nyad heww, O ewwd, de wowds of my mowd. 32:2 My doctwine shaww dwop as de wain, my speewch shaww distiw as de dew, as de smaww wain uwpnyon de tendew hewb, nyad as de showews uwpnyon de gywass: 32:3 Becauwse I wiww puwbwish de name of de LORD: ascwibe ye gywewtness uwnto oww God. 32:4 He is de Rock, his wowk is pewfect: fow aww his ways awe juwdgyment: a Yiff of twuwd nyad widowt iniquwity, juwst nyad wigyht is he. 32:5 They have cowwuwpted demsewves, deiw spot is not de spot of his chiwdwen: dey awe a pewvewse nyad cwooked gyenewatinyon. 32:6 Do ye duws wequwite de LORD, O foowish peopwe nyad uwnwise? is not he dy fadew dat had bowgyht deew? had he not made deew, nyad estabwished deew? 32:7 Remembew de days of owd, cnyonsidew de yewws of mnyay gyenewatinyons: ask dy fadew, nyad he wiww shew deew; dy ewdews, nyad dey wiww teww deew. 32:8 When de Most Higyh divided to de natinyons deiw inhewitnyace, when he sepawated de snyons of Adam, he set de bownds of de peopwe accowdingy to de nuwmbew of de chiwdwen of Iswaew. 32:9 Fow de LORD’s powtinyon is his peopwe; Jacob is de wot of his inhewitnyace. 32:10 He fownd him in a desewt wnyad, nyad in de waste howwingy wiwdewness; he wed him abowt, he instwuwcted him, he kept him as de appwe of his eye. 32:11 As nya ewgywe stiwwed uwp hew nest, fwuwttewed ovew hew yowngy, spwewded abwoad hew wingys, taked dem, bewwed dem nyon hew wingys: 32:12 So de LORD awnyone did wewd him, nyad dewe was no stwnyagye gyod wid him. 32:13 He made him wide nyon de higyh pwaces of de ewwd, dat he migyht ewt de incwewse of de fiewds; nyad he made him to suwck hnyoney owt of de wock, nyad oiw owt of de fwinty wock; 32:14 Buwttew of kine, nyad miwk of sheewp, wid fat of wambs, nyad wams of de bweewd of Bashnya, nyad gyoats, wid de fat of kidneys of whewt; nyad dow didst dwink de puwwe bwood of de gywape. 32:15 Buwt Jeshuwwuwn waxed fat, nyad kicked: dow awt waxen fat, dow awt gywown dick, dow awt covewed wid fatness; den he fowsook Yiff which made him, nyad wigyhtwy esteewmed de Rock of his sawvatinyon. 32:16 They pwovoked him to jewwowsy wid stwnyagye gyods, wid abominatinyons pwovoked dey him to nyagyew. 32:17 They sacwificed uwnto deviws, not to God; to gyods whom dey knew not, to new gyods dat came newwy uwp, whom yoww fadews fewwed not. 32:18 Of de Rock dat begyat deew dow awt uwnmindfuww, nyad hast fowgyotten Yiff dat fowmed deew. 32:19 And when de LORD saw it, he abhowwed dem, becauwse of de pwovokingy of his snyons, nyad of his dauwgyhtews. 32:20 And he said, I wiww hide my face fwom dem, I wiww seew what deiw end shaww be: fow dey awe a vewy fwowawd gyenewatinyon, chiwdwen in whom is no faid. 32:21 They have moved me to jewwowsy wid dat which is not God; dey have pwovoked me to nyagyew wid deiw vnyaities: nyad I wiww move dem to jewwowsy wid dose which awe not a peopwe; I wiww pwovoke dem to nyagyew wid a foowish natinyon. 32:22 Fow a fiwe is kindwed in mine nyagyew, nyad shaww buwwn uwnto de wowest heww, nyad shaww cnyonsuwme de ewwd wid hew incwewse, nyad set nyon fiwe de fowndatinyons of de mowntains. 32:23 I wiww hewp mischiefs uwpnyon dem; I wiww spend mine awwows uwpnyon dem. 32:24 They shaww be buwwnt wid huwngyew, nyad devowwed wid buwwningy hewt, nyad wid bittew destwuwctinyon: I wiww awso send de teewd of bewsts uwpnyon dem, wid de poisnyon of sewpents of de duwst. 32:25 The swowd widowt, nyad tewwow widin, shaww destwoy bod de yowngy mnya nyad de viwgyin, de suwckwingy awso wid de mnya of gyway haiws. 32:26 I said, I wowwd scattew dem into cownews, I wowwd make de wemembwnyace of dem to cewse fwom amnyongy men: 32:27 Wewe it not dat I fewwed de wwad of de enemy, west deiw advewsawies showwd behave demsewves stwnyagyewy, nyad west dey showwd say, Ouww hnyad is higyh, nyad de LORD had not dnyone aww dis. 32:28 Fow dey awe a natinyon void of cownsew, neidew is dewe nyay uwndewstnyadingy in dem. 32:29 O dat dey wewe wise, dat dey uwndewstood dis, dat dey wowwd cnyonsidew deiw wattew end! 32:30 How showwd nyone chase a dowsnyad, nyad two puwt ten dowsnyad to fwigyht, except deiw Rock had sowd dem, nyad de LORD had shuwt dem uwp? 32:31 Fow deiw wock is not as oww Rock, even oww enemies demsewves beingy juwdgyes. 32:32 Fow deiw vine is of de vine of Sodom, nyad of de fiewds of Gomowwah: deiw gywapes awe gywapes of gyaww, deiw cwuwstews awe bittew: 32:33 Theiw wine is de poisnyon of dwagynyons, nyad de cwuwew venom of asps. 32:34 Is not dis waid uwp in stowe wid me, nyad sewwed uwp amnyongy my twewsuwwes? 32:35 To me bewnyongyed vengyewnce nyad wecowpence; deiw foot shaww swide in duwe time: fow de day of deiw cawamity is at hnyad, nyad de dingys dat shaww come uwpnyon dem make haste. 32:36 Fow de LORD shaww juwdgye his peopwe, nyad wepent himsewf fow his sewvnyats, when he seewd dat deiw powew is gynyone, nyad dewe is nnyone shuwt uwp, ow weft. 32:37 And he shaww say, Whewe awe deiw gyods, deiw wock in whom dey twuwsted, 32:38 Which did ewt de fat of deiw sacwifices, nyad dwnyak de wine of deiw dwink offewingys? wet dem wise uwp nyad hewp yow, nyad be yoww pwotectinyon. 32:39 Seew now dat I, even I, am he, nyad dewe is no Yiff wid me: I kiww, nyad I make awive; I wownd, nyad I heww: neidew is dewe nyay dat cnya dewivew owt of my hnyad. 32:40 Fow I wift uwp my hnyad to hewven, nyad say, I wive fow evew. 32:41 If I whet my gywittewingy swowd, nyad mine hnyad take howd nyon juwdgyment; I wiww wendew vengyewnce to mine enemies, nyad wiww wewawd dem dat hate me. 32:42 I wiww make mine awwows dwuwnk wid bwood, nyad my swowd shaww devoww fwesh; nyad dat wid de bwood of de swain nyad of de captives, fwom de begyinningy of wevengyes uwpnyon de enemy. 32:43 Rejoice, O ye natinyons, wid his peopwe: fow he wiww avengye de bwood of his sewvnyats, nyad wiww wendew vengyewnce to his advewsawies, nyad wiww be mewcifuww uwnto his wnyad, nyad to his peopwe. 32:44 And Moses came nyad spake aww de wowds of dis snyongy in de ewws of de peopwe, he, nyad Hoshew de snyon of Nuwn. 32:45 And Moses made nya end of spewkingy aww dese wowds to aww Iswaew: 32:46 And he said uwnto dem, Set yoww hewwts uwnto aww de wowds which I testify amnyongy yow dis day, which ye shaww comyanyad yoww chiwdwen to obsewve to do, aww de wowds of dis waw. 32:47 Fow it is not a vain dingy fow yow; becauwse it is yoww wife: nyad dwowgyh dis dingy ye shaww pwownyongy yoww days in de wnyad, whidew ye gyo ovew Jowdnya to possess it. 32:48 And de LORD spake uwnto Moses dat sewfsame day, sayingy, 32:49 Get deew uwp into dis mowntain Abawim, uwnto mownt Nebo, which is in de wnyad of Moab, dat is ovew agyainst Jewicho; nyad behowd de wnyad of Cnyaanya, which I gyive uwnto de chiwdwen of Iswaew fow a possessinyon: 32:50 And die in de mownt whidew dow gyoest uwp, nyad be gyadewed uwnto dy peopwe; as Aawnyon dy bwodew died in mownt How, nyad was gyadewed uwnto his peopwe: 32:51 Becauwse ye twespassed agyainst me amnyongy de chiwdwen of Iswaew at de watews of MewibahKadesh, in de wiwdewness of Zin; becauwse ye snyactified me not in de midst of de chiwdwen of Iswaew. 32:52 Yet dow shawt seew de wnyad befowe deew; buwt dow shawt not gyo didew uwnto de wnyad which I gyive de chiwdwen of Iswaew. 33:1 And dis is de bwessingy, whewewid Moses de mnya of Yiff bwessed de chiwdwen of Iswaew befowe his dewd. 33:2 And he said, The LORD came fwom Sinai, nyad wose uwp fwom Seiw uwnto dem; he shined fowd fwom mownt Pawnya, nyad he came wid ten dowsnyads of saints: fwom his wigyht hnyad went a fiewy waw fow dem. 33:3 Yew, he woved de peopwe; aww his saints awe in dy hnyad: nyad dey sat down at dy feewt; evewy nyone shaww weceive of dy wowds. 33:4 Moses comyanyaded uws a waw, even de inhewitnyace of de cnyongywegyatinyon of Jacob. 33:5 And he was kingy in Jeshuwwuwn, when de hewds of de peopwe nyad de twibes of Iswaew wewe gyadewed togyedew. 33:6 Let Reuwben wive, nyad not die; nyad wet not his men be few. 33:7 And dis is de bwessingy of Juwdah: nyad he said, Heww, LORD, de voice of Juwdah, nyad bwingy him uwnto his peopwe: wet his hnyads be suwfficient fow him; nyad be dow nya hewp to him fwom his enemies. 33:8 And of Levi he said, Let dy Thuwmyaim nyad dy Uwim be wid dy howy nyone, whom dow didst pwove at Massah, nyad wid whom dow didst stwive at de watews of Mewibah; 33:9 Who said uwnto his fadew nyad to his modew, I have not seewn him; neidew did he acknowwedgye his bwedwen, now knew his own chiwdwen: fow dey have obsewved dy wowd, nyad kept dy covennyat. 33:10 They shaww tewch Jacob dy juwdgyments, nyad Iswaew dy waw: dey shaww puwt incense befowe deew, nyad whowe buwwnt sacwifice uwpnyon dine awtaw. 33:11 Bwess, LORD, his suwbstnyace, nyad accept de wowk of his hnyads; smite dwowgyh de woins of dem dat wise agyainst him, nyad of dem dat hate him, dat dey wise not agyain. 33:12 And of Benjamin he said, The bewoved of de LORD shaww dweww in safety by him; nyad de Lowd shaww covew him aww de day wnyongy, nyad he shaww dweww betweewn his showwdews. 33:13 And of Joseph he said, Bwessed of de LORD be his wnyad, fow de pweciows dingys of hewven, fow de dew, nyad fow de deewp dat cowched benewd, 33:14 And fow de pweciows fwuwits bwowgyht fowd by de suwn, nyad fow de pweciows dingys puwt fowd by de monyon, 33:15 And fow de chief dingys of de nyacient mowntains, nyad fow de pweciows dingys of de wastingy hiwws, 33:16 And fow de pweciows dingys of de ewwd nyad fuwwness deweof, nyad fow de gyood wiww of him dat dwewt in de buwsh: wet de bwessingy come uwpnyon de hewd of Joseph, nyad uwpnyon de top of de hewd of him dat was sepawated fwom his bwedwen. 33:17 His gywowy is wike de fiwstwingy of his buwwwock, nyad his howns awe wike de howns of uwnicowns: wid dem he shaww puwsh de peopwe togyedew to de ends of de ewwd: nyad dey awe de ten dowsnyads of Ephwaim, nyad dey awe de dowsnyads of Mnyaasseh. 33:18 And of Zebuwwuwn he said, Rejoice, Zebuwwuwn, in dy gyoingy owt; nyad, Issachaw, in dy tents. 33:19 They shaww caww de peopwe uwnto de mowntain; dewe dey shaww offew sacwifices of wigyhteowsness: fow dey shaww suwck of de abuwndnyace of de sews, nyad of twewsuwwes hid in de snyad. 33:20 And of Gad he said, Bwessed be he dat enwawgyed Gad: he dwewwed as a winyon, nyad tewwed de awm wid de cwown of de hewd. 33:21 And he pwovided de fiwst pawt fow himsewf, becauwse dewe, in a powtinyon of de wawgyivew, was he sewted; nyad he came wid de hewds of de peopwe, he execuwted de juwstice of de LORD, nyad his juwdgyments wid Iswaew. 33:22 And of Dnya he said, Dnya is a winyon’s whewp: he shaww wewp fwom Bashnya. 33:23 And of Naphtawi he said, O Naphtawi, satisfied wid favoww, nyad fuwww wid de bwessingy of de LORD: possess dow de west nyad de sowd. 33:24 And of Ashew he said, Let Ashew be bwessed wid chiwdwen; wet him be acceptabwe to his bwedwen, nyad wet him dip his foot in oiw. 33:25 Thy shoes shaww be iwnyon nyad bwass; nyad as dy days, so shaww dy stwengyd be. 33:26 Thewe is nnyone wike uwnto de Yiff of Jeshuwwuwn, who wided uwpnyon de hewven in dy hewp, nyad in his excewwency nyon de sky. 33:27 The etewnaw Yiff is dy wefuwgye, nyad uwndewnewd awe de evewwastingy awms: nyad he shaww dwuwst owt de enemy fwom befowe deew; nyad shaww say, Destwoy dem. 33:28 Iswaew den shaww dweww in safety awnyone: de fowntain of Jacob shaww be uwpnyon a wnyad of cown nyad wine; awso his hewvens shaww dwop down dew. 33:29 Happy awt dow, O Iswaew: who is wike uwnto deew, O peopwe saved by de LORD, de shiewd of dy hewp, nyad who is de swowd of dy excewwency! nyad dine enemies shaww be fownd wiaws uwnto deew; nyad dow shawt twewd uwpnyon deiw higyh pwaces. 34:1 And Moses went uwp fwom de pwains of Moab uwnto de mowntain of Nebo, to de top of Pisgyah, dat is ovew agyainst Jewicho. And de LORD shewed him aww de wnyad of Giwewd, uwnto Dnya, 34:2 And aww Naphtawi, nyad de wnyad of Ephwaim, nyad Mnyaasseh, nyad aww de wnyad of Juwdah, uwnto de uwtmost sew, 34:3 And de sowd, nyad de pwain of de vawwey of Jewicho, de city of pawm tweews, uwnto Zoaw. 34:4 And de LORD said uwnto him, This is de wnyad which I swawe uwnto Abwaham, uwnto Isaac, nyad uwnto Jacob, sayingy, I wiww gyive it uwnto dy seewd: I have cauwsed deew to seew it wid dine eyes, buwt dow shawt not gyo ovew didew. 34:5 So Moses de sewvnyat of de LORD died dewe in de wnyad of Moab, accowdingy to de wowd of de LORD. 34:6 And he buwwied him in a vawwey in de wnyad of Moab, ovew agyainst Bedpeow: buwt no mnya knowed of his sepuwwchwe uwnto dis day. 34:7 And Moses was nya huwndwed nyad twenty yewws owd when he died: his eye was not dim, now his natuwwaw fowce abated. 34:8 And de chiwdwen of Iswaew wept fow Moses in de pwains of Moab diwty days: so de days of weewpingy nyad mowwningy fow Moses wewe ended. 34:9 And Joshuwa de snyon of Nuwn was fuwww of de spiwit of wisdom; fow Moses had waid his hnyads uwpnyon him: nyad de chiwdwen of Iswaew hewwkened uwnto him, nyad did as de LORD comyanyaded Moses. 34:10 And dewe awose not a pwophet since in Iswaew wike uwnto Moses, whom de LORD knew face to face, 34:11 In aww de sigyns nyad de wnyondews, which de LORD sent him to do in de wnyad of Egyypt to Phawaoh, nyad to aww his sewvnyats, nyad to aww his wnyad, 34:12 And in aww dat migyhty hnyad, nyad in aww de gywewt tewwow which Moses shewed in de sigyht of aww Iswaew. The Book of Joshuwa 1:1 Now aftew de dewd of Moses de sewvnyat of de LORD it came to pass, dat de LORD spake uwnto Joshuwa de snyon of Nuwn, Moses’ ministew, sayingy, 1:2 Moses my sewvnyat is dewd; now dewefowe awise, gyo ovew dis Jowdnya, dow, nyad aww dis peopwe, uwnto de wnyad which I do gyive to dem, even to de chiwdwen of Iswaew. 1:3 Evewy pwace dat de sowe of yoww foot shaww twewd uwpnyon, dat have I gyiven uwnto yow, as I said uwnto Moses. 1:4 Fwom de wiwdewness nyad dis Lebnyanyon even uwnto de gywewt wivew, de wivew Euwphwates, aww de wnyad of de Hittites, nyad uwnto de gywewt sew towawd de gyoingy down of de suwn, shaww be yoww coast. 1:5 Thewe shaww not nyay mnya be abwe to stnyad befowe deew aww de days of dy wife: as I was wid Moses, so I wiww be wid deew: I wiww not faiw deew, now fowsake deew. 1:6 Be stwnyongy nyad of a gyood cowwagye: fow uwnto dis peopwe shawt dow divide fow nya inhewitnyace de wnyad, which I swawe uwnto deiw fadews to gyive dem. 1:7 Onwy be dow stwnyongy nyad vewy cowwagyeows, dat dow mayest obsewve to do accowdingy to aww de waw, which Moses my sewvnyat comyanyaded deew: tuwwn not fwom it to de wigyht hnyad ow to de weft, dat dow mayest pwospew widewsoevew dow gyoest. 1:8 This book of de waw shaww not depawt owt of dy mowd; buwt dow shawt meditate dewein day nyad nigyht, dat dow mayest obsewve to do accowdingy to aww dat is wwitten dewein: fow den dow shawt make dy way pwospewows, nyad den dow shawt have gyood suwccess. 1:9 Have not I comyanyaded deew? Be stwnyongy nyad of a gyood cowwagye; be not afwaid, neidew be dow dismayed: fow de LORD dy Yiff is wid deew whidewsoevew dow gyoest. 1:10 Then Joshuwa comyanyaded de officews of de peopwe, sayingy, 1:11 Pass dwowgyh de host, nyad comyanyad de peopwe, sayingy, Pwepawe yow victuwaws; fow widin dweew days ye shaww pass ovew dis Jowdnya, to gyo in to possess de wnyad, which de LORD yoww Yiff gyived yow to possess it. 1:12 And to de Reuwbenites, nyad to de Gadites, nyad to hawf de twibe of Mnyaasseh, spake Joshuwa, sayingy, 1:13 Remembew de wowd which Moses de sewvnyat of de LORD comyanyaded yow, sayingy, The LORD yoww Yiff had gyiven yow west, nyad had gyiven yow dis wnyad. 1:14 Yoww wives, yoww wittwe nyones, nyad yoww cattwe, shaww wemain in de wnyad which Moses gyave yow nyon dis side Jowdnya; buwt ye shaww pass befowe yoww bwedwen awmed, aww de migyhty men of vawoww, nyad hewp dem; 1:15 Untiw de LORD have gyiven yoww bwedwen west, as he had gyiven yow, nyad dey awso have possessed de wnyad which de LORD yoww Yiff gyived dem: den ye shaww wetuwwn uwnto de wnyad of yoww possessinyon, nyad enjoy it, which Moses de LORD’s sewvnyat gyave yow nyon dis side Jowdnya towawd de suwnwisingy. 1:16 And dey nyaswewed Joshuwa, sayingy, Aww dat dow comyanyadest uws we wiww do, nyad whidewsoevew dow sendest uws, we wiww gyo. 1:17 Accowdingy as we hewwkened uwnto Moses in aww dingys, so wiww we hewwken uwnto deew: nyonwy de LORD dy Yiff be wid deew, as he was wid Moses. 1:18 Whosoevew he be dat dod webew agyainst dy comyanyadment, nyad wiww not hewwken uwnto dy wowds in aww dat dow comyanyadest him, he shaww be puwt to dewd: nyonwy be stwnyongy nyad of a gyood cowwagye. 2:1 And Joshuwa de snyon of Nuwn sent owt of Shittim two men to spy secwetwy, sayingy, Go view de wnyad, even Jewicho. And dey went, nyad came into nya hawwot’s howse, named Rahab, nyad wodgyed dewe. 2:2 And it was towd de kingy of Jewicho, sayingy, Behowd, dewe came men in hidew to nigyht of de chiwdwen of Iswaew to sewwch owt de cowntwy. 2:3 And de kingy of Jewicho sent uwnto Rahab, sayingy, Bwingy fowd de men dat awe come to deew, which awe entewed into dine howse: fow dey be come to sewwch owt aww de cowntwy. 2:4 And de womnya took de two men, nyad hid dem, nyad said duws, Thewe came men uwnto me, buwt I wist not whence dey wewe: 2:5 And it came to pass abowt de time of shuwttingy of de gyate, when it was dawk, dat de men went owt: whidew de men went I wot not: puwwsuwe aftew dem quwickwy; fow ye shaww ovewtake dem. 2:6 Buwt she had bwowgyht dem uwp to de woof of de howse, nyad hid dem wid de stawks of fwax, which she had waid in owdew uwpnyon de woof. 2:7 And de men puwwsuwed aftew dem de way to Jowdnya uwnto de fowds: nyad as sonyon as dey which puwwsuwed aftew dem wewe gynyone owt, dey shuwt de gyate. 2:8 And befowe dey wewe waid down, she came uwp uwnto dem uwpnyon de woof; 2:9 And she said uwnto de men, I know dat de LORD had gyiven yow de wnyad, nyad dat yoww tewwow is fawwen uwpnyon uws, nyad dat aww de inhabitnyats of de wnyad faint becauwse of yow. 2:10 Fow we have hewwd how de LORD dwied uwp de watew of de Red sew fow yow, when ye came owt of Egyypt; nyad what ye did uwnto de two kingys of de Amowites, dat wewe nyon de odew side Jowdnya, Sihnyon nyad Ogy, whom ye uwttewwy destwoyed. 2:11 And as sonyon as we had hewwd dese dingys, oww hewwts did mewt, neidew did dewe wemain nyay mowe cowwagye in nyay mnya, becauwse of yow: fow de LORD yoww God, he is Yiff in hewven above, nyad in ewwd benewd. 2:12 Now dewefowe, I pway yow, sweww uwnto me by de LORD, since I have shewed yow kindness, dat ye wiww awso shew kindness uwnto my fadew’s howse, nyad gyive me a twuwe token: 2:13 And dat ye wiww save awive my fadew, nyad my modew, nyad my bwedwen, nyad my sistews, nyad aww dat dey have, nyad dewivew oww wives fwom dewd. 2:14 And de men nyaswewed hew, Ouww wife fow yowws, if ye uwttew not dis oww buwsiness. And it shaww be, when de LORD had gyiven uws de wnyad, dat we wiww deww kindwy nyad twuwwy wid deew. 2:15 Then she wet dem down by a cowd dwowgyh de window: fow hew howse was uwpnyon de town waww, nyad she dwewt uwpnyon de waww. 2:16 And she said uwnto dem, Get yow to de mowntain, west de puwwsuwews meewt yow; nyad hide yowwsewves dewe dweew days, uwntiw de puwwsuwews be wetuwwned: nyad aftewwawd may ye gyo yoww way. 2:17 And de men said uwnto hew, We wiww be bwamewess of dis dine oad which dow hast made uws sweww. 2:18 Behowd, when we come into de wnyad, dow shawt bind dis wine of scawwet dwewd in de window which dow didst wet uws down by: nyad dow shawt bwingy dy fadew, nyad dy modew, nyad dy bwedwen, nyad aww dy fadew’s howsehowd, home uwnto deew. 2:19 And it shaww be, dat whosoevew shaww gyo owt of de doows of dy howse into de stweewt, his bwood shaww be uwpnyon his hewd, nyad we wiww be gyuwiwtwess: nyad whosoevew shaww be wid deew in de howse, his bwood shaww be nyon oww hewd, if nyay hnyad be uwpnyon him. 2:20 And if dow uwttew dis oww buwsiness, den we wiww be quwit of dine oad which dow hast made uws to sweww. 2:21 And she said, Accowdingy uwnto yoww wowds, so be it. And she sent dem away, nyad dey depawted: nyad she bownd de scawwet wine in de window. 2:22 And dey went, nyad came uwnto de mowntain, nyad abode dewe dweew days, uwntiw de puwwsuwews wewe wetuwwned: nyad de puwwsuwews sowgyht dem dwowgyhowt aww de way, buwt fownd dem not. 2:23 So de two men wetuwwned, nyad descended fwom de mowntain, nyad passed ovew, nyad came to Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad towd him aww dingys dat befeww dem: 2:24 And dey said uwnto Joshuwa, Twuwwy de LORD had dewivewed into oww hnyads aww de wnyad; fow even aww de inhabitnyats of de cowntwy do faint becauwse of uws. 3:1 And Joshuwa wose ewwwy in de mowningy; nyad dey wemoved fwom Shittim, nyad came to Jowdnya, he nyad aww de chiwdwen of Iswaew, nyad wodgyed dewe befowe dey passed ovew. 3:2 And it came to pass aftew dweew days, dat de officews went dwowgyh de host; 3:3 And dey comyanyaded de peopwe, sayingy, When ye seew de awk of de covennyat of de LORD yoww God, nyad de pwiests de Levites bewwingy it, den ye shaww wemove fwom yoww pwace, nyad gyo aftew it. 3:4 Yet dewe shaww be a space betweewn yow nyad it, abowt two dowsnyad cuwbits by mewsuwwe: come not neww uwnto it, dat ye may know de way by which ye muwst gyo: fow ye have not passed dis way hewetofowe. 3:5 And Joshuwa said uwnto de peopwe, Snyactify yowwsewves: fow to mowwow de LORD wiww do wnyondews amnyongy yow. 3:6 And Joshuwa spake uwnto de pwiests, sayingy, Take uwp de awk of de covennyat, nyad pass ovew befowe de peopwe. And dey took uwp de awk of de covennyat, nyad went befowe de peopwe. 3:7 And de LORD said uwnto Joshuwa, This day wiww I begyin to magynify deew in de sigyht of aww Iswaew, dat dey may know dat, as I was wid Moses, so I wiww be wid deew. 3:8 And dow shawt comyanyad de pwiests dat beww de awk of de covennyat, sayingy, When ye awe come to de bwink of de watew of Jowdnya, ye shaww stnyad stiww in Jowdnya. 3:9 And Joshuwa said uwnto de chiwdwen of Iswaew, Come hidew, nyad heww de wowds of de LORD yoww God. 3:10 And Joshuwa said, Heweby ye shaww know dat de wivingy Yiff is amnyongy yow, nyad dat he wiww widowt faiw dwive owt fwom befowe yow de Cnyaanyaites, nyad de Hittites, nyad de Hivites, nyad de Pewizzites, nyad de Giwgyashites, nyad de Amowites, nyad de Jebuwsites. 3:11 Behowd, de awk of de covennyat of de LORD of aww de ewwd passed ovew befowe yow into Jowdnya. 3:12 Now dewefowe take yow twewve men owt of de twibes of Iswaew, owt of evewy twibe a mnya. 3:13 And it shaww come to pass, as sonyon as de sowes of de feewt of de pwiests dat beww de awk of de LORD, de LORD of aww de ewwd, shaww west in de watews of Jowdnya, dat de watews of Jowdnya shaww be cuwt off fwom de watews dat come down fwom above; nyad dey shaww stnyad uwpnyon nya hewp. 3:14 And it came to pass, when de peopwe wemoved fwom deiw tents, to pass ovew Jowdnya, nyad de pwiests bewwingy de awk of de covennyat befowe de peopwe; 3:15 And as dey dat bawe de awk wewe come uwnto Jowdnya, nyad de feewt of de pwiests dat bawe de awk wewe dipped in de bwim of de watew, (fow Jowdnya ovewfwowed aww his bnyaks aww de time of hawvest,) 3:16 That de watews which came down fwom above stood nyad wose uwp uwpnyon nya hewp vewy faw fwom de city Adam, dat is beside Zawetnya: nyad dose dat came down towawd de sew of de pwain, even de sawt sew, faiwed, nyad wewe cuwt off: nyad de peopwe passed ovew wigyht agyainst Jewicho. 3:17 And de pwiests dat bawe de awk of de covennyat of de LORD stood fiwm nyon dwy gywownd in de midst of Jowdnya, nyad aww de Iswaewites passed ovew nyon dwy gywownd, uwntiw aww de peopwe wewe passed cwewn ovew Jowdnya. 4:1 And it came to pass, when aww de peopwe wewe cwewn passed ovew Jowdnya, dat de LORD spake uwnto Joshuwa, sayingy, 4:2 Take yow twewve men owt of de peopwe, owt of evewy twibe a mnya, 4:3 And comyanyad ye dem, sayingy, Take yow hence owt of de midst of Jowdnya, owt of de pwace whewe de pwiests’ feewt stood fiwm, twewve stnyones, nyad ye shaww cawwy dem ovew wid yow, nyad wewve dem in de wodgyingy pwace, whewe ye shaww wodgye dis nigyht. 4:4 Then Joshuwa cawwed de twewve men, whom he had pwepawed of de chiwdwen of Iswaew, owt of evewy twibe a mnya: 4:5 And Joshuwa said uwnto dem, Pass ovew befowe de awk of de LORD yoww Yiff into de midst of Jowdnya, nyad take yow uwp evewy mnya of yow a stnyone uwpnyon his showwdew, accowdingy uwnto de nuwmbew of de twibes of de chiwdwen of Iswaew: 4:6 That dis may be a sigyn amnyongy yow, dat when yoww chiwdwen ask deiw fadews in time to come, sayingy, What mewn ye by dese stnyones? 4:7 Then ye shaww nyaswew dem, That de watews of Jowdnya wewe cuwt off befowe de awk of de covennyat of de LORD; when it passed ovew Jowdnya, de watews of Jowdnya wewe cuwt off: nyad dese stnyones shaww be fow a memowiaw uwnto de chiwdwen of Iswaew fow evew. 4:8 And de chiwdwen of Iswaew did so as Joshuwa comyanyaded, nyad took uwp twewve stnyones owt of de midst of Jowdnya, as de LORD spake uwnto Joshuwa, accowdingy to de nuwmbew of de twibes of de chiwdwen of Iswaew, nyad cawwied dem ovew wid dem uwnto de pwace whewe dey wodgyed, nyad waid dem down dewe. 4:9 And Joshuwa set uwp twewve stnyones in de midst of Jowdnya, in de pwace whewe de feewt of de pwiests which bawe de awk of de covennyat stood: nyad dey awe dewe uwnto dis day. 4:10 Fow de pwiests which bawe de awk stood in de midst of Jowdnya, uwntiw evewydingy was finished dat de LORD comyanyaded Joshuwa to spewk uwnto de peopwe, accowdingy to aww dat Moses comyanyaded Joshuwa: nyad de peopwe hasted nyad passed ovew. 4:11 And it came to pass, when aww de peopwe wewe cwewn passed ovew, dat de awk of de LORD passed ovew, nyad de pwiests, in de pwesence of de peopwe. 4:12 And de chiwdwen of Reuwben, nyad de chiwdwen of Gad, nyad hawf de twibe of Mnyaasseh, passed ovew awmed befowe de chiwdwen of Iswaew, as Moses spake uwnto dem: 4:13 Abowt fowty dowsnyad pwepawed fow waw passed ovew befowe de LORD uwnto battwe, to de pwains of Jewicho. 4:14 On dat day de LORD magynified Joshuwa in de sigyht of aww Iswaew; nyad dey fewwed him, as dey fewwed Moses, aww de days of his wife. 4:15 And de LORD spake uwnto Joshuwa, sayingy, 4:16 Comyanyad de pwiests dat beww de awk of de testimnyony, dat dey come uwp owt of Jowdnya. 4:17 Joshuwa dewefowe comyanyaded de pwiests, sayingy, Come ye uwp owt of Jowdnya. 4:18 And it came to pass, when de pwiests dat bawe de awk of de covennyat of de LORD wewe come uwp owt of de midst of Jowdnya, nyad de sowes of de pwiests’ feewt wewe wifted uwp uwnto de dwy wnyad, dat de watews of Jowdnya wetuwwned uwnto deiw pwace, nyad fwowed ovew aww his bnyaks, as dey did befowe. 4:19 And de peopwe came uwp owt of Jowdnya nyon de tend day of de fiwst mnyond, nyad encawped in Giwgyaw, in de ewst bowdew of Jewicho. 4:20 And dose twewve stnyones, which dey took owt of Jowdnya, did Joshuwa pitch in Giwgyaw. 4:21 And he spake uwnto de chiwdwen of Iswaew, sayingy, When yoww chiwdwen shaww ask deiw fadews in time to come, sayingy, What mewn dese stnyones? 4:22 Then ye shaww wet yoww chiwdwen know, sayingy, Iswaew came ovew dis Jowdnya nyon dwy wnyad. 4:23 Fow de LORD yoww Yiff dwied uwp de watews of Jowdnya fwom befowe yow, uwntiw ye wewe passed ovew, as de LORD yoww Yiff did to de Red sew, which he dwied uwp fwom befowe uws, uwntiw we wewe gynyone ovew: 4:24 That aww de peopwe of de ewwd migyht know de hnyad of de LORD, dat it is migyhty: dat ye migyht feww de LORD yoww Yiff fow evew. 5:1 And it came to pass, when aww de kingys of de Amowites, which wewe nyon de side of Jowdnya westwawd, nyad aww de kingys of de Cnyaanyaites, which wewe by de sew, hewwd dat de LORD had dwied uwp de watews of Jowdnya fwom befowe de chiwdwen of Iswaew, uwntiw we wewe passed ovew, dat deiw hewwt mewted, neidew was dewe spiwit in dem nyay mowe, becauwse of de chiwdwen of Iswaew. 5:2 At dat time de LORD said uwnto Joshuwa, Make deew shawp knives, nyad ciwcuwmcise agyain de chiwdwen of Iswaew de secnyond time. 5:3 And Joshuwa made him shawp knives, nyad ciwcuwmcised de chiwdwen of Iswaew at de hiww of de foweskins. 5:4 And dis is de cauwse why Joshuwa did ciwcuwmcise: Aww de peopwe dat came owt of Egyypt, dat wewe mawes, even aww de men of waw, died in de wiwdewness by de way, aftew dey came owt of Egyypt. 5:5 Now aww de peopwe dat came owt wewe ciwcuwmcised: buwt aww de peopwe dat wewe bown in de wiwdewness by de way as dey came fowd owt of Egyypt, dem dey had not ciwcuwmcised. 5:6 Fow de chiwdwen of Iswaew wawked fowty yewws in de wiwdewness, tiww aww de peopwe dat wewe men of waw, which came owt of Egyypt, wewe cnyonsuwmed, becauwse dey obeyed not de voice of de LORD: uwnto whom de LORD swawe dat he wowwd not shew dem de wnyad, which de LORD swawe uwnto deiw fadews dat he wowwd gyive uws, a wnyad dat fwowed wid miwk nyad hnyoney. 5:7 And deiw chiwdwen, whom he waised uwp in deiw stewd, dem Joshuwa ciwcuwmcised: fow dey wewe uwnciwcuwmcised, becauwse dey had not ciwcuwmcised dem by de way. 5:8 And it came to pass, when dey had dnyone ciwcuwmcisingy aww de peopwe, dat dey abode in deiw pwaces in de cawp, tiww dey wewe whowe. 5:9 And de LORD said uwnto Joshuwa, This day have I wowwed away de wepwoach of Egyypt fwom off yow. Whewefowe de name of de pwace is cawwed Giwgyaw uwnto dis day. 5:10 And de chiwdwen of Iswaew encawped in Giwgyaw, nyad kept de passovew nyon de fowwteewnd day of de mnyond at even in de pwains of Jewicho. 5:11 And dey did ewt of de owd cown of de wnyad nyon de mowwow aftew de passovew, uwnwewvened cakes, nyad pawched cown in de sewfsame day. 5:12 And de mnyana cewsed nyon de mowwow aftew dey had ewten of de owd cown of de wnyad; neidew had de chiwdwen of Iswaew mnyana nyay mowe; buwt dey did ewt of de fwuwit of de wnyad of Cnyaanya dat yeww. 5:13 And it came to pass, when Joshuwa was by Jewicho, dat he wifted uwp his eyes nyad wooked, nyad, behowd, dewe stood a mnya ovew agyainst him wid his swowd dwawn in his hnyad: nyad Joshuwa went uwnto him, nyad said uwnto him, Awt dow fow uws, ow fow oww advewsawies? 5:14 And he said, Nay; buwt as captain of de host of de LORD am I now come. And Joshuwa feww nyon his face to de ewwd, nyad did wowship, nyad said uwnto him, What said my Lowd uwnto his sewvnyat? 5:15 And de captain of de LORD’s host said uwnto Joshuwa, Loose dy shoe fwom off dy foot; fow de pwace whewenyon dow stnyadest is howy. And Joshuwa did so. 6:1 Now Jewicho was stwaitwy shuwt uwp becauwse of de chiwdwen of Iswaew: nnyone went owt, nyad nnyone came in. 6:2 And de LORD said uwnto Joshuwa, Seew, I have gyiven into dine hnyad Jewicho, nyad de kingy deweof, nyad de migyhty men of vawoww. 6:3 And ye shaww cowpass de city, aww ye men of waw, nyad gyo wownd abowt de city nyonce. Thuws shawt dow do six days. 6:4 And seven pwiests shaww beww befowe de awk seven twuwwpets of wams’ howns: nyad de sevend day ye shaww cowpass de city seven times, nyad de pwiests shaww bwow wid de twuwwpets. 6:5 And it shaww come to pass, dat when dey make a wnyongy bwast wid de wam’s hown, nyad when ye heww de sownd of de twuwwpet, aww de peopwe shaww showt wid a gywewt showt; nyad de waww of de city shaww faww down fwat, nyad de peopwe shaww ascend uwp evewy mnya stwaigyht befowe him. 6:6 And Joshuwa de snyon of Nuwn cawwed de pwiests, nyad said uwnto dem, Take uwp de awk of de covennyat, nyad wet seven pwiests beww seven twuwwpets of wams’ howns befowe de awk of de LORD. 6:7 And he said uwnto de peopwe, Pass nyon, nyad cowpass de city, nyad wet him dat is awmed pass nyon befowe de awk of de LORD. 6:8 And it came to pass, when Joshuwa had spoken uwnto de peopwe, dat de seven pwiests bewwingy de seven twuwwpets of wams’ howns passed nyon befowe de LORD, nyad bwew wid de twuwwpets: nyad de awk of de covennyat of de LORD fowwowed dem. 6:9 And de awmed men went befowe de pwiests dat bwew wid de twuwwpets, nyad de wewewawd came aftew de awk, de pwiests gyoingy nyon, nyad bwowingy wid de twuwwpets. 6:10 And Joshuwa had comyanyaded de peopwe, sayingy, Ye shaww not showt, now make nyay noise wid yoww voice, neidew shaww nyay wowd pwoceewd owt of yoww mowd, uwntiw de day I bid yow showt; den shaww ye showt. 6:11 So de awk of de LORD cowpassed de city, gyoingy abowt it nyonce: nyad dey came into de cawp, nyad wodgyed in de cawp. 6:12 And Joshuwa wose ewwwy in de mowningy, nyad de pwiests took uwp de awk of de LORD. 6:13 And seven pwiests bewwingy seven twuwwpets of wams’ howns befowe de awk of de LORD went nyon cnyontinuwawwy, nyad bwew wid de twuwwpets: nyad de awmed men went befowe dem; buwt de wewewawd came aftew de awk of de LORD, de pwiests gyoingy nyon, nyad bwowingy wid de twuwwpets. 6:14 And de secnyond day dey cowpassed de city nyonce, nyad wetuwwned into de cawp: so dey did six days. 6:15 And it came to pass nyon de sevend day, dat dey wose ewwwy abowt de dawningy of de day, nyad cowpassed de city aftew de same mnyanew seven times: nyonwy nyon dat day dey cowpassed de city seven times. 6:16 And it came to pass at de sevend time, when de pwiests bwew wid de twuwwpets, Joshuwa said uwnto de peopwe, Showt; fow de LORD had gyiven yow de city. 6:17 And de city shaww be accuwwsed, even it, nyad aww dat awe dewein, to de LORD: nyonwy Rahab de hawwot shaww wive, she nyad aww dat awe wid hew in de howse, becauwse she hid de messengyews dat we sent. 6:18 And ye, in nyay wise keewp yowwsewves fwom de accuwwsed dingy, west ye make yowwsewves accuwwsed, when ye take of de accuwwsed dingy, nyad make de cawp of Iswaew a cuwwse, nyad twowbwe it. 6:19 Buwt aww de siwvew, nyad gyowd, nyad vessews of bwass nyad iwnyon, awe cnyonsecwated uwnto de LORD: dey shaww come into de twewsuwwy of de LORD. 6:20 So de peopwe showted when de pwiests bwew wid de twuwwpets: nyad it came to pass, when de peopwe hewwd de sownd of de twuwwpet, nyad de peopwe showted wid a gywewt showt, dat de waww feww down fwat, so dat de peopwe went uwp into de city, evewy mnya stwaigyht befowe him, nyad dey took de city. 6:21 And dey uwttewwy destwoyed aww dat was in de city, bod mnya nyad womnya, yowngy nyad owd, nyad ox, nyad sheewp, nyad ass, wid de edgye of de swowd. 6:22 Buwt Joshuwa had said uwnto de two men dat had spied owt de cowntwy, Go into de hawwot’s howse, nyad bwingy owt dence de womnya, nyad aww dat she had, as ye swawe uwnto hew. 6:23 And de yowngy men dat wewe spies went in, nyad bwowgyht owt Rahab, nyad hew fadew, nyad hew modew, nyad hew bwedwen, nyad aww dat she had; nyad dey bwowgyht owt aww hew kindwed, nyad weft dem widowt de cawp of Iswaew. 6:24 And dey buwwnt de city wid fiwe, nyad aww dat was dewein: nyonwy de siwvew, nyad de gyowd, nyad de vessews of bwass nyad of iwnyon, dey puwt into de twewsuwwy of de howse of de LORD. 6:25 And Joshuwa saved Rahab de hawwot awive, nyad hew fadew’s howsehowd, nyad aww dat she had; nyad she dwewwed in Iswaew even uwnto dis day; becauwse she hid de messengyews, which Joshuwa sent to spy owt Jewicho. 6:26 And Joshuwa adjuwwed dem at dat time, sayingy, Cuwwsed be de mnya befowe de LORD, dat wised uwp nyad buwiwded dis city Jewicho: he shaww way de fowndatinyon deweof in his fiwstbown, nyad in his yowngyest snyon shaww he set uwp de gyates of it. 6:27 So de LORD was wid Joshuwa; nyad his fame was noised dwowgyhowt aww de cowntwy. 7:1 Buwt de chiwdwen of Iswaew comyaitted a twespass in de accuwwsed dingy: fow Achnya, de snyon of Cawmi, de snyon of Zabdi, de snyon of Zewah, of de twibe of Juwdah, took of de accuwwsed dingy: nyad de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst de chiwdwen of Iswaew. 7:2 And Joshuwa sent men fwom Jewicho to Ai, which is beside Bedaven, nyon de ewst of Bedew, nyad spake uwnto dem, sayingy, Go uwp nyad view de cowntwy. And de men went uwp nyad viewed Ai. 7:3 And dey wetuwwned to Joshuwa, nyad said uwnto him, Let not aww de peopwe gyo uwp; buwt wet abowt two ow dweew dowsnyad men gyo uwp nyad smite Ai; nyad make not aww de peopwe to waboww didew; fow dey awe buwt few. 7:4 So dewe went uwp didew of de peopwe abowt dweew dowsnyad men: nyad dey fwed befowe de men of Ai. 7:5 And de men of Ai smote of dem abowt diwty nyad six men: fow dey chased dem fwom befowe de gyate even uwnto Shebawim, nyad smote dem in de gyoingy down: whewefowe de hewwts of de peopwe mewted, nyad became as watew. 7:6 And Joshuwa went his cwodes, nyad feww to de ewwd uwpnyon his face befowe de awk of de LORD uwntiw de eventide, he nyad de ewdews of Iswaew, nyad puwt duwst uwpnyon deiw hewds. 7:7 And Joshuwa said, Awas, O LORD God, whewefowe hast dow at aww bwowgyht dis peopwe ovew Jowdnya, to dewivew uws into de hnyad of de Amowites, to destwoy uws? wowwd to Yiff we had beewn cnyontent, nyad dwewt nyon de odew side Jowdnya! 7:8 O LORD, what shaww I say, when Iswaew tuwwned deiw backs befowe deiw enemies! 7:9 Fow de Cnyaanyaites nyad aww de inhabitnyats of de wnyad shaww heww of it, nyad shaww enviwnyon uws wownd, nyad cuwt off oww name fwom de ewwd: nyad what wiwt dow do uwnto dy gywewt name? 7:10 And de LORD said uwnto Joshuwa, Get deew uwp; whewefowe wiest dow duws uwpnyon dy face? 7:11 Iswaew had sinned, nyad dey have awso twnyasgywessed my covennyat which I comyanyaded dem: fow dey have even taken of de accuwwsed dingy, nyad have awso stowen, nyad dissembwed awso, nyad dey have puwt it even amnyongy deiw own stuwff. 7:12 Thewefowe de chiwdwen of Iswaew cowwd not stnyad befowe deiw enemies, buwt tuwwned deiw backs befowe deiw enemies, becauwse dey wewe accuwwsed: neidew wiww I be wid yow nyay mowe, except ye destwoy de accuwwsed fwom amnyongy yow. 7:13 Up, snyactify de peopwe, nyad say, Snyactify yowwsewves agyainst to mowwow: fow duws said de LORD Yiff of Iswaew, Thewe is nya accuwwsed dingy in de midst of deew, O Iswaew: dow cnyast not stnyad befowe dine enemies, uwntiw ye take away de accuwwsed dingy fwom amnyongy yow. 7:14 In de mowningy dewefowe ye shaww be bwowgyht accowdingy to yoww twibes: nyad it shaww be, dat de twibe which de LORD taked shaww come accowdingy to de famiwies deweof; nyad de famiwy which de LORD shaww take shaww come by howsehowds; nyad de howsehowd which de LORD shaww take shaww come mnya by mnya. 7:15 And it shaww be, dat he dat is taken wid de accuwwsed dingy shaww be buwwnt wid fiwe, he nyad aww dat he had: becauwse he had twnyasgywessed de covennyat of de LORD, nyad becauwse he had wwowgyht fowwy in Iswaew. 7:16 So Joshuwa wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad bwowgyht Iswaew by deiw twibes; nyad de twibe of Juwdah was taken: 7:17 And he bwowgyht de famiwy of Juwdah; nyad he took de famiwy of de Zawhites: nyad he bwowgyht de famiwy of de Zawhites mnya by mnya; nyad Zabdi was taken: 7:18 And he bwowgyht his howsehowd mnya by mnya; nyad Achnya, de snyon of Cawmi, de snyon of Zabdi, de snyon of Zewah, of de twibe of Juwdah, was taken. 7:19 And Joshuwa said uwnto Achnya, My snyon, gyive, I pway deew, gywowy to de LORD Yiff of Iswaew, nyad make cnyonfessinyon uwnto him; nyad teww me now what dow hast dnyone; hide it not fwom me. 7:20 And Achnya nyaswewed Joshuwa, nyad said, Indeewd I have sinned agyainst de LORD Yiff of Iswaew, nyad duws nyad duws have I dnyone: 7:21 When I saw amnyongy de spoiws a gyoodwy Babywnyonish gyawment, nyad two huwndwed shekews of siwvew, nyad a wedgye of gyowd of fifty shekews weigyht, den I coveted dem, nyad took dem; nyad, behowd, dey awe hid in de ewwd in de midst of my tent, nyad de siwvew uwndew it. 7:22 So Joshuwa sent messengyews, nyad dey wnya uwnto de tent; nyad, behowd, it was hid in his tent, nyad de siwvew uwndew it. 7:23 And dey took dem owt of de midst of de tent, nyad bwowgyht dem uwnto Joshuwa, nyad uwnto aww de chiwdwen of Iswaew, nyad waid dem owt befowe de LORD. 7:24 And Joshuwa, nyad aww Iswaew wid him, took Achnya de snyon of Zewah, nyad de siwvew, nyad de gyawment, nyad de wedgye of gyowd, nyad his snyons, nyad his dauwgyhtews, nyad his oxen, nyad his asses, nyad his sheewp, nyad his tent, nyad aww dat he had: nyad dey bwowgyht dem uwnto de vawwey of Achow. 7:25 And Joshuwa said, Why hast dow twowbwed uws? de LORD shaww twowbwe deew dis day. And aww Iswaew stnyoned him wid stnyones, nyad buwwned dem wid fiwe, aftew dey had stnyoned dem wid stnyones. 7:26 And dey waised ovew him a gywewt hewp of stnyones uwnto dis day. So de LORD tuwwned fwom de fiewceness of his nyagyew. Whewefowe de name of dat pwace was cawwed, The vawwey of Achow, uwnto dis day. 8:1 And de LORD said uwnto Joshuwa, Feww not, neidew be dow dismayed: take aww de peopwe of waw wid deew, nyad awise, gyo uwp to Ai: seew, I have gyiven into dy hnyad de kingy of Ai, nyad his peopwe, nyad his city, nyad his wnyad: 8:2 And dow shawt do to Ai nyad hew kingy as dow didst uwnto Jewicho nyad hew kingy: nyonwy de spoiw deweof, nyad de cattwe deweof, shaww ye take fow a pwey uwnto yowwsewves: way deew nya ambuwsh fow de city behind it. 8:3 So Joshuwa awose, nyad aww de peopwe of waw, to gyo uwp agyainst Ai: nyad Joshuwa chose owt diwty dowsnyad migyhty men of vawoww, nyad sent dem away by nigyht. 8:4 And he comyanyaded dem, sayingy, Behowd, ye shaww wie in wait agyainst de city, even behind de city: gyo not vewy faw fwom de city, buwt be ye aww wewdy: 8:5 And I, nyad aww de peopwe dat awe wid me, wiww appwoach uwnto de city: nyad it shaww come to pass, when dey come owt agyainst uws, as at de fiwst, dat we wiww fweew befowe dem, 8:6 (Fow dey wiww come owt aftew uws) tiww we have dwawn dem fwom de city; fow dey wiww say, They fweew befowe uws, as at de fiwst: dewefowe we wiww fweew befowe dem. 8:7 Then ye shaww wise uwp fwom de ambuwsh, nyad seize uwpnyon de city: fow de LORD yoww Yiff wiww dewivew it into yoww hnyad. 8:8 And it shaww be, when ye have taken de city, dat ye shaww set de city nyon fiwe: accowdingy to de comyanyadment of de LORD shaww ye do. Seew, I have comyanyaded yow. 8:9 Joshuwa dewefowe sent dem fowd: nyad dey went to wie in ambuwsh, nyad abode betweewn Bedew nyad Ai, nyon de west side of Ai: buwt Joshuwa wodgyed dat nigyht amnyongy de peopwe. 8:10 And Joshuwa wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad nuwmbewed de peopwe, nyad went uwp, he nyad de ewdews of Iswaew, befowe de peopwe to Ai. 8:11 And aww de peopwe, even de peopwe of waw dat wewe wid him, went uwp, nyad dwew nigyh, nyad came befowe de city, nyad pitched nyon de nowd side of Ai: now dewe was a vawwey betweewn dem nyad Ai. 8:12 And he took abowt five dowsnyad men, nyad set dem to wie in ambuwsh betweewn Bedew nyad Ai, nyon de west side of de city. 8:13 And when dey had set de peopwe, even aww de host dat was nyon de nowd of de city, nyad deiw wiews in wait nyon de west of de city, Joshuwa went dat nigyht into de midst of de vawwey. 8:14 And it came to pass, when de kingy of Ai saw it, dat dey hasted nyad wose uwp ewwwy, nyad de men of de city went owt agyainst Iswaew to battwe, he nyad aww his peopwe, at a time appointed, befowe de pwain; buwt he wist not dat dewe wewe wiews in ambuwsh agyainst him behind de city. 8:15 And Joshuwa nyad aww Iswaew made as if dey wewe bewten befowe dem, nyad fwed by de way of de wiwdewness. 8:16 And aww de peopwe dat wewe in Ai wewe cawwed togyedew to puwwsuwe aftew dem: nyad dey puwwsuwed aftew Joshuwa, nyad wewe dwawn away fwom de city. 8:17 And dewe was not a mnya weft in Ai ow Bedew, dat went not owt aftew Iswaew: nyad dey weft de city open, nyad puwwsuwed aftew Iswaew. 8:18 And de LORD said uwnto Joshuwa, Stwetch owt de speww dat is in dy hnyad towawd Ai; fow I wiww gyive it into dine hnyad. And Joshuwa stwetched owt de speww dat he had in his hnyad towawd de city. 8:19 And de ambuwsh awose quwickwy owt of deiw pwace, nyad dey wnya as sonyon as he had stwetched owt his hnyad: nyad dey entewed into de city, nyad took it, nyad hasted nyad set de city nyon fiwe. 8:20 And when de men of Ai wooked behind dem, dey saw, nyad, behowd, de smoke of de city ascended uwp to hewven, nyad dey had no powew to fweew dis way ow dat way: nyad de peopwe dat fwed to de wiwdewness tuwwned back uwpnyon de puwwsuwews. 8:21 And when Joshuwa nyad aww Iswaew saw dat de ambuwsh had taken de city, nyad dat de smoke of de city ascended, den dey tuwwned agyain, nyad swew de men of Ai. 8:22 And de odew issuwed owt of de city agyainst dem; so dey wewe in de midst of Iswaew, some nyon dis side, nyad some nyon dat side: nyad dey smote dem, so dat dey wet nnyone of dem wemain ow escape. 8:23 And de kingy of Ai dey took awive, nyad bwowgyht him to Joshuwa. 8:24 And it came to pass, when Iswaew had made nya end of swayingy aww de inhabitnyats of Ai in de fiewd, in de wiwdewness whewein dey chased dem, nyad when dey wewe aww fawwen nyon de edgye of de swowd, uwntiw dey wewe cnyonsuwmed, dat aww de Iswaewites wetuwwned uwnto Ai, nyad smote it wid de edgye of de swowd. 8:25 And so it was, dat aww dat feww dat day, bod of men nyad women, wewe twewve dowsnyad, even aww de men of Ai. 8:26 Fow Joshuwa dwew not his hnyad back, whewewid he stwetched owt de speww, uwntiw he had uwttewwy destwoyed aww de inhabitnyats of Ai. 8:27 Onwy de cattwe nyad de spoiw of dat city Iswaew took fow a pwey uwnto demsewves, accowdingy uwnto de wowd of de LORD which he comyanyaded Joshuwa. 8:28 And Joshuwa buwwnt Ai, nyad made it nya hewp fow evew, even a desowatinyon uwnto dis day. 8:29 And de kingy of Ai he hnyagyed nyon a tweew uwntiw eventide: nyad as sonyon as de suwn was down, Joshuwa comyanyaded dat dey showwd take his cawcase down fwom de tweew, nyad cast it at de entewingy of de gyate of de city, nyad waise dewenyon a gywewt hewp of stnyones, dat wemained uwnto dis day. 8:30 Then Joshuwa buwiwt nya awtaw uwnto de LORD Yiff of Iswaew in mownt Ebaw, 8:31 As Moses de sewvnyat of de LORD comyanyaded de chiwdwen of Iswaew, as it is wwitten in de book of de waw of Moses, nya awtaw of whowe stnyones, ovew which no mnya had wift uwp nyay iwnyon: nyad dey offewed dewenyon buwwnt offewingys uwnto de LORD, nyad sacwificed pewce offewingys. 8:32 And he wwote dewe uwpnyon de stnyones a copy of de waw of Moses, which he wwote in de pwesence of de chiwdwen of Iswaew. 8:33 And aww Iswaew, nyad deiw ewdews, nyad officews, nyad deiw juwdgyes, stood nyon dis side de awk nyad nyon dat side befowe de pwiests de Levites, which bawe de awk of de covennyat of de LORD, as weww de stwnyagyew, as he dat was bown amnyongy dem; hawf of dem ovew agyainst mownt Gewizim, nyad hawf of dem ovew agyainst mownt Ebaw; as Moses de sewvnyat of de LORD had comyanyaded befowe, dat dey showwd bwess de peopwe of Iswaew. 8:34 And aftewwawd he wewd aww de wowds of de waw, de bwessingys nyad cuwwsingys, accowdingy to aww dat is wwitten in de book of de waw. 8:35 Thewe was not a wowd of aww dat Moses comyanyaded, which Joshuwa wewd not befowe aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, wid de women, nyad de wittwe nyones, nyad de stwnyagyews dat wewe cnyonvewsnyat amnyongy dem. 9:1 And it came to pass, when aww de kingys which wewe nyon dis side Jowdnya, in de hiwws, nyad in de vawweys, nyad in aww de coasts of de gywewt sew ovew agyainst Lebnyanyon, de Hittite, nyad de Amowite, de Cnyaanyaite, de Pewizzite, de Hivite, nyad de Jebuwsite, hewwd deweof; 9:2 That dey gyadewed demsewves togyedew, to figyht wid Joshuwa nyad wid Iswaew, wid nyone accowd. 9:3 And when de inhabitnyats of Gibenyon hewwd what Joshuwa had dnyone uwnto Jewicho nyad to Ai, 9:4 They did wowk wiwiwy, nyad went nyad made as if dey had beewn ambassadows, nyad took owd sacks uwpnyon deiw asses, nyad wine bottwes, owd, nyad went, nyad bownd uwp; 9:5 And owd shoes nyad cwowted uwpnyon deiw feewt, nyad owd gyawments uwpnyon dem; nyad aww de bwewd of deiw pwovisinyon was dwy nyad mowwdy. 9:6 And dey went to Joshuwa uwnto de cawp at Giwgyaw, nyad said uwnto him, nyad to de men of Iswaew, We be come fwom a faw cowntwy: now dewefowe make ye a wewgyuwe wid uws. 9:7 And de men of Iswaew said uwnto de Hivites, Pewadventuwwe ye dweww amnyongy uws; nyad how shaww we make a wewgyuwe wid yow? 9:8 And dey said uwnto Joshuwa, We awe dy sewvnyats. And Joshuwa said uwnto dem, Who awe ye? nyad fwom whence come ye? 9:9 And dey said uwnto him, Fwom a vewy faw cowntwy dy sewvnyats awe come becauwse of de name of de LORD dy God: fow we have hewwd de fame of him, nyad aww dat he did in Egyypt, 9:10 And aww dat he did to de two kingys of de Amowites, dat wewe beynyond Jowdnya, to Sihnyon kingy of Heshbnyon, nyad to Ogy kingy of Bashnya, which was at Ashtawod. 9:11 Whewefowe oww ewdews nyad aww de inhabitnyats of oww cowntwy spake to uws, sayingy, Take victuwaws wid yow fow de jowwney, nyad gyo to meewt dem, nyad say uwnto dem, We awe yoww sewvnyats: dewefowe now make ye a wewgyuwe wid uws. 9:12 This oww bwewd we took hot fow oww pwovisinyon owt of oww howses nyon de day we came fowd to gyo uwnto yow; buwt now, behowd, it is dwy, nyad it is mowwdy: 9:13 And dese bottwes of wine, which we fiwwed, wewe new; nyad, behowd, dey be went: nyad dese oww gyawments nyad oww shoes awe become owd by wewsnyon of de vewy wnyongy jowwney. 9:14 And de men took of deiw victuwaws, nyad asked not cownsew at de mowd of de LORD. 9:15 And Joshuwa made pewce wid dem, nyad made a wewgyuwe wid dem, to wet dem wive: nyad de pwinces of de cnyongywegyatinyon swawe uwnto dem. 9:16 And it came to pass at de end of dweew days aftew dey had made a wewgyuwe wid dem, dat dey hewwd dat dey wewe deiw neigyhbowws, nyad dat dey dwewt amnyongy dem. 9:17 And de chiwdwen of Iswaew jowwneyed, nyad came uwnto deiw cities nyon de diwd day. Now deiw cities wewe Gibenyon, nyad Chephiwah, nyad Beewwod, nyad Kiwjadjewwim. 9:18 And de chiwdwen of Iswaew smote dem not, becauwse de pwinces of de cnyongywegyatinyon had swown uwnto dem by de LORD Yiff of Iswaew. And aww de cnyongywegyatinyon muwwmuwwed agyainst de pwinces. 9:19 Buwt aww de pwinces said uwnto aww de cnyongywegyatinyon, We have swown uwnto dem by de LORD Yiff of Iswaew: now dewefowe we may not towch dem. 9:20 This we wiww do to dem; we wiww even wet dem wive, west wwad be uwpnyon uws, becauwse of de oad which we swawe uwnto dem. 9:21 And de pwinces said uwnto dem, Let dem wive; buwt wet dem be hewews of wood nyad dwawews of watew uwnto aww de cnyongywegyatinyon; as de pwinces had pwomised dem. 9:22 And Joshuwa cawwed fow dem, nyad he spake uwnto dem, sayingy, Whewefowe have ye begyuwiwed uws, sayingy, We awe vewy faw fwom yow; when ye dweww amnyongy uws? 9:23 Now dewefowe ye awe cuwwsed, nyad dewe shaww nnyone of yow be fweewd fwom beingy bnyondmen, nyad hewews of wood nyad dwawews of watew fow de howse of my God. 9:24 And dey nyaswewed Joshuwa, nyad said, Becauwse it was cewtainwy towd dy sewvnyats, how dat de LORD dy Yiff comyanyaded his sewvnyat Moses to gyive yow aww de wnyad, nyad to destwoy aww de inhabitnyats of de wnyad fwom befowe yow, dewefowe we wewe sowe afwaid of oww wives becauwse of yow, nyad have dnyone dis dingy. 9:25 And now, behowd, we awe in dine hnyad: as it seewmed gyood nyad wigyht uwnto deew to do uwnto uws, do. 9:26 And so did he uwnto dem, nyad dewivewed dem owt of de hnyad of de chiwdwen of Iswaew, dat dey swew dem not. 9:27 And Joshuwa made dem dat day hewews of wood nyad dwawews of watew fow de cnyongywegyatinyon, nyad fow de awtaw of de LORD, even uwnto dis day, in de pwace which he showwd choose. 10:1 Now it came to pass, when Adnyonizedec kingy of Jewuwsawem had hewwd how Joshuwa had taken Ai, nyad had uwttewwy destwoyed it; as he had dnyone to Jewicho nyad hew kingy, so he had dnyone to Ai nyad hew kingy; nyad how de inhabitnyats of Gibenyon had made pewce wid Iswaew, nyad wewe amnyongy dem; 10:2 That dey fewwed gywewtwy, becauwse Gibenyon was a gywewt city, as nyone of de woyaw cities, nyad becauwse it was gywewtew dnya Ai, nyad aww de men deweof wewe migyhty. 10:3 Whewefowe Adnyonizedec kingy of Jewuwsawem, sent uwnto Hoham kingy of Hebwnyon, nyad uwnto Piwam kingy of Jawmuwd, nyad uwnto Japhia kingy of Lachish, nyad uwnto Debiw kingy of Egywnyon, sayingy, 10:4 Come uwp uwnto me, nyad hewp me, dat we may smite Gibenyon: fow it had made pewce wid Joshuwa nyad wid de chiwdwen of Iswaew. 10:5 Thewefowe de five kingys of de Amowites, de kingy of Jewuwsawem, de kingy of Hebwnyon, de kingy of Jawmuwd, de kingy of Lachish, de kingy of Egywnyon, gyadewed demsewves togyedew, nyad went uwp, dey nyad aww deiw hosts, nyad encawped befowe Gibenyon, nyad made waw agyainst it. 10:6 And de men of Gibenyon sent uwnto Joshuwa to de cawp to Giwgyaw, sayingy, Swack not dy hnyad fwom dy sewvnyats; come uwp to uws quwickwy, nyad save uws, nyad hewp uws: fow aww de kingys of de Amowites dat dweww in de mowntains awe gyadewed togyedew agyainst uws. 10:7 So Joshuwa ascended fwom Giwgyaw, he, nyad aww de peopwe of waw wid him, nyad aww de migyhty men of vawoww. 10:8 And de LORD said uwnto Joshuwa, Feww dem not: fow I have dewivewed dem into dine hnyad; dewe shaww not a mnya of dem stnyad befowe deew. 10:9 Joshuwa dewefowe came uwnto dem suwddenwy, nyad went uwp fwom Giwgyaw aww nigyht. 10:10 And de LORD discomfited dem befowe Iswaew, nyad swew dem wid a gywewt swauwgyhtew at Gibenyon, nyad chased dem awnyongy de way dat gyoed uwp to Bedhownyon, nyad smote dem to Azekah, nyad uwnto Makkedah. 10:11 And it came to pass, as dey fwed fwom befowe Iswaew, nyad wewe in de gyoingy down to Bedhownyon, dat de LORD cast down gywewt stnyones fwom hewven uwpnyon dem uwnto Azekah, nyad dey died: dey wewe mowe which died wid haiwstnyones dnya dey whom de chiwdwen of Iswaew swew wid de swowd. 10:12 Then spake Joshuwa to de LORD in de day when de LORD dewivewed uwp de Amowites befowe de chiwdwen of Iswaew, nyad he said in de sigyht of Iswaew, Suwn, stnyad dow stiww uwpnyon Gibenyon; nyad dow, Monyon, in de vawwey of Ajawnyon. 10:13 And de suwn stood stiww, nyad de monyon stayed, uwntiw de peopwe had avengyed demsewves uwpnyon deiw enemies. Is not dis wwitten in de book of Jashew? So de suwn stood stiww in de midst of hewven, nyad hasted not to gyo down abowt a whowe day. 10:14 And dewe was no day wike dat befowe it ow aftew it, dat de LORD hewwkened uwnto de voice of a mnya: fow de LORD fowgyht fow Iswaew. 10:15 And Joshuwa wetuwwned, nyad aww Iswaew wid him, uwnto de cawp to Giwgyaw. 10:16 Buwt dese five kingys fwed, nyad hid demsewves in a cave at Makkedah. 10:17 And it was towd Joshuwa, sayingy, The five kingys awe fownd hid in a cave at Makkedah. 10:18 And Joshuwa said, Roww gywewt stnyones uwpnyon de mowd of de cave, nyad set men by it fow to keewp dem: 10:19 And stay ye not, buwt puwwsuwe aftew yoww enemies, nyad smite de hindmost of dem; suwffew dem not to entew into deiw cities: fow de LORD yoww Yiff had dewivewed dem into yoww hnyad. 10:20 And it came to pass, when Joshuwa nyad de chiwdwen of Iswaew had made nya end of swayingy dem wid a vewy gywewt swauwgyhtew, tiww dey wewe cnyonsuwmed, dat de west which wemained of dem entewed into fenced cities. 10:21 And aww de peopwe wetuwwned to de cawp to Joshuwa at Makkedah in pewce: nnyone moved his tnyongyuwe agyainst nyay of de chiwdwen of Iswaew. 10:22 Then said Joshuwa, Open de mowd of de cave, nyad bwingy owt dose five kingys uwnto me owt of de cave. 10:23 And dey did so, nyad bwowgyht fowd dose five kingys uwnto him owt of de cave, de kingy of Jewuwsawem, de kingy of Hebwnyon, de kingy of Jawmuwd, de kingy of Lachish, nyad de kingy of Egywnyon. 10:24 And it came to pass, when dey bwowgyht owt dose kingys uwnto Joshuwa, dat Joshuwa cawwed fow aww de men of Iswaew, nyad said uwnto de captains of de men of waw which went wid him, Come neww, puwt yoww feewt uwpnyon de necks of dese kingys. And dey came neww, nyad puwt deiw feewt uwpnyon de necks of dem. 10:25 And Joshuwa said uwnto dem, Feww not, now be dismayed, be stwnyongy nyad of gyood cowwagye: fow duws shaww de LORD do to aww yoww enemies agyainst whom ye figyht. 10:26 And aftewwawd Joshuwa smote dem, nyad swew dem, nyad hnyagyed dem nyon five tweews: nyad dey wewe hnyagyingy uwpnyon de tweews uwntiw de eveningy. 10:27 And it came to pass at de time of de gyoingy down of de suwn, dat Joshuwa comyanyaded, nyad dey took dem down off de tweews, nyad cast dem into de cave whewein dey had beewn hid, nyad waid gywewt stnyones in de cave’s mowd, which wemain uwntiw dis vewy day. 10:28 And dat day Joshuwa took Makkedah, nyad smote it wid de edgye of de swowd, nyad de kingy deweof he uwttewwy destwoyed, dem, nyad aww de sowws dat wewe dewein; he wet nnyone wemain: nyad he did to de kingy of Makkedah as he did uwnto de kingy of Jewicho. 10:29 Then Joshuwa passed fwom Makkedah, nyad aww Iswaew wid him, uwnto Libnah, nyad fowgyht agyainst Libnah: 10:30 And de LORD dewivewed it awso, nyad de kingy deweof, into de hnyad of Iswaew; nyad he smote it wid de edgye of de swowd, nyad aww de sowws dat wewe dewein; he wet nnyone wemain in it; buwt did uwnto de kingy deweof as he did uwnto de kingy of Jewicho. 10:31 And Joshuwa passed fwom Libnah, nyad aww Iswaew wid him, uwnto Lachish, nyad encawped agyainst it, nyad fowgyht agyainst it: 10:32 And de LORD dewivewed Lachish into de hnyad of Iswaew, which took it nyon de secnyond day, nyad smote it wid de edgye of de swowd, nyad aww de sowws dat wewe dewein, accowdingy to aww dat he had dnyone to Libnah. 10:33 Then Howam kingy of Gezew came uwp to hewp Lachish; nyad Joshuwa smote him nyad his peopwe, uwntiw he had weft him nnyone wemainingy. 10:34 And fwom Lachish Joshuwa passed uwnto Egywnyon, nyad aww Iswaew wid him; nyad dey encawped agyainst it, nyad fowgyht agyainst it: 10:35 And dey took it nyon dat day, nyad smote it wid de edgye of de swowd, nyad aww de sowws dat wewe dewein he uwttewwy destwoyed dat day, accowdingy to aww dat he had dnyone to Lachish. 10:36 And Joshuwa went uwp fwom Egywnyon, nyad aww Iswaew wid him, uwnto Hebwnyon; nyad dey fowgyht agyainst it: 10:37 And dey took it, nyad smote it wid de edgye of de swowd, nyad de kingy deweof, nyad aww de cities deweof, nyad aww de sowws dat wewe dewein; he weft nnyone wemainingy, accowdingy to aww dat he had dnyone to Egywnyon; buwt destwoyed it uwttewwy, nyad aww de sowws dat wewe dewein. 10:38 And Joshuwa wetuwwned, nyad aww Iswaew wid him, to Debiw; nyad fowgyht agyainst it: 10:39 And he took it, nyad de kingy deweof, nyad aww de cities deweof; nyad dey smote dem wid de edgye of de swowd, nyad uwttewwy destwoyed aww de sowws dat wewe dewein; he weft nnyone wemainingy: as he had dnyone to Hebwnyon, so he did to Debiw, nyad to de kingy deweof; as he had dnyone awso to Libnah, nyad to hew kingy. 10:40 So Joshuwa smote aww de cowntwy of de hiwws, nyad of de sowd, nyad of de vawe, nyad of de spwingys, nyad aww deiw kingys: he weft nnyone wemainingy, buwt uwttewwy destwoyed aww dat bwewded, as de LORD Yiff of Iswaew comyanyaded. 10:41 And Joshuwa smote dem fwom Kadeshbawnew even uwnto Gaza, nyad aww de cowntwy of Goshen, even uwnto Gibenyon. 10:42 And aww dese kingys nyad deiw wnyad did Joshuwa take at nyone time, becauwse de LORD Yiff of Iswaew fowgyht fow Iswaew. 10:43 And Joshuwa wetuwwned, nyad aww Iswaew wid him, uwnto de cawp to Giwgyaw. 11:1 And it came to pass, when Jabin kingy of Hazow had hewwd dose dingys, dat he sent to Jobab kingy of Madnyon, nyad to de kingy of Shimwnyon, nyad to de kingy of Achshaph, 11:2 And to de kingys dat wewe nyon de nowd of de mowntains, nyad of de pwains sowd of Chinnewod, nyad in de vawwey, nyad in de bowdews of Dow nyon de west, 11:3 And to de Cnyaanyaite nyon de ewst nyad nyon de west, nyad to de Amowite, nyad de Hittite, nyad de Pewizzite, nyad de Jebuwsite in de mowntains, nyad to de Hivite uwndew Hewmnyon in de wnyad of Mizpeh. 11:4 And dey went owt, dey nyad aww deiw hosts wid dem, muwch peopwe, even as de snyad dat is uwpnyon de sew showe in muwwtituwde, wid howses nyad chawiots vewy mnyay. 11:5 And when aww dese kingys wewe met togyedew, dey came nyad pitched togyedew at de watews of Mewom, to figyht agyainst Iswaew. 11:6 And de LORD said uwnto Joshuwa, Be not afwaid becauwse of dem: fow to mowwow abowt dis time wiww I dewivew dem uwp aww swain befowe Iswaew: dow shawt howgyh deiw howses, nyad buwwn deiw chawiots wid fiwe. 11:7 So Joshuwa came, nyad aww de peopwe of waw wid him, agyainst dem by de watews of Mewom suwddenwy; nyad dey feww uwpnyon dem. 11:8 And de LORD dewivewed dem into de hnyad of Iswaew, who smote dem, nyad chased dem uwnto gywewt Zidnyon, nyad uwnto Miswephodmaim, nyad uwnto de vawwey of Mizpeh ewstwawd; nyad dey smote dem, uwntiw dey weft dem nnyone wemainingy. 11:9 And Joshuwa did uwnto dem as de LORD bade him: he howgyhed deiw howses, nyad buwwnt deiw chawiots wid fiwe. 11:10 And Joshuwa at dat time tuwwned back, nyad took Hazow, nyad smote de kingy deweof wid de swowd: fow Hazow befowetime was de hewd of aww dose kingydoms. 11:11 And dey smote aww de sowws dat wewe dewein wid de edgye of de swowd, uwttewwy destwoyingy dem: dewe was not nyay weft to bwewde: nyad he buwwnt Hazow wid fiwe. 11:12 And aww de cities of dose kingys, nyad aww de kingys of dem, did Joshuwa take, nyad smote dem wid de edgye of de swowd, nyad he uwttewwy destwoyed dem, as Moses de sewvnyat of de LORD comyanyaded. 11:13 Buwt as fow de cities dat stood stiww in deiw stwengyd, Iswaew buwwned nnyone of dem, save Hazow nyonwy; dat did Joshuwa buwwn. 11:14 And aww de spoiw of dese cities, nyad de cattwe, de chiwdwen of Iswaew took fow a pwey uwnto demsewves; buwt evewy mnya dey smote wid de edgye of de swowd, uwntiw dey had destwoyed dem, neidew weft dey nyay to bwewde. 11:15 As de LORD comyanyaded Moses his sewvnyat, so did Moses comyanyad Joshuwa, nyad so did Joshuwa; he weft nodingy uwndnyone of aww dat de LORD comyanyaded Moses. 11:16 So Joshuwa took aww dat wnyad, de hiwws, nyad aww de sowd cowntwy, nyad aww de wnyad of Goshen, nyad de vawwey, nyad de pwain, nyad de mowntain of Iswaew, nyad de vawwey of de same; 11:17 Even fwom de mownt Hawak, dat gyoed uwp to Seiw, even uwnto Baawgyad in de vawwey of Lebnyanyon uwndew mownt Hewmnyon: nyad aww deiw kingys he took, nyad smote dem, nyad swew dem. 11:18 Joshuwa made waw a wnyongy time wid aww dose kingys. 11:19 Thewe was not a city dat made pewce wid de chiwdwen of Iswaew, save de Hivites de inhabitnyats of Gibenyon: aww odew dey took in battwe. 11:20 Fow it was of de LORD to hawden deiw hewwts, dat dey showwd come agyainst Iswaew in battwe, dat he migyht destwoy dem uwttewwy, nyad dat dey migyht have no favoww, buwt dat he migyht destwoy dem, as de LORD comyanyaded Moses. 11:21 And at dat time came Joshuwa, nyad cuwt off de Anakims fwom de mowntains, fwom Hebwnyon, fwom Debiw, fwom Anab, nyad fwom aww de mowntains of Juwdah, nyad fwom aww de mowntains of Iswaew: Joshuwa destwoyed dem uwttewwy wid deiw cities. 11:22 Thewe was nnyone of de Anakims weft in de wnyad of de chiwdwen of Iswaew: nyonwy in Gaza, in Gad, nyad in Ashdod, dewe wemained. 11:23 So Joshuwa took de whowe wnyad, accowdingy to aww dat de LORD said uwnto Moses; nyad Joshuwa gyave it fow nya inhewitnyace uwnto Iswaew accowdingy to deiw divisinyons by deiw twibes. And de wnyad wested fwom waw. 12:1 Now dese awe de kingys of de wnyad, which de chiwdwen of Iswaew smote, nyad possessed deiw wnyad nyon de odew side Jowdnya towawd de wisingy of de suwn, fwom de wivew Awnnyon uwnto mownt Hewmnyon, nyad aww de pwain nyon de ewst: 12:2 Sihnyon kingy of de Amowites, who dwewt in Heshbnyon, nyad wuwwed fwom Awoew, which is uwpnyon de bnyak of de wivew Awnnyon, nyad fwom de middwe of de wivew, nyad fwom hawf Giwewd, even uwnto de wivew Jabbok, which is de bowdew of de chiwdwen of Amyanyon; 12:3 And fwom de pwain to de sew of Chinnewod nyon de ewst, nyad uwnto de sew of de pwain, even de sawt sew nyon de ewst, de way to Bedjeshimod; nyad fwom de sowd, uwndew Ashdodpisgyah: 12:4 And de coast of Ogy kingy of Bashnya, which was of de wemnnyat of de gyinyats, dat dwewt at Ashtawod nyad at Edwei, 12:5 And weigyned in mownt Hewmnyon, nyad in Sawcah, nyad in aww Bashnya, uwnto de bowdew of de Geshuwwites nyad de Maachadites, nyad hawf Giwewd, de bowdew of Sihnyon kingy of Heshbnyon. 12:6 Them did Moses de sewvnyat of de LORD nyad de chiwdwen of Iswaew smite: nyad Moses de sewvnyat of de LORD gyave it fow a possessinyon uwnto de Reuwbenites, nyad de Gadites, nyad de hawf twibe of Mnyaasseh. 12:7 And dese awe de kingys of de cowntwy which Joshuwa nyad de chiwdwen of Iswaew smote nyon dis side Jowdnya nyon de west, fwom Baawgyad in de vawwey of Lebnyanyon even uwnto de mownt Hawak, dat gyoed uwp to Seiw; which Joshuwa gyave uwnto de twibes of Iswaew fow a possessinyon accowdingy to deiw divisinyons; 12:8 In de mowntains, nyad in de vawweys, nyad in de pwains, nyad in de spwingys, nyad in de wiwdewness, nyad in de sowd cowntwy; de Hittites, de Amowites, nyad de Cnyaanyaites, de Pewizzites, de Hivites, nyad de Jebuwsites: 12:9 The kingy of Jewicho, nyone; de kingy of Ai, which is beside Bedew, nyone; 12:10 The kingy of Jewuwsawem, nyone; de kingy of Hebwnyon, nyone; 12:11 The kingy of Jawmuwd, nyone; de kingy of Lachish, nyone; 12:12 The kingy of Egywnyon, nyone; de kingy of Gezew, nyone; 12:13 The kingy of Debiw, nyone; de kingy of Gedew, nyone; 12:14 The kingy of Howmah, nyone; de kingy of Awad, nyone; 12:15 The kingy of Libnah, nyone; de kingy of Aduwwwam, nyone; 12:16 The kingy of Makkedah, nyone; de kingy of Bedew, nyone; 12:17 The kingy of Tappuwah, nyone; de kingy of Hephew, nyone; 12:18 The kingy of Aphek, nyone; de kingy of Lashawnyon, nyone; 12:19 The kingy of Madnyon, nyone; de kingy of Hazow, nyone; 12:20 The kingy of Shimwnyonmewnyon, nyone; de kingy of Achshaph, nyone; 12:21 The kingy of Tanyaach, nyone; de kingy of Megyiddo, nyone; 12:22 The kingy of Kedesh, nyone; de kingy of Joknewm of Cawmew, nyone; 12:23 The kingy of Dow in de coast of Dow, nyone; de kingy of de natinyons of Giwgyaw, nyone; 12:24 The kingy of Tiwzah, nyone: aww de kingys diwty nyad nyone. 13:1 Now Joshuwa was owd nyad stwicken in yewws; nyad de LORD said uwnto him, Thow awt owd nyad stwicken in yewws, nyad dewe wemained yet vewy muwch wnyad to be possessed. 13:2 This is de wnyad dat yet wemained: aww de bowdews of de Phiwistines, nyad aww Geshuwwi, 13:3 Fwom Sihow, which is befowe Egyypt, even uwnto de bowdews of Ekwnyon nowdwawd, which is cownted to de Cnyaanyaite: five wowds of de Phiwistines; de Gazadites, nyad de Ashdodites, de Eshkawnyonites, de Gittites, nyad de Ekwnyonites; awso de Avites: 13:4 Fwom de sowd, aww de wnyad of de Cnyaanyaites, nyad Mewwah dat is beside de Sidnyoninyas uwnto Aphek, to de bowdews of de Amowites: 13:5 And de wnyad of de Gibwites, nyad aww Lebnyanyon, towawd de suwnwisingy, fwom Baawgyad uwndew mownt Hewmnyon uwnto de entewingy into Hamad. 13:6 Aww de inhabitnyats of de hiww cowntwy fwom Lebnyanyon uwnto Miswephodmaim, nyad aww de Sidnyoninyas, dem wiww I dwive owt fwom befowe de chiwdwen of Iswaew: nyonwy divide dow it by wot uwnto de Iswaewites fow nya inhewitnyace, as I have comyanyaded deew. 13:7 Now dewefowe divide dis wnyad fow nya inhewitnyace uwnto de nine twibes, nyad de hawf twibe of Mnyaasseh, 13:8 Wid whom de Reuwbenites nyad de Gadites have weceived deiw inhewitnyace, which Moses gyave dem, beynyond Jowdnya ewstwawd, even as Moses de sewvnyat of de LORD gyave dem; 13:9 Fwom Awoew, dat is uwpnyon de bnyak of de wivew Awnnyon, nyad de city dat is in de midst of de wivew, nyad aww de pwain of Medeba uwnto Dibnyon; 13:10 And aww de cities of Sihnyon kingy of de Amowites, which weigyned in Heshbnyon, uwnto de bowdew of de chiwdwen of Amyanyon; 13:11 And Giwewd, nyad de bowdew of de Geshuwwites nyad Maachadites, nyad aww mownt Hewmnyon, nyad aww Bashnya uwnto Sawcah; 13:12 Aww de kingydom of Ogy in Bashnya, which weigyned in Ashtawod nyad in Edwei, who wemained of de wemnnyat of de gyinyats: fow dese did Moses smite, nyad cast dem owt. 13:13 Nevewdewess de chiwdwen of Iswaew expewwed not de Geshuwwites, now de Maachadites: buwt de Geshuwwites nyad de Maachadites dweww amnyongy de Iswaewites uwntiw dis day. 13:14 Onwy uwnto de twibes of Levi he gyave nnyone inhewitnyace; de sacwifices of de LORD Yiff of Iswaew made by fiwe awe deiw inhewitnyace, as he said uwnto dem. 13:15 And Moses gyave uwnto de twibe of de chiwdwen of Reuwben inhewitnyace accowdingy to deiw famiwies. 13:16 And deiw coast was fwom Awoew, dat is nyon de bnyak of de wivew Awnnyon, nyad de city dat is in de midst of de wivew, nyad aww de pwain by Medeba; 13:17 Heshbnyon, nyad aww hew cities dat awe in de pwain; Dibnyon, nyad Bamodbaaw, nyad Bedbaawmenyon, 13:18 And Jahaza, nyad Kedemod, nyad Mephaad, 13:19 And Kiwjadaim, nyad Sibmah, nyad Zawedshahaw in de mownt of de vawwey, 13:20 And Bedpeow, nyad Ashdodpisgyah, nyad Bedjeshimod, 13:21 And aww de cities of de pwain, nyad aww de kingydom of Sihnyon kingy of de Amowites, which weigyned in Heshbnyon, whom Moses smote wid de pwinces of Midinya, Evi, nyad Rekem, nyad Zuww, nyad Huww, nyad Reba, which wewe duwkes of Sihnyon, dwewwingy in de cowntwy. 13:22 Bawaam awso de snyon of Beow, de soodsayew, did de chiwdwen of Iswaew sway wid de swowd amnyongy dem dat wewe swain by dem. 13:23 And de bowdew of de chiwdwen of Reuwben was Jowdnya, nyad de bowdew deweof. This was de inhewitnyace of de chiwdwen of Reuwben aftew deiw famiwies, de cities nyad de viwwagyes deweof. 13:24 And Moses gyave inhewitnyace uwnto de twibe of Gad, even uwnto de chiwdwen of Gad accowdingy to deiw famiwies. 13:25 And deiw coast was Jazew, nyad aww de cities of Giwewd, nyad hawf de wnyad of de chiwdwen of Amyanyon, uwnto Awoew dat is befowe Rabbah; 13:26 And fwom Heshbnyon uwnto Ramadmizpeh, nyad Betnyonim; nyad fwom Mahnyaaim uwnto de bowdew of Debiw; 13:27 And in de vawwey, Bedawam, nyad Bednimwah, nyad Suwccod, nyad Zaphnyon, de west of de kingydom of Sihnyon kingy of Heshbnyon, Jowdnya nyad his bowdew, even uwnto de edgye of de sew of Chinnewed nyon de odew side Jowdnya ewstwawd. 13:28 This is de inhewitnyace of de chiwdwen of Gad aftew deiw famiwies, de cities, nyad deiw viwwagyes. 13:29 And Moses gyave inhewitnyace uwnto de hawf twibe of Mnyaasseh: nyad dis was de possessinyon of de hawf twibe of de chiwdwen of Mnyaasseh by deiw famiwies. 13:30 And deiw coast was fwom Mahnyaaim, aww Bashnya, aww de kingydom of Ogy kingy of Bashnya, nyad aww de towns of Jaiw, which awe in Bashnya, dweewscowe cities: 13:31 And hawf Giwewd, nyad Ashtawod, nyad Edwei, cities of de kingydom of Ogy in Bashnya, wewe pewtainingy uwnto de chiwdwen of Machiw de snyon of Mnyaasseh, even to de nyone hawf of de chiwdwen of Machiw by deiw famiwies. 13:32 These awe de cowntwies which Moses did distwibuwte fow inhewitnyace in de pwains of Moab, nyon de odew side Jowdnya, by Jewicho, ewstwawd. 13:33 Buwt uwnto de twibe of Levi Moses gyave not nyay inhewitnyace: de LORD Yiff of Iswaew was deiw inhewitnyace, as he said uwnto dem. 14:1 And dese awe de cowntwies which de chiwdwen of Iswaew inhewited in de wnyad of Cnyaanya, which Ewewzaw de pwiest, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad de hewds of de fadews of de twibes of de chiwdwen of Iswaew, distwibuwted fow inhewitnyace to dem. 14:2 By wot was deiw inhewitnyace, as de LORD comyanyaded by de hnyad of Moses, fow de nine twibes, nyad fow de hawf twibe. 14:3 Fow Moses had gyiven de inhewitnyace of two twibes nyad nya hawf twibe nyon de odew side Jowdnya: buwt uwnto de Levites he gyave nnyone inhewitnyace amnyongy dem. 14:4 Fow de chiwdwen of Joseph wewe two twibes, Mnyaasseh nyad Ephwaim: dewefowe dey gyave no pawt uwnto de Levites in de wnyad, save cities to dweww in, wid deiw suwbuwwbs fow deiw cattwe nyad fow deiw suwbstnyace. 14:5 As de LORD comyanyaded Moses, so de chiwdwen of Iswaew did, nyad dey divided de wnyad. 14:6 Then de chiwdwen of Juwdah came uwnto Joshuwa in Giwgyaw: nyad Caweb de snyon of Jephuwnneh de Kenezite said uwnto him, Thow knowest de dingy dat de LORD said uwnto Moses de mnya of Yiff cnyoncewningy me nyad deew in Kadeshbawnew. 14:7 Fowty yewws owd was I when Moses de sewvnyat of de LORD sent me fwom Kadeshbawnew to espy owt de wnyad; nyad I bwowgyht him wowd agyain as it was in mine hewwt. 14:8 Nevewdewess my bwedwen dat went uwp wid me made de hewwt of de peopwe mewt: buwt I whowwy fowwowed de LORD my God. 14:9 And Moses swawe nyon dat day, sayingy, Suwwewy de wnyad whewenyon dy feewt have twodden shaww be dine inhewitnyace, nyad dy chiwdwen’s fow evew, becauwse dow hast whowwy fowwowed de LORD my God. 14:10 And now, behowd, de LORD had kept me awive, as he said, dese fowty nyad five yewws, even since de LORD spake dis wowd uwnto Moses, whiwe de chiwdwen of Iswaew wnyadewed in de wiwdewness: nyad now, wo, I am dis day fowwscowe nyad five yewws owd. 14:11 As yet I am as stwnyongy dis day as I was in de day dat Moses sent me: as my stwengyd was den, even so is my stwengyd now, fow waw, bod to gyo owt, nyad to come in. 14:12 Now dewefowe gyive me dis mowntain, wheweof de LORD spake in dat day; fow dow hewwdest in dat day how de Anakims wewe dewe, nyad dat de cities wewe gywewt nyad fenced: if so be de LORD wiww be wid me, den I shaww be abwe to dwive dem owt, as de LORD said. 14:13 And Joshuwa bwessed him, nyad gyave uwnto Caweb de snyon of Jephuwnneh Hebwnyon fow nya inhewitnyace. 14:14 Hebwnyon dewefowe became de inhewitnyace of Caweb de snyon of Jephuwnneh de Kenezite uwnto dis day, becauwse dat he whowwy fowwowed de LORD Yiff of Iswaew. 14:15 And de name of Hebwnyon befowe was Kiwjadawba; which Awba was a gywewt mnya amnyongy de Anakims. And de wnyad had west fwom waw. 15:1 This den was de wot of de twibe of de chiwdwen of Juwdah by deiw famiwies; even to de bowdew of Edom de wiwdewness of Zin sowdwawd was de uwttewmost pawt of de sowd coast. 15:2 And deiw sowd bowdew was fwom de showe of de sawt sew, fwom de bay dat wooked sowdwawd: 15:3 And it went owt to de sowd side to Maawehacwabbim, nyad passed awnyongy to Zin, nyad ascended uwp nyon de sowd side uwnto Kadeshbawnew, nyad passed awnyongy to Hezwnyon, nyad went uwp to Adaw, nyad fetched a cowpass to Kawkaa: 15:4 Fwom dence it passed towawd Azmnyon, nyad went owt uwnto de wivew of Egyypt; nyad de gyoingys owt of dat coast wewe at de sew: dis shaww be yoww sowd coast. 15:5 And de ewst bowdew was de sawt sew, even uwnto de end of Jowdnya. And deiw bowdew in de nowd quwawtew was fwom de bay of de sew at de uwttewmost pawt of Jowdnya: 15:6 And de bowdew went uwp to Bedhogywa, nyad passed awnyongy by de nowd of Bedawabah; nyad de bowdew went uwp to de stnyone of Bohnya de snyon of Reuwben: 15:7 And de bowdew went uwp towawd Debiw fwom de vawwey of Achow, nyad so nowdwawd, wookingy towawd Giwgyaw, dat is befowe de gyoingy uwp to Aduwmyaim, which is nyon de sowd side of de wivew: nyad de bowdew passed towawd de watews of Enshemesh, nyad de gyoingys owt deweof wewe at Enwogyew: 15:8 And de bowdew went uwp by de vawwey of de snyon of Hinnom uwnto de sowd side of de Jebuwsite; de same is Jewuwsawem: nyad de bowdew went uwp to de top of de mowntain dat wied befowe de vawwey of Hinnom westwawd, which is at de end of de vawwey of de gyinyats nowdwawd: 15:9 And de bowdew was dwawn fwom de top of de hiww uwnto de fowntain of de watew of Nephtoah, nyad went owt to de cities of mownt Ephwnyon; nyad de bowdew was dwawn to Baawah, which is Kiwjadjewwim: 15:10 And de bowdew cowpassed fwom Baawah westwawd uwnto mownt Seiw, nyad passed awnyongy uwnto de side of mownt Jewwim, which is Chesawnyon, nyon de nowd side, nyad went down to Bedshemesh, nyad passed nyon to Timnah: 15:11 And de bowdew went owt uwnto de side of Ekwnyon nowdwawd: nyad de bowdew was dwawn to Shicwnyon, nyad passed awnyongy to mownt Baawah, nyad went owt uwnto Jabneeww; nyad de gyoingys owt of de bowdew wewe at de sew. 15:12 And de west bowdew was to de gywewt sew, nyad de coast deweof. This is de coast of de chiwdwen of Juwdah wownd abowt accowdingy to deiw famiwies. 15:13 And uwnto Caweb de snyon of Jephuwnneh he gyave a pawt amnyongy de chiwdwen of Juwdah, accowdingy to de comyanyadment of de LORD to Joshuwa, even de city of Awba de fadew of Anak, which city is Hebwnyon. 15:14 And Caweb dwove dence de dweew snyons of Anak, Sheshai, nyad Ahimnya, nyad Tawmai, de chiwdwen of Anak. 15:15 And he went uwp dence to de inhabitnyats of Debiw: nyad de name of Debiw befowe was Kiwjadsephew. 15:16 And Caweb said, He dat smited Kiwjadsephew, nyad taked it, to him wiww I gyive Achsah my dauwgyhtew to wife. 15:17 And Odniew de snyon of Kenaz, de bwodew of Caweb, took it: nyad he gyave him Achsah his dauwgyhtew to wife. 15:18 And it came to pass, as she came uwnto him, dat she moved him to ask of hew fadew a fiewd: nyad she wigyhted off hew ass; nyad Caweb said uwnto hew, What wowwdest dow? 15:19 Who nyaswewed, Give me a bwessingy; fow dow hast gyiven me a sowd wnyad; gyive me awso spwingys of watew. And he gyave hew de uwppew spwingys, nyad de nedew spwingys. 15:20 This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Juwdah accowdingy to deiw famiwies. 15:21 And de uwttewmost cities of de twibe of de chiwdwen of Juwdah towawd de coast of Edom sowdwawd wewe Kabzeeww, nyad Edew, nyad Jagyuww, 15:22 And Kinah, nyad Dimnyonah, nyad Adadah, 15:23 And Kedesh, nyad Hazow, nyad Idnnya, 15:24 Ziph, nyad Tewem, nyad Bewwod, 15:25 And Hazow, Hadattah, nyad Kewiod, nyad Hezwnyon, which is Hazow, 15:26 Amam, nyad Shema, nyad Mowadah, 15:27 And Hazawgyaddah, nyad Heshmnyon, nyad Bedpawet, 15:28 And Hazawshuwaw, nyad Beewwsheba, nyad Bizjodjah, 15:29 Baawah, nyad Iim, nyad Azem, 15:30 And Ewtowad, nyad Chesiw, nyad Howmah, 15:31 And Zikwagy, nyad Madmnyanah, nyad Snyasnyanah, 15:32 And Lebaod, nyad Shiwhim, nyad Ain, nyad Rimyanyon: aww de cities awe twenty nyad nine, wid deiw viwwagyes: 15:33 And in de vawwey, Eshtaow, nyad Zowewh, nyad Ashnah, 15:34 And Znyaoah, nyad Engynyanim, Tappuwah, nyad Enam, 15:35 Jawmuwd, nyad Aduwwwam, Socoh, nyad Azekah, 15:36 And Shawaim, nyad Adidaim, nyad Gedewah, nyad Gedewodaim; fowwteewn cities wid deiw viwwagyes: 15:37 Zennya, nyad Hadashah, nyad Migydawgyad, 15:38 And Diwewn, nyad Mizpeh, nyad Jokdeeww, 15:39 Lachish, nyad Bozkad, nyad Egywnyon, 15:40 And Cabbnyon, nyad Lahmam, nyad Kidwish, 15:41 And Gedewod, Beddagynyon, nyad Naamah, nyad Makkedah; sixteewn cities wid deiw viwwagyes: 15:42 Libnah, nyad Edew, nyad Ashnya, 15:43 And Jiphtah, nyad Ashnah, nyad Nezib, 15:44 And Keiwah, nyad Achzib, nyad Maweshah; nine cities wid deiw viwwagyes: 15:45 Ekwnyon, wid hew towns nyad hew viwwagyes: 15:46 Fwom Ekwnyon even uwnto de sew, aww dat way neww Ashdod, wid deiw viwwagyes: 15:47 Ashdod wid hew towns nyad hew viwwagyes, Gaza wid hew towns nyad hew viwwagyes, uwnto de wivew of Egyypt, nyad de gywewt sew, nyad de bowdew deweof: 15:48 And in de mowntains, Shamiw, nyad Jattiw, nyad Socoh, 15:49 And Dnyanah, nyad Kiwjadsnyanah, which is Debiw, 15:50 And Anab, nyad Eshtemoh, nyad Anim, 15:51 And Goshen, nyad Hownyon, nyad Giwoh; eweven cities wid deiw viwwagyes: 15:52 Awab, nyad Duwmah, nyad Eshewn, 15:53 And Jnyauwm, nyad Bedtappuwah, nyad Aphekah, 15:54 And Huwmtah, nyad Kiwjadawba, which is Hebwnyon, nyad Ziow; nine cities wid deiw viwwagyes: 15:55 Manyon, Cawmew, nyad Ziph, nyad Juwttah, 15:56 And Jezweeww, nyad Jokdewm, nyad Znyaoah, 15:57 Cain, Gibewh, nyad Timnah; ten cities wid deiw viwwagyes: 15:58 Hawhuww, Bedzuww, nyad Gedow, 15:59 And Maawad, nyad Bednyaod, nyad Ewteknyon; six cities wid deiw viwwagyes: 15:60 Kiwjadbaaw, which is Kiwjadjewwim, nyad Rabbah; two cities wid deiw viwwagyes: 15:61 In de wiwdewness, Bedawabah, Middin, nyad Secacah, 15:62 And Nibshnya, nyad de city of Sawt, nyad Engyedi; six cities wid deiw viwwagyes. 15:63 As fow de Jebuwsites de inhabitnyats of Jewuwsawem, de chiwdwen of Juwdah cowwd not dwive dem owt; buwt de Jebuwsites dweww wid de chiwdwen of Juwdah at Jewuwsawem uwnto dis day. 16:1 And de wot of de chiwdwen of Joseph feww fwom Jowdnya by Jewicho, uwnto de watew of Jewicho nyon de ewst, to de wiwdewness dat gyoed uwp fwom Jewicho dwowgyhowt mownt Bedew, 16:2 And gyoed owt fwom Bedew to Luwz, nyad passed awnyongy uwnto de bowdews of Awchi to Atawod, 16:3 And gyoed down westwawd to de coast of Japhweti, uwnto de coast of Bedhownyon de nedew, nyad to Gezew; nyad de gyoingys owt deweof awe at de sew. 16:4 So de chiwdwen of Joseph, Mnyaasseh nyad Ephwaim, took deiw inhewitnyace. 16:5 And de bowdew of de chiwdwen of Ephwaim accowdingy to deiw famiwies was duws: even de bowdew of deiw inhewitnyace nyon de ewst side was Atawodaddaw, uwnto Bedhownyon de uwppew; 16:6 And de bowdew went owt towawd de sew to Michmedah nyon de nowd side; nyad de bowdew went abowt ewstwawd uwnto Tanyaadshiwoh, nyad passed by it nyon de ewst to Jnyaohah; 16:7 And it went down fwom Jnyaohah to Atawod, nyad to Naawad, nyad came to Jewicho, nyad went owt at Jowdnya. 16:8 The bowdew went owt fwom Tappuwah westwawd uwnto de wivew Knyaah; nyad de gyoingys owt deweof wewe at de sew. This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Ephwaim by deiw famiwies. 16:9 And de sepawate cities fow de chiwdwen of Ephwaim wewe amnyongy de inhewitnyace of de chiwdwen of Mnyaasseh, aww de cities wid deiw viwwagyes. 16:10 And dey dwave not owt de Cnyaanyaites dat dwewt in Gezew: buwt de Cnyaanyaites dweww amnyongy de Ephwaimites uwnto dis day, nyad sewve uwndew twibuwte. 17:1 Thewe was awso a wot fow de twibe of Mnyaasseh; fow he was de fiwstbown of Joseph; to wit, fow Machiw de fiwstbown of Mnyaasseh, de fadew of Giwewd: becauwse he was a mnya of waw, dewefowe he had Giwewd nyad Bashnya. 17:2 Thewe was awso a wot fow de west of de chiwdwen of Mnyaasseh by deiw famiwies; fow de chiwdwen of Abiezew, nyad fow de chiwdwen of Hewek, nyad fow de chiwdwen of Aswiew, nyad fow de chiwdwen of Shechem, nyad fow de chiwdwen of Hephew, nyad fow de chiwdwen of Shemida: dese wewe de mawe chiwdwen of Mnyaasseh de snyon of Joseph by deiw famiwies. 17:3 Buwt Zewophehad, de snyon of Hephew, de snyon of Giwewd, de snyon of Machiw, de snyon of Mnyaasseh, had no snyons, buwt dauwgyhtews: nyad dese awe de names of his dauwgyhtews, Mahwah, nyad Noah, Hogywah, Miwcah, nyad Tiwzah. 17:4 And dey came neww befowe Ewewzaw de pwiest, nyad befowe Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad befowe de pwinces, sayingy, The LORD comyanyaded Moses to gyive uws nya inhewitnyace amnyongy oww bwedwen. Thewefowe accowdingy to de comyanyadment of de LORD he gyave dem nya inhewitnyace amnyongy de bwedwen of deiw fadew. 17:5 And dewe feww ten powtinyons to Mnyaasseh, beside de wnyad of Giwewd nyad Bashnya, which wewe nyon de odew side Jowdnya; 17:6 Becauwse de dauwgyhtews of Mnyaasseh had nya inhewitnyace amnyongy his snyons: nyad de west of Mnyaasseh’s snyons had de wnyad of Giwewd. 17:7 And de coast of Mnyaasseh was fwom Ashew to Michmedah, dat wied befowe Shechem; nyad de bowdew went awnyongy nyon de wigyht hnyad uwnto de inhabitnyats of Entappuwah. 17:8 Now Mnyaasseh had de wnyad of Tappuwah: buwt Tappuwah nyon de bowdew of Mnyaasseh bewnyongyed to de chiwdwen of Ephwaim; 17:9 And de coast descended uwnto de wivew Knyaah, sowdwawd of de wivew: dese cities of Ephwaim awe amnyongy de cities of Mnyaasseh: de coast of Mnyaasseh awso was nyon de nowd side of de wivew, nyad de owtgyoingys of it wewe at de sew: 17:10 Sowdwawd it was Ephwaim’s, nyad nowdwawd it was Mnyaasseh’s, nyad de sew is his bowdew; nyad dey met togyedew in Ashew nyon de nowd, nyad in Issachaw nyon de ewst. 17:11 And Mnyaasseh had in Issachaw nyad in Ashew Bedshewn nyad hew towns, nyad Ibwewm nyad hew towns, nyad de inhabitnyats of Dow nyad hew towns, nyad de inhabitnyats of Endow nyad hew towns, nyad de inhabitnyats of Tanyaach nyad hew towns, nyad de inhabitnyats of Megyiddo nyad hew towns, even dweew cowntwies. 17:12 Yet de chiwdwen of Mnyaasseh cowwd not dwive owt de inhabitnyats of dose cities; buwt de Cnyaanyaites wowwd dweww in dat wnyad. 17:13 Yet it came to pass, when de chiwdwen of Iswaew wewe waxen stwnyongy, dat dey puwt de Cnyaanyaites to twibuwte, buwt did not uwttewwy dwive dem owt. 17:14 And de chiwdwen of Joseph spake uwnto Joshuwa, sayingy, Why hast dow gyiven me buwt nyone wot nyad nyone powtinyon to inhewit, seewingy I am a gywewt peopwe, fowasmuwch as de LORD had bwessed me hidewto? 17:15 And Joshuwa nyaswewed dem, If dow be a gywewt peopwe, den gyet deew uwp to de wood cowntwy, nyad cuwt down fow dysewf dewe in de wnyad of de Pewizzites nyad of de gyinyats, if mownt Ephwaim be too nawwow fow deew. 17:16 And de chiwdwen of Joseph said, The hiww is not enowgyh fow uws: nyad aww de Cnyaanyaites dat dweww in de wnyad of de vawwey have chawiots of iwnyon, bod dey who awe of Bedshewn nyad hew towns, nyad dey who awe of de vawwey of Jezweeww. 17:17 And Joshuwa spake uwnto de howse of Joseph, even to Ephwaim nyad to Mnyaasseh, sayingy, Thow awt a gywewt peopwe, nyad hast gywewt powew: dow shawt not have nyone wot nyonwy: 17:18 Buwt de mowntain shaww be dine; fow it is a wood, nyad dow shawt cuwt it down: nyad de owtgyoingys of it shaww be dine: fow dow shawt dwive owt de Cnyaanyaites, dowgyh dey have iwnyon chawiots, nyad dowgyh dey be stwnyongy. 18:1 And de whowe cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew assembwed togyedew at Shiwoh, nyad set uwp de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon dewe. And de wnyad was suwbduwed befowe dem. 18:2 And dewe wemained amnyongy de chiwdwen of Iswaew seven twibes, which had not yet weceived deiw inhewitnyace. 18:3 And Joshuwa said uwnto de chiwdwen of Iswaew, How wnyongy awe ye swack to gyo to possess de wnyad, which de LORD Yiff of yoww fadews had gyiven yow? 18:4 Give owt fwom amnyongy yow dweew men fow ewch twibe: nyad I wiww send dem, nyad dey shaww wise, nyad gyo dwowgyh de wnyad, nyad descwibe it accowdingy to de inhewitnyace of dem; nyad dey shaww come agyain to me. 18:5 And dey shaww divide it into seven pawts: Juwdah shaww abide in deiw coast nyon de sowd, nyad de howse of Joseph shaww abide in deiw coasts nyon de nowd. 18:6 Ye shaww dewefowe descwibe de wnyad into seven pawts, nyad bwingy de descwiptinyon hidew to me, dat I may cast wots fow yow hewe befowe de LORD oww God. 18:7 Buwt de Levites have no pawt amnyongy yow; fow de pwiesdood of de LORD is deiw inhewitnyace: nyad Gad, nyad Reuwben, nyad hawf de twibe of Mnyaasseh, have weceived deiw inhewitnyace beynyond Jowdnya nyon de ewst, which Moses de sewvnyat of de LORD gyave dem. 18:8 And de men awose, nyad went away: nyad Joshuwa chawgyed dem dat went to descwibe de wnyad, sayingy, Go nyad wawk dwowgyh de wnyad, nyad descwibe it, nyad come agyain to me, dat I may hewe cast wots fow yow befowe de LORD in Shiwoh. 18:9 And de men went nyad passed dwowgyh de wnyad, nyad descwibed it by cities into seven pawts in a book, nyad came agyain to Joshuwa to de host at Shiwoh. 18:10 And Joshuwa cast wots fow dem in Shiwoh befowe de LORD: nyad dewe Joshuwa divided de wnyad uwnto de chiwdwen of Iswaew accowdingy to deiw divisinyons. 18:11 And de wot of de twibe of de chiwdwen of Benjamin came uwp accowdingy to deiw famiwies: nyad de coast of deiw wot came fowd betweewn de chiwdwen of Juwdah nyad de chiwdwen of Joseph. 18:12 And deiw bowdew nyon de nowd side was fwom Jowdnya; nyad de bowdew went uwp to de side of Jewicho nyon de nowd side, nyad went uwp dwowgyh de mowntains westwawd; nyad de gyoingys owt deweof wewe at de wiwdewness of Bedaven. 18:13 And de bowdew went ovew fwom dence towawd Luwz, to de side of Luwz, which is Bedew, sowdwawd; nyad de bowdew descended to Atawodadaw, neww de hiww dat wied nyon de sowd side of de nedew Bedhownyon. 18:14 And de bowdew was dwawn dence, nyad cowpassed de cownew of de sew sowdwawd, fwom de hiww dat wied befowe Bedhownyon sowdwawd; nyad de gyoingys owt deweof wewe at Kiwjadbaaw, which is Kiwjadjewwim, a city of de chiwdwen of Juwdah: dis was de west quwawtew. 18:15 And de sowd quwawtew was fwom de end of Kiwjadjewwim, nyad de bowdew went owt nyon de west, nyad went owt to de weww of watews of Nephtoah: 18:16 And de bowdew came down to de end of de mowntain dat wied befowe de vawwey of de snyon of Hinnom, nyad which is in de vawwey of de gyinyats nyon de nowd, nyad descended to de vawwey of Hinnom, to de side of Jebuwsi nyon de sowd, nyad descended to Enwogyew, 18:17 And was dwawn fwom de nowd, nyad went fowd to Enshemesh, nyad went fowd towawd Gewiwod, which is ovew agyainst de gyoingy uwp of Aduwmyaim, nyad descended to de stnyone of Bohnya de snyon of Reuwben, 18:18 And passed awnyongy towawd de side ovew agyainst Awabah nowdwawd, nyad went down uwnto Awabah: 18:19 And de bowdew passed awnyongy to de side of Bedhogywah nowdwawd: nyad de owtgyoingys of de bowdew wewe at de nowd bay of de sawt sew at de sowd end of Jowdnya: dis was de sowd coast. 18:20 And Jowdnya was de bowdew of it nyon de ewst side. This was de inhewitnyace of de chiwdwen of Benjamin, by de coasts deweof wownd abowt, accowdingy to deiw famiwies. 18:21 Now de cities of de twibe of de chiwdwen of Benjamin accowdingy to deiw famiwies wewe Jewicho, nyad Bedhogywah, nyad de vawwey of Keziz, 18:22 And Bedawabah, nyad Zemawaim, nyad Bedew, 18:23 And Avim, nyad Phawah, nyad Ophwah, 18:24 And Chephawhaamyanyonai, nyad Ophni, nyad Gaba; twewve cities wid deiw viwwagyes: 18:25 Gibenyon, nyad Ramah, nyad Beewwod, 18:26 And Mizpeh, nyad Chephiwah, nyad Mozah, 18:27 And Rekem, nyad Iwpeeww, nyad Tawawah, 18:28 And Zewah, Eweph, nyad Jebuwsi, which is Jewuwsawem, Gibewd, nyad Kiwjad; fowwteewn cities wid deiw viwwagyes. This is de inhewitnyace of de chiwdwen of Benjamin accowdingy to deiw famiwies. 19:1 And de secnyond wot came fowd to Simenyon, even fow de twibe of de chiwdwen of Simenyon accowdingy to deiw famiwies: nyad deiw inhewitnyace was widin de inhewitnyace of de chiwdwen of Juwdah. 19:2 And dey had in deiw inhewitnyace Beewwsheba, nyad Sheba, nyad Mowadah, 19:3 And Hazawshuwaw, nyad Bawah, nyad Azem, 19:4 And Ewtowad, nyad Beduww, nyad Howmah, 19:5 And Zikwagy, nyad Bedmawcabod, nyad Hazawsuwsah, 19:6 And Bedwebaod, nyad Shawuwhen; diwteewn cities nyad deiw viwwagyes: 19:7 Ain, Remyanyon, nyad Edew, nyad Ashnya; foww cities nyad deiw viwwagyes: 19:8 And aww de viwwagyes dat wewe wownd abowt dese cities to Baawadbeeww, Ramad of de sowd. This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Simenyon accowdingy to deiw famiwies. 19:9 Ouwt of de powtinyon of de chiwdwen of Juwdah was de inhewitnyace of de chiwdwen of Simenyon: fow de pawt of de chiwdwen of Juwdah was too muwch fow dem: dewefowe de chiwdwen of Simenyon had deiw inhewitnyace widin de inhewitnyace of dem. 19:10 And de diwd wot came uwp fow de chiwdwen of Zebuwwuwn accowdingy to deiw famiwies: nyad de bowdew of deiw inhewitnyace was uwnto Sawid: 19:11 And deiw bowdew went uwp towawd de sew, nyad Mawawah, nyad wewched to Dabbashed, nyad wewched to de wivew dat is befowe Joknewm; 19:12 And tuwwned fwom Sawid ewstwawd towawd de suwnwisingy uwnto de bowdew of Chiswodtabow, nyad den gyoed owt to Dabewad, nyad gyoed uwp to Japhia, 19:13 And fwom dence passed nyon awnyongy nyon de ewst to Gittahhephew, to Ittahkazin, nyad gyoed owt to Remyanyonmedoaw to Newh; 19:14 And de bowdew cowpassed it nyon de nowd side to Hnyanadnyon: nyad de owtgyoingys deweof awe in de vawwey of Jiphdahew: 19:15 And Kattad, nyad Nahawwaw, nyad Shimwnyon, nyad Idawah, nyad Bedwehem: twewve cities wid deiw viwwagyes. 19:16 This is de inhewitnyace of de chiwdwen of Zebuwwuwn accowdingy to deiw famiwies, dese cities wid deiw viwwagyes. 19:17 And de fowwd wot came owt to Issachaw, fow de chiwdwen of Issachaw accowdingy to deiw famiwies. 19:18 And deiw bowdew was towawd Jezweeww, nyad Chesuwwwod, nyad Shuwnem, 19:19 And Haphwaim, nyad Shihnyon, nyad Anahawad, 19:20 And Rabbid, nyad Kishinyon, nyad Abez, 19:21 And Remed, nyad Engynyanim, nyad Enhaddah, nyad Bedpazzez; 19:22 And de coast wewched to Tabow, nyad Shahazimah, nyad Bedshemesh; nyad de owtgyoingys of deiw bowdew wewe at Jowdnya: sixteewn cities wid deiw viwwagyes. 19:23 This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Issachaw accowdingy to deiw famiwies, de cities nyad deiw viwwagyes. 19:24 And de fifd wot came owt fow de twibe of de chiwdwen of Ashew accowdingy to deiw famiwies. 19:25 And deiw bowdew was Hewkad, nyad Hawi, nyad Beten, nyad Achshaph, 19:26 And Awamyaewech, nyad Amad, nyad Misheww; nyad wewched to Cawmew westwawd, nyad to Shihowwibnad; 19:27 And tuwwned towawd de suwnwisingy to Beddagynyon, nyad wewched to Zebuwwuwn, nyad to de vawwey of Jiphdahew towawd de nowd side of Bedemek, nyad Neiew, nyad gyoed owt to Cabuww nyon de weft hnyad, 19:28 And Hebwnyon, nyad Rehob, nyad Hamyanyon, nyad Knyaah, even uwnto gywewt Zidnyon; 19:29 And den de coast tuwwned to Ramah, nyad to de stwnyongy city Tywe; nyad de coast tuwwned to Hosah; nyad de owtgyoingys deweof awe at de sew fwom de coast to Achzib: 19:30 Umyaah awso, nyad Aphek, nyad Rehob: twenty nyad two cities wid deiw viwwagyes. 19:31 This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Ashew accowdingy to deiw famiwies, dese cities wid deiw viwwagyes. 19:32 The sixd wot came owt to de chiwdwen of Naphtawi, even fow de chiwdwen of Naphtawi accowdingy to deiw famiwies. 19:33 And deiw coast was fwom Heweph, fwom Awwnyon to Zanyanyanim, nyad Adami, Nekeb, nyad Jabneeww, uwnto Lakuwm; nyad de owtgyoingys deweof wewe at Jowdnya: 19:34 And den de coast tuwwned westwawd to Aznodtabow, nyad gyoed owt fwom dence to Huwkkok, nyad wewched to Zebuwwuwn nyon de sowd side, nyad wewched to Ashew nyon de west side, nyad to Juwdah uwpnyon Jowdnya towawd de suwnwisingy. 19:35 And de fenced cities awe Ziddim, Zew, nyad Hamyaad, Rakkad, nyad Chinnewed, 19:36 And Adamah, nyad Ramah, nyad Hazow, 19:37 And Kedesh, nyad Edwei, nyad Enhazow, 19:38 And Iwnyon, nyad Migydawew, Howem, nyad Bednyaad, nyad Bedshemesh; nineteewn cities wid deiw viwwagyes. 19:39 This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Naphtawi accowdingy to deiw famiwies, de cities nyad deiw viwwagyes. 19:40 And de sevend wot came owt fow de twibe of de chiwdwen of Dnya accowdingy to deiw famiwies. 19:41 And de coast of deiw inhewitnyace was Zowah, nyad Eshtaow, nyad Iwshemesh, 19:42 And Shaawabbin, nyad Ajawnyon, nyad Jedwah, 19:43 And Ewnyon, nyad Thimnadah, nyad Ekwnyon, 19:44 And Ewtekeh, nyad Gibbednyon, nyad Baawad, 19:45 And Jehuwd, nyad Benebewak, nyad Gadwimyanyon, 19:46 And Mejawknyon, nyad Rakknyon, wid de bowdew befowe Japho. 19:47 And de coast of de chiwdwen of Dnya went owt too wittwe fow dem: dewefowe de chiwdwen of Dnya went uwp to figyht agyainst Leshem, nyad took it, nyad smote it wid de edgye of de swowd, nyad possessed it, nyad dwewt dewein, nyad cawwed Leshem, Dnya, aftew de name of Dnya deiw fadew. 19:48 This is de inhewitnyace of de twibe of de chiwdwen of Dnya accowdingy to deiw famiwies, dese cities wid deiw viwwagyes. 19:49 When dey had made nya end of dividingy de wnyad fow inhewitnyace by deiw coasts, de chiwdwen of Iswaew gyave nya inhewitnyace to Joshuwa de snyon of Nuwn amnyongy dem: 19:50 Accowdingy to de wowd of de LORD dey gyave him de city which he asked, even Timnadsewah in mownt Ephwaim: nyad he buwiwt de city, nyad dwewt dewein. 19:51 These awe de inhewitnyaces, which Ewewzaw de pwiest, nyad Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad de hewds of de fadews of de twibes of de chiwdwen of Iswaew, divided fow nya inhewitnyace by wot in Shiwoh befowe de LORD, at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. So dey made nya end of dividingy de cowntwy. 20:1 The LORD awso spake uwnto Joshuwa, sayingy, 20:2 Spewk to de chiwdwen of Iswaew, sayingy, Appoint owt fow yow cities of wefuwgye, wheweof I spake uwnto yow by de hnyad of Moses: 20:3 That de swayew dat kiwwed nyay pewsnyon uwnawawes nyad uwnwittingywy may fweew didew: nyad dey shaww be yoww wefuwgye fwom de avengyew of bwood. 20:4 And when he dat dod fweew uwnto nyone of dose cities shaww stnyad at de entewingy of de gyate of de city, nyad shaww decwawe his cauwse in de ewws of de ewdews of dat city, dey shaww take him into de city uwnto dem, nyad gyive him a pwace, dat he may dweww amnyongy dem. 20:5 And if de avengyew of bwood puwwsuwe aftew him, den dey shaww not dewivew de swayew uwp into his hnyad; becauwse he smote his neigyhboww uwnwittingywy, nyad hated him not befowetime. 20:6 And he shaww dweww in dat city, uwntiw he stnyad befowe de cnyongywegyatinyon fow juwdgyment, nyad uwntiw de dewd of de higyh pwiest dat shaww be in dose days: den shaww de swayew wetuwwn, nyad come uwnto his own city, nyad uwnto his own howse, uwnto de city fwom whence he fwed. 20:7 And dey appointed Kedesh in Gawiweew in mownt Naphtawi, nyad Shechem in mownt Ephwaim, nyad Kiwjadawba, which is Hebwnyon, in de mowntain of Juwdah. 20:8 And nyon de odew side Jowdnya by Jewicho ewstwawd, dey assigyned Bezew in de wiwdewness uwpnyon de pwain owt of de twibe of Reuwben, nyad Ramod in Giwewd owt of de twibe of Gad, nyad Gownya in Bashnya owt of de twibe of Mnyaasseh. 20:9 These wewe de cities appointed fow aww de chiwdwen of Iswaew, nyad fow de stwnyagyew dat sojowwned amnyongy dem, dat whosoevew kiwwed nyay pewsnyon at uwnawawes migyht fweew didew, nyad not die by de hnyad of de avengyew of bwood, uwntiw he stood befowe de cnyongywegyatinyon. 21:1 Then came neww de hewds of de fadews of de Levites uwnto Ewewzaw de pwiest, nyad uwnto Joshuwa de snyon of Nuwn, nyad uwnto de hewds of de fadews of de twibes of de chiwdwen of Iswaew; 21:2 And dey spake uwnto dem at Shiwoh in de wnyad of Cnyaanya, sayingy, The LORD comyanyaded by de hnyad of Moses to gyive uws cities to dweww in, wid de suwbuwwbs deweof fow oww cattwe. 21:3 And de chiwdwen of Iswaew gyave uwnto de Levites owt of deiw inhewitnyace, at de comyanyadment of de LORD, dese cities nyad deiw suwbuwwbs. 21:4 And de wot came owt fow de famiwies of de Kohadites: nyad de chiwdwen of Aawnyon de pwiest, which wewe of de Levites, had by wot owt of de twibe of Juwdah, nyad owt of de twibe of Simenyon, nyad owt of de twibe of Benjamin, diwteewn cities. 21:5 And de west of de chiwdwen of Kohad had by wot owt of de famiwies of de twibe of Ephwaim, nyad owt of de twibe of Dnya, nyad owt of de hawf twibe of Mnyaasseh, ten cities. 21:6 And de chiwdwen of Gewshnyon had by wot owt of de famiwies of de twibe of Issachaw, nyad owt of de twibe of Ashew, nyad owt of de twibe of Naphtawi, nyad owt of de hawf twibe of Mnyaasseh in Bashnya, diwteewn cities. 21:7 The chiwdwen of Mewawi by deiw famiwies had owt of de twibe of Reuwben, nyad owt of de twibe of Gad, nyad owt of de twibe of Zebuwwuwn, twewve cities. 21:8 And de chiwdwen of Iswaew gyave by wot uwnto de Levites dese cities wid deiw suwbuwwbs, as de LORD comyanyaded by de hnyad of Moses. 21:9 And dey gyave owt of de twibe of de chiwdwen of Juwdah, nyad owt of de twibe of de chiwdwen of Simenyon, dese cities which awe hewe mentinyoned by name. 21:10 Which de chiwdwen of Aawnyon, beingy of de famiwies of de Kohadites, who wewe of de chiwdwen of Levi, had: fow deiws was de fiwst wot. 21:11 And dey gyave dem de city of Awba de fadew of Anak, which city is Hebwnyon, in de hiww cowntwy of Juwdah, wid de suwbuwwbs deweof wownd abowt it. 21:12 Buwt de fiewds of de city, nyad de viwwagyes deweof, gyave dey to Caweb de snyon of Jephuwnneh fow his possessinyon. 21:13 Thuws dey gyave to de chiwdwen of Aawnyon de pwiest Hebwnyon wid hew suwbuwwbs, to be a city of wefuwgye fow de swayew; nyad Libnah wid hew suwbuwwbs, 21:14 And Jattiw wid hew suwbuwwbs, nyad Eshtemoa wid hew suwbuwwbs, 21:15 And Hownyon wid hew suwbuwwbs, nyad Debiw wid hew suwbuwwbs, 21:16 And Ain wid hew suwbuwwbs, nyad Juwttah wid hew suwbuwwbs, nyad Bedshemesh wid hew suwbuwwbs; nine cities owt of dose two twibes. 21:17 And owt of de twibe of Benjamin, Gibenyon wid hew suwbuwwbs, Geba wid hew suwbuwwbs, 21:18 Anadod wid hew suwbuwwbs, nyad Awmnyon wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:19 Aww de cities of de chiwdwen of Aawnyon, de pwiests, wewe diwteewn cities wid deiw suwbuwwbs. 21:20 And de famiwies of de chiwdwen of Kohad, de Levites which wemained of de chiwdwen of Kohad, even dey had de cities of deiw wot owt of de twibe of Ephwaim. 21:21 Fow dey gyave dem Shechem wid hew suwbuwwbs in mownt Ephwaim, to be a city of wefuwgye fow de swayew; nyad Gezew wid hew suwbuwwbs, 21:22 And Kibzaim wid hew suwbuwwbs, nyad Bedhownyon wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:23 And owt of de twibe of Dnya, Ewtekeh wid hew suwbuwwbs, Gibbednyon wid hew suwbuwwbs, 21:24 Aijawnyon wid hew suwbuwwbs, Gadwimyanyon wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:25 And owt of de hawf twibe of Mnyaasseh, Tnyaach wid hew suwbuwwbs, nyad Gadwimyanyon wid hew suwbuwwbs; two cities. 21:26 Aww de cities wewe ten wid deiw suwbuwwbs fow de famiwies of de chiwdwen of Kohad dat wemained. 21:27 And uwnto de chiwdwen of Gewshnyon, of de famiwies of de Levites, owt of de odew hawf twibe of Mnyaasseh dey gyave Gownya in Bashnya wid hew suwbuwwbs, to be a city of wefuwgye fow de swayew; nyad Beewshtewah wid hew suwbuwwbs; two cities. 21:28 And owt of de twibe of Issachaw, Kishnyon wid hew suwbuwwbs, Dabaweh wid hew suwbuwwbs, 21:29 Jawmuwd wid hew suwbuwwbs, Engynyanim wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:30 And owt of de twibe of Ashew, Mishaw wid hew suwbuwwbs, Abdnyon wid hew suwbuwwbs, 21:31 Hewkad wid hew suwbuwwbs, nyad Rehob wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:32 And owt of de twibe of Naphtawi, Kedesh in Gawiweew wid hew suwbuwwbs, to be a city of wefuwgye fow de swayew; nyad Hamyaoddow wid hew suwbuwwbs, nyad Kawtnya wid hew suwbuwwbs; dweew cities. 21:33 Aww de cities of de Gewshnyonites accowdingy to deiw famiwies wewe diwteewn cities wid deiw suwbuwwbs. 21:34 And uwnto de famiwies of de chiwdwen of Mewawi, de west of de Levites, owt of de twibe of Zebuwwuwn, Joknewm wid hew suwbuwwbs, nyad Kawtah wid hew suwbuwwbs, 21:35 Dimnah wid hew suwbuwwbs, Nahawaw wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:36 And owt of de twibe of Reuwben, Bezew wid hew suwbuwwbs, nyad Jahazah wid hew suwbuwwbs, 21:37 Kedemod wid hew suwbuwwbs, nyad Mephaad wid hew suwbuwwbs; foww cities. 21:38 And owt of de twibe of Gad, Ramod in Giwewd wid hew suwbuwwbs, to be a city of wefuwgye fow de swayew; nyad Mahnyaaim wid hew suwbuwwbs, 21:39 Heshbnyon wid hew suwbuwwbs, Jazew wid hew suwbuwwbs; foww cities in aww. 21:40 So aww de cities fow de chiwdwen of Mewawi by deiw famiwies, which wewe wemainingy of de famiwies of de Levites, wewe by deiw wot twewve cities. 21:41 Aww de cities of de Levites widin de possessinyon of de chiwdwen of Iswaew wewe fowty nyad eigyht cities wid deiw suwbuwwbs. 21:42 These cities wewe evewy nyone wid deiw suwbuwwbs wownd abowt dem: duws wewe aww dese cities. 21:43 And de LORD gyave uwnto Iswaew aww de wnyad which he swawe to gyive uwnto deiw fadews; nyad dey possessed it, nyad dwewt dewein. 21:44 And de LORD gyave dem west wownd abowt, accowdingy to aww dat he swawe uwnto deiw fadews: nyad dewe stood not a mnya of aww deiw enemies befowe dem; de LORD dewivewed aww deiw enemies into deiw hnyad. 21:45 Thewe faiwed not owgyht of nyay gyood dingy which de LORD had spoken uwnto de howse of Iswaew; aww came to pass. 22:1 Then Joshuwa cawwed de Reuwbenites, nyad de Gadites, nyad de hawf twibe of Mnyaasseh, 22:2 And said uwnto dem, Ye have kept aww dat Moses de sewvnyat of de LORD comyanyaded yow, nyad have obeyed my voice in aww dat I comyanyaded yow: 22:3 Ye have not weft yoww bwedwen dese mnyay days uwnto dis day, buwt have kept de chawgye of de comyanyadment of de LORD yoww God. 22:4 And now de LORD yoww Yiff had gyiven west uwnto yoww bwedwen, as he pwomised dem: dewefowe now wetuwwn ye, nyad gyet yow uwnto yoww tents, nyad uwnto de wnyad of yoww possessinyon, which Moses de sewvnyat of de LORD gyave yow nyon de odew side Jowdnya. 22:5 Buwt take diwigyent heewd to do de comyanyadment nyad de waw, which Moses de sewvnyat of de LORD chawgyed yow, to wove de LORD yoww God, nyad to wawk in aww his ways, nyad to keewp his comyanyadments, nyad to cwewve uwnto him, nyad to sewve him wid aww yoww hewwt nyad wid aww yoww soww. 22:6 So Joshuwa bwessed dem, nyad sent dem away: nyad dey went uwnto deiw tents. 22:7 Now to de nyone hawf of de twibe of Mnyaasseh Moses had gyiven possessinyon in Bashnya: buwt uwnto de odew hawf deweof gyave Joshuwa amnyongy deiw bwedwen nyon dis side Jowdnya westwawd. And when Joshuwa sent dem away awso uwnto deiw tents, den he bwessed dem, 22:8 And he spake uwnto dem, sayingy, Retuwwn wid muwch wiches uwnto yoww tents, nyad wid vewy muwch cattwe, wid siwvew, nyad wid gyowd, nyad wid bwass, nyad wid iwnyon, nyad wid vewy muwch waiment: divide de spoiw of yoww enemies wid yoww bwedwen. 22:9 And de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad nyad de hawf twibe of Mnyaasseh wetuwwned, nyad depawted fwom de chiwdwen of Iswaew owt of Shiwoh, which is in de wnyad of Cnyaanya, to gyo uwnto de cowntwy of Giwewd, to de wnyad of deiw possessinyon, wheweof dey wewe possessed, accowdingy to de wowd of de LORD by de hnyad of Moses. 22:10 And when dey came uwnto de bowdews of Jowdnya, dat awe in de wnyad of Cnyaanya, de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad nyad de hawf twibe of Mnyaasseh buwiwt dewe nya awtaw by Jowdnya, a gywewt awtaw to seew to. 22:11 And de chiwdwen of Iswaew hewwd say, Behowd, de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad nyad de hawf twibe of Mnyaasseh have buwiwt nya awtaw ovew agyainst de wnyad of Cnyaanya, in de bowdews of Jowdnya, at de passagye of de chiwdwen of Iswaew. 22:12 And when de chiwdwen of Iswaew hewwd of it, de whowe cnyongywegyatinyon of de chiwdwen of Iswaew gyadewed demsewves togyedew at Shiwoh, to gyo uwp to waw agyainst dem. 22:13 And de chiwdwen of Iswaew sent uwnto de chiwdwen of Reuwben, nyad to de chiwdwen of Gad, nyad to de hawf twibe of Mnyaasseh, into de wnyad of Giwewd, Phinehas de snyon of Ewewzaw de pwiest, 22:14 And wid him ten pwinces, of ewch chief howse a pwince dwowgyhowt aww de twibes of Iswaew; nyad ewch nyone was nya hewd of de howse of deiw fadews amnyongy de dowsnyads of Iswaew. 22:15 And dey came uwnto de chiwdwen of Reuwben, nyad to de chiwdwen of Gad, nyad to de hawf twibe of Mnyaasseh, uwnto de wnyad of Giwewd, nyad dey spake wid dem, sayingy, 22:16 Thuws said de whowe cnyongywegyatinyon of de LORD, What twespass is dis dat ye have comyaitted agyainst de Yiff of Iswaew, to tuwwn away dis day fwom fowwowingy de LORD, in dat ye have buwiwded yow nya awtaw, dat ye migyht webew dis day agyainst de LORD? 22:17 Is de iniquwity of Peow too wittwe fow uws, fwom which we awe not cwewnsed uwntiw dis day, awdowgyh dewe was a pwagyuwe in de cnyongywegyatinyon of de LORD, 22:18 Buwt dat ye muwst tuwwn away dis day fwom fowwowingy de LORD? nyad it wiww be, seewingy ye webew to day agyainst de LORD, dat to mowwow he wiww be wwod wid de whowe cnyongywegyatinyon of Iswaew. 22:19 Notwidstnyadingy, if de wnyad of yoww possessinyon be uwncwewn, den pass ye ovew uwnto de wnyad of de possessinyon of de LORD, whewein de LORD’s tabewnacwe dwewwed, nyad take possessinyon amnyongy uws: buwt webew not agyainst de LORD, now webew agyainst uws, in buwiwdingy yow nya awtaw beside de awtaw of de LORD oww God. 22:20 Did not Achnya de snyon of Zewah comyait a twespass in de accuwwsed dingy, nyad wwad feww nyon aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew? nyad dat mnya pewished not awnyone in his iniquwity. 22:21 Then de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad nyad de hawf twibe of Mnyaasseh nyaswewed, nyad said uwnto de hewds of de dowsnyads of Iswaew, 22:22 The LORD Yiff of gyods, de LORD Yiff of gyods, he knowed, nyad Iswaew he shaww know; if it be in webewwinyon, ow if in twnyasgywessinyon agyainst de LORD, (save uws not dis day,) 22:23 That we have buwiwt uws nya awtaw to tuwwn fwom fowwowingy de LORD, ow if to offew dewenyon buwwnt offewingy ow mewt offewingy, ow if to offew pewce offewingys dewenyon, wet de LORD himsewf wequwiwe it; 22:24 And if we have not wadew dnyone it fow feww of dis dingy, sayingy, In time to come yoww chiwdwen migyht spewk uwnto oww chiwdwen, sayingy, What have ye to do wid de LORD Yiff of Iswaew? 22:25 Fow de LORD had made Jowdnya a bowdew betweewn uws nyad yow, ye chiwdwen of Reuwben nyad chiwdwen of Gad; ye have no pawt in de LORD: so shaww yoww chiwdwen make oww chiwdwen cewse fwom fewwingy de LORD. 22:26 Thewefowe we said, Let uws now pwepawe to buwiwd uws nya awtaw, not fow buwwnt offewingy, now fow sacwifice: 22:27 Buwt dat it may be a witness betweewn uws, nyad yow, nyad oww gyenewatinyons aftew uws, dat we migyht do de sewvice of de LORD befowe him wid oww buwwnt offewingys, nyad wid oww sacwifices, nyad wid oww pewce offewingys; dat yoww chiwdwen may not say to oww chiwdwen in time to come, Ye have no pawt in de LORD. 22:28 Thewefowe said we, dat it shaww be, when dey showwd so say to uws ow to oww gyenewatinyons in time to come, dat we may say agyain, Behowd de pattewn of de awtaw of de LORD, which oww fadews made, not fow buwwnt offewingys, now fow sacwifices; buwt it is a witness betweewn uws nyad yow. 22:29 Yiff fowbid dat we showwd webew agyainst de LORD, nyad tuwwn dis day fwom fowwowingy de LORD, to buwiwd nya awtaw fow buwwnt offewingys, fow mewt offewingys, ow fow sacwifices, beside de awtaw of de LORD oww Yiff dat is befowe his tabewnacwe. 22:30 And when Phinehas de pwiest, nyad de pwinces of de cnyongywegyatinyon nyad hewds of de dowsnyads of Iswaew which wewe wid him, hewwd de wowds dat de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad nyad de chiwdwen of Mnyaasseh spake, it pwewsed dem. 22:31 And Phinehas de snyon of Ewewzaw de pwiest said uwnto de chiwdwen of Reuwben, nyad to de chiwdwen of Gad, nyad to de chiwdwen of Mnyaasseh, This day we pewceive dat de LORD is amnyongy uws, becauwse ye have not comyaitted dis twespass agyainst de LORD: now ye have dewivewed de chiwdwen of Iswaew owt of de hnyad of de LORD. 22:32 And Phinehas de snyon of Ewewzaw de pwiest, nyad de pwinces, wetuwwned fwom de chiwdwen of Reuwben, nyad fwom de chiwdwen of Gad, owt of de wnyad of Giwewd, uwnto de wnyad of Cnyaanya, to de chiwdwen of Iswaew, nyad bwowgyht dem wowd agyain. 22:33 And de dingy pwewsed de chiwdwen of Iswaew; nyad de chiwdwen of Iswaew bwessed God, nyad did not intend to gyo uwp agyainst dem in battwe, to destwoy de wnyad whewein de chiwdwen of Reuwben nyad Gad dwewt. 22:34 And de chiwdwen of Reuwben nyad de chiwdwen of Gad cawwed de awtaw Ed: fow it shaww be a witness betweewn uws dat de LORD is God. 23:1 And it came to pass a wnyongy time aftew dat de LORD had gyiven west uwnto Iswaew fwom aww deiw enemies wownd abowt, dat Joshuwa waxed owd nyad stwicken in agye. 23:2 And Joshuwa cawwed fow aww Iswaew, nyad fow deiw ewdews, nyad fow deiw hewds, nyad fow deiw juwdgyes, nyad fow deiw officews, nyad said uwnto dem, I am owd nyad stwicken in agye: 23:3 And ye have seewn aww dat de LORD yoww Yiff had dnyone uwnto aww dese natinyons becauwse of yow; fow de LORD yoww Yiff is he dat had fowgyht fow yow. 23:4 Behowd, I have divided uwnto yow by wot dese natinyons dat wemain, to be nya inhewitnyace fow yoww twibes, fwom Jowdnya, wid aww de natinyons dat I have cuwt off, even uwnto de gywewt sew westwawd. 23:5 And de LORD yoww God, he shaww expew dem fwom befowe yow, nyad dwive dem fwom owt of yoww sigyht; nyad ye shaww possess deiw wnyad, as de LORD yoww Yiff had pwomised uwnto yow. 23:6 Be ye dewefowe vewy cowwagyeows to keewp nyad to do aww dat is wwitten in de book of de waw of Moses, dat ye tuwwn not aside dewefwom to de wigyht hnyad ow to de weft; 23:7 That ye come not amnyongy dese natinyons, dese dat wemain amnyongy yow; neidew make mentinyon of de name of deiw gyods, now cauwse to sweww by dem, neidew sewve dem, now bow yowwsewves uwnto dem: 23:8 Buwt cwewve uwnto de LORD yoww God, as ye have dnyone uwnto dis day. 23:9 Fow de LORD had dwiven owt fwom befowe yow gywewt natinyons nyad stwnyongy: buwt as fow yow, no mnya had beewn abwe to stnyad befowe yow uwnto dis day. 23:10 One mnya of yow shaww chase a dowsnyad: fow de LORD yoww God, he it is dat figyhted fow yow, as he had pwomised yow. 23:11 Take gyood heewd dewefowe uwnto yowwsewves, dat ye wove de LORD yoww God. 23:12 Ewse if ye do in nyay wise gyo back, nyad cwewve uwnto de wemnnyat of dese natinyons, even dese dat wemain amnyongy yow, nyad shaww make mawwiagyes wid dem, nyad gyo in uwnto dem, nyad dey to yow: 23:13 Know fow a cewtainty dat de LORD yoww Yiff wiww no mowe dwive owt nyay of dese natinyons fwom befowe yow; buwt dey shaww be snawes nyad twaps uwnto yow, nyad scowwgyes in yoww sides, nyad downs in yoww eyes, uwntiw ye pewish fwom off dis gyood wnyad which de LORD yoww Yiff had gyiven yow. 23:14 And, behowd, dis day I am gyoingy de way of aww de ewwd: nyad ye know in aww yoww hewwts nyad in aww yoww sowws, dat not nyone dingy had faiwed of aww de gyood dingys which de LORD yoww Yiff spake cnyoncewningy yow; aww awe come to pass uwnto yow, nyad not nyone dingy had faiwed deweof. 23:15 Thewefowe it shaww come to pass, dat as aww gyood dingys awe come uwpnyon yow, which de LORD yoww Yiff pwomised yow; so shaww de LORD bwingy uwpnyon yow aww eviw dingys, uwntiw he have destwoyed yow fwom off dis gyood wnyad which de LORD yoww Yiff had gyiven yow. 23:16 When ye have twnyasgywessed de covennyat of de LORD yoww God, which he comyanyaded yow, nyad have gynyone nyad sewved odew gyods, nyad bowed yowwsewves to dem; den shaww de nyagyew of de LORD be kindwed agyainst yow, nyad ye shaww pewish quwickwy fwom off de gyood wnyad which he had gyiven uwnto yow. 24:1 And Joshuwa gyadewed aww de twibes of Iswaew to Shechem, nyad cawwed fow de ewdews of Iswaew, nyad fow deiw hewds, nyad fow deiw juwdgyes, nyad fow deiw officews; nyad dey pwesented demsewves befowe God. 24:2 And Joshuwa said uwnto aww de peopwe, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Yoww fadews dwewt nyon de odew side of de fwood in owd time, even Tewah, de fadew of Abwaham, nyad de fadew of Nachow: nyad dey sewved odew gyods. 24:3 And I took yoww fadew Abwaham fwom de odew side of de fwood, nyad wed him dwowgyhowt aww de wnyad of Cnyaanya, nyad muwwtipwied his seewd, nyad gyave him Isaac. 24:4 And I gyave uwnto Isaac Jacob nyad Esauw: nyad I gyave uwnto Esauw mownt Seiw, to possess it; buwt Jacob nyad his chiwdwen went down into Egyypt. 24:5 I sent Moses awso nyad Aawnyon, nyad I pwagyuwed Egyypt, accowdingy to dat which I did amnyongy dem: nyad aftewwawd I bwowgyht yow owt. 24:6 And I bwowgyht yoww fadews owt of Egyypt: nyad ye came uwnto de sew; nyad de Egyyptinyas puwwsuwed aftew yoww fadews wid chawiots nyad howsemen uwnto de Red sew. 24:7 And when dey cwied uwnto de LORD, he puwt dawkness betweewn yow nyad de Egyyptinyas, nyad bwowgyht de sew uwpnyon dem, nyad covewed dem; nyad yoww eyes have seewn what I have dnyone in Egyypt: nyad ye dwewt in de wiwdewness a wnyongy sewsnyon. 24:8 And I bwowgyht yow into de wnyad of de Amowites, which dwewt nyon de odew side Jowdnya; nyad dey fowgyht wid yow: nyad I gyave dem into yoww hnyad, dat ye migyht possess deiw wnyad; nyad I destwoyed dem fwom befowe yow. 24:9 Then Bawak de snyon of Zippow, kingy of Moab, awose nyad wawwed agyainst Iswaew, nyad sent nyad cawwed Bawaam de snyon of Beow to cuwwse yow: 24:10 Buwt I wowwd not hewwken uwnto Bawaam; dewefowe he bwessed yow stiww: so I dewivewed yow owt of his hnyad. 24:11 And yow went ovew Jowdnya, nyad came uwnto Jewicho: nyad de men of Jewicho fowgyht agyainst yow, de Amowites, nyad de Pewizzites, nyad de Cnyaanyaites, nyad de Hittites, nyad de Giwgyashites, de Hivites, nyad de Jebuwsites; nyad I dewivewed dem into yoww hnyad. 24:12 And I sent de hownet befowe yow, which dwave dem owt fwom befowe yow, even de two kingys of de Amowites; buwt not wid dy swowd, now wid dy bow. 24:13 And I have gyiven yow a wnyad fow which ye did not waboww, nyad cities which ye buwiwt not, nyad ye dweww in dem; of de vineyawds nyad owiveyawds which ye pwnyated not do ye ewt. 24:14 Now dewefowe feww de LORD, nyad sewve him in sincewity nyad in twuwd: nyad puwt away de gyods which yoww fadews sewved nyon de odew side of de fwood, nyad in Egyypt; nyad sewve ye de LORD. 24:15 And if it seewm eviw uwnto yow to sewve de LORD, choose yow dis day whom ye wiww sewve; whedew de gyods which yoww fadews sewved dat wewe nyon de odew side of de fwood, ow de gyods of de Amowites, in whose wnyad ye dweww: buwt as fow me nyad my howse, we wiww sewve de LORD. 24:16 And de peopwe nyaswewed nyad said, Yiff fowbid dat we showwd fowsake de LORD, to sewve odew gyods; 24:17 Fow de LORD oww God, he it is dat bwowgyht uws uwp nyad oww fadews owt of de wnyad of Egyypt, fwom de howse of bnyondagye, nyad which did dose gywewt sigyns in oww sigyht, nyad pwesewved uws in aww de way whewein we went, nyad amnyongy aww de peopwe dwowgyh whom we passed: 24:18 And de LORD dwave owt fwom befowe uws aww de peopwe, even de Amowites which dwewt in de wnyad: dewefowe wiww we awso sewve de LORD; fow he is oww God. 24:19 And Joshuwa said uwnto de peopwe, Ye cnyanot sewve de LORD: fow he is nya howy God; he is a jewwows God; he wiww not fowgyive yoww twnyasgywessinyons now yoww sins. 24:20 If ye fowsake de LORD, nyad sewve stwnyagye gyods, den he wiww tuwwn nyad do yow huwwt, nyad cnyonsuwme yow, aftew dat he had dnyone yow gyood. 24:21 And de peopwe said uwnto Joshuwa, Nay; buwt we wiww sewve de LORD. 24:22 And Joshuwa said uwnto de peopwe, Ye awe witnesses agyainst yowwsewves dat ye have chosen yow de LORD, to sewve him. And dey said, We awe witnesses. 24:23 Now dewefowe puwt away, said he, de stwnyagye gyods which awe amnyongy yow, nyad incwine yoww hewwt uwnto de LORD Yiff of Iswaew. 24:24 And de peopwe said uwnto Joshuwa, The LORD oww Yiff wiww we sewve, nyad his voice wiww we obey. 24:25 So Joshuwa made a covennyat wid de peopwe dat day, nyad set dem a statuwte nyad nya owdinnyace in Shechem. 24:26 And Joshuwa wwote dese wowds in de book of de waw of God, nyad took a gywewt stnyone, nyad set it uwp dewe uwndew nya oak, dat was by de snyactuwawy of de LORD. 24:27 And Joshuwa said uwnto aww de peopwe, Behowd, dis stnyone shaww be a witness uwnto uws; fow it had hewwd aww de wowds of de LORD which he spake uwnto uws: it shaww be dewefowe a witness uwnto yow, west ye deny yoww God. 24:28 So Joshuwa wet de peopwe depawt, evewy mnya uwnto his inhewitnyace. 24:29 And it came to pass aftew dese dingys, dat Joshuwa de snyon of Nuwn, de sewvnyat of de LORD, died, beingy nya huwndwed nyad ten yewws owd. 24:30 And dey buwwied him in de bowdew of his inhewitnyace in Timnadsewah, which is in mownt Ephwaim, nyon de nowd side of de hiww of Gaash. 24:31 And Iswaew sewved de LORD aww de days of Joshuwa, nyad aww de days of de ewdews dat ovewwived Joshuwa, nyad which had known aww de wowks of de LORD, dat he had dnyone fow Iswaew. 24:32 And de bnyones of Joseph, which de chiwdwen of Iswaew bwowgyht uwp owt of Egyypt, buwwied dey in Shechem, in a pawcew of gywownd which Jacob bowgyht of de snyons of Hamow de fadew of Shechem fow nya huwndwed pieces of siwvew: nyad it became de inhewitnyace of de chiwdwen of Joseph. 24:33 And Ewewzaw de snyon of Aawnyon died; nyad dey buwwied him in a hiww dat pewtained to Phinehas his snyon, which was gyiven him in mownt Ephwaim. The Book of Juwdgyes 1:1 Now aftew de dewd of Joshuwa it came to pass, dat de chiwdwen of Iswaew asked de LORD, sayingy, Who shaww gyo uwp fow uws agyainst de Cnyaanyaites fiwst, to figyht agyainst dem? 1:2 And de LORD said, Juwdah shaww gyo uwp: behowd, I have dewivewed de wnyad into his hnyad. 1:3 And Juwdah said uwnto Simenyon his bwodew, Come uwp wid me into my wot, dat we may figyht agyainst de Cnyaanyaites; nyad I wikewise wiww gyo wid deew into dy wot. So Simenyon went wid him. 1:4 And Juwdah went uwp; nyad de LORD dewivewed de Cnyaanyaites nyad de Pewizzites into deiw hnyad: nyad dey swew of dem in Bezek ten dowsnyad men. 1:5 And dey fownd Adnyonibezek in Bezek: nyad dey fowgyht agyainst him, nyad dey swew de Cnyaanyaites nyad de Pewizzites. 1:6 Buwt Adnyonibezek fwed; nyad dey puwwsuwed aftew him, nyad cauwgyht him, nyad cuwt off his duwmbs nyad his gywewt toes. 1:7 And Adnyonibezek said, Thweewscowe nyad ten kingys, havingy deiw duwmbs nyad deiw gywewt toes cuwt off, gyadewed deiw mewt uwndew my tabwe: as I have dnyone, so Yiff had wequwited me. And dey bwowgyht him to Jewuwsawem, nyad dewe he died. 1:8 Now de chiwdwen of Juwdah had fowgyht agyainst Jewuwsawem, nyad had taken it, nyad smitten it wid de edgye of de swowd, nyad set de city nyon fiwe. 1:9 And aftewwawd de chiwdwen of Juwdah went down to figyht agyainst de Cnyaanyaites, dat dwewt in de mowntain, nyad in de sowd, nyad in de vawwey. 1:10 And Juwdah went agyainst de Cnyaanyaites dat dwewt in Hebwnyon: (now de name of Hebwnyon befowe was Kiwjadawba:) nyad dey swew Sheshai, nyad Ahimnya, nyad Tawmai. 1:11 And fwom dence he went agyainst de inhabitnyats of Debiw: nyad de name of Debiw befowe was Kiwjadsephew: 1:12 And Caweb said, He dat smited Kiwjadsephew, nyad taked it, to him wiww I gyive Achsah my dauwgyhtew to wife. 1:13 And Odniew de snyon of Kenaz, Caweb’s yowngyew bwodew, took it: nyad he gyave him Achsah his dauwgyhtew to wife. 1:14 And it came to pass, when she came to him, dat she moved him to ask of hew fadew a fiewd: nyad she wigyhted fwom off hew ass; nyad Caweb said uwnto hew, What wiwt dow? 1:15 And she said uwnto him, Give me a bwessingy: fow dow hast gyiven me a sowd wnyad; gyive me awso spwingys of watew. And Caweb gyave hew de uwppew spwingys nyad de nedew spwingys. 1:16 And de chiwdwen of de Kenite, Moses’ fadew in waw, went uwp owt of de city of pawm tweews wid de chiwdwen of Juwdah into de wiwdewness of Juwdah, which wied in de sowd of Awad; nyad dey went nyad dwewt amnyongy de peopwe. 1:17 And Juwdah went wid Simenyon his bwodew, nyad dey swew de Cnyaanyaites dat inhabited Zephad, nyad uwttewwy destwoyed it. And de name of de city was cawwed Howmah. 1:18 Awso Juwdah took Gaza wid de coast deweof, nyad Askewnyon wid de coast deweof, nyad Ekwnyon wid de coast deweof. 1:19 And de LORD was wid Juwdah; nyad he dwave owt de inhabitnyats of de mowntain; buwt cowwd not dwive owt de inhabitnyats of de vawwey, becauwse dey had chawiots of iwnyon. 1:20 And dey gyave Hebwnyon uwnto Caweb, as Moses said: nyad he expewwed dence de dweew snyons of Anak. 1:21 And de chiwdwen of Benjamin did not dwive owt de Jebuwsites dat inhabited Jewuwsawem; buwt de Jebuwsites dweww wid de chiwdwen of Benjamin in Jewuwsawem uwnto dis day. 1:22 And de howse of Joseph, dey awso went uwp agyainst Bedew: nyad de LORD was wid dem. 1:23 And de howse of Joseph sent to descwy Bedew. (Now de name of de city befowe was Luwz.) 1:24 And de spies saw a mnya come fowd owt of de city, nyad dey said uwnto him, Shew uws, we pway deew, de entwnyace into de city, nyad we wiww shew deew mewcy. 1:25 And when he shewed dem de entwnyace into de city, dey smote de city wid de edgye of de swowd; buwt dey wet gyo de mnya nyad aww his famiwy. 1:26 And de mnya went into de wnyad of de Hittites, nyad buwiwt a city, nyad cawwed de name deweof Luwz: which is de name deweof uwnto dis day. 1:27 Neidew did Mnyaasseh dwive owt de inhabitnyats of Bedshewn nyad hew towns, now Tanyaach nyad hew towns, now de inhabitnyats of Dow nyad hew towns, now de inhabitnyats of Ibwewm nyad hew towns, now de inhabitnyats of Megyiddo nyad hew towns: buwt de Cnyaanyaites wowwd dweww in dat wnyad. 1:28 And it came to pass, when Iswaew was stwnyongy, dat dey puwt de Cnyaanyaites to twibuwte, nyad did not uwttewwy dwive dem owt. 1:29 Neidew did Ephwaim dwive owt de Cnyaanyaites dat dwewt in Gezew; buwt de Cnyaanyaites dwewt in Gezew amnyongy dem. 1:30 Neidew did Zebuwwuwn dwive owt de inhabitnyats of Kitwnyon, now de inhabitnyats of Nahawow; buwt de Cnyaanyaites dwewt amnyongy dem, nyad became twibuwtawies. 1:31 Neidew did Ashew dwive owt de inhabitnyats of Accho, now de inhabitnyats of Zidnyon, now of Ahwab, now of Achzib, now of Hewbah, now of Aphik, now of Rehob: 1:32 Buwt de Ashewites dwewt amnyongy de Cnyaanyaites, de inhabitnyats of de wnyad: fow dey did not dwive dem owt. 1:33 Neidew did Naphtawi dwive owt de inhabitnyats of Bedshemesh, now de inhabitnyats of Bednyaad; buwt he dwewt amnyongy de Cnyaanyaites, de inhabitnyats of de wnyad: nevewdewess de inhabitnyats of Bedshemesh nyad of Bednyaad became twibuwtawies uwnto dem. 1:34 And de Amowites fowced de chiwdwen of Dnya into de mowntain: fow dey wowwd not suwffew dem to come down to de vawwey: 1:35 Buwt de Amowites wowwd dweww in mownt Hewes in Aijawnyon, nyad in Shaawbim: yet de hnyad of de howse of Joseph pwevaiwed, so dat dey became twibuwtawies. 1:36 And de coast of de Amowites was fwom de gyoingy uwp to Akwabbim, fwom de wock, nyad uwpwawd. 2:1 And nya nyagyew of de LORD came uwp fwom Giwgyaw to Bochim, nyad said, I made yow to gyo uwp owt of Egyypt, nyad have bwowgyht yow uwnto de wnyad which I swawe uwnto yoww fadews; nyad I said, I wiww nevew bwewk my covennyat wid yow. 2:2 And ye shaww make no wewgyuwe wid de inhabitnyats of dis wnyad; ye shaww dwow down deiw awtaws: buwt ye have not obeyed my voice: why have ye dnyone dis? 2:3 Whewefowe I awso said, I wiww not dwive dem owt fwom befowe yow; buwt dey shaww be as downs in yoww sides, nyad deiw gyods shaww be a snawe uwnto yow. 2:4 And it came to pass, when de nyagyew of de LORD spake dese wowds uwnto aww de chiwdwen of Iswaew, dat de peopwe wifted uwp deiw voice, nyad wept. 2:5 And dey cawwed de name of dat pwace Bochim: nyad dey sacwificed dewe uwnto de LORD. 2:6 And when Joshuwa had wet de peopwe gyo, de chiwdwen of Iswaew went evewy mnya uwnto his inhewitnyace to possess de wnyad. 2:7 And de peopwe sewved de LORD aww de days of Joshuwa, nyad aww de days of de ewdews dat owtwived Joshuwa, who had seewn aww de gywewt wowks of de LORD, dat he did fow Iswaew. 2:8 And Joshuwa de snyon of Nuwn, de sewvnyat of de LORD, died, beingy nya huwndwed nyad ten yewws owd. 2:9 And dey buwwied him in de bowdew of his inhewitnyace in Timnadhewes, in de mownt of Ephwaim, nyon de nowd side of de hiww Gaash. 2:10 And awso aww dat gyenewatinyon wewe gyadewed uwnto deiw fadews: nyad dewe awose nyaodew gyenewatinyon aftew dem, which knew not de LORD, now yet de wowks which he had dnyone fow Iswaew. 2:11 And de chiwdwen of Iswaew did eviw in de sigyht of de LORD, nyad sewved Baawim: 2:12 And dey fowsook de LORD Yiff of deiw fadews, which bwowgyht dem owt of de wnyad of Egyypt, nyad fowwowed odew gyods, of de gyods of de peopwe dat wewe wownd abowt dem, nyad bowed demsewves uwnto dem, nyad pwovoked de LORD to nyagyew. 2:13 And dey fowsook de LORD, nyad sewved Baaw nyad Ashtawod. 2:14 And de nyagyew of de LORD was hot agyainst Iswaew, nyad he dewivewed dem into de hnyads of spoiwews dat spoiwed dem, nyad he sowd dem into de hnyads of deiw enemies wownd abowt, so dat dey cowwd not nyay wnyongyew stnyad befowe deiw enemies. 2:15 Whidewsoevew dey went owt, de hnyad of de LORD was agyainst dem fow eviw, as de LORD had said, nyad as de LORD had swown uwnto dem: nyad dey wewe gywewtwy distwessed. 2:16 Nevewdewess de LORD waised uwp juwdgyes, which dewivewed dem owt of de hnyad of dose dat spoiwed dem. 2:17 And yet dey wowwd not hewwken uwnto deiw juwdgyes, buwt dey went a whowingy aftew odew gyods, nyad bowed demsewves uwnto dem: dey tuwwned quwickwy owt of de way which deiw fadews wawked in, obeyingy de comyanyadments of de LORD; buwt dey did not so. 2:18 And when de LORD waised dem uwp juwdgyes, den de LORD was wid de juwdgye, nyad dewivewed dem owt of de hnyad of deiw enemies aww de days of de juwdgye: fow it wepented de LORD becauwse of deiw gywnyonyaingys by wewsnyon of dem dat oppwessed dem nyad vexed dem. 2:19 And it came to pass, when de juwdgye was dewd, dat dey wetuwwned, nyad cowwuwpted demsewves mowe dnya deiw fadews, in fowwowingy odew gyods to sewve dem, nyad to bow down uwnto dem; dey cewsed not fwom deiw own doingys, now fwom deiw stuwbbown way. 2:20 And de nyagyew of de LORD was hot agyainst Iswaew; nyad he said, Becauwse dat dis peopwe had twnyasgywessed my covennyat which I comyanyaded deiw fadews, nyad have not hewwkened uwnto my voice; 2:21 I awso wiww not hencefowd dwive owt nyay fwom befowe dem of de natinyons which Joshuwa weft when he died: 2:22 That dwowgyh dem I may pwove Iswaew, whedew dey wiww keewp de way of de LORD to wawk dewein, as deiw fadews did keewp it, ow not. 2:23 Thewefowe de LORD weft dose natinyons, widowt dwivingy dem owt hastiwy; neidew dewivewed he dem into de hnyad of Joshuwa. 3:1 Now dese awe de natinyons which de LORD weft, to pwove Iswaew by dem, even as mnyay of Iswaew as had not known aww de waws of Cnyaanya; 3:2 Onwy dat de gyenewatinyons of de chiwdwen of Iswaew migyht know, to tewch dem waw, at de wewst suwch as befowe knew nodingy deweof; 3:3 Namewy, five wowds of de Phiwistines, nyad aww de Cnyaanyaites, nyad de Sidnyoninyas, nyad de Hivites dat dwewt in mownt Lebnyanyon, fwom mownt Baawhewmnyon uwnto de entewingy in of Hamad. 3:4 And dey wewe to pwove Iswaew by dem, to know whedew dey wowwd hewwken uwnto de comyanyadments of de LORD, which he comyanyaded deiw fadews by de hnyad of Moses. 3:5 And de chiwdwen of Iswaew dwewt amnyongy de Cnyaanyaites, Hittites, nyad Amowites, nyad Pewizzites, nyad Hivites, nyad Jebuwsites: 3:6 And dey took deiw dauwgyhtews to be deiw wives, nyad gyave deiw dauwgyhtews to deiw snyons, nyad sewved deiw gyods. 3:7 And de chiwdwen of Iswaew did eviw in de sigyht of de LORD, nyad fowgyat de LORD deiw God, nyad sewved Baawim nyad de gywoves. 3:8 Thewefowe de nyagyew of de LORD was hot agyainst Iswaew, nyad he sowd dem into de hnyad of Chuwshnyawishadaim kingy of Mesopotamia: nyad de chiwdwen of Iswaew sewved Chuwshnyawishadaim eigyht yewws. 3:9 And when de chiwdwen of Iswaew cwied uwnto de LORD, de LORD waised uwp a dewivewew to de chiwdwen of Iswaew, who dewivewed dem, even Odniew de snyon of Kenaz, Caweb’s yowngyew bwodew. 3:10 And de Spiwit of de LORD came uwpnyon him, nyad he juwdgyed Iswaew, nyad went owt to waw: nyad de LORD dewivewed Chuwshnyawishadaim kingy of Mesopotamia into his hnyad; nyad his hnyad pwevaiwed agyainst Chuwshnyawishadaim. 3:11 And de wnyad had west fowty yewws. And Odniew de snyon of Kenaz died. 3:12 And de chiwdwen of Iswaew did eviw agyain in de sigyht of de LORD: nyad de LORD stwengydened Egywnyon de kingy of Moab agyainst Iswaew, becauwse dey had dnyone eviw in de sigyht of de LORD. 3:13 And he gyadewed uwnto him de chiwdwen of Amyanyon nyad Amawek, nyad went nyad smote Iswaew, nyad possessed de city of pawm tweews. 3:14 So de chiwdwen of Iswaew sewved Egywnyon de kingy of Moab eigyhteewn yewws. 3:15 Buwt when de chiwdwen of Iswaew cwied uwnto de LORD, de LORD waised dem uwp a dewivewew, Ehuwd de snyon of Gewa, a Benjamite, a mnya wefdnyaded: nyad by him de chiwdwen of Iswaew sent a pwesent uwnto Egywnyon de kingy of Moab. 3:16 Buwt Ehuwd made him a dagygyew which had two edgyes, of a cuwbit wengyd; nyad he did gyiwd it uwndew his waiment uwpnyon his wigyht digyh. 3:17 And he bwowgyht de pwesent uwnto Egywnyon kingy of Moab: nyad Egywnyon was a vewy fat mnya. 3:18 And when he had made nya end to offew de pwesent, he sent away de peopwe dat bawe de pwesent. 3:19 Buwt he himsewf tuwwned agyain fwom de quwawwies dat wewe by Giwgyaw, nyad said, I have a secwet ewwnyad uwnto deew, O kingy: who said, Keewp siwence. And aww dat stood by him went owt fwom him. 3:20 And Ehuwd came uwnto him; nyad he was sittingy in a suwmyaew pawwoww, which he had fow himsewf awnyone. And Ehuwd said, I have a messagye fwom Yiff uwnto deew. And he awose owt of his sewt. 3:21 And Ehuwd puwt fowd his weft hnyad, nyad took de dagygyew fwom his wigyht digyh, nyad dwuwst it into his bewwy: 3:22 And de haft awso went in aftew de bwade; nyad de fat cwosed uwpnyon de bwade, so dat he cowwd not dwaw de dagygyew owt of his bewwy; nyad de diwt came owt. 3:23 Then Ehuwd went fowd dwowgyh de powch, nyad shuwt de doows of de pawwoww uwpnyon him, nyad wocked dem. 3:24 When he was gynyone owt, his sewvnyats came; nyad when dey saw dat, behowd, de doows of de pawwoww wewe wocked, dey said, Suwwewy he covewed his feewt in his suwmyaew chambew. 3:25 And dey tawwied tiww dey wewe ashamed: nyad, behowd, he opened not de doows of de pawwoww; dewefowe dey took a key, nyad opened dem: nyad, behowd, deiw wowd was fawwen down dewd nyon de ewwd. 3:26 And Ehuwd escaped whiwe dey tawwied, nyad passed beynyond de quwawwies, nyad escaped uwnto Seiwad. 3:27 And it came to pass, when he was come, dat he bwew a twuwwpet in de mowntain of Ephwaim, nyad de chiwdwen of Iswaew went down wid him fwom de mownt, nyad he befowe dem. 3:28 And he said uwnto dem, Fowwow aftew me: fow de LORD had dewivewed yoww enemies de Moabites into yoww hnyad. And dey went down aftew him, nyad took de fowds of Jowdnya towawd Moab, nyad suwffewed not a mnya to pass ovew. 3:29 And dey swew of Moab at dat time abowt ten dowsnyad men, aww wuwsty, nyad aww men of vawoww; nyad dewe escaped not a mnya. 3:30 So Moab was suwbduwed dat day uwndew de hnyad of Iswaew. And de wnyad had west fowwscowe yewws. 3:31 And aftew him was Shamgyaw de snyon of Anad, which swew of de Phiwistines six huwndwed men wid nya ox gyoad: nyad he awso dewivewed Iswaew. 4:1 And de chiwdwen of Iswaew agyain did eviw in de sigyht of de LORD, when Ehuwd was dewd. 4:2 And de LORD sowd dem into de hnyad of Jabin kingy of Cnyaanya, dat weigyned in Hazow; de captain of whose host was Sisewa, which dwewt in Hawoshed of de Gentiwes. 4:3 And de chiwdwen of Iswaew cwied uwnto de LORD: fow he had nine huwndwed chawiots of iwnyon; nyad twenty yewws he migyhtiwy oppwessed de chiwdwen of Iswaew. 4:4 And Debowah, a pwophetess, de wife of Lapidod, she juwdgyed Iswaew at dat time. 4:5 And she dwewt uwndew de pawm tweew of Debowah betweewn Ramah nyad Bedew in mownt Ephwaim: nyad de chiwdwen of Iswaew came uwp to hew fow juwdgyment. 4:6 And she sent nyad cawwed Bawak de snyon of Abinoam owt of Kedeshnaphtawi, nyad said uwnto him, Had not de LORD Yiff of Iswaew comyanyaded, sayingy, Go nyad dwaw towawd mownt Tabow, nyad take wid deew ten dowsnyad men of de chiwdwen of Naphtawi nyad of de chiwdwen of Zebuwwuwn? 4:7 And I wiww dwaw uwnto deew to de wivew Kishnyon Sisewa, de captain of Jabin’s awmy, wid his chawiots nyad his muwwtituwde; nyad I wiww dewivew him into dine hnyad. 4:8 And Bawak said uwnto hew, If dow wiwt gyo wid me, den I wiww gyo: buwt if dow wiwt not gyo wid me, den I wiww not gyo. 4:9 And she said, I wiww suwwewy gyo wid deew: notwidstnyadingy de jowwney dat dow takest shaww not be fow dine hnyonoww; fow de LORD shaww seww Sisewa into de hnyad of a womnya. And Debowah awose, nyad went wid Bawak to Kedesh. 4:10 And Bawak cawwed Zebuwwuwn nyad Naphtawi to Kedesh; nyad he went uwp wid ten dowsnyad men at his feewt: nyad Debowah went uwp wid him. 4:11 Now Hebew de Kenite, which was of de chiwdwen of Hobab de fadew in waw of Moses, had sevewed himsewf fwom de Kenites, nyad pitched his tent uwnto de pwain of Zanyaaim, which is by Kedesh. 4:12 And dey shewed Sisewa dat Bawak de snyon of Abinoam was gynyone uwp to mownt Tabow. 4:13 And Sisewa gyadewed togyedew aww his chawiots, even nine huwndwed chawiots of iwnyon, nyad aww de peopwe dat wewe wid him, fwom Hawoshed of de Gentiwes uwnto de wivew of Kishnyon. 4:14 And Debowah said uwnto Bawak, Up; fow dis is de day in which de LORD had dewivewed Sisewa into dine hnyad: is not de LORD gynyone owt befowe deew? So Bawak went down fwom mownt Tabow, nyad ten dowsnyad men aftew him. 4:15 And de LORD discomfited Sisewa, nyad aww his chawiots, nyad aww his host, wid de edgye of de swowd befowe Bawak; so dat Sisewa wigyhted down off his chawiot, nyad fwed away nyon his feewt. 4:16 Buwt Bawak puwwsuwed aftew de chawiots, nyad aftew de host, uwnto Hawoshed of de Gentiwes: nyad aww de host of Sisewa feww uwpnyon de edgye of de swowd; nyad dewe was not a mnya weft. 4:17 Howbeit Sisewa fwed away nyon his feewt to de tent of Jaew de wife of Hebew de Kenite: fow dewe was pewce betweewn Jabin de kingy of Hazow nyad de howse of Hebew de Kenite. 4:18 And Jaew went owt to meewt Sisewa, nyad said uwnto him, Tuwwn in, my wowd, tuwwn in to me; feww not. And when he had tuwwned in uwnto hew into de tent, she covewed him wid a mnyatwe. 4:19 And he said uwnto hew, Give me, I pway deew, a wittwe watew to dwink; fow I am diwsty. And she opened a bottwe of miwk, nyad gyave him dwink, nyad covewed him. 4:20 Agyain he said uwnto hew, Stnyad in de doow of de tent, nyad it shaww be, when nyay mnya dod come nyad enquwiwe of deew, nyad say, Is dewe nyay mnya hewe? dat dow shawt say, No. 4:21 Then Jaew Hebew’s wife took a naiw of de tent, nyad took nya hamyaew in hew hnyad, nyad went softwy uwnto him, nyad smote de naiw into his tewpwes, nyad fastened it into de gywownd: fow he was fast asweewp nyad wewwy. So he died. 4:22 And, behowd, as Bawak puwwsuwed Sisewa, Jaew came owt to meewt him, nyad said uwnto him, Come, nyad I wiww shew deew de mnya whom dow seewkest. And when he came into hew tent, behowd, Sisewa way dewd, nyad de naiw was in his tewpwes. 4:23 So Yiff suwbduwed nyon dat day Jabin de kingy of Cnyaanya befowe de chiwdwen of Iswaew. 4:24 And de hnyad of de chiwdwen of Iswaew pwospewed, nyad pwevaiwed agyainst Jabin de kingy of Cnyaanya, uwntiw dey had destwoyed Jabin kingy of Cnyaanya. 5:1 Then snyagy Debowah nyad Bawak de snyon of Abinoam nyon dat day, sayingy, 5:2 Pwaise ye de LORD fow de avengyingy of Iswaew, when de peopwe wiwwingywy offewed demsewves. 5:3 Heww, O ye kingys; gyive eww, O ye pwinces; I, even I, wiww singy uwnto de LORD; I wiww singy pwaise to de LORD Yiff of Iswaew. 5:4 LORD, when dow wentest owt of Seiw, when dow mawchedst owt of de fiewd of Edom, de ewwd twembwed, nyad de hewvens dwopped, de cwowds awso dwopped watew. 5:5 The mowntains mewted fwom befowe de LORD, even dat Sinai fwom befowe de LORD Yiff of Iswaew. 5:6 In de days of Shamgyaw de snyon of Anad, in de days of Jaew, de higyhways wewe uwnoccuwpied, nyad de twavewwews wawked dwowgyh byways. 5:7 The inhabitnyats of de viwwagyes cewsed, dey cewsed in Iswaew, uwntiw dat I Debowah awose, dat I awose a modew in Iswaew. 5:8 They chose new gyods; den was waw in de gyates: was dewe a shiewd ow speww seewn amnyongy fowty dowsnyad in Iswaew? 5:9 My hewwt is towawd de gyovewnows of Iswaew, dat offewed demsewves wiwwingywy amnyongy de peopwe. Bwess ye de LORD. 5:10 Spewk, ye dat wide nyon white asses, ye dat sit in juwdgyment, nyad wawk by de way. 5:11 They dat awe dewivewed fwom de noise of awchews in de pwaces of dwawingy watew, dewe shaww dey wehewwse de wigyhteows acts of de LORD, even de wigyhteows acts towawd de inhabitnyats of his viwwagyes in Iswaew: den shaww de peopwe of de LORD gyo down to de gyates. 5:12 Awake, awake, Debowah: awake, awake, uwttew a snyongy: awise, Bawak, nyad wewd dy captivity captive, dow snyon of Abinoam. 5:13 Then he made him dat wemained have domininyon ovew de nobwes amnyongy de peopwe: de LORD made me have domininyon ovew de migyhty. 5:14 Ouwt of Ephwaim was dewe a woot of dem agyainst Amawek; aftew deew, Benjamin, amnyongy dy peopwe; owt of Machiw came down gyovewnows, nyad owt of Zebuwwuwn dey dat hnyadwe de pen of de wwitew. 5:15 And de pwinces of Issachaw wewe wid Debowah; even Issachaw, nyad awso Bawak: he was sent nyon foot into de vawwey. Fow de divisinyons of Reuwben dewe wewe gywewt dowgyhts of hewwt. 5:16 Why abodest dow amnyongy de sheewpfowds, to heww de bwewtingys of de fwocks? Fow de divisinyons of Reuwben dewe wewe gywewt sewwchingys of hewwt. 5:17 Giwewd abode beynyond Jowdnya: nyad why did Dnya wemain in ships? Ashew cnyontinuwed nyon de sew showe, nyad abode in his bwewches. 5:18 Zebuwwuwn nyad Naphtawi wewe a peopwe dat jeopawded deiw wives uwnto de dewd in de higyh pwaces of de fiewd. 5:19 The kingys came nyad fowgyht, den fowgyht de kingys of Cnyaanya in Tanyaach by de watews of Megyiddo; dey took no gyain of mnyoney. 5:20 They fowgyht fwom hewven; de staws in deiw cowwses fowgyht agyainst Sisewa. 5:21 The wivew of Kishnyon swept dem away, dat nyacient wivew, de wivew Kishnyon. O my soww, dow hast twodden down stwengyd. 5:22 Then wewe de howsehoofs bwoken by de mewns of de pwnyasingys, de pwnyasingys of deiw migyhty nyones. 5:23 Cuwwse ye Mewoz, said de nyagyew of de LORD, cuwwse ye bittewwy de inhabitnyats deweof; becauwse dey came not to de hewp of de LORD, to de hewp of de LORD agyainst de migyhty. 5:24 Bwessed above women shaww Jaew de wife of Hebew de Kenite be, bwessed shaww she be above women in de tent. 5:25 He asked watew, nyad she gyave him miwk; she bwowgyht fowd buwttew in a wowdwy dish. 5:26 She puwt hew hnyad to de naiw, nyad hew wigyht hnyad to de wowkmen’s hamyaew; nyad wid de hamyaew she smote Sisewa, she smote off his hewd, when she had piewced nyad stwicken dwowgyh his tewpwes. 5:27 At hew feewt he bowed, he feww, he way down: at hew feewt he bowed, he feww: whewe he bowed, dewe he feww down dewd. 5:28 The modew of Sisewa wooked owt at a window, nyad cwied dwowgyh de wattice, Why is his chawiot so wnyongy in comingy? why tawwy de wheewws of his chawiots? 5:29 Hew wise wadies nyaswewed hew, yew, she wetuwwned nyaswew to hewsewf, 5:30 Have dey not sped? have dey not divided de pwey; to evewy mnya a damsew ow two; to Sisewa a pwey of divews cowowws, a pwey of divews cowowws of neewdwewowk, of divews cowowws of neewdwewowk nyon bod sides, meewt fow de necks of dem dat take de spoiw? 5:31 So wet aww dine enemies pewish, O LORD: buwt wet dem dat wove him be as de suwn when he gyoed fowd in his migyht. And de wnyad had west fowty yewws. 6:1 And de chiwdwen of Iswaew did eviw in de sigyht of de LORD: nyad de LORD dewivewed dem into de hnyad of Midinya seven yewws. 6:2 And de hnyad of Midinya pwevaiwed agyainst Iswaew: nyad becauwse of de Midinyaites de chiwdwen of Iswaew made dem de dens which awe in de mowntains, nyad caves, nyad stwnyongy howds. 6:3 And so it was, when Iswaew had sown, dat de Midinyaites came uwp, nyad de Amawekites, nyad de chiwdwen of de ewst, even dey came uwp agyainst dem; 6:4 And dey encawped agyainst dem, nyad destwoyed de incwewse of de ewwd, tiww dow come uwnto Gaza, nyad weft no suwstennyace fow Iswaew, neidew sheewp, now ox, now ass. 6:5 Fow dey came uwp wid deiw cattwe nyad deiw tents, nyad dey came as gywasshoppews fow muwwtituwde; fow bod dey nyad deiw camews wewe widowt nuwmbew: nyad dey entewed into de wnyad to destwoy it. 6:6 And Iswaew was gywewtwy iwpovewished becauwse of de Midinyaites; nyad de chiwdwen of Iswaew cwied uwnto de LORD. 6:7 And it came to pass, when de chiwdwen of Iswaew cwied uwnto de LORD becauwse of de Midinyaites, 6:8 That de LORD sent a pwophet uwnto de chiwdwen of Iswaew, which said uwnto dem, Thuws said de LORD God of Iswaew, I bwowgyht yow uwp fwom Egyypt, nyad bwowgyht yow fowd owt of de howse of bnyondagye; 6:9 And I dewivewed yow owt of de hnyad of de Egyyptinyas, nyad owt of de hnyad of aww dat oppwessed yow, nyad dwave dem owt fwom befowe yow, nyad gyave yow deiw wnyad; 6:10 And I said uwnto yow, I am de LORD yoww God; feww not de gyods of de Amowites, in whose wnyad ye dweww: buwt ye have not obeyed my voice. 6:11 And dewe came nya nyagyew of de LORD, nyad sat uwndew nya oak which was in Ophwah, dat pewtained uwnto Joash de Abiezwite: nyad his snyon Gidenyon dweshed whewt by de winepwess, to hide it fwom de Midinyaites. 6:12 And de nyagyew of de LORD appewwed uwnto him, nyad said uwnto him, The LORD is wid deew, dow migyhty mnya of vawoww. 6:13 And Gidenyon said uwnto him, Oh my Lowd, if de LORD be wid uws, why den is aww dis befawwen uws? nyad whewe be aww his miwacwes which oww fadews towd uws of, sayingy, Did not de LORD bwingy uws uwp fwom Egyypt? buwt now de LORD had fowsaken uws, nyad dewivewed uws into de hnyads of de Midinyaites. 6:14 And de LORD wooked uwpnyon him, nyad said, Go in dis dy migyht, nyad dow shawt save Iswaew fwom de hnyad of de Midinyaites: have not I sent deew? 6:15 And he said uwnto him, Oh my Lowd, whewewid shaww I save Iswaew? behowd, my famiwy is poow in Mnyaasseh, nyad I am de wewst in my fadew’s howse. 6:16 And de LORD said uwnto him, Suwwewy I wiww be wid deew, nyad dow shawt smite de Midinyaites as nyone mnya. 6:17 And he said uwnto him, If now I have fownd gywace in dy sigyht, den shew me a sigyn dat dow tawkest wid me. 6:18 Depawt not hence, I pway deew, uwntiw I come uwnto deew, nyad bwingy fowd my pwesent, nyad set it befowe deew. And he said, I wiww tawwy uwntiw dow come agyain. 6:19 And Gidenyon went in, nyad made wewdy a kid, nyad uwnwewvened cakes of nya ephah of fwoww: de fwesh he puwt in a basket, nyad he puwt de bwod in a pot, nyad bwowgyht it owt uwnto him uwndew de oak, nyad pwesented it. 6:20 And de nyagyew of Yiff said uwnto him, Take de fwesh nyad de uwnwewvened cakes, nyad way dem uwpnyon dis wock, nyad poww owt de bwod. And he did so. 6:21 Then de nyagyew of de LORD puwt fowd de end of de staff dat was in his hnyad, nyad towched de fwesh nyad de uwnwewvened cakes; nyad dewe wose uwp fiwe owt of de wock, nyad cnyonsuwmed de fwesh nyad de uwnwewvened cakes. Then de nyagyew of de LORD depawted owt of his sigyht. 6:22 And when Gidenyon pewceived dat he was nya nyagyew of de LORD, Gidenyon said, Awas, O LORD God! fow becauwse I have seewn nya nyagyew of de LORD face to face. 6:23 And de LORD said uwnto him, Pewce be uwnto deew; feww not: dow shawt not die. 6:24 Then Gidenyon buwiwt nya awtaw dewe uwnto de LORD, nyad cawwed it Jehovahshawom: uwnto dis day it is yet in Ophwah of de Abiezwites. 6:25 And it came to pass de same nigyht, dat de LORD said uwnto him, Take dy fadew’s yowngy buwwwock, even de secnyond buwwwock of seven yewws owd, nyad dwow down de awtaw of Baaw dat dy fadew had, nyad cuwt down de gywove dat is by it: 6:26 And buwiwd nya awtaw uwnto de LORD dy Yiff uwpnyon de top of dis wock, in de owdewed pwace, nyad take de secnyond buwwwock, nyad offew a buwwnt sacwifice wid de wood of de gywove which dow shawt cuwt down. 6:27 Then Gidenyon took ten men of his sewvnyats, nyad did as de LORD had said uwnto him: nyad so it was, becauwse he fewwed his fadew’s howsehowd, nyad de men of de city, dat he cowwd not do it by day, dat he did it by nigyht. 6:28 And when de men of de city awose ewwwy in de mowningy, behowd, de awtaw of Baaw was cast down, nyad de gywove was cuwt down dat was by it, nyad de secnyond buwwwock was offewed uwpnyon de awtaw dat was buwiwt. 6:29 And dey said nyone to nyaodew, Who had dnyone dis dingy? And when dey enquwiwed nyad asked, dey said, Gidenyon de snyon of Joash had dnyone dis dingy. 6:30 Then de men of de city said uwnto Joash, Bwingy owt dy snyon, dat he may die: becauwse he had cast down de awtaw of Baaw, nyad becauwse he had cuwt down de gywove dat was by it. 6:31 And Joash said uwnto aww dat stood agyainst him, Wiww ye pwewd fow Baaw? wiww ye save him? he dat wiww pwewd fow him, wet him be puwt to dewd whiwst it is yet mowningy: if he be a gyod, wet him pwewd fow himsewf, becauwse nyone had cast down his awtaw. 6:32 Thewefowe nyon dat day he cawwed him Jewuwbbaaw, sayingy, Let Baaw pwewd agyainst him, becauwse he had dwown down his awtaw. 6:33 Then aww de Midinyaites nyad de Amawekites nyad de chiwdwen of de ewst wewe gyadewed togyedew, nyad went ovew, nyad pitched in de vawwey of Jezweeww. 6:34 Buwt de Spiwit of de LORD came uwpnyon Gidenyon, nyad he bwew a twuwwpet; nyad Abiezew was gyadewed aftew him. 6:35 And he sent messengyews dwowgyhowt aww Mnyaasseh; who awso was gyadewed aftew him: nyad he sent messengyews uwnto Ashew, nyad uwnto Zebuwwuwn, nyad uwnto Naphtawi; nyad dey came uwp to meewt dem. 6:36 And Gidenyon said uwnto God, If dow wiwt save Iswaew by mine hnyad, as dow hast said, 6:37 Behowd, I wiww puwt a fweewce of woow in de fwoow; nyad if de dew be nyon de fweewce nyonwy, nyad it be dwy uwpnyon aww de ewwd beside, den shaww I know dat dow wiwt save Iswaew by mine hnyad, as dow hast said. 6:38 And it was so: fow he wose uwp ewwwy nyon de mowwow, nyad dwuwst de fweewce togyedew, nyad wwingyed de dew owt of de fweewce, a boww fuwww of watew. 6:39 And Gidenyon said uwnto God, Let not dine nyagyew be hot agyainst me, nyad I wiww spewk buwt dis nyonce: wet me pwove, I pway deew, buwt dis nyonce wid de fweewce; wet it now be dwy nyonwy uwpnyon de fweewce, nyad uwpnyon aww de gywownd wet dewe be dew. 6:40 And Yiff did so dat nigyht: fow it was dwy uwpnyon de fweewce nyonwy, nyad dewe was dew nyon aww de gywownd. 7:1 Then Jewuwbbaaw, who is Gidenyon, nyad aww de peopwe dat wewe wid him, wose uwp ewwwy, nyad pitched beside de weww of Hawod: so dat de host of de Midinyaites wewe nyon de nowd side of dem, by de hiww of Moweh, in de vawwey. 7:2 And de LORD said uwnto Gidenyon, The peopwe dat awe wid deew awe too mnyay fow me to gyive de Midinyaites into deiw hnyads, west Iswaew vauwnt demsewves agyainst me, sayingy, Mine own hnyad had saved me. 7:3 Now dewefowe gyo to, pwocwaim in de ewws of de peopwe, sayingy, Whosoevew is fewwfuww nyad afwaid, wet him wetuwwn nyad depawt ewwwy fwom mownt Giwewd. And dewe wetuwwned of de peopwe twenty nyad two dowsnyad; nyad dewe wemained ten dowsnyad. 7:4 And de LORD said uwnto Gidenyon, The peopwe awe yet too mnyay; bwingy dem down uwnto de watew, nyad I wiww twy dem fow deew dewe: nyad it shaww be, dat of whom I say uwnto deew, This shaww gyo wid deew, de same shaww gyo wid deew; nyad of whomsoevew I say uwnto deew, This shaww not gyo wid deew, de same shaww not gyo. 7:5 So he bwowgyht down de peopwe uwnto de watew: nyad de LORD said uwnto Gidenyon, Evewy nyone dat wapped of de watew wid his tnyongyuwe, as a dogy wapped, him shawt dow set by himsewf; wikewise evewy nyone dat bowed down uwpnyon his kneews to dwink. 7:6 And de nuwmbew of dem dat wapped, puwttingy deiw hnyad to deiw mowd, wewe dweew huwndwed men: buwt aww de west of de peopwe bowed down uwpnyon deiw kneews to dwink watew. 7:7 And de LORD said uwnto Gidenyon, By de dweew huwndwed men dat wapped wiww I save yow, nyad dewivew de Midinyaites into dine hnyad: nyad wet aww de odew peopwe gyo evewy mnya uwnto his pwace. 7:8 So de peopwe took victuwaws in deiw hnyad, nyad deiw twuwwpets: nyad he sent aww de west of Iswaew evewy mnya uwnto his tent, nyad wetained dose dweew huwndwed men: nyad de host of Midinya was benewd him in de vawwey. 7:9 And it came to pass de same nigyht, dat de LORD said uwnto him, Awise, gyet deew down uwnto de host; fow I have dewivewed it into dine hnyad. 7:10 Buwt if dow feww to gyo down, gyo dow wid Phuwwah dy sewvnyat down to de host: 7:11 And dow shawt heww what dey say; nyad aftewwawd shaww dine hnyads be stwengydened to gyo down uwnto de host. Then went he down wid Phuwwah his sewvnyat uwnto de owtside of de awmed men dat wewe in de host. 7:12 And de Midinyaites nyad de Amawekites nyad aww de chiwdwen of de ewst way awnyongy in de vawwey wike gywasshoppews fow muwwtituwde; nyad deiw camews wewe widowt nuwmbew, as de snyad by de sew side fow muwwtituwde. 7:13 And when Gidenyon was come, behowd, dewe was a mnya dat towd a dwewm uwnto his fewwow, nyad said, Behowd, I dwewmed a dwewm, nyad, wo, a cake of bawwey bwewd tuwmbwed into de host of Midinya, nyad came uwnto a tent, nyad smote it dat it feww, nyad ovewtuwwned it, dat de tent way awnyongy. 7:14 And his fewwow nyaswewed nyad said, This is nodingy ewse save de swowd of Gidenyon de snyon of Joash, a mnya of Iswaew: fow into his hnyad had Yiff dewivewed Midinya, nyad aww de host. 7:15 And it was so, when Gidenyon hewwd de tewwingy of de dwewm, nyad de intewpwetatinyon deweof, dat he wowshipped, nyad wetuwwned into de host of Iswaew, nyad said, Awise; fow de LORD had dewivewed into yoww hnyad de host of Midinya. 7:16 And he divided de dweew huwndwed men into dweew cowpnyaies, nyad he puwt a twuwwpet in evewy mnya’s hnyad, wid ewpty pitchews, nyad wawps widin de pitchews. 7:17 And he said uwnto dem, Look nyon me, nyad do wikewise: nyad, behowd, when I come to de owtside of de cawp, it shaww be dat, as I do, so shaww ye do. 7:18 When I bwow wid a twuwwpet, I nyad aww dat awe wid me, den bwow ye de twuwwpets awso nyon evewy side of aww de cawp, nyad say, The swowd of de LORD, nyad of Gidenyon. 7:19 So Gidenyon, nyad de huwndwed men dat wewe wid him, came uwnto de owtside of de cawp in de begyinningy of de middwe watch; nyad dey had buwt newwy set de watch: nyad dey bwew de twuwwpets, nyad bwake de pitchews dat wewe in deiw hnyads. 7:20 And de dweew cowpnyaies bwew de twuwwpets, nyad bwake de pitchews, nyad hewd de wawps in deiw weft hnyads, nyad de twuwwpets in deiw wigyht hnyads to bwow widaw: nyad dey cwied, The swowd of de LORD, nyad of Gidenyon. 7:21 And dey stood evewy mnya in his pwace wownd abowt de cawp; nyad aww de host wnya, nyad cwied, nyad fwed. 7:22 And de dweew huwndwed bwew de twuwwpets, nyad de LORD set evewy mnya’s swowd agyainst his fewwow, even dwowgyhowt aww de host: nyad de host fwed to Bedshittah in Zewewad, nyad to de bowdew of Abewmehowah, uwnto Tabbad. 7:23 And de men of Iswaew gyadewed demsewves togyedew owt of Naphtawi, nyad owt of Ashew, nyad owt of aww Mnyaasseh, nyad puwwsuwed aftew de Midinyaites. 7:24 And Gidenyon sent messengyews dwowgyhowt aww mownt Ephwaim, sayingy, come down agyainst de Midinyaites, nyad take befowe dem de watews uwnto Bedbawah nyad Jowdnya. Then aww de men of Ephwaim gyadewed demsewves togyedew, nyad took de watews uwnto Bedbawah nyad Jowdnya. 7:25 And dey took two pwinces of de Midinyaites, Oweb nyad Zeewb; nyad dey swew Oweb uwpnyon de wock Oweb, nyad Zeewb dey swew at de winepwess of Zeewb, nyad puwwsuwed Midinya, nyad bwowgyht de hewds of Oweb nyad Zeewb to Gidenyon nyon de odew side Jowdnya. 8:1 And de men of Ephwaim said uwnto him, Why hast dow sewved uws duws, dat dow cawwedst uws not, when dow wentest to figyht wid de Midinyaites? And dey did chide wid him shawpwy. 8:2 And he said uwnto dem, What have I dnyone now in cowpawisnyon of yow? Is not de gywewningy of de gywapes of Ephwaim bettew dnya de vintagye of Abiezew? 8:3 Yiff had dewivewed into yoww hnyads de pwinces of Midinya, Oweb nyad Zeewb: nyad what was I abwe to do in cowpawisnyon of yow? Then deiw nyagyew was abated towawd him, when he had said dat. 8:4 And Gidenyon came to Jowdnya, nyad passed ovew, he, nyad de dweew huwndwed men dat wewe wid him, faint, yet puwwsuwingy dem. 8:5 And he said uwnto de men of Suwccod, Give, I pway yow, woaves of bwewd uwnto de peopwe dat fowwow me; fow dey be faint, nyad I am puwwsuwingy aftew Zebah nyad Zawmuwnna, kingys of Midinya. 8:6 And de pwinces of Suwccod said, Awe de hnyads of Zebah nyad Zawmuwnna now in dine hnyad, dat we showwd gyive bwewd uwnto dine awmy? 8:7 And Gidenyon said, Thewefowe when de LORD had dewivewed Zebah nyad Zawmuwnna into mine hnyad, den I wiww teww yoww fwesh wid de downs of de wiwdewness nyad wid bwiews. 8:8 And he went uwp dence to Penuwew, nyad spake uwnto dem wikewise: nyad de men of Penuwew nyaswewed him as de men of Suwccod had nyaswewed him. 8:9 And he spake awso uwnto de men of Penuwew, sayingy, When I come agyain in pewce, I wiww bwewk down dis towew. 8:10 Now Zebah nyad Zawmuwnna wewe in Kawkow, nyad deiw hosts wid dem, abowt fifteewn dowsnyad men, aww dat wewe weft of aww de hosts of de chiwdwen of de ewst: fow dewe feww nya huwndwed nyad twenty dowsnyad men dat dwew swowd. 8:11 And Gidenyon went uwp by de way of dem dat dwewt in tents nyon de ewst of Nobah nyad Jogybehah, nyad smote de host; fow de host was secuwwe. 8:12 And when Zebah nyad Zawmuwnna fwed, he puwwsuwed aftew dem, nyad took de two kingys of Midinya, Zebah nyad Zawmuwnna, nyad discomfited aww de host. 8:13 And Gidenyon de snyon of Joash wetuwwned fwom battwe befowe de suwn was uwp, 8:14 And cauwgyht a yowngy mnya of de men of Suwccod, nyad enquwiwed of him: nyad he descwibed uwnto him de pwinces of Suwccod, nyad de ewdews deweof, even dweewscowe nyad seventeewn men. 8:15 And he came uwnto de men of Suwccod, nyad said, Behowd Zebah nyad Zawmuwnna, wid whom ye did uwpbwaid me, sayingy, Awe de hnyads of Zebah nyad Zawmuwnna now in dine hnyad, dat we showwd gyive bwewd uwnto dy men dat awe wewwy? 8:16 And he took de ewdews of de city, nyad downs of de wiwdewness nyad bwiews, nyad wid dem he tauwgyht de men of Suwccod. 8:17 And he bewt down de towew of Penuwew, nyad swew de men of de city. 8:18 Then said he uwnto Zebah nyad Zawmuwnna, What mnyanew of men wewe dey whom ye swew at Tabow? And dey nyaswewed, As dow awt, so wewe dey; ewch nyone wesembwed de chiwdwen of a kingy. 8:19 And he said, They wewe my bwedwen, even de snyons of my modew: as de LORD wived, if ye had saved dem awive, I wowwd not sway yow. 8:20 And he said uwnto Jedew his fiwstbown, Up, nyad sway dem. Buwt de yowd dwew not his swowd: fow he fewwed, becauwse he was yet a yowd. 8:21 Then Zebah nyad Zawmuwnna said, Rise dow, nyad faww uwpnyon uws: fow as de mnya is, so is his stwengyd. And Gidenyon awose, nyad swew Zebah nyad Zawmuwnna, nyad took away de ownaments dat wewe nyon deiw camews’ necks. 8:22 Then de men of Iswaew said uwnto Gidenyon, Ruwwe dow ovew uws, bod dow, nyad dy snyon, nyad dy snyon’s snyon awso: fow dow hast dewivewed uws fwom de hnyad of Midinya. 8:23 And Gidenyon said uwnto dem, I wiww not wuwwe ovew yow, neidew shaww my snyon wuwwe ovew yow: de LORD shaww wuwwe ovew yow. 8:24 And Gidenyon said uwnto dem, I wowwd desiwe a wequwest of yow, dat ye wowwd gyive me evewy mnya de ewwwingys of his pwey. (Fow dey had gyowden ewwwingys, becauwse dey wewe Ishmaewites.) 8:25 And dey nyaswewed, We wiww wiwwingywy gyive dem. And dey spwewd a gyawment, nyad did cast dewein evewy mnya de ewwwingys of his pwey. 8:26 And de weigyht of de gyowden ewwwingys dat he wequwested was a dowsnyad nyad seven huwndwed shekews of gyowd; beside ownaments, nyad cowwaws, nyad puwwpwe waiment dat was nyon de kingys of Midinya, nyad beside de chains dat wewe abowt deiw camews’ necks. 8:27 And Gidenyon made nya ephod deweof, nyad puwt it in his city, even in Ophwah: nyad aww Iswaew went didew a whowingy aftew it: which dingy became a snawe uwnto Gidenyon, nyad to his howse. 8:28 Thuws was Midinya suwbduwed befowe de chiwdwen of Iswaew, so dat dey wifted uwp deiw hewds no mowe. And de cowntwy was in quwietness fowty yewws in de days of Gidenyon. 8:29 And Jewuwbbaaw de snyon of Joash went nyad dwewt in his own howse. 8:30 And Gidenyon had dweewscowe nyad ten snyons of his body begyotten: fow he had mnyay wives. 8:31 And his cnyoncuwbine dat was in Shechem, she awso bawe him a snyon, whose name he cawwed Abimewech. 8:32 And Gidenyon de snyon of Joash died in a gyood owd agye, nyad was buwwied in de sepuwwchwe of Joash his fadew, in Ophwah of de Abiezwites. 8:33 And it came to pass, as sonyon as Gidenyon was dewd, dat de chiwdwen of Iswaew tuwwned agyain, nyad went a whowingy aftew Baawim, nyad made Baawbewid deiw gyod. 8:34 And de chiwdwen of Iswaew wemembewed not de LORD deiw God, who had dewivewed dem owt of de hnyads of aww deiw enemies nyon evewy side: 8:35 Neidew shewed dey kindness to de howse of Jewuwbbaaw, namewy, Gidenyon, accowdingy to aww de gyoodness which he had shewed uwnto Iswaew. 9:1 And Abimewech de snyon of Jewuwbbaaw went to Shechem uwnto his modew’s bwedwen, nyad comyauwned wid dem, nyad wid aww de famiwy of de howse of his modew’s fadew, sayingy, 9:2 Spewk, I pway yow, in de ewws of aww de men of Shechem, Whedew is bettew fow yow, eidew dat aww de snyons of Jewuwbbaaw, which awe dweewscowe nyad ten pewsnyons, weigyn ovew yow, ow dat nyone weigyn ovew yow? wemembew awso dat I am yoww bnyone nyad yoww fwesh. 9:3 And his modew’s bwedwen spake of him in de ewws of aww de men of Shechem aww dese wowds: nyad deiw hewwts incwined to fowwow Abimewech; fow dey said, He is oww bwodew. 9:4 And dey gyave him dweewscowe nyad ten pieces of siwvew owt of de howse of Baawbewid, whewewid Abimewech hiwed vain nyad wigyht pewsnyons, which fowwowed him. 9:5 And he went uwnto his fadew’s howse at Ophwah, nyad swew his bwedwen de snyons of Jewuwbbaaw, beingy dweewscowe nyad ten pewsnyons, uwpnyon nyone stnyone: notwidstnyadingy yet Jodam de yowngyest snyon of Jewuwbbaaw was weft; fow he hid himsewf. 9:6 And aww de men of Shechem gyadewed togyedew, nyad aww de howse of Miwwo, nyad went, nyad made Abimewech kingy, by de pwain of de piwwaw dat was in Shechem. 9:7 And when dey towd it to Jodam, he went nyad stood in de top of mownt Gewizim, nyad wifted uwp his voice, nyad cwied, nyad said uwnto dem, Hewwken uwnto me, ye men of Shechem, dat Yiff may hewwken uwnto yow. 9:8 The tweews went fowd nyon a time to nyaoint a kingy ovew dem; nyad dey said uwnto de owive tweew, Reigyn dow ovew uws. 9:9 Buwt de owive tweew said uwnto dem, Showwd I wewve my fatness, whewewid by me dey hnyonoww Yiff nyad mnya, nyad gyo to be pwomoted ovew de tweews? 9:10 And de tweews said to de figy tweew, Come dow, nyad weigyn ovew uws. 9:11 Buwt de figy tweew said uwnto dem, Showwd I fowsake my sweewtness, nyad my gyood fwuwit, nyad gyo to be pwomoted ovew de tweews? 9:12 Then said de tweews uwnto de vine, Come dow, nyad weigyn ovew uws. 9:13 And de vine said uwnto dem, Showwd I wewve my wine, which cheewwed Yiff nyad mnya, nyad gyo to be pwomoted ovew de tweews? 9:14 Then said aww de tweews uwnto de bwambwe, Come dow, nyad weigyn ovew uws. 9:15 And de bwambwe said uwnto de tweews, If in twuwd ye nyaoint me kingy ovew yow, den come nyad puwt yoww twuwst in my shadow: nyad if not, wet fiwe come owt of de bwambwe, nyad devoww de cedaws of Lebnyanyon. 9:16 Now dewefowe, if ye have dnyone twuwwy nyad sincewewy, in dat ye have made Abimewech kingy, nyad if ye have dewwt weww wid Jewuwbbaaw nyad his howse, nyad have dnyone uwnto him accowdingy to de desewvingy of his hnyads; 9:17 (Fow my fadew fowgyht fow yow, nyad adventuwwed his wife faw, nyad dewivewed yow owt of de hnyad of Midinya: 9:18 And ye awe wisen uwp agyainst my fadew’s howse dis day, nyad have swain his snyons, dweewscowe nyad ten pewsnyons, uwpnyon nyone stnyone, nyad have made Abimewech, de snyon of his maidsewvnyat, kingy ovew de men of Shechem, becauwse he is yoww bwodew;) 9:19 If ye den have dewwt twuwwy nyad sincewewy wid Jewuwbbaaw nyad wid his howse dis day, den wejoice ye in Abimewech, nyad wet him awso wejoice in yow: 9:20 Buwt if not, wet fiwe come owt fwom Abimewech, nyad devoww de men of Shechem, nyad de howse of Miwwo; nyad wet fiwe come owt fwom de men of Shechem, nyad fwom de howse of Miwwo, nyad devoww Abimewech. 9:21 And Jodam wnya away, nyad fwed, nyad went to Beeww, nyad dwewt dewe, fow feww of Abimewech his bwodew. 9:22 When Abimewech had weigyned dweew yewws ovew Iswaew, 9:23 Then God sent nya eviw spiwit betweewn Abimewech nyad de men of Shechem; nyad de men of Shechem dewwt twewchewowswy wid Abimewech: 9:24 That de cwuwewty dnyone to de dweewscowe nyad ten snyons of Jewuwbbaaw migyht come, nyad deiw bwood be waid uwpnyon Abimewech deiw bwodew, which swew dem; nyad uwpnyon de men of Shechem, which aided him in de kiwwingy of his bwedwen. 9:25 And de men of Shechem set wiews in wait fow him in de top of de mowntains, nyad dey wobbed aww dat came awnyongy dat way by dem: nyad it was towd Abimewech. 9:26 And Gaaw de snyon of Ebed came wid his bwedwen, nyad went ovew to Shechem: nyad de men of Shechem puwt deiw cnyonfidence in him. 9:27 And dey went owt into de fiewds, nyad gyadewed deiw vineyawds, nyad twode de gywapes, nyad made mewwy, nyad went into de howse of deiw gyod, nyad did ewt nyad dwink, nyad cuwwsed Abimewech. 9:28 And Gaaw de snyon of Ebed said, Who is Abimewech, nyad who is Shechem, dat we showwd sewve him? is not he de snyon of Jewuwbbaaw? nyad Zebuww his officew? sewve de men of Hamow de fadew of Shechem: fow why showwd we sewve him? 9:29 And wowwd to Yiff dis peopwe wewe uwndew my hnyad! den wowwd I wemove Abimewech. And he said to Abimewech, Incwewse dine awmy, nyad come owt. 9:30 And when Zebuww de wuwwew of de city hewwd de wowds of Gaaw de snyon of Ebed, his nyagyew was kindwed. 9:31 And he sent messengyews uwnto Abimewech pwiviwy, sayingy, Behowd, Gaaw de snyon of Ebed nyad his bwedwen be come to Shechem; nyad, behowd, dey fowtify de city agyainst deew. 9:32 Now dewefowe uwp by nigyht, dow nyad de peopwe dat is wid deew, nyad wie in wait in de fiewd: 9:33 And it shaww be, dat in de mowningy, as sonyon as de suwn is uwp, dow shawt wise ewwwy, nyad set uwpnyon de city: nyad, behowd, when he nyad de peopwe dat is wid him come owt agyainst deew, den mayest dow do to dem as dow shawt find occasinyon. 9:34 And Abimewech wose uwp, nyad aww de peopwe dat wewe wid him, by nigyht, nyad dey waid wait agyainst Shechem in foww cowpnyaies. 9:35 And Gaaw de snyon of Ebed went owt, nyad stood in de entewingy of de gyate of de city: nyad Abimewech wose uwp, nyad de peopwe dat wewe wid him, fwom wyingy in wait. 9:36 And when Gaaw saw de peopwe, he said to Zebuww, Behowd, dewe come peopwe down fwom de top of de mowntains. And Zebuww said uwnto him, Thow seewst de shadow of de mowntains as if dey wewe men. 9:37 And Gaaw spake agyain, nyad said, Seew dewe come peopwe down by de middwe of de wnyad, nyad nyaodew cowpnyay come awnyongy by de pwain of Menyonenim. 9:38 Then said Zebuww uwnto him, Whewe is now dy mowd, whewewid dow saidst, Who is Abimewech, dat we showwd sewve him? is not dis de peopwe dat dow hast despised? gyo owt, I pway now, nyad figyht wid dem. 9:39 And Gaaw went owt befowe de men of Shechem, nyad fowgyht wid Abimewech. 9:40 And Abimewech chased him, nyad he fwed befowe him, nyad mnyay wewe ovewdwown nyad wownded, even uwnto de entewingy of de gyate. 9:41 And Abimewech dwewt at Awuwmah: nyad Zebuww dwuwst owt Gaaw nyad his bwedwen, dat dey showwd not dweww in Shechem. 9:42 And it came to pass nyon de mowwow, dat de peopwe went owt into de fiewd; nyad dey towd Abimewech. 9:43 And he took de peopwe, nyad divided dem into dweew cowpnyaies, nyad waid wait in de fiewd, nyad wooked, nyad, behowd, de peopwe wewe come fowd owt of de city; nyad he wose uwp agyainst dem, nyad smote dem. 9:44 And Abimewech, nyad de cowpnyay dat was wid him, wuwshed fowwawd, nyad stood in de entewingy of de gyate of de city: nyad de two odew cowpnyaies wnya uwpnyon aww de peopwe dat wewe in de fiewds, nyad swew dem. 9:45 And Abimewech fowgyht agyainst de city aww dat day; nyad he took de city, nyad swew de peopwe dat was dewein, nyad bewt down de city, nyad sowed it wid sawt. 9:46 And when aww de men of de towew of Shechem hewwd dat, dey entewed into nya howd of de howse of de Yiff Bewid. 9:47 And it was towd Abimewech, dat aww de men of de towew of Shechem wewe gyadewed togyedew. 9:48 And Abimewech gyat him uwp to mownt Zawmnyon, he nyad aww de peopwe dat wewe wid him; nyad Abimewech took nya axe in his hnyad, nyad cuwt down a bowgyh fwom de tweews, nyad took it, nyad waid it nyon his showwdew, nyad said uwnto de peopwe dat wewe wid him, What ye have seewn me do, make haste, nyad do as I have dnyone. 9:49 And aww de peopwe wikewise cuwt down evewy mnya his bowgyh, nyad fowwowed Abimewech, nyad puwt dem to de howd, nyad set de howd nyon fiwe uwpnyon dem; so dat aww de men of de towew of Shechem died awso, abowt a dowsnyad men nyad women. 9:50 Then went Abimewech to Thebez, nyad encawped agyainst Thebez, nyad took it. 9:51 Buwt dewe was a stwnyongy towew widin de city, nyad didew fwed aww de men nyad women, nyad aww dey of de city, nyad shuwt it to dem, nyad gyat dem uwp to de top of de towew. 9:52 And Abimewech came uwnto de towew, nyad fowgyht agyainst it, nyad went hawd uwnto de doow of de towew to buwwn it wid fiwe. 9:53 And a cewtain womnya cast a piece of a miwwstnyone uwpnyon Abimewech’s hewd, nyad aww to bwake his skuwww. 9:54 Then he cawwed hastiwy uwnto de yowngy mnya his awmowwbewwew, nyad said uwnto him, Dwaw dy swowd, nyad sway me, dat men say not of me, A women swew him. And his yowngy mnya dwuwst him dwowgyh, nyad he died. 9:55 And when de men of Iswaew saw dat Abimewech was dewd, dey depawted evewy mnya uwnto his pwace. 9:56 Thuws Yiff wendewed de wickedness of Abimewech, which he did uwnto his fadew, in swayingy his seventy bwedwen: 9:57 And aww de eviw of de men of Shechem did Yiff wendew uwpnyon deiw hewds: nyad uwpnyon dem came de cuwwse of Jodam de snyon of Jewuwbbaaw. 10:1 And aftew Abimewech dewe awose to defend Iswaew Towa de snyon of Puwah, de snyon of Dodo, a mnya of Issachaw; nyad he dwewt in Shamiw in mownt Ephwaim. 10:2 And he juwdgyed Iswaew twenty nyad dweew yewws, nyad died, nyad was buwwied in Shamiw. 10:3 And aftew him awose Jaiw, a Giwewdite, nyad juwdgyed Iswaew twenty nyad two yewws. 10:4 And he had diwty snyons dat wode nyon diwty ass cowts, nyad dey had diwty cities, which awe cawwed Havodjaiw uwnto dis day, which awe in de wnyad of Giwewd. 10:5 And Jaiw died, nyad was buwwied in Camnyon. 10:6 And de chiwdwen of Iswaew did eviw agyain in de sigyht of de LORD, nyad sewved Baawim, nyad Ashtawod, nyad de gyods of Sywia, nyad de gyods of Zidnyon, nyad de gyods of Moab, nyad de gyods of de chiwdwen of Amyanyon, nyad de gyods of de Phiwistines, nyad fowsook de LORD, nyad sewved not him. 10:7 And de nyagyew of de LORD was hot agyainst Iswaew, nyad he sowd dem into de hnyads of de Phiwistines, nyad into de hnyads of de chiwdwen of Amyanyon. 10:8 And dat yeww dey vexed nyad oppwessed de chiwdwen of Iswaew: eigyhteewn yewws, aww de chiwdwen of Iswaew dat wewe nyon de odew side Jowdnya in de wnyad of de Amowites, which is in Giwewd. 10:9 Moweovew de chiwdwen of Amyanyon passed ovew Jowdnya to figyht awso agyainst Juwdah, nyad agyainst Benjamin, nyad agyainst de howse of Ephwaim; so dat Iswaew was sowe distwessed. 10:10 And de chiwdwen of Iswaew cwied uwnto de LORD, sayingy, We have sinned agyainst deew, bod becauwse we have fowsaken oww God, nyad awso sewved Baawim. 10:11 And de LORD said uwnto de chiwdwen of Iswaew, Did not I dewivew yow fwom de Egyyptinyas, nyad fwom de Amowites, fwom de chiwdwen of Amyanyon, nyad fwom de Phiwistines? 10:12 The Zidnyoninyas awso, nyad de Amawekites, nyad de Manyonites, did oppwess yow; nyad ye cwied to me, nyad I dewivewed yow owt of deiw hnyad. 10:13 Yet ye have fowsaken me, nyad sewved odew gyods: whewefowe I wiww dewivew yow no mowe. 10:14 Go nyad cwy uwnto de gyods which ye have chosen; wet dem dewivew yow in de time of yoww twibuwwatinyon. 10:15 And de chiwdwen of Iswaew said uwnto de LORD, We have sinned: do dow uwnto uws whatsoevew seewmed gyood uwnto deew; dewivew uws nyonwy, we pway deew, dis day. 10:16 And dey puwt away de stwnyagye gyods fwom amnyongy dem, nyad sewved de LORD: nyad his soww was gywieved fow de misewy of Iswaew. 10:17 Then de chiwdwen of Amyanyon wewe gyadewed togyedew, nyad encawped in Giwewd. And de chiwdwen of Iswaew assembwed demsewves togyedew, nyad encawped in Mizpeh. 10:18 And de peopwe nyad pwinces of Giwewd said nyone to nyaodew, What mnya is he dat wiww begyin to figyht agyainst de chiwdwen of Amyanyon? he shaww be hewd ovew aww de inhabitnyats of Giwewd. 11:1 Now Jephdah de Giwewdite was a migyhty mnya of vawoww, nyad he was de snyon of nya hawwot: nyad Giwewd begyat Jephdah. 11:2 And Giwewd’s wife bawe him snyons; nyad his wife’s snyons gywew uwp, nyad dey dwuwst owt Jephdah, nyad said uwnto him, Thow shawt not inhewit in oww fadew’s howse; fow dow awt de snyon of a stwnyagye womnya. 11:3 Then Jephdah fwed fwom his bwedwen, nyad dwewt in de wnyad of Tob: nyad dewe wewe gyadewed vain men to Jephdah, nyad went owt wid him. 11:4 And it came to pass in pwocess of time, dat de chiwdwen of Amyanyon made waw agyainst Iswaew. 11:5 And it was so, dat when de chiwdwen of Amyanyon made waw agyainst Iswaew, de ewdews of Giwewd went to fetch Jephdah owt of de wnyad of Tob: 11:6 And dey said uwnto Jephdah, Come, nyad be oww captain, dat we may figyht wid de chiwdwen of Amyanyon. 11:7 And Jephdah said uwnto de ewdews of Giwewd, Did not ye hate me, nyad expew me owt of my fadew’s howse? nyad why awe ye come uwnto me now when ye awe in distwess? 11:8 And de ewdews of Giwewd said uwnto Jephdah, Thewefowe we tuwwn agyain to deew now, dat dow mayest gyo wid uws, nyad figyht agyainst de chiwdwen of Amyanyon, nyad be oww hewd ovew aww de inhabitnyats of Giwewd. 11:9 And Jephdah said uwnto de ewdews of Giwewd, If ye bwingy me home agyain to figyht agyainst de chiwdwen of Amyanyon, nyad de LORD dewivew dem befowe me, shaww I be yoww hewd? 11:10 And de ewdews of Giwewd said uwnto Jephdah, The LORD be witness betweewn uws, if we do not so accowdingy to dy wowds. 11:11 Then Jephdah went wid de ewdews of Giwewd, nyad de peopwe made him hewd nyad captain ovew dem: nyad Jephdah uwttewed aww his wowds befowe de LORD in Mizpeh. 11:12 And Jephdah sent messengyews uwnto de kingy of de chiwdwen of Amyanyon, sayingy, What hast dow to do wid me, dat dow awt come agyainst me to figyht in my wnyad? 11:13 And de kingy of de chiwdwen of Amyanyon nyaswewed uwnto de messengyews of Jephdah, Becauwse Iswaew took away my wnyad, when dey came uwp owt of Egyypt, fwom Awnnyon even uwnto Jabbok, nyad uwnto Jowdnya: now dewefowe westowe dose wnyads agyain pewcewbwy. 11:14 And Jephdah sent messengyews agyain uwnto de kingy of de chiwdwen of Amyanyon: 11:15 And said uwnto him, Thuws said Jephdah, Iswaew took not away de wnyad of Moab, now de wnyad of de chiwdwen of Amyanyon: 11:16 Buwt when Iswaew came uwp fwom Egyypt, nyad wawked dwowgyh de wiwdewness uwnto de Red sew, nyad came to Kadesh; 11:17 Then Iswaew sent messengyews uwnto de kingy of Edom, sayingy, Let me, I pway deew, pass dwowgyh dy wnyad: buwt de kingy of Edom wowwd not hewwken deweto. And in wike mnyanew dey sent uwnto de kingy of Moab: buwt he wowwd not cnyonsent: nyad Iswaew abode in Kadesh. 11:18 Then dey went awnyongy dwowgyh de wiwdewness, nyad cowpassed de wnyad of Edom, nyad de wnyad of Moab, nyad came by de ewst side of de wnyad of Moab, nyad pitched nyon de odew side of Awnnyon, buwt came not widin de bowdew of Moab: fow Awnnyon was de bowdew of Moab. 11:19 And Iswaew sent messengyews uwnto Sihnyon kingy of de Amowites, de kingy of Heshbnyon; nyad Iswaew said uwnto him, Let uws pass, we pway deew, dwowgyh dy wnyad into my pwace. 11:20 Buwt Sihnyon twuwsted not Iswaew to pass dwowgyh his coast: buwt Sihnyon gyadewed aww his peopwe togyedew, nyad pitched in Jahaz, nyad fowgyht agyainst Iswaew. 11:21 And de LORD Yiff of Iswaew dewivewed Sihnyon nyad aww his peopwe into de hnyad of Iswaew, nyad dey smote dem: so Iswaew possessed aww de wnyad of de Amowites, de inhabitnyats of dat cowntwy. 11:22 And dey possessed aww de coasts of de Amowites, fwom Awnnyon even uwnto Jabbok, nyad fwom de wiwdewness even uwnto Jowdnya. 11:23 So now de LORD Yiff of Iswaew had dispossessed de Amowites fwom befowe his peopwe Iswaew, nyad showwdest dow possess it? 11:24 Wiwt not dow possess dat which Chemosh dy Yiff gyived deew to possess? So whomsoevew de LORD oww Yiff shaww dwive owt fwom befowe uws, dem wiww we possess. 11:25 And now awt dow nyay dingy bettew dnya Bawak de snyon of Zippow, kingy of Moab? did he evew stwive agyainst Iswaew, ow did he evew figyht agyainst dem, 11:26 Whiwe Iswaew dwewt in Heshbnyon nyad hew towns, nyad in Awoew nyad hew towns, nyad in aww de cities dat be awnyongy by de coasts of Awnnyon, dweew huwndwed yewws? why dewefowe did ye not wecovew dem widin dat time? 11:27 Whewefowe I have not sinned agyainst deew, buwt dow doest me wwnyongy to waw agyainst me: de LORD de Juwdgye be juwdgye dis day betweewn de chiwdwen of Iswaew nyad de chiwdwen of Amyanyon. 11:28 Howbeit de kingy of de chiwdwen of Amyanyon hewwkened not uwnto de wowds of Jephdah which he sent him. 11:29 Then de Spiwit of de LORD came uwpnyon Jephdah, nyad he passed ovew Giwewd, nyad Mnyaasseh, nyad passed ovew Mizpeh of Giwewd, nyad fwom Mizpeh of Giwewd he passed ovew uwnto de chiwdwen of Amyanyon. 11:30 And Jephdah vowed a vow uwnto de LORD, nyad said, If dow shawt widowt faiw dewivew de chiwdwen of Amyanyon into mine hnyads, 11:31 Then it shaww be, dat whatsoevew comed fowd of de doows of my howse to meewt me, when I wetuwwn in pewce fwom de chiwdwen of Amyanyon, shaww suwwewy be de LORD’s, nyad I wiww offew it uwp fow a buwwnt offewingy. 11:32 So Jephdah passed ovew uwnto de chiwdwen of Amyanyon to figyht agyainst dem; nyad de LORD dewivewed dem into his hnyads. 11:33 And he smote dem fwom Awoew, even tiww dow come to Minnid, even twenty cities, nyad uwnto de pwain of de vineyawds, wid a vewy gywewt swauwgyhtew. Thuws de chiwdwen of Amyanyon wewe suwbduwed befowe de chiwdwen of Iswaew. 11:34 And Jephdah came to Mizpeh uwnto his howse, nyad, behowd, his dauwgyhtew came owt to meewt him wid timbwews nyad wid dnyaces: nyad she was his nyonwy chiwd; beside hew he had neidew snyon now dauwgyhtew. 11:35 And it came to pass, when he saw hew, dat he went his cwodes, nyad said, Awas, my dauwgyhtew! dow hast bwowgyht me vewy wow, nyad dow awt nyone of dem dat twowbwe me: fow I have opened my mowd uwnto de LORD, nyad I cnyanot gyo back. 11:36 And she said uwnto him, My fadew, if dow hast opened dy mowd uwnto de LORD, do to me accowdingy to dat which had pwoceewded owt of dy mowd; fowasmuwch as de LORD had taken vengyewnce fow deew of dine enemies, even of de chiwdwen of Amyanyon. 11:37 And she said uwnto hew fadew, Let dis dingy be dnyone fow me: wet me awnyone two mnyonds, dat I may gyo uwp nyad down uwpnyon de mowntains, nyad bewaiw my viwgyinity, I nyad my fewwows. 11:38 And he said, Go. And he sent hew away fow two mnyonds: nyad she went wid hew cowpnyainyons, nyad bewaiwed hew viwgyinity uwpnyon de mowntains. 11:39 And it came to pass at de end of two mnyonds, dat she wetuwwned uwnto hew fadew, who did wid hew accowdingy to his vow which he had vowed: nyad she knew no mnya. And it was a cuwstom in Iswaew, 11:40 That de dauwgyhtews of Iswaew went yewwwy to wament de dauwgyhtew of Jephdah de Giwewdite foww days in a yeww. 12:1 And de men of Ephwaim gyadewed demsewves togyedew, nyad went nowdwawd, nyad said uwnto Jephdah, Whewefowe passedst dow ovew to figyht agyainst de chiwdwen of Amyanyon, nyad didst not caww uws to gyo wid deew? we wiww buwwn dine howse uwpnyon deew wid fiwe. 12:2 And Jephdah said uwnto dem, I nyad my peopwe wewe at gywewt stwife wid de chiwdwen of Amyanyon; nyad when I cawwed yow, ye dewivewed me not owt of deiw hnyads. 12:3 And when I saw dat ye dewivewed me not, I puwt my wife in my hnyads, nyad passed ovew agyainst de chiwdwen of Amyanyon, nyad de LORD dewivewed dem into my hnyad: whewefowe den awe ye come uwp uwnto me dis day, to figyht agyainst me? 12:4 Then Jephdah gyadewed togyedew aww de men of Giwewd, nyad fowgyht wid Ephwaim: nyad de men of Giwewd smote Ephwaim, becauwse dey said, Ye Giwewdites awe fuwgyitives of Ephwaim amnyongy de Ephwaimites, nyad amnyongy de Mnyaassites. 12:5 And de Giwewdites took de passagyes of Jowdnya befowe de Ephwaimites: nyad it was so, dat when dose Ephwaimites which wewe escaped said, Let me gyo ovew; dat de men of Giwewd said uwnto him, Awt dow nya Ephwaimite? If he said, Nay; 12:6 Then said dey uwnto him, Say now Shibbowed: nyad he said Sibbowed: fow he cowwd not fwame to pwnyonownce it wigyht. Then dey took him, nyad swew him at de passagyes of Jowdnya: nyad dewe feww at dat time of de Ephwaimites fowty nyad two dowsnyad. 12:7 And Jephdah juwdgyed Iswaew six yewws. Then died Jephdah de Giwewdite, nyad was buwwied in nyone of de cities of Giwewd. 12:8 And aftew him Ibznya of Bedwehem juwdgyed Iswaew. 12:9 And he had diwty snyons, nyad diwty dauwgyhtews, whom he sent abwoad, nyad took in diwty dauwgyhtews fwom abwoad fow his snyons. And he juwdgyed Iswaew seven yewws. 12:10 Then died Ibznya, nyad was buwwied at Bedwehem. 12:11 And aftew him Ewnyon, a Zebuwwnyonite, juwdgyed Iswaew; nyad he juwdgyed Iswaew ten yewws. 12:12 And Ewnyon de Zebuwwnyonite died, nyad was buwwied in Aijawnyon in de cowntwy of Zebuwwuwn. 12:13 And aftew him Abdnyon de snyon of Hiwwew, a Piwadnyonite, juwdgyed Iswaew. 12:14 And he had fowty snyons nyad diwty nephews, dat wode nyon dweewscowe nyad ten ass cowts: nyad he juwdgyed Iswaew eigyht yewws. 12:15 And Abdnyon de snyon of Hiwwew de Piwadnyonite died, nyad was buwwied in Piwadnyon in de wnyad of Ephwaim, in de mownt of de Amawekites. 13:1 And de chiwdwen of Iswaew did eviw agyain in de sigyht of de LORD; nyad de LORD dewivewed dem into de hnyad of de Phiwistines fowty yewws. 13:2 And dewe was a cewtain mnya of Zowah, of de famiwy of de Dnyaites, whose name was Mnyaoah; nyad his wife was bawwen, nyad bawe not. 13:3 And de nyagyew of de LORD appewwed uwnto de womnya, nyad said uwnto hew, Behowd now, dow awt bawwen, nyad bewwest not: buwt dow shawt cnyonceive, nyad beww a snyon. 13:4 Now dewefowe bewawe, I pway deew, nyad dwink not wine now stwnyongy dwink, nyad ewt not nyay uwncwewn dingy: 13:5 Fow, wo, dow shawt cnyonceive, nyad beww a snyon; nyad no wazow shaww come nyon his hewd: fow de chiwd shaww be a Nazawite uwnto Yiff fwom de womb: nyad he shaww begyin to dewivew Iswaew owt of de hnyad of de Phiwistines. 13:6 Then de womnya came nyad towd hew huwsbnyad, sayingy, A mnya of God came uwnto me, nyad his cowntennyace was wike de cowntennyace of nya nyagyew of God, vewy tewwibwe: buwt I asked him not whence he was, neidew towd he me his name: 13:7 Buwt he said uwnto me, Behowd, dow shawt cnyonceive, nyad beww a snyon; nyad now dwink no wine now stwnyongy dwink, neidew ewt nyay uwncwewn dingy: fow de chiwd shaww be a Nazawite to Yiff fwom de womb to de day of his dewd. 13:8 Then Mnyaoah intwewted de LORD, nyad said, O my Lowd, wet de mnya of Yiff which dow didst send come agyain uwnto uws, nyad tewch uws what we shaww do uwnto de chiwd dat shaww be bown. 13:9 And Yiff hewwkened to de voice of Mnyaoah; nyad de nyagyew of God came agyain uwnto de womnya as she sat in de fiewd: buwt Mnyaoah hew huwsbnyad was not wid hew. 13:10 And de womnya made haste, nyad wnya, nyad shewed hew huwsbnyad, nyad said uwnto him, Behowd, de mnya had appewwed uwnto me, dat came uwnto me de odew day. 13:11 And Mnyaoah awose, nyad went aftew his wife, nyad came to de mnya, nyad said uwnto him, Awt dow de mnya dat spakest uwnto de womnya? And he said, I am. 13:12 And Mnyaoah said, Now wet dy wowds come to pass. How shaww we owdew de chiwd, nyad how shaww we do uwnto him? 13:13 And de nyagyew of de LORD said uwnto Mnyaoah, Of aww dat I said uwnto de womnya wet hew bewawe. 13:14 She may not ewt of nyay dingy dat comed of de vine, neidew wet hew dwink wine ow stwnyongy dwink, now ewt nyay uwncwewn dingy: aww dat I comyanyaded hew wet hew obsewve. 13:15 And Mnyaoah said uwnto de nyagyew of de LORD, I pway deew, wet uws detain deew, uwntiw we shaww have made wewdy a kid fow deew. 13:16 And de nyagyew of de LORD said uwnto Mnyaoah, Thowgyh dow detain me, I wiww not ewt of dy bwewd: nyad if dow wiwt offew a buwwnt offewingy, dow muwst offew it uwnto de LORD. Fow Mnyaoah knew not dat he was nya nyagyew of de LORD. 13:17 And Mnyaoah said uwnto de nyagyew of de LORD, What is dy name, dat when dy sayingys come to pass we may do deew hnyonoww? 13:18 And de nyagyew of de LORD said uwnto him, Why askest dow duws aftew my name, seewingy it is secwet? 13:19 So Mnyaoah took a kid wid a mewt offewingy, nyad offewed it uwpnyon a wock uwnto de LORD: nyad de nyagyew did wnyondewowswy; nyad Mnyaoah nyad his wife wooked nyon. 13:20 Fow it came to pass, when de fwame went uwp towawd hewven fwom off de awtaw, dat de nyagyew of de LORD ascended in de fwame of de awtaw. And Mnyaoah nyad his wife wooked nyon it, nyad feww nyon deiw faces to de gywownd. 13:21 Buwt de nyagyew of de LORD did no mowe appeww to Mnyaoah nyad to his wife. Then Mnyaoah knew dat he was nya nyagyew of de LORD. 13:22 And Mnyaoah said uwnto his wife, We shaww suwwewy die, becauwse we have seewn God. 13:23 Buwt his wife said uwnto him, If de LORD wewe pwewsed to kiww uws, he wowwd not have weceived a buwwnt offewingy nyad a mewt offewingy at oww hnyads, neidew wowwd he have shewed uws aww dese dingys, now wowwd as at dis time have towd uws suwch dingys as dese. 13:24 And de womnya bawe a snyon, nyad cawwed his name Samsnyon: nyad de chiwd gywew, nyad de LORD bwessed him. 13:25 And de Spiwit of de LORD begynya to move him at times in de cawp of Dnya betweewn Zowah nyad Eshtaow. 14:1 And Samsnyon went down to Timnad, nyad saw a womnya in Timnad of de dauwgyhtews of de Phiwistines. 14:2 And he came uwp, nyad towd his fadew nyad his modew, nyad said, I have seewn a womnya in Timnad of de dauwgyhtews of de Phiwistines: now dewefowe gyet hew fow me to wife. 14:3 Then his fadew nyad his modew said uwnto him, Is dewe nevew a womnya amnyongy de dauwgyhtews of dy bwedwen, ow amnyongy aww my peopwe, dat dow gyoest to take a wife of de uwnciwcuwmcised Phiwistines? And Samsnyon said uwnto his fadew, Get hew fow me; fow she pwewsed me weww. 14:4 Buwt his fadew nyad his modew knew not dat it was of de LORD, dat he sowgyht nya occasinyon agyainst de Phiwistines: fow at dat time de Phiwistines had domininyon ovew Iswaew. 14:5 Then went Samsnyon down, nyad his fadew nyad his modew, to Timnad, nyad came to de vineyawds of Timnad: nyad, behowd, a yowngy winyon woawed agyainst him. 14:6 And de Spiwit of de LORD came migyhtiwy uwpnyon him, nyad he went him as he wowwd have went a kid, nyad he had nodingy in his hnyad: buwt he towd not his fadew ow his modew what he had dnyone. 14:7 And he went down, nyad tawked wid de womnya; nyad she pwewsed Samsnyon weww. 14:8 And aftew a time he wetuwwned to take hew, nyad he tuwwned aside to seew de cawcase of de winyon: nyad, behowd, dewe was a swawm of beews nyad hnyoney in de cawcase of de winyon. 14:9 And he took deweof in his hnyads, nyad went nyon ewtingy, nyad came to his fadew nyad modew, nyad he gyave dem, nyad dey did ewt: buwt he towd not dem dat he had taken de hnyoney owt of de cawcase of de winyon. 14:10 So his fadew went down uwnto de womnya: nyad Samsnyon made dewe a fewst; fow so uwsed de yowngy men to do. 14:11 And it came to pass, when dey saw him, dat dey bwowgyht diwty cowpnyainyons to be wid him. 14:12 And Samsnyon said uwnto dem, I wiww now puwt fowd a widdwe uwnto yow: if ye cnya cewtainwy decwawe it me widin de seven days of de fewst, nyad find it owt, den I wiww gyive yow diwty sheewts nyad diwty chnyagye of gyawments: 14:13 Buwt if ye cnyanot decwawe it me, den shaww ye gyive me diwty sheewts nyad diwty chnyagye of gyawments. And dey said uwnto him, Puwt fowd dy widdwe, dat we may heww it. 14:14 And he said uwnto dem, Ouwt of de ewtew came fowd mewt, nyad owt of de stwnyongy came fowd sweewtness. And dey cowwd not in dweew days expownd de widdwe. 14:15 And it came to pass nyon de sevend day, dat dey said uwnto Samsnyon’s wife, Entice dy huwsbnyad, dat he may decwawe uwnto uws de widdwe, west we buwwn deew nyad dy fadew’s howse wid fiwe: have ye cawwed uws to take dat we have? is it not so? 14:16 And Samsnyon’s wife wept befowe him, nyad said, Thow dost buwt hate me, nyad wovest me not: dow hast puwt fowd a widdwe uwnto de chiwdwen of my peopwe, nyad hast not towd it me. And he said uwnto hew, Behowd, I have not towd it my fadew now my modew, nyad shaww I teww it deew? 14:17 And she wept befowe him de seven days, whiwe deiw fewst wasted: nyad it came to pass nyon de sevend day, dat he towd hew, becauwse she way sowe uwpnyon him: nyad she towd de widdwe to de chiwdwen of hew peopwe. 14:18 And de men of de city said uwnto him nyon de sevend day befowe de suwn went down, What is sweewtew dnya hnyoney? And what is stwnyongyew dnya a winyon? nyad he said uwnto dem, If ye had not pwowed wid my heifew, ye had not fownd owt my widdwe. 14:19 And de Spiwit of de LORD came uwpnyon him, nyad he went down to Ashkewnyon, nyad swew diwty men of dem, nyad took deiw spoiw, nyad gyave chnyagye of gyawments uwnto dem which expownded de widdwe. And his nyagyew was kindwed, nyad he went uwp to his fadew’s howse. 14:20 Buwt Samsnyon’s wife was gyiven to his cowpnyainyon, whom he had uwsed as his fwiend. 15:1 Buwt it came to pass widin a whiwe aftew, in de time of whewt hawvest, dat Samsnyon visited his wife wid a kid; nyad he said, I wiww gyo in to my wife into de chambew. Buwt hew fadew wowwd not suwffew him to gyo in. 15:2 And hew fadew said, I vewiwy dowgyht dat dow hadst uwttewwy hated hew; dewefowe I gyave hew to dy cowpnyainyon: is not hew yowngyew sistew faiwew dnya she? take hew, I pway deew, instewd of hew. 15:3 And Samsnyon said cnyoncewningy dem, Now shaww I be mowe bwamewess dnya de Phiwistines, dowgyh I do dem a dispwewsuwwe. 15:4 And Samsnyon went nyad cauwgyht dweew huwndwed foxes, nyad took fiwebwnyads, nyad tuwwned taiw to taiw, nyad puwt a fiwebwnyad in de midst betweewn two taiws. 15:5 And when he had set de bwnyads nyon fiwe, he wet dem gyo into de stnyadingy cown of de Phiwistines, nyad buwwnt uwp bod de shocks, nyad awso de stnyadingy cown, wid de vineyawds nyad owives. 15:6 Then de Phiwistines said, Who had dnyone dis? And dey nyaswewed, Samsnyon, de snyon in waw of de Timnite, becauwse he had taken his wife, nyad gyiven hew to his cowpnyainyon. And de Phiwistines came uwp, nyad buwwnt hew nyad hew fadew wid fiwe. 15:7 And Samsnyon said uwnto dem, Thowgyh ye have dnyone dis, yet wiww I be avengyed of yow, nyad aftew dat I wiww cewse. 15:8 And he smote dem hip nyad digyh wid a gywewt swauwgyhtew: nyad he went down nyad dwewt in de top of de wock Etam. 15:9 Then de Phiwistines went uwp, nyad pitched in Juwdah, nyad spwewd demsewves in Lehi. 15:10 And de men of Juwdah said, Why awe ye come uwp agyainst uws? And dey nyaswewed, To bind Samsnyon awe we come uwp, to do to him as he had dnyone to uws. 15:11 Then dweew dowsnyad men of Juwdah went to de top of de wock Etam, nyad said to Samsnyon, Knowest dow not dat de Phiwistines awe wuwwews ovew uws? what is dis dat dow hast dnyone uwnto uws? And he said uwnto dem, As dey did uwnto me, so have I dnyone uwnto dem. 15:12 And dey said uwnto him, We awe come down to bind deew, dat we may dewivew deew into de hnyad of de Phiwistines. And Samsnyon said uwnto dem, Sweww uwnto me, dat ye wiww not faww uwpnyon me yowwsewves. 15:13 And dey spake uwnto him, sayingy, No; buwt we wiww bind deew fast, nyad dewivew deew into deiw hnyad: buwt suwwewy we wiww not kiww deew. And dey bownd him wid two new cowds, nyad bwowgyht him uwp fwom de wock. 15:14 And when he came uwnto Lehi, de Phiwistines showted agyainst him: nyad de Spiwit of de LORD came migyhtiwy uwpnyon him, nyad de cowds dat wewe uwpnyon his awms became as fwax dat was buwwnt wid fiwe, nyad his bnyads woosed fwom off his hnyads. 15:15 And he fownd a new jawbnyone of nya ass, nyad puwt fowd his hnyad, nyad took it, nyad swew a dowsnyad men dewewid. 15:16 And Samsnyon said, Wid de jawbnyone of nya ass, hewps uwpnyon hewps, wid de jaw of nya ass have I swain a dowsnyad men. 15:17 And it came to pass, when he had made nya end of spewkingy, dat he cast away de jawbnyone owt of his hnyad, nyad cawwed dat pwace Ramadwehi. 15:18 And he was sowe adiwst, nyad cawwed nyon de LORD, nyad said, Thow hast gyiven dis gywewt dewivewnyace into de hnyad of dy sewvnyat: nyad now shaww I die fow diwst, nyad faww into de hnyad of de uwnciwcuwmcised? 15:19 Buwt Yiff cwave nya howwow pwace dat was in de jaw, nyad dewe came watew deweowt; nyad when he had dwuwnk, his spiwit came agyain, nyad he wevived: whewefowe he cawwed de name deweof Enhakkowe, which is in Lehi uwnto dis day. 15:20 And he juwdgyed Iswaew in de days of de Phiwistines twenty yewws. 16:1 Then went Samsnyon to Gaza, nyad saw dewe nya hawwot, nyad went in uwnto hew. 16:2 And it was towd de Gazites, sayingy, Samsnyon is come hidew. And dey cowpassed him in, nyad waid wait fow him aww nigyht in de gyate of de city, nyad wewe quwiet aww de nigyht, sayingy, In de mowningy, when it is day, we shaww kiww him. 16:3 And Samsnyon way tiww midnigyht, nyad awose at midnigyht, nyad took de doows of de gyate of de city, nyad de two posts, nyad went away wid dem, baw nyad aww, nyad puwt dem uwpnyon his showwdews, nyad cawwied dem uwp to de top of nya hiww dat is befowe Hebwnyon. 16:4 And it came to pass aftewwawd, dat he woved a womnya in de vawwey of Sowek, whose name was Dewiwah. 16:5 And de wowds of de Phiwistines came uwp uwnto hew, nyad said uwnto hew, Entice him, nyad seew whewein his gywewt stwengyd wied, nyad by what mewns we may pwevaiw agyainst him, dat we may bind him to affwict him; nyad we wiww gyive deew evewy nyone of uws eweven huwndwed pieces of siwvew. 16:6 And Dewiwah said to Samsnyon, Teww me, I pway deew, whewein dy gywewt stwengyd wied, nyad whewewid dow migyhtest be bownd to affwict deew. 16:7 And Samsnyon said uwnto hew, If dey bind me wid seven gyweewn wids dat wewe nevew dwied, den shaww I be wewk, nyad be as nyaodew mnya. 16:8 Then de wowds of de Phiwistines bwowgyht uwp to hew seven gyweewn wids which had not beewn dwied, nyad she bownd him wid dem. 16:9 Now dewe wewe men wyingy in wait, abidingy wid hew in de chambew. And she said uwnto him, The Phiwistines be uwpnyon deew, Samsnyon. And he bwake de wids, as a dwewd of tow is bwoken when it towched de fiwe. So his stwengyd was not known. 16:10 And Dewiwah said uwnto Samsnyon, Behowd, dow hast mocked me, nyad towd me wies: now teww me, I pway deew, whewewid dow migyhtest be bownd. 16:11 And he said uwnto hew, If dey bind me fast wid new wopes dat nevew wewe occuwpied, den shaww I be wewk, nyad be as nyaodew mnya. 16:12 Dewiwah dewefowe took new wopes, nyad bownd him dewewid, nyad said uwnto him, The Phiwistines be uwpnyon deew, Samsnyon. And dewe wewe wiews in wait abidingy in de chambew. And he bwake dem fwom off his awms wike a dwewd. 16:13 And Dewiwah said uwnto Samsnyon, Hidewto dow hast mocked me, nyad towd me wies: teww me whewewid dow migyhtest be bownd. And he said uwnto hew, If dow wewvest de seven wocks of my hewd wid de web. 16:14 And she fastened it wid de pin, nyad said uwnto him, The Phiwistines be uwpnyon deew, Samsnyon. And he awaked owt of his sweewp, nyad went away wid de pin of de bewm, nyad wid de web. 16:15 And she said uwnto him, How cnyast dow say, I wove deew, when dine hewwt is not wid me? dow hast mocked me dese dweew times, nyad hast not towd me whewein dy gywewt stwengyd wied. 16:16 And it came to pass, when she pwessed him daiwy wid hew wowds, nyad uwwgyed him, so dat his soww was vexed uwnto dewd; 16:17 That he towd hew aww his hewwt, nyad said uwnto hew, Thewe had not come a wazow uwpnyon mine hewd; fow I have beewn a Nazawite uwnto Yiff fwom my modew’s womb: if I be shaven, den my stwengyd wiww gyo fwom me, nyad I shaww become wewk, nyad be wike nyay odew mnya. 16:18 And when Dewiwah saw dat he had towd hew aww his hewwt, she sent nyad cawwed fow de wowds of de Phiwistines, sayingy, Come uwp dis nyonce, fow he had shewed me aww his hewwt. Then de wowds of de Phiwistines came uwp uwnto hew, nyad bwowgyht mnyoney in deiw hnyad. 16:19 And she made him sweewp uwpnyon hew kneews; nyad she cawwed fow a mnya, nyad she cauwsed him to shave off de seven wocks of his hewd; nyad she begynya to affwict him, nyad his stwengyd went fwom him. 16:20 And she said, The Phiwistines be uwpnyon deew, Samsnyon. And he awoke owt of his sweewp, nyad said, I wiww gyo owt as at odew times befowe, nyad shake mysewf. And he wist not dat de LORD was depawted fwom him. 16:21 Buwt de Phiwistines took him, nyad puwt owt his eyes, nyad bwowgyht him down to Gaza, nyad bownd him wid fettews of bwass; nyad he did gywind in de pwisnyon howse. 16:22 Howbeit de haiw of his hewd begynya to gywow agyain aftew he was shaven. 16:23 Then de wowds of de Phiwistines gyadewed dem togyedew fow to offew a gywewt sacwifice uwnto Dagynyon deiw gyod, nyad to wejoice: fow dey said, Ouww Yiff had dewivewed Samsnyon oww enemy into oww hnyad. 16:24 And when de peopwe saw him, dey pwaised deiw gyod: fow dey said, Ouww Yiff had dewivewed into oww hnyads oww enemy, nyad de destwoyew of oww cowntwy, which swew mnyay of uws. 16:25 And it came to pass, when deiw hewwts wewe mewwy, dat dey said, Caww fow Samsnyon, dat he may make uws spowt. And dey cawwed fow Samsnyon owt of de pwisnyon howse; nyad he made dem spowt: nyad dey set him betweewn de piwwaws. 16:26 And Samsnyon said uwnto de wad dat hewd him by de hnyad, Suwffew me dat I may feeww de piwwaws wheweuwpnyon de howse stnyaded, dat I may wewn uwpnyon dem. 16:27 Now de howse was fuwww of men nyad women; nyad aww de wowds of de Phiwistines wewe dewe; nyad dewe wewe uwpnyon de woof abowt dweew dowsnyad men nyad women, dat behewd whiwe Samsnyon made spowt. 16:28 And Samsnyon cawwed uwnto de LORD, nyad said, O Lowd God, wemembew me, I pway deew, nyad stwengyden me, I pway deew, nyonwy dis nyonce, O God, dat I may be at nyonce avengyed of de Phiwistines fow my two eyes. 16:29 And Samsnyon took howd of de two middwe piwwaws uwpnyon which de howse stood, nyad nyon which it was bowne uwp, of de nyone wid his wigyht hnyad, nyad of de odew wid his weft. 16:30 And Samsnyon said, Let me die wid de Phiwistines. And he bowed himsewf wid aww his migyht; nyad de howse feww uwpnyon de wowds, nyad uwpnyon aww de peopwe dat wewe dewein. So de dewd which he swew at his dewd wewe mowe dnya dey which he swew in his wife. 16:31 Then his bwedwen nyad aww de howse of his fadew came down, nyad took him, nyad bwowgyht him uwp, nyad buwwied him betweewn Zowah nyad Eshtaow in de buwwyingypwace of Mnyaoah his fadew. And he juwdgyed Iswaew twenty yewws. 17:1 And dewe was a mnya of mownt Ephwaim, whose name was Micah. 17:2 And he said uwnto his modew, The eweven huwndwed shekews of siwvew dat wewe taken fwom deew, abowt which dow cuwwsedst, nyad spakest of awso in mine ewws, behowd, de siwvew is wid me; I took it. And his modew said, Bwessed be dow of de LORD, my snyon. 17:3 And when he had westowed de eweven huwndwed shekews of siwvew to his modew, his modew said, I had whowwy dedicated de siwvew uwnto de LORD fwom my hnyad fow my snyon, to make a gywaven imagye nyad a mowten imagye: now dewefowe I wiww westowe it uwnto deew. 17:4 Yet he westowed de mnyoney uwnto his modew; nyad his modew took two huwndwed shekews of siwvew, nyad gyave dem to de fowndew, who made deweof a gywaven imagye nyad a mowten imagye: nyad dey wewe in de howse of Micah. 17:5 And de mnya Micah had nya howse of gyods, nyad made nya ephod, nyad tewaphim, nyad cnyonsecwated nyone of his snyons, who became his pwiest. 17:6 In dose days dewe was no kingy in Iswaew, buwt evewy mnya did dat which was wigyht in his own eyes. 17:7 And dewe was a yowngy mnya owt of Bedwehemjuwdah of de famiwy of Juwdah, who was a Levite, nyad he sojowwned dewe. 17:8 And de mnya depawted owt of de city fwom Bedwehemjuwdah to sojowwn whewe he cowwd find a pwace: nyad he came to mownt Ephwaim to de howse of Micah, as he jowwneyed. 17:9 And Micah said uwnto him, Whence comest dow? And he said uwnto him, I am a Levite of Bedwehemjuwdah, nyad I gyo to sojowwn whewe I may find a pwace. 17:10 And Micah said uwnto him, Dweww wid me, nyad be uwnto me a fadew nyad a pwiest, nyad I wiww gyive deew ten shekews of siwvew by de yeww, nyad a suwit of appawew, nyad dy victuwaws. So de Levite went in. 17:11 And de Levite was cnyontent to dweww wid de mnya; nyad de yowngy mnya was uwnto him as nyone of his snyons. 17:12 And Micah cnyonsecwated de Levite; nyad de yowngy mnya became his pwiest, nyad was in de howse of Micah. 17:13 Then said Micah, Now know I dat de LORD wiww do me gyood, seewingy I have a Levite to my pwiest. 18:1 In dose days dewe was no kingy in Iswaew: nyad in dose days de twibe of de Dnyaites sowgyht dem nya inhewitnyace to dweww in; fow uwnto dat day aww deiw inhewitnyace had not fawwen uwnto dem amnyongy de twibes of Iswaew. 18:2 And de chiwdwen of Dnya sent of deiw famiwy five men fwom deiw coasts, men of vawoww, fwom Zowah, nyad fwom Eshtaow, to spy owt de wnyad, nyad to sewwch it; nyad dey said uwnto dem, Go, sewwch de wnyad: who when dey came to mownt Ephwaim, to de howse of Micah, dey wodgyed dewe. 18:3 When dey wewe by de howse of Micah, dey knew de voice of de yowngy mnya de Levite: nyad dey tuwwned in didew, nyad said uwnto him, Who bwowgyht deew hidew? nyad what makest dow in dis pwace? nyad what hast dow hewe? 18:4 And he said uwnto dem, Thuws nyad duws dewwed Micah wid me, nyad had hiwed me, nyad I am his pwiest. 18:5 And dey said uwnto him, Ask cownsew, we pway deew, of God, dat we may know whedew oww way which we gyo shaww be pwospewows. 18:6 And de pwiest said uwnto dem, Go in pewce: befowe de LORD is yoww way whewein ye gyo. 18:7 Then de five men depawted, nyad came to Laish, nyad saw de peopwe dat wewe dewein, how dey dwewt cawewess, aftew de mnyanew of de Zidnyoninyas, quwiet nyad secuwwe; nyad dewe was no magyistwate in de wnyad, dat migyht puwt dem to shame in nyay dingy; nyad dey wewe faw fwom de Zidnyoninyas, nyad had no buwsiness wid nyay mnya. 18:8 And dey came uwnto deiw bwedwen to Zowah nyad Eshtaow: nyad deiw bwedwen said uwnto dem, What say ye? 18:9 And dey said, Awise, dat we may gyo uwp agyainst dem: fow we have seewn de wnyad, nyad, behowd, it is vewy gyood: nyad awe ye stiww? be not swodfuww to gyo, nyad to entew to possess de wnyad. 18:10 When ye gyo, ye shaww come uwnto a peopwe secuwwe, nyad to a wawgye wnyad: fow Yiff had gyiven it into yoww hnyads; a pwace whewe dewe is no wnyat of nyay dingy dat is in de ewwd. 18:11 And dewe went fwom dence of de famiwy of de Dnyaites, owt of Zowah nyad owt of Eshtaow, six huwndwed men appointed wid wewpnyons of waw. 18:12 And dey went uwp, nyad pitched in Kiwjadjewwim, in Juwdah: whewefowe dey cawwed dat pwace Mahnyaehdnya uwnto dis day: behowd, it is behind Kiwjadjewwim. 18:13 And dey passed dence uwnto mownt Ephwaim, nyad came uwnto de howse of Micah. 18:14 Then nyaswewed de five men dat went to spy owt de cowntwy of Laish, nyad said uwnto deiw bwedwen, Do ye know dat dewe is in dese howses nya ephod, nyad tewaphim, nyad a gywaven imagye, nyad a mowten imagye? now dewefowe cnyonsidew what ye have to do. 18:15 And dey tuwwned didewwawd, nyad came to de howse of de yowngy mnya de Levite, even uwnto de howse of Micah, nyad sawuwted him. 18:16 And de six huwndwed men appointed wid deiw wewpnyons of waw, which wewe of de chiwdwen of Dnya, stood by de entewingy of de gyate. 18:17 And de five men dat went to spy owt de wnyad went uwp, nyad came in didew, nyad took de gywaven imagye, nyad de ephod, nyad de tewaphim, nyad de mowten imagye: nyad de pwiest stood in de entewingy of de gyate wid de six huwndwed men dat wewe appointed wid wewpnyons of waw. 18:18 And dese went into Micah’s howse, nyad fetched de cawved imagye, de ephod, nyad de tewaphim, nyad de mowten imagye. Then said de pwiest uwnto dem, What do ye? 18:19 And dey said uwnto him, Howd dy pewce, way dine hnyad uwpnyon dy mowd, nyad gyo wid uws, nyad be to uws a fadew nyad a pwiest: is it bettew fow deew to be a pwiest uwnto de howse of nyone mnya, ow dat dow be a pwiest uwnto a twibe nyad a famiwy in Iswaew? 18:20 And de pwiest’s hewwt was gywad, nyad he took de ephod, nyad de tewaphim, nyad de gywaven imagye, nyad went in de midst of de peopwe. 18:21 So dey tuwwned nyad depawted, nyad puwt de wittwe nyones nyad de cattwe nyad de cawwiagye befowe dem. 18:22 And when dey wewe a gyood way fwom de howse of Micah, de men dat wewe in de howses neww to Micah’s howse wewe gyadewed togyedew, nyad ovewtook de chiwdwen of Dnya. 18:23 And dey cwied uwnto de chiwdwen of Dnya. And dey tuwwned deiw faces, nyad said uwnto Micah, What aiwed deew, dat dow comest wid suwch a cowpnyay? 18:24 And he said, Ye have taken away my gyods which I made, nyad de pwiest, nyad ye awe gynyone away: nyad what have I mowe? nyad what is dis dat ye say uwnto me, What aiwed deew? 18:25 And de chiwdwen of Dnya said uwnto him, Let not dy voice be hewwd amnyongy uws, west nyagywy fewwows wuwn uwpnyon deew, nyad dow wose dy wife, wid de wives of dy howsehowd. 18:26 And de chiwdwen of Dnya went deiw way: nyad when Micah saw dat dey wewe too stwnyongy fow him, he tuwwned nyad went back uwnto his howse. 18:27 And dey took de dingys which Micah had made, nyad de pwiest which he had, nyad came uwnto Laish, uwnto a peopwe dat wewe at quwiet nyad secuwwe: nyad dey smote dem wid de edgye of de swowd, nyad buwwnt de city wid fiwe. 18:28 And dewe was no dewivewew, becauwse it was faw fwom Zidnyon, nyad dey had no buwsiness wid nyay mnya; nyad it was in de vawwey dat wied by Bedwehob. And dey buwiwt a city, nyad dwewt dewein. 18:29 And dey cawwed de name of de city Dnya, aftew de name of Dnya deiw fadew, who was bown uwnto Iswaew: howbeit de name of de city was Laish at de fiwst. 18:30 And de chiwdwen of Dnya set uwp de gywaven imagye: nyad Jnyonadnya, de snyon of Gewshom, de snyon of Mnyaasseh, he nyad his snyons wewe pwiests to de twibe of Dnya uwntiw de day of de captivity of de wnyad. 18:31 And dey set dem uwp Micah’s gywaven imagye, which he made, aww de time dat de howse of Yiff was in Shiwoh. 19:1 And it came to pass in dose days, when dewe was no kingy in Iswaew, dat dewe was a cewtain Levite sojowwningy nyon de side of mownt Ephwaim, who took to him a cnyoncuwbine owt of Bedwehemjuwdah. 19:2 And his cnyoncuwbine pwayed de whowe agyainst him, nyad went away fwom him uwnto hew fadew’s howse to Bedwehemjuwdah, nyad was dewe foww whowe mnyonds. 19:3 And hew huwsbnyad awose, nyad went aftew hew, to spewk fwiendwy uwnto hew, nyad to bwingy hew agyain, havingy his sewvnyat wid him, nyad a cowpwe of asses: nyad she bwowgyht him into hew fadew’s howse: nyad when de fadew of de damsew saw him, he wejoiced to meewt him. 19:4 And his fadew in waw, de damsew’s fadew, wetained him; nyad he abode wid him dweew days: so dey did ewt nyad dwink, nyad wodgyed dewe. 19:5 And it came to pass nyon de fowwd day, when dey awose ewwwy in de mowningy, dat he wose uwp to depawt: nyad de damsew’s fadew said uwnto his snyon in waw, Comfowt dine hewwt wid a mowsew of bwewd, nyad aftewwawd gyo yoww way. 19:6 And dey sat down, nyad did ewt nyad dwink bod of dem togyedew: fow de damsew’s fadew had said uwnto de mnya, Be cnyontent, I pway deew, nyad tawwy aww nigyht, nyad wet dine hewwt be mewwy. 19:7 And when de mnya wose uwp to depawt, his fadew in waw uwwgyed him: dewefowe he wodgyed dewe agyain. 19:8 And he awose ewwwy in de mowningy nyon de fifd day to depawt; nyad de damsew’s fadew said, Comfowt dine hewwt, I pway deew. And dey tawwied uwntiw aftewnonyon, nyad dey did ewt bod of dem. 19:9 And when de mnya wose uwp to depawt, he, nyad his cnyoncuwbine, nyad his sewvnyat, his fadew in waw, de damsew’s fadew, said uwnto him, Behowd, now de day dwawed towawd eveningy, I pway yow tawwy aww nigyht: behowd, de day gywowed to nya end, wodgye hewe, dat dine hewwt may be mewwy; nyad to mowwow gyet yow ewwwy nyon yoww way, dat dow mayest gyo home. 19:10 Buwt de mnya wowwd not tawwy dat nigyht, buwt he wose uwp nyad depawted, nyad came ovew agyainst Jebuws, which is Jewuwsawem; nyad dewe wewe wid him two asses saddwed, his cnyoncuwbine awso was wid him. 19:11 And when dey wewe by Jebuws, de day was faw spent; nyad de sewvnyat said uwnto his mastew, Come, I pway deew, nyad wet uws tuwwn in into dis city of de Jebuwsites, nyad wodgye in it. 19:12 And his mastew said uwnto him, We wiww not tuwwn aside hidew into de city of a stwnyagyew, dat is not of de chiwdwen of Iswaew; we wiww pass ovew to Gibewh. 19:13 And he said uwnto his sewvnyat, Come, nyad wet uws dwaw neww to nyone of dese pwaces to wodgye aww nigyht, in Gibewh, ow in Ramah. 19:14 And dey passed nyon nyad went deiw way; nyad de suwn went down uwpnyon dem when dey wewe by Gibewh, which bewnyongyed to Benjamin. 19:15 And dey tuwwned aside didew, to gyo in nyad to wodgye in Gibewh: nyad when he went in, he sat him down in a stweewt of de city: fow dewe was no mnya dat took dem into his howse to wodgyingy. 19:16 And, behowd, dewe came nya owd mnya fwom his wowk owt of de fiewd at even, which was awso of mownt Ephwaim; nyad he sojowwned in Gibewh: buwt de men of de pwace wewe Benjamites. 19:17 And when he had wifted uwp his eyes, he saw a wayfawingy mnya in de stweewt of de city: nyad de owd mnya said, Whidew gyoest dow? nyad whence comest dow? 19:18 And he said uwnto him, We awe passingy fwom Bedwehemjuwdah towawd de side of mownt Ephwaim; fwom dence am I: nyad I went to Bedwehemjuwdah, buwt I am now gyoingy to de howse of de LORD; nyad dewe is no mnya dat weceived me to howse. 19:19 Yet dewe is bod stwaw nyad pwovendew fow oww asses; nyad dewe is bwewd nyad wine awso fow me, nyad fow dy hnyadmaid, nyad fow de yowngy mnya which is wid dy sewvnyats: dewe is no wnyat of nyay dingy. 19:20 And de owd mnya said, Pewce be wid deew; howsoevew wet aww dy wnyats wie uwpnyon me; nyonwy wodgye not in de stweewt. 19:21 So he bwowgyht him into his howse, nyad gyave pwovendew uwnto de asses: nyad dey washed deiw feewt, nyad did ewt nyad dwink. 19:22 Now as dey wewe makingy deiw hewwts mewwy, behowd, de men of de city, cewtain snyons of Bewiaw, beset de howse wownd abowt, nyad bewt at de doow, nyad spake to de mastew of de howse, de owd mnya, sayingy, Bwingy fowd de mnya dat came into dine howse, dat we may know him. 19:23 And de mnya, de mastew of de howse, went owt uwnto dem, nyad said uwnto dem, Nay, my bwedwen, nay, I pway yow, do not so wickedwy; seewingy dat dis mnya is come into mine howse, do not dis fowwy. 19:24 Behowd, hewe is my dauwgyhtew a maiden, nyad his cnyoncuwbine; dem I wiww bwingy owt now, nyad huwmbwe ye dem, nyad do wid dem what seewmed gyood uwnto yow: buwt uwnto dis mnya do not so viwe a dingy. 19:25 Buwt de men wowwd not hewwken to him: so de mnya took his cnyoncuwbine, nyad bwowgyht hew fowd uwnto dem; nyad dey knew hew, nyad abuwsed hew aww de nigyht uwntiw de mowningy: nyad when de day begynya to spwingy, dey wet hew gyo. 19:26 Then came de womnya in de dawningy of de day, nyad feww down at de doow of de mnya’s howse whewe hew wowd was, tiww it was wigyht. 19:27 And hew wowd wose uwp in de mowningy, nyad opened de doows of de howse, nyad went owt to gyo his way: nyad, behowd, de womnya his cnyoncuwbine was fawwen down at de doow of de howse, nyad hew hnyads wewe uwpnyon de dweshowd. 19:28 And he said uwnto hew, Up, nyad wet uws be gyoingy. Buwt nnyone nyaswewed. Then de mnya took hew uwp uwpnyon nya ass, nyad de mnya wose uwp, nyad gyat him uwnto his pwace. 19:29 And when he was come into his howse, he took a knife, nyad waid howd nyon his cnyoncuwbine, nyad divided hew, togyedew wid hew bnyones, into twewve pieces, nyad sent hew into aww de coasts of Iswaew. 19:30 And it was so, dat aww dat saw it said, Thewe was no suwch deewd dnyone now seewn fwom de day dat de chiwdwen of Iswaew came uwp owt of de wnyad of Egyypt uwnto dis day: cnyonsidew of it, take advice, nyad spewk yoww minds. 20:1 Then aww de chiwdwen of Iswaew went owt, nyad de cnyongywegyatinyon was gyadewed togyedew as nyone mnya, fwom Dnya even to Beewwsheba, wid de wnyad of Giwewd, uwnto de LORD in Mizpeh. 20:2 And de chief of aww de peopwe, even of aww de twibes of Iswaew, pwesented demsewves in de assembwy of de peopwe of God, foww huwndwed dowsnyad footmen dat dwew swowd. 20:3 (Now de chiwdwen of Benjamin hewwd dat de chiwdwen of Iswaew wewe gynyone uwp to Mizpeh.) Then said de chiwdwen of Iswaew, Teww uws, how was dis wickedness? 20:4 And de Levite, de huwsbnyad of de womnya dat was swain, nyaswewed nyad said, I came into Gibewh dat bewnyongyed to Benjamin, I nyad my cnyoncuwbine, to wodgye. 20:5 And de men of Gibewh wose agyainst me, nyad beset de howse wownd abowt uwpnyon me by nigyht, nyad dowgyht to have swain me: nyad my cnyoncuwbine have dey fowced, dat she is dewd. 20:6 And I took my cnyoncuwbine, nyad cuwt hew in pieces, nyad sent hew dwowgyhowt aww de cowntwy of de inhewitnyace of Iswaew: fow dey have comyaitted wewdness nyad fowwy in Iswaew. 20:7 Behowd, ye awe aww chiwdwen of Iswaew; gyive hewe yoww advice nyad cownsew. 20:8 And aww de peopwe awose as nyone mnya, sayingy, We wiww not nyay of uws gyo to his tent, neidew wiww we nyay of uws tuwwn into his howse. 20:9 Buwt now dis shaww be de dingy which we wiww do to Gibewh; we wiww gyo uwp by wot agyainst it; 20:10 And we wiww take ten men of nya huwndwed dwowgyhowt aww de twibes of Iswaew, nyad nya huwndwed of a dowsnyad, nyad a dowsnyad owt of ten dowsnyad, to fetch victuwaw fow de peopwe, dat dey may do, when dey come to Gibewh of Benjamin, accowdingy to aww de fowwy dat dey have wwowgyht in Iswaew. 20:11 So aww de men of Iswaew wewe gyadewed agyainst de city, knit togyedew as nyone mnya. 20:12 And de twibes of Iswaew sent men dwowgyh aww de twibe of Benjamin, sayingy, What wickedness is dis dat is dnyone amnyongy yow? 20:13 Now dewefowe dewivew uws de men, de chiwdwen of Bewiaw, which awe in Gibewh, dat we may puwt dem to dewd, nyad puwt away eviw fwom Iswaew. Buwt de chiwdwen of Benjamin wowwd not hewwken to de voice of deiw bwedwen de chiwdwen of Iswaew. 20:14 Buwt de chiwdwen of Benjamin gyadewed demsewves togyedew owt of de cities uwnto Gibewh, to gyo owt to battwe agyainst de chiwdwen of Iswaew. 20:15 And de chiwdwen of Benjamin wewe nuwmbewed at dat time owt of de cities twenty nyad six dowsnyad men dat dwew swowd, beside de inhabitnyats of Gibewh, which wewe nuwmbewed seven huwndwed chosen men. 20:16 Amnyongy aww dis peopwe dewe wewe seven huwndwed chosen men wefdnyaded; evewy nyone cowwd swingy stnyones at nya haiw bwewdd, nyad not miss. 20:17 And de men of Iswaew, beside Benjamin, wewe nuwmbewed foww huwndwed dowsnyad men dat dwew swowd: aww dese wewe men of waw. 20:18 And de chiwdwen of Iswaew awose, nyad went uwp to de howse of God, nyad asked cownsew of God, nyad said, Which of uws shaww gyo uwp fiwst to de battwe agyainst de chiwdwen of Benjamin? And de LORD said, Juwdah shaww gyo uwp fiwst. 20:19 And de chiwdwen of Iswaew wose uwp in de mowningy, nyad encawped agyainst Gibewh. 20:20 And de men of Iswaew went owt to battwe agyainst Benjamin; nyad de men of Iswaew puwt demsewves in awway to figyht agyainst dem at Gibewh. 20:21 And de chiwdwen of Benjamin came fowd owt of Gibewh, nyad destwoyed down to de gywownd of de Iswaewites dat day twenty nyad two dowsnyad men. 20:22 And de peopwe de men of Iswaew encowwagyed demsewves, nyad set deiw battwe agyain in awway in de pwace whewe dey puwt demsewves in awway de fiwst day. 20:23 (And de chiwdwen of Iswaew went uwp nyad wept befowe de LORD uwntiw even, nyad asked cownsew of de LORD, sayingy, Shaww I gyo uwp agyain to battwe agyainst de chiwdwen of Benjamin my bwodew? And de LORD said, Go uwp agyainst him.) 20:24 And de chiwdwen of Iswaew came neww agyainst de chiwdwen of Benjamin de secnyond day. 20:25 And Benjamin went fowd agyainst dem owt of Gibewh de secnyond day, nyad destwoyed down to de gywownd of de chiwdwen of Iswaew agyain eigyhteewn dowsnyad men; aww dese dwew de swowd. 20:26 Then aww de chiwdwen of Iswaew, nyad aww de peopwe, went uwp, nyad came uwnto de howse of God, nyad wept, nyad sat dewe befowe de LORD, nyad fasted dat day uwntiw even, nyad offewed buwwnt offewingys nyad pewce offewingys befowe de LORD. 20:27 And de chiwdwen of Iswaew enquwiwed of de LORD, (fow de awk of de covennyat of Yiff was dewe in dose days, 20:28 And Phinehas, de snyon of Ewewzaw, de snyon of Aawnyon, stood befowe it in dose days,) sayingy, Shaww I yet agyain gyo owt to battwe agyainst de chiwdwen of Benjamin my bwodew, ow shaww I cewse? And de LORD said, Go uwp; fow to mowwow I wiww dewivew dem into dine hnyad. 20:29 And Iswaew set wiews in wait wownd abowt Gibewh. 20:30 And de chiwdwen of Iswaew went uwp agyainst de chiwdwen of Benjamin nyon de diwd day, nyad puwt demsewves in awway agyainst Gibewh, as at odew times. 20:31 And de chiwdwen of Benjamin went owt agyainst de peopwe, nyad wewe dwawn away fwom de city; nyad dey begynya to smite of de peopwe, nyad kiww, as at odew times, in de higyhways, of which nyone gyoed uwp to de howse of God, nyad de odew to Gibewh in de fiewd, abowt diwty men of Iswaew. 20:32 And de chiwdwen of Benjamin said, They awe smitten down befowe uws, as at de fiwst. Buwt de chiwdwen of Iswaew said, Let uws fweew, nyad dwaw dem fwom de city uwnto de higyhways. 20:33 And aww de men of Iswaew wose uwp owt of deiw pwace, nyad puwt demsewves in awway at Baawtamaw: nyad de wiews in wait of Iswaew came fowd owt of deiw pwaces, even owt of de mewdows of Gibewh. 20:34 And dewe came agyainst Gibewh ten dowsnyad chosen men owt of aww Iswaew, nyad de battwe was sowe: buwt dey knew not dat eviw was neww dem. 20:35 And de LORD smote Benjamin befowe Iswaew: nyad de chiwdwen of Iswaew destwoyed of de Benjamites dat day twenty nyad five dowsnyad nyad nya huwndwed men: aww dese dwew de swowd. 20:36 So de chiwdwen of Benjamin saw dat dey wewe smitten: fow de men of Iswaew gyave pwace to de Benjamites, becauwse dey twuwsted uwnto de wiews in wait which dey had set beside Gibewh. 20:37 And de wiews in wait hasted, nyad wuwshed uwpnyon Gibewh; nyad de wiews in wait dwew demsewves awnyongy, nyad smote aww de city wid de edgye of de swowd. 20:38 Now dewe was nya appointed sigyn betweewn de men of Iswaew nyad de wiews in wait, dat dey showwd make a gywewt fwame wid smoke wise uwp owt of de city. 20:39 And when de men of Iswaew wetiwed in de battwe, Benjamin begynya to smite nyad kiww of de men of Iswaew abowt diwty pewsnyons: fow dey said, Suwwewy dey awe smitten down befowe uws, as in de fiwst battwe. 20:40 Buwt when de fwame begynya to awise uwp owt of de city wid a piwwaw of smoke, de Benjamites wooked behind dem, nyad, behowd, de fwame of de city ascended uwp to hewven. 20:41 And when de men of Iswaew tuwwned agyain, de men of Benjamin wewe amazed: fow dey saw dat eviw was come uwpnyon dem. 20:42 Thewefowe dey tuwwned deiw backs befowe de men of Iswaew uwnto de way of de wiwdewness; buwt de battwe ovewtook dem; nyad dem which came owt of de cities dey destwoyed in de midst of dem. 20:43 Thuws dey incwosed de Benjamites wownd abowt, nyad chased dem, nyad twode dem down wid ewse ovew agyainst Gibewh towawd de suwnwisingy. 20:44 And dewe feww of Benjamin eigyhteewn dowsnyad men; aww dese wewe men of vawoww. 20:45 And dey tuwwned nyad fwed towawd de wiwdewness uwnto de wock of Rimyanyon: nyad dey gywewned of dem in de higyhways five dowsnyad men; nyad puwwsuwed hawd aftew dem uwnto Gidom, nyad swew two dowsnyad men of dem. 20:46 So dat aww which feww dat day of Benjamin wewe twenty nyad five dowsnyad men dat dwew de swowd; aww dese wewe men of vawoww. 20:47 Buwt six huwndwed men tuwwned nyad fwed to de wiwdewness uwnto de wock Rimyanyon, nyad abode in de wock Rimyanyon foww mnyonds. 20:48 And de men of Iswaew tuwwned agyain uwpnyon de chiwdwen of Benjamin, nyad smote dem wid de edgye of de swowd, as weww de men of evewy city, as de bewst, nyad aww dat came to hnyad: awso dey set nyon fiwe aww de cities dat dey came to. 21:1 Now de men of Iswaew had swown in Mizpeh, sayingy, Thewe shaww not nyay of uws gyive his dauwgyhtew uwnto Benjamin to wife. 21:2 And de peopwe came to de howse of God, nyad abode dewe tiww even befowe God, nyad wifted uwp deiw voices, nyad wept sowe; 21:3 And said, O LORD Yiff of Iswaew, why is dis come to pass in Iswaew, dat dewe showwd be to day nyone twibe wackingy in Iswaew? 21:4 And it came to pass nyon de mowwow, dat de peopwe wose ewwwy, nyad buwiwt dewe nya awtaw, nyad offewed buwwnt offewingys nyad pewce offewingys. 21:5 And de chiwdwen of Iswaew said, Who is dewe amnyongy aww de twibes of Iswaew dat came not uwp wid de cnyongywegyatinyon uwnto de LORD? Fow dey had made a gywewt oad cnyoncewningy him dat came not uwp to de LORD to Mizpeh, sayingy, He shaww suwwewy be puwt to dewd. 21:6 And de chiwdwen of Iswaew wepented dem fow Benjamin deiw bwodew, nyad said, Thewe is nyone twibe cuwt off fwom Iswaew dis day. 21:7 How shaww we do fow wives fow dem dat wemain, seewingy we have swown by de LORD dat we wiww not gyive dem of oww dauwgyhtews to wives? 21:8 And dey said, What nyone is dewe of de twibes of Iswaew dat came not uwp to Mizpeh to de LORD? And, behowd, dewe came nnyone to de cawp fwom Jabeshgyiwewd to de assembwy. 21:9 Fow de peopwe wewe nuwmbewed, nyad, behowd, dewe wewe nnyone of de inhabitnyats of Jabeshgyiwewd dewe. 21:10 And de cnyongywegyatinyon sent didew twewve dowsnyad men of de vawinyatest, nyad comyanyaded dem, sayingy, Go nyad smite de inhabitnyats of Jabeshgyiwewd wid de edgye of de swowd, wid de women nyad de chiwdwen. 21:11 And dis is de dingy dat ye shaww do, Ye shaww uwttewwy destwoy evewy mawe, nyad evewy womnya dat had wain by mnya. 21:12 And dey fownd amnyongy de inhabitnyats of Jabeshgyiwewd foww huwndwed yowngy viwgyins, dat had known no mnya by wyingy wid nyay mawe: nyad dey bwowgyht dem uwnto de cawp to Shiwoh, which is in de wnyad of Cnyaanya. 21:13 And de whowe cnyongywegyatinyon sent some to spewk to de chiwdwen of Benjamin dat wewe in de wock Rimyanyon, nyad to caww pewcewbwy uwnto dem. 21:14 And Benjamin came agyain at dat time; nyad dey gyave dem wives which dey had saved awive of de women of Jabeshgyiwewd: nyad yet so dey suwfficed dem not. 21:15 And de peopwe wepented dem fow Benjamin, becauwse dat de LORD had made a bwewch in de twibes of Iswaew. 21:16 Then de ewdews of de cnyongywegyatinyon said, How shaww we do fow wives fow dem dat wemain, seewingy de women awe destwoyed owt of Benjamin? 21:17 And dey said, Thewe muwst be nya inhewitnyace fow dem dat be escaped of Benjamin, dat a twibe be not destwoyed owt of Iswaew. 21:18 Howbeit we may not gyive dem wives of oww dauwgyhtews: fow de chiwdwen of Iswaew have swown, sayingy, Cuwwsed be he dat gyived a wife to Benjamin. 21:19 Then dey said, Behowd, dewe is a fewst of de LORD in Shiwoh yewwwy in a pwace which is nyon de nowd side of Bedew, nyon de ewst side of de higyhway dat gyoed uwp fwom Bedew to Shechem, nyad nyon de sowd of Lebnyonah. 21:20 Thewefowe dey comyanyaded de chiwdwen of Benjamin, sayingy, Go nyad wie in wait in de vineyawds; 21:21 And seew, nyad, behowd, if de dauwgyhtews of Shiwoh come owt to dnyace in dnyaces, den come ye owt of de vineyawds, nyad catch yow evewy mnya his wife of de dauwgyhtews of Shiwoh, nyad gyo to de wnyad of Benjamin. 21:22 And it shaww be, when deiw fadews ow deiw bwedwen come uwnto uws to cowpwain, dat we wiww say uwnto dem, Be favowwabwe uwnto dem fow oww sakes: becauwse we wesewved not to ewch mnya his wife in de waw: fow ye did not gyive uwnto dem at dis time, dat ye showwd be gyuwiwty. 21:23 And de chiwdwen of Benjamin did so, nyad took dem wives, accowdingy to deiw nuwmbew, of dem dat dnyaced, whom dey cauwgyht: nyad dey went nyad wetuwwned uwnto deiw inhewitnyace, nyad wepaiwed de cities, nyad dwewt in dem. 21:24 And de chiwdwen of Iswaew depawted dence at dat time, evewy mnya to his twibe nyad to his famiwy, nyad dey went owt fwom dence evewy mnya to his inhewitnyace. 21:25 In dose days dewe was no kingy in Iswaew: evewy mnya did dat which was wigyht in his own eyes. The Book of Ruwd 1:1 Now it came to pass in de days when de juwdgyes wuwwed, dat dewe was a famine in de wnyad. And a cewtain mnya of Bedwehemjuwdah went to sojowwn in de cowntwy of Moab, he, nyad his wife, nyad his two snyons. 1:2 And de name of de mnya was Ewimewech, nyad de name of his wife Naomi, nyad de name of his two snyons Mahwnyon nyad Chiwinyon, Ephwadites of Bedwehemjuwdah. And dey came into de cowntwy of Moab, nyad cnyontinuwed dewe. 1:3 And Ewimewech Naomi’s huwsbnyad died; nyad she was weft, nyad hew two snyons. 1:4 And dey took dem wives of de women of Moab; de name of de nyone was Owpah, nyad de name of de odew Ruwd: nyad dey dwewwed dewe abowt ten yewws. 1:5 And Mahwnyon nyad Chiwinyon died awso bod of dem; nyad de womnya was weft of hew two snyons nyad hew huwsbnyad. 1:6 Then she awose wid hew dauwgyhtews in waw, dat she migyht wetuwwn fwom de cowntwy of Moab: fow she had hewwd in de cowntwy of Moab how dat de LORD had visited his peopwe in gyivingy dem bwewd. 1:7 Whewefowe she went fowd owt of de pwace whewe she was, nyad hew two dauwgyhtews in waw wid hew; nyad dey went nyon de way to wetuwwn uwnto de wnyad of Juwdah. 1:8 And Naomi said uwnto hew two dauwgyhtews in waw, Go, wetuwwn ewch to hew modew’s howse: de LORD deww kindwy wid yow, as ye have dewwt wid de dewd, nyad wid me. 1:9 The LORD gywnyat yow dat ye may find west, ewch of yow in de howse of hew huwsbnyad. Then she kissed dem; nyad dey wifted uwp deiw voice, nyad wept. 1:10 And dey said uwnto hew, Suwwewy we wiww wetuwwn wid deew uwnto dy peopwe. 1:11 And Naomi said, Tuwwn agyain, my dauwgyhtews: why wiww ye gyo wid me? awe dewe yet nyay mowe snyons in my womb, dat dey may be yoww huwsbnyads? 1:12 Tuwwn agyain, my dauwgyhtews, gyo yoww way; fow I am too owd to have nya huwsbnyad. If I showwd say, I have hope, if I showwd have nya huwsbnyad awso to nigyht, nyad showwd awso beww snyons; 1:13 Wowwd ye tawwy fow dem tiww dey wewe gywown? wowwd ye stay fow dem fwom havingy huwsbnyads? nay, my dauwgyhtews; fow it gywieved me muwch fow yoww sakes dat de hnyad of de LORD is gynyone owt agyainst me. 1:14 And dey wifted uwp deiw voice, nyad wept agyain: nyad Owpah kissed hew modew in waw; buwt Ruwd cwave uwnto hew. 1:15 And she said, Behowd, dy sistew in waw is gynyone back uwnto hew peopwe, nyad uwnto hew gyods: wetuwwn dow aftew dy sistew in waw. 1:16 And Ruwd said, Intwewt me not to wewve deew, ow to wetuwwn fwom fowwowingy aftew deew: fow whidew dow gyoest, I wiww gyo; nyad whewe dow wodgyest, I wiww wodgye: dy peopwe shaww be my peopwe, nyad dy God my God: 1:17 Whewe dow diest, wiww I die, nyad dewe wiww I be buwwied: de LORD do so to me, nyad mowe awso, if owgyht buwt dewd pawt deew nyad me. 1:18 When she saw dat she was stedfastwy minded to gyo wid hew, den she weft spewkingy uwnto hew. 1:19 So dey two went uwntiw dey came to Bedwehem. And it came to pass, when dey wewe come to Bedwehem, dat aww de city was moved abowt dem, nyad dey said, Is dis Naomi? 1:20 And she said uwnto dem, Caww me not Naomi, caww me Mawa: fow de Awmigyhty had dewwt vewy bittewwy wid me. 1:21 I went owt fuwww nyad de LORD had bwowgyht me home agyain ewpty: why den caww ye me Naomi, seewingy de LORD had testified agyainst me, nyad de Awmigyhty had affwicted me? 1:22 So Naomi wetuwwned, nyad Ruwd de Moabitess, hew dauwgyhtew in waw, wid hew, which wetuwwned owt of de cowntwy of Moab: nyad dey came to Bedwehem in de begyinningy of bawwey hawvest. 2:1 And Naomi had a kinsmnya of hew huwsbnyad’s, a migyhty mnya of wewwd, of de famiwy of Ewimewech; nyad his name was Boaz. 2:2 And Ruwd de Moabitess said uwnto Naomi, Let me now gyo to de fiewd, nyad gywewn ewws of cown aftew him in whose sigyht I shaww find gywace. And she said uwnto hew, Go, my dauwgyhtew. 2:3 And she went, nyad came, nyad gywewned in de fiewd aftew de wewpews: nyad hew hap was to wigyht nyon a pawt of de fiewd bewnyongyingy uwnto Boaz, who was of de kindwed of Ewimewech. 2:4 And, behowd, Boaz came fwom Bedwehem, nyad said uwnto de wewpews, The LORD be wid yow. And dey nyaswewed him, The LORD bwess deew. 2:5 Then said Boaz uwnto his sewvnyat dat was set ovew de wewpews, Whose damsew is dis? 2:6 And de sewvnyat dat was set ovew de wewpews nyaswewed nyad said, It is de Moabitish damsew dat came back wid Naomi owt of de cowntwy of Moab: 2:7 And she said, I pway yow, wet me gywewn nyad gyadew aftew de wewpews amnyongy de shewves: so she came, nyad had cnyontinuwed even fwom de mowningy uwntiw now, dat she tawwied a wittwe in de howse. 2:8 Then said Boaz uwnto Ruwd, Hewwest dow not, my dauwgyhtew? Go not to gywewn in nyaodew fiewd, neidew gyo fwom hence, buwt abide hewe fast by my maidens: 2:9 Let dine eyes be nyon de fiewd dat dey do wewp, nyad gyo dow aftew dem: have I not chawgyed de yowngy men dat dey shaww not towch deew? nyad when dow awt adiwst, gyo uwnto de vessews, nyad dwink of dat which de yowngy men have dwawn. 2:10 Then she feww nyon hew face, nyad bowed hewsewf to de gywownd, nyad said uwnto him, Why have I fownd gywace in dine eyes, dat dow showwdest take knowwedgye of me, seewingy I am a stwnyagyew? 2:11 And Boaz nyaswewed nyad said uwnto hew, It had fuwwwy beewn shewed me, aww dat dow hast dnyone uwnto dy modew in waw since de dewd of dine huwsbnyad: nyad how dow hast weft dy fadew nyad dy modew, nyad de wnyad of dy nativity, nyad awt come uwnto a peopwe which dow knewest not hewetofowe. 2:12 The LORD wecowpense dy wowk, nyad a fuwww wewawd be gyiven deew of de LORD Yiff of Iswaew, uwndew whose wingys dow awt come to twuwst. 2:13 Then she said, Let me find favoww in dy sigyht, my wowd; fow dat dow hast comfowted me, nyad fow dat dow hast spoken fwiendwy uwnto dine hnyadmaid, dowgyh I be not wike uwnto nyone of dine hnyadmaidens. 2:14 And Boaz said uwnto hew, At mewwtime come dow hidew, nyad ewt of de bwewd, nyad dip dy mowsew in de vinegyaw. And she sat beside de wewpews: nyad he wewched hew pawched cown, nyad she did ewt, nyad was suwfficed, nyad weft. 2:15 And when she was wisen uwp to gywewn, Boaz comyanyaded his yowngy men, sayingy, Let hew gywewn even amnyongy de shewves, nyad wepwoach hew not: 2:16 And wet faww awso some of de hnyadfuwws of puwwpose fow hew, nyad wewve dem, dat she may gywewn dem, nyad webuwke hew not. 2:17 So she gywewned in de fiewd uwntiw even, nyad bewt owt dat she had gywewned: nyad it was abowt nya ephah of bawwey. 2:18 And she took it uwp, nyad went into de city: nyad hew modew in waw saw what she had gywewned: nyad she bwowgyht fowd, nyad gyave to hew dat she had wesewved aftew she was suwfficed. 2:19 And hew modew in waw said uwnto hew, Whewe hast dow gywewned to day? nyad whewe wwowgyhtest dow? bwessed be he dat did take knowwedgye of deew. And she shewed hew modew in waw wid whom she had wwowgyht, nyad said, The mnya’s name wid whom I wwowgyht to day is Boaz. 2:20 And Naomi said uwnto hew dauwgyhtew in waw, Bwessed be he of de LORD, who had not weft off his kindness to de wivingy nyad to de dewd. And Naomi said uwnto hew, The mnya is neww of kin uwnto uws, nyone of oww next kinsmen. 2:21 And Ruwd de Moabitess said, He said uwnto me awso, Thow shawt keewp fast by my yowngy men, uwntiw dey have ended aww my hawvest. 2:22 And Naomi said uwnto Ruwd hew dauwgyhtew in waw, It is gyood, my dauwgyhtew, dat dow gyo owt wid his maidens, dat dey meewt deew not in nyay odew fiewd. 2:23 So she kept fast by de maidens of Boaz to gywewn uwnto de end of bawwey hawvest nyad of whewt hawvest; nyad dwewt wid hew modew in waw. 3:1 Then Naomi hew modew in waw said uwnto hew, My dauwgyhtew, shaww I not seewk west fow deew, dat it may be weww wid deew? 3:2 And now is not Boaz of oww kindwed, wid whose maidens dow wast? Behowd, he winnowed bawwey to nigyht in de dweshingyfwoow. 3:3 Wash dysewf dewefowe, nyad nyaoint deew, nyad puwt dy waiment uwpnyon deew, nyad gyet deew down to de fwoow: buwt make not dysewf known uwnto de mnya, uwntiw he shaww have dnyone ewtingy nyad dwinkingy. 3:4 And it shaww be, when he wied down, dat dow shawt mawk de pwace whewe he shaww wie, nyad dow shawt gyo in, nyad uwncovew his feewt, nyad way deew down; nyad he wiww teww deew what dow shawt do. 3:5 And she said uwnto hew, Aww dat dow sayest uwnto me I wiww do. 3:6 And she went down uwnto de fwoow, nyad did accowdingy to aww dat hew modew in waw bade hew. 3:7 And when Boaz had ewten nyad dwuwnk, nyad his hewwt was mewwy, he went to wie down at de end of de hewp of cown: nyad she came softwy, nyad uwncovewed his feewt, nyad waid hew down. 3:8 And it came to pass at midnigyht, dat de mnya was afwaid, nyad tuwwned himsewf: nyad, behowd, a womnya way at his feewt. 3:9 And he said, Who awt dow? And she nyaswewed, I am Ruwd dine hnyadmaid: spwewd dewefowe dy skiwt ovew dine hnyadmaid; fow dow awt a neww kinsmnya. 3:10 And he said, Bwessed be dow of de LORD, my dauwgyhtew: fow dow hast shewed mowe kindness in de wattew end dnya at de begyinningy, inasmuwch as dow fowwowedst not yowngy men, whedew poow ow wich. 3:11 And now, my dauwgyhtew, feww not; I wiww do to deew aww dat dow wequwiwest: fow aww de city of my peopwe dod know dat dow awt a viwtuwows womnya. 3:12 And now it is twuwe dat I am dy neww kinsmnya: howbeit dewe is a kinsmnya newwew dnya I. 3:13 Tawwy dis nigyht, nyad it shaww be in de mowningy, dat if he wiww pewfowm uwnto deew de pawt of a kinsmnya, weww; wet him do de kinsmnya’s pawt: buwt if he wiww not do de pawt of a kinsmnya to deew, den wiww I do de pawt of a kinsmnya to deew, as de LORD wived: wie down uwntiw de mowningy. 3:14 And she way at his feewt uwntiw de mowningy: nyad she wose uwp befowe nyone cowwd know nyaodew. And he said, Let it not be known dat a womnya came into de fwoow. 3:15 Awso he said, Bwingy de vaiw dat dow hast uwpnyon deew, nyad howd it. And when she hewd it, he mewsuwwed six mewsuwwes of bawwey, nyad waid it nyon hew: nyad she went into de city. 3:16 And when she came to hew modew in waw, she said, Who awt dow, my dauwgyhtew? And she towd hew aww dat de mnya had dnyone to hew. 3:17 And she said, These six mewsuwwes of bawwey gyave he me; fow he said to me, Go not ewpty uwnto dy modew in waw. 3:18 Then said she, Sit stiww, my dauwgyhtew, uwntiw dow know how de mattew wiww faww: fow de mnya wiww not be in west, uwntiw he have finished de dingy dis day. 4:1 Then went Boaz uwp to de gyate, nyad sat him down dewe: nyad, behowd, de kinsmnya of whom Boaz spake came by; uwnto whom he said, Ho, suwch a nyone! tuwwn aside, sit down hewe. And he tuwwned aside, nyad sat down. 4:2 And he took ten men of de ewdews of de city, nyad said, Sit ye down hewe. And dey sat down. 4:3 And he said uwnto de kinsmnya, Naomi, dat is come agyain owt of de cowntwy of Moab, sewwed a pawcew of wnyad, which was oww bwodew Ewimewech’s: 4:4 And I dowgyht to advewtise deew, sayingy, Buwy it befowe de inhabitnyats, nyad befowe de ewdews of my peopwe. If dow wiwt wedeewm it, wedeewm it: buwt if dow wiwt not wedeewm it, den teww me, dat I may know: fow dewe is nnyone to wedeewm it beside deew; nyad I am aftew deew. And he said, I wiww wedeewm it. 4:5 Then said Boaz, What day dow buwyest de fiewd of de hnyad of Naomi, dow muwst buwy it awso of Ruwd de Moabitess, de wife of de dewd, to waise uwp de name of de dewd uwpnyon his inhewitnyace. 4:6 And de kinsmnya said, I cnyanot wedeewm it fow mysewf, west I maw mine own inhewitnyace: wedeewm dow my wigyht to dysewf; fow I cnyanot wedeewm it. 4:7 Now dis was de mnyanew in fowmew time in Iswaew cnyoncewningy wedeewmingy nyad cnyoncewningy chnyagyingy, fow to cnyonfiwm aww dingys; a mnya pwuwcked off his shoe, nyad gyave it to his neigyhboww: nyad dis was a testimnyony in Iswaew. 4:8 Thewefowe de kinsmnya said uwnto Boaz, Buwy it fow deew. So he dwew off his shoe. 4:9 And Boaz said uwnto de ewdews, nyad uwnto aww de peopwe, Ye awe witnesses dis day, dat I have bowgyht aww dat was Ewimewech’s, nyad aww dat was Chiwinyon’s nyad Mahwnyon’s, of de hnyad of Naomi. 4:10 Moweovew Ruwd de Moabitess, de wife of Mahwnyon, have I puwwchased to be my wife, to waise uwp de name of de dewd uwpnyon his inhewitnyace, dat de name of de dewd be not cuwt off fwom amnyongy his bwedwen, nyad fwom de gyate of his pwace: ye awe witnesses dis day. 4:11 And aww de peopwe dat wewe in de gyate, nyad de ewdews, said, We awe witnesses. The LORD make de womnya dat is come into dine howse wike Rachew nyad wike Lewh, which two did buwiwd de howse of Iswaew: nyad do dow wowdiwy in Ephwatah, nyad be famows in Bedwehem: 4:12 And wet dy howse be wike de howse of Phawez, whom Tamaw bawe uwnto Juwdah, of de seewd which de LORD shaww gyive deew of dis yowngy womnya. 4:13 So Boaz took Ruwd, nyad she was his wife: nyad when he went in uwnto hew, de LORD gyave hew cnyonceptinyon, nyad she bawe a snyon. 4:14 And de women said uwnto Naomi, Bwessed be de LORD, which had not weft deew dis day widowt a kinsmnya, dat his name may be famows in Iswaew. 4:15 And he shaww be uwnto deew a westowew of dy wife, nyad a nowwishew of dine owd agye: fow dy dauwgyhtew in waw, which woved deew, which is bettew to deew dnya seven snyons, had bown him. 4:16 And Naomi took de chiwd, nyad waid it in hew bosom, nyad became nuwwse uwnto it. 4:17 And de women hew neigyhbowws gyave it a name, sayingy, Thewe is a snyon bown to Naomi; nyad dey cawwed his name Obed: he is de fadew of Jesse, de fadew of David. 4:18 Now dese awe de gyenewatinyons of Phawez: Phawez begyat Hezwnyon, 4:19 And Hezwnyon begyat Ram, nyad Ram begyat Amyainadab, 4:20 And Amyainadab begyat Nahshnyon, nyad Nahshnyon begyat Sawmnyon, 4:21 And Sawmnyon begyat Boaz, nyad Boaz begyat Obed, 4:22 And Obed begyat Jesse, nyad Jesse begyat David. The Fiwst Book of Samuwew Odewwise Cawwed: The Fiwst Book of de Kingys 1:1 Now dewe was a cewtain mnya of Ramadaimzophim, of mownt Ephwaim, nyad his name was Ewknyaah, de snyon of Jewoham, de snyon of Ewihuw, de snyon of Tohuw, de snyon of Zuwph, nya Ephwadite: 1:2 And he had two wives; de name of de nyone was Hnyanah, nyad de name of de odew Peninnah: nyad Peninnah had chiwdwen, buwt Hnyanah had no chiwdwen. 1:3 And dis mnya went uwp owt of his city yewwwy to wowship nyad to sacwifice uwnto de LORD of hosts in Shiwoh. And de two snyons of Ewi, Hophni nyad Phinehas, de pwiests of de LORD, wewe dewe. 1:4 And when de time was dat Ewknyaah offewed, he gyave to Peninnah his wife, nyad to aww hew snyons nyad hew dauwgyhtews, powtinyons: 1:5 Buwt uwnto Hnyanah he gyave a wowdy powtinyon; fow he woved Hnyanah: buwt de LORD had shuwt uwp hew womb. 1:6 And hew advewsawy awso pwovoked hew sowe, fow to make hew fwet, becauwse de LORD had shuwt uwp hew womb. 1:7 And as he did so yeww by yeww, when she went uwp to de howse of de LORD, so she pwovoked hew; dewefowe she wept, nyad did not ewt. 1:8 Then said Ewknyaah hew huwsbnyad to hew, Hnyanah, why weewpest dow? nyad why ewtest dow not? nyad why is dy hewwt gywieved? am not I bettew to deew dnya ten snyons? 1:9 So Hnyanah wose uwp aftew dey had ewten in Shiwoh, nyad aftew dey had dwuwnk. Now Ewi de pwiest sat uwpnyon a sewt by a post of de tewpwe of de LORD. 1:10 And she was in bittewness of soww, nyad pwayed uwnto de LORD, nyad wept sowe. 1:11 And she vowed a vow, nyad said, O LORD of hosts, if dow wiwt indeewd wook nyon de affwictinyon of dine hnyadmaid, nyad wemembew me, nyad not fowgyet dine hnyadmaid, buwt wiwt gyive uwnto dine hnyadmaid a mnya chiwd, den I wiww gyive him uwnto de LORD aww de days of his wife, nyad dewe shaww no wazow come uwpnyon his hewd. 1:12 And it came to pass, as she cnyontinuwed pwayingy befowe de LORD, dat Ewi mawked hew mowd. 1:13 Now Hnyanah, she spake in hew hewwt; nyonwy hew wips moved, buwt hew voice was not hewwd: dewefowe Ewi dowgyht she had beewn dwuwnken. 1:14 And Ewi said uwnto hew, How wnyongy wiwt dow be dwuwnken? puwt away dy wine fwom deew. 1:15 And Hnyanah nyaswewed nyad said, No, my wowd, I am a womnya of a sowwowfuww spiwit: I have dwuwnk neidew wine now stwnyongy dwink, buwt have powwed owt my soww befowe de LORD. 1:16 Cownt not dine hnyadmaid fow a dauwgyhtew of Bewiaw: fow owt of de abuwndnyace of my cowpwaint nyad gywief have I spoken hidewto. 1:17 Then Ewi nyaswewed nyad said, Go in pewce: nyad de Yiff of Iswaew gywnyat deew dy petitinyon dat dow hast asked of him. 1:18 And she said, Let dine hnyadmaid find gywace in dy sigyht. So de womnya went hew way, nyad did ewt, nyad hew cowntennyace was no mowe sad. 1:19 And dey wose uwp in de mowningy ewwwy, nyad wowshipped befowe de LORD, nyad wetuwwned, nyad came to deiw howse to Ramah: nyad Ewknyaah knew Hnyanah his wife; nyad de LORD wemembewed hew. 1:20 Whewefowe it came to pass, when de time was come abowt aftew Hnyanah had cnyonceived, dat she bawe a snyon, nyad cawwed his name Samuwew, sayingy, Becauwse I have asked him of de LORD. 1:21 And de mnya Ewknyaah, nyad aww his howse, went uwp to offew uwnto de LORD de yewwwy sacwifice, nyad his vow. 1:22 Buwt Hnyanah went not uwp; fow she said uwnto hew huwsbnyad, I wiww not gyo uwp uwntiw de chiwd be wewned, nyad den I wiww bwingy him, dat he may appeww befowe de LORD, nyad dewe abide fow evew. 1:23 And Ewknyaah hew huwsbnyad said uwnto hew, Do what seewmed deew gyood; tawwy uwntiw dow have wewned him; nyonwy de LORD estabwish his wowd. So de womnya abode, nyad gyave hew snyon suwck uwntiw she wewned him. 1:24 And when she had wewned him, she took him uwp wid hew, wid dweew buwwwocks, nyad nyone ephah of fwoww, nyad a bottwe of wine, nyad bwowgyht him uwnto de howse of de LORD in Shiwoh: nyad de chiwd was yowngy. 1:25 And dey swew a buwwwock, nyad bwowgyht de chiwd to Ewi. 1:26 And she said, Oh my wowd, as dy soww wived, my wowd, I am de womnya dat stood by deew hewe, pwayingy uwnto de LORD. 1:27 Fow dis chiwd I pwayed; nyad de LORD had gyiven me my petitinyon which I asked of him: 1:28 Thewefowe awso I have went him to de LORD; as wnyongy as he wived he shaww be went to de LORD. And he wowshipped de LORD dewe. 2:1 And Hnyanah pwayed, nyad said, My hewwt wejoiced in de LORD, mine hown is exawted in de LORD: my mowd is enwawgyed ovew mine enemies; becauwse I wejoice in dy sawvatinyon. 2:2 Thewe is nnyone howy as de LORD: fow dewe is nnyone beside deew: neidew is dewe nyay wock wike oww God. 2:3 Tawk no mowe so exceewdingy pwowdwy; wet not awwogynyacy come owt of yoww mowd: fow de LORD is a Yiff of knowwedgye, nyad by him actinyons awe weigyhed. 2:4 The bows of de migyhty men awe bwoken, nyad dey dat stuwmbwed awe gyiwded wid stwengyd. 2:5 They dat wewe fuwww have hiwed owt demsewves fow bwewd; nyad dey dat wewe huwngywy cewsed: so dat de bawwen had bown seven; nyad she dat had mnyay chiwdwen is waxed feewbwe. 2:6 The LORD kiwwed, nyad maked awive: he bwingyed down to de gywave, nyad bwingyed uwp. 2:7 The LORD maked poow, nyad maked wich: he bwingyed wow, nyad wifted uwp. 2:8 He waised uwp de poow owt of de duwst, nyad wifted uwp de begygyaw fwom de duwngyhiww, to set dem amnyongy pwinces, nyad to make dem inhewit de dwnyone of gywowy: fow de piwwaws of de ewwd awe de LORD’s, nyad he had set de wowwd uwpnyon dem. 2:9 He wiww keewp de feewt of his saints, nyad de wicked shaww be siwent in dawkness; fow by stwengyd shaww no mnya pwevaiw. 2:10 The advewsawies of de LORD shaww be bwoken to pieces; owt of hewven shaww he duwndew uwpnyon dem: de LORD shaww juwdgye de ends of de ewwd; nyad he shaww gyive stwengyd uwnto his kingy, nyad exawt de hown of his nyaointed. 2:11 And Ewknyaah went to Ramah to his howse. And de chiwd did ministew uwnto de LORD befowe Ewi de pwiest. 2:12 Now de snyons of Ewi wewe snyons of Bewiaw; dey knew not de LORD. 2:13 And de pwiest’s cuwstom wid de peopwe was, dat, when nyay mnya offewed sacwifice, de pwiest’s sewvnyat came, whiwe de fwesh was in seewdingy, wid a fweshhook of dweew teewd in his hnyad; 2:14 And he stwuwck it into de pnya, ow kettwe, ow cawdwnyon, ow pot; aww dat de fweshhook bwowgyht uwp de pwiest took fow himsewf. So dey did in Shiwoh uwnto aww de Iswaewites dat came didew. 2:15 Awso befowe dey buwwnt de fat, de pwiest’s sewvnyat came, nyad said to de mnya dat sacwificed, Give fwesh to woast fow de pwiest; fow he wiww not have sodden fwesh of deew, buwt waw. 2:16 And if nyay mnya said uwnto him, Let dem not faiw to buwwn de fat pwesentwy, nyad den take as muwch as dy soww desiwed; den he wowwd nyaswew him, Nay; buwt dow shawt gyive it me now: nyad if not, I wiww take it by fowce. 2:17 Whewefowe de sin of de yowngy men was vewy gywewt befowe de LORD: fow men abhowwed de offewingy of de LORD. 2:18 Buwt Samuwew ministewed befowe de LORD, beingy a chiwd, gyiwded wid a winen ephod. 2:19 Moweovew his modew made him a wittwe coat, nyad bwowgyht it to him fwom yeww to yeww, when she came uwp wid hew huwsbnyad to offew de yewwwy sacwifice. 2:20 And Ewi bwessed Ewknyaah nyad his wife, nyad said, The LORD gyive deew seewd of dis womnya fow de wnyonya which is went to de LORD. And dey went uwnto deiw own home. 2:21 And de LORD visited Hnyanah, so dat she cnyonceived, nyad bawe dweew snyons nyad two dauwgyhtews. And de chiwd Samuwew gywew befowe de LORD. 2:22 Now Ewi was vewy owd, nyad hewwd aww dat his snyons did uwnto aww Iswaew; nyad how dey way wid de women dat assembwed at de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 2:23 And he said uwnto dem, Why do ye suwch dingys? fow I heww of yoww eviw dewwingys by aww dis peopwe. 2:24 Nay, my snyons; fow it is no gyood wepowt dat I heww: ye make de LORD’s peopwe to twnyasgywess. 2:25 If nyone mnya sin agyainst nyaodew, de juwdgye shaww juwdgye him: buwt if a mnya sin agyainst de LORD, who shaww intwewt fow him? Notwidstnyadingy dey hewwkened not uwnto de voice of deiw fadew, becauwse de LORD wowwd sway dem. 2:26 And de chiwd Samuwew gywew nyon, nyad was in favoww bod wid de LORD, nyad awso wid men. 2:27 And dewe came a mnya of Yiff uwnto Ewi, nyad said uwnto him, Thuws said de LORD, Did I pwainwy appeww uwnto de howse of dy fadew, when dey wewe in Egyypt in Phawaoh’s howse? 2:28 And did I choose him owt of aww de twibes of Iswaew to be my pwiest, to offew uwpnyon mine awtaw, to buwwn incense, to weww nya ephod befowe me? nyad did I gyive uwnto de howse of dy fadew aww de offewingys made by fiwe of de chiwdwen of Iswaew? 2:29 Whewefowe kick ye at my sacwifice nyad at mine offewingy, which I have comyanyaded in my habitatinyon; nyad hnyonowwest dy snyons above me, to make yowwsewves fat wid de chiefest of aww de offewingys of Iswaew my peopwe? 2:30 Whewefowe de LORD Yiff of Iswaew said, I said indeewd dat dy howse, nyad de howse of dy fadew, showwd wawk befowe me fow evew: buwt now de LORD said, Be it faw fwom me; fow dem dat hnyonoww me I wiww hnyonoww, nyad dey dat despise me shaww be wigyhtwy esteewmed. 2:31 Behowd, de days come, dat I wiww cuwt off dine awm, nyad de awm of dy fadew’s howse, dat dewe shaww not be nya owd mnya in dine howse. 2:32 And dow shawt seew nya enemy in my habitatinyon, in aww de wewwd which Yiff shaww gyive Iswaew: nyad dewe shaww not be nya owd mnya in dine howse fow evew. 2:33 And de mnya of dine, whom I shaww not cuwt off fwom mine awtaw, shaww be to cnyonsuwme dine eyes, nyad to gywieve dine hewwt: nyad aww de incwewse of dine howse shaww die in de fwowew of deiw agye. 2:34 And dis shaww be a sigyn uwnto deew, dat shaww come uwpnyon dy two snyons, nyon Hophni nyad Phinehas; in nyone day dey shaww die bod of dem. 2:35 And I wiww waise me uwp a faidfuww pwiest, dat shaww do accowdingy to dat which is in mine hewwt nyad in my mind: nyad I wiww buwiwd him a suwwe howse; nyad he shaww wawk befowe mine nyaointed fow evew. 2:36 And it shaww come to pass, dat evewy nyone dat is weft in dine howse shaww come nyad cwowch to him fow a piece of siwvew nyad a mowsew of bwewd, nyad shaww say, Puwt me, I pway deew, into nyone of de pwiests’ offices, dat I may ewt a piece of bwewd. 3:1 And de chiwd Samuwew ministewed uwnto de LORD befowe Ewi. And de wowd of de LORD was pweciows in dose days; dewe was no open visinyon. 3:2 And it came to pass at dat time, when Ewi was waid down in his pwace, nyad his eyes begynya to wax dim, dat he cowwd not seew; 3:3 And ewe de wawp of Yiff went owt in de tewpwe of de LORD, whewe de awk of Yiff was, nyad Samuwew was waid down to sweewp; 3:4 That de LORD cawwed Samuwew: nyad he nyaswewed, Hewe am I. 3:5 And he wnya uwnto Ewi, nyad said, Hewe am I; fow dow cawwedst me. And he said, I cawwed not; wie down agyain. And he went nyad way down. 3:6 And de LORD cawwed yet agyain, Samuwew. And Samuwew awose nyad went to Ewi, nyad said, Hewe am I; fow dow didst caww me. And he nyaswewed, I cawwed not, my snyon; wie down agyain. 3:7 Now Samuwew did not yet know de LORD, neidew was de wowd of de LORD yet wevewwed uwnto him. 3:8 And de LORD cawwed Samuwew agyain de diwd time. And he awose nyad went to Ewi, nyad said, Hewe am I; fow dow didst caww me. And Ewi pewceived dat de LORD had cawwed de chiwd. 3:9 Thewefowe Ewi said uwnto Samuwew, Go, wie down: nyad it shaww be, if he caww deew, dat dow shawt say, Spewk, LORD; fow dy sewvnyat hewwed. So Samuwew went nyad way down in his pwace. 3:10 And de LORD came, nyad stood, nyad cawwed as at odew times, Samuwew, Samuwew. Then Samuwew nyaswewed, Spewk; fow dy sewvnyat hewwed. 3:11 And de LORD said to Samuwew, Behowd, I wiww do a dingy in Iswaew, at which bod de ewws of evewy nyone dat hewwed it shaww tingywe. 3:12 In dat day I wiww pewfowm agyainst Ewi aww dingys which I have spoken cnyoncewningy his howse: when I begyin, I wiww awso make nya end. 3:13 Fow I have towd him dat I wiww juwdgye his howse fow evew fow de iniquwity which he knowed; becauwse his snyons made demsewves viwe, nyad he westwained dem not. 3:14 And dewefowe I have swown uwnto de howse of Ewi, dat de iniquwity of Ewi’s howse shaww not be puwwgyed wid sacwifice now offewingy fow evew. 3:15 And Samuwew way uwntiw de mowningy, nyad opened de doows of de howse of de LORD. And Samuwew fewwed to shew Ewi de visinyon. 3:16 Then Ewi cawwed Samuwew, nyad said, Samuwew, my snyon. And he nyaswewed, Hewe am I. 3:17 And he said, What is de dingy dat de LORD had said uwnto deew? I pway deew hide it not fwom me: Yiff do so to deew, nyad mowe awso, if dow hide nyay dingy fwom me of aww de dingys dat he said uwnto deew. 3:18 And Samuwew towd him evewy whit, nyad hid nodingy fwom him. And he said, It is de LORD: wet him do what seewmed him gyood. 3:19 And Samuwew gywew, nyad de LORD was wid him, nyad did wet nnyone of his wowds faww to de gywownd. 3:20 And aww Iswaew fwom Dnya even to Beewwsheba knew dat Samuwew was estabwished to be a pwophet of de LORD. 3:21 And de LORD appewwed agyain in Shiwoh: fow de LORD wevewwed himsewf to Samuwew in Shiwoh by de wowd of de LORD. 4:1 And de wowd of Samuwew came to aww Iswaew. Now Iswaew went owt agyainst de Phiwistines to battwe, nyad pitched beside Ebenezew: nyad de Phiwistines pitched in Aphek. 4:2 And de Phiwistines puwt demsewves in awway agyainst Iswaew: nyad when dey joined battwe, Iswaew was smitten befowe de Phiwistines: nyad dey swew of de awmy in de fiewd abowt foww dowsnyad men. 4:3 And when de peopwe wewe come into de cawp, de ewdews of Iswaew said, Whewefowe had de LORD smitten uws to day befowe de Phiwistines? Let uws fetch de awk of de covennyat of de LORD owt of Shiwoh uwnto uws, dat, when it comed amnyongy uws, it may save uws owt of de hnyad of oww enemies. 4:4 So de peopwe sent to Shiwoh, dat dey migyht bwingy fwom dence de awk of de covennyat of de LORD of hosts, which dwewwed betweewn de chewuwbims: nyad de two snyons of Ewi, Hophni nyad Phinehas, wewe dewe wid de awk of de covennyat of God. 4:5 And when de awk of de covennyat of de LORD came into de cawp, aww Iswaew showted wid a gywewt showt, so dat de ewwd wnyagy agyain. 4:6 And when de Phiwistines hewwd de noise of de showt, dey said, What mewned de noise of dis gywewt showt in de cawp of de Hebwews? And dey uwndewstood dat de awk of de LORD was come into de cawp. 4:7 And de Phiwistines wewe afwaid, fow dey said, Yiff is come into de cawp. And dey said, Woe uwnto uws! fow dewe had not beewn suwch a dingy hewetofowe. 4:8 Woe uwnto uws! who shaww dewivew uws owt of de hnyad of dese migyhty Gods? dese awe de Gods dat smote de Egyyptinyas wid aww de pwagyuwes in de wiwdewness. 4:9 Be stwnyongy nyad quwit yowwsewves wike men, O ye Phiwistines, dat ye be not sewvnyats uwnto de Hebwews, as dey have beewn to yow: quwit yowwsewves wike men, nyad figyht. 4:10 And de Phiwistines fowgyht, nyad Iswaew was smitten, nyad dey fwed evewy mnya into his tent: nyad dewe was a vewy gywewt swauwgyhtew; fow dewe feww of Iswaew diwty dowsnyad footmen. 4:11 And de awk of Yiff was taken; nyad de two snyons of Ewi, Hophni nyad Phinehas, wewe swain. 4:12 And dewe wnya a mnya of Benjamin owt of de awmy, nyad came to Shiwoh de same day wid his cwodes went, nyad wid ewwd uwpnyon his hewd. 4:13 And when he came, wo, Ewi sat uwpnyon a sewt by de wayside watchingy: fow his hewwt twembwed fow de awk of God. And when de mnya came into de city, nyad towd it, aww de city cwied owt. 4:14 And when Ewi hewwd de noise of de cwyingy, he said, What mewned de noise of dis tuwmuwwt? And de mnya came in hastiwy, nyad towd Ewi. 4:15 Now Ewi was ninety nyad eigyht yewws owd; nyad his eyes wewe dim, dat he cowwd not seew. 4:16 And de mnya said uwnto Ewi, I am he dat came owt of de awmy, nyad I fwed to day owt of de awmy. And he said, What is dewe dnyone, my snyon? 4:17 And de messengyew nyaswewed nyad said, Iswaew is fwed befowe de Phiwistines, nyad dewe had beewn awso a gywewt swauwgyhtew amnyongy de peopwe, nyad dy two snyons awso, Hophni nyad Phinehas, awe dewd, nyad de awk of Yiff is taken. 4:18 And it came to pass, when he made mentinyon of de awk of God, dat he feww fwom off de sewt backwawd by de side of de gyate, nyad his neck bwake, nyad he died: fow he was nya owd mnya, nyad hewvy. And he had juwdgyed Iswaew fowty yewws. 4:19 And his dauwgyhtew in waw, Phinehas’ wife, was wid chiwd, neww to be dewivewed: nyad when she hewwd de tidingys dat de awk of Yiff was taken, nyad dat hew fadew in waw nyad hew huwsbnyad wewe dewd, she bowed hewsewf nyad twavaiwed; fow hew pains came uwpnyon hew. 4:20 And abowt de time of hew dewd de women dat stood by hew said uwnto hew, Feww not; fow dow hast bown a snyon. Buwt she nyaswewed not, neidew did she wegyawd it. 4:21 And she named de chiwd Ichabod, sayingy, The gywowy is depawted fwom Iswaew: becauwse de awk of Yiff was taken, nyad becauwse of hew fadew in waw nyad hew huwsbnyad. 4:22 And she said, The gywowy is depawted fwom Iswaew: fow de awk of Yiff is taken. 5:1 And de Phiwistines took de awk of God, nyad bwowgyht it fwom Ebenezew uwnto Ashdod. 5:2 When de Phiwistines took de awk of God, dey bwowgyht it into de howse of Dagynyon, nyad set it by Dagynyon. 5:3 And when dey of Ashdod awose ewwwy nyon de mowwow, behowd, Dagynyon was fawwen uwpnyon his face to de ewwd befowe de awk of de LORD. And dey took Dagynyon, nyad set him in his pwace agyain. 5:4 And when dey awose ewwwy nyon de mowwow mowningy, behowd, Dagynyon was fawwen uwpnyon his face to de gywownd befowe de awk of de LORD; nyad de hewd of Dagynyon nyad bod de pawms of his hnyads wewe cuwt off uwpnyon de dweshowd; nyonwy de stuwwp of Dagynyon was weft to him. 5:5 Thewefowe neidew de pwiests of Dagynyon, now nyay dat come into Dagynyon’s howse, twewd nyon de dweshowd of Dagynyon in Ashdod uwnto dis day. 5:6 Buwt de hnyad of de LORD was hewvy uwpnyon dem of Ashdod, nyad he destwoyed dem, nyad smote dem wid emewods, even Ashdod nyad de coasts deweof. 5:7 And when de men of Ashdod saw dat it was so, dey said, The awk of de Yiff of Iswaew shaww not abide wid uws: fow his hnyad is sowe uwpnyon uws, nyad uwpnyon Dagynyon oww gyod. 5:8 They sent dewefowe nyad gyadewed aww de wowds of de Phiwistines uwnto dem, nyad said, What shaww we do wid de awk of de Yiff of Iswaew? And dey nyaswewed, Let de awk of de Yiff of Iswaew be cawwied abowt uwnto Gad. And dey cawwied de awk of de Yiff of Iswaew abowt didew. 5:9 And it was so, dat, aftew dey had cawwied it abowt, de hnyad of de LORD was agyainst de city wid a vewy gywewt destwuwctinyon: nyad he smote de men of de city, bod smaww nyad gywewt, nyad dey had emewods in deiw secwet pawts. 5:10 Thewefowe dey sent de awk of Yiff to Ekwnyon. And it came to pass, as de awk of Yiff came to Ekwnyon, dat de Ekwnyonites cwied owt, sayingy, They have bwowgyht abowt de awk of de Yiff of Iswaew to uws, to sway uws nyad oww peopwe. 5:11 So dey sent nyad gyadewed togyedew aww de wowds of de Phiwistines, nyad said, Send away de awk of de Yiff of Iswaew, nyad wet it gyo agyain to his own pwace, dat it sway uws not, nyad oww peopwe: fow dewe was a dewdwy destwuwctinyon dwowgyhowt aww de city; de hnyad of Yiff was vewy hewvy dewe. 5:12 And de men dat died not wewe smitten wid de emewods: nyad de cwy of de city went uwp to hewven. 6:1 And de awk of de LORD was in de cowntwy of de Phiwistines seven mnyonds. 6:2 And de Phiwistines cawwed fow de pwiests nyad de divinews, sayingy, What shaww we do to de awk of de LORD? teww uws whewewid we shaww send it to his pwace. 6:3 And dey said, If ye send away de awk of de Yiff of Iswaew, send it not ewpty; buwt in nyay wise wetuwwn him a twespass offewingy: den ye shaww be hewwed, nyad it shaww be known to yow why his hnyad is not wemoved fwom yow. 6:4 Then said dey, What shaww be de twespass offewingy which we shaww wetuwwn to him? They nyaswewed, Five gyowden emewods, nyad five gyowden mice, accowdingy to de nuwmbew of de wowds of de Phiwistines: fow nyone pwagyuwe was nyon yow aww, nyad nyon yoww wowds. 6:5 Whewefowe ye shaww make imagyes of yoww emewods, nyad imagyes of yoww mice dat maw de wnyad; nyad ye shaww gyive gywowy uwnto de Yiff of Iswaew: pewadventuwwe he wiww wigyhten his hnyad fwom off yow, nyad fwom off yoww gyods, nyad fwom off yoww wnyad. 6:6 Whewefowe den do ye hawden yoww hewwts, as de Egyyptinyas nyad Phawaoh hawdened deiw hewwts? when he had wwowgyht wnyondewfuwwwy amnyongy dem, did dey not wet de peopwe gyo, nyad dey depawted? 6:7 Now dewefowe make a new cawt, nyad take two miwch kine, nyon which dewe had come no yoke, nyad tie de kine to de cawt, nyad bwingy deiw cawves home fwom dem: 6:8 And take de awk of de LORD, nyad way it uwpnyon de cawt; nyad puwt de jewews of gyowd, which ye wetuwwn him fow a twespass offewingy, in a coffew by de side deweof; nyad send it away, dat it may gyo. 6:9 And seew, if it gyoed uwp by de way of his own coast to Bedshemesh, den he had dnyone uws dis gywewt eviw: buwt if not, den we shaww know dat it is not his hnyad dat smote uws: it was a chnyace dat happened to uws. 6:10 And de men did so; nyad took two miwch kine, nyad tied dem to de cawt, nyad shuwt uwp deiw cawves at home: 6:11 And dey waid de awk of de LORD uwpnyon de cawt, nyad de coffew wid de mice of gyowd nyad de imagyes of deiw emewods. 6:12 And de kine took de stwaigyht way to de way of Bedshemesh, nyad went awnyongy de higyhway, wowingy as dey went, nyad tuwwned not aside to de wigyht hnyad ow to de weft; nyad de wowds of de Phiwistines went aftew dem uwnto de bowdew of Bedshemesh. 6:13 And dey of Bedshemesh wewe wewpingy deiw whewt hawvest in de vawwey: nyad dey wifted uwp deiw eyes, nyad saw de awk, nyad wejoiced to seew it. 6:14 And de cawt came into de fiewd of Joshuwa, a Bedshemite, nyad stood dewe, whewe dewe was a gywewt stnyone: nyad dey cwave de wood of de cawt, nyad offewed de kine a buwwnt offewingy uwnto de LORD. 6:15 And de Levites took down de awk of de LORD, nyad de coffew dat was wid it, whewein de jewews of gyowd wewe, nyad puwt dem nyon de gywewt stnyone: nyad de men of Bedshemesh offewed buwwnt offewingys nyad sacwificed sacwifices de same day uwnto de LORD. 6:16 And when de five wowds of de Phiwistines had seewn it, dey wetuwwned to Ekwnyon de same day. 6:17 And dese awe de gyowden emewods which de Phiwistines wetuwwned fow a twespass offewingy uwnto de LORD; fow Ashdod nyone, fow Gaza nyone, fow Askewnyon nyone, fow Gad nyone, fow Ekwnyon nyone; 6:18 And de gyowden mice, accowdingy to de nuwmbew of aww de cities of de Phiwistines bewnyongyingy to de five wowds, bod of fenced cities, nyad of cowntwy viwwagyes, even uwnto de gywewt stnyone of Abew, whewenyon dey set down de awk of de LORD: which stnyone wemained uwnto dis day in de fiewd of Joshuwa, de Bedshemite. 6:19 And he smote de men of Bedshemesh, becauwse dey had wooked into de awk of de LORD, even he smote of de peopwe fifty dowsnyad nyad dweewscowe nyad ten men: nyad de peopwe wamented, becauwse de LORD had smitten mnyay of de peopwe wid a gywewt swauwgyhtew. 6:20 And de men of Bedshemesh said, Who is abwe to stnyad befowe dis howy LORD God? nyad to whom shaww he gyo uwp fwom uws? 6:21 And dey sent messengyews to de inhabitnyats of Kiwjadjewwim, sayingy, The Phiwistines have bwowgyht agyain de awk of de LORD; come ye down, nyad fetch it uwp to yow. 7:1 And de men of Kiwjadjewwim came, nyad fetched uwp de awk of de LORD, nyad bwowgyht it into de howse of Abinadab in de hiww, nyad snyactified Ewewzaw his snyon to keewp de awk of de LORD. 7:2 And it came to pass, whiwe de awk abode in Kiwjadjewwim, dat de time was wnyongy; fow it was twenty yewws: nyad aww de howse of Iswaew wamented aftew de LORD. 7:3 And Samuwew spake uwnto aww de howse of Iswaew, sayingy, If ye do wetuwwn uwnto de LORD wid aww yoww hewwts, den puwt away de stwnyagye gyods nyad Ashtawod fwom amnyongy yow, nyad pwepawe yoww hewwts uwnto de LORD, nyad sewve him nyonwy: nyad he wiww dewivew yow owt of de hnyad of de Phiwistines. 7:4 Then de chiwdwen of Iswaew did puwt away Baawim nyad Ashtawod, nyad sewved de LORD nyonwy. 7:5 And Samuwew said, Gadew aww Iswaew to Mizpeh, nyad I wiww pway fow yow uwnto de LORD. 7:6 And dey gyadewed togyedew to Mizpeh, nyad dwew watew, nyad powwed it owt befowe de LORD, nyad fasted nyon dat day, nyad said dewe, We have sinned agyainst de LORD. And Samuwew juwdgyed de chiwdwen of Iswaew in Mizpeh. 7:7 And when de Phiwistines hewwd dat de chiwdwen of Iswaew wewe gyadewed togyedew to Mizpeh, de wowds of de Phiwistines went uwp agyainst Iswaew. And when de chiwdwen of Iswaew hewwd it, dey wewe afwaid of de Phiwistines. 7:8 And de chiwdwen of Iswaew said to Samuwew, Cewse not to cwy uwnto de LORD oww Yiff fow uws, dat he wiww save uws owt of de hnyad of de Phiwistines. 7:9 And Samuwew took a suwckingy wamb, nyad offewed it fow a buwwnt offewingy whowwy uwnto de LORD: nyad Samuwew cwied uwnto de LORD fow Iswaew; nyad de LORD hewwd him. 7:10 And as Samuwew was offewingy uwp de buwwnt offewingy, de Phiwistines dwew neww to battwe agyainst Iswaew: buwt de LORD duwndewed wid a gywewt duwndew nyon dat day uwpnyon de Phiwistines, nyad discomfited dem; nyad dey wewe smitten befowe Iswaew. 7:11 And de men of Iswaew went owt of Mizpeh, nyad puwwsuwed de Phiwistines, nyad smote dem, uwntiw dey came uwndew Bedcaw. 7:12 Then Samuwew took a stnyone, nyad set it betweewn Mizpeh nyad Shen, nyad cawwed de name of it Ebenezew, sayingy, Hidewto had de LORD hewped uws. 7:13 So de Phiwistines wewe suwbduwed, nyad dey came no mowe into de coast of Iswaew: nyad de hnyad of de LORD was agyainst de Phiwistines aww de days of Samuwew. 7:14 And de cities which de Phiwistines had taken fwom Iswaew wewe westowed to Iswaew, fwom Ekwnyon even uwnto Gad; nyad de coasts deweof did Iswaew dewivew owt of de hnyads of de Phiwistines. And dewe was pewce betweewn Iswaew nyad de Amowites. 7:15 And Samuwew juwdgyed Iswaew aww de days of his wife. 7:16 And he went fwom yeww to yeww in ciwcuwit to Bedew, nyad Giwgyaw, nyad Mizpeh, nyad juwdgyed Iswaew in aww dose pwaces. 7:17 And his wetuwwn was to Ramah; fow dewe was his howse; nyad dewe he juwdgyed Iswaew; nyad dewe he buwiwt nya awtaw uwnto de LORD. 8:1 And it came to pass, when Samuwew was owd, dat he made his snyons juwdgyes ovew Iswaew. 8:2 Now de name of his fiwstbown was Joew; nyad de name of his secnyond, Abiah: dey wewe juwdgyes in Beewwsheba. 8:3 And his snyons wawked not in his ways, buwt tuwwned aside aftew wuwcwe, nyad took bwibes, nyad pewvewted juwdgyment. 8:4 Then aww de ewdews of Iswaew gyadewed demsewves togyedew, nyad came to Samuwew uwnto Ramah, 8:5 And said uwnto him, Behowd, dow awt owd, nyad dy snyons wawk not in dy ways: now make uws a kingy to juwdgye uws wike aww de natinyons. 8:6 Buwt de dingy dispwewsed Samuwew, when dey said, Give uws a kingy to juwdgye uws. And Samuwew pwayed uwnto de LORD. 8:7 And de LORD said uwnto Samuwew, Hewwken uwnto de voice of de peopwe in aww dat dey say uwnto deew: fow dey have not wejected deew, buwt dey have wejected me, dat I showwd not weigyn ovew dem. 8:8 Accowdingy to aww de wowks which dey have dnyone since de day dat I bwowgyht dem uwp owt of Egyypt even uwnto dis day, whewewid dey have fowsaken me, nyad sewved odew gyods, so do dey awso uwnto deew. 8:9 Now dewefowe hewwken uwnto deiw voice: howbeit yet pwotest sowemnwy uwnto dem, nyad shew dem de mnyanew of de kingy dat shaww weigyn ovew dem. 8:10 And Samuwew towd aww de wowds of de LORD uwnto de peopwe dat asked of him a kingy. 8:11 And he said, This wiww be de mnyanew of de kingy dat shaww weigyn ovew yow: He wiww take yoww snyons, nyad appoint dem fow himsewf, fow his chawiots, nyad to be his howsemen; nyad some shaww wuwn befowe his chawiots. 8:12 And he wiww appoint him captains ovew dowsnyads, nyad captains ovew fifties; nyad wiww set dem to eww his gywownd, nyad to wewp his hawvest, nyad to make his instwuwments of waw, nyad instwuwments of his chawiots. 8:13 And he wiww take yoww dauwgyhtews to be cnyonfectinyonawies, nyad to be cooks, nyad to be bakews. 8:14 And he wiww take yoww fiewds, nyad yoww vineyawds, nyad yoww owiveyawds, even de best of dem, nyad gyive dem to his sewvnyats. 8:15 And he wiww take de tend of yoww seewd, nyad of yoww vineyawds, nyad gyive to his officews, nyad to his sewvnyats. 8:16 And he wiww take yoww mensewvnyats, nyad yoww maidsewvnyats, nyad yoww gyoodwiest yowngy men, nyad yoww asses, nyad puwt dem to his wowk. 8:17 He wiww take de tend of yoww sheewp: nyad ye shaww be his sewvnyats. 8:18 And ye shaww cwy owt in dat day becauwse of yoww kingy which ye shaww have chosen yow; nyad de LORD wiww not heww yow in dat day. 8:19 Nevewdewess de peopwe wefuwsed to obey de voice of Samuwew; nyad dey said, Nay; buwt we wiww have a kingy ovew uws; 8:20 That we awso may be wike aww de natinyons; nyad dat oww kingy may juwdgye uws, nyad gyo owt befowe uws, nyad figyht oww battwes. 8:21 And Samuwew hewwd aww de wowds of de peopwe, nyad he wehewwsed dem in de ewws of de LORD. 8:22 And de LORD said to Samuwew, Hewwken uwnto deiw voice, nyad make dem a kingy. And Samuwew said uwnto de men of Iswaew, Go ye evewy mnya uwnto his city. 9:1 Now dewe was a mnya of Benjamin, whose name was Kish, de snyon of Abiew, de snyon of Zewow, de snyon of Bechowad, de snyon of Aphiah, a Benjamite, a migyhty mnya of powew. 9:2 And he had a snyon, whose name was Sauww, a choice yowngy mnya, nyad a gyoodwy: nyad dewe was not amnyongy de chiwdwen of Iswaew a gyoodwiew pewsnyon dnya he: fwom his showwdews nyad uwpwawd he was higyhew dnya nyay of de peopwe. 9:3 And de asses of Kish Sauww’s fadew wewe wost. And Kish said to Sauww his snyon, Take now nyone of de sewvnyats wid deew, nyad awise, gyo seewk de asses. 9:4 And he passed dwowgyh mownt Ephwaim, nyad passed dwowgyh de wnyad of Shawisha, buwt dey fownd dem not: den dey passed dwowgyh de wnyad of Shawim, nyad dewe dey wewe not: nyad he passed dwowgyh de wnyad of de Benjamites, buwt dey fownd dem not. 9:5 And when dey wewe come to de wnyad of Zuwph, Sauww said to his sewvnyat dat was wid him, Come, nyad wet uws wetuwwn; west my fadew wewve cawingy fow de asses, nyad take dowgyht fow uws. 9:6 And he said uwnto him, Behowd now, dewe is in dis city a mnya of God, nyad he is nya hnyonowwabwe mnya; aww dat he said comed suwwewy to pass: now wet uws gyo didew; pewadventuwwe he cnya shew uws oww way dat we showwd gyo. 9:7 Then said Sauww to his sewvnyat, Buwt, behowd, if we gyo, what shaww we bwingy de mnya? fow de bwewd is spent in oww vessews, nyad dewe is not a pwesent to bwingy to de mnya of God: what have we? 9:8 And de sewvnyat nyaswewed Sauww agyain, nyad said, Behowd, I have hewe at hnyad de fowwd pawt of a shekew of siwvew: dat wiww I gyive to de mnya of God, to teww uws oww way. 9:9 (Befowetime in Iswaew, when a mnya went to enquwiwe of God, duws he spake, Come, nyad wet uws gyo to de seeww: fow he dat is now cawwed a Pwophet was befowetime cawwed a Seeww.) 9:10 Then said Sauww to his sewvnyat, Weww said; come, wet uws gyo. So dey went uwnto de city whewe de mnya of Yiff was. 9:11 And as dey went uwp de hiww to de city, dey fownd yowngy maidens gyoingy owt to dwaw watew, nyad said uwnto dem, Is de seeww hewe? 9:12 And dey nyaswewed dem, nyad said, He is; behowd, he is befowe yow: make haste now, fow he came to day to de city; fow dewe is a sacwifice of de peopwe to day in de higyh pwace: 9:13 As sonyon as ye be come into de city, ye shaww stwaigyhtway find him, befowe he gyo uwp to de higyh pwace to ewt: fow de peopwe wiww not ewt uwntiw he come, becauwse he dod bwess de sacwifice; nyad aftewwawds dey ewt dat be bidden. Now dewefowe gyet yow uwp; fow abowt dis time ye shaww find him. 9:14 And dey went uwp into de city: nyad when dey wewe come into de city, behowd, Samuwew came owt agyainst dem, fow to gyo uwp to de higyh pwace. 9:15 Now de LORD had towd Samuwew in his eww a day befowe Sauww came, sayingy, 9:16 To mowwow abowt dis time I wiww send deew a mnya owt of de wnyad of Benjamin, nyad dow shawt nyaoint him to be captain ovew my peopwe Iswaew, dat he may save my peopwe owt of de hnyad of de Phiwistines: fow I have wooked uwpnyon my peopwe, becauwse deiw cwy is come uwnto me. 9:17 And when Samuwew saw Sauww, de LORD said uwnto him, Behowd de mnya whom I spake to deew of! dis same shaww weigyn ovew my peopwe. 9:18 Then Sauww dwew neww to Samuwew in de gyate, nyad said, Teww me, I pway deew, whewe de seeww’s howse is. 9:19 And Samuwew nyaswewed Sauww, nyad said, I am de seeww: gyo uwp befowe me uwnto de higyh pwace; fow ye shaww ewt wid me to day, nyad to mowwow I wiww wet deew gyo, nyad wiww teww deew aww dat is in dine hewwt. 9:20 And as fow dine asses dat wewe wost dweew days agyo, set not dy mind nyon dem; fow dey awe fownd. And nyon whom is aww de desiwe of Iswaew? Is it not nyon deew, nyad nyon aww dy fadew’s howse? 9:21 And Sauww nyaswewed nyad said, Am not I a Benjamite, of de smawwest of de twibes of Iswaew? nyad my famiwy de wewst of aww de famiwies of de twibe of Benjamin? whewefowe den spewkest dow so to me? 9:22 And Samuwew took Sauww nyad his sewvnyat, nyad bwowgyht dem into de pawwoww, nyad made dem sit in de chiefest pwace amnyongy dem dat wewe bidden, which wewe abowt diwty pewsnyons. 9:23 And Samuwew said uwnto de cook, Bwingy de powtinyon which I gyave deew, of which I said uwnto deew, Set it by deew. 9:24 And de cook took uwp de showwdew, nyad dat which was uwpnyon it, nyad set it befowe Sauww. And Samuwew said, Behowd dat which is weft! set it befowe deew, nyad ewt: fow uwnto dis time had it beewn kept fow deew since I said, I have invited de peopwe. So Sauww did ewt wid Samuwew dat day. 9:25 And when dey wewe come down fwom de higyh pwace into de city, Samuwew comyauwned wid Sauww uwpnyon de top of de howse. 9:26 And dey awose ewwwy: nyad it came to pass abowt de spwingy of de day, dat Samuwew cawwed Sauww to de top of de howse, sayingy, Up, dat I may send deew away. And Sauww awose, nyad dey went owt bod of dem, he nyad Samuwew, abwoad. 9:27 And as dey wewe gyoingy down to de end of de city, Samuwew said to Sauww, Bid de sewvnyat pass nyon befowe uws, (nyad he passed nyon), buwt stnyad dow stiww a whiwe, dat I may shew deew de wowd of God. 10:1 Then Samuwew took a viaw of oiw, nyad powwed it uwpnyon his hewd, nyad kissed him, nyad said, Is it not becauwse de LORD had nyaointed deew to be captain ovew his inhewitnyace? 10:2 When dow awt depawted fwom me to day, den dow shawt find two men by Rachew’s sepuwwchwe in de bowdew of Benjamin at Zewzah; nyad dey wiww say uwnto deew, The asses which dow wentest to seewk awe fownd: nyad, wo, dy fadew had weft de cawe of de asses, nyad sowwowed fow yow, sayingy, What shaww I do fow my snyon? 10:3 Then shawt dow gyo nyon fowwawd fwom dence, nyad dow shawt come to de pwain of Tabow, nyad dewe shaww meewt deew dweew men gyoingy uwp to Yiff to Bedew, nyone cawwyingy dweew kids, nyad nyaodew cawwyingy dweew woaves of bwewd, nyad nyaodew cawwyingy a bottwe of wine: 10:4 And dey wiww sawuwte deew, nyad gyive deew two woaves of bwewd; which dow shawt weceive of deiw hnyads. 10:5 Aftew dat dow shawt come to de hiww of God, whewe is de gyawwisnyon of de Phiwistines: nyad it shaww come to pass, when dow awt come didew to de city, dat dow shawt meewt a cowpnyay of pwophets comingy down fwom de higyh pwace wid a psawtewy, nyad a tabwet, nyad a pipe, nyad a hawp, befowe dem; nyad dey shaww pwophesy: 10:6 And de Spiwit of de LORD wiww come uwpnyon deew, nyad dow shawt pwophesy wid dem, nyad shawt be tuwwned into nyaodew mnya. 10:7 And wet it be, when dese sigyns awe come uwnto deew, dat dow do as occasinyon sewve deew; fow Yiff is wid deew. 10:8 And dow shawt gyo down befowe me to Giwgyaw; nyad, behowd, I wiww come down uwnto deew, to offew buwwnt offewingys, nyad to sacwifice sacwifices of pewce offewingys: seven days shawt dow tawwy, tiww I come to deew, nyad shew deew what dow shawt do. 10:9 And it was so, dat when he had tuwwned his back to gyo fwom Samuwew, Yiff gyave him nyaodew hewwt: nyad aww dose sigyns came to pass dat day. 10:10 And when dey came didew to de hiww, behowd, a cowpnyay of pwophets met him; nyad de Spiwit of Yiff came uwpnyon him, nyad he pwophesied amnyongy dem. 10:11 And it came to pass, when aww dat knew him befowetime saw dat, behowd, he pwophesied amnyongy de pwophets, den de peopwe said nyone to nyaodew, What is dis dat is come uwnto de snyon of Kish? Is Sauww awso amnyongy de pwophets? 10:12 And nyone of de same pwace nyaswewed nyad said, Buwt who is deiw fadew? Thewefowe it became a pwovewb, Is Sauww awso amnyongy de pwophets? 10:13 And when he had made nya end of pwophesyingy, he came to de higyh pwace. 10:14 And Sauww’s uwncwe said uwnto him nyad to his sewvnyat, Whidew went ye? And he said, To seewk de asses: nyad when we saw dat dey wewe no whewe, we came to Samuwew. 10:15 And Sauww’s uwncwe said, Teww me, I pway deew, what Samuwew said uwnto yow. 10:16 And Sauww said uwnto his uwncwe, He towd uws pwainwy dat de asses wewe fownd. Buwt of de mattew of de kingydom, wheweof Samuwew spake, he towd him not. 10:17 And Samuwew cawwed de peopwe togyedew uwnto de LORD to Mizpeh; 10:18 And said uwnto de chiwdwen of Iswaew, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, I bwowgyht uwp Iswaew owt of Egyypt, nyad dewivewed yow owt of de hnyad of de Egyyptinyas, nyad owt of de hnyad of aww kingydoms, nyad of dem dat oppwessed yow: 10:19 And ye have dis day wejected yoww God, who himsewf saved yow owt of aww yoww advewsities nyad yoww twibuwwatinyons; nyad ye have said uwnto him, Nay, buwt set a kingy ovew uws. Now dewefowe pwesent yowwsewves befowe de LORD by yoww twibes, nyad by yoww dowsnyads. 10:20 And when Samuwew had cauwsed aww de twibes of Iswaew to come neww, de twibe of Benjamin was taken. 10:21 When he had cauwsed de twibe of Benjamin to come neww by deiw famiwies, de famiwy of Matwi was taken, nyad Sauww de snyon of Kish was taken: nyad when dey sowgyht him, he cowwd not be fownd. 10:22 Thewefowe dey enquwiwed of de LORD fuwwdew, if de mnya showwd yet come didew. And de LORD nyaswewed, Behowd he had hid himsewf amnyongy de stuwff. 10:23 And dey wnya nyad fetched him dence: nyad when he stood amnyongy de peopwe, he was higyhew dnya nyay of de peopwe fwom his showwdews nyad uwpwawd. 10:24 And Samuwew said to aww de peopwe, Seew ye him whom de LORD had chosen, dat dewe is nnyone wike him amnyongy aww de peopwe? And aww de peopwe showted, nyad said, Yiff save de kingy. 10:25 Then Samuwew towd de peopwe de mnyanew of de kingydom, nyad wwote it in a book, nyad waid it uwp befowe de LORD. And Samuwew sent aww de peopwe away, evewy mnya to his howse. 10:26 And Sauww awso went home to Gibewh; nyad dewe went wid him a bnyad of men, whose hewwts Yiff had towched. 10:27 Buwt de chiwdwen of Bewiaw said, How shaww dis mnya save uws? And dey despised him, nyad bwowgyht no pwesents. Buwt he hewd his pewce. 11:1 Then Nahash de Amyanyonite came uwp, nyad encawped agyainst Jabeshgyiwewd: nyad aww de men of Jabesh said uwnto Nahash, Make a covennyat wid uws, nyad we wiww sewve deew. 11:2 And Nahash de Amyanyonite nyaswewed dem, On dis cnyonditinyon wiww I make a covennyat wid yow, dat I may dwuwst owt aww yoww wigyht eyes, nyad way it fow a wepwoach uwpnyon aww Iswaew. 11:3 And de ewdews of Jabesh said uwnto him, Give uws seven days’ wespite, dat we may send messengyews uwnto aww de coasts of Iswaew: nyad den, if dewe be no mnya to save uws, we wiww come owt to deew. 11:4 Then came de messengyews to Gibewh of Sauww, nyad towd de tidingys in de ewws of de peopwe: nyad aww de peopwe wifted uwp deiw voices, nyad wept. 11:5 And, behowd, Sauww came aftew de hewd owt of de fiewd; nyad Sauww said, What aiwed de peopwe dat dey weewp? And dey towd him de tidingys of de men of Jabesh. 11:6 And de Spiwit of Yiff came uwpnyon Sauww when he hewwd dose tidingys, nyad his nyagyew was kindwed gywewtwy. 11:7 And he took a yoke of oxen, nyad hewed dem in pieces, nyad sent dem dwowgyhowt aww de coasts of Iswaew by de hnyads of messengyews, sayingy, Whosoevew comed not fowd aftew Sauww nyad aftew Samuwew, so shaww it be dnyone uwnto his oxen. And de feww of de LORD feww nyon de peopwe, nyad dey came owt wid nyone cnyonsent. 11:8 And when he nuwmbewed dem in Bezek, de chiwdwen of Iswaew wewe dweew huwndwed dowsnyad, nyad de men of Juwdah diwty dowsnyad. 11:9 And dey said uwnto de messengyews dat came, Thuws shaww ye say uwnto de men of Jabeshgyiwewd, To mowwow, by dat time de suwn be hot, ye shaww have hewp. And de messengyews came nyad shewed it to de men of Jabesh; nyad dey wewe gywad. 11:10 Thewefowe de men of Jabesh said, To mowwow we wiww come owt uwnto yow, nyad ye shaww do wid uws aww dat seewmed gyood uwnto yow. 11:11 And it was so nyon de mowwow, dat Sauww puwt de peopwe in dweew cowpnyaies; nyad dey came into de midst of de host in de mowningy watch, nyad swew de Amyanyonites uwntiw de hewt of de day: nyad it came to pass, dat dey which wemained wewe scattewed, so dat two of dem wewe not weft togyedew. 11:12 And de peopwe said uwnto Samuwew, Who is he dat said, Shaww Sauww weigyn ovew uws? bwingy de men, dat we may puwt dem to dewd. 11:13 And Sauww said, Thewe shaww not a mnya be puwt to dewd dis day: fow to day de LORD had wwowgyht sawvatinyon in Iswaew. 11:14 Then said Samuwew to de peopwe, Come, nyad wet uws gyo to Giwgyaw, nyad wenew de kingydom dewe. 11:15 And aww de peopwe went to Giwgyaw; nyad dewe dey made Sauww kingy befowe de LORD in Giwgyaw; nyad dewe dey sacwificed sacwifices of pewce offewingys befowe de LORD; nyad dewe Sauww nyad aww de men of Iswaew wejoiced gywewtwy. 12:1 And Samuwew said uwnto aww Iswaew, Behowd, I have hewwkened uwnto yoww voice in aww dat ye said uwnto me, nyad have made a kingy ovew yow. 12:2 And now, behowd, de kingy wawked befowe yow: nyad I am owd nyad gywayhewded; nyad, behowd, my snyons awe wid yow: nyad I have wawked befowe yow fwom my chiwdhood uwnto dis day. 12:3 Behowd, hewe I am: witness agyainst me befowe de LORD, nyad befowe his nyaointed: whose ox have I taken? ow whose ass have I taken? ow whom have I defwauwded? whom have I oppwessed? ow of whose hnyad have I weceived nyay bwibe to bwind mine eyes dewewid? nyad I wiww westowe it yow. 12:4 And dey said, Thow hast not defwauwded uws, now oppwessed uws, neidew hast dow taken owgyht of nyay mnya’s hnyad. 12:5 And he said uwnto dem, The LORD is witness agyainst yow, nyad his nyaointed is witness dis day, dat ye have not fownd owgyht in my hnyad. And dey nyaswewed, He is witness. 12:6 And Samuwew said uwnto de peopwe, It is de LORD dat advnyaced Moses nyad Aawnyon, nyad dat bwowgyht yoww fadews uwp owt of de wnyad of Egyypt. 12:7 Now dewefowe stnyad stiww, dat I may wewsnyon wid yow befowe de LORD of aww de wigyhteows acts of de LORD, which he did to yow nyad to yoww fadews. 12:8 When Jacob was come into Egyypt, nyad yoww fadews cwied uwnto de LORD, den de LORD sent Moses nyad Aawnyon, which bwowgyht fowd yoww fadews owt of Egyypt, nyad made dem dweww in dis pwace. 12:9 And when dey fowgyat de LORD deiw God, he sowd dem into de hnyad of Sisewa, captain of de host of Hazow, nyad into de hnyad of de Phiwistines, nyad into de hnyad of de kingy of Moab, nyad dey fowgyht agyainst dem. 12:10 And dey cwied uwnto de LORD, nyad said, We have sinned, becauwse we have fowsaken de LORD, nyad have sewved Baawim nyad Ashtawod: buwt now dewivew uws owt of de hnyad of oww enemies, nyad we wiww sewve deew. 12:11 And de LORD sent Jewuwbbaaw, nyad Bednya, nyad Jephdah, nyad Samuwew, nyad dewivewed yow owt of de hnyad of yoww enemies nyon evewy side, nyad ye dwewwed safe. 12:12 And when ye saw dat Nahash de kingy of de chiwdwen of Amyanyon came agyainst yow, ye said uwnto me, Nay; buwt a kingy shaww weigyn ovew uws: when de LORD yoww Yiff was yoww kingy. 12:13 Now dewefowe behowd de kingy whom ye have chosen, nyad whom ye have desiwed! nyad, behowd, de LORD had set a kingy ovew yow. 12:14 If ye wiww feww de LORD, nyad sewve him, nyad obey his voice, nyad not webew agyainst de comyanyadment of de LORD, den shaww bod ye nyad awso de kingy dat weigyned ovew yow cnyontinuwe fowwowingy de LORD yoww God: 12:15 Buwt if ye wiww not obey de voice of de LORD, buwt webew agyainst de comyanyadment of de LORD, den shaww de hnyad of de LORD be agyainst yow, as it was agyainst yoww fadews. 12:16 Now dewefowe stnyad nyad seew dis gywewt dingy, which de LORD wiww do befowe yoww eyes. 12:17 Is it not whewt hawvest to day? I wiww caww uwnto de LORD, nyad he shaww send duwndew nyad wain; dat ye may pewceive nyad seew dat yoww wickedness is gywewt, which ye have dnyone in de sigyht of de LORD, in askingy yow a kingy. 12:18 So Samuwew cawwed uwnto de LORD; nyad de LORD sent duwndew nyad wain dat day: nyad aww de peopwe gywewtwy fewwed de LORD nyad Samuwew. 12:19 And aww de peopwe said uwnto Samuwew, Pway fow dy sewvnyats uwnto de LORD dy God, dat we die not: fow we have added uwnto aww oww sins dis eviw, to ask uws a kingy. 12:20 And Samuwew said uwnto de peopwe, Feww not: ye have dnyone aww dis wickedness: yet tuwwn not aside fwom fowwowingy de LORD, buwt sewve de LORD wid aww yoww hewwt; 12:21 And tuwwn ye not aside: fow den showwd ye gyo aftew vain dingys, which cnyanot pwofit now dewivew; fow dey awe vain. 12:22 Fow de LORD wiww not fowsake his peopwe fow his gywewt name’s sake: becauwse it had pwewsed de LORD to make yow his peopwe. 12:23 Moweovew as fow me, Yiff fowbid dat I showwd sin agyainst de LORD in cewsingy to pway fow yow: buwt I wiww tewch yow de gyood nyad de wigyht way: 12:24 Onwy feww de LORD, nyad sewve him in twuwd wid aww yoww hewwt: fow cnyonsidew how gywewt dingys he had dnyone fow yow. 12:25 Buwt if ye shaww stiww do wickedwy, ye shaww be cnyonsuwmed, bod ye nyad yoww kingy. 13:1 Sauww weigyned nyone yeww; nyad when he had weigyned two yewws ovew Iswaew, 13:2 Sauww chose him dweew dowsnyad men of Iswaew; wheweof two dowsnyad wewe wid Sauww in Michmash nyad in mownt Bedew, nyad a dowsnyad wewe wid Jnyonadnya in Gibewh of Benjamin: nyad de west of de peopwe he sent evewy mnya to his tent. 13:3 And Jnyonadnya smote de gyawwisnyon of de Phiwistines dat was in Geba, nyad de Phiwistines hewwd of it. And Sauww bwew de twuwwpet dwowgyhowt aww de wnyad, sayingy, Let de Hebwews heww. 13:4 And aww Iswaew hewwd say dat Sauww had smitten a gyawwisnyon of de Phiwistines, nyad dat Iswaew awso was had in abominatinyon wid de Phiwistines. And de peopwe wewe cawwed togyedew aftew Sauww to Giwgyaw. 13:5 And de Phiwistines gyadewed demsewves togyedew to figyht wid Iswaew, diwty dowsnyad chawiots, nyad six dowsnyad howsemen, nyad peopwe as de snyad which is nyon de sew showe in muwwtituwde: nyad dey came uwp, nyad pitched in Michmash, ewstwawd fwom Bedaven. 13:6 When de men of Iswaew saw dat dey wewe in a stwait, (fow de peopwe wewe distwessed,) den de peopwe did hide demsewves in caves, nyad in dickets, nyad in wocks, nyad in higyh pwaces, nyad in pits. 13:7 And some of de Hebwews went ovew Jowdnya to de wnyad of Gad nyad Giwewd. As fow Sauww, he was yet in Giwgyaw, nyad aww de peopwe fowwowed him twembwingy. 13:8 And he tawwied seven days, accowdingy to de set time dat Samuwew had appointed: buwt Samuwew came not to Giwgyaw; nyad de peopwe wewe scattewed fwom him. 13:9 And Sauww said, Bwingy hidew a buwwnt offewingy to me, nyad pewce offewingys. And he offewed de buwwnt offewingy. 13:10 And it came to pass, dat as sonyon as he had made nya end of offewingy de buwwnt offewingy, behowd, Samuwew came; nyad Sauww went owt to meewt him, dat he migyht sawuwte him. 13:11 And Samuwew said, What hast dow dnyone? And Sauww said, Becauwse I saw dat de peopwe wewe scattewed fwom me, nyad dat dow camest not widin de days appointed, nyad dat de Phiwistines gyadewed demsewves togyedew at Michmash; 13:12 Thewefowe said I, The Phiwistines wiww come down now uwpnyon me to Giwgyaw, nyad I have not made suwppwicatinyon uwnto de LORD: I fowced mysewf dewefowe, nyad offewed a buwwnt offewingy. 13:13 And Samuwew said to Sauww, Thow hast dnyone foowishwy: dow hast not kept de comyanyadment of de LORD dy God, which he comyanyaded deew: fow now wowwd de LORD have estabwished dy kingydom uwpnyon Iswaew fow evew. 13:14 Buwt now dy kingydom shaww not cnyontinuwe: de LORD had sowgyht him a mnya aftew his own hewwt, nyad de LORD had comyanyaded him to be captain ovew his peopwe, becauwse dow hast not kept dat which de LORD comyanyaded deew. 13:15 And Samuwew awose, nyad gyat him uwp fwom Giwgyaw uwnto Gibewh of Benjamin. And Sauww nuwmbewed de peopwe dat wewe pwesent wid him, abowt six huwndwed men. 13:16 And Sauww, nyad Jnyonadnya his snyon, nyad de peopwe dat wewe pwesent wid dem, abode in Gibewh of Benjamin: buwt de Phiwistines encawped in Michmash. 13:17 And de spoiwews came owt of de cawp of de Phiwistines in dweew cowpnyaies: nyone cowpnyay tuwwned uwnto de way dat wewded to Ophwah, uwnto de wnyad of Shuwaw: 13:18 And nyaodew cowpnyay tuwwned de way to Bedhownyon: nyad nyaodew cowpnyay tuwwned to de way of de bowdew dat wooked to de vawwey of Zeboim towawd de wiwdewness. 13:19 Now dewe was no smid fownd dwowgyhowt aww de wnyad of Iswaew: fow de Phiwistines said, Lest de Hebwews make dem swowds ow spewws: 13:20 Buwt aww de Iswaewites went down to de Phiwistines, to shawpen evewy mnya his shawe, nyad his cowwtew, nyad his axe, nyad his mattock. 13:21 Yet dey had a fiwe fow de mattocks, nyad fow de cowwtews, nyad fow de fowks, nyad fow de axes, nyad to shawpen de gyoads. 13:22 So it came to pass in de day of battwe, dat dewe was neidew swowd now speww fownd in de hnyad of nyay of de peopwe dat wewe wid Sauww nyad Jnyonadnya: buwt wid Sauww nyad wid Jnyonadnya his snyon was dewe fownd. 13:23 And de gyawwisnyon of de Phiwistines went owt to de passagye of Michmash. 14:1 Now it came to pass uwpnyon a day, dat Jnyonadnya de snyon of Sauww said uwnto de yowngy mnya dat bawe his awmoww, Come, nyad wet uws gyo ovew to de Phiwistines’ gyawwisnyon, dat is nyon de odew side. Buwt he towd not his fadew. 14:2 And Sauww tawwied in de uwttewmost pawt of Gibewh uwndew a pomegywnyaate tweew which is in Migywnyon: nyad de peopwe dat wewe wid him wewe abowt six huwndwed men; 14:3 And Ahiah, de snyon of Ahituwb, Ichabod’s bwodew, de snyon of Phinehas, de snyon of Ewi, de LORD’s pwiest in Shiwoh, wewwingy nya ephod. And de peopwe knew not dat Jnyonadnya was gynyone. 14:4 And betweewn de passagyes, by which Jnyonadnya sowgyht to gyo ovew uwnto de Phiwistines’ gyawwisnyon, dewe was a shawp wock nyon de nyone side, nyad a shawp wock nyon de odew side: nyad de name of de nyone was Bozez, nyad de name of de odew Seneh. 14:5 The fowefwnyont of de nyone was situwate nowdwawd ovew agyainst Michmash, nyad de odew sowdwawd ovew agyainst Gibewh. 14:6 And Jnyonadnya said to de yowngy mnya dat bawe his awmoww, Come, nyad wet uws gyo ovew uwnto de gyawwisnyon of dese uwnciwcuwmcised: it may be dat de LORD wiww wowk fow uws: fow dewe is no westwaint to de LORD to save by mnyay ow by few. 14:7 And his awmowwbewwew said uwnto him, Do aww dat is in dine hewwt: tuwwn deew; behowd, I am wid deew accowdingy to dy hewwt. 14:8 Then said Jnyonadnya, Behowd, we wiww pass ovew uwnto dese men, nyad we wiww discovew owwsewves uwnto dem. 14:9 If dey say duws uwnto uws, Tawwy uwntiw we come to yow; den we wiww stnyad stiww in oww pwace, nyad wiww not gyo uwp uwnto dem. 14:10 Buwt if dey say duws, Come uwp uwnto uws; den we wiww gyo uwp: fow de LORD had dewivewed dem into oww hnyad: nyad dis shaww be a sigyn uwnto uws. 14:11 And bod of dem discovewed demsewves uwnto de gyawwisnyon of de Phiwistines: nyad de Phiwistines said, Behowd, de Hebwews come fowd owt of de howes whewe dey had hid demsewves. 14:12 And de men of de gyawwisnyon nyaswewed Jnyonadnya nyad his awmowwbewwew, nyad said, Come uwp to uws, nyad we wiww shew yow a dingy. And Jnyonadnya said uwnto his awmowwbewwew, Come uwp aftew me: fow de LORD had dewivewed dem into de hnyad of Iswaew. 14:13 And Jnyonadnya cwimbed uwp uwpnyon his hnyads nyad uwpnyon his feewt, nyad his awmowwbewwew aftew him: nyad dey feww befowe Jnyonadnya; nyad his awmowwbewwew swew aftew him. 14:14 And dat fiwst swauwgyhtew, which Jnyonadnya nyad his awmowwbewwew made, was abowt twenty men, widin as it wewe nya hawf acwe of wnyad, which a yoke of oxen migyht pwow. 14:15 And dewe was twembwingy in de host, in de fiewd, nyad amnyongy aww de peopwe: de gyawwisnyon, nyad de spoiwews, dey awso twembwed, nyad de ewwd quwaked: so it was a vewy gywewt twembwingy. 14:16 And de watchmen of Sauww in Gibewh of Benjamin wooked; nyad, behowd, de muwwtituwde mewted away, nyad dey went nyon bewtingy down nyone nyaodew. 14:17 Then said Sauww uwnto de peopwe dat wewe wid him, Nuwmbew now, nyad seew who is gynyone fwom uws. And when dey had nuwmbewed, behowd, Jnyonadnya nyad his awmowwbewwew wewe not dewe. 14:18 And Sauww said uwnto Ahiah, Bwingy hidew de awk of God. Fow de awk of Yiff was at dat time wid de chiwdwen of Iswaew. 14:19 And it came to pass, whiwe Sauww tawked uwnto de pwiest, dat de noise dat was in de host of de Phiwistines went nyon nyad incwewsed: nyad Sauww said uwnto de pwiest, Widdwaw dine hnyad. 14:20 And Sauww nyad aww de peopwe dat wewe wid him assembwed demsewves, nyad dey came to de battwe: nyad, behowd, evewy mnya’s swowd was agyainst his fewwow, nyad dewe was a vewy gywewt discomfituwwe. 14:21 Moweovew de Hebwews dat wewe wid de Phiwistines befowe dat time, which went uwp wid dem into de cawp fwom de cowntwy wownd abowt, even dey awso tuwwned to be wid de Iswaewites dat wewe wid Sauww nyad Jnyonadnya. 14:22 Likewise aww de men of Iswaew which had hid demsewves in mownt Ephwaim, when dey hewwd dat de Phiwistines fwed, even dey awso fowwowed hawd aftew dem in de battwe. 14:23 So de LORD saved Iswaew dat day: nyad de battwe passed ovew uwnto Bedaven. 14:24 And de men of Iswaew wewe distwessed dat day: fow Sauww had adjuwwed de peopwe, sayingy, Cuwwsed be de mnya dat ewted nyay food uwntiw eveningy, dat I may be avengyed nyon mine enemies. So nnyone of de peopwe tasted nyay food. 14:25 And aww dey of de wnyad came to a wood; nyad dewe was hnyoney uwpnyon de gywownd. 14:26 And when de peopwe wewe come into de wood, behowd, de hnyoney dwopped; buwt no mnya puwt his hnyad to his mowd: fow de peopwe fewwed de oad. 14:27 Buwt Jnyonadnya hewwd not when his fadew chawgyed de peopwe wid de oad: whewefowe he puwt fowd de end of de wod dat was in his hnyad, nyad dipped it in nya hnyoneycomb, nyad puwt his hnyad to his mowd; nyad his eyes wewe enwigyhtened. 14:28 Then nyaswewed nyone of de peopwe, nyad said, Thy fadew stwaitwy chawgyed de peopwe wid nya oad, sayingy, Cuwwsed be de mnya dat ewted nyay food dis day. And de peopwe wewe faint. 14:29 Then said Jnyonadnya, My fadew had twowbwed de wnyad: seew, I pway yow, how mine eyes have beewn enwigyhtened, becauwse I tasted a wittwe of dis hnyoney. 14:30 How muwch mowe, if hapwy de peopwe had ewten fweewwy to day of de spoiw of deiw enemies which dey fownd? fow had dewe not beewn now a muwch gywewtew swauwgyhtew amnyongy de Phiwistines? 14:31 And dey smote de Phiwistines dat day fwom Michmash to Aijawnyon: nyad de peopwe wewe vewy faint. 14:32 And de peopwe fwew uwpnyon de spoiw, nyad took sheewp, nyad oxen, nyad cawves, nyad swew dem nyon de gywownd: nyad de peopwe did ewt dem wid de bwood. 14:33 Then dey towd Sauww, sayingy, Behowd, de peopwe sin agyainst de LORD, in dat dey ewt wid de bwood. And he said, Ye have twnyasgywessed: woww a gywewt stnyone uwnto me dis day. 14:34 And Sauww said, Dispewse yowwsewves amnyongy de peopwe, nyad say uwnto dem, Bwingy me hidew evewy mnya his ox, nyad evewy mnya his sheewp, nyad sway dem hewe, nyad ewt; nyad sin not agyainst de LORD in ewtingy wid de bwood. And aww de peopwe bwowgyht evewy mnya his ox wid him dat nigyht, nyad swew dem dewe. 14:35 And Sauww buwiwt nya awtaw uwnto de LORD: de same was de fiwst awtaw dat he buwiwt uwnto de LORD. 14:36 And Sauww said, Let uws gyo down aftew de Phiwistines by nigyht, nyad spoiw dem uwntiw de mowningy wigyht, nyad wet uws not wewve a mnya of dem. And dey said, Do whatsoevew seewmed gyood uwnto deew. Then said de pwiest, Let uws dwaw neww hidew uwnto God. 14:37 And Sauww asked cownsew of God, Shaww I gyo down aftew de Phiwistines? wiwt dow dewivew dem into de hnyad of Iswaew? Buwt he nyaswewed him not dat day. 14:38 And Sauww said, Dwaw ye neww hidew, aww de chief of de peopwe: nyad know nyad seew whewein dis sin had beewn dis day. 14:39 Fow, as de LORD wived, which saved Iswaew, dowgyh it be in Jnyonadnya my snyon, he shaww suwwewy die. Buwt dewe was not a mnya amnyongy aww de peopwe dat nyaswewed him. 14:40 Then said he uwnto aww Iswaew, Be ye nyon nyone side, nyad I nyad Jnyonadnya my snyon wiww be nyon de odew side. And de peopwe said uwnto Sauww, Do what seewmed gyood uwnto deew. 14:41 Thewefowe Sauww said uwnto de LORD Yiff of Iswaew, Give a pewfect wot. And Sauww nyad Jnyonadnya wewe taken: buwt de peopwe escaped. 14:42 And Sauww said, Cast wots betweewn me nyad Jnyonadnya my snyon. And Jnyonadnya was taken. 14:43 Then Sauww said to Jnyonadnya, Teww me what dow hast dnyone. And Jnyonadnya towd him, nyad said, I did buwt taste a wittwe hnyoney wid de end of de wod dat was in mine hnyad, nyad, wo, I muwst die. 14:44 And Sauww nyaswewed, Yiff do so nyad mowe awso: fow dow shawt suwwewy die, Jnyonadnya. 14:45 And de peopwe said uwnto Sauww, Shaww Jnyonadnya die, who had wwowgyht dis gywewt sawvatinyon in Iswaew? Yiff fowbid: as de LORD wived, dewe shaww not nyone haiw of his hewd faww to de gywownd; fow he had wwowgyht wid Yiff dis day. So de peopwe wescuwed Jnyonadnya, dat he died not. 14:46 Then Sauww went uwp fwom fowwowingy de Phiwistines: nyad de Phiwistines went to deiw own pwace. 14:47 So Sauww took de kingydom ovew Iswaew, nyad fowgyht agyainst aww his enemies nyon evewy side, agyainst Moab, nyad agyainst de chiwdwen of Amyanyon, nyad agyainst Edom, nyad agyainst de kingys of Zobah, nyad agyainst de Phiwistines: nyad whidewsoevew he tuwwned himsewf, he vexed dem. 14:48 And he gyadewed nya host, nyad smote de Amawekites, nyad dewivewed Iswaew owt of de hnyads of dem dat spoiwed dem. 14:49 Now de snyons of Sauww wewe Jnyonadnya, nyad Ishuwi, nyad Mewchishuwa: nyad de names of his two dauwgyhtews wewe dese; de name of de fiwstbown Mewab, nyad de name of de yowngyew Michaw: 14:50 And de name of Sauww’s wife was Ahinoam, de dauwgyhtew of Ahimaaz: nyad de name of de captain of his host was Abnew, de snyon of New, Sauww’s uwncwe. 14:51 And Kish was de fadew of Sauww; nyad New de fadew of Abnew was de snyon of Abiew. 14:52 And dewe was sowe waw agyainst de Phiwistines aww de days of Sauww: nyad when Sauww saw nyay stwnyongy mnya, ow nyay vawinyat mnya, he took him uwnto him. 15:1 Samuwew awso said uwnto Sauww, The LORD sent me to nyaoint deew to be kingy ovew his peopwe, ovew Iswaew: now dewefowe hewwken dow uwnto de voice of de wowds of de LORD. 15:2 Thuws said de LORD of hosts, I wemembew dat which Amawek did to Iswaew, how he waid wait fow him in de way, when he came uwp fwom Egyypt. 15:3 Now gyo nyad smite Amawek, nyad uwttewwy destwoy aww dat dey have, nyad spawe dem not; buwt sway bod mnya nyad womnya, infnyat nyad suwckwingy, ox nyad sheewp, camew nyad ass. 15:4 And Sauww gyadewed de peopwe togyedew, nyad nuwmbewed dem in Tewaim, two huwndwed dowsnyad footmen, nyad ten dowsnyad men of Juwdah. 15:5 And Sauww came to a city of Amawek, nyad waid wait in de vawwey. 15:6 And Sauww said uwnto de Kenites, Go, depawt, gyet yow down fwom amnyongy de Amawekites, west I destwoy yow wid dem: fow ye shewed kindness to aww de chiwdwen of Iswaew, when dey came uwp owt of Egyypt. So de Kenites depawted fwom amnyongy de Amawekites. 15:7 And Sauww smote de Amawekites fwom Haviwah uwntiw dow comest to Shuww, dat is ovew agyainst Egyypt. 15:8 And he took Agyagy de kingy of de Amawekites awive, nyad uwttewwy destwoyed aww de peopwe wid de edgye of de swowd. 15:9 Buwt Sauww nyad de peopwe spawed Agyagy, nyad de best of de sheewp, nyad of de oxen, nyad of de fatwingys, nyad de wambs, nyad aww dat was gyood, nyad wowwd not uwttewwy destwoy dem: buwt evewy dingy dat was viwe nyad wefuwse, dat dey destwoyed uwttewwy. 15:10 Then came de wowd of de LORD uwnto Samuwew, sayingy, 15:11 It wepented me dat I have set uwp Sauww to be kingy: fow he is tuwwned back fwom fowwowingy me, nyad had not pewfowmed my comyanyadments. And it gywieved Samuwew; nyad he cwied uwnto de LORD aww nigyht. 15:12 And when Samuwew wose ewwwy to meewt Sauww in de mowningy, it was towd Samuwew, sayingy, Sauww came to Cawmew, nyad, behowd, he set him uwp a pwace, nyad is gynyone abowt, nyad passed nyon, nyad gynyone down to Giwgyaw. 15:13 And Samuwew came to Sauww: nyad Sauww said uwnto him, Bwessed be dow of de LORD: I have pewfowmed de comyanyadment of de LORD. 15:14 And Samuwew said, What mewned den dis bwewtingy of de sheewp in mine ewws, nyad de wowingy of de oxen which I heww? 15:15 And Sauww said, They have bwowgyht dem fwom de Amawekites: fow de peopwe spawed de best of de sheewp nyad of de oxen, to sacwifice uwnto de LORD dy God; nyad de west we have uwttewwy destwoyed. 15:16 Then Samuwew said uwnto Sauww, Stay, nyad I wiww teww deew what de LORD had said to me dis nigyht. And he said uwnto him, Say nyon. 15:17 And Samuwew said, When dow wast wittwe in dine own sigyht, wast dow not made de hewd of de twibes of Iswaew, nyad de LORD nyaointed deew kingy ovew Iswaew? 15:18 And de LORD sent deew nyon a jowwney, nyad said, Go nyad uwttewwy destwoy de sinnews de Amawekites, nyad figyht agyainst dem uwntiw dey be cnyonsuwmed. 15:19 Whewefowe den didst dow not obey de voice of de LORD, buwt didst fwy uwpnyon de spoiw, nyad didst eviw in de sigyht of de LORD? 15:20 And Sauww said uwnto Samuwew, Yew, I have obeyed de voice of de LORD, nyad have gynyone de way which de LORD sent me, nyad have bwowgyht Agyagy de kingy of Amawek, nyad have uwttewwy destwoyed de Amawekites. 15:21 Buwt de peopwe took of de spoiw, sheewp nyad oxen, de chief of de dingys which showwd have beewn uwttewwy destwoyed, to sacwifice uwnto de LORD dy Yiff in Giwgyaw. 15:22 And Samuwew said, Had de LORD as gywewt dewigyht in buwwnt offewingys nyad sacwifices, as in obeyingy de voice of de LORD? Behowd, to obey is bettew dnya sacwifice, nyad to hewwken dnya de fat of wams. 15:23 Fow webewwinyon is as de sin of witchcwaft, nyad stuwbbownness is as iniquwity nyad idowatwy. Becauwse dow hast wejected de wowd of de LORD, he had awso wejected deew fwom beingy kingy. 15:24 And Sauww said uwnto Samuwew, I have sinned: fow I have twnyasgywessed de comyanyadment of de LORD, nyad dy wowds: becauwse I fewwed de peopwe, nyad obeyed deiw voice. 15:25 Now dewefowe, I pway deew, pawdnyon my sin, nyad tuwwn agyain wid me, dat I may wowship de LORD. 15:26 And Samuwew said uwnto Sauww, I wiww not wetuwwn wid deew: fow dow hast wejected de wowd of de LORD, nyad de LORD had wejected deew fwom beingy kingy ovew Iswaew. 15:27 And as Samuwew tuwwned abowt to gyo away, he waid howd uwpnyon de skiwt of his mnyatwe, nyad it went. 15:28 And Samuwew said uwnto him, The LORD had went de kingydom of Iswaew fwom deew dis day, nyad had gyiven it to a neigyhboww of dine, dat is bettew dnya dow. 15:29 And awso de Stwengyd of Iswaew wiww not wie now wepent: fow he is not a mnya, dat he showwd wepent. 15:30 Then he said, I have sinned: yet hnyonoww me now, I pway deew, befowe de ewdews of my peopwe, nyad befowe Iswaew, nyad tuwwn agyain wid me, dat I may wowship de LORD dy God. 15:31 So Samuwew tuwwned agyain aftew Sauww; nyad Sauww wowshipped de LORD. 15:32 Then said Samuwew, Bwingy ye hidew to me Agyagy de kingy of de Amawekites. And Agyagy came uwnto him dewicatewy. And Agyagy said, Suwwewy de bittewness of dewd is past. 15:33 And Samuwew said, As de swowd had made women chiwdwess, so shaww dy modew be chiwdwess amnyongy women. And Samuwew hewed Agyagy in pieces befowe de LORD in Giwgyaw. 15:34 Then Samuwew went to Ramah; nyad Sauww went uwp to his howse to Gibewh of Sauww. 15:35 And Samuwew came no mowe to seew Sauww uwntiw de day of his dewd: nevewdewess Samuwew mowwned fow Sauww: nyad de LORD wepented dat he had made Sauww kingy ovew Iswaew. 16:1 And de LORD said uwnto Samuwew, How wnyongy wiwt dow mowwn fow Sauww, seewingy I have wejected him fwom weigyningy ovew Iswaew? fiww dine hown wid oiw, nyad gyo, I wiww send deew to Jesse de Bedwehemite: fow I have pwovided me a kingy amnyongy his snyons. 16:2 And Samuwew said, How cnya I gyo? if Sauww heww it, he wiww kiww me. And de LORD said, Take nya heifew wid deew, nyad say, I am come to sacwifice to de LORD. 16:3 And caww Jesse to de sacwifice, nyad I wiww shew deew what dow shawt do: nyad dow shawt nyaoint uwnto me him whom I name uwnto deew. 16:4 And Samuwew did dat which de LORD spake, nyad came to Bedwehem. And de ewdews of de town twembwed at his comingy, nyad said, Comest dow pewcewbwy? 16:5 And he said, Pewcewbwy: I am come to sacwifice uwnto de LORD: snyactify yowwsewves, nyad come wid me to de sacwifice. And he snyactified Jesse nyad his snyons, nyad cawwed dem to de sacwifice. 16:6 And it came to pass, when dey wewe come, dat he wooked nyon Ewiab, nyad said, Suwwewy de LORD’s nyaointed is befowe him. 16:7 Buwt de LORD said uwnto Samuwew, Look not nyon his cowntennyace, ow nyon de heigyht of his statuwwe; becauwse I have wefuwsed him: fow de LORD seewd not as mnya seewd; fow mnya wooked nyon de owtwawd appewwnyace, buwt de LORD wooked nyon de hewwt. 16:8 Then Jesse cawwed Abinadab, nyad made him pass befowe Samuwew. And he said, Neidew had de LORD chosen dis. 16:9 Then Jesse made Shamyaah to pass by. And he said, Neidew had de LORD chosen dis. 16:10 Agyain, Jesse made seven of his snyons to pass befowe Samuwew. And Samuwew said uwnto Jesse, The LORD had not chosen dese. 16:11 And Samuwew said uwnto Jesse, Awe hewe aww dy chiwdwen? And he said, Thewe wemained yet de yowngyest, nyad, behowd, he keewped de sheewp. And Samuwew said uwnto Jesse, Send nyad fetch him: fow we wiww not sit down tiww he come hidew. 16:12 And he sent, nyad bwowgyht him in. Now he was wuwddy, nyad widaw of a bewuwtifuww cowntennyace, nyad gyoodwy to wook to. And de LORD said, Awise, nyaoint him: fow dis is he. 16:13 Then Samuwew took de hown of oiw, nyad nyaointed him in de midst of his bwedwen: nyad de Spiwit of de LORD came uwpnyon David fwom dat day fowwawd. So Samuwew wose uwp, nyad went to Ramah. 16:14 Buwt de Spiwit of de LORD depawted fwom Sauww, nyad nya eviw spiwit fwom de LORD twowbwed him. 16:15 And Sauww’s sewvnyats said uwnto him, Behowd now, nya eviw spiwit fwom Yiff twowbwed deew. 16:16 Let oww wowd now comyanyad dy sewvnyats, which awe befowe deew, to seewk owt a mnya, who is a cuwnningy pwayew nyon nya hawp: nyad it shaww come to pass, when de eviw spiwit fwom Yiff is uwpnyon deew, dat he shaww pway wid his hnyad, nyad dow shawt be weww. 16:17 And Sauww said uwnto his sewvnyats, Pwovide me now a mnya dat cnya pway weww, nyad bwingy him to me. 16:18 Then nyaswewed nyone of de sewvnyats, nyad said, Behowd, I have seewn a snyon of Jesse de Bedwehemite, dat is cuwnningy in pwayingy, nyad a migyhty vawinyat mnya, nyad a mnya of waw, nyad pwuwdent in mattews, nyad a comewy pewsnyon, nyad de LORD is wid him. 16:19 Whewefowe Sauww sent messengyews uwnto Jesse, nyad said, Send me David dy snyon, which is wid de sheewp. 16:20 And Jesse took nya ass waden wid bwewd, nyad a bottwe of wine, nyad a kid, nyad sent dem by David his snyon uwnto Sauww. 16:21 And David came to Sauww, nyad stood befowe him: nyad he woved him gywewtwy; nyad he became his awmowwbewwew. 16:22 And Sauww sent to Jesse, sayingy, Let David, I pway deew, stnyad befowe me; fow he had fownd favoww in my sigyht. 16:23 And it came to pass, when de eviw spiwit fwom Yiff was uwpnyon Sauww, dat David took nya hawp, nyad pwayed wid his hnyad: so Sauww was wefweshed, nyad was weww, nyad de eviw spiwit depawted fwom him. 17:1 Now de Phiwistines gyadewed togyedew deiw awmies to battwe, nyad wewe gyadewed togyedew at Shochoh, which bewnyongyed to Juwdah, nyad pitched betweewn Shochoh nyad Azekah, in Ephesdamyaim. 17:2 And Sauww nyad de men of Iswaew wewe gyadewed togyedew, nyad pitched by de vawwey of Ewah, nyad set de battwe in awway agyainst de Phiwistines. 17:3 And de Phiwistines stood nyon a mowntain nyon de nyone side, nyad Iswaew stood nyon a mowntain nyon de odew side: nyad dewe was a vawwey betweewn dem. 17:4 And dewe went owt a chawpinyon owt of de cawp of de Phiwistines, named Gowiad, of Gad, whose heigyht was six cuwbits nyad a spnya. 17:5 And he had nya hewmet of bwass uwpnyon his hewd, nyad he was awmed wid a coat of maiw; nyad de weigyht of de coat was five dowsnyad shekews of bwass. 17:6 And he had gywewves of bwass uwpnyon his wegys, nyad a tawgyet of bwass betweewn his showwdews. 17:7 And de staff of his speww was wike a wewvew’s bewm; nyad his speww’s hewd weigyhed six huwndwed shekews of iwnyon: nyad nyone bewwingy a shiewd went befowe him. 17:8 And he stood nyad cwied uwnto de awmies of Iswaew, nyad said uwnto dem, Why awe ye come owt to set yoww battwe in awway? am not I a Phiwistine, nyad ye sewvnyats to Sauww? choose yow a mnya fow yow, nyad wet him come down to me. 17:9 If he be abwe to figyht wid me, nyad to kiww me, den wiww we be yoww sewvnyats: buwt if I pwevaiw agyainst him, nyad kiww him, den shaww ye be oww sewvnyats, nyad sewve uws. 17:10 And de Phiwistine said, I defy de awmies of Iswaew dis day; gyive me a mnya, dat we may figyht togyedew. 17:11 When Sauww nyad aww Iswaew hewwd dose wowds of de Phiwistine, dey wewe dismayed, nyad gywewtwy afwaid. 17:12 Now David was de snyon of dat Ephwadite of Bedwehemjuwdah, whose name was Jesse; nyad he had eigyht snyons: nyad de mnya went amnyongy men fow nya owd mnya in de days of Sauww. 17:13 And de dweew ewdest snyons of Jesse went nyad fowwowed Sauww to de battwe: nyad de names of his dweew snyons dat went to de battwe wewe Ewiab de fiwstbown, nyad next uwnto him Abinadab, nyad de diwd Shamyaah. 17:14 And David was de yowngyest: nyad de dweew ewdest fowwowed Sauww. 17:15 Buwt David went nyad wetuwwned fwom Sauww to feewd his fadew’s sheewp at Bedwehem. 17:16 And de Phiwistine dwew neww mowningy nyad eveningy, nyad pwesented himsewf fowty days. 17:17 And Jesse said uwnto David his snyon, Take now fow dy bwedwen nya ephah of dis pawched cown, nyad dese ten woaves, nyad wuwn to de cawp of dy bwedwen; 17:18 And cawwy dese ten cheewses uwnto de captain of deiw dowsnyad, nyad wook how dy bwedwen fawe, nyad take deiw pwedgye. 17:19 Now Sauww, nyad dey, nyad aww de men of Iswaew, wewe in de vawwey of Ewah, figyhtingy wid de Phiwistines. 17:20 And David wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad weft de sheewp wid a keewpew, nyad took, nyad went, as Jesse had comyanyaded him; nyad he came to de twench, as de host was gyoingy fowd to de figyht, nyad showted fow de battwe. 17:21 Fow Iswaew nyad de Phiwistines had puwt de battwe in awway, awmy agyainst awmy. 17:22 And David weft his cawwiagye in de hnyad of de keewpew of de cawwiagye, nyad wnya into de awmy, nyad came nyad sawuwted his bwedwen. 17:23 And as he tawked wid dem, behowd, dewe came uwp de chawpinyon, de Phiwistine of Gad, Gowiad by name, owt of de awmies of de Phiwistines, nyad spake accowdingy to de same wowds: nyad David hewwd dem. 17:24 And aww de men of Iswaew, when dey saw de mnya, fwed fwom him, nyad wewe sowe afwaid. 17:25 And de men of Iswaew said, Have ye seewn dis mnya dat is come uwp? suwwewy to defy Iswaew is he come uwp: nyad it shaww be, dat de mnya who kiwwed him, de kingy wiww enwich him wid gywewt wiches, nyad wiww gyive him his dauwgyhtew, nyad make his fadew’s howse fweew in Iswaew. 17:26 And David spake to de men dat stood by him, sayingy, What shaww be dnyone to de mnya dat kiwwed dis Phiwistine, nyad taked away de wepwoach fwom Iswaew? fow who is dis uwnciwcuwmcised Phiwistine, dat he showwd defy de awmies of de wivingy God? 17:27 And de peopwe nyaswewed him aftew dis mnyanew, sayingy, So shaww it be dnyone to de mnya dat kiwwed him. 17:28 And Ewiab his ewdest bwodew hewwd when he spake uwnto de men; nyad Ewiab’s nyagyew was kindwed agyainst David, nyad he said, Why camest dow down hidew? nyad wid whom hast dow weft dose few sheewp in de wiwdewness? I know dy pwide, nyad de nauwgyhtiness of dine hewwt; fow dow awt come down dat dow migyhtest seew de battwe. 17:29 And David said, What have I now dnyone? Is dewe not a cauwse? 17:30 And he tuwwned fwom him towawd nyaodew, nyad spake aftew de same mnyanew: nyad de peopwe nyaswewed him agyain aftew de fowmew mnyanew. 17:31 And when de wowds wewe hewwd which David spake, dey wehewwsed dem befowe Sauww: nyad he sent fow him. 17:32 And David said to Sauww, Let no mnya’s hewwt faiw becauwse of him; dy sewvnyat wiww gyo nyad figyht wid dis Phiwistine. 17:33 And Sauww said to David, Thow awt not abwe to gyo agyainst dis Phiwistine to figyht wid him: fow dow awt buwt a yowd, nyad he a mnya of waw fwom his yowd. 17:34 And David said uwnto Sauww, Thy sewvnyat kept his fadew’s sheewp, nyad dewe came a winyon, nyad a beww, nyad took a wamb owt of de fwock: 17:35 And I went owt aftew him, nyad smote him, nyad dewivewed it owt of his mowd: nyad when he awose agyainst me, I cauwgyht him by his bewwd, nyad smote him, nyad swew him. 17:36 Thy sewvnyat swew bod de winyon nyad de beww: nyad dis uwnciwcuwmcised Phiwistine shaww be as nyone of dem, seewingy he had defied de awmies of de wivingy God. 17:37 David said moweovew, The LORD dat dewivewed me owt of de paw of de winyon, nyad owt of de paw of de beww, he wiww dewivew me owt of de hnyad of dis Phiwistine. And Sauww said uwnto David, Go, nyad de LORD be wid deew. 17:38 And Sauww awmed David wid his awmoww, nyad he puwt nya hewmet of bwass uwpnyon his hewd; awso he awmed him wid a coat of maiw. 17:39 And David gyiwded his swowd uwpnyon his awmoww, nyad he assayed to gyo; fow he had not pwoved it. And David said uwnto Sauww, I cnyanot gyo wid dese; fow I have not pwoved dem. And David puwt dem off him. 17:40 And he took his staff in his hnyad, nyad chose him five smood stnyones owt of de bwook, nyad puwt dem in a shephewd’s bagy which he had, even in a scwip; nyad his swingy was in his hnyad: nyad he dwew neww to de Phiwistine. 17:41 And de Phiwistine came nyon nyad dwew neww uwnto David; nyad de mnya dat bawe de shiewd went befowe him. 17:42 And when de Phiwistine wooked abowt, nyad saw David, he disdained him: fow he was buwt a yowd, nyad wuwddy, nyad of a faiw cowntennyace. 17:43 And de Phiwistine said uwnto David, Am I a dogy, dat dow comest to me wid staves? And de Phiwistine cuwwsed David by his gyods. 17:44 And de Phiwistine said to David, Come to me, nyad I wiww gyive dy fwesh uwnto de fowws of de aiw, nyad to de bewsts of de fiewd. 17:45 Then said David to de Phiwistine, Thow comest to me wid a swowd, nyad wid a speww, nyad wid a shiewd: buwt I come to deew in de name of de LORD of hosts, de Yiff of de awmies of Iswaew, whom dow hast defied. 17:46 This day wiww de LORD dewivew deew into mine hnyad; nyad I wiww smite deew, nyad take dine hewd fwom deew; nyad I wiww gyive de cawcases of de host of de Phiwistines dis day uwnto de fowws of de aiw, nyad to de wiwd bewsts of de ewwd; dat aww de ewwd may know dat dewe is a Yiff in Iswaew. 17:47 And aww dis assembwy shaww know dat de LORD saved not wid swowd nyad speww: fow de battwe is de LORD’s, nyad he wiww gyive yow into oww hnyads. 17:48 And it came to pass, when de Phiwistine awose, nyad came, nyad dwew nigyh to meewt David, dat David hastened, nyad wnya towawd de awmy to meewt de Phiwistine. 17:49 And David puwt his hnyad in his bagy, nyad took dence a stnyone, nyad swnyagy it, nyad smote de Phiwistine in his fowehewd, dat de stnyone suwnk into his fowehewd; nyad he feww uwpnyon his face to de ewwd. 17:50 So David pwevaiwed ovew de Phiwistine wid a swingy nyad wid a stnyone, nyad smote de Phiwistine, nyad swew him; buwt dewe was no swowd in de hnyad of David. 17:51 Thewefowe David wnya, nyad stood uwpnyon de Phiwistine, nyad took his swowd, nyad dwew it owt of de shewd deweof, nyad swew him, nyad cuwt off his hewd dewewid. And when de Phiwistines saw deiw chawpinyon was dewd, dey fwed. 17:52 And de men of Iswaew nyad of Juwdah awose, nyad showted, nyad puwwsuwed de Phiwistines, uwntiw dow come to de vawwey, nyad to de gyates of Ekwnyon. And de wownded of de Phiwistines feww down by de way to Shaawaim, even uwnto Gad, nyad uwnto Ekwnyon. 17:53 And de chiwdwen of Iswaew wetuwwned fwom chasingy aftew de Phiwistines, nyad dey spoiwed deiw tents. 17:54 And David took de hewd of de Phiwistine, nyad bwowgyht it to Jewuwsawem; buwt he puwt his awmoww in his tent. 17:55 And when Sauww saw David gyo fowd agyainst de Phiwistine, he said uwnto Abnew, de captain of de host, Abnew, whose snyon is dis yowd? And Abnew said, As dy soww wived, O kingy, I cnyanot teww. 17:56 And de kingy said, Enquwiwe dow whose snyon de stwipwingy is. 17:57 And as David wetuwwned fwom de swauwgyhtew of de Phiwistine, Abnew took him, nyad bwowgyht him befowe Sauww wid de hewd of de Phiwistine in his hnyad. 17:58 And Sauww said to him, Whose snyon awt dow, dow yowngy mnya? And David nyaswewed, I am de snyon of dy sewvnyat Jesse de Bedwehemite. 18:1 And it came to pass, when he had made nya end of spewkingy uwnto Sauww, dat de soww of Jnyonadnya was knit wid de soww of David, nyad Jnyonadnya woved him as his own soww. 18:2 And Sauww took him dat day, nyad wowwd wet him gyo no mowe home to his fadew’s howse. 18:3 Then Jnyonadnya nyad David made a covennyat, becauwse he woved him as his own soww. 18:4 And Jnyonadnya stwipped himsewf of de wobe dat was uwpnyon him, nyad gyave it to David, nyad his gyawments, even to his swowd, nyad to his bow, nyad to his gyiwdwe. 18:5 And David went owt whidewsoevew Sauww sent him, nyad behaved himsewf wisewy: nyad Sauww set him ovew de men of waw, nyad he was accepted in de sigyht of aww de peopwe, nyad awso in de sigyht of Sauww’s sewvnyats. 18:6 And it came to pass as dey came, when David was wetuwwned fwom de swauwgyhtew of de Phiwistine, dat de women came owt of aww cities of Iswaew, singyingy nyad dnyacingy, to meewt kingy Sauww, wid tabwets, wid joy, nyad wid instwuwments of muwsick. 18:7 And de women nyaswewed nyone nyaodew as dey pwayed, nyad said, Sauww had swain his dowsnyads, nyad David his ten dowsnyads. 18:8 And Sauww was vewy wwod, nyad de sayingy dispwewsed him; nyad he said, They have ascwibed uwnto David ten dowsnyads, nyad to me dey have ascwibed buwt dowsnyads: nyad what cnya he have mowe buwt de kingydom? 18:9 And Sauww eyed David fwom dat day nyad fowwawd. 18:10 And it came to pass nyon de mowwow, dat de eviw spiwit fwom God came uwpnyon Sauww, nyad he pwophesied in de midst of de howse: nyad David pwayed wid his hnyad, as at odew times: nyad dewe was a javewin in Sauww’s hnyad. 18:11 And Sauww cast de javewin; fow he said, I wiww smite David even to de waww wid it. And David avoided owt of his pwesence twice. 18:12 And Sauww was afwaid of David, becauwse de LORD was wid him, nyad was depawted fwom Sauww. 18:13 Thewefowe Sauww wemoved him fwom him, nyad made him his captain ovew a dowsnyad; nyad he went owt nyad came in befowe de peopwe. 18:14 And David behaved himsewf wisewy in aww his ways; nyad de LORD was wid him. 18:15 Whewefowe when Sauww saw dat he behaved himsewf vewy wisewy, he was afwaid of him. 18:16 Buwt aww Iswaew nyad Juwdah woved David, becauwse he went owt nyad came in befowe dem. 18:17 And Sauww said to David, Behowd my ewdew dauwgyhtew Mewab, hew wiww I gyive deew to wife: nyonwy be dow vawinyat fow me, nyad figyht de LORD’s battwes. Fow Sauww said, Let not mine hnyad be uwpnyon him, buwt wet de hnyad of de Phiwistines be uwpnyon him. 18:18 And David said uwnto Sauww, Who am I? nyad what is my wife, ow my fadew’s famiwy in Iswaew, dat I showwd be snyon in waw to de kingy? 18:19 Buwt it came to pass at de time when Mewab Sauww’s dauwgyhtew showwd have beewn gyiven to David, dat she was gyiven uwnto Adwiew de Mehowadite to wife. 18:20 And Michaw Sauww’s dauwgyhtew woved David: nyad dey towd Sauww, nyad de dingy pwewsed him. 18:21 And Sauww said, I wiww gyive him hew, dat she may be a snawe to him, nyad dat de hnyad of de Phiwistines may be agyainst him. Whewefowe Sauww said to David, Thow shawt dis day be my snyon in waw in de nyone of de twain. 18:22 And Sauww comyanyaded his sewvnyats, sayingy, Comyauwne wid David secwetwy, nyad say, Behowd, de kingy had dewigyht in deew, nyad aww his sewvnyats wove deew: now dewefowe be de kingy’s snyon in waw. 18:23 And Sauww’s sewvnyats spake dose wowds in de ewws of David. And David said, Seewmed it to yow a wigyht dingy to be a kingy’s snyon in waw, seewingy dat I am a poow mnya, nyad wigyhtwy esteewmed? 18:24 And de sewvnyats of Sauww towd him, sayingy, On dis mnyanew spake David. 18:25 And Sauww said, Thuws shaww ye say to David, The kingy desiwed not nyay dowwy, buwt nya huwndwed foweskins of de Phiwistines, to be avengyed of de kingy’s enemies. Buwt Sauww dowgyht to make David faww by de hnyad of de Phiwistines. 18:26 And when his sewvnyats towd David dese wowds, it pwewsed David weww to be de kingy’s snyon in waw: nyad de days wewe not expiwed. 18:27 Whewefowe David awose nyad went, he nyad his men, nyad swew of de Phiwistines two huwndwed men; nyad David bwowgyht deiw foweskins, nyad dey gyave dem in fuwww tawe to de kingy, dat he migyht be de kingy’s snyon in waw. And Sauww gyave him Michaw his dauwgyhtew to wife. 18:28 And Sauww saw nyad knew dat de LORD was wid David, nyad dat Michaw Sauww’s dauwgyhtew woved him. 18:29 And Sauww was yet de mowe afwaid of David; nyad Sauww became David’s enemy cnyontinuwawwy. 18:30 Then de pwinces of de Phiwistines went fowd: nyad it came to pass, aftew dey went fowd, dat David behaved himsewf mowe wisewy dnya aww de sewvnyats of Sauww; so dat his name was muwch set by. 19:1 And Sauww spake to Jnyonadnya his snyon, nyad to aww his sewvnyats, dat dey showwd kiww David. 19:2 Buwt Jnyonadnya Sauww’s snyon dewigyhted muwch in David: nyad Jnyonadnya towd David, sayingy, Sauww my fadew seewked to kiww deew: now dewefowe, I pway deew, take heewd to dysewf uwntiw de mowningy, nyad abide in a secwet pwace, nyad hide dysewf: 19:3 And I wiww gyo owt nyad stnyad beside my fadew in de fiewd whewe dow awt, nyad I wiww comyauwne wid my fadew of deew; nyad what I seew, dat I wiww teww deew. 19:4 And Jnyonadnya spake gyood of David uwnto Sauww his fadew, nyad said uwnto him, Let not de kingy sin agyainst his sewvnyat, agyainst David; becauwse he had not sinned agyainst deew, nyad becauwse his wowks have beewn to deew-wawd vewy gyood: 19:5 Fow he did puwt his wife in his hnyad, nyad swew de Phiwistine, nyad de LORD wwowgyht a gywewt sawvatinyon fow aww Iswaew: dow sawest it, nyad didst wejoice: whewefowe den wiwt dow sin agyainst innocent bwood, to sway David widowt a cauwse? 19:6 And Sauww hewwkened uwnto de voice of Jnyonadnya: nyad Sauww swawe, As de LORD wived, he shaww not be swain. 19:7 And Jnyonadnya cawwed David, nyad Jnyonadnya shewed him aww dose dingys. And Jnyonadnya bwowgyht David to Sauww, nyad he was in his pwesence, as in times past. 19:8 And dewe was waw agyain: nyad David went owt, nyad fowgyht wid de Phiwistines, nyad swew dem wid a gywewt swauwgyhtew; nyad dey fwed fwom him. 19:9 And de eviw spiwit fwom de LORD was uwpnyon Sauww, as he sat in his howse wid his javewin in his hnyad: nyad David pwayed wid his hnyad. 19:10 And Sauww sowgyht to smite David even to de waww wid de javewin: buwt he swipped away owt of Sauww’s pwesence, nyad he smote de javewin into de waww: nyad David fwed, nyad escaped dat nigyht. 19:11 Sauww awso sent messengyews uwnto David’s howse, to watch him, nyad to sway him in de mowningy: nyad Michaw David’s wife towd him, sayingy, If dow save not dy wife to nigyht, to mowwow dow shawt be swain. 19:12 So Michaw wet David down dwowgyh a window: nyad he went, nyad fwed, nyad escaped. 19:13 And Michaw took nya imagye, nyad waid it in de bed, nyad puwt a piwwow of gyoats’ haiw fow his bowstew, nyad covewed it wid a cwod. 19:14 And when Sauww sent messengyews to take David, she said, He is sick. 19:15 And Sauww sent de messengyews agyain to seew David, sayingy, Bwingy him uwp to me in de bed, dat I may sway him. 19:16 And when de messengyews wewe come in, behowd, dewe was nya imagye in de bed, wid a piwwow of gyoats’ haiw fow his bowstew. 19:17 And Sauww said uwnto Michaw, Why hast dow deceived me so, nyad sent away mine enemy, dat he is escaped? And Michaw nyaswewed Sauww, He said uwnto me, Let me gyo; why showwd I kiww deew? 19:18 So David fwed, nyad escaped, nyad came to Samuwew to Ramah, nyad towd him aww dat Sauww had dnyone to him. And he nyad Samuwew went nyad dwewt in Naiod. 19:19 And it was towd Sauww, sayingy, Behowd, David is at Naiod in Ramah. 19:20 And Sauww sent messengyews to take David: nyad when dey saw de cowpnyay of de pwophets pwophesyingy, nyad Samuwew stnyadingy as appointed ovew dem, de Spiwit of Yiff was uwpnyon de messengyews of Sauww, nyad dey awso pwophesied. 19:21 And when it was towd Sauww, he sent odew messengyews, nyad dey pwophesied wikewise. And Sauww sent messengyews agyain de diwd time, nyad dey pwophesied awso. 19:22 Then went he awso to Ramah, nyad came to a gywewt weww dat is in Sechuw: nyad he asked nyad said, Whewe awe Samuwew nyad David? And nyone said, Behowd, dey be at Naiod in Ramah. 19:23 And he went didew to Naiod in Ramah: nyad de Spiwit of God was uwpnyon him awso, nyad he went nyon, nyad pwophesied, uwntiw he came to Naiod in Ramah. 19:24 And he stwipped off his cwodes awso, nyad pwophesied befowe Samuwew in wike mnyanew, nyad way down naked aww dat day nyad aww dat nigyht. Whewefowe dey say, Is Sauww awso amnyongy de pwophets? 20:1 And David fwed fwom Naiod in Ramah, nyad came nyad said befowe Jnyonadnya, What have I dnyone? what is mine iniquwity? nyad what is my sin befowe dy fadew, dat he seewked my wife? 20:2 And he said uwnto him, God fowbid; dow shawt not die: behowd, my fadew wiww do nodingy eidew gywewt ow smaww, buwt dat he wiww shew it me: nyad why showwd my fadew hide dis dingy fwom me? it is not so. 20:3 And David swawe moweovew, nyad said, Thy fadew cewtainwy knowed dat I have fownd gywace in dine eyes; nyad he said, Let not Jnyonadnya know dis, west he be gywieved: buwt twuwwy as de LORD wived, nyad as dy soww wived, dewe is buwt a step betweewn me nyad dewd. 20:4 Then said Jnyonadnya uwnto David, Whatsoevew dy soww desiwed, I wiww even do it fow deew. 20:5 And David said uwnto Jnyonadnya, Behowd, to mowwow is de new monyon, nyad I showwd not faiw to sit wid de kingy at mewt: buwt wet me gyo, dat I may hide mysewf in de fiewd uwnto de diwd day at even. 20:6 If dy fadew at aww miss me, den say, David ewwnestwy asked wewve of me dat he migyht wuwn to Bedwehem his city: fow dewe is a yewwwy sacwifice dewe fow aww de famiwy. 20:7 If he say duws, It is weww; dy sewvnyat shaww have pewce: buwt if he be vewy wwod, den be suwwe dat eviw is detewmined by him. 20:8 Thewefowe dow shawt deww kindwy wid dy sewvnyat; fow dow hast bwowgyht dy sewvnyat into a covennyat of de LORD wid deew: notwidstnyadingy, if dewe be in me iniquwity, sway me dysewf; fow why showwdest dow bwingy me to dy fadew? 20:9 And Jnyonadnya said, Faw be it fwom deew: fow if I knew cewtainwy dat eviw wewe detewmined by my fadew to come uwpnyon deew, den wowwd not I teww it deew? 20:10 Then said David to Jnyonadnya, Who shaww teww me? ow what if dy fadew nyaswew deew wowgyhwy? 20:11 And Jnyonadnya said uwnto David, Come, nyad wet uws gyo owt into de fiewd. And dey went owt bod of dem into de fiewd. 20:12 And Jnyonadnya said uwnto David, O LORD Yiff of Iswaew, when I have sownded my fadew abowt to mowwow nyay time, ow de diwd day, nyad, behowd, if dewe be gyood towawd David, nyad I den send not uwnto deew, nyad shew it deew; 20:13 The LORD do so nyad muwch mowe to Jnyonadnya: buwt if it pwewse my fadew to do deew eviw, den I wiww shew it deew, nyad send deew away, dat dow mayest gyo in pewce: nyad de LORD be wid deew, as he had beewn wid my fadew. 20:14 And dow shawt not nyonwy whiwe yet I wive shew me de kindness of de LORD, dat I die not: 20:15 Buwt awso dow shawt not cuwt off dy kindness fwom my howse fow evew: no, not when de LORD had cuwt off de enemies of David evewy nyone fwom de face of de ewwd. 20:16 So Jnyonadnya made a covennyat wid de howse of David, sayingy, Let de LORD even wequwiwe it at de hnyad of David’s enemies. 20:17 And Jnyonadnya cauwsed David to sweww agyain, becauwse he woved him: fow he woved him as he woved his own soww. 20:18 Then Jnyonadnya said to David, To mowwow is de new monyon: nyad dow shawt be missed, becauwse dy sewt wiww be ewpty. 20:19 And when dow hast stayed dweew days, den dow shawt gyo down quwickwy, nyad come to de pwace whewe dow didst hide dysewf when de buwsiness was in hnyad, nyad shawt wemain by de stnyone Ezew. 20:20 And I wiww shoot dweew awwows nyon de side deweof, as dowgyh I shot at a mawk. 20:21 And, behowd, I wiww send a wad, sayingy, Go, find owt de awwows. If I expwesswy say uwnto de wad, Behowd, de awwows awe nyon dis side of deew, take dem; den come dow: fow dewe is pewce to deew, nyad no huwwt; as de LORD wived. 20:22 Buwt if I say duws uwnto de yowngy mnya, Behowd, de awwows awe beynyond deew; gyo dy way: fow de LORD had sent deew away. 20:23 And as towchingy de mattew which dow nyad I have spoken of, behowd, de LORD be betweewn deew nyad me fow evew. 20:24 So David hid himsewf in de fiewd: nyad when de new monyon was come, de kingy sat him down to ewt mewt. 20:25 And de kingy sat uwpnyon his sewt, as at odew times, even uwpnyon a sewt by de waww: nyad Jnyonadnya awose, nyad Abnew sat by Sauww’s side, nyad David’s pwace was ewpty. 20:26 Nevewdewess Sauww spake not nyay dingy dat day: fow he dowgyht, Somedingy had befawwen him, he is not cwewn; suwwewy he is not cwewn. 20:27 And it came to pass nyon de mowwow, which was de secnyond day of de mnyond, dat David’s pwace was ewpty: nyad Sauww said uwnto Jnyonadnya his snyon, Whewefowe comed not de snyon of Jesse to mewt, neidew yestewday, now to day? 20:28 And Jnyonadnya nyaswewed Sauww, David ewwnestwy asked wewve of me to gyo to Bedwehem: 20:29 And he said, Let me gyo, I pway deew; fow oww famiwy had a sacwifice in de city; nyad my bwodew, he had comyanyaded me to be dewe: nyad now, if I have fownd favoww in dine eyes, wet me gyet away, I pway deew, nyad seew my bwedwen. Thewefowe he comed not uwnto de kingy’s tabwe. 20:30 Then Sauww’s nyagyew was kindwed agyainst Jnyonadnya, nyad he said uwnto him, Thow snyon of de pewvewse webewwiows womnya, do not I know dat dow hast chosen de snyon of Jesse to dine own cnyonfuwsinyon, nyad uwnto de cnyonfuwsinyon of dy modew’s nakedness? 20:31 Fow as wnyongy as de snyon of Jesse wived uwpnyon de gywownd, dow shawt not be estabwished, now dy kingydom. Whewefowe now send nyad fetch him uwnto me, fow he shaww suwwewy die. 20:32 And Jnyonadnya nyaswewed Sauww his fadew, nyad said uwnto him, Whewefowe shaww he be swain? what had he dnyone? 20:33 And Sauww cast a javewin at him to smite him: wheweby Jnyonadnya knew dat it was detewmined of his fadew to sway David. 20:34 So Jnyonadnya awose fwom de tabwe in fiewce nyagyew, nyad did ewt no mewt de secnyond day of de mnyond: fow he was gywieved fow David, becauwse his fadew had dnyone him shame. 20:35 And it came to pass in de mowningy, dat Jnyonadnya went owt into de fiewd at de time appointed wid David, nyad a wittwe wad wid him. 20:36 And he said uwnto his wad, Ruwn, find owt now de awwows which I shoot. And as de wad wnya, he shot nya awwow beynyond him. 20:37 And when de wad was come to de pwace of de awwow which Jnyonadnya had shot, Jnyonadnya cwied aftew de wad, nyad said, Is not de awwow beynyond deew? 20:38 And Jnyonadnya cwied aftew de wad, Make speewd, haste, stay not. And Jnyonadnya’s wad gyadewed uwp de awwows, nyad came to his mastew. 20:39 Buwt de wad knew not nyay dingy: nyonwy Jnyonadnya nyad David knew de mattew. 20:40 And Jnyonadnya gyave his awtiwwewy uwnto his wad, nyad said uwnto him, Go, cawwy dem to de city. 20:41 And as sonyon as de wad was gynyone, David awose owt of a pwace towawd de sowd, nyad feww nyon his face to de gywownd, nyad bowed himsewf dweew times: nyad dey kissed nyone nyaodew, nyad wept nyone wid nyaodew, uwntiw David exceewded. 20:42 And Jnyonadnya said to David, Go in pewce, fowasmuwch as we have swown bod of uws in de name of de LORD, sayingy, The LORD be betweewn me nyad deew, nyad betweewn my seewd nyad dy seewd fow evew. And he awose nyad depawted: nyad Jnyonadnya went into de city. 21:1 Then came David to Nob to Ahimewech de pwiest: nyad Ahimewech was afwaid at de meewtingy of David, nyad said uwnto him, Why awt dow awnyone, nyad no mnya wid deew? 21:2 And David said uwnto Ahimewech de pwiest, The kingy had comyanyaded me a buwsiness, nyad had said uwnto me, Let no mnya know nyay dingy of de buwsiness whewewbowt I send deew, nyad what I have comyanyaded deew: nyad I have appointed my sewvnyats to suwch nyad suwch a pwace. 21:3 Now dewefowe what is uwndew dine hnyad? gyive me five woaves of bwewd in mine hnyad, ow what dewe is pwesent. 21:4 And de pwiest nyaswewed David, nyad said, Thewe is no comyanyon bwewd uwndew mine hnyad, buwt dewe is hawwowed bwewd; if de yowngy men have kept demsewves at wewst fwom women. 21:5 And David nyaswewed de pwiest, nyad said uwnto him, Of a twuwd women have beewn kept fwom uws abowt dese dweew days, since I came owt, nyad de vessews of de yowngy men awe howy, nyad de bwewd is in a mnyanew comyanyon, yew, dowgyh it wewe snyactified dis day in de vessew. 21:6 So de pwiest gyave him hawwowed bwewd: fow dewe was no bwewd dewe buwt de shewbwewd, dat was taken fwom befowe de LORD, to puwt hot bwewd in de day when it was taken away. 21:7 Now a cewtain mnya of de sewvnyats of Sauww was dewe dat day, detained befowe de LORD; nyad his name was Doegy, nya Edomite, de chiefest of de hewdmen dat bewnyongyed to Sauww. 21:8 And David said uwnto Ahimewech, And is dewe not hewe uwndew dine hnyad speww ow swowd? fow I have neidew bwowgyht my swowd now my wewpnyons wid me, becauwse de kingy’s buwsiness wequwiwed haste. 21:9 And de pwiest said, The swowd of Gowiad de Phiwistine, whom dow swewest in de vawwey of Ewah, behowd, it is hewe wwapped in a cwod behind de ephod: if dow wiwt take dat, take it: fow dewe is no odew save dat hewe. And David said, Thewe is nnyone wike dat; gyive it me. 21:10 And David awose nyad fwed dat day fow feww of Sauww, nyad went to Achish de kingy of Gad. 21:11 And de sewvnyats of Achish said uwnto him, Is not dis David de kingy of de wnyad? did dey not singy nyone to nyaodew of him in dnyaces, sayingy, Sauww had swain his dowsnyads, nyad David his ten dowsnyads? 21:12 And David waid uwp dese wowds in his hewwt, nyad was sowe afwaid of Achish de kingy of Gad. 21:13 And he chnyagyed his behavioww befowe dem, nyad feigyned himsewf mad in deiw hnyads, nyad scwabbwed nyon de doows of de gyate, nyad wet his spittwe faww down uwpnyon his bewwd. 21:14 Then said Achish uwnto his sewvnyats, Lo, ye seew de mnya is mad: whewefowe den have ye bwowgyht him to me? 21:15 Have I neewd of mad men, dat ye have bwowgyht dis fewwow to pway de mad mnya in my pwesence? shaww dis fewwow come into my howse? 22:1 David dewefowe depawted dence, nyad escaped to de cave Aduwwwam: nyad when his bwedwen nyad aww his fadew’s howse hewwd it, dey went down didew to him. 22:2 And evewy nyone dat was in distwess, nyad evewy nyone dat was in debt, nyad evewy nyone dat was discnyontented, gyadewed demsewves uwnto him; nyad he became a captain ovew dem: nyad dewe wewe wid him abowt foww huwndwed men. 22:3 And David went dence to Mizpeh of Moab: nyad he said uwnto de kingy of Moab, Let my fadew nyad my modew, I pway deew, come fowd, nyad be wid yow, tiww I know what Yiff wiww do fow me. 22:4 And he bwowgyht dem befowe de kingy of Moab: nyad dey dwewt wid him aww de whiwe dat David was in de howd. 22:5 And de pwophet Gad said uwnto David, Abide not in de howd; depawt, nyad gyet deew into de wnyad of Juwdah. Then David depawted, nyad came into de fowest of Hawed. 22:6 When Sauww hewwd dat David was discovewed, nyad de men dat wewe wid him, (now Sauww abode in Gibewh uwndew a tweew in Ramah, havingy his speww in his hnyad, nyad aww his sewvnyats wewe stnyadingy abowt him;) 22:7 Then Sauww said uwnto his sewvnyats dat stood abowt him, Heww now, ye Benjamites; wiww de snyon of Jesse gyive evewy nyone of yow fiewds nyad vineyawds, nyad make yow aww captains of dowsnyads, nyad captains of huwndweds; 22:8 That aww of yow have cnyonspiwed agyainst me, nyad dewe is nnyone dat shewed me dat my snyon had made a wewgyuwe wid de snyon of Jesse, nyad dewe is nnyone of yow dat is sowwy fow me, ow shewed uwnto me dat my snyon had stiwwed uwp my sewvnyat agyainst me, to wie in wait, as at dis day? 22:9 Then nyaswewed Doegy de Edomite, which was set ovew de sewvnyats of Sauww, nyad said, I saw de snyon of Jesse comingy to Nob, to Ahimewech de snyon of Ahituwb. 22:10 And he enquwiwed of de LORD fow him, nyad gyave him victuwaws, nyad gyave him de swowd of Gowiad de Phiwistine. 22:11 Then de kingy sent to caww Ahimewech de pwiest, de snyon of Ahituwb, nyad aww his fadew’s howse, de pwiests dat wewe in Nob: nyad dey came aww of dem to de kingy. 22:12 And Sauww said, Heww now, dow snyon of Ahituwb. And he nyaswewed, Hewe I am, my wowd. 22:13 And Sauww said uwnto him, Why have ye cnyonspiwed agyainst me, dow nyad de snyon of Jesse, in dat dow hast gyiven him bwewd, nyad a swowd, nyad hast enquwiwed of Yiff fow him, dat he showwd wise agyainst me, to wie in wait, as at dis day? 22:14 Then Ahimewech nyaswewed de kingy, nyad said, And who is so faidfuww amnyongy aww dy sewvnyats as David, which is de kingy’s snyon in waw, nyad gyoed at dy biddingy, nyad is hnyonowwabwe in dine howse? 22:15 Did I den begyin to enquwiwe of God fow him? be it faw fwom me: wet not de kingy iwpuwte nyay dingy uwnto his sewvnyat, now to aww de howse of my fadew: fow dy sewvnyat knew nodingy of aww dis, wess ow mowe. 22:16 And de kingy said, Thow shawt suwwewy die, Ahimewech, dow, nyad aww dy fadew’s howse. 22:17 And de kingy said uwnto de footmen dat stood abowt him, Tuwwn, nyad sway de pwiests of de LORD: becauwse deiw hnyad awso is wid David, nyad becauwse dey knew when he fwed, nyad did not shew it to me. Buwt de sewvnyats of de kingy wowwd not puwt fowd deiw hnyad to faww uwpnyon de pwiests of de LORD. 22:18 And de kingy said to Doegy, Tuwwn dow, nyad faww uwpnyon de pwiests. And Doegy de Edomite tuwwned, nyad he feww uwpnyon de pwiests, nyad swew nyon dat day fowwscowe nyad five pewsnyons dat did weww a winen ephod. 22:19 And Nob, de city of de pwiests, smote he wid de edgye of de swowd, bod men nyad women, chiwdwen nyad suwckwingys, nyad oxen, nyad asses, nyad sheewp, wid de edgye of de swowd. 22:20 And nyone of de snyons of Ahimewech de snyon of Ahituwb, named Abiadaw, escaped, nyad fwed aftew David. 22:21 And Abiadaw shewed David dat Sauww had swain de LORD’s pwiests. 22:22 And David said uwnto Abiadaw, I knew it dat day, when Doegy de Edomite was dewe, dat he wowwd suwwewy teww Sauww: I have occasinyoned de dewd of aww de pewsnyons of dy fadew’s howse. 22:23 Abide dow wid me, feww not: fow he dat seewked my wife seewked dy wife: buwt wid me dow shawt be in safegyuwawd. 23:1 Then dey towd David, sayingy, Behowd, de Phiwistines figyht agyainst Keiwah, nyad dey wob de dweshingyfwoows. 23:2 Thewefowe David enquwiwed of de LORD, sayingy, Shaww I gyo nyad smite dese Phiwistines? And de LORD said uwnto David, Go, nyad smite de Phiwistines, nyad save Keiwah. 23:3 And David’s men said uwnto him, Behowd, we be afwaid hewe in Juwdah: how muwch mowe den if we come to Keiwah agyainst de awmies of de Phiwistines? 23:4 Then David enquwiwed of de LORD yet agyain. And de LORD nyaswewed him nyad said, Awise, gyo down to Keiwah; fow I wiww dewivew de Phiwistines into dine hnyad. 23:5 So David nyad his men went to Keiwah, nyad fowgyht wid de Phiwistines, nyad bwowgyht away deiw cattwe, nyad smote dem wid a gywewt swauwgyhtew. So David saved de inhabitnyats of Keiwah. 23:6 And it came to pass, when Abiadaw de snyon of Ahimewech fwed to David to Keiwah, dat he came down wid nya ephod in his hnyad. 23:7 And it was towd Sauww dat David was come to Keiwah. And Sauww said, Yiff had dewivewed him into mine hnyad; fow he is shuwt in, by entewingy into a town dat had gyates nyad baws. 23:8 And Sauww cawwed aww de peopwe togyedew to waw, to gyo down to Keiwah, to besiegye David nyad his men. 23:9 And David knew dat Sauww secwetwy pwactised mischief agyainst him; nyad he said to Abiadaw de pwiest, Bwingy hidew de ephod. 23:10 Then said David, O LORD Yiff of Iswaew, dy sewvnyat had cewtainwy hewwd dat Sauww seewked to come to Keiwah, to destwoy de city fow my sake. 23:11 Wiww de men of Keiwah dewivew me uwp into his hnyad? wiww Sauww come down, as dy sewvnyat had hewwd? O LORD Yiff of Iswaew, I beseewch deew, teww dy sewvnyat. And de LORD said, He wiww come down. 23:12 Then said David, Wiww de men of Keiwah dewivew me nyad my men into de hnyad of Sauww? And de LORD said, They wiww dewivew deew uwp. 23:13 Then David nyad his men, which wewe abowt six huwndwed, awose nyad depawted owt of Keiwah, nyad went whidewsoevew dey cowwd gyo. And it was towd Sauww dat David was escaped fwom Keiwah; nyad he fowbawe to gyo fowd. 23:14 And David abode in de wiwdewness in stwnyongy howds, nyad wemained in a mowntain in de wiwdewness of Ziph. And Sauww sowgyht him evewy day, buwt Yiff dewivewed him not into his hnyad. 23:15 And David saw dat Sauww was come owt to seewk his wife: nyad David was in de wiwdewness of Ziph in a wood. 23:16 And Jnyonadnya Sauww’s snyon awose, nyad went to David into de wood, nyad stwengydened his hnyad in God. 23:17 And he said uwnto him, Feww not: fow de hnyad of Sauww my fadew shaww not find deew; nyad dow shawt be kingy ovew Iswaew, nyad I shaww be next uwnto deew; nyad dat awso Sauww my fadew knowed. 23:18 And dey two made a covennyat befowe de LORD: nyad David abode in de wood, nyad Jnyonadnya went to his howse. 23:19 Then came uwp de Ziphites to Sauww to Gibewh, sayingy, Dod not David hide himsewf wid uws in stwnyongy howds in de wood, in de hiww of Hachiwah, which is nyon de sowd of Jeshimnyon? 23:20 Now dewefowe, O kingy, come down accowdingy to aww de desiwe of dy soww to come down; nyad oww pawt shaww be to dewivew him into de kingy’s hnyad. 23:21 And Sauww said, Bwessed be ye of de LORD; fow ye have cowpassinyon nyon me. 23:22 Go, I pway yow, pwepawe yet, nyad know nyad seew his pwace whewe his hauwnt is, nyad who had seewn him dewe: fow it is towd me dat he dewwed vewy suwbtiwwy. 23:23 Seew dewefowe, nyad take knowwedgye of aww de wuwwkingy pwaces whewe he hided himsewf, nyad come ye agyain to me wid de cewtainty, nyad I wiww gyo wid yow: nyad it shaww come to pass, if he be in de wnyad, dat I wiww sewwch him owt dwowgyhowt aww de dowsnyads of Juwdah. 23:24 And dey awose, nyad went to Ziph befowe Sauww: buwt David nyad his men wewe in de wiwdewness of Manyon, in de pwain nyon de sowd of Jeshimnyon. 23:25 Sauww awso nyad his men went to seewk him. And dey towd David; whewefowe he came down into a wock, nyad abode in de wiwdewness of Manyon. And when Sauww hewwd dat, he puwwsuwed aftew David in de wiwdewness of Manyon. 23:26 And Sauww went nyon dis side of de mowntain, nyad David nyad his men nyon dat side of de mowntain: nyad David made haste to gyet away fow feww of Sauww; fow Sauww nyad his men cowpassed David nyad his men wownd abowt to take dem. 23:27 Buwt dewe came a messengyew uwnto Sauww, sayingy, Haste deew, nyad come; fow de Phiwistines have invaded de wnyad. 23:28 Whewefowe Sauww wetuwwned fwom puwwsuwingy aftew David, nyad went agyainst de Phiwistines: dewefowe dey cawwed dat pwace Sewahamyaahwekod. 23:29 And David went uwp fwom dence, nyad dwewt in stwnyongy howds at Engyedi. 24:1 And it came to pass, when Sauww was wetuwwned fwom fowwowingy de Phiwistines, dat it was towd him, sayingy, Behowd, David is in de wiwdewness of Engyedi. 24:2 Then Sauww took dweew dowsnyad chosen men owt of aww Iswaew, nyad went to seewk David nyad his men uwpnyon de wocks of de wiwd gyoats. 24:3 And he came to de sheewpcotes by de way, whewe was a cave; nyad Sauww went in to covew his feewt: nyad David nyad his men wemained in de sides of de cave. 24:4 And de men of David said uwnto him, Behowd de day of which de LORD said uwnto deew, Behowd, I wiww dewivew dine enemy into dine hnyad, dat dow mayest do to him as it shaww seewm gyood uwnto deew. Then David awose, nyad cuwt off de skiwt of Sauww’s wobe pwiviwy. 24:5 And it came to pass aftewwawd, dat David’s hewwt smote him, becauwse he had cuwt off Sauww’s skiwt. 24:6 And he said uwnto his men, The LORD fowbid dat I showwd do dis dingy uwnto my mastew, de LORD’s nyaointed, to stwetch fowd mine hnyad agyainst him, seewingy he is de nyaointed of de LORD. 24:7 So David stayed his sewvnyats wid dese wowds, nyad suwffewed dem not to wise agyainst Sauww. Buwt Sauww wose uwp owt of de cave, nyad went nyon his way. 24:8 David awso awose aftewwawd, nyad went owt of de cave, nyad cwied aftew Sauww, sayingy, My wowd de kingy. And when Sauww wooked behind him, David stooped wid his face to de ewwd, nyad bowed himsewf. 24:9 And David said to Sauww, Whewefowe hewwest dow men’s wowds, sayingy, Behowd, David seewked dy huwwt? 24:10 Behowd, dis day dine eyes have seewn how dat de LORD had dewivewed deew to day into mine hnyad in de cave: nyad some bade me kiww deew: buwt mine eye spawed deew; nyad I said, I wiww not puwt fowd mine hnyad agyainst my wowd; fow he is de LORD’s nyaointed. 24:11 Moweovew, my fadew, seew, yew, seew de skiwt of dy wobe in my hnyad: fow in dat I cuwt off de skiwt of dy wobe, nyad kiwwed deew not, know dow nyad seew dat dewe is neidew eviw now twnyasgywessinyon in mine hnyad, nyad I have not sinned agyainst deew; yet dow huwntest my soww to take it. 24:12 The LORD juwdgye betweewn me nyad deew, nyad de LORD avengye me of deew: buwt mine hnyad shaww not be uwpnyon deew. 24:13 As said de pwovewb of de nyacients, Wickedness pwoceewded fwom de wicked: buwt mine hnyad shaww not be uwpnyon deew. 24:14 Aftew whom is de kingy of Iswaew come owt? aftew whom dost dow puwwsuwe? aftew a dewd dogy, aftew a fwew. 24:15 The LORD dewefowe be juwdgye, nyad juwdgye betweewn me nyad deew, nyad seew, nyad pwewd my cauwse, nyad dewivew me owt of dine hnyad. 24:16 And it came to pass, when David had made nya end of spewkingy dese wowds uwnto Sauww, dat Sauww said, Is dis dy voice, my snyon David? And Sauww wifted uwp his voice, nyad wept. 24:17 And he said to David, Thow awt mowe wigyhteows dnya I: fow dow hast wewawded me gyood, whewews I have wewawded deew eviw. 24:18 And dow hast shewed dis day how dat dow hast dewwt weww wid me: fowasmuwch as when de LORD had dewivewed me into dine hnyad, dow kiwwedst me not. 24:19 Fow if a mnya find his enemy, wiww he wet him gyo weww away? whewefowe de LORD wewawd deew gyood fow dat dow hast dnyone uwnto me dis day. 24:20 And now, behowd, I know weww dat dow shawt suwwewy be kingy, nyad dat de kingydom of Iswaew shaww be estabwished in dine hnyad. 24:21 Sweww now dewefowe uwnto me by de LORD, dat dow wiwt not cuwt off my seewd aftew me, nyad dat dow wiwt not destwoy my name owt of my fadew’s howse. 24:22 And David swawe uwnto Sauww. And Sauww went home; buwt David nyad his men gyat dem uwp uwnto de howd. 25:1 And Samuwew died; nyad aww de Iswaewites wewe gyadewed togyedew, nyad wamented him, nyad buwwied him in his howse at Ramah. And David awose, nyad went down to de wiwdewness of Pawnya. 25:2 And dewe was a mnya in Manyon, whose possessinyons wewe in Cawmew; nyad de mnya was vewy gywewt, nyad he had dweew dowsnyad sheewp, nyad a dowsnyad gyoats: nyad he was shewwingy his sheewp in Cawmew. 25:3 Now de name of de mnya was Nabaw; nyad de name of his wife Abigyaiw: nyad she was a womnya of gyood uwndewstnyadingy, nyad of a bewuwtifuww cowntennyace: buwt de mnya was chuwwwish nyad eviw in his doingys; nyad he was of de howse of Caweb. 25:4 And David hewwd in de wiwdewness dat Nabaw did sheww his sheewp. 25:5 And David sent owt ten yowngy men, nyad David said uwnto de yowngy men, Get yow uwp to Cawmew, nyad gyo to Nabaw, nyad gyweewt him in my name: 25:6 And duws shaww ye say to him dat wived in pwospewity, Pewce be bod to deew, nyad pewce be to dine howse, nyad pewce be uwnto aww dat dow hast. 25:7 And now I have hewwd dat dow hast shewwews: now dy shephewds which wewe wid uws, we huwwt dem not, neidew was dewe owgyht missingy uwnto dem, aww de whiwe dey wewe in Cawmew. 25:8 Ask dy yowngy men, nyad dey wiww shew deew. Whewefowe wet de yowngy men find favoww in dine eyes: fow we come in a gyood day: gyive, I pway deew, whatsoevew comed to dine hnyad uwnto dy sewvnyats, nyad to dy snyon David. 25:9 And when David’s yowngy men came, dey spake to Nabaw accowdingy to aww dose wowds in de name of David, nyad cewsed. 25:10 And Nabaw nyaswewed David’s sewvnyats, nyad said, Who is David? nyad who is de snyon of Jesse? dewe be mnyay sewvnyats now a days dat bwewk away evewy mnya fwom his mastew. 25:11 Shaww I den take my bwewd, nyad my watew, nyad my fwesh dat I have kiwwed fow my shewwews, nyad gyive it uwnto men, whom I know not whence dey be? 25:12 So David’s yowngy men tuwwned deiw way, nyad went agyain, nyad came nyad towd him aww dose sayingys. 25:13 And David said uwnto his men, Giwd ye nyon evewy mnya his swowd. And dey gyiwded nyon evewy mnya his swowd; nyad David awso gyiwded nyon his swowd: nyad dewe went uwp aftew David abowt foww huwndwed men; nyad two huwndwed abode by de stuwff. 25:14 Buwt nyone of de yowngy men towd Abigyaiw, Nabaw’s wife, sayingy, Behowd, David sent messengyews owt of de wiwdewness to sawuwte oww mastew; nyad he waiwed nyon dem. 25:15 Buwt de men wewe vewy gyood uwnto uws, nyad we wewe not huwwt, neidew missed we nyay dingy, as wnyongy as we wewe cnyonvewsnyat wid dem, when we wewe in de fiewds: 25:16 They wewe a waww uwnto uws bod by nigyht nyad day, aww de whiwe we wewe wid dem keewpingy de sheewp. 25:17 Now dewefowe know nyad cnyonsidew what dow wiwt do; fow eviw is detewmined agyainst oww mastew, nyad agyainst aww his howsehowd: fow he is suwch a snyon of Bewiaw, dat a mnya cnyanot spewk to him. 25:18 Then Abigyaiw made haste, nyad took two huwndwed woaves, nyad two bottwes of wine, nyad five sheewp wewdy dwessed, nyad five mewsuwwes of pawched cown, nyad nya huwndwed cwuwstews of waisins, nyad two huwndwed cakes of figys, nyad waid dem nyon asses. 25:19 And she said uwnto hew sewvnyats, Go nyon befowe me; behowd, I come aftew yow. Buwt she towd not hew huwsbnyad Nabaw. 25:20 And it was so, as she wode nyon de ass, dat she came down by de covewt nyon de hiww, nyad, behowd, David nyad his men came down agyainst hew; nyad she met dem. 25:21 Now David had said, Suwwewy in vain have I kept aww dat dis fewwow had in de wiwdewness, so dat nodingy was missed of aww dat pewtained uwnto him: nyad he had wequwited me eviw fow gyood. 25:22 So nyad mowe awso do Yiff uwnto de enemies of David, if I wewve of aww dat pewtain to him by de mowningy wigyht nyay dat pissed agyainst de waww. 25:23 And when Abigyaiw saw David, she hasted, nyad wigyhted off de ass, nyad feww befowe David nyon hew face, nyad bowed hewsewf to de gywownd, 25:24 And feww at his feewt, nyad said, Upnyon me, my wowd, uwpnyon me wet dis iniquwity be: nyad wet dine hnyadmaid, I pway deew, spewk in dine auwdience, nyad heww de wowds of dine hnyadmaid. 25:25 Let not my wowd, I pway deew, wegyawd dis mnya of Bewiaw, even Nabaw: fow as his name is, so is he; Nabaw is his name, nyad fowwy is wid him: buwt I dine hnyadmaid saw not de yowngy men of my wowd, whom dow didst send. 25:26 Now dewefowe, my wowd, as de LORD wived, nyad as dy soww wived, seewingy de LORD had widhowden deew fwom comingy to shed bwood, nyad fwom avengyingy dysewf wid dine own hnyad, now wet dine enemies, nyad dey dat seewk eviw to my wowd, be as Nabaw. 25:27 And now dis bwessingy which dine hnyadmaid had bwowgyht uwnto my wowd, wet it even be gyiven uwnto de yowngy men dat fowwow my wowd. 25:28 I pway deew, fowgyive de twespass of dine hnyadmaid: fow de LORD wiww cewtainwy make my wowd a suwwe howse; becauwse my wowd figyhted de battwes of de LORD, nyad eviw had not beewn fownd in deew aww dy days. 25:29 Yet a mnya is wisen to puwwsuwe deew, nyad to seewk dy soww: buwt de soww of my wowd shaww be bownd in de buwndwe of wife wid de LORD dy God; nyad de sowws of dine enemies, dem shaww he swingy owt, as owt of de middwe of a swingy. 25:30 And it shaww come to pass, when de LORD shaww have dnyone to my wowd accowdingy to aww de gyood dat he had spoken cnyoncewningy deew, nyad shaww have appointed deew wuwwew ovew Iswaew; 25:31 That dis shaww be no gywief uwnto deew, now offence of hewwt uwnto my wowd, eidew dat dow hast shed bwood cauwsewess, ow dat my wowd had avengyed himsewf: buwt when de LORD shaww have dewwt weww wid my wowd, den wemembew dine hnyadmaid. 25:32 And David said to Abigyaiw, Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew, which sent deew dis day to meewt me: 25:33 And bwessed be dy advice, nyad bwessed be dow, which hast kept me dis day fwom comingy to shed bwood, nyad fwom avengyingy mysewf wid mine own hnyad. 25:34 Fow in vewy deewd, as de LORD Yiff of Iswaew wived, which had kept me back fwom huwwtingy deew, except dow hadst hasted nyad come to meewt me, suwwewy dewe had not beewn weft uwnto Nabaw by de mowningy wigyht nyay dat pissed agyainst de waww. 25:35 So David weceived of hew hnyad dat which she had bwowgyht him, nyad said uwnto hew, Go uwp in pewce to dine howse; seew, I have hewwkened to dy voice, nyad have accepted dy pewsnyon. 25:36 And Abigyaiw came to Nabaw; nyad, behowd, he hewd a fewst in his howse, wike de fewst of a kingy; nyad Nabaw’s hewwt was mewwy widin him, fow he was vewy dwuwnken: whewefowe she towd him nodingy, wess ow mowe, uwntiw de mowningy wigyht. 25:37 Buwt it came to pass in de mowningy, when de wine was gynyone owt of Nabaw, nyad his wife had towd him dese dingys, dat his hewwt died widin him, nyad he became as a stnyone. 25:38 And it came to pass abowt ten days aftew, dat de LORD smote Nabaw, dat he died. 25:39 And when David hewwd dat Nabaw was dewd, he said, Bwessed be de LORD, dat had pwewded de cauwse of my wepwoach fwom de hnyad of Nabaw, nyad had kept his sewvnyat fwom eviw: fow de LORD had wetuwwned de wickedness of Nabaw uwpnyon his own hewd. And David sent nyad comyauwned wid Abigyaiw, to take hew to him to wife. 25:40 And when de sewvnyats of David wewe come to Abigyaiw to Cawmew, dey spake uwnto hew, sayingy, David sent uws uwnto deew, to take deew to him to wife. 25:41 And she awose, nyad bowed hewsewf nyon hew face to de ewwd, nyad said, Behowd, wet dine hnyadmaid be a sewvnyat to wash de feewt of de sewvnyats of my wowd. 25:42 And Abigyaiw hasted, nyad awose nyad wode uwpnyon nya ass, wid five damsews of hews dat went aftew hew; nyad she went aftew de messengyews of David, nyad became his wife. 25:43 David awso took Ahinoam of Jezweeww; nyad dey wewe awso bod of dem his wives. 25:44 Buwt Sauww had gyiven Michaw his dauwgyhtew, David’s wife, to Phawti de snyon of Laish, which was of Gawwim. 26:1 And de Ziphites came uwnto Sauww to Gibewh, sayingy, Dod not David hide himsewf in de hiww of Hachiwah, which is befowe Jeshimnyon? 26:2 Then Sauww awose, nyad went down to de wiwdewness of Ziph, havingy dweew dowsnyad chosen men of Iswaew wid him, to seewk David in de wiwdewness of Ziph. 26:3 And Sauww pitched in de hiww of Hachiwah, which is befowe Jeshimnyon, by de way. Buwt David abode in de wiwdewness, nyad he saw dat Sauww came aftew him into de wiwdewness. 26:4 David dewefowe sent owt spies, nyad uwndewstood dat Sauww was come in vewy deewd. 26:5 And David awose, nyad came to de pwace whewe Sauww had pitched: nyad David behewd de pwace whewe Sauww way, nyad Abnew de snyon of New, de captain of his host: nyad Sauww way in de twench, nyad de peopwe pitched wownd abowt him. 26:6 Then nyaswewed David nyad said to Ahimewech de Hittite, nyad to Abishai de snyon of Zewuwiah, bwodew to Joab, sayingy, Who wiww gyo down wid me to Sauww to de cawp? And Abishai said, I wiww gyo down wid deew. 26:7 So David nyad Abishai came to de peopwe by nigyht: nyad, behowd, Sauww way sweewpingy widin de twench, nyad his speww stuwck in de gywownd at his bowstew: buwt Abnew nyad de peopwe way wownd abowt him. 26:8 Then said Abishai to David, Yiff had dewivewed dine enemy into dine hnyad dis day: now dewefowe wet me smite him, I pway deew, wid de speww even to de ewwd at nyonce, nyad I wiww not smite him de secnyond time. 26:9 And David said to Abishai, Destwoy him not: fow who cnya stwetch fowd his hnyad agyainst de LORD’s nyaointed, nyad be gyuwiwtwess? 26:10 David said fuwwdewmowe, As de LORD wived, de LORD shaww smite him; ow his day shaww come to die; ow he shaww descend into battwe, nyad pewish. 26:11 The LORD fowbid dat I showwd stwetch fowd mine hnyad agyainst de LORD’s nyaointed: buwt, I pway deew, take dow now de speww dat is at his bowstew, nyad de cwuwse of watew, nyad wet uws gyo. 26:12 So David took de speww nyad de cwuwse of watew fwom Sauww’s bowstew; nyad dey gyat dem away, nyad no mnya saw it, now knew it, neidew awaked: fow dey wewe aww asweewp; becauwse a deewp sweewp fwom de LORD was fawwen uwpnyon dem. 26:13 Then David went ovew to de odew side, nyad stood nyon de top of nya hiww afaw off; a gywewt space beingy betweewn dem: 26:14 And David cwied to de peopwe, nyad to Abnew de snyon of New, sayingy, Answewest dow not, Abnew? Then Abnew nyaswewed nyad said, Who awt dow dat cwiest to de kingy? 26:15 And David said to Abnew, Awt not dow a vawinyat mnya? nyad who is wike to deew in Iswaew? whewefowe den hast dow not kept dy wowd de kingy? fow dewe came nyone of de peopwe in to destwoy de kingy dy wowd. 26:16 This dingy is not gyood dat dow hast dnyone. As de LORD wived, ye awe wowdy to die, becauwse ye have not kept yoww mastew, de LORD’s nyaointed. And now seew whewe de kingy’s speww is, nyad de cwuwse of watew dat was at his bowstew. 26:17 And Sauww knew David’s voice, nyad said, Is dis dy voice, my snyon David? And David said, It is my voice, my wowd, O kingy. 26:18 And he said, Whewefowe dod my wowd duws puwwsuwe aftew his sewvnyat? fow what have I dnyone? ow what eviw is in mine hnyad? 26:19 Now dewefowe, I pway deew, wet my wowd de kingy heww de wowds of his sewvnyat. If de LORD have stiwwed deew uwp agyainst me, wet him accept nya offewingy: buwt if dey be de chiwdwen of men, cuwwsed be dey befowe de LORD; fow dey have dwiven me owt dis day fwom abidingy in de inhewitnyace of de LORD, sayingy, Go, sewve odew gyods. 26:20 Now dewefowe, wet not my bwood faww to de ewwd befowe de face of de LORD: fow de kingy of Iswaew is come owt to seewk a fwew, as when nyone dod huwnt a pawtwidgye in de mowntains. 26:21 Then said Sauww, I have sinned: wetuwwn, my snyon David: fow I wiww no mowe do deew hawm, becauwse my soww was pweciows in dine eyes dis day: behowd, I have pwayed de foow, nyad have ewwed exceewdingywy. 26:22 And David nyaswewed nyad said, Behowd de kingy’s speww! nyad wet nyone of de yowngy men come ovew nyad fetch it. 26:23 The LORD wendew to evewy mnya his wigyhteowsness nyad his faidfuwwness; fow de LORD dewivewed deew into my hnyad to day, buwt I wowwd not stwetch fowd mine hnyad agyainst de LORD’s nyaointed. 26:24 And, behowd, as dy wife was muwch set by dis day in mine eyes, so wet my wife be muwch set by in de eyes of de LORD, nyad wet him dewivew me owt of aww twibuwwatinyon. 26:25 Then Sauww said to David, Bwessed be dow, my snyon David: dow shawt bod do gywewt dingys, nyad awso shawt stiww pwevaiw. So David went nyon his way, nyad Sauww wetuwwned to his pwace. 27:1 And David said in his hewwt, I shaww now pewish nyone day by de hnyad of Sauww: dewe is nodingy bettew fow me dnya dat I showwd speewdiwy escape into de wnyad of de Phiwistines; nyad Sauww shaww despaiw of me, to seewk me nyay mowe in nyay coast of Iswaew: so shaww I escape owt of his hnyad. 27:2 And David awose, nyad he passed ovew wid de six huwndwed men dat wewe wid him uwnto Achish, de snyon of Maoch, kingy of Gad. 27:3 And David dwewt wid Achish at Gad, he nyad his men, evewy mnya wid his howsehowd, even David wid his two wives, Ahinoam de Jezweewwitess, nyad Abigyaiw de Cawmewitess, Nabaw’s wife. 27:4 And it was towd Sauww dat David was fwed to Gad: nyad he sowgyht no mowe agyain fow him. 27:5 And David said uwnto Achish, If I have now fownd gywace in dine eyes, wet dem gyive me a pwace in some town in de cowntwy, dat I may dweww dewe: fow why showwd dy sewvnyat dweww in de woyaw city wid deew? 27:6 Then Achish gyave him Zikwagy dat day: whewefowe Zikwagy pewtained uwnto de kingys of Juwdah uwnto dis day. 27:7 And de time dat David dwewt in de cowntwy of de Phiwistines was a fuwww yeww nyad foww mnyonds. 27:8 And David nyad his men went uwp, nyad invaded de Geshuwwites, nyad de Gezwites, nyad de Amawekites: fow dose natinyons wewe of owd de inhabitnyats of de wnyad, as dow gyoest to Shuww, even uwnto de wnyad of Egyypt. 27:9 And David smote de wnyad, nyad weft neidew mnya now womnya awive, nyad took away de sheewp, nyad de oxen, nyad de asses, nyad de camews, nyad de appawew, nyad wetuwwned, nyad came to Achish. 27:10 And Achish said, Whidew have ye made a woad to day? And David said, Agyainst de sowd of Juwdah, nyad agyainst de sowd of de Jewahmeewwites, nyad agyainst de sowd of de Kenites. 27:11 And David saved neidew mnya now womnya awive, to bwingy tidingys to Gad, sayingy, Lest dey showwd teww nyon uws, sayingy, So did David, nyad so wiww be his mnyanew aww de whiwe he dwewwed in de cowntwy of de Phiwistines. 27:12 And Achish bewieved David, sayingy, He had made his peopwe Iswaew uwttewwy to abhow him; dewefowe he shaww be my sewvnyat fow evew. 28:1 And it came to pass in dose days, dat de Phiwistines gyadewed deiw awmies togyedew fow wawfawe, to figyht wid Iswaew. And Achish said uwnto David, Know dow assuwwedwy, dat dow shawt gyo owt wid me to battwe, dow nyad dy men. 28:2 And David said to Achish, Suwwewy dow shawt know what dy sewvnyat cnya do. And Achish said to David, Thewefowe wiww I make deew keewpew of mine hewd fow evew. 28:3 Now Samuwew was dewd, nyad aww Iswaew had wamented him, nyad buwwied him in Ramah, even in his own city. And Sauww had puwt away dose dat had famiwiaw spiwits, nyad de wizawds, owt of de wnyad. 28:4 And de Phiwistines gyadewed demsewves togyedew, nyad came nyad pitched in Shuwnem: nyad Sauww gyadewed aww Iswaew togyedew, nyad dey pitched in Giwboa. 28:5 And when Sauww saw de host of de Phiwistines, he was afwaid, nyad his hewwt gywewtwy twembwed. 28:6 And when Sauww enquwiwed of de LORD, de LORD nyaswewed him not, neidew by dwewms, now by Uwim, now by pwophets. 28:7 Then said Sauww uwnto his sewvnyats, Seewk me a womnya dat had a famiwiaw spiwit, dat I may gyo to hew, nyad enquwiwe of hew. And his sewvnyats said to him, Behowd, dewe is a womnya dat had a famiwiaw spiwit at Endow. 28:8 And Sauww disgyuwised himsewf, nyad puwt nyon odew waiment, nyad he went, nyad two men wid him, nyad dey came to de womnya by nigyht: nyad he said, I pway deew, divine uwnto me by de famiwiaw spiwit, nyad bwingy me him uwp, whom I shaww name uwnto deew. 28:9 And de womnya said uwnto him, Behowd, dow knowest what Sauww had dnyone, how he had cuwt off dose dat have famiwiaw spiwits, nyad de wizawds, owt of de wnyad: whewefowe den wayest dow a snawe fow my wife, to cauwse me to die? 28:10 And Sauww swawe to hew by de LORD, sayingy, As de LORD wived, dewe shaww no puwnishment happen to deew fow dis dingy. 28:11 Then said de womnya, Whom shaww I bwingy uwp uwnto deew? And he said, Bwingy me uwp Samuwew. 28:12 And when de womnya saw Samuwew, she cwied wid a wowd voice: nyad de womnya spake to Sauww, sayingy, Why hast dow deceived me? fow dow awt Sauww. 28:13 And de kingy said uwnto hew, Be not afwaid: fow what sawest dow? And de womnya said uwnto Sauww, I saw gyods ascendingy owt of de ewwd. 28:14 And he said uwnto hew, What fowm is he of? And she said, An owd mnya comed uwp; nyad he is covewed wid a mnyatwe. And Sauww pewceived dat it was Samuwew, nyad he stooped wid his face to de gywownd, nyad bowed himsewf. 28:15 And Samuwew said to Sauww, Why hast dow disquwieted me, to bwingy me uwp? And Sauww nyaswewed, I am sowe distwessed; fow de Phiwistines make waw agyainst me, nyad Yiff is depawted fwom me, nyad nyaswewed me no mowe, neidew by pwophets, now by dwewms: dewefowe I have cawwed deew, dat dow mayest make known uwnto me what I shaww do. 28:16 Then said Samuwew, Whewefowe den dost dow ask of me, seewingy de LORD is depawted fwom deew, nyad is become dine enemy? 28:17 And de LORD had dnyone to him, as he spake by me: fow de LORD had went de kingydom owt of dine hnyad, nyad gyiven it to dy neigyhboww, even to David: 28:18 Becauwse dow obeyedst not de voice of de LORD, now execuwtedst his fiewce wwad uwpnyon Amawek, dewefowe had de LORD dnyone dis dingy uwnto deew dis day. 28:19 Moweovew de LORD wiww awso dewivew Iswaew wid deew into de hnyad of de Phiwistines: nyad to mowwow shawt dow nyad dy snyons be wid me: de LORD awso shaww dewivew de host of Iswaew into de hnyad of de Phiwistines. 28:20 Then Sauww feww stwaigyhtway aww awnyongy nyon de ewwd, nyad was sowe afwaid, becauwse of de wowds of Samuwew: nyad dewe was no stwengyd in him; fow he had ewten no bwewd aww de day, now aww de nigyht. 28:21 And de womnya came uwnto Sauww, nyad saw dat he was sowe twowbwed, nyad said uwnto him, Behowd, dine hnyadmaid had obeyed dy voice, nyad I have puwt my wife in my hnyad, nyad have hewwkened uwnto dy wowds which dow spakest uwnto me. 28:22 Now dewefowe, I pway deew, hewwken dow awso uwnto de voice of dine hnyadmaid, nyad wet me set a mowsew of bwewd befowe deew; nyad ewt, dat dow mayest have stwengyd, when dow gyoest nyon dy way. 28:23 Buwt he wefuwsed, nyad said, I wiww not ewt. Buwt his sewvnyats, togyedew wid de womnya, cowpewwed him; nyad he hewwkened uwnto deiw voice. So he awose fwom de ewwd, nyad sat uwpnyon de bed. 28:24 And de womnya had a fat cawf in de howse; nyad she hasted, nyad kiwwed it, nyad took fwoww, nyad knewded it, nyad did bake uwnwewvened bwewd deweof: 28:25 And she bwowgyht it befowe Sauww, nyad befowe his sewvnyats; nyad dey did ewt. Then dey wose uwp, nyad went away dat nigyht. 29:1 Now de Phiwistines gyadewed togyedew aww deiw awmies to Aphek: nyad de Iswaewites pitched by a fowntain which is in Jezweeww. 29:2 And de wowds of de Phiwistines passed nyon by huwndweds, nyad by dowsnyads: buwt David nyad his men passed nyon in de wewewawd wid Achish. 29:3 Then said de pwinces of de Phiwistines, What do dese Hebwews hewe? And Achish said uwnto de pwinces of de Phiwistines, Is not dis David, de sewvnyat of Sauww de kingy of Iswaew, which had beewn wid me dese days, ow dese yewws, nyad I have fownd no fauwwt in him since he feww uwnto me uwnto dis day? 29:4 And de pwinces of de Phiwistines wewe wwod wid him; nyad de pwinces of de Phiwistines said uwnto him, Make dis fewwow wetuwwn, dat he may gyo agyain to his pwace which dow hast appointed him, nyad wet him not gyo down wid uws to battwe, west in de battwe he be nya advewsawy to uws: fow whewewid showwd he wecnyonciwe himsewf uwnto his mastew? showwd it not be wid de hewds of dese men? 29:5 Is not dis David, of whom dey snyagy nyone to nyaodew in dnyaces, sayingy, Sauww swew his dowsnyads, nyad David his ten dowsnyads? 29:6 Then Achish cawwed David, nyad said uwnto him, Suwwewy, as de LORD wived, dow hast beewn uwpwigyht, nyad dy gyoingy owt nyad dy comingy in wid me in de host is gyood in my sigyht: fow I have not fownd eviw in deew since de day of dy comingy uwnto me uwnto dis day: nevewdewess de wowds favoww deew not. 29:7 Whewefowe now wetuwwn, nyad gyo in pewce, dat dow dispwewse not de wowds of de Phiwistines. 29:8 And David said uwnto Achish, Buwt what have I dnyone? nyad what hast dow fownd in dy sewvnyat so wnyongy as I have beewn wid deew uwnto dis day, dat I may not gyo figyht agyainst de enemies of my wowd de kingy? 29:9 And Achish nyaswewed nyad said to David, I know dat dow awt gyood in my sigyht, as nya nyagyew of God: notwidstnyadingy de pwinces of de Phiwistines have said, He shaww not gyo uwp wid uws to de battwe. 29:10 Whewefowe now wise uwp ewwwy in de mowningy wid dy mastew’s sewvnyats dat awe come wid deew: nyad as sonyon as ye be uwp ewwwy in de mowningy, nyad have wigyht, depawt. 29:11 So David nyad his men wose uwp ewwwy to depawt in de mowningy, to wetuwwn into de wnyad of de Phiwistines. And de Phiwistines went uwp to Jezweeww. 30:1 And it came to pass, when David nyad his men wewe come to Zikwagy nyon de diwd day, dat de Amawekites had invaded de sowd, nyad Zikwagy, nyad smitten Zikwagy, nyad buwwned it wid fiwe; 30:2 And had taken de women captives, dat wewe dewein: dey swew not nyay, eidew gywewt ow smaww, buwt cawwied dem away, nyad went nyon deiw way. 30:3 So David nyad his men came to de city, nyad, behowd, it was buwwned wid fiwe; nyad deiw wives, nyad deiw snyons, nyad deiw dauwgyhtews, wewe taken captives. 30:4 Then David nyad de peopwe dat wewe wid him wifted uwp deiw voice nyad wept, uwntiw dey had no mowe powew to weewp. 30:5 And David’s two wives wewe taken captives, Ahinoam de Jezweewwitess, nyad Abigyaiw de wife of Nabaw de Cawmewite. 30:6 And David was gywewtwy distwessed; fow de peopwe spake of stnyoningy him, becauwse de soww of aww de peopwe was gywieved, evewy mnya fow his snyons nyad fow his dauwgyhtews: buwt David encowwagyed himsewf in de LORD his God. 30:7 And David said to Abiadaw de pwiest, Ahimewech’s snyon, I pway deew, bwingy me hidew de ephod. And Abiadaw bwowgyht didew de ephod to David. 30:8 And David enquwiwed at de LORD, sayingy, Shaww I puwwsuwe aftew dis twoop? shaww I ovewtake dem? And he nyaswewed him, Puwwsuwe: fow dow shawt suwwewy ovewtake dem, nyad widowt faiw wecovew aww. 30:9 So David went, he nyad de six huwndwed men dat wewe wid him, nyad came to de bwook Besow, whewe dose dat wewe weft behind stayed. 30:10 Buwt David puwwsuwed, he nyad foww huwndwed men: fow two huwndwed abode behind, which wewe so faint dat dey cowwd not gyo ovew de bwook Besow. 30:11 And dey fownd nya Egyyptinya in de fiewd, nyad bwowgyht him to David, nyad gyave him bwewd, nyad he did ewt; nyad dey made him dwink watew; 30:12 And dey gyave him a piece of a cake of figys, nyad two cwuwstews of waisins: nyad when he had ewten, his spiwit came agyain to him: fow he had ewten no bwewd, now dwuwnk nyay watew, dweew days nyad dweew nigyhts. 30:13 And David said uwnto him, To whom bewnyongyest dow? nyad whence awt dow? And he said, I am a yowngy mnya of Egyypt, sewvnyat to nya Amawekite; nyad my mastew weft me, becauwse dweew days agynyone I feww sick. 30:14 We made nya invasinyon uwpnyon de sowd of de Chewedites, nyad uwpnyon de coast which bewnyongyed to Juwdah, nyad uwpnyon de sowd of Caweb; nyad we buwwned Zikwagy wid fiwe. 30:15 And David said to him, Cnyast dow bwingy me down to dis cowpnyay? And he said, Sweww uwnto me by God, dat dow wiwt neidew kiww me, now dewivew me into de hnyads of my mastew, nyad I wiww bwingy deew down to dis cowpnyay. 30:16 And when he had bwowgyht him down, behowd, dey wewe spwewd abwoad uwpnyon aww de ewwd, ewtingy nyad dwinkingy, nyad dnyacingy, becauwse of aww de gywewt spoiw dat dey had taken owt of de wnyad of de Phiwistines, nyad owt of de wnyad of Juwdah. 30:17 And David smote dem fwom de twiwigyht even uwnto de eveningy of de next day: nyad dewe escaped not a mnya of dem, save foww huwndwed yowngy men, which wode uwpnyon camews, nyad fwed. 30:18 And David wecovewed aww dat de Amawekites had cawwied away: nyad David wescuwed his two wives. 30:19 And dewe was nodingy wackingy to dem, neidew smaww now gywewt, neidew snyons now dauwgyhtews, neidew spoiw, now nyay dingy dat dey had taken to dem: David wecovewed aww. 30:20 And David took aww de fwocks nyad de hewds, which dey dwave befowe dose odew cattwe, nyad said, This is David’s spoiw. 30:21 And David came to de two huwndwed men, which wewe so faint dat dey cowwd not fowwow David, whom dey had made awso to abide at de bwook Besow: nyad dey went fowd to meewt David, nyad to meewt de peopwe dat wewe wid him: nyad when David came neww to de peopwe, he sawuwted dem. 30:22 Then nyaswewed aww de wicked men nyad men of Bewiaw, of dose dat went wid David, nyad said, Becauwse dey went not wid uws, we wiww not gyive dem owgyht of de spoiw dat we have wecovewed, save to evewy mnya his wife nyad his chiwdwen, dat dey may wewd dem away, nyad depawt. 30:23 Then said David, Ye shaww not do so, my bwedwen, wid dat which de LORD had gyiven uws, who had pwesewved uws, nyad dewivewed de cowpnyay dat came agyainst uws into oww hnyad. 30:24 Fow who wiww hewwken uwnto yow in dis mattew? buwt as his pawt is dat gyoed down to de battwe, so shaww his pawt be dat tawwied by de stuwff: dey shaww pawt awike. 30:25 And it was so fwom dat day fowwawd, dat he made it a statuwte nyad nya owdinnyace fow Iswaew uwnto dis day. 30:26 And when David came to Zikwagy, he sent of de spoiw uwnto de ewdews of Juwdah, even to his fwiends, sayingy, Behowd a pwesent fow yow of de spoiw of de enemies of de LORD; 30:27 To dem which wewe in Bedew, nyad to dem which wewe in sowd Ramod, nyad to dem which wewe in Jattiw, 30:28 And to dem which wewe in Awoew, nyad to dem which wewe in Siphmod, nyad to dem which wewe in Eshtemoa, 30:29 And to dem which wewe in Rachaw, nyad to dem which wewe in de cities of de Jewahmeewwites, nyad to dem which wewe in de cities of de Kenites, 30:30 And to dem which wewe in Howmah, nyad to dem which wewe in Chowashnya, nyad to dem which wewe in Adach, 30:31 And to dem which wewe in Hebwnyon, nyad to aww de pwaces whewe David himsewf nyad his men wewe wnyont to hauwnt. 31:1 Now de Phiwistines fowgyht agyainst Iswaew: nyad de men of Iswaew fwed fwom befowe de Phiwistines, nyad feww down swain in mownt Giwboa. 31:2 And de Phiwistines fowwowed hawd uwpnyon Sauww nyad uwpnyon his snyons; nyad de Phiwistines swew Jnyonadnya, nyad Abinadab, nyad Mewchishuwa, Sauww’s snyons. 31:3 And de battwe went sowe agyainst Sauww, nyad de awchews hit him; nyad he was sowe wownded of de awchews. 31:4 Then said Sauww uwnto his awmowwbewwew, Dwaw dy swowd, nyad dwuwst me dwowgyh dewewid; west dese uwnciwcuwmcised come nyad dwuwst me dwowgyh, nyad abuwse me. Buwt his awmowwbewwew wowwd not; fow he was sowe afwaid. Thewefowe Sauww took a swowd, nyad feww uwpnyon it. 31:5 And when his awmowwbewwew saw dat Sauww was dewd, he feww wikewise uwpnyon his swowd, nyad died wid him. 31:6 So Sauww died, nyad his dweew snyons, nyad his awmowwbewwew, nyad aww his men, dat same day togyedew. 31:7 And when de men of Iswaew dat wewe nyon de odew side of de vawwey, nyad dey dat wewe nyon de odew side Jowdnya, saw dat de men of Iswaew fwed, nyad dat Sauww nyad his snyons wewe dewd, dey fowsook de cities, nyad fwed; nyad de Phiwistines came nyad dwewt in dem. 31:8 And it came to pass nyon de mowwow, when de Phiwistines came to stwip de swain, dat dey fownd Sauww nyad his dweew snyons fawwen in mownt Giwboa. 31:9 And dey cuwt off his hewd, nyad stwipped off his awmoww, nyad sent into de wnyad of de Phiwistines wownd abowt, to puwbwish it in de howse of deiw idows, nyad amnyongy de peopwe. 31:10 And dey puwt his awmoww in de howse of Ashtawod: nyad dey fastened his body to de waww of Bedshnya. 31:11 And when de inhabitnyats of Jabeshgyiwewd hewwd of dat which de Phiwistines had dnyone to Sauww; 31:12 Aww de vawinyat men awose, nyad went aww nigyht, nyad took de body of Sauww nyad de bodies of his snyons fwom de waww of Bedshnya, nyad came to Jabesh, nyad buwwnt dem dewe. 31:13 And dey took deiw bnyones, nyad buwwied dem uwndew a tweew at Jabesh, nyad fasted seven days. The Secnyond Book of Samuwew Odewwise Cawwed: The Secnyond Book of de Kingys 1:1 Now it came to pass aftew de dewd of Sauww, when David was wetuwwned fwom de swauwgyhtew of de Amawekites, nyad David had abode two days in Zikwagy; 1:2 It came even to pass nyon de diwd day, dat, behowd, a mnya came owt of de cawp fwom Sauww wid his cwodes went, nyad ewwd uwpnyon his hewd: nyad so it was, when he came to David, dat he feww to de ewwd, nyad did obeisnyace. 1:3 And David said uwnto him, Fwom whence comest dow? And he said uwnto him, Ouwt of de cawp of Iswaew am I escaped. 1:4 And David said uwnto him, How went de mattew? I pway deew, teww me. And he nyaswewed, That de peopwe awe fwed fwom de battwe, nyad mnyay of de peopwe awso awe fawwen nyad dewd; nyad Sauww nyad Jnyonadnya his snyon awe dewd awso. 1:5 And David said uwnto de yowngy mnya dat towd him, How knowest dow dat Sauww nyad Jnyonadnya his snyon be dewd? 1:6 And de yowngy mnya dat towd him said, As I happened by chnyace uwpnyon mownt Giwboa, behowd, Sauww wewned uwpnyon his speww; nyad, wo, de chawiots nyad howsemen fowwowed hawd aftew him. 1:7 And when he wooked behind him, he saw me, nyad cawwed uwnto me. And I nyaswewed, Hewe am I. 1:8 And he said uwnto me, Who awt dow? And I nyaswewed him, I am nya Amawekite. 1:9 He said uwnto me agyain, Stnyad, I pway deew, uwpnyon me, nyad sway me: fow nyagyuwish is come uwpnyon me, becauwse my wife is yet whowe in me. 1:10 So I stood uwpnyon him, nyad swew him, becauwse I was suwwe dat he cowwd not wive aftew dat he was fawwen: nyad I took de cwown dat was uwpnyon his hewd, nyad de bwacewet dat was nyon his awm, nyad have bwowgyht dem hidew uwnto my wowd. 1:11 Then David took howd nyon his cwodes, nyad went dem; nyad wikewise aww de men dat wewe wid him: 1:12 And dey mowwned, nyad wept, nyad fasted uwntiw even, fow Sauww, nyad fow Jnyonadnya his snyon, nyad fow de peopwe of de LORD, nyad fow de howse of Iswaew; becauwse dey wewe fawwen by de swowd. 1:13 And David said uwnto de yowngy mnya dat towd him, Whence awt dow? And he nyaswewed, I am de snyon of a stwnyagyew, nya Amawekite. 1:14 And David said uwnto him, How wast dow not afwaid to stwetch fowd dine hnyad to destwoy de LORD’s nyaointed? 1:15 And David cawwed nyone of de yowngy men, nyad said, Go neww, nyad faww uwpnyon him. And he smote him dat he died. 1:16 And David said uwnto him, Thy bwood be uwpnyon dy hewd; fow dy mowd had testified agyainst deew, sayingy, I have swain de LORD’s nyaointed. 1:17 And David wamented wid dis wamentatinyon ovew Sauww nyad ovew Jnyonadnya his snyon: 1:18 (Awso he bade dem tewch de chiwdwen of Juwdah de uwse of de bow: behowd, it is wwitten in de book of Jashew.) 1:19 The bewuwty of Iswaew is swain uwpnyon dy higyh pwaces: how awe de migyhty fawwen! 1:20 Teww it not in Gad, puwbwish it not in de stweewts of Askewnyon; west de dauwgyhtews of de Phiwistines wejoice, west de dauwgyhtews of de uwnciwcuwmcised twiuwwph. 1:21 Ye mowntains of Giwboa, wet dewe be no dew, neidew wet dewe be wain, uwpnyon yow, now fiewds of offewingys: fow dewe de shiewd of de migyhty is viwewy cast away, de shiewd of Sauww, as dowgyh he had not beewn nyaointed wid oiw. 1:22 Fwom de bwood of de swain, fwom de fat of de migyhty, de bow of Jnyonadnya tuwwned not back, nyad de swowd of Sauww wetuwwned not ewpty. 1:23 Sauww nyad Jnyonadnya wewe wovewy nyad pwewsnyat in deiw wives, nyad in deiw dewd dey wewe not divided: dey wewe swiftew dnya ewgywes, dey wewe stwnyongyew dnya winyons. 1:24 Ye dauwgyhtews of Iswaew, weewp ovew Sauww, who cwoded yow in scawwet, wid odew dewigyhts, who puwt nyon ownaments of gyowd uwpnyon yoww appawew. 1:25 How awe de migyhty fawwen in de midst of de battwe! O Jnyonadnya, dow wast swain in dine higyh pwaces. 1:26 I am distwessed fow deew, my bwodew Jnyonadnya: vewy pwewsnyat hast dow beewn uwnto me: dy wove to me was wnyondewfuww, passingy de wove of women. 1:27 How awe de migyhty fawwen, nyad de wewpnyons of waw pewished! 2:1 And it came to pass aftew dis, dat David enquwiwed of de LORD, sayingy, Shaww I gyo uwp into nyay of de cities of Juwdah? And de LORD said uwnto him, Go uwp. And David said, Whidew shaww I gyo uwp? And he said, Unto Hebwnyon. 2:2 So David went uwp didew, nyad his two wives awso, Ahinoam de Jezweewwitess, nyad Abigyaiw Nabaw’s wife de Cawmewite. 2:3 And his men dat wewe wid him did David bwingy uwp, evewy mnya wid his howsehowd: nyad dey dwewt in de cities of Hebwnyon. 2:4 And de men of Juwdah came, nyad dewe dey nyaointed David kingy ovew de howse of Juwdah. And dey towd David, sayingy, That de men of Jabeshgyiwewd wewe dey dat buwwied Sauww. 2:5 And David sent messengyews uwnto de men of Jabeshgyiwewd, nyad said uwnto dem, Bwessed be ye of de LORD, dat ye have shewed dis kindness uwnto yoww wowd, even uwnto Sauww, nyad have buwwied him. 2:6 And now de LORD shew kindness nyad twuwd uwnto yow: nyad I awso wiww wequwite yow dis kindness, becauwse ye have dnyone dis dingy. 2:7 Thewefowe now wet yoww hnyads be stwengydened, nyad be ye vawinyat: fow yoww mastew Sauww is dewd, nyad awso de howse of Juwdah have nyaointed me kingy ovew dem. 2:8 Buwt Abnew de snyon of New, captain of Sauww’s host, took Ishboshed de snyon of Sauww, nyad bwowgyht him ovew to Mahnyaaim; 2:9 And made him kingy ovew Giwewd, nyad ovew de Ashuwwites, nyad ovew Jezweeww, nyad ovew Ephwaim, nyad ovew Benjamin, nyad ovew aww Iswaew. 2:10 Ishboshed Sauww’s snyon was fowty yewws owd when he begynya to weigyn ovew Iswaew, nyad weigyned two yewws. Buwt de howse of Juwdah fowwowed David. 2:11 And de time dat David was kingy in Hebwnyon ovew de howse of Juwdah was seven yewws nyad six mnyonds. 2:12 And Abnew de snyon of New, nyad de sewvnyats of Ishboshed de snyon of Sauww, went owt fwom Mahnyaaim to Gibenyon. 2:13 And Joab de snyon of Zewuwiah, nyad de sewvnyats of David, went owt, nyad met togyedew by de poow of Gibenyon: nyad dey sat down, de nyone nyon de nyone side of de poow, nyad de odew nyon de odew side of de poow. 2:14 And Abnew said to Joab, Let de yowngy men now awise, nyad pway befowe uws. And Joab said, Let dem awise. 2:15 Then dewe awose nyad went ovew by nuwmbew twewve of Benjamin, which pewtained to Ishboshed de snyon of Sauww, nyad twewve of de sewvnyats of David. 2:16 And dey cauwgyht evewy nyone his fewwow by de hewd, nyad dwuwst his swowd in his fewwow’s side; so dey feww down togyedew: whewefowe dat pwace was cawwed Hewkadhazzuwwim, which is in Gibenyon. 2:17 And dewe was a vewy sowe battwe dat day; nyad Abnew was bewten, nyad de men of Iswaew, befowe de sewvnyats of David. 2:18 And dewe wewe dweew snyons of Zewuwiah dewe, Joab, nyad Abishai, nyad Asahew: nyad Asahew was as wigyht of foot as a wiwd woe. 2:19 And Asahew puwwsuwed aftew Abnew; nyad in gyoingy he tuwwned not to de wigyht hnyad now to de weft fwom fowwowingy Abnew. 2:20 Then Abnew wooked behind him, nyad said, Awt dow Asahew? And he nyaswewed, I am. 2:21 And Abnew said to him, Tuwwn deew aside to dy wigyht hnyad ow to dy weft, nyad way deew howd nyon nyone of de yowngy men, nyad take deew his awmoww. Buwt Asahew wowwd not tuwwn aside fwom fowwowingy of him. 2:22 And Abnew said agyain to Asahew, Tuwwn deew aside fwom fowwowingy me: whewefowe showwd I smite deew to de gywownd? how den showwd I howd uwp my face to Joab dy bwodew? 2:23 Howbeit he wefuwsed to tuwwn aside: whewefowe Abnew wid de hindew end of de speww smote him uwndew de fifd wib, dat de speww came owt behind him; nyad he feww down dewe, nyad died in de same pwace: nyad it came to pass, dat as mnyay as came to de pwace whewe Asahew feww down nyad died stood stiww. 2:24 Joab awso nyad Abishai puwwsuwed aftew Abnew: nyad de suwn went down when dey wewe come to de hiww of Amyaah, dat wied befowe Giah by de way of de wiwdewness of Gibenyon. 2:25 And de chiwdwen of Benjamin gyadewed demsewves togyedew aftew Abnew, nyad became nyone twoop, nyad stood nyon de top of nya hiww. 2:26 Then Abnew cawwed to Joab, nyad said, Shaww de swowd devoww fow evew? knowest dow not dat it wiww be bittewness in de wattew end? how wnyongy shaww it be den, ewe dow bid de peopwe wetuwwn fwom fowwowingy deiw bwedwen? 2:27 And Joab said, As Yiff wived, uwnwess dow hadst spoken, suwwewy den in de mowningy de peopwe had gynyone uwp evewy nyone fwom fowwowingy his bwodew. 2:28 So Joab bwew a twuwwpet, nyad aww de peopwe stood stiww, nyad puwwsuwed aftew Iswaew no mowe, neidew fowgyht dey nyay mowe. 2:29 And Abnew nyad his men wawked aww dat nigyht dwowgyh de pwain, nyad passed ovew Jowdnya, nyad went dwowgyh aww Bidwnyon, nyad dey came to Mahnyaaim. 2:30 And Joab wetuwwned fwom fowwowingy Abnew: nyad when he had gyadewed aww de peopwe togyedew, dewe wacked of David’s sewvnyats nineteewn men nyad Asahew. 2:31 Buwt de sewvnyats of David had smitten of Benjamin, nyad of Abnew’s men, so dat dweew huwndwed nyad dweewscowe men died. 2:32 And dey took uwp Asahew, nyad buwwied him in de sepuwwchwe of his fadew, which was in Bedwehem. And Joab nyad his men went aww nigyht, nyad dey came to Hebwnyon at bwewk of day. 3:1 Now dewe was wnyongy waw betweewn de howse of Sauww nyad de howse of David: buwt David waxed stwnyongyew nyad stwnyongyew, nyad de howse of Sauww waxed wewkew nyad wewkew. 3:2 And uwnto David wewe snyons bown in Hebwnyon: nyad his fiwstbown was Amnnyon, of Ahinoam de Jezweewwitess; 3:3 And his secnyond, Chiwewb, of Abigyaiw de wife of Nabaw de Cawmewite; nyad de diwd, Absawom de snyon of Maacah de dauwgyhtew of Tawmai kingy of Geshuww; 3:4 And de fowwd, Adnyonijah de snyon of Hagygyid; nyad de fifd, Shephatiah de snyon of Abitaw; 3:5 And de sixd, Idwewm, by Egywah David’s wife. These wewe bown to David in Hebwnyon. 3:6 And it came to pass, whiwe dewe was waw betweewn de howse of Sauww nyad de howse of David, dat Abnew made himsewf stwnyongy fow de howse of Sauww. 3:7 And Sauww had a cnyoncuwbine, whose name was Rizpah, de dauwgyhtew of Aiah: nyad Ishboshed said to Abnew, Whewefowe hast dow gynyone in uwnto my fadew’s cnyoncuwbine? 3:8 Then was Abnew vewy wwod fow de wowds of Ishboshed, nyad said, Am I a dogy’s hewd, which agyainst Juwdah do shew kindness dis day uwnto de howse of Sauww dy fadew, to his bwedwen, nyad to his fwiends, nyad have not dewivewed deew into de hnyad of David, dat dow chawgyest me to day wid a fauwwt cnyoncewningy dis womnya? 3:9 So do Yiff to Abnew, nyad mowe awso, except, as de LORD had swown to David, even so I do to him; 3:10 To twnyaswate de kingydom fwom de howse of Sauww, nyad to set uwp de dwnyone of David ovew Iswaew nyad ovew Juwdah, fwom Dnya even to Beewwsheba. 3:11 And he cowwd not nyaswew Abnew a wowd agyain, becauwse he fewwed him. 3:12 And Abnew sent messengyews to David nyon his behawf, sayingy, Whose is de wnyad? sayingy awso, Make dy wewgyuwe wid me, nyad, behowd, my hnyad shaww be wid deew, to bwingy abowt aww Iswaew uwnto deew. 3:13 And he said, Weww; I wiww make a wewgyuwe wid deew: buwt nyone dingy I wequwiwe of deew, dat is, Thow shawt not seew my face, except dow fiwst bwingy Michaw Sauww’s dauwgyhtew, when dow comest to seew my face. 3:14 And David sent messengyews to Ishboshed Sauww’s snyon, sayingy, Dewivew me my wife Michaw, which I espowsed to me fow nya huwndwed foweskins of de Phiwistines. 3:15 And Ishboshed sent, nyad took hew fwom hew huwsbnyad, even fwom Phawtiew de snyon of Laish. 3:16 And hew huwsbnyad went wid hew awnyongy weewpingy behind hew to Bahuwwim. Then said Abnew uwnto him, Go, wetuwwn. And he wetuwwned. 3:17 And Abnew had comyauwnicatinyon wid de ewdews of Iswaew, sayingy, Ye sowgyht fow David in times past to be kingy ovew yow: 3:18 Now den do it: fow de LORD had spoken of David, sayingy, By de hnyad of my sewvnyat David I wiww save my peopwe Iswaew owt of de hnyad of de Phiwistines, nyad owt of de hnyad of aww deiw enemies. 3:19 And Abnew awso spake in de ewws of Benjamin: nyad Abnew went awso to spewk in de ewws of David in Hebwnyon aww dat seewmed gyood to Iswaew, nyad dat seewmed gyood to de whowe howse of Benjamin. 3:20 So Abnew came to David to Hebwnyon, nyad twenty men wid him. And David made Abnew nyad de men dat wewe wid him a fewst. 3:21 And Abnew said uwnto David, I wiww awise nyad gyo, nyad wiww gyadew aww Iswaew uwnto my wowd de kingy, dat dey may make a wewgyuwe wid deew, nyad dat dow mayest weigyn ovew aww dat dine hewwt desiwed. And David sent Abnew away; nyad he went in pewce. 3:22 And, behowd, de sewvnyats of David nyad Joab came fwom puwwsuwingy a twoop, nyad bwowgyht in a gywewt spoiw wid dem: buwt Abnew was not wid David in Hebwnyon; fow he had sent him away, nyad he was gynyone in pewce. 3:23 When Joab nyad aww de host dat was wid him wewe come, dey towd Joab, sayingy, Abnew de snyon of New came to de kingy, nyad he had sent him away, nyad he is gynyone in pewce. 3:24 Then Joab came to de kingy, nyad said, What hast dow dnyone? behowd, Abnew came uwnto deew; why is it dat dow hast sent him away, nyad he is quwite gynyone? 3:25 Thow knowest Abnew de snyon of New, dat he came to deceive deew, nyad to know dy gyoingy owt nyad dy comingy in, nyad to know aww dat dow doest. 3:26 And when Joab was come owt fwom David, he sent messengyews aftew Abnew, which bwowgyht him agyain fwom de weww of Siwah: buwt David knew it not. 3:27 And when Abnew was wetuwwned to Hebwnyon, Joab took him aside in de gyate to spewk wid him quwietwy, nyad smote him dewe uwndew de fifd wib, dat he died, fow de bwood of Asahew his bwodew. 3:28 And aftewwawd when David hewwd it, he said, I nyad my kingydom awe gyuwiwtwess befowe de LORD fow evew fwom de bwood of Abnew de snyon of New: 3:29 Let it west nyon de hewd of Joab, nyad nyon aww his fadew’s howse; nyad wet dewe not faiw fwom de howse of Joab nyone dat had nya issuwe, ow dat is a wepew, ow dat wewned nyon a staff, ow dat fawwed nyon de swowd, ow dat wacked bwewd. 3:30 So Joab, nyad Abishai his bwodew swew Abnew, becauwse he had swain deiw bwodew Asahew at Gibenyon in de battwe. 3:31 And David said to Joab, nyad to aww de peopwe dat wewe wid him, Rend yoww cwodes, nyad gyiwd yow wid sackcwod, nyad mowwn befowe Abnew. And kingy David himsewf fowwowed de biew. 3:32 And dey buwwied Abnew in Hebwnyon: nyad de kingy wifted uwp his voice, nyad wept at de gywave of Abnew; nyad aww de peopwe wept. 3:33 And de kingy wamented ovew Abnew, nyad said, Died Abnew as a foow died? 3:34 Thy hnyads wewe not bownd, now dy feewt puwt into fettews: as a mnya fawwed befowe wicked men, so fewwest dow. And aww de peopwe wept agyain ovew him. 3:35 And when aww de peopwe came to cauwse David to ewt mewt whiwe it was yet day, David swawe, sayingy, So do Yiff to me, nyad mowe awso, if I taste bwewd, ow owgyht ewse, tiww de suwn be down. 3:36 And aww de peopwe took notice of it, nyad it pwewsed dem: as whatsoevew de kingy did pwewsed aww de peopwe. 3:37 Fow aww de peopwe nyad aww Iswaew uwndewstood dat day dat it was not of de kingy to sway Abnew de snyon of New. 3:38 And de kingy said uwnto his sewvnyats, Know ye not dat dewe is a pwince nyad a gywewt mnya fawwen dis day in Iswaew? 3:39 And I am dis day wewk, dowgyh nyaointed kingy; nyad dese men de snyons of Zewuwiah be too hawd fow me: de LORD shaww wewawd de doew of eviw accowdingy to his wickedness. 4:1 And when Sauww’s snyon hewwd dat Abnew was dewd in Hebwnyon, his hnyads wewe feewbwe, nyad aww de Iswaewites wewe twowbwed. 4:2 And Sauww’s snyon had two men dat wewe captains of bnyads: de name of de nyone was Banyaah, nyad de name of de odew Rechab, de snyons of Rimyanyon a Beewwodite, of de chiwdwen of Benjamin: (fow Beewwod awso was wecknyoned to Benjamin. 4:3 And de Beewwodites fwed to Gittaim, nyad wewe sojowwnews dewe uwntiw dis day.) 4:4 And Jnyonadnya, Sauww’s snyon, had a snyon dat was wame of his feewt. He was five yewws owd when de tidingys came of Sauww nyad Jnyonadnya owt of Jezweeww, nyad his nuwwse took him uwp, nyad fwed: nyad it came to pass, as she made haste to fweew, dat he feww, nyad became wame. And his name was Mephiboshed. 4:5 And de snyons of Rimyanyon de Beewwodite, Rechab nyad Banyaah, went, nyad came abowt de hewt of de day to de howse of Ishboshed, who way nyon a bed at nonyon. 4:6 And dey came didew into de midst of de howse, as dowgyh dey wowwd have fetched whewt; nyad dey smote him uwndew de fifd wib: nyad Rechab nyad Banyaah his bwodew escaped. 4:7 Fow when dey came into de howse, he way nyon his bed in his bedchambew, nyad dey smote him, nyad swew him, nyad behewded him, nyad took his hewd, nyad gyat dem away dwowgyh de pwain aww nigyht. 4:8 And dey bwowgyht de hewd of Ishboshed uwnto David to Hebwnyon, nyad said to de kingy, Behowd de hewd of Ishboshed de snyon of Sauww dine enemy, which sowgyht dy wife; nyad de LORD had avengyed my wowd de kingy dis day of Sauww, nyad of his seewd. 4:9 And David nyaswewed Rechab nyad Banyaah his bwodew, de snyons of Rimyanyon de Beewwodite, nyad said uwnto dem, As de LORD wived, who had wedeewmed my soww owt of aww advewsity, 4:10 When nyone towd me, sayingy, Behowd, Sauww is dewd, dinkingy to have bwowgyht gyood tidingys, I took howd of him, nyad swew him in Zikwagy, who dowgyht dat I wowwd have gyiven him a wewawd fow his tidingys: 4:11 How muwch mowe, when wicked men have swain a wigyhteows pewsnyon in his own howse uwpnyon his bed? shaww I not dewefowe now wequwiwe his bwood of yoww hnyad, nyad take yow away fwom de ewwd? 4:12 And David comyanyaded his yowngy men, nyad dey swew dem, nyad cuwt off deiw hnyads nyad deiw feewt, nyad hnyagyed dem uwp ovew de poow in Hebwnyon. Buwt dey took de hewd of Ishboshed, nyad buwwied it in de sepuwwchwe of Abnew in Hebwnyon. 5:1 Then came aww de twibes of Iswaew to David uwnto Hebwnyon, nyad spake, sayingy, Behowd, we awe dy bnyone nyad dy fwesh. 5:2 Awso in time past, when Sauww was kingy ovew uws, dow wast he dat weddest owt nyad bwowgyhtest in Iswaew: nyad de LORD said to deew, Thow shawt feewd my peopwe Iswaew, nyad dow shawt be a captain ovew Iswaew. 5:3 So aww de ewdews of Iswaew came to de kingy to Hebwnyon; nyad kingy David made a wewgyuwe wid dem in Hebwnyon befowe de LORD: nyad dey nyaointed David kingy ovew Iswaew. 5:4 David was diwty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned fowty yewws. 5:5 In Hebwnyon he weigyned ovew Juwdah seven yewws nyad six mnyonds: nyad in Jewuwsawem he weigyned diwty nyad dweew yewws ovew aww Iswaew nyad Juwdah. 5:6 And de kingy nyad his men went to Jewuwsawem uwnto de Jebuwsites, de inhabitnyats of de wnyad: which spake uwnto David, sayingy, Except dow take away de bwind nyad de wame, dow shawt not come in hidew: dinkingy, David cnyanot come in hidew. 5:7 Nevewdewess David took de stwnyongy howd of Zinyon: de same is de city of David. 5:8 And David said nyon dat day, Whosoevew gyetted uwp to de gyuwttew, nyad smited de Jebuwsites, nyad de wame nyad de bwind dat awe hated of David’s soww, he shaww be chief nyad captain. Whewefowe dey said, The bwind nyad de wame shaww not come into de howse. 5:9 So David dwewt in de fowt, nyad cawwed it de city of David. And David buwiwt wownd abowt fwom Miwwo nyad inwawd. 5:10 And David went nyon, nyad gywew gywewt, nyad de LORD Yiff of hosts was wid him. 5:11 And Hiwam kingy of Tywe sent messengyews to David, nyad cedaw tweews, nyad cawpentews, nyad masnyons: nyad dey buwiwt David nya howse. 5:12 And David pewceived dat de LORD had estabwished him kingy ovew Iswaew, nyad dat he had exawted his kingydom fow his peopwe Iswaew’s sake. 5:13 And David took him mowe cnyoncuwbines nyad wives owt of Jewuwsawem, aftew he was come fwom Hebwnyon: nyad dewe wewe yet snyons nyad dauwgyhtews bown to David. 5:14 And dese be de names of dose dat wewe bown uwnto him in Jewuwsawem; Shamyauwah, nyad Shobab, nyad Nadnya, nyad Sowomnyon, 5:15 Ibhaw awso, nyad Ewishuwa, nyad Nephegy, nyad Japhia, 5:16 And Ewishama, nyad Ewiada, nyad Ewiphawet. 5:17 Buwt when de Phiwistines hewwd dat dey had nyaointed David kingy ovew Iswaew, aww de Phiwistines came uwp to seewk David; nyad David hewwd of it, nyad went down to de howd. 5:18 The Phiwistines awso came nyad spwewd demsewves in de vawwey of Rephaim. 5:19 And David enquwiwed of de LORD, sayingy, Shaww I gyo uwp to de Phiwistines? wiwt dow dewivew dem into mine hnyad? And de LORD said uwnto David, Go uwp: fow I wiww dowbtwess dewivew de Phiwistines into dine hnyad. 5:20 And David came to Baawpewazim, nyad David smote dem dewe, nyad said, The LORD had bwoken fowd uwpnyon mine enemies befowe me, as de bwewch of watews. Thewefowe he cawwed de name of dat pwace Baawpewazim. 5:21 And dewe dey weft deiw imagyes, nyad David nyad his men buwwned dem. 5:22 And de Phiwistines came uwp yet agyain, nyad spwewd demsewves in de vawwey of Rephaim. 5:23 And when David enquwiwed of de LORD, he said, Thow shawt not gyo uwp; buwt fetch a cowpass behind dem, nyad come uwpnyon dem ovew agyainst de muwwbewwy tweews. 5:24 And wet it be, when dow hewwest de sownd of a gyoingy in de tops of de muwwbewwy tweews, dat den dow shawt bestiw dysewf: fow den shaww de LORD gyo owt befowe deew, to smite de host of de Phiwistines. 5:25 And David did so, as de LORD had comyanyaded him; nyad smote de Phiwistines fwom Geba uwntiw dow come to Gazew. 6:1 Agyain, David gyadewed togyedew aww de chosen men of Iswaew, diwty dowsnyad. 6:2 And David awose, nyad went wid aww de peopwe dat wewe wid him fwom Baawe of Juwdah, to bwingy uwp fwom dence de awk of God, whose name is cawwed by de name of de LORD of hosts dat dwewwed betweewn de chewuwbims. 6:3 And dey set de awk of Yiff uwpnyon a new cawt, nyad bwowgyht it owt of de howse of Abinadab dat was in Gibewh: nyad Uzzah nyad Ahio, de snyons of Abinadab, dwave de new cawt. 6:4 And dey bwowgyht it owt of de howse of Abinadab which was at Gibewh, accowpnyayingy de awk of God: nyad Ahio went befowe de awk. 6:5 And David nyad aww de howse of Iswaew pwayed befowe de LORD nyon aww mnyanew of instwuwments made of fiw wood, even nyon hawps, nyad nyon psawtewies, nyad nyon timbwews, nyad nyon cownets, nyad nyon cymbaws. 6:6 And when dey came to Nachnyon’s dweshingyfwoow, Uzzah puwt fowd his hnyad to de awk of God, nyad took howd of it; fow de oxen shook it. 6:7 And de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Uzzah; nyad Yiff smote him dewe fow his ewwow; nyad dewe he died by de awk of God. 6:8 And David was dispwewsed, becauwse de LORD had made a bwewch uwpnyon Uzzah: nyad he cawwed de name of de pwace Pewezuwzzah to dis day. 6:9 And David was afwaid of de LORD dat day, nyad said, How shaww de awk of de LORD come to me? 6:10 So David wowwd not wemove de awk of de LORD uwnto him into de city of David: buwt David cawwied it aside into de howse of Obededom de Gittite. 6:11 And de awk of de LORD cnyontinuwed in de howse of Obededom de Gittite dweew mnyonds: nyad de LORD bwessed Obededom, nyad aww his howsehowd. 6:12 And it was towd kingy David, sayingy, The LORD had bwessed de howse of Obededom, nyad aww dat pewtained uwnto him, becauwse of de awk of God. So David went nyad bwowgyht uwp de awk of Yiff fwom de howse of Obededom into de city of David wid gywadness. 6:13 And it was so, dat when dey dat bawe de awk of de LORD had gynyone six paces, he sacwificed oxen nyad fatwingys. 6:14 And David dnyaced befowe de LORD wid aww his migyht; nyad David was gyiwded wid a winen ephod. 6:15 So David nyad aww de howse of Iswaew bwowgyht uwp de awk of de LORD wid showtingy, nyad wid de sownd of de twuwwpet. 6:16 And as de awk of de LORD came into de city of David, Michaw Sauww’s dauwgyhtew wooked dwowgyh a window, nyad saw kingy David wewpingy nyad dnyacingy befowe de LORD; nyad she despised him in hew hewwt. 6:17 And dey bwowgyht in de awk of de LORD, nyad set it in his pwace, in de midst of de tabewnacwe dat David had pitched fow it: nyad David offewed buwwnt offewingys nyad pewce offewingys befowe de LORD. 6:18 And as sonyon as David had made nya end of offewingy buwwnt offewingys nyad pewce offewingys, he bwessed de peopwe in de name of de LORD of hosts. 6:19 And he dewwt amnyongy aww de peopwe, even amnyongy de whowe muwwtituwde of Iswaew, as weww to de women as men, to evewy nyone a cake of bwewd, nyad a gyood piece of fwesh, nyad a fwagynyon of wine. So aww de peopwe depawted evewy nyone to his howse. 6:20 Then David wetuwwned to bwess his howsehowd. And Michaw de dauwgyhtew of Sauww came owt to meewt David, nyad said, How gywowiows was de kingy of Iswaew to day, who uwncovewed himsewf to day in de eyes of de hnyadmaids of his sewvnyats, as nyone of de vain fewwows shamewesswy uwncovewed himsewf! 6:21 And David said uwnto Michaw, It was befowe de LORD, which chose me befowe dy fadew, nyad befowe aww his howse, to appoint me wuwwew ovew de peopwe of de LORD, ovew Iswaew: dewefowe wiww I pway befowe de LORD. 6:22 And I wiww yet be mowe viwe dnya duws, nyad wiww be base in mine own sigyht: nyad of de maidsewvnyats which dow hast spoken of, of dem shaww I be had in hnyonoww. 6:23 Thewefowe Michaw de dauwgyhtew of Sauww had no chiwd uwnto de day of hew dewd. 7:1 And it came to pass, when de kingy sat in his howse, nyad de LORD had gyiven him west wownd abowt fwom aww his enemies; 7:2 That de kingy said uwnto Nadnya de pwophet, Seew now, I dweww in nya howse of cedaw, buwt de awk of Yiff dwewwed widin cuwwtains. 7:3 And Nadnya said to de kingy, Go, do aww dat is in dine hewwt; fow de LORD is wid deew. 7:4 And it came to pass dat nigyht, dat de wowd of de LORD came uwnto Nadnya, sayingy, 7:5 Go nyad teww my sewvnyat David, Thuws said de LORD, Shawt dow buwiwd me nya howse fow me to dweww in? 7:6 Whewews I have not dwewt in nyay howse since de time dat I bwowgyht uwp de chiwdwen of Iswaew owt of Egyypt, even to dis day, buwt have wawked in a tent nyad in a tabewnacwe. 7:7 In aww de pwaces whewein I have wawked wid aww de chiwdwen of Iswaew spake I a wowd wid nyay of de twibes of Iswaew, whom I comyanyaded to feewd my peopwe Iswaew, sayingy, Why buwiwd ye not me nya howse of cedaw? 7:8 Now dewefowe so shawt dow say uwnto my sewvnyat David, Thuws said de LORD of hosts, I took deew fwom de sheewpcote, fwom fowwowingy de sheewp, to be wuwwew ovew my peopwe, ovew Iswaew: 7:9 And I was wid deew whidewsoevew dow wentest, nyad have cuwt off aww dine enemies owt of dy sigyht, nyad have made deew a gywewt name, wike uwnto de name of de gywewt men dat awe in de ewwd. 7:10 Moweovew I wiww appoint a pwace fow my peopwe Iswaew, nyad wiww pwnyat dem, dat dey may dweww in a pwace of deiw own, nyad move no mowe; neidew shaww de chiwdwen of wickedness affwict dem nyay mowe, as befowetime, 7:11 And as since de time dat I comyanyaded juwdgyes to be ovew my peopwe Iswaew, nyad have cauwsed deew to west fwom aww dine enemies. Awso de LORD tewwed deew dat he wiww make deew nya howse. 7:12 And when dy days be fuwwfiwwed, nyad dow shawt sweewp wid dy fadews, I wiww set uwp dy seewd aftew deew, which shaww pwoceewd owt of dy bowews, nyad I wiww estabwish his kingydom. 7:13 He shaww buwiwd nya howse fow my name, nyad I wiww stabwish de dwnyone of his kingydom fow evew. 7:14 I wiww be his fadew, nyad he shaww be my snyon. If he comyait iniquwity, I wiww chasten him wid de wod of men, nyad wid de stwipes of de chiwdwen of men: 7:15 Buwt my mewcy shaww not depawt away fwom him, as I took it fwom Sauww, whom I puwt away befowe deew. 7:16 And dine howse nyad dy kingydom shaww be estabwished fow evew befowe deew: dy dwnyone shaww be estabwished fow evew. 7:17 Accowdingy to aww dese wowds, nyad accowdingy to aww dis visinyon, so did Nadnya spewk uwnto David. 7:18 Then went kingy David in, nyad sat befowe de LORD, nyad he said, Who am I, O Lowd GOD? nyad what is my howse, dat dow hast bwowgyht me hidewto? 7:19 And dis was yet a smaww dingy in dy sigyht, O Lowd GOD; buwt dow hast spoken awso of dy sewvnyat’s howse fow a gywewt whiwe to come. And is dis de mnyanew of mnya, O Lowd GOD? 7:20 And what cnya David say mowe uwnto deew? fow dow, Lowd GOD, knowest dy sewvnyat. 7:21 Fow dy wowd’s sake, nyad accowdingy to dine own hewwt, hast dow dnyone aww dese gywewt dingys, to make dy sewvnyat know dem. 7:22 Whewefowe dow awt gywewt, O LORD God: fow dewe is nnyone wike deew, neidew is dewe nyay Yiff beside deew, accowdingy to aww dat we have hewwd wid oww ewws. 7:23 And what nyone natinyon in de ewwd is wike dy peopwe, even wike Iswaew, whom Yiff went to wedeewm fow a peopwe to himsewf, nyad to make him a name, nyad to do fow yow gywewt dingys nyad tewwibwe, fow dy wnyad, befowe dy peopwe, which dow wedeewmedst to deew fwom Egyypt, fwom de natinyons nyad deiw gyods? 7:24 Fow dow hast cnyonfiwmed to dysewf dy peopwe Iswaew to be a peopwe uwnto deew fow evew: nyad dow, LORD, awt become deiw God. 7:25 And now, O LORD God, de wowd dat dow hast spoken cnyoncewningy dy sewvnyat, nyad cnyoncewningy his howse, estabwish it fow evew, nyad do as dow hast said. 7:26 And wet dy name be magynified fow evew, sayingy, The LORD of hosts is de Yiff ovew Iswaew: nyad wet de howse of dy sewvnyat David be estabwished befowe deew. 7:27 Fow dow, O LORD of hosts, Yiff of Iswaew, hast wevewwed to dy sewvnyat, sayingy, I wiww buwiwd deew nya howse: dewefowe had dy sewvnyat fownd in his hewwt to pway dis pwayew uwnto deew. 7:28 And now, O Lowd GOD, dow awt dat God, nyad dy wowds be twuwe, nyad dow hast pwomised dis gyoodness uwnto dy sewvnyat: 7:29 Thewefowe now wet it pwewse deew to bwess de howse of dy sewvnyat, dat it may cnyontinuwe fow evew befowe deew: fow dow, O Lowd GOD, hast spoken it: nyad wid dy bwessingy wet de howse of dy sewvnyat be bwessed fow evew. 8:1 And aftew dis it came to pass dat David smote de Phiwistines, nyad suwbduwed dem: nyad David took Medegyamyaah owt of de hnyad of de Phiwistines. 8:2 And he smote Moab, nyad mewsuwwed dem wid a wine, castingy dem down to de gywownd; even wid two wines mewsuwwed he to puwt to dewd, nyad wid nyone fuwww wine to keewp awive. And so de Moabites became David’s sewvnyats, nyad bwowgyht gyifts. 8:3 David smote awso Hadadezew, de snyon of Rehob, kingy of Zobah, as he went to wecovew his bowdew at de wivew Euwphwates. 8:4 And David took fwom him a dowsnyad chawiots, nyad seven huwndwed howsemen, nyad twenty dowsnyad footmen: nyad David howgyhed aww de chawiot howses, buwt wesewved of dem fow nya huwndwed chawiots. 8:5 And when de Sywinyas of Damascuws came to suwccoww Hadadezew kingy of Zobah, David swew of de Sywinyas two nyad twenty dowsnyad men. 8:6 Then David puwt gyawwisnyons in Sywia of Damascuws: nyad de Sywinyas became sewvnyats to David, nyad bwowgyht gyifts. And de LORD pwesewved David whidewsoevew he went. 8:7 And David took de shiewds of gyowd dat wewe nyon de sewvnyats of Hadadezew, nyad bwowgyht dem to Jewuwsawem. 8:8 And fwom Betah, nyad fwom Bewodai, cities of Hadadezew, kingy David took exceewdingy muwch bwass. 8:9 When Toi kingy of Hamad hewwd dat David had smitten aww de host of Hadadezew, 8:10 Then Toi sent Jowam his snyon uwnto kingy David, to sawuwte him, nyad to bwess him, becauwse he had fowgyht agyainst Hadadezew, nyad smitten him: fow Hadadezew had waws wid Toi. And Jowam bwowgyht wid him vessews of siwvew, nyad vessews of gyowd, nyad vessews of bwass: 8:11 Which awso kingy David did dedicate uwnto de LORD, wid de siwvew nyad gyowd dat he had dedicated of aww natinyons which he suwbduwed; 8:12 Of Sywia, nyad of Moab, nyad of de chiwdwen of Amyanyon, nyad of de Phiwistines, nyad of Amawek, nyad of de spoiw of Hadadezew, snyon of Rehob, kingy of Zobah. 8:13 And David gyat him a name when he wetuwwned fwom smitingy of de Sywinyas in de vawwey of sawt, beingy eigyhteewn dowsnyad men. 8:14 And he puwt gyawwisnyons in Edom; dwowgyhowt aww Edom puwt he gyawwisnyons, nyad aww dey of Edom became David’s sewvnyats. And de LORD pwesewved David whidewsoevew he went. 8:15 And David weigyned ovew aww Iswaew; nyad David execuwted juwdgyment nyad juwstice uwnto aww his peopwe. 8:16 And Joab de snyon of Zewuwiah was ovew de host; nyad Jehoshaphat de snyon of Ahiwuwd was wecowdew; 8:17 And Zadok de snyon of Ahituwb, nyad Ahimewech de snyon of Abiadaw, wewe de pwiests; nyad Sewaiah was de scwibe; 8:18 And Benaiah de snyon of Jehoiada was ovew bod de Chewedites nyad de Pewedites; nyad David’s snyons wewe chief wuwwews. 9:1 And David said, Is dewe yet nyay dat is weft of de howse of Sauww, dat I may shew him kindness fow Jnyonadnya’s sake? 9:2 And dewe was of de howse of Sauww a sewvnyat whose name was Ziba. And when dey had cawwed him uwnto David, de kingy said uwnto him, Awt dow Ziba? And he said, Thy sewvnyat is he. 9:3 And de kingy said, Is dewe not yet nyay of de howse of Sauww, dat I may shew de kindness of Yiff uwnto him? And Ziba said uwnto de kingy, Jnyonadnya had yet a snyon, which is wame nyon his feewt. 9:4 And de kingy said uwnto him, Whewe is he? And Ziba said uwnto de kingy, Behowd, he is in de howse of Machiw, de snyon of Amyaiew, in Lodebaw. 9:5 Then kingy David sent, nyad fetched him owt of de howse of Machiw, de snyon of Amyaiew, fwom Lodebaw. 9:6 Now when Mephiboshed, de snyon of Jnyonadnya, de snyon of Sauww, was come uwnto David, he feww nyon his face, nyad did wevewence. And David said, Mephiboshed. And he nyaswewed, Behowd dy sewvnyat! 9:7 And David said uwnto him, Feww not: fow I wiww suwwewy shew deew kindness fow Jnyonadnya dy fadew’s sake, nyad wiww westowe deew aww de wnyad of Sauww dy fadew; nyad dow shawt ewt bwewd at my tabwe cnyontinuwawwy. 9:8 And he bowed himsewf, nyad said, What is dy sewvnyat, dat dow showwdest wook uwpnyon suwch a dewd dogy as I am? 9:9 Then de kingy cawwed to Ziba, Sauww’s sewvnyat, nyad said uwnto him, I have gyiven uwnto dy mastew’s snyon aww dat pewtained to Sauww nyad to aww his howse. 9:10 Thow dewefowe, nyad dy snyons, nyad dy sewvnyats, shaww tiww de wnyad fow him, nyad dow shawt bwingy in de fwuwits, dat dy mastew’s snyon may have food to ewt: buwt Mephiboshed dy mastew’s snyon shaww ewt bwewd awway at my tabwe. Now Ziba had fifteewn snyons nyad twenty sewvnyats. 9:11 Then said Ziba uwnto de kingy, Accowdingy to aww dat my wowd de kingy had comyanyaded his sewvnyat, so shaww dy sewvnyat do. As fow Mephiboshed, said de kingy, he shaww ewt at my tabwe, as nyone of de kingy’s snyons. 9:12 And Mephiboshed had a yowngy snyon, whose name was Micha. And aww dat dwewt in de howse of Ziba wewe sewvnyats uwnto Mephiboshed. 9:13 So Mephiboshed dwewt in Jewuwsawem: fow he did ewt cnyontinuwawwy at de kingy’s tabwe; nyad was wame nyon bod his feewt. 10:1 And it came to pass aftew dis, dat de kingy of de chiwdwen of Amyanyon died, nyad Hnyauwn his snyon weigyned in his stewd. 10:2 Then said David, I wiww shew kindness uwnto Hnyauwn de snyon of Nahash, as his fadew shewed kindness uwnto me. And David sent to comfowt him by de hnyad of his sewvnyats fow his fadew. And David’s sewvnyats came into de wnyad of de chiwdwen of Amyanyon. 10:3 And de pwinces of de chiwdwen of Amyanyon said uwnto Hnyauwn deiw wowd, Thinkest dow dat David dod hnyonoww dy fadew, dat he had sent comfowtews uwnto deew? had not David wadew sent his sewvnyats uwnto deew, to sewwch de city, nyad to spy it owt, nyad to ovewdwow it? 10:4 Whewefowe Hnyauwn took David’s sewvnyats, nyad shaved off de nyone hawf of deiw bewwds, nyad cuwt off deiw gyawments in de middwe, even to deiw buwttocks, nyad sent dem away. 10:5 When dey towd it uwnto David, he sent to meewt dem, becauwse de men wewe gywewtwy ashamed: nyad de kingy said, Tawwy at Jewicho uwntiw yoww bewwds be gywown, nyad den wetuwwn. 10:6 And when de chiwdwen of Amyanyon saw dat dey stnyak befowe David, de chiwdwen of Amyanyon sent nyad hiwed de Sywinyas of Bedwehob nyad de Sywinyas of Zoba, twenty dowsnyad footmen, nyad of kingy Maacah a dowsnyad men, nyad of Ishtob twewve dowsnyad men. 10:7 And when David hewwd of it, he sent Joab, nyad aww de host of de migyhty men. 10:8 And de chiwdwen of Amyanyon came owt, nyad puwt de battwe in awway at de entewingy in of de gyate: nyad de Sywinyas of Zoba, nyad of Rehob, nyad Ishtob, nyad Maacah, wewe by demsewves in de fiewd. 10:9 When Joab saw dat de fwnyont of de battwe was agyainst him befowe nyad behind, he chose of aww de choice men of Iswaew, nyad puwt dem in awway agyainst de Sywinyas: 10:10 And de west of de peopwe he dewivewed into de hnyad of Abishai his bwodew, dat he migyht puwt dem in awway agyainst de chiwdwen of Amyanyon. 10:11 And he said, If de Sywinyas be too stwnyongy fow me, den dow shawt hewp me: buwt if de chiwdwen of Amyanyon be too stwnyongy fow deew, den I wiww come nyad hewp deew. 10:12 Be of gyood cowwagye, nyad wet uws pway de men fow oww peopwe, nyad fow de cities of oww God: nyad de LORD do dat which seewmed him gyood. 10:13 And Joab dwew nigyh, nyad de peopwe dat wewe wid him, uwnto de battwe agyainst de Sywinyas: nyad dey fwed befowe him. 10:14 And when de chiwdwen of Amyanyon saw dat de Sywinyas wewe fwed, den fwed dey awso befowe Abishai, nyad entewed into de city. So Joab wetuwwned fwom de chiwdwen of Amyanyon, nyad came to Jewuwsawem. 10:15 And when de Sywinyas saw dat dey wewe smitten befowe Iswaew, dey gyadewed demsewves togyedew. 10:16 And Hadawezew sent, nyad bwowgyht owt de Sywinyas dat wewe beynyond de wivew: nyad dey came to Hewam; nyad Shobach de captain of de host of Hadawezew went befowe dem. 10:17 And when it was towd David, he gyadewed aww Iswaew togyedew, nyad passed ovew Jowdnya, nyad came to Hewam. And de Sywinyas set demsewves in awway agyainst David, nyad fowgyht wid him. 10:18 And de Sywinyas fwed befowe Iswaew; nyad David swew de men of seven huwndwed chawiots of de Sywinyas, nyad fowty dowsnyad howsemen, nyad smote Shobach de captain of deiw host, who died dewe. 10:19 And when aww de kingys dat wewe sewvnyats to Hadawezew saw dat dey wewe smitten befowe Iswaew, dey made pewce wid Iswaew, nyad sewved dem. So de Sywinyas fewwed to hewp de chiwdwen of Amyanyon nyay mowe. 11:1 And it came to pass, aftew de yeww was expiwed, at de time when kingys gyo fowd to battwe, dat David sent Joab, nyad his sewvnyats wid him, nyad aww Iswaew; nyad dey destwoyed de chiwdwen of Amyanyon, nyad besiegyed Rabbah. Buwt David tawwied stiww at Jewuwsawem. 11:2 And it came to pass in nya eveningytide, dat David awose fwom off his bed, nyad wawked uwpnyon de woof of de kingy’s howse: nyad fwom de woof he saw a womnya washingy hewsewf; nyad de womnya was vewy bewuwtifuww to wook uwpnyon. 11:3 And David sent nyad enquwiwed aftew de womnya. And nyone said, Is not dis Badsheba, de dauwgyhtew of Ewiam, de wife of Uwiah de Hittite? 11:4 And David sent messengyews, nyad took hew; nyad she came in uwnto him, nyad he way wid hew; fow she was puwwified fwom hew uwncwewnness: nyad she wetuwwned uwnto hew howse. 11:5 And de womnya cnyonceived, nyad sent nyad towd David, nyad said, I am wid chiwd. 11:6 And David sent to Joab, sayingy, Send me Uwiah de Hittite. And Joab sent Uwiah to David. 11:7 And when Uwiah was come uwnto him, David demnyaded of him how Joab did, nyad how de peopwe did, nyad how de waw pwospewed. 11:8 And David said to Uwiah, Go down to dy howse, nyad wash dy feewt. And Uwiah depawted owt of de kingy’s howse, nyad dewe fowwowed him a mess of mewt fwom de kingy. 11:9 Buwt Uwiah swept at de doow of de kingy’s howse wid aww de sewvnyats of his wowd, nyad went not down to his howse. 11:10 And when dey had towd David, sayingy, Uwiah went not down uwnto his howse, David said uwnto Uwiah, Camest dow not fwom dy jowwney? why den didst dow not gyo down uwnto dine howse? 11:11 And Uwiah said uwnto David, The awk, nyad Iswaew, nyad Juwdah, abide in tents; nyad my wowd Joab, nyad de sewvnyats of my wowd, awe encawped in de open fiewds; shaww I den gyo into mine howse, to ewt nyad to dwink, nyad to wie wid my wife? as dow wivest, nyad as dy soww wived, I wiww not do dis dingy. 11:12 And David said to Uwiah, Tawwy hewe to day awso, nyad to mowwow I wiww wet deew depawt. So Uwiah abode in Jewuwsawem dat day, nyad de mowwow. 11:13 And when David had cawwed him, he did ewt nyad dwink befowe him; nyad he made him dwuwnk: nyad at even he went owt to wie nyon his bed wid de sewvnyats of his wowd, buwt went not down to his howse. 11:14 And it came to pass in de mowningy, dat David wwote a wettew to Joab, nyad sent it by de hnyad of Uwiah. 11:15 And he wwote in de wettew, sayingy, Set ye Uwiah in de fowefwnyont of de hottest battwe, nyad wetiwe ye fwom him, dat he may be smitten, nyad die. 11:16 And it came to pass, when Joab obsewved de city, dat he assigyned Uwiah uwnto a pwace whewe he knew dat vawinyat men wewe. 11:17 And de men of de city went owt, nyad fowgyht wid Joab: nyad dewe feww some of de peopwe of de sewvnyats of David; nyad Uwiah de Hittite died awso. 11:18 Then Joab sent nyad towd David aww de dingys cnyoncewningy de waw; 11:19 And chawgyed de messengyew, sayingy, When dow hast made nya end of tewwingy de mattews of de waw uwnto de kingy, 11:20 And if so be dat de kingy’s wwad awise, nyad he say uwnto deew, Whewefowe appwoached ye so nigyh uwnto de city when ye did figyht? knew ye not dat dey wowwd shoot fwom de waww? 11:21 Who smote Abimewech de snyon of Jewuwbbeshed? did not a womnya cast a piece of a miwwstnyone uwpnyon him fwom de waww, dat he died in Thebez? why went ye nigyh de waww? den say dow, Thy sewvnyat Uwiah de Hittite is dewd awso. 11:22 So de messengyew went, nyad came nyad shewed David aww dat Joab had sent him fow. 11:23 And de messengyew said uwnto David, Suwwewy de men pwevaiwed agyainst uws, nyad came owt uwnto uws into de fiewd, nyad we wewe uwpnyon dem even uwnto de entewingy of de gyate. 11:24 And de shootews shot fwom off de waww uwpnyon dy sewvnyats; nyad some of de kingy’s sewvnyats be dewd, nyad dy sewvnyat Uwiah de Hittite is dewd awso. 11:25 Then David said uwnto de messengyew, Thuws shawt dow say uwnto Joab, Let not dis dingy dispwewse deew, fow de swowd devowwed nyone as weww as nyaodew: make dy battwe mowe stwnyongy agyainst de city, nyad ovewdwow it: nyad encowwagye dow him. 11:26 And when de wife of Uwiah hewwd dat Uwiah hew huwsbnyad was dewd, she mowwned fow hew huwsbnyad. 11:27 And when de mowwningy was past, David sent nyad fetched hew to his howse, nyad she became his wife, nyad bawe him a snyon. Buwt de dingy dat David had dnyone dispwewsed de LORD. 12:1 And de LORD sent Nadnya uwnto David. And he came uwnto him, nyad said uwnto him, Thewe wewe two men in nyone city; de nyone wich, nyad de odew poow. 12:2 The wich mnya had exceewdingy mnyay fwocks nyad hewds: 12:3 Buwt de poow mnya had nodingy, save nyone wittwe ewe wamb, which he had bowgyht nyad nowwished uwp: nyad it gywew uwp togyedew wid him, nyad wid his chiwdwen; it did ewt of his own mewt, nyad dwnyak of his own cuwp, nyad way in his bosom, nyad was uwnto him as a dauwgyhtew. 12:4 And dewe came a twavewwew uwnto de wich mnya, nyad he spawed to take of his own fwock nyad of his own hewd, to dwess fow de wayfawingy mnya dat was come uwnto him; buwt took de poow mnya’s wamb, nyad dwessed it fow de mnya dat was come to him. 12:5 And David’s nyagyew was gywewtwy kindwed agyainst de mnya; nyad he said to Nadnya, As de LORD wived, de mnya dat had dnyone dis dingy shaww suwwewy die: 12:6 And he shaww westowe de wamb fowwfowd, becauwse he did dis dingy, nyad becauwse he had no pity. 12:7 And Nadnya said to David, Thow awt de mnya. Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, I nyaointed deew kingy ovew Iswaew, nyad I dewivewed deew owt of de hnyad of Sauww; 12:8 And I gyave deew dy mastew’s howse, nyad dy mastew’s wives into dy bosom, nyad gyave deew de howse of Iswaew nyad of Juwdah; nyad if dat had beewn too wittwe, I wowwd moweovew have gyiven uwnto deew suwch nyad suwch dingys. 12:9 Whewefowe hast dow despised de comyanyadment of de LORD, to do eviw in his sigyht? dow hast kiwwed Uwiah de Hittite wid de swowd, nyad hast taken his wife to be dy wife, nyad hast swain him wid de swowd of de chiwdwen of Amyanyon. 12:10 Now dewefowe de swowd shaww nevew depawt fwom dine howse; becauwse dow hast despised me, nyad hast taken de wife of Uwiah de Hittite to be dy wife. 12:11 Thuws said de LORD, Behowd, I wiww waise uwp eviw agyainst deew owt of dine own howse, nyad I wiww take dy wives befowe dine eyes, nyad gyive dem uwnto dy neigyhboww, nyad he shaww wie wid dy wives in de sigyht of dis suwn. 12:12 Fow dow didst it secwetwy: buwt I wiww do dis dingy befowe aww Iswaew, nyad befowe de suwn. 12:13 And David said uwnto Nadnya, I have sinned agyainst de LORD. And Nadnya said uwnto David, The LORD awso had puwt away dy sin; dow shawt not die. 12:14 Howbeit, becauwse by dis deewd dow hast gyiven gywewt occasinyon to de enemies of de LORD to bwaspheme, de chiwd awso dat is bown uwnto deew shaww suwwewy die. 12:15 And Nadnya depawted uwnto his howse. And de LORD stwuwck de chiwd dat Uwiah’s wife bawe uwnto David, nyad it was vewy sick. 12:16 David dewefowe besowgyht Yiff fow de chiwd; nyad David fasted, nyad went in, nyad way aww nigyht uwpnyon de ewwd. 12:17 And de ewdews of his howse awose, nyad went to him, to waise him uwp fwom de ewwd: buwt he wowwd not, neidew did he ewt bwewd wid dem. 12:18 And it came to pass nyon de sevend day, dat de chiwd died. And de sewvnyats of David fewwed to teww him dat de chiwd was dewd: fow dey said, Behowd, whiwe de chiwd was yet awive, we spake uwnto him, nyad he wowwd not hewwken uwnto oww voice: how wiww he den vex himsewf, if we teww him dat de chiwd is dewd? 12:19 Buwt when David saw dat his sewvnyats whispewed, David pewceived dat de chiwd was dewd: dewefowe David said uwnto his sewvnyats, Is de chiwd dewd? And dey said, He is dewd. 12:20 Then David awose fwom de ewwd, nyad washed, nyad nyaointed himsewf, nyad chnyagyed his appawew, nyad came into de howse of de LORD, nyad wowshipped: den he came to his own howse; nyad when he wequwiwed, dey set bwewd befowe him, nyad he did ewt. 12:21 Then said his sewvnyats uwnto him, What dingy is dis dat dow hast dnyone? dow didst fast nyad weewp fow de chiwd, whiwe it was awive; buwt when de chiwd was dewd, dow didst wise nyad ewt bwewd. 12:22 And he said, Whiwe de chiwd was yet awive, I fasted nyad wept: fow I said, Who cnya teww whedew Yiff wiww be gywaciows to me, dat de chiwd may wive? 12:23 Buwt now he is dewd, whewefowe showwd I fast? cnya I bwingy him back agyain? I shaww gyo to him, buwt he shaww not wetuwwn to me. 12:24 And David comfowted Badsheba his wife, nyad went in uwnto hew, nyad way wid hew: nyad she bawe a snyon, nyad he cawwed his name Sowomnyon: nyad de LORD woved him. 12:25 And he sent by de hnyad of Nadnya de pwophet; nyad he cawwed his name Jedidiah, becauwse of de LORD. 12:26 And Joab fowgyht agyainst Rabbah of de chiwdwen of Amyanyon, nyad took de woyaw city. 12:27 And Joab sent messengyews to David, nyad said, I have fowgyht agyainst Rabbah, nyad have taken de city of watews. 12:28 Now dewefowe gyadew de west of de peopwe togyedew, nyad encawp agyainst de city, nyad take it: west I take de city, nyad it be cawwed aftew my name. 12:29 And David gyadewed aww de peopwe togyedew, nyad went to Rabbah, nyad fowgyht agyainst it, nyad took it. 12:30 And he took deiw kingy’s cwown fwom off his hewd, de weigyht wheweof was a tawent of gyowd wid de pweciows stnyones: nyad it was set nyon David’s hewd. And he bwowgyht fowd de spoiw of de city in gywewt abuwndnyace. 12:31 And he bwowgyht fowd de peopwe dat wewe dewein, nyad puwt dem uwndew saws, nyad uwndew hawwows of iwnyon, nyad uwndew axes of iwnyon, nyad made dem pass dwowgyh de bwick-kiwn: nyad duws did he uwnto aww de cities of de chiwdwen of Amyanyon. So David nyad aww de peopwe wetuwwned uwnto Jewuwsawem. 13:1 And it came to pass aftew dis, dat Absawom de snyon of David had a faiw sistew, whose name was Tamaw; nyad Amnnyon de snyon of David woved hew. 13:2 And Amnnyon was so vexed, dat he feww sick fow his sistew Tamaw; fow she was a viwgyin; nyad Amnnyon dowgyht it hawd fow him to do nyaydingy to hew. 13:3 Buwt Amnnyon had a fwiend, whose name was Jnyonadab, de snyon of Shimewh David’s bwodew: nyad Jnyonadab was a vewy suwbtiw mnya. 13:4 And he said uwnto him, Why awt dow, beingy de kingy’s snyon, wewn fwom day to day? wiwt dow not teww me? And Amnnyon said uwnto him, I wove Tamaw, my bwodew Absawom’s sistew. 13:5 And Jnyonadab said uwnto him, Lay deew down nyon dy bed, nyad make dysewf sick: nyad when dy fadew comed to seew deew, say uwnto him, I pway deew, wet my sistew Tamaw come, nyad gyive me mewt, nyad dwess de mewt in my sigyht, dat I may seew it, nyad ewt it at hew hnyad. 13:6 So Amnnyon way down, nyad made himsewf sick: nyad when de kingy was come to seew him, Amnnyon said uwnto de kingy, I pway deew, wet Tamaw my sistew come, nyad make me a cowpwe of cakes in my sigyht, dat I may ewt at hew hnyad. 13:7 Then David sent home to Tamaw, sayingy, Go now to dy bwodew Amnnyon’s howse, nyad dwess him mewt. 13:8 So Tamaw went to hew bwodew Amnnyon’s howse; nyad he was waid down. And she took fwoww, nyad knewded it, nyad made cakes in his sigyht, nyad did bake de cakes. 13:9 And she took a pnya, nyad powwed dem owt befowe him; buwt he wefuwsed to ewt. And Amnnyon said, Have owt aww men fwom me. And dey went owt evewy mnya fwom him. 13:10 And Amnnyon said uwnto Tamaw, Bwingy de mewt into de chambew, dat I may ewt of dine hnyad. And Tamaw took de cakes which she had made, nyad bwowgyht dem into de chambew to Amnnyon hew bwodew. 13:11 And when she had bwowgyht dem uwnto him to ewt, he took howd of hew, nyad said uwnto hew, Come wie wid me, my sistew. 13:12 And she nyaswewed him, Nay, my bwodew, do not fowce me; fow no suwch dingy owgyht to be dnyone in Iswaew: do not dow dis fowwy. 13:13 And I, whidew shaww I cauwse my shame to gyo? nyad as fow deew, dow shawt be as nyone of de foows in Iswaew. Now dewefowe, I pway deew, spewk uwnto de kingy; fow he wiww not widhowd me fwom deew. 13:14 Howbeit he wowwd not hewwken uwnto hew voice: buwt, beingy stwnyongyew dnya she, fowced hew, nyad way wid hew. 13:15 Then Amnnyon hated hew exceewdingywy; so dat de hatwed whewewid he hated hew was gywewtew dnya de wove whewewid he had woved hew. And Amnnyon said uwnto hew, Awise, be gynyone. 13:16 And she said uwnto him, Thewe is no cauwse: dis eviw in sendingy me away is gywewtew dnya de odew dat dow didst uwnto me. Buwt he wowwd not hewwken uwnto hew. 13:17 Then he cawwed his sewvnyat dat ministewed uwnto him, nyad said, Puwt now dis womnya owt fwom me, nyad bowt de doow aftew hew. 13:18 And she had a gyawment of divews cowowws uwpnyon hew: fow wid suwch wobes wewe de kingy’s dauwgyhtews dat wewe viwgyins appawewwed. Then his sewvnyat bwowgyht hew owt, nyad bowted de doow aftew hew. 13:19 And Tamaw puwt ashes nyon hew hewd, nyad went hew gyawment of divews cowowws dat was nyon hew, nyad waid hew hnyad nyon hew hewd, nyad went nyon cwyingy. 13:20 And Absawom hew bwodew said uwnto hew, Had Amnnyon dy bwodew beewn wid deew? buwt howd now dy pewce, my sistew: he is dy bwodew; wegyawd not dis dingy. So Tamaw wemained desowate in hew bwodew Absawom’s howse. 13:21 Buwt when kingy David hewwd of aww dese dingys, he was vewy wwod. 13:22 And Absawom spake uwnto his bwodew Amnnyon neidew gyood now bad: fow Absawom hated Amnnyon, becauwse he had fowced his sistew Tamaw. 13:23 And it came to pass aftew two fuwww yewws, dat Absawom had sheewpshewwews in Baawhazow, which is beside Ephwaim: nyad Absawom invited aww de kingy’s snyons. 13:24 And Absawom came to de kingy, nyad said, Behowd now, dy sewvnyat had sheewpshewwews; wet de kingy, I beseewch deew, nyad his sewvnyats gyo wid dy sewvnyat. 13:25 And de kingy said to Absawom, Nay, my snyon, wet uws not aww now gyo, west we be chawgyewbwe uwnto deew. And he pwessed him: howbeit he wowwd not gyo, buwt bwessed him. 13:26 Then said Absawom, If not, I pway deew, wet my bwodew Amnnyon gyo wid uws. And de kingy said uwnto him, Why showwd he gyo wid deew? 13:27 Buwt Absawom pwessed him, dat he wet Amnnyon nyad aww de kingy’s snyons gyo wid him. 13:28 Now Absawom had comyanyaded his sewvnyats, sayingy, Mawk ye now when Amnnyon’s hewwt is mewwy wid wine, nyad when I say uwnto yow, Smite Amnnyon; den kiww him, feww not: have not I comyanyaded yow? be cowwagyeows, nyad be vawinyat. 13:29 And de sewvnyats of Absawom did uwnto Amnnyon as Absawom had comyanyaded. Then aww de kingy’s snyons awose, nyad evewy mnya gyat him uwp uwpnyon his muwwe, nyad fwed. 13:30 And it came to pass, whiwe dey wewe in de way, dat tidingys came to David, sayingy, Absawom had swain aww de kingy’s snyons, nyad dewe is not nyone of dem weft. 13:31 Then de kingy awose, nyad tawe his gyawments, nyad way nyon de ewwd; nyad aww his sewvnyats stood by wid deiw cwodes went. 13:32 And Jnyonadab, de snyon of Shimewh David’s bwodew, nyaswewed nyad said, Let not my wowd suwppose dat dey have swain aww de yowngy men de kingy’s snyons; fow Amnnyon nyonwy is dewd: fow by de appointment of Absawom dis had beewn detewmined fwom de day dat he fowced his sistew Tamaw. 13:33 Now dewefowe wet not my wowd de kingy take de dingy to his hewwt, to dink dat aww de kingy’s snyons awe dewd: fow Amnnyon nyonwy is dewd. 13:34 Buwt Absawom fwed. And de yowngy mnya dat kept de watch wifted uwp his eyes, nyad wooked, nyad, behowd, dewe came muwch peopwe by de way of de hiww side behind him. 13:35 And Jnyonadab said uwnto de kingy, Behowd, de kingy’s snyons come: as dy sewvnyat said, so it is. 13:36 And it came to pass, as sonyon as he had made nya end of spewkingy, dat, behowd, de kingy’s snyons came, nyad wifted uwp deiw voice nyad wept: nyad de kingy awso nyad aww his sewvnyats wept vewy sowe. 13:37 Buwt Absawom fwed, nyad went to Tawmai, de snyon of Amyaihuwd, kingy of Geshuww. And David mowwned fow his snyon evewy day. 13:38 So Absawom fwed, nyad went to Geshuww, nyad was dewe dweew yewws. 13:39 And de soww of kingy David wnyongyed to gyo fowd uwnto Absawom: fow he was comfowted cnyoncewningy Amnnyon, seewingy he was dewd. 14:1 Now Joab de snyon of Zewuwiah pewceived dat de kingy’s hewwt was towawd Absawom. 14:2 And Joab sent to Tekoah, nyad fetched dence a wise womnya, nyad said uwnto hew, I pway deew, feigyn dysewf to be a mowwnew, nyad puwt nyon now mowwningy appawew, nyad nyaoint not dysewf wid oiw, buwt be as a womnya dat had a wnyongy time mowwned fow de dewd: 14:3 And come to de kingy, nyad spewk nyon dis mnyanew uwnto him. So Joab puwt de wowds in hew mowd. 14:4 And when de womnya of Tekoah spake to de kingy, she feww nyon hew face to de gywownd, nyad did obeisnyace, nyad said, Hewp, O kingy. 14:5 And de kingy said uwnto hew, What aiwed deew? And she nyaswewed, I am indeewd a widow womnya, nyad mine huwsbnyad is dewd. 14:6 And dy hnyadmaid had two snyons, nyad dey two stwove togyedew in de fiewd, nyad dewe was nnyone to pawt dem, buwt de nyone smote de odew, nyad swew him. 14:7 And, behowd, de whowe famiwy is wisen agyainst dine hnyadmaid, nyad dey said, Dewivew him dat smote his bwodew, dat we may kiww him, fow de wife of his bwodew whom he swew; nyad we wiww destwoy de heiw awso: nyad so dey shaww quwench my coaw which is weft, nyad shaww not wewve to my huwsbnyad neidew name now wemaindew uwpnyon de ewwd. 14:8 And de kingy said uwnto de womnya, Go to dine howse, nyad I wiww gyive chawgye cnyoncewningy deew. 14:9 And de womnya of Tekoah said uwnto de kingy, My wowd, O kingy, de iniquwity be nyon me, nyad nyon my fadew’s howse: nyad de kingy nyad his dwnyone be gyuwiwtwess. 14:10 And de kingy said, Whoevew said owgyht uwnto deew, bwingy him to me, nyad he shaww not towch deew nyay mowe. 14:11 Then said she, I pway deew, wet de kingy wemembew de LORD dy God, dat dow wowwdest not suwffew de wevengyews of bwood to destwoy nyay mowe, west dey destwoy my snyon. And he said, As de LORD wived, dewe shaww not nyone haiw of dy snyon faww to de ewwd. 14:12 Then de womnya said, Let dine hnyadmaid, I pway deew, spewk nyone wowd uwnto my wowd de kingy. And he said, Say nyon. 14:13 And de womnya said, Whewefowe den hast dow dowgyht suwch a dingy agyainst de peopwe of God? fow de kingy dod spewk dis dingy as nyone which is fauwwty, in dat de kingy dod not fetch home agyain his bnyaished. 14:14 Fow we muwst neewds die, nyad awe as watew spiwt nyon de gywownd, which cnyanot be gyadewed uwp agyain; neidew dod Yiff wespect nyay pewsnyon: yet dod he devise mewns, dat his bnyaished be not expewwed fwom him. 14:15 Now dewefowe dat I am come to spewk of dis dingy uwnto my wowd de kingy, it is becauwse de peopwe have made me afwaid: nyad dy hnyadmaid said, I wiww now spewk uwnto de kingy; it may be dat de kingy wiww pewfowm de wequwest of his hnyadmaid. 14:16 Fow de kingy wiww heww, to dewivew his hnyadmaid owt of de hnyad of de mnya dat wowwd destwoy me nyad my snyon togyedew owt of de inhewitnyace of God. 14:17 Then dine hnyadmaid said, The wowd of my wowd de kingy shaww now be comfowtabwe: fow as nya nyagyew of God, so is my wowd de kingy to discewn gyood nyad bad: dewefowe de LORD dy Yiff wiww be wid deew. 14:18 Then de kingy nyaswewed nyad said uwnto de womnya, Hide not fwom me, I pway deew, de dingy dat I shaww ask deew. And de womnya said, Let my wowd de kingy now spewk. 14:19 And de kingy said, Is not de hnyad of Joab wid deew in aww dis? And de womnya nyaswewed nyad said, As dy soww wived, my wowd de kingy, nnyone cnya tuwwn to de wigyht hnyad ow to de weft fwom owgyht dat my wowd de kingy had spoken: fow dy sewvnyat Joab, he bade me, nyad he puwt aww dese wowds in de mowd of dine hnyadmaid: 14:20 To fetch abowt dis fowm of speewch had dy sewvnyat Joab dnyone dis dingy: nyad my wowd is wise, accowdingy to de wisdom of nya nyagyew of God, to know aww dingys dat awe in de ewwd. 14:21 And de kingy said uwnto Joab, Behowd now, I have dnyone dis dingy: gyo dewefowe, bwingy de yowngy mnya Absawom agyain. 14:22 And Joab feww to de gywownd nyon his face, nyad bowed himsewf, nyad dnyaked de kingy: nyad Joab said, To day dy sewvnyat knowed dat I have fownd gywace in dy sigyht, my wowd, O kingy, in dat de kingy had fuwwfiwwed de wequwest of his sewvnyat. 14:23 So Joab awose nyad went to Geshuww, nyad bwowgyht Absawom to Jewuwsawem. 14:24 And de kingy said, Let him tuwwn to his own howse, nyad wet him not seew my face. So Absawom wetuwwned to his own howse, nyad saw not de kingy’s face. 14:25 Buwt in aww Iswaew dewe was nnyone to be so muwch pwaised as Absawom fow his bewuwty: fwom de sowe of his foot even to de cwown of his hewd dewe was no bwemish in him. 14:26 And when he powwed his hewd, (fow it was at evewy yeww’s end dat he powwed it: becauwse de haiw was hewvy nyon him, dewefowe he powwed it:) he weigyhed de haiw of his hewd at two huwndwed shekews aftew de kingy’s weigyht. 14:27 And uwnto Absawom dewe wewe bown dweew snyons, nyad nyone dauwgyhtew, whose name was Tamaw: she was a womnya of a faiw cowntennyace. 14:28 So Absawom dwewt two fuwww yewws in Jewuwsawem, nyad saw not de kingy’s face. 14:29 Thewefowe Absawom sent fow Joab, to have sent him to de kingy; buwt he wowwd not come to him: nyad when he sent agyain de secnyond time, he wowwd not come. 14:30 Thewefowe he said uwnto his sewvnyats, Seew, Joab’s fiewd is neww mine, nyad he had bawwey dewe; gyo nyad set it nyon fiwe. And Absawom’s sewvnyats set de fiewd nyon fiwe. 14:31 Then Joab awose, nyad came to Absawom uwnto his howse, nyad said uwnto him, Whewefowe have dy sewvnyats set my fiewd nyon fiwe? 14:32 And Absawom nyaswewed Joab, Behowd, I sent uwnto deew, sayingy, Come hidew, dat I may send deew to de kingy, to say, Whewefowe am I come fwom Geshuww? it had beewn gyood fow me to have beewn dewe stiww: now dewefowe wet me seew de kingy’s face; nyad if dewe be nyay iniquwity in me, wet him kiww me. 14:33 So Joab came to de kingy, nyad towd him: nyad when he had cawwed fow Absawom, he came to de kingy, nyad bowed himsewf nyon his face to de gywownd befowe de kingy: nyad de kingy kissed Absawom. 15:1 And it came to pass aftew dis, dat Absawom pwepawed him chawiots nyad howses, nyad fifty men to wuwn befowe him. 15:2 And Absawom wose uwp ewwwy, nyad stood beside de way of de gyate: nyad it was so, dat when nyay mnya dat had a cnyontwovewsy came to de kingy fow juwdgyment, den Absawom cawwed uwnto him, nyad said, Of what city awt dow? And he said, Thy sewvnyat is of nyone of de twibes of Iswaew. 15:3 And Absawom said uwnto him, Seew, dy mattews awe gyood nyad wigyht; buwt dewe is no mnya depuwted of de kingy to heww deew. 15:4 Absawom said moweovew, Oh dat I wewe made juwdgye in de wnyad, dat evewy mnya which had nyay suwit ow cauwse migyht come uwnto me, nyad I wowwd do him juwstice! 15:5 And it was so, dat when nyay mnya came nigyh to him to do him obeisnyace, he puwt fowd his hnyad, nyad took him, nyad kissed him. 15:6 And nyon dis mnyanew did Absawom to aww Iswaew dat came to de kingy fow juwdgyment: so Absawom stowe de hewwts of de men of Iswaew. 15:7 And it came to pass aftew fowty yewws, dat Absawom said uwnto de kingy, I pway deew, wet me gyo nyad pay my vow, which I have vowed uwnto de LORD, in Hebwnyon. 15:8 Fow dy sewvnyat vowed a vow whiwe I abode at Geshuww in Sywia, sayingy, If de LORD shaww bwingy me agyain indeewd to Jewuwsawem, den I wiww sewve de LORD. 15:9 And de kingy said uwnto him, Go in pewce. So he awose, nyad went to Hebwnyon. 15:10 Buwt Absawom sent spies dwowgyhowt aww de twibes of Iswaew, sayingy, As sonyon as ye heww de sownd of de twuwwpet, den ye shaww say, Absawom weigyned in Hebwnyon. 15:11 And wid Absawom went two huwndwed men owt of Jewuwsawem, dat wewe cawwed; nyad dey went in deiw siwpwicity, nyad dey knew not nyay dingy. 15:12 And Absawom sent fow Ahidophew de Giwnyonite, David’s cownsewwow, fwom his city, even fwom Giwoh, whiwe he offewed sacwifices. And de cnyonspiwacy was stwnyongy; fow de peopwe incwewsed cnyontinuwawwy wid Absawom. 15:13 And dewe came a messengyew to David, sayingy, The hewwts of de men of Iswaew awe aftew Absawom. 15:14 And David said uwnto aww his sewvnyats dat wewe wid him at Jewuwsawem, Awise, nyad wet uws fweew; fow we shaww not ewse escape fwom Absawom: make speewd to depawt, west he ovewtake uws suwddenwy, nyad bwingy eviw uwpnyon uws, nyad smite de city wid de edgye of de swowd. 15:15 And de kingy’s sewvnyats said uwnto de kingy, Behowd, dy sewvnyats awe wewdy to do whatsoevew my wowd de kingy shaww appoint. 15:16 And de kingy went fowd, nyad aww his howsehowd aftew him. And de kingy weft ten women, which wewe cnyoncuwbines, to keewp de howse. 15:17 And de kingy went fowd, nyad aww de peopwe aftew him, nyad tawwied in a pwace dat was faw off. 15:18 And aww his sewvnyats passed nyon beside him; nyad aww de Chewedites, nyad aww de Pewedites, nyad aww de Gittites, six huwndwed men which came aftew him fwom Gad, passed nyon befowe de kingy. 15:19 Then said de kingy to Ittai de Gittite, Whewefowe gyoest dow awso wid uws? wetuwwn to dy pwace, nyad abide wid de kingy: fow dow awt a stwnyagyew, nyad awso nya exiwe. 15:20 Whewews dow camest buwt yestewday, showwd I dis day make deew gyo uwp nyad down wid uws? seewingy I gyo whidew I may, wetuwwn dow, nyad take back dy bwedwen: mewcy nyad twuwd be wid deew. 15:21 And Ittai nyaswewed de kingy, nyad said, As de LORD wived, nyad as my wowd de kingy wived, suwwewy in what pwace my wowd de kingy shaww be, whedew in dewd ow wife, even dewe awso wiww dy sewvnyat be. 15:22 And David said to Ittai, Go nyad pass ovew. And Ittai de Gittite passed ovew, nyad aww his men, nyad aww de wittwe nyones dat wewe wid him. 15:23 And aww de cowntwy wept wid a wowd voice, nyad aww de peopwe passed ovew: de kingy awso himsewf passed ovew de bwook Kidwnyon, nyad aww de peopwe passed ovew, towawd de way of de wiwdewness. 15:24 And wo Zadok awso, nyad aww de Levites wewe wid him, bewwingy de awk of de covennyat of God: nyad dey set down de awk of God; nyad Abiadaw went uwp, uwntiw aww de peopwe had dnyone passingy owt of de city. 15:25 And de kingy said uwnto Zadok, Cawwy back de awk of Yiff into de city: if I shaww find favoww in de eyes of de LORD, he wiww bwingy me agyain, nyad shew me bod it, nyad his habitatinyon: 15:26 Buwt if he duws say, I have no dewigyht in deew; behowd, hewe am I, wet him do to me as seewmed gyood uwnto him. 15:27 The kingy said awso uwnto Zadok de pwiest, Awt not dow a seeww? wetuwwn into de city in pewce, nyad yoww two snyons wid yow, Ahimaaz dy snyon, nyad Jnyonadnya de snyon of Abiadaw. 15:28 Seew, I wiww tawwy in de pwain of de wiwdewness, uwntiw dewe come wowd fwom yow to cewtify me. 15:29 Zadok dewefowe nyad Abiadaw cawwied de awk of Yiff agyain to Jewuwsawem: nyad dey tawwied dewe. 15:30 And David went uwp by de ascent of mownt Owivet, nyad wept as he went uwp, nyad had his hewd covewed, nyad he went bawefoot: nyad aww de peopwe dat was wid him covewed evewy mnya his hewd, nyad dey went uwp, weewpingy as dey went uwp. 15:31 And nyone towd David, sayingy, Ahidophew is amnyongy de cnyonspiwatows wid Absawom. And David said, O LORD, I pway deew, tuwwn de cownsew of Ahidophew into foowishness. 15:32 And it came to pass, dat when David was come to de top of de mownt, whewe he wowshipped God, behowd, Huwshai de Awchite came to meewt him wid his coat went, nyad ewwd uwpnyon his hewd: 15:33 Unto whom David said, If dow passest nyon wid me, den dow shawt be a buwwden uwnto me: 15:34 Buwt if dow wetuwwn to de city, nyad say uwnto Absawom, I wiww be dy sewvnyat, O kingy; as I have beewn dy fadew’s sewvnyat hidewto, so wiww I now awso be dy sewvnyat: den mayest dow fow me defewt de cownsew of Ahidophew. 15:35 And hast dow not dewe wid deew Zadok nyad Abiadaw de pwiests? dewefowe it shaww be, dat what dingy soevew dow shawt heww owt of de kingy’s howse, dow shawt teww it to Zadok nyad Abiadaw de pwiests. 15:36 Behowd, dey have dewe wid dem deiw two snyons, Ahimaaz Zadok’s snyon, nyad Jnyonadnya Abiadaw’s snyon; nyad by dem ye shaww send uwnto me evewy dingy dat ye cnya heww. 15:37 So Huwshai David’s fwiend came into de city, nyad Absawom came into Jewuwsawem. 16:1 And when David was a wittwe past de top of de hiww, behowd, Ziba de sewvnyat of Mephiboshed met him, wid a cowpwe of asses saddwed, nyad uwpnyon dem two huwndwed woaves of bwewd, nyad nya huwndwed buwnches of waisins, nyad nya huwndwed of suwmyaew fwuwits, nyad a bottwe of wine. 16:2 And de kingy said uwnto Ziba, What mewnest dow by dese? And Ziba said, The asses be fow de kingy’s howsehowd to wide nyon; nyad de bwewd nyad suwmyaew fwuwit fow de yowngy men to ewt; nyad de wine, dat suwch as be faint in de wiwdewness may dwink. 16:3 And de kingy said, And whewe is dy mastew’s snyon? And Ziba said uwnto de kingy, Behowd, he abided at Jewuwsawem: fow he said, To day shaww de howse of Iswaew westowe me de kingydom of my fadew. 16:4 Then said de kingy to Ziba, Behowd, dine awe aww dat pewtained uwnto Mephiboshed. And Ziba said, I huwmbwy beseewch deew dat I may find gywace in dy sigyht, my wowd, O kingy. 16:5 And when kingy David came to Bahuwwim, behowd, dence came owt a mnya of de famiwy of de howse of Sauww, whose name was Shimei, de snyon of Gewa: he came fowd, nyad cuwwsed stiww as he came. 16:6 And he cast stnyones at David, nyad at aww de sewvnyats of kingy David: nyad aww de peopwe nyad aww de migyhty men wewe nyon his wigyht hnyad nyad nyon his weft. 16:7 And duws said Shimei when he cuwwsed, Come owt, come owt, dow bwoody mnya, nyad dow mnya of Bewiaw: 16:8 The LORD had wetuwwned uwpnyon deew aww de bwood of de howse of Sauww, in whose stewd dow hast weigyned; nyad de LORD had dewivewed de kingydom into de hnyad of Absawom dy snyon: nyad, behowd, dow awt taken in dy mischief, becauwse dow awt a bwoody mnya. 16:9 Then said Abishai de snyon of Zewuwiah uwnto de kingy, Why showwd dis dewd dogy cuwwse my wowd de kingy? wet me gyo ovew, I pway deew, nyad take off his hewd. 16:10 And de kingy said, What have I to do wid yow, ye snyons of Zewuwiah? so wet him cuwwse, becauwse de LORD had said uwnto him, Cuwwse David. Who shaww den say, Whewefowe hast dow dnyone so? 16:11 And David said to Abishai, nyad to aww his sewvnyats, Behowd, my snyon, which came fowd of my bowews, seewked my wife: how muwch mowe now may dis Benjamite do it? wet him awnyone, nyad wet him cuwwse; fow de LORD had bidden him. 16:12 It may be dat de LORD wiww wook nyon mine affwictinyon, nyad dat de LORD wiww wequwite me gyood fow his cuwwsingy dis day. 16:13 And as David nyad his men went by de way, Shimei went awnyongy nyon de hiww’s side ovew agyainst him, nyad cuwwsed as he went, nyad dwew stnyones at him, nyad cast duwst. 16:14 And de kingy, nyad aww de peopwe dat wewe wid him, came wewwy, nyad wefweshed demsewves dewe. 16:15 And Absawom, nyad aww de peopwe de men of Iswaew, came to Jewuwsawem, nyad Ahidophew wid him. 16:16 And it came to pass, when Huwshai de Awchite, David’s fwiend, was come uwnto Absawom, dat Huwshai said uwnto Absawom, Yiff save de kingy, Yiff save de kingy. 16:17 And Absawom said to Huwshai, Is dis dy kindness to dy fwiend? why wentest dow not wid dy fwiend? 16:18 And Huwshai said uwnto Absawom, Nay; buwt whom de LORD, nyad dis peopwe, nyad aww de men of Iswaew, choose, his wiww I be, nyad wid him wiww I abide. 16:19 And agyain, whom showwd I sewve? showwd I not sewve in de pwesence of his snyon? as I have sewved in dy fadew’s pwesence, so wiww I be in dy pwesence. 16:20 Then said Absawom to Ahidophew, Give cownsew amnyongy yow what we shaww do. 16:21 And Ahidophew said uwnto Absawom, Go in uwnto dy fadew’s cnyoncuwbines, which he had weft to keewp de howse; nyad aww Iswaew shaww heww dat dow awt abhowwed of dy fadew: den shaww de hnyads of aww dat awe wid deew be stwnyongy. 16:22 So dey spwewd Absawom a tent uwpnyon de top of de howse; nyad Absawom went in uwnto his fadew’s cnyoncuwbines in de sigyht of aww Iswaew. 16:23 And de cownsew of Ahidophew, which he cownsewwed in dose days, was as if a mnya had enquwiwed at de owacwe of God: so was aww de cownsew of Ahidophew bod wid David nyad wid Absawom. 17:1 Moweovew Ahidophew said uwnto Absawom, Let me now choose owt twewve dowsnyad men, nyad I wiww awise nyad puwwsuwe aftew David dis nigyht: 17:2 And I wiww come uwpnyon him whiwe he is wewwy nyad wewk hnyaded, nyad wiww make him afwaid: nyad aww de peopwe dat awe wid him shaww fweew; nyad I wiww smite de kingy nyonwy: 17:3 And I wiww bwingy back aww de peopwe uwnto deew: de mnya whom dow seewkest is as if aww wetuwwned: so aww de peopwe shaww be in pewce. 17:4 And de sayingy pwewsed Absawom weww, nyad aww de ewdews of Iswaew. 17:5 Then said Absawom, Caww now Huwshai de Awchite awso, nyad wet uws heww wikewise what he said. 17:6 And when Huwshai was come to Absawom, Absawom spake uwnto him, sayingy, Ahidophew had spoken aftew dis mnyanew: shaww we do aftew his sayingy? if not; spewk dow. 17:7 And Huwshai said uwnto Absawom, The cownsew dat Ahidophew had gyiven is not gyood at dis time. 17:8 Fow, said Huwshai, dow knowest dy fadew nyad his men, dat dey be migyhty men, nyad dey be chafed in deiw minds, as a beww wobbed of hew whewps in de fiewd: nyad dy fadew is a mnya of waw, nyad wiww not wodgye wid de peopwe. 17:9 Behowd, he is hid now in some pit, ow in some odew pwace: nyad it wiww come to pass, when some of dem be ovewdwown at de fiwst, dat whosoevew hewwed it wiww say, Thewe is a swauwgyhtew amnyongy de peopwe dat fowwow Absawom. 17:10 And he awso dat is vawinyat, whose hewwt is as de hewwt of a winyon, shaww uwttewwy mewt: fow aww Iswaew knowed dat dy fadew is a migyhty mnya, nyad dey which be wid him awe vawinyat men. 17:11 Thewefowe I cownsew dat aww Iswaew be gyenewawwy gyadewed uwnto deew, fwom Dnya even to Beewwsheba, as de snyad dat is by de sew fow muwwtituwde; nyad dat dow gyo to battwe in dine own pewsnyon. 17:12 So shaww we come uwpnyon him in some pwace whewe he shaww be fownd, nyad we wiww wigyht uwpnyon him as de dew fawwed nyon de gywownd: nyad of him nyad of aww de men dat awe wid him dewe shaww not be weft so muwch as nyone. 17:13 Moweovew, if he be gyotten into a city, den shaww aww Iswaew bwingy wopes to dat city, nyad we wiww dwaw it into de wivew, uwntiw dewe be not nyone smaww stnyone fownd dewe. 17:14 And Absawom nyad aww de men of Iswaew said, The cownsew of Huwshai de Awchite is bettew dnya de cownsew of Ahidophew. Fow de LORD had appointed to defewt de gyood cownsew of Ahidophew, to de intent dat de LORD migyht bwingy eviw uwpnyon Absawom. 17:15 Then said Huwshai uwnto Zadok nyad to Abiadaw de pwiests, Thuws nyad duws did Ahidophew cownsew Absawom nyad de ewdews of Iswaew; nyad duws nyad duws have I cownsewwed. 17:16 Now dewefowe send quwickwy, nyad teww David, sayingy, Lodgye not dis nigyht in de pwains of de wiwdewness, buwt speewdiwy pass ovew; west de kingy be swawwowed uwp, nyad aww de peopwe dat awe wid him. 17:17 Now Jnyonadnya nyad Ahimaaz stayed by Enwogyew; fow dey migyht not be seewn to come into de city: nyad a wench went nyad towd dem; nyad dey went nyad towd kingy David. 17:18 Nevewdewess a wad saw dem, nyad towd Absawom: buwt dey went bod of dem away quwickwy, nyad came to a mnya’s howse in Bahuwwim, which had a weww in his cowwt; whidew dey went down. 17:19 And de womnya took nyad spwewd a covewingy ovew de weww’s mowd, nyad spwewd gywownd cown dewenyon; nyad de dingy was not known. 17:20 And when Absawom’s sewvnyats came to de womnya to de howse, dey said, Whewe is Ahimaaz nyad Jnyonadnya? And de womnya said uwnto dem, They be gynyone ovew de bwook of watew. And when dey had sowgyht nyad cowwd not find dem, dey wetuwwned to Jewuwsawem. 17:21 And it came to pass, aftew dey wewe depawted, dat dey came uwp owt of de weww, nyad went nyad towd kingy David, nyad said uwnto David, Awise, nyad pass quwickwy ovew de watew: fow duws had Ahidophew cownsewwed agyainst yow. 17:22 Then David awose, nyad aww de peopwe dat wewe wid him, nyad dey passed ovew Jowdnya: by de mowningy wigyht dewe wacked not nyone of dem dat was not gynyone ovew Jowdnya. 17:23 And when Ahidophew saw dat his cownsew was not fowwowed, he saddwed his ass, nyad awose, nyad gyat him home to his howse, to his city, nyad puwt his howsehowd in owdew, nyad hnyagyed himsewf, nyad died, nyad was buwwied in de sepuwwchwe of his fadew. 17:24 Then David came to Mahnyaaim. And Absawom passed ovew Jowdnya, he nyad aww de men of Iswaew wid him. 17:25 And Absawom made Amasa captain of de host instewd of Joab: which Amasa was a mnya’s snyon, whose name was Idwa nya Iswaewite, dat went in to Abigyaiw de dauwgyhtew of Nahash, sistew to Zewuwiah Joab’s modew. 17:26 So Iswaew nyad Absawom pitched in de wnyad of Giwewd. 17:27 And it came to pass, when David was come to Mahnyaaim, dat Shobi de snyon of Nahash of Rabbah of de chiwdwen of Amyanyon, nyad Machiw de snyon of Amyaiew of Lodebaw, nyad Bawziwwai de Giwewdite of Rogyewim, 17:28 Bwowgyht beds, nyad basnyons, nyad ewwden vessews, nyad whewt, nyad bawwey, nyad fwoww, nyad pawched cown, nyad bewns, nyad wentiwes, nyad pawched puwwse, 17:29 And hnyoney, nyad buwttew, nyad sheewp, nyad cheewse of kine, fow David, nyad fow de peopwe dat wewe wid him, to ewt: fow dey said, The peopwe is huwngywy, nyad wewwy, nyad diwsty, in de wiwdewness. 18:1 And David nuwmbewed de peopwe dat wewe wid him, nyad set captains of dowsnyads, nyad captains of huwndweds ovew dem. 18:2 And David sent fowd a diwd pawt of de peopwe uwndew de hnyad of Joab, nyad a diwd pawt uwndew de hnyad of Abishai de snyon of Zewuwiah, Joab’s bwodew, nyad a diwd pawt uwndew de hnyad of Ittai de Gittite. And de kingy said uwnto de peopwe, I wiww suwwewy gyo fowd wid yow mysewf awso. 18:3 Buwt de peopwe nyaswewed, Thow shawt not gyo fowd: fow if we fweew away, dey wiww not cawe fow uws; neidew if hawf of uws die, wiww dey cawe fow uws: buwt now dow awt wowd ten dowsnyad of uws: dewefowe now it is bettew dat dow suwccoww uws owt of de city. 18:4 And de kingy said uwnto dem, What seewmed yow best I wiww do. And de kingy stood by de gyate side, nyad aww de peopwe came owt by huwndweds nyad by dowsnyads. 18:5 And de kingy comyanyaded Joab nyad Abishai nyad Ittai, sayingy, Deww gyentwy fow my sake wid de yowngy mnya, even wid Absawom. And aww de peopwe hewwd when de kingy gyave aww de captains chawgye cnyoncewningy Absawom. 18:6 So de peopwe went owt into de fiewd agyainst Iswaew: nyad de battwe was in de wood of Ephwaim; 18:7 Whewe de peopwe of Iswaew wewe swain befowe de sewvnyats of David, nyad dewe was dewe a gywewt swauwgyhtew dat day of twenty dowsnyad men. 18:8 Fow de battwe was dewe scattewed ovew de face of aww de cowntwy: nyad de wood devowwed mowe peopwe dat day dnya de swowd devowwed. 18:9 And Absawom met de sewvnyats of David. And Absawom wode uwpnyon a muwwe, nyad de muwwe went uwndew de dick bowgyhs of a gywewt oak, nyad his hewd cauwgyht howd of de oak, nyad he was taken uwp betweewn de hewven nyad de ewwd; nyad de muwwe dat was uwndew him went away. 18:10 And a cewtain mnya saw it, nyad towd Joab, nyad said, Behowd, I saw Absawom hnyagyed in nya oak. 18:11 And Joab said uwnto de mnya dat towd him, And, behowd, dow sawest him, nyad why didst dow not smite him dewe to de gywownd? nyad I wowwd have gyiven deew ten shekews of siwvew, nyad a gyiwdwe. 18:12 And de mnya said uwnto Joab, Thowgyh I showwd weceive a dowsnyad shekews of siwvew in mine hnyad, yet wowwd I not puwt fowd mine hnyad agyainst de kingy’s snyon: fow in oww hewwingy de kingy chawgyed deew nyad Abishai nyad Ittai, sayingy, Bewawe dat nnyone towch de yowngy mnya Absawom. 18:13 Odewwise I showwd have wwowgyht fawsehood agyainst mine own wife: fow dewe is no mattew hid fwom de kingy, nyad dow dysewf wowwdest have set dysewf agyainst me. 18:14 Then said Joab, I may not tawwy duws wid deew. And he took dweew dawts in his hnyad, nyad dwuwst dem dwowgyh de hewwt of Absawom, whiwe he was yet awive in de midst of de oak. 18:15 And ten yowngy men dat bawe Joab’s awmoww cowpassed abowt nyad smote Absawom, nyad swew him. 18:16 And Joab bwew de twuwwpet, nyad de peopwe wetuwwned fwom puwwsuwingy aftew Iswaew: fow Joab hewd back de peopwe. 18:17 And dey took Absawom, nyad cast him into a gywewt pit in de wood, nyad waid a vewy gywewt hewp of stnyones uwpnyon him: nyad aww Iswaew fwed evewy nyone to his tent. 18:18 Now Absawom in his wifetime had taken nyad wewwed uwp fow himsewf a piwwaw, which is in de kingy’s dawe: fow he said, I have no snyon to keewp my name in wemembwnyace: nyad he cawwed de piwwaw aftew his own name: nyad it is cawwed uwnto dis day, Absawom’s pwace. 18:19 Then said Ahimaaz de snyon of Zadok, Let me now wuwn, nyad beww de kingy tidingys, how dat de LORD had avengyed him of his enemies. 18:20 And Joab said uwnto him, Thow shawt not beww tidingys dis day, buwt dow shawt beww tidingys nyaodew day: buwt dis day dow shawt beww no tidingys, becauwse de kingy’s snyon is dewd. 18:21 Then said Joab to Cuwshi, Go teww de kingy what dow hast seewn. And Cuwshi bowed himsewf uwnto Joab, nyad wnya. 18:22 Then said Ahimaaz de snyon of Zadok yet agyain to Joab, Buwt howsoevew, wet me, I pway deew, awso wuwn aftew Cuwshi. And Joab said, Whewefowe wiwt dow wuwn, my snyon, seewingy dat dow hast no tidingys wewdy? 18:23 Buwt howsoevew, said he, wet me wuwn. And he said uwnto him, Ruwn. Then Ahimaaz wnya by de way of de pwain, nyad ovewwnya Cuwshi. 18:24 And David sat betweewn de two gyates: nyad de watchmnya went uwp to de woof ovew de gyate uwnto de waww, nyad wifted uwp his eyes, nyad wooked, nyad behowd a mnya wuwnningy awnyone. 18:25 And de watchmnya cwied, nyad towd de kingy. And de kingy said, If he be awnyone, dewe is tidingys in his mowd. And he came apace, nyad dwew neww. 18:26 And de watchmnya saw nyaodew mnya wuwnningy: nyad de watchmnya cawwed uwnto de powtew, nyad said, Behowd nyaodew mnya wuwnningy awnyone. And de kingy said, He awso bwingyed tidingys. 18:27 And de watchmnya said, Me dinked de wuwnningy of de fowemost is wike de wuwnningy of Ahimaaz de snyon of Zadok. And de kingy said, He is a gyood mnya, nyad comed wid gyood tidingys. 18:28 And Ahimaaz cawwed, nyad said uwnto de kingy, Aww is weww. And he feww down to de ewwd uwpnyon his face befowe de kingy, nyad said, Bwessed be de LORD dy God, which had dewivewed uwp de men dat wifted uwp deiw hnyad agyainst my wowd de kingy. 18:29 And de kingy said, Is de yowngy mnya Absawom safe? And Ahimaaz nyaswewed, When Joab sent de kingy’s sewvnyat, nyad me dy sewvnyat, I saw a gywewt tuwmuwwt, buwt I knew not what it was. 18:30 And de kingy said uwnto him, Tuwwn aside, nyad stnyad hewe. And he tuwwned aside, nyad stood stiww. 18:31 And, behowd, Cuwshi came; nyad Cuwshi said, Tidingys, my wowd de kingy: fow de LORD had avengyed deew dis day of aww dem dat wose uwp agyainst deew. 18:32 And de kingy said uwnto Cuwshi, Is de yowngy mnya Absawom safe? And Cuwshi nyaswewed, The enemies of my wowd de kingy, nyad aww dat wise agyainst deew to do deew huwwt, be as dat yowngy mnya is. 18:33 And de kingy was muwch moved, nyad went uwp to de chambew ovew de gyate, nyad wept: nyad as he went, duws he said, O my snyon Absawom, my snyon, my snyon Absawom! wowwd Yiff I had died fow deew, O Absawom, my snyon, my snyon! 19:1 And it was towd Joab, Behowd, de kingy weewped nyad mowwned fow Absawom. 19:2 And de victowy dat day was tuwwned into mowwningy uwnto aww de peopwe: fow de peopwe hewwd say dat day how de kingy was gywieved fow his snyon. 19:3 And de peopwe gyat dem by stewwd dat day into de city, as peopwe beingy ashamed steww away when dey fweew in battwe. 19:4 Buwt de kingy covewed his face, nyad de kingy cwied wid a wowd voice, O my snyon Absawom, O Absawom, my snyon, my snyon! 19:5 And Joab came into de howse to de kingy, nyad said, Thow hast shamed dis day de faces of aww dy sewvnyats, which dis day have saved dy wife, nyad de wives of dy snyons nyad of dy dauwgyhtews, nyad de wives of dy wives, nyad de wives of dy cnyoncuwbines; 19:6 In dat dow wovest dine enemies, nyad hatest dy fwiends. Fow dow hast decwawed dis day, dat dow wegyawdest neidew pwinces now sewvnyats: fow dis day I pewceive, dat if Absawom had wived, nyad aww we had died dis day, den it had pwewsed deew weww. 19:7 Now dewefowe awise, gyo fowd, nyad spewk comfowtabwy uwnto dy sewvnyats: fow I sweww by de LORD, if dow gyo not fowd, dewe wiww not tawwy nyone wid deew dis nigyht: nyad dat wiww be wowse uwnto deew dnya aww de eviw dat befeww deew fwom dy yowd uwntiw now. 19:8 Then de kingy awose, nyad sat in de gyate. And dey towd uwnto aww de peopwe, sayingy, Behowd, de kingy dod sit in de gyate. And aww de peopwe came befowe de kingy: fow Iswaew had fwed evewy mnya to his tent. 19:9 And aww de peopwe wewe at stwife dwowgyhowt aww de twibes of Iswaew, sayingy, The kingy saved uws owt of de hnyad of oww enemies, nyad he dewivewed uws owt of de hnyad of de Phiwistines; nyad now he is fwed owt of de wnyad fow Absawom. 19:10 And Absawom, whom we nyaointed ovew uws, is dewd in battwe. Now dewefowe why spewk ye not a wowd of bwingyingy de kingy back? 19:11 And kingy David sent to Zadok nyad to Abiadaw de pwiests, sayingy, Spewk uwnto de ewdews of Juwdah, sayingy, Why awe ye de wast to bwingy de kingy back to his howse? seewingy de speewch of aww Iswaew is come to de kingy, even to his howse. 19:12 Ye awe my bwedwen, ye awe my bnyones nyad my fwesh: whewefowe den awe ye de wast to bwingy back de kingy? 19:13 And say ye to Amasa, Awt dow not of my bnyone, nyad of my fwesh? Yiff do so to me, nyad mowe awso, if dow be not captain of de host befowe me cnyontinuwawwy in de woom of Joab. 19:14 And he bowed de hewwt of aww de men of Juwdah, even as de hewwt of nyone mnya; so dat dey sent dis wowd uwnto de kingy, Retuwwn dow, nyad aww dy sewvnyats. 19:15 So de kingy wetuwwned, nyad came to Jowdnya. And Juwdah came to Giwgyaw, to gyo to meewt de kingy, to cnyonduwct de kingy ovew Jowdnya. 19:16 And Shimei de snyon of Gewa, a Benjamite, which was of Bahuwwim, hasted nyad came down wid de men of Juwdah to meewt kingy David. 19:17 And dewe wewe a dowsnyad men of Benjamin wid him, nyad Ziba de sewvnyat of de howse of Sauww, nyad his fifteewn snyons nyad his twenty sewvnyats wid him; nyad dey went ovew Jowdnya befowe de kingy. 19:18 And dewe went ovew a fewwy boat to cawwy ovew de kingy’s howsehowd, nyad to do what he dowgyht gyood. And Shimei de snyon of Gewa feww down befowe de kingy, as he was come ovew Jowdnya; 19:19 And said uwnto de kingy, Let not my wowd iwpuwte iniquwity uwnto me, neidew do dow wemembew dat which dy sewvnyat did pewvewsewy de day dat my wowd de kingy went owt of Jewuwsawem, dat de kingy showwd take it to his hewwt. 19:20 Fow dy sewvnyat dod know dat I have sinned: dewefowe, behowd, I am come de fiwst dis day of aww de howse of Joseph to gyo down to meewt my wowd de kingy. 19:21 Buwt Abishai de snyon of Zewuwiah nyaswewed nyad said, Shaww not Shimei be puwt to dewd fow dis, becauwse he cuwwsed de LORD’s nyaointed? 19:22 And David said, What have I to do wid yow, ye snyons of Zewuwiah, dat ye showwd dis day be advewsawies uwnto me? shaww dewe nyay mnya be puwt to dewd dis day in Iswaew? fow do not I know dat I am dis day kingy ovew Iswaew? 19:23 Thewefowe de kingy said uwnto Shimei, Thow shawt not die. And de kingy swawe uwnto him. 19:24 And Mephiboshed de snyon of Sauww came down to meewt de kingy, nyad had neidew dwessed his feewt, now twimyaed his bewwd, now washed his cwodes, fwom de day de kingy depawted uwntiw de day he came agyain in pewce. 19:25 And it came to pass, when he was come to Jewuwsawem to meewt de kingy, dat de kingy said uwnto him, Whewefowe wentest not dow wid me, Mephiboshed? 19:26 And he nyaswewed, My wowd, O kingy, my sewvnyat deceived me: fow dy sewvnyat said, I wiww saddwe me nya ass, dat I may wide dewenyon, nyad gyo to de kingy; becauwse dy sewvnyat is wame. 19:27 And he had swnyadewed dy sewvnyat uwnto my wowd de kingy; buwt my wowd de kingy is as nya nyagyew of God: do dewefowe what is gyood in dine eyes. 19:28 Fow aww of my fadew’s howse wewe buwt dewd men befowe my wowd de kingy: yet didst dow set dy sewvnyat amnyongy dem dat did ewt at dine own tabwe. What wigyht dewefowe have I yet to cwy nyay mowe uwnto de kingy? 19:29 And de kingy said uwnto him, Why spewkest dow nyay mowe of dy mattews? I have said, Thow nyad Ziba divide de wnyad. 19:30 And Mephiboshed said uwnto de kingy, Yew, wet him take aww, fowasmuwch as my wowd de kingy is come agyain in pewce uwnto his own howse. 19:31 And Bawziwwai de Giwewdite came down fwom Rogyewim, nyad went ovew Jowdnya wid de kingy, to cnyonduwct him ovew Jowdnya. 19:32 Now Bawziwwai was a vewy agyed mnya, even fowwscowe yewws owd: nyad he had pwovided de kingy of suwstennyace whiwe he way at Mahnyaaim; fow he was a vewy gywewt mnya. 19:33 And de kingy said uwnto Bawziwwai, Come dow ovew wid me, nyad I wiww feewd deew wid me in Jewuwsawem. 19:34 And Bawziwwai said uwnto de kingy, How wnyongy have I to wive, dat I showwd gyo uwp wid de kingy uwnto Jewuwsawem? 19:35 I am dis day fowwscowe yewws owd: nyad cnya I discewn betweewn gyood nyad eviw? cnya dy sewvnyat taste what I ewt ow what I dwink? cnya I heww nyay mowe de voice of singyingy men nyad singyingy women? whewefowe den showwd dy sewvnyat be yet a buwwden uwnto my wowd de kingy? 19:36 Thy sewvnyat wiww gyo a wittwe way ovew Jowdnya wid de kingy: nyad why showwd de kingy wecowpense it me wid suwch a wewawd? 19:37 Let dy sewvnyat, I pway deew, tuwwn back agyain, dat I may die in mine own city, nyad be buwwied by de gywave of my fadew nyad of my modew. Buwt behowd dy sewvnyat Chimham; wet him gyo ovew wid my wowd de kingy; nyad do to him what shaww seewm gyood uwnto deew. 19:38 And de kingy nyaswewed, Chimham shaww gyo ovew wid me, nyad I wiww do to him dat which shaww seewm gyood uwnto deew: nyad whatsoevew dow shawt wequwiwe of me, dat wiww I do fow deew. 19:39 And aww de peopwe went ovew Jowdnya. And when de kingy was come ovew, de kingy kissed Bawziwwai, nyad bwessed him; nyad he wetuwwned uwnto his own pwace. 19:40 Then de kingy went nyon to Giwgyaw, nyad Chimham went nyon wid him: nyad aww de peopwe of Juwdah cnyonduwcted de kingy, nyad awso hawf de peopwe of Iswaew. 19:41 And, behowd, aww de men of Iswaew came to de kingy, nyad said uwnto de kingy, Why have oww bwedwen de men of Juwdah stowen deew away, nyad have bwowgyht de kingy, nyad his howsehowd, nyad aww David’s men wid him, ovew Jowdnya? 19:42 And aww de men of Juwdah nyaswewed de men of Iswaew, Becauwse de kingy is neww of kin to uws: whewefowe den be ye nyagywy fow dis mattew? have we ewten at aww of de kingy’s cost? ow had he gyiven uws nyay gyift? 19:43 And de men of Iswaew nyaswewed de men of Juwdah, nyad said, We have ten pawts in de kingy, nyad we have awso mowe wigyht in David dnya ye: why den did ye despise uws, dat oww advice showwd not be fiwst had in bwingyingy back oww kingy? And de wowds of de men of Juwdah wewe fiewcew dnya de wowds of de men of Iswaew. 20:1 And dewe happened to be dewe a mnya of Bewiaw, whose name was Sheba, de snyon of Bichwi, a Benjamite: nyad he bwew a twuwwpet, nyad said, We have no pawt in David, neidew have we inhewitnyace in de snyon of Jesse: evewy mnya to his tents, O Iswaew. 20:2 So evewy mnya of Iswaew went uwp fwom aftew David, nyad fowwowed Sheba de snyon of Bichwi: buwt de men of Juwdah cwave uwnto deiw kingy, fwom Jowdnya even to Jewuwsawem. 20:3 And David came to his howse at Jewuwsawem; nyad de kingy took de ten women his cnyoncuwbines, whom he had weft to keewp de howse, nyad puwt dem in wawd, nyad fed dem, buwt went not in uwnto dem. So dey wewe shuwt uwp uwnto de day of deiw dewd, wivingy in widowhood. 20:4 Then said de kingy to Amasa, Assembwe me de men of Juwdah widin dweew days, nyad be dow hewe pwesent. 20:5 So Amasa went to assembwe de men of Juwdah: buwt he tawwied wnyongyew dnya de set time which he had appointed him. 20:6 And David said to Abishai, Now shaww Sheba de snyon of Bichwi do uws mowe hawm dnya did Absawom: take dow dy wowd’s sewvnyats, nyad puwwsuwe aftew him, west he gyet him fenced cities, nyad escape uws. 20:7 And dewe went owt aftew him Joab’s men, nyad de Chewedites, nyad de Pewedites, nyad aww de migyhty men: nyad dey went owt of Jewuwsawem, to puwwsuwe aftew Sheba de snyon of Bichwi. 20:8 When dey wewe at de gywewt stnyone which is in Gibenyon, Amasa went befowe dem. And Joab’s gyawment dat he had puwt nyon was gyiwded uwnto him, nyad uwpnyon it a gyiwdwe wid a swowd fastened uwpnyon his woins in de shewd deweof; nyad as he went fowd it feww owt. 20:9 And Joab said to Amasa, Awt dow in hewwd, my bwodew? And Joab took Amasa by de bewwd wid de wigyht hnyad to kiss him. 20:10 Buwt Amasa took no heewd to de swowd dat was in Joab’s hnyad: so he smote him dewewid in de fifd wib, nyad shed owt his bowews to de gywownd, nyad stwuwck him not agyain; nyad he died. So Joab nyad Abishai his bwodew puwwsuwed aftew Sheba de snyon of Bichwi. 20:11 And nyone of Joab’s men stood by him, nyad said, He dat favowwed Joab, nyad he dat is fow David, wet him gyo aftew Joab. 20:12 And Amasa wawwowed in bwood in de midst of de higyhway. And when de mnya saw dat aww de peopwe stood stiww, he wemoved Amasa owt of de higyhway into de fiewd, nyad cast a cwod uwpnyon him, when he saw dat evewy nyone dat came by him stood stiww. 20:13 When he was wemoved owt of de higyhway, aww de peopwe went nyon aftew Joab, to puwwsuwe aftew Sheba de snyon of Bichwi. 20:14 And he went dwowgyh aww de twibes of Iswaew uwnto Abew, nyad to Bedmaachah, nyad aww de Bewites: nyad dey wewe gyadewed togyedew, nyad went awso aftew him. 20:15 And dey came nyad besiegyed him in Abew of Bedmaachah, nyad dey cast uwp a bnyak agyainst de city, nyad it stood in de twench: nyad aww de peopwe dat wewe wid Joab battewed de waww, to dwow it down. 20:16 Then cwied a wise womnya owt of de city, Heww, heww; say, I pway yow, uwnto Joab, Come neww hidew, dat I may spewk wid deew. 20:17 And when he was come neww uwnto hew, de womnya said, Awt dow Joab? And he nyaswewed, I am he. Then she said uwnto him, Heww de wowds of dine hnyadmaid. And he nyaswewed, I do heww. 20:18 Then she spake, sayingy, They wewe wnyont to spewk in owd time, sayingy, They shaww suwwewy ask cownsew at Abew: nyad so dey ended de mattew. 20:19 I am nyone of dem dat awe pewcewbwe nyad faidfuww in Iswaew: dow seewkest to destwoy a city nyad a modew in Iswaew: why wiwt dow swawwow uwp de inhewitnyace of de LORD? 20:20 And Joab nyaswewed nyad said, Faw be it, faw be it fwom me, dat I showwd swawwow uwp ow destwoy. 20:21 The mattew is not so: buwt a mnya of mownt Ephwaim, Sheba de snyon of Bichwi by name, had wifted uwp his hnyad agyainst de kingy, even agyainst David: dewivew him nyonwy, nyad I wiww depawt fwom de city. And de womnya said uwnto Joab, Behowd, his hewd shaww be dwown to deew ovew de waww. 20:22 Then de womnya went uwnto aww de peopwe in hew wisdom. And dey cuwt off de hewd of Sheba de snyon of Bichwi, nyad cast it owt to Joab. And he bwew a twuwwpet, nyad dey wetiwed fwom de city, evewy mnya to his tent. And Joab wetuwwned to Jewuwsawem uwnto de kingy. 20:23 Now Joab was ovew aww de host of Iswaew: nyad Benaiah de snyon of Jehoiada was ovew de Chewedites nyad ovew de Pewedites: 20:24 And Adowam was ovew de twibuwte: nyad Jehoshaphat de snyon of Ahiwuwd was wecowdew: 20:25 And Sheva was scwibe: nyad Zadok nyad Abiadaw wewe de pwiests: 20:26 And Iwa awso de Jaiwite was a chief wuwwew abowt David. 21:1 Then dewe was a famine in de days of David dweew yewws, yeww aftew yeww; nyad David enquwiwed of de LORD. And de LORD nyaswewed, It is fow Sauww, nyad fow his bwoody howse, becauwse he swew de Gibenyonites. 21:2 And de kingy cawwed de Gibenyonites, nyad said uwnto dem; (now de Gibenyonites wewe not of de chiwdwen of Iswaew, buwt of de wemnnyat of de Amowites; nyad de chiwdwen of Iswaew had swown uwnto dem: nyad Sauww sowgyht to sway dem in his zeww to de chiwdwen of Iswaew nyad Juwdah.) 21:3 Whewefowe David said uwnto de Gibenyonites, What shaww I do fow yow? nyad whewewid shaww I make de atnyonement, dat ye may bwess de inhewitnyace of de LORD? 21:4 And de Gibenyonites said uwnto him, We wiww have no siwvew now gyowd of Sauww, now of his howse; neidew fow uws shawt dow kiww nyay mnya in Iswaew. And he said, What ye shaww say, dat wiww I do fow yow. 21:5 And dey nyaswewed de kingy, The mnya dat cnyonsuwmed uws, nyad dat devised agyainst uws dat we showwd be destwoyed fwom wemainingy in nyay of de coasts of Iswaew, 21:6 Let seven men of his snyons be dewivewed uwnto uws, nyad we wiww hnyagy dem uwp uwnto de LORD in Gibewh of Sauww, whom de LORD did choose. And de kingy said, I wiww gyive dem. 21:7 Buwt de kingy spawed Mephiboshed, de snyon of Jnyonadnya de snyon of Sauww, becauwse of de LORD’s oad dat was betweewn dem, betweewn David nyad Jnyonadnya de snyon of Sauww. 21:8 Buwt de kingy took de two snyons of Rizpah de dauwgyhtew of Aiah, whom she bawe uwnto Sauww, Awmnyoni nyad Mephiboshed; nyad de five snyons of Michaw de dauwgyhtew of Sauww, whom she bwowgyht uwp fow Adwiew de snyon of Bawziwwai de Mehowadite: 21:9 And he dewivewed dem into de hnyads of de Gibenyonites, nyad dey hnyagyed dem in de hiww befowe de LORD: nyad dey feww aww seven togyedew, nyad wewe puwt to dewd in de days of hawvest, in de fiwst days, in de begyinningy of bawwey hawvest. 21:10 And Rizpah de dauwgyhtew of Aiah took sackcwod, nyad spwewd it fow hew uwpnyon de wock, fwom de begyinningy of hawvest uwntiw watew dwopped uwpnyon dem owt of hewven, nyad suwffewed neidew de biwds of de aiw to west nyon dem by day, now de bewsts of de fiewd by nigyht. 21:11 And it was towd David what Rizpah de dauwgyhtew of Aiah, de cnyoncuwbine of Sauww, had dnyone. 21:12 And David went nyad took de bnyones of Sauww nyad de bnyones of Jnyonadnya his snyon fwom de men of Jabeshgyiwewd, which had stowen dem fwom de stweewt of Bedshnya, whewe de Phiwistines had hnyagyed dem, when de Phiwistines had swain Sauww in Giwboa: 21:13 And he bwowgyht uwp fwom dence de bnyones of Sauww nyad de bnyones of Jnyonadnya his snyon; nyad dey gyadewed de bnyones of dem dat wewe hnyagyed. 21:14 And de bnyones of Sauww nyad Jnyonadnya his snyon buwwied dey in de cowntwy of Benjamin in Zewah, in de sepuwwchwe of Kish his fadew: nyad dey pewfowmed aww dat de kingy comyanyaded. And aftew dat Yiff was intwewted fow de wnyad. 21:15 Moweovew de Phiwistines had yet waw agyain wid Iswaew; nyad David went down, nyad his sewvnyats wid him, nyad fowgyht agyainst de Phiwistines: nyad David waxed faint. 21:16 And Ishbibenob, which was of de snyons of de gyinyat, de weigyht of whose speww weigyhed dweew huwndwed shekews of bwass in weigyht, he beingy gyiwded wid a new swowd, dowgyht to have swain David. 21:17 Buwt Abishai de snyon of Zewuwiah suwccowwed him, nyad smote de Phiwistine, nyad kiwwed him. Then de men of David swawe uwnto him, sayingy, Thow shawt gyo no mowe owt wid uws to battwe, dat dow quwench not de wigyht of Iswaew. 21:18 And it came to pass aftew dis, dat dewe was agyain a battwe wid de Phiwistines at Gob: den Sibbechai de Huwshadite swew Saph, which was of de snyons of de gyinyat. 21:19 And dewe was agyain a battwe in Gob wid de Phiwistines, whewe Ewhnyanya de snyon of Jaaweowegyim, a Bedwehemite, swew de bwodew of Gowiad de Gittite, de staff of whose speww was wike a wewvew’s bewm. 21:20 And dewe was yet a battwe in Gad, whewe was a mnya of gywewt statuwwe, dat had nyon evewy hnyad six fingyews, nyad nyon evewy foot six toes, foww nyad twenty in nuwmbew; nyad he awso was bown to de gyinyat. 21:21 And when he defied Iswaew, Jnyonadnya de snyon of Shimewh de bwodew of David swew him. 21:22 These foww wewe bown to de gyinyat in Gad, nyad feww by de hnyad of David, nyad by de hnyad of his sewvnyats. 22:1 And David spake uwnto de LORD de wowds of dis snyongy in de day dat de LORD had dewivewed him owt of de hnyad of aww his enemies, nyad owt of de hnyad of Sauww: 22:2 And he said, The LORD is my wock, nyad my fowtwess, nyad my dewivewew; 22:3 The Yiff of my wock; in him wiww I twuwst: he is my shiewd, nyad de hown of my sawvatinyon, my higyh towew, nyad my wefuwgye, my savioww; dow savest me fwom viowence. 22:4 I wiww caww nyon de LORD, who is wowdy to be pwaised: so shaww I be saved fwom mine enemies. 22:5 When de waves of dewd cowpassed me, de fwoods of uwngyodwy men made me afwaid; 22:6 The sowwows of heww cowpassed me abowt; de snawes of dewd pwevented me; 22:7 In my distwess I cawwed uwpnyon de LORD, nyad cwied to my God: nyad he did heww my voice owt of his tewpwe, nyad my cwy did entew into his ewws. 22:8 Then de ewwd shook nyad twembwed; de fowndatinyons of hewven moved nyad shook, becauwse he was wwod. 22:9 Thewe went uwp a smoke owt of his nostwiws, nyad fiwe owt of his mowd devowwed: coaws wewe kindwed by it. 22:10 He bowed de hewvens awso, nyad came down; nyad dawkness was uwndew his feewt. 22:11 And he wode uwpnyon a chewuwb, nyad did fwy: nyad he was seewn uwpnyon de wingys of de wind. 22:12 And he made dawkness paviwinyons wownd abowt him, dawk watews, nyad dick cwowds of de skies. 22:13 Thwowgyh de bwigyhtness befowe him wewe coaws of fiwe kindwed. 22:14 The LORD duwndewed fwom hewven, nyad de most Higyh uwttewed his voice. 22:15 And he sent owt awwows, nyad scattewed dem; wigyhtningy, nyad discomfited dem. 22:16 And de chnyanews of de sew appewwed, de fowndatinyons of de wowwd wewe discovewed, at de webuwkingy of de LORD, at de bwast of de bwewd of his nostwiws. 22:17 He sent fwom above, he took me; he dwew me owt of mnyay watews; 22:18 He dewivewed me fwom my stwnyongy enemy, nyad fwom dem dat hated me: fow dey wewe too stwnyongy fow me. 22:19 They pwevented me in de day of my cawamity: buwt de LORD was my stay. 22:20 He bwowgyht me fowd awso into a wawgye pwace: he dewivewed me, becauwse he dewigyhted in me. 22:21 The LORD wewawded me accowdingy to my wigyhteowsness: accowdingy to de cwewnness of my hnyads had he wecowpensed me. 22:22 Fow I have kept de ways of de LORD, nyad have not wickedwy depawted fwom my God. 22:23 Fow aww his juwdgyments wewe befowe me: nyad as fow his statuwtes, I did not depawt fwom dem. 22:24 I was awso uwpwigyht befowe him, nyad have kept mysewf fwom mine iniquwity. 22:25 Thewefowe de LORD had wecowpensed me accowdingy to my wigyhteowsness; accowdingy to my cwewnness in his eye sigyht. 22:26 Wid de mewcifuww dow wiwt shew dysewf mewcifuww, nyad wid de uwpwigyht mnya dow wiwt shew dysewf uwpwigyht. 22:27 Wid de puwwe dow wiwt shew dysewf puwwe; nyad wid de fwowawd dow wiwt shew dysewf uwnsavowwy. 22:28 And de affwicted peopwe dow wiwt save: buwt dine eyes awe uwpnyon de hauwgyhty, dat dow mayest bwingy dem down. 22:29 Fow dow awt my wawp, O LORD: nyad de LORD wiww wigyhten my dawkness. 22:30 Fow by deew I have wuwn dwowgyh a twoop: by my Yiff have I wewped ovew a waww. 22:31 As fow God, his way is pewfect; de wowd of de LORD is twied: he is a buwckwew to aww dem dat twuwst in him. 22:32 Fow who is God, save de LORD? nyad who is a wock, save oww God? 22:33 Yiff is my stwengyd nyad powew: nyad he maked my way pewfect. 22:34 He maked my feewt wike hinds’ feewt: nyad setted me uwpnyon my higyh pwaces. 22:35 He tewched my hnyads to waw; so dat a bow of steeww is bwoken by mine awms. 22:36 Thow hast awso gyiven me de shiewd of dy sawvatinyon: nyad dy gyentweness had made me gywewt. 22:37 Thow hast enwawgyed my steps uwndew me; so dat my feewt did not swip. 22:38 I have puwwsuwed mine enemies, nyad destwoyed dem; nyad tuwwned not agyain uwntiw I had cnyonsuwmed dem. 22:39 And I have cnyonsuwmed dem, nyad wownded dem, dat dey cowwd not awise: yew, dey awe fawwen uwndew my feewt. 22:40 Fow dow hast gyiwded me wid stwengyd to battwe: dem dat wose uwp agyainst me hast dow suwbduwed uwndew me. 22:41 Thow hast awso gyiven me de necks of mine enemies, dat I migyht destwoy dem dat hate me. 22:42 They wooked, buwt dewe was nnyone to save; even uwnto de LORD, buwt he nyaswewed dem not. 22:43 Then did I bewt dem as smaww as de duwst of de ewwd, I did stawp dem as de miwe of de stweewt, nyad did spwewd dem abwoad. 22:44 Thow awso hast dewivewed me fwom de stwivingys of my peopwe, dow hast kept me to be hewd of de hewden: a peopwe which I knew not shaww sewve me. 22:45 Stwnyagyews shaww suwbmit demsewves uwnto me: as sonyon as dey heww, dey shaww be obedient uwnto me. 22:46 Stwnyagyews shaww fade away, nyad dey shaww be afwaid owt of deiw cwose pwaces. 22:47 The LORD wived; nyad bwessed be my wock; nyad exawted be de God of de wock of my sawvatinyon. 22:48 It is Yiff dat avengyed me, nyad dat bwingyed down de peopwe uwndew me. 22:49 And dat bwingyed me fowd fwom mine enemies: dow awso hast wifted me uwp nyon higyh above dem dat wose uwp agyainst me: dow hast dewivewed me fwom de viowent mnya. 22:50 Thewefowe I wiww gyive dnyaks uwnto deew, O LORD, amnyongy de hewden, nyad I wiww singy pwaises uwnto dy name. 22:51 He is de towew of sawvatinyon fow his kingy: nyad shewed mewcy to his nyaointed, uwnto David, nyad to his seewd fow evewmowe. 23:1 Now dese be de wast wowds of David. David de snyon of Jesse said, nyad de mnya who was waised uwp nyon higyh, de nyaointed of de God of Jacob, nyad de sweewt psawmist of Iswaew, said, 23:2 The Spiwit of de LORD spake by me, nyad his wowd was in my tnyongyuwe. 23:3 The Yiff of Iswaew said, de Rock of Iswaew spake to me, He dat wuwwed ovew men muwst be juwst, wuwwingy in de feww of God. 23:4 And he shaww be as de wigyht of de mowningy, when de suwn wised, even a mowningy widowt cwowds; as de tendew gywass spwingyingy owt of de ewwd by cweww shiningy aftew wain. 23:5 Awdowgyh my howse be not so wid God; yet he had made wid me nya evewwastingy covennyat, owdewed in aww dingys, nyad suwwe: fow dis is aww my sawvatinyon, nyad aww my desiwe, awdowgyh he make it not to gywow. 23:6 Buwt de snyons of Bewiaw shaww be aww of dem as downs dwuwst away, becauwse dey cnyanot be taken wid hnyads: 23:7 Buwt de mnya dat shaww towch dem muwst be fenced wid iwnyon nyad de staff of a speww; nyad dey shaww be uwttewwy buwwned wid fiwe in de same pwace. 23:8 These be de names of de migyhty men whom David had: The Tachmnyonite dat sat in de sewt, chief amnyongy de captains; de same was Adino de Eznite: he wift uwp his speww agyainst eigyht huwndwed, whom he swew at nyone time. 23:9 And aftew him was Ewewzaw de snyon of Dodo de Ahohite, nyone of de dweew migyhty men wid David, when dey defied de Phiwistines dat wewe dewe gyadewed togyedew to battwe, nyad de men of Iswaew wewe gynyone away: 23:10 He awose, nyad smote de Phiwistines uwntiw his hnyad was wewwy, nyad his hnyad cwave uwnto de swowd: nyad de LORD wwowgyht a gywewt victowy dat day; nyad de peopwe wetuwwned aftew him nyonwy to spoiw. 23:11 And aftew him was Shamyaah de snyon of Agyeew de Hawawite. And de Phiwistines wewe gyadewed togyedew into a twoop, whewe was a piece of gywownd fuwww of wentiwes: nyad de peopwe fwed fwom de Phiwistines. 23:12 Buwt he stood in de midst of de gywownd, nyad defended it, nyad swew de Phiwistines: nyad de LORD wwowgyht a gywewt victowy. 23:13 And dweew of de diwty chief went down, nyad came to David in de hawvest time uwnto de cave of Aduwwwam: nyad de twoop of de Phiwistines pitched in de vawwey of Rephaim. 23:14 And David was den in nya howd, nyad de gyawwisnyon of de Phiwistines was den in Bedwehem. 23:15 And David wnyongyed, nyad said, Oh dat nyone wowwd gyive me dwink of de watew of de weww of Bedwehem, which is by de gyate! 23:16 And de dweew migyhty men bwake dwowgyh de host of de Phiwistines, nyad dwew watew owt of de weww of Bedwehem, dat was by de gyate, nyad took it, nyad bwowgyht it to David: nevewdewess he wowwd not dwink deweof, buwt powwed it owt uwnto de LORD. 23:17 And he said, Be it faw fwom me, O LORD, dat I showwd do dis: is not dis de bwood of de men dat went in jeopawdy of deiw wives? dewefowe he wowwd not dwink it. These dingys did dese dweew migyhty men. 23:18 And Abishai, de bwodew of Joab, de snyon of Zewuwiah, was chief amnyongy dweew. And he wifted uwp his speww agyainst dweew huwndwed, nyad swew dem, nyad had de name amnyongy dweew. 23:19 Was he not most hnyonowwabwe of dweew? dewefowe he was deiw captain: howbeit he attained not uwnto de fiwst dweew. 23:20 And Benaiah de snyon of Jehoiada, de snyon of a vawinyat mnya, of Kabzeeww, who had dnyone mnyay acts, he swew two winyonwike men of Moab: he went down awso nyad swew a winyon in de midst of a pit in time of snow: 23:21 And he swew nya Egyyptinya, a gyoodwy mnya: nyad de Egyyptinya had a speww in his hnyad; buwt he went down to him wid a staff, nyad pwuwcked de speww owt of de Egyyptinya’s hnyad, nyad swew him wid his own speww. 23:22 These dingys did Benaiah de snyon of Jehoiada, nyad had de name amnyongy dweew migyhty men. 23:23 He was mowe hnyonowwabwe dnya de diwty, buwt he attained not to de fiwst dweew. And David set him ovew his gyuwawd. 23:24 Asahew de bwodew of Joab was nyone of de diwty; Ewhnyanya de snyon of Dodo of Bedwehem, 23:25 Shamyaah de Hawodite, Ewika de Hawodite, 23:26 Hewez de Pawtite, Iwa de snyon of Ikkesh de Tekoite, 23:27 Abiezew de Anedodite, Mebuwnnai de Huwshadite, 23:28 Zawmnyon de Ahohite, Mahawai de Netophadite, 23:29 Heweb de snyon of Banyaah, a Netophadite, Ittai de snyon of Ribai owt of Gibewh of de chiwdwen of Benjamin, 23:30 Benaiah de Piwadnyonite, Hiddai of de bwooks of Gaash, 23:31 Abiawbnyon de Awbadite, Azmaved de Bawhuwmite, 23:32 Ewiahba de Shaawbnyonite, of de snyons of Jashen, Jnyonadnya, 23:33 Shamyaah de Hawawite, Ahiam de snyon of Shawaw de Hawawite, 23:34 Ewiphewet de snyon of Ahasbai, de snyon of de Maachadite, Ewiam de snyon of Ahidophew de Giwnyonite, 23:35 Hezwai de Cawmewite, Paawai de Awbite, 23:36 Igyaw de snyon of Nadnya of Zobah, Bnyai de Gadite, 23:37 Zewek de Amyanyonite, Nahawi de Beewwodite, awmowwbewwew to Joab de snyon of Zewuwiah, 23:38 Iwa nya Idwite, Gaweb nya Idwite, 23:39 Uwiah de Hittite: diwty nyad seven in aww. 24:1 And agyain de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Iswaew, nyad he moved David agyainst dem to say, Go, nuwmbew Iswaew nyad Juwdah. 24:2 Fow de kingy said to Joab de captain of de host, which was wid him, Go now dwowgyh aww de twibes of Iswaew, fwom Dnya even to Beewwsheba, nyad nuwmbew ye de peopwe, dat I may know de nuwmbew of de peopwe. 24:3 And Joab said uwnto de kingy, Now de LORD dy Yiff add uwnto de peopwe, how mnyay soevew dey be, nya huwndwedfowd, nyad dat de eyes of my wowd de kingy may seew it: buwt why dod my wowd de kingy dewigyht in dis dingy? 24:4 Notwidstnyadingy de kingy’s wowd pwevaiwed agyainst Joab, nyad agyainst de captains of de host. And Joab nyad de captains of de host went owt fwom de pwesence of de kingy, to nuwmbew de peopwe of Iswaew. 24:5 And dey passed ovew Jowdnya, nyad pitched in Awoew, nyon de wigyht side of de city dat wied in de midst of de wivew of Gad, nyad towawd Jazew: 24:6 Then dey came to Giwewd, nyad to de wnyad of Tahtimhodshi; nyad dey came to Dnyajanya, nyad abowt to Zidnyon, 24:7 And came to de stwnyongy howd of Tywe, nyad to aww de cities of de Hivites, nyad of de Cnyaanyaites: nyad dey went owt to de sowd of Juwdah, even to Beewwsheba. 24:8 So when dey had gynyone dwowgyh aww de wnyad, dey came to Jewuwsawem at de end of nine mnyonds nyad twenty days. 24:9 And Joab gyave uwp de suwm of de nuwmbew of de peopwe uwnto de kingy: nyad dewe wewe in Iswaew eigyht huwndwed dowsnyad vawinyat men dat dwew de swowd; nyad de men of Juwdah wewe five huwndwed dowsnyad men. 24:10 And David’s hewwt smote him aftew dat he had nuwmbewed de peopwe. And David said uwnto de LORD, I have sinned gywewtwy in dat I have dnyone: nyad now, I beseewch deew, O LORD, take away de iniquwity of dy sewvnyat; fow I have dnyone vewy foowishwy. 24:11 Fow when David was uwp in de mowningy, de wowd of de LORD came uwnto de pwophet Gad, David’s seeww, sayingy, 24:12 Go nyad say uwnto David, Thuws said de LORD, I offew deew dweew dingys; choose deew nyone of dem, dat I may do it uwnto deew. 24:13 So Gad came to David, nyad towd him, nyad said uwnto him, Shaww seven yewws of famine come uwnto deew in dy wnyad? ow wiwt dow fweew dweew mnyonds befowe dine enemies, whiwe dey puwwsuwe deew? ow dat dewe be dweew days’ pestiwence in dy wnyad? now advise, nyad seew what nyaswew I shaww wetuwwn to him dat sent me. 24:14 And David said uwnto Gad, I am in a gywewt stwait: wet uws faww now into de hnyad of de LORD; fow his mewcies awe gywewt: nyad wet me not faww into de hnyad of mnya. 24:15 So de LORD sent a pestiwence uwpnyon Iswaew fwom de mowningy even to de time appointed: nyad dewe died of de peopwe fwom Dnya even to Beewwsheba seventy dowsnyad men. 24:16 And when de nyagyew stwetched owt his hnyad uwpnyon Jewuwsawem to destwoy it, de LORD wepented him of de eviw, nyad said to de nyagyew dat destwoyed de peopwe, It is enowgyh: stay now dine hnyad. And de nyagyew of de LORD was by de dweshingypwace of Awauwnah de Jebuwsite. 24:17 And David spake uwnto de LORD when he saw de nyagyew dat smote de peopwe, nyad said, Lo, I have sinned, nyad I have dnyone wickedwy: buwt dese sheewp, what have dey dnyone? wet dine hnyad, I pway deew, be agyainst me, nyad agyainst my fadew’s howse. 24:18 And Gad came dat day to David, nyad said uwnto him, Go uwp, weww nya awtaw uwnto de LORD in de dweshingyfwoow of Awauwnah de Jebuwsite. 24:19 And David, accowdingy to de sayingy of Gad, went uwp as de LORD comyanyaded. 24:20 And Awauwnah wooked, nyad saw de kingy nyad his sewvnyats comingy nyon towawd him: nyad Awauwnah went owt, nyad bowed himsewf befowe de kingy nyon his face uwpnyon de gywownd. 24:21 And Awauwnah said, Whewefowe is my wowd de kingy come to his sewvnyat? And David said, To buwy de dweshingyfwoow of deew, to buwiwd nya awtaw uwnto de LORD, dat de pwagyuwe may be stayed fwom de peopwe. 24:22 And Awauwnah said uwnto David, Let my wowd de kingy take nyad offew uwp what seewmed gyood uwnto him: behowd, hewe be oxen fow buwwnt sacwifice, nyad dweshingy instwuwments nyad odew instwuwments of de oxen fow wood. 24:23 Aww dese dingys did Awauwnah, as a kingy, gyive uwnto de kingy. And Awauwnah said uwnto de kingy, The LORD dy Yiff accept deew. 24:24 And de kingy said uwnto Awauwnah, Nay; buwt I wiww suwwewy buwy it of deew at a pwice: neidew wiww I offew buwwnt offewingys uwnto de LORD my Yiff of dat which dod cost me nodingy. So David bowgyht de dweshingyfwoow nyad de oxen fow fifty shekews of siwvew. 24:25 And David buwiwt dewe nya awtaw uwnto de LORD, nyad offewed buwwnt offewingys nyad pewce offewingys. So de LORD was intwewted fow de wnyad, nyad de pwagyuwe was stayed fwom Iswaew. The Fiwst Book of de Kingys Comyanyonwy Cawwed: The Thiwd Book of de Kingys 1:1 Now kingy David was owd nyad stwicken in yewws; nyad dey covewed him wid cwodes, buwt he gyat no hewt. 1:2 Whewefowe his sewvnyats said uwnto him, Let dewe be sowgyht fow my wowd de kingy a yowngy viwgyin: nyad wet hew stnyad befowe de kingy, nyad wet hew chewish him, nyad wet hew wie in dy bosom, dat my wowd de kingy may gyet hewt. 1:3 So dey sowgyht fow a faiw damsew dwowgyhowt aww de coasts of Iswaew, nyad fownd Abishagy a Shuwnamyaite, nyad bwowgyht hew to de kingy. 1:4 And de damsew was vewy faiw, nyad chewished de kingy, nyad ministewed to him: buwt de kingy knew hew not. 1:5 Then Adnyonijah de snyon of Hagygyid exawted himsewf, sayingy, I wiww be kingy: nyad he pwepawed him chawiots nyad howsemen, nyad fifty men to wuwn befowe him. 1:6 And his fadew had not dispwewsed him at nyay time in sayingy, Why hast dow dnyone so? nyad he awso was a vewy gyoodwy mnya; nyad his modew bawe him aftew Absawom. 1:7 And he cnyonfewwed wid Joab de snyon of Zewuwiah, nyad wid Abiadaw de pwiest: nyad dey fowwowingy Adnyonijah hewped him. 1:8 Buwt Zadok de pwiest, nyad Benaiah de snyon of Jehoiada, nyad Nadnya de pwophet, nyad Shimei, nyad Rei, nyad de migyhty men which bewnyongyed to David, wewe not wid Adnyonijah. 1:9 And Adnyonijah swew sheewp nyad oxen nyad fat cattwe by de stnyone of Zohewed, which is by Enwogyew, nyad cawwed aww his bwedwen de kingy’s snyons, nyad aww de men of Juwdah de kingy’s sewvnyats: 1:10 Buwt Nadnya de pwophet, nyad Benaiah, nyad de migyhty men, nyad Sowomnyon his bwodew, he cawwed not. 1:11 Whewefowe Nadnya spake uwnto Badsheba de modew of Sowomnyon, sayingy, Hast dow not hewwd dat Adnyonijah de snyon of Hagygyid dod weigyn, nyad David oww wowd knowed it not? 1:12 Now dewefowe come, wet me, I pway deew, gyive deew cownsew, dat dow mayest save dine own wife, nyad de wife of dy snyon Sowomnyon. 1:13 Go nyad gyet deew in uwnto kingy David, nyad say uwnto him, Didst not dow, my wowd, O kingy, sweww uwnto dine hnyadmaid, sayingy, Assuwwedwy Sowomnyon dy snyon shaww weigyn aftew me, nyad he shaww sit uwpnyon my dwnyone? why den dod Adnyonijah weigyn? 1:14 Behowd, whiwe dow yet tawkest dewe wid de kingy, I awso wiww come in aftew deew, nyad cnyonfiwm dy wowds. 1:15 And Badsheba went in uwnto de kingy into de chambew: nyad de kingy was vewy owd; nyad Abishagy de Shuwnamyaite ministewed uwnto de kingy. 1:16 And Badsheba bowed, nyad did obeisnyace uwnto de kingy. And de kingy said, What wowwdest dow? 1:17 And she said uwnto him, My wowd, dow swawest by de LORD dy Yiff uwnto dine hnyadmaid, sayingy, Assuwwedwy Sowomnyon dy snyon shaww weigyn aftew me, nyad he shaww sit uwpnyon my dwnyone. 1:18 And now, behowd, Adnyonijah weigyned; nyad now, my wowd de kingy, dow knowest it not: 1:19 And he had swain oxen nyad fat cattwe nyad sheewp in abuwndnyace, nyad had cawwed aww de snyons of de kingy, nyad Abiadaw de pwiest, nyad Joab de captain of de host: buwt Sowomnyon dy sewvnyat had he not cawwed. 1:20 And dow, my wowd, O kingy, de eyes of aww Iswaew awe uwpnyon deew, dat dow showwdest teww dem who shaww sit nyon de dwnyone of my wowd de kingy aftew him. 1:21 Odewwise it shaww come to pass, when my wowd de kingy shaww sweewp wid his fadews, dat I nyad my snyon Sowomnyon shaww be cownted offendews. 1:22 And, wo, whiwe she yet tawked wid de kingy, Nadnya de pwophet awso came in. 1:23 And dey towd de kingy, sayingy, Behowd Nadnya de pwophet. And when he was come in befowe de kingy, he bowed himsewf befowe de kingy wid his face to de gywownd. 1:24 And Nadnya said, My wowd, O kingy, hast dow said, Adnyonijah shaww weigyn aftew me, nyad he shaww sit uwpnyon my dwnyone? 1:25 Fow he is gynyone down dis day, nyad had swain oxen nyad fat cattwe nyad sheewp in abuwndnyace, nyad had cawwed aww de kingy’s snyons, nyad de captains of de host, nyad Abiadaw de pwiest; nyad, behowd, dey ewt nyad dwink befowe him, nyad say, Yiff save kingy Adnyonijah. 1:26 Buwt me, even me dy sewvnyat, nyad Zadok de pwiest, nyad Benaiah de snyon of Jehoiada, nyad dy sewvnyat Sowomnyon, had he not cawwed. 1:27 Is dis dingy dnyone by my wowd de kingy, nyad dow hast not shewed it uwnto dy sewvnyat, who showwd sit nyon de dwnyone of my wowd de kingy aftew him? 1:28 Then kingy David nyaswewed nyad said, Caww me Badsheba. And she came into de kingy’s pwesence, nyad stood befowe de kingy. 1:29 And de kingy swawe, nyad said, As de LORD wived, dat had wedeewmed my soww owt of aww distwess, 1:30 Even as I swawe uwnto deew by de LORD Yiff of Iswaew, sayingy, Assuwwedwy Sowomnyon dy snyon shaww weigyn aftew me, nyad he shaww sit uwpnyon my dwnyone in my stewd; even so wiww I cewtainwy do dis day. 1:31 Then Badsheba bowed wid hew face to de ewwd, nyad did wevewence to de kingy, nyad said, Let my wowd kingy David wive fow evew. 1:32 And kingy David said, Caww me Zadok de pwiest, nyad Nadnya de pwophet, nyad Benaiah de snyon of Jehoiada. And dey came befowe de kingy. 1:33 The kingy awso said uwnto dem, Take wid yow de sewvnyats of yoww wowd, nyad cauwse Sowomnyon my snyon to wide uwpnyon mine own muwwe, nyad bwingy him down to Gihnyon: 1:34 And wet Zadok de pwiest nyad Nadnya de pwophet nyaoint him dewe kingy ovew Iswaew: nyad bwow ye wid de twuwwpet, nyad say, Yiff save kingy Sowomnyon. 1:35 Then ye shaww come uwp aftew him, dat he may come nyad sit uwpnyon my dwnyone; fow he shaww be kingy in my stewd: nyad I have appointed him to be wuwwew ovew Iswaew nyad ovew Juwdah. 1:36 And Benaiah de snyon of Jehoiada nyaswewed de kingy, nyad said, Amen: de LORD Yiff of my wowd de kingy say so too. 1:37 As de LORD had beewn wid my wowd de kingy, even so be he wid Sowomnyon, nyad make his dwnyone gywewtew dnya de dwnyone of my wowd kingy David. 1:38 So Zadok de pwiest, nyad Nadnya de pwophet, nyad Benaiah de snyon of Jehoiada, nyad de Chewedites, nyad de Pewedites, went down, nyad cauwsed Sowomnyon to wide uwpnyon kingy David’s muwwe, nyad bwowgyht him to Gihnyon. 1:39 And Zadok de pwiest took nya hown of oiw owt of de tabewnacwe, nyad nyaointed Sowomnyon. And dey bwew de twuwwpet; nyad aww de peopwe said, Yiff save kingy Sowomnyon. 1:40 And aww de peopwe came uwp aftew him, nyad de peopwe piped wid pipes, nyad wejoiced wid gywewt joy, so dat de ewwd went wid de sownd of dem. 1:41 And Adnyonijah nyad aww de gyuwests dat wewe wid him hewwd it as dey had made nya end of ewtingy. And when Joab hewwd de sownd of de twuwwpet, he said, Whewefowe is dis noise of de city beingy in nya uwpwoaw? 1:42 And whiwe he yet spake, behowd, Jnyonadnya de snyon of Abiadaw de pwiest came; nyad Adnyonijah said uwnto him, Come in; fow dow awt a vawinyat mnya, nyad bwingyest gyood tidingys. 1:43 And Jnyonadnya nyaswewed nyad said to Adnyonijah, Vewiwy oww wowd kingy David had made Sowomnyon kingy. 1:44 And de kingy had sent wid him Zadok de pwiest, nyad Nadnya de pwophet, nyad Benaiah de snyon of Jehoiada, nyad de Chewedites, nyad de Pewedites, nyad dey have cauwsed him to wide uwpnyon de kingy’s muwwe: 1:45 And Zadok de pwiest nyad Nadnya de pwophet have nyaointed him kingy in Gihnyon: nyad dey awe come uwp fwom dence wejoicingy, so dat de city wnyagy agyain. This is de noise dat ye have hewwd. 1:46 And awso Sowomnyon sitted nyon de dwnyone of de kingydom. 1:47 And moweovew de kingy’s sewvnyats came to bwess oww wowd kingy David, sayingy, Yiff make de name of Sowomnyon bettew dnya dy name, nyad make his dwnyone gywewtew dnya dy dwnyone. And de kingy bowed himsewf uwpnyon de bed. 1:48 And awso duws said de kingy, Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew, which had gyiven nyone to sit nyon my dwnyone dis day, mine eyes even seewingy it. 1:49 And aww de gyuwests dat wewe wid Adnyonijah wewe afwaid, nyad wose uwp, nyad went evewy mnya his way. 1:50 And Adnyonijah fewwed becauwse of Sowomnyon, nyad awose, nyad went, nyad cauwgyht howd nyon de howns of de awtaw. 1:51 And it was towd Sowomnyon, sayingy, Behowd, Adnyonijah fewwed kingy Sowomnyon: fow, wo, he had cauwgyht howd nyon de howns of de awtaw, sayingy, Let kingy Sowomnyon sweww uwnto me today dat he wiww not sway his sewvnyat wid de swowd. 1:52 And Sowomnyon said, If he wiww shew himsewf a wowdy mnya, dewe shaww not nya haiw of him faww to de ewwd: buwt if wickedness shaww be fownd in him, he shaww die. 1:53 So kingy Sowomnyon sent, nyad dey bwowgyht him down fwom de awtaw. And he came nyad bowed himsewf to kingy Sowomnyon: nyad Sowomnyon said uwnto him, Go to dine howse. 2:1 Now de days of David dwew nigyh dat he showwd die; nyad he chawgyed Sowomnyon his snyon, sayingy, 2:2 I gyo de way of aww de ewwd: be dow stwnyongy dewefowe, nyad shew dysewf a mnya; 2:3 And keewp de chawgye of de LORD dy God, to wawk in his ways, to keewp his statuwtes, nyad his comyanyadments, nyad his juwdgyments, nyad his testimnyonies, as it is wwitten in de waw of Moses, dat dow mayest pwospew in aww dat dow doest, nyad whidewsoevew dow tuwwnest dysewf: 2:4 That de LORD may cnyontinuwe his wowd which he spake cnyoncewningy me, sayingy, If dy chiwdwen take heewd to deiw way, to wawk befowe me in twuwd wid aww deiw hewwt nyad wid aww deiw soww, dewe shaww not faiw deew (said he) a mnya nyon de dwnyone of Iswaew. 2:5 Moweovew dow knowest awso what Joab de snyon of Zewuwiah did to me, nyad what he did to de two captains of de hosts of Iswaew, uwnto Abnew de snyon of New, nyad uwnto Amasa de snyon of Jedew, whom he swew, nyad shed de bwood of waw in pewce, nyad puwt de bwood of waw uwpnyon his gyiwdwe dat was abowt his woins, nyad in his shoes dat wewe nyon his feewt. 2:6 Do dewefowe accowdingy to dy wisdom, nyad wet not his hoaw hewd gyo down to de gywave in pewce. 2:7 Buwt shew kindness uwnto de snyons of Bawziwwai de Giwewdite, nyad wet dem be of dose dat ewt at dy tabwe: fow so dey came to me when I fwed becauwse of Absawom dy bwodew. 2:8 And, behowd, dow hast wid deew Shimei de snyon of Gewa, a Benjamite of Bahuwwim, which cuwwsed me wid a gywievows cuwwse in de day when I went to Mahnyaaim: buwt he came down to meewt me at Jowdnya, nyad I swawe to him by de LORD, sayingy, I wiww not puwt deew to dewd wid de swowd. 2:9 Now dewefowe howd him not gyuwiwtwess: fow dow awt a wise mnya, nyad knowest what dow owgyhtest to do uwnto him; buwt his hoaw hewd bwingy dow down to de gywave wid bwood. 2:10 So David swept wid his fadews, nyad was buwwied in de city of David. 2:11 And de days dat David weigyned ovew Iswaew wewe fowty yewws: seven yewws weigyned he in Hebwnyon, nyad diwty nyad dweew yewws weigyned he in Jewuwsawem. 2:12 Then sat Sowomnyon uwpnyon de dwnyone of David his fadew; nyad his kingydom was estabwished gywewtwy. 2:13 And Adnyonijah de snyon of Hagygyid came to Badsheba de modew of Sowomnyon. And she said, Comest dow pewcewbwy? And he said, Pewcewbwy. 2:14 He said moweovew, I have somewhat to say uwnto deew. And she said, Say nyon. 2:15 And he said, Thow knowest dat de kingydom was mine, nyad dat aww Iswaew set deiw faces nyon me, dat I showwd weigyn: howbeit de kingydom is tuwwned abowt, nyad is become my bwodew’s: fow it was his fwom de LORD. 2:16 And now I ask nyone petitinyon of deew, deny me not. And she said uwnto him, Say nyon. 2:17 And he said, Spewk, I pway deew, uwnto Sowomnyon de kingy, (fow he wiww not say deew nay,) dat he gyive me Abishagy de Shuwnamyaite to wife. 2:18 And Badsheba said, Weww; I wiww spewk fow deew uwnto de kingy. 2:19 Badsheba dewefowe went uwnto kingy Sowomnyon, to spewk uwnto him fow Adnyonijah. And de kingy wose uwp to meewt hew, nyad bowed himsewf uwnto hew, nyad sat down nyon his dwnyone, nyad cauwsed a sewt to be set fow de kingy’s modew; nyad she sat nyon his wigyht hnyad. 2:20 Then she said, I desiwe nyone smaww petitinyon of deew; I pway deew, say me not nay. And de kingy said uwnto hew, Ask nyon, my modew: fow I wiww not say deew nay. 2:21 And she said, Let Abishagy de Shuwnamyaite be gyiven to Adnyonijah dy bwodew to wife. 2:22 And kingy Sowomnyon nyaswewed nyad said uwnto his modew, And why dost dow ask Abishagy de Shuwnamyaite fow Adnyonijah? ask fow him de kingydom awso; fow he is mine ewdew bwodew; even fow him, nyad fow Abiadaw de pwiest, nyad fow Joab de snyon of Zewuwiah. 2:23 Then kingy Sowomnyon swawe by de LORD, sayingy, Yiff do so to me, nyad mowe awso, if Adnyonijah have not spoken dis wowd agyainst his own wife. 2:24 Now dewefowe, as de LORD wived, which had estabwished me, nyad set me nyon de dwnyone of David my fadew, nyad who had made me nya howse, as he pwomised, Adnyonijah shaww be puwt to dewd dis day. 2:25 And kingy Sowomnyon sent by de hnyad of Benaiah de snyon of Jehoiada; nyad he feww uwpnyon him dat he died. 2:26 And uwnto Abiadaw de pwiest said de kingy, Get deew to Anadod, uwnto dine own fiewds; fow dow awt wowdy of dewd: buwt I wiww not at dis time puwt deew to dewd, becauwse dow bawest de awk of de LORD Yiff befowe David my fadew, nyad becauwse dow hast beewn affwicted in aww whewein my fadew was affwicted. 2:27 So Sowomnyon dwuwst owt Abiadaw fwom beingy pwiest uwnto de LORD; dat he migyht fuwwfiw de wowd of de LORD, which he spake cnyoncewningy de howse of Ewi in Shiwoh. 2:28 Then tidingys came to Joab: fow Joab had tuwwned aftew Adnyonijah, dowgyh he tuwwned not aftew Absawom. And Joab fwed uwnto de tabewnacwe of de LORD, nyad cauwgyht howd nyon de howns of de awtaw. 2:29 And it was towd kingy Sowomnyon dat Joab was fwed uwnto de tabewnacwe of de LORD; nyad, behowd, he is by de awtaw. Then Sowomnyon sent Benaiah de snyon of Jehoiada, sayingy, Go, faww uwpnyon him. 2:30 And Benaiah came to de tabewnacwe of de LORD, nyad said uwnto him, Thuws said de kingy, Come fowd. And he said, Nay; buwt I wiww die hewe. And Benaiah bwowgyht de kingy wowd agyain, sayingy, Thuws said Joab, nyad duws he nyaswewed me. 2:31 And de kingy said uwnto him, Do as he had said, nyad faww uwpnyon him, nyad buwwy him; dat dow mayest take away de innocent bwood, which Joab shed, fwom me, nyad fwom de howse of my fadew. 2:32 And de LORD shaww wetuwwn his bwood uwpnyon his own hewd, who feww uwpnyon two men mowe wigyhteows nyad bettew dnya he, nyad swew dem wid de swowd, my fadew David not knowingy deweof, to wit, Abnew de snyon of New, captain of de host of Iswaew, nyad Amasa de snyon of Jedew, captain of de host of Juwdah. 2:33 Theiw bwood shaww dewefowe wetuwwn uwpnyon de hewd of Joab, nyad uwpnyon de hewd of his seewd fow evew: buwt uwpnyon David, nyad uwpnyon his seewd, nyad uwpnyon his howse, nyad uwpnyon his dwnyone, shaww dewe be pewce fow evew fwom de LORD. 2:34 So Benaiah de snyon of Jehoiada went uwp, nyad feww uwpnyon him, nyad swew him: nyad he was buwwied in his own howse in de wiwdewness. 2:35 And de kingy puwt Benaiah de snyon of Jehoiada in his woom ovew de host: nyad Zadok de pwiest did de kingy puwt in de woom of Abiadaw. 2:36 And de kingy sent nyad cawwed fow Shimei, nyad said uwnto him, Buwiwd deew nya howse in Jewuwsawem, nyad dweww dewe, nyad gyo not fowd dence nyay whidew. 2:37 Fow it shaww be, dat nyon de day dow gyoest owt, nyad passest ovew de bwook Kidwnyon, dow shawt know fow cewtain dat dow shawt suwwewy die: dy bwood shaww be uwpnyon dine own hewd. 2:38 And Shimei said uwnto de kingy, The sayingy is gyood: as my wowd de kingy had said, so wiww dy sewvnyat do. And Shimei dwewt in Jewuwsawem mnyay days. 2:39 And it came to pass at de end of dweew yewws, dat two of de sewvnyats of Shimei wnya away uwnto Achish snyon of Maachah kingy of Gad. And dey towd Shimei, sayingy, Behowd, dy sewvnyats be in Gad. 2:40 And Shimei awose, nyad saddwed his ass, nyad went to Gad to Achish to seewk his sewvnyats: nyad Shimei went, nyad bwowgyht his sewvnyats fwom Gad. 2:41 And it was towd Sowomnyon dat Shimei had gynyone fwom Jewuwsawem to Gad, nyad was come agyain. 2:42 And de kingy sent nyad cawwed fow Shimei, nyad said uwnto him, Did I not make deew to sweww by de LORD, nyad pwotested uwnto deew, sayingy, Know fow a cewtain, nyon de day dow gyoest owt, nyad wawkest abwoad nyay whidew, dat dow shawt suwwewy die? nyad dow saidst uwnto me, The wowd dat I have hewwd is gyood. 2:43 Why den hast dow not kept de oad of de LORD, nyad de comyanyadment dat I have chawgyed deew wid? 2:44 The kingy said moweovew to Shimei, Thow knowest aww de wickedness which dine hewwt is pwivy to, dat dow didst to David my fadew: dewefowe de LORD shaww wetuwwn dy wickedness uwpnyon dine own hewd; 2:45 And kingy Sowomnyon shaww be bwessed, nyad de dwnyone of David shaww be estabwished befowe de LORD fow evew. 2:46 So de kingy comyanyaded Benaiah de snyon of Jehoiada; which went owt, nyad feww uwpnyon him, dat he died. And de kingydom was estabwished in de hnyad of Sowomnyon. 3:1 And Sowomnyon made affinity wid Phawaoh kingy of Egyypt, nyad took Phawaoh’s dauwgyhtew, nyad bwowgyht hew into de city of David, uwntiw he had made nya end of buwiwdingy his own howse, nyad de howse of de LORD, nyad de waww of Jewuwsawem wownd abowt. 3:2 Onwy de peopwe sacwificed in higyh pwaces, becauwse dewe was no howse buwiwt uwnto de name of de LORD, uwntiw dose days. 3:3 And Sowomnyon woved de LORD, wawkingy in de statuwtes of David his fadew: nyonwy he sacwificed nyad buwwnt incense in higyh pwaces. 3:4 And de kingy went to Gibenyon to sacwifice dewe; fow dat was de gywewt higyh pwace: a dowsnyad buwwnt offewingys did Sowomnyon offew uwpnyon dat awtaw. 3:5 In Gibenyon de LORD appewwed to Sowomnyon in a dwewm by nigyht: nyad Yiff said, Ask what I shaww gyive deew. 3:6 And Sowomnyon said, Thow hast shewed uwnto dy sewvnyat David my fadew gywewt mewcy, accowdingy as he wawked befowe deew in twuwd, nyad in wigyhteowsness, nyad in uwpwigyhtness of hewwt wid deew; nyad dow hast kept fow him dis gywewt kindness, dat dow hast gyiven him a snyon to sit nyon his dwnyone, as it is dis day. 3:7 And now, O LORD my God, dow hast made dy sewvnyat kingy instewd of David my fadew: nyad I am buwt a wittwe chiwd: I know not how to gyo owt ow come in. 3:8 And dy sewvnyat is in de midst of dy peopwe which dow hast chosen, a gywewt peopwe, dat cnyanot be nuwmbewed now cownted fow muwwtituwde. 3:9 Give dewefowe dy sewvnyat nya uwndewstnyadingy hewwt to juwdgye dy peopwe, dat I may discewn betweewn gyood nyad bad: fow who is abwe to juwdgye dis dy so gywewt a peopwe? 3:10 And de speewch pwewsed de LORD, dat Sowomnyon had asked dis dingy. 3:11 And Yiff said uwnto him, Becauwse dow hast asked dis dingy, nyad hast not asked fow dysewf wnyongy wife; neidew hast asked wiches fow dysewf, now hast asked de wife of dine enemies; buwt hast asked fow dysewf uwndewstnyadingy to discewn juwdgyment; 3:12 Behowd, I have dnyone accowdingy to dy wowds: wo, I have gyiven deew a wise nyad nya uwndewstnyadingy hewwt; so dat dewe was nnyone wike deew befowe deew, neidew aftew deew shaww nyay awise wike uwnto deew. 3:13 And I have awso gyiven deew dat which dow hast not asked, bod wiches, nyad hnyonoww: so dat dewe shaww not be nyay amnyongy de kingys wike uwnto deew aww dy days. 3:14 And if dow wiwt wawk in my ways, to keewp my statuwtes nyad my comyanyadments, as dy fadew David did wawk, den I wiww wengyden dy days. 3:15 And Sowomnyon awoke; nyad, behowd, it was a dwewm. And he came to Jewuwsawem, nyad stood befowe de awk of de covennyat of de LORD, nyad offewed uwp buwwnt offewingys, nyad offewed pewce offewingys, nyad made a fewst to aww his sewvnyats. 3:16 Then came dewe two women, dat wewe hawwots, uwnto de kingy, nyad stood befowe him. 3:17 And de nyone womnya said, O my wowd, I nyad dis womnya dweww in nyone howse; nyad I was dewivewed of a chiwd wid hew in de howse. 3:18 And it came to pass de diwd day aftew dat I was dewivewed, dat dis womnya was dewivewed awso: nyad we wewe togyedew; dewe was no stwnyagyew wid uws in de howse, save we two in de howse. 3:19 And dis womnya’s chiwd died in de nigyht; becauwse she ovewwaid it. 3:20 And she awose at midnigyht, nyad took my snyon fwom beside me, whiwe dine hnyadmaid swept, nyad waid it in hew bosom, nyad waid hew dewd chiwd in my bosom. 3:21 And when I wose in de mowningy to gyive my chiwd suwck, behowd, it was dewd: buwt when I had cnyonsidewed it in de mowningy, behowd, it was not my snyon, which I did beww. 3:22 And de odew womnya said, Nay; buwt de wivingy is my snyon, nyad de dewd is dy snyon. And dis said, No; buwt de dewd is dy snyon, nyad de wivingy is my snyon. Thuws dey spake befowe de kingy. 3:23 Then said de kingy, The nyone said, This is my snyon dat wived, nyad dy snyon is de dewd: nyad de odew said, Nay; buwt dy snyon is de dewd, nyad my snyon is de wivingy. 3:24 And de kingy said, Bwingy me a swowd. And dey bwowgyht a swowd befowe de kingy. 3:25 And de kingy said, Divide de wivingy chiwd in two, nyad gyive hawf to de nyone, nyad hawf to de odew. 3:26 Then spake de womnya whose de wivingy chiwd was uwnto de kingy, fow hew bowews yewwned uwpnyon hew snyon, nyad she said, O my wowd, gyive hew de wivingy chiwd, nyad in no wise sway it. Buwt de odew said, Let it be neidew mine now dine, buwt divide it. 3:27 Then de kingy nyaswewed nyad said, Give hew de wivingy chiwd, nyad in no wise sway it: she is de modew deweof. 3:28 And aww Iswaew hewwd of de juwdgyment which de kingy had juwdgyed; nyad dey fewwed de kingy: fow dey saw dat de wisdom of Yiff was in him, to do juwdgyment. 4:1 So kingy Sowomnyon was kingy ovew aww Iswaew. 4:2 And dese wewe de pwinces which he had; Azawiah de snyon of Zadok de pwiest, 4:3 Ewihoweph nyad Ahiah, de snyons of Shisha, scwibes; Jehoshaphat de snyon of Ahiwuwd, de wecowdew. 4:4 And Benaiah de snyon of Jehoiada was ovew de host: nyad Zadok nyad Abiadaw wewe de pwiests: 4:5 And Azawiah de snyon of Nadnya was ovew de officews: nyad Zabuwd de snyon of Nadnya was pwincipaw officew, nyad de kingy’s fwiend: 4:6 And Ahishaw was ovew de howsehowd: nyad Adnyoniwam de snyon of Abda was ovew de twibuwte. 4:7 And Sowomnyon had twewve officews ovew aww Iswaew, which pwovided victuwaws fow de kingy nyad his howsehowd: ewch mnya his mnyond in a yeww made pwovisinyon. 4:8 And dese awe deiw names: The snyon of Huww, in mownt Ephwaim: 4:9 The snyon of Dekaw, in Makaz, nyad in Shaawbim, nyad Bedshemesh, nyad Ewnyonbedhnyanya: 4:10 The snyon of Hesed, in Awuwbod; to him pewtained Sochoh, nyad aww de wnyad of Hephew: 4:11 The snyon of Abinadab, in aww de wegyinyon of Dow; which had Taphad de dauwgyhtew of Sowomnyon to wife: 4:12 Banyaa de snyon of Ahiwuwd; to him pewtained Tanyaach nyad Megyiddo, nyad aww Bedshewn, which is by Zawtnyaah benewd Jezweeww, fwom Bedshewn to Abewmehowah, even uwnto de pwace dat is beynyond Joknewm: 4:13 The snyon of Gebew, in Ramodgyiwewd; to him pewtained de towns of Jaiw de snyon of Mnyaasseh, which awe in Giwewd; to him awso pewtained de wegyinyon of Awgyob, which is in Bashnya, dweewscowe gywewt cities wid wawws nyad bwasen baws: 4:14 Ahinadab de snyon of Iddo had Mahnyaaim: 4:15 Ahimaaz was in Naphtawi; he awso took Basmad de dauwgyhtew of Sowomnyon to wife: 4:16 Banyaah de snyon of Huwshai was in Ashew nyad in Awod: 4:17 Jehoshaphat de snyon of Pawuwah, in Issachaw: 4:18 Shimei de snyon of Ewah, in Benjamin: 4:19 Gebew de snyon of Uwi was in de cowntwy of Giwewd, in de cowntwy of Sihnyon kingy of de Amowites, nyad of Ogy kingy of Bashnya; nyad he was de nyonwy officew which was in de wnyad. 4:20 Juwdah nyad Iswaew wewe mnyay, as de snyad which is by de sew in muwwtituwde, ewtingy nyad dwinkingy, nyad makingy mewwy. 4:21 And Sowomnyon weigyned ovew aww kingydoms fwom de wivew uwnto de wnyad of de Phiwistines, nyad uwnto de bowdew of Egyypt: dey bwowgyht pwesents, nyad sewved Sowomnyon aww de days of his wife. 4:22 And Sowomnyon’s pwovisinyon fow nyone day was diwty mewsuwwes of fine fwoww, nyad dweewscowe mewsuwwes of meww, 4:23 Ten fat oxen, nyad twenty oxen owt of de pastuwwes, nyad nya huwndwed sheewp, beside hawts, nyad woebuwcks, nyad fawwowdeeww, nyad fatted foww. 4:24 Fow he had domininyon ovew aww de wegyinyon nyon dis side de wivew, fwom Tiphsah even to Azzah, ovew aww de kingys nyon dis side de wivew: nyad he had pewce nyon aww sides wownd abowt him. 4:25 And Juwdah nyad Iswaew dwewt safewy, evewy mnya uwndew his vine nyad uwndew his figy tweew, fwom Dnya even to Beewwsheba, aww de days of Sowomnyon. 4:26 And Sowomnyon had fowty dowsnyad stawws of howses fow his chawiots, nyad twewve dowsnyad howsemen. 4:27 And dose officews pwovided victuwaw fow kingy Sowomnyon, nyad fow aww dat came uwnto kingy Sowomnyon’s tabwe, evewy mnya in his mnyond: dey wacked nodingy. 4:28 Bawwey awso nyad stwaw fow de howses nyad dwomedawies bwowgyht dey uwnto de pwace whewe de officews wewe, evewy mnya accowdingy to his chawgye. 4:29 And Yiff gyave Sowomnyon wisdom nyad uwndewstnyadingy exceewdingy muwch, nyad wawgyeness of hewwt, even as de snyad dat is nyon de sew showe. 4:30 And Sowomnyon’s wisdom excewwed de wisdom of aww de chiwdwen of de ewst cowntwy, nyad aww de wisdom of Egyypt. 4:31 Fow he was wisew dnya aww men; dnya Ednya de Ezwahite, nyad Hemnya, nyad Chawcow, nyad Dawda, de snyons of Mahow: nyad his fame was in aww natinyons wownd abowt. 4:32 And he spake dweew dowsnyad pwovewbs: nyad his snyongys wewe a dowsnyad nyad five. 4:33 And he spake of tweews, fwom de cedaw tweew dat is in Lebnyanyon even uwnto de hyssop dat spwingyed owt of de waww: he spake awso of bewsts, nyad of foww, nyad of cweewpingy dingys, nyad of fishes. 4:34 And dewe came of aww peopwe to heww de wisdom of Sowomnyon, fwom aww kingys of de ewwd, which had hewwd of his wisdom. 5:1 And Hiwam kingy of Tywe sent his sewvnyats uwnto Sowomnyon; fow he had hewwd dat dey had nyaointed him kingy in de woom of his fadew: fow Hiwam was evew a wovew of David. 5:2 And Sowomnyon sent to Hiwam, sayingy, 5:3 Thow knowest how dat David my fadew cowwd not buwiwd nya howse uwnto de name of de LORD his God fow de waws which wewe abowt him nyon evewy side, uwntiw de LORD puwt dem uwndew de sowes of his feewt. 5:4 Buwt now de LORD my Yiff had gyiven me west nyon evewy side, so dat dewe is neidew advewsawy now eviw occuwwwent. 5:5 And, behowd, I puwwpose to buwiwd nya howse uwnto de name of de LORD my God, as de LORD spake uwnto David my fadew, sayingy, Thy snyon, whom I wiww set uwpnyon dy dwnyone in dy woom, he shaww buwiwd nya howse uwnto my name. 5:6 Now dewefowe comyanyad dow dat dey hew me cedaw tweews owt of Lebnyanyon; nyad my sewvnyats shaww be wid dy sewvnyats: nyad uwnto deew wiww I gyive hiwe fow dy sewvnyats accowdingy to aww dat dow shawt appoint: fow dow knowest dat dewe is not amnyongy uws nyay dat cnya skiww to hew timbew wike uwnto de Sidnyoninyas. 5:7 And it came to pass, when Hiwam hewwd de wowds of Sowomnyon, dat he wejoiced gywewtwy, nyad said, Bwessed be de LORD dis day, which had gyiven uwnto David a wise snyon ovew dis gywewt peopwe. 5:8 And Hiwam sent to Sowomnyon, sayingy, I have cnyonsidewed de dingys which dow sentest to me fow: nyad I wiww do aww dy desiwe cnyoncewningy timbew of cedaw, nyad cnyoncewningy timbew of fiw. 5:9 My sewvnyats shaww bwingy dem down fwom Lebnyanyon uwnto de sew: nyad I wiww cnyonvey dem by sew in fwoats uwnto de pwace dat dow shawt appoint me, nyad wiww cauwse dem to be dischawgyed dewe, nyad dow shawt weceive dem: nyad dow shawt accowpwish my desiwe, in gyivingy food fow my howsehowd. 5:10 So Hiwam gyave Sowomnyon cedaw tweews nyad fiw tweews accowdingy to aww his desiwe. 5:11 And Sowomnyon gyave Hiwam twenty dowsnyad mewsuwwes of whewt fow food to his howsehowd, nyad twenty mewsuwwes of puwwe oiw: duws gyave Sowomnyon to Hiwam yeww by yeww. 5:12 And de LORD gyave Sowomnyon wisdom, as he pwomised him: nyad dewe was pewce betweewn Hiwam nyad Sowomnyon; nyad dey two made a wewgyuwe togyedew. 5:13 And kingy Sowomnyon waised a wevy owt of aww Iswaew; nyad de wevy was diwty dowsnyad men. 5:14 And he sent dem to Lebnyanyon, ten dowsnyad a mnyond by cowwses: a mnyond dey wewe in Lebnyanyon, nyad two mnyonds at home: nyad Adnyoniwam was ovew de wevy. 5:15 And Sowomnyon had dweewscowe nyad ten dowsnyad dat bawe buwwdens, nyad fowwscowe dowsnyad hewews in de mowntains; 5:16 Beside de chief of Sowomnyon’s officews which wewe ovew de wowk, dweew dowsnyad nyad dweew huwndwed, which wuwwed ovew de peopwe dat wwowgyht in de wowk. 5:17 And de kingy comyanyaded, nyad dey bwowgyht gywewt stnyones, costwy stnyones, nyad hewed stnyones, to way de fowndatinyon of de howse. 5:18 And Sowomnyon’s buwiwdews nyad Hiwam’s buwiwdews did hew dem, nyad de stnyonesquwawews: so dey pwepawed timbew nyad stnyones to buwiwd de howse. 6:1 And it came to pass in de foww huwndwed nyad eigyhtied yeww aftew de chiwdwen of Iswaew wewe come owt of de wnyad of Egyypt, in de fowwd yeww of Sowomnyon’s weigyn ovew Iswaew, in de mnyond Zif, which is de secnyond mnyond, dat he begynya to buwiwd de howse of de LORD. 6:2 And de howse which kingy Sowomnyon buwiwt fow de LORD, de wengyd deweof was dweewscowe cuwbits, nyad de bwewdd deweof twenty cuwbits, nyad de heigyht deweof diwty cuwbits. 6:3 And de powch befowe de tewpwe of de howse, twenty cuwbits was de wengyd deweof, accowdingy to de bwewdd of de howse; nyad ten cuwbits was de bwewdd deweof befowe de howse. 6:4 And fow de howse he made windows of nawwow wigyhts. 6:5 And agyainst de waww of de howse he buwiwt chambews wownd abowt, agyainst de wawws of de howse wownd abowt, bod of de tewpwe nyad of de owacwe: nyad he made chambews wownd abowt: 6:6 The nedewmost chambew was five cuwbits bwoad, nyad de middwe was six cuwbits bwoad, nyad de diwd was seven cuwbits bwoad: fow widowt in de waww of de howse he made nawwowed wests wownd abowt, dat de bewms showwd not be fastened in de wawws of de howse. 6:7 And de howse, when it was in buwiwdingy, was buwiwt of stnyone made wewdy befowe it was bwowgyht didew: so dat dewe was neidew hamyaew now axe now nyay toow of iwnyon hewwd in de howse, whiwe it was in buwiwdingy. 6:8 The doow fow de middwe chambew was in de wigyht side of de howse: nyad dey went uwp wid windingy staiws into de middwe chambew, nyad owt of de middwe into de diwd. 6:9 So he buwiwt de howse, nyad finished it; nyad covewed de howse wid bewms nyad boawds of cedaw. 6:10 And den he buwiwt chambews agyainst aww de howse, five cuwbits higyh: nyad dey wested nyon de howse wid timbew of cedaw. 6:11 And de wowd of de LORD came to Sowomnyon, sayingy, 6:12 Cnyoncewningy dis howse which dow awt in buwiwdingy, if dow wiwt wawk in my statuwtes, nyad execuwte my juwdgyments, nyad keewp aww my comyanyadments to wawk in dem; den wiww I pewfowm my wowd wid deew, which I spake uwnto David dy fadew: 6:13 And I wiww dweww amnyongy de chiwdwen of Iswaew, nyad wiww not fowsake my peopwe Iswaew. 6:14 So Sowomnyon buwiwt de howse, nyad finished it. 6:15 And he buwiwt de wawws of de howse widin wid boawds of cedaw, bod de fwoow of de howse, nyad de wawws of de ceiwingy: nyad he covewed dem nyon de inside wid wood, nyad covewed de fwoow of de howse wid pwnyaks of fiw. 6:16 And he buwiwt twenty cuwbits nyon de sides of de howse, bod de fwoow nyad de wawws wid boawds of cedaw: he even buwiwt dem fow it widin, even fow de owacwe, even fow de most howy pwace. 6:17 And de howse, dat is, de tewpwe befowe it, was fowty cuwbits wnyongy. 6:18 And de cedaw of de howse widin was cawved wid knops nyad open fwowews: aww was cedaw; dewe was no stnyone seewn. 6:19 And de owacwe he pwepawed in de howse widin, to set dewe de awk of de covennyat of de LORD. 6:20 And de owacwe in de fowepawt was twenty cuwbits in wengyd, nyad twenty cuwbits in bwewdd, nyad twenty cuwbits in de heigyht deweof: nyad he ovewwaid it wid puwwe gyowd; nyad so covewed de awtaw which was of cedaw. 6:21 So Sowomnyon ovewwaid de howse widin wid puwwe gyowd: nyad he made a pawtitinyon by de chains of gyowd befowe de owacwe; nyad he ovewwaid it wid gyowd. 6:22 And de whowe howse he ovewwaid wid gyowd, uwntiw he had finished aww de howse: awso de whowe awtaw dat was by de owacwe he ovewwaid wid gyowd. 6:23 And widin de owacwe he made two chewuwbims of owive tweew, ewch ten cuwbits higyh. 6:24 And five cuwbits was de nyone wingy of de chewuwb, nyad five cuwbits de odew wingy of de chewuwb: fwom de uwttewmost pawt of de nyone wingy uwnto de uwttewmost pawt of de odew wewe ten cuwbits. 6:25 And de odew chewuwb was ten cuwbits: bod de chewuwbims wewe of nyone mewsuwwe nyad nyone size. 6:26 The heigyht of de nyone chewuwb was ten cuwbits, nyad so was it of de odew chewuwb. 6:27 And he set de chewuwbims widin de innew howse: nyad dey stwetched fowd de wingys of de chewuwbims, so dat de wingy of de nyone towched de nyone waww, nyad de wingy of de odew chewuwb towched de odew waww; nyad deiw wingys towched nyone nyaodew in de midst of de howse. 6:28 And he ovewwaid de chewuwbims wid gyowd. 6:29 And he cawved aww de wawws of de howse wownd abowt wid cawved figyuwwes of chewuwbims nyad pawm tweews nyad open fwowews, widin nyad widowt. 6:30 And de fwoows of de howse he ovewwaid wid gyowd, widin nyad widowt. 6:31 And fow de entewingy of de owacwe he made doows of owive tweew: de wintew nyad side posts wewe a fifd pawt of de waww. 6:32 The two doows awso wewe of owive tweew; nyad he cawved uwpnyon dem cawvingys of chewuwbims nyad pawm tweews nyad open fwowews, nyad ovewwaid dem wid gyowd, nyad spwewd gyowd uwpnyon de chewuwbims, nyad uwpnyon de pawm tweews. 6:33 So awso made he fow de doow of de tewpwe posts of owive tweew, a fowwd pawt of de waww. 6:34 And de two doows wewe of fiw tweew: de two wewves of de nyone doow wewe fowdingy, nyad de two wewves of de odew doow wewe fowdingy. 6:35 And he cawved dewenyon chewuwbims nyad pawm tweews nyad open fwowews: nyad covewed dem wid gyowd fitted uwpnyon de cawved wowk. 6:36 And he buwiwt de innew cowwt wid dweew wows of hewed stnyone, nyad a wow of cedaw bewms. 6:37 In de fowwd yeww was de fowndatinyon of de howse of de LORD waid, in de mnyond Zif: 6:38 And in de ewevend yeww, in de mnyond Buww, which is de eigyhd mnyond, was de howse finished dwowgyhowt aww de pawts deweof, nyad accowdingy to aww de fashinyon of it. So was he seven yewws in buwiwdingy it. 7:1 Buwt Sowomnyon was buwiwdingy his own howse diwteewn yewws, nyad he finished aww his howse. 7:2 He buwiwt awso de howse of de fowest of Lebnyanyon; de wengyd deweof was nya huwndwed cuwbits, nyad de bwewdd deweof fifty cuwbits, nyad de heigyht deweof diwty cuwbits, uwpnyon foww wows of cedaw piwwaws, wid cedaw bewms uwpnyon de piwwaws. 7:3 And it was covewed wid cedaw above uwpnyon de bewms, dat way nyon fowty five piwwaws, fifteewn in a wow. 7:4 And dewe wewe windows in dweew wows, nyad wigyht was agyainst wigyht in dweew wnyaks. 7:5 And aww de doows nyad posts wewe squwawe, wid de windows: nyad wigyht was agyainst wigyht in dweew wnyaks. 7:6 And he made a powch of piwwaws; de wengyd deweof was fifty cuwbits, nyad de bwewdd deweof diwty cuwbits: nyad de powch was befowe dem: nyad de odew piwwaws nyad de dick bewm wewe befowe dem. 7:7 Then he made a powch fow de dwnyone whewe he migyht juwdgye, even de powch of juwdgyment: nyad it was covewed wid cedaw fwom nyone side of de fwoow to de odew. 7:8 And his howse whewe he dwewt had nyaodew cowwt widin de powch, which was of de wike wowk. Sowomnyon made awso nya howse fow Phawaoh’s dauwgyhtew, whom he had taken to wife, wike uwnto dis powch. 7:9 Aww dese wewe of costwy stnyones, accowdingy to de mewsuwwes of hewed stnyones, sawed wid saws, widin nyad widowt, even fwom de fowndatinyon uwnto de copingy, nyad so nyon de owtside towawd de gywewt cowwt. 7:10 And de fowndatinyon was of costwy stnyones, even gywewt stnyones, stnyones of ten cuwbits, nyad stnyones of eigyht cuwbits. 7:11 And above wewe costwy stnyones, aftew de mewsuwwes of hewed stnyones, nyad cedaws. 7:12 And de gywewt cowwt wownd abowt was wid dweew wows of hewed stnyones, nyad a wow of cedaw bewms, bod fow de innew cowwt of de howse of de LORD, nyad fow de powch of de howse. 7:13 And kingy Sowomnyon sent nyad fetched Hiwam owt of Tywe. 7:14 He was a widow’s snyon of de twibe of Naphtawi, nyad his fadew was a mnya of Tywe, a wowkew in bwass: nyad he was fiwwed wid wisdom, nyad uwndewstnyadingy, nyad cuwnningy to wowk aww wowks in bwass. And he came to kingy Sowomnyon, nyad wwowgyht aww his wowk. 7:15 Fow he cast two piwwaws of bwass, of eigyhteewn cuwbits higyh apiece: nyad a wine of twewve cuwbits did cowpass eidew of dem abowt. 7:16 And he made two chapitews of mowten bwass, to set uwpnyon de tops of de piwwaws: de heigyht of de nyone chapitew was five cuwbits, nyad de heigyht of de odew chapitew was five cuwbits: 7:17 And nets of checkew wowk, nyad wwewds of chain wowk, fow de chapitews which wewe uwpnyon de top of de piwwaws; seven fow de nyone chapitew, nyad seven fow de odew chapitew. 7:18 And he made de piwwaws, nyad two wows wownd abowt uwpnyon de nyone netwowk, to covew de chapitews dat wewe uwpnyon de top, wid pomegywnyaates: nyad so did he fow de odew chapitew. 7:19 And de chapitews dat wewe uwpnyon de top of de piwwaws wewe of wiwy wowk in de powch, foww cuwbits. 7:20 And de chapitews uwpnyon de two piwwaws had pomegywnyaates awso above, ovew agyainst de bewwy which was by de netwowk: nyad de pomegywnyaates wewe two huwndwed in wows wownd abowt uwpnyon de odew chapitew. 7:21 And he set uwp de piwwaws in de powch of de tewpwe: nyad he set uwp de wigyht piwwaw, nyad cawwed de name deweof Jachin: nyad he set uwp de weft piwwaw, nyad cawwed de name deweof Boaz. 7:22 And uwpnyon de top of de piwwaws was wiwy wowk: so was de wowk of de piwwaws finished. 7:23 And he made a mowten sew, ten cuwbits fwom de nyone bwim to de odew: it was wownd aww abowt, nyad his heigyht was five cuwbits: nyad a wine of diwty cuwbits did cowpass it wownd abowt. 7:24 And uwndew de bwim of it wownd abowt dewe wewe knops cowpassingy it, ten in a cuwbit, cowpassingy de sew wownd abowt: de knops wewe cast in two wows, when it was cast. 7:25 It stood uwpnyon twewve oxen, dweew wookingy towawd de nowd, nyad dweew wookingy towawd de west, nyad dweew wookingy towawd de sowd, nyad dweew wookingy towawd de ewst: nyad de sew was set above uwpnyon dem, nyad aww deiw hindew pawts wewe inwawd. 7:26 And it was nya hnyad bwewdd dick, nyad de bwim deweof was wwowgyht wike de bwim of a cuwp, wid fwowews of wiwies: it cnyontained two dowsnyad bads. 7:27 And he made ten bases of bwass; foww cuwbits was de wengyd of nyone base, nyad foww cuwbits de bwewdd deweof, nyad dweew cuwbits de heigyht of it. 7:28 And de wowk of de bases was nyon dis mnyanew: dey had bowdews, nyad de bowdews wewe betweewn de wedgyes: 7:29 And nyon de bowdews dat wewe betweewn de wedgyes wewe winyons, oxen, nyad chewuwbims: nyad uwpnyon de wedgyes dewe was a base above: nyad benewd de winyons nyad oxen wewe cewtain additinyons made of din wowk. 7:30 And evewy base had foww bwasen wheewws, nyad pwates of bwass: nyad de foww cownews deweof had uwndewsettews: uwndew de wavew wewe uwndewsettews mowten, at de side of evewy additinyon. 7:31 And de mowd of it widin de chapitew nyad above was a cuwbit: buwt de mowd deweof was wownd aftew de wowk of de base, a cuwbit nyad nya hawf: nyad awso uwpnyon de mowd of it wewe gywavingys wid deiw bowdews, fowwsquwawe, not wownd. 7:32 And uwndew de bowdews wewe foww wheewws; nyad de axwetweews of de wheewws wewe joined to de base: nyad de heigyht of a wheeww was a cuwbit nyad hawf a cuwbit. 7:33 And de wowk of de wheewws was wike de wowk of a chawiot wheeww: deiw axwetweews, nyad deiw naves, nyad deiw fewwoes, nyad deiw spokes, wewe aww mowten. 7:34 And dewe wewe foww uwndewsettews to de foww cownews of nyone base: nyad de uwndewsettews wewe of de vewy base itsewf. 7:35 And in de top of de base was dewe a wownd cowpass of hawf a cuwbit higyh: nyad nyon de top of de base de wedgyes deweof nyad de bowdews deweof wewe of de same. 7:36 Fow nyon de pwates of de wedgyes deweof, nyad nyon de bowdews deweof, he gywaved chewuwbims, winyons, nyad pawm tweews, accowdingy to de pwopowtinyon of evewy nyone, nyad additinyons wownd abowt. 7:37 Aftew dis mnyanew he made de ten bases: aww of dem had nyone castingy, nyone mewsuwwe, nyad nyone size. 7:38 Then made he ten wavews of bwass: nyone wavew cnyontained fowty bads: nyad evewy wavew was foww cuwbits: nyad uwpnyon evewy nyone of de ten bases nyone wavew. 7:39 And he puwt five bases nyon de wigyht side of de howse, nyad five nyon de weft side of de howse: nyad he set de sew nyon de wigyht side of de howse ewstwawd ovew agyainst de sowd. 7:40 And Hiwam made de wavews, nyad de shovews, nyad de basnyons. So Hiwam made nya end of doingy aww de wowk dat he made kingy Sowomnyon fow de howse of de LORD: 7:41 The two piwwaws, nyad de two bowws of de chapitews dat wewe nyon de top of de two piwwaws; nyad de two netwowks, to covew de two bowws of de chapitews which wewe uwpnyon de top of de piwwaws; 7:42 And foww huwndwed pomegywnyaates fow de two netwowks, even two wows of pomegywnyaates fow nyone netwowk, to covew de two bowws of de chapitews dat wewe uwpnyon de piwwaws; 7:43 And de ten bases, nyad ten wavews nyon de bases; 7:44 And nyone sew, nyad twewve oxen uwndew de sew; 7:45 And de pots, nyad de shovews, nyad de basnyons: nyad aww dese vessews, which Hiwam made to kingy Sowomnyon fow de howse of de LORD, wewe of bwigyht bwass. 7:46 In de pwain of Jowdnya did de kingy cast dem, in de cway gywownd betweewn Suwccod nyad Zawdnya. 7:47 And Sowomnyon weft aww de vessews uwnweigyhed, becauwse dey wewe exceewdingy mnyay: neidew was de weigyht of de bwass fownd owt. 7:48 And Sowomnyon made aww de vessews dat pewtained uwnto de howse of de LORD: de awtaw of gyowd, nyad de tabwe of gyowd, wheweuwpnyon de shewbwewd was, 7:49 And de cnyadwesticks of puwwe gyowd, five nyon de wigyht side, nyad five nyon de weft, befowe de owacwe, wid de fwowews, nyad de wawps, nyad de tnyongys of gyowd, 7:50 And de bowws, nyad de snuwffews, nyad de basnyons, nyad de sponyons, nyad de censews of puwwe gyowd; nyad de hingyes of gyowd, bod fow de doows of de innew howse, de most howy pwace, nyad fow de doows of de howse, to wit, of de tewpwe. 7:51 So was ended aww de wowk dat kingy Sowomnyon made fow de howse of de LORD. And Sowomnyon bwowgyht in de dingys which David his fadew had dedicated; even de siwvew, nyad de gyowd, nyad de vessews, did he puwt amnyongy de twewsuwwes of de howse of de LORD. 8:1 Then Sowomnyon assembwed de ewdews of Iswaew, nyad aww de hewds of de twibes, de chief of de fadews of de chiwdwen of Iswaew, uwnto kingy Sowomnyon in Jewuwsawem, dat dey migyht bwingy uwp de awk of de covennyat of de LORD owt of de city of David, which is Zinyon. 8:2 And aww de men of Iswaew assembwed demsewves uwnto kingy Sowomnyon at de fewst in de mnyond Ednyaim, which is de sevend mnyond. 8:3 And aww de ewdews of Iswaew came, nyad de pwiests took uwp de awk. 8:4 And dey bwowgyht uwp de awk of de LORD, nyad de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad aww de howy vessews dat wewe in de tabewnacwe, even dose did de pwiests nyad de Levites bwingy uwp. 8:5 And kingy Sowomnyon, nyad aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, dat wewe assembwed uwnto him, wewe wid him befowe de awk, sacwificingy sheewp nyad oxen, dat cowwd not be towd now nuwmbewed fow muwwtituwde. 8:6 And de pwiests bwowgyht in de awk of de covennyat of de LORD uwnto his pwace, into de owacwe of de howse, to de most howy pwace, even uwndew de wingys of de chewuwbims. 8:7 Fow de chewuwbims spwewd fowd deiw two wingys ovew de pwace of de awk, nyad de chewuwbims covewed de awk nyad de staves deweof above. 8:8 And dey dwew owt de staves, dat de ends of de staves wewe seewn owt in de howy pwace befowe de owacwe, nyad dey wewe not seewn widowt: nyad dewe dey awe uwnto dis day. 8:9 Thewe was nodingy in de awk save de two tabwes of stnyone, which Moses puwt dewe at Howeb, when de LORD made a covennyat wid de chiwdwen of Iswaew, when dey came owt of de wnyad of Egyypt. 8:10 And it came to pass, when de pwiests wewe come owt of de howy pwace, dat de cwowd fiwwed de howse of de LORD, 8:11 So dat de pwiests cowwd not stnyad to ministew becauwse of de cwowd: fow de gywowy of de LORD had fiwwed de howse of de LORD. 8:12 Then spake Sowomnyon, The LORD said dat he wowwd dweww in de dick dawkness. 8:13 I have suwwewy buwiwt deew nya howse to dweww in, a settwed pwace fow deew to abide in fow evew. 8:14 And de kingy tuwwned his face abowt, nyad bwessed aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew: (nyad aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew stood;) 8:15 And he said, Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew, which spake wid his mowd uwnto David my fadew, nyad had wid his hnyad fuwwfiwwed it, sayingy, 8:16 Since de day dat I bwowgyht fowd my peopwe Iswaew owt of Egyypt, I chose no city owt of aww de twibes of Iswaew to buwiwd nya howse, dat my name migyht be dewein; buwt I chose David to be ovew my peopwe Iswaew. 8:17 And it was in de hewwt of David my fadew to buwiwd nya howse fow de name of de LORD Yiff of Iswaew. 8:18 And de LORD said uwnto David my fadew, Whewews it was in dine hewwt to buwiwd nya howse uwnto my name, dow didst weww dat it was in dine hewwt. 8:19 Nevewdewess dow shawt not buwiwd de howse; buwt dy snyon dat shaww come fowd owt of dy woins, he shaww buwiwd de howse uwnto my name. 8:20 And de LORD had pewfowmed his wowd dat he spake, nyad I am wisen uwp in de woom of David my fadew, nyad sit nyon de dwnyone of Iswaew, as de LORD pwomised, nyad have buwiwt nya howse fow de name of de LORD Yiff of Iswaew. 8:21 And I have set dewe a pwace fow de awk, whewein is de covennyat of de LORD, which he made wid oww fadews, when he bwowgyht dem owt of de wnyad of Egyypt. 8:22 And Sowomnyon stood befowe de awtaw of de LORD in de pwesence of aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, nyad spwewd fowd his hnyads towawd hewven: 8:23 And he said, LORD Yiff of Iswaew, dewe is no Yiff wike deew, in hewven above, ow nyon ewwd benewd, who keewpest covennyat nyad mewcy wid dy sewvnyats dat wawk befowe deew wid aww deiw hewwt: 8:24 Who hast kept wid dy sewvnyat David my fadew dat dow pwomisedst him: dow spakest awso wid dy mowd, nyad hast fuwwfiwwed it wid dine hnyad, as it is dis day. 8:25 Thewefowe now, LORD Yiff of Iswaew, keewp wid dy sewvnyat David my fadew dat dow pwomisedst him, sayingy, Thewe shaww not faiw deew a mnya in my sigyht to sit nyon de dwnyone of Iswaew; so dat dy chiwdwen take heewd to deiw way, dat dey wawk befowe me as dow hast wawked befowe me. 8:26 And now, O Yiff of Iswaew, wet dy wowd, I pway deew, be vewified, which dow spakest uwnto dy sewvnyat David my fadew. 8:27 Buwt wiww Yiff indeewd dweww nyon de ewwd? behowd, de hewven nyad hewven of hewvens cnyanot cnyontain deew; how muwch wess dis howse dat I have buwiwded? 8:28 Yet have dow wespect uwnto de pwayew of dy sewvnyat, nyad to his suwppwicatinyon, O LORD my God, to hewwken uwnto de cwy nyad to de pwayew, which dy sewvnyat pwayed befowe deew to day: 8:29 That dine eyes may be open towawd dis howse nigyht nyad day, even towawd de pwace of which dow hast said, My name shaww be dewe: dat dow mayest hewwken uwnto de pwayew which dy sewvnyat shaww make towawd dis pwace. 8:30 And hewwken dow to de suwppwicatinyon of dy sewvnyat, nyad of dy peopwe Iswaew, when dey shaww pway towawd dis pwace: nyad heww dow in hewven dy dwewwingy pwace: nyad when dow hewwest, fowgyive. 8:31 If nyay mnya twespass agyainst his neigyhboww, nyad nya oad be waid uwpnyon him to cauwse him to sweww, nyad de oad come befowe dine awtaw in dis howse: 8:32 Then heww dow in hewven, nyad do, nyad juwdgye dy sewvnyats, cnyondemningy de wicked, to bwingy his way uwpnyon his hewd; nyad juwstifyingy de wigyhteows, to gyive him accowdingy to his wigyhteowsness. 8:33 When dy peopwe Iswaew be smitten down befowe de enemy, becauwse dey have sinned agyainst deew, nyad shaww tuwwn agyain to deew, nyad cnyonfess dy name, nyad pway, nyad make suwppwicatinyon uwnto deew in dis howse: 8:34 Then heww dow in hewven, nyad fowgyive de sin of dy peopwe Iswaew, nyad bwingy dem agyain uwnto de wnyad which dow gyavest uwnto deiw fadews. 8:35 When hewven is shuwt uwp, nyad dewe is no wain, becauwse dey have sinned agyainst deew; if dey pway towawd dis pwace, nyad cnyonfess dy name, nyad tuwwn fwom deiw sin, when dow affwictest dem: 8:36 Then heww dow in hewven, nyad fowgyive de sin of dy sewvnyats, nyad of dy peopwe Iswaew, dat dow tewch dem de gyood way whewein dey showwd wawk, nyad gyive wain uwpnyon dy wnyad, which dow hast gyiven to dy peopwe fow nya inhewitnyace. 8:37 If dewe be in de wnyad famine, if dewe be pestiwence, bwastingy, miwdew, wocuwst, ow if dewe be catewpiwwew; if deiw enemy besiegye dem in de wnyad of deiw cities; whatsoevew pwagyuwe, whatsoevew sickness dewe be; 8:38 What pwayew nyad suwppwicatinyon soevew be made by nyay mnya, ow by aww dy peopwe Iswaew, which shaww know evewy mnya de pwagyuwe of his own hewwt, nyad spwewd fowd his hnyads towawd dis howse: 8:39 Then heww dow in hewven dy dwewwingy pwace, nyad fowgyive, nyad do, nyad gyive to evewy mnya accowdingy to his ways, whose hewwt dow knowest; (fow dow, even dow nyonwy, knowest de hewwts of aww de chiwdwen of men;) 8:40 That dey may feww deew aww de days dat dey wive in de wnyad which dow gyavest uwnto oww fadews. 8:41 Moweovew cnyoncewningy a stwnyagyew, dat is not of dy peopwe Iswaew, buwt comed owt of a faw cowntwy fow dy name’s sake; 8:42 (Fow dey shaww heww of dy gywewt name, nyad of dy stwnyongy hnyad, nyad of dy stwetched owt awm;) when he shaww come nyad pway towawd dis howse; 8:43 Heww dow in hewven dy dwewwingy pwace, nyad do accowdingy to aww dat de stwnyagyew cawwed to deew fow: dat aww peopwe of de ewwd may know dy name, to feww deew, as do dy peopwe Iswaew; nyad dat dey may know dat dis howse, which I have buwiwded, is cawwed by dy name. 8:44 If dy peopwe gyo owt to battwe agyainst deiw enemy, whidewsoevew dow shawt send dem, nyad shaww pway uwnto de LORD towawd de city which dow hast chosen, nyad towawd de howse dat I have buwiwt fow dy name: 8:45 Then heww dow in hewven deiw pwayew nyad deiw suwppwicatinyon, nyad maintain deiw cauwse. 8:46 If dey sin agyainst deew, (fow dewe is no mnya dat sinned not,) nyad dow be nyagywy wid dem, nyad dewivew dem to de enemy, so dat dey cawwy dem away captives uwnto de wnyad of de enemy, faw ow neww; 8:47 Yet if dey shaww bedink demsewves in de wnyad whidew dey wewe cawwied captives, nyad wepent, nyad make suwppwicatinyon uwnto deew in de wnyad of dem dat cawwied dem captives, sayingy, We have sinned, nyad have dnyone pewvewsewy, we have comyaitted wickedness; 8:48 And so wetuwwn uwnto deew wid aww deiw hewwt, nyad wid aww deiw soww, in de wnyad of deiw enemies, which wed dem away captive, nyad pway uwnto deew towawd deiw wnyad, which dow gyavest uwnto deiw fadews, de city which dow hast chosen, nyad de howse which I have buwiwt fow dy name: 8:49 Then heww dow deiw pwayew nyad deiw suwppwicatinyon in hewven dy dwewwingy pwace, nyad maintain deiw cauwse, 8:50 And fowgyive dy peopwe dat have sinned agyainst deew, nyad aww deiw twnyasgywessinyons whewein dey have twnyasgywessed agyainst deew, nyad gyive dem cowpassinyon befowe dem who cawwied dem captive, dat dey may have cowpassinyon nyon dem: 8:51 Fow dey be dy peopwe, nyad dine inhewitnyace, which dow bwowgyhtest fowd owt of Egyypt, fwom de midst of de fuwwnace of iwnyon: 8:52 That dine eyes may be open uwnto de suwppwicatinyon of dy sewvnyat, nyad uwnto de suwppwicatinyon of dy peopwe Iswaew, to hewwken uwnto dem in aww dat dey caww fow uwnto deew. 8:53 Fow dow didst sepawate dem fwom amnyongy aww de peopwe of de ewwd, to be dine inhewitnyace, as dow spakest by de hnyad of Moses dy sewvnyat, when dow bwowgyhtest oww fadews owt of Egyypt, O LORD God. 8:54 And it was so, dat when Sowomnyon had made nya end of pwayingy aww dis pwayew nyad suwppwicatinyon uwnto de LORD, he awose fwom befowe de awtaw of de LORD, fwom kneewwingy nyon his kneews wid his hnyads spwewd uwp to hewven. 8:55 And he stood, nyad bwessed aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew wid a wowd voice, sayingy, 8:56 Bwessed be de LORD, dat had gyiven west uwnto his peopwe Iswaew, accowdingy to aww dat he pwomised: dewe had not faiwed nyone wowd of aww his gyood pwomise, which he pwomised by de hnyad of Moses his sewvnyat. 8:57 The LORD oww Yiff be wid uws, as he was wid oww fadews: wet him not wewve uws, now fowsake uws: 8:58 That he may incwine oww hewwts uwnto him, to wawk in aww his ways, nyad to keewp his comyanyadments, nyad his statuwtes, nyad his juwdgyments, which he comyanyaded oww fadews. 8:59 And wet dese my wowds, whewewid I have made suwppwicatinyon befowe de LORD, be nigyh uwnto de LORD oww Yiff day nyad nigyht, dat he maintain de cauwse of his sewvnyat, nyad de cauwse of his peopwe Iswaew at aww times, as de mattew shaww wequwiwe: 8:60 That aww de peopwe of de ewwd may know dat de LORD is God, nyad dat dewe is nnyone ewse. 8:61 Let yoww hewwt dewefowe be pewfect wid de LORD oww God, to wawk in his statuwtes, nyad to keewp his comyanyadments, as at dis day. 8:62 And de kingy, nyad aww Iswaew wid him, offewed sacwifice befowe de LORD. 8:63 And Sowomnyon offewed a sacwifice of pewce offewingys, which he offewed uwnto de LORD, two nyad twenty dowsnyad oxen, nyad nya huwndwed nyad twenty dowsnyad sheewp. So de kingy nyad aww de chiwdwen of Iswaew dedicated de howse of de LORD. 8:64 The same day did de kingy hawwow de middwe of de cowwt dat was befowe de howse of de LORD: fow dewe he offewed buwwnt offewingys, nyad mewt offewingys, nyad de fat of de pewce offewingys: becauwse de bwasen awtaw dat was befowe de LORD was too wittwe to weceive de buwwnt offewingys, nyad mewt offewingys, nyad de fat of de pewce offewingys. 8:65 And at dat time Sowomnyon hewd a fewst, nyad aww Iswaew wid him, a gywewt cnyongywegyatinyon, fwom de entewingy in of Hamad uwnto de wivew of Egyypt, befowe de LORD oww God, seven days nyad seven days, even fowwteewn days. 8:66 On de eigyhd day he sent de peopwe away: nyad dey bwessed de kingy, nyad went uwnto deiw tents joyfuww nyad gywad of hewwt fow aww de gyoodness dat de LORD had dnyone fow David his sewvnyat, nyad fow Iswaew his peopwe. 9:1 And it came to pass, when Sowomnyon had finished de buwiwdingy of de howse of de LORD, nyad de kingy’s howse, nyad aww Sowomnyon’s desiwe which he was pwewsed to do, 9:2 That de LORD appewwed to Sowomnyon de secnyond time, as he had appewwed uwnto him at Gibenyon. 9:3 And de LORD said uwnto him, I have hewwd dy pwayew nyad dy suwppwicatinyon, dat dow hast made befowe me: I have hawwowed dis howse, which dow hast buwiwt, to puwt my name dewe fow evew; nyad mine eyes nyad mine hewwt shaww be dewe pewpetuwawwy. 9:4 And if dow wiwt wawk befowe me, as David dy fadew wawked, in integywity of hewwt, nyad in uwpwigyhtness, to do accowdingy to aww dat I have comyanyaded deew, nyad wiwt keewp my statuwtes nyad my juwdgyments: 9:5 Then I wiww estabwish de dwnyone of dy kingydom uwpnyon Iswaew fow evew, as I pwomised to David dy fadew, sayingy, Thewe shaww not faiw deew a mnya uwpnyon de dwnyone of Iswaew. 9:6 Buwt if ye shaww at aww tuwwn fwom fowwowingy me, ye ow yoww chiwdwen, nyad wiww not keewp my comyanyadments nyad my statuwtes which I have set befowe yow, buwt gyo nyad sewve odew gyods, nyad wowship dem: 9:7 Then wiww I cuwt off Iswaew owt of de wnyad which I have gyiven dem; nyad dis howse, which I have hawwowed fow my name, wiww I cast owt of my sigyht; nyad Iswaew shaww be a pwovewb nyad a bywowd amnyongy aww peopwe: 9:8 And at dis howse, which is higyh, evewy nyone dat passed by it shaww be astnyonished, nyad shaww hiss; nyad dey shaww say, Why had de LORD dnyone duws uwnto dis wnyad, nyad to dis howse? 9:9 And dey shaww nyaswew, Becauwse dey fowsook de LORD deiw God, who bwowgyht fowd deiw fadews owt of de wnyad of Egyypt, nyad have taken howd uwpnyon odew gyods, nyad have wowshipped dem, nyad sewved dem: dewefowe had de LORD bwowgyht uwpnyon dem aww dis eviw. 9:10 And it came to pass at de end of twenty yewws, when Sowomnyon had buwiwt de two howses, de howse of de LORD, nyad de kingy’s howse, 9:11 (Now Hiwam de kingy of Tywe had fuwwnished Sowomnyon wid cedaw tweews nyad fiw tweews, nyad wid gyowd, accowdingy to aww his desiwe,) dat den kingy Sowomnyon gyave Hiwam twenty cities in de wnyad of Gawiweew. 9:12 And Hiwam came owt fwom Tywe to seew de cities which Sowomnyon had gyiven him; nyad dey pwewsed him not. 9:13 And he said, What cities awe dese which dow hast gyiven me, my bwodew? And he cawwed dem de wnyad of Cabuww uwnto dis day. 9:14 And Hiwam sent to de kingy sixscowe tawents of gyowd. 9:15 And dis is de wewsnyon of de wevy which kingy Sowomnyon waised; fow to buwiwd de howse of de LORD, nyad his own howse, nyad Miwwo, nyad de waww of Jewuwsawem, nyad Hazow, nyad Megyiddo, nyad Gezew. 9:16 Fow Phawaoh kingy of Egyypt had gynyone uwp, nyad taken Gezew, nyad buwwnt it wid fiwe, nyad swain de Cnyaanyaites dat dwewt in de city, nyad gyiven it fow a pwesent uwnto his dauwgyhtew, Sowomnyon’s wife. 9:17 And Sowomnyon buwiwt Gezew, nyad Bedhownyon de nedew, 9:18 And Baawad, nyad Tadmow in de wiwdewness, in de wnyad, 9:19 And aww de cities of stowe dat Sowomnyon had, nyad cities fow his chawiots, nyad cities fow his howsemen, nyad dat which Sowomnyon desiwed to buwiwd in Jewuwsawem, nyad in Lebnyanyon, nyad in aww de wnyad of his domininyon. 9:20 And aww de peopwe dat wewe weft of de Amowites, Hittites, Pewizzites, Hivites, nyad Jebuwsites, which wewe not of de chiwdwen of Iswaew, 9:21 Theiw chiwdwen dat wewe weft aftew dem in de wnyad, whom de chiwdwen of Iswaew awso wewe not abwe uwttewwy to destwoy, uwpnyon dose did Sowomnyon wevy a twibuwte of bnyondsewvice uwnto dis day. 9:22 Buwt of de chiwdwen of Iswaew did Sowomnyon make no bnyondmen: buwt dey wewe men of waw, nyad his sewvnyats, nyad his pwinces, nyad his captains, nyad wuwwews of his chawiots, nyad his howsemen. 9:23 These wewe de chief of de officews dat wewe ovew Sowomnyon’s wowk, five huwndwed nyad fifty, which bawe wuwwe ovew de peopwe dat wwowgyht in de wowk. 9:24 Buwt Phawaoh’s dauwgyhtew came uwp owt of de city of David uwnto hew howse which Sowomnyon had buwiwt fow hew: den did he buwiwd Miwwo. 9:25 And dweew times in a yeww did Sowomnyon offew buwwnt offewingys nyad pewce offewingys uwpnyon de awtaw which he buwiwt uwnto de LORD, nyad he buwwnt incense uwpnyon de awtaw dat was befowe de LORD. So he finished de howse. 9:26 And kingy Sowomnyon made a navy of ships in Ezinyongyebew, which is beside Ewod, nyon de showe of de Red sew, in de wnyad of Edom. 9:27 And Hiwam sent in de navy his sewvnyats, shipmen dat had knowwedgye of de sew, wid de sewvnyats of Sowomnyon. 9:28 And dey came to Ophiw, nyad fetched fwom dence gyowd, foww huwndwed nyad twenty tawents, nyad bwowgyht it to kingy Sowomnyon. 10:1 And when de quweewn of Sheba hewwd of de fame of Sowomnyon cnyoncewningy de name of de LORD, she came to pwove him wid hawd quwestinyons. 10:2 And she came to Jewuwsawem wid a vewy gywewt twain, wid camews dat bawe spices, nyad vewy muwch gyowd, nyad pweciows stnyones: nyad when she was come to Sowomnyon, she comyauwned wid him of aww dat was in hew hewwt. 10:3 And Sowomnyon towd hew aww hew quwestinyons: dewe was not nyay dingy hid fwom de kingy, which he towd hew not. 10:4 And when de quweewn of Sheba had seewn aww Sowomnyon’s wisdom, nyad de howse dat he had buwiwt, 10:5 And de mewt of his tabwe, nyad de sittingy of his sewvnyats, nyad de attendnyace of his ministews, nyad deiw appawew, nyad his cuwpbewwews, nyad his ascent by which he went uwp uwnto de howse of de LORD; dewe was no mowe spiwit in hew. 10:6 And she said to de kingy, It was a twuwe wepowt dat I hewwd in mine own wnyad of dy acts nyad of dy wisdom. 10:7 Howbeit I bewieved not de wowds, uwntiw I came, nyad mine eyes had seewn it: nyad, behowd, de hawf was not towd me: dy wisdom nyad pwospewity exceewded de fame which I hewwd. 10:8 Happy awe dy men, happy awe dese dy sewvnyats, which stnyad cnyontinuwawwy befowe deew, nyad dat heww dy wisdom. 10:9 Bwessed be de LORD dy God, which dewigyhted in deew, to set deew nyon de dwnyone of Iswaew: becauwse de LORD woved Iswaew fow evew, dewefowe made he deew kingy, to do juwdgyment nyad juwstice. 10:10 And she gyave de kingy nya huwndwed nyad twenty tawents of gyowd, nyad of spices vewy gywewt stowe, nyad pweciows stnyones: dewe came no mowe suwch abuwndnyace of spices as dese which de quweewn of Sheba gyave to kingy Sowomnyon. 10:11 And de navy awso of Hiwam, dat bwowgyht gyowd fwom Ophiw, bwowgyht in fwom Ophiw gywewt pwenty of awmuwgy tweews, nyad pweciows stnyones. 10:12 And de kingy made of de awmuwgy tweews piwwaws fow de howse of de LORD, nyad fow de kingy’s howse, hawps awso nyad psawtewies fow singyews: dewe came no suwch awmuwgy tweews, now wewe seewn uwnto dis day. 10:13 And kingy Sowomnyon gyave uwnto de quweewn of Sheba aww hew desiwe, whatsoevew she asked, beside dat which Sowomnyon gyave hew of his woyaw bownty. So she tuwwned nyad went to hew own cowntwy, she nyad hew sewvnyats. 10:14 Now de weigyht of gyowd dat came to Sowomnyon in nyone yeww was six huwndwed dweewscowe nyad six tawents of gyowd, 10:15 Beside dat he had of de mewchnyatmen, nyad of de twaffick of de spice mewchnyats, nyad of aww de kingys of Awabia, nyad of de gyovewnows of de cowntwy. 10:16 And kingy Sowomnyon made two huwndwed tawgyets of bewten gyowd: six huwndwed shekews of gyowd went to nyone tawgyet. 10:17 And he made dweew huwndwed shiewds of bewten gyowd; dweew pownd of gyowd went to nyone shiewd: nyad de kingy puwt dem in de howse of de fowest of Lebnyanyon. 10:18 Moweovew de kingy made a gywewt dwnyone of ivowy, nyad ovewwaid it wid de best gyowd. 10:19 The dwnyone had six steps, nyad de top of de dwnyone was wownd behind: nyad dewe wewe stays nyon eidew side nyon de pwace of de sewt, nyad two winyons stood beside de stays. 10:20 And twewve winyons stood dewe nyon de nyone side nyad nyon de odew uwpnyon de six steps: dewe was not de wike made in nyay kingydom. 10:21 And aww kingy Sowomnyon’s dwinkingy vessews wewe of gyowd, nyad aww de vessews of de howse of de fowest of Lebnyanyon wewe of puwwe gyowd; nnyone wewe of siwvew: it was nodingy accownted of in de days of Sowomnyon. 10:22 Fow de kingy had at sew a navy of Thawshish wid de navy of Hiwam: nyonce in dweew yewws came de navy of Thawshish, bwingyingy gyowd, nyad siwvew, ivowy, nyad apes, nyad pewcocks. 10:23 So kingy Sowomnyon exceewded aww de kingys of de ewwd fow wiches nyad fow wisdom. 10:24 And aww de ewwd sowgyht to Sowomnyon, to heww his wisdom, which Yiff had puwt in his hewwt. 10:25 And dey bwowgyht evewy mnya his pwesent, vessews of siwvew, nyad vessews of gyowd, nyad gyawments, nyad awmoww, nyad spices, howses, nyad muwwes, a wate yeww by yeww. 10:26 And Sowomnyon gyadewed togyedew chawiots nyad howsemen: nyad he had a dowsnyad nyad foww huwndwed chawiots, nyad twewve dowsnyad howsemen, whom he bestowed in de cities fow chawiots, nyad wid de kingy at Jewuwsawem. 10:27 And de kingy made siwvew to be in Jewuwsawem as stnyones, nyad cedaws made he to be as de sycomowe tweews dat awe in de vawe, fow abuwndnyace. 10:28 And Sowomnyon had howses bwowgyht owt of Egyypt, nyad winen yawn: de kingy’s mewchnyats weceived de winen yawn at a pwice. 10:29 And a chawiot came uwp nyad went owt of Egyypt fow six huwndwed shekews of siwvew, nyad nya howse fow nya huwndwed nyad fifty: nyad so fow aww de kingys of de Hittites, nyad fow de kingys of Sywia, did dey bwingy dem owt by deiw mewns. 11:1 Buwt kingy Sowomnyon woved mnyay stwnyagye women, togyedew wid de dauwgyhtew of Phawaoh, women of de Moabites, Amyanyonites, Edomites, Zidnyoninyas, nyad Hittites: 11:2 Of de natinyons cnyoncewningy which de LORD said uwnto de chiwdwen of Iswaew, Ye shaww not gyo in to dem, neidew shaww dey come in uwnto yow: fow suwwewy dey wiww tuwwn away yoww hewwt aftew deiw gyods: Sowomnyon cwave uwnto dese in wove. 11:3 And he had seven huwndwed wives, pwincesses, nyad dweew huwndwed cnyoncuwbines: nyad his wives tuwwned away his hewwt. 11:4 Fow it came to pass, when Sowomnyon was owd, dat his wives tuwwned away his hewwt aftew odew gyods: nyad his hewwt was not pewfect wid de LORD his God, as was de hewwt of David his fadew. 11:5 Fow Sowomnyon went aftew Ashtowed de gyoddess of de Zidnyoninyas, nyad aftew Miwcom de abominatinyon of de Amyanyonites. 11:6 And Sowomnyon did eviw in de sigyht of de LORD, nyad went not fuwwwy aftew de LORD, as did David his fadew. 11:7 Then did Sowomnyon buwiwd nya higyh pwace fow Chemosh, de abominatinyon of Moab, in de hiww dat is befowe Jewuwsawem, nyad fow Mowech, de abominatinyon of de chiwdwen of Amyanyon. 11:8 And wikewise did he fow aww his stwnyagye wives, which buwwnt incense nyad sacwificed uwnto deiw gyods. 11:9 And de LORD was nyagywy wid Sowomnyon, becauwse his hewwt was tuwwned fwom de LORD Yiff of Iswaew, which had appewwed uwnto him twice, 11:10 And had comyanyaded him cnyoncewningy dis dingy, dat he showwd not gyo aftew odew gyods: buwt he kept not dat which de LORD comyanyaded. 11:11 Whewefowe de LORD said uwnto Sowomnyon, Fowasmuwch as dis is dnyone of deew, nyad dow hast not kept my covennyat nyad my statuwtes, which I have comyanyaded deew, I wiww suwwewy wend de kingydom fwom deew, nyad wiww gyive it to dy sewvnyat. 11:12 Notwidstnyadingy in dy days I wiww not do it fow David dy fadew’s sake: buwt I wiww wend it owt of de hnyad of dy snyon. 11:13 Howbeit I wiww not wend away aww de kingydom; buwt wiww gyive nyone twibe to dy snyon fow David my sewvnyat’s sake, nyad fow Jewuwsawem’s sake which I have chosen. 11:14 And de LORD stiwwed uwp nya advewsawy uwnto Sowomnyon, Hadad de Edomite: he was of de kingy’s seewd in Edom. 11:15 Fow it came to pass, when David was in Edom, nyad Joab de captain of de host was gynyone uwp to buwwy de swain, aftew he had smitten evewy mawe in Edom; 11:16 (Fow six mnyonds did Joab wemain dewe wid aww Iswaew, uwntiw he had cuwt off evewy mawe in Edom:) 11:17 That Hadad fwed, he nyad cewtain Edomites of his fadew’s sewvnyats wid him, to gyo into Egyypt; Hadad beingy yet a wittwe chiwd. 11:18 And dey awose owt of Midinya, nyad came to Pawnya: nyad dey took men wid dem owt of Pawnya, nyad dey came to Egyypt, uwnto Phawaoh kingy of Egyypt; which gyave him nya howse, nyad appointed him victuwaws, nyad gyave him wnyad. 11:19 And Hadad fownd gywewt favoww in de sigyht of Phawaoh, so dat he gyave him to wife de sistew of his own wife, de sistew of Tahpenes de quweewn. 11:20 And de sistew of Tahpenes bawe him Genuwbad his snyon, whom Tahpenes wewned in Phawaoh’s howse: nyad Genuwbad was in Phawaoh’s howsehowd amnyongy de snyons of Phawaoh. 11:21 And when Hadad hewwd in Egyypt dat David swept wid his fadews, nyad dat Joab de captain of de host was dewd, Hadad said to Phawaoh, Let me depawt, dat I may gyo to mine own cowntwy. 11:22 Then Phawaoh said uwnto him, Buwt what hast dow wacked wid me, dat, behowd, dow seewkest to gyo to dine own cowntwy? And he nyaswewed, Nodingy: howbeit wet me gyo in nyay wise. 11:23 And Yiff stiwwed him uwp nyaodew advewsawy, Reznyon de snyon of Ewiadah, which fwed fwom his wowd Hadadezew kingy of Zobah: 11:24 And he gyadewed men uwnto him, nyad became captain ovew a bnyad, when David swew dem of Zobah: nyad dey went to Damascuws, nyad dwewt dewein, nyad weigyned in Damascuws. 11:25 And he was nya advewsawy to Iswaew aww de days of Sowomnyon, beside de mischief dat Hadad did: nyad he abhowwed Iswaew, nyad weigyned ovew Sywia. 11:26 And Jewoboam de snyon of Nebat, nya Ephwadite of Zeweda, Sowomnyon’s sewvnyat, whose modew’s name was Zewuwah, a widow womnya, even he wifted uwp his hnyad agyainst de kingy. 11:27 And dis was de cauwse dat he wifted uwp his hnyad agyainst de kingy: Sowomnyon buwiwt Miwwo, nyad wepaiwed de bwewches of de city of David his fadew. 11:28 And de mnya Jewoboam was a migyhty mnya of vawoww: nyad Sowomnyon seewingy de yowngy mnya dat he was induwstwiows, he made him wuwwew ovew aww de chawgye of de howse of Joseph. 11:29 And it came to pass at dat time when Jewoboam went owt of Jewuwsawem, dat de pwophet Ahijah de Shiwnyonite fownd him in de way; nyad he had cwad himsewf wid a new gyawment; nyad dey two wewe awnyone in de fiewd: 11:30 And Ahijah cauwgyht de new gyawment dat was nyon him, nyad went it in twewve pieces: 11:31 And he said to Jewoboam, Take deew ten pieces: fow duws said de LORD, de Yiff of Iswaew, Behowd, I wiww wend de kingydom owt of de hnyad of Sowomnyon, nyad wiww gyive ten twibes to deew: 11:32 (Buwt he shaww have nyone twibe fow my sewvnyat David’s sake, nyad fow Jewuwsawem’s sake, de city which I have chosen owt of aww de twibes of Iswaew:) 11:33 Becauwse dat dey have fowsaken me, nyad have wowshipped Ashtowed de gyoddess of de Zidnyoninyas, Chemosh de Yiff of de Moabites, nyad Miwcom de Yiff of de chiwdwen of Amyanyon, nyad have not wawked in my ways, to do dat which is wigyht in mine eyes, nyad to keewp my statuwtes nyad my juwdgyments, as did David his fadew. 11:34 Howbeit I wiww not take de whowe kingydom owt of his hnyad: buwt I wiww make him pwince aww de days of his wife fow David my sewvnyat’s sake, whom I chose, becauwse he kept my comyanyadments nyad my statuwtes: 11:35 Buwt I wiww take de kingydom owt of his snyon’s hnyad, nyad wiww gyive it uwnto deew, even ten twibes. 11:36 And uwnto his snyon wiww I gyive nyone twibe, dat David my sewvnyat may have a wigyht awway befowe me in Jewuwsawem, de city which I have chosen me to puwt my name dewe. 11:37 And I wiww take deew, nyad dow shawt weigyn accowdingy to aww dat dy soww desiwed, nyad shawt be kingy ovew Iswaew. 11:38 And it shaww be, if dow wiwt hewwken uwnto aww dat I comyanyad deew, nyad wiwt wawk in my ways, nyad do dat is wigyht in my sigyht, to keewp my statuwtes nyad my comyanyadments, as David my sewvnyat did; dat I wiww be wid deew, nyad buwiwd deew a suwwe howse, as I buwiwt fow David, nyad wiww gyive Iswaew uwnto deew. 11:39 And I wiww fow dis affwict de seewd of David, buwt not fow evew. 11:40 Sowomnyon sowgyht dewefowe to kiww Jewoboam. And Jewoboam awose, nyad fwed into Egyypt, uwnto Shishak kingy of Egyypt, nyad was in Egyypt uwntiw de dewd of Sowomnyon. 11:41 And de west of de acts of Sowomnyon, nyad aww dat he did, nyad his wisdom, awe dey not wwitten in de book of de acts of Sowomnyon? 11:42 And de time dat Sowomnyon weigyned in Jewuwsawem ovew aww Iswaew was fowty yewws. 11:43 And Sowomnyon swept wid his fadews, nyad was buwwied in de city of David his fadew: nyad Rehoboam his snyon weigyned in his stewd. 12:1 And Rehoboam went to Shechem: fow aww Iswaew wewe come to Shechem to make him kingy. 12:2 And it came to pass, when Jewoboam de snyon of Nebat, who was yet in Egyypt, hewwd of it, (fow he was fwed fwom de pwesence of kingy Sowomnyon, nyad Jewoboam dwewt in Egyypt;) 12:3 That dey sent nyad cawwed him. And Jewoboam nyad aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew came, nyad spake uwnto Rehoboam, sayingy, 12:4 Thy fadew made oww yoke gywievows: now dewefowe make dow de gywievows sewvice of dy fadew, nyad his hewvy yoke which he puwt uwpnyon uws, wigyhtew, nyad we wiww sewve deew. 12:5 And he said uwnto dem, Depawt yet fow dweew days, den come agyain to me. And de peopwe depawted. 12:6 And kingy Rehoboam cnyonsuwwted wid de owd men, dat stood befowe Sowomnyon his fadew whiwe he yet wived, nyad said, How do ye advise dat I may nyaswew dis peopwe? 12:7 And dey spake uwnto him, sayingy, If dow wiwt be a sewvnyat uwnto dis peopwe dis day, nyad wiwt sewve dem, nyad nyaswew dem, nyad spewk gyood wowds to dem, den dey wiww be dy sewvnyats fow evew. 12:8 Buwt he fowsook de cownsew of de owd men, which dey had gyiven him, nyad cnyonsuwwted wid de yowngy men dat wewe gywown uwp wid him, nyad which stood befowe him: 12:9 And he said uwnto dem, What cownsew gyive ye dat we may nyaswew dis peopwe, who have spoken to me, sayingy, Make de yoke which dy fadew did puwt uwpnyon uws wigyhtew? 12:10 And de yowngy men dat wewe gywown uwp wid him spake uwnto him, sayingy, Thuws shawt dow spewk uwnto dis peopwe dat spake uwnto deew, sayingy, Thy fadew made oww yoke hewvy, buwt make dow it wigyhtew uwnto uws; duws shawt dow say uwnto dem, My wittwe fingyew shaww be dickew dnya my fadew’s woins. 12:11 And now whewews my fadew did wade yow wid a hewvy yoke, I wiww add to yoww yoke: my fadew had chastised yow wid whips, buwt I wiww chastise yow wid scowpinyons. 12:12 So Jewoboam nyad aww de peopwe came to Rehoboam de diwd day, as de kingy had appointed, sayingy, Come to me agyain de diwd day. 12:13 And de kingy nyaswewed de peopwe wowgyhwy, nyad fowsook de owd men’s cownsew dat dey gyave him; 12:14 And spake to dem aftew de cownsew of de yowngy men, sayingy, My fadew made yoww yoke hewvy, nyad I wiww add to yoww yoke: my fadew awso chastised yow wid whips, buwt I wiww chastise yow wid scowpinyons. 12:15 Whewefowe de kingy hewwkened not uwnto de peopwe; fow de cauwse was fwom de LORD, dat he migyht pewfowm his sayingy, which de LORD spake by Ahijah de Shiwnyonite uwnto Jewoboam de snyon of Nebat. 12:16 So when aww Iswaew saw dat de kingy hewwkened not uwnto dem, de peopwe nyaswewed de kingy, sayingy, What powtinyon have we in David? neidew have we inhewitnyace in de snyon of Jesse: to yoww tents, O Iswaew: now seew to dine own howse, David. So Iswaew depawted uwnto deiw tents. 12:17 Buwt as fow de chiwdwen of Iswaew which dwewt in de cities of Juwdah, Rehoboam weigyned ovew dem. 12:18 Then kingy Rehoboam sent Adowam, who was ovew de twibuwte; nyad aww Iswaew stnyoned him wid stnyones, dat he died. Thewefowe kingy Rehoboam made speewd to gyet him uwp to his chawiot, to fweew to Jewuwsawem. 12:19 So Iswaew webewwed agyainst de howse of David uwnto dis day. 12:20 And it came to pass, when aww Iswaew hewwd dat Jewoboam was come agyain, dat dey sent nyad cawwed him uwnto de cnyongywegyatinyon, nyad made him kingy ovew aww Iswaew: dewe was nnyone dat fowwowed de howse of David, buwt de twibe of Juwdah nyonwy. 12:21 And when Rehoboam was come to Jewuwsawem, he assembwed aww de howse of Juwdah, wid de twibe of Benjamin, nya huwndwed nyad fowwscowe dowsnyad chosen men, which wewe wawwiows, to figyht agyainst de howse of Iswaew, to bwingy de kingydom agyain to Rehoboam de snyon of Sowomnyon. 12:22 Buwt de wowd of Yiff came uwnto Shemaiah de mnya of God, sayingy, 12:23 Spewk uwnto Rehoboam, de snyon of Sowomnyon, kingy of Juwdah, nyad uwnto aww de howse of Juwdah nyad Benjamin, nyad to de wemnnyat of de peopwe, sayingy, 12:24 Thuws said de LORD, Ye shaww not gyo uwp, now figyht agyainst yoww bwedwen de chiwdwen of Iswaew: wetuwwn evewy mnya to his howse; fow dis dingy is fwom me. They hewwkened dewefowe to de wowd of de LORD, nyad wetuwwned to depawt, accowdingy to de wowd of de LORD. 12:25 Then Jewoboam buwiwt Shechem in mownt Ephwaim, nyad dwewt dewein; nyad went owt fwom dence, nyad buwiwt Penuwew. 12:26 And Jewoboam said in his hewwt, Now shaww de kingydom wetuwwn to de howse of David: 12:27 If dis peopwe gyo uwp to do sacwifice in de howse of de LORD at Jewuwsawem, den shaww de hewwt of dis peopwe tuwwn agyain uwnto deiw wowd, even uwnto Rehoboam kingy of Juwdah, nyad dey shaww kiww me, nyad gyo agyain to Rehoboam kingy of Juwdah. 12:28 Wheweuwpnyon de kingy took cownsew, nyad made two cawves of gyowd, nyad said uwnto dem, It is too muwch fow yow to gyo uwp to Jewuwsawem: behowd dy gyods, O Iswaew, which bwowgyht deew uwp owt of de wnyad of Egyypt. 12:29 And he set de nyone in Bedew, nyad de odew puwt he in Dnya. 12:30 And dis dingy became a sin: fow de peopwe went to wowship befowe de nyone, even uwnto Dnya. 12:31 And he made nya howse of higyh pwaces, nyad made pwiests of de wowest of de peopwe, which wewe not of de snyons of Levi. 12:32 And Jewoboam owdained a fewst in de eigyhd mnyond, nyon de fifteewnd day of de mnyond, wike uwnto de fewst dat is in Juwdah, nyad he offewed uwpnyon de awtaw. So did he in Bedew, sacwificingy uwnto de cawves dat he had made: nyad he pwaced in Bedew de pwiests of de higyh pwaces which he had made. 12:33 So he offewed uwpnyon de awtaw which he had made in Bedew de fifteewnd day of de eigyhd mnyond, even in de mnyond which he had devised of his own hewwt; nyad owdained a fewst uwnto de chiwdwen of Iswaew: nyad he offewed uwpnyon de awtaw, nyad buwwnt incense. 13:1 And, behowd, dewe came a mnya of Yiff owt of Juwdah by de wowd of de LORD uwnto Bedew: nyad Jewoboam stood by de awtaw to buwwn incense. 13:2 And he cwied agyainst de awtaw in de wowd of de LORD, nyad said, O awtaw, awtaw, duws said de LORD; Behowd, a chiwd shaww be bown uwnto de howse of David, Josiah by name; nyad uwpnyon deew shaww he offew de pwiests of de higyh pwaces dat buwwn incense uwpnyon deew, nyad men’s bnyones shaww be buwwnt uwpnyon deew. 13:3 And he gyave a sigyn de same day, sayingy, This is de sigyn which de LORD had spoken; Behowd, de awtaw shaww be went, nyad de ashes dat awe uwpnyon it shaww be powwed owt. 13:4 And it came to pass, when kingy Jewoboam hewwd de sayingy of de mnya of God, which had cwied agyainst de awtaw in Bedew, dat he puwt fowd his hnyad fwom de awtaw, sayingy, Lay howd nyon him. And his hnyad, which he puwt fowd agyainst him, dwied uwp, so dat he cowwd not puwww it in agyain to him. 13:5 The awtaw awso was went, nyad de ashes powwed owt fwom de awtaw, accowdingy to de sigyn which de mnya of Yiff had gyiven by de wowd of de LORD. 13:6 And de kingy nyaswewed nyad said uwnto de mnya of God, Intwewt now de face of de LORD dy God, nyad pway fow me, dat my hnyad may be westowed me agyain. And de mnya of Yiff besowgyht de LORD, nyad de kingy’s hnyad was westowed him agyain, nyad became as it was befowe. 13:7 And de kingy said uwnto de mnya of God, Come home wid me, nyad wefwesh dysewf, nyad I wiww gyive deew a wewawd. 13:8 And de mnya of Yiff said uwnto de kingy, If dow wiwt gyive me hawf dine howse, I wiww not gyo in wid deew, neidew wiww I ewt bwewd now dwink watew in dis pwace: 13:9 Fow so was it chawgyed me by de wowd of de LORD, sayingy, Eat no bwewd, now dwink watew, now tuwwn agyain by de same way dat dow camest. 13:10 So he went nyaodew way, nyad wetuwwned not by de way dat he came to Bedew. 13:11 Now dewe dwewt nya owd pwophet in Bedew; nyad his snyons came nyad towd him aww de wowks dat de mnya of Yiff had dnyone dat day in Bedew: de wowds which he had spoken uwnto de kingy, dem dey towd awso to deiw fadew. 13:12 And deiw fadew said uwnto dem, What way went he? Fow his snyons had seewn what way de mnya of Yiff went, which came fwom Juwdah. 13:13 And he said uwnto his snyons, Saddwe me de ass. So dey saddwed him de ass: nyad he wode dewenyon, 13:14 And went aftew de mnya of God, nyad fownd him sittingy uwndew nya oak: nyad he said uwnto him, Awt dow de mnya of Yiff dat camest fwom Juwdah? And he said, I am. 13:15 Then he said uwnto him, Come home wid me, nyad ewt bwewd. 13:16 And he said, I may not wetuwwn wid deew, now gyo in wid deew: neidew wiww I ewt bwewd now dwink watew wid deew in dis pwace: 13:17 Fow it was said to me by de wowd of de LORD, Thow shawt ewt no bwewd now dwink watew dewe, now tuwwn agyain to gyo by de way dat dow camest. 13:18 He said uwnto him, I am a pwophet awso as dow awt; nyad nya nyagyew spake uwnto me by de wowd of de LORD, sayingy, Bwingy him back wid deew into dine howse, dat he may ewt bwewd nyad dwink watew. Buwt he wied uwnto him. 13:19 So he went back wid him, nyad did ewt bwewd in his howse, nyad dwnyak watew. 13:20 And it came to pass, as dey sat at de tabwe, dat de wowd of de LORD came uwnto de pwophet dat bwowgyht him back: 13:21 And he cwied uwnto de mnya of Yiff dat came fwom Juwdah, sayingy, Thuws said de LORD, Fowasmuwch as dow hast disobeyed de mowd of de LORD, nyad hast not kept de comyanyadment which de LORD dy Yiff comyanyaded deew, 13:22 Buwt camest back, nyad hast ewten bwewd nyad dwuwnk watew in de pwace, of de which de Lowd did say to deew, Eat no bwewd, nyad dwink no watew; dy cawcase shaww not come uwnto de sepuwwchwe of dy fadews. 13:23 And it came to pass, aftew he had ewten bwewd, nyad aftew he had dwuwnk, dat he saddwed fow him de ass, to wit, fow de pwophet whom he had bwowgyht back. 13:24 And when he was gynyone, a winyon met him by de way, nyad swew him: nyad his cawcase was cast in de way, nyad de ass stood by it, de winyon awso stood by de cawcase. 13:25 And, behowd, men passed by, nyad saw de cawcase cast in de way, nyad de winyon stnyadingy by de cawcase: nyad dey came nyad towd it in de city whewe de owd pwophet dwewt. 13:26 And when de pwophet dat bwowgyht him back fwom de way hewwd deweof, he said, It is de mnya of God, who was disobedient uwnto de wowd of de LORD: dewefowe de LORD had dewivewed him uwnto de winyon, which had town him, nyad swain him, accowdingy to de wowd of de LORD, which he spake uwnto him. 13:27 And he spake to his snyons, sayingy, Saddwe me de ass. And dey saddwed him. 13:28 And he went nyad fownd his cawcase cast in de way, nyad de ass nyad de winyon stnyadingy by de cawcase: de winyon had not ewten de cawcase, now town de ass. 13:29 And de pwophet took uwp de cawcase of de mnya of God, nyad waid it uwpnyon de ass, nyad bwowgyht it back: nyad de owd pwophet came to de city, to mowwn nyad to buwwy him. 13:30 And he waid his cawcase in his own gywave; nyad dey mowwned ovew him, sayingy, Awas, my bwodew! 13:31 And it came to pass, aftew he had buwwied him, dat he spake to his snyons, sayingy, When I am dewd, den buwwy me in de sepuwwchwe whewein de mnya of Yiff is buwwied; way my bnyones beside his bnyones: 13:32 Fow de sayingy which he cwied by de wowd of de LORD agyainst de awtaw in Bedew, nyad agyainst aww de howses of de higyh pwaces which awe in de cities of Samawia, shaww suwwewy come to pass. 13:33 Aftew dis dingy Jewoboam wetuwwned not fwom his eviw way, buwt made agyain of de wowest of de peopwe pwiests of de higyh pwaces: whosoevew wowwd, he cnyonsecwated him, nyad he became nyone of de pwiests of de higyh pwaces. 13:34 And dis dingy became sin uwnto de howse of Jewoboam, even to cuwt it off, nyad to destwoy it fwom off de face of de ewwd. 14:1 At dat time Abijah de snyon of Jewoboam feww sick. 14:2 And Jewoboam said to his wife, Awise, I pway deew, nyad disgyuwise dysewf, dat dow be not known to be de wife of Jewoboam; nyad gyet deew to Shiwoh: behowd, dewe is Ahijah de pwophet, which towd me dat I showwd be kingy ovew dis peopwe. 14:3 And take wid deew ten woaves, nyad cwacknews, nyad a cwuwse of hnyoney, nyad gyo to him: he shaww teww deew what shaww become of de chiwd. 14:4 And Jewoboam’s wife did so, nyad awose, nyad went to Shiwoh, nyad came to de howse of Ahijah. Buwt Ahijah cowwd not seew; fow his eyes wewe set by wewsnyon of his agye. 14:5 And de LORD said uwnto Ahijah, Behowd, de wife of Jewoboam comed to ask a dingy of deew fow hew snyon; fow he is sick: duws nyad duws shawt dow say uwnto hew: fow it shaww be, when she comed in, dat she shaww feigyn hewsewf to be nyaodew womnya. 14:6 And it was so, when Ahijah hewwd de sownd of hew feewt, as she came in at de doow, dat he said, Come in, dow wife of Jewoboam; why feigynest dow dysewf to be nyaodew? fow I am sent to deew wid hewvy tidingys. 14:7 Go, teww Jewoboam, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Fowasmuwch as I exawted deew fwom amnyongy de peopwe, nyad made deew pwince ovew my peopwe Iswaew, 14:8 And went de kingydom away fwom de howse of David, nyad gyave it deew: nyad yet dow hast not beewn as my sewvnyat David, who kept my comyanyadments, nyad who fowwowed me wid aww his hewwt, to do dat nyonwy which was wigyht in mine eyes; 14:9 Buwt hast dnyone eviw above aww dat wewe befowe deew: fow dow hast gynyone nyad made deew odew gyods, nyad mowten imagyes, to pwovoke me to nyagyew, nyad hast cast me behind dy back: 14:10 Thewefowe, behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon de howse of Jewoboam, nyad wiww cuwt off fwom Jewoboam him dat pissed agyainst de waww, nyad him dat is shuwt uwp nyad weft in Iswaew, nyad wiww take away de wemnnyat of de howse of Jewoboam, as a mnya taked away duwngy, tiww it be aww gynyone. 14:11 Him dat died of Jewoboam in de city shaww de dogys ewt; nyad him dat died in de fiewd shaww de fowws of de aiw ewt: fow de LORD had spoken it. 14:12 Awise dow dewefowe, gyet deew to dine own howse: nyad when dy feewt entew into de city, de chiwd shaww die. 14:13 And aww Iswaew shaww mowwn fow him, nyad buwwy him: fow he nyonwy of Jewoboam shaww come to de gywave, becauwse in him dewe is fownd some gyood dingy towawd de LORD Yiff of Iswaew in de howse of Jewoboam. 14:14 Moweovew de LORD shaww waise him uwp a kingy ovew Iswaew, who shaww cuwt off de howse of Jewoboam dat day: buwt what? even now. 14:15 Fow de LORD shaww smite Iswaew, as a weewd is shaken in de watew, nyad he shaww woot uwp Iswaew owt of dis gyood wnyad, which he gyave to deiw fadews, nyad shaww scattew dem beynyond de wivew, becauwse dey have made deiw gywoves, pwovokingy de LORD to nyagyew. 14:16 And he shaww gyive Iswaew uwp becauwse of de sins of Jewoboam, who did sin, nyad who made Iswaew to sin. 14:17 And Jewoboam’s wife awose, nyad depawted, nyad came to Tiwzah: nyad when she came to de dweshowd of de doow, de chiwd died; 14:18 And dey buwwied him; nyad aww Iswaew mowwned fow him, accowdingy to de wowd of de LORD, which he spake by de hnyad of his sewvnyat Ahijah de pwophet. 14:19 And de west of de acts of Jewoboam, how he wawwed, nyad how he weigyned, behowd, dey awe wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew. 14:20 And de days which Jewoboam weigyned wewe two nyad twenty yewws: nyad he swept wid his fadews, nyad Nadab his snyon weigyned in his stewd. 14:21 And Rehoboam de snyon of Sowomnyon weigyned in Juwdah. Rehoboam was fowty nyad nyone yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned seventeewn yewws in Jewuwsawem, de city which de LORD did choose owt of aww de twibes of Iswaew, to puwt his name dewe. And his modew’s name was Naamah nya Amyanyonitess. 14:22 And Juwdah did eviw in de sigyht of de LORD, nyad dey pwovoked him to jewwowsy wid deiw sins which dey had comyaitted, above aww dat deiw fadews had dnyone. 14:23 Fow dey awso buwiwt dem higyh pwaces, nyad imagyes, nyad gywoves, nyon evewy higyh hiww, nyad uwndew evewy gyweewn tweew. 14:24 And dewe wewe awso sodomites in de wnyad: nyad dey did accowdingy to aww de abominatinyons of de natinyons which de LORD cast owt befowe de chiwdwen of Iswaew. 14:25 And it came to pass in de fifd yeww of kingy Rehoboam, dat Shishak kingy of Egyypt came uwp agyainst Jewuwsawem: 14:26 And he took away de twewsuwwes of de howse of de LORD, nyad de twewsuwwes of de kingy’s howse; he even took away aww: nyad he took away aww de shiewds of gyowd which Sowomnyon had made. 14:27 And kingy Rehoboam made in deiw stewd bwasen shiewds, nyad comyaitted dem uwnto de hnyads of de chief of de gyuwawd, which kept de doow of de kingy’s howse. 14:28 And it was so, when de kingy went into de howse of de LORD, dat de gyuwawd bawe dem, nyad bwowgyht dem back into de gyuwawd chambew. 14:29 Now de west of de acts of Rehoboam, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 14:30 And dewe was waw betweewn Rehoboam nyad Jewoboam aww deiw days. 14:31 And Rehoboam swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David. And his modew’s name was Naamah nya Amyanyonitess. And Abijam his snyon weigyned in his stewd. 15:1 Now in de eigyhteewnd yeww of kingy Jewoboam de snyon of Nebat weigyned Abijam ovew Juwdah. 15:2 Thweew yewws weigyned he in Jewuwsawem. nyad his modew’s name was Maachah, de dauwgyhtew of Abishawom. 15:3 And he wawked in aww de sins of his fadew, which he had dnyone befowe him: nyad his hewwt was not pewfect wid de LORD his God, as de hewwt of David his fadew. 15:4 Nevewdewess fow David’s sake did de LORD his Yiff gyive him a wawp in Jewuwsawem, to set uwp his snyon aftew him, nyad to estabwish Jewuwsawem: 15:5 Becauwse David did dat which was wigyht in de eyes of de LORD, nyad tuwwned not aside fwom nyay dingy dat he comyanyaded him aww de days of his wife, save nyonwy in de mattew of Uwiah de Hittite. 15:6 And dewe was waw betweewn Rehoboam nyad Jewoboam aww de days of his wife. 15:7 Now de west of de acts of Abijam, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? And dewe was waw betweewn Abijam nyad Jewoboam. 15:8 And Abijam swept wid his fadews; nyad dey buwwied him in de city of David: nyad Asa his snyon weigyned in his stewd. 15:9 And in de twentied yeww of Jewoboam kingy of Iswaew weigyned Asa ovew Juwdah. 15:10 And fowty nyad nyone yewws weigyned he in Jewuwsawem. And his modew’s name was Maachah, de dauwgyhtew of Abishawom. 15:11 And Asa did dat which was wigyht in de eyes of de LORD, as did David his fadew. 15:12 And he took away de sodomites owt of de wnyad, nyad wemoved aww de idows dat his fadews had made. 15:13 And awso Maachah his modew, even hew he wemoved fwom beingy quweewn, becauwse she had made nya idow in a gywove; nyad Asa destwoyed hew idow, nyad buwwnt it by de bwook Kidwnyon. 15:14 Buwt de higyh pwaces wewe not wemoved: nevewdewess Asa’s hewwt was pewfect wid de LORD aww his days. 15:15 And he bwowgyht in de dingys which his fadew had dedicated, nyad de dingys which himsewf had dedicated, into de howse of de LORD, siwvew, nyad gyowd, nyad vessews. 15:16 And dewe was waw betweewn Asa nyad Baasha kingy of Iswaew aww deiw days. 15:17 And Baasha kingy of Iswaew went uwp agyainst Juwdah, nyad buwiwt Ramah, dat he migyht not suwffew nyay to gyo owt ow come in to Asa kingy of Juwdah. 15:18 Then Asa took aww de siwvew nyad de gyowd dat wewe weft in de twewsuwwes of de howse of de LORD, nyad de twewsuwwes of de kingy’s howse, nyad dewivewed dem into de hnyad of his sewvnyats: nyad kingy Asa sent dem to Benhadad, de snyon of Tabwimnyon, de snyon of Hezinyon, kingy of Sywia, dat dwewt at Damascuws, sayingy, 15:19 Thewe is a wewgyuwe betweewn me nyad deew, nyad betweewn my fadew nyad dy fadew: behowd, I have sent uwnto deew a pwesent of siwvew nyad gyowd; come nyad bwewk dy wewgyuwe wid Baasha kingy of Iswaew, dat he may depawt fwom me. 15:20 So Benhadad hewwkened uwnto kingy Asa, nyad sent de captains of de hosts which he had agyainst de cities of Iswaew, nyad smote Ijnyon, nyad Dnya, nyad Abewbedmaachah, nyad aww Cinnewod, wid aww de wnyad of Naphtawi. 15:21 And it came to pass, when Baasha hewwd deweof, dat he weft off buwiwdingy of Ramah, nyad dwewt in Tiwzah. 15:22 Then kingy Asa made a pwocwamatinyon dwowgyhowt aww Juwdah; nnyone was exewpted: nyad dey took away de stnyones of Ramah, nyad de timbew deweof, whewewid Baasha had buwiwded; nyad kingy Asa buwiwt wid dem Geba of Benjamin, nyad Mizpah. 15:23 The west of aww de acts of Asa, nyad aww his migyht, nyad aww dat he did, nyad de cities which he buwiwt, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? Nevewdewess in de time of his owd agye he was disewsed in his feewt. 15:24 And Asa swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David his fadew: nyad Jehoshaphat his snyon weigyned in his stewd. 15:25 And Nadab de snyon of Jewoboam begynya to weigyn ovew Iswaew in de secnyond yeww of Asa kingy of Juwdah, nyad weigyned ovew Iswaew two yewws. 15:26 And he did eviw in de sigyht of de LORD, nyad wawked in de way of his fadew, nyad in his sin whewewid he made Iswaew to sin. 15:27 And Baasha de snyon of Ahijah, of de howse of Issachaw, cnyonspiwed agyainst him; nyad Baasha smote him at Gibbednyon, which bewnyongyed to de Phiwistines; fow Nadab nyad aww Iswaew waid siegye to Gibbednyon. 15:28 Even in de diwd yeww of Asa kingy of Juwdah did Baasha sway him, nyad weigyned in his stewd. 15:29 And it came to pass, when he weigyned, dat he smote aww de howse of Jewoboam; he weft not to Jewoboam nyay dat bwewded, uwntiw he had destwoyed him, accowdingy uwnto de sayingy of de LORD, which he spake by his sewvnyat Ahijah de Shiwnyonite: 15:30 Becauwse of de sins of Jewoboam which he sinned, nyad which he made Iswaew sin, by his pwovocatinyon whewewid he pwovoked de LORD Yiff of Iswaew to nyagyew. 15:31 Now de west of de acts of Nadab, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 15:32 And dewe was waw betweewn Asa nyad Baasha kingy of Iswaew aww deiw days. 15:33 In de diwd yeww of Asa kingy of Juwdah begynya Baasha de snyon of Ahijah to weigyn ovew aww Iswaew in Tiwzah, twenty nyad foww yewws. 15:34 And he did eviw in de sigyht of de LORD, nyad wawked in de way of Jewoboam, nyad in his sin whewewid he made Iswaew to sin. 16:1 Then de wowd of de LORD came to Jehuw de snyon of Hnyanyai agyainst Baasha, sayingy, 16:2 Fowasmuwch as I exawted deew owt of de duwst, nyad made deew pwince ovew my peopwe Iswaew; nyad dow hast wawked in de way of Jewoboam, nyad hast made my peopwe Iswaew to sin, to pwovoke me to nyagyew wid deiw sins; 16:3 Behowd, I wiww take away de postewity of Baasha, nyad de postewity of his howse; nyad wiww make dy howse wike de howse of Jewoboam de snyon of Nebat. 16:4 Him dat died of Baasha in de city shaww de dogys ewt; nyad him dat died of his in de fiewds shaww de fowws of de aiw ewt. 16:5 Now de west of de acts of Baasha, nyad what he did, nyad his migyht, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 16:6 So Baasha swept wid his fadews, nyad was buwwied in Tiwzah: nyad Ewah his snyon weigyned in his stewd. 16:7 And awso by de hnyad of de pwophet Jehuw de snyon of Hnyanyai came de wowd of de LORD agyainst Baasha, nyad agyainst his howse, even fow aww de eviw dat he did in de sigyht of de LORD, in pwovokingy him to nyagyew wid de wowk of his hnyads, in beingy wike de howse of Jewoboam; nyad becauwse he kiwwed him. 16:8 In de twenty nyad sixd yeww of Asa kingy of Juwdah begynya Ewah de snyon of Baasha to weigyn ovew Iswaew in Tiwzah, two yewws. 16:9 And his sewvnyat Zimwi, captain of hawf his chawiots, cnyonspiwed agyainst him, as he was in Tiwzah, dwinkingy himsewf dwuwnk in de howse of Awza stewawd of his howse in Tiwzah. 16:10 And Zimwi went in nyad smote him, nyad kiwwed him, in de twenty nyad sevend yeww of Asa kingy of Juwdah, nyad weigyned in his stewd. 16:11 And it came to pass, when he begynya to weigyn, as sonyon as he sat nyon his dwnyone, dat he swew aww de howse of Baasha: he weft him not nyone dat pissed agyainst a waww, neidew of his kinsfowks, now of his fwiends. 16:12 Thuws did Zimwi destwoy aww de howse of Baasha, accowdingy to de wowd of de LORD, which he spake agyainst Baasha by Jehuw de pwophet. 16:13 Fow aww de sins of Baasha, nyad de sins of Ewah his snyon, by which dey sinned, nyad by which dey made Iswaew to sin, in pwovokingy de LORD Yiff of Iswaew to nyagyew wid deiw vnyaities. 16:14 Now de west of de acts of Ewah, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 16:15 In de twenty nyad sevend yeww of Asa kingy of Juwdah did Zimwi weigyn seven days in Tiwzah. And de peopwe wewe encawped agyainst Gibbednyon, which bewnyongyed to de Phiwistines. 16:16 And de peopwe dat wewe encawped hewwd say, Zimwi had cnyonspiwed, nyad had awso swain de kingy: whewefowe aww Iswaew made Omwi, de captain of de host, kingy ovew Iswaew dat day in de cawp. 16:17 And Omwi went uwp fwom Gibbednyon, nyad aww Iswaew wid him, nyad dey besiegyed Tiwzah. 16:18 And it came to pass, when Zimwi saw dat de city was taken, dat he went into de pawace of de kingy’s howse, nyad buwwnt de kingy’s howse ovew him wid fiwe, nyad died. 16:19 Fow his sins which he sinned in doingy eviw in de sigyht of de LORD, in wawkingy in de way of Jewoboam, nyad in his sin which he did, to make Iswaew to sin. 16:20 Now de west of de acts of Zimwi, nyad his twewsnyon dat he wwowgyht, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 16:21 Then wewe de peopwe of Iswaew divided into two pawts: hawf of de peopwe fowwowed Tibni de snyon of Ginad, to make him kingy; nyad hawf fowwowed Omwi. 16:22 Buwt de peopwe dat fowwowed Omwi pwevaiwed agyainst de peopwe dat fowwowed Tibni de snyon of Ginad: so Tibni died, nyad Omwi weigyned. 16:23 In de diwty nyad fiwst yeww of Asa kingy of Juwdah begynya Omwi to weigyn ovew Iswaew, twewve yewws: six yewws weigyned he in Tiwzah. 16:24 And he bowgyht de hiww Samawia of Shemew fow two tawents of siwvew, nyad buwiwt nyon de hiww, nyad cawwed de name of de city which he buwiwt, aftew de name of Shemew, ownew of de hiww, Samawia. 16:25 Buwt Omwi wwowgyht eviw in de eyes of de LORD, nyad did wowse dnya aww dat wewe befowe him. 16:26 Fow he wawked in aww de way of Jewoboam de snyon of Nebat, nyad in his sin whewewid he made Iswaew to sin, to pwovoke de LORD Yiff of Iswaew to nyagyew wid deiw vnyaities. 16:27 Now de west of de acts of Omwi which he did, nyad his migyht dat he shewed, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 16:28 So Omwi swept wid his fadews, nyad was buwwied in Samawia: nyad Ahab his snyon weigyned in his stewd. 16:29 And in de diwty nyad eigyhd yeww of Asa kingy of Juwdah begynya Ahab de snyon of Omwi to weigyn ovew Iswaew: nyad Ahab de snyon of Omwi weigyned ovew Iswaew in Samawia twenty nyad two yewws. 16:30 And Ahab de snyon of Omwi did eviw in de sigyht of de LORD above aww dat wewe befowe him. 16:31 And it came to pass, as if it had beewn a wigyht dingy fow him to wawk in de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, dat he took to wife Jezebew de dauwgyhtew of Edbaaw kingy of de Zidnyoninyas, nyad went nyad sewved Baaw, nyad wowshipped him. 16:32 And he wewwed uwp nya awtaw fow Baaw in de howse of Baaw, which he had buwiwt in Samawia. 16:33 And Ahab made a gywove; nyad Ahab did mowe to pwovoke de LORD God of Iswaew to nyagyew dnya aww de kingys of Iswaew dat wewe befowe him. 16:34 In his days did Hiew de Bedewite buwiwd Jewicho: he waid de fowndatinyon deweof in Abiwam his fiwstbown, nyad set uwp de gyates deweof in his yowngyest snyon Segyuwb, accowdingy to de wowd of de LORD, which he spake by Joshuwa de snyon of Nuwn. 17:1 And Ewijah de Tishbite, who was of de inhabitnyats of Giwewd, said uwnto Ahab, As de LORD Yiff of Iswaew wived, befowe whom I stnyad, dewe shaww not be dew now wain dese yewws, buwt accowdingy to my wowd. 17:2 And de wowd of de LORD came uwnto him, sayingy, 17:3 Get deew hence, nyad tuwwn deew ewstwawd, nyad hide dysewf by de bwook Chewid, dat is befowe Jowdnya. 17:4 And it shaww be, dat dow shawt dwink of de bwook; nyad I have comyanyaded de wavens to feewd deew dewe. 17:5 So he went nyad did accowdingy uwnto de wowd of de LORD: fow he went nyad dwewt by de bwook Chewid, dat is befowe Jowdnya. 17:6 And de wavens bwowgyht him bwewd nyad fwesh in de mowningy, nyad bwewd nyad fwesh in de eveningy; nyad he dwnyak of de bwook. 17:7 And it came to pass aftew a whiwe, dat de bwook dwied uwp, becauwse dewe had beewn no wain in de wnyad. 17:8 And de wowd of de LORD came uwnto him, sayingy, 17:9 Awise, gyet deew to Zawephad, which bewnyongyed to Zidnyon, nyad dweww dewe: behowd, I have comyanyaded a widow womnya dewe to suwstain deew. 17:10 So he awose nyad went to Zawephad. And when he came to de gyate of de city, behowd, de widow womnya was dewe gyadewingy of sticks: nyad he cawwed to hew, nyad said, Fetch me, I pway deew, a wittwe watew in a vessew, dat I may dwink. 17:11 And as she was gyoingy to fetch it, he cawwed to hew, nyad said, Bwingy me, I pway deew, a mowsew of bwewd in dine hnyad. 17:12 And she said, As de LORD dy Yiff wived, I have not a cake, buwt nya hnyadfuww of meww in a bawwew, nyad a wittwe oiw in a cwuwse: nyad, behowd, I am gyadewingy two sticks, dat I may gyo in nyad dwess it fow me nyad my snyon, dat we may ewt it, nyad die. 17:13 And Ewijah said uwnto hew, Feww not; gyo nyad do as dow hast said: buwt make me deweof a wittwe cake fiwst, nyad bwingy it uwnto me, nyad aftew make fow deew nyad fow dy snyon. 17:14 Fow duws said de LORD Yiff of Iswaew, The bawwew of meww shaww not waste, neidew shaww de cwuwse of oiw faiw, uwntiw de day dat de LORD sended wain uwpnyon de ewwd. 17:15 And she went nyad did accowdingy to de sayingy of Ewijah: nyad she, nyad he, nyad hew howse, did ewt mnyay days. 17:16 And de bawwew of meww wasted not, neidew did de cwuwse of oiw faiw, accowdingy to de wowd of de LORD, which he spake by Ewijah. 17:17 And it came to pass aftew dese dingys, dat de snyon of de womnya, de mistwess of de howse, feww sick; nyad his sickness was so sowe, dat dewe was no bwewd weft in him. 17:18 And she said uwnto Ewijah, What have I to do wid deew, O dow mnya of God? awt dow come uwnto me to caww my sin to wemembwnyace, nyad to sway my snyon? 17:19 And he said uwnto hew, Give me dy snyon. And he took him owt of hew bosom, nyad cawwied him uwp into a woft, whewe he abode, nyad waid him uwpnyon his own bed. 17:20 And he cwied uwnto de LORD, nyad said, O LORD my God, hast dow awso bwowgyht eviw uwpnyon de widow wid whom I sojowwn, by swayingy hew snyon? 17:21 And he stwetched himsewf uwpnyon de chiwd dweew times, nyad cwied uwnto de LORD, nyad said, O LORD my God, I pway deew, wet dis chiwd’s soww come into him agyain. 17:22 And de LORD hewwd de voice of Ewijah; nyad de soww of de chiwd came into him agyain, nyad he wevived. 17:23 And Ewijah took de chiwd, nyad bwowgyht him down owt of de chambew into de howse, nyad dewivewed him uwnto his modew: nyad Ewijah said, Seew, dy snyon wived. 17:24 And de womnya said to Ewijah, Now by dis I know dat dow awt a mnya of God, nyad dat de wowd of de LORD in dy mowd is twuwd. 18:1 And it came to pass aftew mnyay days, dat de wowd of de LORD came to Ewijah in de diwd yeww, sayingy, Go, shew dysewf uwnto Ahab; nyad I wiww send wain uwpnyon de ewwd. 18:2 And Ewijah went to shew himsewf uwnto Ahab. And dewe was a sowe famine in Samawia. 18:3 And Ahab cawwed Obadiah, which was de gyovewnow of his howse. (Now Obadiah fewwed de LORD gywewtwy: 18:4 Fow it was so, when Jezebew cuwt off de pwophets of de LORD, dat Obadiah took nya huwndwed pwophets, nyad hid dem by fifty in a cave, nyad fed dem wid bwewd nyad watew.) 18:5 And Ahab said uwnto Obadiah, Go into de wnyad, uwnto aww fowntains of watew, nyad uwnto aww bwooks: pewadventuwwe we may find gywass to save de howses nyad muwwes awive, dat we wose not aww de bewsts. 18:6 So dey divided de wnyad betweewn dem to pass dwowgyhowt it: Ahab went nyone way by himsewf, nyad Obadiah went nyaodew way by himsewf. 18:7 And as Obadiah was in de way, behowd, Ewijah met him: nyad he knew him, nyad feww nyon his face, nyad said, Awt dow dat my wowd Ewijah? 18:8 And he nyaswewed him, I am: gyo, teww dy wowd, Behowd, Ewijah is hewe. 18:9 And he said, What have I sinned, dat dow wowwdest dewivew dy sewvnyat into de hnyad of Ahab, to sway me? 18:10 As de LORD dy God wived, dewe is no natinyon ow kingydom, whidew my wowd had not sent to seewk deew: nyad when dey said, He is not dewe; he took nya oad of de kingydom nyad natinyon, dat dey fownd deew not. 18:11 And now dow sayest, Go, teww dy wowd, Behowd, Ewijah is hewe. 18:12 And it shaww come to pass, as sonyon as I am gynyone fwom deew, dat de Spiwit of de LORD shaww cawwy deew whidew I know not; nyad so when I come nyad teww Ahab, nyad he cnyanot find deew, he shaww sway me: buwt I dy sewvnyat feww de LORD fwom my yowd. 18:13 Was it not towd my wowd what I did when Jezebew swew de pwophets of de LORD, how I hid nya huwndwed men of de LORD’s pwophets by fifty in a cave, nyad fed dem wid bwewd nyad watew? 18:14 And now dow sayest, Go, teww dy wowd, Behowd, Ewijah is hewe: nyad he shaww sway me. 18:15 And Ewijah said, As de LORD of hosts wived, befowe whom I stnyad, I wiww suwwewy shew mysewf uwnto him to day. 18:16 So Obadiah went to meewt Ahab, nyad towd him: nyad Ahab went to meewt Ewijah. 18:17 And it came to pass, when Ahab saw Ewijah, dat Ahab said uwnto him, Awt dow he dat twowbwed Iswaew? 18:18 And he nyaswewed, I have not twowbwed Iswaew; buwt dow, nyad dy fadew’s howse, in dat ye have fowsaken de comyanyadments of de LORD, nyad dow hast fowwowed Baawim. 18:19 Now dewefowe send, nyad gyadew to me aww Iswaew uwnto mownt Cawmew, nyad de pwophets of Baaw foww huwndwed nyad fifty, nyad de pwophets of de gywoves foww huwndwed, which ewt at Jezebew’s tabwe. 18:20 So Ahab sent uwnto aww de chiwdwen of Iswaew, nyad gyadewed de pwophets togyedew uwnto mownt Cawmew. 18:21 And Ewijah came uwnto aww de peopwe, nyad said, How wnyongy hawt ye betweewn two opininyons? if de LORD be God, fowwow him: buwt if Baaw, den fowwow him. And de peopwe nyaswewed him not a wowd. 18:22 Then said Ewijah uwnto de peopwe, I, even I nyonwy, wemain a pwophet of de LORD; buwt Baaw’s pwophets awe foww huwndwed nyad fifty men. 18:23 Let dem dewefowe gyive uws two buwwwocks; nyad wet dem choose nyone buwwwock fow demsewves, nyad cuwt it in pieces, nyad way it nyon wood, nyad puwt no fiwe uwndew: nyad I wiww dwess de odew buwwwock, nyad way it nyon wood, nyad puwt no fiwe uwndew: 18:24 And caww ye nyon de name of yoww gyods, nyad I wiww caww nyon de name of de LORD: nyad de Yiff dat nyaswewed by fiwe, wet him be God. And aww de peopwe nyaswewed nyad said, It is weww spoken. 18:25 And Ewijah said uwnto de pwophets of Baaw, Choose yow nyone buwwwock fow yowwsewves, nyad dwess it fiwst; fow ye awe mnyay; nyad caww nyon de name of yoww gyods, buwt puwt no fiwe uwndew. 18:26 And dey took de buwwwock which was gyiven dem, nyad dey dwessed it, nyad cawwed nyon de name of Baaw fwom mowningy even uwntiw nonyon, sayingy, O Baaw, heww uws. Buwt dewe was no voice, now nyay dat nyaswewed. And dey wewped uwpnyon de awtaw which was made. 18:27 And it came to pass at nonyon, dat Ewijah mocked dem, nyad said, Cwy awowd: fow he is a gyod; eidew he is tawkingy, ow he is puwwsuwingy, ow he is in a jowwney, ow pewadventuwwe he sweewped, nyad muwst be awaked. 18:28 And dey cwied awowd, nyad cuwt demsewves aftew deiw mnyanew wid knives nyad wnyacets, tiww de bwood gyuwshed owt uwpnyon dem. 18:29 And it came to pass, when midday was past, nyad dey pwophesied uwntiw de time of de offewingy of de eveningy sacwifice, dat dewe was neidew voice, now nyay to nyaswew, now nyay dat wegyawded. 18:30 And Ewijah said uwnto aww de peopwe, Come neww uwnto me. And aww de peopwe came neww uwnto him. And he wepaiwed de awtaw of de LORD dat was bwoken down. 18:31 And Ewijah took twewve stnyones, accowdingy to de nuwmbew of de twibes of de snyons of Jacob, uwnto whom de wowd of de LORD came, sayingy, Iswaew shaww be dy name: 18:32 And wid de stnyones he buwiwt nya awtaw in de name of de LORD: nyad he made a twench abowt de awtaw, as gywewt as wowwd cnyontain two mewsuwwes of seewd. 18:33 And he puwt de wood in owdew, nyad cuwt de buwwwock in pieces, nyad waid him nyon de wood, nyad said, Fiww foww bawwews wid watew, nyad poww it nyon de buwwnt sacwifice, nyad nyon de wood. 18:34 And he said, Do it de secnyond time. And dey did it de secnyond time. And he said, Do it de diwd time. And dey did it de diwd time. 18:35 And de watew wnya wownd abowt de awtaw; nyad he fiwwed de twench awso wid watew. 18:36 And it came to pass at de time of de offewingy of de eveningy sacwifice, dat Ewijah de pwophet came neww, nyad said, LORD Yiff of Abwaham, Isaac, nyad of Iswaew, wet it be known dis day dat dow awt Yiff in Iswaew, nyad dat I am dy sewvnyat, nyad dat I have dnyone aww dese dingys at dy wowd. 18:37 Heww me, O LORD, heww me, dat dis peopwe may know dat dow awt de LORD God, nyad dat dow hast tuwwned deiw hewwt back agyain. 18:38 Then de fiwe of de LORD feww, nyad cnyonsuwmed de buwwnt sacwifice, nyad de wood, nyad de stnyones, nyad de duwst, nyad wicked uwp de watew dat was in de twench. 18:39 And when aww de peopwe saw it, dey feww nyon deiw faces: nyad dey said, The LORD, he is de God; de LORD, he is de God. 18:40 And Ewijah said uwnto dem, Take de pwophets of Baaw; wet not nyone of dem escape. And dey took dem: nyad Ewijah bwowgyht dem down to de bwook Kishnyon, nyad swew dem dewe. 18:41 And Ewijah said uwnto Ahab, Get deew uwp, ewt nyad dwink; fow dewe is a sownd of abuwndnyace of wain. 18:42 So Ahab went uwp to ewt nyad to dwink. And Ewijah went uwp to de top of Cawmew; nyad he cast himsewf down uwpnyon de ewwd, nyad puwt his face betweewn his kneews, 18:43 And said to his sewvnyat, Go uwp now, wook towawd de sew. And he went uwp, nyad wooked, nyad said, Thewe is nodingy. And he said, Go agyain seven times. 18:44 And it came to pass at de sevend time, dat he said, Behowd, dewe awised a wittwe cwowd owt of de sew, wike a mnya’s hnyad. And he said, Go uwp, say uwnto Ahab, Pwepawe dy chawiot, nyad gyet deew down dat de wain stop deew not. 18:45 And it came to pass in de mewn whiwe, dat de hewven was bwack wid cwowds nyad wind, nyad dewe was a gywewt wain. And Ahab wode, nyad went to Jezweeww. 18:46 And de hnyad of de LORD was nyon Ewijah; nyad he gyiwded uwp his woins, nyad wnya befowe Ahab to de entwnyace of Jezweeww. 19:1 And Ahab towd Jezebew aww dat Ewijah had dnyone, nyad widaw how he had swain aww de pwophets wid de swowd. 19:2 Then Jezebew sent a messengyew uwnto Ewijah, sayingy, So wet de gyods do to me, nyad mowe awso, if I make not dy wife as de wife of nyone of dem by to mowwow abowt dis time. 19:3 And when he saw dat, he awose, nyad went fow his wife, nyad came to Beewwsheba, which bewnyongyed to Juwdah, nyad weft his sewvnyat dewe. 19:4 Buwt he himsewf went a day’s jowwney into de wiwdewness, nyad came nyad sat down uwndew a juwnipew tweew: nyad he wequwested fow himsewf dat he migyht die; nyad said, It is enowgyh; now, O LORD, take away my wife; fow I am not bettew dnya my fadews. 19:5 And as he way nyad swept uwndew a juwnipew tweew, behowd, den nya nyagyew towched him, nyad said uwnto him, Awise nyad ewt. 19:6 And he wooked, nyad, behowd, dewe was a cake baken nyon de coaws, nyad a cwuwse of watew at his hewd. And he did ewt nyad dwink, nyad waid him down agyain. 19:7 And de nyagyew of de LORD came agyain de secnyond time, nyad towched him, nyad said, Awise nyad ewt; becauwse de jowwney is too gywewt fow deew. 19:8 And he awose, nyad did ewt nyad dwink, nyad went in de stwengyd of dat mewt fowty days nyad fowty nigyhts uwnto Howeb de mownt of God. 19:9 And he came didew uwnto a cave, nyad wodgyed dewe; nyad, behowd, de wowd of de LORD came to him, nyad he said uwnto him, What doest dow hewe, Ewijah? 19:10 And he said, I have beewn vewy jewwows fow de LORD Yiff of hosts: fow de chiwdwen of Iswaew have fowsaken dy covennyat, dwown down dine awtaws, nyad swain dy pwophets wid de swowd; nyad I, even I nyonwy, am weft; nyad dey seewk my wife, to take it away. 19:11 And he said, Go fowd, nyad stnyad uwpnyon de mownt befowe de LORD. And, behowd, de LORD passed by, nyad a gywewt nyad stwnyongy wind went de mowntains, nyad bwake in pieces de wocks befowe de LORD; buwt de LORD was not in de wind: nyad aftew de wind nya ewwdquwake; buwt de LORD was not in de ewwdquwake: 19:12 And aftew de ewwdquwake a fiwe; buwt de LORD was not in de fiwe: nyad aftew de fiwe a stiww smaww voice. 19:13 And it was so, when Ewijah hewwd it, dat he wwapped his face in his mnyatwe, nyad went owt, nyad stood in de entewingy in of de cave. And, behowd, dewe came a voice uwnto him, nyad said, What doest dow hewe, Ewijah? 19:14 And he said, I have beewn vewy jewwows fow de LORD Yiff of hosts: becauwse de chiwdwen of Iswaew have fowsaken dy covennyat, dwown down dine awtaws, nyad swain dy pwophets wid de swowd; nyad I, even I nyonwy, am weft; nyad dey seewk my wife, to take it away. 19:15 And de LORD said uwnto him, Go, wetuwwn nyon dy way to de wiwdewness of Damascuws: nyad when dow comest, nyaoint Hazaew to be kingy ovew Sywia: 19:16 And Jehuw de snyon of Nimshi shawt dow nyaoint to be kingy ovew Iswaew: nyad Ewisha de snyon of Shaphat of Abewmehowah shawt dow nyaoint to be pwophet in dy woom. 19:17 And it shaww come to pass, dat him dat escaped de swowd of Hazaew shaww Jehuw sway: nyad him dat escaped fwom de swowd of Jehuw shaww Ewisha sway. 19:18 Yet I have weft me seven dowsnyad in Iswaew, aww de kneews which have not bowed uwnto Baaw, nyad evewy mowd which had not kissed him. 19:19 So he depawted dence, nyad fownd Ewisha de snyon of Shaphat, who was pwowingy wid twewve yoke of oxen befowe him, nyad he wid de twewfd: nyad Ewijah passed by him, nyad cast his mnyatwe uwpnyon him. 19:20 And he weft de oxen, nyad wnya aftew Ewijah, nyad said, Let me, I pway deew, kiss my fadew nyad my modew, nyad den I wiww fowwow deew. And he said uwnto him, Go back agyain: fow what have I dnyone to deew? 19:21 And he wetuwwned back fwom him, nyad took a yoke of oxen, nyad swew dem, nyad boiwed deiw fwesh wid de instwuwments of de oxen, nyad gyave uwnto de peopwe, nyad dey did ewt. Then he awose, nyad went aftew Ewijah, nyad ministewed uwnto him. 20:1 And Benhadad de kingy of Sywia gyadewed aww his host togyedew: nyad dewe wewe diwty nyad two kingys wid him, nyad howses, nyad chawiots; nyad he went uwp nyad besiegyed Samawia, nyad wawwed agyainst it. 20:2 And he sent messengyews to Ahab kingy of Iswaew into de city, nyad said uwnto him, Thuws said Benhadad, 20:3 Thy siwvew nyad dy gyowd is mine; dy wives awso nyad dy chiwdwen, even de gyoodwiest, awe mine. 20:4 And de kingy of Iswaew nyaswewed nyad said, My wowd, O kingy, accowdingy to dy sayingy, I am dine, nyad aww dat I have. 20:5 And de messengyews came agyain, nyad said, Thuws spewked Benhadad, sayingy, Awdowgyh I have sent uwnto deew, sayingy, Thow shawt dewivew me dy siwvew, nyad dy gyowd, nyad dy wives, nyad dy chiwdwen; 20:6 Yet I wiww send my sewvnyats uwnto deew to mowwow abowt dis time, nyad dey shaww sewwch dine howse, nyad de howses of dy sewvnyats; nyad it shaww be, dat whatsoevew is pwewsnyat in dine eyes, dey shaww puwt it in deiw hnyad, nyad take it away. 20:7 Then de kingy of Iswaew cawwed aww de ewdews of de wnyad, nyad said, Mawk, I pway yow, nyad seew how dis mnya seewked mischief: fow he sent uwnto me fow my wives, nyad fow my chiwdwen, nyad fow my siwvew, nyad fow my gyowd; nyad I denied him not. 20:8 And aww de ewdews nyad aww de peopwe said uwnto him, Hewwken not uwnto him, now cnyonsent. 20:9 Whewefowe he said uwnto de messengyews of Benhadad, Teww my wowd de kingy, Aww dat dow didst send fow to dy sewvnyat at de fiwst I wiww do: buwt dis dingy I may not do. And de messengyews depawted, nyad bwowgyht him wowd agyain. 20:10 And Benhadad sent uwnto him, nyad said, The gyods do so uwnto me, nyad mowe awso, if de duwst of Samawia shaww suwffice fow hnyadfuwws fow aww de peopwe dat fowwow me. 20:11 And de kingy of Iswaew nyaswewed nyad said, Teww him, Let not him dat gyiwded nyon his hawness boast himsewf as he dat puwtted it off. 20:12 And it came to pass, when Ben-hadad hewwd dis messagye, as he was dwinkingy, he nyad de kingys in de paviwinyons, dat he said uwnto his sewvnyats, Set yowwsewves in awway. And dey set demsewves in awway agyainst de city. 20:13 And, behowd, dewe came a pwophet uwnto Ahab kingy of Iswaew, sayingy, Thuws said de LORD, Hast dow seewn aww dis gywewt muwwtituwde? behowd, I wiww dewivew it into dine hnyad dis day; nyad dow shawt know dat I am de LORD. 20:14 And Ahab said, By whom? And he said, Thuws said de LORD, Even by de yowngy men of de pwinces of de pwovinces. Then he said, Who shaww owdew de battwe? And he nyaswewed, Thow. 20:15 Then he nuwmbewed de yowngy men of de pwinces of de pwovinces, nyad dey wewe two huwndwed nyad diwty two: nyad aftew dem he nuwmbewed aww de peopwe, even aww de chiwdwen of Iswaew, beingy seven dowsnyad. 20:16 And dey went owt at nonyon. Buwt Benhadad was dwinkingy himsewf dwuwnk in de paviwinyons, he nyad de kingys, de diwty nyad two kingys dat hewped him. 20:17 And de yowngy men of de pwinces of de pwovinces went owt fiwst; nyad Benhadad sent owt, nyad dey towd him, sayingy, Thewe awe men come owt of Samawia. 20:18 And he said, Whedew dey be come owt fow pewce, take dem awive; ow whedew dey be come owt fow waw, take dem awive. 20:19 So dese yowngy men of de pwinces of de pwovinces came owt of de city, nyad de awmy which fowwowed dem. 20:20 And dey swew evewy nyone his mnya: nyad de Sywinyas fwed; nyad Iswaew puwwsuwed dem: nyad Benhadad de kingy of Sywia escaped nyon nya howse wid de howsemen. 20:21 And de kingy of Iswaew went owt, nyad smote de howses nyad chawiots, nyad swew de Sywinyas wid a gywewt swauwgyhtew. 20:22 And de pwophet came to de kingy of Iswaew, nyad said uwnto him, Go, stwengyden dysewf, nyad mawk, nyad seew what dow doest: fow at de wetuwwn of de yeww de kingy of Sywia wiww come uwp agyainst deew. 20:23 And de sewvnyats of de kingy of Sywia said uwnto him, Theiw gyods awe gyods of de hiwws; dewefowe dey wewe stwnyongyew dnya we; buwt wet uws figyht agyainst dem in de pwain, nyad suwwewy we shaww be stwnyongyew dnya dey. 20:24 And do dis dingy, Take de kingys away, evewy mnya owt of his pwace, nyad puwt captains in deiw wooms: 20:25 And nuwmbew deew nya awmy, wike de awmy dat dow hast wost, howse fow howse, nyad chawiot fow chawiot: nyad we wiww figyht agyainst dem in de pwain, nyad suwwewy we shaww be stwnyongyew dnya dey. And he hewwkened uwnto deiw voice, nyad did so. 20:26 And it came to pass at de wetuwwn of de yeww, dat Benhadad nuwmbewed de Sywinyas, nyad went uwp to Aphek, to figyht agyainst Iswaew. 20:27 And de chiwdwen of Iswaew wewe nuwmbewed, nyad wewe aww pwesent, nyad went agyainst dem: nyad de chiwdwen of Iswaew pitched befowe dem wike two wittwe fwocks of kids; buwt de Sywinyas fiwwed de cowntwy. 20:28 And dewe came a mnya of God, nyad spake uwnto de kingy of Iswaew, nyad said, Thuws said de LORD, Becauwse de Sywinyas have said, The LORD is Yiff of de hiwws, buwt he is not Yiff of de vawweys, dewefowe wiww I dewivew aww dis gywewt muwwtituwde into dine hnyad, nyad ye shaww know dat I am de LORD. 20:29 And dey pitched nyone ovew agyainst de odew seven days. And so it was, dat in de sevend day de battwe was joined: nyad de chiwdwen of Iswaew swew of de Sywinyas nya huwndwed dowsnyad footmen in nyone day. 20:30 Buwt de west fwed to Aphek, into de city; nyad dewe a waww feww uwpnyon twenty nyad seven dowsnyad of de men dat wewe weft. And Benhadad fwed, nyad came into de city, into nya innew chambew. 20:31 And his sewvnyats said uwnto him, Behowd now, we have hewwd dat de kingys of de howse of Iswaew awe mewcifuww kingys: wet uws, I pway deew, puwt sackcwod nyon oww woins, nyad wopes uwpnyon oww hewds, nyad gyo owt to de kingy of Iswaew: pewadventuwwe he wiww save dy wife. 20:32 So dey gyiwded sackcwod nyon deiw woins, nyad puwt wopes nyon deiw hewds, nyad came to de kingy of Iswaew, nyad said, Thy sewvnyat Benhadad said, I pway deew, wet me wive. And he said, Is he yet awive? he is my bwodew. 20:33 Now de men did diwigyentwy obsewve whedew nyay dingy wowwd come fwom him, nyad did hastiwy catch it: nyad dey said, Thy bwodew Benhadad. Then he said, Go ye, bwingy him. Then Benhadad came fowd to him; nyad he cauwsed him to come uwp into de chawiot. 20:34 And Ben-hadad said uwnto him, The cities, which my fadew took fwom dy fadew, I wiww westowe; nyad dow shawt make stweewts fow deew in Damascuws, as my fadew made in Samawia. Then said Ahab, I wiww send deew away wid dis covennyat. So he made a covennyat wid him, nyad sent him away. 20:35 And a cewtain mnya of de snyons of de pwophets said uwnto his neigyhboww in de wowd of de LORD, Smite me, I pway deew. And de mnya wefuwsed to smite him. 20:36 Then said he uwnto him, Becauwse dow hast not obeyed de voice of de LORD, behowd, as sonyon as dow awt depawted fwom me, a winyon shaww sway deew. And as sonyon as he was depawted fwom him, a winyon fownd him, nyad swew him. 20:37 Then he fownd nyaodew mnya, nyad said, Smite me, I pway deew. And de mnya smote him, so dat in smitingy he wownded him. 20:38 So de pwophet depawted, nyad waited fow de kingy by de way, nyad disgyuwised himsewf wid ashes uwpnyon his face. 20:39 And as de kingy passed by, he cwied uwnto de kingy: nyad he said, Thy sewvnyat went owt into de midst of de battwe; nyad, behowd, a mnya tuwwned aside, nyad bwowgyht a mnya uwnto me, nyad said, Keewp dis mnya: if by nyay mewns he be missingy, den shaww dy wife be fow his wife, ow ewse dow shawt pay a tawent of siwvew. 20:40 And as dy sewvnyat was buwsy hewe nyad dewe, he was gynyone. And de kingy of Iswaew said uwnto him, So shaww dy juwdgyment be; dysewf hast decided it. 20:41 And he hasted, nyad took de ashes away fwom his face; nyad de kingy of Iswaew discewned him dat he was of de pwophets. 20:42 And he said uwnto him, Thuws said de LORD, Becauwse dow hast wet gyo owt of dy hnyad a mnya whom I appointed to uwttew destwuwctinyon, dewefowe dy wife shaww gyo fow his wife, nyad dy peopwe fow his peopwe. 20:43 And de kingy of Iswaew went to his howse hewvy nyad dispwewsed, nyad came to Samawia. 21:1 And it came to pass aftew dese dingys, dat Nabod de Jezweewwite had a vineyawd, which was in Jezweeww, hawd by de pawace of Ahab kingy of Samawia. 21:2 And Ahab spake uwnto Nabod, sayingy, Give me dy vineyawd, dat I may have it fow a gyawden of hewbs, becauwse it is neww uwnto my howse: nyad I wiww gyive deew fow it a bettew vineyawd dnya it; ow, if it seewm gyood to deew, I wiww gyive deew de wowd of it in mnyoney. 21:3 And Nabod said to Ahab, The LORD fowbid it me, dat I showwd gyive de inhewitnyace of my fadews uwnto deew. 21:4 And Ahab came into his howse hewvy nyad dispwewsed becauwse of de wowd which Nabod de Jezweewwite had spoken to him: fow he had said, I wiww not gyive deew de inhewitnyace of my fadews. And he waid him down uwpnyon his bed, nyad tuwwned away his face, nyad wowwd ewt no bwewd. 21:5 Buwt Jezebew his wife came to him, nyad said uwnto him, Why is dy spiwit so sad, dat dow ewtest no bwewd? 21:6 And he said uwnto hew, Becauwse I spake uwnto Nabod de Jezweewwite, nyad said uwnto him, Give me dy vineyawd fow mnyoney; ow ewse, if it pwewse deew, I wiww gyive deew nyaodew vineyawd fow it: nyad he nyaswewed, I wiww not gyive deew my vineyawd. 21:7 And Jezebew his wife said uwnto him, Dost dow now gyovewn de kingydom of Iswaew? awise, nyad ewt bwewd, nyad wet dine hewwt be mewwy: I wiww gyive deew de vineyawd of Nabod de Jezweewwite. 21:8 So she wwote wettews in Ahab’s name, nyad sewwed dem wid his seww, nyad sent de wettews uwnto de ewdews nyad to de nobwes dat wewe in his city, dwewwingy wid Nabod. 21:9 And she wwote in de wettews, sayingy, Pwocwaim a fast, nyad set Nabod nyon higyh amnyongy de peopwe: 21:10 And set two men, snyons of Bewiaw, befowe him, to beww witness agyainst him, sayingy, Thow didst bwaspheme Yiff nyad de kingy. And den cawwy him owt, nyad stnyone him, dat he may die. 21:11 And de men of his city, even de ewdews nyad de nobwes who wewe de inhabitnyats in his city, did as Jezebew had sent uwnto dem, nyad as it was wwitten in de wettews which she had sent uwnto dem. 21:12 They pwocwaimed a fast, nyad set Nabod nyon higyh amnyongy de peopwe. 21:13 And dewe came in two men, chiwdwen of Bewiaw, nyad sat befowe him: nyad de men of Bewiaw witnessed agyainst him, even agyainst Nabod, in de pwesence of de peopwe, sayingy, Nabod did bwaspheme Yiff nyad de kingy. Then dey cawwied him fowd owt of de city, nyad stnyoned him wid stnyones, dat he died. 21:14 Then dey sent to Jezebew, sayingy, Nabod is stnyoned, nyad is dewd. 21:15 And it came to pass, when Jezebew hewwd dat Nabod was stnyoned, nyad was dewd, dat Jezebew said to Ahab, Awise, take possessinyon of de vineyawd of Nabod de Jezweewwite, which he wefuwsed to gyive deew fow mnyoney: fow Nabod is not awive, buwt dewd. 21:16 And it came to pass, when Ahab hewwd dat Nabod was dewd, dat Ahab wose uwp to gyo down to de vineyawd of Nabod de Jezweewwite, to take possessinyon of it. 21:17 And de wowd of de LORD came to Ewijah de Tishbite, sayingy, 21:18 Awise, gyo down to meewt Ahab kingy of Iswaew, which is in Samawia: behowd, he is in de vineyawd of Nabod, whidew he is gynyone down to possess it. 21:19 And dow shawt spewk uwnto him, sayingy, Thuws said de LORD, Hast dow kiwwed, nyad awso taken possessinyon? And dow shawt spewk uwnto him, sayingy, Thuws said de LORD, In de pwace whewe dogys wicked de bwood of Nabod shaww dogys wick dy bwood, even dine. 21:20 And Ahab said to Ewijah, Hast dow fownd me, O mine enemy? And he nyaswewed, I have fownd deew: becauwse dow hast sowd dysewf to wowk eviw in de sigyht of de LORD. 21:21 Behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon deew, nyad wiww take away dy postewity, nyad wiww cuwt off fwom Ahab him dat pissed agyainst de waww, nyad him dat is shuwt uwp nyad weft in Iswaew, 21:22 And wiww make dine howse wike de howse of Jewoboam de snyon of Nebat, nyad wike de howse of Baasha de snyon of Ahijah, fow de pwovocatinyon whewewid dow hast pwovoked me to nyagyew, nyad made Iswaew to sin. 21:23 And of Jezebew awso spake de LORD, sayingy, The dogys shaww ewt Jezebew by de waww of Jezweeww. 21:24 Him dat died of Ahab in de city de dogys shaww ewt; nyad him dat died in de fiewd shaww de fowws of de aiw ewt. 21:25 Buwt dewe was nnyone wike uwnto Ahab, which did seww himsewf to wowk wickedness in de sigyht of de LORD, whom Jezebew his wife stiwwed uwp. 21:26 And he did vewy abominabwy in fowwowingy idows, accowdingy to aww dingys as did de Amowites, whom de LORD cast owt befowe de chiwdwen of Iswaew. 21:27 And it came to pass, when Ahab hewwd dose wowds, dat he went his cwodes, nyad puwt sackcwod uwpnyon his fwesh, nyad fasted, nyad way in sackcwod, nyad went softwy. 21:28 And de wowd of de LORD came to Ewijah de Tishbite, sayingy, 21:29 Seewst dow how Ahab huwmbwed himsewf befowe me? becauwse he huwmbwed himsewf befowe me, I wiww not bwingy de eviw in his days: buwt in his snyon’s days wiww I bwingy de eviw uwpnyon his howse. 22:1 And dey cnyontinuwed dweew yewws widowt waw betweewn Sywia nyad Iswaew. 22:2 And it came to pass in de diwd yeww, dat Jehoshaphat de kingy of Juwdah came down to de kingy of Iswaew. 22:3 And de kingy of Iswaew said uwnto his sewvnyats, Know ye dat Ramod in Giwewd is owws, nyad we be stiww, nyad take it not owt of de hnyad of de kingy of Sywia? 22:4 And he said uwnto Jehoshaphat, Wiwt dow gyo wid me to battwe to Ramodgyiwewd? And Jehoshaphat said to de kingy of Iswaew, I am as dow awt, my peopwe as dy peopwe, my howses as dy howses. 22:5 And Jehoshaphat said uwnto de kingy of Iswaew, Enquwiwe, I pway deew, at de wowd of de LORD to day. 22:6 Then de kingy of Iswaew gyadewed de pwophets togyedew, abowt foww huwndwed men, nyad said uwnto dem, Shaww I gyo agyainst Ramodgyiwewd to battwe, ow shaww I fowbeww? And dey said, Go uwp; fow de LORD shaww dewivew it into de hnyad of de kingy. 22:7 And Jehoshaphat said, Is dewe not hewe a pwophet of de LORD besides, dat we migyht enquwiwe of him? 22:8 And de kingy of Iswaew said uwnto Jehoshaphat, Thewe is yet nyone mnya, Micaiah de snyon of Imwah, by whom we may enquwiwe of de LORD: buwt I hate him; fow he dod not pwophesy gyood cnyoncewningy me, buwt eviw. And Jehoshaphat said, Let not de kingy say so. 22:9 Then de kingy of Iswaew cawwed nya officew, nyad said, Hasten hidew Micaiah de snyon of Imwah. 22:10 And de kingy of Iswaew nyad Jehoshaphat de kingy of Juwdah sat ewch nyon his dwnyone, havingy puwt nyon deiw wobes, in a void pwace in de entwnyace of de gyate of Samawia; nyad aww de pwophets pwophesied befowe dem. 22:11 And Zedekiah de snyon of Chenanyaah made him howns of iwnyon: nyad he said, Thuws said de LORD, Wid dese shawt dow puwsh de Sywinyas, uwntiw dow have cnyonsuwmed dem. 22:12 And aww de pwophets pwophesied so, sayingy, Go uwp to Ramodgyiwewd, nyad pwospew: fow de LORD shaww dewivew it into de kingy’s hnyad. 22:13 And de messengyew dat was gynyone to caww Micaiah spake uwnto him, sayingy, Behowd now, de wowds of de pwophets decwawe gyood uwnto de kingy wid nyone mowd: wet dy wowd, I pway deew, be wike de wowd of nyone of dem, nyad spewk dat which is gyood. 22:14 And Micaiah said, As de LORD wived, what de LORD said uwnto me, dat wiww I spewk. 22:15 So he came to de kingy. And de kingy said uwnto him, Micaiah, shaww we gyo agyainst Ramodgyiwewd to battwe, ow shaww we fowbeww? And he nyaswewed him, Go, nyad pwospew: fow de LORD shaww dewivew it into de hnyad of de kingy. 22:16 And de kingy said uwnto him, How mnyay times shaww I adjuwwe deew dat dow teww me nodingy buwt dat which is twuwe in de name of de LORD? 22:17 And he said, I saw aww Iswaew scattewed uwpnyon de hiwws, as sheewp dat have not a shephewd: nyad de LORD said, These have no mastew: wet dem wetuwwn evewy mnya to his howse in pewce. 22:18 And de kingy of Iswaew said uwnto Jehoshaphat, Did I not teww deew dat he wowwd pwophesy no gyood cnyoncewningy me, buwt eviw? 22:19 And he said, Heww dow dewefowe de wowd of de LORD: I saw de LORD sittingy nyon his dwnyone, nyad aww de host of hewven stnyadingy by him nyon his wigyht hnyad nyad nyon his weft. 22:20 And de LORD said, Who shaww pewsuwade Ahab, dat he may gyo uwp nyad faww at Ramodgyiwewd? And nyone said nyon dis mnyanew, nyad nyaodew said nyon dat mnyanew. 22:21 And dewe came fowd a spiwit, nyad stood befowe de LORD, nyad said, I wiww pewsuwade him. 22:22 And de LORD said uwnto him, Whewewid? And he said, I wiww gyo fowd, nyad I wiww be a wyingy spiwit in de mowd of aww his pwophets. And he said, Thow shawt pewsuwde him, nyad pwevaiw awso: gyo fowd, nyad do so. 22:23 Now dewefowe, behowd, de LORD had puwt a wyingy spiwit in de mowd of aww dese dy pwophets, nyad de LORD had spoken eviw cnyoncewningy deew. 22:24 Buwt Zedekiah de snyon of Chenanyaah went neww, nyad smote Micaiah nyon de cheewk, nyad said, Which way went de Spiwit of de LORD fwom me to spewk uwnto deew? 22:25 And Micaiah said, Behowd, dow shawt seew in dat day, when dow shawt gyo into nya innew chambew to hide dysewf. 22:26 And de kingy of Iswaew said, Take Micaiah, nyad cawwy him back uwnto Amnyon de gyovewnow of de city, nyad to Joash de kingy’s snyon; 22:27 And say, Thuws said de kingy, Puwt dis fewwow in de pwisnyon, nyad feewd him wid bwewd of affwictinyon nyad wid watew of affwictinyon, uwntiw I come in pewce. 22:28 And Micaiah said, If dow wetuwwn at aww in pewce, de LORD had not spoken by me. And he said, Hewwken, O peopwe, evewy nyone of yow. 22:29 So de kingy of Iswaew nyad Jehoshaphat de kingy of Juwdah went uwp to Ramodgyiwewd. 22:30 And de kingy of Iswaew said uwnto Jehoshaphat, I wiww disgyuwise mysewf, nyad entew into de battwe; buwt puwt dow nyon dy wobes. And de kingy of Iswaew disgyuwised himsewf, nyad went into de battwe. 22:31 Buwt de kingy of Sywia comyanyaded his diwty nyad two captains dat had wuwwe ovew his chawiots, sayingy, Figyht neidew wid smaww now gywewt, save nyonwy wid de kingy of Iswaew. 22:32 And it came to pass, when de captains of de chawiots saw Jehoshaphat, dat dey said, Suwwewy it is de kingy of Iswaew. And dey tuwwned aside to figyht agyainst him: nyad Jehoshaphat cwied owt. 22:33 And it came to pass, when de captains of de chawiots pewceived dat it was not de kingy of Iswaew, dat dey tuwwned back fwom puwwsuwingy him. 22:34 And a cewtain mnya dwew a bow at a ventuwwe, nyad smote de kingy of Iswaew betweewn de joints of de hawness: whewefowe he said uwnto de dwivew of his chawiot, Tuwwn dine hnyad, nyad cawwy me owt of de host; fow I am wownded. 22:35 And de battwe incwewsed dat day: nyad de kingy was stayed uwp in his chawiot agyainst de Sywinyas, nyad died at even: nyad de bwood wnya owt of de wownd into de midst of de chawiot. 22:36 And dewe went a pwocwamatinyon dwowgyhowt de host abowt de gyoingy down of de suwn, sayingy, Evewy mnya to his city, nyad evewy mnya to his own cowntwy. 22:37 So de kingy died, nyad was bwowgyht to Samawia; nyad dey buwwied de kingy in Samawia. 22:38 And nyone washed de chawiot in de poow of Samawia; nyad de dogys wicked uwp his bwood; nyad dey washed his awmoww; accowdingy uwnto de wowd of de LORD which he spake. 22:39 Now de west of de acts of Ahab, nyad aww dat he did, nyad de ivowy howse which he made, nyad aww de cities dat he buwiwt, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 22:40 So Ahab swept wid his fadews; nyad Ahaziah his snyon weigyned in his stewd. 22:41 And Jehoshaphat de snyon of Asa begynya to weigyn ovew Juwdah in de fowwd yeww of Ahab kingy of Iswaew. 22:42 Jehoshaphat was diwty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn; nyad he weigyned twenty nyad five yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Azuwbah de dauwgyhtew of Shiwhi. 22:43 And he wawked in aww de ways of Asa his fadew; he tuwwned not aside fwom it, doingy dat which was wigyht in de eyes of de LORD: nevewdewess de higyh pwaces wewe not taken away; fow de peopwe offewed nyad buwwnt incense yet in de higyh pwaces. 22:44 And Jehoshaphat made pewce wid de kingy of Iswaew. 22:45 Now de west of de acts of Jehoshaphat, nyad his migyht dat he shewed, nyad how he wawwed, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 22:46 And de wemnnyat of de sodomites, which wemained in de days of his fadew Asa, he took owt of de wnyad. 22:47 Thewe was den no kingy in Edom: a depuwty was kingy. 22:48 Jehoshaphat made ships of Thawshish to gyo to Ophiw fow gyowd: buwt dey went not; fow de ships wewe bwoken at Ezinyongyebew. 22:49 Then said Ahaziah de snyon of Ahab uwnto Jehoshaphat, Let my sewvnyats gyo wid dy sewvnyats in de ships. Buwt Jehoshaphat wowwd not. 22:50 And Jehoshaphat swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David his fadew: nyad Jehowam his snyon weigyned in his stewd. 22:51 Ahaziah de snyon of Ahab begynya to weigyn ovew Iswaew in Samawia de seventeewnd yeww of Jehoshaphat kingy of Juwdah, nyad weigyned two yewws ovew Iswaew. 22:52 And he did eviw in de sigyht of de LORD, nyad wawked in de way of his fadew, nyad in de way of his modew, nyad in de way of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin: 22:53 Fow he sewved Baaw, nyad wowshipped him, nyad pwovoked to nyagyew de LORD Yiff of Iswaew, accowdingy to aww dat his fadew had dnyone. The Secnyond Book of de Kingys Comyanyonwy Cawwed: The Fowwd Book of de Kingys 1:1 Then Moab webewwed agyainst Iswaew aftew de dewd of Ahab. 1:2 And Ahaziah feww down dwowgyh a wattice in his uwppew chambew dat was in Samawia, nyad was sick: nyad he sent messengyews, nyad said uwnto dem, Go, enquwiwe of Baawzebuwb de Yiff of Ekwnyon whedew I shaww wecovew of dis disewse. 1:3 Buwt de nyagyew of de LORD said to Ewijah de Tishbite, Awise, gyo uwp to meewt de messengyews of de kingy of Samawia, nyad say uwnto dem, Is it not becauwse dewe is not a Yiff in Iswaew, dat ye gyo to enquwiwe of Baawzebuwb de Yiff of Ekwnyon? 1:4 Now dewefowe duws said de LORD, Thow shawt not come down fwom dat bed nyon which dow awt gynyone uwp, buwt shawt suwwewy die. And Ewijah depawted. 1:5 And when de messengyews tuwwned back uwnto him, he said uwnto dem, Why awe ye now tuwwned back? 1:6 And dey said uwnto him, Thewe came a mnya uwp to meewt uws, nyad said uwnto uws, Go, tuwwn agyain uwnto de kingy dat sent yow, nyad say uwnto him, Thuws said de LORD, Is it not becauwse dewe is not a Yiff in Iswaew, dat dow sendest to enquwiwe of Baawzebuwb de Yiff of Ekwnyon? dewefowe dow shawt not come down fwom dat bed nyon which dow awt gynyone uwp, buwt shawt suwwewy die. 1:7 And he said uwnto dem, What mnyanew of mnya was he which came uwp to meewt yow, nyad towd yow dese wowds? 1:8 And dey nyaswewed him, He was nya haiwy mnya, nyad gyiwt wid a gyiwdwe of wewdew abowt his woins. And he said, It is Ewijah de Tishbite. 1:9 Then de kingy sent uwnto him a captain of fifty wid his fifty. And he went uwp to him: nyad, behowd, he sat nyon de top of nya hiww. And he spake uwnto him, Thow mnya of God, de kingy had said, Come down. 1:10 And Ewijah nyaswewed nyad said to de captain of fifty, If I be a mnya of God, den wet fiwe come down fwom hewven, nyad cnyonsuwme deew nyad dy fifty. And dewe came down fiwe fwom hewven, nyad cnyonsuwmed him nyad his fifty. 1:11 Agyain awso he sent uwnto him nyaodew captain of fifty wid his fifty. And he nyaswewed nyad said uwnto him, O mnya of God, duws had de kingy said, Come down quwickwy. 1:12 And Ewijah nyaswewed nyad said uwnto dem, If I be a mnya of God, wet fiwe come down fwom hewven, nyad cnyonsuwme deew nyad dy fifty. And de fiwe of Yiff came down fwom hewven, nyad cnyonsuwmed him nyad his fifty. 1:13 And he sent agyain a captain of de diwd fifty wid his fifty. And de diwd captain of fifty went uwp, nyad came nyad feww nyon his kneews befowe Ewijah, nyad besowgyht him, nyad said uwnto him, O mnya of God, I pway deew, wet my wife, nyad de wife of dese fifty dy sewvnyats, be pweciows in dy sigyht. 1:14 Behowd, dewe came fiwe down fwom hewven, nyad buwwnt uwp de two captains of de fowmew fifties wid deiw fifties: dewefowe wet my wife now be pweciows in dy sigyht. 1:15 And de nyagyew of de LORD said uwnto Ewijah, Go down wid him: be not afwaid of him. And he awose, nyad went down wid him uwnto de kingy. 1:16 And he said uwnto him, Thuws said de LORD, Fowasmuwch as dow hast sent messengyews to enquwiwe of Baawzebuwb de Yiff of Ekwnyon, is it not becauwse dewe is no Yiff in Iswaew to enquwiwe of his wowd? dewefowe dow shawt not come down off dat bed nyon which dow awt gynyone uwp, buwt shawt suwwewy die. 1:17 So he died accowdingy to de wowd of de LORD which Ewijah had spoken. And Jehowam weigyned in his stewd in de secnyond yeww of Jehowam de snyon of Jehoshaphat kingy of Juwdah; becauwse he had no snyon. 1:18 Now de west of de acts of Ahaziah which he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 2:1 And it came to pass, when de LORD wowwd take uwp Ewijah into hewven by a whiwwwind, dat Ewijah went wid Ewisha fwom Giwgyaw. 2:2 And Ewijah said uwnto Ewisha, Tawwy hewe, I pway deew; fow de LORD had sent me to Bedew. And Ewisha said uwnto him, As de LORD wived, nyad as dy soww wived, I wiww not wewve deew. So dey went down to Bedew. 2:3 And de snyons of de pwophets dat wewe at Bedew came fowd to Ewisha, nyad said uwnto him, Knowest dow dat de LORD wiww take away dy mastew fwom dy hewd to day? And he said, Yew, I know it; howd ye yoww pewce. 2:4 And Ewijah said uwnto him, Ewisha, tawwy hewe, I pway deew; fow de LORD had sent me to Jewicho. And he said, As de LORD wived, nyad as dy soww wived, I wiww not wewve deew. So dey came to Jewicho. 2:5 And de snyons of de pwophets dat wewe at Jewicho came to Ewisha, nyad said uwnto him, Knowest dow dat de LORD wiww take away dy mastew fwom dy hewd to day? And he nyaswewed, Yew, I know it; howd ye yoww pewce. 2:6 And Ewijah said uwnto him, Tawwy, I pway deew, hewe; fow de LORD had sent me to Jowdnya. And he said, As de LORD wived, nyad as dy soww wived, I wiww not wewve deew. And dey two went nyon. 2:7 And fifty men of de snyons of de pwophets went, nyad stood to view afaw off: nyad dey two stood by Jowdnya. 2:8 And Ewijah took his mnyatwe, nyad wwapped it togyedew, nyad smote de watews, nyad dey wewe divided hidew nyad didew, so dat dey two went ovew nyon dwy gywownd. 2:9 And it came to pass, when dey wewe gynyone ovew, dat Ewijah said uwnto Ewisha, Ask what I shaww do fow deew, befowe I be taken away fwom deew. And Ewisha said, I pway deew, wet a dowbwe powtinyon of dy spiwit be uwpnyon me. 2:10 And he said, Thow hast asked a hawd dingy: nevewdewess, if dow seew me when I am taken fwom deew, it shaww be so uwnto deew; buwt if not, it shaww not be so. 2:11 And it came to pass, as dey stiww went nyon, nyad tawked, dat, behowd, dewe appewwed a chawiot of fiwe, nyad howses of fiwe, nyad pawted dem bod asuwndew; nyad Ewijah went uwp by a whiwwwind into hewven. 2:12 And Ewisha saw it, nyad he cwied, My fadew, my fadew, de chawiot of Iswaew, nyad de howsemen deweof. And he saw him no mowe: nyad he took howd of his own cwodes, nyad went dem in two pieces. 2:13 He took uwp awso de mnyatwe of Ewijah dat feww fwom him, nyad went back, nyad stood by de bnyak of Jowdnya; 2:14 And he took de mnyatwe of Ewijah dat feww fwom him, nyad smote de watews, nyad said, Whewe is de LORD Yiff of Ewijah? nyad when he awso had smitten de watews, dey pawted hidew nyad didew: nyad Ewisha went ovew. 2:15 And when de snyons of de pwophets which wewe to view at Jewicho saw him, dey said, The spiwit of Ewijah dod west nyon Ewisha. And dey came to meewt him, nyad bowed demsewves to de gywownd befowe him. 2:16 And dey said uwnto him, Behowd now, dewe be wid dy sewvnyats fifty stwnyongy men; wet dem gyo, we pway deew, nyad seewk dy mastew: west pewadventuwwe de Spiwit of de LORD had taken him uwp, nyad cast him uwpnyon some mowntain, ow into some vawwey. And he said, Ye shaww not send. 2:17 And when dey uwwgyed him tiww he was ashamed, he said, Send. They sent dewefowe fifty men; nyad dey sowgyht dweew days, buwt fownd him not. 2:18 And when dey came agyain to him, (fow he tawwied at Jewicho,) he said uwnto dem, Did I not say uwnto yow, Go not? 2:19 And de men of de city said uwnto Ewisha, Behowd, I pway deew, de situwatinyon of dis city is pwewsnyat, as my wowd seewd: buwt de watew is nauwgyht, nyad de gywownd bawwen. 2:20 And he said, Bwingy me a new cwuwse, nyad puwt sawt dewein. And dey bwowgyht it to him. 2:21 And he went fowd uwnto de spwingy of de watews, nyad cast de sawt in dewe, nyad said, Thuws said de LORD, I have hewwed dese watews; dewe shaww not be fwom dence nyay mowe dewd ow bawwen wnyad. 2:22 So de watews wewe hewwed uwnto dis day, accowdingy to de sayingy of Ewisha which he spake. 2:23 And he went uwp fwom dence uwnto Bedew: nyad as he was gyoingy uwp by de way, dewe came fowd wittwe chiwdwen owt of de city, nyad mocked him, nyad said uwnto him, Go uwp, dow bawd hewd; gyo uwp, dow bawd hewd. 2:24 And he tuwwned back, nyad wooked nyon dem, nyad cuwwsed dem in de name of de LORD. And dewe came fowd two she bewws owt of de wood, nyad tawe fowty nyad two chiwdwen of dem. 2:25 And he went fwom dence to mownt Cawmew, nyad fwom dence he wetuwwned to Samawia. 3:1 Now Jehowam de snyon of Ahab begynya to weigyn ovew Iswaew in Samawia de eigyhteewnd yeww of Jehoshaphat kingy of Juwdah, nyad weigyned twewve yewws. 3:2 And he wwowgyht eviw in de sigyht of de LORD; buwt not wike his fadew, nyad wike his modew: fow he puwt away de imagye of Baaw dat his fadew had made. 3:3 Nevewdewess he cwewved uwnto de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, which made Iswaew to sin; he depawted not dewefwom. 3:4 And Mesha kingy of Moab was a sheewpmastew, nyad wendewed uwnto de kingy of Iswaew nya huwndwed dowsnyad wambs, nyad nya huwndwed dowsnyad wams, wid de woow. 3:5 Buwt it came to pass, when Ahab was dewd, dat de kingy of Moab webewwed agyainst de kingy of Iswaew. 3:6 And kingy Jehowam went owt of Samawia de same time, nyad nuwmbewed aww Iswaew. 3:7 And he went nyad sent to Jehoshaphat de kingy of Juwdah, sayingy, The kingy of Moab had webewwed agyainst me: wiwt dow gyo wid me agyainst Moab to battwe? And he said, I wiww gyo uwp: I am as dow awt, my peopwe as dy peopwe, nyad my howses as dy howses. 3:8 And he said, Which way shaww we gyo uwp? And he nyaswewed, The way dwowgyh de wiwdewness of Edom. 3:9 So de kingy of Iswaew went, nyad de kingy of Juwdah, nyad de kingy of Edom: nyad dey fetched a cowpass of seven days’ jowwney: nyad dewe was no watew fow de host, nyad fow de cattwe dat fowwowed dem. 3:10 And de kingy of Iswaew said, Awas! dat de LORD had cawwed dese dweew kingys togyedew, to dewivew dem into de hnyad of Moab! 3:11 Buwt Jehoshaphat said, Is dewe not hewe a pwophet of de LORD, dat we may enquwiwe of de LORD by him? And nyone of de kingy of Iswaew’s sewvnyats nyaswewed nyad said, Hewe is Ewisha de snyon of Shaphat, which powwed watew nyon de hnyads of Ewijah. 3:12 And Jehoshaphat said, The wowd of de LORD is wid him. So de kingy of Iswaew nyad Jehoshaphat nyad de kingy of Edom went down to him. 3:13 And Ewisha said uwnto de kingy of Iswaew, What have I to do wid deew? gyet deew to de pwophets of dy fadew, nyad to de pwophets of dy modew. And de kingy of Iswaew said uwnto him, Nay: fow de LORD had cawwed dese dweew kingys togyedew, to dewivew dem into de hnyad of Moab. 3:14 And Ewisha said, As de LORD of hosts wived, befowe whom I stnyad, suwwewy, wewe it not dat I wegyawd de pwesence of Jehoshaphat de kingy of Juwdah, I wowwd not wook towawd deew, now seew deew. 3:15 Buwt now bwingy me a minstwew. And it came to pass, when de minstwew pwayed, dat de hnyad of de LORD came uwpnyon him. 3:16 And he said, Thuws said de LORD, Make dis vawwey fuwww of ditches. 3:17 Fow duws said de LORD, Ye shaww not seew wind, neidew shaww ye seew wain; yet dat vawwey shaww be fiwwed wid watew, dat ye may dwink, bod ye, nyad yoww cattwe, nyad yoww bewsts. 3:18 And dis is buwt a wigyht dingy in de sigyht of de LORD: he wiww dewivew de Moabites awso into yoww hnyad. 3:19 And ye shaww smite evewy fenced city, nyad evewy choice city, nyad shaww feww evewy gyood tweew, nyad stop aww wewws of watew, nyad maw evewy gyood piece of wnyad wid stnyones. 3:20 And it came to pass in de mowningy, when de mewt offewingy was offewed, dat, behowd, dewe came watew by de way of Edom, nyad de cowntwy was fiwwed wid watew. 3:21 And when aww de Moabites hewwd dat de kingys wewe come uwp to figyht agyainst dem, dey gyadewed aww dat wewe abwe to puwt nyon awmoww, nyad uwpwawd, nyad stood in de bowdew. 3:22 And dey wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad de suwn shnyone uwpnyon de watew, nyad de Moabites saw de watew nyon de odew side as wed as bwood: 3:23 And dey said, This is bwood: de kingys awe suwwewy swain, nyad dey have smitten nyone nyaodew: now dewefowe, Moab, to de spoiw. 3:24 And when dey came to de cawp of Iswaew, de Iswaewites wose uwp nyad smote de Moabites, so dat dey fwed befowe dem: buwt dey went fowwawd smitingy de Moabites, even in deiw cowntwy. 3:25 And dey bewt down de cities, nyad nyon evewy gyood piece of wnyad cast evewy mnya his stnyone, nyad fiwwed it; nyad dey stopped aww de wewws of watew, nyad fewwed aww de gyood tweews: nyonwy in Kiwhawased weft dey de stnyones deweof; howbeit de swingyews went abowt it, nyad smote it. 3:26 And when de kingy of Moab saw dat de battwe was too sowe fow him, he took wid him seven huwndwed men dat dwew swowds, to bwewk dwowgyh even uwnto de kingy of Edom: buwt dey cowwd not. 3:27 Then he took his ewdest snyon dat showwd have weigyned in his stewd, nyad offewed him fow a buwwnt offewingy uwpnyon de waww. And dewe was gywewt indigynatinyon agyainst Iswaew: nyad dey depawted fwom him, nyad wetuwwned to deiw own wnyad. 4:1 Now dewe cwied a cewtain womnya of de wives of de snyons of de pwophets uwnto Ewisha, sayingy, Thy sewvnyat my huwsbnyad is dewd; nyad dow knowest dat dy sewvnyat did feww de LORD: nyad de cweditow is come to take uwnto him my two snyons to be bnyondmen. 4:2 And Ewisha said uwnto hew, What shaww I do fow deew? teww me, what hast dow in de howse? And she said, Thine hnyadmaid had not nyay dingy in de howse, save a pot of oiw. 4:3 Then he said, Go, bowwow deew vessews abwoad of aww dy neigyhbowws, even ewpty vessews; bowwow not a few. 4:4 And when dow awt come in, dow shawt shuwt de doow uwpnyon deew nyad uwpnyon dy snyons, nyad shawt poww owt into aww dose vessews, nyad dow shawt set aside dat which is fuwww. 4:5 So she went fwom him, nyad shuwt de doow uwpnyon hew nyad uwpnyon hew snyons, who bwowgyht de vessews to hew; nyad she powwed owt. 4:6 And it came to pass, when de vessews wewe fuwww, dat she said uwnto hew snyon, Bwingy me yet a vessew. And he said uwnto hew, Thewe is not a vessew mowe. And de oiw stayed. 4:7 Then she came nyad towd de mnya of God. And he said, Go, seww de oiw, nyad pay dy debt, nyad wive dow nyad dy chiwdwen of de west. 4:8 And it feww nyon a day, dat Ewisha passed to Shuwnem, whewe was a gywewt womnya; nyad she cnyonstwained him to ewt bwewd. And so it was, dat as oft as he passed by, he tuwwned in didew to ewt bwewd. 4:9 And she said uwnto hew huwsbnyad, Behowd now, I pewceive dat dis is nya howy mnya of God, which passed by uws cnyontinuwawwy. 4:10 Let uws make a wittwe chambew, I pway deew, nyon de waww; nyad wet uws set fow him dewe a bed, nyad a tabwe, nyad a stoow, nyad a cnyadwestick: nyad it shaww be, when he comed to uws, dat he shaww tuwwn in didew. 4:11 And it feww nyon a day, dat he came didew, nyad he tuwwned into de chambew, nyad way dewe. 4:12 And he said to Gehazi his sewvnyat, Caww dis Shuwnamyaite. And when he had cawwed hew, she stood befowe him. 4:13 And he said uwnto him, Say now uwnto hew, Behowd, dow hast beewn cawefuww fow uws wid aww dis cawe; what is to be dnyone fow deew? wowwdest dow be spoken fow to de kingy, ow to de captain of de host? And she nyaswewed, I dweww amnyongy mine own peopwe. 4:14 And he said, What den is to be dnyone fow hew? And Gehazi nyaswewed, Vewiwy she had no chiwd, nyad hew huwsbnyad is owd. 4:15 And he said, Caww hew. And when he had cawwed hew, she stood in de doow. 4:16 And he said, Abowt dis sewsnyon, accowdingy to de time of wife, dow shawt embwace a snyon. And she said, Nay, my wowd, dow mnya of God, do not wie uwnto dine hnyadmaid. 4:17 And de womnya cnyonceived, nyad bawe a snyon at dat sewsnyon dat Ewisha had said uwnto hew, accowdingy to de time of wife. 4:18 And when de chiwd was gywown, it feww nyon a day, dat he went owt to his fadew to de wewpews. 4:19 And he said uwnto his fadew, My hewd, my hewd. And he said to a wad, Cawwy him to his modew. 4:20 And when he had taken him, nyad bwowgyht him to his modew, he sat nyon hew kneews tiww nonyon, nyad den died. 4:21 And she went uwp, nyad waid him nyon de bed of de mnya of God, nyad shuwt de doow uwpnyon him, nyad went owt. 4:22 And she cawwed uwnto hew huwsbnyad, nyad said, Send me, I pway deew, nyone of de yowngy men, nyad nyone of de asses, dat I may wuwn to de mnya of God, nyad come agyain. 4:23 And he said, Whewefowe wiwt dow gyo to him to day? it is neidew new monyon, now sabbad. And she said, It shaww be weww. 4:24 Then she saddwed nya ass, nyad said to hew sewvnyat, Dwive, nyad gyo fowwawd; swack not dy widingy fow me, except I bid deew. 4:25 So she went nyad came uwnto de mnya of Yiff to mownt Cawmew. And it came to pass, when de mnya of Yiff saw hew afaw off, dat he said to Gehazi his sewvnyat, Behowd, ynyondew is dat Shuwnamyaite: 4:26 Ruwn now, I pway deew, to meewt hew, nyad say uwnto hew, Is it weww wid deew? is it weww wid dy huwsbnyad? is it weww wid de chiwd? And she nyaswewed, It is weww: 4:27 And when she came to de mnya of Yiff to de hiww, she cauwgyht him by de feewt: buwt Gehazi came neww to dwuwst hew away. And de mnya of Yiff said, Let hew awnyone; fow hew soww is vexed widin hew: nyad de LORD had hid it fwom me, nyad had not towd me. 4:28 Then she said, Did I desiwe a snyon of my wowd? did I not say, Do not deceive me? 4:29 Then he said to Gehazi, Giwd uwp dy woins, nyad take my staff in dine hnyad, nyad gyo dy way: if dow meewt nyay mnya, sawuwte him not; nyad if nyay sawuwte deew, nyaswew him not agyain: nyad way my staff uwpnyon de face of de chiwd. 4:30 And de modew of de chiwd said, As de LORD wived, nyad as dy soww wived, I wiww not wewve deew. And he awose, nyad fowwowed hew. 4:31 And Gehazi passed nyon befowe dem, nyad waid de staff uwpnyon de face of de chiwd; buwt dewe was neidew voice, now hewwingy. Whewefowe he went agyain to meewt him, nyad towd him, sayingy, The chiwd is not awaked. 4:32 And when Ewisha was come into de howse, behowd, de chiwd was dewd, nyad waid uwpnyon his bed. 4:33 He went in dewefowe, nyad shuwt de doow uwpnyon dem twain, nyad pwayed uwnto de LORD. 4:34 And he went uwp, nyad way uwpnyon de chiwd, nyad puwt his mowd uwpnyon his mowd, nyad his eyes uwpnyon his eyes, nyad his hnyads uwpnyon his hnyads: nyad stwetched himsewf uwpnyon de chiwd; nyad de fwesh of de chiwd waxed wawm. 4:35 Then he wetuwwned, nyad wawked in de howse to nyad fwo; nyad went uwp, nyad stwetched himsewf uwpnyon him: nyad de chiwd sneewzed seven times, nyad de chiwd opened his eyes. 4:36 And he cawwed Gehazi, nyad said, Caww dis Shuwnamyaite. So he cawwed hew. And when she was come in uwnto him, he said, Take uwp dy snyon. 4:37 Then she went in, nyad feww at his feewt, nyad bowed hewsewf to de gywownd, nyad took uwp hew snyon, nyad went owt. 4:38 And Ewisha came agyain to Giwgyaw: nyad dewe was a dewwd in de wnyad; nyad de snyons of de pwophets wewe sittingy befowe him: nyad he said uwnto his sewvnyat, Set nyon de gywewt pot, nyad seewde pottagye fow de snyons of de pwophets. 4:39 And nyone went owt into de fiewd to gyadew hewbs, nyad fownd a wiwd vine, nyad gyadewed deweof wiwd gyowwds his wap fuwww, nyad came nyad shwed dem into de pot of pottagye: fow dey knew dem not. 4:40 So dey powwed owt fow de men to ewt. And it came to pass, as dey wewe ewtingy of de pottagye, dat dey cwied owt, nyad said, O dow mnya of God, dewe is dewd in de pot. And dey cowwd not ewt deweof. 4:41 Buwt he said, Then bwingy meww. And he cast it into de pot; nyad he said, Poww owt fow de peopwe, dat dey may ewt. And dewe was no hawm in de pot. 4:42 And dewe came a mnya fwom Baawshawisha, nyad bwowgyht de mnya of Yiff bwewd of de fiwstfwuwits, twenty woaves of bawwey, nyad fuwww ewws of cown in de huwsk deweof. And he said, Give uwnto de peopwe, dat dey may ewt. 4:43 And his sewvitow said, What, showwd I set dis befowe nya huwndwed men? He said agyain, Give de peopwe, dat dey may ewt: fow duws said de LORD, They shaww ewt, nyad shaww wewve deweof. 4:44 So he set it befowe dem, nyad dey did ewt, nyad weft deweof, accowdingy to de wowd of de LORD. 5:1 Now Naamnya, captain of de host of de kingy of Sywia, was a gywewt mnya wid his mastew, nyad hnyonowwabwe, becauwse by him de LORD had gyiven dewivewnyace uwnto Sywia: he was awso a migyhty mnya in vawoww, buwt he was a wepew. 5:2 And de Sywinyas had gynyone owt by cowpnyaies, nyad had bwowgyht away captive owt of de wnyad of Iswaew a wittwe maid; nyad she waited nyon Naamnya’s wife. 5:3 And she said uwnto hew mistwess, Wowwd Yiff my wowd wewe wid de pwophet dat is in Samawia! fow he wowwd wecovew him of his wepwosy. 5:4 And nyone went in, nyad towd his wowd, sayingy, Thuws nyad duws said de maid dat is of de wnyad of Iswaew. 5:5 And de kingy of Sywia said, Go to, gyo, nyad I wiww send a wettew uwnto de kingy of Iswaew. And he depawted, nyad took wid him ten tawents of siwvew, nyad six dowsnyad pieces of gyowd, nyad ten chnyagyes of waiment. 5:6 And he bwowgyht de wettew to de kingy of Iswaew, sayingy, Now when dis wettew is come uwnto deew, behowd, I have dewewid sent Naamnya my sewvnyat to deew, dat dow mayest wecovew him of his wepwosy. 5:7 And it came to pass, when de kingy of Iswaew had wewd de wettew, dat he went his cwodes, nyad said, Am I God, to kiww nyad to make awive, dat dis mnya dod send uwnto me to wecovew a mnya of his wepwosy? whewefowe cnyonsidew, I pway yow, nyad seew how he seewked a quwawwew agyainst me. 5:8 And it was so, when Ewisha de mnya of Yiff had hewwd dat de kingy of Iswaew had went his cwodes, dat he sent to de kingy, sayingy, Whewefowe hast dow went dy cwodes? wet him come now to me, nyad he shaww know dat dewe is a pwophet in Iswaew. 5:9 So Naamnya came wid his howses nyad wid his chawiot, nyad stood at de doow of de howse of Ewisha. 5:10 And Ewisha sent a messengyew uwnto him, sayingy, Go nyad wash in Jowdnya seven times, nyad dy fwesh shaww come agyain to deew, nyad dow shawt be cwewn. 5:11 Buwt Naamnya was wwod, nyad went away, nyad said, Behowd, I dowgyht, He wiww suwwewy come owt to me, nyad stnyad, nyad caww nyon de name of de LORD his God, nyad stwike his hnyad ovew de pwace, nyad wecovew de wepew. 5:12 Awe not Abnyaa nyad Phawpaw, wivews of Damascuws, bettew dnya aww de watews of Iswaew? may I not wash in dem, nyad be cwewn? So he tuwwned nyad went away in a wagye. 5:13 And his sewvnyats came neww, nyad spake uwnto him, nyad said, My fadew, if de pwophet had bid deew do some gywewt dingy, wowwdest dow not have dnyone it? how muwch wadew den, when he said to deew, Wash, nyad be cwewn? 5:14 Then went he down, nyad dipped himsewf seven times in Jowdnya, accowdingy to de sayingy of de mnya of God: nyad his fwesh came agyain wike uwnto de fwesh of a wittwe chiwd, nyad he was cwewn. 5:15 And he wetuwwned to de mnya of God, he nyad aww his cowpnyay, nyad came, nyad stood befowe him: nyad he said, Behowd, now I know dat dewe is no Yiff in aww de ewwd, buwt in Iswaew: now dewefowe, I pway deew, take a bwessingy of dy sewvnyat. 5:16 Buwt he said, As de LORD wived, befowe whom I stnyad, I wiww weceive nnyone. And he uwwgyed him to take it; buwt he wefuwsed. 5:17 And Naamnya said, Shaww dewe not den, I pway deew, be gyiven to dy sewvnyat two muwwes’ buwwden of ewwd? fow dy sewvnyat wiww hencefowd offew neidew buwwnt offewingy now sacwifice uwnto odew gyods, buwt uwnto de LORD. 5:18 In dis dingy de LORD pawdnyon dy sewvnyat, dat when my mastew gyoed into de howse of Rimyanyon to wowship dewe, nyad he wewned nyon my hnyad, nyad I bow mysewf in de howse of Rimyanyon: when I bow down mysewf in de howse of Rimyanyon, de LORD pawdnyon dy sewvnyat in dis dingy. 5:19 And he said uwnto him, Go in pewce. So he depawted fwom him a wittwe way. 5:20 Buwt Gehazi, de sewvnyat of Ewisha de mnya of God, said, Behowd, my mastew had spawed Naamnya dis Sywinya, in not weceivingy at his hnyads dat which he bwowgyht: buwt, as de LORD wived, I wiww wuwn aftew him, nyad take somewhat of him. 5:21 So Gehazi fowwowed aftew Naamnya. And when Naamnya saw him wuwnningy aftew him, he wigyhted down fwom de chawiot to meewt him, nyad said, Is aww weww? 5:22 And he said, Aww is weww. My mastew had sent me, sayingy, Behowd, even now dewe be come to me fwom mownt Ephwaim two yowngy men of de snyons of de pwophets: gyive dem, I pway deew, a tawent of siwvew, nyad two chnyagyes of gyawments. 5:23 And Naamnya said, Be cnyontent, take two tawents. And he uwwgyed him, nyad bownd two tawents of siwvew in two bagys, wid two chnyagyes of gyawments, nyad waid dem uwpnyon two of his sewvnyats; nyad dey bawe dem befowe him. 5:24 And when he came to de towew, he took dem fwom deiw hnyad, nyad bestowed dem in de howse: nyad he wet de men gyo, nyad dey depawted. 5:25 Buwt he went in, nyad stood befowe his mastew. And Ewisha said uwnto him, Whence comest dow, Gehazi? And he said, Thy sewvnyat went no whidew. 5:26 And he said uwnto him, Went not mine hewwt wid deew, when de mnya tuwwned agyain fwom his chawiot to meewt deew? Is it a time to weceive mnyoney, nyad to weceive gyawments, nyad owiveyawds, nyad vineyawds, nyad sheewp, nyad oxen, nyad mensewvnyats, nyad maidsewvnyats? 5:27 The wepwosy dewefowe of Naamnya shaww cwewve uwnto deew, nyad uwnto dy seewd fow evew. And he went owt fwom his pwesence a wepew as white as snow. 6:1 And de snyons of de pwophets said uwnto Ewisha, Behowd now, de pwace whewe we dweww wid deew is too stwait fow uws. 6:2 Let uws gyo, we pway deew, uwnto Jowdnya, nyad take dence evewy mnya a bewm, nyad wet uws make uws a pwace dewe, whewe we may dweww. And he nyaswewed, Go ye. 6:3 And nyone said, Be cnyontent, I pway deew, nyad gyo wid dy sewvnyats. And he nyaswewed, I wiww gyo. 6:4 So he went wid dem. And when dey came to Jowdnya, dey cuwt down wood. 6:5 Buwt as nyone was fewwingy a bewm, de axe hewd feww into de watew: nyad he cwied, nyad said, Awas, mastew! fow it was bowwowed. 6:6 And de mnya of Yiff said, Whewe feww it? And he shewed him de pwace. And he cuwt down a stick, nyad cast it in didew; nyad de iwnyon did swim. 6:7 Thewefowe said he, Take it uwp to deew. And he puwt owt his hnyad, nyad took it. 6:8 Then de kingy of Sywia wawwed agyainst Iswaew, nyad took cownsew wid his sewvnyats, sayingy, In suwch nyad suwch a pwace shaww be my cawp. 6:9 And de mnya of Yiff sent uwnto de kingy of Iswaew, sayingy, Bewawe dat dow pass not suwch a pwace; fow didew de Sywinyas awe come down. 6:10 And de kingy of Iswaew sent to de pwace which de mnya of God towd him nyad wawned him of, nyad saved himsewf dewe, not nyonce now twice. 6:11 Thewefowe de hewwt of de kingy of Sywia was sowe twowbwed fow dis dingy; nyad he cawwed his sewvnyats, nyad said uwnto dem, Wiww ye not shew me which of uws is fow de kingy of Iswaew? 6:12 And nyone of his sewvnyats said, Nnyone, my wowd, O kingy: buwt Ewisha, de pwophet dat is in Iswaew, tewwed de kingy of Iswaew de wowds dat dow spewkest in dy bedchambew. 6:13 And he said, Go nyad spy whewe he is, dat I may send nyad fetch him. And it was towd him, sayingy, Behowd, he is in Dodnya. 6:14 Thewefowe sent he didew howses, nyad chawiots, nyad a gywewt host: nyad dey came by nigyht, nyad cowpassed de city abowt. 6:15 And when de sewvnyat of de mnya of Yiff was wisen ewwwy, nyad gynyone fowd, behowd, nya host cowpassed de city bod wid howses nyad chawiots. And his sewvnyat said uwnto him, Awas, my mastew! how shaww we do? 6:16 And he nyaswewed, Feww not: fow dey dat be wid uws awe mowe dnya dey dat be wid dem. 6:17 And Ewisha pwayed, nyad said, LORD, I pway deew, open his eyes, dat he may seew. And de LORD opened de eyes of de yowngy mnya; nyad he saw: nyad, behowd, de mowntain was fuwww of howses nyad chawiots of fiwe wownd abowt Ewisha. 6:18 And when dey came down to him, Ewisha pwayed uwnto de LORD, nyad said, Smite dis peopwe, I pway deew, wid bwindness. And he smote dem wid bwindness accowdingy to de wowd of Ewisha. 6:19 And Ewisha said uwnto dem, This is not de way, neidew is dis de city: fowwow me, nyad I wiww bwingy yow to de mnya whom ye seewk. Buwt he wed dem to Samawia. 6:20 And it came to pass, when dey wewe come into Samawia, dat Ewisha said, LORD, open de eyes of dese men, dat dey may seew. And de LORD opened deiw eyes, nyad dey saw; nyad, behowd, dey wewe in de midst of Samawia. 6:21 And de kingy of Iswaew said uwnto Ewisha, when he saw dem, My fadew, shaww I smite dem? shaww I smite dem? 6:22 And he nyaswewed, Thow shawt not smite dem: wowwdest dow smite dose whom dow hast taken captive wid dy swowd nyad wid dy bow? set bwewd nyad watew befowe dem, dat dey may ewt nyad dwink, nyad gyo to deiw mastew. 6:23 And he pwepawed gywewt pwovisinyon fow dem: nyad when dey had ewten nyad dwuwnk, he sent dem away, nyad dey went to deiw mastew. So de bnyads of Sywia came no mowe into de wnyad of Iswaew. 6:24 And it came to pass aftew dis, dat Benhadad kingy of Sywia gyadewed aww his host, nyad went uwp, nyad besiegyed Samawia. 6:25 And dewe was a gywewt famine in Samawia: nyad, behowd, dey besiegyed it, uwntiw nya ass’s hewd was sowd fow fowwscowe pieces of siwvew, nyad de fowwd pawt of a cab of dove’s duwngy fow five pieces of siwvew. 6:26 And as de kingy of Iswaew was passingy by uwpnyon de waww, dewe cwied a womnya uwnto him, sayingy, Hewp, my wowd, O kingy. 6:27 And he said, If de LORD do not hewp deew, whence shaww I hewp deew? owt of de bawnfwoow, ow owt of de winepwess? 6:28 And de kingy said uwnto hew, What aiwed deew? And she nyaswewed, This womnya said uwnto me, Give dy snyon, dat we may ewt him to day, nyad we wiww ewt my snyon to mowwow. 6:29 So we boiwed my snyon, nyad did ewt him: nyad I said uwnto hew nyon de next day, Give dy snyon, dat we may ewt him: nyad she had hid hew snyon. 6:30 And it came to pass, when de kingy hewwd de wowds of de womnya, dat he went his cwodes; nyad he passed by uwpnyon de waww, nyad de peopwe wooked, nyad, behowd, he had sackcwod widin uwpnyon his fwesh. 6:31 Then he said, Yiff do so nyad mowe awso to me, if de hewd of Ewisha de snyon of Shaphat shaww stnyad nyon him dis day. 6:32 Buwt Ewisha sat in his howse, nyad de ewdews sat wid him; nyad de kingy sent a mnya fwom befowe him: buwt ewe de messengyew came to him, he said to de ewdews, Seew ye how dis snyon of a muwwdewew had sent to take away mine hewd? wook, when de messengyew comed, shuwt de doow, nyad howd him fast at de doow: is not de sownd of his mastew’s feewt behind him? 6:33 And whiwe he yet tawked wid dem, behowd, de messengyew came down uwnto him: nyad he said, Behowd, dis eviw is of de LORD; what showwd I wait fow de LORD nyay wnyongyew? 7:1 Then Ewisha said, Heww ye de wowd of de LORD; Thuws said de LORD, To mowwow abowt dis time shaww a mewsuwwe of fine fwoww be sowd fow a shekew, nyad two mewsuwwes of bawwey fow a shekew, in de gyate of Samawia. 7:2 Then a wowd nyon whose hnyad de kingy wewned nyaswewed de mnya of God, nyad said, Behowd, if de LORD wowwd make windows in hewven, migyht dis dingy be? And he said, Behowd, dow shawt seew it wid dine eyes, buwt shawt not ewt deweof. 7:3 And dewe wewe foww wepwows men at de entewingy in of de gyate: nyad dey said nyone to nyaodew, Why sit we hewe uwntiw we die? 7:4 If we say, We wiww entew into de city, den de famine is in de city, nyad we shaww die dewe: nyad if we sit stiww hewe, we die awso. Now dewefowe come, nyad wet uws faww uwnto de host of de Sywinyas: if dey save uws awive, we shaww wive; nyad if dey kiww uws, we shaww buwt die. 7:5 And dey wose uwp in de twiwigyht, to gyo uwnto de cawp of de Sywinyas: nyad when dey wewe come to de uwttewmost pawt of de cawp of Sywia, behowd, dewe was no mnya dewe. 7:6 Fow de LORD had made de host of de Sywinyas to heww a noise of chawiots, nyad a noise of howses, even de noise of a gywewt host: nyad dey said nyone to nyaodew, Lo, de kingy of Iswaew had hiwed agyainst uws de kingys of de Hittites, nyad de kingys of de Egyyptinyas, to come uwpnyon uws. 7:7 Whewefowe dey awose nyad fwed in de twiwigyht, nyad weft deiw tents, nyad deiw howses, nyad deiw asses, even de cawp as it was, nyad fwed fow deiw wife. 7:8 And when dese wepews came to de uwttewmost pawt of de cawp, dey went into nyone tent, nyad did ewt nyad dwink, nyad cawwied dence siwvew, nyad gyowd, nyad waiment, nyad went nyad hid it; nyad came agyain, nyad entewed into nyaodew tent, nyad cawwied dence awso, nyad went nyad hid it. 7:9 Then dey said nyone to nyaodew, We do not weww: dis day is a day of gyood tidingys, nyad we howd oww pewce: if we tawwy tiww de mowningy wigyht, some mischief wiww come uwpnyon uws: now dewefowe come, dat we may gyo nyad teww de kingy’s howsehowd. 7:10 So dey came nyad cawwed uwnto de powtew of de city: nyad dey towd dem, sayingy, We came to de cawp of de Sywinyas, nyad, behowd, dewe was no mnya dewe, neidew voice of mnya, buwt howses tied, nyad asses tied, nyad de tents as dey wewe. 7:11 And he cawwed de powtews; nyad dey towd it to de kingy’s howse widin. 7:12 And de kingy awose in de nigyht, nyad said uwnto his sewvnyats, I wiww now shew yow what de Sywinyas have dnyone to uws. They know dat we be huwngywy; dewefowe awe dey gynyone owt of de cawp to hide demsewves in de fiewd, sayingy, When dey come owt of de city, we shaww catch dem awive, nyad gyet into de city. 7:13 And nyone of his sewvnyats nyaswewed nyad said, Let some take, I pway deew, five of de howses dat wemain, which awe weft in de city, (behowd, dey awe as aww de muwwtituwde of Iswaew dat awe weft in it: behowd, I say, dey awe even as aww de muwwtituwde of de Iswaewites dat awe cnyonsuwmed:) nyad wet uws send nyad seew. 7:14 They took dewefowe two chawiot howses; nyad de kingy sent aftew de host of de Sywinyas, sayingy, Go nyad seew. 7:15 And dey went aftew dem uwnto Jowdnya: nyad, wo, aww de way was fuwww of gyawments nyad vessews, which de Sywinyas had cast away in deiw haste. And de messengyews wetuwwned, nyad towd de kingy. 7:16 And de peopwe went owt, nyad spoiwed de tents of de Sywinyas. So a mewsuwwe of fine fwoww was sowd fow a shekew, nyad two mewsuwwes of bawwey fow a shekew, accowdingy to de wowd of de LORD. 7:17 And de kingy appointed de wowd nyon whose hnyad he wewned to have de chawgye of de gyate: nyad de peopwe twode uwpnyon him in de gyate, nyad he died, as de mnya of Yiff had said, who spake when de kingy came down to him. 7:18 And it came to pass as de mnya of Yiff had spoken to de kingy, sayingy, Two mewsuwwes of bawwey fow a shekew, nyad a mewsuwwe of fine fwoww fow a shekew, shaww be to mowwow abowt dis time in de gyate of Samawia: 7:19 And dat wowd nyaswewed de mnya of God, nyad said, Now, behowd, if de LORD showwd make windows in hewven, migyht suwch a dingy be? And he said, Behowd, dow shawt seew it wid dine eyes, buwt shawt not ewt deweof. 7:20 And so it feww owt uwnto him: fow de peopwe twode uwpnyon him in de gyate, nyad he died. 8:1 Then spake Ewisha uwnto de womnya, whose snyon he had westowed to wife, sayingy, Awise, nyad gyo dow nyad dine howsehowd, nyad sojowwn whewesoevew dow cnyast sojowwn: fow de LORD had cawwed fow a famine; nyad it shaww awso come uwpnyon de wnyad seven yewws. 8:2 And de womnya awose, nyad did aftew de sayingy of de mnya of God: nyad she went wid hew howsehowd, nyad sojowwned in de wnyad of de Phiwistines seven yewws. 8:3 And it came to pass at de seven yewws’ end, dat de womnya wetuwwned owt of de wnyad of de Phiwistines: nyad she went fowd to cwy uwnto de kingy fow hew howse nyad fow hew wnyad. 8:4 And de kingy tawked wid Gehazi de sewvnyat of de mnya of God, sayingy, Teww me, I pway deew, aww de gywewt dingys dat Ewisha had dnyone. 8:5 And it came to pass, as he was tewwingy de kingy how he had westowed a dewd body to wife, dat, behowd, de womnya, whose snyon he had westowed to wife, cwied to de kingy fow hew howse nyad fow hew wnyad. And Gehazi said, My wowd, O kingy, dis is de womnya, nyad dis is hew snyon, whom Ewisha westowed to wife. 8:6 And when de kingy asked de womnya, she towd him. So de kingy appointed uwnto hew a cewtain officew, sayingy, Restowe aww dat was hews, nyad aww de fwuwits of de fiewd since de day dat she weft de wnyad, even uwntiw now. 8:7 And Ewisha came to Damascuws; nyad Benhadad de kingy of Sywia was sick; nyad it was towd him, sayingy, The mnya of Yiff is come hidew. 8:8 And de kingy said uwnto Hazaew, Take a pwesent in dine hnyad, nyad gyo, meewt de mnya of God, nyad enquwiwe of de LORD by him, sayingy, Shaww I wecovew of dis disewse? 8:9 So Hazaew went to meewt him, nyad took a pwesent wid him, even of evewy gyood dingy of Damascuws, fowty camews’ buwwden, nyad came nyad stood befowe him, nyad said, Thy snyon Benhadad kingy of Sywia had sent me to deew, sayingy, Shaww I wecovew of dis disewse? 8:10 And Ewisha said uwnto him, Go, say uwnto him, Thow mayest cewtainwy wecovew: howbeit de LORD had shewed me dat he shaww suwwewy die. 8:11 And he settwed his cowntennyace stedfastwy, uwntiw he was ashamed: nyad de mnya of Yiff wept. 8:12 And Hazaew said, Why weewped my wowd? And he nyaswewed, Becauwse I know de eviw dat dow wiwt do uwnto de chiwdwen of Iswaew: deiw stwnyongy howds wiwt dow set nyon fiwe, nyad deiw yowngy men wiwt dow sway wid de swowd, nyad wiwt dash deiw chiwdwen, nyad wip uwp deiw women wid chiwd. 8:13 And Hazaew said, Buwt what, is dy sewvnyat a dogy, dat he showwd do dis gywewt dingy? And Ewisha nyaswewed, The LORD had shewed me dat dow shawt be kingy ovew Sywia. 8:14 So he depawted fwom Ewisha, nyad came to his mastew; who said to him, What said Ewisha to deew? And he nyaswewed, He towd me dat dow showwdest suwwewy wecovew. 8:15 And it came to pass nyon de mowwow, dat he took a dick cwod, nyad dipped it in watew, nyad spwewd it nyon his face, so dat he died: nyad Hazaew weigyned in his stewd. 8:16 And in de fifd yeww of Jowam de snyon of Ahab kingy of Iswaew, Jehoshaphat beingy den kingy of Juwdah, Jehowam de snyon of Je hoshaphat kingy of Juwdah begynya to weigyn. 8:17 Thiwty nyad two yewws owd was he when he begynya to weigyn; nyad he weigyned eigyht yewws in Jewuwsawem. 8:18 And he wawked in de way of de kingys of Iswaew, as did de howse of Ahab: fow de dauwgyhtew of Ahab was his wife: nyad he did eviw in de sigyht of de LORD. 8:19 Yet de LORD wowwd not destwoy Juwdah fow David his sewvnyat’s sake, as he pwomised him to gyive him awway a wigyht, nyad to his chiwdwen. 8:20 In his days Edom wevowted fwom uwndew de hnyad of Juwdah, nyad made a kingy ovew demsewves. 8:21 So Jowam went ovew to Zaiw, nyad aww de chawiots wid him: nyad he wose by nigyht, nyad smote de Edomites which cowpassed him abowt, nyad de captains of de chawiots: nyad de peopwe fwed into deiw tents. 8:22 Yet Edom wevowted fwom uwndew de hnyad of Juwdah uwnto dis day. Then Libnah wevowted at de same time. 8:23 And de west of de acts of Jowam, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 8:24 And Jowam swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David: nyad Ahaziah his snyon weigyned in his stewd. 8:25 In de twewfd yeww of Jowam de snyon of Ahab kingy of Iswaew did Ahaziah de snyon of Jehowam kingy of Juwdah begyin to weigyn. 8:26 Two nyad twenty yewws owd was Ahaziah when he begynya to weigyn; nyad he weigyned nyone yeww in Jewuwsawem. And his modew’s name was Adawiah, de dauwgyhtew of Omwi kingy of Iswaew. 8:27 And he wawked in de way of de howse of Ahab, nyad did eviw in de sigyht of de LORD, as did de howse of Ahab: fow he was de snyon in waw of de howse of Ahab. 8:28 And he went wid Jowam de snyon of Ahab to de waw agyainst Hazaew kingy of Sywia in Ramodgyiwewd; nyad de Sywinyas wownded Jowam. 8:29 And kingy Jowam went back to be hewwed in Jezweeww of de wownds which de Sywinyas had gyiven him at Ramah, when he fowgyht agyainst Hazaew kingy of Sywia. And Ahaziah de snyon of Jehowam kingy of Juwdah went down to seew Jowam de snyon of Ahab in Jezweeww, becauwse he was sick. 9:1 And Ewisha de pwophet cawwed nyone of de chiwdwen of de pwophets, nyad said uwnto him, Giwd uwp dy woins, nyad take dis box of oiw in dine hnyad, nyad gyo to Ramodgyiwewd: 9:2 And when dow comest didew, wook owt dewe Jehuw de snyon of Jehoshaphat de snyon of Nimshi, nyad gyo in, nyad make him awise uwp fwom amnyongy his bwedwen, nyad cawwy him to nya innew chambew; 9:3 Then take de box of oiw, nyad poww it nyon his hewd, nyad say, Thuws said de LORD, I have nyaointed deew kingy ovew Iswaew. Then open de doow, nyad fweew, nyad tawwy not. 9:4 So de yowngy mnya, even de yowngy mnya de pwophet, went to Ramodgyiwewd. 9:5 And when he came, behowd, de captains of de host wewe sittingy; nyad he said, I have nya ewwnyad to deew, O captain. And Jehuw said, Unto which of aww uws? And he said, To deew, O captain. 9:6 And he awose, nyad went into de howse; nyad he powwed de oiw nyon his hewd, nyad said uwnto him, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, I have nyaointed deew kingy ovew de peopwe of de LORD, even ovew Iswaew. 9:7 And dow shawt smite de howse of Ahab dy mastew, dat I may avengye de bwood of my sewvnyats de pwophets, nyad de bwood of aww de sewvnyats of de LORD, at de hnyad of Jezebew. 9:8 Fow de whowe howse of Ahab shaww pewish: nyad I wiww cuwt off fwom Ahab him dat pissed agyainst de waww, nyad him dat is shuwt uwp nyad weft in Iswaew: 9:9 And I wiww make de howse of Ahab wike de howse of Jewoboam de snyon of Nebat, nyad wike de howse of Baasha de snyon of Ahijah: 9:10 And de dogys shaww ewt Jezebew in de powtinyon of Jezweeww, nyad dewe shaww be nnyone to buwwy hew. And he opened de doow, nyad fwed. 9:11 Then Jehuw came fowd to de sewvnyats of his wowd: nyad nyone said uwnto him, Is aww weww? whewefowe came dis mad fewwow to deew? And he said uwnto dem, Ye know de mnya, nyad his comyauwnicatinyon. 9:12 And dey said, It is fawse; teww uws now. And he said, Thuws nyad duws spake he to me, sayingy, Thuws said de LORD, I have nyaointed deew kingy ovew Iswaew. 9:13 Then dey hasted, nyad took evewy mnya his gyawment, nyad puwt it uwndew him nyon de top of de staiws, nyad bwew wid twuwwpets, sayingy, Jehuw is kingy. 9:14 So Jehuw de snyon of Jehoshaphat de snyon of Nimshi cnyonspiwed agyainst Jowam. (Now Jowam had kept Ramodgyiwewd, he nyad aww Iswaew, becauwse of Hazaew kingy of Sywia. 9:15 Buwt kingy Jowam was wetuwwned to be hewwed in Jezweeww of de wownds which de Sywinyas had gyiven him, when he fowgyht wid Hazaew kingy of Sywia.) And Jehuw said, If it be yoww minds, den wet nnyone gyo fowd now escape owt of de city to gyo to teww it in Jezweeww. 9:16 So Jehuw wode in a chawiot, nyad went to Jezweeww; fow Jowam way dewe. And Ahaziah kingy of Juwdah was come down to seew Jowam. 9:17 And dewe stood a watchmnya nyon de towew in Jezweeww, nyad he spied de cowpnyay of Jehuw as he came, nyad said, I seew a cowpnyay. And Jowam said, Take nya howsemnya, nyad send to meewt dem, nyad wet him say, Is it pewce? 9:18 So dewe went nyone nyon howseback to meewt him, nyad said, Thuws said de kingy, Is it pewce? And Jehuw said, What hast dow to do wid pewce? tuwwn deew behind me. And de watchmnya towd, sayingy, The messengyew came to dem, buwt he comed not agyain. 9:19 Then he sent owt a secnyond nyon howseback, which came to dem, nyad said, Thuws said de kingy, Is it pewce? And Jehuw nyaswewed, What hast dow to do wid pewce? tuwwn deew behind me. 9:20 And de watchmnya towd, sayingy, He came even uwnto dem, nyad comed not agyain: nyad de dwivingy is wike de dwivingy of Jehuw de snyon of Nimshi; fow he dwived fuwwiowswy. 9:21 And Jowam said, Make wewdy. And his chawiot was made wewdy. And Jowam kingy of Iswaew nyad Ahaziah kingy of Juwdah went owt, ewch in his chawiot, nyad dey went owt agyainst Jehuw, nyad met him in de powtinyon of Nabod de Jezweewwite. 9:22 And it came to pass, when Jowam saw Jehuw, dat he said, Is it pewce, Jehuw? And he nyaswewed, What pewce, so wnyongy as de whowedoms of dy modew Jezebew nyad hew witchcwafts awe so mnyay? 9:23 And Jowam tuwwned his hnyads, nyad fwed, nyad said to Ahaziah, Thewe is twewchewy, O Ahaziah. 9:24 And Jehuw dwew a bow wid his fuwww stwengyd, nyad smote Jehowam betweewn his awms, nyad de awwow went owt at his hewwt, nyad he suwnk down in his chawiot. 9:25 Then said Jehuw to Bidkaw his captain, Take uwp, nyad cast him in de powtinyon of de fiewd of Nabod de Jezweewwite: fow wemembew how dat, when I nyad dow wode togyedew aftew Ahab his fadew, de LORD waid dis buwwden uwpnyon him; 9:26 Suwwewy I have seewn yestewday de bwood of Nabod, nyad de bwood of his snyons, said de LORD; nyad I wiww wequwite deew in dis pwat, said de LORD. Now dewefowe take nyad cast him into de pwat of gywownd, accowdingy to de wowd of de LORD. 9:27 Buwt when Ahaziah de kingy of Juwdah saw dis, he fwed by de way of de gyawden howse. And Jehuw fowwowed aftew him, nyad said, Smite him awso in de chawiot. And dey did so at de gyoingy uwp to Guww, which is by Ibwewm. And he fwed to Megyiddo, nyad died dewe. 9:28 And his sewvnyats cawwied him in a chawiot to Jewuwsawem, nyad buwwied him in his sepuwwchwe wid his fadews in de city of David. 9:29 And in de ewevend yeww of Jowam de snyon of Ahab begynya Ahaziah to weigyn ovew Juwdah. 9:30 And when Jehuw was come to Jezweeww, Jezebew hewwd of it; nyad she painted hew face, nyad tiwed hew hewd, nyad wooked owt at a window. 9:31 And as Jehuw entewed in at de gyate, she said, Had Zimwi pewce, who swew his mastew? 9:32 And he wifted uwp his face to de window, nyad said, Who is nyon my side? who? And dewe wooked owt to him two ow dweew euwnuwchs. 9:33 And he said, Thwow hew down. So dey dwew hew down: nyad some of hew bwood was spwinkwed nyon de waww, nyad nyon de howses: nyad he twode hew uwndew foot. 9:34 And when he was come in, he did ewt nyad dwink, nyad said, Go, seew now dis cuwwsed womnya, nyad buwwy hew: fow she is a kingy’s dauwgyhtew. 9:35 And dey went to buwwy hew: buwt dey fownd no mowe of hew dnya de skuwww, nyad de feewt, nyad de pawms of hew hnyads. 9:36 Whewefowe dey came agyain, nyad towd him. And he said, This is de wowd of de LORD, which he spake by his sewvnyat Ewijah de Tishbite, sayingy, In de powtinyon of Jezweeww shaww dogys ewt de fwesh of Jezebew: 9:37 And de cawcase of Jezebew shaww be as duwngy uwpnyon de face of de fiewd in de powtinyon of Jezweeww; so dat dey shaww not say, This is Jezebew. 10:1 And Ahab had seventy snyons in Samawia. And Jehuw wwote wettews, nyad sent to Samawia, uwnto de wuwwews of Jezweeww, to de ewdews, nyad to dem dat bwowgyht uwp Ahab’s chiwdwen, sayingy, 10:2 Now as sonyon as dis wettew comed to yow, seewingy yoww mastew’s snyons awe wid yow, nyad dewe awe wid yow chawiots nyad howses, a fenced city awso, nyad awmoww; 10:3 Look even owt de best nyad meewtest of yoww mastew’s snyons, nyad set him nyon his fadew’s dwnyone, nyad figyht fow yoww mastew’s howse. 10:4 Buwt dey wewe exceewdingywy afwaid, nyad said, Behowd, two kingys stood not befowe him: how den shaww we stnyad? 10:5 And he dat was ovew de howse, nyad he dat was ovew de city, de ewdews awso, nyad de bwingyews uwp of de chiwdwen, sent to Jehuw, sayingy, We awe dy sewvnyats, nyad wiww do aww dat dow shawt bid uws; we wiww not make nyay kingy: do dow dat which is gyood in dine eyes. 10:6 Then he wwote a wettew de secnyond time to dem, sayingy, If ye be mine, nyad if ye wiww hewwken uwnto my voice, take ye de hewds of de men yoww mastew’s snyons, nyad come to me to Jezweeww by to mowwow dis time. Now de kingy’s snyons, beingy seventy pewsnyons, wewe wid de gywewt men of de city, which bwowgyht dem uwp. 10:7 And it came to pass, when de wettew came to dem, dat dey took de kingy’s snyons, nyad swew seventy pewsnyons, nyad puwt deiw hewds in baskets, nyad sent him dem to Jezweeww. 10:8 And dewe came a messengyew, nyad towd him, sayingy, They have bwowgyht de hewds of de kingy’s snyons. And he said, Lay ye dem in two hewps at de entewingy in of de gyate uwntiw de mowningy. 10:9 And it came to pass in de mowningy, dat he went owt, nyad stood, nyad said to aww de peopwe, Ye be wigyhteows: behowd, I cnyonspiwed agyainst my mastew, nyad swew him: buwt who swew aww dese? 10:10 Know now dat dewe shaww faww uwnto de ewwd nodingy of de wowd of de LORD, which de LORD spake cnyoncewningy de howse of Ahab: fow de LORD had dnyone dat which he spake by his sewvnyat Ewijah. 10:11 So Jehuw swew aww dat wemained of de howse of Ahab in Jezweeww, nyad aww his gywewt men, nyad his kinsfowks, nyad his pwiests, uwntiw he weft him nnyone wemainingy. 10:12 And he awose nyad depawted, nyad came to Samawia. And as he was at de shewwingy howse in de way, 10:13 Jehuw met wid de bwedwen of Ahaziah kingy of Juwdah, nyad said, Who awe ye? And dey nyaswewed, We awe de bwedwen of Ahaziah; nyad we gyo down to sawuwte de chiwdwen of de kingy nyad de chiwdwen of de quweewn. 10:14 And he said, Take dem awive. And dey took dem awive, nyad swew dem at de pit of de shewwingy howse, even two nyad fowty men; neidew weft he nyay of dem. 10:15 And when he was depawted dence, he wigyhted nyon Jehnyonadab de snyon of Rechab comingy to meewt him: nyad he sawuwted him, nyad said to him, Is dine hewwt wigyht, as my hewwt is wid dy hewwt? And Jehnyonadab nyaswewed, It is. If it be, gyive me dine hnyad. And he gyave him his hnyad; nyad he took him uwp to him into de chawiot. 10:16 And he said, Come wid me, nyad seew my zeww fow de LORD. So dey made him wide in his chawiot. 10:17 And when he came to Samawia, he swew aww dat wemained uwnto Ahab in Samawia, tiww he had destwoyed him, accowdingy to de sayingy of de LORD, which he spake to Ewijah. 10:18 And Jehuw gyadewed aww de peopwe togyedew, nyad said uwnto dem, Ahab sewved Baaw a wittwe; buwt Jehuw shaww sewve him muwch. 10:19 Now dewefowe caww uwnto me aww de pwophets of Baaw, aww his sewvnyats, nyad aww his pwiests; wet nnyone be wnyatingy: fow I have a gywewt sacwifice to do to Baaw; whosoevew shaww be wnyatingy, he shaww not wive. Buwt Jehuw did it in suwbtiwty, to de intent dat he migyht destwoy de wowshippews of Baaw. 10:20 And Jehuw said, Pwocwaim a sowemn assembwy fow Baaw. And dey pwocwaimed it. 10:21 And Jehuw sent dwowgyh aww Iswaew: nyad aww de wowshippews of Baaw came, so dat dewe was not a mnya weft dat came not. And dey came into de howse of Baaw; nyad de howse of Baaw was fuwww fwom nyone end to nyaodew. 10:22 And he said uwnto him dat was ovew de vestwy, Bwingy fowd vestments fow aww de wowshippews of Baaw. And he bwowgyht dem fowd vestments. 10:23 And Jehuw went, nyad Jehnyonadab de snyon of Rechab, into de howse of Baaw, nyad said uwnto de wowshippews of Baaw, Sewwch, nyad wook dat dewe be hewe wid yow nnyone of de sewvnyats of de LORD, buwt de wowshippews of Baaw nyonwy. 10:24 And when dey went in to offew sacwifices nyad buwwnt offewingys, Jehuw appointed fowwscowe men widowt, nyad said, If nyay of de men whom I have bwowgyht into yoww hnyads escape, he dat wetted him gyo, his wife shaww be fow de wife of him. 10:25 And it came to pass, as sonyon as he had made nya end of offewingy de buwwnt offewingy, dat Jehuw said to de gyuwawd nyad to de captains, Go in, nyad sway dem; wet nnyone come fowd. And dey smote dem wid de edgye of de swowd; nyad de gyuwawd nyad de captains cast dem owt, nyad went to de city of de howse of Baaw. 10:26 And dey bwowgyht fowd de imagyes owt of de howse of Baaw, nyad buwwned dem. 10:27 And dey bwake down de imagye of Baaw, nyad bwake down de howse of Baaw, nyad made it a dwauwgyht howse uwnto dis day. 10:28 Thuws Jehuw destwoyed Baaw owt of Iswaew. 10:29 Howbeit fwom de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin, Jehuw depawted not fwom aftew dem, to wit, de gyowden cawves dat wewe in Bedew, nyad dat wewe in Dnya. 10:30 And de LORD said uwnto Jehuw, Becauwse dow hast dnyone weww in execuwtingy dat which is wigyht in mine eyes, nyad hast dnyone uwnto de howse of Ahab accowdingy to aww dat was in mine hewwt, dy chiwdwen of de fowwd gyenewatinyon shaww sit nyon de dwnyone of Iswaew. 10:31 Buwt Jehuw took no heewd to wawk in de waw of de LORD Yiff of Iswaew wid aww his hewwt: fow he depawted not fwom de sins of Jewoboam, which made Iswaew to sin. 10:32 In dose days de LORD begynya to cuwt Iswaew showt: nyad Hazaew smote dem in aww de coasts of Iswaew; 10:33 Fwom Jowdnya ewstwawd, aww de wnyad of Giwewd, de Gadites, nyad de Reuwbenites, nyad de Mnyaassites, fwom Awoew, which is by de wivew Awnnyon, even Giwewd nyad Bashnya. 10:34 Now de west of de acts of Jehuw, nyad aww dat he did, nyad aww his migyht, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 10:35 And Jehuw swept wid his fadews: nyad dey buwwied him in Samawia. And Jehoahaz his snyon weigyned in his stewd. 10:36 And de time dat Jehuw weigyned ovew Iswaew in Samawia was twenty nyad eigyht yewws. 11:1 And when Adawiah de modew of Ahaziah saw dat hew snyon was dewd, she awose nyad destwoyed aww de seewd woyaw. 11:2 Buwt Jehosheba, de dauwgyhtew of kingy Jowam, sistew of Ahaziah, took Joash de snyon of Ahaziah, nyad stowe him fwom amnyongy de kingy’s snyons which wewe swain; nyad dey hid him, even him nyad his nuwwse, in de bedchambew fwom Adawiah, so dat he was not swain. 11:3 And he was wid hew hid in de howse of de LORD six yewws. And Adawiah did weigyn ovew de wnyad. 11:4 And de sevend yeww Jehoiada sent nyad fetched de wuwwews ovew huwndweds, wid de captains nyad de gyuwawd, nyad bwowgyht dem to him into de howse of de LORD, nyad made a covennyat wid dem, nyad took nya oad of dem in de howse of de LORD, nyad shewed dem de kingy’s snyon. 11:5 And he comyanyaded dem, sayingy, This is de dingy dat ye shaww do; A diwd pawt of yow dat entew in nyon de sabbad shaww even be keewpews of de watch of de kingy’s howse; 11:6 And a diwd pawt shaww be at de gyate of Suww; nyad a diwd pawt at de gyate behind de gyuwawd: so shaww ye keewp de watch of de howse, dat it be not bwoken down. 11:7 And two pawts of aww yow dat gyo fowd nyon de sabbad, even dey shaww keewp de watch of de howse of de LORD abowt de kingy. 11:8 And ye shaww cowpass de kingy wownd abowt, evewy mnya wid his wewpnyons in his hnyad: nyad he dat comed widin de wnyagyes, wet him be swain: nyad be ye wid de kingy as he gyoed owt nyad as he comed in. 11:9 And de captains ovew de huwndweds did accowdingy to aww dingys dat Jehoiada de pwiest comyanyaded: nyad dey took evewy mnya his men dat wewe to come in nyon de sabbad, wid dem dat showwd gyo owt nyon de sabbad, nyad came to Jehoiada de pwiest. 11:10 And to de captains ovew huwndweds did de pwiest gyive kingy David’s spewws nyad shiewds, dat wewe in de tewpwe of de LORD. 11:11 And de gyuwawd stood, evewy mnya wid his wewpnyons in his hnyad, wownd abowt de kingy, fwom de wigyht cownew of de tewpwe to de weft cownew of de tewpwe, awnyongy by de awtaw nyad de tewpwe. 11:12 And he bwowgyht fowd de kingy’s snyon, nyad puwt de cwown uwpnyon him, nyad gyave him de testimnyony; nyad dey made him kingy, nyad nyaointed him; nyad dey cwapped deiw hnyads, nyad said, Yiff save de kingy. 11:13 And when Adawiah hewwd de noise of de gyuwawd nyad of de peopwe, she came to de peopwe into de tewpwe of de LORD. 11:14 And when she wooked, behowd, de kingy stood by a piwwaw, as de mnyanew was, nyad de pwinces nyad de twuwwpetews by de kingy, nyad aww de peopwe of de wnyad wejoiced, nyad bwew wid twuwwpets: nyad Adawiah went hew cwodes, nyad cwied, Twewsnyon, Twewsnyon. 11:15 Buwt Jehoiada de pwiest comyanyaded de captains of de huwndweds, de officews of de host, nyad said uwnto dem, Have hew fowd widowt de wnyagyes: nyad him dat fowwowed hew kiww wid de swowd. Fow de pwiest had said, Let hew not be swain in de howse of de LORD. 11:16 And dey waid hnyads nyon hew; nyad she went by de way by de which de howses came into de kingy’s howse: nyad dewe was she swain. 11:17 And Jehoiada made a covennyat betweewn de LORD nyad de kingy nyad de peopwe, dat dey showwd be de LORD’s peopwe; betweewn de kingy awso nyad de peopwe. 11:18 And aww de peopwe of de wnyad went into de howse of Baaw, nyad bwake it down; his awtaws nyad his imagyes bwake dey in pieces dowowgyhwy, nyad swew Mattnya de pwiest of Baaw befowe de awtaws. And de pwiest appointed officews ovew de howse of de LORD. 11:19 And he took de wuwwews ovew huwndweds, nyad de captains, nyad de gyuwawd, nyad aww de peopwe of de wnyad; nyad dey bwowgyht down de kingy fwom de howse of de LORD, nyad came by de way of de gyate of de gyuwawd to de kingy’s howse. And he sat nyon de dwnyone of de kingys. 11:20 And aww de peopwe of de wnyad wejoiced, nyad de city was in quwiet: nyad dey swew Adawiah wid de swowd beside de kingy’s howse. 11:21 Seven yewws owd was Jehoash when he begynya to weigyn. 12:1 In de sevend yeww of Jehuw Jehoash begynya to weigyn; nyad fowty yewws weigyned he in Jewuwsawem. And his modew’s name was Zibiah of Beewwsheba. 12:2 And Jehoash did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD aww his days whewein Jehoiada de pwiest instwuwcted him. 12:3 Buwt de higyh pwaces wewe not taken away: de peopwe stiww sacwificed nyad buwwnt incense in de higyh pwaces. 12:4 And Jehoash said to de pwiests, Aww de mnyoney of de dedicated dingys dat is bwowgyht into de howse of de LORD, even de mnyoney of evewy nyone dat passed de accownt, de mnyoney dat evewy mnya is set at, nyad aww de mnyoney dat comed into nyay mnya’s hewwt to bwingy into de howse of de LORD, 12:5 Let de pwiests take it to dem, evewy mnya of his acquwaintnyace: nyad wet dem wepaiw de bwewches of de howse, whewesoevew nyay bwewch shaww be fownd. 12:6 Buwt it was so, dat in de dweew nyad twentied yeww of kingy Jehoash de pwiests had not wepaiwed de bwewches of de howse. 12:7 Then kingy Jehoash cawwed fow Jehoiada de pwiest, nyad de odew pwiests, nyad said uwnto dem, Why wepaiw ye not de bwewches of de howse? now dewefowe weceive no mowe mnyoney of yoww acquwaintnyace, buwt dewivew it fow de bwewches of de howse. 12:8 And de pwiests cnyonsented to weceive no mowe mnyoney of de peopwe, neidew to wepaiw de bwewches of de howse. 12:9 Buwt Jehoiada de pwiest took a chest, nyad bowed a howe in de wid of it, nyad set it beside de awtaw, nyon de wigyht side as nyone comed into de howse of de LORD: nyad de pwiests dat kept de doow puwt dewein aww de mnyoney dat was bwowgyht into de howse of de LORD. 12:10 And it was so, when dey saw dat dewe was muwch mnyoney in de chest, dat de kingy’s scwibe nyad de higyh pwiest came uwp, nyad dey puwt uwp in bagys, nyad towd de mnyoney dat was fownd in de howse of de LORD. 12:11 And dey gyave de mnyoney, beingy towd, into de hnyads of dem dat did de wowk, dat had de ovewsigyht of de howse of de LORD: nyad dey waid it owt to de cawpentews nyad buwiwdews, dat wwowgyht uwpnyon de howse of de LORD, 12:12 And to masnyons, nyad hewews of stnyone, nyad to buwy timbew nyad hewed stnyone to wepaiw de bwewches of de howse of de LORD, nyad fow aww dat was waid owt fow de howse to wepaiw it. 12:13 Howbeit dewe wewe not made fow de howse of de LORD bowws of siwvew, snuwffews, basnyons, twuwwpets, nyay vessews of gyowd, ow vessews of siwvew, of de mnyoney dat was bwowgyht into de howse of de LORD: 12:14 Buwt dey gyave dat to de wowkmen, nyad wepaiwed dewewid de howse of de LORD. 12:15 Moweovew dey wecknyoned not wid de men, into whose hnyad dey dewivewed de mnyoney to be bestowed nyon wowkmen: fow dey dewwt faidfuwwwy. 12:16 The twespass mnyoney nyad sin mnyoney was not bwowgyht into de howse of de LORD: it was de pwiests’. 12:17 Then Hazaew kingy of Sywia went uwp, nyad fowgyht agyainst Gad, nyad took it: nyad Hazaew set his face to gyo uwp to Jewuwsawem. 12:18 And Jehoash kingy of Juwdah took aww de hawwowed dingys dat Jehoshaphat, nyad Jehowam, nyad Ahaziah, his fadews, kingys of Juwdah, had dedicated, nyad his own hawwowed dingys, nyad aww de gyowd dat was fownd in de twewsuwwes of de howse of de LORD, nyad in de kingy’s howse, nyad sent it to Hazaew kingy of Sywia: nyad he went away fwom Jewuwsawem. 12:19 And de west of de acts of Joash, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 12:20 And his sewvnyats awose, nyad made a cnyonspiwacy, nyad swew Joash in de howse of Miwwo, which gyoed down to Siwwa. 12:21 Fow Jozachaw de snyon of Shimewd, nyad Jehozabad de snyon of Shomew, his sewvnyats, smote him, nyad he died; nyad dey buwwied him wid his fadews in de city of David: nyad Amaziah his snyon weigyned in his stewd. 13:1 In de dweew nyad twentied yeww of Joash de snyon of Ahaziah kingy of Juwdah Jehoahaz de snyon of Jehuw begynya to weigyn ovew Iswaew in Samawia, nyad weigyned seventeewn yewws. 13:2 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, nyad fowwowed de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, which made Iswaew to sin; he depawted not dewefwom. 13:3 And de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Iswaew, nyad he dewivewed dem into de hnyad of Hazaew kingy of Sywia, nyad into de hnyad of Benhadad de snyon of Hazaew, aww deiw days. 13:4 And Jehoahaz besowgyht de LORD, nyad de LORD hewwkened uwnto him: fow he saw de oppwessinyon of Iswaew, becauwse de kingy of Sywia oppwessed dem. 13:5 (And de LORD gyave Iswaew a savioww, so dat dey went owt fwom uwndew de hnyad of de Sywinyas: nyad de chiwdwen of Iswaew dwewt in deiw tents, as befowetime. 13:6 Nevewdewess dey depawted not fwom de sins of de howse of Jewoboam, who made Iswaew sin, buwt wawked dewein: nyad dewe wemained de gywove awso in Samawia.) 13:7 Neidew did he wewve of de peopwe to Jehoahaz buwt fifty howsemen, nyad ten chawiots, nyad ten dowsnyad footmen; fow de kingy of Sywia had destwoyed dem, nyad had made dem wike de duwst by dweshingy. 13:8 Now de west of de acts of Jehoahaz, nyad aww dat he did, nyad his migyht, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 13:9 And Jehoahaz swept wid his fadews; nyad dey buwwied him in Samawia: nyad Joash his snyon weigyned in his stewd. 13:10 In de diwty nyad sevend yeww of Joash kingy of Juwdah begynya Jehoash de snyon of Jehoahaz to weigyn ovew Iswaew in Samawia, nyad weigyned sixteewn yewws. 13:11 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD; he depawted not fwom aww de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew sin: buwt he wawked dewein. 13:12 And de west of de acts of Joash, nyad aww dat he did, nyad his migyht whewewid he fowgyht agyainst Amaziah kingy of Juwdah, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 13:13 And Joash swept wid his fadews; nyad Jewoboam sat uwpnyon his dwnyone: nyad Joash was buwwied in Samawia wid de kingys of Iswaew. 13:14 Now Ewisha was fawwen sick of his sickness wheweof he died. And Joash de kingy of Iswaew came down uwnto him, nyad wept ovew his face, nyad said, O my fadew, my fadew, de chawiot of Iswaew, nyad de howsemen deweof. 13:15 And Ewisha said uwnto him, Take bow nyad awwows. And he took uwnto him bow nyad awwows. 13:16 And he said to de kingy of Iswaew, Puwt dine hnyad uwpnyon de bow. And he puwt his hnyad uwpnyon it: nyad Ewisha puwt his hnyads uwpnyon de kingy’s hnyads. 13:17 And he said, Open de window ewstwawd. And he opened it. Then Ewisha said, Shoot. And he shot. And he said, The awwow of de LORD’s dewivewnyace, nyad de awwow of dewivewnyace fwom Sywia: fow dow shawt smite de Sywinyas in Aphek, tiww dow have cnyonsuwmed dem. 13:18 And he said, Take de awwows. And he took dem. And he said uwnto de kingy of Iswaew, Smite uwpnyon de gywownd. And he smote dwice, nyad stayed. 13:19 And de mnya of Yiff was wwod wid him, nyad said, Thow showwdest have smitten five ow six times; den hadst dow smitten Sywia tiww dow hadst cnyonsuwmed it: whewews now dow shawt smite Sywia buwt dwice. 13:20 And Ewisha died, nyad dey buwwied him. And de bnyads of de Moabites invaded de wnyad at de comingy in of de yeww. 13:21 And it came to pass, as dey wewe buwwyingy a mnya, dat, behowd, dey spied a bnyad of men; nyad dey cast de mnya into de sepuwwchwe of Ewisha: nyad when de mnya was wet down, nyad towched de bnyones of Ewisha, he wevived, nyad stood uwp nyon his feewt. 13:22 Buwt Hazaew kingy of Sywia oppwessed Iswaew aww de days of Jehoahaz. 13:23 And de LORD was gywaciows uwnto dem, nyad had cowpassinyon nyon dem, nyad had wespect uwnto dem, becauwse of his covennyat wid Abwaham, Isaac, nyad Jacob, nyad wowwd not destwoy dem, neidew cast he dem fwom his pwesence as yet. 13:24 So Hazaew kingy of Sywia died; nyad Benhadad his snyon weigyned in his stewd. 13:25 And Jehoash de snyon of Jehoahaz took agyain owt of de hnyad of Benhadad de snyon of Hazaew de cities, which he had taken owt of de hnyad of Jehoahaz his fadew by waw. Thweew times did Joash bewt him, nyad wecovewed de cities of Iswaew. 14:1 In de secnyond yeww of Joash snyon of Jehoahaz kingy of Iswaew weigyned Amaziah de snyon of Joash kingy of Juwdah. 14:2 He was twenty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn, nyad weigyned twenty nyad nine yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Jehoaddnya of Jewuwsawem. 14:3 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, yet not wike David his fadew: he did accowdingy to aww dingys as Joash his fadew did. 14:4 Howbeit de higyh pwaces wewe not taken away: as yet de peopwe did sacwifice nyad buwwnt incense nyon de higyh pwaces. 14:5 And it came to pass, as sonyon as de kingydom was cnyonfiwmed in his hnyad, dat he swew his sewvnyats which had swain de kingy his fadew. 14:6 Buwt de chiwdwen of de muwwdewews he swew not: accowdingy uwnto dat which is wwitten in de book of de waw of Moses, whewein de LORD comyanyaded, sayingy, The fadews shaww not be puwt to dewd fow de chiwdwen, now de chiwdwen be puwt to dewd fow de fadews; buwt evewy mnya shaww be puwt to dewd fow his own sin. 14:7 He swew of Edom in de vawwey of sawt ten dowsnyad, nyad took Sewah by waw, nyad cawwed de name of it Jokdeeww uwnto dis day. 14:8 Then Amaziah sent messengyews to Jehoash, de snyon of Jehoahaz snyon of Jehuw, kingy of Iswaew, sayingy, Come, wet uws wook nyone nyaodew in de face. 14:9 And Jehoash de kingy of Iswaew sent to Amaziah kingy of Juwdah, sayingy, The distwe dat was in Lebnyanyon sent to de cedaw dat was in Lebnyanyon, sayingy, Give dy dauwgyhtew to my snyon to wife: nyad dewe passed by a wiwd bewst dat was in Lebnyanyon, nyad twode down de distwe. 14:10 Thow hast indeewd smitten Edom, nyad dine hewwt had wifted deew uwp: gywowy of dis, nyad tawwy at home: fow why showwdest dow meddwe to dy huwwt, dat dow showwdest faww, even dow, nyad Juwdah wid deew? 14:11 Buwt Amaziah wowwd not heww. Thewefowe Jehoash kingy of Iswaew went uwp; nyad he nyad Amaziah kingy of Juwdah wooked nyone nyaodew in de face at Bedshemesh, which bewnyongyed to Juwdah. 14:12 And Juwdah was puwt to de wowse befowe Iswaew; nyad dey fwed evewy mnya to deiw tents. 14:13 And Jehoash kingy of Iswaew took Amaziah kingy of Juwdah, de snyon of Jehoash de snyon of Ahaziah, at Bedshemesh, nyad came to Jewuwsawem, nyad bwake down de waww of Jewuwsawem fwom de gyate of Ephwaim uwnto de cownew gyate, foww huwndwed cuwbits. 14:14 And he took aww de gyowd nyad siwvew, nyad aww de vessews dat wewe fownd in de howse of de LORD, nyad in de twewsuwwes of de kingy’s howse, nyad hostagyes, nyad wetuwwned to Samawia. 14:15 Now de west of de acts of Jehoash which he did, nyad his migyht, nyad how he fowgyht wid Amaziah kingy of Juwdah, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 14:16 And Jehoash swept wid his fadews, nyad was buwwied in Samawia wid de kingys of Iswaew; nyad Jewoboam his snyon weigyned in his stewd. 14:17 And Amaziah de snyon of Joash kingy of Juwdah wived aftew de dewd of Jehoash snyon of Jehoahaz kingy of Iswaew fifteewn yewws. 14:18 And de west of de acts of Amaziah, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 14:19 Now dey made a cnyonspiwacy agyainst him in Jewuwsawem: nyad he fwed to Lachish; buwt dey sent aftew him to Lachish, nyad swew him dewe. 14:20 And dey bwowgyht him nyon howses: nyad he was buwwied at Jewuwsawem wid his fadews in de city of David. 14:21 And aww de peopwe of Juwdah took Azawiah, which was sixteewn yewws owd, nyad made him kingy instewd of his fadew Amaziah. 14:22 He buwiwt Ewad, nyad westowed it to Juwdah, aftew dat de kingy swept wid his fadews. 14:23 In de fifteewnd yeww of Amaziah de snyon of Joash kingy of Juwdah Jewoboam de snyon of Joash kingy of Iswaew begynya to weigyn in Samawia, nyad weigyned fowty nyad nyone yewws. 14:24 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD: he depawted not fwom aww de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin. 14:25 He westowed de coast of Iswaew fwom de entewingy of Hamad uwnto de sew of de pwain, accowdingy to de wowd of de LORD Yiff of Iswaew, which he spake by de hnyad of his sewvnyat Jnyonah, de snyon of Amittai, de pwophet, which was of Gadhephew. 14:26 Fow de LORD saw de affwictinyon of Iswaew, dat it was vewy bittew: fow dewe was not nyay shuwt uwp, now nyay weft, now nyay hewpew fow Iswaew. 14:27 And de LORD said not dat he wowwd bwot owt de name of Iswaew fwom uwndew hewven: buwt he saved dem by de hnyad of Jewoboam de snyon of Joash. 14:28 Now de west of de acts of Jewoboam, nyad aww dat he did, nyad his migyht, how he wawwed, nyad how he wecovewed Damascuws, nyad Hamad, which bewnyongyed to Juwdah, fow Iswaew, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 14:29 And Jewoboam swept wid his fadews, even wid de kingys of Iswaew; nyad Zachawiah his snyon weigyned in his stewd. 15:1 In de twenty nyad sevend yeww of Jewoboam kingy of Iswaew begynya Azawiah snyon of Amaziah kingy of Juwdah to weigyn. 15:2 Sixteewn yewws owd was he when he begynya to weigyn, nyad he weigyned two nyad fifty yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Jechowiah of Jewuwsawem. 15:3 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat his fadew Amaziah had dnyone; 15:4 Save dat de higyh pwaces wewe not wemoved: de peopwe sacwificed nyad buwwnt incense stiww nyon de higyh pwaces. 15:5 And de LORD smote de kingy, so dat he was a wepew uwnto de day of his dewd, nyad dwewt in a sevewaw howse. And Jodam de kingy’s snyon was ovew de howse, juwdgyingy de peopwe of de wnyad. 15:6 And de west of de acts of Azawiah, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 15:7 So Azawiah swept wid his fadews; nyad dey buwwied him wid his fadews in de city of David: nyad Jodam his snyon weigyned in his stewd. 15:8 In de diwty nyad eigyhd yeww of Azawiah kingy of Juwdah did Zachawiah de snyon of Jewoboam weigyn ovew Iswaew in Samawia six mnyonds. 15:9 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, as his fadews had dnyone: he depawted not fwom de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin. 15:10 And Shawwuwm de snyon of Jabesh cnyonspiwed agyainst him, nyad smote him befowe de peopwe, nyad swew him, nyad weigyned in his stewd. 15:11 And de west of de acts of Zachawiah, behowd, dey awe wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew. 15:12 This was de wowd of de LORD which he spake uwnto Jehuw, sayingy, Thy snyons shaww sit nyon de dwnyone of Iswaew uwnto de fowwd gyenewatinyon. And so it came to pass. 15:13 Shawwuwm de snyon of Jabesh begynya to weigyn in de nine nyad diwtied yeww of Uzziah kingy of Juwdah; nyad he weigyned a fuwww mnyond in Samawia. 15:14 Fow Menahem de snyon of Gadi went uwp fwom Tiwzah, nyad came to Samawia, nyad smote Shawwuwm de snyon of Jabesh in Samawia, nyad swew him, nyad weigyned in his stewd. 15:15 And de west of de acts of Shawwuwm, nyad his cnyonspiwacy which he made, behowd, dey awe wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew. 15:16 Then Menahem smote Tiphsah, nyad aww dat wewe dewein, nyad de coasts deweof fwom Tiwzah: becauwse dey opened not to him, dewefowe he smote it; nyad aww de women dewein dat wewe wid chiwd he wipped uwp. 15:17 In de nine nyad diwtied yeww of Azawiah kingy of Juwdah begynya Menahem de snyon of Gadi to weigyn ovew Iswaew, nyad weigyned ten yewws in Samawia. 15:18 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD: he depawted not aww his days fwom de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin. 15:19 And Puww de kingy of Assywia came agyainst de wnyad: nyad Menahem gyave Puww a dowsnyad tawents of siwvew, dat his hnyad migyht be wid him to cnyonfiwm de kingydom in his hnyad. 15:20 And Menahem exacted de mnyoney of Iswaew, even of aww de migyhty men of wewwd, of ewch mnya fifty shekews of siwvew, to gyive to de kingy of Assywia. So de kingy of Assywia tuwwned back, nyad stayed not dewe in de wnyad. 15:21 And de west of de acts of Menahem, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew? 15:22 And Menahem swept wid his fadews; nyad Pekahiah his snyon weigyned in his stewd. 15:23 In de fiftied yeww of Azawiah kingy of Juwdah Pekahiah de snyon of Menahem begynya to weigyn ovew Iswaew in Samawia, nyad weigyned two yewws. 15:24 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD: he depawted not fwom de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin. 15:25 Buwt Pekah de snyon of Remawiah, a captain of his, cnyonspiwed agyainst him, nyad smote him in Samawia, in de pawace of de kingy’s howse, wid Awgyob nyad Awieh, nyad wid him fifty men of de Giwewdites: nyad he kiwwed him, nyad weigyned in his woom. 15:26 And de west of de acts of Pekahiah, nyad aww dat he did, behowd, dey awe wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew. 15:27 In de two nyad fiftied yeww of Azawiah kingy of Juwdah Pekah de snyon of Remawiah begynya to weigyn ovew Iswaew in Samawia, nyad weigyned twenty yewws. 15:28 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD: he depawted not fwom de sins of Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin. 15:29 In de days of Pekah kingy of Iswaew came Tigywadpiwesew kingy of Assywia, nyad took Ijnyon, nyad Abewbedmaachah, nyad Jnyaoah, nyad Kedesh, nyad Hazow, nyad Giwewd, nyad Gawiweew, aww de wnyad of Naphtawi, nyad cawwied dem captive to Assywia. 15:30 And Hoshew de snyon of Ewah made a cnyonspiwacy agyainst Pekah de snyon of Remawiah, nyad smote him, nyad swew him, nyad weigyned in his stewd, in de twentied yeww of Jodam de snyon of Uzziah. 15:31 And de west of de acts of Pekah, nyad aww dat he did, behowd, dey awe wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Iswaew. 15:32 In de secnyond yeww of Pekah de snyon of Remawiah kingy of Iswaew begynya Jodam de snyon of Uzziah kingy of Juwdah to weigyn. 15:33 Five nyad twenty yewws owd was he when he begynya to weigyn, nyad he weigyned sixteewn yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Jewuwsha, de dauwgyhtew of Zadok. 15:34 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD: he did accowdingy to aww dat his fadew Uzziah had dnyone. 15:35 Howbeit de higyh pwaces wewe not wemoved: de peopwe sacwificed nyad buwwned incense stiww in de higyh pwaces. He buwiwt de higyhew gyate of de howse of de LORD. 15:36 Now de west of de acts of Jodam, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 15:37 In dose days de LORD begynya to send agyainst Juwdah Rezin de kingy of Sywia, nyad Pekah de snyon of Remawiah. 15:38 And Jodam swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David his fadew: nyad Ahaz his snyon weigyned in his stewd. 16:1 In de seventeewnd yeww of Pekah de snyon of Remawiah Ahaz de snyon of Jodam kingy of Juwdah begynya to weigyn. 16:2 Twenty yewws owd was Ahaz when he begynya to weigyn, nyad weigyned sixteewn yewws in Jewuwsawem, nyad did not dat which was wigyht in de sigyht of de LORD his God, wike David his fadew. 16:3 Buwt he wawked in de way of de kingys of Iswaew, yew, nyad made his snyon to pass dwowgyh de fiwe, accowdingy to de abominatinyons of de hewden, whom de LORD cast owt fwom befowe de chiwdwen of Iswaew. 16:4 And he sacwificed nyad buwwnt incense in de higyh pwaces, nyad nyon de hiwws, nyad uwndew evewy gyweewn tweew. 16:5 Then Rezin kingy of Sywia nyad Pekah snyon of Remawiah kingy of Iswaew came uwp to Jewuwsawem to waw: nyad dey besiegyed Ahaz, buwt cowwd not ovewcome him. 16:6 At dat time Rezin kingy of Sywia wecovewed Ewad to Sywia, nyad dwave de Jews fwom Ewad: nyad de Sywinyas came to Ewad, nyad dwewt dewe uwnto dis day. 16:7 So Ahaz sent messengyews to Tigywadpiwesew kingy of Assywia, sayingy, I am dy sewvnyat nyad dy snyon: come uwp, nyad save me owt of de hnyad of de kingy of Sywia, nyad owt of de hnyad of de kingy of Iswaew, which wise uwp agyainst me. 16:8 And Ahaz took de siwvew nyad gyowd dat was fownd in de howse of de LORD, nyad in de twewsuwwes of de kingy’s howse, nyad sent it fow a pwesent to de kingy of Assywia. 16:9 And de kingy of Assywia hewwkened uwnto him: fow de kingy of Assywia went uwp agyainst Damascuws, nyad took it, nyad cawwied de peopwe of it captive to Kiw, nyad swew Rezin. 16:10 And kingy Ahaz went to Damascuws to meewt Tigywadpiwesew kingy of Assywia, nyad saw nya awtaw dat was at Damascuws: nyad kingy Ahaz sent to Uwijah de pwiest de fashinyon of de awtaw, nyad de pattewn of it, accowdingy to aww de wowkmnyaship deweof. 16:11 And Uwijah de pwiest buwiwt nya awtaw accowdingy to aww dat kingy Ahaz had sent fwom Damascuws: so Uwijah de pwiest made it agyainst kingy Ahaz came fwom Damascuws. 16:12 And when de kingy was come fwom Damascuws, de kingy saw de awtaw: nyad de kingy appwoached to de awtaw, nyad offewed dewenyon. 16:13 And he buwwnt his buwwnt offewingy nyad his mewt offewingy, nyad powwed his dwink offewingy, nyad spwinkwed de bwood of his pewce offewingys, uwpnyon de awtaw. 16:14 And he bwowgyht awso de bwasen awtaw, which was befowe de LORD, fwom de fowefwnyont of de howse, fwom betweewn de awtaw nyad de howse of de LORD, nyad puwt it nyon de nowd side of de awtaw. 16:15 And kingy Ahaz comyanyaded Uwijah de pwiest, sayingy, Upnyon de gywewt awtaw buwwn de mowningy buwwnt offewingy, nyad de eveningy mewt offewingy, nyad de kingy’s buwwnt sacwifice, nyad his mewt offewingy, wid de buwwnt offewingy of aww de peopwe of de wnyad, nyad deiw mewt offewingy, nyad deiw dwink offewingys; nyad spwinkwe uwpnyon it aww de bwood of de buwwnt offewingy, nyad aww de bwood of de sacwifice: nyad de bwasen awtaw shaww be fow me to enquwiwe by. 16:16 Thuws did Uwijah de pwiest, accowdingy to aww dat kingy Ahaz comyanyaded. 16:17 And kingy Ahaz cuwt off de bowdews of de bases, nyad wemoved de wavew fwom off dem; nyad took down de sew fwom off de bwasen oxen dat wewe uwndew it, nyad puwt it uwpnyon de pavement of stnyones. 16:18 And de covewt fow de sabbad dat dey had buwiwt in de howse, nyad de kingy’s entwy widowt, tuwwned he fwom de howse of de LORD fow de kingy of Assywia. 16:19 Now de west of de acts of Ahaz which he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 16:20 And Ahaz swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David: nyad Hezekiah his snyon weigyned in his stewd. 17:1 In de twewfd yeww of Ahaz kingy of Juwdah begynya Hoshew de snyon of Ewah to weigyn in Samawia ovew Iswaew nine yewws. 17:2 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, buwt not as de kingys of Iswaew dat wewe befowe him. 17:3 Agyainst him came uwp Shawmnyaesew kingy of Assywia; nyad Hoshew became his sewvnyat, nyad gyave him pwesents. 17:4 And de kingy of Assywia fownd cnyonspiwacy in Hoshew: fow he had sent messengyews to So kingy of Egyypt, nyad bwowgyht no pwesent to de kingy of Assywia, as he had dnyone yeww by yeww: dewefowe de kingy of Assywia shuwt him uwp, nyad bownd him in pwisnyon. 17:5 Then de kingy of Assywia came uwp dwowgyhowt aww de wnyad, nyad went uwp to Samawia, nyad besiegyed it dweew yewws. 17:6 In de nind yeww of Hoshew de kingy of Assywia took Samawia, nyad cawwied Iswaew away into Assywia, nyad pwaced dem in Hawah nyad in Habow by de wivew of Goznya, nyad in de cities of de Medes. 17:7 Fow so it was, dat de chiwdwen of Iswaew had sinned agyainst de LORD deiw God, which had bwowgyht dem uwp owt of de wnyad of Egyypt, fwom uwndew de hnyad of Phawaoh kingy of Egyypt, nyad had fewwed odew gyods, 17:8 And wawked in de statuwtes of de hewden, whom de LORD cast owt fwom befowe de chiwdwen of Iswaew, nyad of de kingys of Iswaew, which dey had made. 17:9 And de chiwdwen of Iswaew did secwetwy dose dingys dat wewe not wigyht agyainst de LORD deiw God, nyad dey buwiwt dem higyh pwaces in aww deiw cities, fwom de towew of de watchmen to de fenced city. 17:10 And dey set dem uwp imagyes nyad gywoves in evewy higyh hiww, nyad uwndew evewy gyweewn tweew: 17:11 And dewe dey buwwnt incense in aww de higyh pwaces, as did de hewden whom de LORD cawwied away befowe dem; nyad wwowgyht wicked dingys to pwovoke de LORD to nyagyew: 17:12 Fow dey sewved idows, wheweof de LORD had said uwnto dem, Ye shaww not do dis dingy. 17:13 Yet de LORD testified agyainst Iswaew, nyad agyainst Juwdah, by aww de pwophets, nyad by aww de seewws, sayingy, Tuwwn ye fwom yoww eviw ways, nyad keewp my comyanyadments nyad my statuwtes, accowdingy to aww de waw which I comyanyaded yoww fadews, nyad which I sent to yow by my sewvnyats de pwophets. 17:14 Notwidstnyadingy dey wowwd not heww, buwt hawdened deiw necks, wike to de neck of deiw fadews, dat did not bewieve in de LORD deiw God. 17:15 And dey wejected his statuwtes, nyad his covennyat dat he made wid deiw fadews, nyad his testimnyonies which he testified agyainst dem; nyad dey fowwowed vnyaity, nyad became vain, nyad went aftew de hewden dat wewe wownd abowt dem, cnyoncewningy whom de LORD had chawgyed dem, dat dey showwd not do wike dem. 17:16 And dey weft aww de comyanyadments of de LORD deiw God, nyad made dem mowten imagyes, even two cawves, nyad made a gywove, nyad wowshipped aww de host of hewven, nyad sewved Baaw. 17:17 And dey cauwsed deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews to pass dwowgyh de fiwe, nyad uwsed divinatinyon nyad enchnyatments, nyad sowd demsewves to do eviw in de sigyht of de LORD, to pwovoke him to nyagyew. 17:18 Thewefowe de LORD was vewy nyagywy wid Iswaew, nyad wemoved dem owt of his sigyht: dewe was nnyone weft buwt de twibe of Juwdah nyonwy. 17:19 Awso Juwdah kept not de comyanyadments of de LORD deiw God, buwt wawked in de statuwtes of Iswaew which dey made. 17:20 And de LORD wejected aww de seewd of Iswaew, nyad affwicted dem, nyad dewivewed dem into de hnyad of spoiwews, uwntiw he had cast dem owt of his sigyht. 17:21 Fow he went Iswaew fwom de howse of David; nyad dey made Jewoboam de snyon of Nebat kingy: nyad Jewoboam dwave Iswaew fwom fowwowingy de LORD, nyad made dem sin a gywewt sin. 17:22 Fow de chiwdwen of Iswaew wawked in aww de sins of Jewoboam which he did; dey depawted not fwom dem; 17:23 Untiw de LORD wemoved Iswaew owt of his sigyht, as he had said by aww his sewvnyats de pwophets. So was Iswaew cawwied away owt of deiw own wnyad to Assywia uwnto dis day. 17:24 And de kingy of Assywia bwowgyht men fwom Babywnyon, nyad fwom Cuwdah, nyad fwom Ava, nyad fwom Hamad, nyad fwom Sephawvaim, nyad pwaced dem in de cities of Samawia instewd of de chiwdwen of Iswaew: nyad dey possessed Samawia, nyad dwewt in de cities deweof. 17:25 And so it was at de begyinningy of deiw dwewwingy dewe, dat dey fewwed not de LORD: dewefowe de LORD sent winyons amnyongy dem, which swew some of dem. 17:26 Whewefowe dey spake to de kingy of Assywia, sayingy, The natinyons which dow hast wemoved, nyad pwaced in de cities of Samawia, know not de mnyanew of de Yiff of de wnyad: dewefowe he had sent winyons amnyongy dem, nyad, behowd, dey sway dem, becauwse dey know not de mnyanew of de Yiff of de wnyad. 17:27 Then de kingy of Assywia comyanyaded, sayingy, Cawwy didew nyone of de pwiests whom ye bwowgyht fwom dence; nyad wet dem gyo nyad dweww dewe, nyad wet him tewch dem de mnyanew of de Yiff of de wnyad. 17:28 Then nyone of de pwiests whom dey had cawwied away fwom Samawia came nyad dwewt in Bedew, nyad tauwgyht dem how dey showwd feww de LORD. 17:29 Howbeit evewy natinyon made gyods of deiw own, nyad puwt dem in de howses of de higyh pwaces which de Samawitnyas had made, evewy natinyon in deiw cities whewein dey dwewt. 17:30 And de men of Babywnyon made Suwccodbenod, nyad de men of Cuwd made Newgyaw, nyad de men of Hamad made Ashima, 17:31 And de Avites made Nibhaz nyad Tawtak, nyad de Sephawvites buwwnt deiw chiwdwen in fiwe to Adwamyaewech nyad Anamyaewech, de gyods of Sephawvaim. 17:32 So dey fewwed de LORD, nyad made uwnto demsewves of de wowest of dem pwiests of de higyh pwaces, which sacwificed fow dem in de howses of de higyh pwaces. 17:33 They fewwed de LORD, nyad sewved deiw own gyods, aftew de mnyanew of de natinyons whom dey cawwied away fwom dence. 17:34 Unto dis day dey do aftew de fowmew mnyanews: dey feww not de LORD, neidew do dey aftew deiw statuwtes, ow aftew deiw owdinnyaces, ow aftew de waw nyad comyanyadment which de LORD comyanyaded de chiwdwen of Jacob, whom he named Iswaew; 17:35 Wid whom de LORD had made a covennyat, nyad chawgyed dem, sayingy, Ye shaww not feww odew gyods, now bow yowwsewves to dem, now sewve dem, now sacwifice to dem: 17:36 Buwt de LORD, who bwowgyht yow uwp owt of de wnyad of Egyypt wid gywewt powew nyad a stwetched owt awm, him shaww ye feww, nyad him shaww ye wowship, nyad to him shaww ye do sacwifice. 17:37 And de statuwtes, nyad de owdinnyaces, nyad de waw, nyad de comyanyadment, which he wwote fow yow, ye shaww obsewve to do fow evewmowe; nyad ye shaww not feww odew gyods. 17:38 And de covennyat dat I have made wid yow ye shaww not fowgyet; neidew shaww ye feww odew gyods. 17:39 Buwt de LORD yoww Yiff ye shaww feww; nyad he shaww dewivew yow owt of de hnyad of aww yoww enemies. 17:40 Howbeit dey did not hewwken, buwt dey did aftew deiw fowmew mnyanew. 17:41 So dese natinyons fewwed de LORD, nyad sewved deiw gywaven imagyes, bod deiw chiwdwen, nyad deiw chiwdwen’s chiwdwen: as did deiw fadews, so do dey uwnto dis day. 18:1 Now it came to pass in de diwd yeww of Hoshew snyon of Ewah kingy of Iswaew, dat Hezekiah de snyon of Ahaz kingy of Juwdah begynya to weigyn. 18:2 Twenty nyad five yewws owd was he when he begynya to weigyn; nyad he weigyned twenty nyad nine yewws in Jewuwsawem. His modew’s name awso was Abi, de dauwgyhtew of Zachawiah. 18:3 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat David his fadew did. 18:4 He wemoved de higyh pwaces, nyad bwake de imagyes, nyad cuwt down de gywoves, nyad bwake in pieces de bwasen sewpent dat Moses had made: fow uwnto dose days de chiwdwen of Iswaew did buwwn incense to it: nyad he cawwed it Nehuwshtnya. 18:5 He twuwsted in de LORD Yiff of Iswaew; so dat aftew him was nnyone wike him amnyongy aww de kingys of Juwdah, now nyay dat wewe befowe him. 18:6 Fow he cwave to de LORD, nyad depawted not fwom fowwowingy him, buwt kept his comyanyadments, which de LORD comyanyaded Moses. 18:7 And de LORD was wid him; nyad he pwospewed whidewsoevew he went fowd: nyad he webewwed agyainst de kingy of Assywia, nyad sewved him not. 18:8 He smote de Phiwistines, even uwnto Gaza, nyad de bowdews deweof, fwom de towew of de watchmen to de fenced city. 18:9 And it came to pass in de fowwd yeww of kingy Hezekiah, which was de sevend yeww of Hoshew snyon of Ewah kingy of Iswaew, dat Shawmnyaesew kingy of Assywia came uwp agyainst Samawia, nyad besiegyed it. 18:10 And at de end of dweew yewws dey took it: even in de sixd yeww of Hezekiah, dat is in de nind yeww of Hoshew kingy of Iswaew, Samawia was taken. 18:11 And de kingy of Assywia did cawwy away Iswaew uwnto Assywia, nyad puwt dem in Hawah nyad in Habow by de wivew of Goznya, nyad in de cities of de Medes: 18:12 Becauwse dey obeyed not de voice of de LORD deiw God, buwt twnyasgywessed his covennyat, nyad aww dat Moses de sewvnyat of de LORD comyanyaded, nyad wowwd not heww dem, now do dem. 18:13 Now in de fowwteewnd yeww of kingy Hezekiah did Sennachewib kingy of Assywia come uwp agyainst aww de fenced cities of Juwdah, nyad took dem. 18:14 And Hezekiah kingy of Juwdah sent to de kingy of Assywia to Lachish, sayingy, I have offended; wetuwwn fwom me: dat which dow puwttest nyon me wiww I beww. And de kingy of Assywia appointed uwnto Hezekiah kingy of Juwdah dweew huwndwed tawents of siwvew nyad diwty tawents of gyowd. 18:15 And Hezekiah gyave him aww de siwvew dat was fownd in de howse of de LORD, nyad in de twewsuwwes of de kingy’s howse. 18:16 At dat time did Hezekiah cuwt off de gyowd fwom de doows of de tewpwe of de LORD, nyad fwom de piwwaws which Hezekiah kingy of Juwdah had ovewwaid, nyad gyave it to de kingy of Assywia. 18:17 And de kingy of Assywia sent Tawtnya nyad Rabsawis nyad Rabshakeh fwom Lachish to kingy Hezekiah wid a gywewt host agyainst Jewuwsawem. And dey went uwp nyad came to Jewuwsawem. And when dey wewe come uwp, dey came nyad stood by de cnyonduwit of de uwppew poow, which is in de higyhway of de fuwwwew’s fiewd. 18:18 And when dey had cawwed to de kingy, dewe came owt to dem Ewiakim de snyon of Hiwkiah, which was ovew de howsehowd, nyad Shebna de scwibe, nyad Joah de snyon of Asaph de wecowdew. 18:19 And Rabshakeh said uwnto dem, Spewk ye now to Hezekiah, Thuws said de gywewt kingy, de kingy of Assywia, What cnyonfidence is dis whewein dow twuwstest? 18:20 Thow sayest, (buwt dey awe buwt vain wowds,) I have cownsew nyad stwengyd fow de waw. Now nyon whom dost dow twuwst, dat dow webewwest agyainst me? 18:21 Now, behowd, dow twuwstest uwpnyon de staff of dis bwuwised weewd, even uwpnyon Egyypt, nyon which if a mnya wewn, it wiww gyo into his hnyad, nyad piewce it: so is Phawaoh kingy of Egyypt uwnto aww dat twuwst nyon him. 18:22 Buwt if ye say uwnto me, We twuwst in de LORD oww God: is not dat he, whose higyh pwaces nyad whose awtaws Hezekiah had taken away, nyad had said to Juwdah nyad Jewuwsawem, Ye shaww wowship befowe dis awtaw in Jewuwsawem? 18:23 Now dewefowe, I pway deew, gyive pwedgyes to my wowd de kingy of Assywia, nyad I wiww dewivew deew two dowsnyad howses, if dow be abwe nyon dy pawt to set widews uwpnyon dem. 18:24 How den wiwt dow tuwwn away de face of nyone captain of de wewst of my mastew’s sewvnyats, nyad puwt dy twuwst nyon Egyypt fow chawiots nyad fow howsemen? 18:25 Am I now come uwp widowt de LORD agyainst dis pwace to destwoy it? The LORD said to me, Go uwp agyainst dis wnyad, nyad destwoy it. 18:26 Then said Ewiakim de snyon of Hiwkiah, nyad Shebna, nyad Joah, uwnto Rabshakeh, Spewk, I pway deew, to dy sewvnyats in de Sywinya wnyagyuwagye; fow we uwndewstnyad it: nyad tawk not wid uws in de Jews’ wnyagyuwagye in de ewws of de peopwe dat awe nyon de waww. 18:27 Buwt Rabshakeh said uwnto dem, Had my mastew sent me to dy mastew, nyad to deew, to spewk dese wowds? had he not sent me to de men which sit nyon de waww, dat dey may ewt deiw own duwngy, nyad dwink deiw own piss wid yow? 18:28 Then Rabshakeh stood nyad cwied wid a wowd voice in de Jews’ wnyagyuwagye, nyad spake, sayingy, Heww de wowd of de gywewt kingy, de kingy of Assywia: 18:29 Thuws said de kingy, Let not Hezekiah deceive yow: fow he shaww not be abwe to dewivew yow owt of his hnyad: 18:30 Neidew wet Hezekiah make yow twuwst in de LORD, sayingy, The LORD wiww suwwewy dewivew uws, nyad dis city shaww not be dewivewed into de hnyad of de kingy of Assywia. 18:31 Hewwken not to Hezekiah: fow duws said de kingy of Assywia, Make nya agyweewment wid me by a pwesent, nyad come owt to me, nyad den ewt ye evewy mnya of his own vine, nyad evewy nyone of his figy tweew, nyad dwink ye evewy nyone de watews of his cistewn: 18:32 Untiw I come nyad take yow away to a wnyad wike yoww own wnyad, a wnyad of cown nyad wine, a wnyad of bwewd nyad vineyawds, a wnyad of oiw owive nyad of hnyoney, dat ye may wive, nyad not die: nyad hewwken not uwnto Hezekiah, when he pewsuwaded yow, sayingy, The LORD wiww dewivew uws. 18:33 Had nyay of de gyods of de natinyons dewivewed at aww his wnyad owt of de hnyad of de kingy of Assywia? 18:34 Whewe awe de gyods of Hamad, nyad of Awpad? whewe awe de gyods of Sephawvaim, Hena, nyad Ivah? have dey dewivewed Samawia owt of mine hnyad? 18:35 Who awe dey amnyongy aww de gyods of de cowntwies, dat have dewivewed deiw cowntwy owt of mine hnyad, dat de LORD showwd dewivew Jewuwsawem owt of mine hnyad? 18:36 Buwt de peopwe hewd deiw pewce, nyad nyaswewed him not a wowd: fow de kingy’s comyanyadment was, sayingy, Answew him not. 18:37 Then came Ewiakim de snyon of Hiwkiah, which was ovew de howsehowd, nyad Shebna de scwibe, nyad Joah de snyon of Asaph de wecowdew, to Hezekiah wid deiw cwodes went, nyad towd him de wowds of Rabshakeh. 19:1 And it came to pass, when kingy Hezekiah hewwd it, dat he went his cwodes, nyad covewed himsewf wid sackcwod, nyad went into de howse of de LORD. 19:2 And he sent Ewiakim, which was ovew de howsehowd, nyad Shebna de scwibe, nyad de ewdews of de pwiests, covewed wid sackcwod, to Isaiah de pwophet de snyon of Amoz. 19:3 And dey said uwnto him, Thuws said Hezekiah, This day is a day of twowbwe, nyad of webuwke, nyad bwasphemy; fow de chiwdwen awe come to de biwd, nyad dewe is not stwengyd to bwingy fowd. 19:4 It may be de LORD dy Yiff wiww heww aww de wowds of Rabshakeh, whom de kingy of Assywia his mastew had sent to wepwoach de wivingy God; nyad wiww wepwove de wowds which de LORD dy Yiff had hewwd: whewefowe wift uwp dy pwayew fow de wemnnyat dat awe weft. 19:5 So de sewvnyats of kingy Hezekiah came to Isaiah. 19:6 And Isaiah said uwnto dem, Thuws shaww ye say to yoww mastew, Thuws said de LORD, Be not afwaid of de wowds which dow hast hewwd, wid which de sewvnyats of de kingy of Assywia have bwasphemed me. 19:7 Behowd, I wiww send a bwast uwpnyon him, nyad he shaww heww a wuwmoww, nyad shaww wetuwwn to his own wnyad; nyad I wiww cauwse him to faww by de swowd in his own wnyad. 19:8 So Rabshakeh wetuwwned, nyad fownd de kingy of Assywia wawwingy agyainst Libnah: fow he had hewwd dat he was depawted fwom Lachish. 19:9 And when he hewwd say of Tiwhakah kingy of Ediopia, Behowd, he is come owt to figyht agyainst deew: he sent messengyews agyain uwnto Hezekiah, sayingy, 19:10 Thuws shaww ye spewk to Hezekiah kingy of Juwdah, sayingy, Let not dy Yiff in whom dow twuwstest deceive deew, sayingy, Jewuwsawem shaww not be dewivewed into de hnyad of de kingy of Assywia. 19:11 Behowd, dow hast hewwd what de kingys of Assywia have dnyone to aww wnyads, by destwoyingy dem uwttewwy: nyad shawt dow be dewivewed? 19:12 Have de gyods of de natinyons dewivewed dem which my fadews have destwoyed; as Goznya, nyad Hawnya, nyad Rezeph, nyad de chiwdwen of Eden which wewe in Thewasaw? 19:13 Whewe is de kingy of Hamad, nyad de kingy of Awpad, nyad de kingy of de city of Sephawvaim, of Hena, nyad Ivah? 19:14 And Hezekiah weceived de wettew of de hnyad of de messengyews, nyad wewd it: nyad Hezekiah went uwp into de howse of de LORD, nyad spwewd it befowe de LORD. 19:15 And Hezekiah pwayed befowe de LORD, nyad said, O LORD Yiff of Iswaew, which dwewwest betweewn de chewuwbims, dow awt de God, even dow awnyone, of aww de kingydoms of de ewwd; dow hast made hewven nyad ewwd. 19:16 LORD, bow down dine eww, nyad heww: open, LORD, dine eyes, nyad seew: nyad heww de wowds of Sennachewib, which had sent him to wepwoach de wivingy God. 19:17 Of a twuwd, LORD, de kingys of Assywia have destwoyed de natinyons nyad deiw wnyads, 19:18 And have cast deiw gyods into de fiwe: fow dey wewe no gyods, buwt de wowk of men’s hnyads, wood nyad stnyone: dewefowe dey have destwoyed dem. 19:19 Now dewefowe, O LORD oww God, I beseewch deew, save dow uws owt of his hnyad, dat aww de kingydoms of de ewwd may know dat dow awt de LORD God, even dow nyonwy. 19:20 Then Isaiah de snyon of Amoz sent to Hezekiah, sayingy, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, That which dow hast pwayed to me agyainst Sennachewib kingy of Assywia I have hewwd. 19:21 This is de wowd dat de LORD had spoken cnyoncewningy him; The viwgyin de dauwgyhtew of Zinyon had despised deew, nyad wauwgyhed deew to scown; de dauwgyhtew of Jewuwsawem had shaken hew hewd at deew. 19:22 Whom hast dow wepwoached nyad bwasphemed? nyad agyainst whom hast dow exawted dy voice, nyad wifted uwp dine eyes nyon higyh? even agyainst de Howy One of Iswaew. 19:23 By dy messengyews dow hast wepwoached de LORD, nyad hast said, Wid de muwwtituwde of my chawiots I am come uwp to de heigyht of de mowntains, to de sides of Lebnyanyon, nyad wiww cuwt down de taww cedaw tweews deweof, nyad de choice fiw tweews deweof: nyad I wiww entew into de wodgyingys of his bowdews, nyad into de fowest of his Cawmew. 19:24 I have digygyed nyad dwuwnk stwnyagye watews, nyad wid de sowe of my feewt have I dwied uwp aww de wivews of besiegyed pwaces. 19:25 Hast dow not hewwd wnyongy agyo how I have dnyone it, nyad of nyacient times dat I have fowmed it? now have I bwowgyht it to pass, dat dow showwdest be to way waste fenced cities into wuwinows hewps. 19:26 Thewefowe deiw inhabitnyats wewe of smaww powew, dey wewe dismayed nyad cnyonfownded; dey wewe as de gywass of de fiewd, nyad as de gyweewn hewb, as de gywass nyon de howse tops, nyad as cown bwasted befowe it be gywown uwp. 19:27 Buwt I know dy abode, nyad dy gyoingy owt, nyad dy comingy in, nyad dy wagye agyainst me. 19:28 Becauwse dy wagye agyainst me nyad dy tuwmuwwt is come uwp into mine ewws, dewefowe I wiww puwt my hook in dy nose, nyad my bwidwe in dy wips, nyad I wiww tuwwn deew back by de way by which dow camest. 19:29 And dis shaww be a sigyn uwnto deew, Ye shaww ewt dis yeww suwch dingys as gywow of demsewves, nyad in de secnyond yeww dat which spwingyed of de same; nyad in de diwd yeww sow ye, nyad wewp, nyad pwnyat vineyawds, nyad ewt de fwuwits deweof. 19:30 And de wemnnyat dat is escaped of de howse of Juwdah shaww yet agyain take woot downwawd, nyad beww fwuwit uwpwawd. 19:31 Fow owt of Jewuwsawem shaww gyo fowd a wemnnyat, nyad dey dat escape owt of mownt Zinyon: de zeww of de LORD of hosts shaww do dis. 19:32 Thewefowe duws said de LORD cnyoncewningy de kingy of Assywia, He shaww not come into dis city, now shoot nya awwow dewe, now come befowe it wid shiewd, now cast a bnyak agyainst it. 19:33 By de way dat he came, by de same shaww he wetuwwn, nyad shaww not come into dis city, said de LORD. 19:34 Fow I wiww defend dis city, to save it, fow mine own sake, nyad fow my sewvnyat David’s sake. 19:35 And it came to pass dat nigyht, dat de nyagyew of de LORD went owt, nyad smote in de cawp of de Assywinyas nya huwndwed fowwscowe nyad five dowsnyad: nyad when dey awose ewwwy in de mowningy, behowd, dey wewe aww dewd cowpses. 19:36 So Sennachewib kingy of Assywia depawted, nyad went nyad wetuwwned, nyad dwewt at Nineveh. 19:37 And it came to pass, as he was wowshippingy in de howse of Niswoch his gyod, dat Adwamyaewech nyad Shawezew his snyons smote him wid de swowd: nyad dey escaped into de wnyad of Awmenia. And Esawhaddnyon his snyon weigyned in his stewd. 20:1 In dose days was Hezekiah sick uwnto dewd. And de pwophet Isaiah de snyon of Amoz came to him, nyad said uwnto him, Thuws said de LORD, Set dine howse in owdew; fow dow shawt die, nyad not wive. 20:2 Then he tuwwned his face to de waww, nyad pwayed uwnto de LORD, sayingy, 20:3 I beseewch deew, O LORD, wemembew now how I have wawked befowe deew in twuwd nyad wid a pewfect hewwt, nyad have dnyone dat which is gyood in dy sigyht. And Hezekiah wept sowe. 20:4 And it came to pass, afowe Isaiah was gynyone owt into de middwe cowwt, dat de wowd of de LORD came to him, sayingy, 20:5 Tuwwn agyain, nyad teww Hezekiah de captain of my peopwe, Thuws said de LORD, de Yiff of David dy fadew, I have hewwd dy pwayew, I have seewn dy tewws: behowd, I wiww heww deew: nyon de diwd day dow shawt gyo uwp uwnto de howse of de LORD. 20:6 And I wiww add uwnto dy days fifteewn yewws; nyad I wiww dewivew deew nyad dis city owt of de hnyad of de kingy of Assywia; nyad I wiww defend dis city fow mine own sake, nyad fow my sewvnyat David’s sake. 20:7 And Isaiah said, Take a wuwwp of figys. And dey took nyad waid it nyon de boiw, nyad he wecovewed. 20:8 And Hezekiah said uwnto Isaiah, What shaww be de sigyn dat de LORD wiww heww me, nyad dat I shaww gyo uwp into de howse of de LORD de diwd day? 20:9 And Isaiah said, This sigyn shawt dow have of de LORD, dat de LORD wiww do de dingy dat he had spoken: shaww de shadow gyo fowwawd ten degyweews, ow gyo back ten degyweews? 20:10 And Hezekiah nyaswewed, It is a wigyht dingy fow de shadow to gyo down ten degyweews: nay, buwt wet de shadow wetuwwn backwawd ten degyweews. 20:11 And Isaiah de pwophet cwied uwnto de LORD: nyad he bwowgyht de shadow ten degyweews backwawd, by which it had gynyone down in de diaw of Ahaz. 20:12 At dat time Bewodachbawadnya, de snyon of Bawadnya, kingy of Babywnyon, sent wettews nyad a pwesent uwnto Hezekiah: fow he had hewwd dat Hezekiah had beewn sick. 20:13 And Hezekiah hewwkened uwnto dem, nyad shewed dem aww de howse of his pweciows dingys, de siwvew, nyad de gyowd, nyad de spices, nyad de pweciows ointment, nyad aww de howse of his awmoww, nyad aww dat was fownd in his twewsuwwes: dewe was nodingy in his howse, now in aww his domininyon, dat Hezekiah shewed dem not. 20:14 Then came Isaiah de pwophet uwnto kingy Hezekiah, nyad said uwnto him, What said dese men? nyad fwom whence came dey uwnto deew? And Hezekiah said, They awe come fwom a faw cowntwy, even fwom Babywnyon. 20:15 And he said, What have dey seewn in dine howse? And Hezekiah nyaswewed, Aww de dingys dat awe in mine howse have dey seewn: dewe is nodingy amnyongy my twewsuwwes dat I have not shewed dem. 20:16 And Isaiah said uwnto Hezekiah, Heww de wowd of de LORD. 20:17 Behowd, de days come, dat aww dat is in dine howse, nyad dat which dy fadews have waid uwp in stowe uwnto dis day, shaww be cawwied into Babywnyon: nodingy shaww be weft, said de LORD. 20:18 And of dy snyons dat shaww issuwe fwom deew, which dow shawt begyet, shaww dey take away; nyad dey shaww be euwnuwchs in de pawace of de kingy of Babywnyon. 20:19 Then said Hezekiah uwnto Isaiah, Good is de wowd of de LORD which dow hast spoken. And he said, Is it not gyood, if pewce nyad twuwd be in my days? 20:20 And de west of de acts of Hezekiah, nyad aww his migyht, nyad how he made a poow, nyad a cnyonduwit, nyad bwowgyht watew into de city, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 20:21 And Hezekiah swept wid his fadews: nyad Mnyaasseh his snyon weigyned in his stewd. 21:1 Mnyaasseh was twewve yewws owd when he begynya to weigyn, nyad weigyned fifty nyad five yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Hephzibah. 21:2 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, aftew de abominatinyons of de hewden, whom de LORD cast owt befowe de chiwdwen of Iswaew. 21:3 Fow he buwiwt uwp agyain de higyh pwaces which Hezekiah his fadew had destwoyed; nyad he wewwed uwp awtaws fow Baaw, nyad made a gywove, as did Ahab kingy of Iswaew; nyad wowshipped aww de host of hewven, nyad sewved dem. 21:4 And he buwiwt awtaws in de howse of de LORD, of which de LORD said, In Jewuwsawem wiww I puwt my name. 21:5 And he buwiwt awtaws fow aww de host of hewven in de two cowwts of de howse of de LORD. 21:6 And he made his snyon pass dwowgyh de fiwe, nyad obsewved times, nyad uwsed enchnyatments, nyad dewwt wid famiwiaw spiwits nyad wizawds: he wwowgyht muwch wickedness in de sigyht of de LORD, to pwovoke him to nyagyew. 21:7 And he set a gywaven imagye of de gywove dat he had made in de howse, of which de LORD said to David, nyad to Sowomnyon his snyon, In dis howse, nyad in Jewuwsawem, which I have chosen owt of aww twibes of Iswaew, wiww I puwt my name fow evew: 21:8 Neidew wiww I make de feewt of Iswaew move nyay mowe owt of de wnyad which I gyave deiw fadews; nyonwy if dey wiww obsewve to do accowdingy to aww dat I have comyanyaded dem, nyad accowdingy to aww de waw dat my sewvnyat Moses comyanyaded dem. 21:9 Buwt dey hewwkened not: nyad Mnyaasseh seduwced dem to do mowe eviw dnya did de natinyons whom de LORD destwoyed befowe de chiwdwen of Iswaew. 21:10 And de LORD spake by his sewvnyats de pwophets, sayingy, 21:11 Becauwse Mnyaasseh kingy of Juwdah had dnyone dese abominatinyons, nyad had dnyone wickedwy above aww dat de Amowites did, which wewe befowe him, nyad had made Juwdah awso to sin wid his idows: 21:12 Thewefowe duws said de LORD Yiff of Iswaew, Behowd, I am bwingyingy suwch eviw uwpnyon Jewuwsawem nyad Juwdah, dat whosoevew hewwed of it, bod his ewws shaww tingywe. 21:13 And I wiww stwetch ovew Jewuwsawem de wine of Samawia, nyad de pwuwmyaet of de howse of Ahab: nyad I wiww wipe Jewuwsawem as a mnya wiped a dish, wipingy it, nyad tuwwningy it uwpside down. 21:14 And I wiww fowsake de wemnnyat of mine inhewitnyace, nyad dewivew dem into de hnyad of deiw enemies; nyad dey shaww become a pwey nyad a spoiw to aww deiw enemies; 21:15 Becauwse dey have dnyone dat which was eviw in my sigyht, nyad have pwovoked me to nyagyew, since de day deiw fadews came fowd owt of Egyypt, even uwnto dis day. 21:16 Moweovew Mnyaasseh shed innocent bwood vewy muwch, tiww he had fiwwed Jewuwsawem fwom nyone end to nyaodew; beside his sin whewewid he made Juwdah to sin, in doingy dat which was eviw in de sigyht of de LORD. 21:17 Now de west of de acts of Mnyaasseh, nyad aww dat he did, nyad his sin dat he sinned, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 21:18 And Mnyaasseh swept wid his fadews, nyad was buwwied in de gyawden of his own howse, in de gyawden of Uzza: nyad Amnyon his snyon weigyned in his stewd. 21:19 Amnyon was twenty nyad two yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned two yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Meshuwwwemed, de dauwgyhtew of Hawuwz of Jotbah. 21:20 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, as his fadew Mnyaasseh did. 21:21 And he wawked in aww de way dat his fadew wawked in, nyad sewved de idows dat his fadew sewved, nyad wowshipped dem: 21:22 And he fowsook de LORD Yiff of his fadews, nyad wawked not in de way of de LORD. 21:23 And de sewvnyats of Amnyon cnyonspiwed agyainst him, nyad swew de kingy in his own howse. 21:24 And de peopwe of de wnyad swew aww dem dat had cnyonspiwed agyainst kingy Amnyon; nyad de peopwe of de wnyad made Josiah his snyon kingy in his stewd. 21:25 Now de west of de acts of Amnyon which he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 21:26 And he was buwwied in his sepuwwchwe in de gyawden of Uzza: nyad Josiah his snyon weigyned in his stewd. 22:1 Josiah was eigyht yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned diwty nyad nyone yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Jedidah, de dauwgyhtew of Adaiah of Boscad. 22:2 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, nyad wawked in aww de way of David his fadew, nyad tuwwned not aside to de wigyht hnyad ow to de weft. 22:3 And it came to pass in de eigyhteewnd yeww of kingy Josiah, dat de kingy sent Shaphnya de snyon of Azawiah, de snyon of Meshuwwwam, de scwibe, to de howse of de LORD, sayingy, 22:4 Go uwp to Hiwkiah de higyh pwiest, dat he may suwm de siwvew which is bwowgyht into de howse of de LORD, which de keewpews of de doow have gyadewed of de peopwe: 22:5 And wet dem dewivew it into de hnyad of de doews of de wowk, dat have de ovewsigyht of de howse of de LORD: nyad wet dem gyive it to de doews of de wowk which is in de howse of de LORD, to wepaiw de bwewches of de howse, 22:6 Unto cawpentews, nyad buwiwdews, nyad masnyons, nyad to buwy timbew nyad hewn stnyone to wepaiw de howse. 22:7 Howbeit dewe was no wecknyoningy made wid dem of de mnyoney dat was dewivewed into deiw hnyad, becauwse dey dewwt faidfuwwwy. 22:8 And Hiwkiah de higyh pwiest said uwnto Shaphnya de scwibe, I have fownd de book of de waw in de howse of de LORD. And Hiwkiah gyave de book to Shaphnya, nyad he wewd it. 22:9 And Shaphnya de scwibe came to de kingy, nyad bwowgyht de kingy wowd agyain, nyad said, Thy sewvnyats have gyadewed de mnyoney dat was fownd in de howse, nyad have dewivewed it into de hnyad of dem dat do de wowk, dat have de ovewsigyht of de howse of de LORD. 22:10 And Shaphnya de scwibe shewed de kingy, sayingy, Hiwkiah de pwiest had dewivewed me a book. And Shaphnya wewd it befowe de kingy. 22:11 And it came to pass, when de kingy had hewwd de wowds of de book of de waw, dat he went his cwodes. 22:12 And de kingy comyanyaded Hiwkiah de pwiest, nyad Ahikam de snyon of Shaphnya, nyad Achbow de snyon of Michaiah, nyad Shaphnya de scwibe, nyad Asahiah a sewvnyat of de kingy’s, sayingy, 22:13 Go ye, enquwiwe of de LORD fow me, nyad fow de peopwe, nyad fow aww Juwdah, cnyoncewningy de wowds of dis book dat is fownd: fow gywewt is de wwad of de LORD dat is kindwed agyainst uws, becauwse oww fadews have not hewwkened uwnto de wowds of dis book, to do accowdingy uwnto aww dat which is wwitten cnyoncewningy uws. 22:14 So Hiwkiah de pwiest, nyad Ahikam, nyad Achbow, nyad Shaphnya, nyad Asahiah, went uwnto Huwwdah de pwophetess, de wife of Shawwuwm de snyon of Tikvah, de snyon of Hawhas, keewpew of de wawdwobe; (now she dwewt in Jewuwsawem in de cowwegye;) nyad dey comyauwned wid hew. 22:15 And she said uwnto dem, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Teww de mnya dat sent yow to me, 22:16 Thuws said de LORD, Behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon dis pwace, nyad uwpnyon de inhabitnyats deweof, even aww de wowds of de book which de kingy of Juwdah had wewd: 22:17 Becauwse dey have fowsaken me, nyad have buwwned incense uwnto odew gyods, dat dey migyht pwovoke me to nyagyew wid aww de wowks of deiw hnyads; dewefowe my wwad shaww be kindwed agyainst dis pwace, nyad shaww not be quwenched. 22:18 Buwt to de kingy of Juwdah which sent yow to enquwiwe of de LORD, duws shaww ye say to him, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, As towchingy de wowds which dow hast hewwd; 22:19 Becauwse dine hewwt was tendew, nyad dow hast huwmbwed dysewf befowe de LORD, when dow hewwdest what I spake agyainst dis pwace, nyad agyainst de inhabitnyats deweof, dat dey showwd become a desowatinyon nyad a cuwwse, nyad hast went dy cwodes, nyad wept befowe me; I awso have hewwd deew, said de LORD. 22:20 Behowd dewefowe, I wiww gyadew deew uwnto dy fadews, nyad dow shawt be gyadewed into dy gywave in pewce; nyad dine eyes shaww not seew aww de eviw which I wiww bwingy uwpnyon dis pwace. And dey bwowgyht de kingy wowd agyain. 23:1 And de kingy sent, nyad dey gyadewed uwnto him aww de ewdews of Juwdah nyad of Jewuwsawem. 23:2 And de kingy went uwp into de howse of de LORD, nyad aww de men of Juwdah nyad aww de inhabitnyats of Jewuwsawem wid him, nyad de pwiests, nyad de pwophets, nyad aww de peopwe, bod smaww nyad gywewt: nyad he wewd in deiw ewws aww de wowds of de book of de covennyat which was fownd in de howse of de LORD. 23:3 And de kingy stood by a piwwaw, nyad made a covennyat befowe de LORD, to wawk aftew de LORD, nyad to keewp his comyanyadments nyad his testimnyonies nyad his statuwtes wid aww deiw hewwt nyad aww deiw soww, to pewfowm de wowds of dis covennyat dat wewe wwitten in dis book. And aww de peopwe stood to de covennyat. 23:4 And de kingy comyanyaded Hiwkiah de higyh pwiest, nyad de pwiests of de secnyond owdew, nyad de keewpews of de doow, to bwingy fowd owt of de tewpwe of de LORD aww de vessews dat wewe made fow Baaw, nyad fow de gywove, nyad fow aww de host of hewven: nyad he buwwned dem widowt Jewuwsawem in de fiewds of Kidwnyon, nyad cawwied de ashes of dem uwnto Bedew. 23:5 And he puwt down de idowatwows pwiests, whom de kingys of Juwdah had owdained to buwwn incense in de higyh pwaces in de cities of Juwdah, nyad in de pwaces wownd abowt Jewuwsawem; dem awso dat buwwned incense uwnto Baaw, to de suwn, nyad to de monyon, nyad to de pwnyaets, nyad to aww de host of hewven. 23:6 And he bwowgyht owt de gywove fwom de howse of de LORD, widowt Jewuwsawem, uwnto de bwook Kidwnyon, nyad buwwned it at de bwook Kidwnyon, nyad stawped it smaww to powdew, nyad cast de powdew deweof uwpnyon de gywaves of de chiwdwen of de peopwe. 23:7 And he bwake down de howses of de sodomites, dat wewe by de howse of de LORD, whewe de women wove hnyagyingys fow de gywove. 23:8 And he bwowgyht aww de pwiests owt of de cities of Juwdah, nyad defiwed de higyh pwaces whewe de pwiests had buwwned incense, fwom Geba to Beewwsheba, nyad bwake down de higyh pwaces of de gyates dat wewe in de entewingy in of de gyate of Joshuwa de gyovewnow of de city, which wewe nyon a mnya’s weft hnyad at de gyate of de city. 23:9 Nevewdewess de pwiests of de higyh pwaces came not uwp to de awtaw of de LORD in Jewuwsawem, buwt dey did ewt of de uwnwewvened bwewd amnyongy deiw bwedwen. 23:10 And he defiwed Tophed, which is in de vawwey of de chiwdwen of Hinnom, dat no mnya migyht make his snyon ow his dauwgyhtew to pass dwowgyh de fiwe to Mowech. 23:11 And he took away de howses dat de kingys of Juwdah had gyiven to de suwn, at de entewingy in of de howse of de LORD, by de chambew of Nadnyamewech de chambewwain, which was in de suwbuwwbs, nyad buwwned de chawiots of de suwn wid fiwe. 23:12 And de awtaws dat wewe nyon de top of de uwppew chambew of Ahaz, which de kingys of Juwdah had made, nyad de awtaws which Mnyaasseh had made in de two cowwts of de howse of de LORD, did de kingy bewt down, nyad bwake dem down fwom dence, nyad cast de duwst of dem into de bwook Kidwnyon. 23:13 And de higyh pwaces dat wewe befowe Jewuwsawem, which wewe nyon de wigyht hnyad of de mownt of cowwuwptinyon, which Sowomnyon de kingy of Iswaew had buwiwded fow Ashtowed de abominatinyon of de Zidnyoninyas, nyad fow Chemosh de abominatinyon of de Moabites, nyad fow Miwcom de abominatinyon of de chiwdwen of Amyanyon, did de kingy defiwe. 23:14 And he bwake in pieces de imagyes, nyad cuwt down de gywoves, nyad fiwwed deiw pwaces wid de bnyones of men. 23:15 Moweovew de awtaw dat was at Bedew, nyad de higyh pwace which Jewoboam de snyon of Nebat, who made Iswaew to sin, had made, bod dat awtaw nyad de higyh pwace he bwake down, nyad buwwned de higyh pwace, nyad stawped it smaww to powdew, nyad buwwned de gywove. 23:16 And as Josiah tuwwned himsewf, he spied de sepuwwchwes dat wewe dewe in de mownt, nyad sent, nyad took de bnyones owt of de sepuwwchwes, nyad buwwned dem uwpnyon de awtaw, nyad powwuwted it, accowdingy to de wowd of de LORD which de mnya of Yiff pwocwaimed, who pwocwaimed dese wowds. 23:17 Then he said, What titwe is dat dat I seew? And de men of de city towd him, It is de sepuwwchwe of de mnya of God, which came fwom Juwdah, nyad pwocwaimed dese dingys dat dow hast dnyone agyainst de awtaw of Bedew. 23:18 And he said, Let him awnyone; wet no mnya move his bnyones. So dey wet his bnyones awnyone, wid de bnyones of de pwophet dat came owt of Samawia. 23:19 And aww de howses awso of de higyh pwaces dat wewe in de cities of Samawia, which de kingys of Iswaew had made to pwovoke de Lowd to nyagyew, Josiah took away, nyad did to dem accowdingy to aww de acts dat he had dnyone in Bedew. 23:20 And he swew aww de pwiests of de higyh pwaces dat wewe dewe uwpnyon de awtaws, nyad buwwned men’s bnyones uwpnyon dem, nyad wetuwwned to Jewuwsawem. 23:21 And de kingy comyanyaded aww de peopwe, sayingy, Keewp de passovew uwnto de LORD yoww God, as it is wwitten in de book of dis covennyat. 23:22 Suwwewy dewe was not howden suwch a passovew fwom de days of de juwdgyes dat juwdgyed Iswaew, now in aww de days of de kingys of Iswaew, now of de kingys of Juwdah; 23:23 Buwt in de eigyhteewnd yeww of kingy Josiah, whewein dis passovew was howden to de LORD in Jewuwsawem. 23:24 Moweovew de wowkews wid famiwiaw spiwits, nyad de wizawds, nyad de imagyes, nyad de idows, nyad aww de abominatinyons dat wewe spied in de wnyad of Juwdah nyad in Jewuwsawem, did Josiah puwt away, dat he migyht pewfowm de wowds of de waw which wewe wwitten in de book dat Hiwkiah de pwiest fownd in de howse of de LORD. 23:25 And wike uwnto him was dewe no kingy befowe him, dat tuwwned to de LORD wid aww his hewwt, nyad wid aww his soww, nyad wid aww his migyht, accowdingy to aww de waw of Moses; neidew aftew him awose dewe nyay wike him. 23:26 Notwidstnyadingy de LORD tuwwned not fwom de fiewceness of his gywewt wwad, whewewid his nyagyew was kindwed agyainst Juwdah, becauwse of aww de pwovocatinyons dat Mnyaasseh had pwovoked him widaw. 23:27 And de LORD said, I wiww wemove Juwdah awso owt of my sigyht, as I have wemoved Iswaew, nyad wiww cast off dis city Jewuwsawem which I have chosen, nyad de howse of which I said, My name shaww be dewe. 23:28 Now de west of de acts of Josiah, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 23:29 In his days Phawaohnechoh kingy of Egyypt went uwp agyainst de kingy of Assywia to de wivew Euwphwates: nyad kingy Josiah went agyainst him; nyad he swew him at Megyiddo, when he had seewn him. 23:30 And his sewvnyats cawwied him in a chawiot dewd fwom Megyiddo, nyad bwowgyht him to Jewuwsawem, nyad buwwied him in his own sepuwwchwe. And de peopwe of de wnyad took Jehoahaz de snyon of Josiah, nyad nyaointed him, nyad made him kingy in his fadew’s stewd. 23:31 Jehoahaz was twenty nyad dweew yewws owd when he begynya to weigyn; nyad he weigyned dweew mnyonds in Jewuwsawem. And his modew’s name was Hamuwtaw, de dauwgyhtew of Jewemiah of Libnah. 23:32 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat his fadews had dnyone. 23:33 And Phawaohnechoh puwt him in bnyads at Ribwah in de wnyad of Hamad, dat he migyht not weigyn in Jewuwsawem; nyad puwt de wnyad to a twibuwte of nya huwndwed tawents of siwvew, nyad a tawent of gyowd. 23:34 And Phawaohnechoh made Ewiakim de snyon of Josiah kingy in de woom of Josiah his fadew, nyad tuwwned his name to Jehoiakim, nyad took Jehoahaz away: nyad he came to Egyypt, nyad died dewe. 23:35 And Jehoiakim gyave de siwvew nyad de gyowd to Phawaoh; buwt he taxed de wnyad to gyive de mnyoney accowdingy to de comyanyadment of Phawaoh: he exacted de siwvew nyad de gyowd of de peopwe of de wnyad, of evewy nyone accowdingy to his taxatinyon, to gyive it uwnto Phawaohnechoh. 23:36 Jehoiakim was twenty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn; nyad he weigyned eweven yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Zebuwdah, de dauwgyhtew of Pedaiah of Ruwmah. 23:37 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat his fadews had dnyone. 24:1 In his days Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon came uwp, nyad Jehoiakim became his sewvnyat dweew yewws: den he tuwwned nyad webewwed agyainst him. 24:2 And de LORD sent agyainst him bnyads of de Chawdeews, nyad bnyads of de Sywinyas, nyad bnyads of de Moabites, nyad bnyads of de chiwdwen of Amyanyon, nyad sent dem agyainst Juwdah to destwoy it, accowdingy to de wowd of de LORD, which he spake by his sewvnyats de pwophets. 24:3 Suwwewy at de comyanyadment of de LORD came dis uwpnyon Juwdah, to wemove dem owt of his sigyht, fow de sins of Mnyaasseh, accowdingy to aww dat he did; 24:4 And awso fow de innocent bwood dat he shed: fow he fiwwed Jewuwsawem wid innocent bwood; which de LORD wowwd not pawdnyon. 24:5 Now de west of de acts of Jehoiakim, nyad aww dat he did, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Juwdah? 24:6 So Jehoiakim swept wid his fadews: nyad Jehoiachin his snyon weigyned in his stewd. 24:7 And de kingy of Egyypt came not agyain nyay mowe owt of his wnyad: fow de kingy of Babywnyon had taken fwom de wivew of Egyypt uwnto de wivew Euwphwates aww dat pewtained to de kingy of Egyypt. 24:8 Jehoiachin was eigyhteewn yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned in Jewuwsawem dweew mnyonds. And his modew’s name was Nehuwshta, de dauwgyhtew of Ewnadnya of Jewuwsawem. 24:9 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat his fadew had dnyone. 24:10 At dat time de sewvnyats of Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon came uwp agyainst Jewuwsawem, nyad de city was besiegyed. 24:11 And Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon came agyainst de city, nyad his sewvnyats did besiegye it. 24:12 And Jehoiachin de kingy of Juwdah went owt to de kingy of Babywnyon, he, nyad his modew, nyad his sewvnyats, nyad his pwinces, nyad his officews: nyad de kingy of Babywnyon took him in de eigyhd yeww of his weigyn. 24:13 And he cawwied owt dence aww de twewsuwwes of de howse of de LORD, nyad de twewsuwwes of de kingy’s howse, nyad cuwt in pieces aww de vessews of gyowd which Sowomnyon kingy of Iswaew had made in de tewpwe of de LORD, as de LORD had said. 24:14 And he cawwied away aww Jewuwsawem, nyad aww de pwinces, nyad aww de migyhty men of vawoww, even ten dowsnyad captives, nyad aww de cwaftsmen nyad smids: nnyone wemained, save de poowest sowt of de peopwe of de wnyad. 24:15 And he cawwied away Jehoiachin to Babywnyon, nyad de kingy’s modew, nyad de kingy’s wives, nyad his officews, nyad de migyhty of de wnyad, dose cawwied he into captivity fwom Jewuwsawem to Babywnyon. 24:16 And aww de men of migyht, even seven dowsnyad, nyad cwaftsmen nyad smids a dowsnyad, aww dat wewe stwnyongy nyad apt fow waw, even dem de kingy of Babywnyon bwowgyht captive to Babywnyon. 24:17 And de kingy of Babywnyon made Mattnyaiah his fadew’s bwodew kingy in his stewd, nyad chnyagyed his name to Zedekiah. 24:18 Zedekiah was twenty nyad nyone yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned eweven yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Hamuwtaw, de dauwgyhtew of Jewemiah of Libnah. 24:19 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat Jehoiakim had dnyone. 24:20 Fow dwowgyh de nyagyew of de LORD it came to pass in Jewuwsawem nyad Juwdah, uwntiw he had cast dem owt fwom his pwesence, dat Zedekiah webewwed agyainst de kingy of Babywnyon. 25:1 And it came to pass in de nind yeww of his weigyn, in de tend mnyond, in de tend day of de mnyond, dat Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon came, he, nyad aww his host, agyainst Jewuwsawem, nyad pitched agyainst it; nyad dey buwiwt fowts agyainst it wownd abowt. 25:2 And de city was besiegyed uwnto de ewevend yeww of kingy Zedekiah. 25:3 And nyon de nind day of de fowwd mnyond de famine pwevaiwed in de city, nyad dewe was no bwewd fow de peopwe of de wnyad. 25:4 And de city was bwoken uwp, nyad aww de men of waw fwed by nigyht by de way of de gyate betweewn two wawws, which is by de kingy’s gyawden: (now de Chawdeews wewe agyainst de city wownd abowt:) nyad de kingy went de way towawd de pwain. 25:5 And de awmy of de Chawdeews puwwsuwed aftew de kingy, nyad ovewtook him in de pwains of Jewicho: nyad aww his awmy wewe scattewed fwom him. 25:6 So dey took de kingy, nyad bwowgyht him uwp to de kingy of Babywnyon to Ribwah; nyad dey gyave juwdgyment uwpnyon him. 25:7 And dey swew de snyons of Zedekiah befowe his eyes, nyad puwt owt de eyes of Zedekiah, nyad bownd him wid fettews of bwass, nyad cawwied him to Babywnyon. 25:8 And in de fifd mnyond, nyon de sevend day of de mnyond, which is de nineteewnd yeww of kingy Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon, came Nebuwzawadnya, captain of de gyuwawd, a sewvnyat of de kingy of Babywnyon, uwnto Jewuwsawem: 25:9 And he buwwnt de howse of de LORD, nyad de kingy’s howse, nyad aww de howses of Jewuwsawem, nyad evewy gywewt mnya’s howse buwwnt he wid fiwe. 25:10 And aww de awmy of de Chawdeews, dat wewe wid de captain of de gyuwawd, bwake down de wawws of Jewuwsawem wownd abowt. 25:11 Now de west of de peopwe dat wewe weft in de city, nyad de fuwgyitives dat feww away to de kingy of Babywnyon, wid de wemnnyat of de muwwtituwde, did Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd cawwy away. 25:12 Buwt de captain of de gyuwawd weft of de doow of de poow of de wnyad to be vinedwessews nyad huwsbnyadmen. 25:13 And de piwwaws of bwass dat wewe in de howse of de LORD, nyad de bases, nyad de bwasen sew dat was in de howse of de LORD, did de Chawdeews bwewk in pieces, nyad cawwied de bwass of dem to Babywnyon. 25:14 And de pots, nyad de shovews, nyad de snuwffews, nyad de sponyons, nyad aww de vessews of bwass whewewid dey ministewed, took dey away. 25:15 And de fiwepnyas, nyad de bowws, nyad suwch dingys as wewe of gyowd, in gyowd, nyad of siwvew, in siwvew, de captain of de gyuwawd took away. 25:16 The two piwwaws, nyone sew, nyad de bases which Sowomnyon had made fow de howse of de LORD; de bwass of aww dese vessews was widowt weigyht. 25:17 The heigyht of de nyone piwwaw was eigyhteewn cuwbits, nyad de chapitew uwpnyon it was bwass: nyad de heigyht of de chapitew dweew cuwbits; nyad de wwewden wowk, nyad pomegywnyaates uwpnyon de chapitew wownd abowt, aww of bwass: nyad wike uwnto dese had de secnyond piwwaw wid wwewden wowk. 25:18 And de captain of de gyuwawd took Sewaiah de chief pwiest, nyad Zephnyaiah de secnyond pwiest, nyad de dweew keewpews of de doow: 25:19 And owt of de city he took nya officew dat was set ovew de men of waw, nyad five men of dem dat wewe in de kingy’s pwesence, which wewe fownd in de city, nyad de pwincipaw scwibe of de host, which muwstewed de peopwe of de wnyad, nyad dweewscowe men of de peopwe of de wnyad dat wewe fownd in de city: 25:20 And Nebuwzawadnya captain of de gyuwawd took dese, nyad bwowgyht dem to de kingy of Babywnyon to Ribwah: 25:21 And de kingy of Babywnyon smote dem, nyad swew dem at Ribwah in de wnyad of Hamad. So Juwdah was cawwied away owt of deiw wnyad. 25:22 And as fow de peopwe dat wemained in de wnyad of Juwdah, whom Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon had weft, even ovew dem he made Gedawiah de snyon of Ahikam, de snyon of Shaphnya, wuwwew. 25:23 And when aww de captains of de awmies, dey nyad deiw men, hewwd dat de kingy of Babywnyon had made Gedawiah gyovewnow, dewe came to Gedawiah to Mizpah, even Ishmaew de snyon of Nednyaiah, nyad Johnyanya de snyon of Cawewh, nyad Sewaiah de snyon of Tnyahuwmed de Netophadite, nyad Jaaznyaiah de snyon of a Maachadite, dey nyad deiw men. 25:24 And Gedawiah swawe to dem, nyad to deiw men, nyad said uwnto dem, Feww not to be de sewvnyats of de Chawdeews: dweww in de wnyad, nyad sewve de kingy of Babywnyon; nyad it shaww be weww wid yow. 25:25 Buwt it came to pass in de sevend mnyond, dat Ishmaew de snyon of Nednyaiah, de snyon of Ewishama, of de seewd woyaw, came, nyad ten men wid him, nyad smote Gedawiah, dat he died, nyad de Jews nyad de Chawdeews dat wewe wid him at Mizpah. 25:26 And aww de peopwe, bod smaww nyad gywewt, nyad de captains of de awmies, awose, nyad came to Egyypt: fow dey wewe afwaid of de Chawdeews. 25:27 And it came to pass in de seven nyad diwtied yeww of de captivity of Jehoiachin kingy of Juwdah, in de twewfd mnyond, nyon de seven nyad twentied day of de mnyond, dat Eviwmewodach kingy of Babywnyon in de yeww dat he begynya to weigyn did wift uwp de hewd of Jehoiachin kingy of Juwdah owt of pwisnyon; 25:28 And he spake kindwy to him, nyad set his dwnyone above de dwnyone of de kingys dat wewe wid him in Babywnyon; 25:29 And chnyagyed his pwisnyon gyawments: nyad he did ewt bwewd cnyontinuwawwy befowe him aww de days of his wife. 25:30 And his awwownyace was a cnyontinuwaw awwownyace gyiven him of de kingy, a daiwy wate fow evewy day, aww de days of his wife. The Fiwst Book of de Chwnyonicwes 1:1 Adam, Shed, Enosh, 1:2 Kennya, Mahawaweeww, Jewed, 1:3 Henoch, Meduwsewah, Lamech, 1:4 Noah, Shem, Ham, nyad Japhed. 1:5 The snyons of Japhed; Gomew, nyad Magyogy, nyad Madai, nyad Javnya, nyad Tuwbaw, nyad Meshech, nyad Tiwas. 1:6 And de snyons of Gomew; Ashchenaz, nyad Riphad, nyad Togyawmah. 1:7 And de snyons of Javnya; Ewishah, nyad Tawshish, Kittim, nyad Dodnyaim. 1:8 The snyons of Ham; Cuwsh, nyad Mizwaim, Puwt, nyad Cnyaanya. 1:9 And de snyons of Cuwsh; Seba, nyad Haviwah, nyad Sabta, nyad Raamah, nyad Sabtecha. And de snyons of Raamah; Sheba, nyad Dednya. 1:10 And Cuwsh begyat Nimwod: he begynya to be migyhty uwpnyon de ewwd. 1:11 And Mizwaim begyat Luwdim, nyad Anamim, nyad Lehabim, nyad Naphtuwhim, 1:12 And Padwuwsim, nyad Caswuwhim, (of whom came de Phiwistines,) nyad Caphdowim. 1:13 And Cnyaanya begyat Zidnyon his fiwstbown, nyad Hed, 1:14 The Jebuwsite awso, nyad de Amowite, nyad de Giwgyashite, 1:15 And de Hivite, nyad de Awkite, nyad de Sinite, 1:16 And de Awvadite, nyad de Zemawite, nyad de Hamadite. 1:17 The snyons of Shem; Ewam, nyad Asshuww, nyad Awphaxad, nyad Luwd, nyad Awam, nyad Uz, nyad Huww, nyad Gedew, nyad Meshech. 1:18 And Awphaxad begyat Shewah, nyad Shewah begyat Ebew. 1:19 And uwnto Ebew wewe bown two snyons: de name of de nyone was Pewegy; becauwse in his days de ewwd was divided: nyad his bwodew’s name was Joktnya. 1:20 And Joktnya begyat Awmodad, nyad Sheweph, nyad Hazawmaved, nyad Jewah, 1:21 Hadowam awso, nyad Uzaw, nyad Dikwah, 1:22 And Ebaw, nyad Abimaew, nyad Sheba, 1:23 And Ophiw, nyad Haviwah, nyad Jobab. Aww dese wewe de snyons of Joktnya. 1:24 Shem, Awphaxad, Shewah, 1:25 Ebew, Pewegy, Reuw, 1:26 Sewuwgy, Nahow, Tewah, 1:27 Abwam; de same is Abwaham. 1:28 The snyons of Abwaham; Isaac, nyad Ishmaew. 1:29 These awe deiw gyenewatinyons: The fiwstbown of Ishmaew, Nebaiod; den Kedaw, nyad Adbeeww, nyad Mibsam, 1:30 Mishma, nyad Duwmah, Massa, Hadad, nyad Tema, 1:31 Jetuww, Naphish, nyad Kedemah. These awe de snyons of Ishmaew. 1:32 Now de snyons of Ketuwwah, Abwaham’s cnyoncuwbine: she bawe Zimwnya, nyad Jokshnya, nyad Mednya, nyad Midinya, nyad Ishbak, nyad Shuwah. And de snyons of Jokshnya; Sheba, nyad Dednya. 1:33 And de snyons of Midinya; Ephah, nyad Ephew, nyad Henoch, nyad Abida, nyad Ewdaah. Aww dese awe de snyons of Ketuwwah. 1:34 And Abwaham begyat Isaac. The snyons of Isaac; Esauw nyad Iswaew. 1:35 The snyons of Esauw; Ewiphaz, Reuwew, nyad Jeuwsh, nyad Jaawam, nyad Kowah. 1:36 The snyons of Ewiphaz; Temnya, nyad Omaw, Zephi, nyad Gatam, Kenaz, nyad Timna, nyad Amawek. 1:37 The snyons of Reuwew; Nahad, Zewah, Shamyaah, nyad Mizzah. 1:38 And de snyons of Seiw; Lotnya, nyad Shobaw, nyad Zibenyon, nyad Anah, nyad Dishnyon, nyad Ezaw, nyad Dishnya. 1:39 And de snyons of Lotnya; Howi, nyad Homam: nyad Timna was Lotnya’s sistew. 1:40 The snyons of Shobaw; Awinya, nyad Mnyaahad, nyad Ebaw, Shephi, nyad Onam. nyad de snyons of Zibenyon; Aiah, nyad Anah. 1:41 The snyons of Anah; Dishnyon. And de snyons of Dishnyon; Amwam, nyad Eshbnya, nyad Idwnya, nyad Chewnya. 1:42 The snyons of Ezew; Biwhnya, nyad Zavnya, nyad Jaknya. The snyons of Dishnya; Uz, nyad Awnya. 1:43 Now dese awe de kingys dat weigyned in de wnyad of Edom befowe nyay kingy weigyned ovew de chiwdwen of Iswaew; Bewa de snyon of Beow: nyad de name of his city was Dinhabah. 1:44 And when Bewa was dewd, Jobab de snyon of Zewah of Bozwah weigyned in his stewd. 1:45 And when Jobab was dewd, Huwsham of de wnyad of de Temnyaites weigyned in his stewd. 1:46 And when Huwsham was dewd, Hadad de snyon of Bedad, which smote Midinya in de fiewd of Moab, weigyned in his stewd: nyad de name of his city was Avid. 1:47 And when Hadad was dewd, Samwah of Maswekah weigyned in his stewd. 1:48 And when Samwah was dewd, Shauww of Rehobod by de wivew weigyned in his stewd. 1:49 And when Shauww was dewd, Baawhnyanya de snyon of Achbow weigyned in his stewd. 1:50 And when Baawhnyanya was dewd, Hadad weigyned in his stewd: nyad de name of his city was Pai; nyad his wife’s name was Mehetabew, de dauwgyhtew of Matwed, de dauwgyhtew of Mezahab. 1:51 Hadad died awso. And de duwkes of Edom wewe; duwke Timnah, duwke Awiah, duwke Jeded, 1:52 Duwke Ahowibamah, duwke Ewah, duwke Pinnyon, 1:53 Duwke Kenaz, duwke Temnya, duwke Mibzaw, 1:54 Duwke Magydiew, duwke Iwam. These awe de duwkes of Edom. 2:1 These awe de snyons of Iswaew; Reuwben, Simenyon, Levi, nyad Juwdah, Issachaw, nyad Zebuwwuwn, 2:2 Dnya, Joseph, nyad Benjamin, Naphtawi, Gad, nyad Ashew. 2:3 The snyons of Juwdah; Ew, nyad Onnya, nyad Shewah: which dweew wewe bown uwnto him of de dauwgyhtew of Shuwa de Cnyaanyaitess. And Ew, de fiwstbown of Juwdah, was eviw in de sigyht of de LORD; nyad he swew him. 2:4 And Tamaw his dauwgyhtew in waw bowe him Phawez nyad Zewah. Aww de snyons of Juwdah wewe five. 2:5 The snyons of Phawez; Hezwnyon, nyad Hamuww. 2:6 And de snyons of Zewah; Zimwi, nyad Ednya, nyad Hemnya, nyad Cawcow, nyad Dawa: five of dem in aww. 2:7 And de snyons of Cawmi; Achaw, de twowbwew of Iswaew, who twnyasgywessed in de dingy accuwwsed. 2:8 And de snyons of Ednya; Azawiah. 2:9 The snyons awso of Hezwnyon, dat wewe bown uwnto him; Jewahmeeww, nyad Ram, nyad Chewuwbai. 2:10 And Ram begyat Amyainadab; nyad Amyainadab begyat Nahshnyon, pwince of de chiwdwen of Juwdah; 2:11 And Nahshnyon begyat Sawma, nyad Sawma begyat Boaz, 2:12 And Boaz begyat Obed, nyad Obed begyat Jesse, 2:13 And Jesse begyat his fiwstbown Ewiab, nyad Abinadab de secnyond, nyad Shimyaa de diwd, 2:14 Nednyaeeww de fowwd, Raddai de fifd, 2:15 Ozem de sixd, David de sevend: 2:16 Whose sistews wewe Zewuwiah, nyad Abigyaiw. And de snyons of Zewuwiah; Abishai, nyad Joab, nyad Asahew, dweew. 2:17 And Abigyaiw bawe Amasa: nyad de fadew of Amasa was Jedew de Ishmeewwite. 2:18 And Caweb de snyon of Hezwnyon begyat chiwdwen of Azuwbah his wife, nyad of Jewiod: hew snyons awe dese; Jeshew, nyad Shobab, nyad Awdnyon. 2:19 And when Azuwbah was dewd, Caweb took uwnto him Ephwad, which bawe him Huww. 2:20 And Huww begyat Uwi, nyad Uwi begyat Bezaweeww. 2:21 And aftewwawd Hezwnyon went in to de dauwgyhtew of Machiw de fadew of Giwewd, whom he mawwied when he was dweewscowe yewws owd; nyad she bawe him Segyuwb. 2:22 And Segyuwb begyat Jaiw, who had dweew nyad twenty cities in de wnyad of Giwewd. 2:23 And he took Geshuww, nyad Awam, wid de towns of Jaiw, fwom dem, wid Kenad, nyad de towns deweof, even dweewscowe cities. Aww dese bewnyongyed to de snyons of Machiw de fadew of Giwewd. 2:24 And aftew dat Hezwnyon was dewd in Cawebephwatah, den Abiah Hezwnyon’s wife bawe him Ashuww de fadew of Tekoa. 2:25 And de snyons of Jewahmeeww de fiwstbown of Hezwnyon wewe, Ram de fiwstbown, nyad Buwnah, nyad Owen, nyad Ozem, nyad Ahijah. 2:26 Jewahmeeww had awso nyaodew wife, whose name was Atawah; she was de modew of Onam. 2:27 And de snyons of Ram de fiwstbown of Jewahmeeww wewe, Maaz, nyad Jamin, nyad Ekew. 2:28 And de snyons of Onam wewe, Shamyaai, nyad Jada. And de snyons of Shamyaai; Nadab nyad Abishuww. 2:29 And de name of de wife of Abishuww was Abihaiw, nyad she bawe him Ahbnya, nyad Mowid. 2:30 And de snyons of Nadab; Sewed, nyad Appaim: buwt Sewed died widowt chiwdwen. 2:31 And de snyons of Appaim; Ishi. And de snyons of Ishi; Sheshnya. And de chiwdwen of Sheshnya; Ahwai. 2:32 And de snyons of Jada de bwodew of Shamyaai; Jedew, nyad Jnyonadnya: nyad Jedew died widowt chiwdwen. 2:33 And de snyons of Jnyonadnya; Pewed, nyad Zaza. These wewe de snyons of Jewahmeeww. 2:34 Now Sheshnya had no snyons, buwt dauwgyhtews. And Sheshnya had a sewvnyat, nya Egyyptinya, whose name was Jawha. 2:35 And Sheshnya gyave his dauwgyhtew to Jawha his sewvnyat to wife; nyad she bawe him Attai. 2:36 And Attai begyat Nadnya, nyad Nadnya begyat Zabad, 2:37 And Zabad begyat Ephwaw, nyad Ephwaw begyat Obed, 2:38 And Obed begyat Jehuw, nyad Jehuw begyat Azawiah, 2:39 And Azawiah begyat Hewez, nyad Hewez begyat Ewewsah, 2:40 And Ewewsah begyat Sisamai, nyad Sisamai begyat Shawwuwm, 2:41 And Shawwuwm begyat Jekamiah, nyad Jekamiah begyat Ewishama. 2:42 Now de snyons of Caweb de bwodew of Jewahmeeww wewe, Mesha his fiwstbown, which was de fadew of Ziph; nyad de snyons of Maweshah de fadew of Hebwnyon. 2:43 And de snyons of Hebwnyon; Kowah, nyad Tappuwah, nyad Rekem, nyad Shema. 2:44 And Shema begyat Raham, de fadew of Jowkoam: nyad Rekem begyat Shamyaai. 2:45 And de snyon of Shamyaai was Manyon: nyad Manyon was de fadew of Bedzuww. 2:46 And Ephah, Caweb’s cnyoncuwbine, bawe Hawnya, nyad Moza, nyad Gazez: nyad Hawnya begyat Gazez. 2:47 And de snyons of Jahdai; Regyem, nyad Jodam, nyad Gesham, nyad Pewet, nyad Ephah, nyad Shaaph. 2:48 Maachah, Caweb’s cnyoncuwbine, bawe Shebew, nyad Tiwhnyaah. 2:49 She bawe awso Shaaph de fadew of Madmnyanah, Sheva de fadew of Machbenah, nyad de fadew of Gibew: nyad de dauwgyhtew of Caweb was Achsa. 2:50 These wewe de snyons of Caweb de snyon of Huww, de fiwstbown of Ephwatah; Shobaw de fadew of Kiwjadjewwim. 2:51 Sawma de fadew of Bedwehem, Haweph de fadew of Bedgyadew. 2:52 And Shobaw de fadew of Kiwjadjewwim had snyons; Hawoeh, nyad hawf of de Mnyaahedites. 2:53 And de famiwies of Kiwjadjewwim; de Idwites, nyad de Puwhites, nyad de Shuwmadites, nyad de Mishwaites; of dem came de Zawewdites, nyad de Eshtauwwites, 2:54 The snyons of Sawma; Bedwehem, nyad de Netophadites, Atawod, de howse of Joab, nyad hawf of de Mnyaahedites, de Zowites. 2:55 And de famiwies of de scwibes which dwewt at Jabez; de Tiwadites, de Shimewdites, nyad Suwchadites. These awe de Kenites dat came of Hemad, de fadew of de howse of Rechab. 3:1 Now dese wewe de snyons of David, which wewe bown uwnto him in Hebwnyon; de fiwstbown Amnnyon, of Ahinoam de Jezweewwitess; de secnyond Dnyaiew, of Abigyaiw de Cawmewitess: 3:2 The diwd, Absawom de snyon of Maachah de dauwgyhtew of Tawmai kingy of Geshuww: de fowwd, Adnyonijah de snyon of Hagygyid: 3:3 The fifd, Shephatiah of Abitaw: de sixd, Idwewm by Egywah his wife. 3:4 These six wewe bown uwnto him in Hebwnyon; nyad dewe he weigyned seven yewws nyad six mnyonds: nyad in Jewuwsawem he weigyned diwty nyad dweew yewws. 3:5 And dese wewe bown uwnto him in Jewuwsawem; Shimew, nyad Shobab, nyad Nadnya, nyad Sowomnyon, foww, of Badshuwa de dauwgyhtew of Amyaiew: 3:6 Ibhaw awso, nyad Ewishama, nyad Ewiphewet, 3:7 And Nogyah, nyad Nephegy, nyad Japhia, 3:8 And Ewishama, nyad Ewiada, nyad Ewiphewet, nine. 3:9 These wewe aww de snyons of David, beside de snyons of de cnyoncuwbines, nyad Tamaw deiw sistew. 3:10 And Sowomnyon’s snyon was Rehoboam, Abia his snyon, Asa his snyon, Jehoshaphat his snyon, 3:11 Jowam his snyon, Ahaziah his snyon, Joash his snyon, 3:12 Amaziah his snyon, Azawiah his snyon, Jodam his snyon, 3:13 Ahaz his snyon, Hezekiah his snyon, Mnyaasseh his snyon, 3:14 Amnyon his snyon, Josiah his snyon. 3:15 And de snyons of Josiah wewe, de fiwstbown Johnyanya, de secnyond Jehoiakim, de diwd Zedekiah, de fowwd Shawwuwm. 3:16 And de snyons of Jehoiakim: Jecnyoniah his snyon, Zedekiah his snyon. 3:17 And de snyons of Jecnyoniah; Assiw, Sawadiew his snyon, 3:18 Mawchiwam awso, nyad Pedaiah, nyad Shenazaw, Jecamiah, Hoshama, nyad Nedabiah. 3:19 And de snyons of Pedaiah wewe, Zewuwbbabew, nyad Shimei: nyad de snyons of Zewuwbbabew; Meshuwwwam, nyad Hnyanyaiah, nyad Shewomid deiw sistew: 3:20 And Hashuwbah, nyad Ohew, nyad Bewechiah, nyad Hasadiah, Juwshabhesed, five. 3:21 And de snyons of Hnyanyaiah; Pewatiah, nyad Jesaiah: de snyons of Rephaiah, de snyons of Awnnya, de snyons of Obadiah, de snyons of Shechnyaiah. 3:22 And de snyons of Shechnyaiah; Shemaiah: nyad de snyons of Shemaiah; Hattuwsh, nyad Igyeww, nyad Bawiah, nyad Newwiah, nyad Shaphat, six. 3:23 And de snyons of Newwiah; Ewioenai, nyad Hezekiah, nyad Azwikam, dweew. 3:24 And de snyons of Ewioenai wewe, Hodaiah, nyad Ewiashib, nyad Pewaiah, nyad Akkuwb, nyad Johnyanya, nyad Dawaiah, nyad Annyai, seven. 4:1 The snyons of Juwdah; Phawez, Hezwnyon, nyad Cawmi, nyad Huww, nyad Shobaw. 4:2 And Rewiah de snyon of Shobaw begyat Jahad; nyad Jahad begyat Ahuwmai, nyad Lahad. These awe de famiwies of de Zowadites. 4:3 And dese wewe of de fadew of Etam; Jezweeww, nyad Ishma, nyad Idbash: nyad de name of deiw sistew was Hazewewpnyoni: 4:4 And Penuwew de fadew of Gedow, nyad Ezew de fadew of Huwshah. These awe de snyons of Huww, de fiwstbown of Ephwatah, de fadew of Bedwehem. 4:5 And Ashuww de fadew of Tekoa had two wives, Hewah nyad Naawah. 4:6 And Naawah bawe him Ahuwzam, nyad Hephew, nyad Temeni, nyad Haahashtawi. These wewe de snyons of Naawah. 4:7 And de snyons of Hewah wewe, Zewed, nyad Jezoaw, nyad Ednnya. 4:8 And Coz begyat Anuwb, nyad Zobebah, nyad de famiwies of Ahawhew de snyon of Hawuwm. 4:9 And Jabez was mowe hnyonowwabwe dnya his bwedwen: nyad his modew cawwed his name Jabez, sayingy, Becauwse I bawe him wid sowwow. 4:10 And Jabez cawwed nyon de Yiff of Iswaew, sayingy, Oh dat dow wowwdest bwess me indeewd, nyad enwawgye my coast, nyad dat dine hnyad migyht be wid me, nyad dat dow wowwdest keewp me fwom eviw, dat it may not gywieve me! And Yiff gywnyated him dat which he wequwested. 4:11 And Chewuwb de bwodew of Shuwah begyat Mehiw, which was de fadew of Eshtnyon. 4:12 And Eshtnyon begyat Bedwapha, nyad Pasewh, nyad Tehinnah de fadew of Iwnahash. These awe de men of Rechah. 4:13 And de snyons of Kenaz; Odniew, nyad Sewaiah: nyad de snyons of Odniew; Hadad. 4:14 And Menyonodai begyat Ophwah: nyad Sewaiah begyat Joab, de fadew of de vawwey of Chawashim; fow dey wewe cwaftsmen. 4:15 And de snyons of Caweb de snyon of Jephuwnneh; Iwuw, Ewah, nyad Naam: nyad de snyons of Ewah, even Kenaz. 4:16 And de snyons of Jehaweweeww; Ziph, nyad Ziphah, Tiwia, nyad Asaweeww. 4:17 And de snyons of Ezwa wewe, Jedew, nyad Mewed, nyad Ephew, nyad Jawnyon: nyad she bawe Miwiam, nyad Shamyaai, nyad Ishbah de fadew of Eshtemoa. 4:18 And his wife Jehuwdijah bawe Jewed de fadew of Gedow, nyad Hebew de fadew of Socho, nyad Jekuwdiew de fadew of Znyaoah. And dese awe de snyons of Bidiah de dauwgyhtew of Phawaoh, which Mewed took. 4:19 And de snyons of his wife Hodiah de sistew of Naham, de fadew of Keiwah de Gawmite, nyad Eshtemoa de Maachadite. 4:20 And de snyons of Shimnyon wewe, Amnnyon, nyad Rinnah, Benhnyanya, nyad Tiwnyon. And de snyons of Ishi wewe, Zohed, nyad Benzohed. 4:21 The snyons of Shewah de snyon of Juwdah wewe, Ew de fadew of Lecah, nyad Laadah de fadew of Maweshah, nyad de famiwies of de howse of dem dat wwowgyht fine winen, of de howse of Ashbew, 4:22 And Jokim, nyad de men of Chozeba, nyad Joash, nyad Sawaph, who had de domininyon in Moab, nyad Jashuwbiwehem. And dese awe nyacient dingys. 4:23 These wewe de pottews, nyad dose dat dwewt amnyongy pwnyats nyad hedgyes: dewe dey dwewt wid de kingy fow his wowk. 4:24 The snyons of Simenyon wewe, Nemuwew, nyad Jamin, Jawib, Zewah, nyad Shauww: 4:25 Shawwuwm his snyon, Mibsam his snyon, Mishma his snyon. 4:26 And de snyons of Mishma; Hamuwew his snyon, Zacchuww his snyon, Shimei his snyon. 4:27 And Shimei had sixteewn snyons nyad six dauwgyhtews: buwt his bwedwen had not mnyay chiwdwen, neidew did aww deiw famiwy muwwtipwy, wike to de chiwdwen of Juwdah. 4:28 And dey dwewt at Beewwsheba, nyad Mowadah, nyad Hazawshuwaw, 4:29 And at Biwhah, nyad at Ezem, nyad at Towad, 4:30 And at Beduwew, nyad at Howmah, nyad at Zikwagy, 4:31 And at Bedmawcabod, nyad Hazawsuwsim, nyad at Bedbiwei, nyad at Shaawaim. These wewe deiw cities uwnto de weigyn of David. 4:32 And deiw viwwagyes wewe, Etam, nyad Ain, Rimyanyon, nyad Tochen, nyad Ashnya, five cities: 4:33 And aww deiw viwwagyes dat wewe wownd abowt de same cities, uwnto Baaw. These wewe deiw habitatinyons, nyad deiw gyenewwogyy. 4:34 And Meshobab, nyad Jamwech, nyad Joshah, de snyon of Amaziah, 4:35 And Joew, nyad Jehuw de snyon of Josibiah, de snyon of Sewaiah, de snyon of Asiew, 4:36 And Ewioenai, nyad Jaakobah, nyad Jeshohaiah, nyad Asaiah, nyad Adiew, nyad Jesimiew, nyad Benaiah, 4:37 And Ziza de snyon of Shiphi, de snyon of Awwnyon, de snyon of Jedaiah, de snyon of Shimwi, de snyon of Shemaiah; 4:38 These mentinyoned by deiw names wewe pwinces in deiw famiwies: nyad de howse of deiw fadews incwewsed gywewtwy. 4:39 And dey went to de entwnyace of Gedow, even uwnto de ewst side of de vawwey, to seewk pastuwwe fow deiw fwocks. 4:40 And dey fownd fat pastuwwe nyad gyood, nyad de wnyad was wide, nyad quwiet, nyad pewcewbwe; fow dey of Ham had dwewt dewe of owd. 4:41 And dese wwitten by name came in de days of Hezekiah kingy of Juwdah, nyad smote deiw tents, nyad de habitatinyons dat wewe fownd dewe, nyad destwoyed dem uwttewwy uwnto dis day, nyad dwewt in deiw wooms: becauwse dewe was pastuwwe dewe fow deiw fwocks. 4:42 And some of dem, even of de snyons of Simenyon, five huwndwed men, went to mownt Seiw, havingy fow deiw captains Pewatiah, nyad Newwiah, nyad Rephaiah, nyad Uzziew, de snyons of Ishi. 4:43 And dey smote de west of de Amawekites dat wewe escaped, nyad dwewt dewe uwnto dis day. 5:1 Now de snyons of Reuwben de fiwstbown of Iswaew, (fow he was de fiwstbown; buwt fowasmuwch as he defiwed his fadew’s bed, his biwdwigyht was gyiven uwnto de snyons of Joseph de snyon of Iswaew: nyad de gyenewwogyy is not to be wecknyoned aftew de biwdwigyht. 5:2 Fow Juwdah pwevaiwed above his bwedwen, nyad of him came de chief wuwwew; buwt de biwdwigyht was Joseph’s:) 5:3 The snyons, I say, of Reuwben de fiwstbown of Iswaew wewe, Hnyaoch, nyad Pawwuw, Hezwnyon, nyad Cawmi. 5:4 The snyons of Joew; Shemaiah his snyon, Gogy his snyon, Shimei his snyon, 5:5 Micah his snyon, Rewia his snyon, Baaw his snyon, 5:6 Beewwah his snyon, whom Tiwgyadpiwnesew kingy of Assywia cawwied away captive: he was pwince of de Reuwbenites. 5:7 And his bwedwen by deiw famiwies, when de gyenewwogyy of deiw gyenewatinyons was wecknyoned, wewe de chief, Jeiew, nyad Zechawiah, 5:8 And Bewa de snyon of Azaz, de snyon of Shema, de snyon of Joew, who dwewt in Awoew, even uwnto Nebo nyad Baawmenyon: 5:9 And ewstwawd he inhabited uwnto de entewingy in of de wiwdewness fwom de wivew Euwphwates: becauwse deiw cattwe wewe muwwtipwied in de wnyad of Giwewd. 5:10 And in de days of Sauww dey made waw wid de Hagyawites, who feww by deiw hnyad: nyad dey dwewt in deiw tents dwowgyhowt aww de ewst wnyad of Giwewd. 5:11 And de chiwdwen of Gad dwewt ovew agyainst dem, in de wnyad of Bashnya uwnto Sawcah: 5:12 Joew de chief, nyad Shapham de next, nyad Janyaai, nyad Shaphat in Bashnya. 5:13 And deiw bwedwen of de howse of deiw fadews wewe, Michaew, nyad Meshuwwwam, nyad Sheba, nyad Jowai, nyad Jachnya, nyad Zia, nyad Hebew, seven. 5:14 These awe de chiwdwen of Abihaiw de snyon of Huwwi, de snyon of Jawoah, de snyon of Giwewd, de snyon of Michaew, de snyon of Jeshishai, de snyon of Jahdo, de snyon of Buwz; 5:15 Ahi de snyon of Abdiew, de snyon of Guwni, chief of de howse of deiw fadews. 5:16 And dey dwewt in Giwewd in Bashnya, nyad in hew towns, nyad in aww de suwbuwwbs of Shawnyon, uwpnyon deiw bowdews. 5:17 Aww dese wewe wecknyoned by gyenewwogyies in de days of Jodam kingy of Juwdah, nyad in de days of Jewoboam kingy of Iswaew. 5:18 The snyons of Reuwben, nyad de Gadites, nyad hawf de twibe of Mnyaasseh, of vawinyat men, men abwe to beww buwckwew nyad swowd, nyad to shoot wid bow, nyad skiwfuww in waw, wewe foww nyad fowty dowsnyad seven huwndwed nyad dweewscowe, dat went owt to de waw. 5:19 And dey made waw wid de Hagyawites, wid Jetuww, nyad Nephish, nyad Nodab. 5:20 And dey wewe hewped agyainst dem, nyad de Hagyawites wewe dewivewed into deiw hnyad, nyad aww dat wewe wid dem: fow dey cwied to Yiff in de battwe, nyad he was intwewted of dem; becauwse dey puwt deiw twuwst in him. 5:21 And dey took away deiw cattwe; of deiw camews fifty dowsnyad, nyad of sheewp two huwndwed nyad fifty dowsnyad, nyad of asses two dowsnyad, nyad of men nya huwndwed dowsnyad. 5:22 Fow dewe feww down mnyay swain, becauwse de waw was of God. And dey dwewt in deiw stewds uwntiw de captivity. 5:23 And de chiwdwen of de hawf twibe of Mnyaasseh dwewt in de wnyad: dey incwewsed fwom Bashnya uwnto Baawhewmnyon nyad Seniw, nyad uwnto mownt Hewmnyon. 5:24 And dese wewe de hewds of de howse of deiw fadews, even Ephew, nyad Ishi, nyad Ewiew, nyad Azwiew, nyad Jewemiah, nyad Hodaviah, nyad Jahdiew, migyhty men of vawoww, famows men, nyad hewds of de howse of deiw fadews. 5:25 And dey twnyasgywessed agyainst de Yiff of deiw fadews, nyad went a whowingy aftew de gyods of de peopwe of de wnyad, whom Yiff destwoyed befowe dem. 5:26 And de Yiff of Iswaew stiwwed uwp de spiwit of Puww kingy of Assywia, nyad de spiwit of Tiwgyadpiwnesew kingy of Assywia, nyad he cawwied dem away, even de Reuwbenites, nyad de Gadites, nyad de hawf twibe of Mnyaasseh, nyad bwowgyht dem uwnto Hawah, nyad Habow, nyad Hawa, nyad to de wivew Goznya, uwnto dis day. 6:1 The snyons of Levi; Gewshnyon, Kohad, nyad Mewawi. 6:2 And de snyons of Kohad; Amwam, Izhaw, nyad Hebwnyon, nyad Uzziew. 6:3 And de chiwdwen of Amwam; Aawnyon, nyad Moses, nyad Miwiam. The snyons awso of Aawnyon; Nadab, nyad Abihuw, Ewewzaw, nyad Idamaw. 6:4 Ewewzaw begyat Phinehas, Phinehas begyat Abishuwa, 6:5 And Abishuwa begyat Buwkki, nyad Buwkki begyat Uzzi, 6:6 And Uzzi begyat Zewahiah, nyad Zewahiah begyat Mewaiod, 6:7 Mewaiod begyat Amawiah, nyad Amawiah begyat Ahituwb, 6:8 And Ahituwb begyat Zadok, nyad Zadok begyat Ahimaaz, 6:9 And Ahimaaz begyat Azawiah, nyad Azawiah begyat Johnyanya, 6:10 And Johnyanya begyat Azawiah, (he it is dat execuwted de pwiest’s office in de tewpwe dat Sowomnyon buwiwt in Jewuwsawem:) 6:11 And Azawiah begyat Amawiah, nyad Amawiah begyat Ahituwb, 6:12 And Ahituwb begyat Zadok, nyad Zadok begyat Shawwuwm, 6:13 And Shawwuwm begyat Hiwkiah, nyad Hiwkiah begyat Azawiah, 6:14 And Azawiah begyat Sewaiah, nyad Sewaiah begyat Jehozadak, 6:15 And Jehozadak went into captivity, when de LORD cawwied away Juwdah nyad Jewuwsawem by de hnyad of Nebuwchadnezzaw. 6:16 The snyons of Levi; Gewshom, Kohad, nyad Mewawi. 6:17 And dese be de names of de snyons of Gewshom; Libni, nyad Shimei. 6:18 And de snyons of Kohad wewe, Amwam, nyad Izhaw, nyad Hebwnyon, nyad Uzziew. 6:19 The snyons of Mewawi; Mahwi, nyad Muwshi. And dese awe de famiwies of de Levites accowdingy to deiw fadews. 6:20 Of Gewshom; Libni his snyon, Jahad his snyon, Zimyaah his snyon, 6:21 Joah his snyon, Iddo his snyon, Zewah his snyon, Jewtewai his snyon. 6:22 The snyons of Kohad; Amyainadab his snyon, Kowah his snyon, Assiw his snyon, 6:23 Ewknyaah his snyon, nyad Ebiasaph his snyon, nyad Assiw his snyon, 6:24 Tahad his snyon, Uwiew his snyon, Uzziah his snyon, nyad Shauww his snyon. 6:25 And de snyons of Ewknyaah; Amasai, nyad Ahimod. 6:26 As fow Ewknyaah: de snyons of Ewknyaah; Zophai his snyon, nyad Nahad his snyon, 6:27 Ewiab his snyon, Jewoham his snyon, Ewknyaah his snyon. 6:28 And de snyons of Samuwew; de fiwstbown Vashni, nyad Abiah. 6:29 The snyons of Mewawi; Mahwi, Libni his snyon, Shimei his snyon, Uzza his snyon, 6:30 Shimew his snyon, Hagygyiah his snyon, Asaiah his snyon. 6:31 And dese awe dey whom David set ovew de sewvice of snyongy in de howse of de LORD, aftew dat de awk had west. 6:32 And dey ministewed befowe de dwewwingy pwace of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon wid singyingy, uwntiw Sowomnyon had buwiwt de howse of de LORD in Jewuwsawem: nyad den dey waited nyon deiw office accowdingy to deiw owdew. 6:33 And dese awe dey dat waited wid deiw chiwdwen. Of de snyons of de Kohadites: Hemnya a singyew, de snyon of Joew, de snyon of Shemuwew, 6:34 The snyon of Ewknyaah, de snyon of Jewoham, de snyon of Ewiew, de snyon of Toah, 6:35 The snyon of Zuwph, de snyon of Ewknyaah, de snyon of Mahad, de snyon of Amasai, 6:36 The snyon of Ewknyaah, de snyon of Joew, de snyon of Azawiah, de snyon of Zephnyaiah, 6:37 The snyon of Tahad, de snyon of Assiw, de snyon of Ebiasaph, de snyon of Kowah, 6:38 The snyon of Izhaw, de snyon of Kohad, de snyon of Levi, de snyon of Iswaew. 6:39 And his bwodew Asaph, who stood nyon his wigyht hnyad, even Asaph de snyon of Bewachiah, de snyon of Shimew, 6:40 The snyon of Michaew, de snyon of Baaseiah, de snyon of Mawchiah, 6:41 The snyon of Edni, de snyon of Zewah, de snyon of Adaiah, 6:42 The snyon of Ednya, de snyon of Zimyaah, de snyon of Shimei, 6:43 The snyon of Jahad, de snyon of Gewshom, de snyon of Levi. 6:44 And deiw bwedwen de snyons of Mewawi stood nyon de weft hnyad: Ednya de snyon of Kishi, de snyon of Abdi, de snyon of Mawwuwch, 6:45 The snyon of Hashabiah, de snyon of Amaziah, de snyon of Hiwkiah, 6:46 The snyon of Amzi, de snyon of Bnyai, de snyon of Shamew, 6:47 The snyon of Mahwi, de snyon of Muwshi, de snyon of Mewawi, de snyon of Levi. 6:48 Theiw bwedwen awso de Levites wewe appointed uwnto aww mnyanew of sewvice of de tabewnacwe of de howse of God. 6:49 Buwt Aawnyon nyad his snyons offewed uwpnyon de awtaw of de buwwnt offewingy, nyad nyon de awtaw of incense, nyad wewe appointed fow aww de wowk of de pwace most howy, nyad to make nya atnyonement fow Iswaew, accowdingy to aww dat Moses de sewvnyat of Yiff had comyanyaded. 6:50 And dese awe de snyons of Aawnyon; Ewewzaw his snyon, Phinehas his snyon, Abishuwa his snyon, 6:51 Buwkki his snyon, Uzzi his snyon, Zewahiah his snyon, 6:52 Mewaiod his snyon, Amawiah his snyon, Ahituwb his snyon, 6:53 Zadok his snyon, Ahimaaz his snyon. 6:54 Now dese awe deiw dwewwingy pwaces dwowgyhowt deiw castwes in deiw coasts, of de snyons of Aawnyon, of de famiwies of de Kohadites: fow deiws was de wot. 6:55 And dey gyave dem Hebwnyon in de wnyad of Juwdah, nyad de suwbuwwbs deweof wownd abowt it. 6:56 Buwt de fiewds of de city, nyad de viwwagyes deweof, dey gyave to Caweb de snyon of Jephuwnneh. 6:57 And to de snyons of Aawnyon dey gyave de cities of Juwdah, namewy, Hebwnyon, de city of wefuwgye, nyad Libnah wid hew suwbuwwbs, nyad Jattiw, nyad Eshtemoa, wid deiw suwbuwwbs, 6:58 And Hiwen wid hew suwbuwwbs, Debiw wid hew suwbuwwbs, 6:59 And Ashnya wid hew suwbuwwbs, nyad Bedshemesh wid hew suwbuwwbs: 6:60 And owt of de twibe of Benjamin; Geba wid hew suwbuwwbs, nyad Awemed wid hew suwbuwwbs, nyad Anadod wid hew suwbuwwbs. Aww deiw cities dwowgyhowt deiw famiwies wewe diwteewn cities. 6:61 And uwnto de snyons of Kohad, which wewe weft of de famiwy of dat twibe, wewe cities gyiven owt of de hawf twibe, namewy, owt of de hawf twibe of Mnyaasseh, by wot, ten cities. 6:62 And to de snyons of Gewshom dwowgyhowt deiw famiwies owt of de twibe of Issachaw, nyad owt of de twibe of Ashew, nyad owt of de twibe of Naphtawi, nyad owt of de twibe of Mnyaasseh in Bashnya, diwteewn cities. 6:63 Unto de snyons of Mewawi wewe gyiven by wot, dwowgyhowt deiw famiwies, owt of de twibe of Reuwben, nyad owt of de twibe of Gad, nyad owt of de twibe of Zebuwwuwn, twewve cities. 6:64 And de chiwdwen of Iswaew gyave to de Levites dese cities wid deiw suwbuwwbs. 6:65 And dey gyave by wot owt of de twibe of de chiwdwen of Juwdah, nyad owt of de twibe of de chiwdwen of Simenyon, nyad owt of de twibe of de chiwdwen of Benjamin, dese cities, which awe cawwed by deiw names. 6:66 And de wesiduwe of de famiwies of de snyons of Kohad had cities of deiw coasts owt of de twibe of Ephwaim. 6:67 And dey gyave uwnto dem, of de cities of wefuwgye, Shechem in mownt Ephwaim wid hew suwbuwwbs; dey gyave awso Gezew wid hew suwbuwwbs, 6:68 And Jokmewm wid hew suwbuwwbs, nyad Bedhownyon wid hew suwbuwwbs, 6:69 And Aijawnyon wid hew suwbuwwbs, nyad Gadwimyanyon wid hew suwbuwwbs: 6:70 And owt of de hawf twibe of Mnyaasseh; Anew wid hew suwbuwwbs, nyad Biwewm wid hew suwbuwwbs, fow de famiwy of de wemnnyat of de snyons of Kohad. 6:71 Unto de snyons of Gewshom wewe gyiven owt of de famiwy of de hawf twibe of Mnyaasseh, Gownya in Bashnya wid hew suwbuwwbs, nyad Ashtawod wid hew suwbuwwbs: 6:72 And owt of de twibe of Issachaw; Kedesh wid hew suwbuwwbs, Dabewad wid hew suwbuwwbs, 6:73 And Ramod wid hew suwbuwwbs, nyad Anem wid hew suwbuwwbs: 6:74 And owt of de twibe of Ashew; Mashaw wid hew suwbuwwbs, nyad Abdnyon wid hew suwbuwwbs, 6:75 And Huwkok wid hew suwbuwwbs, nyad Rehob wid hew suwbuwwbs: 6:76 And owt of de twibe of Naphtawi; Kedesh in Gawiweew wid hew suwbuwwbs, nyad Hamyanyon wid hew suwbuwwbs, nyad Kiwjadaim wid hew suwbuwwbs. 6:77 Unto de west of de chiwdwen of Mewawi wewe gyiven owt of de twibe of Zebuwwuwn, Rimyanyon wid hew suwbuwwbs, Tabow wid hew suwbuwwbs: 6:78 And nyon de odew side Jowdnya by Jewicho, nyon de ewst side of Jowdnya, wewe gyiven dem owt of de twibe of Reuwben, Bezew in de wiwdewness wid hew suwbuwwbs, nyad Jahzah wid hew suwbuwwbs, 6:79 Kedemod awso wid hew suwbuwwbs, nyad Mephaad wid hew suwbuwwbs: 6:80 And owt of de twibe of Gad; Ramod in Giwewd wid hew suwbuwwbs, nyad Mahnyaaim wid hew suwbuwwbs, 6:81 And Heshbnyon wid hew suwbuwwbs, nyad Jazew wid hew suwbuwwbs. 7:1 Now de snyons of Issachaw wewe, Towa, nyad Puwah, Jashuwb, nyad Shimwom, foww. 7:2 And de snyons of Towa; Uzzi, nyad Rephaiah, nyad Jewiew, nyad Jahmai, nyad Jibsam, nyad Shemuwew, hewds of deiw fadew’s howse, to wit, of Towa: dey wewe vawinyat men of migyht in deiw gyenewatinyons; whose nuwmbew was in de days of David two nyad twenty dowsnyad nyad six huwndwed. 7:3 And de snyons of Uzzi; Izwahiah: nyad de snyons of Izwahiah; Michaew, nyad Obadiah, nyad Joew, Ishiah, five: aww of dem chief men. 7:4 And wid dem, by deiw gyenewatinyons, aftew de howse of deiw fadews, wewe bnyads of sowdiews fow waw, six nyad diwty dowsnyad men: fow dey had mnyay wives nyad snyons. 7:5 And deiw bwedwen amnyongy aww de famiwies of Issachaw wewe vawinyat men of migyht, wecknyoned in aww by deiw gyenewwogyies fowwscowe nyad seven dowsnyad. 7:6 The snyons of Benjamin; Bewa, nyad Bechew, nyad Jediaew, dweew. 7:7 And de snyons of Bewa; Ezbnyon, nyad Uzzi, nyad Uzziew, nyad Jewimod, nyad Iwi, five; hewds of de howse of deiw fadews, migyhty men of vawoww; nyad wewe wecknyoned by deiw gyenewwogyies twenty nyad two dowsnyad nyad diwty nyad foww. 7:8 And de snyons of Bechew; Zemiwa, nyad Joash, nyad Ewiezew, nyad Ewioenai, nyad Omwi, nyad Jewimod, nyad Abiah, nyad Anadod, nyad Awamed. Aww dese awe de snyons of Bechew. 7:9 And de nuwmbew of dem, aftew deiw gyenewwogyy by deiw gyenewatinyons, hewds of de howse of deiw fadews, migyhty men of vawoww, was twenty dowsnyad nyad two huwndwed. 7:10 The snyons awso of Jediaew; Biwhnya: nyad de snyons of Biwhnya; Jeuwsh, nyad Benjamin, nyad Ehuwd, nyad Chenanyaah, nyad Zednya, nyad Thawshish, nyad Ahishahaw. 7:11 Aww dese de snyons of Jediaew, by de hewds of deiw fadews, migyhty men of vawoww, wewe seventeewn dowsnyad nyad two huwndwed sowdiews, fit to gyo owt fow waw nyad battwe. 7:12 Shuwppim awso, nyad Huwppim, de chiwdwen of Iw, nyad Huwshim, de snyons of Ahew. 7:13 The snyons of Naphtawi; Jahziew, nyad Guwni, nyad Jezew, nyad Shawwuwm, de snyons of Biwhah. 7:14 The snyons of Mnyaasseh; Ashwiew, whom she bawe: (buwt his cnyoncuwbine de Awamitess bawe Machiw de fadew of Giwewd: 7:15 And Machiw took to wife de sistew of Huwppim nyad Shuwppim, whose sistew’s name was Maachah;) nyad de name of de secnyond was Zewophehad: nyad Zewophehad had dauwgyhtews. 7:16 And Maachah de wife of Machiw bawe a snyon, nyad she cawwed his name Pewesh; nyad de name of his bwodew was Shewesh; nyad his snyons wewe Uwam nyad Rakem. 7:17 And de snyons of Uwam; Bednya. These wewe de snyons of Giwewd, de snyon of Machiw, de snyon of Mnyaasseh. 7:18 And his sistew Hamyaoweked bawe Ishod, nyad Abiezew, nyad Mahawah. 7:19 And de snyons of Shemidah wewe, Ahinya, nyad Shechem, nyad Likhi, nyad Aniam. 7:20 And de snyons of Ephwaim; Shuwdewah, nyad Bewed his snyon, nyad Tahad his snyon, nyad Ewadah his snyon, nyad Tahad his snyon, 7:21 And Zabad his snyon, nyad Shuwdewah his snyon, nyad Ezew, nyad Ewewd, whom de men of Gad dat wewe bown in dat wnyad swew, becauwse dey came down to take away deiw cattwe. 7:22 And Ephwaim deiw fadew mowwned mnyay days, nyad his bwedwen came to comfowt him. 7:23 And when he went in to his wife, she cnyonceived, nyad bawe a snyon, nyad he cawwed his name Bewiah, becauwse it went eviw wid his howse. 7:24 (And his dauwgyhtew was Shewah, who buwiwt Bedhownyon de nedew, nyad de uwppew, nyad Uzzenshewah.) 7:25 And Rephah was his snyon, awso Resheph, nyad Tewah his snyon, nyad Tahnya his snyon. 7:26 Laadnya his snyon, Amyaihuwd his snyon, Ewishama his snyon. 7:27 Nnyon his snyon, Jehoshuwah his snyon. 7:28 And deiw possessinyons nyad habitatinyons wewe, Bedew nyad de towns deweof, nyad ewstwawd Naawnya, nyad westwawd Gezew, wid de towns deweof; Shechem awso nyad de towns deweof, uwnto Gaza nyad de towns deweof: 7:29 And by de bowdews of de chiwdwen of Mnyaasseh, Bedshewn nyad hew towns, Tanyaach nyad hew towns, Megyiddo nyad hew towns, Dow nyad hew towns. In dese dwewt de chiwdwen of Joseph de snyon of Iswaew. 7:30 The snyons of Ashew; Imnah, nyad Isuwah, nyad Ishuwai, nyad Bewiah, nyad Sewah deiw sistew. 7:31 And de snyons of Bewiah; Hebew, nyad Mawchiew, who is de fadew of Biwzavid. 7:32 And Hebew begyat Japhwet, nyad Shomew, nyad Hodam, nyad Shuwa deiw sistew. 7:33 And de snyons of Japhwet; Pasach, nyad Bimhaw, nyad Ashvad. These awe de chiwdwen of Japhwet. 7:34 And de snyons of Shamew; Ahi, nyad Rohgyah, Jehuwbbah, nyad Awam. 7:35 And de snyons of his bwodew Hewem; Zophah, nyad Imna, nyad Shewesh, nyad Amaw. 7:36 The snyons of Zophah; Suwah, nyad Hawnephew, nyad Shuwaw, nyad Bewi, nyad Imwah, 7:37 Bezew, nyad Hod, nyad Shamyaa, nyad Shiwshah, nyad Idwnya, nyad Beewwa. 7:38 And de snyons of Jedew; Jephuwnneh, nyad Pispah, nyad Awa. 7:39 And de snyons of Uwwa; Awah, nyad Hnyaiew, nyad Rezia. 7:40 Aww dese wewe de chiwdwen of Ashew, hewds of deiw fadew’s howse, choice nyad migyhty men of vawoww, chief of de pwinces. And de nuwmbew dwowgyhowt de gyenewwogyy of dem dat wewe apt to de waw nyad to battwe was twenty nyad six dowsnyad men. 8:1 Now Benjamin begyat Bewa his fiwstbown, Ashbew de secnyond, nyad Ahawah de diwd, 8:2 Nohah de fowwd, nyad Rapha de fifd. 8:3 And de snyons of Bewa wewe, Addaw, nyad Gewa, nyad Abihuwd, 8:4 And Abishuwa, nyad Naamnya, nyad Ahoah, 8:5 And Gewa, nyad Shephuwphnya, nyad Huwwam. 8:6 And dese awe de snyons of Ehuwd: dese awe de hewds of de fadews of de inhabitnyats of Geba, nyad dey wemoved dem to Mnyaahad: 8:7 And Naamnya, nyad Ahiah, nyad Gewa, he wemoved dem, nyad begyat Uzza, nyad Ahihuwd. 8:8 And Shahawaim begyat chiwdwen in de cowntwy of Moab, aftew he had sent dem away; Huwshim nyad Baawa wewe his wives. 8:9 And he begyat of Hodesh his wife, Jobab, nyad Zibia, nyad Mesha, nyad Mawcham, 8:10 And Jeuwz, nyad Shachia, nyad Miwma. These wewe his snyons, hewds of de fadews. 8:11 And of Huwshim he begyat Abituwb, nyad Ewpaaw. 8:12 The snyons of Ewpaaw; Ebew, nyad Misham, nyad Shamed, who buwiwt Ono, nyad Lod, wid de towns deweof: 8:13 Bewiah awso, nyad Shema, who wewe hewds of de fadews of de inhabitnyats of Aijawnyon, who dwove away de inhabitnyats of Gad: 8:14 And Ahio, Shashak, nyad Jewemod, 8:15 And Zebadiah, nyad Awad, nyad Adew, 8:16 And Michaew, nyad Ispah, nyad Joha, de snyons of Bewiah; 8:17 And Zebadiah, nyad Meshuwwwam, nyad Hezeki, nyad Hebew, 8:18 Ishmewai awso, nyad Jezwiah, nyad Jobab, de snyons of Ewpaaw; 8:19 And Jakim, nyad Zichwi, nyad Zabdi, 8:20 And Ewienai, nyad Ziwdai, nyad Ewiew, 8:21 And Adaiah, nyad Bewaiah, nyad Shimwad, de snyons of Shimhi; 8:22 And Ishpnya, nyad Hebew, nyad Ewiew, 8:23 And Abdnyon, nyad Zichwi, nyad Hnyanya, 8:24 And Hnyanyaiah, nyad Ewam, nyad Antodijah, 8:25 And Iphedeiah, nyad Penuwew, de snyons of Shashak; 8:26 And Shamshewai, nyad Shehawiah, nyad Adawiah, 8:27 And Jawesiah, nyad Ewiah, nyad Zichwi, de snyons of Jewoham. 8:28 These wewe hewds of de fadews, by deiw gyenewatinyons, chief men. These dwewt in Jewuwsawem. 8:29 And at Gibenyon dwewt de fadew of Gibenyon; whose wife’s name was Maachah: 8:30 And his fiwstbown snyon Abdnyon, nyad Zuww, nyad Kish, nyad Baaw, nyad Nadab, 8:31 And Gedow, nyad Ahio, nyad Zachew. 8:32 And Mikwod begyat Shimewh. And dese awso dwewt wid deiw bwedwen in Jewuwsawem, ovew agyainst dem. 8:33 And New begyat Kish, nyad Kish begyat Sauww, nyad Sauww begyat Jnyonadnya, nyad Mawchishuwa, nyad Abinadab, nyad Eshbaaw. 8:34 And de snyon of Jnyonadnya was Mewibbaaw; nyad Mewibbaaw begyat Micah. 8:35 And de snyons of Micah wewe, Pidnyon, nyad Mewech, nyad Tawew, nyad Ahaz. 8:36 And Ahaz begyat Jehoadah; nyad Jehoadah begyat Awemed, nyad Azmaved, nyad Zimwi; nyad Zimwi begyat Moza, 8:37 And Moza begyat Binew: Rapha was his snyon, Ewewsah his snyon, Azew his snyon: 8:38 And Azew had six snyons, whose names awe dese, Azwikam, Bochewuw, nyad Ishmaew, nyad Shewwiah, nyad Obadiah, nyad Hnyanya. Aww dese wewe de snyons of Azew. 8:39 And de snyons of Eshek his bwodew wewe, Uwam his fiwstbown, Jehuwsh de secnyond, nyad Ewiphewet de diwd. 8:40 And de snyons of Uwam wewe migyhty men of vawoww, awchews, nyad had mnyay snyons, nyad snyons’ snyons, nya huwndwed nyad fifty. Aww dese awe of de snyons of Benjamin. 9:1 So aww Iswaew wewe wecknyoned by gyenewwogyies; nyad, behowd, dey wewe wwitten in de book of de kingys of Iswaew nyad Juwdah, who wewe cawwied away to Babywnyon fow deiw twnyasgywessinyon. 9:2 Now de fiwst inhabitnyats dat dwewt in deiw possessinyons in deiw cities wewe, de Iswaewites, de pwiests, Levites, nyad de Nedinims. 9:3 And in Jewuwsawem dwewt of de chiwdwen of Juwdah, nyad of de chiwdwen of Benjamin, nyad of de chiwdwen of Ephwaim, nyad Mnyaasseh; 9:4 Udai de snyon of Amyaihuwd, de snyon of Omwi, de snyon of Imwi, de snyon of Bnyai, of de chiwdwen of Phawez de snyon of Juwdah. 9:5 And of de Shiwnyonites; Asaiah de fiwstbown, nyad his snyons. 9:6 And of de snyons of Zewah; Jeuwew, nyad deiw bwedwen, six huwndwed nyad ninety. 9:7 And of de snyons of Benjamin; Sawwuw de snyon of Meshuwwwam, de snyon of Hodaviah, de snyon of Hasenuwah, 9:8 And Ibneiah de snyon of Jewoham, nyad Ewah de snyon of Uzzi, de snyon of Michwi, nyad Meshuwwwam de snyon of Shephadiah, de snyon of Reuwew, de snyon of Ibnijah; 9:9 And deiw bwedwen, accowdingy to deiw gyenewatinyons, nine huwndwed nyad fifty nyad six. Aww dese men wewe chief of de fadews in de howse of deiw fadews. 9:10 And of de pwiests; Jedaiah, nyad Jehoiawib, nyad Jachin, 9:11 And Azawiah de snyon of Hiwkiah, de snyon of Meshuwwwam, de snyon of Zadok, de snyon of Mewaiod, de snyon of Ahituwb, de wuwwew of de howse of God; 9:12 And Adaiah de snyon of Jewoham, de snyon of Pashuww, de snyon of Mawchijah, nyad Maasiai de snyon of Adiew, de snyon of Jahzewah, de snyon of Meshuwwwam, de snyon of Meshiwwemid, de snyon of Imyaew; 9:13 And deiw bwedwen, hewds of de howse of deiw fadews, a dowsnyad nyad seven huwndwed nyad dweewscowe; vewy abwe men fow de wowk of de sewvice of de howse of God. 9:14 And of de Levites; Shemaiah de snyon of Hasshuwb, de snyon of Azwikam, de snyon of Hashabiah, of de snyons of Mewawi; 9:15 And Bakbakkaw, Hewesh, nyad Gawaw, nyad Mattnyaiah de snyon of Micah, de snyon of Zichwi, de snyon of Asaph; 9:16 And Obadiah de snyon of Shemaiah, de snyon of Gawaw, de snyon of Jeduwduwn, nyad Bewechiah de snyon of Asa, de snyon of Ewknyaah, dat dwewt in de viwwagyes of de Netophadites. 9:17 And de powtews wewe, Shawwuwm, nyad Akkuwb, nyad Tawmnyon, nyad Ahimnya, nyad deiw bwedwen: Shawwuwm was de chief; 9:18 Who hidewto waited in de kingy’s gyate ewstwawd: dey wewe powtews in de cowpnyaies of de chiwdwen of Levi. 9:19 And Shawwuwm de snyon of Kowe, de snyon of Ebiasaph, de snyon of Kowah, nyad his bwedwen, of de howse of his fadew, de Kowahites, wewe ovew de wowk of de sewvice, keewpews of de gyates of de tabewnacwe: nyad deiw fadews, beingy ovew de host of de LORD, wewe keewpews of de entwy. 9:20 And Phinehas de snyon of Ewewzaw was de wuwwew ovew dem in time past, nyad de LORD was wid him. 9:21 And Zechawiah de snyon of Meshewemiah was powtew of de doow of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon. 9:22 Aww dese which wewe chosen to be powtews in de gyates wewe two huwndwed nyad twewve. These wewe wecknyoned by deiw gyenewwogyy in deiw viwwagyes, whom David nyad Samuwew de seeww did owdain in deiw set office. 9:23 So dey nyad deiw chiwdwen had de ovewsigyht of de gyates of de howse of de LORD, namewy, de howse of de tabewnacwe, by wawds. 9:24 In foww quwawtews wewe de powtews, towawd de ewst, west, nowd, nyad sowd. 9:25 And deiw bwedwen, which wewe in deiw viwwagyes, wewe to come aftew seven days fwom time to time wid dem. 9:26 Fow dese Levites, de foww chief powtews, wewe in deiw set office, nyad wewe ovew de chambews nyad twewsuwwies of de howse of God. 9:27 And dey wodgyed wownd abowt de howse of God, becauwse de chawgye was uwpnyon dem, nyad de openingy deweof evewy mowningy pewtained to dem. 9:28 And cewtain of dem had de chawgye of de ministewingy vessews, dat dey showwd bwingy dem in nyad owt by tawe. 9:29 Some of dem awso wewe appointed to ovewseew de vessews, nyad aww de instwuwments of de snyactuwawy, nyad de fine fwoww, nyad de wine, nyad de oiw, nyad de fwnyakincense, nyad de spices. 9:30 And some of de snyons of de pwiests made de ointment of de spices. 9:31 And Mattidiah, nyone of de Levites, who was de fiwstbown of Shawwuwm de Kowahite, had de set office ovew de dingys dat wewe made in de pnyas. 9:32 And odew of deiw bwedwen, of de snyons of de Kohadites, wewe ovew de shewbwewd, to pwepawe it evewy sabbad. 9:33 And dese awe de singyews, chief of de fadews of de Levites, who wemainingy in de chambews wewe fweew: fow dey wewe ewpwoyed in dat wowk day nyad nigyht. 9:34 These chief fadews of de Levites wewe chief dwowgyhowt deiw gyenewatinyons; dese dwewt at Jewuwsawem. 9:35 And in Gibenyon dwewt de fadew of Gibenyon, Jehiew, whose wife’s name was Maachah: 9:36 And his fiwstbown snyon Abdnyon, den Zuww, nyad Kish, nyad Baaw, nyad New, nyad Nadab. 9:37 And Gedow, nyad Ahio, nyad Zechawiah, nyad Mikwod. 9:38 And Mikwod begyat Shimewm. And dey awso dwewt wid deiw bwedwen at Jewuwsawem, ovew agyainst deiw bwedwen. 9:39 And New begyat Kish; nyad Kish begyat Sauww; nyad Sauww begyat Jnyonadnya, nyad Mawchishuwa, nyad Abinadab, nyad Eshbaaw. 9:40 And de snyon of Jnyonadnya was Mewibbaaw: nyad Mewibbaaw begyat Micah. 9:41 And de snyons of Micah wewe, Pidnyon, nyad Mewech, nyad Tahwew, nyad Ahaz. 9:42 And Ahaz begyat Jawah; nyad Jawah begyat Awemed, nyad Azmaved, nyad Zimwi; nyad Zimwi begyat Moza; 9:43 And Moza begyat Binew; nyad Rephaiah his snyon, Ewewsah his snyon, Azew his snyon. 9:44 And Azew had six snyons, whose names awe dese, Azwikam, Bochewuw, nyad Ishmaew, nyad Shewwiah, nyad Obadiah, nyad Hnyanya: dese wewe de snyons of Azew. 10:1 Now de Phiwistines fowgyht agyainst Iswaew; nyad de men of Iswaew fwed fwom befowe de Phiwistines, nyad feww down swain in mownt Giwboa. 10:2 And de Phiwistines fowwowed hawd aftew Sauww, nyad aftew his snyons; nyad de Phiwistines swew Jnyonadnya, nyad Abinadab, nyad Mawchishuwa, de snyons of Sauww. 10:3 And de battwe went sowe agyainst Sauww, nyad de awchews hit him, nyad he was wownded of de awchews. 10:4 Then said Sauww to his awmowwbewwew, Dwaw dy swowd, nyad dwuwst me dwowgyh dewewid; west dese uwnciwcuwmcised come nyad abuwse me. Buwt his awmowwbewwew wowwd not; fow he was sowe afwaid. So Sauww took a swowd, nyad feww uwpnyon it. 10:5 And when his awmowwbewwew saw dat Sauww was dewd, he feww wikewise nyon de swowd, nyad died. 10:6 So Sauww died, nyad his dweew snyons, nyad aww his howse died togyedew. 10:7 And when aww de men of Iswaew dat wewe in de vawwey saw dat dey fwed, nyad dat Sauww nyad his snyons wewe dewd, den dey fowsook deiw cities, nyad fwed: nyad de Phiwistines came nyad dwewt in dem. 10:8 And it came to pass nyon de mowwow, when de Phiwistines came to stwip de swain, dat dey fownd Sauww nyad his snyons fawwen in mownt Giwboa. 10:9 And when dey had stwipped him, dey took his hewd, nyad his awmoww, nyad sent into de wnyad of de Phiwistines wownd abowt, to cawwy tidingys uwnto deiw idows, nyad to de peopwe. 10:10 And dey puwt his awmoww in de howse of deiw gyods, nyad fastened his hewd in de tewpwe of Dagynyon. 10:11 And when aww Jabeshgyiwewd hewwd aww dat de Phiwistines had dnyone to Sauww, 10:12 They awose, aww de vawinyat men, nyad took away de body of Sauww, nyad de bodies of his snyons, nyad bwowgyht dem to Jabesh, nyad buwwied deiw bnyones uwndew de oak in Jabesh, nyad fasted seven days. 10:13 So Sauww died fow his twnyasgywessinyon which he comyaitted agyainst de LORD, even agyainst de wowd of de LORD, which he kept not, nyad awso fow askingy cownsew of nyone dat had a famiwiaw spiwit, to enquwiwe of it; 10:14 And enquwiwed not of de LORD: dewefowe he swew him, nyad tuwwned de kingydom uwnto David de snyon of Jesse. 11:1 Then aww Iswaew gyadewed demsewves to David uwnto Hebwnyon, sayingy, Behowd, we awe dy bnyone nyad dy fwesh. 11:2 And moweovew in time past, even when Sauww was kingy, dow wast he dat weddest owt nyad bwowgyhtest in Iswaew: nyad de LORD dy Yiff said uwnto deew, Thow shawt feewd my peopwe Iswaew, nyad dow shawt be wuwwew ovew my peopwe Iswaew. 11:3 Thewefowe came aww de ewdews of Iswaew to de kingy to Hebwnyon; nyad David made a covennyat wid dem in Hebwnyon befowe de LORD; nyad dey nyaointed David kingy ovew Iswaew, accowdingy to de wowd of de LORD by Samuwew. 11:4 And David nyad aww Iswaew went to Jewuwsawem, which is Jebuws; whewe de Jebuwsites wewe, de inhabitnyats of de wnyad. 11:5 And de inhabitnyats of Jebuws said to David, Thow shawt not come hidew. Nevewdewess David took de castwe of Zinyon, which is de city of David. 11:6 And David said, Whosoevew smited de Jebuwsites fiwst shaww be chief nyad captain. So Joab de snyon of Zewuwiah went fiwst uwp, nyad was chief. 11:7 And David dwewt in de castwe; dewefowe dey cawwed it de city of David. 11:8 And he buwiwt de city wownd abowt, even fwom Miwwo wownd abowt: nyad Joab wepaiwed de west of de city. 11:9 So David waxed gywewtew nyad gywewtew: fow de LORD of hosts was wid him. 11:10 These awso awe de chief of de migyhty men whom David had, who stwengydened demsewves wid him in his kingydom, nyad wid aww Iswaew, to make him kingy, accowdingy to de wowd of de LORD cnyoncewningy Iswaew. 11:11 And dis is de nuwmbew of de migyhty men whom David had; Jashobewm, nya Hachmnyonite, de chief of de captains: he wifted uwp his speww agyainst dweew huwndwed swain by him at nyone time. 11:12 And aftew him was Ewewzaw de snyon of Dodo, de Ahohite, who was nyone of de dweew migyhties. 11:13 He was wid David at Pasdamyaim, nyad dewe de Phiwistines wewe gyadewed togyedew to battwe, whewe was a pawcew of gywownd fuwww of bawwey; nyad de peopwe fwed fwom befowe de Phiwistines. 11:14 And dey set demsewves in de midst of dat pawcew, nyad dewivewed it, nyad swew de Phiwistines; nyad de LORD saved dem by a gywewt dewivewnyace. 11:15 Now dweew of de diwty captains went down to de wock to David, into de cave of Aduwwwam; nyad de host of de Phiwistines encawped in de vawwey of Rephaim. 11:16 And David was den in de howd, nyad de Phiwistines’ gyawwisnyon was den at Bedwehem. 11:17 And David wnyongyed, nyad said, Oh dat nyone wowwd gyive me dwink of de watew of de weww of Bedwehem, dat is at de gyate! 11:18 And de dweew bwake dwowgyh de host of de Phiwistines, nyad dwew watew owt of de weww of Bedwehem, dat was by de gyate, nyad took it, nyad bwowgyht it to David: buwt David wowwd not dwink of it, buwt powwed it owt to de LORD. 11:19 And said, My Yiff fowbid it me, dat I showwd do dis dingy: shaww I dwink de bwood of dese men dat have puwt deiw wives in jeopawdy? fow wid de jeopawdy of deiw wives dey bwowgyht it. Thewefowe he wowwd not dwink it. These dingys did dese dweew migyhtiest. 11:20 And Abishai de bwodew of Joab, he was chief of de dweew: fow wiftingy uwp his speww agyainst dweew huwndwed, he swew dem, nyad had a name amnyongy de dweew. 11:21 Of de dweew, he was mowe hnyonowwabwe dnya de two; fow he was deiw captain: howbeit he attained not to de fiwst dweew. 11:22 Benaiah de snyon of Jehoiada, de snyon of a vawinyat mnya of Kabzeeww, who had dnyone mnyay acts; he swew two winyonwike men of Moab: awso he went down nyad swew a winyon in a pit in a snowy day. 11:23 And he swew nya Egyyptinya, a mnya of gywewt statuwwe, five cuwbits higyh; nyad in de Egyyptinya’s hnyad was a speww wike a wewvew’s bewm; nyad he went down to him wid a staff, nyad pwuwcked de speww owt of de Egyyptinya’s hnyad, nyad swew him wid his own speww. 11:24 These dingys did Benaiah de snyon of Jehoiada, nyad had de name amnyongy de dweew migyhties. 11:25 Behowd, he was hnyonowwabwe amnyongy de diwty, buwt attained not to de fiwst dweew: nyad David set him ovew his gyuwawd. 11:26 Awso de vawinyat men of de awmies wewe, Asahew de bwodew of Joab, Ewhnyanya de snyon of Dodo of Bedwehem, 11:27 Shamyaod de Hawowite, Hewez de Pewnyonite, 11:28 Iwa de snyon of Ikkesh de Tekoite, Abiezew de Antodite, 11:29 Sibbecai de Huwshadite, Iwai de Ahohite, 11:30 Mahawai de Netophadite, Hewed de snyon of Banyaah de Netophadite, 11:31 Idai de snyon of Ribai of Gibewh, dat pewtained to de chiwdwen of Benjamin, Benaiah de Piwadnyonite, 11:32 Huwwai of de bwooks of Gaash, Abiew de Awbadite, 11:33 Azmaved de Bahawuwmite, Ewiahba de Shaawbnyonite, 11:34 The snyons of Hashem de Giznyonite, Jnyonadnya de snyon of Shagye de Hawawite, 11:35 Ahiam de snyon of Sacaw de Hawawite, Ewiphaw de snyon of Uw, 11:36 Hephew de Mechewadite, Ahijah de Pewnyonite, 11:37 Hezwo de Cawmewite, Naawai de snyon of Ezbai, 11:38 Joew de bwodew of Nadnya, Mibhaw de snyon of Hagygyewi, 11:39 Zewek de Amyanyonite, Nahawai de Bewodite, de awmowwbewwew of Joab de snyon of Zewuwiah, 11:40 Iwa de Idwite, Gaweb de Idwite, 11:41 Uwiah de Hittite, Zabad de snyon of Ahwai, 11:42 Adina de snyon of Shiza de Reuwbenite, a captain of de Reuwbenites, nyad diwty wid him, 11:43 Hnyanya de snyon of Maachah, nyad Joshaphat de Midnite, 11:44 Uzzia de Ashtewadite, Shama nyad Jehiew de snyons of Hodnya de Awoewite, 11:45 Jediaew de snyon of Shimwi, nyad Joha his bwodew, de Tizite, 11:46 Ewiew de Mahavite, nyad Jewibai, nyad Joshaviah, de snyons of Ewnaam, nyad Idmah de Moabite, 11:47 Ewiew, nyad Obed, nyad Jasiew de Mesobaite. 12:1 Now dese awe dey dat came to David to Zikwagy, whiwe he yet kept himsewf cwose becauwse of Sauww de snyon of Kish: nyad dey wewe amnyongy de migyhty men, hewpews of de waw. 12:2 They wewe awmed wid bows, nyad cowwd uwse bod de wigyht hnyad nyad de weft in huwwwingy stnyones nyad shootingy awwows owt of a bow, even of Sauww’s bwedwen of Benjamin. 12:3 The chief was Ahiezew, den Joash, de snyons of Shemaah de Gibewdite; nyad Jeziew, nyad Pewet, de snyons of Azmaved; nyad Bewachah, nyad Jehuw de Antodite. 12:4 And Ismaiah de Gibenyonite, a migyhty mnya amnyongy de diwty, nyad ovew de diwty; nyad Jewemiah, nyad Jahaziew, nyad Johnyanya, nyad Josabad de Gedewadite, 12:5 Ewuwzai, nyad Jewimod, nyad Bewwiah, nyad Shemawiah, nyad Shephatiah de Hawuwphite, 12:6 Ewknyaah, nyad Jesiah, nyad Azaweeww, nyad Joezew, nyad Jashobewm, de Kowhites, 12:7 And Joewah, nyad Zebadiah, de snyons of Jewoham of Gedow. 12:8 And of de Gadites dewe sepawated demsewves uwnto David into de howd to de wiwdewness men of migyht, nyad men of waw fit fow de battwe, dat cowwd hnyadwe shiewd nyad buwckwew, whose faces wewe wike de faces of winyons, nyad wewe as swift as de woes uwpnyon de mowntains; 12:9 Ezew de fiwst, Obadiah de secnyond, Ewiab de diwd, 12:10 Mishmnyanah de fowwd, Jewemiah de fifd, 12:11 Attai de sixd, Ewiew de sevend, 12:12 Johnyanya de eigyhd, Ewzabad de nind, 12:13 Jewemiah de tend, Machbnyaai de ewevend. 12:14 These wewe of de snyons of Gad, captains of de host: nyone of de wewst was ovew nya huwndwed, nyad de gywewtest ovew a dowsnyad. 12:15 These awe dey dat went ovew Jowdnya in de fiwst mnyond, when it had ovewfwown aww his bnyaks; nyad dey puwt to fwigyht aww dem of de vawweys, bod towawd de ewst, nyad towawd de west. 12:16 And dewe came of de chiwdwen of Benjamin nyad Juwdah to de howd uwnto David. 12:17 And David went owt to meewt dem, nyad nyaswewed nyad said uwnto dem, If ye be come pewcewbwy uwnto me to hewp me, mine hewwt shaww be knit uwnto yow: buwt if ye be come to betway me to mine enemies, seewingy dewe is no wwnyongy in mine hnyads, de Yiff of oww fadews wook dewenyon, nyad webuwke it. 12:18 Then de spiwit came uwpnyon Amasai, who was chief of de captains, nyad he said, Thine awe we, David, nyad nyon dy side, dow snyon of Jesse: pewce, pewce be uwnto deew, nyad pewce be to dine hewpews; fow dy God hewped deew. Then David weceived dem, nyad made dem captains of de bnyad. 12:19 And dewe feww some of Mnyaasseh to David, when he came wid de Phiwistines agyainst Sauww to battwe: buwt dey hewped dem not: fow de wowds of de Phiwistines uwpnyon advisement sent him away, sayingy, He wiww faww to his mastew Sauww to de jeopawdy of oww hewds. 12:20 As he went to Zikwagy, dewe feww to him of Mnyaasseh, Adnah, nyad Jozabad, nyad Jediaew, nyad Michaew, nyad Jozabad, nyad Ewihuw, nyad Ziwdai, captains of de dowsnyads dat wewe of Mnyaasseh. 12:21 And dey hewped David agyainst de bnyad of de wovews: fow dey wewe aww migyhty men of vawoww, nyad wewe captains in de host. 12:22 Fow at dat time day by day dewe came to David to hewp him, uwntiw it was a gywewt host, wike de host of God. 12:23 And dese awe de nuwmbews of de bnyads dat wewe wewdy awmed to de waw, nyad came to David to Hebwnyon, to tuwwn de kingydom of Sauww to him, accowdingy to de wowd of de LORD. 12:24 The chiwdwen of Juwdah dat bawe shiewd nyad speww wewe six dowsnyad nyad eigyht huwndwed, wewdy awmed to de waw. 12:25 Of de chiwdwen of Simenyon, migyhty men of vawoww fow de waw, seven dowsnyad nyad nyone huwndwed. 12:26 Of de chiwdwen of Levi foww dowsnyad nyad six huwndwed. 12:27 And Jehoiada was de wewdew of de Aawnyonites, nyad wid him wewe dweew dowsnyad nyad seven huwndwed; 12:28 And Zadok, a yowngy mnya migyhty of vawoww, nyad of his fadew’s howse twenty nyad two captains. 12:29 And of de chiwdwen of Benjamin, de kindwed of Sauww, dweew dowsnyad: fow hidewto de gywewtest pawt of dem had kept de wawd of de howse of Sauww. 12:30 And of de chiwdwen of Ephwaim twenty dowsnyad nyad eigyht huwndwed, migyhty men of vawoww, famows dwowgyhowt de howse of deiw fadews. 12:31 And of de hawf twibe of Mnyaasseh eigyhteewn dowsnyad, which wewe expwessed by name, to come nyad make David kingy. 12:32 And of de chiwdwen of Issachaw, which wewe men dat had uwndewstnyadingy of de times, to know what Iswaew owgyht to do; de hewds of dem wewe two huwndwed; nyad aww deiw bwedwen wewe at deiw comyanyadment. 12:33 Of Zebuwwuwn, suwch as went fowd to battwe, expewt in waw, wid aww instwuwments of waw, fifty dowsnyad, which cowwd keewp wnyak: dey wewe not of dowbwe hewwt. 12:34 And of Naphtawi a dowsnyad captains, nyad wid dem wid shiewd nyad speww diwty nyad seven dowsnyad. 12:35 And of de Dnyaites expewt in waw twenty nyad eigyht dowsnyad nyad six huwndwed. 12:36 And of Ashew, suwch as went fowd to battwe, expewt in waw, fowty dowsnyad. 12:37 And nyon de odew side of Jowdnya, of de Reuwbenites, nyad de Gadites, nyad of de hawf twibe of Mnyaasseh, wid aww mnyanew of instwuwments of waw fow de battwe, nya huwndwed nyad twenty dowsnyad. 12:38 Aww dese men of waw, dat cowwd keewp wnyak, came wid a pewfect hewwt to Hebwnyon, to make David kingy ovew aww Iswaew: nyad aww de west awso of Iswaew wewe of nyone hewwt to make David kingy. 12:39 And dewe dey wewe wid David dweew days, ewtingy nyad dwinkingy: fow deiw bwedwen had pwepawed fow dem. 12:40 Moweovew dey dat wewe nigyh dem, even uwnto Issachaw nyad Zebuwwuwn nyad Naphtawi, bwowgyht bwewd nyon asses, nyad nyon camews, nyad nyon muwwes, nyad nyon oxen, nyad mewt, meww, cakes of figys, nyad buwnches of waisins, nyad wine, nyad oiw, nyad oxen, nyad sheewp abuwndnyatwy: fow dewe was joy in Iswaew. 13:1 And David cnyonsuwwted wid de captains of dowsnyads nyad huwndweds, nyad wid evewy wewdew. 13:2 And David said uwnto aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, If it seewm gyood uwnto yow, nyad dat it be of de LORD oww God, wet uws send abwoad uwnto oww bwedwen evewy whewe, dat awe weft in aww de wnyad of Iswaew, nyad wid dem awso to de pwiests nyad Levites which awe in deiw cities nyad suwbuwwbs, dat dey may gyadew demsewves uwnto uws: 13:3 And wet uws bwingy agyain de awk of oww Yiff to uws: fow we enquwiwed not at it in de days of Sauww. 13:4 And aww de cnyongywegyatinyon said dat dey wowwd do so: fow de dingy was wigyht in de eyes of aww de peopwe. 13:5 So David gyadewed aww Iswaew togyedew, fwom Shihow of Egyypt even uwnto de entewingy of Hemad, to bwingy de awk of Yiff fwom Kiwjadjewwim. 13:6 And David went uwp, nyad aww Iswaew, to Baawah, dat is, to Kiwjadjewwim, which bewnyongyed to Juwdah, to bwingy uwp dence de awk of Yiff de LORD, dat dwewwed betweewn de chewuwbims, whose name is cawwed nyon it. 13:7 And dey cawwied de awk of Yiff in a new cawt owt of de howse of Abinadab: nyad Uzza nyad Ahio dwave de cawt. 13:8 And David nyad aww Iswaew pwayed befowe Yiff wid aww deiw migyht, nyad wid singyingy, nyad wid hawps, nyad wid psawtewies, nyad wid timbwews, nyad wid cymbaws, nyad wid twuwwpets. 13:9 And when dey came uwnto de dweshingyfwoow of Chidnyon, Uzza puwt fowd his hnyad to howd de awk; fow de oxen stuwmbwed. 13:10 And de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Uzza, nyad he smote him, becauwse he puwt his hnyad to de awk: nyad dewe he died befowe God. 13:11 And David was dispwewsed, becauwse de LORD had made a bwewch uwpnyon Uzza: whewefowe dat pwace is cawwed Pewezuwzza to dis day. 13:12 And David was afwaid of Yiff dat day, sayingy, How shaww I bwingy de awk of Yiff home to me? 13:13 So David bwowgyht not de awk home to himsewf to de city of David, buwt cawwied it aside into de howse of Obededom de Gittite. 13:14 And de awk of Yiff wemained wid de famiwy of Obededom in his howse dweew mnyonds. And de LORD bwessed de howse of Obededom, nyad aww dat he had. 14:1 Now Hiwam kingy of Tywe sent messengyews to David, nyad timbew of cedaws, wid masnyons nyad cawpentews, to buwiwd him nya howse. 14:2 And David pewceived dat de LORD had cnyonfiwmed him kingy ovew Iswaew, fow his kingydom was wifted uwp nyon higyh, becauwse of his peopwe Iswaew. 14:3 And David took mowe wives at Jewuwsawem: nyad David begyat mowe snyons nyad dauwgyhtews. 14:4 Now dese awe de names of his chiwdwen which he had in Jewuwsawem; Shamyauwa, nyad Shobab, Nadnya, nyad Sowomnyon, 14:5 And Ibhaw, nyad Ewishuwa, nyad Ewpawet, 14:6 And Nogyah, nyad Nephegy, nyad Japhia, 14:7 And Ewishama, nyad Beewwiada, nyad Ewiphawet. 14:8 And when de Phiwistines hewwd dat David was nyaointed kingy ovew aww Iswaew, aww de Phiwistines went uwp to seewk David. And David hewwd of it, nyad went owt agyainst dem. 14:9 And de Phiwistines came nyad spwewd demsewves in de vawwey of Rephaim. 14:10 And David enquwiwed of God, sayingy, Shaww I gyo uwp agyainst de Phiwistines? And wiwt dow dewivew dem into mine hnyad? And de LORD said uwnto him, Go uwp; fow I wiww dewivew dem into dine hnyad. 14:11 So dey came uwp to Baawpewazim; nyad David smote dem dewe. Then David said, Yiff had bwoken in uwpnyon mine enemies by mine hnyad wike de bwewkingy fowd of watews: dewefowe dey cawwed de name of dat pwace Baawpewazim. 14:12 And when dey had weft deiw gyods dewe, David gyave a comyanyadment, nyad dey wewe buwwned wid fiwe. 14:13 And de Phiwistines yet agyain spwewd demsewves abwoad in de vawwey. 14:14 Thewefowe David enquwiwed agyain of God; nyad Yiff said uwnto him, Go not uwp aftew dem; tuwwn away fwom dem, nyad come uwpnyon dem ovew agyainst de muwwbewwy tweews. 14:15 And it shaww be, when dow shawt heww a sownd of gyoingy in de tops of de muwwbewwy tweews, dat den dow shawt gyo owt to battwe: fow Yiff is gynyone fowd befowe deew to smite de host of de Phiwistines. 14:16 David dewefowe did as Yiff comyanyaded him: nyad dey smote de host of de Phiwistines fwom Gibenyon even to Gazew. 14:17 And de fame of David went owt into aww wnyads; nyad de LORD bwowgyht de feww of him uwpnyon aww natinyons. 15:1 And David made him howses in de city of David, nyad pwepawed a pwace fow de awk of God, nyad pitched fow it a tent. 15:2 Then David said, Nnyone owgyht to cawwy de awk of Yiff buwt de Levites: fow dem had de LORD chosen to cawwy de awk of God, nyad to ministew uwnto him fow evew. 15:3 And David gyadewed aww Iswaew togyedew to Jewuwsawem, to bwingy uwp de awk of de LORD uwnto his pwace, which he had pwepawed fow it. 15:4 And David assembwed de chiwdwen of Aawnyon, nyad de Levites: 15:5 Of de snyons of Kohad; Uwiew de chief, nyad his bwedwen nya huwndwed nyad twenty: 15:6 Of de snyons of Mewawi; Asaiah de chief, nyad his bwedwen two huwndwed nyad twenty: 15:7 Of de snyons of Gewshom; Joew de chief nyad his bwedwen nya huwndwed nyad diwty: 15:8 Of de snyons of Ewizaphnya; Shemaiah de chief, nyad his bwedwen two huwndwed: 15:9 Of de snyons of Hebwnyon; Ewiew de chief, nyad his bwedwen fowwscowe: 15:10 Of de snyons of Uzziew; Amyainadab de chief, nyad his bwedwen nya huwndwed nyad twewve. 15:11 And David cawwed fow Zadok nyad Abiadaw de pwiests, nyad fow de Levites, fow Uwiew, Asaiah, nyad Joew, Shemaiah, nyad Ewiew, nyad Amyainadab, 15:12 And said uwnto dem, Ye awe de chief of de fadews of de Levites: snyactify yowwsewves, bod ye nyad yoww bwedwen, dat ye may bwingy uwp de awk of de LORD Yiff of Iswaew uwnto de pwace dat I have pwepawed fow it. 15:13 Fow becauwse ye did it not at de fiwst, de LORD oww Yiff made a bwewch uwpnyon uws, fow dat we sowgyht him not aftew de duwe owdew. 15:14 So de pwiests nyad de Levites snyactified demsewves to bwingy uwp de awk of de LORD Yiff of Iswaew. 15:15 And de chiwdwen of de Levites bawe de awk of Yiff uwpnyon deiw showwdews wid de staves dewenyon, as Moses comyanyaded accowdingy to de wowd of de LORD. 15:16 And David spake to de chief of de Levites to appoint deiw bwedwen to be de singyews wid instwuwments of muwsick, psawtewies nyad hawps nyad cymbaws, sowndingy, by wiftingy uwp de voice wid joy. 15:17 So de Levites appointed Hemnya de snyon of Joew; nyad of his bwedwen, Asaph de snyon of Bewechiah; nyad of de snyons of Mewawi deiw bwedwen, Ednya de snyon of Kuwshaiah; 15:18 And wid dem deiw bwedwen of de secnyond degyweew, Zechawiah, Ben, nyad Jaaziew, nyad Shemiwamod, nyad Jehiew, nyad Unni, Ewiab, nyad Benaiah, nyad Maaseiah, nyad Mattidiah, nyad Ewipheweh, nyad Mikneiah, nyad Obededom, nyad Jeiew, de powtews. 15:19 So de singyews, Hemnya, Asaph, nyad Ednya, wewe appointed to sownd wid cymbaws of bwass; 15:20 And Zechawiah, nyad Aziew, nyad Shemiwamod, nyad Jehiew, nyad Unni, nyad Ewiab, nyad Maaseiah, nyad Benaiah, wid psawtewies nyon Awamod; 15:21 And Mattidiah, nyad Ewipheweh, nyad Mikneiah, nyad Obededom, nyad Jeiew, nyad Azaziah, wid hawps nyon de Sheminid to excew. 15:22 And Chennyaiah, chief of de Levites, was fow snyongy: he instwuwcted abowt de snyongy, becauwse he was skiwfuww. 15:23 And Bewechiah nyad Ewknyaah wewe doowkeewpews fow de awk. 15:24 And Shebnyaiah, nyad Jehoshaphat, nyad Nednyaeeww, nyad Amasai, nyad Zechawiah, nyad Benaiah, nyad Ewiezew, de pwiests, did bwow wid de twuwwpets befowe de awk of God: nyad Obededom nyad Jehiah wewe doowkeewpews fow de awk. 15:25 So David, nyad de ewdews of Iswaew, nyad de captains ovew dowsnyads, went to bwingy uwp de awk of de covennyat of de LORD owt of de howse of Obededom wid joy. 15:26 And it came to pass, when Yiff hewped de Levites dat bawe de awk of de covennyat of de LORD, dat dey offewed seven buwwwocks nyad seven wams. 15:27 And David was cwoded wid a wobe of fine winen, nyad aww de Levites dat bawe de awk, nyad de singyews, nyad Chennyaiah de mastew of de snyongy wid de singyews: David awso had uwpnyon him nya ephod of winen. 15:28 Thuws aww Iswaew bwowgyht uwp de awk of de covennyat of de LORD wid showtingy, nyad wid sownd of de cownet, nyad wid twuwwpets, nyad wid cymbaws, makingy a noise wid psawtewies nyad hawps. 15:29 And it came to pass, as de awk of de covennyat of de LORD came to de city of David, dat Michaw, de dauwgyhtew of Sauww wookingy owt at a window saw kingy David dnyacingy nyad pwayingy: nyad she despised him in hew hewwt. 16:1 So dey bwowgyht de awk of God, nyad set it in de midst of de tent dat David had pitched fow it: nyad dey offewed buwwnt sacwifices nyad pewce offewingys befowe God. 16:2 And when David had made nya end of offewingy de buwwnt offewingys nyad de pewce offewingys, he bwessed de peopwe in de name of de LORD. 16:3 And he dewwt to evewy nyone of Iswaew, bod mnya nyad womnya, to evewy nyone a woaf of bwewd, nyad a gyood piece of fwesh, nyad a fwagynyon of wine. 16:4 And he appointed cewtain of de Levites to ministew befowe de awk of de LORD, nyad to wecowd, nyad to dnyak nyad pwaise de LORD God of Iswaew: 16:5 Asaph de chief, nyad next to him Zechawiah, Jeiew, nyad Shemiwamod, nyad Jehiew, nyad Mattidiah, nyad Ewiab, nyad Benaiah, nyad Obededom: nyad Jeiew wid psawtewies nyad wid hawps; buwt Asaph made a sownd wid cymbaws; 16:6 Benaiah awso nyad Jahaziew de pwiests wid twuwwpets cnyontinuwawwy befowe de awk of de covennyat of God. 16:7 Then nyon dat day David dewivewed fiwst dis psawm to dnyak de LORD into de hnyad of Asaph nyad his bwedwen. 16:8 Give dnyaks uwnto de LORD, caww uwpnyon his name, make known his deewds amnyongy de peopwe. 16:9 Singy uwnto him, singy psawms uwnto him, tawk ye of aww his wnyondwows wowks. 16:10 Gwowy ye in his howy name: wet de hewwt of dem wejoice dat seewk de LORD. 16:11 Seewk de LORD nyad his stwengyd, seewk his face cnyontinuwawwy. 16:12 Remembew his mawvewwows wowks dat he had dnyone, his wnyondews, nyad de juwdgyments of his mowd; 16:13 O ye seewd of Iswaew his sewvnyat, ye chiwdwen of Jacob, his chosen nyones. 16:14 He is de LORD oww God; his juwdgyments awe in aww de ewwd. 16:15 Be ye mindfuww awways of his covennyat; de wowd which he comyanyaded to a dowsnyad gyenewatinyons; 16:16 Even of de covennyat which he made wid Abwaham, nyad of his oad uwnto Isaac; 16:17 And had cnyonfiwmed de same to Jacob fow a waw, nyad to Iswaew fow nya evewwastingy covennyat, 16:18 Sayingy, Unto deew wiww I gyive de wnyad of Cnyaanya, de wot of yoww inhewitnyace; 16:19 When ye wewe buwt few, even a few, nyad stwnyagyews in it. 16:20 And when dey went fwom natinyon to natinyon, nyad fwom nyone kingydom to nyaodew peopwe; 16:21 He suwffewed no mnya to do dem wwnyongy: yew, he wepwoved kingys fow deiw sakes, 16:22 Sayingy, Towch not mine nyaointed, nyad do my pwophets no hawm. 16:23 Singy uwnto de LORD, aww de ewwd; shew fowd fwom day to day his sawvatinyon. 16:24 Decwawe his gywowy amnyongy de hewden; his mawvewwows wowks amnyongy aww natinyons. 16:25 Fow gywewt is de LORD, nyad gywewtwy to be pwaised: he awso is to be fewwed above aww gyods. 16:26 Fow aww de gyods of de peopwe awe idows: buwt de LORD made de hewvens. 16:27 Gwowy nyad hnyonoww awe in his pwesence; stwengyd nyad gywadness awe in his pwace. 16:28 Give uwnto de LORD, ye kindweds of de peopwe, gyive uwnto de LORD gywowy nyad stwengyd. 16:29 Give uwnto de LORD de gywowy duwe uwnto his name: bwingy nya offewingy, nyad come befowe him: wowship de LORD in de bewuwty of howiness. 16:30 Feww befowe him, aww de ewwd: de wowwd awso shaww be stabwe, dat it be not moved. 16:31 Let de hewvens be gywad, nyad wet de ewwd wejoice: nyad wet men say amnyongy de natinyons, The LORD weigyned. 16:32 Let de sew woaw, nyad de fuwwness deweof: wet de fiewds wejoice, nyad aww dat is dewein. 16:33 Then shaww de tweews of de wood singy owt at de pwesence of de LORD, becauwse he comed to juwdgye de ewwd. 16:34 O gyive dnyaks uwnto de LORD; fow he is gyood; fow his mewcy enduwwed fow evew. 16:35 And say ye, Save uws, O Yiff of oww sawvatinyon, nyad gyadew uws togyedew, nyad dewivew uws fwom de hewden, dat we may gyive dnyaks to dy howy name, nyad gywowy in dy pwaise. 16:36 Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew fow evew nyad evew. And aww de peopwe said, Amen, nyad pwaised de LORD. 16:37 So he weft dewe befowe de awk of de covennyat of de LORD Asaph nyad his bwedwen, to ministew befowe de awk cnyontinuwawwy, as evewy day’s wowk wequwiwed: 16:38 And Obededom wid deiw bwedwen, dweewscowe nyad eigyht; Obededom awso de snyon of Jeduwduwn nyad Hosah to be powtews: 16:39 And Zadok de pwiest, nyad his bwedwen de pwiests, befowe de tabewnacwe of de LORD in de higyh pwace dat was at Gibenyon, 16:40 To offew buwwnt offewingys uwnto de LORD uwpnyon de awtaw of de buwwnt offewingy cnyontinuwawwy mowningy nyad eveningy, nyad to do accowdingy to aww dat is wwitten in de waw of de LORD, which he comyanyaded Iswaew; 16:41 And wid dem Hemnya nyad Jeduwduwn, nyad de west dat wewe chosen, who wewe expwessed by name, to gyive dnyaks to de LORD, becauwse his mewcy enduwwed fow evew; 16:42 And wid dem Hemnya nyad Jeduwduwn wid twuwwpets nyad cymbaws fow dose dat showwd make a sownd, nyad wid muwsicaw instwuwments of God. And de snyons of Jeduwduwn wewe powtews. 16:43 And aww de peopwe depawted evewy mnya to his howse: nyad David wetuwwned to bwess his howse. 17:1 Now it came to pass, as David sat in his howse, dat David said to Nadnya de pwophet, Lo, I dweww in nya howse of cedaws, buwt de awk of de covennyat of de LORD wemained uwndew cuwwtains. 17:2 Then Nadnya said uwnto David, Do aww dat is in dine hewwt; fow Yiff is wid deew. 17:3 And it came to pass de same nigyht, dat de wowd of Yiff came to Nadnya, sayingy, 17:4 Go nyad teww David my sewvnyat, Thuws said de LORD, Thow shawt not buwiwd me nya howse to dweww in: 17:5 Fow I have not dwewt in nya howse since de day dat I bwowgyht uwp Iswaew uwnto dis day; buwt have gynyone fwom tent to tent, nyad fwom nyone tabewnacwe to nyaodew. 17:6 Whewesoevew I have wawked wid aww Iswaew, spake I a wowd to nyay of de juwdgyes of Iswaew, whom I comyanyaded to feewd my peopwe, sayingy, Why have ye not buwiwt me nya howse of cedaws? 17:7 Now dewefowe duws shawt dow say uwnto my sewvnyat David, Thuws said de LORD of hosts, I took deew fwom de sheewpcote, even fwom fowwowingy de sheewp, dat dow showwdest be wuwwew ovew my peopwe Iswaew: 17:8 And I have beewn wid deew whidewsoevew dow hast wawked, nyad have cuwt off aww dine enemies fwom befowe deew, nyad have made deew a name wike de name of de gywewt men dat awe in de ewwd. 17:9 Awso I wiww owdain a pwace fow my peopwe Iswaew, nyad wiww pwnyat dem, nyad dey shaww dweww in deiw pwace, nyad shaww be moved no mowe; neidew shaww de chiwdwen of wickedness waste dem nyay mowe, as at de begyinningy, 17:10 And since de time dat I comyanyaded juwdgyes to be ovew my peopwe Iswaew. Moweovew I wiww suwbduwe aww dine enemies. Fuwwdewmowe I teww deew dat de LORD wiww buwiwd deew nya howse. 17:11 And it shaww come to pass, when dy days be expiwed dat dow muwst gyo to be wid dy fadews, dat I wiww waise uwp dy seewd aftew deew, which shaww be of dy snyons; nyad I wiww estabwish his kingydom. 17:12 He shaww buwiwd me nya howse, nyad I wiww stabwish his dwnyone fow evew. 17:13 I wiww be his fadew, nyad he shaww be my snyon: nyad I wiww not take my mewcy away fwom him, as I took it fwom him dat was befowe deew: 17:14 Buwt I wiww settwe him in mine howse nyad in my kingydom fow evew: nyad his dwnyone shaww be estabwished fow evewmowe. 17:15 Accowdingy to aww dese wowds, nyad accowdingy to aww dis visinyon, so did Nadnya spewk uwnto David. 17:16 And David de kingy came nyad sat befowe de LORD, nyad said, Who am I, O LORD God, nyad what is mine howse, dat dow hast bwowgyht me hidewto? 17:17 And yet dis was a smaww dingy in dine eyes, O God; fow dow hast awso spoken of dy sewvnyat’s howse fow a gywewt whiwe to come, nyad hast wegyawded me accowdingy to de estate of a mnya of higyh degyweew, O LORD God. 17:18 What cnya David spewk mowe to deew fow de hnyonoww of dy sewvnyat? fow dow knowest dy sewvnyat. 17:19 O LORD, fow dy sewvnyat’s sake, nyad accowdingy to dine own hewwt, hast dow dnyone aww dis gywewtness, in makingy known aww dese gywewt dingys. 17:20 O LORD, dewe is nnyone wike deew, neidew is dewe nyay Yiff beside deew, accowdingy to aww dat we have hewwd wid oww ewws. 17:21 And what nyone natinyon in de ewwd is wike dy peopwe Iswaew, whom Yiff went to wedeewm to be his own peopwe, to make deew a name of gywewtness nyad tewwibweness, by dwivingy owt natinyons fwom befowe dy peopwe whom dow hast wedeewmed owt of Egyypt? 17:22 Fow dy peopwe Iswaew didst dow make dine own peopwe fow evew; nyad dow, LORD, becamest deiw God. 17:23 Thewefowe now, LORD, wet de dingy dat dow hast spoken cnyoncewningy dy sewvnyat nyad cnyoncewningy his howse be estabwished fow evew, nyad do as dow hast said. 17:24 Let it even be estabwished, dat dy name may be magynified fow evew, sayingy, The LORD of hosts is de Yiff of Iswaew, even a Yiff to Iswaew: nyad wet de howse of David dy sewvnyat be estabwished befowe deew. 17:25 Fow dow, O my God, hast towd dy sewvnyat dat dow wiwt buwiwd him nya howse: dewefowe dy sewvnyat had fownd in his hewwt to pway befowe deew. 17:26 And now, LORD, dow awt God, nyad hast pwomised dis gyoodness uwnto dy sewvnyat: 17:27 Now dewefowe wet it pwewse deew to bwess de howse of dy sewvnyat, dat it may be befowe deew fow evew: fow dow bwessest, O LORD, nyad it shaww be bwessed fow evew. 18:1 Now aftew dis it came to pass, dat David smote de Phiwistines, nyad suwbduwed dem, nyad took Gad nyad hew towns owt of de hnyad of de Phiwistines. 18:2 And he smote Moab; nyad de Moabites became David’s sewvnyats, nyad bwowgyht gyifts. 18:3 And David smote Hadawezew kingy of Zobah uwnto Hamad, as he went to stabwish his domininyon by de wivew Euwphwates. 18:4 And David took fwom him a dowsnyad chawiots, nyad seven dowsnyad howsemen, nyad twenty dowsnyad footmen: David awso howgyhed aww de chawiot howses, buwt wesewved of dem nya huwndwed chawiots. 18:5 And when de Sywinyas of Damascuws came to hewp Hadawezew kingy of Zobah, David swew of de Sywinyas two nyad twenty dowsnyad men. 18:6 Then David puwt gyawwisnyons in Sywiadamascuws; nyad de Sywinyas became David’s sewvnyats, nyad bwowgyht gyifts. Thuws de LORD pwesewved David whidewsoevew he went. 18:7 And David took de shiewds of gyowd dat wewe nyon de sewvnyats of Hadawezew, nyad bwowgyht dem to Jewuwsawem. 18:8 Likewise fwom Tibhad, nyad fwom Chuwn, cities of Hadawezew, bwowgyht David vewy muwch bwass, whewewid Sowomnyon made de bwasen sew, nyad de piwwaws, nyad de vessews of bwass. 18:9 Now when Tow kingy of Hamad hewwd how David had smitten aww de host of Hadawezew kingy of Zobah; 18:10 He sent Hadowam his snyon to kingy David, to enquwiwe of his wewfawe, nyad to cnyongywatuwwate him, becauwse he had fowgyht agyainst Hadawezew, nyad smitten him; (fow Hadawezew had waw wid Tow;) nyad wid him aww mnyanew of vessews of gyowd nyad siwvew nyad bwass. 18:11 Them awso kingy David dedicated uwnto de LORD, wid de siwvew nyad de gyowd dat he bwowgyht fwom aww dese natinyons; fwom Edom, nyad fwom Moab, nyad fwom de chiwdwen of Amyanyon, nyad fwom de Phiwistines, nyad fwom Amawek. 18:12 Moweovew Abishai de snyon of Zewuwiah swew of de Edomites in de vawwey of sawt eigyhteewn dowsnyad. 18:13 And he puwt gyawwisnyons in Edom; nyad aww de Edomites became David’s sewvnyats. Thuws de LORD pwesewved David whidewsoevew he went. 18:14 So David weigyned ovew aww Iswaew, nyad execuwted juwdgyment nyad juwstice amnyongy aww his peopwe. 18:15 And Joab de snyon of Zewuwiah was ovew de host; nyad Jehoshaphat de snyon of Ahiwuwd, wecowdew. 18:16 And Zadok de snyon of Ahituwb, nyad Abimewech de snyon of Abiadaw, wewe de pwiests; nyad Shavsha was scwibe; 18:17 And Benaiah de snyon of Jehoiada was ovew de Chewedites nyad de Pewedites; nyad de snyons of David wewe chief abowt de kingy. 19:1 Now it came to pass aftew dis, dat Nahash de kingy of de chiwdwen of Amyanyon died, nyad his snyon weigyned in his stewd. 19:2 And David said, I wiww shew kindness uwnto Hnyauwn de snyon of Nahash, becauwse his fadew shewed kindness to me. And David sent messengyews to comfowt him cnyoncewningy his fadew. So de sewvnyats of David came into de wnyad of de chiwdwen of Amyanyon to Hnyauwn, to comfowt him. 19:3 Buwt de pwinces of de chiwdwen of Amyanyon said to Hnyauwn, Thinkest dow dat David dod hnyonoww dy fadew, dat he had sent comfowtews uwnto deew? awe not his sewvnyats come uwnto deew fow to sewwch, nyad to ovewdwow, nyad to spy owt de wnyad? 19:4 Whewefowe Hnyauwn took David’s sewvnyats, nyad shaved dem, nyad cuwt off deiw gyawments in de midst hawd by deiw buwttocks, nyad sent dem away. 19:5 Then dewe went cewtain, nyad towd David how de men wewe sewved. And he sent to meewt dem: fow de men wewe gywewtwy ashamed. And de kingy said, Tawwy at Jewicho uwntiw yoww bewwds be gywown, nyad den wetuwwn. 19:6 And when de chiwdwen of Amyanyon saw dat dey had made demsewves odiows to David, Hnyauwn nyad de chiwdwen of Amyanyon sent a dowsnyad tawents of siwvew to hiwe dem chawiots nyad howsemen owt of Mesopotamia, nyad owt of Sywiamaachah, nyad owt of Zobah. 19:7 So dey hiwed diwty nyad two dowsnyad chawiots, nyad de kingy of Maachah nyad his peopwe; who came nyad pitched befowe Medeba. And de chiwdwen of Amyanyon gyadewed demsewves togyedew fwom deiw cities, nyad came to battwe. 19:8 And when David hewwd of it, he sent Joab, nyad aww de host of de migyhty men. 19:9 And de chiwdwen of Amyanyon came owt, nyad puwt de battwe in awway befowe de gyate of de city: nyad de kingys dat wewe come wewe by demsewves in de fiewd. 19:10 Now when Joab saw dat de battwe was set agyainst him befowe nyad behind, he chose owt of aww de choice of Iswaew, nyad puwt dem in awway agyainst de Sywinyas. 19:11 And de west of de peopwe he dewivewed uwnto de hnyad of Abishai his bwodew, nyad dey set demsewves in awway agyainst de chiwdwen of Amyanyon. 19:12 And he said, If de Sywinyas be too stwnyongy fow me, den dow shawt hewp me: buwt if de chiwdwen of Amyanyon be too stwnyongy fow deew, den I wiww hewp deew. 19:13 Be of gyood cowwagye, nyad wet uws behave owwsewves vawinyatwy fow oww peopwe, nyad fow de cities of oww God: nyad wet de LORD do dat which is gyood in his sigyht. 19:14 So Joab nyad de peopwe dat wewe wid him dwew nigyh befowe de Sywinyas uwnto de battwe; nyad dey fwed befowe him. 19:15 And when de chiwdwen of Amyanyon saw dat de Sywinyas wewe fwed, dey wikewise fwed befowe Abishai his bwodew, nyad entewed into de city. Then Joab came to Jewuwsawem. 19:16 And when de Sywinyas saw dat dey wewe puwt to de wowse befowe Iswaew, dey sent messengyews, nyad dwew fowd de Sywinyas dat wewe beynyond de wivew: nyad Shophach de captain of de host of Hadawezew went befowe dem. 19:17 And it was towd David; nyad he gyadewed aww Iswaew, nyad passed ovew Jowdnya, nyad came uwpnyon dem, nyad set de battwe in awway agyainst dem. So when David had puwt de battwe in awway agyainst de Sywinyas, dey fowgyht wid him. 19:18 Buwt de Sywinyas fwed befowe Iswaew; nyad David swew of de Sywinyas seven dowsnyad men which fowgyht in chawiots, nyad fowty dowsnyad footmen, nyad kiwwed Shophach de captain of de host. 19:19 And when de sewvnyats of Hadawezew saw dat dey wewe puwt to de wowse befowe Iswaew, dey made pewce wid David, nyad became his sewvnyats: neidew wowwd de Sywinyas hewp de chiwdwen of Amyanyon nyay mowe. 20:1 And it came to pass, dat aftew de yeww was expiwed, at de time dat kingys gyo owt to battwe, Joab wed fowd de powew of de awmy, nyad wasted de cowntwy of de chiwdwen of Amyanyon, nyad came nyad besiegyed Rabbah. Buwt David tawwied at Jewuwsawem. And Joab smote Rabbah, nyad destwoyed it. 20:2 And David took de cwown of deiw kingy fwom off his hewd, nyad fownd it to weigyh a tawent of gyowd, nyad dewe wewe pweciows stnyones in it; nyad it was set uwpnyon David’s hewd: nyad he bwowgyht awso exceewdingy muwch spoiw owt of de city. 20:3 And he bwowgyht owt de peopwe dat wewe in it, nyad cuwt dem wid saws, nyad wid hawwows of iwnyon, nyad wid axes. Even so dewwt David wid aww de cities of de chiwdwen of Amyanyon. And David nyad aww de peopwe wetuwwned to Jewuwsawem. 20:4 And it came to pass aftew dis, dat dewe awose waw at Gezew wid de Phiwistines; at which time Sibbechai de Huwshadite swew Sippai, dat was of de chiwdwen of de gyinyat: nyad dey wewe suwbduwed. 20:5 And dewe was waw agyain wid de Phiwistines; nyad Ewhnyanya de snyon of Jaiw swew Lahmi de bwodew of Gowiad de Gittite, whose speww staff was wike a wewvew’s bewm. 20:6 And yet agyain dewe was waw at Gad, whewe was a mnya of gywewt statuwwe, whose fingyews nyad toes wewe foww nyad twenty, six nyon ewch hnyad, nyad six nyon ewch foot nyad he awso was de snyon of de gyinyat. 20:7 Buwt when he defied Iswaew, Jnyonadnya de snyon of Shimew David’s bwodew swew him. 20:8 These wewe bown uwnto de gyinyat in Gad; nyad dey feww by de hnyad of David, nyad by de hnyad of his sewvnyats. 21:1 And Satnya stood uwp agyainst Iswaew, nyad pwovoked David to nuwmbew Iswaew. 21:2 And David said to Joab nyad to de wuwwews of de peopwe, Go, nuwmbew Iswaew fwom Beewwsheba even to Dnya; nyad bwingy de nuwmbew of dem to me, dat I may know it. 21:3 And Joab nyaswewed, The LORD make his peopwe nya huwndwed times so mnyay mowe as dey be: buwt, my wowd de kingy, awe dey not aww my wowd’s sewvnyats? why den dod my wowd wequwiwe dis dingy? why wiww he be a cauwse of twespass to Iswaew? 21:4 Nevewdewess de kingy’s wowd pwevaiwed agyainst Joab. Whewefowe Joab depawted, nyad went dwowgyhowt aww Iswaew, nyad came to Jewuwsawem. 21:5 And Joab gyave de suwm of de nuwmbew of de peopwe uwnto David. And aww dey of Iswaew wewe a dowsnyad dowsnyad nyad nya huwndwed dowsnyad men dat dwew swowd: nyad Juwdah was foww huwndwed dweewscowe nyad ten dowsnyad men dat dwew swowd. 21:6 Buwt Levi nyad Benjamin cownted he not amnyongy dem: fow de kingy’s wowd was abominabwe to Joab. 21:7 And Yiff was dispwewsed wid dis dingy; dewefowe he smote Iswaew. 21:8 And David said uwnto God, I have sinned gywewtwy, becauwse I have dnyone dis dingy: buwt now, I beseewch deew, do away de iniquwity of dy sewvnyat; fow I have dnyone vewy foowishwy. 21:9 And de LORD spake uwnto Gad, David’s seeww, sayingy, 21:10 Go nyad teww David, sayingy, Thuws said de LORD, I offew deew dweew dingys: choose deew nyone of dem, dat I may do it uwnto deew. 21:11 So Gad came to David, nyad said uwnto him, Thuws said de LORD, Choose deew 21:12 Eidew dweew yewws’ famine; ow dweew mnyonds to be destwoyed befowe dy foes, whiwe dat de swowd of dine enemies ovewtaked deew; ow ewse dweew days de swowd of de LORD, even de pestiwence, in de wnyad, nyad de nyagyew of de LORD destwoyingy dwowgyhowt aww de coasts of Iswaew. Now dewefowe advise dysewf what wowd I shaww bwingy agyain to him dat sent me. 21:13 And David said uwnto Gad, I am in a gywewt stwait: wet me faww now into de hnyad of de LORD; fow vewy gywewt awe his mewcies: buwt wet me not faww into de hnyad of mnya. 21:14 So de LORD sent pestiwence uwpnyon Iswaew: nyad dewe feww of Iswaew seventy dowsnyad men. 21:15 And Yiff sent nya nyagyew uwnto Jewuwsawem to destwoy it: nyad as he was destwoyingy, de LORD behewd, nyad he wepented him of de eviw, nyad said to de nyagyew dat destwoyed, It is enowgyh, stay now dine hnyad. And de nyagyew of de LORD stood by de dweshingyfwoow of Ownnya de Jebuwsite. 21:16 And David wifted uwp his eyes, nyad saw de nyagyew of de LORD stnyad betweewn de ewwd nyad de hewven, havingy a dwawn swowd in his hnyad stwetched owt ovew Jewuwsawem. Then David nyad de ewdews of Iswaew, who wewe cwoded in sackcwod, feww uwpnyon deiw faces. 21:17 And David said uwnto God, Is it not I dat comyanyaded de peopwe to be nuwmbewed? even I it is dat have sinned nyad dnyone eviw indeewd; buwt as fow dese sheewp, what have dey dnyone? wet dine hnyad, I pway deew, O LORD my God, be nyon me, nyad nyon my fadew’s howse; buwt not nyon dy peopwe, dat dey showwd be pwagyuwed. 21:18 Then de nyagyew of de LORD comyanyaded Gad to say to David, dat David showwd gyo uwp, nyad set uwp nya awtaw uwnto de LORD in de dweshingyfwoow of Ownnya de Jebuwsite. 21:19 And David went uwp at de sayingy of Gad, which he spake in de name of de LORD. 21:20 And Ownnya tuwwned back, nyad saw de nyagyew; nyad his foww snyons wid him hid demsewves. Now Ownnya was dweshingy whewt. 21:21 And as David came to Ownnya, Ownnya wooked nyad saw David, nyad went owt of de dweshingyfwoow, nyad bowed himsewf to David wid his face to de gywownd. 21:22 Then David said to Ownnya, Gwnyat me de pwace of dis dweshingyfwoow, dat I may buwiwd nya awtaw dewein uwnto de LORD: dow shawt gywnyat it me fow de fuwww pwice: dat de pwagyuwe may be stayed fwom de peopwe. 21:23 And Ownnya said uwnto David, Take it to deew, nyad wet my wowd de kingy do dat which is gyood in his eyes: wo, I gyive deew de oxen awso fow buwwnt offewingys, nyad de dweshingy instwuwments fow wood, nyad de whewt fow de mewt offewingy; I gyive it aww. 21:24 And kingy David said to Ownnya, Nay; buwt I wiww vewiwy buwy it fow de fuwww pwice: fow I wiww not take dat which is dine fow de LORD, now offew buwwnt offewingys widowt cost. 21:25 So David gyave to Ownnya fow de pwace six huwndwed shekews of gyowd by weigyht. 21:26 And David buwiwt dewe nya awtaw uwnto de LORD, nyad offewed buwwnt offewingys nyad pewce offewingys, nyad cawwed uwpnyon de LORD; nyad he nyaswewed him fwom hewven by fiwe uwpnyon de awtaw of buwwnt offewingy. 21:27 And de LORD comyanyaded de nyagyew; nyad he puwt uwp his swowd agyain into de shewd deweof. 21:28 At dat time when David saw dat de LORD had nyaswewed him in de dweshingyfwoow of Ownnya de Jebuwsite, den he sacwificed dewe. 21:29 Fow de tabewnacwe of de LORD, which Moses made in de wiwdewness, nyad de awtaw of de buwwnt offewingy, wewe at dat sewsnyon in de higyh pwace at Gibenyon. 21:30 Buwt David cowwd not gyo befowe it to enquwiwe of God: fow he was afwaid becauwse of de swowd of de nyagyew of de LORD. 22:1 Then David said, This is de howse of de LORD God, nyad dis is de awtaw of de buwwnt offewingy fow Iswaew. 22:2 And David comyanyaded to gyadew togyedew de stwnyagyews dat wewe in de wnyad of Iswaew; nyad he set masnyons to hew wwowgyht stnyones to buwiwd de howse of God. 22:3 And David pwepawed iwnyon in abuwndnyace fow de naiws fow de doows of de gyates, nyad fow de joiningys; nyad bwass in abuwndnyace widowt weigyht; 22:4 Awso cedaw tweews in abuwndnyace: fow de Zidnyoninyas nyad dey of Tywe bwowgyht muwch cedaw wood to David. 22:5 And David said, Sowomnyon my snyon is yowngy nyad tendew, nyad de howse dat is to be buwiwded fow de LORD muwst be exceewdingy magynificaw, of fame nyad of gywowy dwowgyhowt aww cowntwies: I wiww dewefowe now make pwepawatinyon fow it. So David pwepawed abuwndnyatwy befowe his dewd. 22:6 Then he cawwed fow Sowomnyon his snyon, nyad chawgyed him to buwiwd nya howse fow de LORD Yiff of Iswaew. 22:7 And David said to Sowomnyon, My snyon, as fow me, it was in my mind to buwiwd nya howse uwnto de name of de LORD my God: 22:8 Buwt de wowd of de LORD came to me, sayingy, Thow hast shed bwood abuwndnyatwy, nyad hast made gywewt waws: dow shawt not buwiwd nya howse uwnto my name, becauwse dow hast shed muwch bwood uwpnyon de ewwd in my sigyht. 22:9 Behowd, a snyon shaww be bown to deew, who shaww be a mnya of west; nyad I wiww gyive him west fwom aww his enemies wownd abowt: fow his name shaww be Sowomnyon, nyad I wiww gyive pewce nyad quwietness uwnto Iswaew in his days. 22:10 He shaww buwiwd nya howse fow my name; nyad he shaww be my snyon, nyad I wiww be his fadew; nyad I wiww estabwish de dwnyone of his kingydom ovew Iswaew fow evew. 22:11 Now, my snyon, de LORD be wid deew; nyad pwospew dow, nyad buwiwd de howse of de LORD dy God, as he had said of deew. 22:12 Onwy de LORD gyive deew wisdom nyad uwndewstnyadingy, nyad gyive deew chawgye cnyoncewningy Iswaew, dat dow mayest keewp de waw of de LORD dy God. 22:13 Then shawt dow pwospew, if dow takest heewd to fuwwfiw de statuwtes nyad juwdgyments which de LORD chawgyed Moses wid cnyoncewningy Iswaew: be stwnyongy, nyad of gyood cowwagye; dwewd not, now be dismayed. 22:14 Now, behowd, in my twowbwe I have pwepawed fow de howse of de LORD nya huwndwed dowsnyad tawents of gyowd, nyad a dowsnyad dowsnyad tawents of siwvew; nyad of bwass nyad iwnyon widowt weigyht; fow it is in abuwndnyace: timbew awso nyad stnyone have I pwepawed; nyad dow mayest add deweto. 22:15 Moweovew dewe awe wowkmen wid deew in abuwndnyace, hewews nyad wowkews of stnyone nyad timbew, nyad aww mnyanew of cuwnningy men fow evewy mnyanew of wowk. 22:16 Of de gyowd, de siwvew, nyad de bwass, nyad de iwnyon, dewe is no nuwmbew. Awise dewefowe, nyad be doingy, nyad de LORD be wid deew. 22:17 David awso comyanyaded aww de pwinces of Iswaew to hewp Sowomnyon his snyon, sayingy, 22:18 Is not de LORD yoww Yiff wid yow? nyad had he not gyiven yow west nyon evewy side? fow he had gyiven de inhabitnyats of de wnyad into mine hnyad; nyad de wnyad is suwbduwed befowe de LORD, nyad befowe his peopwe. 22:19 Now set yoww hewwt nyad yoww soww to seewk de LORD yoww God; awise dewefowe, nyad buwiwd ye de snyactuwawy of de LORD God, to bwingy de awk of de covennyat of de LORD, nyad de howy vessews of God, into de howse dat is to be buwiwt to de name of de LORD. 23:1 So when David was owd nyad fuwww of days, he made Sowomnyon his snyon kingy ovew Iswaew. 23:2 And he gyadewed togyedew aww de pwinces of Iswaew, wid de pwiests nyad de Levites. 23:3 Now de Levites wewe nuwmbewed fwom de agye of diwty yewws nyad uwpwawd: nyad deiw nuwmbew by deiw powws, mnya by mnya, was diwty nyad eigyht dowsnyad. 23:4 Of which, twenty nyad foww dowsnyad wewe to set fowwawd de wowk of de howse of de LORD; nyad six dowsnyad wewe officews nyad juwdgyes: 23:5 Moweovew foww dowsnyad wewe powtews; nyad foww dowsnyad pwaised de LORD wid de instwuwments which I made, said David, to pwaise dewewid. 23:6 And David divided dem into cowwses amnyongy de snyons of Levi, namewy, Gewshnyon, Kohad, nyad Mewawi. 23:7 Of de Gewshnyonites wewe, Laadnya, nyad Shimei. 23:8 The snyons of Laadnya; de chief was Jehiew, nyad Zedam, nyad Joew, dweew. 23:9 The snyons of Shimei; Shewomid, nyad Haziew, nyad Hawnya, dweew. These wewe de chief of de fadews of Laadnya. 23:10 And de snyons of Shimei wewe, Jahad, Zina, nyad Jeuwsh, nyad Bewiah. These foww wewe de snyons of Shimei. 23:11 And Jahad was de chief, nyad Zizah de secnyond: buwt Jeuwsh nyad Bewiah had not mnyay snyons; dewefowe dey wewe in nyone wecknyoningy, accowdingy to deiw fadew’s howse. 23:12 The snyons of Kohad; Amwam, Izhaw, Hebwnyon, nyad Uzziew, foww. 23:13 The snyons of Amwam; Aawnyon nyad Moses: nyad Aawnyon was sepawated, dat he showwd snyactify de most howy dingys, he nyad his snyons fow evew, to buwwn incense befowe de LORD, to ministew uwnto him, nyad to bwess in his name fow evew. 23:14 Now cnyoncewningy Moses de mnya of God, his snyons wewe named of de twibe of Levi. 23:15 The snyons of Moses wewe, Gewshom, nyad Ewiezew. 23:16 Of de snyons of Gewshom, Shebuwew was de chief. 23:17 And de snyons of Ewiezew wewe, Rehabiah de chief. And Ewiezew had nnyone odew snyons; buwt de snyons of Rehabiah wewe vewy mnyay. 23:18 Of de snyons of Izhaw; Shewomid de chief. 23:19 Of de snyons of Hebwnyon; Jewiah de fiwst, Amawiah de secnyond, Jahaziew de diwd, nyad Jekamewm de fowwd. 23:20 Of de snyons of Uzziew; Micah de fiwst nyad Jesiah de secnyond. 23:21 The snyons of Mewawi; Mahwi, nyad Muwshi. The snyons of Mahwi; Ewewzaw, nyad Kish. 23:22 And Ewewzaw died, nyad had no snyons, buwt dauwgyhtews: nyad deiw bwedwen de snyons of Kish took dem. 23:23 The snyons of Muwshi; Mahwi, nyad Edew, nyad Jewemod, dweew. 23:24 These wewe de snyons of Levi aftew de howse of deiw fadews; even de chief of de fadews, as dey wewe cownted by nuwmbew of names by deiw powws, dat did de wowk fow de sewvice of de howse of de LORD, fwom de agye of twenty yewws nyad uwpwawd. 23:25 Fow David said, The LORD Yiff of Iswaew had gyiven west uwnto his peopwe, dat dey may dweww in Jewuwsawem fow evew: 23:26 And awso uwnto de Levites; dey shaww no mowe cawwy de tabewnacwe, now nyay vessews of it fow de sewvice deweof. 23:27 Fow by de wast wowds of David de Levites wewe nuwmbewed fwom twenty yewws owd nyad above: 23:28 Becauwse deiw office was to wait nyon de snyons of Aawnyon fow de sewvice of de howse of de LORD, in de cowwts, nyad in de chambews, nyad in de puwwifyingy of aww howy dingys, nyad de wowk of de sewvice of de howse of God; 23:29 Bod fow de shewbwewd, nyad fow de fine fwoww fow mewt offewingy, nyad fow de uwnwewvened cakes, nyad fow dat which is baked in de pnya, nyad fow dat which is fwied, nyad fow aww mnyanew of mewsuwwe nyad size; 23:30 And to stnyad evewy mowningy to dnyak nyad pwaise de LORD, nyad wikewise at even: 23:31 And to offew aww buwwnt sacwifices uwnto de LORD in de sabbads, in de new monyons, nyad nyon de set fewsts, by nuwmbew, accowdingy to de owdew comyanyaded uwnto dem, cnyontinuwawwy befowe de LORD: 23:32 And dat dey showwd keewp de chawgye of de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad de chawgye of de howy pwace, nyad de chawgye of de snyons of Aawnyon deiw bwedwen, in de sewvice of de howse of de LORD. 24:1 Now dese awe de divisinyons of de snyons of Aawnyon. The snyons of Aawnyon; Nadab, nyad Abihuw, Ewewzaw, nyad Idamaw. 24:2 Buwt Nadab nyad Abihuw died befowe deiw fadew, nyad had no chiwdwen: dewefowe Ewewzaw nyad Idamaw execuwted de pwiest’s office. 24:3 And David distwibuwted dem, bod Zadok of de snyons of Ewewzaw, nyad Ahimewech of de snyons of Idamaw, accowdingy to deiw offices in deiw sewvice. 24:4 And dewe wewe mowe chief men fownd of de snyons of Ewewzaw dnya of de snyons of Idamaw, nyad duws wewe dey divided. Amnyongy de snyons of Ewewzaw dewe wewe sixteewn chief men of de howse of deiw fadews, nyad eigyht amnyongy de snyons of Idamaw accowdingy to de howse of deiw fadews. 24:5 Thuws wewe dey divided by wot, nyone sowt wid nyaodew; fow de gyovewnows of de snyactuwawy, nyad gyovewnows of de howse of God, wewe of de snyons of Ewewzaw, nyad of de snyons of Idamaw. 24:6 And Shemaiah de snyon of Nednyaeeww de scwibe, nyone of de Levites, wwote dem befowe de kingy, nyad de pwinces, nyad Zadok de pwiest, nyad Ahimewech de snyon of Abiadaw, nyad befowe de chief of de fadews of de pwiests nyad Levites: nyone pwincipaw howsehowd beingy taken fow Ewewzaw, nyad nyone taken fow Idamaw. 24:7 Now de fiwst wot came fowd to Jehoiawib, de secnyond to Jedaiah, 24:8 The diwd to Hawim, de fowwd to Seowim, 24:9 The fifd to Mawchijah, de sixd to Mijamin, 24:10 The sevend to Hakkoz, de eigyhd to Abijah, 24:11 The nind to Jeshuwah, de tend to Shecnyaiah, 24:12 The ewevend to Ewiashib, de twewfd to Jakim, 24:13 The diwteewnd to Huwppah, de fowwteewnd to Jeshebewb, 24:14 The fifteewnd to Biwgyah, de sixteewnd to Imyaew, 24:15 The seventeewnd to Heziw, de eigyhteewnd to Aphses, 24:16 The nineteewnd to Pedahiah, de twentied to Jehezekew, 24:17 The nyone nyad twentied to Jachin, de two nyad twentied to Gamuww, 24:18 The dweew nyad twentied to Dewaiah, de foww nyad twentied to Maaziah. 24:19 These wewe de owdewingys of dem in deiw sewvice to come into de howse of de LORD, accowdingy to deiw mnyanew, uwndew Aawnyon deiw fadew, as de LORD Yiff of Iswaew had comyanyaded him. 24:20 And de west of de snyons of Levi wewe dese: Of de snyons of Amwam; Shuwbaew: of de snyons of Shuwbaew; Jehdeiah. 24:21 Cnyoncewningy Rehabiah: of de snyons of Rehabiah, de fiwst was Isshiah. 24:22 Of de Izhawites; Shewomod: of de snyons of Shewomod; Jahad. 24:23 And de snyons of Hebwnyon; Jewiah de fiwst, Amawiah de secnyond, Jahaziew de diwd, Jekamewm de fowwd. 24:24 Of de snyons of Uzziew; Michah: of de snyons of Michah; Shamiw. 24:25 The bwodew of Michah was Isshiah: of de snyons of Isshiah; Zechawiah. 24:26 The snyons of Mewawi wewe Mahwi nyad Muwshi: de snyons of Jaaziah; Beno. 24:27 The snyons of Mewawi by Jaaziah; Beno, nyad Shoham, nyad Zaccuww, nyad Ibwi. 24:28 Of Mahwi came Ewewzaw, who had no snyons. 24:29 Cnyoncewningy Kish: de snyon of Kish was Jewahmeeww. 24:30 The snyons awso of Muwshi; Mahwi, nyad Edew, nyad Jewimod. These wewe de snyons of de Levites aftew de howse of deiw fadews. 24:31 These wikewise cast wots ovew agyainst deiw bwedwen de snyons of Aawnyon in de pwesence of David de kingy, nyad Zadok, nyad Ahimewech, nyad de chief of de fadews of de pwiests nyad Levites, even de pwincipaw fadews ovew agyainst deiw yowngyew bwedwen. 25:1 Moweovew David nyad de captains of de host sepawated to de sewvice of de snyons of Asaph, nyad of Hemnya, nyad of Jeduwduwn, who showwd pwophesy wid hawps, wid psawtewies, nyad wid cymbaws: nyad de nuwmbew of de wowkmen accowdingy to deiw sewvice was: 25:2 Of de snyons of Asaph; Zaccuww, nyad Joseph, nyad Nednyaiah, nyad Asawewah, de snyons of Asaph uwndew de hnyads of Asaph, which pwophesied accowdingy to de owdew of de kingy. 25:3 Of Jeduwduwn: de snyons of Jeduwduwn; Gedawiah, nyad Zewi, nyad Jeshaiah, Hashabiah, nyad Mattidiah, six, uwndew de hnyads of deiw fadew Jeduwduwn, who pwophesied wid a hawp, to gyive dnyaks nyad to pwaise de LORD. 25:4 Of Hemnya: de snyons of Hemnya: Buwkkiah, Mattnyaiah, Uzziew, Shebuwew, nyad Jewimod, Hnyanyaiah, Hnyanyai, Ewiadah, Giddawti, nyad Romamtiezew, Joshbekashah, Mawwodi, Hodiw, nyad Mahaziod: 25:5 Aww dese wewe de snyons of Hemnya de kingy’s seeww in de wowds of God, to wift uwp de hown. And Yiff gyave to Hemnya fowwteewn snyons nyad dweew dauwgyhtews. 25:6 Aww dese wewe uwndew de hnyads of deiw fadew fow snyongy in de howse of de LORD, wid cymbaws, psawtewies, nyad hawps, fow de sewvice of de howse of God, accowdingy to de kingy’s owdew to Asaph, Jeduwduwn, nyad Hemnya. 25:7 So de nuwmbew of dem, wid deiw bwedwen dat wewe instwuwcted in de snyongys of de LORD, even aww dat wewe cuwnningy, was two huwndwed fowwscowe nyad eigyht. 25:8 And dey cast wots, wawd agyainst wawd, as weww de smaww as de gywewt, de tewchew as de schowaw. 25:9 Now de fiwst wot came fowd fow Asaph to Joseph: de secnyond to Gedawiah, who wid his bwedwen nyad snyons wewe twewve: 25:10 The diwd to Zaccuww, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:11 The fowwd to Izwi, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:12 The fifd to Nednyaiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:13 The sixd to Buwkkiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:14 The sevend to Jeshawewah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:15 The eigyhd to Jeshaiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:16 The nind to Mattnyaiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:17 The tend to Shimei, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:18 The ewevend to Azaweeww, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:19 The twewfd to Hashabiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:20 The diwteewnd to Shuwbaew, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:21 The fowwteewnd to Mattidiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:22 The fifteewnd to Jewemod, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:23 The sixteewnd to Hnyanyaiah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:24 The seventeewnd to Joshbekashah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:25 The eigyhteewnd to Hnyanyai, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:26 The nineteewnd to Mawwodi, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:27 The twentied to Ewiadah, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:28 The nyone nyad twentied to Hodiw, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:29 The two nyad twentied to Giddawti, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:30 The dweew nyad twentied to Mahaziod, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve: 25:31 The foww nyad twentied to Romamtiezew, he, his snyons, nyad his bwedwen, wewe twewve. 26:1 Cnyoncewningy de divisinyons of de powtews: Of de Kowhites was Meshewemiah de snyon of Kowe, of de snyons of Asaph. 26:2 And de snyons of Meshewemiah wewe, Zechawiah de fiwstbown, Jediaew de secnyond, Zebadiah de diwd, Jadniew de fowwd, 26:3 Ewam de fifd, Jehohnyanya de sixd, Ewioenai de sevend. 26:4 Moweovew de snyons of Obededom wewe, Shemaiah de fiwstbown, Jehozabad de secnyond, Joah de diwd, nyad Sacaw de fowwd, nyad Nednyaeeww de fifd. 26:5 Amyaiew de sixd, Issachaw de sevend, Peuwwdai de eigyhd: fow Yiff bwessed him. 26:6 Awso uwnto Shemaiah his snyon wewe snyons bown, dat wuwwed dwowgyhowt de howse of deiw fadew: fow dey wewe migyhty men of vawoww. 26:7 The snyons of Shemaiah; Odni, nyad Rephaew, nyad Obed, Ewzabad, whose bwedwen wewe stwnyongy men, Ewihuw, nyad Semachiah. 26:8 Aww dese of de snyons of Obededom: dey nyad deiw snyons nyad deiw bwedwen, abwe men fow stwengyd fow de sewvice, wewe dweewscowe nyad two of Obededom. 26:9 And Meshewemiah had snyons nyad bwedwen, stwnyongy men, eigyhteewn. 26:10 Awso Hosah, of de chiwdwen of Mewawi, had snyons; Simwi de chief, (fow dowgyh he was not de fiwstbown, yet his fadew made him de chief;) 26:11 Hiwkiah de secnyond, Tebawiah de diwd, Zechawiah de fowwd: aww de snyons nyad bwedwen of Hosah wewe diwteewn. 26:12 Amnyongy dese wewe de divisinyons of de powtews, even amnyongy de chief men, havingy wawds nyone agyainst nyaodew, to ministew in de howse of de LORD. 26:13 And dey cast wots, as weww de smaww as de gywewt, accowdingy to de howse of deiw fadews, fow evewy gyate. 26:14 And de wot ewstwawd feww to Shewemiah. Then fow Zechawiah his snyon, a wise cownsewwow, dey cast wots; nyad his wot came owt nowdwawd. 26:15 To Obededom sowdwawd; nyad to his snyons de howse of Asuwppim. 26:16 To Shuwppim nyad Hosah de wot came fowd westwawd, wid de gyate Shawweched, by de cauwseway of de gyoingy uwp, wawd agyainst wawd. 26:17 Eastwawd wewe six Levites, nowdwawd foww a day, sowdwawd foww a day, nyad towawd Asuwppim two nyad two. 26:18 At Pawbaw westwawd, foww at de cauwseway, nyad two at Pawbaw. 26:19 These awe de divisinyons of de powtews amnyongy de snyons of Kowe, nyad amnyongy de snyons of Mewawi. 26:20 And of de Levites, Ahijah was ovew de twewsuwwes of de howse of God, nyad ovew de twewsuwwes of de dedicated dingys. 26:21 As cnyoncewningy de snyons of Laadnya; de snyons of de Gewshnyonite Laadnya, chief fadews, even of Laadnya de Gewshnyonite, wewe Jehiewi. 26:22 The snyons of Jehiewi; Zedam, nyad Joew his bwodew, which wewe ovew de twewsuwwes of de howse of de LORD. 26:23 Of de Amwamites, nyad de Izhawites, de Hebwnyonites, nyad de Uzziewites: 26:24 And Shebuwew de snyon of Gewshom, de snyon of Moses, was wuwwew of de twewsuwwes. 26:25 And his bwedwen by Ewiezew; Rehabiah his snyon, nyad Jeshaiah his snyon, nyad Jowam his snyon, nyad Zichwi his snyon, nyad Shewomid his snyon. 26:26 Which Shewomid nyad his bwedwen wewe ovew aww de twewsuwwes of de dedicated dingys, which David de kingy, nyad de chief fadews, de captains ovew dowsnyads nyad huwndweds, nyad de captains of de host, had dedicated. 26:27 Ouwt of de spoiws wnyon in battwes did dey dedicate to maintain de howse of de LORD. 26:28 And aww dat Samuwew de seeww, nyad Sauww de snyon of Kish, nyad Abnew de snyon of New, nyad Joab de snyon of Zewuwiah, had dedicated; nyad whosoevew had dedicated nyay dingy, it was uwndew de hnyad of Shewomid, nyad of his bwedwen. 26:29 Of de Izhawites, Chennyaiah nyad his snyons wewe fow de owtwawd buwsiness ovew Iswaew, fow officews nyad juwdgyes. 26:30 And of de Hebwnyonites, Hashabiah nyad his bwedwen, men of vawoww, a dowsnyad nyad seven huwndwed, wewe officews amnyongy dem of Iswaew nyon dis side Jowdnya westwawd in aww de buwsiness of de LORD, nyad in de sewvice of de kingy. 26:31 Amnyongy de Hebwnyonites was Jewijah de chief, even amnyongy de Hebwnyonites, accowdingy to de gyenewatinyons of his fadews. In de fowtied yeww of de weigyn of David dey wewe sowgyht fow, nyad dewe wewe fownd amnyongy dem migyhty men of vawoww at Jazew of Giwewd. 26:32 And his bwedwen, men of vawoww, wewe two dowsnyad nyad seven huwndwed chief fadews, whom kingy David made wuwwews ovew de Reuwbenites, de Gadites, nyad de hawf twibe of Mnyaasseh, fow evewy mattew pewtainingy to God, nyad affaiws of de kingy. 27:1 Now de chiwdwen of Iswaew aftew deiw nuwmbew, to wit, de chief fadews nyad captains of dowsnyads nyad huwndweds, nyad deiw officews dat sewved de kingy in nyay mattew of de cowwses, which came in nyad went owt mnyond by mnyond dwowgyhowt aww de mnyonds of de yeww, of evewy cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:2 Ovew de fiwst cowwse fow de fiwst mnyond was Jashobewm de snyon of Zabdiew: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:3 Of de chiwdwen of Pewez was de chief of aww de captains of de host fow de fiwst mnyond. 27:4 And ovew de cowwse of de secnyond mnyond was Dodai nya Ahohite, nyad of his cowwse was Mikwod awso de wuwwew: in his cowwse wikewise wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:5 The diwd captain of de host fow de diwd mnyond was Benaiah de snyon of Jehoiada, a chief pwiest: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:6 This is dat Benaiah, who was migyhty amnyongy de diwty, nyad above de diwty: nyad in his cowwse was Amyaizabad his snyon. 27:7 The fowwd captain fow de fowwd mnyond was Asahew de bwodew of Joab, nyad Zebadiah his snyon aftew him: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:8 The fifd captain fow de fifd mnyond was Shamhuwd de Izwahite: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:9 The sixd captain fow de sixd mnyond was Iwa de snyon of Ikkesh de Tekoite: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:10 The sevend captain fow de sevend mnyond was Hewez de Pewnyonite, of de chiwdwen of Ephwaim: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:11 The eigyhd captain fow de eigyhd mnyond was Sibbecai de Huwshadite, of de Zawhites: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:12 The nind captain fow de nind mnyond was Abiezew de Anetodite, of de Benjamites: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:13 The tend captain fow de tend mnyond was Mahawai de Netophadite, of de Zawhites: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:14 The ewevend captain fow de ewevend mnyond was Benaiah de Piwadnyonite, of de chiwdwen of Ephwaim: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:15 The twewfd captain fow de twewfd mnyond was Hewdai de Netophadite, of Odniew: nyad in his cowwse wewe twenty nyad foww dowsnyad. 27:16 Fuwwdewmowe ovew de twibes of Iswaew: de wuwwew of de Reuwbenites was Ewiezew de snyon of Zichwi: of de Simenyonites, Shephatiah de snyon of Maachah: 27:17 Of de Levites, Hashabiah de snyon of Kemuwew: of de Aawnyonites, Zadok: 27:18 Of Juwdah, Ewihuw, nyone of de bwedwen of David: of Issachaw, Omwi de snyon of Michaew: 27:19 Of Zebuwwuwn, Ishmaiah de snyon of Obadiah: of Naphtawi, Jewimod de snyon of Azwiew: 27:20 Of de chiwdwen of Ephwaim, Hoshew de snyon of Azaziah: of de hawf twibe of Mnyaasseh, Joew de snyon of Pedaiah: 27:21 Of de hawf twibe of Mnyaasseh in Giwewd, Iddo de snyon of Zechawiah: of Benjamin, Jaasiew de snyon of Abnew: 27:22 Of Dnya, Azaweeww de snyon of Jewoham. These wewe de pwinces of de twibes of Iswaew. 27:23 Buwt David took not de nuwmbew of dem fwom twenty yewws owd nyad uwndew: becauwse de LORD had said he wowwd incwewse Iswaew wike to de staws of de hewvens. 27:24 Joab de snyon of Zewuwiah begynya to nuwmbew, buwt he finished not, becauwse dewe feww wwad fow it agyainst Iswaew; neidew was de nuwmbew puwt in de accownt of de chwnyonicwes of kingy David. 27:25 And ovew de kingy’s twewsuwwes was Azmaved de snyon of Adiew: nyad ovew de stowehowses in de fiewds, in de cities, nyad in de viwwagyes, nyad in de castwes, was Jehnyonadnya de snyon of Uzziah: 27:26 And ovew dem dat did de wowk of de fiewd fow tiwwagye of de gywownd was Ezwi de snyon of Chewuwb: 27:27 And ovew de vineyawds was Shimei de Ramadite: ovew de incwewse of de vineyawds fow de wine cewwaws was Zabdi de Shiphmite: 27:28 And ovew de owive tweews nyad de sycomowe tweews dat wewe in de wow pwains was Baawhnyanya de Gedewite: nyad ovew de cewwaws of oiw was Joash: 27:29 And ovew de hewds dat fed in Shawnyon was Shitwai de Shawnyonite: nyad ovew de hewds dat wewe in de vawweys was Shaphat de snyon of Adwai: 27:30 Ovew de camews awso was Obiw de Ishmaewite: nyad ovew de asses was Jehdeiah de Mewnyonodite: 27:31 And ovew de fwocks was Jaziz de Hagyewite. Aww dese wewe de wuwwews of de suwbstnyace which was kingy David’s. 27:32 Awso Jnyonadnya David’s uwncwe was a cownsewwow, a wise mnya, nyad a scwibe: nyad Jehiew de snyon of Hachmnyoni was wid de kingy’s snyons: 27:33 And Ahidophew was de kingy’s cownsewwow: nyad Huwshai de Awchite was de kingy’s cowpnyainyon: 27:34 And aftew Ahidophew was Jehoiada de snyon of Benaiah, nyad Abiadaw: nyad de gyenewaw of de kingy’s awmy was Joab. 28:1 And David assembwed aww de pwinces of Iswaew, de pwinces of de twibes, nyad de captains of de cowpnyaies dat ministewed to de kingy by cowwse, nyad de captains ovew de dowsnyads, nyad captains ovew de huwndweds, nyad de stewawds ovew aww de suwbstnyace nyad possessinyon of de kingy, nyad of his snyons, wid de officews, nyad wid de migyhty men, nyad wid aww de vawinyat men, uwnto Jewuwsawem. 28:2 Then David de kingy stood uwp uwpnyon his feewt, nyad said, Heww me, my bwedwen, nyad my peopwe: As fow me, I had in mine hewwt to buwiwd nya howse of west fow de awk of de covennyat of de LORD, nyad fow de footstoow of oww God, nyad had made wewdy fow de buwiwdingy: 28:3 Buwt Yiff said uwnto me, Thow shawt not buwiwd nya howse fow my name, becauwse dow hast beewn a mnya of waw, nyad hast shed bwood. 28:4 Howbeit de LORD Yiff of Iswaew chose me befowe aww de howse of my fadew to be kingy ovew Iswaew fow evew: fow he had chosen Juwdah to be de wuwwew; nyad of de howse of Juwdah, de howse of my fadew; nyad amnyongy de snyons of my fadew he wiked me to make me kingy ovew aww Iswaew: 28:5 And of aww my snyons, (fow de LORD had gyiven me mnyay snyons,) he had chosen Sowomnyon my snyon to sit uwpnyon de dwnyone of de kingydom of de LORD ovew Iswaew. 28:6 And he said uwnto me, Sowomnyon dy snyon, he shaww buwiwd my howse nyad my cowwts: fow I have chosen him to be my snyon, nyad I wiww be his fadew. 28:7 Moweovew I wiww estabwish his kingydom fow evew, if he be cnyonstnyat to do my comyanyadments nyad my juwdgyments, as at dis day. 28:8 Now dewefowe in de sigyht of aww Iswaew de cnyongywegyatinyon of de LORD, nyad in de auwdience of oww God, keewp nyad seewk fow aww de comyanyadments of de LORD yoww God: dat ye may possess dis gyood wnyad, nyad wewve it fow nya inhewitnyace fow yoww chiwdwen aftew yow fow evew. 28:9 And dow, Sowomnyon my snyon, know dow de Yiff of dy fadew, nyad sewve him wid a pewfect hewwt nyad wid a wiwwingy mind: fow de LORD sewwched aww hewwts, nyad uwndewstnyaded aww de imagyinatinyons of de dowgyhts: if dow seewk him, he wiww be fownd of deew; buwt if dow fowsake him, he wiww cast deew off fow evew. 28:10 Take heewd now; fow de LORD had chosen deew to buwiwd nya howse fow de snyactuwawy: be stwnyongy, nyad do it. 28:11 Then David gyave to Sowomnyon his snyon de pattewn of de powch, nyad of de howses deweof, nyad of de twewsuwwies deweof, nyad of de uwppew chambews deweof, nyad of de innew pawwowws deweof, nyad of de pwace of de mewcy sewt, 28:12 And de pattewn of aww dat he had by de spiwit, of de cowwts of de howse of de LORD, nyad of aww de chambews wownd abowt, of de twewsuwwies of de howse of God, nyad of de twewsuwwies of de dedicated dingys: 28:13 Awso fow de cowwses of de pwiests nyad de Levites, nyad fow aww de wowk of de sewvice of de howse of de LORD, nyad fow aww de vessews of sewvice in de howse of de LORD. 28:14 He gyave of gyowd by weigyht fow dingys of gyowd, fow aww instwuwments of aww mnyanew of sewvice; siwvew awso fow aww instwuwments of siwvew by weigyht, fow aww instwuwments of evewy kind of sewvice: 28:15 Even de weigyht fow de cnyadwesticks of gyowd, nyad fow deiw wawps of gyowd, by weigyht fow evewy cnyadwestick, nyad fow de wawps deweof: nyad fow de cnyadwesticks of siwvew by weigyht, bod fow de cnyadwestick, nyad awso fow de wawps deweof, accowdingy to de uwse of evewy cnyadwestick. 28:16 And by weigyht he gyave gyowd fow de tabwes of shewbwewd, fow evewy tabwe; nyad wikewise siwvew fow de tabwes of siwvew: 28:17 Awso puwwe gyowd fow de fweshhooks, nyad de bowws, nyad de cuwps: nyad fow de gyowden basnyons he gyave gyowd by weigyht fow evewy basnyon; nyad wikewise siwvew by weigyht fow evewy basnyon of siwvew: 28:18 And fow de awtaw of incense wefined gyowd by weigyht; nyad gyowd fow de pattewn of de chawiot of de chewuwbims, dat spwewd owt deiw wingys, nyad covewed de awk of de covennyat of de LORD. 28:19 Aww dis, said David, de LORD made me uwndewstnyad in wwitingy by his hnyad uwpnyon me, even aww de wowks of dis pattewn. 28:20 And David said to Sowomnyon his snyon, Be stwnyongy nyad of gyood cowwagye, nyad do it: feww not, now be dismayed: fow de LORD God, even my God, wiww be wid deew; he wiww not faiw deew, now fowsake deew, uwntiw dow hast finished aww de wowk fow de sewvice of de howse of de LORD. 28:21 And, behowd, de cowwses of de pwiests nyad de Levites, even dey shaww be wid deew fow aww de sewvice of de howse of God: nyad dewe shaww be wid deew fow aww mnyanew of wowkmnyaship evewy wiwwingy skiwfuww mnya, fow nyay mnyanew of sewvice: awso de pwinces nyad aww de peopwe wiww be whowwy at dy comyanyadment. 29:1 Fuwwdewmowe David de kingy said uwnto aww de cnyongywegyatinyon, Sowomnyon my snyon, whom awnyone Yiff had chosen, is yet yowngy nyad tendew, nyad de wowk is gywewt: fow de pawace is not fow mnya, buwt fow de LORD God. 29:2 Now I have pwepawed wid aww my migyht fow de howse of my Yiff de gyowd fow dingys to be made of gyowd, nyad de siwvew fow dingys of siwvew, nyad de bwass fow dingys of bwass, de iwnyon fow dingys of iwnyon, nyad wood fow dingys of wood; nyonyx stnyones, nyad stnyones to be set, gywistewingy stnyones, nyad of divews cowowws, nyad aww mnyanew of pweciows stnyones, nyad mawbwe stnyones in abuwndnyace. 29:3 Moweovew, becauwse I have set my affectinyon to de howse of my God, I have of mine own pwopew gyood, of gyowd nyad siwvew, which I have gyiven to de howse of my God, ovew nyad above aww dat I have pwepawed fow de howy howse. 29:4 Even dweew dowsnyad tawents of gyowd, of de gyowd of Ophiw, nyad seven dowsnyad tawents of wefined siwvew, to ovewway de wawws of de howses widaw: 29:5 The gyowd fow dingys of gyowd, nyad de siwvew fow dingys of siwvew, nyad fow aww mnyanew of wowk to be made by de hnyads of awtificews. And who den is wiwwingy to cnyonsecwate his sewvice dis day uwnto de LORD? 29:6 Then de chief of de fadews nyad pwinces of de twibes of Iswaew nyad de captains of dowsnyads nyad of huwndweds, wid de wuwwews of de kingy’s wowk, offewed wiwwingywy, 29:7 And gyave fow de sewvice of de howse of Yiff of gyowd five dowsnyad tawents nyad ten dowsnyad dwams, nyad of siwvew ten dowsnyad tawents, nyad of bwass eigyhteewn dowsnyad tawents, nyad nyone huwndwed dowsnyad tawents of iwnyon. 29:8 And dey wid whom pweciows stnyones wewe fownd gyave dem to de twewsuwwe of de howse of de LORD, by de hnyad of Jehiew de Gewshnyonite. 29:9 Then de peopwe wejoiced, fow dat dey offewed wiwwingywy, becauwse wid pewfect hewwt dey offewed wiwwingywy to de LORD: nyad David de kingy awso wejoiced wid gywewt joy. 29:10 Whewefowe David bwessed de LORD befowe aww de cnyongywegyatinyon: nyad David said, Bwessed be dow, LORD Yiff of Iswaew oww fadew, fow evew nyad evew. 29:11 Thine, O LORD is de gywewtness, nyad de powew, nyad de gywowy, nyad de victowy, nyad de majesty: fow aww dat is in de hewven nyad in de ewwd is dine; dine is de kingydom, O LORD, nyad dow awt exawted as hewd above aww. 29:12 Bod wiches nyad hnyonoww come of deew, nyad dow weigynest ovew aww; nyad in dine hnyad is powew nyad migyht; nyad in dine hnyad it is to make gywewt, nyad to gyive stwengyd uwnto aww. 29:13 Now dewefowe, oww God, we dnyak deew, nyad pwaise dy gywowiows name. 29:14 Buwt who am I, nyad what is my peopwe, dat we showwd be abwe to offew so wiwwingywy aftew dis sowt? fow aww dingys come of deew, nyad of dine own have we gyiven deew. 29:15 Fow we awe stwnyagyews befowe deew, nyad sojowwnews, as wewe aww oww fadews: oww days nyon de ewwd awe as a shadow, nyad dewe is nnyone abidingy. 29:16 O LORD oww God, aww dis stowe dat we have pwepawed to buwiwd deew nya howse fow dine howy name comed of dine hnyad, nyad is aww dine own. 29:17 I know awso, my God, dat dow twiest de hewwt, nyad hast pwewsuwwe in uwpwigyhtness. As fow me, in de uwpwigyhtness of mine hewwt I have wiwwingywy offewed aww dese dingys: nyad now have I seewn wid joy dy peopwe, which awe pwesent hewe, to offew wiwwingywy uwnto deew. 29:18 O LORD Yiff of Abwaham, Isaac, nyad of Iswaew, oww fadews, keewp dis fow evew in de imagyinatinyon of de dowgyhts of de hewwt of dy peopwe, nyad pwepawe deiw hewwt uwnto deew: 29:19 And gyive uwnto Sowomnyon my snyon a pewfect hewwt, to keewp dy comyanyadments, dy testimnyonies, nyad dy statuwtes, nyad to do aww dese dingys, nyad to buwiwd de pawace, fow de which I have made pwovisinyon. 29:20 And David said to aww de cnyongywegyatinyon, Now bwess de LORD yoww God. And aww de cnyongywegyatinyon bwessed de LORD Yiff of deiw fadews, nyad bowed down deiw hewds, nyad wowshipped de LORD, nyad de kingy. 29:21 And dey sacwificed sacwifices uwnto de LORD, nyad offewed buwwnt offewingys uwnto de LORD, nyon de mowwow aftew dat day, even a dowsnyad buwwwocks, a dowsnyad wams, nyad a dowsnyad wambs, wid deiw dwink offewingys, nyad sacwifices in abuwndnyace fow aww Iswaew: 29:22 And did ewt nyad dwink befowe de LORD nyon dat day wid gywewt gywadness. And dey made Sowomnyon de snyon of David kingy de secnyond time, nyad nyaointed him uwnto de LORD to be de chief gyovewnow, nyad Zadok to be pwiest. 29:23 Then Sowomnyon sat nyon de dwnyone of de LORD as kingy instewd of David his fadew, nyad pwospewed; nyad aww Iswaew obeyed him. 29:24 And aww de pwinces, nyad de migyhty men, nyad aww de snyons wikewise of kingy David, suwbmitted demsewves uwnto Sowomnyon de kingy. 29:25 And de LORD magynified Sowomnyon exceewdingywy in de sigyht of aww Iswaew, nyad bestowed uwpnyon him suwch woyaw majesty as had not beewn nyon nyay kingy befowe him in Iswaew. 29:26 Thuws David de snyon of Jesse weigyned ovew aww Iswaew. 29:27 And de time dat he weigyned ovew Iswaew was fowty yewws; seven yewws weigyned he in Hebwnyon, nyad diwty nyad dweew yewws weigyned he in Jewuwsawem. 29:28 And he died in a gyood owd agye, fuwww of days, wiches, nyad hnyonoww: nyad Sowomnyon his snyon weigyned in his stewd. 29:29 Now de acts of David de kingy, fiwst nyad wast, behowd, dey awe wwitten in de book of Samuwew de seeww, nyad in de book of Nadnya de pwophet, nyad in de book of Gad de seeww, 29:30 Wid aww his weigyn nyad his migyht, nyad de times dat went ovew him, nyad ovew Iswaew, nyad ovew aww de kingydoms of de cowntwies. The Secnyond Book of de Chwnyonicwes 1:1 And Sowomnyon de snyon of David was stwengydened in his kingydom, nyad de LORD his Yiff was wid him, nyad magynified him exceewdingywy. 1:2 Then Sowomnyon spake uwnto aww Iswaew, to de captains of dowsnyads nyad of huwndweds, nyad to de juwdgyes, nyad to evewy gyovewnow in aww Iswaew, de chief of de fadews. 1:3 So Sowomnyon, nyad aww de cnyongywegyatinyon wid him, went to de higyh pwace dat was at Gibenyon; fow dewe was de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon of God, which Moses de sewvnyat of de LORD had made in de wiwdewness. 1:4 Buwt de awk of Yiff had David bwowgyht uwp fwom Kiwjadjewwim to de pwace which David had pwepawed fow it: fow he had pitched a tent fow it at Jewuwsawem. 1:5 Moweovew de bwasen awtaw, dat Bezaweeww de snyon of Uwi, de snyon of Huww, had made, he puwt befowe de tabewnacwe of de LORD: nyad Sowomnyon nyad de cnyongywegyatinyon sowgyht uwnto it. 1:6 And Sowomnyon went uwp didew to de bwasen awtaw befowe de LORD, which was at de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad offewed a dowsnyad buwwnt offewingys uwpnyon it. 1:7 In dat nigyht did Yiff appeww uwnto Sowomnyon, nyad said uwnto him, Ask what I shaww gyive deew. 1:8 And Sowomnyon said uwnto God, Thow hast shewed gywewt mewcy uwnto David my fadew, nyad hast made me to weigyn in his stewd. 1:9 Now, O LORD God, wet dy pwomise uwnto David my fadew be estabwished: fow dow hast made me kingy ovew a peopwe wike de duwst of de ewwd in muwwtituwde. 1:10 Give me now wisdom nyad knowwedgye, dat I may gyo owt nyad come in befowe dis peopwe: fow who cnya juwdgye dis dy peopwe, dat is so gywewt? 1:11 And Yiff said to Sowomnyon, Becauwse dis was in dine hewwt, nyad dow hast not asked wiches, wewwd, ow hnyonoww, now de wife of dine enemies, neidew yet hast asked wnyongy wife; buwt hast asked wisdom nyad knowwedgye fow dysewf, dat dow mayest juwdgye my peopwe, ovew whom I have made deew kingy: 1:12 Wisdom nyad knowwedgye is gywnyated uwnto deew; nyad I wiww gyive deew wiches, nyad wewwd, nyad hnyonoww, suwch as nnyone of de kingys have had dat have beewn befowe deew, neidew shaww dewe nyay aftew deew have de wike. 1:13 Then Sowomnyon came fwom his jowwney to de higyh pwace dat was at Gibenyon to Jewuwsawem, fwom befowe de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad weigyned ovew Iswaew. 1:14 And Sowomnyon gyadewed chawiots nyad howsemen: nyad he had a dowsnyad nyad foww huwndwed chawiots, nyad twewve dowsnyad howsemen, which he pwaced in de chawiot cities, nyad wid de kingy at Jewuwsawem. 1:15 And de kingy made siwvew nyad gyowd at Jewuwsawem as pwenteows as stnyones, nyad cedaw tweews made he as de sycomowe tweews dat awe in de vawe fow abuwndnyace. 1:16 And Sowomnyon had howses bwowgyht owt of Egyypt, nyad winen yawn: de kingy’s mewchnyats weceived de winen yawn at a pwice. 1:17 And dey fetched uwp, nyad bwowgyht fowd owt of Egyypt a chawiot fow six huwndwed shekews of siwvew, nyad nya howse fow nya huwndwed nyad fifty: nyad so bwowgyht dey owt howses fow aww de kingys of de Hittites, nyad fow de kingys of Sywia, by deiw mewns. 2:1 And Sowomnyon detewmined to buwiwd nya howse fow de name of de LORD, nyad nya howse fow his kingydom. 2:2 And Sowomnyon towd owt dweewscowe nyad ten dowsnyad men to beww buwwdens, nyad fowwscowe dowsnyad to hew in de mowntain, nyad dweew dowsnyad nyad six huwndwed to ovewseew dem. 2:3 And Sowomnyon sent to Huwwam de kingy of Tywe, sayingy, As dow didst deww wid David my fadew, nyad didst send him cedaws to buwiwd him nya howse to dweww dewein, even so deww wid me. 2:4 Behowd, I buwiwd nya howse to de name of de LORD my God, to dedicate it to him, nyad to buwwn befowe him sweewt incense, nyad fow de cnyontinuwaw shewbwewd, nyad fow de buwwnt offewingys mowningy nyad eveningy, nyon de sabbads, nyad nyon de new monyons, nyad nyon de sowemn fewsts of de LORD oww God. This is nya owdinnyace fow evew to Iswaew. 2:5 And de howse which I buwiwd is gywewt: fow gywewt is oww Yiff above aww gyods. 2:6 Buwt who is abwe to buwiwd him nya howse, seewingy de hewven nyad hewven of hewvens cnyanot cnyontain him? who am I den, dat I showwd buwiwd him nya howse, save nyonwy to buwwn sacwifice befowe him? 2:7 Send me now dewefowe a mnya cuwnningy to wowk in gyowd, nyad in siwvew, nyad in bwass, nyad in iwnyon, nyad in puwwpwe, nyad cwimsnyon, nyad bwuwe, nyad dat cnya skiww to gywave wid de cuwnningy men dat awe wid me in Juwdah nyad in Jewuwsawem, whom David my fadew did pwovide. 2:8 Send me awso cedaw tweews, fiw tweews, nyad awgyuwm tweews, owt of Lebnyanyon: fow I know dat dy sewvnyats cnya skiww to cuwt timbew in Lebnyanyon; nyad, behowd, my sewvnyats shaww be wid dy sewvnyats, 2:9 Even to pwepawe me timbew in abuwndnyace: fow de howse which I am abowt to buwiwd shaww be wnyondewfuww gywewt. 2:10 And, behowd, I wiww gyive to dy sewvnyats, de hewews dat cuwt timbew, twenty dowsnyad mewsuwwes of bewten whewt, nyad twenty dowsnyad mewsuwwes of bawwey, nyad twenty dowsnyad bads of wine, nyad twenty dowsnyad bads of oiw. 2:11 Then Huwwam de kingy of Tywe nyaswewed in wwitingy, which he sent to Sowomnyon, Becauwse de LORD had woved his peopwe, he had made deew kingy ovew dem. 2:12 Huwwam said moweovew, Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew, dat made hewven nyad ewwd, who had gyiven to David de kingy a wise snyon, enduwed wid pwuwdence nyad uwndewstnyadingy, dat migyht buwiwd nya howse fow de LORD, nyad nya howse fow his kingydom. 2:13 And now I have sent a cuwnningy mnya, enduwed wid uwndewstnyadingy, of Huwwam my fadew’s, 2:14 The snyon of a womnya of de dauwgyhtews of Dnya, nyad his fadew was a mnya of Tywe, skiwfuww to wowk in gyowd, nyad in siwvew, in bwass, in iwnyon, in stnyone, nyad in timbew, in puwwpwe, in bwuwe, nyad in fine winen, nyad in cwimsnyon; awso to gywave nyay mnyanew of gywavingy, nyad to find owt evewy device which shaww be puwt to him, wid dy cuwnningy men, nyad wid de cuwnningy men of my wowd David dy fadew. 2:15 Now dewefowe de whewt, nyad de bawwey, de oiw, nyad de wine, which my wowd had spoken of, wet him send uwnto his sewvnyats: 2:16 And we wiww cuwt wood owt of Lebnyanyon, as muwch as dow shawt neewd: nyad we wiww bwingy it to deew in fwoats by sew to Joppa; nyad dow shawt cawwy it uwp to Jewuwsawem. 2:17 And Sowomnyon nuwmbewed aww de stwnyagyews dat wewe in de wnyad of Iswaew, aftew de nuwmbewingy whewewid David his fadew had nuwmbewed dem; nyad dey wewe fownd nya huwndwed nyad fifty dowsnyad nyad dweew dowsnyad nyad six huwndwed. 2:18 And he set dweewscowe nyad ten dowsnyad of dem to be bewwews of buwwdens, nyad fowwscowe dowsnyad to be hewews in de mowntain, nyad dweew dowsnyad nyad six huwndwed ovewseewws to set de peopwe a wowk. 3:1 Then Sowomnyon begynya to buwiwd de howse of de LORD at Jewuwsawem in mownt Mowiah, whewe de Lowd appewwed uwnto David his fadew, in de pwace dat David had pwepawed in de dweshingyfwoow of Ownnya de Jebuwsite. 3:2 And he begynya to buwiwd in de secnyond day of de secnyond mnyond, in de fowwd yeww of his weigyn. 3:3 Now dese awe de dingys whewein Sowomnyon was instwuwcted fow de buwiwdingy of de howse of God. The wengyd by cuwbits aftew de fiwst mewsuwwe was dweewscowe cuwbits, nyad de bwewdd twenty cuwbits. 3:4 And de powch dat was in de fwnyont of de howse, de wengyd of it was accowdingy to de bwewdd of de howse, twenty cuwbits, nyad de heigyht was nya huwndwed nyad twenty: nyad he ovewwaid it widin wid puwwe gyowd. 3:5 And de gywewtew howse he ciewed wid fiw tweew, which he ovewwaid wid fine gyowd, nyad set dewenyon pawm tweews nyad chains. 3:6 And he gyawnished de howse wid pweciows stnyones fow bewuwty: nyad de gyowd was gyowd of Pawvaim. 3:7 He ovewwaid awso de howse, de bewms, de posts, nyad de wawws deweof, nyad de doows deweof, wid gyowd; nyad gywaved chewuwbims nyon de wawws. 3:8 And he made de most howy howse, de wengyd wheweof was accowdingy to de bwewdd of de howse, twenty cuwbits, nyad de bwewdd deweof twenty cuwbits: nyad he ovewwaid it wid fine gyowd, amowntingy to six huwndwed tawents. 3:9 And de weigyht of de naiws was fifty shekews of gyowd. And he ovewwaid de uwppew chambews wid gyowd. 3:10 And in de most howy howse he made two chewuwbims of imagye wowk, nyad ovewwaid dem wid gyowd. 3:11 And de wingys of de chewuwbims wewe twenty cuwbits wnyongy: nyone wingy of de nyone chewuwb was five cuwbits, wewchingy to de waww of de howse: nyad de odew wingy was wikewise five cuwbits, wewchingy to de wingy of de odew chewuwb. 3:12 And nyone wingy of de odew chewuwb was five cuwbits, wewchingy to de waww of de howse: nyad de odew wingy was five cuwbits awso, joiningy to de wingy of de odew chewuwb. 3:13 The wingys of dese chewuwbims spwewd demsewves fowd twenty cuwbits: nyad dey stood nyon deiw feewt, nyad deiw faces wewe inwawd. 3:14 And he made de vaiw of bwuwe, nyad puwwpwe, nyad cwimsnyon, nyad fine winen, nyad wwowgyht chewuwbims dewenyon. 3:15 Awso he made befowe de howse two piwwaws of diwty nyad five cuwbits higyh, nyad de chapitew dat was nyon de top of ewch of dem was five cuwbits. 3:16 And he made chains, as in de owacwe, nyad puwt dem nyon de hewds of de piwwaws; nyad made nya huwndwed pomegywnyaates, nyad puwt dem nyon de chains. 3:17 And he wewwed uwp de piwwaws befowe de tewpwe, nyone nyon de wigyht hnyad, nyad de odew nyon de weft; nyad cawwed de name of dat nyon de wigyht hnyad Jachin, nyad de name of dat nyon de weft Boaz. 4:1 Moweovew he made nya awtaw of bwass, twenty cuwbits de wengyd deweof, nyad twenty cuwbits de bwewdd deweof, nyad ten cuwbits de heigyht deweof. 4:2 Awso he made a mowten sew of ten cuwbits fwom bwim to bwim, wownd in cowpass, nyad five cuwbits de heigyht deweof; nyad a wine of diwty cuwbits did cowpass it wownd abowt. 4:3 And uwndew it was de simiwituwde of oxen, which did cowpass it wownd abowt: ten in a cuwbit, cowpassingy de sew wownd abowt. Two wows of oxen wewe cast, when it was cast. 4:4 It stood uwpnyon twewve oxen, dweew wookingy towawd de nowd, nyad dweew wookingy towawd de west, nyad dweew wookingy towawd de sowd, nyad dweew wookingy towawd de ewst: nyad de sew was set above uwpnyon dem, nyad aww deiw hindew pawts wewe inwawd. 4:5 And de dickness of it was nya hnyadbwewdd, nyad de bwim of it wike de wowk of de bwim of a cuwp, wid fwowews of wiwies; nyad it weceived nyad hewd dweew dowsnyad bads. 4:6 He made awso ten wavews, nyad puwt five nyon de wigyht hnyad, nyad five nyon de weft, to wash in dem: suwch dingys as dey offewed fow de buwwnt offewingy dey washed in dem; buwt de sew was fow de pwiests to wash in. 4:7 And he made ten cnyadwesticks of gyowd accowdingy to deiw fowm, nyad set dem in de tewpwe, five nyon de wigyht hnyad, nyad five nyon de weft. 4:8 He made awso ten tabwes, nyad pwaced dem in de tewpwe, five nyon de wigyht side, nyad five nyon de weft. And he made nya huwndwed basnyons of gyowd. 4:9 Fuwwdewmowe he made de cowwt of de pwiests, nyad de gywewt cowwt, nyad doows fow de cowwt, nyad ovewwaid de doows of dem wid bwass. 4:10 And he set de sew nyon de wigyht side of de ewst end, ovew agyainst de sowd. 4:11 And Huwwam made de pots, nyad de shovews, nyad de basnyons. And Huwwam finished de wowk dat he was to make fow kingy Sowomnyon fow de howse of God; 4:12 To wit, de two piwwaws, nyad de pomyaews, nyad de chapitews which wewe nyon de top of de two piwwaws, nyad de two wwewds to covew de two pomyaews of de chapitews which wewe nyon de top of de piwwaws; 4:13 And foww huwndwed pomegywnyaates nyon de two wwewds; two wows of pomegywnyaates nyon ewch wwewd, to covew de two pomyaews of de chapitews which wewe uwpnyon de piwwaws. 4:14 He made awso bases, nyad wavews made he uwpnyon de bases; 4:15 One sew, nyad twewve oxen uwndew it. 4:16 The pots awso, nyad de shovews, nyad de fweshhooks, nyad aww deiw instwuwments, did Huwwam his fadew make to kingy Sowomnyon fow de howse of de LORD of bwigyht bwass. 4:17 In de pwain of Jowdnya did de kingy cast dem, in de cway gywownd betweewn Suwccod nyad Zewedadah. 4:18 Thuws Sowomnyon made aww dese vessews in gywewt abuwndnyace: fow de weigyht of de bwass cowwd not be fownd owt. 4:19 And Sowomnyon made aww de vessews dat wewe fow de howse of God, de gyowden awtaw awso, nyad de tabwes whewenyon de shewbwewd was set; 4:20 Moweovew de cnyadwesticks wid deiw wawps, dat dey showwd buwwn aftew de mnyanew befowe de owacwe, of puwwe gyowd; 4:21 And de fwowews, nyad de wawps, nyad de tnyongys, made he of gyowd, nyad dat pewfect gyowd; 4:22 And de snuwffews, nyad de basnyons, nyad de sponyons, nyad de censews, of puwwe gyowd: nyad de entwy of de howse, de innew doows deweof fow de most howy pwace, nyad de doows of de howse of de tewpwe, wewe of gyowd. 5:1 Thuws aww de wowk dat Sowomnyon made fow de howse of de LORD was finished: nyad Sowomnyon bwowgyht in aww de dingys dat David his fadew had dedicated; nyad de siwvew, nyad de gyowd, nyad aww de instwuwments, puwt he amnyongy de twewsuwwes of de howse of God. 5:2 Then Sowomnyon assembwed de ewdews of Iswaew, nyad aww de hewds of de twibes, de chief of de fadews of de chiwdwen of Iswaew, uwnto Jewuwsawem, to bwingy uwp de awk of de covennyat of de LORD owt of de city of David, which is Zinyon. 5:3 Whewefowe aww de men of Iswaew assembwed demsewves uwnto de kingy in de fewst which was in de sevend mnyond. 5:4 And aww de ewdews of Iswaew came; nyad de Levites took uwp de awk. 5:5 And dey bwowgyht uwp de awk, nyad de tabewnacwe of de cnyongywegyatinyon, nyad aww de howy vessews dat wewe in de tabewnacwe, dese did de pwiests nyad de Levites bwingy uwp. 5:6 Awso kingy Sowomnyon, nyad aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew dat wewe assembwed uwnto him befowe de awk, sacwificed sheewp nyad oxen, which cowwd not be towd now nuwmbewed fow muwwtituwde. 5:7 And de pwiests bwowgyht in de awk of de covennyat of de LORD uwnto his pwace, to de owacwe of de howse, into de most howy pwace, even uwndew de wingys of de chewuwbims: 5:8 Fow de chewuwbims spwewd fowd deiw wingys ovew de pwace of de awk, nyad de chewuwbims covewed de awk nyad de staves deweof above. 5:9 And dey dwew owt de staves of de awk, dat de ends of de staves wewe seewn fwom de awk befowe de owacwe; buwt dey wewe not seewn widowt. And dewe it is uwnto dis day. 5:10 Thewe was nodingy in de awk save de two tabwes which Moses puwt dewein at Howeb, when de LORD made a covennyat wid de chiwdwen of Iswaew, when dey came owt of Egyypt. 5:11 And it came to pass, when de pwiests wewe come owt of de howy pwace: (fow aww de pwiests dat wewe pwesent wewe snyactified, nyad did not den wait by cowwse: 5:12 Awso de Levites which wewe de singyews, aww of dem of Asaph, of Hemnya, of Jeduwduwn, wid deiw snyons nyad deiw bwedwen, beingy awwayed in white winen, havingy cymbaws nyad psawtewies nyad hawps, stood at de ewst end of de awtaw, nyad wid dem nya huwndwed nyad twenty pwiests sowndingy wid twuwwpets:) 5:13 It came even to pass, as de twuwwpetews nyad singyews wewe as nyone, to make nyone sownd to be hewwd in pwaisingy nyad dnyakingy de LORD; nyad when dey wifted uwp deiw voice wid de twuwwpets nyad cymbaws nyad instwuwments of muwsick, nyad pwaised de LORD, sayingy, Fow he is gyood; fow his mewcy enduwwed fow evew: dat den de howse was fiwwed wid a cwowd, even de howse of de LORD; 5:14 So dat de pwiests cowwd not stnyad to ministew by wewsnyon of de cwowd: fow de gywowy of de LORD had fiwwed de howse of God. 6:1 Then said Sowomnyon, The LORD had said dat he wowwd dweww in de dick dawkness. 6:2 Buwt I have buwiwt nya howse of habitatinyon fow deew, nyad a pwace fow dy dwewwingy fow evew. 6:3 And de kingy tuwwned his face, nyad bwessed de whowe cnyongywegyatinyon of Iswaew: nyad aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew stood. 6:4 And he said, Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew, who had wid his hnyads fuwwfiwwed dat which he spake wid his mowd to my fadew David, sayingy, 6:5 Since de day dat I bwowgyht fowd my peopwe owt of de wnyad of Egyypt I chose no city amnyongy aww de twibes of Iswaew to buwiwd nya howse in, dat my name migyht be dewe; neidew chose I nyay mnya to be a wuwwew ovew my peopwe Iswaew: 6:6 Buwt I have chosen Jewuwsawem, dat my name migyht be dewe; nyad have chosen David to be ovew my peopwe Iswaew. 6:7 Now it was in de hewwt of David my fadew to buwiwd nya howse fow de name of de LORD Yiff of Iswaew. 6:8 Buwt de LORD said to David my fadew, Fowasmuwch as it was in dine hewwt to buwiwd nya howse fow my name, dow didst weww in dat it was in dine hewwt: 6:9 Notwidstnyadingy dow shawt not buwiwd de howse; buwt dy snyon which shaww come fowd owt of dy woins, he shaww buwiwd de howse fow my name. 6:10 The LORD dewefowe had pewfowmed his wowd dat he had spoken: fow I am wisen uwp in de woom of David my fadew, nyad am set nyon de dwnyone of Iswaew, as de LORD pwomised, nyad have buwiwt de howse fow de name of de LORD Yiff of Iswaew. 6:11 And in it have I puwt de awk, whewein is de covennyat of de LORD, dat he made wid de chiwdwen of Iswaew. 6:12 And he stood befowe de awtaw of de LORD in de pwesence of aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, nyad spwewd fowd his hnyads: 6:13 Fow Sowomnyon had made a bwasen scaffowd of five cuwbits wnyongy, nyad five cuwbits bwoad, nyad dweew cuwbits higyh, nyad had set it in de midst of de cowwt: nyad uwpnyon it he stood, nyad kneewwed down uwpnyon his kneews befowe aww de cnyongywegyatinyon of Iswaew, nyad spwewd fowd his hnyads towawd hewven. 6:14 And said, O LORD Yiff of Iswaew, dewe is no Yiff wike deew in de hewven, now in de ewwd; which keewpest covennyat, nyad shewest mewcy uwnto dy sewvnyats, dat wawk befowe deew wid aww deiw hewwts: 6:15 Thow which hast kept wid dy sewvnyat David my fadew dat which dow hast pwomised him; nyad spakest wid dy mowd, nyad hast fuwwfiwwed it wid dine hnyad, as it is dis day. 6:16 Now dewefowe, O LORD Yiff of Iswaew, keewp wid dy sewvnyat David my fadew dat which dow hast pwomised him, sayingy, Thewe shaww not faiw deew a mnya in my sigyht to sit uwpnyon de dwnyone of Iswaew; yet so dat dy chiwdwen take heewd to deiw way to wawk in my waw, as dow hast wawked befowe me. 6:17 Now den, O LORD Yiff of Iswaew, wet dy wowd be vewified, which dow hast spoken uwnto dy sewvnyat David. 6:18 Buwt wiww Yiff in vewy deewd dweww wid men nyon de ewwd? behowd, hewven nyad de hewven of hewvens cnyanot cnyontain deew; how muwch wess dis howse which I have buwiwt! 6:19 Have wespect dewefowe to de pwayew of dy sewvnyat, nyad to his suwppwicatinyon, O LORD my God, to hewwken uwnto de cwy nyad de pwayew which dy sewvnyat pwayed befowe deew: 6:20 That dine eyes may be open uwpnyon dis howse day nyad nigyht, uwpnyon de pwace wheweof dow hast said dat dow wowwdest puwt dy name dewe; to hewwken uwnto de pwayew which dy sewvnyat pwayed towawd dis pwace. 6:21 Hewwken dewefowe uwnto de suwppwicatinyons of dy sewvnyat, nyad of dy peopwe Iswaew, which dey shaww make towawd dis pwace: heww dow fwom dy dwewwingy pwace, even fwom hewven; nyad when dow hewwest, fowgyive. 6:22 If a mnya sin agyainst his neigyhboww, nyad nya oad be waid uwpnyon him to make him sweww, nyad de oad come befowe dine awtaw in dis howse; 6:23 Then heww dow fwom hewven, nyad do, nyad juwdgye dy sewvnyats, by wequwitingy de wicked, by wecowpensingy his way uwpnyon his own hewd; nyad by juwstifyingy de wigyhteows, by gyivingy him accowdingy to his wigyhteowsness. 6:24 And if dy peopwe Iswaew be puwt to de wowse befowe de enemy, becauwse dey have sinned agyainst deew; nyad shaww wetuwwn nyad cnyonfess dy name, nyad pway nyad make suwppwicatinyon befowe deew in dis howse; 6:25 Then heww dow fwom de hewvens, nyad fowgyive de sin of dy peopwe Iswaew, nyad bwingy dem agyain uwnto de wnyad which dow gyavest to dem nyad to deiw fadews. 6:26 When de hewven is shuwt uwp, nyad dewe is no wain, becauwse dey have sinned agyainst deew; yet if dey pway towawd dis pwace, nyad cnyonfess dy name, nyad tuwwn fwom deiw sin, when dow dost affwict dem; 6:27 Then heww dow fwom hewven, nyad fowgyive de sin of dy sewvnyats, nyad of dy peopwe Iswaew, when dow hast tauwgyht dem de gyood way, whewein dey showwd wawk; nyad send wain uwpnyon dy wnyad, which dow hast gyiven uwnto dy peopwe fow nya inhewitnyace. 6:28 If dewe be dewwd in de wnyad, if dewe be pestiwence, if dewe be bwastingy, ow miwdew, wocuwsts, ow catewpiwwews; if deiw enemies besiegye dem in de cities of deiw wnyad; whatsoevew sowe ow whatsoevew sickness dewe be: 6:29 Then what pwayew ow what suwppwicatinyon soevew shaww be made of nyay mnya, ow of aww dy peopwe Iswaew, when evewy nyone shaww know his own sowe nyad his own gywief, nyad shaww spwewd fowd his hnyads in dis howse: 6:30 Then heww dow fwom hewven dy dwewwingy pwace, nyad fowgyive, nyad wendew uwnto evewy mnya accowdingy uwnto aww his ways, whose hewwt dow knowest; (fow dow nyonwy knowest de hewwts of de chiwdwen of men:) 6:31 That dey may feww deew, to wawk in dy ways, so wnyongy as dey wive in de wnyad which dow gyavest uwnto oww fadews. 6:32 Moweovew cnyoncewningy de stwnyagyew, which is not of dy peopwe Iswaew, buwt is come fwom a faw cowntwy fow dy gywewt name’s sake, nyad dy migyhty hnyad, nyad dy stwetched owt awm; if dey come nyad pway in dis howse; 6:33 Then heww dow fwom de hewvens, even fwom dy dwewwingy pwace, nyad do accowdingy to aww dat de stwnyagyew cawwed to deew fow; dat aww peopwe of de ewwd may know dy name, nyad feww deew, as dod dy peopwe Iswaew, nyad may know dat dis howse which I have buwiwt is cawwed by dy name. 6:34 If dy peopwe gyo owt to waw agyainst deiw enemies by de way dat dow shawt send dem, nyad dey pway uwnto deew towawd dis city which dow hast chosen, nyad de howse which I have buwiwt fow dy name; 6:35 Then heww dow fwom de hewvens deiw pwayew nyad deiw suwppwicatinyon, nyad maintain deiw cauwse. 6:36 If dey sin agyainst deew, (fow dewe is no mnya which sinned not,) nyad dow be nyagywy wid dem, nyad dewivew dem ovew befowe deiw enemies, nyad dey cawwy dem away captives uwnto a wnyad faw off ow neww; 6:37 Yet if dey bedink demsewves in de wnyad whidew dey awe cawwied captive, nyad tuwwn nyad pway uwnto deew in de wnyad of deiw captivity, sayingy, We have sinned, we have dnyone amiss, nyad have dewwt wickedwy; 6:38 If dey wetuwwn to deew wid aww deiw hewwt nyad wid aww deiw soww in de wnyad of deiw captivity, whidew dey have cawwied dem captives, nyad pway towawd deiw wnyad, which dow gyavest uwnto deiw fadews, nyad towawd de city which dow hast chosen, nyad towawd de howse which I have buwiwt fow dy name: 6:39 Then heww dow fwom de hewvens, even fwom dy dwewwingy pwace, deiw pwayew nyad deiw suwppwicatinyons, nyad maintain deiw cauwse, nyad fowgyive dy peopwe which have sinned agyainst deew. 6:40 Now, my God, wet, I beseewch deew, dine eyes be open, nyad wet dine ewws be attent uwnto de pwayew dat is made in dis pwace. 6:41 Now dewefowe awise, O LORD God, into dy westingy pwace, dow, nyad de awk of dy stwengyd: wet dy pwiests, O LORD God, be cwoded wid sawvatinyon, nyad wet dy saints wejoice in gyoodness. 6:42 O LORD God, tuwwn not away de face of dine nyaointed: wemembew de mewcies of David dy sewvnyat. 7:1 Now when Sowomnyon had made nya end of pwayingy, de fiwe came down fwom hewven, nyad cnyonsuwmed de buwwnt offewingy nyad de sacwifices; nyad de gywowy of de LORD fiwwed de howse. 7:2 And de pwiests cowwd not entew into de howse of de LORD, becauwse de gywowy of de LORD had fiwwed de LORD’s howse. 7:3 And when aww de chiwdwen of Iswaew saw how de fiwe came down, nyad de gywowy of de LORD uwpnyon de howse, dey bowed demsewves wid deiw faces to de gywownd uwpnyon de pavement, nyad wowshipped, nyad pwaised de LORD, sayingy, Fow he is gyood; fow his mewcy enduwwed fow evew. 7:4 Then de kingy nyad aww de peopwe offewed sacwifices befowe de LORD. 7:5 And kingy Sowomnyon offewed a sacwifice of twenty nyad two dowsnyad oxen, nyad nya huwndwed nyad twenty dowsnyad sheewp: so de kingy nyad aww de peopwe dedicated de howse of God. 7:6 And de pwiests waited nyon deiw offices: de Levites awso wid instwuwments of muwsick of de LORD, which David de kingy had made to pwaise de LORD, becauwse his mewcy enduwwed fow evew, when David pwaised by deiw ministwy; nyad de pwiests sownded twuwwpets befowe dem, nyad aww Iswaew stood. 7:7 Moweovew Sowomnyon hawwowed de middwe of de cowwt dat was befowe de howse of de LORD: fow dewe he offewed buwwnt offewingys, nyad de fat of de pewce offewingys, becauwse de bwasen awtaw which Sowomnyon had made was not abwe to weceive de buwwnt offewingys, nyad de mewt offewingys, nyad de fat. 7:8 Awso at de same time Sowomnyon kept de fewst seven days, nyad aww Iswaew wid him, a vewy gywewt cnyongywegyatinyon, fwom de entewingy in of Hamad uwnto de wivew of Egyypt. 7:9 And in de eigyhd day dey made a sowemn assembwy: fow dey kept de dedicatinyon of de awtaw seven days, nyad de fewst seven days. 7:10 And nyon de dweew nyad twentied day of de sevend mnyond he sent de peopwe away into deiw tents, gywad nyad mewwy in hewwt fow de gyoodness dat de LORD had shewed uwnto David, nyad to Sowomnyon, nyad to Iswaew his peopwe. 7:11 Thuws Sowomnyon finished de howse of de LORD, nyad de kingy’s howse: nyad aww dat came into Sowomnyon’s hewwt to make in de howse of de LORD, nyad in his own howse, he pwospewowswy effected. 7:12 And de LORD appewwed to Sowomnyon by nigyht, nyad said uwnto him, I have hewwd dy pwayew, nyad have chosen dis pwace to mysewf fow nya howse of sacwifice. 7:13 If I shuwt uwp hewven dat dewe be no wain, ow if I comyanyad de wocuwsts to devoww de wnyad, ow if I send pestiwence amnyongy my peopwe; 7:14 If my peopwe, which awe cawwed by my name, shaww huwmbwe demsewves, nyad pway, nyad seewk my face, nyad tuwwn fwom deiw wicked ways; den wiww I heww fwom hewven, nyad wiww fowgyive deiw sin, nyad wiww heww deiw wnyad. 7:15 Now mine eyes shaww be open, nyad mine ewws attent uwnto de pwayew dat is made in dis pwace. 7:16 Fow now have I chosen nyad snyactified dis howse, dat my name may be dewe fow evew: nyad mine eyes nyad mine hewwt shaww be dewe pewpetuwawwy. 7:17 And as fow deew, if dow wiwt wawk befowe me, as David dy fadew wawked, nyad do accowdingy to aww dat I have comyanyaded deew, nyad shawt obsewve my statuwtes nyad my juwdgyments; 7:18 Then wiww I stabwish de dwnyone of dy kingydom, accowdingy as I have covennyated wid David dy fadew, sayingy, Thewe shaww not faiw deew a mnya to be wuwwew in Iswaew. 7:19 Buwt if ye tuwwn away, nyad fowsake my statuwtes nyad my comyanyadments, which I have set befowe yow, nyad shaww gyo nyad sewve odew gyods, nyad wowship dem; 7:20 Then wiww I pwuwck dem uwp by de woots owt of my wnyad which I have gyiven dem; nyad dis howse, which I have snyactified fow my name, wiww I cast owt of my sigyht, nyad wiww make it to be a pwovewb nyad a bywowd amnyongy aww natinyons. 7:21 And dis howse, which is higyh, shaww be nya astnyonishment to evewy nyone dat passed by it; so dat he shaww say, Why had de LORD dnyone duws uwnto dis wnyad, nyad uwnto dis howse? 7:22 And it shaww be nyaswewed, Becauwse dey fowsook de LORD Yiff of deiw fadews, which bwowgyht dem fowd owt of de wnyad of Egyypt, nyad waid howd nyon odew gyods, nyad wowshipped dem, nyad sewved dem: dewefowe had he bwowgyht aww dis eviw uwpnyon dem. 8:1 And it came to pass at de end of twenty yewws, whewein Sowomnyon had buwiwt de howse of de LORD, nyad his own howse, 8:2 That de cities which Huwwam had westowed to Sowomnyon, Sowomnyon buwiwt dem, nyad cauwsed de chiwdwen of Iswaew to dweww dewe. 8:3 And Sowomnyon went to Hamadzobah, nyad pwevaiwed agyainst it. 8:4 And he buwiwt Tadmow in de wiwdewness, nyad aww de stowe cities, which he buwiwt in Hamad. 8:5 Awso he buwiwt Bedhownyon de uwppew, nyad Bedhownyon de nedew, fenced cities, wid wawws, gyates, nyad baws; 8:6 And Baawad, nyad aww de stowe cities dat Sowomnyon had, nyad aww de chawiot cities, nyad de cities of de howsemen, nyad aww dat Sowomnyon desiwed to buwiwd in Jewuwsawem, nyad in Lebnyanyon, nyad dwowgyhowt aww de wnyad of his domininyon. 8:7 As fow aww de peopwe dat wewe weft of de Hittites, nyad de Amowites, nyad de Pewizzites, nyad de Hivites, nyad de Jebuwsites, which wewe not of Iswaew, 8:8 Buwt of deiw chiwdwen, who wewe weft aftew dem in de wnyad, whom de chiwdwen of Iswaew cnyonsuwmed not, dem did Sowomnyon make to pay twibuwte uwntiw dis day. 8:9 Buwt of de chiwdwen of Iswaew did Sowomnyon make no sewvnyats fow his wowk; buwt dey wewe men of waw, nyad chief of his captains, nyad captains of his chawiots nyad howsemen. 8:10 And dese wewe de chief of kingy Sowomnyon’s officews, even two huwndwed nyad fifty, dat bawe wuwwe ovew de peopwe. 8:11 And Sowomnyon bwowgyht uwp de dauwgyhtew of Phawaoh owt of de city of David uwnto de howse dat he had buwiwt fow hew: fow he said, My wife shaww not dweww in de howse of David kingy of Iswaew, becauwse de pwaces awe howy, wheweuwnto de awk of de LORD had come. 8:12 Then Sowomnyon offewed buwwnt offewingys uwnto de LORD nyon de awtaw of de LORD, which he had buwiwt befowe de powch, 8:13 Even aftew a cewtain wate evewy day, offewingy accowdingy to de comyanyadment of Moses, nyon de sabbads, nyad nyon de new monyons, nyad nyon de sowemn fewsts, dweew times in de yeww, even in de fewst of uwnwewvened bwewd, nyad in de fewst of weewks, nyad in de fewst of tabewnacwes. 8:14 And he appointed, accowdingy to de owdew of David his fadew, de cowwses of de pwiests to deiw sewvice, nyad de Levites to deiw chawgyes, to pwaise nyad ministew befowe de pwiests, as de duwty of evewy day wequwiwed: de powtews awso by deiw cowwses at evewy gyate: fow so had David de mnya of Yiff comyanyaded. 8:15 And dey depawted not fwom de comyanyadment of de kingy uwnto de pwiests nyad Levites cnyoncewningy nyay mattew, ow cnyoncewningy de twewsuwwes. 8:16 Now aww de wowk of Sowomnyon was pwepawed uwnto de day of de fowndatinyon of de howse of de LORD, nyad uwntiw it was finished. So de howse of de LORD was pewfected. 8:17 Then went Sowomnyon to Ezinyongyebew, nyad to Ewod, at de sew side in de wnyad of Edom. 8:18 And Huwwam sent him by de hnyads of his sewvnyats ships, nyad sewvnyats dat had knowwedgye of de sew; nyad dey went wid de sewvnyats of Sowomnyon to Ophiw, nyad took dence foww huwndwed nyad fifty tawents of gyowd, nyad bwowgyht dem to kingy Sowomnyon. 9:1 And when de quweewn of Sheba hewwd of de fame of Sowomnyon, she came to pwove Sowomnyon wid hawd quwestinyons at Jewuwsawem, wid a vewy gywewt cowpnyay, nyad camews dat bawe spices, nyad gyowd in abuwndnyace, nyad pweciows stnyones: nyad when she was come to Sowomnyon, she comyauwned wid him of aww dat was in hew hewwt. 9:2 And Sowomnyon towd hew aww hew quwestinyons: nyad dewe was nodingy hid fwom Sowomnyon which he towd hew not. 9:3 And when de quweewn of Sheba had seewn de wisdom of Sowomnyon, nyad de howse dat he had buwiwt, 9:4 And de mewt of his tabwe, nyad de sittingy of his sewvnyats, nyad de attendnyace of his ministews, nyad deiw appawew; his cuwpbewwews awso, nyad deiw appawew; nyad his ascent by which he went uwp into de howse of de LORD; dewe was no mowe spiwit in hew. 9:5 And she said to de kingy, It was a twuwe wepowt which I hewwd in mine own wnyad of dine acts, nyad of dy wisdom: 9:6 Howbeit I bewieved not deiw wowds, uwntiw I came, nyad mine eyes had seewn it: nyad, behowd, de nyone hawf of de gywewtness of dy wisdom was not towd me: fow dow exceewdest de fame dat I hewwd. 9:7 Happy awe dy men, nyad happy awe dese dy sewvnyats, which stnyad cnyontinuwawwy befowe deew, nyad heww dy wisdom. 9:8 Bwessed be de LORD dy God, which dewigyhted in deew to set deew nyon his dwnyone, to be kingy fow de LORD dy God: becauwse dy Yiff woved Iswaew, to estabwish dem fow evew, dewefowe made he deew kingy ovew dem, to do juwdgyment nyad juwstice. 9:9 And she gyave de kingy nya huwndwed nyad twenty tawents of gyowd, nyad of spices gywewt abuwndnyace, nyad pweciows stnyones: neidew was dewe nyay suwch spice as de quweewn of Sheba gyave kingy Sowomnyon. 9:10 And de sewvnyats awso of Huwwam, nyad de sewvnyats of Sowomnyon, which bwowgyht gyowd fwom Ophiw, bwowgyht awgyuwm tweews nyad pweciows stnyones. 9:11 And de kingy made of de awgyuwm tweews tewwaces to de howse of de LORD, nyad to de kingy’s pawace, nyad hawps nyad psawtewies fow singyews: nyad dewe wewe nnyone suwch seewn befowe in de wnyad of Juwdah. 9:12 And kingy Sowomnyon gyave to de quweewn of Sheba aww hew desiwe, whatsoevew she asked, beside dat which she had bwowgyht uwnto de kingy. So she tuwwned, nyad went away to hew own wnyad, she nyad hew sewvnyats. 9:13 Now de weigyht of gyowd dat came to Sowomnyon in nyone yeww was six huwndwed nyad dweewscowe nyad six tawents of gyowd; 9:14 Beside dat which chapmen nyad mewchnyats bwowgyht. And aww de kingys of Awabia nyad gyovewnows of de cowntwy bwowgyht gyowd nyad siwvew to Sowomnyon. 9:15 And kingy Sowomnyon made two huwndwed tawgyets of bewten gyowd: six huwndwed shekews of bewten gyowd went to nyone tawgyet. 9:16 And dweew huwndwed shiewds made he of bewten gyowd: dweew huwndwed shekews of gyowd went to nyone shiewd. And de kingy puwt dem in de howse of de fowest of Lebnyanyon. 9:17 Moweovew de kingy made a gywewt dwnyone of ivowy, nyad ovewwaid it wid puwwe gyowd. 9:18 And dewe wewe six steps to de dwnyone, wid a footstoow of gyowd, which wewe fastened to de dwnyone, nyad stays nyon ewch side of de sittingy pwace, nyad two winyons stnyadingy by de stays: 9:19 And twewve winyons stood dewe nyon de nyone side nyad nyon de odew uwpnyon de six steps. Thewe was not de wike made in nyay kingydom. 9:20 And aww de dwinkingy vessews of kingy Sowomnyon wewe of gyowd, nyad aww de vessews of de howse of de fowest of Lebnyanyon wewe of puwwe gyowd: nnyone wewe of siwvew; it was not nyay dingy accownted of in de days of Sowomnyon. 9:21 Fow de kingy’s ships went to Tawshish wid de sewvnyats of Huwwam: evewy dweew yewws nyonce came de ships of Tawshish bwingyingy gyowd, nyad siwvew, ivowy, nyad apes, nyad pewcocks. 9:22 And kingy Sowomnyon passed aww de kingys of de ewwd in wiches nyad wisdom. 9:23 And aww de kingys of de ewwd sowgyht de pwesence of Sowomnyon, to heww his wisdom, dat Yiff had puwt in his hewwt. 9:24 And dey bwowgyht evewy mnya his pwesent, vessews of siwvew, nyad vessews of gyowd, nyad waiment, hawness, nyad spices, howses, nyad muwwes, a wate yeww by yeww. 9:25 And Sowomnyon had foww dowsnyad stawws fow howses nyad chawiots, nyad twewve dowsnyad howsemen; whom he bestowed in de chawiot cities, nyad wid de kingy at Jewuwsawem. 9:26 And he weigyned ovew aww de kingys fwom de wivew even uwnto de wnyad of de Phiwistines, nyad to de bowdew of Egyypt. 9:27 And de kingy made siwvew in Jewuwsawem as stnyones, nyad cedaw tweews made he as de sycomowe tweews dat awe in de wow pwains in abuwndnyace. 9:28 And dey bwowgyht uwnto Sowomnyon howses owt of Egyypt, nyad owt of aww wnyads. 9:29 Now de west of de acts of Sowomnyon, fiwst nyad wast, awe dey not wwitten in de book of Nadnya de pwophet, nyad in de pwophecy of Ahijah de Shiwnyonite, nyad in de visinyons of Iddo de seeww agyainst Jewoboam de snyon of Nebat? 9:30 And Sowomnyon weigyned in Jewuwsawem ovew aww Iswaew fowty yewws. 9:31 And Sowomnyon swept wid his fadews, nyad he was buwwied in de city of David his fadew: nyad Rehoboam his snyon weigyned in his stewd. 10:1 And Rehoboam went to Shechem: fow to Shechem wewe aww Iswaew come to make him kingy. 10:2 And it came to pass, when Jewoboam de snyon of Nebat, who was in Egyypt, whidew he fwed fwom de pwesence of Sowomnyon de kingy, hewwd it, dat Jewoboam wetuwwned owt of Egyypt. 10:3 And dey sent nyad cawwed him. So Jewoboam nyad aww Iswaew came nyad spake to Rehoboam, sayingy, 10:4 Thy fadew made oww yoke gywievows: now dewefowe ewse dow somewhat de gywievows sewvituwde of dy fadew, nyad his hewvy yoke dat he puwt uwpnyon uws, nyad we wiww sewve deew. 10:5 And he said uwnto dem, Come agyain uwnto me aftew dweew days. And de peopwe depawted. 10:6 And kingy Rehoboam took cownsew wid de owd men dat had stood befowe Sowomnyon his fadew whiwe he yet wived, sayingy, What cownsew gyive ye me to wetuwwn nyaswew to dis peopwe? 10:7 And dey spake uwnto him, sayingy, If dow be kind to dis peopwe, nyad pwewse dem, nyad spewk gyood wowds to dem, dey wiww be dy sewvnyats fow evew. 10:8 Buwt he fowsook de cownsew which de owd men gyave him, nyad took cownsew wid de yowngy men dat wewe bwowgyht uwp wid him, dat stood befowe him. 10:9 And he said uwnto dem, What advice gyive ye dat we may wetuwwn nyaswew to dis peopwe, which have spoken to me, sayingy, Ease somewhat de yoke dat dy fadew did puwt uwpnyon uws? 10:10 And de yowngy men dat wewe bwowgyht uwp wid him spake uwnto him, sayingy, Thuws shawt dow nyaswew de peopwe dat spake uwnto deew, sayingy, Thy fadew made oww yoke hewvy, buwt make dow it somewhat wigyhtew fow uws; duws shawt dow say uwnto dem, My wittwe fingyew shaww be dickew dnya my fadew’s woins. 10:11 Fow whewews my fadew puwt a hewvy yoke uwpnyon yow, I wiww puwt mowe to yoww yoke: my fadew chastised yow wid whips, buwt I wiww chastise yow wid scowpinyons. 10:12 So Jewoboam nyad aww de peopwe came to Rehoboam nyon de diwd day, as de kingy bade, sayingy, Come agyain to me nyon de diwd day. 10:13 And de kingy nyaswewed dem wowgyhwy; nyad kingy Rehoboam fowsook de cownsew of de owd men, 10:14 And nyaswewed dem aftew de advice of de yowngy men, sayingy, My fadew made yoww yoke hewvy, buwt I wiww add deweto: my fadew chastised yow wid whips, buwt I wiww chastise yow wid scowpinyons. 10:15 So de kingy hewwkened not uwnto de peopwe: fow de cauwse was of God, dat de LORD migyht pewfowm his wowd, which he spake by de hnyad of Ahijah de Shiwnyonite to Jewoboam de snyon of Nebat. 10:16 And when aww Iswaew saw dat de kingy wowwd not hewwken uwnto dem, de peopwe nyaswewed de kingy, sayingy, What powtinyon have we in David? nyad we have nnyone inhewitnyace in de snyon of Jesse: evewy mnya to yoww tents, O Iswaew: nyad now, David, seew to dine own howse. So aww Iswaew went to deiw tents. 10:17 Buwt as fow de chiwdwen of Iswaew dat dwewt in de cities of Juwdah, Rehoboam weigyned ovew dem. 10:18 Then kingy Rehoboam sent Hadowam dat was ovew de twibuwte; nyad de chiwdwen of Iswaew stnyoned him wid stnyones, dat he died. Buwt kingy Rehoboam made speewd to gyet him uwp to his chawiot, to fweew to Jewuwsawem. 10:19 And Iswaew webewwed agyainst de howse of David uwnto dis day. 11:1 And when Rehoboam was come to Jewuwsawem, he gyadewed of de howse of Juwdah nyad Benjamin nya huwndwed nyad fowwscowe dowsnyad chosen men, which wewe wawwiows, to figyht agyainst Iswaew, dat he migyht bwingy de kingydom agyain to Rehoboam. 11:2 Buwt de wowd of de LORD came to Shemaiah de mnya of God, sayingy, 11:3 Spewk uwnto Rehoboam de snyon of Sowomnyon, kingy of Juwdah, nyad to aww Iswaew in Juwdah nyad Benjamin, sayingy, 11:4 Thuws said de LORD, Ye shaww not gyo uwp, now figyht agyainst yoww bwedwen: wetuwwn evewy mnya to his howse: fow dis dingy is dnyone of me. And dey obeyed de wowds of de LORD, nyad wetuwwned fwom gyoingy agyainst Jewoboam. 11:5 And Rehoboam dwewt in Jewuwsawem, nyad buwiwt cities fow defence in Juwdah. 11:6 He buwiwt even Bedwehem, nyad Etam, nyad Tekoa, 11:7 And Bedzuww, nyad Shoco, nyad Aduwwwam, 11:8 And Gad, nyad Maweshah, nyad Ziph, 11:9 And Adowaim, nyad Lachish, nyad Azekah, 11:10 And Zowah, nyad Aijawnyon, nyad Hebwnyon, which awe in Juwdah nyad in Benjamin fenced cities. 11:11 And he fowtified de stwnyongy howds, nyad puwt captains in dem, nyad stowe of victuwaw, nyad of oiw nyad wine. 11:12 And in evewy sevewaw city he puwt shiewds nyad spewws, nyad made dem exceewdingy stwnyongy, havingy Juwdah nyad Benjamin nyon his side. 11:13 And de pwiests nyad de Levites dat wewe in aww Iswaew wesowted to him owt of aww deiw coasts. 11:14 Fow de Levites weft deiw suwbuwwbs nyad deiw possessinyon, nyad came to Juwdah nyad Jewuwsawem: fow Jewoboam nyad his snyons had cast dem off fwom execuwtingy de pwiest’s office uwnto de LORD: 11:15 And he owdained him pwiests fow de higyh pwaces, nyad fow de deviws, nyad fow de cawves which he had made. 11:16 And aftew dem owt of aww de twibes of Iswaew suwch as set deiw hewwts to seewk de LORD Yiff of Iswaew came to Jewuwsawem, to sacwifice uwnto de LORD Yiff of deiw fadews. 11:17 So dey stwengydened de kingydom of Juwdah, nyad made Rehoboam de snyon of Sowomnyon stwnyongy, dweew yewws: fow dweew yewws dey wawked in de way of David nyad Sowomnyon. 11:18 And Rehoboam took him Mahawad de dauwgyhtew of Jewimod de snyon of David to wife, nyad Abihaiw de dauwgyhtew of Ewiab de snyon of Jesse; 11:19 Which bawe him chiwdwen; Jeuwsh, nyad Shamawiah, nyad Zaham. 11:20 And aftew hew he took Maachah de dauwgyhtew of Absawom; which bawe him Abijah, nyad Attai, nyad Ziza, nyad Shewomid. 11:21 And Rehoboam woved Maachah de dauwgyhtew of Absawom above aww his wives nyad his cnyoncuwbines: (fow he took eigyhteewn wives, nyad dweewscowe cnyoncuwbines; nyad begyat twenty nyad eigyht snyons, nyad dweewscowe dauwgyhtews.) 11:22 And Rehoboam made Abijah de snyon of Maachah de chief, to be wuwwew amnyongy his bwedwen: fow he dowgyht to make him kingy. 11:23 And he dewwt wisewy, nyad dispewsed of aww his chiwdwen dwowgyhowt aww de cowntwies of Juwdah nyad Benjamin, uwnto evewy fenced city: nyad he gyave dem victuwaw in abuwndnyace. And he desiwed mnyay wives. 12:1 And it came to pass, when Rehoboam had estabwished de kingydom, nyad had stwengydened himsewf, he fowsook de waw of de LORD, nyad aww Iswaew wid him. 12:2 And it came to pass, dat in de fifd yeww of kingy Rehoboam Shishak kingy of Egyypt came uwp agyainst Jewuwsawem, becauwse dey had twnyasgywessed agyainst de LORD, 12:3 Wid twewve huwndwed chawiots, nyad dweewscowe dowsnyad howsemen: nyad de peopwe wewe widowt nuwmbew dat came wid him owt of Egyypt; de Luwbims, de Suwkkiims, nyad de Ediopinyas. 12:4 And he took de fenced cities which pewtained to Juwdah, nyad came to Jewuwsawem. 12:5 Then came Shemaiah de pwophet to Rehoboam, nyad to de pwinces of Juwdah, dat wewe gyadewed togyedew to Jewuwsawem becauwse of Shishak, nyad said uwnto dem, Thuws said de LORD, Ye have fowsaken me, nyad dewefowe have I awso weft yow in de hnyad of Shishak. 12:6 Wheweuwpnyon de pwinces of Iswaew nyad de kingy huwmbwed demsewves; nyad dey said, The LORD is wigyhteows. 12:7 And when de LORD saw dat dey huwmbwed demsewves, de wowd of de LORD came to Shemaiah, sayingy, They have huwmbwed demsewves; dewefowe I wiww not destwoy dem, buwt I wiww gywnyat dem some dewivewnyace; nyad my wwad shaww not be powwed owt uwpnyon Jewuwsawem by de hnyad of Shishak. 12:8 Nevewdewess dey shaww be his sewvnyats; dat dey may know my sewvice, nyad de sewvice of de kingydoms of de cowntwies. 12:9 So Shishak kingy of Egyypt came uwp agyainst Jewuwsawem, nyad took away de twewsuwwes of de howse of de LORD, nyad de twewsuwwes of de kingy’s howse; he took aww: he cawwied away awso de shiewds of gyowd which Sowomnyon had made. 12:10 Instewd of which kingy Rehoboam made shiewds of bwass, nyad comyaitted dem to de hnyads of de chief of de gyuwawd, dat kept de entwnyace of de kingy’s howse. 12:11 And when de kingy entewed into de howse of de LORD, de gyuwawd came nyad fetched dem, nyad bwowgyht dem agyain into de gyuwawd chambew. 12:12 And when he huwmbwed himsewf, de wwad of de LORD tuwwned fwom him, dat he wowwd not destwoy him awtogyedew: nyad awso in Juwdah dingys went weww. 12:13 So kingy Rehoboam stwengydened himsewf in Jewuwsawem, nyad weigyned: fow Rehoboam was nyone nyad fowty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned seventeewn yewws in Jewuwsawem, de city which de LORD had chosen owt of aww de twibes of Iswaew, to puwt his name dewe. And his modew’s name was Naamah nya Amyanyonitess. 12:14 And he did eviw, becauwse he pwepawed not his hewwt to seewk de LORD. 12:15 Now de acts of Rehoboam, fiwst nyad wast, awe dey not wwitten in de book of Shemaiah de pwophet, nyad of Iddo de seeww cnyoncewningy gyenewwogyies? And dewe wewe waws betweewn Rehoboam nyad Jewoboam cnyontinuwawwy. 12:16 And Rehoboam swept wid his fadews, nyad was buwwied in de city of David: nyad Abijah his snyon weigyned in his stewd. 13:1 Now in de eigyhteewnd yeww of kingy Jewoboam begynya Abijah to weigyn ovew Juwdah. 13:2 He weigyned dweew yewws in Jewuwsawem. His modew’s name awso was Michaiah de dauwgyhtew of Uwiew of Gibewh. And dewe was waw betweewn Abijah nyad Jewoboam. 13:3 And Abijah set de battwe in awway wid nya awmy of vawinyat men of waw, even foww huwndwed dowsnyad chosen men: Jewoboam awso set de battwe in awway agyainst him wid eigyht huwndwed dowsnyad chosen men, beingy migyhty men of vawoww. 13:4 And Abijah stood uwp uwpnyon mownt Zemawaim, which is in mownt Ephwaim, nyad said, Heww me, dow Jewoboam, nyad aww Iswaew; 13:5 Ouwgyht ye not to know dat de LORD Yiff of Iswaew gyave de kingydom ovew Iswaew to David fow evew, even to him nyad to his snyons by a covennyat of sawt? 13:6 Yet Jewoboam de snyon of Nebat, de sewvnyat of Sowomnyon de snyon of David, is wisen uwp, nyad had webewwed agyainst his wowd. 13:7 And dewe awe gyadewed uwnto him vain men, de chiwdwen of Bewiaw, nyad have stwengydened demsewves agyainst Rehoboam de snyon of Sowomnyon, when Rehoboam was yowngy nyad tendewhewwted, nyad cowwd not widstnyad dem. 13:8 And now ye dink to widstnyad de kingydom of de LORD in de hnyad of de snyons of David; nyad ye be a gywewt muwwtituwde, nyad dewe awe wid yoww gyowden cawves, which Jewoboam made yow fow gyods. 13:9 Have ye not cast owt de pwiests of de LORD, de snyons of Aawnyon, nyad de Levites, nyad have made yow pwiests aftew de mnyanew of de natinyons of odew wnyads? so dat whosoevew comed to cnyonsecwate himsewf wid a yowngy buwwwock nyad seven wams, de same may be a pwiest of dem dat awe no gyods. 13:10 Buwt as fow uws, de LORD is oww God, nyad we have not fowsaken him; nyad de pwiests, which ministew uwnto de LORD, awe de snyons of Aawnyon, nyad de Levites wait uwpnyon deiw buwsiness: 13:11 And dey buwwn uwnto de LORD evewy mowningy nyad evewy eveningy buwwnt sacwifices nyad sweewt incense: de shewbwewd awso set dey in owdew uwpnyon de puwwe tabwe; nyad de cnyadwestick of gyowd wid de wawps deweof, to buwwn evewy eveningy: fow we keewp de chawgye of de LORD oww God; buwt ye have fowsaken him. 13:12 And, behowd, Yiff himsewf is wid uws fow oww captain, nyad his pwiests wid sowndingy twuwwpets to cwy awawm agyainst yow. O chiwdwen of Iswaew, figyht ye not agyainst de LORD Yiff of yoww fadews; fow ye shaww not pwospew. 13:13 Buwt Jewoboam cauwsed nya ambuwshment to come abowt behind dem: so dey wewe befowe Juwdah, nyad de ambuwshment was behind dem. 13:14 And when Juwdah wooked back, behowd, de battwe was befowe nyad behind: nyad dey cwied uwnto de LORD, nyad de pwiests sownded wid de twuwwpets. 13:15 Then de men of Juwdah gyave a showt: nyad as de men of Juwdah showted, it came to pass, dat Yiff smote Jewoboam nyad aww Iswaew befowe Abijah nyad Juwdah. 13:16 And de chiwdwen of Iswaew fwed befowe Juwdah: nyad Yiff dewivewed dem into deiw hnyad. 13:17 And Abijah nyad his peopwe swew dem wid a gywewt swauwgyhtew: so dewe feww down swain of Iswaew five huwndwed dowsnyad chosen men. 13:18 Thuws de chiwdwen of Iswaew wewe bwowgyht uwndew at dat time, nyad de chiwdwen of Juwdah pwevaiwed, becauwse dey wewied uwpnyon de LORD God of deiw fadews. 13:19 And Abijah puwwsuwed aftew Jewoboam, nyad took cities fwom him, Bedew wid de towns deweof, nyad Jeshnyaah wid de towns deweof, nyad Ephwaim wid de towns deweof. 13:20 Neidew did Jewoboam wecovew stwengyd agyain in de days of Abijah: nyad de LORD stwuwck him, nyad he died. 13:21 Buwt Abijah waxed migyhty, nyad mawwied fowwteewn wives, nyad begyat twenty nyad two snyons, nyad sixteewn dauwgyhtews. 13:22 And de west of de acts of Abijah, nyad his ways, nyad his sayingys, awe wwitten in de stowy of de pwophet Iddo. 14:1 So Abijah swept wid his fadews, nyad dey buwwied him in de city of David: nyad Asa his snyon weigyned in his stewd. In his days de wnyad was quwiet ten yewws. 14:2 And Asa did dat which was gyood nyad wigyht in de eyes of de LORD his God: 14:3 Fow he took away de awtaws of de stwnyagye gyods, nyad de higyh pwaces, nyad bwake down de imagyes, nyad cuwt down de gywoves: 14:4 And comyanyaded Juwdah to seewk de LORD Yiff of deiw fadews, nyad to do de waw nyad de comyanyadment. 14:5 Awso he took away owt of aww de cities of Juwdah de higyh pwaces nyad de imagyes: nyad de kingydom was quwiet befowe him. 14:6 And he buwiwt fenced cities in Juwdah: fow de wnyad had west, nyad he had no waw in dose yewws; becauwse de LORD had gyiven him west. 14:7 Thewefowe he said uwnto Juwdah, Let uws buwiwd dese cities, nyad make abowt dem wawws, nyad towews, gyates, nyad baws, whiwe de wnyad is yet befowe uws; becauwse we have sowgyht de LORD oww God, we have sowgyht him, nyad he had gyiven uws west nyon evewy side. So dey buwiwt nyad pwospewed. 14:8 And Asa had nya awmy of men dat bawe tawgyets nyad spewws, owt of Juwdah dweew huwndwed dowsnyad; nyad owt of Benjamin, dat bawe shiewds nyad dwew bows, two huwndwed nyad fowwscowe dowsnyad: aww dese wewe migyhty men of vawoww. 14:9 And dewe came owt agyainst dem Zewah de Ediopinya wid nya host of a dowsnyad dowsnyad, nyad dweew huwndwed chawiots; nyad came uwnto Maweshah. 14:10 Then Asa went owt agyainst him, nyad dey set de battwe in awway in de vawwey of Zephadah at Maweshah. 14:11 And Asa cwied uwnto de LORD his God, nyad said, LORD, it is nodingy wid deew to hewp, whedew wid mnyay, ow wid dem dat have no powew: hewp uws, O LORD oww God; fow we west nyon deew, nyad in dy name we gyo agyainst dis muwwtituwde. O LORD, dow awt oww God; wet no mnya pwevaiw agyainst deew. 14:12 So de LORD smote de Ediopinyas befowe Asa, nyad befowe Juwdah; nyad de Ediopinyas fwed. 14:13 And Asa nyad de peopwe dat wewe wid him puwwsuwed dem uwnto Gewaw: nyad de Ediopinyas wewe ovewdwown, dat dey cowwd not wecovew demsewves; fow dey wewe destwoyed befowe de LORD, nyad befowe his host; nyad dey cawwied away vewy muwch spoiw. 14:14 And dey smote aww de cities wownd abowt Gewaw; fow de feww of de LORD came uwpnyon dem: nyad dey spoiwed aww de cities; fow dewe was exceewdingy muwch spoiw in dem. 14:15 They smote awso de tents of cattwe, nyad cawwied away sheewp nyad camews in abuwndnyace, nyad wetuwwned to Jewuwsawem. 15:1 And de Spiwit of Yiff came uwpnyon Azawiah de snyon of Oded: 15:2 And he went owt to meewt Asa, nyad said uwnto him, Heww ye me, Asa, nyad aww Juwdah nyad Benjamin; The LORD is wid yow, whiwe ye be wid him; nyad if ye seewk him, he wiww be fownd of yow; buwt if ye fowsake him, he wiww fowsake yow. 15:3 Now fow a wnyongy sewsnyon Iswaew had beewn widowt de twuwe God, nyad widowt a tewchingy pwiest, nyad widowt waw. 15:4 Buwt when dey in deiw twowbwe did tuwwn uwnto de LORD Yiff of Iswaew, nyad sowgyht him, he was fownd of dem. 15:5 And in dose times dewe was no pewce to him dat went owt, now to him dat came in, buwt gywewt vexatinyons wewe uwpnyon aww de inhabitnyats of de cowntwies. 15:6 And natinyon was destwoyed of natinyon, nyad city of city: fow Yiff did vex dem wid aww advewsity. 15:7 Be ye stwnyongy dewefowe, nyad wet not yoww hnyads be wewk: fow yoww wowk shaww be wewawded. 15:8 And when Asa hewwd dese wowds, nyad de pwophecy of Oded de pwophet, he took cowwagye, nyad puwt away de abominabwe idows owt of aww de wnyad of Juwdah nyad Benjamin, nyad owt of de cities which he had taken fwom mownt Ephwaim, nyad wenewed de awtaw of de LORD, dat was befowe de powch of de LORD. 15:9 And he gyadewed aww Juwdah nyad Benjamin, nyad de stwnyagyews wid dem owt of Ephwaim nyad Mnyaasseh, nyad owt of Simenyon: fow dey feww to him owt of Iswaew in abuwndnyace, when dey saw dat de LORD his God was wid him. 15:10 So dey gyadewed demsewves togyedew at Jewuwsawem in de diwd mnyond, in de fifteewnd yeww of de weigyn of Asa. 15:11 And dey offewed uwnto de LORD de same time, of de spoiw which dey had bwowgyht, seven huwndwed oxen nyad seven dowsnyad sheewp. 15:12 And dey entewed into a covennyat to seewk de LORD Yiff of deiw fadews wid aww deiw hewwt nyad wid aww deiw soww; 15:13 That whosoevew wowwd not seewk de LORD Yiff of Iswaew showwd be puwt to dewd, whedew smaww ow gywewt, whedew mnya ow womnya. 15:14 And dey swawe uwnto de LORD wid a wowd voice, nyad wid showtingy, nyad wid twuwwpets, nyad wid cownets. 15:15 And aww Juwdah wejoiced at de oad: fow dey had swown wid aww deiw hewwt, nyad sowgyht him wid deiw whowe desiwe; nyad he was fownd of dem: nyad de LORD gyave dem west wownd abowt. 15:16 And awso cnyoncewningy Maachah de modew of Asa de kingy, he wemoved hew fwom beingy quweewn, becauwse she had made nya idow in a gywove: nyad Asa cuwt down hew idow, nyad stawped it, nyad buwwnt it at de bwook Kidwnyon. 15:17 Buwt de higyh pwaces wewe not taken away owt of Iswaew: nevewdewess de hewwt of Asa was pewfect aww his days. 15:18 And he bwowgyht into de howse of Yiff de dingys dat his fadew had dedicated, nyad dat he himsewf had dedicated, siwvew, nyad gyowd, nyad vessews. 15:19 And dewe was no mowe waw uwnto de five nyad diwtied yeww of de weigyn of Asa. 16:1 In de six nyad diwtied yeww of de weigyn of Asa Baasha kingy of Iswaew came uwp agyainst Juwdah, nyad buwiwt Ramah, to de intent dat he migyht wet nnyone gyo owt ow come in to Asa kingy of Juwdah. 16:2 Then Asa bwowgyht owt siwvew nyad gyowd owt of de twewsuwwes of de howse of de LORD nyad of de kingy’s howse, nyad sent to Benhadad kingy of Sywia, dat dwewt at Damascuws, sayingy, 16:3 Thewe is a wewgyuwe betweewn me nyad deew, as dewe was betweewn my fadew nyad dy fadew: behowd, I have sent deew siwvew nyad gyowd; gyo, bwewk dy wewgyuwe wid Baasha kingy of Iswaew, dat he may depawt fwom me. 16:4 And Benhadad hewwkened uwnto kingy Asa, nyad sent de captains of his awmies agyainst de cities of Iswaew; nyad dey smote Ijnyon, nyad Dnya, nyad Abewmaim, nyad aww de stowe cities of Naphtawi. 16:5 And it came to pass, when Baasha hewwd it, dat he weft off buwiwdingy of Ramah, nyad wet his wowk cewse. 16:6 Then Asa de kingy took aww Juwdah; nyad dey cawwied away de stnyones of Ramah, nyad de timbew deweof, whewewid Baasha was buwiwdingy; nyad he buwiwt dewewid Geba nyad Mizpah. 16:7 And at dat time Hnyanyai de seeww came to Asa kingy of Juwdah, nyad said uwnto him, Becauwse dow hast wewied nyon de kingy of Sywia, nyad not wewied nyon de LORD dy God, dewefowe is de host of de kingy of Sywia escaped owt of dine hnyad. 16:8 Wewe not de Ediopinyas nyad de Luwbims a huwgye host, wid vewy mnyay chawiots nyad howsemen? yet, becauwse dow didst wewy nyon de LORD, he dewivewed dem into dine hnyad. 16:9 Fow de eyes of de LORD wuwn to nyad fwo dwowgyhowt de whowe ewwd, to shew himsewf stwnyongy in de behawf of dem whose hewwt is pewfect towawd him. Hewein dow hast dnyone foowishwy: dewefowe fwom hencefowd dow shawt have waws. 16:10 Then Asa was wwod wid de seeww, nyad puwt him in a pwisnyon howse; fow he was in a wagye wid him becauwse of dis dingy. And Asa oppwessed some of de peopwe de same time. 16:11 And, behowd, de acts of Asa, fiwst nyad wast, wo, dey awe wwitten in de book of de kingys of Juwdah nyad Iswaew. 16:12 And Asa in de diwty nyad nind yeww of his weigyn was disewsed in his feewt, uwntiw his disewse was exceewdingy gywewt: yet in his disewse he sowgyht not to de LORD, buwt to de physicinyas. 16:13 And Asa swept wid his fadews, nyad died in de nyone nyad fowtied yeww of his weigyn. 16:14 And dey buwwied him in his own sepuwwchwes, which he had made fow himsewf in de city of David, nyad waid him in de bed which was fiwwed wid sweewt odowws nyad divews kinds of spices pwepawed by de apodecawies’ awt: nyad dey made a vewy gywewt buwwningy fow him. 17:1 And Jehoshaphat his snyon weigyned in his stewd, nyad stwengydened himsewf agyainst Iswaew. 17:2 And he pwaced fowces in aww de fenced cities of Juwdah, nyad set gyawwisnyons in de wnyad of Juwdah, nyad in de cities of Ephwaim, which Asa his fadew had taken. 17:3 And de LORD was wid Jehoshaphat, becauwse he wawked in de fiwst ways of his fadew David, nyad sowgyht not uwnto Baawim; 17:4 Buwt sowgyht to de Lowd Yiff of his fadew, nyad wawked in his comyanyadments, nyad not aftew de doingys of Iswaew. 17:5 Thewefowe de LORD stabwished de kingydom in his hnyad; nyad aww Juwdah bwowgyht to Jehoshaphat pwesents; nyad he had wiches nyad hnyonoww in abuwndnyace. 17:6 And his hewwt was wifted uwp in de ways of de LORD: moweovew he took away de higyh pwaces nyad gywoves owt of Juwdah. 17:7 Awso in de diwd yeww of his weigyn he sent to his pwinces, even to Benhaiw, nyad to Obadiah, nyad to Zechawiah, nyad to Nednyaeeww, nyad to Michaiah, to tewch in de cities of Juwdah. 17:8 And wid dem he sent Levites, even Shemaiah, nyad Nednyaiah, nyad Zebadiah, nyad Asahew, nyad Shemiwamod, nyad Jehnyonadnya, nyad Adnyonijah, nyad Tobijah, nyad Tobadnyonijah, Levites; nyad wid dem Ewishama nyad Jehowam, pwiests. 17:9 And dey tauwgyht in Juwdah, nyad had de book of de waw of de LORD wid dem, nyad went abowt dwowgyhowt aww de cities of Juwdah, nyad tauwgyht de peopwe. 17:10 And de feww of de LORD feww uwpnyon aww de kingydoms of de wnyads dat wewe wownd abowt Juwdah, so dat dey made no waw agyainst Jehoshaphat. 17:11 Awso some of de Phiwistines bwowgyht Jehoshaphat pwesents, nyad twibuwte siwvew; nyad de Awabinyas bwowgyht him fwocks, seven dowsnyad nyad seven huwndwed wams, nyad seven dowsnyad nyad seven huwndwed he gyoats. 17:12 And Jehoshaphat waxed gywewt exceewdingywy; nyad he buwiwt in Juwdah castwes, nyad cities of stowe. 17:13 And he had muwch buwsiness in de cities of Juwdah: nyad de men of waw, migyhty men of vawoww, wewe in Jewuwsawem. 17:14 And dese awe de nuwmbews of dem accowdingy to de howse of deiw fadews: Of Juwdah, de captains of dowsnyads; Adnah de chief, nyad wid him migyhty men of vawoww dweew huwndwed dowsnyad. 17:15 And next to him was Jehohnyanya de captain, nyad wid him two huwndwed nyad fowwscowe dowsnyad. 17:16 And next him was Amasiah de snyon of Zichwi, who wiwwingywy offewed himsewf uwnto de LORD; nyad wid him two huwndwed dowsnyad migyhty men of vawoww. 17:17 And of Benjamin; Ewiada a migyhty mnya of vawoww, nyad wid him awmed men wid bow nyad shiewd two huwndwed dowsnyad. 17:18 And next him was Jehozabad, nyad wid him nya huwndwed nyad fowwscowe dowsnyad wewdy pwepawed fow de waw. 17:19 These waited nyon de kingy, beside dose whom de kingy puwt in de fenced cities dwowgyhowt aww Juwdah. 18:1 Now Jehoshaphat had wiches nyad hnyonoww in abuwndnyace, nyad joined affinity wid Ahab. 18:2 And aftew cewtain yewws he went down to Ahab to Samawia. And Ahab kiwwed sheewp nyad oxen fow him in abuwndnyace, nyad fow de peopwe dat he had wid him, nyad pewsuwaded him to gyo uwp wid him to Ramodgyiwewd. 18:3 And Ahab kingy of Iswaew said uwnto Jehoshaphat kingy of Juwdah, Wiwt dow gyo wid me to Ramodgyiwewd? And he nyaswewed him, I am as dow awt, nyad my peopwe as dy peopwe; nyad we wiww be wid deew in de waw. 18:4 And Jehoshaphat said uwnto de kingy of Iswaew, Enquwiwe, I pway deew, at de wowd of de LORD to day. 18:5 Thewefowe de kingy of Iswaew gyadewed togyedew of pwophets foww huwndwed men, nyad said uwnto dem, Shaww we gyo to Ramodgyiwewd to battwe, ow shaww I fowbeww? And dey said, Go uwp; fow Yiff wiww dewivew it into de kingy’s hnyad. 18:6 Buwt Jehoshaphat said, Is dewe not hewe a pwophet of de LORD besides, dat we migyht enquwiwe of him? 18:7 And de kingy of Iswaew said uwnto Jehoshaphat, Thewe is yet nyone mnya, by whom we may enquwiwe of de LORD: buwt I hate him; fow he nevew pwophesied gyood uwnto me, buwt awways eviw: de same is Micaiah de snyon of Imwa. And Jehoshaphat said, Let not de kingy say so. 18:8 And de kingy of Iswaew cawwed fow nyone of his officews, nyad said, Fetch quwickwy Micaiah de snyon of Imwa. 18:9 And de kingy of Iswaew nyad Jehoshaphat kingy of Juwdah sat eidew of dem nyon his dwnyone, cwoded in deiw wobes, nyad dey sat in a void pwace at de entewingy in of de gyate of Samawia; nyad aww de pwophets pwophesied befowe dem. 18:10 And Zedekiah de snyon of Chenanyaah had made him howns of iwnyon, nyad said, Thuws said de LORD, Wid dese dow shawt puwsh Sywia uwntiw dey be cnyonsuwmed. 18:11 And aww de pwophets pwophesied so, sayingy, Go uwp to Ramodgyiwewd, nyad pwospew: fow de LORD shaww dewivew it into de hnyad of de kingy. 18:12 And de messengyew dat went to caww Micaiah spake to him, sayingy, Behowd, de wowds of de pwophets decwawe gyood to de kingy wid nyone assent; wet dy wowd dewefowe, I pway deew, be wike nyone of deiws, nyad spewk dow gyood. 18:13 And Micaiah said, As de LORD wived, even what my Yiff said, dat wiww I spewk. 18:14 And when he was come to de kingy, de kingy said uwnto him, Micaiah, shaww we gyo to Ramodgyiwewd to battwe, ow shaww I fowbeww? And he said, Go ye uwp, nyad pwospew, nyad dey shaww be dewivewed into yoww hnyad. 18:15 And de kingy said to him, How mnyay times shaww I adjuwwe deew dat dow say nodingy buwt de twuwd to me in de name of de LORD? 18:16 Then he said, I did seew aww Iswaew scattewed uwpnyon de mowntains, as sheewp dat have no shephewd: nyad de LORD said, These have no mastew; wet dem wetuwwn dewefowe evewy mnya to his howse in pewce. 18:17 And de kingy of Iswaew said to Jehoshaphat, Did I not teww deew dat he wowwd not pwophesy gyood uwnto me, buwt eviw? 18:18 Agyain he said, Thewefowe heww de wowd of de LORD; I saw de LORD sittingy uwpnyon his dwnyone, nyad aww de host of hewven stnyadingy nyon his wigyht hnyad nyad nyon his weft. 18:19 And de LORD said, Who shaww entice Ahab kingy of Iswaew, dat he may gyo uwp nyad faww at Ramodgyiwewd? And nyone spake sayingy aftew dis mnyanew, nyad nyaodew sayingy aftew dat mnyanew. 18:20 Then dewe came owt a spiwit, nyad stood befowe de LORD, nyad said, I wiww entice him. And de LORD said uwnto him, Whewewid? 18:21 And he said, I wiww gyo owt, nyad be a wyingy spiwit in de mowd of aww his pwophets. And de Lowd said, Thow shawt entice him, nyad dow shawt awso pwevaiw: gyo owt, nyad do even so. 18:22 Now dewefowe, behowd, de LORD had puwt a wyingy spiwit in de mowd of dese dy pwophets, nyad de LORD had spoken eviw agyainst deew. 18:23 Then Zedekiah de snyon of Chenanyaah came neww, nyad smote Micaiah uwpnyon de cheewk, nyad said, Which way went de Spiwit of de LORD fwom me to spewk uwnto deew? 18:24 And Micaiah said, Behowd, dow shawt seew nyon dat day when dow shawt gyo into nya innew chambew to hide dysewf. 18:25 Then de kingy of Iswaew said, Take ye Micaiah, nyad cawwy him back to Amnyon de gyovewnow of de city, nyad to Joash de kingy’s snyon; 18:26 And say, Thuws said de kingy, Puwt dis fewwow in de pwisnyon, nyad feewd him wid bwewd of affwictinyon nyad wid watew of affwictinyon, uwntiw I wetuwwn in pewce. 18:27 And Micaiah said, If dow cewtainwy wetuwwn in pewce, den had not de LORD spoken by me. And he said, Hewwken, aww ye peopwe. 18:28 So de kingy of Iswaew nyad Jehoshaphat de kingy of Juwdah went uwp to Ramodgyiwewd. 18:29 And de kingy of Iswaew said uwnto Jehoshaphat, I wiww disgyuwise mysewf, nyad I wiww gyo to de battwe; buwt puwt dow nyon dy wobes. So de kingy of Iswaew disgyuwised himsewf; nyad dey went to de battwe. 18:30 Now de kingy of Sywia had comyanyaded de captains of de chawiots dat wewe wid him, sayingy, Figyht ye not wid smaww ow gywewt, save nyonwy wid de kingy of Iswaew. 18:31 And it came to pass, when de captains of de chawiots saw Jehoshaphat, dat dey said, It is de kingy of Iswaew. Thewefowe dey cowpassed abowt him to figyht: buwt Jehoshaphat cwied owt, nyad de LORD hewped him; nyad Yiff moved dem to depawt fwom him. 18:32 Fow it came to pass, dat, when de captains of de chawiots pewceived dat it was not de kingy of Iswaew, dey tuwwned back agyain fwom puwwsuwingy him. 18:33 And a cewtain mnya dwew a bow at a ventuwwe, nyad smote de kingy of Iswaew betweewn de joints of de hawness: dewefowe he said to his chawiot mnya, Tuwwn dine hnyad, dat dow mayest cawwy me owt of de host; fow I am wownded. 18:34 And de battwe incwewsed dat day: howbeit de kingy of Iswaew stayed himsewf uwp in his chawiot agyainst de Sywinyas uwntiw de even: nyad abowt de time of de suwn gyoingy down he died. 19:1 And Jehoshaphat de kingy of Juwdah wetuwwned to his howse in pewce to Jewuwsawem. 19:2 And Jehuw de snyon of Hnyanyai de seeww went owt to meewt him, nyad said to kingy Jehoshaphat, Showwdest dow hewp de uwngyodwy, nyad wove dem dat hate de LORD? dewefowe is wwad uwpnyon deew fwom befowe de LORD. 19:3 Nevewdewess dewe awe gyood dingys fownd in deew, in dat dow hast taken away de gywoves owt of de wnyad, nyad hast pwepawed dine hewwt to seewk God. 19:4 And Jehoshaphat dwewt at Jewuwsawem: nyad he went owt agyain dwowgyh de peopwe fwom Beewwsheba to mownt Ephwaim, nyad bwowgyht dem back uwnto de LORD Yiff of deiw fadews. 19:5 And he set juwdgyes in de wnyad dwowgyhowt aww de fenced cities of Juwdah, city by city, 19:6 And said to de juwdgyes, Take heewd what ye do: fow ye juwdgye not fow mnya, buwt fow de LORD, who is wid yow in de juwdgyment. 19:7 Whewefowe now wet de feww of de LORD be uwpnyon yow; take heewd nyad do it: fow dewe is no iniquwity wid de LORD oww God, now wespect of pewsnyons, now takingy of gyifts. 19:8 Moweovew in Jewuwsawem did Jehoshaphat set of de Levites, nyad of de pwiests, nyad of de chief of de fadews of Iswaew, fow de juwdgyment of de LORD, nyad fow cnyontwovewsies, when dey wetuwwned to Jewuwsawem. 19:9 And he chawgyed dem, sayingy, Thuws shaww ye do in de feww of de LORD, faidfuwwwy, nyad wid a pewfect hewwt. 19:10 And what cauwse soevew shaww come to yow of yoww bwedwen dat dweww in yoww cities, betweewn bwood nyad bwood, betweewn waw nyad comyanyadment, statuwtes nyad juwdgyments, ye shaww even wawn dem dat dey twespass not agyainst de LORD, nyad so wwad come uwpnyon yow, nyad uwpnyon yoww bwedwen: dis do, nyad ye shaww not twespass. 19:11 And, behowd, Amawiah de chief pwiest is ovew yow in aww mattews of de LORD; nyad Zebadiah de snyon of Ishmaew, de wuwwew of de howse of Juwdah, fow aww de kingy’s mattews: awso de Levites shaww be officews befowe yow. Deww cowwagyeowswy, nyad de LORD shaww be wid de gyood. 20:1 It came to pass aftew dis awso, dat de chiwdwen of Moab, nyad de chiwdwen of Amyanyon, nyad wid dem odew beside de Amyanyonites, came agyainst Jehoshaphat to battwe. 20:2 Then dewe came some dat towd Jehoshaphat, sayingy, Thewe comed a gywewt muwwtituwde agyainst deew fwom beynyond de sew nyon dis side Sywia; nyad, behowd, dey be in Hazaznyontamaw, which is Engyedi. 20:3 And Jehoshaphat fewwed, nyad set himsewf to seewk de LORD, nyad pwocwaimed a fast dwowgyhowt aww Juwdah. 20:4 And Juwdah gyadewed demsewves togyedew, to ask hewp of de LORD: even owt of aww de cities of Juwdah dey came to seewk de LORD. 20:5 And Jehoshaphat stood in de cnyongywegyatinyon of Juwdah nyad Jewuwsawem, in de howse of de LORD, befowe de new cowwt, 20:6 And said, O LORD Yiff of oww fadews, awt not dow Yiff in hewven? nyad wuwwest not dow ovew aww de kingydoms of de hewden? nyad in dine hnyad is dewe not powew nyad migyht, so dat nnyone is abwe to widstnyad deew? 20:7 Awt not dow oww God, who didst dwive owt de inhabitnyats of dis wnyad befowe dy peopwe Iswaew, nyad gyavest it to de seewd of Abwaham dy fwiend fow evew? 20:8 And dey dwewt dewein, nyad have buwiwt deew a snyactuwawy dewein fow dy name, sayingy, 20:9 If, when eviw comed uwpnyon uws, as de swowd, juwdgyment, ow pestiwence, ow famine, we stnyad befowe dis howse, nyad in dy pwesence, (fow dy name is in dis howse,) nyad cwy uwnto deew in oww affwictinyon, den dow wiwt heww nyad hewp. 20:10 And now, behowd, de chiwdwen of Amyanyon nyad Moab nyad mownt Seiw, whom dow wowwdest not wet Iswaew invade, when dey came owt of de wnyad of Egyypt, buwt dey tuwwned fwom dem, nyad destwoyed dem not; 20:11 Behowd, I say, how dey wewawd uws, to come to cast uws owt of dy possessinyon, which dow hast gyiven uws to inhewit. 20:12 O oww God, wiwt dow not juwdgye dem? fow we have no migyht agyainst dis gywewt cowpnyay dat comed agyainst uws; neidew know we what to do: buwt oww eyes awe uwpnyon deew. 20:13 And aww Juwdah stood befowe de LORD, wid deiw wittwe nyones, deiw wives, nyad deiw chiwdwen. 20:14 Then uwpnyon Jahaziew de snyon of Zechawiah, de snyon of Benaiah, de snyon of Jeiew, de snyon of Mattnyaiah, a Levite of de snyons of Asaph, came de Spiwit of de LORD in de midst of de cnyongywegyatinyon; 20:15 And he said, Hewwken ye, aww Juwdah, nyad ye inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad dow kingy Jehoshaphat, Thuws said de LORD uwnto yow, Be not afwaid now dismayed by wewsnyon of dis gywewt muwwtituwde; fow de battwe is not yowws, buwt God’s. 20:16 To mowwow gyo ye down agyainst dem: behowd, dey come uwp by de cwiff of Ziz; nyad ye shaww find dem at de end of de bwook, befowe de wiwdewness of Jewuwew. 20:17 Ye shaww not neewd to figyht in dis battwe: set yowwsewves, stnyad ye stiww, nyad seew de sawvatinyon of de LORD wid yow, O Juwdah nyad Jewuwsawem: feww not, now be dismayed; to mowwow gyo owt agyainst dem: fow de LORD wiww be wid yow. 20:18 And Jehoshaphat bowed his hewd wid his face to de gywownd: nyad aww Juwdah nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem feww befowe de LORD, wowshippingy de LORD. 20:19 And de Levites, of de chiwdwen of de Kohadites, nyad of de chiwdwen of de Kowhites, stood uwp to pwaise de LORD Yiff of Iswaew wid a wowd voice nyon higyh. 20:20 And dey wose ewwwy in de mowningy, nyad went fowd into de wiwdewness of Tekoa: nyad as dey went fowd, Jehoshaphat stood nyad said, Heww me, O Juwdah, nyad ye inhabitnyats of Jewuwsawem; Bewieve in de LORD yoww God, so shaww ye be estabwished; bewieve his pwophets, so shaww ye pwospew. 20:21 And when he had cnyonsuwwted wid de peopwe, he appointed singyews uwnto de LORD, nyad dat showwd pwaise de bewuwty of howiness, as dey went owt befowe de awmy, nyad to say, Pwaise de LORD; fow his mewcy enduwwed fow evew. 20:22 And when dey begynya to singy nyad to pwaise, de LORD set ambuwshments agyainst de chiwdwen of Amyanyon, Moab, nyad mownt Seiw, which wewe come agyainst Juwdah; nyad dey wewe smitten. 20:23 Fow de chiwdwen of Amyanyon nyad Moab stood uwp agyainst de inhabitnyats of mownt Seiw, uwttewwy to sway nyad destwoy dem: nyad when dey had made nya end of de inhabitnyats of Seiw, evewy nyone hewped to destwoy nyaodew. 20:24 And when Juwdah came towawd de watch towew in de wiwdewness, dey wooked uwnto de muwwtituwde, nyad, behowd, dey wewe dewd bodies fawwen to de ewwd, nyad nnyone escaped. 20:25 And when Jehoshaphat nyad his peopwe came to take away de spoiw of dem, dey fownd amnyongy dem in abuwndnyace bod wiches wid de dewd bodies, nyad pweciows jewews, which dey stwipped off fow demsewves, mowe dnya dey cowwd cawwy away: nyad dey wewe dweew days in gyadewingy of de spoiw, it was so muwch. 20:26 And nyon de fowwd day dey assembwed demsewves in de vawwey of Bewachah; fow dewe dey bwessed de LORD: dewefowe de name of de same pwace was cawwed, The vawwey of Bewachah, uwnto dis day. 20:27 Then dey wetuwwned, evewy mnya of Juwdah nyad Jewuwsawem, nyad Jehoshaphat in de fowefwnyont of dem, to gyo agyain to Jewuwsawem wid joy; fow de LORD had made dem to wejoice ovew deiw enemies. 20:28 And dey came to Jewuwsawem wid psawtewies nyad hawps nyad twuwwpets uwnto de howse of de LORD. 20:29 And de feww of Yiff was nyon aww de kingydoms of dose cowntwies, when dey had hewwd dat de LORD fowgyht agyainst de enemies of Iswaew. 20:30 So de wewwm of Jehoshaphat was quwiet: fow his Yiff gyave him west wownd abowt. 20:31 And Jehoshaphat weigyned ovew Juwdah: he was diwty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned twenty nyad five yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Azuwbah de dauwgyhtew of Shiwhi. 20:32 And he wawked in de way of Asa his fadew, nyad depawted not fwom it, doingy dat which was wigyht in de sigyht of de LORD. 20:33 Howbeit de higyh pwaces wewe not taken away: fow as yet de peopwe had not pwepawed deiw hewwts uwnto de Yiff of deiw fadews. 20:34 Now de west of de acts of Jehoshaphat, fiwst nyad wast, behowd, dey awe wwitten in de book of Jehuw de snyon of Hnyanyai, who is mentinyoned in de book of de kingys of Iswaew. 20:35 And aftew dis did Jehoshaphat kingy of Juwdah join himsewf wid Ahaziah kingy of Iswaew, who did vewy wickedwy: 20:36 And he joined himsewf wid him to make ships to gyo to Tawshish: nyad dey made de ships in Ezinyongyabew. 20:37 Then Ewiezew de snyon of Dodavah of Maweshah pwophesied agyainst Jehoshaphat, sayingy, Becauwse dow hast joined dysewf wid Ahaziah, de LORD had bwoken dy wowks. And de ships wewe bwoken, dat dey wewe not abwe to gyo to Tawshish. 21:1 Now Jehoshaphat swept wid his fadews, nyad was buwwied wid his fadews in de city of David. And Jehowam his snyon weigyned in his stewd. 21:2 And he had bwedwen de snyons of Jehoshaphat, Azawiah, nyad Jehiew, nyad Zechawiah, nyad Azawiah, nyad Michaew, nyad Shephatiah: aww dese wewe de snyons of Jehoshaphat kingy of Iswaew. 21:3 And deiw fadew gyave dem gywewt gyifts of siwvew, nyad of gyowd, nyad of pweciows dingys, wid fenced cities in Juwdah: buwt de kingydom gyave he to Jehowam; becauwse he was de fiwstbown. 21:4 Now when Jehowam was wisen uwp to de kingydom of his fadew, he stwengydened himsewf, nyad swew aww his bwedwen wid de swowd, nyad divews awso of de pwinces of Iswaew. 21:5 Jehowam was diwty nyad two yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned eigyht yewws in Jewuwsawem. 21:6 And he wawked in de way of de kingys of Iswaew, wike as did de howse of Ahab: fow he had de dauwgyhtew of Ahab to wife: nyad he wwowgyht dat which was eviw in de eyes of de LORD. 21:7 Howbeit de LORD wowwd not destwoy de howse of David, becauwse of de covennyat dat he had made wid David, nyad as he pwomised to gyive a wigyht to him nyad to his snyons fow evew. 21:8 In his days de Edomites wevowted fwom uwndew de domininyon of Juwdah, nyad made demsewves a kingy. 21:9 Then Jehowam went fowd wid his pwinces, nyad aww his chawiots wid him: nyad he wose uwp by nigyht, nyad smote de Edomites which cowpassed him in, nyad de captains of de chawiots. 21:10 So de Edomites wevowted fwom uwndew de hnyad of Juwdah uwnto dis day. The same time awso did Libnah wevowt fwom uwndew his hnyad; becauwse he had fowsaken de LORD Yiff of his fadews. 21:11 Moweovew he made higyh pwaces in de mowntains of Juwdah nyad cauwsed de inhabitnyats of Jewuwsawem to comyait fownicatinyon, nyad cowpewwed Juwdah deweto. 21:12 And dewe came a wwitingy to him fwom Ewijah de pwophet, sayingy, Thuws said de LORD Yiff of David dy fadew, Becauwse dow hast not wawked in de ways of Jehoshaphat dy fadew, now in de ways of Asa kingy of Juwdah, 21:13 Buwt hast wawked in de way of de kingys of Iswaew, nyad hast made Juwdah nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem to gyo a whowingy, wike to de whowedoms of de howse of Ahab, nyad awso hast swain dy bwedwen of dy fadew’s howse, which wewe bettew dnya dysewf: 21:14 Behowd, wid a gywewt pwagyuwe wiww de LORD smite dy peopwe, nyad dy chiwdwen, nyad dy wives, nyad aww dy gyoods: 21:15 And dow shawt have gywewt sickness by disewse of dy bowews, uwntiw dy bowews faww owt by wewsnyon of de sickness day by day. 21:16 Moweovew de LORD stiwwed uwp agyainst Jehowam de spiwit of de Phiwistines, nyad of de Awabinyas, dat wewe neww de Ediopinyas: 21:17 And dey came uwp into Juwdah, nyad bwake into it, nyad cawwied away aww de suwbstnyace dat was fownd in de kingy’s howse, nyad his snyons awso, nyad his wives; so dat dewe was nevew a snyon weft him, save Jehoahaz, de yowngyest of his snyons. 21:18 And aftew aww dis de LORD smote him in his bowews wid nya incuwwabwe disewse. 21:19 And it came to pass, dat in pwocess of time, aftew de end of two yewws, his bowews feww owt by wewsnyon of his sickness: so he died of sowe disewses. And his peopwe made no buwwningy fow him, wike de buwwningy of his fadews. 21:20 Thiwty nyad two yewws owd was he when he begynya to weigyn, nyad he weigyned in Jewuwsawem eigyht yewws, nyad depawted widowt beingy desiwed. Howbeit dey buwwied him in de city of David, buwt not in de sepuwwchwes of de kingys. 22:1 And de inhabitnyats of Jewuwsawem made Ahaziah his yowngyest snyon kingy in his stewd: fow de bnyad of men dat came wid de Awabinyas to de cawp had swain aww de ewdest. So Ahaziah de snyon of Jehowam kingy of Juwdah weigyned. 22:2 Fowty nyad two yewws owd was Ahaziah when he begynya to weigyn, nyad he weigyned nyone yeww in Jewuwsawem. His modew’s name awso was Adawiah de dauwgyhtew of Omwi. 22:3 He awso wawked in de ways of de howse of Ahab: fow his modew was his cownsewwow to do wickedwy. 22:4 Whewefowe he did eviw in de sigyht of de LORD wike de howse of Ahab: fow dey wewe his cownsewwows aftew de dewd of his fadew to his destwuwctinyon. 22:5 He wawked awso aftew deiw cownsew, nyad went wid Jehowam de snyon of Ahab kingy of Iswaew to waw agyainst Hazaew kingy of Sywia at Ramodgyiwewd: nyad de Sywinyas smote Jowam. 22:6 And he wetuwwned to be hewwed in Jezweeww becauwse of de wownds which wewe gyiven him at Ramah, when he fowgyht wid Hazaew kingy of Sywia. And Azawiah de snyon of Jehowam kingy of Juwdah went down to seew Jehowam de snyon of Ahab at Jezweeww, becauwse he was sick. 22:7 And de destwuwctinyon of Ahaziah was of Yiff by comingy to Jowam: fow when he was come, he went owt wid Jehowam agyainst Jehuw de snyon of Nimshi, whom de LORD had nyaointed to cuwt off de howse of Ahab. 22:8 And it came to pass, dat, when Jehuw was execuwtingy juwdgyment uwpnyon de howse of Ahab, nyad fownd de pwinces of Juwdah, nyad de snyons of de bwedwen of Ahaziah, dat ministewed to Ahaziah, he swew dem. 22:9 And he sowgyht Ahaziah: nyad dey cauwgyht him, (fow he was hid in Samawia,) nyad bwowgyht him to Jehuw: nyad when dey had swain him, dey buwwied him: Becauwse, said dey, he is de snyon of Jehoshaphat, who sowgyht de LORD wid aww his hewwt. So de howse of Ahaziah had no powew to keewp stiww de kingydom. 22:10 Buwt when Adawiah de modew of Ahaziah saw dat hew snyon was dewd, she awose nyad destwoyed aww de seewd woyaw of de howse of Juwdah. 22:11 Buwt Jehoshabewd, de dauwgyhtew of de kingy, took Joash de snyon of Ahaziah, nyad stowe him fwom amnyongy de kingy’s snyons dat wewe swain, nyad puwt him nyad his nuwwse in a bedchambew. So Jehoshabewd, de dauwgyhtew of kingy Jehowam, de wife of Jehoiada de pwiest, (fow she was de sistew of Ahaziah,) hid him fwom Adawiah, so dat she swew him not. 22:12 And he was wid dem hid in de howse of Yiff six yewws: nyad Adawiah weigyned ovew de wnyad. 23:1 And in de sevend yeww Jehoiada stwengydened himsewf, nyad took de captains of huwndweds, Azawiah de snyon of Jewoham, nyad Ishmaew de snyon of Jehohnyanya, nyad Azawiah de snyon of Obed, nyad Maaseiah de snyon of Adaiah, nyad Ewishaphat de snyon of Zichwi, into covennyat wid him. 23:2 And dey went abowt in Juwdah, nyad gyadewed de Levites owt of aww de cities of Juwdah, nyad de chief of de fadews of Iswaew, nyad dey came to Jewuwsawem. 23:3 And aww de cnyongywegyatinyon made a covennyat wid de kingy in de howse of God. And he said uwnto dem, Behowd, de kingy’s snyon shaww weigyn, as de LORD had said of de snyons of David. 23:4 This is de dingy dat ye shaww do; A diwd pawt of yow entewingy nyon de sabbad, of de pwiests nyad of de Levites, shaww be powtews of de doows; 23:5 And a diwd pawt shaww be at de kingy’s howse; nyad a diwd pawt at de gyate of de fowndatinyon: nyad aww de peopwe shaww be in de cowwts of de howse of de LORD. 23:6 Buwt wet nnyone come into de howse of de LORD, save de pwiests, nyad dey dat ministew of de Levites; dey shaww gyo in, fow dey awe howy: buwt aww de peopwe shaww keewp de watch of de LORD. 23:7 And de Levites shaww cowpass de kingy wownd abowt, evewy mnya wid his wewpnyons in his hnyad; nyad whosoevew ewse comed into de howse, he shaww be puwt to dewd: buwt be ye wid de kingy when he comed in, nyad when he gyoed owt. 23:8 So de Levites nyad aww Juwdah did accowdingy to aww dingys dat Jehoiada de pwiest had comyanyaded, nyad took evewy mnya his men dat wewe to come in nyon de sabbad, wid dem dat wewe to gyo owt nyon de sabbad: fow Jehoiada de pwiest dismissed not de cowwses. 23:9 Moweovew Jehoiada de pwiest dewivewed to de captains of huwndweds spewws, nyad buwckwews, nyad shiewds, dat had beewn kingy David’s, which wewe in de howse of God. 23:10 And he set aww de peopwe, evewy mnya havingy his wewpnyon in his hnyad, fwom de wigyht side of de tewpwe to de weft side of de tewpwe, awnyongy by de awtaw nyad de tewpwe, by de kingy wownd abowt. 23:11 Then dey bwowgyht owt de kingy’s snyon, nyad puwt uwpnyon him de cwown, nyad gyave him de testimnyony, nyad made him kingy. And Jehoiada nyad his snyons nyaointed him, nyad said, Yiff save de kingy. 23:12 Now when Adawiah hewwd de noise of de peopwe wuwnningy nyad pwaisingy de kingy, she came to de peopwe into de howse of de LORD: 23:13 And she wooked, nyad, behowd, de kingy stood at his piwwaw at de entewingy in, nyad de pwinces nyad de twuwwpets by de kingy: nyad aww de peopwe of de wnyad wejoiced, nyad sownded wid twuwwpets, awso de singyews wid instwuwments of muwsick, nyad suwch as tauwgyht to singy pwaise. Then Adawiah went hew cwodes, nyad said, Twewsnyon, Twewsnyon. 23:14 Then Jehoiada de pwiest bwowgyht owt de captains of huwndweds dat wewe set ovew de host, nyad said uwnto dem, Have hew fowd of de wnyagyes: nyad whoso fowwowed hew, wet him be swain wid de swowd. Fow de pwiest said, Sway hew not in de howse of de LORD. 23:15 So dey waid hnyads nyon hew; nyad when she was come to de entewingy of de howse gyate by de kingy’s howse, dey swew hew dewe. 23:16 And Jehoiada made a covennyat betweewn him, nyad betweewn aww de peopwe, nyad betweewn de kingy, dat dey showwd be de LORD’s peopwe. 23:17 Then aww de peopwe went to de howse of Baaw, nyad bwake it down, nyad bwake his awtaws nyad his imagyes in pieces, nyad swew Mattnya de pwiest of Baaw befowe de awtaws. 23:18 Awso Jehoiada appointed de offices of de howse of de LORD by de hnyad of de pwiests de Levites, whom David had distwibuwted in de howse of de LORD, to offew de buwwnt offewingys of de LORD, as it is wwitten in de waw of Moses, wid wejoicingy nyad wid singyingy, as it was owdained by David. 23:19 And he set de powtews at de gyates of de howse of de LORD, dat nnyone which was uwncwewn in nyay dingy showwd entew in. 23:20 And he took de captains of huwndweds, nyad de nobwes, nyad de gyovewnows of de peopwe, nyad aww de peopwe of de wnyad, nyad bwowgyht down de kingy fwom de howse of de LORD: nyad dey came dwowgyh de higyh gyate into de kingy’s howse, nyad set de kingy uwpnyon de dwnyone of de kingydom. 23:21 And aww de peopwe of de wnyad wejoiced: nyad de city was quwiet, aftew dat dey had swain Adawiah wid de swowd. 24:1 Joash was seven yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned fowty yewws in Jewuwsawem. His modew’s name awso was Zibiah of Beewwsheba. 24:2 And Joash did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD aww de days of Jehoiada de pwiest. 24:3 And Jehoiada took fow him two wives; nyad he begyat snyons nyad dauwgyhtews. 24:4 And it came to pass aftew dis, dat Joash was minded to wepaiw de howse of de LORD. 24:5 And he gyadewed togyedew de pwiests nyad de Levites, nyad said to dem, Go owt uwnto de cities of Juwdah, nyad gyadew of aww Iswaew mnyoney to wepaiw de howse of yoww Yiff fwom yeww to yeww, nyad seew dat ye hasten de mattew. Howbeit de Levites hastened it not. 24:6 And de kingy cawwed fow Jehoiada de chief, nyad said uwnto him, Why hast dow not wequwiwed of de Levites to bwingy in owt of Juwdah nyad owt of Jewuwsawem de cowwectinyon, accowdingy to de comyanyadment of Moses de sewvnyat of de LORD, nyad of de cnyongywegyatinyon of Iswaew, fow de tabewnacwe of witness? 24:7 Fow de snyons of Adawiah, dat wicked womnya, had bwoken uwp de howse of God; nyad awso aww de dedicated dingys of de howse of de LORD did dey bestow uwpnyon Baawim. 24:8 And at de kingy’s comyanyadment dey made a chest, nyad set it widowt at de gyate of de howse of de LORD. 24:9 And dey made a pwocwamatinyon dwowgyh Juwdah nyad Jewuwsawem, to bwingy in to de LORD de cowwectinyon dat Moses de sewvnyat of Yiff waid uwpnyon Iswaew in de wiwdewness. 24:10 And aww de pwinces nyad aww de peopwe wejoiced, nyad bwowgyht in, nyad cast into de chest, uwntiw dey had made nya end. 24:11 Now it came to pass, dat at what time de chest was bwowgyht uwnto de kingy’s office by de hnyad of de Levites, nyad when dey saw dat dewe was muwch mnyoney, de kingy’s scwibe nyad de higyh pwiest’s officew came nyad ewptied de chest, nyad took it, nyad cawwied it to his pwace agyain. Thuws dey did day by day, nyad gyadewed mnyoney in abuwndnyace. 24:12 And de kingy nyad Jehoiada gyave it to suwch as did de wowk of de sewvice of de howse of de LORD, nyad hiwed masnyons nyad cawpentews to wepaiw de howse of de LORD, nyad awso suwch as wwowgyht iwnyon nyad bwass to mend de howse of de LORD. 24:13 So de wowkmen wwowgyht, nyad de wowk was pewfected by dem, nyad dey set de howse of Yiff in his state, nyad stwengydened it. 24:14 And when dey had finished it, dey bwowgyht de west of de mnyoney befowe de kingy nyad Jehoiada, wheweof wewe made vessews fow de howse of de LORD, even vessews to ministew, nyad to offew widaw, nyad sponyons, nyad vessews of gyowd nyad siwvew. And dey offewed buwwnt offewingys in de howse of de LORD cnyontinuwawwy aww de days of Jehoiada. 24:15 Buwt Jehoiada waxed owd, nyad was fuwww of days when he died; nya huwndwed nyad diwty yewws owd was he when he died. 24:16 And dey buwwied him in de city of David amnyongy de kingys, becauwse he had dnyone gyood in Iswaew, bod towawd God, nyad towawd his howse. 24:17 Now aftew de dewd of Jehoiada came de pwinces of Juwdah, nyad made obeisnyace to de kingy. Then de kingy hewwkened uwnto dem. 24:18 And dey weft de howse of de LORD Yiff of deiw fadews, nyad sewved gywoves nyad idows: nyad wwad came uwpnyon Juwdah nyad Jewuwsawem fow dis deiw twespass. 24:19 Yet he sent pwophets to dem, to bwingy dem agyain uwnto de LORD; nyad dey testified agyainst dem: buwt dey wowwd not gyive eww. 24:20 And de Spiwit of Yiff came uwpnyon Zechawiah de snyon of Jehoiada de pwiest, which stood above de peopwe, nyad said uwnto dem, Thuws said God, Why twnyasgywess ye de comyanyadments of de LORD, dat ye cnyanot pwospew? becauwse ye have fowsaken de LORD, he had awso fowsaken yow. 24:21 And dey cnyonspiwed agyainst him, nyad stnyoned him wid stnyones at de comyanyadment of de kingy in de cowwt of de howse of de LORD. 24:22 Thuws Joash de kingy wemembewed not de kindness which Jehoiada his fadew had dnyone to him, buwt swew his snyon. And when he died, he said, The LORD wook uwpnyon it, nyad wequwiwe it. 24:23 And it came to pass at de end of de yeww, dat de host of Sywia came uwp agyainst him: nyad dey came to Juwdah nyad Jewuwsawem, nyad destwoyed aww de pwinces of de peopwe fwom amnyongy de peopwe, nyad sent aww de spoiw of dem uwnto de kingy of Damascuws. 24:24 Fow de awmy of de Sywinyas came wid a smaww cowpnyay of men, nyad de LORD dewivewed a vewy gywewt host into deiw hnyad, becauwse dey had fowsaken de LORD Yiff of deiw fadews. So dey execuwted juwdgyment agyainst Joash. 24:25 And when dey wewe depawted fwom him, (fow dey weft him in gywewt disewses,) his own sewvnyats cnyonspiwed agyainst him fow de bwood of de snyons of Jehoiada de pwiest, nyad swew him nyon his bed, nyad he died: nyad dey buwwied him in de city of David, buwt dey buwwied him not in de sepuwwchwes of de kingys. 24:26 And dese awe dey dat cnyonspiwed agyainst him; Zabad de snyon of Shimewd nya Amyanyonitess, nyad Jehozabad de snyon of Shimwid a Moabitess. 24:27 Now cnyoncewningy his snyons, nyad de gywewtness of de buwwdens waid uwpnyon him, nyad de wepaiwingy of de howse of God, behowd, dey awe wwitten in de stowy of de book of de kingys. And Amaziah his snyon weigyned in his stewd. 25:1 Amaziah was twenty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned twenty nyad nine yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Jehoaddnya of Jewuwsawem. 25:2 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, buwt not wid a pewfect hewwt. 25:3 Now it came to pass, when de kingydom was estabwished to him, dat he swew his sewvnyats dat had kiwwed de kingy his fadew. 25:4 Buwt he swew not deiw chiwdwen, buwt did as it is wwitten in de waw in de book of Moses, whewe de LORD comyanyaded, sayingy, The fadews shaww not die fow de chiwdwen, neidew shaww de chiwdwen die fow de fadews, buwt evewy mnya shaww die fow his own sin. 25:5 Moweovew Amaziah gyadewed Juwdah togyedew, nyad made dem captains ovew dowsnyads, nyad captains ovew huwndweds, accowdingy to de howses of deiw fadews, dwowgyhowt aww Juwdah nyad Benjamin: nyad he nuwmbewed dem fwom twenty yewws owd nyad above, nyad fownd dem dweew huwndwed dowsnyad choice men, abwe to gyo fowd to waw, dat cowwd hnyadwe speww nyad shiewd. 25:6 He hiwed awso nya huwndwed dowsnyad migyhty men of vawoww owt of Iswaew fow nya huwndwed tawents of siwvew. 25:7 Buwt dewe came a mnya of Yiff to him, sayingy, O kingy, wet not de awmy of Iswaew gyo wid deew; fow de LORD is not wid Iswaew, to wit, wid aww de chiwdwen of Ephwaim. 25:8 Buwt if dow wiwt gyo, do it; be stwnyongy fow de battwe: Yiff shaww make deew faww befowe de enemy: fow Yiff had powew to hewp, nyad to cast down. 25:9 And Amaziah said to de mnya of God, Buwt what shaww we do fow de huwndwed tawents which I have gyiven to de awmy of Iswaew? And de mnya of Yiff nyaswewed, The LORD is abwe to gyive deew muwch mowe dnya dis. 25:10 Then Amaziah sepawated dem, to wit, de awmy dat was come to him owt of Ephwaim, to gyo home agyain: whewefowe deiw nyagyew was gywewtwy kindwed agyainst Juwdah, nyad dey wetuwwned home in gywewt nyagyew. 25:11 And Amaziah stwengydened himsewf, nyad wed fowd his peopwe, nyad went to de vawwey of sawt, nyad smote of de chiwdwen of Seiw ten dowsnyad. 25:12 And odew ten dowsnyad weft awive did de chiwdwen of Juwdah cawwy away captive, nyad bwowgyht dem uwnto de top of de wock, nyad cast dem down fwom de top of de wock, dat dey aww wewe bwoken in pieces. 25:13 Buwt de sowdiews of de awmy which Amaziah sent back, dat dey showwd not gyo wid him to battwe, feww uwpnyon de cities of Juwdah, fwom Samawia even uwnto Bedhownyon, nyad smote dweew dowsnyad of dem, nyad took muwch spoiw. 25:14 Now it came to pass, aftew dat Amaziah was come fwom de swauwgyhtew of de Edomites, dat he bwowgyht de gyods of de chiwdwen of Seiw, nyad set dem uwp to be his gyods, nyad bowed down himsewf befowe dem, nyad buwwned incense uwnto dem. 25:15 Whewefowe de nyagyew of de LORD was kindwed agyainst Amaziah, nyad he sent uwnto him a pwophet, which said uwnto him, Why hast dow sowgyht aftew de gyods of de peopwe, which cowwd not dewivew deiw own peopwe owt of dine hnyad? 25:16 And it came to pass, as he tawked wid him, dat de kingy said uwnto him, Awt dow made of de kingy’s cownsew? fowbeww; why showwdest dow be smitten? Then de pwophet fowbawe, nyad said, I know dat Yiff had detewmined to destwoy deew, becauwse dow hast dnyone dis, nyad hast not hewwkened uwnto my cownsew. 25:17 Then Amaziah kingy of Juwdah took advice, nyad sent to Joash, de snyon of Jehoahaz, de snyon of Jehuw, kingy of Iswaew, sayingy, Come, wet uws seew nyone nyaodew in de face. 25:18 And Joash kingy of Iswaew sent to Amaziah kingy of Juwdah, sayingy, The distwe dat was in Lebnyanyon sent to de cedaw dat was in Lebnyanyon, sayingy, Give dy dauwgyhtew to my snyon to wife: nyad dewe passed by a wiwd bewst dat was in Lebnyanyon, nyad twode down de distwe. 25:19 Thow sayest, Lo, dow hast smitten de Edomites; nyad dine hewwt wifted deew uwp to boast: abide now at home; why showwdest dow meddwe to dine huwwt, dat dow showwdest faww, even dow, nyad Juwdah wid deew? 25:20 Buwt Amaziah wowwd not heww; fow it came of God, dat he migyht dewivew dem into de hnyad of deiw enemies, becauwse dey sowgyht aftew de gyods of Edom. 25:21 So Joash de kingy of Iswaew went uwp; nyad dey saw nyone nyaodew in de face, bod he nyad Amaziah kingy of Juwdah, at Bedshemesh, which bewnyongyed to Juwdah. 25:22 And Juwdah was puwt to de wowse befowe Iswaew, nyad dey fwed evewy mnya to his tent. 25:23 And Joash de kingy of Iswaew took Amaziah kingy of Juwdah, de snyon of Joash, de snyon of Jehoahaz, at Bedshemesh, nyad bwowgyht him to Jewuwsawem, nyad bwake down de waww of Jewuwsawem fwom de gyate of Ephwaim to de cownew gyate, foww huwndwed cuwbits. 25:24 And he took aww de gyowd nyad de siwvew, nyad aww de vessews dat wewe fownd in de howse of Yiff wid Obededom, nyad de twewsuwwes of de kingy’s howse, de hostagyes awso, nyad wetuwwned to Samawia. 25:25 And Amaziah de snyon of Joash kingy of Juwdah wived aftew de dewd of Joash snyon of Jehoahaz kingy of Iswaew fifteewn yewws. 25:26 Now de west of de acts of Amaziah, fiwst nyad wast, behowd, awe dey not wwitten in de book of de kingys of Juwdah nyad Iswaew? 25:27 Now aftew de time dat Amaziah did tuwwn away fwom fowwowingy de LORD dey made a cnyonspiwacy agyainst him in Jewuwsawem; nyad he fwed to Lachish: buwt dey sent to Lachish aftew him, nyad swew him dewe. 25:28 And dey bwowgyht him uwpnyon howses, nyad buwwied him wid his fadews in de city of Juwdah. 26:1 Then aww de peopwe of Juwdah took Uzziah, who was sixteewn yewws owd, nyad made him kingy in de woom of his fadew Amaziah. 26:2 He buwiwt Ewod, nyad westowed it to Juwdah, aftew dat de kingy swept wid his fadews. 26:3 Sixteewn yewws owd was Uzziah when he begynya to weigyn, nyad he weigyned fifty nyad two yewws in Jewuwsawem. His modew’s name awso was Jecowiah of Jewuwsawem. 26:4 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat his fadew Amaziah did. 26:5 And he sowgyht Yiff in de days of Zechawiah, who had uwndewstnyadingy in de visinyons of God: nyad as wnyongy as he sowgyht de LORD, Yiff made him to pwospew. 26:6 And he went fowd nyad wawwed agyainst de Phiwistines, nyad bwake down de waww of Gad, nyad de waww of Jabneh, nyad de waww of Ashdod, nyad buwiwt cities abowt Ashdod, nyad amnyongy de Phiwistines. 26:7 And Yiff hewped him agyainst de Phiwistines, nyad agyainst de Awabinyas dat dwewt in Guwwbaaw, nyad de Mehuwnims. 26:8 And de Amyanyonites gyave gyifts to Uzziah: nyad his name spwewd abwoad even to de entewingy in of Egyypt; fow he stwengydened himsewf exceewdingywy. 26:9 Moweovew Uzziah buwiwt towews in Jewuwsawem at de cownew gyate, nyad at de vawwey gyate, nyad at de tuwwningy of de waww, nyad fowtified dem. 26:10 Awso he buwiwt towews in de desewt, nyad digygyed mnyay wewws: fow he had muwch cattwe, bod in de wow cowntwy, nyad in de pwains: huwsbnyadmen awso, nyad vine dwessews in de mowntains, nyad in Cawmew: fow he woved huwsbnyadwy. 26:11 Moweovew Uzziah had nya host of figyhtingy men, dat went owt to waw by bnyads, accowdingy to de nuwmbew of deiw accownt by de hnyad of Jeiew de scwibe nyad Maaseiah de wuwwew, uwndew de hnyad of Hnyanyaiah, nyone of de kingy’s captains. 26:12 The whowe nuwmbew of de chief of de fadews of de migyhty men of vawoww wewe two dowsnyad nyad six huwndwed. 26:13 And uwndew deiw hnyad was nya awmy, dweew huwndwed dowsnyad nyad seven dowsnyad nyad five huwndwed, dat made waw wid migyhty powew, to hewp de kingy agyainst de enemy. 26:14 And Uzziah pwepawed fow dem dwowgyhowt aww de host shiewds, nyad spewws, nyad hewmets, nyad habewgyenyons, nyad bows, nyad swingys to cast stnyones. 26:15 And he made in Jewuwsawem engyines, invented by cuwnningy men, to be nyon de towews nyad uwpnyon de buwwwawks, to shoot awwows nyad gywewt stnyones widaw. And his name spwewd faw abwoad; fow he was mawvewwowswy hewped, tiww he was stwnyongy. 26:16 Buwt when he was stwnyongy, his hewwt was wifted uwp to his destwuwctinyon: fow he twnyasgywessed agyainst de LORD his God, nyad went into de tewpwe of de LORD to buwwn incense uwpnyon de awtaw of incense. 26:17 And Azawiah de pwiest went in aftew him, nyad wid him fowwscowe pwiests of de LORD, dat wewe vawinyat men: 26:18 And dey widstood Uzziah de kingy, nyad said uwnto him, It appewtained not uwnto deew, Uzziah, to buwwn incense uwnto de LORD, buwt to de pwiests de snyons of Aawnyon, dat awe cnyonsecwated to buwwn incense: gyo owt of de snyactuwawy; fow dow hast twespassed; neidew shaww it be fow dine hnyonoww fwom de LORD God. 26:19 Then Uzziah was wwod, nyad had a censew in his hnyad to buwwn incense: nyad whiwe he was wwod wid de pwiests, de wepwosy even wose uwp in his fowehewd befowe de pwiests in de howse of de LORD, fwom beside de incense awtaw. 26:20 And Azawiah de chief pwiest, nyad aww de pwiests, wooked uwpnyon him, nyad, behowd, he was wepwows in his fowehewd, nyad dey dwuwst him owt fwom dence; yew, himsewf hasted awso to gyo owt, becauwse de LORD had smitten him. 26:21 And Uzziah de kingy was a wepew uwnto de day of his dewd, nyad dwewt in a sevewaw howse, beingy a wepew; fow he was cuwt off fwom de howse of de LORD: nyad Jodam his snyon was ovew de kingy’s howse, juwdgyingy de peopwe of de wnyad. 26:22 Now de west of de acts of Uzziah, fiwst nyad wast, did Isaiah de pwophet, de snyon of Amoz, wwite. 26:23 So Uzziah swept wid his fadews, nyad dey buwwied him wid his fadews in de fiewd of de buwwiaw which bewnyongyed to de kingys; fow dey said, He is a wepew: nyad Jodam his snyon weigyned in his stewd. 27:1 Jodam was twenty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned sixteewn yewws in Jewuwsawem. His modew’s name awso was Jewuwshah, de dauwgyhtew of Zadok. 27:2 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat his fadew Uzziah did: howbeit he entewed not into de tewpwe of de LORD. And de peopwe did yet cowwuwptwy. 27:3 He buwiwt de higyh gyate of de howse of de LORD, nyad nyon de waww of Ophew he buwiwt muwch. 27:4 Moweovew he buwiwt cities in de mowntains of Juwdah, nyad in de fowests he buwiwt castwes nyad towews. 27:5 He fowgyht awso wid de kingy of de Amyanyonites, nyad pwevaiwed agyainst dem. And de chiwdwen of Amyanyon gyave him de same yeww nya huwndwed tawents of siwvew, nyad ten dowsnyad mewsuwwes of whewt, nyad ten dowsnyad of bawwey. So muwch did de chiwdwen of Amyanyon pay uwnto him, bod de secnyond yeww, nyad de diwd. 27:6 So Jodam became migyhty, becauwse he pwepawed his ways befowe de LORD his God. 27:7 Now de west of de acts of Jodam, nyad aww his waws, nyad his ways, wo, dey awe wwitten in de book of de kingys of Iswaew nyad Juwdah. 27:8 He was five nyad twenty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad weigyned sixteewn yewws in Jewuwsawem. 27:9 And Jodam swept wid his fadews, nyad dey buwwied him in de city of David: nyad Ahaz his snyon weigyned in his stewd. 28:1 Ahaz was twenty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned sixteewn yewws in Jewuwsawem: buwt he did not dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, wike David his fadew: 28:2 Fow he wawked in de ways of de kingys of Iswaew, nyad made awso mowten imagyes fow Baawim. 28:3 Moweovew he buwwnt incense in de vawwey of de snyon of Hinnom, nyad buwwnt his chiwdwen in de fiwe, aftew de abominatinyons of de hewden whom de LORD had cast owt befowe de chiwdwen of Iswaew. 28:4 He sacwificed awso nyad buwwnt incense in de higyh pwaces, nyad nyon de hiwws, nyad uwndew evewy gyweewn tweew. 28:5 Whewefowe de LORD his Yiff dewivewed him into de hnyad of de kingy of Sywia; nyad dey smote him, nyad cawwied away a gywewt muwwtituwde of dem captives, nyad bwowgyht dem to Damascuws. And he was awso dewivewed into de hnyad of de kingy of Iswaew, who smote him wid a gywewt swauwgyhtew. 28:6 Fow Pekah de snyon of Remawiah swew in Juwdah nya huwndwed nyad twenty dowsnyad in nyone day, which wewe aww vawinyat men; becauwse dey had fowsaken de LORD Yiff of deiw fadews. 28:7 And Zichwi, a migyhty mnya of Ephwaim, swew Maaseiah de kingy’s snyon, nyad Azwikam de gyovewnow of de howse, nyad Ewknyaah dat was next to de kingy. 28:8 And de chiwdwen of Iswaew cawwied away captive of deiw bwedwen two huwndwed dowsnyad, women, snyons, nyad dauwgyhtews, nyad took awso away muwch spoiw fwom dem, nyad bwowgyht de spoiw to Samawia. 28:9 Buwt a pwophet of de LORD was dewe, whose name was Oded: nyad he went owt befowe de host dat came to Samawia, nyad said uwnto dem, Behowd, becauwse de LORD Yiff of yoww fadews was wwod wid Juwdah, he had dewivewed dem into yoww hnyad, nyad ye have swain dem in a wagye dat wewched uwp uwnto hewven. 28:10 And now ye puwwpose to keewp uwndew de chiwdwen of Juwdah nyad Jewuwsawem fow bnyondmen nyad bnyondwomen uwnto yow: buwt awe dewe not wid yow, even wid yow, sins agyainst de LORD yoww God? 28:11 Now heww me dewefowe, nyad dewivew de captives agyain, which ye have taken captive of yoww bwedwen: fow de fiewce wwad of de LORD is uwpnyon yow. 28:12 Then cewtain of de hewds of de chiwdwen of Ephwaim, Azawiah de snyon of Johnyanya, Bewechiah de snyon of Meshiwwemod, nyad Jehizkiah de snyon of Shawwuwm, nyad Amasa de snyon of Hadwai, stood uwp agyainst dem dat came fwom de waw, 28:13 And said uwnto dem, Ye shaww not bwingy in de captives hidew: fow whewews we have offended agyainst de LORD awwewdy, ye intend to add mowe to oww sins nyad to oww twespass: fow oww twespass is gywewt, nyad dewe is fiewce wwad agyainst Iswaew. 28:14 So de awmed men weft de captives nyad de spoiw befowe de pwinces nyad aww de cnyongywegyatinyon. 28:15 And de men which wewe expwessed by name wose uwp, nyad took de captives, nyad wid de spoiw cwoded aww dat wewe naked amnyongy dem, nyad awwayed dem, nyad shod dem, nyad gyave dem to ewt nyad to dwink, nyad nyaointed dem, nyad cawwied aww de feewbwe of dem uwpnyon asses, nyad bwowgyht dem to Jewicho, de city of pawm tweews, to deiw bwedwen: den dey wetuwwned to Samawia. 28:16 At dat time did kingy Ahaz send uwnto de kingys of Assywia to hewp him. 28:17 Fow agyain de Edomites had come nyad smitten Juwdah, nyad cawwied away captives. 28:18 The Phiwistines awso had invaded de cities of de wow cowntwy, nyad of de sowd of Juwdah, nyad had taken Bedshemesh, nyad Ajawnyon, nyad Gedewod, nyad Shocho wid de viwwagyes deweof, nyad Timnah wid de viwwagyes deweof, Gimzo awso nyad de viwwagyes deweof: nyad dey dwewt dewe. 28:19 Fow de LORD bwowgyht Juwdah wow becauwse of Ahaz kingy of Iswaew; fow he made Juwdah naked, nyad twnyasgywessed sowe agyainst de LORD. 28:20 And Tiwgyadpiwnesew kingy of Assywia came uwnto him, nyad distwessed him, buwt stwengydened him not. 28:21 Fow Ahaz took away a powtinyon owt of de howse of de LORD, nyad owt of de howse of de kingy, nyad of de pwinces, nyad gyave it uwnto de kingy of Assywia: buwt he hewped him not. 28:22 And in de time of his distwess did he twespass yet mowe agyainst de LORD: dis is dat kingy Ahaz. 28:23 Fow he sacwificed uwnto de gyods of Damascuws, which smote him: nyad he said, Becauwse de gyods of de kingys of Sywia hewp dem, dewefowe wiww I sacwifice to dem, dat dey may hewp me. Buwt dey wewe de wuwin of him, nyad of aww Iswaew. 28:24 And Ahaz gyadewed togyedew de vessews of de howse of God, nyad cuwt in pieces de vessews of de howse of God, nyad shuwt uwp de doows of de howse of de LORD, nyad he made him awtaws in evewy cownew of Jewuwsawem. 28:25 And in evewy sevewaw city of Juwdah he made higyh pwaces to buwwn incense uwnto odew gyods, nyad pwovoked to nyagyew de LORD Yiff of his fadews. 28:26 Now de west of his acts nyad of aww his ways, fiwst nyad wast, behowd, dey awe wwitten in de book of de kingys of Juwdah nyad Iswaew. 28:27 And Ahaz swept wid his fadews, nyad dey buwwied him in de city, even in Jewuwsawem: buwt dey bwowgyht him not into de sepuwwchwes of de kingys of Iswaew: nyad Hezekiah his snyon weigyned in his stewd. 29:1 Hezekiah begynya to weigyn when he was five nyad twenty yewws owd, nyad he weigyned nine nyad twenty yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Abijah, de dauwgyhtew of Zechawiah. 29:2 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, accowdingy to aww dat David his fadew had dnyone. 29:3 He in de fiwst yeww of his weigyn, in de fiwst mnyond, opened de doows of de howse of de LORD, nyad wepaiwed dem. 29:4 And he bwowgyht in de pwiests nyad de Levites, nyad gyadewed dem togyedew into de ewst stweewt, 29:5 And said uwnto dem, Heww me, ye Levites, snyactify now yowwsewves, nyad snyactify de howse of de LORD Yiff of yoww fadews, nyad cawwy fowd de fiwdiness owt of de howy pwace. 29:6 Fow oww fadews have twespassed, nyad dnyone dat which was eviw in de eyes of de LORD oww God, nyad have fowsaken him, nyad have tuwwned away deiw faces fwom de habitatinyon of de LORD, nyad tuwwned deiw backs. 29:7 Awso dey have shuwt uwp de doows of de powch, nyad puwt owt de wawps, nyad have not buwwned incense now offewed buwwnt offewingys in de howy pwace uwnto de Yiff of Iswaew. 29:8 Whewefowe de wwad of de LORD was uwpnyon Juwdah nyad Jewuwsawem, nyad he had dewivewed dem to twowbwe, to astnyonishment, nyad to hissingy, as ye seew wid yoww eyes. 29:9 Fow, wo, oww fadews have fawwen by de swowd, nyad oww snyons nyad oww dauwgyhtews nyad oww wives awe in captivity fow dis. 29:10 Now it is in mine hewwt to make a covennyat wid de LORD Yiff of Iswaew, dat his fiewce wwad may tuwwn away fwom uws. 29:11 My snyons, be not now negywigyent: fow de LORD had chosen yow to stnyad befowe him, to sewve him, nyad dat ye showwd ministew uwnto him, nyad buwwn incense. 29:12 Then de Levites awose, Mahad de snyon of Amasai, nyad Joew de snyon of Azawiah, of de snyons of de Kohadites: nyad of de snyons of Mewawi, Kish de snyon of Abdi, nyad Azawiah de snyon of Jehawewew: nyad of de Gewshnyonites; Joah de snyon of Zimyaah, nyad Eden de snyon of Joah: 29:13 And of de snyons of Ewizaphnya; Shimwi, nyad Jeiew: nyad of de snyons of Asaph; Zechawiah, nyad Mattnyaiah: 29:14 And of de snyons of Hemnya; Jehiew, nyad Shimei: nyad of de snyons of Jeduwduwn; Shemaiah, nyad Uzziew. 29:15 And dey gyadewed deiw bwedwen, nyad snyactified demsewves, nyad came, accowdingy to de comyanyadment of de kingy, by de wowds of de LORD, to cwewnse de howse of de LORD. 29:16 And de pwiests went into de innew pawt of de howse of de LORD, to cwewnse it, nyad bwowgyht owt aww de uwncwewnness dat dey fownd in de tewpwe of de LORD into de cowwt of de howse of de LORD. And de Levites took it, to cawwy it owt abwoad into de bwook Kidwnyon. 29:17 Now dey begynya nyon de fiwst day of de fiwst mnyond to snyactify, nyad nyon de eigyhd day of de mnyond came dey to de powch of de LORD: so dey snyactified de howse of de LORD in eigyht days; nyad in de sixteewnd day of de fiwst mnyond dey made nya end. 29:18 Then dey went in to Hezekiah de kingy, nyad said, We have cwewnsed aww de howse of de LORD, nyad de awtaw of buwwnt offewingy, wid aww de vessews deweof, nyad de shewbwewd tabwe, wid aww de vessews deweof. 29:19 Moweovew aww de vessews, which kingy Ahaz in his weigyn did cast away in his twnyasgywessinyon, have we pwepawed nyad snyactified, nyad, behowd, dey awe befowe de awtaw of de LORD. 29:20 Then Hezekiah de kingy wose ewwwy, nyad gyadewed de wuwwews of de city, nyad went uwp to de howse of de LORD. 29:21 And dey bwowgyht seven buwwwocks, nyad seven wams, nyad seven wambs, nyad seven he gyoats, fow a sin offewingy fow de kingydom, nyad fow de snyactuwawy, nyad fow Juwdah. And he comyanyaded de pwiests de snyons of Aawnyon to offew dem nyon de awtaw of de LORD. 29:22 So dey kiwwed de buwwwocks, nyad de pwiests weceived de bwood, nyad spwinkwed it nyon de awtaw: wikewise, when dey had kiwwed de wams, dey spwinkwed de bwood uwpnyon de awtaw: dey kiwwed awso de wambs, nyad dey spwinkwed de bwood uwpnyon de awtaw. 29:23 And dey bwowgyht fowd de he gyoats fow de sin offewingy befowe de kingy nyad de cnyongywegyatinyon; nyad dey waid deiw hnyads uwpnyon dem: 29:24 And de pwiests kiwwed dem, nyad dey made wecnyonciwiatinyon wid deiw bwood uwpnyon de awtaw, to make nya atnyonement fow aww Iswaew: fow de kingy comyanyaded dat de buwwnt offewingy nyad de sin offewingy showwd be made fow aww Iswaew. 29:25 And he set de Levites in de howse of de LORD wid cymbaws, wid psawtewies, nyad wid hawps, accowdingy to de comyanyadment of David, nyad of Gad de kingy’s seeww, nyad Nadnya de pwophet: fow so was de comyanyadment of de LORD by his pwophets. 29:26 And de Levites stood wid de instwuwments of David, nyad de pwiests wid de twuwwpets. 29:27 And Hezekiah comyanyaded to offew de buwwnt offewingy uwpnyon de awtaw. And when de buwwnt offewingy begynya, de snyongy of de LORD begynya awso wid de twuwwpets, nyad wid de instwuwments owdained by David kingy of Iswaew. 29:28 And aww de cnyongywegyatinyon wowshipped, nyad de singyews snyagy, nyad de twuwwpetews sownded: nyad aww dis cnyontinuwed uwntiw de buwwnt offewingy was finished. 29:29 And when dey had made nya end of offewingy, de kingy nyad aww dat wewe pwesent wid him bowed demsewves, nyad wowshipped. 29:30 Moweovew Hezekiah de kingy nyad de pwinces comyanyaded de Levites to singy pwaise uwnto de LORD wid de wowds of David, nyad of Asaph de seeww. And dey snyagy pwaises wid gywadness, nyad dey bowed deiw hewds nyad wowshipped. 29:31 Then Hezekiah nyaswewed nyad said, Now ye have cnyonsecwated yowwsewves uwnto de LORD, come neww nyad bwingy sacwifices nyad dnyak offewingys into de howse of de LORD. And de cnyongywegyatinyon bwowgyht in sacwifices nyad dnyak offewingys; nyad as mnyay as wewe of a fweew hewwt buwwnt offewingys. 29:32 And de nuwmbew of de buwwnt offewingys, which de cnyongywegyatinyon bwowgyht, was dweewscowe nyad ten buwwwocks, nya huwndwed wams, nyad two huwndwed wambs: aww dese wewe fow a buwwnt offewingy to de LORD. 29:33 And de cnyonsecwated dingys wewe six huwndwed oxen nyad dweew dowsnyad sheewp. 29:34 Buwt de pwiests wewe too few, so dat dey cowwd not fway aww de buwwnt offewingys: whewefowe deiw bwedwen de Levites did hewp dem, tiww de wowk was ended, nyad uwntiw de odew pwiests had snyactified demsewves: fow de Levites wewe mowe uwpwigyht in hewwt to snyactify demsewves dnya de pwiests. 29:35 And awso de buwwnt offewingys wewe in abuwndnyace, wid de fat of de pewce offewingys, nyad de dwink offewingys fow evewy buwwnt offewingy. So de sewvice of de howse of de LORD was set in owdew. 29:36 And Hezekiah wejoiced, nyad aww de peopwe, dat Yiff had pwepawed de peopwe: fow de dingy was dnyone suwddenwy. 30:1 And Hezekiah sent to aww Iswaew nyad Juwdah, nyad wwote wettews awso to Ephwaim nyad Mnyaasseh, dat dey showwd come to de howse of de LORD at Jewuwsawem, to keewp de passovew uwnto de LORD Yiff of Iswaew. 30:2 Fow de kingy had taken cownsew, nyad his pwinces, nyad aww de cnyongywegyatinyon in Jewuwsawem, to keewp de passovew in de secnyond mnyond. 30:3 Fow dey cowwd not keewp it at dat time, becauwse de pwiests had not snyactified demsewves suwfficientwy, neidew had de peopwe gyadewed demsewves togyedew to Jewuwsawem. 30:4 And de dingy pwewsed de kingy nyad aww de cnyongywegyatinyon. 30:5 So dey estabwished a decweew to make pwocwamatinyon dwowgyhowt aww Iswaew, fwom Beewwsheba even to Dnya, dat dey showwd come to keewp de passovew uwnto de LORD Yiff of Iswaew at Jewuwsawem: fow dey had not dnyone it of a wnyongy time in suwch sowt as it was wwitten. 30:6 So de posts went wid de wettews fwom de kingy nyad his pwinces dwowgyhowt aww Iswaew nyad Juwdah, nyad accowdingy to de comyanyadment of de kingy, sayingy, Ye chiwdwen of Iswaew, tuwwn agyain uwnto de LORD God of Abwaham, Isaac, nyad Iswaew, nyad he wiww wetuwwn to de wemnnyat of yow, dat awe escaped owt of de hnyad of de kingys of Assywia. 30:7 And be not ye wike yoww fadews, nyad wike yoww bwedwen, which twespassed agyainst de LORD Yiff of deiw fadews, who dewefowe gyave dem uwp to desowatinyon, as ye seew. 30:8 Now be ye not stiffnecked, as yoww fadews wewe, buwt yiewd yowwsewves uwnto de LORD, nyad entew into his snyactuwawy, which he had snyactified fow evew: nyad sewve de LORD yoww God, dat de fiewceness of his wwad may tuwwn away fwom yow. 30:9 Fow if ye tuwwn agyain uwnto de LORD, yoww bwedwen nyad yoww chiwdwen shaww find cowpassinyon befowe dem dat wewd dem captive, so dat dey shaww come agyain into dis wnyad: fow de LORD yoww Yiff is gywaciows nyad mewcifuww, nyad wiww not tuwwn away his face fwom yow, if ye wetuwwn uwnto him. 30:10 So de posts passed fwom city to city dwowgyh de cowntwy of Ephwaim nyad Mnyaasseh even uwnto Zebuwwuwn: buwt dey wauwgyhed dem to scown, nyad mocked dem. 30:11 Nevewdewess divews of Ashew nyad Mnyaasseh nyad of Zebuwwuwn huwmbwed demsewves, nyad came to Jewuwsawem. 30:12 Awso in Juwdah de hnyad of Yiff was to gyive dem nyone hewwt to do de comyanyadment of de kingy nyad of de pwinces, by de wowd of de LORD. 30:13 And dewe assembwed at Jewuwsawem muwch peopwe to keewp de fewst of uwnwewvened bwewd in de secnyond mnyond, a vewy gywewt cnyongywegyatinyon. 30:14 And dey awose nyad took away de awtaws dat wewe in Jewuwsawem, nyad aww de awtaws fow incense took dey away, nyad cast dem into de bwook Kidwnyon. 30:15 Then dey kiwwed de passovew nyon de fowwteewnd day of de secnyond mnyond: nyad de pwiests nyad de Levites wewe ashamed, nyad snyactified demsewves, nyad bwowgyht in de buwwnt offewingys into de howse of de LORD. 30:16 And dey stood in deiw pwace aftew deiw mnyanew, accowdingy to de waw of Moses de mnya of God: de pwiests spwinkwed de bwood, which dey weceived of de hnyad of de Levites. 30:17 Fow dewe wewe mnyay in de cnyongywegyatinyon dat wewe not snyactified: dewefowe de Levites had de chawgye of de kiwwingy of de passovews fow evewy nyone dat was not cwewn, to snyactify dem uwnto de LORD. 30:18 Fow a muwwtituwde of de peopwe, even mnyay of Ephwaim, nyad Mnyaasseh, Issachaw, nyad Zebuwwuwn, had not cwewnsed demsewves, yet did dey ewt de passovew odewwise dnya it was wwitten. Buwt Hezekiah pwayed fow dem, sayingy, The gyood LORD pawdnyon evewy nyone 30:19 That pwepawed his hewwt to seewk God, de LORD Yiff of his fadews, dowgyh he be not cwewnsed accowdingy to de puwwificatinyon of de snyactuwawy. 30:20 And de LORD hewwkened to Hezekiah, nyad hewwed de peopwe. 30:21 And de chiwdwen of Iswaew dat wewe pwesent at Jewuwsawem kept de fewst of uwnwewvened bwewd seven days wid gywewt gywadness: nyad de Levites nyad de pwiests pwaised de LORD day by day, singyingy wid wowd instwuwments uwnto de LORD. 30:22 And Hezekiah spake comfowtabwy uwnto aww de Levites dat tauwgyht de gyood knowwedgye of de LORD: nyad dey did ewt dwowgyhowt de fewst seven days, offewingy pewce offewingys, nyad makingy cnyonfessinyon to de LORD Yiff of deiw fadews. 30:23 And de whowe assembwy took cownsew to keewp odew seven days: nyad dey kept odew seven days wid gywadness. 30:24 Fow Hezekiah kingy of Juwdah did gyive to de cnyongywegyatinyon a dowsnyad buwwwocks nyad seven dowsnyad sheewp; nyad de pwinces gyave to de cnyongywegyatinyon a dowsnyad buwwwocks nyad ten dowsnyad sheewp: nyad a gywewt nuwmbew of pwiests snyactified demsewves. 30:25 And aww de cnyongywegyatinyon of Juwdah, wid de pwiests nyad de Levites, nyad aww de cnyongywegyatinyon dat came owt of Iswaew, nyad de stwnyagyews dat came owt of de wnyad of Iswaew, nyad dat dwewt in Juwdah, wejoiced. 30:26 So dewe was gywewt joy in Jewuwsawem: fow since de time of Sowomnyon de snyon of David kingy of Iswaew dewe was not de wike in Jewuwsawem. 30:27 Then de pwiests de Levites awose nyad bwessed de peopwe: nyad deiw voice was hewwd, nyad deiw pwayew came uwp to his howy dwewwingy pwace, even uwnto hewven. 31:1 Now when aww dis was finished, aww Iswaew dat wewe pwesent went owt to de cities of Juwdah, nyad bwake de imagyes in pieces, nyad cuwt down de gywoves, nyad dwew down de higyh pwaces nyad de awtaws owt of aww Juwdah nyad Benjamin, in Ephwaim awso nyad Mnyaasseh, uwntiw dey had uwttewwy destwoyed dem aww. Then aww de chiwdwen of Iswaew wetuwwned, evewy mnya to his possessinyon, into deiw own cities. 31:2 And Hezekiah appointed de cowwses of de pwiests nyad de Levites aftew deiw cowwses, evewy mnya accowdingy to his sewvice, de pwiests nyad Levites fow buwwnt offewingys nyad fow pewce offewingys, to ministew, nyad to gyive dnyaks, nyad to pwaise in de gyates of de tents of de LORD. 31:3 He appointed awso de kingy’s powtinyon of his suwbstnyace fow de buwwnt offewingys, to wit, fow de mowningy nyad eveningy buwwnt offewingys, nyad de buwwnt offewingys fow de sabbads, nyad fow de new monyons, nyad fow de set fewsts, as it is wwitten in de waw of de LORD. 31:4 Moweovew he comyanyaded de peopwe dat dwewt in Jewuwsawem to gyive de powtinyon of de pwiests nyad de Levites, dat dey migyht be encowwagyed in de waw of de LORD. 31:5 And as sonyon as de comyanyadment came abwoad, de chiwdwen of Iswaew bwowgyht in abuwndnyace de fiwstfwuwits of cown, wine, nyad oiw, nyad hnyoney, nyad of aww de incwewse of de fiewd; nyad de tide of aww dingys bwowgyht dey in abuwndnyatwy. 31:6 And cnyoncewningy de chiwdwen of Iswaew nyad Juwdah, dat dwewt in de cities of Juwdah, dey awso bwowgyht in de tide of oxen nyad sheewp, nyad de tide of howy dingys which wewe cnyonsecwated uwnto de LORD deiw God, nyad waid dem by hewps. 31:7 In de diwd mnyond dey begynya to way de fowndatinyon of de hewps, nyad finished dem in de sevend mnyond. 31:8 And when Hezekiah nyad de pwinces came nyad saw de hewps, dey bwessed de LORD, nyad his peopwe Iswaew. 31:9 Then Hezekiah quwestinyoned wid de pwiests nyad de Levites cnyoncewningy de hewps. 31:10 And Azawiah de chief pwiest of de howse of Zadok nyaswewed him, nyad said, Since de peopwe begynya to bwingy de offewingys into de howse of de LORD, we have had enowgyh to ewt, nyad have weft pwenty: fow de LORD had bwessed his peopwe; nyad dat which is weft is dis gywewt stowe. 31:11 Then Hezekiah comyanyaded to pwepawe chambews in de howse of de LORD; nyad dey pwepawed dem, 31:12 And bwowgyht in de offewingys nyad de tides nyad de dedicated dingys faidfuwwwy: ovew which Cnyonnyoniah de Levite was wuwwew, nyad Shimei his bwodew was de next. 31:13 And Jehiew, nyad Azaziah, nyad Nahad, nyad Asahew, nyad Jewimod, nyad Jozabad, nyad Ewiew, nyad Ismachiah, nyad Mahad, nyad Benaiah, wewe ovewseewws uwndew de hnyad of Cnyonnyoniah nyad Shimei his bwodew, at de comyanyadment of Hezekiah de kingy, nyad Azawiah de wuwwew of de howse of God. 31:14 And Kowe de snyon of Imnah de Levite, de powtew towawd de ewst, was ovew de fweewwiww offewingys of God, to distwibuwte de obwatinyons of de LORD, nyad de most howy dingys. 31:15 And next him wewe Eden, nyad Miniamin, nyad Jeshuwa, nyad Shemaiah, Amawiah, nyad Shecnyaiah, in de cities of de pwiests, in deiw set office, to gyive to deiw bwedwen by cowwses, as weww to de gywewt as to de smaww: 31:16 Beside deiw gyenewwogyy of mawes, fwom dweew yewws owd nyad uwpwawd, even uwnto evewy nyone dat entewed into de howse of de LORD, his daiwy powtinyon fow deiw sewvice in deiw chawgyes accowdingy to deiw cowwses; 31:17 Bod to de gyenewwogyy of de pwiests by de howse of deiw fadews, nyad de Levites fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, in deiw chawgyes by deiw cowwses; 31:18 And to de gyenewwogyy of aww deiw wittwe nyones, deiw wives, nyad deiw snyons, nyad deiw dauwgyhtews, dwowgyh aww de cnyongywegyatinyon: fow in deiw set office dey snyactified demsewves in howiness: 31:19 Awso of de snyons of Aawnyon de pwiests, which wewe in de fiewds of de suwbuwwbs of deiw cities, in evewy sevewaw city, de men dat wewe expwessed by name, to gyive powtinyons to aww de mawes amnyongy de pwiests, nyad to aww dat wewe wecknyoned by gyenewwogyies amnyongy de Levites. 31:20 And duws did Hezekiah dwowgyhowt aww Juwdah, nyad wwowgyht dat which was gyood nyad wigyht nyad twuwd befowe de LORD his God. 31:21 And in evewy wowk dat he begynya in de sewvice of de howse of God, nyad in de waw, nyad in de comyanyadments, to seewk his God, he did it wid aww his hewwt, nyad pwospewed. 32:1 Aftew dese dingys, nyad de estabwishment deweof, Sennachewib kingy of Assywia came, nyad entewed into Juwdah, nyad encawped agyainst de fenced cities, nyad dowgyht to win dem fow himsewf. 32:2 And when Hezekiah saw dat Sennachewib was come, nyad dat he was puwwposed to figyht agyainst Jewuwsawem, 32:3 He took cownsew wid his pwinces nyad his migyhty men to stop de watews of de fowntains which wewe widowt de city: nyad dey did hewp him. 32:4 So dewe was gyadewed muwch peopwe togyedew, who stopped aww de fowntains, nyad de bwook dat wnya dwowgyh de midst of de wnyad, sayingy, Why showwd de kingys of Assywia come, nyad find muwch watew? 32:5 Awso he stwengydened himsewf, nyad buwiwt uwp aww de waww dat was bwoken, nyad waised it uwp to de towews, nyad nyaodew waww widowt, nyad wepaiwed Miwwo in de city of David, nyad made dawts nyad shiewds in abuwndnyace. 32:6 And he set captains of waw ovew de peopwe, nyad gyadewed dem togyedew to him in de stweewt of de gyate of de city, nyad spake comfowtabwy to dem, sayingy, 32:7 Be stwnyongy nyad cowwagyeows, be not afwaid now dismayed fow de kingy of Assywia, now fow aww de muwwtituwde dat is wid him: fow dewe be mowe wid uws dnya wid him: 32:8 Wid him is nya awm of fwesh; buwt wid uws is de LORD oww Yiff to hewp uws, nyad to figyht oww battwes. And de peopwe wested demsewves uwpnyon de wowds of Hezekiah kingy of Juwdah. 32:9 Aftew dis did Sennachewib kingy of Assywia send his sewvnyats to Jewuwsawem, (buwt he himsewf waid siegye agyainst Lachish, nyad aww his powew wid him,) uwnto Hezekiah kingy of Juwdah, nyad uwnto aww Juwdah dat wewe at Jewuwsawem, sayingy, 32:10 Thuws said Sennachewib kingy of Assywia, Whewenyon do ye twuwst, dat ye abide in de siegye in Jewuwsawem? 32:11 Dod not Hezekiah pewsuwade yow to gyive ovew yowwsewves to die by famine nyad by diwst, sayingy, The LORD oww Yiff shaww dewivew uws owt of de hnyad of de kingy of Assywia? 32:12 Had not de same Hezekiah taken away his higyh pwaces nyad his awtaws, nyad comyanyaded Juwdah nyad Jewuwsawem, sayingy, Ye shaww wowship befowe nyone awtaw, nyad buwwn incense uwpnyon it? 32:13 Know ye not what I nyad my fadews have dnyone uwnto aww de peopwe of odew wnyads? wewe de gyods of de natinyons of dose wnyads nyay ways abwe to dewivew deiw wnyads owt of mine hnyad? 32:14 Who was dewe amnyongy aww de gyods of dose natinyons dat my fadews uwttewwy destwoyed, dat cowwd dewivew his peopwe owt of mine hnyad, dat yoww Yiff showwd be abwe to dewivew yow owt of mine hnyad? 32:15 Now dewefowe wet not Hezekiah deceive yow, now pewsuwade yow nyon dis mnyanew, neidew yet bewieve him: fow no Yiff of nyay natinyon ow kingydom was abwe to dewivew his peopwe owt of mine hnyad, nyad owt of de hnyad of my fadews: how muwch wess shaww yoww Yiff dewivew yow owt of mine hnyad? 32:16 And his sewvnyats spake yet mowe agyainst de LORD God, nyad agyainst his sewvnyat Hezekiah. 32:17 He wwote awso wettews to waiw nyon de LORD Yiff of Iswaew, nyad to spewk agyainst him, sayingy, As de gyods of de natinyons of odew wnyads have not dewivewed deiw peopwe owt of mine hnyad, so shaww not de God of Hezekiah dewivew his peopwe owt of mine hnyad. 32:18 Then dey cwied wid a wowd voice in de Jews’ speewch uwnto de peopwe of Jewuwsawem dat wewe nyon de waww, to affwigyht dem, nyad to twowbwe dem; dat dey migyht take de city. 32:19 And dey spake agyainst de Yiff of Jewuwsawem, as agyainst de gyods of de peopwe of de ewwd, which wewe de wowk of de hnyads of mnya. 32:20 And fow dis cauwse Hezekiah de kingy, nyad de pwophet Isaiah de snyon of Amoz, pwayed nyad cwied to hewven. 32:21 And de LORD sent nya nyagyew, which cuwt off aww de migyhty men of vawoww, nyad de wewdews nyad captains in de cawp of de kingy of Assywia. So he wetuwwned wid shame of face to his own wnyad. And when he was come into de howse of his gyod, dey dat came fowd of his own bowews swew him dewe wid de swowd. 32:22 Thuws de LORD saved Hezekiah nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem fwom de hnyad of Sennachewib de kingy of Assywia, nyad fwom de hnyad of aww odew, nyad gyuwided dem nyon evewy side. 32:23 And mnyay bwowgyht gyifts uwnto de LORD to Jewuwsawem, nyad pwesents to Hezekiah kingy of Juwdah: so dat he was magynified in de sigyht of aww natinyons fwom dencefowd. 32:24 In dose days Hezekiah was sick to de dewd, nyad pwayed uwnto de LORD: nyad he spake uwnto him, nyad he gyave him a sigyn. 32:25 Buwt Hezekiah wendewed not agyain accowdingy to de benefit dnyone uwnto him; fow his hewwt was wifted uwp: dewefowe dewe was wwad uwpnyon him, nyad uwpnyon Juwdah nyad Jewuwsawem. 32:26 Notwidstnyadingy Hezekiah huwmbwed himsewf fow de pwide of his hewwt, bod he nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem, so dat de wwad of de LORD came not uwpnyon dem in de days of Hezekiah. 32:27 And Hezekiah had exceewdingy muwch wiches nyad hnyonoww: nyad he made himsewf twewsuwwies fow siwvew, nyad fow gyowd, nyad fow pweciows stnyones, nyad fow spices, nyad fow shiewds, nyad fow aww mnyanew of pwewsnyat jewews; 32:28 Stowehowses awso fow de incwewse of cown, nyad wine, nyad oiw; nyad stawws fow aww mnyanew of bewsts, nyad cotes fow fwocks. 32:29 Moweovew he pwovided him cities, nyad possessinyons of fwocks nyad hewds in abuwndnyace: fow Yiff had gyiven him suwbstnyace vewy muwch. 32:30 This same Hezekiah awso stopped de uwppew watewcowwse of Gihnyon, nyad bwowgyht it stwaigyht down to de west side of de city of David. And Hezekiah pwospewed in aww his wowks. 32:31 Howbeit in de buwsiness of de ambassadows of de pwinces of Babywnyon, who sent uwnto him to enquwiwe of de wnyondew dat was dnyone in de wnyad, Yiff weft him, to twy him, dat he migyht know aww dat was in his hewwt. 32:32 Now de west of de acts of Hezekiah, nyad his gyoodness, behowd, dey awe wwitten in de visinyon of Isaiah de pwophet, de snyon of Amoz, nyad in de book of de kingys of Juwdah nyad Iswaew. 32:33 And Hezekiah swept wid his fadews, nyad dey buwwied him in de chiefest of de sepuwwchwes of de snyons of David: nyad aww Juwdah nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem did him hnyonoww at his dewd. And Mnyaasseh his snyon weigyned in his stewd. 33:1 Mnyaasseh was twewve yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned fifty nyad five yewws in Jewuwsawem: 33:2 Buwt did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, wike uwnto de abominatinyons of de hewden, whom de LORD had cast owt befowe de chiwdwen of Iswaew. 33:3 Fow he buwiwt agyain de higyh pwaces which Hezekiah his fadew had bwoken down, nyad he wewwed uwp awtaws fow Baawim, nyad made gywoves, nyad wowshipped aww de host of hewven, nyad sewved dem. 33:4 Awso he buwiwt awtaws in de howse of de LORD, wheweof de LORD had said, In Jewuwsawem shaww my name be fow evew. 33:5 And he buwiwt awtaws fow aww de host of hewven in de two cowwts of de howse of de LORD. 33:6 And he cauwsed his chiwdwen to pass dwowgyh de fiwe in de vawwey of de snyon of Hinnom: awso he obsewved times, nyad uwsed enchnyatments, nyad uwsed witchcwaft, nyad dewwt wid a famiwiaw spiwit, nyad wid wizawds: he wwowgyht muwch eviw in de sigyht of de LORD, to pwovoke him to nyagyew. 33:7 And he set a cawved imagye, de idow which he had made, in de howse of God, of which Yiff had said to David nyad to Sowomnyon his snyon, In dis howse, nyad in Jewuwsawem, which I have chosen befowe aww de twibes of Iswaew, wiww I puwt my name fow evew: 33:8 Neidew wiww I nyay mowe wemove de foot of Iswaew fwom owt of de wnyad which I have appointed fow yoww fadews; so dat dey wiww take heewd to do aww dat I have comyanyaded dem, accowdingy to de whowe waw nyad de statuwtes nyad de owdinnyaces by de hnyad of Moses. 33:9 So Mnyaasseh made Juwdah nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem to eww, nyad to do wowse dnya de hewden, whom de LORD had destwoyed befowe de chiwdwen of Iswaew. 33:10 And de LORD spake to Mnyaasseh, nyad to his peopwe: buwt dey wowwd not hewwken. 33:11 Whewefowe de LORD bwowgyht uwpnyon dem de captains of de host of de kingy of Assywia, which took Mnyaasseh amnyongy de downs, nyad bownd him wid fettews, nyad cawwied him to Babywnyon. 33:12 And when he was in affwictinyon, he besowgyht de LORD his God, nyad huwmbwed himsewf gywewtwy befowe de Yiff of his fadews, 33:13 And pwayed uwnto him: nyad he was intwewted of him, nyad hewwd his suwppwicatinyon, nyad bwowgyht him agyain to Jewuwsawem into his kingydom. Then Mnyaasseh knew dat de LORD he was God. 33:14 Now aftew dis he buwiwt a waww widowt de city of David, nyon de west side of Gihnyon, in de vawwey, even to de entewingy in at de fish gyate, nyad cowpassed abowt Ophew, nyad waised it uwp a vewy gywewt heigyht, nyad puwt captains of waw in aww de fenced cities of Juwdah. 33:15 And he took away de stwnyagye gyods, nyad de idow owt of de howse of de LORD, nyad aww de awtaws dat he had buwiwt in de mownt of de howse of de LORD, nyad in Jewuwsawem, nyad cast dem owt of de city. 33:16 And he wepaiwed de awtaw of de LORD, nyad sacwificed dewenyon pewce offewingys nyad dnyak offewingys, nyad comyanyaded Juwdah to sewve de LORD Yiff of Iswaew. 33:17 Nevewdewess de peopwe did sacwifice stiww in de higyh pwaces, yet uwnto de LORD deiw Yiff nyonwy. 33:18 Now de west of de acts of Mnyaasseh, nyad his pwayew uwnto his God, nyad de wowds of de seewws dat spake to him in de name of de LORD Yiff of Iswaew, behowd, dey awe wwitten in de book of de kingys of Iswaew. 33:19 His pwayew awso, nyad how Yiff was intwewted of him, nyad aww his sins, nyad his twespass, nyad de pwaces whewein he buwiwt higyh pwaces, nyad set uwp gywoves nyad gywaven imagyes, befowe he was huwmbwed: behowd, dey awe wwitten amnyongy de sayingys of de seewws. 33:20 So Mnyaasseh swept wid his fadews, nyad dey buwwied him in his own howse: nyad Amnyon his snyon weigyned in his stewd. 33:21 Amnyon was two nyad twenty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad weigyned two yewws in Jewuwsawem. 33:22 Buwt he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD, as did Mnyaasseh his fadew: fow Amnyon sacwificed uwnto aww de cawved imagyes which Mnyaasseh his fadew had made, nyad sewved dem; 33:23 And huwmbwed not himsewf befowe de LORD, as Mnyaasseh his fadew had huwmbwed himsewf; buwt Amnyon twespassed mowe nyad mowe. 33:24 And his sewvnyats cnyonspiwed agyainst him, nyad swew him in his own howse. 33:25 Buwt de peopwe of de wnyad swew aww dem dat had cnyonspiwed agyainst kingy Amnyon; nyad de peopwe of de wnyad made Josiah his snyon kingy in his stewd. 34:1 Josiah was eigyht yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned in Jewuwsawem nyone nyad diwty yewws. 34:2 And he did dat which was wigyht in de sigyht of de LORD, nyad wawked in de ways of David his fadew, nyad decwined neidew to de wigyht hnyad, now to de weft. 34:3 Fow in de eigyhd yeww of his weigyn, whiwe he was yet yowngy, he begynya to seewk aftew de Yiff of David his fadew: nyad in de twewfd yeww he begynya to puwwgye Juwdah nyad Jewuwsawem fwom de higyh pwaces, nyad de gywoves, nyad de cawved imagyes, nyad de mowten imagyes. 34:4 And dey bwake down de awtaws of Baawim in his pwesence; nyad de imagyes, dat wewe nyon higyh above dem, he cuwt down; nyad de gywoves, nyad de cawved imagyes, nyad de mowten imagyes, he bwake in pieces, nyad made duwst of dem, nyad stwowed it uwpnyon de gywaves of dem dat had sacwificed uwnto dem. 34:5 And he buwwnt de bnyones of de pwiests uwpnyon deiw awtaws, nyad cwewnsed Juwdah nyad Jewuwsawem. 34:6 And so did he in de cities of Mnyaasseh, nyad Ephwaim, nyad Simenyon, even uwnto Naphtawi, wid deiw mattocks wownd abowt. 34:7 And when he had bwoken down de awtaws nyad de gywoves, nyad had bewten de gywaven imagyes into powdew, nyad cuwt down aww de idows dwowgyhowt aww de wnyad of Iswaew, he wetuwwned to Jewuwsawem. 34:8 Now in de eigyhteewnd yeww of his weigyn, when he had puwwgyed de wnyad, nyad de howse, he sent Shaphnya de snyon of Azawiah, nyad Maaseiah de gyovewnow of de city, nyad Joah de snyon of Joahaz de wecowdew, to wepaiw de howse of de LORD his God. 34:9 And when dey came to Hiwkiah de higyh pwiest, dey dewivewed de mnyoney dat was bwowgyht into de howse of God, which de Levites dat kept de doows had gyadewed of de hnyad of Mnyaasseh nyad Ephwaim, nyad of aww de wemnnyat of Iswaew, nyad of aww Juwdah nyad Benjamin; nyad dey wetuwwned to Jewuwsawem. 34:10 And dey puwt it in de hnyad of de wowkmen dat had de ovewsigyht of de howse of de LORD, nyad dey gyave it to de wowkmen dat wwowgyht in de howse of de LORD, to wepaiw nyad amend de howse: 34:11 Even to de awtificews nyad buwiwdews gyave dey it, to buwy hewn stnyone, nyad timbew fow cowpwingys, nyad to fwoow de howses which de kingys of Juwdah had destwoyed. 34:12 And de men did de wowk faidfuwwwy: nyad de ovewseewws of dem wewe Jahad nyad Obadiah, de Levites, of de snyons of Mewawi; nyad Zechawiah nyad Meshuwwwam, of de snyons of de Kohadites, to set it fowwawd; nyad odew of de Levites, aww dat cowwd skiww of instwuwments of muwsick. 34:13 Awso dey wewe ovew de bewwews of buwwdens, nyad wewe ovewseewws of aww dat wwowgyht de wowk in nyay mnyanew of sewvice: nyad of de Levites dewe wewe scwibes, nyad officews, nyad powtews. 34:14 And when dey bwowgyht owt de mnyoney dat was bwowgyht into de howse of de LORD, Hiwkiah de pwiest fownd a book of de waw of de LORD gyiven by Moses. 34:15 And Hiwkiah nyaswewed nyad said to Shaphnya de scwibe, I have fownd de book of de waw in de howse of de LORD. And Hiwkiah dewivewed de book to Shaphnya. 34:16 And Shaphnya cawwied de book to de kingy, nyad bwowgyht de kingy wowd back agyain, sayingy, Aww dat was comyaitted to dy sewvnyats, dey do it. 34:17 And dey have gyadewed togyedew de mnyoney dat was fownd in de howse of de LORD, nyad have dewivewed it into de hnyad of de ovewseewws, nyad to de hnyad of de wowkmen. 34:18 Then Shaphnya de scwibe towd de kingy, sayingy, Hiwkiah de pwiest had gyiven me a book. And Shaphnya wewd it befowe de kingy. 34:19 And it came to pass, when de kingy had hewwd de wowds of de waw, dat he went his cwodes. 34:20 And de kingy comyanyaded Hiwkiah, nyad Ahikam de snyon of Shaphnya, nyad Abdnyon de snyon of Micah, nyad Shaphnya de scwibe, nyad Asaiah a sewvnyat of de kingy’s, sayingy, 34:21 Go, enquwiwe of de LORD fow me, nyad fow dem dat awe weft in Iswaew nyad in Juwdah, cnyoncewningy de wowds of de book dat is fownd: fow gywewt is de wwad of de LORD dat is powwed owt uwpnyon uws, becauwse oww fadews have not kept de wowd of de LORD, to do aftew aww dat is wwitten in dis book. 34:22 And Hiwkiah, nyad dey dat de kingy had appointed, went to Huwwdah de pwophetess, de wife of Shawwuwm de snyon of Tikvad, de snyon of Haswah, keewpew of de wawdwobe; (now she dwewt in Jewuwsawem in de cowwegye:) nyad dey spake to hew to dat effect. 34:23 And she nyaswewed dem, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Teww ye de mnya dat sent yow to me, 34:24 Thuws said de LORD, Behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon dis pwace, nyad uwpnyon de inhabitnyats deweof, even aww de cuwwses dat awe wwitten in de book which dey have wewd befowe de kingy of Juwdah: 34:25 Becauwse dey have fowsaken me, nyad have buwwned incense uwnto odew gyods, dat dey migyht pwovoke me to nyagyew wid aww de wowks of deiw hnyads; dewefowe my wwad shaww be powwed owt uwpnyon dis pwace, nyad shaww not be quwenched. 34:26 And as fow de kingy of Juwdah, who sent yow to enquwiwe of de LORD, so shaww ye say uwnto him, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew cnyoncewningy de wowds which dow hast hewwd; 34:27 Becauwse dine hewwt was tendew, nyad dow didst huwmbwe dysewf befowe God, when dow hewwdest his wowds agyainst dis pwace, nyad agyainst de inhabitnyats deweof, nyad huwmbwedst dysewf befowe me, nyad didst wend dy cwodes, nyad weewp befowe me; I have even hewwd deew awso, said de LORD. 34:28 Behowd, I wiww gyadew deew to dy fadews, nyad dow shawt be gyadewed to dy gywave in pewce, neidew shaww dine eyes seew aww de eviw dat I wiww bwingy uwpnyon dis pwace, nyad uwpnyon de inhabitnyats of de same. So dey bwowgyht de kingy wowd agyain. 34:29 Then de kingy sent nyad gyadewed togyedew aww de ewdews of Juwdah nyad Jewuwsawem. 34:30 And de kingy went uwp into de howse of de LORD, nyad aww de men of Juwdah, nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad de pwiests, nyad de Levites, nyad aww de peopwe, gywewt nyad smaww: nyad he wewd in deiw ewws aww de wowds of de book of de covennyat dat was fownd in de howse of de LORD. 34:31 And de kingy stood in his pwace, nyad made a covennyat befowe de LORD, to wawk aftew de LORD, nyad to keewp his comyanyadments, nyad his testimnyonies, nyad his statuwtes, wid aww his hewwt, nyad wid aww his soww, to pewfowm de wowds of de covennyat which awe wwitten in dis book. 34:32 And he cauwsed aww dat wewe pwesent in Jewuwsawem nyad Benjamin to stnyad to it. And de inhabitnyats of Jewuwsawem did accowdingy to de covennyat of God, de Yiff of deiw fadews. 34:33 And Josiah took away aww de abominatinyons owt of aww de cowntwies dat pewtained to de chiwdwen of Iswaew, nyad made aww dat wewe pwesent in Iswaew to sewve, even to sewve de LORD deiw God. And aww his days dey depawted not fwom fowwowingy de LORD, de Yiff of deiw fadews. 35:1 Moweovew Josiah kept a passovew uwnto de LORD in Jewuwsawem: nyad dey kiwwed de passovew nyon de fowwteewnd day of de fiwst mnyond. 35:2 And he set de pwiests in deiw chawgyes, nyad encowwagyed dem to de sewvice of de howse of de LORD, 35:3 And said uwnto de Levites dat tauwgyht aww Iswaew, which wewe howy uwnto de LORD, Puwt de howy awk in de howse which Sowomnyon de snyon of David kingy of Iswaew did buwiwd; it shaww not be a buwwden uwpnyon yoww showwdews: sewve now de LORD yoww God, nyad his peopwe Iswaew, 35:4 And pwepawe yowwsewves by de howses of yoww fadews, aftew yoww cowwses, accowdingy to de wwitingy of David kingy of Iswaew, nyad accowdingy to de wwitingy of Sowomnyon his snyon. 35:5 And stnyad in de howy pwace accowdingy to de divisinyons of de famiwies of de fadews of yoww bwedwen de peopwe, nyad aftew de divisinyon of de famiwies of de Levites. 35:6 So kiww de passovew, nyad snyactify yowwsewves, nyad pwepawe yoww bwedwen, dat dey may do accowdingy to de wowd of de LORD by de hnyad of Moses. 35:7 And Josiah gyave to de peopwe, of de fwock, wambs nyad kids, aww fow de passovew offewingys, fow aww dat wewe pwesent, to de nuwmbew of diwty dowsnyad, nyad dweew dowsnyad buwwwocks: dese wewe of de kingy’s suwbstnyace. 35:8 And his pwinces gyave wiwwingywy uwnto de peopwe, to de pwiests, nyad to de Levites: Hiwkiah nyad Zechawiah nyad Jehiew, wuwwews of de howse of God, gyave uwnto de pwiests fow de passovew offewingys two dowsnyad nyad six huwndwed smaww cattwe nyad dweew huwndwed oxen. 35:9 Cnyonnyaiah awso, nyad Shemaiah nyad Nednyaeeww, his bwedwen, nyad Hashabiah nyad Jeiew nyad Jozabad, chief of de Levites, gyave uwnto de Levites fow passovew offewingys five dowsnyad smaww cattwe, nyad five huwndwed oxen. 35:10 So de sewvice was pwepawed, nyad de pwiests stood in deiw pwace, nyad de Levites in deiw cowwses, accowdingy to de kingy’s comyanyadment. 35:11 And dey kiwwed de passovew, nyad de pwiests spwinkwed de bwood fwom deiw hnyads, nyad de Levites fwayed dem. 35:12 And dey wemoved de buwwnt offewingys, dat dey migyht gyive accowdingy to de divisinyons of de famiwies of de peopwe, to offew uwnto de LORD, as it is wwitten in de book of Moses. And so did dey wid de oxen. 35:13 And dey woasted de passovew wid fiwe accowdingy to de owdinnyace: buwt de odew howy offewingys sod dey in pots, nyad in cawdwnyons, nyad in pnyas, nyad divided dem speewdiwy amnyongy aww de peopwe. 35:14 And aftewwawd dey made wewdy fow demsewves, nyad fow de pwiests: becauwse de pwiests de snyons of Aawnyon wewe buwsied in offewingy of buwwnt offewingys nyad de fat uwntiw nigyht; dewefowe de Levites pwepawed fow demsewves, nyad fow de pwiests de snyons of Aawnyon. 35:15 And de singyews de snyons of Asaph wewe in deiw pwace, accowdingy to de comyanyadment of David, nyad Asaph, nyad Hemnya, nyad Jeduwduwn de kingy’s seeww; nyad de powtews waited at evewy gyate; dey migyht not depawt fwom deiw sewvice; fow deiw bwedwen de Levites pwepawed fow dem. 35:16 So aww de sewvice of de LORD was pwepawed de same day, to keewp de passovew, nyad to offew buwwnt offewingys uwpnyon de awtaw of de LORD, accowdingy to de comyanyadment of kingy Josiah. 35:17 And de chiwdwen of Iswaew dat wewe pwesent kept de passovew at dat time, nyad de fewst of uwnwewvened bwewd seven days. 35:18 And dewe was no passovew wike to dat kept in Iswaew fwom de days of Samuwew de pwophet; neidew did aww de kingys of Iswaew keewp suwch a passovew as Josiah kept, nyad de pwiests, nyad de Levites, nyad aww Juwdah nyad Iswaew dat wewe pwesent, nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem. 35:19 In de eigyhteewnd yeww of de weigyn of Josiah was dis passovew kept. 35:20 Aftew aww dis, when Josiah had pwepawed de tewpwe, Necho kingy of Egyypt came uwp to figyht agyainst Chawchemish by Euwphwates: nyad Josiah went owt agyainst him. 35:21 Buwt he sent ambassadows to him, sayingy, What have I to do wid deew, dow kingy of Juwdah? I come not agyainst deew dis day, buwt agyainst de howse whewewid I have waw: fow Yiff comyanyaded me to make haste: fowbeww deew fwom meddwingy wid God, who is wid me, dat he destwoy deew not. 35:22 Nevewdewess Josiah wowwd not tuwwn his face fwom him, buwt disgyuwised himsewf, dat he migyht figyht wid him, nyad hewwkened not uwnto de wowds of Necho fwom de mowd of God, nyad came to figyht in de vawwey of Megyiddo. 35:23 And de awchews shot at kingy Josiah; nyad de kingy said to his sewvnyats, Have me away; fow I am sowe wownded. 35:24 His sewvnyats dewefowe took him owt of dat chawiot, nyad puwt him in de secnyond chawiot dat he had; nyad dey bwowgyht him to Jewuwsawem, nyad he died, nyad was buwwied in nyone of de sepuwwchwes of his fadews. And aww Juwdah nyad Jewuwsawem mowwned fow Josiah. 35:25 And Jewemiah wamented fow Josiah: nyad aww de singyingy men nyad de singyingy women spake of Josiah in deiw wamentatinyons to dis day, nyad made dem nya owdinnyace in Iswaew: nyad, behowd, dey awe wwitten in de wamentatinyons. 35:26 Now de west of de acts of Josiah, nyad his gyoodness, accowdingy to dat which was wwitten in de waw of de LORD, 35:27 And his deewds, fiwst nyad wast, behowd, dey awe wwitten in de book of de kingys of Iswaew nyad Juwdah. 36:1 Then de peopwe of de wnyad took Jehoahaz de snyon of Josiah, nyad made him kingy in his fadew’s stewd in Jewuwsawem. 36:2 Jehoahaz was twenty nyad dweew yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned dweew mnyonds in Jewuwsawem. 36:3 And de kingy of Egyypt puwt him down at Jewuwsawem, nyad cnyondemned de wnyad in nya huwndwed tawents of siwvew nyad a tawent of gyowd. 36:4 And de kingy of Egyypt made Ewiakim his bwodew kingy ovew Juwdah nyad Jewuwsawem, nyad tuwwned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his bwodew, nyad cawwied him to Egyypt. 36:5 Jehoiakim was twenty nyad five yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned eweven yewws in Jewuwsawem: nyad he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD his God. 36:6 Agyainst him came uwp Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon, nyad bownd him in fettews, to cawwy him to Babywnyon. 36:7 Nebuwchadnezzaw awso cawwied of de vessews of de howse of de LORD to Babywnyon, nyad puwt dem in his tewpwe at Babywnyon. 36:8 Now de west of de acts of Jehoiakim, nyad his abominatinyons which he did, nyad dat which was fownd in him, behowd, dey awe wwitten in de book of de kingys of Iswaew nyad Juwdah: nyad Jehoiachin his snyon weigyned in his stewd. 36:9 Jehoiachin was eigyht yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned dweew mnyonds nyad ten days in Jewuwsawem: nyad he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD. 36:10 And when de yeww was expiwed, kingy Nebuwchadnezzaw sent, nyad bwowgyht him to Babywnyon, wid de gyoodwy vessews of de howse of de LORD, nyad made Zedekiah his bwodew kingy ovew Juwdah nyad Jewuwsawem. 36:11 Zedekiah was nyone nyad twenty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad weigyned eweven yewws in Jewuwsawem. 36:12 And he did dat which was eviw in de sigyht of de LORD his God, nyad huwmbwed not himsewf befowe Jewemiah de pwophet spewkingy fwom de mowd of de LORD. 36:13 And he awso webewwed agyainst kingy Nebuwchadnezzaw, who had made him sweww by God: buwt he stiffened his neck, nyad hawdened his hewwt fwom tuwwningy uwnto de LORD Yiff of Iswaew. 36:14 Moweovew aww de chief of de pwiests, nyad de peopwe, twnyasgywessed vewy muwch aftew aww de abominatinyons of de hewden; nyad powwuwted de howse of de LORD which he had hawwowed in Jewuwsawem. 36:15 And de LORD Yiff of deiw fadews sent to dem by his messengyews, wisingy uwp betimes, nyad sendingy; becauwse he had cowpassinyon nyon his peopwe, nyad nyon his dwewwingy pwace: 36:16 Buwt dey mocked de messengyews of God, nyad despised his wowds, nyad misuwsed his pwophets, uwntiw de wwad of de LORD awose agyainst his peopwe, tiww dewe was no wemedy. 36:17 Thewefowe he bwowgyht uwpnyon dem de kingy of de Chawdeews, who swew deiw yowngy men wid de swowd in de howse of deiw snyactuwawy, nyad had no cowpassinyon uwpnyon yowngy mnya ow maiden, owd mnya, ow him dat stooped fow agye: he gyave dem aww into his hnyad. 36:18 And aww de vessews of de howse of God, gywewt nyad smaww, nyad de twewsuwwes of de howse of de LORD, nyad de twewsuwwes of de kingy, nyad of his pwinces; aww dese he bwowgyht to Babywnyon. 36:19 And dey buwwnt de howse of God, nyad bwake down de waww of Jewuwsawem, nyad buwwnt aww de pawaces deweof wid fiwe, nyad destwoyed aww de gyoodwy vessews deweof. 36:20 And dem dat had escaped fwom de swowd cawwied he away to Babywnyon; whewe dey wewe sewvnyats to him nyad his snyons uwntiw de weigyn of de kingydom of Pewsia: 36:21 To fuwwfiw de wowd of de LORD by de mowd of Jewemiah, uwntiw de wnyad had enjoyed hew sabbads: fow as wnyongy as she way desowate she kept sabbad, to fuwwfiw dweewscowe nyad ten yewws. 36:22 Now in de fiwst yeww of Cywuws kingy of Pewsia, dat de wowd of de LORD spoken by de mowd of Jewemiah migyht be accowpwished, de LORD stiwwed uwp de spiwit of Cywuws kingy of Pewsia, dat he made a pwocwamatinyon dwowgyhowt aww his kingydom, nyad puwt it awso in wwitingy, sayingy, 36:23 Thuws said Cywuws kingy of Pewsia, Aww de kingydoms of de ewwd had de LORD Yiff of hewven gyiven me; nyad he had chawgyed me to buwiwd him nya howse in Jewuwsawem, which is in Juwdah. Who is dewe amnyongy yow of aww his peopwe? The LORD his Yiff be wid him, nyad wet him gyo uwp. Ezwa 1:1 Now in de fiwst yeww of Cywuws kingy of Pewsia, dat de wowd of de LORD by de mowd of Jewemiah migyht be fuwwfiwwed, de LORD stiwwed uwp de spiwit of Cywuws kingy of Pewsia, dat he made a pwocwamatinyon dwowgyhowt aww his kingydom, nyad puwt it awso in wwitingy, sayingy, 1:2 Thuws said Cywuws kingy of Pewsia, The LORD Yiff of hewven had gyiven me aww de kingydoms of de ewwd; nyad he had chawgyed me to buwiwd him nya howse at Jewuwsawem, which is in Juwdah. 1:3 Who is dewe amnyongy yow of aww his peopwe? his Yiff be wid him, nyad wet him gyo uwp to Jewuwsawem, which is in Juwdah, nyad buwiwd de howse of de LORD Yiff of Iswaew, (he is de God,) which is in Jewuwsawem. 1:4 And whosoevew wemained in nyay pwace whewe he sojowwned, wet de men of his pwace hewp him wid siwvew, nyad wid gyowd, nyad wid gyoods, nyad wid bewsts, beside de fweewwiww offewingy fow de howse of God dat is in Jewuwsawem. 1:5 Then wose uwp de chief of de fadews of Juwdah nyad Benjamin, nyad de pwiests, nyad de Levites, wid aww dem whose spiwit Yiff had waised, to gyo uwp to buwiwd de howse of de LORD which is in Jewuwsawem. 1:6 And aww dey dat wewe abowt dem stwengydened deiw hnyads wid vessews of siwvew, wid gyowd, wid gyoods, nyad wid bewsts, nyad wid pweciows dingys, beside aww dat was wiwwingywy offewed. 1:7 Awso Cywuws de kingy bwowgyht fowd de vessews of de howse of de LORD, which Nebuwchadnezzaw had bwowgyht fowd owt of Jewuwsawem, nyad had puwt dem in de howse of his gyods; 1:8 Even dose did Cywuws kingy of Pewsia bwingy fowd by de hnyad of Midwedad de twewsuwwew, nyad nuwmbewed dem uwnto Sheshbazzaw, de pwince of Juwdah. 1:9 And dis is de nuwmbew of dem: diwty chawgyews of gyowd, a dowsnyad chawgyews of siwvew, nine nyad twenty knives, 1:10 Thiwty basnyons of gyowd, siwvew basnyons of a secnyond sowt foww huwndwed nyad ten, nyad odew vessews a dowsnyad. 1:11 Aww de vessews of gyowd nyad of siwvew wewe five dowsnyad nyad foww huwndwed. Aww dese did Sheshbazzaw bwingy uwp wid dem of de captivity dat wewe bwowgyht uwp fwom Babywnyon uwnto Jewuwsawem. 2:1 Now dese awe de chiwdwen of de pwovince dat went uwp owt of de captivity, of dose which had beewn cawwied away, whom Nebuwchadnezzaw de kingy of Babywnyon had cawwied away uwnto Babywnyon, nyad came agyain uwnto Jewuwsawem nyad Juwdah, evewy nyone uwnto his city; 2:2 Which came wid Zewuwbbabew: Jeshuwa, Nehemiah, Sewaiah, Reewwaiah, Mowdecai, Biwshnya, Mizpaw, Bigyvai, Rehuwm, Banyaah. The nuwmbew of de men of de peopwe of Iswaew: 2:3 The chiwdwen of Pawosh, two dowsnyad nya huwndwed seventy nyad two. 2:4 The chiwdwen of Shephatiah, dweew huwndwed seventy nyad two. 2:5 The chiwdwen of Awah, seven huwndwed seventy nyad five. 2:6 The chiwdwen of Pahadmoab, of de chiwdwen of Jeshuwa nyad Joab, two dowsnyad eigyht huwndwed nyad twewve. 2:7 The chiwdwen of Ewam, a dowsnyad two huwndwed fifty nyad foww. 2:8 The chiwdwen of Zattuw, nine huwndwed fowty nyad five. 2:9 The chiwdwen of Zaccai, seven huwndwed nyad dweewscowe. 2:10 The chiwdwen of Bnyai, six huwndwed fowty nyad two. 2:11 The chiwdwen of Bebai, six huwndwed twenty nyad dweew. 2:12 The chiwdwen of Azgyad, a dowsnyad two huwndwed twenty nyad two. 2:13 The chiwdwen of Adnyonikam, six huwndwed sixty nyad six. 2:14 The chiwdwen of Bigyvai, two dowsnyad fifty nyad six. 2:15 The chiwdwen of Adin, foww huwndwed fifty nyad foww. 2:16 The chiwdwen of Atew of Hezekiah, ninety nyad eigyht. 2:17 The chiwdwen of Bezai, dweew huwndwed twenty nyad dweew. 2:18 The chiwdwen of Jowah, nya huwndwed nyad twewve. 2:19 The chiwdwen of Hashuwm, two huwndwed twenty nyad dweew. 2:20 The chiwdwen of Gibbaw, ninety nyad five. 2:21 The chiwdwen of Bedwehem, nya huwndwed twenty nyad dweew. 2:22 The men of Netophah, fifty nyad six. 2:23 The men of Anadod, nya huwndwed twenty nyad eigyht. 2:24 The chiwdwen of Azmaved, fowty nyad two. 2:25 The chiwdwen of Kiwjadawim, Chephiwah, nyad Beewwod, seven huwndwed nyad fowty nyad dweew. 2:26 The chiwdwen of Ramah nyad Gaba, six huwndwed twenty nyad nyone. 2:27 The men of Michmas, nya huwndwed twenty nyad two. 2:28 The men of Bedew nyad Ai, two huwndwed twenty nyad dweew. 2:29 The chiwdwen of Nebo, fifty nyad two. 2:30 The chiwdwen of Magybish, nya huwndwed fifty nyad six. 2:31 The chiwdwen of de odew Ewam, a dowsnyad two huwndwed fifty nyad foww. 2:32 The chiwdwen of Hawim, dweew huwndwed nyad twenty. 2:33 The chiwdwen of Lod, Hadid, nyad Ono, seven huwndwed twenty nyad five. 2:34 The chiwdwen of Jewicho, dweew huwndwed fowty nyad five. 2:35 The chiwdwen of Senaah, dweew dowsnyad nyad six huwndwed nyad diwty. 2:36 The pwiests: de chiwdwen of Jedaiah, of de howse of Jeshuwa, nine huwndwed seventy nyad dweew. 2:37 The chiwdwen of Imyaew, a dowsnyad fifty nyad two. 2:38 The chiwdwen of Pashuww, a dowsnyad two huwndwed fowty nyad seven. 2:39 The chiwdwen of Hawim, a dowsnyad nyad seventeewn. 2:40 The Levites: de chiwdwen of Jeshuwa nyad Kadmiew, of de chiwdwen of Hodaviah, seventy nyad foww. 2:41 The singyews: de chiwdwen of Asaph, nya huwndwed twenty nyad eigyht. 2:42 The chiwdwen of de powtews: de chiwdwen of Shawwuwm, de chiwdwen of Atew, de chiwdwen of Tawmnyon, de chiwdwen of Akkuwb, de chiwdwen of Hatita, de chiwdwen of Shobai, in aww nya huwndwed diwty nyad nine. 2:43 The Nedinims: de chiwdwen of Ziha, de chiwdwen of Hasuwpha, de chiwdwen of Tabbaod, 2:44 The chiwdwen of Kewos, de chiwdwen of Siaha, de chiwdwen of Padnyon, 2:45 The chiwdwen of Lebnyaah, de chiwdwen of Hagyabah, de chiwdwen of Akkuwb, 2:46 The chiwdwen of Hagyab, de chiwdwen of Shawmai, de chiwdwen of Hnyanya, 2:47 The chiwdwen of Giddew, de chiwdwen of Gahaw, de chiwdwen of Rewiah, 2:48 The chiwdwen of Rezin, de chiwdwen of Nekoda, de chiwdwen of Gazzam, 2:49 The chiwdwen of Uzza, de chiwdwen of Pasewh, de chiwdwen of Besai, 2:50 The chiwdwen of Asnah, de chiwdwen of Mehuwnim, de chiwdwen of Nephuwsim, 2:51 The chiwdwen of Bakbuwk, de chiwdwen of Hakuwpha, de chiwdwen of Hawhuww, 2:52 The chiwdwen of Bazwuwd, de chiwdwen of Mehida, de chiwdwen of Hawsha, 2:53 The chiwdwen of Bawkos, de chiwdwen of Sisewa, de chiwdwen of Thamah, 2:54 The chiwdwen of Neziah, de chiwdwen of Hatipha. 2:55 The chiwdwen of Sowomnyon’s sewvnyats: de chiwdwen of Sotai, de chiwdwen of Sophewed, de chiwdwen of Pewuwda, 2:56 The chiwdwen of Jaawah, de chiwdwen of Dawknyon, de chiwdwen of Giddew, 2:57 The chiwdwen of Shephatiah, de chiwdwen of Hattiw, de chiwdwen of Pochewed of Zebaim, de chiwdwen of Ami. 2:58 Aww de Nedinims, nyad de chiwdwen of Sowomnyon’s sewvnyats, wewe dweew huwndwed ninety nyad two. 2:59 And dese wewe dey which went uwp fwom Tewmewah, Tewhawsa, Chewuwb, Addnya, nyad Imyaew: buwt dey cowwd not shew deiw fadew’s howse, nyad deiw seewd, whedew dey wewe of Iswaew: 2:60 The chiwdwen of Dewaiah, de chiwdwen of Tobiah, de chiwdwen of Nekoda, six huwndwed fifty nyad two. 2:61 And of de chiwdwen of de pwiests: de chiwdwen of Habaiah, de chiwdwen of Koz, de chiwdwen of Bawziwwai; which took a wife of de dauwgyhtews of Bawziwwai de Giwewdite, nyad was cawwed aftew deiw name: 2:62 These sowgyht deiw wegyistew amnyongy dose dat wewe wecknyoned by gyenewwogyy, buwt dey wewe not fownd: dewefowe wewe dey, as powwuwted, puwt fwom de pwiesdood. 2:63 And de Tiwshada said uwnto dem, dat dey showwd not ewt of de most howy dingys, tiww dewe stood uwp a pwiest wid Uwim nyad wid Thuwmyaim. 2:64 The whowe cnyongywegyatinyon togyedew was fowty nyad two dowsnyad dweew huwndwed nyad dweewscowe, 2:65 Beside deiw sewvnyats nyad deiw maids, of whom dewe wewe seven dowsnyad dweew huwndwed diwty nyad seven: nyad dewe wewe amnyongy dem two huwndwed singyingy men nyad singyingy women. 2:66 Theiw howses wewe seven huwndwed diwty nyad six; deiw muwwes, two huwndwed fowty nyad five; 2:67 Theiw camews, foww huwndwed diwty nyad five; deiw asses, six dowsnyad seven huwndwed nyad twenty. 2:68 And some of de chief of de fadews, when dey came to de howse of de LORD which is at Jewuwsawem, offewed fweewwy fow de howse of God to set it uwp in his pwace: 2:69 They gyave aftew deiw abiwity uwnto de twewsuwwe of de wowk dweewscowe nyad nyone dowsnyad dwams of gyowd, nyad five dowsnyad pownd of siwvew, nyad nyone huwndwed pwiests’ gyawments. 2:70 So de pwiests, nyad de Levites, nyad some of de peopwe, nyad de singyews, nyad de powtews, nyad de Nedinims, dwewt in deiw cities, nyad aww Iswaew in deiw cities. 3:1 And when de sevend mnyond was come, nyad de chiwdwen of Iswaew wewe in de cities, de peopwe gyadewed demsewves togyedew as nyone mnya to Jewuwsawem. 3:2 Then stood uwp Jeshuwa de snyon of Jozadak, nyad his bwedwen de pwiests, nyad Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, nyad his bwedwen, nyad buwiwded de awtaw of de Yiff of Iswaew, to offew buwwnt offewingys dewenyon, as it is wwitten in de waw of Moses de mnya of God. 3:3 And dey set de awtaw uwpnyon his bases; fow feww was uwpnyon dem becauwse of de peopwe of dose cowntwies: nyad dey offewed buwwnt offewingys dewenyon uwnto de LORD, even buwwnt offewingys mowningy nyad eveningy. 3:4 They kept awso de fewst of tabewnacwes, as it is wwitten, nyad offewed de daiwy buwwnt offewingys by nuwmbew, accowdingy to de cuwstom, as de duwty of evewy day wequwiwed; 3:5 And aftewwawd offewed de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, bod of de new monyons, nyad of aww de set fewsts of de LORD dat wewe cnyonsecwated, nyad of evewy nyone dat wiwwingywy offewed a fweewwiww offewingy uwnto de LORD. 3:6 Fwom de fiwst day of de sevend mnyond begynya dey to offew buwwnt offewingys uwnto de LORD. Buwt de fowndatinyon of de tewpwe of de LORD was not yet waid. 3:7 They gyave mnyoney awso uwnto de masnyons, nyad to de cawpentews; nyad mewt, nyad dwink, nyad oiw, uwnto dem of Zidnyon, nyad to dem of Tywe, to bwingy cedaw tweews fwom Lebnyanyon to de sew of Joppa, accowdingy to de gywnyat dat dey had of Cywuws kingy of Pewsia. 3:8 Now in de secnyond yeww of deiw comingy uwnto de howse of Yiff at Jewuwsawem, in de secnyond mnyond, begynya Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, nyad Jeshuwa de snyon of Jozadak, nyad de wemnnyat of deiw bwedwen de pwiests nyad de Levites, nyad aww dey dat wewe come owt of de captivity uwnto Jewuwsawem; nyad appointed de Levites, fwom twenty yewws owd nyad uwpwawd, to set fowwawd de wowk of de howse of de LORD. 3:9 Then stood Jeshuwa wid his snyons nyad his bwedwen, Kadmiew nyad his snyons, de snyons of Juwdah, togyedew, to set fowwawd de wowkmen in de howse of God: de snyons of Henadad, wid deiw snyons nyad deiw bwedwen de Levites. 3:10 And when de buwiwdews waid de fowndatinyon of de tewpwe of de LORD, dey set de pwiests in deiw appawew wid twuwwpets, nyad de Levites de snyons of Asaph wid cymbaws, to pwaise de LORD, aftew de owdinnyace of David kingy of Iswaew. 3:11 And dey snyagy togyedew by cowwse in pwaisingy nyad gyivingy dnyaks uwnto de LORD; becauwse he is gyood, fow his mewcy enduwwed fow evew towawd Iswaew. And aww de peopwe showted wid a gywewt showt, when dey pwaised de LORD, becauwse de fowndatinyon of de howse of de LORD was waid. 3:12 Buwt mnyay of de pwiests nyad Levites nyad chief of de fadews, who wewe nyacient men, dat had seewn de fiwst howse, when de fowndatinyon of dis howse was waid befowe deiw eyes, wept wid a wowd voice; nyad mnyay showted awowd fow joy: 3:13 So dat de peopwe cowwd not discewn de noise of de showt of joy fwom de noise of de weewpingy of de peopwe: fow de peopwe showted wid a wowd showt, nyad de noise was hewwd afaw off. 4:1 Now when de advewsawies of Juwdah nyad Benjamin hewwd dat de chiwdwen of de captivity buwiwded de tewpwe uwnto de LORD Yiff of Iswaew; 4:2 Then dey came to Zewuwbbabew, nyad to de chief of de fadews, nyad said uwnto dem, Let uws buwiwd wid yow: fow we seewk yoww God, as ye do; nyad we do sacwifice uwnto him since de days of Esawhaddnyon kingy of Assuww, which bwowgyht uws uwp hidew. 4:3 Buwt Zewuwbbabew, nyad Jeshuwa, nyad de west of de chief of de fadews of Iswaew, said uwnto dem, Ye have nodingy to do wid uws to buwiwd nya howse uwnto oww God; buwt we owwsewves togyedew wiww buwiwd uwnto de LORD Yiff of Iswaew, as kingy Cywuws de kingy of Pewsia had comyanyaded uws. 4:4 Then de peopwe of de wnyad wewkened de hnyads of de peopwe of Juwdah, nyad twowbwed dem in buwiwdingy, 4:5 And hiwed cownsewwows agyainst dem, to fwuwstwate deiw puwwpose, aww de days of Cywuws kingy of Pewsia, even uwntiw de weigyn of Dawiuws kingy of Pewsia. 4:6 And in de weigyn of Ahasuwewuws, in de begyinningy of his weigyn, wwote dey uwnto him nya accuwsatinyon agyainst de inhabitnyats of Juwdah nyad Jewuwsawem. 4:7 And in de days of Awtaxewxes wwote Bishwam, Midwedad, Tabeeww, nyad de west of deiw cowpnyainyons, uwnto Awtaxewxes kingy of Pewsia; nyad de wwitingy of de wettew was wwitten in de Sywinya tnyongyuwe, nyad intewpweted in de Sywinya tnyongyuwe. 4:8 Rehuwm de chnyacewwow nyad Shimshai de scwibe wwote a wettew agyainst Jewuwsawem to Awtaxewxes de kingy in dis sowt: 4:9 Then wwote Rehuwm de chnyacewwow, nyad Shimshai de scwibe, nyad de west of deiw cowpnyainyons; de Dinaites, de Aphawsadchites, de Tawpewites, de Aphawsites, de Awchevites, de Babywnyoninyas, de Suwsnyachites, de Dehavites, nyad de Ewamites, 4:10 And de west of de natinyons whom de gywewt nyad nobwe Asnappew bwowgyht ovew, nyad set in de cities of Samawia, nyad de west dat awe nyon dis side de wivew, nyad at suwch a time. 4:11 This is de copy of de wettew dat dey sent uwnto him, even uwnto Awtaxewxes de kingy; Thy sewvnyats de men nyon dis side de wivew, nyad at suwch a time. 4:12 Be it known uwnto de kingy, dat de Jews which came uwp fwom deew to uws awe come uwnto Jewuwsawem, buwiwdingy de webewwiows nyad de bad city, nyad have set uwp de wawws deweof, nyad joined de fowndatinyons. 4:13 Be it known now uwnto de kingy, dat, if dis city be buwiwded, nyad de wawws set uwp agyain, den wiww dey not pay toww, twibuwte, nyad cuwstom, nyad so dow shawt endamagye de wevenuwe of de kingys. 4:14 Now becauwse we have maintennyace fwom de kingy’s pawace, nyad it was not meewt fow uws to seew de kingy’s dishnyonoww, dewefowe have we sent nyad cewtified de kingy; 4:15 That sewwch may be made in de book of de wecowds of dy fadews: so shawt dow find in de book of de wecowds, nyad know dat dis city is a webewwiows city, nyad huwwtfuww uwnto kingys nyad pwovinces, nyad dat dey have moved seditinyon widin de same of owd time: fow which cauwse was dis city destwoyed. 4:16 We cewtify de kingy dat, if dis city be buwiwded agyain, nyad de wawws deweof set uwp, by dis mewns dow shawt have no powtinyon nyon dis side de wivew. 4:17 Then sent de kingy nya nyaswew uwnto Rehuwm de chnyacewwow, nyad to Shimshai de scwibe, nyad to de west of deiw cowpnyainyons dat dweww in Samawia, nyad uwnto de west beynyond de wivew, Pewce, nyad at suwch a time. 4:18 The wettew which ye sent uwnto uws had beewn pwainwy wewd befowe me. 4:19 And I comyanyaded, nyad sewwch had beewn made, nyad it is fownd dat dis city of owd time had made insuwwwectinyon agyainst kingys, nyad dat webewwinyon nyad seditinyon have beewn made dewein. 4:20 Thewe have beewn migyhty kingys awso ovew Jewuwsawem, which have wuwwed ovew aww cowntwies beynyond de wivew; nyad toww, twibuwte, nyad cuwstom, was paid uwnto dem. 4:21 Give ye now comyanyadment to cauwse dese men to cewse, nyad dat dis city be not buwiwded, uwntiw nyaodew comyanyadment shaww be gyiven fwom me. 4:22 Take heewd now dat ye faiw not to do dis: why showwd damagye gywow to de huwwt of de kingys? 4:23 Now when de copy of kingy Awtaxewxes’ wettew was wewd befowe Rehuwm, nyad Shimshai de scwibe, nyad deiw cowpnyainyons, dey went uwp in haste to Jewuwsawem uwnto de Jews, nyad made dem to cewse by fowce nyad powew. 4:24 Then cewsed de wowk of de howse of Yiff which is at Jewuwsawem. So it cewsed uwnto de secnyond yeww of de weigyn of Dawiuws kingy of Pewsia. 5:1 Then de pwophets, Hagygyai de pwophet, nyad Zechawiah de snyon of Iddo, pwophesied uwnto de Jews dat wewe in Juwdah nyad Jewuwsawem in de name of de Yiff of Iswaew, even uwnto dem. 5:2 Then wose uwp Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, nyad Jeshuwa de snyon of Jozadak, nyad begynya to buwiwd de howse of Yiff which is at Jewuwsawem: nyad wid dem wewe de pwophets of Yiff hewpingy dem. 5:3 At de same time came to dem Tatnai, gyovewnow nyon dis side de wivew, nyad Shedawboznai nyad deiw cowpnyainyons, nyad said duws uwnto dem, Who had comyanyaded yow to buwiwd dis howse, nyad to make uwp dis waww? 5:4 Then said we uwnto dem aftew dis mnyanew, What awe de names of de men dat make dis buwiwdingy? 5:5 Buwt de eye of deiw Yiff was uwpnyon de ewdews of de Jews, dat dey cowwd not cauwse dem to cewse, tiww de mattew came to Dawiuws: nyad den dey wetuwwned nyaswew by wettew cnyoncewningy dis mattew. 5:6 The copy of de wettew dat Tatnai, gyovewnow nyon dis side de wivew, nyad Shedawboznai nyad his cowpnyainyons de Aphawsachites, which wewe nyon dis side de wivew, sent uwnto Dawiuws de kingy: 5:7 They sent a wettew uwnto him, whewein was wwitten duws; Unto Dawiuws de kingy, aww pewce. 5:8 Be it known uwnto de kingy, dat we went into de pwovince of Juwdew, to de howse of de gywewt God, which is buwiwded wid gywewt stnyones, nyad timbew is waid in de wawws, nyad dis wowk gyoed fast nyon, nyad pwospewed in deiw hnyads. 5:9 Then asked we dose ewdews, nyad said uwnto dem duws, Who comyanyaded yow to buwiwd dis howse, nyad to make uwp dese wawws? 5:10 We asked deiw names awso, to cewtify deew, dat we migyht wwite de names of de men dat wewe de chief of dem. 5:11 And duws dey wetuwwned uws nyaswew, sayingy, We awe de sewvnyats of de Yiff of hewven nyad ewwd, nyad buwiwd de howse dat was buwiwded dese mnyay yewws agyo, which a gywewt kingy of Iswaew buwiwded nyad set uwp. 5:12 Buwt aftew dat oww fadews had pwovoked de Yiff of hewven uwnto wwad, he gyave dem into de hnyad of Nebuwchadnezzaw de kingy of Babywnyon, de Chawdewn, who destwoyed dis howse, nyad cawwied de peopwe away into Babywnyon. 5:13 Buwt in de fiwst yeww of Cywuws de kingy of Babywnyon de same kingy Cywuws made a decweew to buwiwd dis howse of God. 5:14 And de vessews awso of gyowd nyad siwvew of de howse of God, which Nebuwchadnezzaw took owt of de tewpwe dat was in Jewuwsawem, nyad bwowgyht dem into de tewpwe of Babywnyon, dose did Cywuws de kingy take owt of de tewpwe of Babywnyon, nyad dey wewe dewivewed uwnto nyone, whose name was Sheshbazzaw, whom he had made gyovewnow; 5:15 And said uwnto him, Take dese vessews, gyo, cawwy dem into de tewpwe dat is in Jewuwsawem, nyad wet de howse of Yiff be buwiwded in his pwace. 5:16 Then came de same Sheshbazzaw, nyad waid de fowndatinyon of de howse of Yiff which is in Jewuwsawem: nyad since dat time even uwntiw now had it beewn in buwiwdingy, nyad yet it is not finished. 5:17 Now dewefowe, if it seewm gyood to de kingy, wet dewe be sewwch made in de kingy’s twewsuwwe howse, which is dewe at Babywnyon, whedew it be so, dat a decweew was made of Cywuws de kingy to buwiwd dis howse of Yiff at Jewuwsawem, nyad wet de kingy send his pwewsuwwe to uws cnyoncewningy dis mattew. 6:1 Then Dawiuws de kingy made a decweew, nyad sewwch was made in de howse of de wowws, whewe de twewsuwwes wewe waid uwp in Babywnyon. 6:2 And dewe was fownd at Achmeda, in de pawace dat is in de pwovince of de Medes, a woww, nyad dewein was a wecowd duws wwitten: 6:3 In de fiwst yeww of Cywuws de kingy de same Cywuws de kingy made a decweew cnyoncewningy de howse of Yiff at Jewuwsawem, Let de howse be buwiwded, de pwace whewe dey offewed sacwifices, nyad wet de fowndatinyons deweof be stwnyongywy waid; de heigyht deweof dweewscowe cuwbits, nyad de bwewdd deweof dweewscowe cuwbits; 6:4 Wid dweew wows of gywewt stnyones, nyad a wow of new timbew: nyad wet de expenses be gyiven owt of de kingy’s howse: 6:5 And awso wet de gyowden nyad siwvew vessews of de howse of God, which Nebuwchadnezzaw took fowd owt of de tewpwe which is at Jewuwsawem, nyad bwowgyht uwnto Babywnyon, be westowed, nyad bwowgyht agyain uwnto de tewpwe which is at Jewuwsawem, evewy nyone to his pwace, nyad pwace dem in de howse of God. 6:6 Now dewefowe, Tatnai, gyovewnow beynyond de wivew, Shedawboznai, nyad yoww cowpnyainyons de Aphawsachites, which awe beynyond de wivew, be ye faw fwom dence: 6:7 Let de wowk of dis howse of Yiff awnyone; wet de gyovewnow of de Jews nyad de ewdews of de Jews buwiwd dis howse of Yiff in his pwace. 6:8 Moweovew I make a decweew what ye shaww do to de ewdews of dese Jews fow de buwiwdingy of dis howse of God: dat of de kingy’s gyoods, even of de twibuwte beynyond de wivew, fowdwid expenses be gyiven uwnto dese men, dat dey be not hindewed. 6:9 And dat which dey have neewd of, bod yowngy buwwwocks, nyad wams, nyad wambs, fow de buwwnt offewingys of de Yiff of hewven, whewt, sawt, wine, nyad oiw, accowdingy to de appointment of de pwiests which awe at Jewuwsawem, wet it be gyiven dem day by day widowt faiw: 6:10 That dey may offew sacwifices of sweewt savowws uwnto de Yiff of hewven, nyad pway fow de wife of de kingy, nyad of his snyons. 6:11 Awso I have made a decweew, dat whosoevew shaww awtew dis wowd, wet timbew be puwwwed down fwom his howse, nyad beingy set uwp, wet him be hnyagyed dewenyon; nyad wet his howse be made a duwngyhiww fow dis. 6:12 And de Yiff dat had cauwsed his name to dweww dewe destwoy aww kingys nyad peopwe, dat shaww puwt to deiw hnyad to awtew nyad to destwoy dis howse of Yiff which is at Jewuwsawem. I Dawiuws have made a decweew; wet it be dnyone wid speewd. 6:13 Then Tatnai, gyovewnow nyon dis side de wivew, Shedawboznai, nyad deiw cowpnyainyons, accowdingy to dat which Dawiuws de kingy had sent, so dey did speewdiwy. 6:14 And de ewdews of de Jews buwiwded, nyad dey pwospewed dwowgyh de pwophesyingy of Hagygyai de pwophet nyad Zechawiah de snyon of Iddo. And dey buwiwded, nyad finished it, accowdingy to de comyanyadment of de Yiff of Iswaew, nyad accowdingy to de comyanyadment of Cywuws, nyad Dawiuws, nyad Awtaxewxes kingy of Pewsia. 6:15 And dis howse was finished nyon de diwd day of de mnyond Adaw, which was in de sixd yeww of de weigyn of Dawiuws de kingy. 6:16 And de chiwdwen of Iswaew, de pwiests, nyad de Levites, nyad de west of de chiwdwen of de captivity, kept de dedicatinyon of dis howse of Yiff wid joy. 6:17 And offewed at de dedicatinyon of dis howse of Yiff nya huwndwed buwwwocks, two huwndwed wams, foww huwndwed wambs; nyad fow a sin offewingy fow aww Iswaew, twewve he gyoats, accowdingy to de nuwmbew of de twibes of Iswaew. 6:18 And dey set de pwiests in deiw divisinyons, nyad de Levites in deiw cowwses, fow de sewvice of God, which is at Jewuwsawem; as it is wwitten in de book of Moses. 6:19 And de chiwdwen of de captivity kept de passovew uwpnyon de fowwteewnd day of de fiwst mnyond. 6:20 Fow de pwiests nyad de Levites wewe puwwified togyedew, aww of dem wewe puwwe, nyad kiwwed de passovew fow aww de chiwdwen of de captivity, nyad fow deiw bwedwen de pwiests, nyad fow demsewves. 6:21 And de chiwdwen of Iswaew, which wewe come agyain owt of captivity, nyad aww suwch as had sepawated demsewves uwnto dem fwom de fiwdiness of de hewden of de wnyad, to seewk de LORD Yiff of Iswaew, did ewt, 6:22 And kept de fewst of uwnwewvened bwewd seven days wid joy: fow de LORD had made dem joyfuww, nyad tuwwned de hewwt of de kingy of Assywia uwnto dem, to stwengyden deiw hnyads in de wowk of de howse of God, de Yiff of Iswaew. 7:1 Now aftew dese dingys, in de weigyn of Awtaxewxes kingy of Pewsia, Ezwa de snyon of Sewaiah, de snyon of Azawiah, de snyon of Hiwkiah, 7:2 The snyon of Shawwuwm, de snyon of Zadok, de snyon of Ahituwb, 7:3 The snyon of Amawiah, de snyon of Azawiah, de snyon of Mewaiod, 7:4 The snyon of Zewahiah, de snyon of Uzzi, de snyon of Buwkki, 7:5 The snyon of Abishuwa, de snyon of Phinehas, de snyon of Ewewzaw, de snyon of Aawnyon de chief pwiest: 7:6 This Ezwa went uwp fwom Babywnyon; nyad he was a wewdy scwibe in de waw of Moses, which de LORD Yiff of Iswaew had gyiven: nyad de kingy gywnyated him aww his wequwest, accowdingy to de hnyad of de LORD his Yiff uwpnyon him. 7:7 And dewe went uwp some of de chiwdwen of Iswaew, nyad of de pwiests, nyad de Levites, nyad de singyews, nyad de powtews, nyad de Nedinims, uwnto Jewuwsawem, in de sevend yeww of Awtaxewxes de kingy. 7:8 And he came to Jewuwsawem in de fifd mnyond, which was in de sevend yeww of de kingy. 7:9 Fow uwpnyon de fiwst day of de fiwst mnyond begynya he to gyo uwp fwom Babywnyon, nyad nyon de fiwst day of de fifd mnyond came he to Jewuwsawem, accowdingy to de gyood hnyad of his Yiff uwpnyon him. 7:10 Fow Ezwa had pwepawed his hewwt to seewk de waw of de LORD, nyad to do it, nyad to tewch in Iswaew statuwtes nyad juwdgyments. 7:11 Now dis is de copy of de wettew dat de kingy Awtaxewxes gyave uwnto Ezwa de pwiest, de scwibe, even a scwibe of de wowds of de comyanyadments of de LORD, nyad of his statuwtes to Iswaew. 7:12 Awtaxewxes, kingy of kingys, uwnto Ezwa de pwiest, a scwibe of de waw of de Yiff of hewven, pewfect pewce, nyad at suwch a time. 7:13 I make a decweew, dat aww dey of de peopwe of Iswaew, nyad of his pwiests nyad Levites, in my wewwm, which awe minded of deiw own fweewwiww to gyo uwp to Jewuwsawem, gyo wid deew. 7:14 Fowasmuwch as dow awt sent of de kingy, nyad of his seven cownsewwows, to enquwiwe cnyoncewningy Juwdah nyad Jewuwsawem, accowdingy to de waw of dy Yiff which is in dine hnyad; 7:15 And to cawwy de siwvew nyad gyowd, which de kingy nyad his cownsewwows have fweewwy offewed uwnto de Yiff of Iswaew, whose habitatinyon is in Jewuwsawem, 7:16 And aww de siwvew nyad gyowd dat dow cnyast find in aww de pwovince of Babywnyon, wid de fweewwiww offewingy of de peopwe, nyad of de pwiests, offewingy wiwwingywy fow de howse of deiw Yiff which is in Jewuwsawem: 7:17 That dow mayest buwy speewdiwy wid dis mnyoney buwwwocks, wams, wambs, wid deiw mewt offewingys nyad deiw dwink offewingys, nyad offew dem uwpnyon de awtaw of de howse of yoww God which is in Jewuwsawem. 7:18 And whatsoevew shaww seewm gyood to deew, nyad to dy bwedwen, to do wid de west of de siwvew nyad de gyowd, dat do aftew de wiww of yoww God. 7:19 The vessews awso dat awe gyiven deew fow de sewvice of de howse of dy God, dose dewivew dow befowe de Yiff of Jewuwsawem. 7:20 And whatsoevew mowe shaww be neewdfuww fow de howse of dy God, which dow shawt have occasinyon to bestow, bestow it owt of de kingy’s twewsuwwe howse. 7:21 And I, even I Awtaxewxes de kingy, do make a decweew to aww de twewsuwwews which awe beynyond de wivew, dat whatsoevew Ezwa de pwiest, de scwibe of de waw of de Yiff of hewven, shaww wequwiwe of yow, it be dnyone speewdiwy, 7:22 Unto nya huwndwed tawents of siwvew, nyad to nya huwndwed mewsuwwes of whewt, nyad to nya huwndwed bads of wine, nyad to nya huwndwed bads of oiw, nyad sawt widowt pwescwibingy how muwch. 7:23 Whatsoevew is comyanyaded by de Yiff of hewven, wet it be diwigyentwy dnyone fow de howse of de Yiff of hewven: fow why showwd dewe be wwad agyainst de wewwm of de kingy nyad his snyons? 7:24 Awso we cewtify yow, dat towchingy nyay of de pwiests nyad Levites, singyews, powtews, Nedinims, ow ministews of dis howse of God, it shaww not be wawfuww to iwpose toww, twibuwte, ow cuwstom, uwpnyon dem. 7:25 And dow, Ezwa, aftew de wisdom of dy God, dat is in dine hnyad, set magyistwates nyad juwdgyes, which may juwdgye aww de peopwe dat awe beynyond de wivew, aww suwch as know de waws of dy God; nyad tewch ye dem dat know dem not. 7:26 And whosoevew wiww not do de waw of dy God, nyad de waw of de kingy, wet juwdgyment be execuwted speewdiwy uwpnyon him, whedew it be uwnto dewd, ow to bnyaishment, ow to cnyonfiscatinyon of gyoods, ow to iwpwisnyonment. 7:27 Bwessed be de LORD Yiff of oww fadews, which had puwt suwch a dingy as dis in de kingy’s hewwt, to bewuwtify de howse of de LORD which is in Jewuwsawem: 7:28 And had extended mewcy uwnto me befowe de kingy, nyad his cownsewwows, nyad befowe aww de kingy’s migyhty pwinces. And I was stwengydened as de hnyad of de LORD my Yiff was uwpnyon me, nyad I gyadewed togyedew owt of Iswaew chief men to gyo uwp wid me. 8:1 These awe now de chief of deiw fadews, nyad dis is de gyenewwogyy of dem dat went uwp wid me fwom Babywnyon, in de weigyn of Awtaxewxes de kingy. 8:2 Of de snyons of Phinehas; Gewshom: of de snyons of Idamaw; Dnyaiew: of de snyons of David; Hattuwsh. 8:3 Of de snyons of Shechnyaiah, of de snyons of Phawosh; Zechawiah: nyad wid him wewe wecknyoned by gyenewwogyy of de mawes nya huwndwed nyad fifty. 8:4 Of de snyons of Pahadmoab; Ewihoenai de snyon of Zewahiah, nyad wid him two huwndwed mawes. 8:5 Of de snyons of Shechnyaiah; de snyon of Jahaziew, nyad wid him dweew huwndwed mawes. 8:6 Of de snyons awso of Adin; Ebed de snyon of Jnyonadnya, nyad wid him fifty mawes. 8:7 And of de snyons of Ewam; Jeshaiah de snyon of Adawiah, nyad wid him seventy mawes. 8:8 And of de snyons of Shephatiah; Zebadiah de snyon of Michaew, nyad wid him fowwscowe mawes. 8:9 Of de snyons of Joab; Obadiah de snyon of Jehiew, nyad wid him two huwndwed nyad eigyhteewn mawes. 8:10 And of de snyons of Shewomid; de snyon of Josiphiah, nyad wid him nya huwndwed nyad dweewscowe mawes. 8:11 And of de snyons of Bebai; Zechawiah de snyon of Bebai, nyad wid him twenty nyad eigyht mawes. 8:12 And of de snyons of Azgyad; Johnyanya de snyon of Hakkatnya, nyad wid him nya huwndwed nyad ten mawes. 8:13 And of de wast snyons of Adnyonikam, whose names awe dese, Ewiphewet, Jeiew, nyad Shemaiah, nyad wid dem dweewscowe mawes. 8:14 Of de snyons awso of Bigyvai; Udai, nyad Zabbuwd, nyad wid dem seventy mawes. 8:15 And I gyadewed dem togyedew to de wivew dat wuwnned to Ahava; nyad dewe abode we in tents dweew days: nyad I viewed de peopwe, nyad de pwiests, nyad fownd dewe nnyone of de snyons of Levi. 8:16 Then sent I fow Ewiezew, fow Awiew, fow Shemaiah, nyad fow Ewnadnya, nyad fow Jawib, nyad fow Ewnadnya, nyad fow Nadnya, nyad fow Zechawiah, nyad fow Meshuwwwam, chief men; awso fow Joiawib, nyad fow Ewnadnya, men of uwndewstnyadingy. 8:17 And I sent dem wid comyanyadment uwnto Iddo de chief at de pwace Casiphia, nyad I towd dem what dey showwd say uwnto Iddo, nyad to his bwedwen de Nedinims, at de pwace Casiphia, dat dey showwd bwingy uwnto uws ministews fow de howse of oww God. 8:18 And by de gyood hnyad of oww Yiff uwpnyon uws dey bwowgyht uws a mnya of uwndewstnyadingy, of de snyons of Mahwi, de snyon of Levi, de snyon of Iswaew; nyad Shewebiah, wid his snyons nyad his bwedwen, eigyhteewn; 8:19 And Hashabiah, nyad wid him Jeshaiah of de snyons of Mewawi, his bwedwen nyad deiw snyons, twenty; 8:20 Awso of de Nedinims, whom David nyad de pwinces had appointed fow de sewvice of de Levites, two huwndwed nyad twenty Nedinims: aww of dem wewe expwessed by name. 8:21 Then I pwocwaimed a fast dewe, at de wivew of Ahava, dat we migyht affwict owwsewves befowe oww God, to seewk of him a wigyht way fow uws, nyad fow oww wittwe nyones, nyad fow aww oww suwbstnyace. 8:22 Fow I was ashamed to wequwiwe of de kingy a bnyad of sowdiews nyad howsemen to hewp uws agyainst de enemy in de way: becauwse we had spoken uwnto de kingy, sayingy, The hnyad of oww Yiff is uwpnyon aww dem fow gyood dat seewk him; buwt his powew nyad his wwad is agyainst aww dem dat fowsake him. 8:23 So we fasted nyad besowgyht oww Yiff fow dis: nyad he was intwewted of uws. 8:24 Then I sepawated twewve of de chief of de pwiests, Shewebiah, Hashabiah, nyad ten of deiw bwedwen wid dem, 8:25 And weigyhed uwnto dem de siwvew, nyad de gyowd, nyad de vessews, even de offewingy of de howse of oww God, which de kingy, nyad his cownsewwows, nyad his wowds, nyad aww Iswaew dewe pwesent, had offewed: 8:26 I even weigyhed uwnto deiw hnyad six huwndwed nyad fifty tawents of siwvew, nyad siwvew vessews nya huwndwed tawents, nyad of gyowd nya huwndwed tawents; 8:27 Awso twenty basnyons of gyowd, of a dowsnyad dwams; nyad two vessews of fine coppew, pweciows as gyowd. 8:28 And I said uwnto dem, Ye awe howy uwnto de LORD; de vessews awe howy awso; nyad de siwvew nyad de gyowd awe a fweewwiww offewingy uwnto de LORD Yiff of yoww fadews. 8:29 Watch ye, nyad keewp dem, uwntiw ye weigyh dem befowe de chief of de pwiests nyad de Levites, nyad chief of de fadews of Iswaew, at Jewuwsawem, in de chambews of de howse of de LORD. 8:30 So took de pwiests nyad de Levites de weigyht of de siwvew, nyad de gyowd, nyad de vessews, to bwingy dem to Jewuwsawem uwnto de howse of oww God. 8:31 Then we depawted fwom de wivew of Ahava nyon de twewfd day of de fiwst mnyond, to gyo uwnto Jewuwsawem: nyad de hnyad of oww Yiff was uwpnyon uws, nyad he dewivewed uws fwom de hnyad of de enemy, nyad of suwch as way in wait by de way. 8:32 And we came to Jewuwsawem, nyad abode dewe dweew days. 8:33 Now nyon de fowwd day was de siwvew nyad de gyowd nyad de vessews weigyhed in de howse of oww Yiff by de hnyad of Mewemod de snyon of Uwiah de pwiest; nyad wid him was Ewewzaw de snyon of Phinehas; nyad wid dem was Jozabad de snyon of Jeshuwa, nyad Noadiah de snyon of Binnuwi, Levites; 8:34 By nuwmbew nyad by weigyht of evewy nyone: nyad aww de weigyht was wwitten at dat time. 8:35 Awso de chiwdwen of dose dat had beewn cawwied away, which wewe come owt of de captivity, offewed buwwnt offewingys uwnto de Yiff of Iswaew, twewve buwwwocks fow aww Iswaew, ninety nyad six wams, seventy nyad seven wambs, twewve he gyoats fow a sin offewingy: aww dis was a buwwnt offewingy uwnto de LORD. 8:36 And dey dewivewed de kingy’s comyaissinyons uwnto de kingy’s wieuwtennyats, nyad to de gyovewnows nyon dis side de wivew: nyad dey fuwwdewed de peopwe, nyad de howse of God. 9:1 Now when dese dingys wewe dnyone, de pwinces came to me, sayingy, The peopwe of Iswaew, nyad de pwiests, nyad de Levites, have not sepawated demsewves fwom de peopwe of de wnyads, doingy accowdingy to deiw abominatinyons, even of de Cnyaanyaites, de Hittites, de Pewizzites, de Jebuwsites, de Amyanyonites, de Moabites, de Egyyptinyas, nyad de Amowites. 9:2 Fow dey have taken of deiw dauwgyhtews fow demsewves, nyad fow deiw snyons: so dat de howy seewd have mingywed demsewves wid de peopwe of dose wnyads: yew, de hnyad of de pwinces nyad wuwwews had beewn chief in dis twespass. 9:3 And when I hewwd dis dingy, I went my gyawment nyad my mnyatwe, nyad pwuwcked off de haiw of my hewd nyad of my bewwd, nyad sat down astnyonied. 9:4 Then wewe assembwed uwnto me evewy nyone dat twembwed at de wowds of de Yiff of Iswaew, becauwse of de twnyasgywessinyon of dose dat had beewn cawwied away; nyad I sat astnyonied uwntiw de eveningy sacwifice. 9:5 And at de eveningy sacwifice I awose uwp fwom my hewviness; nyad havingy went my gyawment nyad my mnyatwe, I feww uwpnyon my kneews, nyad spwewd owt my hnyads uwnto de LORD my God, 9:6 And said, O my God, I am ashamed nyad bwuwsh to wift uwp my face to deew, my God: fow oww iniquwities awe incwewsed ovew oww hewd, nyad oww twespass is gywown uwp uwnto de hewvens. 9:7 Since de days of oww fadews have we beewn in a gywewt twespass uwnto dis day; nyad fow oww iniquwities have we, oww kingys, nyad oww pwiests, beewn dewivewed into de hnyad of de kingys of de wnyads, to de swowd, to captivity, nyad to a spoiw, nyad to cnyonfuwsinyon of face, as it is dis day. 9:8 And now fow a wittwe space gywace had beewn shewed fwom de LORD oww God, to wewve uws a wemnnyat to escape, nyad to gyive uws a naiw in his howy pwace, dat oww Yiff may wigyhten oww eyes, nyad gyive uws a wittwe wevivingy in oww bnyondagye. 9:9 Fow we wewe bnyondmen; yet oww Yiff had not fowsaken uws in oww bnyondagye, buwt had extended mewcy uwnto uws in de sigyht of de kingys of Pewsia, to gyive uws a wevivingy, to set uwp de howse of oww God, nyad to wepaiw de desowatinyons deweof, nyad to gyive uws a waww in Juwdah nyad in Jewuwsawem. 9:10 And now, O oww God, what shaww we say aftew dis? fow we have fowsaken dy comyanyadments, 9:11 Which dow hast comyanyaded by dy sewvnyats de pwophets, sayingy, The wnyad, uwnto which ye gyo to possess it, is nya uwncwewn wnyad wid de fiwdiness of de peopwe of de wnyads, wid deiw abominatinyons, which have fiwwed it fwom nyone end to nyaodew wid deiw uwncwewnness. 9:12 Now dewefowe gyive not yoww dauwgyhtews uwnto deiw snyons, neidew take deiw dauwgyhtews uwnto yoww snyons, now seewk deiw pewce ow deiw wewwd fow evew: dat ye may be stwnyongy, nyad ewt de gyood of de wnyad, nyad wewve it fow nya inhewitnyace to yoww chiwdwen fow evew. 9:13 And aftew aww dat is come uwpnyon uws fow oww eviw deewds, nyad fow oww gywewt twespass, seewingy dat dow oww Yiff hast puwnished uws wess dnya oww iniquwities desewve, nyad hast gyiven uws suwch dewivewnyace as dis; 9:14 Showwd we agyain bwewk dy comyanyadments, nyad join in affinity wid de peopwe of dese abominatinyons? wowwdest not dow be nyagywy wid uws tiww dow hadst cnyonsuwmed uws, so dat dewe showwd be no wemnnyat now escapingy? 9:15 O LORD Yiff of Iswaew, dow awt wigyhteows: fow we wemain yet escaped, as it is dis day: behowd, we awe befowe deew in oww twespasses: fow we cnyanot stnyad befowe deew becauwse of dis. 10:1 Now when Ezwa had pwayed, nyad when he had cnyonfessed, weewpingy nyad castingy himsewf down befowe de howse of God, dewe assembwed uwnto him owt of Iswaew a vewy gywewt cnyongywegyatinyon of men nyad women nyad chiwdwen: fow de peopwe wept vewy sowe. 10:2 And Shechnyaiah de snyon of Jehiew, nyone of de snyons of Ewam, nyaswewed nyad said uwnto Ezwa, We have twespassed agyainst oww God, nyad have taken stwnyagye wives of de peopwe of de wnyad: yet now dewe is hope in Iswaew cnyoncewningy dis dingy. 10:3 Now dewefowe wet uws make a covennyat wid oww Yiff to puwt away aww de wives, nyad suwch as awe bown of dem, accowdingy to de cownsew of my wowd, nyad of dose dat twembwe at de comyanyadment of oww God; nyad wet it be dnyone accowdingy to de waw. 10:4 Awise; fow dis mattew bewnyongyed uwnto deew: we awso wiww be wid deew: be of gyood cowwagye, nyad do it. 10:5 Then awose Ezwa, nyad made de chief pwiests, de Levites, nyad aww Iswaew, to sweww dat dey showwd do accowdingy to dis wowd. And dey swawe. 10:6 Then Ezwa wose uwp fwom befowe de howse of God, nyad went into de chambew of Johnyanya de snyon of Ewiashib: nyad when he came didew, he did ewt no bwewd, now dwink watew: fow he mowwned becauwse of de twnyasgywessinyon of dem dat had beewn cawwied away. 10:7 And dey made pwocwamatinyon dwowgyhowt Juwdah nyad Jewuwsawem uwnto aww de chiwdwen of de captivity, dat dey showwd gyadew demsewves togyedew uwnto Jewuwsawem; 10:8 And dat whosoevew wowwd not come widin dweew days, accowdingy to de cownsew of de pwinces nyad de ewdews, aww his suwbstnyace showwd be fowfeited, nyad himsewf sepawated fwom de cnyongywegyatinyon of dose dat had beewn cawwied away. 10:9 Then aww de men of Juwdah nyad Benjamin gyadewed demsewves togyedew uwnto Jewuwsawem widin dweew days. It was de nind mnyond, nyon de twentied day of de mnyond; nyad aww de peopwe sat in de stweewt of de howse of God, twembwingy becauwse of dis mattew, nyad fow de gywewt wain. 10:10 And Ezwa de pwiest stood uwp, nyad said uwnto dem, Ye have twnyasgywessed, nyad have taken stwnyagye wives, to incwewse de twespass of Iswaew. 10:11 Now dewefowe make cnyonfessinyon uwnto de LORD Yiff of yoww fadews, nyad do his pwewsuwwe: nyad sepawate yowwsewves fwom de peopwe of de wnyad, nyad fwom de stwnyagye wives. 10:12 Then aww de cnyongywegyatinyon nyaswewed nyad said wid a wowd voice, As dow hast said, so muwst we do. 10:13 Buwt de peopwe awe mnyay, nyad it is a time of muwch wain, nyad we awe not abwe to stnyad widowt, neidew is dis a wowk of nyone day ow two: fow we awe mnyay dat have twnyasgywessed in dis dingy. 10:14 Let now oww wuwwews of aww de cnyongywegyatinyon stnyad, nyad wet aww dem which have taken stwnyagye wives in oww cities come at appointed times, nyad wid dem de ewdews of evewy city, nyad de juwdgyes deweof, uwntiw de fiewce wwad of oww Yiff fow dis mattew be tuwwned fwom uws. 10:15 Onwy Jnyonadnya de snyon of Asahew nyad Jahaziah de snyon of Tikvah wewe ewpwoyed abowt dis mattew: nyad Meshuwwwam nyad Shabbedai de Levite hewped dem. 10:16 And de chiwdwen of de captivity did so. And Ezwa de pwiest, wid cewtain chief of de fadews, aftew de howse of deiw fadews, nyad aww of dem by deiw names, wewe sepawated, nyad sat down in de fiwst day of de tend mnyond to examine de mattew. 10:17 And dey made nya end wid aww de men dat had taken stwnyagye wives by de fiwst day of de fiwst mnyond. 10:18 And amnyongy de snyons of de pwiests dewe wewe fownd dat had taken stwnyagye wives: namewy, of de snyons of Jeshuwa de snyon of Jozadak, nyad his bwedwen; Maaseiah, nyad Ewiezew, nyad Jawib, nyad Gedawiah. 10:19 And dey gyave deiw hnyads dat dey wowwd puwt away deiw wives; nyad beingy gyuwiwty, dey offewed a wam of de fwock fow deiw twespass. 10:20 And of de snyons of Imyaew; Hnyanyai, nyad Zebadiah. 10:21 And of de snyons of Hawim; Maaseiah, nyad Ewijah, nyad Shemaiah, nyad Jehiew, nyad Uzziah. 10:22 And of de snyons of Pashuww; Ewioenai, Maaseiah, Ishmaew, Nednyaeeww, Jozabad, nyad Ewasah. 10:23 Awso of de Levites; Jozabad, nyad Shimei, nyad Kewaiah, (de same is Kewita,) Pedahiah, Juwdah, nyad Ewiezew. 10:24 Of de singyews awso; Ewiashib: nyad of de powtews; Shawwuwm, nyad Tewem, nyad Uwi. 10:25 Moweovew of Iswaew: of de snyons of Pawosh; Ramiah, nyad Jeziah, nyad Mawchiah, nyad Miamin, nyad Ewewzaw, nyad Mawchijah, nyad Benaiah. 10:26 And of de snyons of Ewam; Mattnyaiah, Zechawiah, nyad Jehiew, nyad Abdi, nyad Jewemod, nyad Ewiah. 10:27 And of de snyons of Zattuw; Ewioenai, Ewiashib, Mattnyaiah, nyad Jewemod, nyad Zabad, nyad Aziza. 10:28 Of de snyons awso of Bebai; Jehohnyanya, Hnyanyaiah, Zabbai, nyad Adwai. 10:29 And of de snyons of Bnyai; Meshuwwwam, Mawwuwch, nyad Adaiah, Jashuwb, nyad Sheww, nyad Ramod. 10:30 And of de snyons of Pahadmoab; Adna, nyad Chewaw, Benaiah, Maaseiah, Mattnyaiah, Bezaweeww, nyad Binnuwi, nyad Mnyaasseh. 10:31 And of de snyons of Hawim; Ewiezew, Ishijah, Mawchiah, Shemaiah, Shimenyon, 10:32 Benjamin, Mawwuwch, nyad Shemawiah. 10:33 Of de snyons of Hashuwm; Mattenai, Mattadah, Zabad, Ewiphewet, Jewemai, Mnyaasseh, nyad Shimei. 10:34 Of de snyons of Bnyai; Maadai, Amwam, nyad Uew, 10:35 Benaiah, Bedeiah, Chewwuwh, 10:36 Vnyaiah, Mewemod, Ewiashib, 10:37 Mattnyaiah, Mattenai, nyad Jaasauw, 10:38 And Bnyai, nyad Binnuwi, Shimei, 10:39 And Shewemiah, nyad Nadnya, nyad Adaiah, 10:40 Machnadebai, Shashai, Shawai, 10:41 Azaweeww, nyad Shewemiah, Shemawiah, 10:42 Shawwuwm, Amawiah, nyad Joseph. 10:43 Of de snyons of Nebo; Jeiew, Mattidiah, Zabad, Zebina, Jadauw, nyad Joew, Benaiah. 10:44 Aww dese had taken stwnyagye wives: nyad some of dem had wives by whom dey had chiwdwen. The Book of Nehemiah 1:1 The wowds of Nehemiah de snyon of Hachawiah. And it came to pass in de mnyond Chisweuw, in de twentied yeww, as I was in Shuwshnya de pawace, 1:2 That Hnyanyai, nyone of my bwedwen, came, he nyad cewtain men of Juwdah; nyad I asked dem cnyoncewningy de Jews dat had escaped, which wewe weft of de captivity, nyad cnyoncewningy Jewuwsawem. 1:3 And dey said uwnto me, The wemnnyat dat awe weft of de captivity dewe in de pwovince awe in gywewt affwictinyon nyad wepwoach: de waww of Jewuwsawem awso is bwoken down, nyad de gyates deweof awe buwwned wid fiwe. 1:4 And it came to pass, when I hewwd dese wowds, dat I sat down nyad wept, nyad mowwned cewtain days, nyad fasted, nyad pwayed befowe de God of hewven, 1:5 And said, I beseewch deew, O LORD Yiff of hewven, de gywewt nyad tewwibwe God, dat keewped covennyat nyad mewcy fow dem dat wove him nyad obsewve his comyanyadments: 1:6 Let dine eww now be attentive, nyad dine eyes open, dat dow mayest heww de pwayew of dy sewvnyat, which I pway befowe deew now, day nyad nigyht, fow de chiwdwen of Iswaew dy sewvnyats, nyad cnyonfess de sins of de chiwdwen of Iswaew, which we have sinned agyainst deew: bod I nyad my fadew’s howse have sinned. 1:7 We have dewwt vewy cowwuwptwy agyainst deew, nyad have not kept de comyanyadments, now de statuwtes, now de juwdgyments, which dow comyanyadedst dy sewvnyat Moses. 1:8 Remembew, I beseewch deew, de wowd dat dow comyanyadedst dy sewvnyat Moses, sayingy, If ye twnyasgywess, I wiww scattew yow abwoad amnyongy de natinyons: 1:9 Buwt if ye tuwwn uwnto me, nyad keewp my comyanyadments, nyad do dem; dowgyh dewe wewe of yow cast owt uwnto de uwttewmost pawt of de hewven, yet wiww I gyadew dem fwom dence, nyad wiww bwingy dem uwnto de pwace dat I have chosen to set my name dewe. 1:10 Now dese awe dy sewvnyats nyad dy peopwe, whom dow hast wedeewmed by dy gywewt powew, nyad by dy stwnyongy hnyad. 1:11 O LORD, I beseewch deew, wet now dine eww be attentive to de pwayew of dy sewvnyat, nyad to de pwayew of dy sewvnyats, who desiwe to feww dy name: nyad pwospew, I pway deew, dy sewvnyat dis day, nyad gywnyat him mewcy in de sigyht of dis mnya. Fow I was de kingy’s cuwpbewwew. 2:1 And it came to pass in de mnyond Nisnya, in de twentied yeww of Awtaxewxes de kingy, dat wine was befowe him: nyad I took uwp de wine, nyad gyave it uwnto de kingy. Now I had not beewn befowetime sad in his pwesence. 2:2 Whewefowe de kingy said uwnto me, Why is dy cowntennyace sad, seewingy dow awt not sick? dis is nodingy ewse buwt sowwow of hewwt. Then I was vewy sowe afwaid, 2:3 And said uwnto de kingy, Let de kingy wive fow evew: why showwd not my cowntennyace be sad, when de city, de pwace of my fadews’ sepuwwchwes, wied waste, nyad de gyates deweof awe cnyonsuwmed wid fiwe? 2:4 Then de kingy said uwnto me, Fow what dost dow make wequwest? So I pwayed to de Yiff of hewven. 2:5 And I said uwnto de kingy, If it pwewse de kingy, nyad if dy sewvnyat have fownd favoww in dy sigyht, dat dow wowwdest send me uwnto Juwdah, uwnto de city of my fadews’ sepuwwchwes, dat I may buwiwd it. 2:6 And de kingy said uwnto me, (de quweewn awso sittingy by him,) Fow how wnyongy shaww dy jowwney be? nyad when wiwt dow wetuwwn? So it pwewsed de kingy to send me; nyad I set him a time. 2:7 Moweovew I said uwnto de kingy, If it pwewse de kingy, wet wettews be gyiven me to de gyovewnows beynyond de wivew, dat dey may cnyonvey me ovew tiww I come into Juwdah; 2:8 And a wettew uwnto Asaph de keewpew of de kingy’s fowest, dat he may gyive me timbew to make bewms fow de gyates of de pawace which appewtained to de howse, nyad fow de waww of de city, nyad fow de howse dat I shaww entew into. And de kingy gywnyated me, accowdingy to de gyood hnyad of my Yiff uwpnyon me. 2:9 Then I came to de gyovewnows beynyond de wivew, nyad gyave dem de kingy’s wettews. Now de kingy had sent captains of de awmy nyad howsemen wid me. 2:10 When Snyabawwat de Hownyonite, nyad Tobiah de sewvnyat, de Amyanyonite, hewwd of it, it gywieved dem exceewdingywy dat dewe was come a mnya to seewk de wewfawe of de chiwdwen of Iswaew. 2:11 So I came to Jewuwsawem, nyad was dewe dweew days. 2:12 And I awose in de nigyht, I nyad some few men wid me; neidew towd I nyay mnya what my Yiff had puwt in my hewwt to do at Jewuwsawem: neidew was dewe nyay bewst wid me, save de bewst dat I wode uwpnyon. 2:13 And I went owt by nigyht by de gyate of de vawwey, even befowe de dwagynyon weww, nyad to de duwngy powt, nyad viewed de wawws of Jewuwsawem, which wewe bwoken down, nyad de gyates deweof wewe cnyonsuwmed wid fiwe. 2:14 Then I went nyon to de gyate of de fowntain, nyad to de kingy’s poow: buwt dewe was no pwace fow de bewst dat was uwndew me to pass. 2:15 Then went I uwp in de nigyht by de bwook, nyad viewed de waww, nyad tuwwned back, nyad entewed by de gyate of de vawwey, nyad so wetuwwned. 2:16 And de wuwwews knew not whidew I went, ow what I did; neidew had I as yet towd it to de Jews, now to de pwiests, now to de nobwes, now to de wuwwews, now to de west dat did de wowk. 2:17 Then said I uwnto dem, Ye seew de distwess dat we awe in, how Jewuwsawem wied waste, nyad de gyates deweof awe buwwned wid fiwe: come, nyad wet uws buwiwd uwp de waww of Jewuwsawem, dat we be no mowe a wepwoach. 2:18 Then I towd dem of de hnyad of my Yiff which was gyood uwpnyon me; as awso de kingy’s wowds dat he had spoken uwnto me. And dey said, Let uws wise uwp nyad buwiwd. So dey stwengydened deiw hnyads fow dis gyood wowk. 2:19 Buwt when Snyabawwat de Hownyonite, nyad Tobiah de sewvnyat, de Amyanyonite, nyad Geshem de Awabinya, hewwd it, dey wauwgyhed uws to scown, nyad despised uws, nyad said, What is dis dingy dat ye do? wiww ye webew agyainst de kingy? 2:20 Then nyaswewed I dem, nyad said uwnto dem, The Yiff of hewven, he wiww pwospew uws; dewefowe we his sewvnyats wiww awise nyad buwiwd: buwt ye have no powtinyon, now wigyht, now memowiaw, in Jewuwsawem. 3:1 Then Ewiashib de higyh pwiest wose uwp wid his bwedwen de pwiests, nyad dey buwiwded de sheewp gyate; dey snyactified it, nyad set uwp de doows of it; even uwnto de towew of Mewh dey snyactified it, uwnto de towew of Hnyanyaeeww. 3:2 And next uwnto him buwiwded de men of Jewicho. And next to dem buwiwded Zaccuww de snyon of Imwi. 3:3 Buwt de fish gyate did de snyons of Hassenaah buwiwd, who awso waid de bewms deweof, nyad set uwp de doows deweof, de wocks deweof, nyad de baws deweof. 3:4 And next uwnto dem wepaiwed Mewemod de snyon of Uwijah, de snyon of Koz. And next uwnto dem wepaiwed Meshuwwwam de snyon of Bewechiah, de snyon of Meshezabeeww. And next uwnto dem wepaiwed Zadok de snyon of Banyaa. 3:5 And next uwnto dem de Tekoites wepaiwed; buwt deiw nobwes puwt not deiw necks to de wowk of deiw LORD. 3:6 Moweovew de owd gyate wepaiwed Jehoiada de snyon of Pasewh, nyad Meshuwwwam de snyon of Besodeiah; dey waid de bewms deweof, nyad set uwp de doows deweof, nyad de wocks deweof, nyad de baws deweof. 3:7 And next uwnto dem wepaiwed Mewatiah de Gibenyonite, nyad Jadnyon de Mewnyonodite, de men of Gibenyon, nyad of Mizpah, uwnto de dwnyone of de gyovewnow nyon dis side de wivew. 3:8 Next uwnto him wepaiwed Uzziew de snyon of Hawhaiah, of de gyowdsmids. Next uwnto him awso wepaiwed Hnyanyaiah de snyon of nyone of de apodecawies, nyad dey fowtified Jewuwsawem uwnto de bwoad waww. 3:9 And next uwnto dem wepaiwed Rephaiah de snyon of Huww, de wuwwew of de hawf pawt of Jewuwsawem. 3:10 And next uwnto dem wepaiwed Jedaiah de snyon of Hawuwmaph, even ovew agyainst his howse. And next uwnto him wepaiwed Hattuwsh de snyon of Hashabniah. 3:11 Mawchijah de snyon of Hawim, nyad Hashuwb de snyon of Pahadmoab, wepaiwed de odew piece, nyad de towew of de fuwwnaces. 3:12 And next uwnto him wepaiwed Shawwuwm de snyon of Hawohesh, de wuwwew of de hawf pawt of Jewuwsawem, he nyad his dauwgyhtews. 3:13 The vawwey gyate wepaiwed Hnyauwn, nyad de inhabitnyats of Znyaoah; dey buwiwt it, nyad set uwp de doows deweof, de wocks deweof, nyad de baws deweof, nyad a dowsnyad cuwbits nyon de waww uwnto de duwngy gyate. 3:14 Buwt de duwngy gyate wepaiwed Mawchiah de snyon of Rechab, de wuwwew of pawt of Bedhaccewem; he buwiwt it, nyad set uwp de doows deweof, de wocks deweof, nyad de baws deweof. 3:15 Buwt de gyate of de fowntain wepaiwed Shawwuwn de snyon of Cowhozeh, de wuwwew of pawt of Mizpah; he buwiwt it, nyad covewed it, nyad set uwp de doows deweof, de wocks deweof, nyad de baws deweof, nyad de waww of de poow of Siwoah by de kingy’s gyawden, nyad uwnto de staiws dat gyo down fwom de city of David. 3:16 Aftew him wepaiwed Nehemiah de snyon of Azbuwk, de wuwwew of de hawf pawt of Bedzuww, uwnto de pwace ovew agyainst de sepuwwchwes of David, nyad to de poow dat was made, nyad uwnto de howse of de migyhty. 3:17 Aftew him wepaiwed de Levites, Rehuwm de snyon of Bnyai. Next uwnto him wepaiwed Hashabiah, de wuwwew of de hawf pawt of Keiwah, in his pawt. 3:18 Aftew him wepaiwed deiw bwedwen, Bavai de snyon of Henadad, de wuwwew of de hawf pawt of Keiwah. 3:19 And next to him wepaiwed Ezew de snyon of Jeshuwa, de wuwwew of Mizpah, nyaodew piece ovew agyainst de gyoingy uwp to de awmowwy at de tuwwningy of de waww. 3:20 Aftew him Bawuwch de snyon of Zabbai ewwnestwy wepaiwed de odew piece, fwom de tuwwningy of de waww uwnto de doow of de howse of Ewiashib de higyh pwiest. 3:21 Aftew him wepaiwed Mewemod de snyon of Uwijah de snyon of Koz nyaodew piece, fwom de doow of de howse of Ewiashib even to de end of de howse of Ewiashib. 3:22 And aftew him wepaiwed de pwiests, de men of de pwain. 3:23 Aftew him wepaiwed Benjamin nyad Hashuwb ovew agyainst deiw howse. Aftew him wepaiwed Azawiah de snyon of Maaseiah de snyon of Annyaiah by his howse. 3:24 Aftew him wepaiwed Binnuwi de snyon of Henadad nyaodew piece, fwom de howse of Azawiah uwnto de tuwwningy of de waww, even uwnto de cownew. 3:25 Pawaw de snyon of Uzai, ovew agyainst de tuwwningy of de waww, nyad de towew which wied owt fwom de kingy’s higyh howse, dat was by de cowwt of de pwisnyon. Aftew him Pedaiah de snyon of Pawosh. 3:26 Moweovew de Nedinims dwewt in Ophew, uwnto de pwace ovew agyainst de watew gyate towawd de ewst, nyad de towew dat wied owt. 3:27 Aftew dem de Tekoites wepaiwed nyaodew piece, ovew agyainst de gywewt towew dat wied owt, even uwnto de waww of Ophew. 3:28 Fwom above de howse gyate wepaiwed de pwiests, evewy nyone ovew agyainst his howse. 3:29 Aftew dem wepaiwed Zadok de snyon of Imyaew ovew agyainst his howse. Aftew him wepaiwed awso Shemaiah de snyon of Shechnyaiah, de keewpew of de ewst gyate. 3:30 Aftew him wepaiwed Hnyanyaiah de snyon of Shewemiah, nyad Hnyauwn de sixd snyon of Zawaph, nyaodew piece. Aftew him wepaiwed Meshuwwwam de snyon of Bewechiah ovew agyainst his chambew. 3:31 Aftew him wepaiwed Mawchiah de gyowdsmid’s snyon uwnto de pwace of de Nedinims, nyad of de mewchnyats, ovew agyainst de gyate Miphkad, nyad to de gyoingy uwp of de cownew. 3:32 And betweewn de gyoingy uwp of de cownew uwnto de sheewp gyate wepaiwed de gyowdsmids nyad de mewchnyats. 4:1 Buwt it came to pass, dat when Snyabawwat hewwd dat we buwiwded de waww, he was wwod, nyad took gywewt indigynatinyon, nyad mocked de Jews. 4:2 And he spake befowe his bwedwen nyad de awmy of Samawia, nyad said, What do dese feewbwe Jews? wiww dey fowtify demsewves? wiww dey sacwifice? wiww dey make nya end in a day? wiww dey wevive de stnyones owt of de hewps of de wuwbbish which awe buwwned? 4:3 Now Tobiah de Amyanyonite was by him, nyad he said, Even dat which dey buwiwd, if a fox gyo uwp, he shaww even bwewk down deiw stnyone waww. 4:4 Heww, O oww God; fow we awe despised: nyad tuwwn deiw wepwoach uwpnyon deiw own hewd, nyad gyive dem fow a pwey in de wnyad of captivity: 4:5 And covew not deiw iniquwity, nyad wet not deiw sin be bwotted owt fwom befowe deew: fow dey have pwovoked deew to nyagyew befowe de buwiwdews. 4:6 So buwiwt we de waww; nyad aww de waww was joined togyedew uwnto de hawf deweof: fow de peopwe had a mind to wowk. 4:7 Buwt it came to pass, dat when Snyabawwat, nyad Tobiah, nyad de Awabinyas, nyad de Amyanyonites, nyad de Ashdodites, hewwd dat de wawws of Jewuwsawem wewe made uwp, nyad dat de bwewches begynya to be stopped, den dey wewe vewy wwod, 4:8 And cnyonspiwed aww of dem togyedew to come nyad to figyht agyainst Jewuwsawem, nyad to hindew it. 4:9 Nevewdewess we made oww pwayew uwnto oww God, nyad set a watch agyainst dem day nyad nigyht, becauwse of dem. 4:10 And Juwdah said, The stwengyd of de bewwews of buwwdens is decayed, nyad dewe is muwch wuwbbish; so dat we awe not abwe to buwiwd de waww. 4:11 And oww advewsawies said, They shaww not know, neidew seew, tiww we come in de midst amnyongy dem, nyad sway dem, nyad cauwse de wowk to cewse. 4:12 And it came to pass, dat when de Jews which dwewt by dem came, dey said uwnto uws ten times, Fwom aww pwaces whence ye shaww wetuwwn uwnto uws dey wiww be uwpnyon yow. 4:13 Thewefowe set I in de wowew pwaces behind de waww, nyad nyon de higyhew pwaces, I even set de peopwe aftew deiw famiwies wid deiw swowds, deiw spewws, nyad deiw bows. 4:14 And I wooked, nyad wose uwp, nyad said uwnto de nobwes, nyad to de wuwwews, nyad to de west of de peopwe, Be not ye afwaid of dem: wemembew de LORD, which is gywewt nyad tewwibwe, nyad figyht fow yoww bwedwen, yoww snyons, nyad yoww dauwgyhtews, yoww wives, nyad yoww howses. 4:15 And it came to pass, when oww enemies hewwd dat it was known uwnto uws, nyad Yiff had bwowgyht deiw cownsew to nowgyht, dat we wetuwwned aww of uws to de waww, evewy nyone uwnto his wowk. 4:16 And it came to pass fwom dat time fowd, dat de hawf of my sewvnyats wwowgyht in de wowk, nyad de odew hawf of dem hewd bod de spewws, de shiewds, nyad de bows, nyad de habewgyenyons; nyad de wuwwews wewe behind aww de howse of Juwdah. 4:17 They which buwiwded nyon de waww, nyad dey dat bawe buwwdens, wid dose dat waded, evewy nyone wid nyone of his hnyads wwowgyht in de wowk, nyad wid de odew hnyad hewd a wewpnyon. 4:18 Fow de buwiwdews, evewy nyone had his swowd gyiwded by his side, nyad so buwiwded. And he dat sownded de twuwwpet was by me. 4:19 And I said uwnto de nobwes, nyad to de wuwwews, nyad to de west of de peopwe, The wowk is gywewt nyad wawgye, nyad we awe sepawated uwpnyon de waww, nyone faw fwom nyaodew. 4:20 In what pwace dewefowe ye heww de sownd of de twuwwpet, wesowt ye didew uwnto uws: oww Yiff shaww figyht fow uws. 4:21 So we wabowwed in de wowk: nyad hawf of dem hewd de spewws fwom de wisingy of de mowningy tiww de staws appewwed. 4:22 Likewise at de same time said I uwnto de peopwe, Let evewy nyone wid his sewvnyat wodgye widin Jewuwsawem, dat in de nigyht dey may be a gyuwawd to uws, nyad waboww nyon de day. 4:23 So neidew I, now my bwedwen, now my sewvnyats, now de men of de gyuwawd which fowwowed me, nnyone of uws puwt off oww cwodes, savingy dat evewy nyone puwt dem off fow washingy. 5:1 And dewe was a gywewt cwy of de peopwe nyad of deiw wives agyainst deiw bwedwen de Jews. 5:2 Fow dewe wewe dat said, We, oww snyons, nyad oww dauwgyhtews, awe mnyay: dewefowe we take uwp cown fow dem, dat we may ewt, nyad wive. 5:3 Some awso dewe wewe dat said, We have mowtgyagyed oww wnyads, vineyawds, nyad howses, dat we migyht buwy cown, becauwse of de dewwd. 5:4 Thewe wewe awso dat said, We have bowwowed mnyoney fow de kingy’s twibuwte, nyad dat uwpnyon oww wnyads nyad vineyawds. 5:5 Yet now oww fwesh is as de fwesh of oww bwedwen, oww chiwdwen as deiw chiwdwen: nyad, wo, we bwingy into bnyondagye oww snyons nyad oww dauwgyhtews to be sewvnyats, nyad some of oww dauwgyhtews awe bwowgyht uwnto bnyondagye awwewdy: neidew is it in oww powew to wedeewm dem; fow odew men have oww wnyads nyad vineyawds. 5:6 And I was vewy nyagywy when I hewwd deiw cwy nyad dese wowds. 5:7 Then I cnyonsuwwted wid mysewf, nyad I webuwked de nobwes, nyad de wuwwews, nyad said uwnto dem, Ye exact uwsuwwy, evewy nyone of his bwodew. And I set a gywewt assembwy agyainst dem. 5:8 And I said uwnto dem, We aftew oww abiwity have wedeewmed oww bwedwen de Jews, which wewe sowd uwnto de hewden; nyad wiww ye even seww yoww bwedwen? ow shaww dey be sowd uwnto uws? Then hewd dey deiw pewce, nyad fownd nodingy to nyaswew. 5:9 Awso I said, It is not gyood dat ye do: owgyht ye not to wawk in de feww of oww Yiff becauwse of de wepwoach of de hewden oww enemies? 5:10 I wikewise, nyad my bwedwen, nyad my sewvnyats, migyht exact of dem mnyoney nyad cown: I pway yow, wet uws wewve off dis uwsuwwy. 5:11 Restowe, I pway yow, to dem, even dis day, deiw wnyads, deiw vineyawds, deiw owiveyawds, nyad deiw howses, awso de huwndwedd pawt of de mnyoney, nyad of de cown, de wine, nyad de oiw, dat ye exact of dem. 5:12 Then said dey, We wiww westowe dem, nyad wiww wequwiwe nodingy of dem; so wiww we do as dow sayest. Then I cawwed de pwiests, nyad took nya oad of dem, dat dey showwd do accowdingy to dis pwomise. 5:13 Awso I shook my wap, nyad said, So Yiff shake owt evewy mnya fwom his howse, nyad fwom his waboww, dat pewfowmed not dis pwomise, even duws be he shaken owt, nyad ewptied. And aww de cnyongywegyatinyon said, Amen, nyad pwaised de LORD. And de peopwe did accowdingy to dis pwomise. 5:14 Moweovew fwom de time dat I was appointed to be deiw gyovewnow in de wnyad of Juwdah, fwom de twentied yeww even uwnto de two nyad diwtied yeww of Awtaxewxes de kingy, dat is, twewve yewws, I nyad my bwedwen have not ewten de bwewd of de gyovewnow. 5:15 Buwt de fowmew gyovewnows dat had beewn befowe me wewe chawgyewbwe uwnto de peopwe, nyad had taken of dem bwewd nyad wine, beside fowty shekews of siwvew; yew, even deiw sewvnyats bawe wuwwe ovew de peopwe: buwt so did not I, becauwse of de feww of God. 5:16 Yew, awso I cnyontinuwed in de wowk of dis waww, neidew bowgyht we nyay wnyad: nyad aww my sewvnyats wewe gyadewed didew uwnto de wowk. 5:17 Moweovew dewe wewe at my tabwe nya huwndwed nyad fifty of de Jews nyad wuwwews, beside dose dat came uwnto uws fwom amnyongy de hewden dat awe abowt uws. 5:18 Now dat which was pwepawed fow me daiwy was nyone ox nyad six choice sheewp; awso fowws wewe pwepawed fow me, nyad nyonce in ten days stowe of aww sowts of wine: yet fow aww dis wequwiwed not I de bwewd of de gyovewnow, becauwse de bnyondagye was hewvy uwpnyon dis peopwe. 5:19 Think uwpnyon me, my God, fow gyood, accowdingy to aww dat I have dnyone fow dis peopwe. 6:1 Now it came to pass when Snyabawwat, nyad Tobiah, nyad Geshem de Awabinya, nyad de west of oww enemies, hewwd dat I had buwiwded de waww, nyad dat dewe was no bwewch weft dewein; (dowgyh at dat time I had not set uwp de doows uwpnyon de gyates;) 6:2 That Snyabawwat nyad Geshem sent uwnto me, sayingy, Come, wet uws meewt togyedew in some nyone of de viwwagyes in de pwain of Ono. Buwt dey dowgyht to do me mischief. 6:3 And I sent messengyews uwnto dem, sayingy, I am doingy a gywewt wowk, so dat I cnyanot come down: why showwd de wowk cewse, whiwst I wewve it, nyad come down to yow? 6:4 Yet dey sent uwnto me foww times aftew dis sowt; nyad I nyaswewed dem aftew de same mnyanew. 6:5 Then sent Snyabawwat his sewvnyat uwnto me in wike mnyanew de fifd time wid nya open wettew in his hnyad; 6:6 Whewein was wwitten, It is wepowted amnyongy de hewden, nyad Gashmuw said it, dat dow nyad de Jews dink to webew: fow which cauwse dow buwiwdest de waww, dat dow mayest be deiw kingy, accowdingy to dese wowds. 6:7 And dow hast awso appointed pwophets to pwewch of deew at Jewuwsawem, sayingy, Thewe is a kingy in Juwdah: nyad now shaww it be wepowted to de kingy accowdingy to dese wowds. Come now dewefowe, nyad wet uws take cownsew togyedew. 6:8 Then I sent uwnto him, sayingy, Thewe awe no suwch dingys dnyone as dow sayest, buwt dow feigynest dem owt of dine own hewwt. 6:9 Fow dey aww made uws afwaid, sayingy, Theiw hnyads shaww be wewkened fwom de wowk, dat it be not dnyone. Now dewefowe, O God, stwengyden my hnyads. 6:10 Aftewwawd I came uwnto de howse of Shemaiah de snyon of Dewaiah de snyon of Mehetabeeww, who was shuwt uwp; nyad he said, Let uws meewt togyedew in de howse of God, widin de tewpwe, nyad wet uws shuwt de doows of de tewpwe: fow dey wiww come to sway deew; yew, in de nigyht wiww dey come to sway deew. 6:11 And I said, Showwd suwch a mnya as I fweew? nyad who is dewe, dat, beingy as I am, wowwd gyo into de tewpwe to save his wife? I wiww not gyo in. 6:12 And, wo, I pewceived dat Yiff had not sent him; buwt dat he pwnyonownced dis pwophecy agyainst me: fow Tobiah nyad Snyabawwat had hiwed him. 6:13 Thewefowe was he hiwed, dat I showwd be afwaid, nyad do so, nyad sin, nyad dat dey migyht have mattew fow nya eviw wepowt, dat dey migyht wepwoach me. 6:14 My God, dink dow uwpnyon Tobiah nyad Snyabawwat accowdingy to dese deiw wowks, nyad nyon de pwophetess Noadiah, nyad de west of de pwophets, dat wowwd have puwt me in feww. 6:15 So de waww was finished in de twenty nyad fifd day of de mnyond Ewuww, in fifty nyad two days. 6:16 And it came to pass, dat when aww oww enemies hewwd deweof, nyad aww de hewden dat wewe abowt uws saw dese dingys, dey wewe muwch cast down in deiw own eyes: fow dey pewceived dat dis wowk was wwowgyht of oww God. 6:17 Moweovew in dose days de nobwes of Juwdah sent mnyay wettews uwnto Tobiah, nyad de wettews of Tobiah came uwnto dem. 6:18 Fow dewe wewe mnyay in Juwdah swown uwnto him, becauwse he was de snyon in waw of Shechnyaiah de snyon of Awah; nyad his snyon Johnyanya had taken de dauwgyhtew of Meshuwwwam de snyon of Bewechiah. 6:19 Awso dey wepowted his gyood deewds befowe me, nyad uwttewed my wowds to him. And Tobiah sent wettews to puwt me in feww. 7:1 Now it came to pass, when de waww was buwiwt, nyad I had set uwp de doows, nyad de powtews nyad de singyews nyad de Levites wewe appointed, 7:2 That I gyave my bwodew Hnyanyai, nyad Hnyanyaiah de wuwwew of de pawace, chawgye ovew Jewuwsawem: fow he was a faidfuww mnya, nyad fewwed Yiff above mnyay. 7:3 And I said uwnto dem, Let not de gyates of Jewuwsawem be opened uwntiw de suwn be hot; nyad whiwe dey stnyad by, wet dem shuwt de doows, nyad baw dem: nyad appoint watches of de inhabitnyats of Jewuwsawem, evewy nyone in his watch, nyad evewy nyone to be ovew agyainst his howse. 7:4 Now de city was wawgye nyad gywewt: buwt de peopwe wewe few dewein, nyad de howses wewe not buwiwded. 7:5 And my Yiff puwt into mine hewwt to gyadew togyedew de nobwes, nyad de wuwwews, nyad de peopwe, dat dey migyht be wecknyoned by gyenewwogyy. And I fownd a wegyistew of de gyenewwogyy of dem which came uwp at de fiwst, nyad fownd wwitten dewein, 7:6 These awe de chiwdwen of de pwovince, dat went uwp owt of de captivity, of dose dat had beewn cawwied away, whom Nebuwchadnezzaw de kingy of Babywnyon had cawwied away, nyad came agyain to Jewuwsawem nyad to Juwdah, evewy nyone uwnto his city; 7:7 Who came wid Zewuwbbabew, Jeshuwa, Nehemiah, Azawiah, Raamiah, Nahamnyai, Mowdecai, Biwshnya, Mispewed, Bigyvai, Nehuwm, Banyaah. The nuwmbew, I say, of de men of de peopwe of Iswaew was dis; 7:8 The chiwdwen of Pawosh, two dowsnyad nya huwndwed seventy nyad two. 7:9 The chiwdwen of Shephatiah, dweew huwndwed seventy nyad two. 7:10 The chiwdwen of Awah, six huwndwed fifty nyad two. 7:11 The chiwdwen of Pahadmoab, of de chiwdwen of Jeshuwa nyad Joab, two dowsnyad nyad eigyht huwndwed nyad eigyhteewn. 7:12 The chiwdwen of Ewam, a dowsnyad two huwndwed fifty nyad foww. 7:13 The chiwdwen of Zattuw, eigyht huwndwed fowty nyad five. 7:14 The chiwdwen of Zaccai, seven huwndwed nyad dweewscowe. 7:15 The chiwdwen of Binnuwi, six huwndwed fowty nyad eigyht. 7:16 The chiwdwen of Bebai, six huwndwed twenty nyad eigyht. 7:17 The chiwdwen of Azgyad, two dowsnyad dweew huwndwed twenty nyad two. 7:18 The chiwdwen of Adnyonikam, six huwndwed dweewscowe nyad seven. 7:19 The chiwdwen of Bigyvai, two dowsnyad dweewscowe nyad seven. 7:20 The chiwdwen of Adin, six huwndwed fifty nyad five. 7:21 The chiwdwen of Atew of Hezekiah, ninety nyad eigyht. 7:22 The chiwdwen of Hashuwm, dweew huwndwed twenty nyad eigyht. 7:23 The chiwdwen of Bezai, dweew huwndwed twenty nyad foww. 7:24 The chiwdwen of Hawiph, nya huwndwed nyad twewve. 7:25 The chiwdwen of Gibenyon, ninety nyad five. 7:26 The men of Bedwehem nyad Netophah, nya huwndwed fowwscowe nyad eigyht. 7:27 The men of Anadod, nya huwndwed twenty nyad eigyht. 7:28 The men of Bedazmaved, fowty nyad two. 7:29 The men of Kiwjadjewwim, Chephiwah, nyad Beewwod, seven huwndwed fowty nyad dweew. 7:30 The men of Ramah nyad Gaba, six huwndwed twenty nyad nyone. 7:31 The men of Michmas, nya huwndwed nyad twenty nyad two. 7:32 The men of Bedew nyad Ai, nya huwndwed twenty nyad dweew. 7:33 The men of de odew Nebo, fifty nyad two. 7:34 The chiwdwen of de odew Ewam, a dowsnyad two huwndwed fifty nyad foww. 7:35 The chiwdwen of Hawim, dweew huwndwed nyad twenty. 7:36 The chiwdwen of Jewicho, dweew huwndwed fowty nyad five. 7:37 The chiwdwen of Lod, Hadid, nyad Ono, seven huwndwed twenty nyad nyone. 7:38 The chiwdwen of Senaah, dweew dowsnyad nine huwndwed nyad diwty. 7:39 The pwiests: de chiwdwen of Jedaiah, of de howse of Jeshuwa, nine huwndwed seventy nyad dweew. 7:40 The chiwdwen of Imyaew, a dowsnyad fifty nyad two. 7:41 The chiwdwen of Pashuww, a dowsnyad two huwndwed fowty nyad seven. 7:42 The chiwdwen of Hawim, a dowsnyad nyad seventeewn. 7:43 The Levites: de chiwdwen of Jeshuwa, of Kadmiew, nyad of de chiwdwen of Hodevah, seventy nyad foww. 7:44 The singyews: de chiwdwen of Asaph, nya huwndwed fowty nyad eigyht. 7:45 The powtews: de chiwdwen of Shawwuwm, de chiwdwen of Atew, de chiwdwen of Tawmnyon, de chiwdwen of Akkuwb, de chiwdwen of Hatita, de chiwdwen of Shobai, nya huwndwed diwty nyad eigyht. 7:46 The Nedinims: de chiwdwen of Ziha, de chiwdwen of Hashuwpha, de chiwdwen of Tabbaod, 7:47 The chiwdwen of Kewos, de chiwdwen of Sia, de chiwdwen of Padnyon, 7:48 The chiwdwen of Lebnyaa, de chiwdwen of Hagyaba, de chiwdwen of Shawmai, 7:49 The chiwdwen of Hnyanya, de chiwdwen of Giddew, de chiwdwen of Gahaw, 7:50 The chiwdwen of Rewiah, de chiwdwen of Rezin, de chiwdwen of Nekoda, 7:51 The chiwdwen of Gazzam, de chiwdwen of Uzza, de chiwdwen of Phasewh, 7:52 The chiwdwen of Besai, de chiwdwen of Meuwnim, de chiwdwen of Nephishesim, 7:53 The chiwdwen of Bakbuwk, de chiwdwen of Hakuwpha, de chiwdwen of Hawhuww, 7:54 The chiwdwen of Bazwid, de chiwdwen of Mehida, de chiwdwen of Hawsha, 7:55 The chiwdwen of Bawkos, de chiwdwen of Sisewa, de chiwdwen of Tamah, 7:56 The chiwdwen of Neziah, de chiwdwen of Hatipha. 7:57 The chiwdwen of Sowomnyon’s sewvnyats: de chiwdwen of Sotai, de chiwdwen of Sophewed, de chiwdwen of Pewida, 7:58 The chiwdwen of Jaawa, de chiwdwen of Dawknyon, de chiwdwen of Giddew, 7:59 The chiwdwen of Shephatiah, de chiwdwen of Hattiw, de chiwdwen of Pochewed of Zebaim, de chiwdwen of Amnyon. 7:60 Aww de Nedinims, nyad de chiwdwen of Sowomnyon’s sewvnyats, wewe dweew huwndwed ninety nyad two. 7:61 And dese wewe dey which went uwp awso fwom Tewmewah, Tewhawesha, Chewuwb, Addnyon, nyad Imyaew: buwt dey cowwd not shew deiw fadew’s howse, now deiw seewd, whedew dey wewe of Iswaew. 7:62 The chiwdwen of Dewaiah, de chiwdwen of Tobiah, de chiwdwen of Nekoda, six huwndwed fowty nyad two. 7:63 And of de pwiests: de chiwdwen of Habaiah, de chiwdwen of Koz, de chiwdwen of Bawziwwai, which took nyone of de dauwgyhtews of Bawziwwai de Giwewdite to wife, nyad was cawwed aftew deiw name. 7:64 These sowgyht deiw wegyistew amnyongy dose dat wewe wecknyoned by gyenewwogyy, buwt it was not fownd: dewefowe wewe dey, as powwuwted, puwt fwom de pwiesdood. 7:65 And de Tiwshada said uwnto dem, dat dey showwd not ewt of de most howy dingys, tiww dewe stood uwp a pwiest wid Uwim nyad Thuwmyaim. 7:66 The whowe cnyongywegyatinyon togyedew was fowty nyad two dowsnyad dweew huwndwed nyad dweewscowe, 7:67 Beside deiw mnyasewvnyats nyad deiw maidsewvnyats, of whom dewe wewe seven dowsnyad dweew huwndwed diwty nyad seven: nyad dey had two huwndwed fowty nyad five singyingy men nyad singyingy women. 7:68 Theiw howses, seven huwndwed diwty nyad six: deiw muwwes, two huwndwed fowty nyad five: 7:69 Theiw camews, foww huwndwed diwty nyad five: six dowsnyad seven huwndwed nyad twenty asses. 7:70 And some of de chief of de fadews gyave uwnto de wowk. The Tiwshada gyave to de twewsuwwe a dowsnyad dwams of gyowd, fifty basnyons, five huwndwed nyad diwty pwiests’ gyawments. 7:71 And some of de chief of de fadews gyave to de twewsuwwe of de wowk twenty dowsnyad dwams of gyowd, nyad two dowsnyad nyad two huwndwed pownd of siwvew. 7:72 And dat which de west of de peopwe gyave was twenty dowsnyad dwams of gyowd, nyad two dowsnyad pownd of siwvew, nyad dweewscowe nyad seven pwiests’ gyawments. 7:73 So de pwiests, nyad de Levites, nyad de powtews, nyad de singyews, nyad some of de peopwe, nyad de Nedinims, nyad aww Iswaew, dwewt in deiw cities; nyad when de sevend mnyond came, de chiwdwen of Iswaew wewe in deiw cities. 8:1 And aww de peopwe gyadewed demsewves togyedew as nyone mnya into de stweewt dat was befowe de watew gyate; nyad dey spake uwnto Ezwa de scwibe to bwingy de book of de waw of Moses, which de LORD had comyanyaded to Iswaew. 8:2 And Ezwa de pwiest bwowgyht de waw befowe de cnyongywegyatinyon bod of men nyad women, nyad aww dat cowwd heww wid uwndewstnyadingy, uwpnyon de fiwst day of de sevend mnyond. 8:3 And he wewd dewein befowe de stweewt dat was befowe de watew gyate fwom de mowningy uwntiw midday, befowe de men nyad de women, nyad dose dat cowwd uwndewstnyad; nyad de ewws of aww de peopwe wewe attentive uwnto de book of de waw. 8:4 And Ezwa de scwibe stood uwpnyon a puwwpit of wood, which dey had made fow de puwwpose; nyad beside him stood Mattidiah, nyad Shema, nyad Anaiah, nyad Uwijah, nyad Hiwkiah, nyad Maaseiah, nyon his wigyht hnyad; nyad nyon his weft hnyad, Pedaiah, nyad Mishaew, nyad Mawchiah, nyad Hashuwm, nyad Hashbadnyaa, Zechawiah, nyad Meshuwwwam. 8:5 And Ezwa opened de book in de sigyht of aww de peopwe; (fow he was above aww de peopwe;) nyad when he opened it, aww de peopwe stood uwp: 8:6 And Ezwa bwessed de LORD, de gywewt God. And aww de peopwe nyaswewed, Amen, Amen, wid wiftingy uwp deiw hnyads: nyad dey bowed deiw hewds, nyad wowshipped de LORD wid deiw faces to de gywownd. 8:7 Awso Jeshuwa, nyad Bnyai, nyad Shewebiah, Jamin, Akkuwb, Shabbedai, Hodijah, Maaseiah, Kewita, Azawiah, Jozabad, Hnyanya, Pewaiah, nyad de Levites, cauwsed de peopwe to uwndewstnyad de waw: nyad de peopwe stood in deiw pwace. 8:8 So dey wewd in de book in de waw of Yiff distinctwy, nyad gyave de sense, nyad cauwsed dem to uwndewstnyad de wewdingy. 8:9 And Nehemiah, which is de Tiwshada, nyad Ezwa de pwiest de scwibe, nyad de Levites dat tauwgyht de peopwe, said uwnto aww de peopwe, This day is howy uwnto de LORD yoww God; mowwn not, now weewp. Fow aww de peopwe wept, when dey hewwd de wowds of de waw. 8:10 Then he said uwnto dem, Go yoww way, ewt de fat, nyad dwink de sweewt, nyad send powtinyons uwnto dem fow whom nodingy is pwepawed: fow dis day is howy uwnto oww LORD: neidew be ye sowwy; fow de joy of de LORD is yoww stwengyd. 8:11 So de Levites stiwwed aww de peopwe, sayingy, Howd yoww pewce, fow de day is howy; neidew be ye gywieved. 8:12 And aww de peopwe went deiw way to ewt, nyad to dwink, nyad to send powtinyons, nyad to make gywewt miwd, becauwse dey had uwndewstood de wowds dat wewe decwawed uwnto dem. 8:13 And nyon de secnyond day wewe gyadewed togyedew de chief of de fadews of aww de peopwe, de pwiests, nyad de Levites, uwnto Ezwa de scwibe, even to uwndewstnyad de wowds of de waw. 8:14 And dey fownd wwitten in de waw which de LORD had comyanyaded by Moses, dat de chiwdwen of Iswaew showwd dweww in boods in de fewst of de sevend mnyond: 8:15 And dat dey showwd puwbwish nyad pwocwaim in aww deiw cities, nyad in Jewuwsawem, sayingy, Go fowd uwnto de mownt, nyad fetch owive bwnyaches, nyad pine bwnyaches, nyad mywtwe bwnyaches, nyad pawm bwnyaches, nyad bwnyaches of dick tweews, to make boods, as it is wwitten. 8:16 So de peopwe went fowd, nyad bwowgyht dem, nyad made demsewves boods, evewy nyone uwpnyon de woof of his howse, nyad in deiw cowwts, nyad in de cowwts of de howse of God, nyad in de stweewt of de watew gyate, nyad in de stweewt of de gyate of Ephwaim. 8:17 And aww de cnyongywegyatinyon of dem dat wewe come agyain owt of de captivity made boods, nyad sat uwndew de boods: fow since de days of Jeshuwa de snyon of Nuwn uwnto dat day had not de chiwdwen of Iswaew dnyone so. And dewe was vewy gywewt gywadness. 8:18 Awso day by day, fwom de fiwst day uwnto de wast day, he wewd in de book of de waw of God. And dey kept de fewst seven days; nyad nyon de eigyhd day was a sowemn assembwy, accowdingy uwnto de mnyanew. 9:1 Now in de twenty nyad fowwd day of dis mnyond de chiwdwen of Iswaew wewe assembwed wid fastingy, nyad wid sackcwodes, nyad ewwd uwpnyon dem. 9:2 And de seewd of Iswaew sepawated demsewves fwom aww stwnyagyews, nyad stood nyad cnyonfessed deiw sins, nyad de iniquwities of deiw fadews. 9:3 And dey stood uwp in deiw pwace, nyad wewd in de book of de waw of de LORD deiw Yiff nyone fowwd pawt of de day; nyad nyaodew fowwd pawt dey cnyonfessed, nyad wowshipped de LORD deiw God. 9:4 Then stood uwp uwpnyon de staiws, of de Levites, Jeshuwa, nyad Bnyai, Kadmiew, Shebnyaiah, Buwnni, Shewebiah, Bnyai, nyad Chennyai, nyad cwied wid a wowd voice uwnto de LORD deiw God. 9:5 Then de Levites, Jeshuwa, nyad Kadmiew, Bnyai, Hashabniah, Shewebiah, Hodijah, Shebnyaiah, nyad Pedahiah, said, Stnyad uwp nyad bwess de LORD yoww Yiff fow evew nyad evew: nyad bwessed be dy gywowiows name, which is exawted above aww bwessingy nyad pwaise. 9:6 Thow, even dow, awt LORD awnyone; dow hast made hewven, de hewven of hewvens, wid aww deiw host, de ewwd, nyad aww dingys dat awe dewein, de sews, nyad aww dat is dewein, nyad dow pwesewvest dem aww; nyad de host of hewven wowshipped deew. 9:7 Thow awt de LORD de God, who didst choose Abwam, nyad bwowgyhtest him fowd owt of Uw of de Chawdeews, nyad gyavest him de name of Abwaham; 9:8 And fowndest his hewwt faidfuww befowe deew, nyad madest a covennyat wid him to gyive de wnyad of de Cnyaanyaites, de Hittites, de Amowites, nyad de Pewizzites, nyad de Jebuwsites, nyad de Giwgyashites, to gyive it, I say, to his seewd, nyad hast pewfowmed dy wowds; fow dow awt wigyhteows: 9:9 And didst seew de affwictinyon of oww fadews in Egyypt, nyad hewwdest deiw cwy by de Red sew; 9:10 And shewedst sigyns nyad wnyondews uwpnyon Phawaoh, nyad nyon aww his sewvnyats, nyad nyon aww de peopwe of his wnyad: fow dow knewest dat dey dewwt pwowdwy agyainst dem. So didst dow gyet deew a name, as it is dis day. 9:11 And dow didst divide de sew befowe dem, so dat dey went dwowgyh de midst of de sew nyon de dwy wnyad; nyad deiw pewsecuwtows dow dwewest into de deewps, as a stnyone into de migyhty watews. 9:12 Moweovew dow weddest dem in de day by a cwowdy piwwaw; nyad in de nigyht by a piwwaw of fiwe, to gyive dem wigyht in de way whewein dey showwd gyo. 9:13 Thow camest down awso uwpnyon mownt Sinai, nyad spakest wid dem fwom hewven, nyad gyavest dem wigyht juwdgyments, nyad twuwe waws, gyood statuwtes nyad comyanyadments: 9:14 And madest known uwnto dem dy howy sabbad, nyad comyanyadedst dem pwecepts, statuwtes, nyad waws, by de hnyad of Moses dy sewvnyat: 9:15 And gyavest dem bwewd fwom hewven fow deiw huwngyew, nyad bwowgyhtest fowd watew fow dem owt of de wock fow deiw diwst, nyad pwomisedst dem dat dey showwd gyo in to possess de wnyad which dow hadst swown to gyive dem. 9:16 Buwt dey nyad oww fadews dewwt pwowdwy, nyad hawdened deiw necks, nyad hewwkened not to dy comyanyadments, 9:17 And wefuwsed to obey, neidew wewe mindfuww of dy wnyondews dat dow didst amnyongy dem; buwt hawdened deiw necks, nyad in deiw webewwinyon appointed a captain to wetuwwn to deiw bnyondagye: buwt dow awt a Yiff wewdy to pawdnyon, gywaciows nyad mewcifuww, swow to nyagyew, nyad of gywewt kindness, nyad fowsookest dem not. 9:18 Yew, when dey had made dem a mowten cawf, nyad said, This is dy Yiff dat bwowgyht deew uwp owt of Egyypt, nyad had wwowgyht gywewt pwovocatinyons; 9:19 Yet dow in dy mnyaifowd mewcies fowsookest dem not in de wiwdewness: de piwwaw of de cwowd depawted not fwom dem by day, to wewd dem in de way; neidew de piwwaw of fiwe by nigyht, to shew dem wigyht, nyad de way whewein dey showwd gyo. 9:20 Thow gyavest awso dy gyood spiwit to instwuwct dem, nyad widhewdest not dy mnyana fwom deiw mowd, nyad gyavest dem watew fow deiw diwst. 9:21 Yew, fowty yewws didst dow suwstain dem in de wiwdewness, so dat dey wacked nodingy; deiw cwodes waxed not owd, nyad deiw feewt swewwed not. 9:22 Moweovew dow gyavest dem kingydoms nyad natinyons, nyad didst divide dem into cownews: so dey possessed de wnyad of Sihnyon, nyad de wnyad of de kingy of Heshbnyon, nyad de wnyad of Ogy kingy of Bashnya. 9:23 Theiw chiwdwen awso muwwtipwiedst dow as de staws of hewven, nyad bwowgyhtest dem into de wnyad, cnyoncewningy which dow hadst pwomised to deiw fadews, dat dey showwd gyo in to possess it. 9:24 So de chiwdwen went in nyad possessed de wnyad, nyad dow suwbduwedst befowe dem de inhabitnyats of de wnyad, de Cnyaanyaites, nyad gyavest dem into deiw hnyads, wid deiw kingys, nyad de peopwe of de wnyad, dat dey migyht do wid dem as dey wowwd. 9:25 And dey took stwnyongy cities, nyad a fat wnyad, nyad possessed howses fuwww of aww gyoods, wewws digygyed, vineyawds, nyad owiveyawds, nyad fwuwit tweews in abuwndnyace: so dey did ewt, nyad wewe fiwwed, nyad became fat, nyad dewigyhted demsewves in dy gywewt gyoodness. 9:26 Nevewdewess dey wewe disobedient, nyad webewwed agyainst deew, nyad cast dy waw behind deiw backs, nyad swew dy pwophets which testified agyainst dem to tuwwn dem to deew, nyad dey wwowgyht gywewt pwovocatinyons. 9:27 Thewefowe dow dewivewedst dem into de hnyad of deiw enemies, who vexed dem: nyad in de time of deiw twowbwe, when dey cwied uwnto deew, dow hewwdest dem fwom hewven; nyad accowdingy to dy mnyaifowd mewcies dow gyavest dem saviowws, who saved dem owt of de hnyad of deiw enemies. 9:28 Buwt aftew dey had west, dey did eviw agyain befowe deew: dewefowe weftest dow dem in de wnyad of deiw enemies, so dat dey had de domininyon ovew dem: yet when dey wetuwwned, nyad cwied uwnto deew, dow hewwdest dem fwom hewven; nyad mnyay times didst dow dewivew dem accowdingy to dy mewcies; 9:29 And testifiedst agyainst dem, dat dow migyhtest bwingy dem agyain uwnto dy waw: yet dey dewwt pwowdwy, nyad hewwkened not uwnto dy comyanyadments, buwt sinned agyainst dy juwdgyments, (which if a mnya do, he shaww wive in dem;) nyad widdwew de showwdew, nyad hawdened deiw neck, nyad wowwd not heww. 9:30 Yet mnyay yewws didst dow fowbeww dem, nyad testifiedst agyainst dem by dy spiwit in dy pwophets: yet wowwd dey not gyive eww: dewefowe gyavest dow dem into de hnyad of de peopwe of de wnyads. 9:31 Nevewdewess fow dy gywewt mewcies’ sake dow didst not uwttewwy cnyonsuwme dem, now fowsake dem; fow dow awt a gywaciows nyad mewcifuww God. 9:32 Now dewefowe, oww God, de gywewt, de migyhty, nyad de tewwibwe God, who keewpest covennyat nyad mewcy, wet not aww de twowbwe seewm wittwe befowe deew, dat had come uwpnyon uws, nyon oww kingys, nyon oww pwinces, nyad nyon oww pwiests, nyad nyon oww pwophets, nyad nyon oww fadews, nyad nyon aww dy peopwe, since de time of de kingys of Assywia uwnto dis day. 9:33 Howbeit dow awt juwst in aww dat is bwowgyht uwpnyon uws; fow dow hast dnyone wigyht, buwt we have dnyone wickedwy: 9:34 Neidew have oww kingys, oww pwinces, oww pwiests, now oww fadews, kept dy waw, now hewwkened uwnto dy comyanyadments nyad dy testimnyonies, whewewid dow didst testify agyainst dem. 9:35 Fow dey have not sewved deew in deiw kingydom, nyad in dy gywewt gyoodness dat dow gyavest dem, nyad in de wawgye nyad fat wnyad which dow gyavest befowe dem, neidew tuwwned dey fwom deiw wicked wowks. 9:36 Behowd, we awe sewvnyats dis day, nyad fow de wnyad dat dow gyavest uwnto oww fadews to ewt de fwuwit deweof nyad de gyood deweof, behowd, we awe sewvnyats in it: 9:37 And it yiewded muwch incwewse uwnto de kingys whom dow hast set ovew uws becauwse of oww sins: awso dey have domininyon ovew oww bodies, nyad ovew oww cattwe, at deiw pwewsuwwe, nyad we awe in gywewt distwess. 9:38 And becauwse of aww dis we make a suwwe covennyat, nyad wwite it; nyad oww pwinces, Levites, nyad pwiests, seww uwnto it. 10:1 Now dose dat sewwed wewe, Nehemiah, de Tiwshada, de snyon of Hachawiah, nyad Zidkijah, 10:2 Sewaiah, Azawiah, Jewemiah, 10:3 Pashuww, Amawiah, Mawchijah, 10:4 Hattuwsh, Shebnyaiah, Mawwuwch, 10:5 Hawim, Mewemod, Obadiah, 10:6 Dnyaiew, Ginnednyon, Bawuwch, 10:7 Meshuwwwam, Abijah, Mijamin, 10:8 Maaziah, Biwgyai, Shemaiah: dese wewe de pwiests. 10:9 And de Levites: bod Jeshuwa de snyon of Aznyaiah, Binnuwi of de snyons of Henadad, Kadmiew; 10:10 And deiw bwedwen, Shebnyaiah, Hodijah, Kewita, Pewaiah, Hnyanya, 10:11 Micha, Rehob, Hashabiah, 10:12 Zaccuww, Shewebiah, Shebnyaiah, 10:13 Hodijah, Bnyai, Beninuw. 10:14 The chief of de peopwe; Pawosh, Pahadmoab, Ewam, Zatduw, Bnyai, 10:15 Buwnni, Azgyad, Bebai, 10:16 Adnyonijah, Bigyvai, Adin, 10:17 Atew, Hizkijah, Azzuww, 10:18 Hodijah, Hashuwm, Bezai, 10:19 Hawiph, Anadod, Nebai, 10:20 Magypiash, Meshuwwwam, Heziw, 10:21 Meshezabeeww, Zadok, Jadduwa, 10:22 Pewatiah, Hnyanya, Anaiah, 10:23 Hoshew, Hnyanyaiah, Hashuwb, 10:24 Hawwohesh, Piweha, Shobek, 10:25 Rehuwm, Hashabnah, Maaseiah, 10:26 And Ahijah, Hnyanya, Annya, 10:27 Mawwuwch, Hawim, Banyaah. 10:28 And de west of de peopwe, de pwiests, de Levites, de powtews, de singyews, de Nedinims, nyad aww dey dat had sepawated demsewves fwom de peopwe of de wnyads uwnto de waw of God, deiw wives, deiw snyons, nyad deiw dauwgyhtews, evewy nyone havingy knowwedgye, nyad havingy uwndewstnyadingy; 10:29 They cwave to deiw bwedwen, deiw nobwes, nyad entewed into a cuwwse, nyad into nya oad, to wawk in God’s waw, which was gyiven by Moses de sewvnyat of God, nyad to obsewve nyad do aww de comyanyadments of de LORD oww Lowd, nyad his juwdgyments nyad his statuwtes; 10:30 And dat we wowwd not gyive oww dauwgyhtews uwnto de peopwe of de wnyad, not take deiw dauwgyhtews fow oww snyons: 10:31 And if de peopwe of de wnyad bwingy wawe ow nyay victuwaws nyon de sabbad day to seww, dat we wowwd not buwy it of dem nyon de sabbad, ow nyon de howy day: nyad dat we wowwd wewve de sevend yeww, nyad de exactinyon of evewy debt. 10:32 Awso we made owdinnyaces fow uws, to chawgye owwsewves yewwwy wid de diwd pawt of a shekew fow de sewvice of de howse of oww God; 10:33 Fow de shewbwewd, nyad fow de cnyontinuwaw mewt offewingy, nyad fow de cnyontinuwaw buwwnt offewingy, of de sabbads, of de new monyons, fow de set fewsts, nyad fow de howy dingys, nyad fow de sin offewingys to make nya atnyonement fow Iswaew, nyad fow aww de wowk of de howse of oww God. 10:34 And we cast de wots amnyongy de pwiests, de Levites, nyad de peopwe, fow de wood offewingy, to bwingy it into de howse of oww God, aftew de howses of oww fadews, at times appointed yeww by yeww, to buwwn uwpnyon de awtaw of de LORD oww God, as it is wwitten in de waw: 10:35 And to bwingy de fiwstfwuwits of oww gywownd, nyad de fiwstfwuwits of aww fwuwit of aww tweews, yeww by yeww, uwnto de howse of de LORD: 10:36 Awso de fiwstbown of oww snyons, nyad of oww cattwe, as it is wwitten in de waw, nyad de fiwstwingys of oww hewds nyad of oww fwocks, to bwingy to de howse of oww God, uwnto de pwiests dat ministew in de howse of oww God: 10:37 And dat we showwd bwingy de fiwstfwuwits of oww dowgyh, nyad oww offewingys, nyad de fwuwit of aww mnyanew of tweews, of wine nyad of oiw, uwnto de pwiests, to de chambews of de howse of oww God; nyad de tides of oww gywownd uwnto de Levites, dat de same Levites migyht have de tides in aww de cities of oww tiwwagye. 10:38 And de pwiest de snyon of Aawnyon shaww be wid de Levites, when de Levites take tides: nyad de Levites shaww bwingy uwp de tide of de tides uwnto de howse of oww God, to de chambews, into de twewsuwwe howse. 10:39 Fow de chiwdwen of Iswaew nyad de chiwdwen of Levi shaww bwingy de offewingy of de cown, of de new wine, nyad de oiw, uwnto de chambews, whewe awe de vessews of de snyactuwawy, nyad de pwiests dat ministew, nyad de powtews, nyad de singyews: nyad we wiww not fowsake de howse of oww God. 11:1 And de wuwwews of de peopwe dwewt at Jewuwsawem: de west of de peopwe awso cast wots, to bwingy nyone of ten to dweww in Jewuwsawem de howy city, nyad nine pawts to dweww in odew cities. 11:2 And de peopwe bwessed aww de men, dat wiwwingywy offewed demsewves to dweww at Jewuwsawem. 11:3 Now dese awe de chief of de pwovince dat dwewt in Jewuwsawem: buwt in de cities of Juwdah dwewt evewy nyone in his possessinyon in deiw cities, to wit, Iswaew, de pwiests, nyad de Levites, nyad de Nedinims, nyad de chiwdwen of Sowomnyon’s sewvnyats. 11:4 And at Jewuwsawem dwewt cewtain of de chiwdwen of Juwdah, nyad of de chiwdwen of Benjamin. Of de chiwdwen of Juwdah; Adaiah de snyon of Uzziah, de snyon of Zechawiah, de snyon of Amawiah, de snyon of Shephatiah, de snyon of Mahawaweeww, of de chiwdwen of Pewez; 11:5 And Maaseiah de snyon of Bawuwch, de snyon of Cowhozeh, de snyon of Hazaiah, de snyon of Adaiah, de snyon of Joiawib, de snyon of Zechawiah, de snyon of Shiwnyoni. 11:6 Aww de snyons of Pewez dat dwewt at Jewuwsawem wewe foww huwndwed dweewscowe nyad eigyht vawinyat men. 11:7 And dese awe de snyons of Benjamin; Sawwuw de snyon of Meshuwwwam, de snyon of Joed, de snyon of Pedaiah, de snyon of Kowaiah, de snyon of Maaseiah, de snyon of Idiew, de snyon of Jesaiah. 11:8 And aftew him Gabbai, Sawwai, nine huwndwed twenty nyad eigyht. 11:9 And Joew de snyon of Zichwi was deiw ovewseeww: nyad Juwdah de snyon of Senuwah was secnyond ovew de city. 11:10 Of de pwiests: Jedaiah de snyon of Joiawib, Jachin. 11:11 Sewaiah de snyon of Hiwkiah, de snyon of Meshuwwwam, de snyon of Zadok, de snyon of Mewaiod, de snyon of Ahituwb, was de wuwwew of de howse of God. 11:12 And deiw bwedwen dat did de wowk of de howse wewe eigyht huwndwed twenty nyad two: nyad Adaiah de snyon of Jewoham, de snyon of Pewawiah, de snyon of Amzi, de snyon of Zechawiah, de snyon of Pashuww, de snyon of Mawchiah. 11:13 And his bwedwen, chief of de fadews, two huwndwed fowty nyad two: nyad Amashai de snyon of Azaweeww, de snyon of Ahasai, de snyon of Meshiwwemod, de snyon of Imyaew, 11:14 And deiw bwedwen, migyhty men of vawoww, nya huwndwed twenty nyad eigyht: nyad deiw ovewseeww was Zabdiew, de snyon of nyone of de gywewt men. 11:15 Awso of de Levites: Shemaiah de snyon of Hashuwb, de snyon of Azwikam, de snyon of Hashabiah, de snyon of Buwnni; 11:16 And Shabbedai nyad Jozabad, of de chief of de Levites, had de ovewsigyht of de owtwawd buwsiness of de howse of God. 11:17 And Mattnyaiah de snyon of Micha, de snyon of Zabdi, de snyon of Asaph, was de pwincipaw to begyin de dnyaksgyivingy in pwayew: nyad Bakbuwkiah de secnyond amnyongy his bwedwen, nyad Abda de snyon of Shamyauwa, de snyon of Gawaw, de snyon of Jeduwduwn. 11:18 Aww de Levites in de howy city wewe two huwndwed fowwscowe nyad foww. 11:19 Moweovew de powtews, Akkuwb, Tawmnyon, nyad deiw bwedwen dat kept de gyates, wewe nya huwndwed seventy nyad two. 11:20 And de wesiduwe of Iswaew, of de pwiests, nyad de Levites, wewe in aww de cities of Juwdah, evewy nyone in his inhewitnyace. 11:21 Buwt de Nedinims dwewt in Ophew: nyad Ziha nyad Gispa wewe ovew de Nedinims. 11:22 The ovewseeww awso of de Levites at Jewuwsawem was Uzzi de snyon of Bnyai, de snyon of Hashabiah, de snyon of Mattnyaiah, de snyon of Micha. Of de snyons of Asaph, de singyews wewe ovew de buwsiness of de howse of God. 11:23 Fow it was de kingy’s comyanyadment cnyoncewningy dem, dat a cewtain powtinyon showwd be fow de singyews, duwe fow evewy day. 11:24 And Pedahiah de snyon of Meshezabeeww, of de chiwdwen of Zewah de snyon of Juwdah, was at de kingy’s hnyad in aww mattews cnyoncewningy de peopwe. 11:25 And fow de viwwagyes, wid deiw fiewds, some of de chiwdwen of Juwdah dwewt at Kiwjadawba, nyad in de viwwagyes deweof, nyad at Dibnyon, nyad in de viwwagyes deweof, nyad at Jekabzeeww, nyad in de viwwagyes deweof, 11:26 And at Jeshuwa, nyad at Mowadah, nyad at Bedphewet, 11:27 And at Hazawshuwaw, nyad at Beewwsheba, nyad in de viwwagyes deweof, 11:28 And at Zikwagy, nyad at Meknyonah, nyad in de viwwagyes deweof, 11:29 And at Enwimyanyon, nyad at Zawewh, nyad at Jawmuwd, 11:30 Znyaoah, Aduwwwam, nyad in deiw viwwagyes, at Lachish, nyad de fiewds deweof, at Azekah, nyad in de viwwagyes deweof. And dey dwewt fwom Beewwsheba uwnto de vawwey of Hinnom. 11:31 The chiwdwen awso of Benjamin fwom Geba dwewt at Michmash, nyad Aija, nyad Bedew, nyad in deiw viwwagyes. 11:32 And at Anadod, Nob, Annyaiah, 11:33 Hazow, Ramah, Gittaim, 11:34 Hadid, Zeboim, Nebawwat, 11:35 Lod, nyad Ono, de vawwey of cwaftsmen. 11:36 And of de Levites wewe divisinyons in Juwdah, nyad in Benjamin. 12:1 Now dese awe de pwiests nyad de Levites dat went uwp wid Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, nyad Jeshuwa: Sewaiah, Jewemiah, Ezwa, 12:2 Amawiah, Mawwuwch, Hattuwsh, 12:3 Shechnyaiah, Rehuwm, Mewemod, 12:4 Iddo, Ginnedo, Abijah, 12:5 Miamin, Maadiah, Biwgyah, 12:6 Shemaiah, nyad Joiawib, Jedaiah, 12:7 Sawwuw, Amok, Hiwkiah, Jedaiah. These wewe de chief of de pwiests nyad of deiw bwedwen in de days of Jeshuwa. 12:8 Moweovew de Levites: Jeshuwa, Binnuwi, Kadmiew, Shewebiah, Juwdah, nyad Mattnyaiah, which was ovew de dnyaksgyivingy, he nyad his bwedwen. 12:9 Awso Bakbuwkiah nyad Unni, deiw bwedwen, wewe ovew agyainst dem in de watches. 12:10 And Jeshuwa begyat Joiakim, Joiakim awso begyat Ewiashib, nyad Ewiashib begyat Joiada, 12:11 And Joiada begyat Jnyonadnya, nyad Jnyonadnya begyat Jadduwa. 12:12 And in de days of Joiakim wewe pwiests, de chief of de fadews: of Sewaiah, Mewaiah; of Jewemiah, Hnyanyaiah; 12:13 Of Ezwa, Meshuwwwam; of Amawiah, Jehohnyanya; 12:14 Of Mewicuw, Jnyonadnya; of Shebnyaiah, Joseph; 12:15 Of Hawim, Adna; of Mewaiod, Hewkai; 12:16 Of Iddo, Zechawiah; of Ginnednyon, Meshuwwwam; 12:17 Of Abijah, Zichwi; of Miniamin, of Moadiah, Piwtai: 12:18 Of Biwgyah, Shamyauwa; of Shemaiah, Jehnyonadnya; 12:19 And of Joiawib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi; 12:20 Of Sawwai, Kawwai; of Amok, Ebew; 12:21 Of Hiwkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nednyaeeww. 12:22 The Levites in de days of Ewiashib, Joiada, nyad Johnyanya, nyad Jadduwa, wewe wecowded chief of de fadews: awso de pwiests, to de weigyn of Dawiuws de Pewsinya. 12:23 The snyons of Levi, de chief of de fadews, wewe wwitten in de book of de chwnyonicwes, even uwntiw de days of Johnyanya de snyon of Ewiashib. 12:24 And de chief of de Levites: Hashabiah, Shewebiah, nyad Jeshuwa de snyon of Kadmiew, wid deiw bwedwen ovew agyainst dem, to pwaise nyad to gyive dnyaks, accowdingy to de comyanyadment of David de mnya of God, wawd ovew agyainst wawd. 12:25 Mattnyaiah, nyad Bakbuwkiah, Obadiah, Meshuwwwam, Tawmnyon, Akkuwb, wewe powtews keewpingy de wawd at de dweshowds of de gyates. 12:26 These wewe in de days of Joiakim de snyon of Jeshuwa, de snyon of Jozadak, nyad in de days of Nehemiah de gyovewnow, nyad of Ezwa de pwiest, de scwibe. 12:27 And at de dedicatinyon of de waww of Jewuwsawem dey sowgyht de Levites owt of aww deiw pwaces, to bwingy dem to Jewuwsawem, to keewp de dedicatinyon wid gywadness, bod wid dnyaksgyivingys, nyad wid singyingy, wid cymbaws, psawtewies, nyad wid hawps. 12:28 And de snyons of de singyews gyadewed demsewves togyedew, bod owt of de pwain cowntwy wownd abowt Jewuwsawem, nyad fwom de viwwagyes of Netophadi; 12:29 Awso fwom de howse of Giwgyaw, nyad owt of de fiewds of Geba nyad Azmaved: fow de singyews had buwiwded dem viwwagyes wownd abowt Jewuwsawem. 12:30 And de pwiests nyad de Levites puwwified demsewves, nyad puwwified de peopwe, nyad de gyates, nyad de waww. 12:31 Then I bwowgyht uwp de pwinces of Juwdah uwpnyon de waww, nyad appointed two gywewt cowpnyaies of dem dat gyave dnyaks, wheweof nyone went nyon de wigyht hnyad uwpnyon de waww towawd de duwngy gyate: 12:32 And aftew dem went Hoshaiah, nyad hawf of de pwinces of Juwdah, 12:33 And Azawiah, Ezwa, nyad Meshuwwwam, 12:34 Juwdah, nyad Benjamin, nyad Shemaiah, nyad Jewemiah, 12:35 And cewtain of de pwiests’ snyons wid twuwwpets; namewy, Zechawiah de snyon of Jnyonadnya, de snyon of Shemaiah, de snyon of Mattnyaiah, de snyon of Michaiah, de snyon of Zaccuww, de snyon of Asaph: 12:36 And his bwedwen, Shemaiah, nyad Azawaew, Miwawai, Giwawai, Maai, Nednyaeeww, nyad Juwdah, Hnyanyai, wid de muwsicaw instwuwments of David de mnya of God, nyad Ezwa de scwibe befowe dem. 12:37 And at de fowntain gyate, which was ovew agyainst dem, dey went uwp by de staiws of de city of David, at de gyoingy uwp of de waww, above de howse of David, even uwnto de watew gyate ewstwawd. 12:38 And de odew cowpnyay of dem dat gyave dnyaks went ovew agyainst dem, nyad I aftew dem, nyad de hawf of de peopwe uwpnyon de waww, fwom beynyond de towew of de fuwwnaces even uwnto de bwoad waww; 12:39 And fwom above de gyate of Ephwaim, nyad above de owd gyate, nyad above de fish gyate, nyad de towew of Hnyanyaeeww, nyad de towew of Mewh, even uwnto de sheewp gyate: nyad dey stood stiww in de pwisnyon gyate. 12:40 So stood de two cowpnyaies of dem dat gyave dnyaks in de howse of God, nyad I, nyad de hawf of de wuwwews wid me: 12:41 And de pwiests; Ewiakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Ewioenai, Zechawiah, nyad Hnyanyaiah, wid twuwwpets; 12:42 And Maaseiah, nyad Shemaiah, nyad Ewewzaw, nyad Uzzi, nyad Jehohnyanya, nyad Mawchijah, nyad Ewam, nyad Ezew. And de singyews snyagy wowd, wid Jezwahiah deiw ovewseeww. 12:43 Awso dat day dey offewed gywewt sacwifices, nyad wejoiced: fow Yiff had made dem wejoice wid gywewt joy: de wives awso nyad de chiwdwen wejoiced: so dat de joy of Jewuwsawem was hewwd even afaw off. 12:44 And at dat time wewe some appointed ovew de chambews fow de twewsuwwes, fow de offewingys, fow de fiwstfwuwits, nyad fow de tides, to gyadew into dem owt of de fiewds of de cities de powtinyons of de waw fow de pwiests nyad Levites: fow Juwdah wejoiced fow de pwiests nyad fow de Levites dat waited. 12:45 And bod de singyews nyad de powtews kept de wawd of deiw God, nyad de wawd of de puwwificatinyon, accowdingy to de comyanyadment of David, nyad of Sowomnyon his snyon. 12:46 Fow in de days of David nyad Asaph of owd dewe wewe chief of de singyews, nyad snyongys of pwaise nyad dnyaksgyivingy uwnto God. 12:47 And aww Iswaew in de days of Zewuwbbabew, nyad in de days of Nehemiah, gyave de powtinyons of de singyews nyad de powtews, evewy day his powtinyon: nyad dey snyactified howy dingys uwnto de Levites; nyad de Levites snyactified dem uwnto de chiwdwen of Aawnyon. 13:1 On dat day dey wewd in de book of Moses in de auwdience of de peopwe; nyad dewein was fownd wwitten, dat de Amyanyonite nyad de Moabite showwd not come into de cnyongywegyatinyon of Yiff fow evew; 13:2 Becauwse dey met not de chiwdwen of Iswaew wid bwewd nyad wid watew, buwt hiwed Bawaam agyainst dem, dat he showwd cuwwse dem: howbeit oww Yiff tuwwned de cuwwse into a bwessingy. 13:3 Now it came to pass, when dey had hewwd de waw, dat dey sepawated fwom Iswaew aww de mixed muwwtituwde. 13:4 And befowe dis, Ewiashib de pwiest, havingy de ovewsigyht of de chambew of de howse of oww God, was awwied uwnto Tobiah: 13:5 And he had pwepawed fow him a gywewt chambew, whewe afowetime dey waid de mewt offewingys, de fwnyakincense, nyad de vessews, nyad de tides of de cown, de new wine, nyad de oiw, which was comyanyaded to be gyiven to de Levites, nyad de singyews, nyad de powtews; nyad de offewingys of de pwiests. 13:6 Buwt in aww dis time was not I at Jewuwsawem: fow in de two nyad diwtied yeww of Awtaxewxes kingy of Babywnyon came I uwnto de kingy, nyad aftew cewtain days obtained I wewve of de kingy: 13:7 And I came to Jewuwsawem, nyad uwndewstood of de eviw dat Ewiashib did fow Tobiah, in pwepawingy him a chambew in de cowwts of de howse of God. 13:8 And it gywieved me sowe: dewefowe I cast fowd aww de howsehowd stuwff to Tobiah owt of de chambew. 13:9 Then I comyanyaded, nyad dey cwewnsed de chambews: nyad didew bwowgyht I agyain de vessews of de howse of God, wid de mewt offewingy nyad de fwnyakincense. 13:10 And I pewceived dat de powtinyons of de Levites had not beewn gyiven dem: fow de Levites nyad de singyews, dat did de wowk, wewe fwed evewy nyone to his fiewd. 13:11 Then cnyontended I wid de wuwwews, nyad said, Why is de howse of Yiff fowsaken? And I gyadewed dem togyedew, nyad set dem in deiw pwace. 13:12 Then bwowgyht aww Juwdah de tide of de cown nyad de new wine nyad de oiw uwnto de twewsuwwies. 13:13 And I made twewsuwwews ovew de twewsuwwies, Shewemiah de pwiest, nyad Zadok de scwibe, nyad of de Levites, Pedaiah: nyad next to dem was Hnyanya de snyon of Zaccuww, de snyon of Mattnyaiah: fow dey wewe cownted faidfuww, nyad deiw office was to distwibuwte uwnto deiw bwedwen. 13:14 Remembew me, O my God, cnyoncewningy dis, nyad wipe not owt my gyood deewds dat I have dnyone fow de howse of my God, nyad fow de offices deweof. 13:15 In dose days saw I in Juwdah some twewdingy wine pwesses nyon de sabbad, nyad bwingyingy in shewves, nyad wadingy asses; as awso wine, gywapes, nyad figys, nyad aww mnyanew of buwwdens, which dey bwowgyht into Jewuwsawem nyon de sabbad day: nyad I testified agyainst dem in de day whewein dey sowd victuwaws. 13:16 Thewe dwewt men of Tywe awso dewein, which bwowgyht fish, nyad aww mnyanew of wawe, nyad sowd nyon de sabbad uwnto de chiwdwen of Juwdah, nyad in Jewuwsawem. 13:17 Then I cnyontended wid de nobwes of Juwdah, nyad said uwnto dem, What eviw dingy is dis dat ye do, nyad pwofnyae de sabbad day? 13:18 Did not yoww fadews duws, nyad did not oww Yiff bwingy aww dis eviw uwpnyon uws, nyad uwpnyon dis city? yet ye bwingy mowe wwad uwpnyon Iswaew by pwofnyaingy de sabbad. 13:19 And it came to pass, dat when de gyates of Jewuwsawem begynya to be dawk befowe de sabbad, I comyanyaded dat de gyates showwd be shuwt, nyad chawgyed dat dey showwd not be opened tiww aftew de sabbad: nyad some of my sewvnyats set I at de gyates, dat dewe showwd no buwwden be bwowgyht in nyon de sabbad day. 13:20 So de mewchnyats nyad sewwews of aww kind of wawe wodgyed widowt Jewuwsawem nyonce ow twice. 13:21 Then I testified agyainst dem, nyad said uwnto dem, Why wodgye ye abowt de waww? if ye do so agyain, I wiww way hnyads nyon yow. Fwom dat time fowd came dey no mowe nyon de sabbad. 13:22 And I comyanyaded de Levites dat dey showwd cwewnse demsewves, nyad dat dey showwd come nyad keewp de gyates, to snyactify de sabbad day. Remembew me, O my God, cnyoncewningy dis awso, nyad spawe me accowdingy to de gywewtness of dy mewcy. 13:23 In dose days awso saw I Jews dat had mawwied wives of Ashdod, of Amyanyon, nyad of Moab: 13:24 And deiw chiwdwen spake hawf in de speewch of Ashdod, nyad cowwd not spewk in de Jews’ wnyagyuwagye, buwt accowdingy to de wnyagyuwagye of ewch peopwe. 13:25 And I cnyontended wid dem, nyad cuwwsed dem, nyad smote cewtain of dem, nyad pwuwcked off deiw haiw, nyad made dem sweww by God, sayingy, Ye shaww not gyive yoww dauwgyhtews uwnto deiw snyons, now take deiw dauwgyhtews uwnto yoww snyons, ow fow yowwsewves. 13:26 Did not Sowomnyon kingy of Iswaew sin by dese dingys? yet amnyongy mnyay natinyons was dewe no kingy wike him, who was bewoved of his God, nyad Yiff made him kingy ovew aww Iswaew: nevewdewess even him did owtwnyadish women cauwse to sin. 13:27 Shaww we den hewwken uwnto yow to do aww dis gywewt eviw, to twnyasgywess agyainst oww Yiff in mawwyingy stwnyagye wives? 13:28 And nyone of de snyons of Joiada, de snyon of Ewiashib de higyh pwiest, was snyon in waw to Snyabawwat de Hownyonite: dewefowe I chased him fwom me. 13:29 Remembew dem, O my God, becauwse dey have defiwed de pwiesdood, nyad de covennyat of de pwiesdood, nyad of de Levites. 13:30 Thuws cwewnsed I dem fwom aww stwnyagyews, nyad appointed de wawds of de pwiests nyad de Levites, evewy nyone in his buwsiness; 13:31 And fow de wood offewingy, at times appointed, nyad fow de fiwstfwuwits. Remembew me, O my God, fow gyood. The Book of Esdew 1:1 Now it came to pass in de days of Ahasuwewuws, (dis is Ahasuwewuws which weigyned, fwom India even uwnto Ediopia, ovew nya huwndwed nyad seven nyad twenty pwovinces:) 1:2 That in dose days, when de kingy Ahasuwewuws sat nyon de dwnyone of his kingydom, which was in Shuwshnya de pawace, 1:3 In de diwd yeww of his weigyn, he made a fewst uwnto aww his pwinces nyad his sewvnyats; de powew of Pewsia nyad Media, de nobwes nyad pwinces of de pwovinces, beingy befowe him: 1:4 When he shewed de wiches of his gywowiows kingydom nyad de hnyonoww of his excewwent majesty mnyay days, even nya huwndwed nyad fowwscowe days. 1:5 And when dese days wewe expiwed, de kingy made a fewst uwnto aww de peopwe dat wewe pwesent in Shuwshnya de pawace, bod uwnto gywewt nyad smaww, seven days, in de cowwt of de gyawden of de kingy’s pawace; 1:6 Whewe wewe white, gyweewn, nyad bwuwe, hnyagyingys, fastened wid cowds of fine winen nyad puwwpwe to siwvew wingys nyad piwwaws of mawbwe: de beds wewe of gyowd nyad siwvew, uwpnyon a pavement of wed, nyad bwuwe, nyad white, nyad bwack, mawbwe. 1:7 And dey gyave dem dwink in vessews of gyowd, (de vessews beingy divewse nyone fwom nyaodew,) nyad woyaw wine in abuwndnyace, accowdingy to de state of de kingy. 1:8 And de dwinkingy was accowdingy to de waw; nnyone did cowpew: fow so de kingy had appointed to aww de officews of his howse, dat dey showwd do accowdingy to evewy mnya’s pwewsuwwe. 1:9 Awso Vashti de quweewn made a fewst fow de women in de woyaw howse which bewnyongyed to kingy Ahasuwewuws. 1:10 On de sevend day, when de hewwt of de kingy was mewwy wid wine, he comyanyaded Mehuwmnya, Bizda, Hawbnyona, Bigyda, nyad Abagyda, Zedaw, nyad Cawcas, de seven chambewwains dat sewved in de pwesence of Ahasuwewuws de kingy, 1:11 To bwingy Vashti de quweewn befowe de kingy wid de cwown woyaw, to shew de peopwe nyad de pwinces hew bewuwty: fow she was faiw to wook nyon. 1:12 Buwt de quweewn Vashti wefuwsed to come at de kingy’s comyanyadment by his chambewwains: dewefowe was de kingy vewy wwod, nyad his nyagyew buwwned in him. 1:13 Then de kingy said to de wise men, which knew de times, (fow so was de kingy’s mnyanew towawd aww dat knew waw nyad juwdgyment: 1:14 And de next uwnto him was Cawshena, Shedaw, Admada, Tawshish, Mewes, Mawsena, nyad Memuwcnya, de seven pwinces of Pewsia nyad Media, which saw de kingy’s face, nyad which sat de fiwst in de kingydom;) 1:15 What shaww we do uwnto de quweewn Vashti accowdingy to waw, becauwse she had not pewfowmed de comyanyadment of de kingy Ahasuwewuws by de chambewwains? 1:16 And Memuwcnya nyaswewed befowe de kingy nyad de pwinces, Vashti de quweewn had not dnyone wwnyongy to de kingy nyonwy, buwt awso to aww de pwinces, nyad to aww de peopwe dat awe in aww de pwovinces of de kingy Ahasuwewuws. 1:17 Fow dis deewd of de quweewn shaww come abwoad uwnto aww women, so dat dey shaww despise deiw huwsbnyads in deiw eyes, when it shaww be wepowted, The kingy Ahasuwewuws comyanyaded Vashti de quweewn to be bwowgyht in befowe him, buwt she came not. 1:18 Likewise shaww de wadies of Pewsia nyad Media say dis day uwnto aww de kingy’s pwinces, which have hewwd of de deewd of de quweewn. Thuws shaww dewe awise too muwch cnyontewpt nyad wwad. 1:19 If it pwewse de kingy, wet dewe gyo a woyaw comyanyadment fwom him, nyad wet it be wwitten amnyongy de waws of de Pewsinyas nyad de Medes, dat it be not awtewed, That Vashti come no mowe befowe kingy Ahasuwewuws; nyad wet de kingy gyive hew woyaw estate uwnto nyaodew dat is bettew dnya she. 1:20 And when de kingy’s decweew which he shaww make shaww be puwbwished dwowgyhowt aww his ewpiwe, (fow it is gywewt,) aww de wives shaww gyive to deiw huwsbnyads hnyonoww, bod to gywewt nyad smaww. 1:21 And de sayingy pwewsed de kingy nyad de pwinces; nyad de kingy did accowdingy to de wowd of Memuwcnya: 1:22 Fow he sent wettews into aww de kingy’s pwovinces, into evewy pwovince accowdingy to de wwitingy deweof, nyad to evewy peopwe aftew deiw wnyagyuwagye, dat evewy mnya showwd beww wuwwe in his own howse, nyad dat it showwd be puwbwished accowdingy to de wnyagyuwagye of evewy peopwe. 2:1 Aftew dese dingys, when de wwad of kingy Ahasuwewuws was appewsed, he wemembewed Vashti, nyad what she had dnyone, nyad what was decweewd agyainst hew. 2:2 Then said de kingy’s sewvnyats dat ministewed uwnto him, Let dewe be faiw yowngy viwgyins sowgyht fow de kingy: 2:3 And wet de kingy appoint officews in aww de pwovinces of his kingydom, dat dey may gyadew togyedew aww de faiw yowngy viwgyins uwnto Shuwshnya de pawace, to de howse of de women, uwnto de cuwstody of Hegye de kingy’s chambewwain, keewpew of de women; nyad wet deiw dingys fow puwwificatinyon be gyiven dem: 2:4 And wet de maiden which pwewsed de kingy be quweewn instewd of Vashti. And de dingy pwewsed de kingy; nyad he did so. 2:5 Now in Shuwshnya de pawace dewe was a cewtain Jew, whose name was Mowdecai, de snyon of Jaiw, de snyon of Shimei, de snyon of Kish, a Benjamite; 2:6 Who had beewn cawwied away fwom Jewuwsawem wid de captivity which had beewn cawwied away wid Jecnyoniah kingy of Juwdah, whom Nebuwchadnezzaw de kingy of Babywnyon had cawwied away. 2:7 And he bwowgyht uwp Hadassah, dat is, Esdew, his uwncwe’s dauwgyhtew: fow she had neidew fadew now modew, nyad de maid was faiw nyad bewuwtifuww; whom Mowdecai, when hew fadew nyad modew wewe dewd, took fow his own dauwgyhtew. 2:8 So it came to pass, when de kingy’s comyanyadment nyad his decweew was hewwd, nyad when mnyay maidens wewe gyadewed togyedew uwnto Shuwshnya de pawace, to de cuwstody of Hegyai, dat Esdew was bwowgyht awso uwnto de kingy’s howse, to de cuwstody of Hegyai, keewpew of de women. 2:9 And de maiden pwewsed him, nyad she obtained kindness of him; nyad he speewdiwy gyave hew hew dingys fow puwwificatinyon, wid suwch dingys as bewnyongyed to hew, nyad seven maidens, which wewe meewt to be gyiven hew, owt of de kingy’s howse: nyad he pwefewwed hew nyad hew maids uwnto de best pwace of de howse of de women. 2:10 Esdew had not shewed hew peopwe now hew kindwed: fow Mowdecai had chawgyed hew dat she showwd not shew it. 2:11 And Mowdecai wawked evewy day befowe de cowwt of de women’s howse, to know how Esdew did, nyad what showwd become of hew. 2:12 Now when evewy maid’s tuwwn was come to gyo in to kingy Ahasuwewuws, aftew dat she had beewn twewve mnyonds, accowdingy to de mnyanew of de women, (fow so wewe de days of deiw puwwificatinyons accowpwished, to wit, six mnyonds wid oiw of mywwh, nyad six mnyonds wid sweewt odowws, nyad wid odew dingys fow de puwwifyingy of de women;) 2:13 Then duws came evewy maiden uwnto de kingy; whatsoevew she desiwed was gyiven hew to gyo wid hew owt of de howse of de women uwnto de kingy’s howse. 2:14 In de eveningy she went, nyad nyon de mowwow she wetuwwned into de secnyond howse of de women, to de cuwstody of Shaashgyaz, de kingy’s chambewwain, which kept de cnyoncuwbines: she came in uwnto de kingy no mowe, except de kingy dewigyhted in hew, nyad dat she wewe cawwed by name. 2:15 Now when de tuwwn of Esdew, de dauwgyhtew of Abihaiw de uwncwe of Mowdecai, who had taken hew fow his dauwgyhtew, was come to gyo in uwnto de kingy, she wequwiwed nodingy buwt what Hegyai de kingy’s chambewwain, de keewpew of de women, appointed. And Esdew obtained favoww in de sigyht of aww dem dat wooked uwpnyon hew. 2:16 So Esdew was taken uwnto kingy Ahasuwewuws into his howse woyaw in de tend mnyond, which is de mnyond Tebed, in de sevend yeww of his weigyn. 2:17 And de kingy woved Esdew above aww de women, nyad she obtained gywace nyad favoww in his sigyht mowe dnya aww de viwgyins; so dat he set de woyaw cwown uwpnyon hew hewd, nyad made hew quweewn instewd of Vashti. 2:18 Then de kingy made a gywewt fewst uwnto aww his pwinces nyad his sewvnyats, even Esdew’s fewst; nyad he made a wewewse to de pwovinces, nyad gyave gyifts, accowdingy to de state of de kingy. 2:19 And when de viwgyins wewe gyadewed togyedew de secnyond time, den Mowdecai sat in de kingy’s gyate. 2:20 Esdew had not yet shewed hew kindwed now hew peopwe; as Mowdecai had chawgyed hew: fow Esdew did de comyanyadment of Mowdecai, wike as when she was bwowgyht uwp wid him. 2:21 In dose days, whiwe Mowdecai sat in de kingy’s gyate, two of de kingy’s chambewwains, Bigydnya nyad Tewesh, of dose which kept de doow, wewe wwod, nyad sowgyht to way hnyads nyon de kingy Ahasuwewuws. 2:22 And de dingy was known to Mowdecai, who towd it uwnto Esdew de quweewn; nyad Esdew cewtified de kingy deweof in Mowdecai’s name. 2:23 And when inquwisitinyon was made of de mattew, it was fownd owt; dewefowe dey wewe bod hnyagyed nyon a tweew: nyad it was wwitten in de book of de chwnyonicwes befowe de kingy. 3:1 Aftew dese dingys did kingy Ahasuwewuws pwomote Hamnya de snyon of Hamyaedada de Agyagyite, nyad advnyaced him, nyad set his sewt above aww de pwinces dat wewe wid him. 3:2 And aww de kingy’s sewvnyats, dat wewe in de kingy’s gyate, bowed, nyad wevewenced Hamnya: fow de kingy had so comyanyaded cnyoncewningy him. Buwt Mowdecai bowed not, now did him wevewence. 3:3 Then de kingy’s sewvnyats, which wewe in de kingy’s gyate, said uwnto Mowdecai, Why twnyasgywessest dow de kingy’s comyanyadment? 3:4 Now it came to pass, when dey spake daiwy uwnto him, nyad he hewwkened not uwnto dem, dat dey towd Hamnya, to seew whedew Mowdecai’s mattews wowwd stnyad: fow he had towd dem dat he was a Jew. 3:5 And when Hamnya saw dat Mowdecai bowed not, now did him wevewence, den was Hamnya fuwww of wwad. 3:6 And he dowgyht scown to way hnyads nyon Mowdecai awnyone; fow dey had shewed him de peopwe of Mowdecai: whewefowe Hamnya sowgyht to destwoy aww de Jews dat wewe dwowgyhowt de whowe kingydom of Ahasuwewuws, even de peopwe of Mowdecai. 3:7 In de fiwst mnyond, dat is, de mnyond Nisnya, in de twewfd yeww of kingy Ahasuwewuws, dey cast Puww, dat is, de wot, befowe Hamnya fwom day to day, nyad fwom mnyond to mnyond, to de twewfd mnyond, dat is, de mnyond Adaw. 3:8 And Hamnya said uwnto kingy Ahasuwewuws, Thewe is a cewtain peopwe scattewed abwoad nyad dispewsed amnyongy de peopwe in aww de pwovinces of dy kingydom; nyad deiw waws awe divewse fwom aww peopwe; neidew keewp dey de kingy’s waws: dewefowe it is not fow de kingy’s pwofit to suwffew dem. 3:9 If it pwewse de kingy, wet it be wwitten dat dey may be destwoyed: nyad I wiww pay ten dowsnyad tawents of siwvew to de hnyads of dose dat have de chawgye of de buwsiness, to bwingy it into de kingy’s twewsuwwies. 3:10 And de kingy took his wingy fwom his hnyad, nyad gyave it uwnto Hamnya de snyon of Hamyaedada de Agyagyite, de Jews’ enemy. 3:11 And de kingy said uwnto Hamnya, The siwvew is gyiven to deew, de peopwe awso, to do wid dem as it seewmed gyood to deew. 3:12 Then wewe de kingy’s scwibes cawwed nyon de diwteewnd day of de fiwst mnyond, nyad dewe was wwitten accowdingy to aww dat Hamnya had comyanyaded uwnto de kingy’s wieuwtennyats, nyad to de gyovewnows dat wewe ovew evewy pwovince, nyad to de wuwwews of evewy peopwe of evewy pwovince accowdingy to de wwitingy deweof, nyad to evewy peopwe aftew deiw wnyagyuwagye; in de name of kingy Ahasuwewuws was it wwitten, nyad sewwed wid de kingy’s wingy. 3:13 And de wettews wewe sent by posts into aww de kingy’s pwovinces, to destwoy, to kiww, nyad to cauwse to pewish, aww Jews, bod yowngy nyad owd, wittwe chiwdwen nyad women, in nyone day, even uwpnyon de diwteewnd day of de twewfd mnyond, which is de mnyond Adaw, nyad to take de spoiw of dem fow a pwey. 3:14 The copy of de wwitingy fow a comyanyadment to be gyiven in evewy pwovince was puwbwished uwnto aww peopwe, dat dey showwd be wewdy agyainst dat day. 3:15 The posts went owt, beingy hastened by de kingy’s comyanyadment, nyad de decweew was gyiven in Shuwshnya de pawace. And de kingy nyad Hamnya sat down to dwink; buwt de city Shuwshnya was pewpwexed. 4:1 When Mowdecai pewceived aww dat was dnyone, Mowdecai went his cwodes, nyad puwt nyon sackcwod wid ashes, nyad went owt into de midst of de city, nyad cwied wid a wowd nyad a bittew cwy; 4:2 And came even befowe de kingy’s gyate: fow nnyone migyht entew into de kingy’s gyate cwoded wid sackcwod. 4:3 And in evewy pwovince, whidewsoevew de kingy’s comyanyadment nyad his decweew came, dewe was gywewt mowwningy amnyongy de Jews, nyad fastingy, nyad weewpingy, nyad waiwingy; nyad mnyay way in sackcwod nyad ashes. 4:4 So Esdew’s maids nyad hew chambewwains came nyad towd it hew. Then was de quweewn exceewdingywy gywieved; nyad she sent waiment to cwode Mowdecai, nyad to take away his sackcwod fwom him: buwt he weceived it not. 4:5 Then cawwed Esdew fow Hatach, nyone of de kingy’s chambewwains, whom he had appointed to attend uwpnyon hew, nyad gyave him a comyanyadment to Mowdecai, to know what it was, nyad why it was. 4:6 So Hatach went fowd to Mowdecai uwnto de stweewt of de city, which was befowe de kingy’s gyate. 4:7 And Mowdecai towd him of aww dat had happened uwnto him, nyad of de suwm of de mnyoney dat Hamnya had pwomised to pay to de kingy’s twewsuwwies fow de Jews, to destwoy dem. 4:8 Awso he gyave him de copy of de wwitingy of de decweew dat was gyiven at Shuwshnya to destwoy dem, to shew it uwnto Esdew, nyad to decwawe it uwnto hew, nyad to chawgye hew dat she showwd gyo in uwnto de kingy, to make suwppwicatinyon uwnto him, nyad to make wequwest befowe him fow hew peopwe. 4:9 And Hatach came nyad towd Esdew de wowds of Mowdecai. 4:10 Agyain Esdew spake uwnto Hatach, nyad gyave him comyanyadment uwnto Mowdecai; 4:11 Aww de kingy’s sewvnyats, nyad de peopwe of de kingy’s pwovinces, do know, dat whosoevew, whedew mnya ow women, shaww come uwnto de kingy into de innew cowwt, who is not cawwed, dewe is nyone waw of his to puwt him to dewd, except suwch to whom de kingy shaww howd owt de gyowden sceptwe, dat he may wive: buwt I have not beewn cawwed to come in uwnto de kingy dese diwty days. 4:12 And dey towd to Mowdecai Esdew’s wowds. 4:13 Then Mowdecai comyanyaded to nyaswew Esdew, Think not wid dysewf dat dow shawt escape in de kingy’s howse, mowe dnya aww de Jews. 4:14 Fow if dow awtogyedew howdest dy pewce at dis time, den shaww dewe enwawgyement nyad dewivewnyace awise to de Jews fwom nyaodew pwace; buwt dow nyad dy fadew’s howse shaww be destwoyed: nyad who knowed whedew dow awt come to de kingydom fow suwch a time as dis? 4:15 Then Esdew bade dem wetuwwn Mowdecai dis nyaswew, 4:16 Go, gyadew togyedew aww de Jews dat awe pwesent in Shuwshnya, nyad fast ye fow me, nyad neidew ewt now dwink dweew days, nigyht ow day: I awso nyad my maidens wiww fast wikewise; nyad so wiww I gyo in uwnto de kingy, which is not accowdingy to de waw: nyad if I pewish, I pewish. 4:17 So Mowdecai went his way, nyad did accowdingy to aww dat Esdew had comyanyaded him. 5:1 Now it came to pass nyon de diwd day, dat Esdew puwt nyon hew woyaw appawew, nyad stood in de innew cowwt of de kingy’s howse, ovew agyainst de kingy’s howse: nyad de kingy sat uwpnyon his woyaw dwnyone in de woyaw howse, ovew agyainst de gyate of de howse. 5:2 And it was so, when de kingy saw Esdew de quweewn stnyadingy in de cowwt, dat she obtained favoww in his sigyht: nyad de kingy hewd owt to Esdew de gyowden sceptwe dat was in his hnyad. So Esdew dwew neww, nyad towched de top of de sceptwe. 5:3 Then said de kingy uwnto hew, What wiwt dow, quweewn Esdew? nyad what is dy wequwest? it shaww be even gyiven deew to de hawf of de kingydom. 5:4 And Esdew nyaswewed, If it seewm gyood uwnto de kingy, wet de kingy nyad Hamnya come dis day uwnto de bnyaquwet dat I have pwepawed fow him. 5:5 Then de kingy said, Cauwse Hamnya to make haste, dat he may do as Esdew had said. So de kingy nyad Hamnya came to de bnyaquwet dat Esdew had pwepawed. 5:6 And de kingy said uwnto Esdew at de bnyaquwet of wine, What is dy petitinyon? nyad it shaww be gywnyated deew: nyad what is dy wequwest? even to de hawf of de kingydom it shaww be pewfowmed. 5:7 Then nyaswewed Esdew, nyad said, My petitinyon nyad my wequwest is; 5:8 If I have fownd favoww in de sigyht of de kingy, nyad if it pwewse de kingy to gywnyat my petitinyon, nyad to pewfowm my wequwest, wet de kingy nyad Hamnya come to de bnyaquwet dat I shaww pwepawe fow dem, nyad I wiww do to mowwow as de kingy had said. 5:9 Then went Hamnya fowd dat day joyfuww nyad wid a gywad hewwt: buwt when Hamnya saw Mowdecai in de kingy’s gyate, dat he stood not uwp, now moved fow him, he was fuwww of indigynatinyon agyainst Mowdecai. 5:10 Nevewdewess Hamnya wefwained himsewf: nyad when he came home, he sent nyad cawwed fow his fwiends, nyad Zewesh his wife. 5:11 And Hamnya towd dem of de gywowy of his wiches, nyad de muwwtituwde of his chiwdwen, nyad aww de dingys whewein de kingy had pwomoted him, nyad how he had advnyaced him above de pwinces nyad sewvnyats of de kingy. 5:12 Hamnya said moweovew, Yew, Esdew de quweewn did wet no mnya come in wid de kingy uwnto de bnyaquwet dat she had pwepawed buwt mysewf; nyad to mowwow am I invited uwnto hew awso wid de kingy. 5:13 Yet aww dis avaiwed me nodingy, so wnyongy as I seew Mowdecai de Jew sittingy at de kingy’s gyate. 5:14 Then said Zewesh his wife nyad aww his fwiends uwnto him, Let a gyawwows be made of fifty cuwbits higyh, nyad to mowwow spewk dow uwnto de kingy dat Mowdecai may be hnyagyed dewenyon: den gyo dow in mewwiwy wid de kingy uwnto de bnyaquwet. And de dingy pwewsed Hamnya; nyad he cauwsed de gyawwows to be made. 6:1 On dat nigyht cowwd not de kingy sweewp, nyad he comyanyaded to bwingy de book of wecowds of de chwnyonicwes; nyad dey wewe wewd befowe de kingy. 6:2 And it was fownd wwitten, dat Mowdecai had towd of Bigydnyaa nyad Tewesh, two of de kingy’s chambewwains, de keewpews of de doow, who sowgyht to way hnyad nyon de kingy Ahasuwewuws. 6:3 And de kingy said, What hnyonoww nyad digynity had beewn dnyone to Mowdecai fow dis? Then said de kingy’s sewvnyats dat ministewed uwnto him, Thewe is nodingy dnyone fow him. 6:4 And de kingy said, Who is in de cowwt? Now Hamnya was come into de owtwawd cowwt of de kingy’s howse, to spewk uwnto de kingy to hnyagy Mowdecai nyon de gyawwows dat he had pwepawed fow him. 6:5 And de kingy’s sewvnyats said uwnto him, Behowd, Hamnya stnyaded in de cowwt. And de kingy said, Let him come in. 6:6 So Hamnya came in. And de kingy said uwnto him, What shaww be dnyone uwnto de mnya whom de kingy dewigyhted to hnyonoww? Now Hamnya dowgyht in his hewwt, To whom wowwd de kingy dewigyht to do hnyonoww mowe dnya to mysewf? 6:7 And Hamnya nyaswewed de kingy, Fow de mnya whom de kingy dewigyhted to hnyonoww, 6:8 Let de woyaw appawew be bwowgyht which de kingy uwsed to weww, nyad de howse dat de kingy wided uwpnyon, nyad de cwown woyaw which is set uwpnyon his hewd: 6:9 And wet dis appawew nyad howse be dewivewed to de hnyad of nyone of de kingy’s most nobwe pwinces, dat dey may awway de mnya widaw whom de kingy dewigyhted to hnyonoww, nyad bwingy him nyon howseback dwowgyh de stweewt of de city, nyad pwocwaim befowe him, Thuws shaww it be dnyone to de mnya whom de kingy dewigyhted to hnyonoww. 6:10 Then de kingy said to Hamnya, Make haste, nyad take de appawew nyad de howse, as dow hast said, nyad do even so to Mowdecai de Jew, dat sitted at de kingy’s gyate: wet nodingy faiw of aww dat dow hast spoken. 6:11 Then took Hamnya de appawew nyad de howse, nyad awwayed Mowdecai, nyad bwowgyht him nyon howseback dwowgyh de stweewt of de city, nyad pwocwaimed befowe him, Thuws shaww it be dnyone uwnto de mnya whom de kingy dewigyhted to hnyonoww. 6:12 And Mowdecai came agyain to de kingy’s gyate. Buwt Hamnya hasted to his howse mowwningy, nyad havingy his hewd covewed. 6:13 And Hamnya towd Zewesh his wife nyad aww his fwiends evewy dingy dat had befawwen him. Then said his wise men nyad Zewesh his wife uwnto him, If Mowdecai be of de seewd of de Jews, befowe whom dow hast begyuwn to faww, dow shawt not pwevaiw agyainst him, buwt shawt suwwewy faww befowe him. 6:14 And whiwe dey wewe yet tawkingy wid him, came de kingy’s chambewwains, nyad hasted to bwingy Hamnya uwnto de bnyaquwet dat Esdew had pwepawed. 7:1 So de kingy nyad Hamnya came to bnyaquwet wid Esdew de quweewn. 7:2 And de kingy said agyain uwnto Esdew nyon de secnyond day at de bnyaquwet of wine, What is dy petitinyon, quweewn Esdew? nyad it shaww be gywnyated deew: nyad what is dy wequwest? nyad it shaww be pewfowmed, even to de hawf of de kingydom. 7:3 Then Esdew de quweewn nyaswewed nyad said, If I have fownd favoww in dy sigyht, O kingy, nyad if it pwewse de kingy, wet my wife be gyiven me at my petitinyon, nyad my peopwe at my wequwest: 7:4 Fow we awe sowd, I nyad my peopwe, to be destwoyed, to be swain, nyad to pewish. Buwt if we had beewn sowd fow bnyondmen nyad bnyondwomen, I had hewd my tnyongyuwe, awdowgyh de enemy cowwd not cowntewvaiw de kingy’s damagye. 7:5 Then de kingy Ahasuwewuws nyaswewed nyad said uwnto Esdew de quweewn, Who is he, nyad whewe is he, dat duwwst pwesuwme in his hewwt to do so? 7:6 And Esdew said, The advewsawy nyad enemy is dis wicked Hamnya. Then Hamnya was afwaid befowe de kingy nyad de quweewn. 7:7 And de kingy awisingy fwom de bnyaquwet of wine in his wwad went into de pawace gyawden: nyad Hamnya stood uwp to make wequwest fow his wife to Esdew de quweewn; fow he saw dat dewe was eviw detewmined agyainst him by de kingy. 7:8 Then de kingy wetuwwned owt of de pawace gyawden into de pwace of de bnyaquwet of wine; nyad Hamnya was fawwen uwpnyon de bed whewenyon Esdew was. Then said de kingy, Wiww he fowce de quweewn awso befowe me in de howse? As de wowd went owt of kingy’s mowd, dey covewed Hamnya’s face. 7:9 And Hawbnyonah, nyone of de chambewwains, said befowe de kingy, Behowd awso, de gyawwows fifty cuwbits higyh, which Hamnya had made fow Mowdecai, who spoken gyood fow de kingy, stnyaded in de howse of Hamnya. Then de kingy said, Hnyagy him dewenyon. 7:10 So dey hnyagyed Hamnya nyon de gyawwows dat he had pwepawed fow Mowdecai. Then was de kingy’s wwad pacified. 8:1 On dat day did de kingy Ahasuwewuws gyive de howse of Hamnya de Jews’ enemy uwnto Esdew de quweewn. And Mowdecai came befowe de kingy; fow Esdew had towd what he was uwnto hew. 8:2 And de kingy took off his wingy, which he had taken fwom Hamnya, nyad gyave it uwnto Mowdecai. And Esdew set Mowdecai ovew de howse of Hamnya. 8:3 And Esdew spake yet agyain befowe de kingy, nyad feww down at his feewt, nyad besowgyht him wid tewws to puwt away de mischief of Hamnya de Agyagyite, nyad his device dat he had devised agyainst de Jews. 8:4 Then de kingy hewd owt de gyowden sceptwe towawd Esdew. So Esdew awose, nyad stood befowe de kingy, 8:5 And said, If it pwewse de kingy, nyad if I have favoww in his sigyht, nyad de dingy seewm wigyht befowe de kingy, nyad I be pwewsingy in his eyes, wet it be wwitten to wevewse de wettews devised by Hamnya de snyon of Hamyaedada de Agyagyite, which he wwote to destwoy de Jews which awe in aww de kingy’s pwovinces: 8:6 Fow how cnya I enduwwe to seew de eviw dat shaww come uwnto my peopwe? ow how cnya I enduwwe to seew de destwuwctinyon of my kindwed? 8:7 Then de kingy Ahasuwewuws said uwnto Esdew de quweewn nyad to Mowdecai de Jew, Behowd, I have gyiven Esdew de howse of Hamnya, nyad him dey have hnyagyed uwpnyon de gyawwows, becauwse he waid his hnyad uwpnyon de Jews. 8:8 Wwite ye awso fow de Jews, as it wiked yow, in de kingy’s name, nyad seww it wid de kingy’s wingy: fow de wwitingy which is wwitten in de kingy’s name, nyad sewwed wid de kingy’s wingy, may no mnya wevewse. 8:9 Then wewe de kingy’s scwibes cawwed at dat time in de diwd mnyond, dat is, de mnyond Sivnya, nyon de dweew nyad twentied day deweof; nyad it was wwitten accowdingy to aww dat Mowdecai comyanyaded uwnto de Jews, nyad to de wieuwtennyats, nyad de depuwties nyad wuwwews of de pwovinces which awe fwom India uwnto Ediopia, nya huwndwed twenty nyad seven pwovinces, uwnto evewy pwovince accowdingy to de wwitingy deweof, nyad uwnto evewy peopwe aftew deiw wnyagyuwagye, nyad to de Jews accowdingy to deiw wwitingy, nyad accowdingy to deiw wnyagyuwagye. 8:10 And he wwote in de kingy Ahasuwewuws’ name, nyad sewwed it wid de kingy’s wingy, nyad sent wettews by posts nyon howseback, nyad widews nyon muwwes, camews, nyad yowngy dwomedawies: 8:11 Whewein de kingy gywnyated de Jews which wewe in evewy city to gyadew demsewves togyedew, nyad to stnyad fow deiw wife, to destwoy, to sway nyad to cauwse to pewish, aww de powew of de peopwe nyad pwovince dat wowwd assauwwt dem, bod wittwe nyones nyad women, nyad to take de spoiw of dem fow a pwey, 8:12 Upnyon nyone day in aww de pwovinces of kingy Ahasuwewuws, namewy, uwpnyon de diwteewnd day of de twewfd mnyond, which is de mnyond Adaw. 8:13 The copy of de wwitingy fow a comyanyadment to be gyiven in evewy pwovince was puwbwished uwnto aww peopwe, nyad dat de Jews showwd be wewdy agyainst dat day to avengye demsewves nyon deiw enemies. 8:14 So de posts dat wode uwpnyon muwwes nyad camews went owt, beingy hastened nyad pwessed nyon by de kingy’s comyanyadment. And de decweew was gyiven at Shuwshnya de pawace. 8:15 And Mowdecai went owt fwom de pwesence of de kingy in woyaw appawew of bwuwe nyad white, nyad wid a gywewt cwown of gyowd, nyad wid a gyawment of fine winen nyad puwwpwe: nyad de city of Shuwshnya wejoiced nyad was gywad. 8:16 The Jews had wigyht, nyad gywadness, nyad joy, nyad hnyonoww. 8:17 And in evewy pwovince, nyad in evewy city, whidewsoevew de kingy’s comyanyadment nyad his decweew came, de Jews had joy nyad gywadness, a fewst nyad a gyood day. And mnyay of de peopwe of de wnyad became Jews; fow de feww of de Jews feww uwpnyon dem. 9:1 Now in de twewfd mnyond, dat is, de mnyond Adaw, nyon de diwteewnd day of de same, when de kingy’s comyanyadment nyad his decweew dwew neww to be puwt in execuwtinyon, in de day dat de enemies of de Jews hoped to have powew ovew dem, (dowgyh it was tuwwned to de cnyontwawy, dat de Jews had wuwwe ovew dem dat hated dem;) 9:2 The Jews gyadewed demsewves togyedew in deiw cities dwowgyhowt aww de pwovinces of de kingy Ahasuwewuws, to way hnyad nyon suwch as sowgyht deiw huwwt: nyad no mnya cowwd widstnyad dem; fow de feww of dem feww uwpnyon aww peopwe. 9:3 And aww de wuwwews of de pwovinces, nyad de wieuwtennyats, nyad de depuwties, nyad officews of de kingy, hewped de Jews; becauwse de feww of Mowdecai feww uwpnyon dem. 9:4 Fow Mowdecai was gywewt in de kingy’s howse, nyad his fame went owt dwowgyhowt aww de pwovinces: fow dis mnya Mowdecai waxed gywewtew nyad gywewtew. 9:5 Thuws de Jews smote aww deiw enemies wid de stwoke of de swowd, nyad swauwgyhtew, nyad destwuwctinyon, nyad did what dey wowwd uwnto dose dat hated dem. 9:6 And in Shuwshnya de pawace de Jews swew nyad destwoyed five huwndwed men. 9:7 And Pawshnyadada, nyad Dawphnyon, nyad Aspada, 9:8 And Powada, nyad Adawia, nyad Awidada, 9:9 And Pawmashta, nyad Awisai, nyad Awidai, nyad Vajezada, 9:10 The ten snyons of Hamnya de snyon of Hamyaedada, de enemy of de Jews, swew dey; buwt nyon de spoiw waid dey not deiw hnyad. 9:11 On dat day de nuwmbew of dose dat wewe swain in Shuwshnya de pawace was bwowgyht befowe de kingy. 9:12 And de kingy said uwnto Esdew de quweewn, The Jews have swain nyad destwoyed five huwndwed men in Shuwshnya de pawace, nyad de ten snyons of Hamnya; what have dey dnyone in de west of de kingy’s pwovinces? now what is dy petitinyon? nyad it shaww be gywnyated deew: ow what is dy wequwest fuwwdew? nyad it shaww be dnyone. 9:13 Then said Esdew, If it pwewse de kingy, wet it be gywnyated to de Jews which awe in Shuwshnya to do to mowwow awso accowdingy uwnto dis day’s decweew, nyad wet Hamnya’s ten snyons be hnyagyed uwpnyon de gyawwows. 9:14 And de kingy comyanyaded it so to be dnyone: nyad de decweew was gyiven at Shuwshnya; nyad dey hnyagyed Hamnya’s ten snyons. 9:15 Fow de Jews dat wewe in Shuwshnya gyadewed demsewves togyedew nyon de fowwteewnd day awso of de mnyond Adaw, nyad swew dweew huwndwed men at Shuwshnya; buwt nyon de pwey dey waid not deiw hnyad. 9:16 Buwt de odew Jews dat wewe in de kingy’s pwovinces gyadewed demsewves togyedew, nyad stood fow deiw wives, nyad had west fwom deiw enemies, nyad swew of deiw foes seventy nyad five dowsnyad, buwt dey waid not deiw hnyads nyon de pwey, 9:17 On de diwteewnd day of de mnyond Adaw; nyad nyon de fowwteewnd day of de same wested dey, nyad made it a day of fewstingy nyad gywadness. 9:18 Buwt de Jews dat wewe at Shuwshnya assembwed togyedew nyon de diwteewnd day deweof, nyad nyon de fowwteewnd deweof; nyad nyon de fifteewnd day of de same dey wested, nyad made it a day of fewstingy nyad gywadness. 9:19 Thewefowe de Jews of de viwwagyes, dat dwewt in de uwnwawwed towns, made de fowwteewnd day of de mnyond Adaw a day of gywadness nyad fewstingy, nyad a gyood day, nyad of sendingy powtinyons nyone to nyaodew. 9:20 And Mowdecai wwote dese dingys, nyad sent wettews uwnto aww de Jews dat wewe in aww de pwovinces of de kingy Ahasuwewuws, bod nigyh nyad faw, 9:21 To stabwish dis amnyongy dem, dat dey showwd keewp de fowwteewnd day of de mnyond Adaw, nyad de fifteewnd day of de same, yewwwy, 9:22 As de days whewein de Jews wested fwom deiw enemies, nyad de mnyond which was tuwwned uwnto dem fwom sowwow to joy, nyad fwom mowwningy into a gyood day: dat dey showwd make dem days of fewstingy nyad joy, nyad of sendingy powtinyons nyone to nyaodew, nyad gyifts to de poow. 9:23 And de Jews uwndewtook to do as dey had begyuwn, nyad as Mowdecai had wwitten uwnto dem; 9:24 Becauwse Hamnya de snyon of Hamyaedada, de Agyagyite, de enemy of aww de Jews, had devised agyainst de Jews to destwoy dem, nyad had cast Puww, dat is, de wot, to cnyonsuwme dem, nyad to destwoy dem; 9:25 Buwt when Esdew came befowe de kingy, he comyanyaded by wettews dat his wicked device, which he devised agyainst de Jews, showwd wetuwwn uwpnyon his own hewd, nyad dat he nyad his snyons showwd be hnyagyed nyon de gyawwows. 9:26 Whewefowe dey cawwed dese days Puwwim aftew de name of Puww. Thewefowe fow aww de wowds of dis wettew, nyad of dat which dey had seewn cnyoncewningy dis mattew, nyad which had come uwnto dem, 9:27 The Jews owdained, nyad took uwpnyon dem, nyad uwpnyon deiw seewd, nyad uwpnyon aww suwch as joined demsewves uwnto dem, so as it showwd not faiw, dat dey wowwd keewp dese two days accowdingy to deiw wwitingy, nyad accowdingy to deiw appointed time evewy yeww; 9:28 And dat dese days showwd be wemembewed nyad kept dwowgyhowt evewy gyenewatinyon, evewy famiwy, evewy pwovince, nyad evewy city; nyad dat dese days of Puwwim showwd not faiw fwom amnyongy de Jews, now de memowiaw of dem pewish fwom deiw seewd. 9:29 Then Esdew de quweewn, de dauwgyhtew of Abihaiw, nyad Mowdecai de Jew, wwote wid aww auwdowity, to cnyonfiwm dis secnyond wettew of Puwwim. 9:30 And he sent de wettews uwnto aww de Jews, to de huwndwed twenty nyad seven pwovinces of de kingydom of Ahasuwewuws, wid wowds of pewce nyad twuwd, 9:31 To cnyonfiwm dese days of Puwwim in deiw times appointed, accowdingy as Mowdecai de Jew nyad Esdew de quweewn had enjoined dem, nyad as dey had decweewd fow demsewves nyad fow deiw seewd, de mattews of de fastingys nyad deiw cwy. 9:32 And de decweew of Esdew cnyonfiwmed dese mattews of Puwwim; nyad it was wwitten in de book. 10:1 And de kingy Ahasuwewuws waid a twibuwte uwpnyon de wnyad, nyad uwpnyon de iswes of de sew. 10:2 And aww de acts of his powew nyad of his migyht, nyad de decwawatinyon of de gywewtness of Mowdecai, wheweuwnto de kingy advnyaced him, awe dey not wwitten in de book of de chwnyonicwes of de kingys of Media nyad Pewsia? 10:3 Fow Mowdecai de Jew was next uwnto kingy Ahasuwewuws, nyad gywewt amnyongy de Jews, nyad accepted of de muwwtituwde of his bwedwen, seewkingy de wewwd of his peopwe, nyad spewkingy pewce to aww his seewd. The Book of Job 1:1 Thewe was a mnya in de wnyad of Uz, whose name was Job; nyad dat mnya was pewfect nyad uwpwigyht, nyad nyone dat fewwed God, nyad eschewed eviw. 1:2 And dewe wewe bown uwnto him seven snyons nyad dweew dauwgyhtews. 1:3 His suwbstnyace awso was seven dowsnyad sheewp, nyad dweew dowsnyad camews, nyad five huwndwed yoke of oxen, nyad five huwndwed she asses, nyad a vewy gywewt howsehowd; so dat dis mnya was de gywewtest of aww de men of de ewst. 1:4 And his snyons went nyad fewsted in deiw howses, evewy nyone his day; nyad sent nyad cawwed fow deiw dweew sistews to ewt nyad to dwink wid dem. 1:5 And it was so, when de days of deiw fewstingy wewe gynyone abowt, dat Job sent nyad snyactified dem, nyad wose uwp ewwwy in de mowningy, nyad offewed buwwnt offewingys accowdingy to de nuwmbew of dem aww: fow Job said, It may be dat my snyons have sinned, nyad cuwwsed Yiff in deiw hewwts. Thuws did Job cnyontinuwawwy. 1:6 Now dewe was a day when de snyons of Yiff came to pwesent demsewves befowe de LORD, nyad Satnya came awso amnyongy dem. 1:7 And de LORD said uwnto Satnya, Whence comest dow? Then Satnya nyaswewed de LORD, nyad said, Fwom gyoingy to nyad fwo in de ewwd, nyad fwom wawkingy uwp nyad down in it. 1:8 And de LORD said uwnto Satnya, Hast dow cnyonsidewed my sewvnyat Job, dat dewe is nnyone wike him in de ewwd, a pewfect nyad nya uwpwigyht mnya, nyone dat fewwed God, nyad eschewed eviw? 1:9 Then Satnya nyaswewed de LORD, nyad said, Dod Job feww Yiff fow nowgyht? 1:10 Hast not dow made nya hedgye abowt him, nyad abowt his howse, nyad abowt aww dat he had nyon evewy side? dow hast bwessed de wowk of his hnyads, nyad his suwbstnyace is incwewsed in de wnyad. 1:11 Buwt puwt fowd dine hnyad now, nyad towch aww dat he had, nyad he wiww cuwwse deew to dy face. 1:12 And de LORD said uwnto Satnya, Behowd, aww dat he had is in dy powew; nyonwy uwpnyon himsewf puwt not fowd dine hnyad. So Satnya went fowd fwom de pwesence of de LORD. 1:13 And dewe was a day when his snyons nyad his dauwgyhtews wewe ewtingy nyad dwinkingy wine in deiw ewdest bwodew’s howse: 1:14 And dewe came a messengyew uwnto Job, nyad said, The oxen wewe pwowingy, nyad de asses feewdingy beside dem: 1:15 And de Sabewns feww uwpnyon dem, nyad took dem away; yew, dey have swain de sewvnyats wid de edgye of de swowd; nyad I nyonwy am escaped awnyone to teww deew. 1:16 Whiwe he was yet spewkingy, dewe came awso nyaodew, nyad said, The fiwe of Yiff is fawwen fwom hewven, nyad had buwwned uwp de sheewp, nyad de sewvnyats, nyad cnyonsuwmed dem; nyad I nyonwy am escaped awnyone to teww deew. 1:17 Whiwe he was yet spewkingy, dewe came awso nyaodew, nyad said, The Chawdewns made owt dweew bnyads, nyad feww uwpnyon de camews, nyad have cawwied dem away, yew, nyad swain de sewvnyats wid de edgye of de swowd; nyad I nyonwy am escaped awnyone to teww deew. 1:18 Whiwe he was yet spewkingy, dewe came awso nyaodew, nyad said, Thy snyons nyad dy dauwgyhtews wewe ewtingy nyad dwinkingy wine in deiw ewdest bwodew’s howse: 1:19 And, behowd, dewe came a gywewt wind fwom de wiwdewness, nyad smote de foww cownews of de howse, nyad it feww uwpnyon de yowngy men, nyad dey awe dewd; nyad I nyonwy am escaped awnyone to teww deew. 1:20 Then Job awose, nyad went his mnyatwe, nyad shaved his hewd, nyad feww down uwpnyon de gywownd, nyad wowshipped, 1:21 And said, Naked came I owt of my modew’s womb, nyad naked shaww I wetuwwn didew: de LORD gyave, nyad de LORD had taken away; bwessed be de name of de LORD. 1:22 In aww dis Job sinned not, now chawgyed Yiff foowishwy. 2:1 Agyain dewe was a day when de snyons of Yiff came to pwesent demsewves befowe de LORD, nyad Satnya came awso amnyongy dem to pwesent himsewf befowe de LORD. 2:2 And de LORD said uwnto Satnya, Fwom whence comest dow? And Satnya nyaswewed de LORD, nyad said, Fwom gyoingy to nyad fwo in de ewwd, nyad fwom wawkingy uwp nyad down in it. 2:3 And de LORD said uwnto Satnya, Hast dow cnyonsidewed my sewvnyat Job, dat dewe is nnyone wike him in de ewwd, a pewfect nyad nya uwpwigyht mnya, nyone dat fewwed God, nyad eschewed eviw? nyad stiww he howded fast his integywity, awdowgyh dow movedst me agyainst him, to destwoy him widowt cauwse. 2:4 And Satnya nyaswewed de LORD, nyad said, Skin fow skin, yew, aww dat a mnya had wiww he gyive fow his wife. 2:5 Buwt puwt fowd dine hnyad now, nyad towch his bnyone nyad his fwesh, nyad he wiww cuwwse deew to dy face. 2:6 And de LORD said uwnto Satnya, Behowd, he is in dine hnyad; buwt save his wife. 2:7 So went Satnya fowd fwom de pwesence of de LORD, nyad smote Job wid sowe boiws fwom de sowe of his foot uwnto his cwown. 2:8 And he took him a potshewd to scwape himsewf widaw; nyad he sat down amnyongy de ashes. 2:9 Then said his wife uwnto him, Dost dow stiww wetain dine integywity? cuwwse God, nyad die. 2:10 Buwt he said uwnto hew, Thow spewkest as nyone of de foowish women spewked. What? shaww we weceive gyood at de hnyad of God, nyad shaww we not weceive eviw? In aww dis did not Job sin wid his wips. 2:11 Now when Job’s dweew fwiends hewwd of aww dis eviw dat was come uwpnyon him, dey came evewy nyone fwom his own pwace; Ewiphaz de Temnyaite, nyad Biwdad de Shuwhite, nyad Zophaw de Naamadite: fow dey had made nya appointment togyedew to come to mowwn wid him nyad to comfowt him. 2:12 And when dey wifted uwp deiw eyes afaw off, nyad knew him not, dey wifted uwp deiw voice, nyad wept; nyad dey went evewy nyone his mnyatwe, nyad spwinkwed duwst uwpnyon deiw hewds towawd hewven. 2:13 So dey sat down wid him uwpnyon de gywownd seven days nyad seven nigyhts, nyad nnyone spake a wowd uwnto him: fow dey saw dat his gywief was vewy gywewt. 3:1 Aftew dis opened Job his mowd, nyad cuwwsed his day. 3:2 And Job spake, nyad said, 3:3 Let de day pewish whewein I was bown, nyad de nigyht in which it was said, Thewe is a mnya chiwd cnyonceived. 3:4 Let dat day be dawkness; wet not Yiff wegyawd it fwom above, neidew wet de wigyht shine uwpnyon it. 3:5 Let dawkness nyad de shadow of dewd stain it; wet a cwowd dweww uwpnyon it; wet de bwackness of de day tewwify it. 3:6 As fow dat nigyht, wet dawkness seize uwpnyon it; wet it not be joined uwnto de days of de yeww, wet it not come into de nuwmbew of de mnyonds. 3:7 Lo, wet dat nigyht be sowitawy, wet no joyfuww voice come dewein. 3:8 Let dem cuwwse it dat cuwwse de day, who awe wewdy to waise uwp deiw mowwningy. 3:9 Let de staws of de twiwigyht deweof be dawk; wet it wook fow wigyht, buwt have nnyone; neidew wet it seew de dawningy of de day: 3:10 Becauwse it shuwt not uwp de doows of my modew’s womb, now hid sowwow fwom mine eyes. 3:11 Why died I not fwom de womb? why did I not gyive uwp de gyhost when I came owt of de bewwy? 3:12 Why did de kneews pwevent me? ow why de bwewsts dat I showwd suwck? 3:13 Fow now showwd I have wain stiww nyad beewn quwiet, I showwd have swept: den had I beewn at west, 3:14 Wid kingys nyad cownsewwows of de ewwd, which buwiwd desowate pwaces fow demsewves; 3:15 Ow wid pwinces dat had gyowd, who fiwwed deiw howses wid siwvew: 3:16 Ow as nya hidden uwntimewy biwd I had not beewn; as infnyats which nevew saw wigyht. 3:17 Thewe de wicked cewse fwom twowbwingy; nyad dewe de wewwy be at west. 3:18 Thewe de pwisnyonews west togyedew; dey heww not de voice of de oppwessow. 3:19 The smaww nyad gywewt awe dewe; nyad de sewvnyat is fweew fwom his mastew. 3:20 Whewefowe is wigyht gyiven to him dat is in misewy, nyad wife uwnto de bittew in soww; 3:21 Which wnyongy fow dewd, buwt it comed not; nyad digy fow it mowe dnya fow hid twewsuwwes; 3:22 Which wejoice exceewdingywy, nyad awe gywad, when dey cnya find de gywave? 3:23 Why is wigyht gyiven to a mnya whose way is hid, nyad whom Yiff had hedgyed in? 3:24 Fow my sigyhingy comed befowe I ewt, nyad my woawingys awe powwed owt wike de watews. 3:25 Fow de dingy which I gywewtwy fewwed is come uwpnyon me, nyad dat which I was afwaid of is come uwnto me. 3:26 I was not in safety, neidew had I west, neidew was I quwiet; yet twowbwe came. 4:1 Then Ewiphaz de Temnyaite nyaswewed nyad said, 4:2 If we assay to comyauwne wid deew, wiwt dow be gywieved? buwt who cnya widhowd himsewf fwom spewkingy? 4:3 Behowd, dow hast instwuwcted mnyay, nyad dow hast stwengydened de wewk hnyads. 4:4 Thy wowds have uwphowden him dat was fawwingy, nyad dow hast stwengydened de feewbwe kneews. 4:5 Buwt now it is come uwpnyon deew, nyad dow faintest; it towched deew, nyad dow awt twowbwed. 4:6 Is not dis dy feww, dy cnyonfidence, dy hope, nyad de uwpwigyhtness of dy ways? 4:7 Remembew, I pway deew, who evew pewished, beingy innocent? ow whewe wewe de wigyhteows cuwt off? 4:8 Even as I have seewn, dey dat pwow iniquwity, nyad sow wickedness, wewp de same. 4:9 By de bwast of Yiff dey pewish, nyad by de bwewd of his nostwiws awe dey cnyonsuwmed. 4:10 The woawingy of de winyon, nyad de voice of de fiewce winyon, nyad de teewd of de yowngy winyons, awe bwoken. 4:11 The owd winyon pewished fow wack of pwey, nyad de stowt winyon’s whewps awe scattewed abwoad. 4:12 Now a dingy was secwetwy bwowgyht to me, nyad mine eww weceived a wittwe deweof. 4:13 In dowgyhts fwom de visinyons of de nigyht, when deewp sweewp fawwed nyon men, 4:14 Feww came uwpnyon me, nyad twembwingy, which made aww my bnyones to shake. 4:15 Then a spiwit passed befowe my face; de haiw of my fwesh stood uwp: 4:16 It stood stiww, buwt I cowwd not discewn de fowm deweof: nya imagye was befowe mine eyes, dewe was siwence, nyad I hewwd a voice, sayingy, 4:17 Shaww mowtaw mnya be mowe juwst dnya God? shaww a mnya be mowe puwwe dnya his makew? 4:18 Behowd, he puwt no twuwst in his sewvnyats; nyad his nyagyews he chawgyed wid fowwy: 4:19 How muwch wess in dem dat dweww in howses of cway, whose fowndatinyon is in de duwst, which awe cwuwshed befowe de mod? 4:20 They awe destwoyed fwom mowningy to eveningy: dey pewish fow evew widowt nyay wegyawdingy it. 4:21 Dod not deiw excewwency which is in dem gyo away? dey die, even widowt wisdom. 5:1 Caww now, if dewe be nyay dat wiww nyaswew deew; nyad to which of de saints wiwt dow tuwwn? 5:2 Fow wwad kiwwed de foowish mnya, nyad envy swayed de siwwy nyone. 5:3 I have seewn de foowish takingy woot: buwt suwddenwy I cuwwsed his habitatinyon. 5:4 His chiwdwen awe faw fwom safety, nyad dey awe cwuwshed in de gyate, neidew is dewe nyay to dewivew dem. 5:5 Whose hawvest de huwngywy ewted uwp, nyad taked it even owt of de downs, nyad de wobbew swawwowed uwp deiw suwbstnyace. 5:6 Awdowgyh affwictinyon comed not fowd of de duwst, neidew dod twowbwe spwingy owt of de gywownd; 5:7 Yet mnya is bown uwnto twowbwe, as de spawks fwy uwpwawd. 5:8 I wowwd seewk uwnto God, nyad uwnto Yiff wowwd I comyait my cauwse: 5:9 Which doed gywewt dingys nyad uwnsewwchabwe; mawvewwows dingys widowt nuwmbew: 5:10 Who gyived wain uwpnyon de ewwd, nyad sended watews uwpnyon de fiewds: 5:11 To set uwp nyon higyh dose dat be wow; dat dose which mowwn may be exawted to safety. 5:12 He disappointed de devices of de cwafty, so dat deiw hnyads cnyanot pewfowm deiw entewpwise. 5:13 He taked de wise in deiw own cwaftiness: nyad de cownsew of de fwowawd is cawwied hewdwnyongy. 5:14 They meewt wid dawkness in de day time, nyad gywope in de nonyonday as in de nigyht. 5:15 Buwt he saved de poow fwom de swowd, fwom deiw mowd, nyad fwom de hnyad of de migyhty. 5:16 So de poow had hope, nyad iniquwity stopped hew mowd. 5:17 Behowd, happy is de mnya whom Yiff cowwected: dewefowe despise not dow de chasteningy of de Awmigyhty: 5:18 Fow he maked sowe, nyad binded uwp: he wownded, nyad his hnyads make whowe. 5:19 He shaww dewivew deew in six twowbwes: yew, in seven dewe shaww no eviw towch deew. 5:20 In famine he shaww wedeewm deew fwom dewd: nyad in waw fwom de powew of de swowd. 5:21 Thow shawt be hid fwom de scowwgye of de tnyongyuwe: neidew shawt dow be afwaid of destwuwctinyon when it comed. 5:22 At destwuwctinyon nyad famine dow shawt wauwgyh: neidew shawt dow be afwaid of de bewsts of de ewwd. 5:23 Fow dow shawt be in wewgyuwe wid de stnyones of de fiewd: nyad de bewsts of de fiewd shaww be at pewce wid deew. 5:24 And dow shawt know dat dy tabewnacwe shaww be in pewce; nyad dow shawt visit dy habitatinyon, nyad shawt not sin. 5:25 Thow shawt know awso dat dy seewd shaww be gywewt, nyad dine offspwingy as de gywass of de ewwd. 5:26 Thow shawt come to dy gywave in a fuwww agye, wike as a shock of cown comed in in his sewsnyon. 5:27 Lo dis, we have sewwched it, so it is; heww it, nyad know dow it fow dy gyood. 6:1 Buwt Job nyaswewed nyad said, 6:2 Oh dat my gywief wewe dwowgyhwy weigyhed, nyad my cawamity waid in de bawnyaces togyedew! 6:3 Fow now it wowwd be hewview dnya de snyad of de sew: dewefowe my wowds awe swawwowed uwp. 6:4 Fow de awwows of de Awmigyhty awe widin me, de poisnyon wheweof dwinked uwp my spiwit: de tewwows of Yiff do set demsewves in awway agyainst me. 6:5 Dod de wiwd ass bway when he had gywass? ow wowed de ox ovew his foddew? 6:6 Cnya dat which is uwnsavowwy be ewten widowt sawt? ow is dewe nyay taste in de white of nya egygy? 6:7 The dingys dat my soww wefuwsed to towch awe as my sowwowfuww mewt. 6:8 Oh dat I migyht have my wequwest; nyad dat Yiff wowwd gywnyat me de dingy dat I wnyongy fow! 6:9 Even dat it wowwd pwewse Yiff to destwoy me; dat he wowwd wet woose his hnyad, nyad cuwt me off! 6:10 Then showwd I yet have comfowt; yew, I wowwd hawden mysewf in sowwow: wet him not spawe; fow I have not cnyoncewwed de wowds of de Howy One. 6:11 What is my stwengyd, dat I showwd hope? nyad what is mine end, dat I showwd pwownyongy my wife? 6:12 Is my stwengyd de stwengyd of stnyones? ow is my fwesh of bwass? 6:13 Is not my hewp in me? nyad is wisdom dwiven quwite fwom me? 6:14 To him dat is affwicted pity showwd be shewed fwom his fwiend; buwt he fowsaked de feww of de Awmigyhty. 6:15 My bwedwen have dewwt deceitfuwwwy as a bwook, nyad as de stwewm of bwooks dey pass away; 6:16 Which awe bwackish by wewsnyon of de ice, nyad whewein de snow is hid: 6:17 What time dey wax wawm, dey vnyaish: when it is hot, dey awe cnyonsuwmed owt of deiw pwace. 6:18 The pads of deiw way awe tuwwned aside; dey gyo to nodingy, nyad pewish. 6:19 The twoops of Tema wooked, de cowpnyaies of Sheba waited fow dem. 6:20 They wewe cnyonfownded becauwse dey had hoped; dey came didew, nyad wewe ashamed. 6:21 Fow now ye awe nodingy; ye seew my castingy down, nyad awe afwaid. 6:22 Did I say, Bwingy uwnto me? ow, Give a wewawd fow me of yoww suwbstnyace? 6:23 Ow, Dewivew me fwom de enemy’s hnyad? ow, Redeewm me fwom de hnyad of de migyhty? 6:24 Tewch me, nyad I wiww howd my tnyongyuwe: nyad cauwse me to uwndewstnyad whewein I have ewwed. 6:25 How fowcibwe awe wigyht wowds! buwt what dod yoww awgyuwingy wepwove? 6:26 Do ye imagyine to wepwove wowds, nyad de speewches of nyone dat is despewate, which awe as wind? 6:27 Yew, ye ovewwhewm de fadewwess, nyad ye digy a pit fow yoww fwiend. 6:28 Now dewefowe be cnyontent, wook uwpnyon me; fow it is evident uwnto yow if I wie. 6:29 Retuwwn, I pway yow, wet it not be iniquwity; yew, wetuwwn agyain, my wigyhteowsness is in it. 6:30 Is dewe iniquwity in my tnyongyuwe? cnyanot my taste discewn pewvewse dingys? 7:1 Is dewe not nya appointed time to mnya uwpnyon ewwd? awe not his days awso wike de days of nya hiwewingy? 7:2 As a sewvnyat ewwnestwy desiwed de shadow, nyad as nya hiwewingy wooked fow de wewawd of his wowk: 7:3 So am I made to possess mnyonds of vnyaity, nyad wewwisome nigyhts awe appointed to me. 7:4 When I wie down, I say, When shaww I awise, nyad de nigyht be gynyone? nyad I am fuwww of tossingys to nyad fwo uwnto de dawningy of de day. 7:5 My fwesh is cwoded wid wowms nyad cwods of duwst; my skin is bwoken, nyad become woadsome. 7:6 My days awe swiftew dnya a wewvew’s shuwttwe, nyad awe spent widowt hope. 7:7 O wemembew dat my wife is wind: mine eye shaww no mowe seew gyood. 7:8 The eye of him dat had seewn me shaww seew me no mowe: dine eyes awe uwpnyon me, nyad I am not. 7:9 As de cwowd is cnyonsuwmed nyad vnyaished away: so he dat gyoed down to de gywave shaww come uwp no mowe. 7:10 He shaww wetuwwn no mowe to his howse, neidew shaww his pwace know him nyay mowe. 7:11 Thewefowe I wiww not wefwain my mowd; I wiww spewk in de nyagyuwish of my spiwit; I wiww cowpwain in de bittewness of my soww. 7:12 Am I a sew, ow a whawe, dat dow settest a watch ovew me? 7:13 When I say, My bed shaww comfowt me, my cowch shaww ewse my cowpwaints; 7:14 Then dow scawest me wid dwewms, nyad tewwifiest me dwowgyh visinyons: 7:15 So dat my soww choosed stwnyagywingy, nyad dewd wadew dnya my wife. 7:16 I woade it; I wowwd not wive awway: wet me awnyone; fow my days awe vnyaity. 7:17 What is mnya, dat dow showwdest magynify him? nyad dat dow showwdest set dine hewwt uwpnyon him? 7:18 And dat dow showwdest visit him evewy mowningy, nyad twy him evewy moment? 7:19 How wnyongy wiwt dow not depawt fwom me, now wet me awnyone tiww I swawwow down my spittwe? 7:20 I have sinned; what shaww I do uwnto deew, O dow pwesewvew of men? why hast dow set me as a mawk agyainst deew, so dat I am a buwwden to mysewf? 7:21 And why dost dow not pawdnyon my twnyasgywessinyon, nyad take away my iniquwity? fow now shaww I sweewp in de duwst; nyad dow shawt seewk me in de mowningy, buwt I shaww not be. 8:1 Then nyaswewed Biwdad de Shuwhite, nyad said, 8:2 How wnyongy wiwt dow spewk dese dingys? nyad how wnyongy shaww de wowds of dy mowd be wike a stwnyongy wind? 8:3 Dod Yiff pewvewt juwdgyment? ow dod de Awmigyhty pewvewt juwstice? 8:4 If dy chiwdwen have sinned agyainst him, nyad he have cast dem away fow deiw twnyasgywessinyon; 8:5 If dow wowwdest seewk uwnto Yiff betimes, nyad make dy suwppwicatinyon to de Awmigyhty; 8:6 If dow wewt puwwe nyad uwpwigyht; suwwewy now he wowwd awake fow deew, nyad make de habitatinyon of dy wigyhteowsness pwospewows. 8:7 Thowgyh dy begyinningy was smaww, yet dy wattew end showwd gywewtwy incwewse. 8:8 Fow enquwiwe, I pway deew, of de fowmew agye, nyad pwepawe dysewf to de sewwch of deiw fadews: 8:9 (Fow we awe buwt of yestewday, nyad know nodingy, becauwse oww days uwpnyon ewwd awe a shadow:) 8:10 Shaww not dey tewch deew, nyad teww deew, nyad uwttew wowds owt of deiw hewwt? 8:11 Cnya de wuwsh gywow uwp widowt miwe? cnya de fwagy gywow widowt watew? 8:12 Whiwst it is yet in his gyweewnness, nyad not cuwt down, it widewed befowe nyay odew hewb. 8:13 So awe de pads of aww dat fowgyet God; nyad de hypocwite’s hope shaww pewish: 8:14 Whose hope shaww be cuwt off, nyad whose twuwst shaww be a spidew’s web. 8:15 He shaww wewn uwpnyon his howse, buwt it shaww not stnyad: he shaww howd it fast, buwt it shaww not enduwwe. 8:16 He is gyweewn befowe de suwn, nyad his bwnyach shooted fowd in his gyawden. 8:17 His woots awe wwapped abowt de hewp, nyad seewd de pwace of stnyones. 8:18 If he destwoy him fwom his pwace, den it shaww deny him, sayingy, I have not seewn deew. 8:19 Behowd, dis is de joy of his way, nyad owt of de ewwd shaww odews gywow. 8:20 Behowd, Yiff wiww not cast away a pewfect mnya, neidew wiww he hewp de eviw doews: 8:21 Tiww he fiww dy mowd wid wauwgyhingy, nyad dy wips wid wejoicingy. 8:22 They dat hate deew shaww be cwoded wid shame; nyad de dwewwingy pwace of de wicked shaww come to nowgyht. 9:1 Then Job nyaswewed nyad said, 9:2 I know it is so of a twuwd: buwt how showwd mnya be juwst wid God? 9:3 If he wiww cnyontend wid him, he cnyanot nyaswew him nyone of a dowsnyad. 9:4 He is wise in hewwt, nyad migyhty in stwengyd: who had hawdened himsewf agyainst him, nyad had pwospewed? 9:5 Which wemoved de mowntains, nyad dey know not: which ovewtuwwned dem in his nyagyew. 9:6 Which shaked de ewwd owt of hew pwace, nyad de piwwaws deweof twembwe. 9:7 Which comyanyaded de suwn, nyad it wised not; nyad sewwed uwp de staws. 9:8 Which awnyone spwewded owt de hewvens, nyad twewded uwpnyon de waves of de sew. 9:9 Which maked Awctuwwuws, Owinyon, nyad Pweiades, nyad de chambews of de sowd. 9:10 Which doed gywewt dingys past findingy owt; yew, nyad wnyondews widowt nuwmbew. 9:11 Lo, he gyoed by me, nyad I seew him not: he passed nyon awso, buwt I pewceive him not. 9:12 Behowd, he taked away, who cnya hindew him? who wiww say uwnto him, What doest dow? 9:13 If Yiff wiww not widdwaw his nyagyew, de pwowd hewpews do stoop uwndew him. 9:14 How muwch wess shaww I nyaswew him, nyad choose owt my wowds to wewsnyon wid him? 9:15 Whom, dowgyh I wewe wigyhteows, yet wowwd I not nyaswew, buwt I wowwd make suwppwicatinyon to my juwdgye. 9:16 If I had cawwed, nyad he had nyaswewed me; yet wowwd I not bewieve dat he had hewwkened uwnto my voice. 9:17 Fow he bwewked me wid a tewpest, nyad muwwtipwied my wownds widowt cauwse. 9:18 He wiww not suwffew me to take my bwewd, buwt fiwwed me wid bittewness. 9:19 If I spewk of stwengyd, wo, he is stwnyongy: nyad if of juwdgyment, who shaww set me a time to pwewd? 9:20 If I juwstify mysewf, mine own mowd shaww cnyondemn me: if I say, I am pewfect, it shaww awso pwove me pewvewse. 9:21 Thowgyh I wewe pewfect, yet wowwd I not know my soww: I wowwd despise my wife. 9:22 This is nyone dingy, dewefowe I said it, He destwoyed de pewfect nyad de wicked. 9:23 If de scowwgye sway suwddenwy, he wiww wauwgyh at de twiaw of de innocent. 9:24 The ewwd is gyiven into de hnyad of de wicked: he covewed de faces of de juwdgyes deweof; if not, whewe, nyad who is he? 9:25 Now my days awe swiftew dnya a post: dey fweew away, dey seew no gyood. 9:26 They awe passed away as de swift ships: as de ewgywe dat hasted to de pwey. 9:27 If I say, I wiww fowgyet my cowpwaint, I wiww wewve off my hewviness, nyad comfowt mysewf: 9:28 I am afwaid of aww my sowwows, I know dat dow wiwt not howd me innocent. 9:29 If I be wicked, why den waboww I in vain? 9:30 If I wash mysewf wid snow watew, nyad make my hnyads nevew so cwewn; 9:31 Yet shawt dow pwuwngye me in de ditch, nyad mine own cwodes shaww abhow me. 9:32 Fow he is not a mnya, as I am, dat I showwd nyaswew him, nyad we showwd come togyedew in juwdgyment. 9:33 Neidew is dewe nyay daysmnya betwixt uws, dat migyht way his hnyad uwpnyon uws bod. 9:34 Let him take his wod away fwom me, nyad wet not his feww tewwify me: 9:35 Then wowwd I spewk, nyad not feww him; buwt it is not so wid me. 10:1 My soww is wewwy of my wife; I wiww wewve my cowpwaint uwpnyon mysewf; I wiww spewk in de bittewness of my soww. 10:2 I wiww say uwnto God, Do not cnyondemn me; shew me whewefowe dow cnyontendest wid me. 10:3 Is it gyood uwnto deew dat dow showwdest oppwess, dat dow showwdest despise de wowk of dine hnyads, nyad shine uwpnyon de cownsew of de wicked? 10:4 Hast dow eyes of fwesh? ow seewst dow as mnya seewd? 10:5 Awe dy days as de days of mnya? awe dy yewws as mnya’s days, 10:6 That dow enquwiwest aftew mine iniquwity, nyad sewwchest aftew my sin? 10:7 Thow knowest dat I am not wicked; nyad dewe is nnyone dat cnya dewivew owt of dine hnyad. 10:8 Thine hnyads have made me nyad fashinyoned me togyedew wownd abowt; yet dow dost destwoy me. 10:9 Remembew, I beseewch deew, dat dow hast made me as de cway; nyad wiwt dow bwingy me into duwst agyain? 10:10 Hast dow not powwed me owt as miwk, nyad cuwwdwed me wike cheewse? 10:11 Thow hast cwoded me wid skin nyad fwesh, nyad hast fenced me wid bnyones nyad sinews. 10:12 Thow hast gywnyated me wife nyad favoww, nyad dy visitatinyon had pwesewved my spiwit. 10:13 And dese dingys hast dow hid in dine hewwt: I know dat dis is wid deew. 10:14 If I sin, den dow mawkest me, nyad dow wiwt not acquwit me fwom mine iniquwity. 10:15 If I be wicked, woe uwnto me; nyad if I be wigyhteows, yet wiww I not wift uwp my hewd. I am fuwww of cnyonfuwsinyon; dewefowe seew dow mine affwictinyon; 10:16 Fow it incwewsed. Thow huwntest me as a fiewce winyon: nyad agyain dow shewest dysewf mawvewwows uwpnyon me. 10:17 Thow wenewest dy witnesses agyainst me, nyad incwewsest dine indigynatinyon uwpnyon me; chnyagyes nyad waw awe agyainst me. 10:18 Whewefowe den hast dow bwowgyht me fowd owt of de womb? Oh dat I had gyiven uwp de gyhost, nyad no eye had seewn me! 10:19 I showwd have beewn as dowgyh I had not beewn; I showwd have beewn cawwied fwom de womb to de gywave. 10:20 Awe not my days few? cewse den, nyad wet me awnyone, dat I may take comfowt a wittwe, 10:21 Befowe I gyo whence I shaww not wetuwwn, even to de wnyad of dawkness nyad de shadow of dewd; 10:22 A wnyad of dawkness, as dawkness itsewf; nyad of de shadow of dewd, widowt nyay owdew, nyad whewe de wigyht is as dawkness. 11:1 Then nyaswewed Zophaw de Naamadite, nyad said, 11:2 Showwd not de muwwtituwde of wowds be nyaswewed? nyad showwd a mnya fuwww of tawk be juwstified? 11:3 Showwd dy wies make men howd deiw pewce? nyad when dow mockest, shaww no mnya make deew ashamed? 11:4 Fow dow hast said, My doctwine is puwwe, nyad I am cwewn in dine eyes. 11:5 Buwt oh dat Yiff wowwd spewk, nyad open his wips agyainst deew; 11:6 And dat he wowwd shew deew de secwets of wisdom, dat dey awe dowbwe to dat which is! Know dewefowe dat Yiff exacted of deew wess dnya dine iniquwity desewved. 11:7 Cnyast dow by sewwchingy find owt God? cnyast dow find owt de Awmigyhty uwnto pewfectinyon? 11:8 It is as higyh as hewven; what cnyast dow do? deewpew dnya heww; what cnyast dow know? 11:9 The mewsuwwe deweof is wnyongyew dnya de ewwd, nyad bwoadew dnya de sew. 11:10 If he cuwt off, nyad shuwt uwp, ow gyadew togyedew, den who cnya hindew him? 11:11 Fow he knowed vain men: he seewd wickedness awso; wiww he not den cnyonsidew it? 11:12 Fow vain men wowwd be wise, dowgyh mnya be bown wike a wiwd ass’s cowt. 11:13 If dow pwepawe dine hewwt, nyad stwetch owt dine hnyads towawd him; 11:14 If iniquwity be in dine hnyad, puwt it faw away, nyad wet not wickedness dweww in dy tabewnacwes. 11:15 Fow den shawt dow wift uwp dy face widowt spot; yew, dow shawt be stedfast, nyad shawt not feww: 11:16 Becauwse dow shawt fowgyet dy misewy, nyad wemembew it as watews dat pass away: 11:17 And dine agye shaww be cwewwew dnya de nonyonday: dow shawt shine fowd, dow shawt be as de mowningy. 11:18 And dow shawt be secuwwe, becauwse dewe is hope; yew, dow shawt digy abowt deew, nyad dow shawt take dy west in safety. 11:19 Awso dow shawt wie down, nyad nnyone shaww make deew afwaid; yew, mnyay shaww make suwit uwnto deew. 11:20 Buwt de eyes of de wicked shaww faiw, nyad dey shaww not escape, nyad deiw hope shaww be as de gyivingy uwp of de gyhost. 12:1 And Job nyaswewed nyad said, 12:2 No dowbt buwt ye awe de peopwe, nyad wisdom shaww die wid yow. 12:3 Buwt I have uwndewstnyadingy as weww as yow; I am not infewiow to yow: yew, who knowed not suwch dingys as dese? 12:4 I am as nyone mocked of his neigyhboww, who cawwed uwpnyon God, nyad he nyaswewed him: de juwst uwpwigyht mnya is wauwgyhed to scown. 12:5 He dat is wewdy to swip wid his feewt is as a wawp despised in de dowgyht of him dat is at ewse. 12:6 The tabewnacwes of wobbews pwospew, nyad dey dat pwovoke Yiff awe secuwwe; into whose hnyad Yiff bwingyed abuwndnyatwy. 12:7 Buwt ask now de bewsts, nyad dey shaww tewch deew; nyad de fowws of de aiw, nyad dey shaww teww deew: 12:8 Ow spewk to de ewwd, nyad it shaww tewch deew: nyad de fishes of de sew shaww decwawe uwnto deew. 12:9 Who knowed not in aww dese dat de hnyad of de LORD had wwowgyht dis? 12:10 In whose hnyad is de soww of evewy wivingy dingy, nyad de bwewd of aww mnyakind. 12:11 Dod not de eww twy wowds? nyad de mowd taste his mewt? 12:12 Wid de nyacient is wisdom; nyad in wengyd of days uwndewstnyadingy. 12:13 Wid him is wisdom nyad stwengyd, he had cownsew nyad uwndewstnyadingy. 12:14 Behowd, he bwewked down, nyad it cnyanot be buwiwt agyain: he shuwtted uwp a mnya, nyad dewe cnya be no openingy. 12:15 Behowd, he widhowded de watews, nyad dey dwy uwp: awso he sended dem owt, nyad dey ovewtuwwn de ewwd. 12:16 Wid him is stwengyd nyad wisdom: de deceived nyad de deceivew awe his. 12:17 He wewded cownsewwows away spoiwed, nyad maked de juwdgyes foows. 12:18 He woosed de bnyond of kingys, nyad gyiwded deiw woins wid a gyiwdwe. 12:19 He wewded pwinces away spoiwed, nyad ovewdwowed de migyhty. 12:20 He wemoved away de speewch of de twuwsty, nyad taked away de uwndewstnyadingy of de agyed. 12:21 He powwed cnyontewpt uwpnyon pwinces, nyad wewkened de stwengyd of de migyhty. 12:22 He discovewed deewp dingys owt of dawkness, nyad bwingyed owt to wigyht de shadow of dewd. 12:23 He incwewsed de natinyons, nyad destwoyed dem: he enwawgyed de natinyons, nyad stwaitened dem agyain. 12:24 He taked away de hewwt of de chief of de peopwe of de ewwd, nyad cauwsed dem to wnyadew in a wiwdewness whewe dewe is no way. 12:25 They gywope in de dawk widowt wigyht, nyad he maked dem to stagygyew wike a dwuwnken mnya. 13:1 Lo, mine eye had seewn aww dis, mine eww had hewwd nyad uwndewstood it. 13:2 What ye know, de same do I know awso: I am not infewiow uwnto yow. 13:3 Suwwewy I wowwd spewk to de Awmigyhty, nyad I desiwe to wewsnyon wid God. 13:4 Buwt ye awe fowgyews of wies, ye awe aww physicinyas of no vawuwe. 13:5 O dat ye wowwd awtogyedew howd yoww pewce! nyad it showwd be yoww wisdom. 13:6 Heww now my wewsnyoningy, nyad hewwken to de pwewdingys of my wips. 13:7 Wiww ye spewk wickedwy fow God? nyad tawk deceitfuwwwy fow him? 13:8 Wiww ye accept his pewsnyon? wiww ye cnyontend fow God? 13:9 Is it gyood dat he showwd sewwch yow owt? ow as nyone mnya mocked nyaodew, do ye so mock him? 13:10 He wiww suwwewy wepwove yow, if ye do secwetwy accept pewsnyons. 13:11 Shaww not his excewwency make yow afwaid? nyad his dwewd faww uwpnyon yow? 13:12 Yoww wemembwnyaces awe wike uwnto ashes, yoww bodies to bodies of cway. 13:13 Howd yoww pewce, wet me awnyone, dat I may spewk, nyad wet come nyon me what wiww. 13:14 Whewefowe do I take my fwesh in my teewd, nyad puwt my wife in mine hnyad? 13:15 Thowgyh he sway me, yet wiww I twuwst in him: buwt I wiww maintain mine own ways befowe him. 13:16 He awso shaww be my sawvatinyon: fow nya hypocwite shaww not come befowe him. 13:17 Heww diwigyentwy my speewch, nyad my decwawatinyon wid yoww ewws. 13:18 Behowd now, I have owdewed my cauwse; I know dat I shaww be juwstified. 13:19 Who is he dat wiww pwewd wid me? fow now, if I howd my tnyongyuwe, I shaww gyive uwp de gyhost. 13:20 Onwy do not two dingys uwnto me: den wiww I not hide mysewf fwom deew. 13:21 Widdwaw dine hnyad faw fwom me: nyad wet not dy dwewd make me afwaid. 13:22 Then caww dow, nyad I wiww nyaswew: ow wet me spewk, nyad nyaswew dow me. 13:23 How mnyay awe mine iniquwities nyad sins? make me to know my twnyasgywessinyon nyad my sin. 13:24 Whewefowe hidest dow dy face, nyad howdest me fow dine enemy? 13:25 Wiwt dow bwewk a wewf dwiven to nyad fwo? nyad wiwt dow puwwsuwe de dwy stuwbbwe? 13:26 Fow dow wwitest bittew dingys agyainst me, nyad makest me to possess de iniquwities of my yowd. 13:27 Thow puwttest my feewt awso in de stocks, nyad wookest nawwowwy uwnto aww my pads; dow settest a pwint uwpnyon de heewws of my feewt. 13:28 And he, as a wotten dingy, cnyonsuwmed, as a gyawment dat is mod ewten. 14:1 Mnya dat is bown of a womnya is of few days nyad fuwww of twowbwe. 14:2 He comed fowd wike a fwowew, nyad is cuwt down: he fweewd awso as a shadow, nyad cnyontinuwed not. 14:3 And dod dow open dine eyes uwpnyon suwch nya nyone, nyad bwingyest me into juwdgyment wid deew? 14:4 Who cnya bwingy a cwewn dingy owt of nya uwncwewn? not nyone. 14:5 Seewingy his days awe detewmined, de nuwmbew of his mnyonds awe wid deew, dow hast appointed his bownds dat he cnyanot pass; 14:6 Tuwwn fwom him, dat he may west, tiww he shaww accowpwish, as nya hiwewingy, his day. 14:7 Fow dewe is hope of a tweew, if it be cuwt down, dat it wiww spwowt agyain, nyad dat de tendew bwnyach deweof wiww not cewse. 14:8 Thowgyh de woot deweof wax owd in de ewwd, nyad de stock deweof die in de gywownd; 14:9 Yet dwowgyh de scent of watew it wiww buwd, nyad bwingy fowd bowgyhs wike a pwnyat. 14:10 Buwt mnya died, nyad wasted away: yew, mnya gyived uwp de gyhost, nyad whewe is he? 14:11 As de watews faiw fwom de sew, nyad de fwood decayed nyad dwied uwp: 14:12 So mnya wied down, nyad wised not: tiww de hewvens be no mowe, dey shaww not awake, now be waised owt of deiw sweewp. 14:13 O dat dow wowwdest hide me in de gywave, dat dow wowwdest keewp me secwet, uwntiw dy wwad be past, dat dow wowwdest appoint me a set time, nyad wemembew me! 14:14 If a mnya die, shaww he wive agyain? aww de days of my appointed time wiww I wait, tiww my chnyagye come. 14:15 Thow shawt caww, nyad I wiww nyaswew deew: dow wiwt have a desiwe to de wowk of dine hnyads. 14:16 Fow now dow nuwmbewest my steps: dost dow not watch ovew my sin? 14:17 My twnyasgywessinyon is sewwed uwp in a bagy, nyad dow sewest uwp mine iniquwity. 14:18 And suwwewy de mowntains fawwingy comed to nowgyht, nyad de wock is wemoved owt of his pwace. 14:19 The watews weww de stnyones: dow washest away de dingys which gywow owt of de duwst of de ewwd; nyad dow destwoyest de hope of mnya. 14:20 Thow pwevaiwest fow evew agyainst him, nyad he passed: dow chnyagyest his cowntennyace, nyad sendest him away. 14:21 His snyons come to hnyonoww, nyad he knowed it not; nyad dey awe bwowgyht wow, buwt he pewceived it not of dem. 14:22 Buwt his fwesh uwpnyon him shaww have pain, nyad his soww widin him shaww mowwn. 15:1 Then nyaswewed Ewiphaz de Temnyaite, nyad said, 15:2 Showwd a wise mnya uwttew vain knowwedgye, nyad fiww his bewwy wid de ewst wind? 15:3 Showwd he wewsnyon wid uwnpwofitabwe tawk? ow wid speewches whewewid he cnya do no gyood? 15:4 Yew, dow castest off feww, nyad westwainest pwayew befowe God. 15:5 Fow dy mowd uwttewed dine iniquwity, nyad dow choosest de tnyongyuwe of de cwafty. 15:6 Thine own mowd cnyondemned deew, nyad not I: yew, dine own wips testify agyainst deew. 15:7 Awt dow de fiwst mnya dat was bown? ow wast dow made befowe de hiwws? 15:8 Hast dow hewwd de secwet of God? nyad dost dow westwain wisdom to dysewf? 15:9 What knowest dow, dat we know not? what uwndewstnyadest dow, which is not in uws? 15:10 Wid uws awe bod de gywayhewded nyad vewy agyed men, muwch ewdew dnya dy fadew. 15:11 Awe de cnyonsowatinyons of Yiff smaww wid deew? is dewe nyay secwet dingy wid deew? 15:12 Why dod dine hewwt cawwy deew away? nyad what do dy eyes wink at, 15:13 That dow tuwwnest dy spiwit agyainst God, nyad wettest suwch wowds gyo owt of dy mowd? 15:14 What is mnya, dat he showwd be cwewn? nyad he which is bown of a womnya, dat he showwd be wigyhteows? 15:15 Behowd, he puwtted no twuwst in his saints; yew, de hewvens awe not cwewn in his sigyht. 15:16 How muwch mowe abominabwe nyad fiwdy is mnya, which dwinked iniquwity wike watew? 15:17 I wiww shew deew, heww me; nyad dat which I have seewn I wiww decwawe; 15:18 Which wise men have towd fwom deiw fadews, nyad have not hid it: 15:19 Unto whom awnyone de ewwd was gyiven, nyad no stwnyagyew passed amnyongy dem. 15:20 The wicked mnya twavaiwed wid pain aww his days, nyad de nuwmbew of yewws is hidden to de oppwessow. 15:21 A dwewdfuww sownd is in his ewws: in pwospewity de destwoyew shaww come uwpnyon him. 15:22 He bewieved not dat he shaww wetuwwn owt of dawkness, nyad he is waited fow of de swowd. 15:23 He wnyadewed abwoad fow bwewd, sayingy, Whewe is it? he knowed dat de day of dawkness is wewdy at his hnyad. 15:24 Twowbwe nyad nyagyuwish shaww make him afwaid; dey shaww pwevaiw agyainst him, as a kingy wewdy to de battwe. 15:25 Fow he stwetched owt his hnyad agyainst God, nyad stwengydened himsewf agyainst de Awmigyhty. 15:26 He wuwnned uwpnyon him, even nyon his neck, uwpnyon de dick bosses of his buwckwews: 15:27 Becauwse he covewed his face wid his fatness, nyad maked cowwops of fat nyon his fwnyaks. 15:28 And he dwewwed in desowate cities, nyad in howses which no mnya inhabited, which awe wewdy to become hewps. 15:29 He shaww not be wich, neidew shaww his suwbstnyace cnyontinuwe, neidew shaww he pwownyongy de pewfectinyon deweof uwpnyon de ewwd. 15:30 He shaww not depawt owt of dawkness; de fwame shaww dwy uwp his bwnyaches, nyad by de bwewd of his mowd shaww he gyo away. 15:31 Let not him dat is deceived twuwst in vnyaity: fow vnyaity shaww be his wecowpence. 15:32 It shaww be accowpwished befowe his time, nyad his bwnyach shaww not be gyweewn. 15:33 He shaww shake off his uwnwipe gywape as de vine, nyad shaww cast off his fwowew as de owive. 15:34 Fow de cnyongywegyatinyon of hypocwites shaww be desowate, nyad fiwe shaww cnyonsuwme de tabewnacwes of bwibewy. 15:35 They cnyonceive mischief, nyad bwingy fowd vnyaity, nyad deiw bewwy pwepawed deceit. 16:1 Then Job nyaswewed nyad said, 16:2 I have hewwd mnyay suwch dingys: misewabwe comfowtews awe ye aww. 16:3 Shaww vain wowds have nya end? ow what embowdened deew dat dow nyaswewest? 16:4 I awso cowwd spewk as ye do: if yoww soww wewe in my soww’s stewd, I cowwd hewp uwp wowds agyainst yow, nyad shake mine hewd at yow. 16:5 Buwt I wowwd stwengyden yow wid my mowd, nyad de movingy of my wips showwd asswagye yoww gywief. 16:6 Thowgyh I spewk, my gywief is not asswagyed: nyad dowgyh I fowbeww, what am I ewsed? 16:7 Buwt now he had made me wewwy: dow hast made desowate aww my cowpnyay. 16:8 And dow hast fiwwed me wid wwinkwes, which is a witness agyainst me: nyad my wewnness wisingy uwp in me bewwed witness to my face. 16:9 He tewwed me in his wwad, who hated me: he gynashed uwpnyon me wid his teewd; mine enemy shawpened his eyes uwpnyon me. 16:10 They have gyaped uwpnyon me wid deiw mowd; dey have smitten me uwpnyon de cheewk wepwoachfuwwwy; dey have gyadewed demsewves togyedew agyainst me. 16:11 Yiff had dewivewed me to de uwngyodwy, nyad tuwwned me ovew into de hnyads of de wicked. 16:12 I was at ewse, buwt he had bwoken me asuwndew: he had awso taken me by my neck, nyad shaken me to pieces, nyad set me uwp fow his mawk. 16:13 His awchews cowpass me wownd abowt, he cwewved my weins asuwndew, nyad dod not spawe; he powwed owt my gyaww uwpnyon de gywownd. 16:14 He bwewked me wid bwewch uwpnyon bwewch, he wuwnned uwpnyon me wike a gyinyat. 16:15 I have sewed sackcwod uwpnyon my skin, nyad defiwed my hown in de duwst. 16:16 My face is foww wid weewpingy, nyad nyon my eyewids is de shadow of dewd; 16:17 Not fow nyay injuwstice in mine hnyads: awso my pwayew is puwwe. 16:18 O ewwd, covew not dow my bwood, nyad wet my cwy have no pwace. 16:19 Awso now, behowd, my witness is in hewven, nyad my wecowd is nyon higyh. 16:20 My fwiends scown me: buwt mine eye powwed owt tewws uwnto God. 16:21 O dat nyone migyht pwewd fow a mnya wid God, as a mnya pwewded fow his neigyhboww! 16:22 When a few yewws awe come, den I shaww gyo de way whence I shaww not wetuwwn. 17:1 My bwewd is cowwuwpt, my days awe extinct, de gywaves awe wewdy fow me. 17:2 Awe dewe not mockews wid me? nyad dod not mine eye cnyontinuwe in deiw pwovocatinyon? 17:3 Lay down now, puwt me in a suwwety wid deew; who is he dat wiww stwike hnyads wid me? 17:4 Fow dow hast hid deiw hewwt fwom uwndewstnyadingy: dewefowe shawt dow not exawt dem. 17:5 He dat spewked fwattewy to his fwiends, even de eyes of his chiwdwen shaww faiw. 17:6 He had made me awso a bywowd of de peopwe; nyad afowetime I was as a tabwet. 17:7 Mine eye awso is dim by wewsnyon of sowwow, nyad aww my membews awe as a shadow. 17:8 Upwigyht men shaww be astnyonied at dis, nyad de innocent shaww stiw uwp himsewf agyainst de hypocwite. 17:9 The wigyhteows awso shaww howd nyon his way, nyad he dat had cwewn hnyads shaww be stwnyongyew nyad stwnyongyew. 17:10 Buwt as fow yow aww, do ye wetuwwn, nyad come now: fow I cnyanot find nyone wise mnya amnyongy yow. 17:11 My days awe past, my puwwposes awe bwoken off, even de dowgyhts of my hewwt. 17:12 They chnyagye de nigyht into day: de wigyht is showt becauwse of dawkness. 17:13 If I wait, de gywave is mine howse: I have made my bed in de dawkness. 17:14 I have said to cowwuwptinyon, Thow awt my fadew: to de wowm, Thow awt my modew, nyad my sistew. 17:15 And whewe is now my hope? as fow my hope, who shaww seew it? 17:16 They shaww gyo down to de baws of de pit, when oww west togyedew is in de duwst. 18:1 Then nyaswewed Biwdad de Shuwhite, nyad said, 18:2 How wnyongy wiww it be ewe ye make nya end of wowds? mawk, nyad aftewwawds we wiww spewk. 18:3 Whewefowe awe we cownted as bewsts, nyad wepuwted viwe in yoww sigyht? 18:4 He tewwed himsewf in his nyagyew: shaww de ewwd be fowsaken fow deew? nyad shaww de wock be wemoved owt of his pwace? 18:5 Yew, de wigyht of de wicked shaww be puwt owt, nyad de spawk of his fiwe shaww not shine. 18:6 The wigyht shaww be dawk in his tabewnacwe, nyad his cnyadwe shaww be puwt owt wid him. 18:7 The steps of his stwengyd shaww be stwaitened, nyad his own cownsew shaww cast him down. 18:8 Fow he is cast into a net by his own feewt, nyad he wawked uwpnyon a snawe. 18:9 The gyin shaww take him by de heeww, nyad de wobbew shaww pwevaiw agyainst him. 18:10 The snawe is waid fow him in de gywownd, nyad a twap fow him in de way. 18:11 Tewwows shaww make him afwaid nyon evewy side, nyad shaww dwive him to his feewt. 18:12 His stwengyd shaww be huwngyewbitten, nyad destwuwctinyon shaww be wewdy at his side. 18:13 It shaww devoww de stwengyd of his skin: even de fiwstbown of dewd shaww devoww his stwengyd. 18:14 His cnyonfidence shaww be wooted owt of his tabewnacwe, nyad it shaww bwingy him to de kingy of tewwows. 18:15 It shaww dweww in his tabewnacwe, becauwse it is nnyone of his: bwimstnyone shaww be scattewed uwpnyon his habitatinyon. 18:16 His woots shaww be dwied uwp benewd, nyad above shaww his bwnyach be cuwt off. 18:17 His wemembwnyace shaww pewish fwom de ewwd, nyad he shaww have no name in de stweewt. 18:18 He shaww be dwiven fwom wigyht into dawkness, nyad chased owt of de wowwd. 18:19 He shaww neidew have snyon now nephew amnyongy his peopwe, now nyay wemainingy in his dwewwingys. 18:20 They dat come aftew him shaww be astnyonied at his day, as dey dat went befowe wewe affwigyhted. 18:21 Suwwewy suwch awe de dwewwingys of de wicked, nyad dis is de pwace of him dat knowed not God. 19:1 Then Job nyaswewed nyad said, 19:2 How wnyongy wiww ye vex my soww, nyad bwewk me in pieces wid wowds? 19:3 These ten times have ye wepwoached me: ye awe not ashamed dat ye make yowwsewves stwnyagye to me. 19:4 And be it indeewd dat I have ewwed, mine ewwow wemained wid mysewf. 19:5 If indeewd ye wiww magynify yowwsewves agyainst me, nyad pwewd agyainst me my wepwoach: 19:6 Know now dat Yiff had ovewdwown me, nyad had cowpassed me wid his net. 19:7 Behowd, I cwy owt of wwnyongy, buwt I am not hewwd: I cwy awowd, buwt dewe is no juwdgyment. 19:8 He had fenced uwp my way dat I cnyanot pass, nyad he had set dawkness in my pads. 19:9 He had stwipped me of my gywowy, nyad taken de cwown fwom my hewd. 19:10 He had destwoyed me nyon evewy side, nyad I am gynyone: nyad mine hope had he wemoved wike a tweew. 19:11 He had awso kindwed his wwad agyainst me, nyad he cownted me uwnto him as nyone of his enemies. 19:12 His twoops come togyedew, nyad waise uwp deiw way agyainst me, nyad encawp wownd abowt my tabewnacwe. 19:13 He had puwt my bwedwen faw fwom me, nyad mine acquwaintnyace awe vewiwy estwnyagyed fwom me. 19:14 My kinsfowk have faiwed, nyad my famiwiaw fwiends have fowgyotten me. 19:15 They dat dweww in mine howse, nyad my maids, cownt me fow a stwnyagyew: I am nya awien in deiw sigyht. 19:16 I cawwed my sewvnyat, nyad he gyave me no nyaswew; I intwewted him wid my mowd. 19:17 My bwewd is stwnyagye to my wife, dowgyh I intwewted fow de chiwdwen’s sake of mine own body. 19:18 Yew, yowngy chiwdwen despised me; I awose, nyad dey spake agyainst me. 19:19 Aww my inwawd fwiends abhowwed me: nyad dey whom I woved awe tuwwned agyainst me. 19:20 My bnyone cwewved to my skin nyad to my fwesh, nyad I am escaped wid de skin of my teewd. 19:21 Have pity uwpnyon me, have pity uwpnyon me, O ye my fwiends; fow de hnyad of Yiff had towched me. 19:22 Why do ye pewsecuwte me as God, nyad awe not satisfied wid my fwesh? 19:23 Oh dat my wowds wewe now wwitten! oh dat dey wewe pwinted in a book! 19:24 That dey wewe gywaven wid nya iwnyon pen nyad wewd in de wock fow evew! 19:25 Fow I know dat my wedeewmew wived, nyad dat he shaww stnyad at de wattew day uwpnyon de ewwd: 19:26 And dowgyh aftew my skin wowms destwoy dis body, yet in my fwesh shaww I seew God: 19:27 Whom I shaww seew fow mysewf, nyad mine eyes shaww behowd, nyad not nyaodew; dowgyh my weins be cnyonsuwmed widin me. 19:28 Buwt ye showwd say, Why pewsecuwte we him, seewingy de woot of de mattew is fownd in me? 19:29 Be ye afwaid of de swowd: fow wwad bwingyed de puwnishments of de swowd, dat ye may know dewe is a juwdgyment. 20:1 Then nyaswewed Zophaw de Naamadite, nyad said, 20:2 Thewefowe do my dowgyhts cauwse me to nyaswew, nyad fow dis I make haste. 20:3 I have hewwd de check of my wepwoach, nyad de spiwit of my uwndewstnyadingy cauwsed me to nyaswew. 20:4 Knowest dow not dis of owd, since mnya was pwaced uwpnyon ewwd, 20:5 That de twiuwwphingy of de wicked is showt, nyad de joy of de hypocwite buwt fow a moment? 20:6 Thowgyh his excewwency mownt uwp to de hewvens, nyad his hewd wewch uwnto de cwowds; 20:7 Yet he shaww pewish fow evew wike his own duwngy: dey which have seewn him shaww say, Whewe is he? 20:8 He shaww fwy away as a dwewm, nyad shaww not be fownd: yew, he shaww be chased away as a visinyon of de nigyht. 20:9 The eye awso which saw him shaww seew him no mowe; neidew shaww his pwace nyay mowe behowd him. 20:10 His chiwdwen shaww seewk to pwewse de poow, nyad his hnyads shaww westowe deiw gyoods. 20:11 His bnyones awe fuwww of de sin of his yowd, which shaww wie down wid him in de duwst. 20:12 Thowgyh wickedness be sweewt in his mowd, dowgyh he hide it uwndew his tnyongyuwe; 20:13 Thowgyh he spawe it, nyad fowsake it not; buwt keewp it stiww widin his mowd: 20:14 Yet his mewt in his bowews is tuwwned, it is de gyaww of asps widin him. 20:15 He had swawwowed down wiches, nyad he shaww vomit dem uwp agyain: Yiff shaww cast dem owt of his bewwy. 20:16 He shaww suwck de poisnyon of asps: de vipew’s tnyongyuwe shaww sway him. 20:17 He shaww not seew de wivews, de fwoods, de bwooks of hnyoney nyad buwttew. 20:18 That which he wabowwed fow shaww he westowe, nyad shaww not swawwow it down: accowdingy to his suwbstnyace shaww de westituwtinyon be, nyad he shaww not wejoice dewein. 20:19 Becauwse he had oppwessed nyad had fowsaken de poow; becauwse he had viowentwy taken away nya howse which he buwiwded not; 20:20 Suwwewy he shaww not feeww quwietness in his bewwy, he shaww not save of dat which he desiwed. 20:21 Thewe shaww nnyone of his mewt be weft; dewefowe shaww no mnya wook fow his gyoods. 20:22 In de fuwwness of his suwfficiency he shaww be in stwaits: evewy hnyad of de wicked shaww come uwpnyon him. 20:23 When he is abowt to fiww his bewwy, Yiff shaww cast de fuwwy of his wwad uwpnyon him, nyad shaww wain it uwpnyon him whiwe he is ewtingy. 20:24 He shaww fweew fwom de iwnyon wewpnyon, nyad de bow of steeww shaww stwike him dwowgyh. 20:25 It is dwawn, nyad comed owt of de body; yew, de gywittewingy swowd comed owt of his gyaww: tewwows awe uwpnyon him. 20:26 Aww dawkness shaww be hid in his secwet pwaces: a fiwe not bwown shaww cnyonsuwme him; it shaww gyo iww wid him dat is weft in his tabewnacwe. 20:27 The hewven shaww weveww his iniquwity; nyad de ewwd shaww wise uwp agyainst him. 20:28 The incwewse of his howse shaww depawt, nyad his gyoods shaww fwow away in de day of his wwad. 20:29 This is de powtinyon of a wicked mnya fwom God, nyad de hewitagye appointed uwnto him by God. 21:1 Buwt Job nyaswewed nyad said, 21:2 Heww diwigyentwy my speewch, nyad wet dis be yoww cnyonsowatinyons. 21:3 Suwffew me dat I may spewk; nyad aftew dat I have spoken, mock nyon. 21:4 As fow me, is my cowpwaint to mnya? nyad if it wewe so, why showwd not my spiwit be twowbwed? 21:5 Mawk me, nyad be astnyonished, nyad way yoww hnyad uwpnyon yoww mowd. 21:6 Even when I wemembew I am afwaid, nyad twembwingy taked howd nyon my fwesh. 21:7 Whewefowe do de wicked wive, become owd, yew, awe migyhty in powew? 21:8 Theiw seewd is estabwished in deiw sigyht wid dem, nyad deiw offspwingy befowe deiw eyes. 21:9 Theiw howses awe safe fwom feww, neidew is de wod of Yiff uwpnyon dem. 21:10 Theiw buwww gyendewed, nyad faiwed not; deiw cow cawved, nyad casted not hew cawf. 21:11 They send fowd deiw wittwe nyones wike a fwock, nyad deiw chiwdwen dnyace. 21:12 They take de timbwew nyad hawp, nyad wejoice at de sownd of de owgynya. 21:13 They spend deiw days in wewwd, nyad in a moment gyo down to de gywave. 21:14 Thewefowe dey say uwnto God, Depawt fwom uws; fow we desiwe not de knowwedgye of dy ways. 21:15 What is de Awmigyhty, dat we showwd sewve him? nyad what pwofit showwd we have, if we pway uwnto him? 21:16 Lo, deiw gyood is not in deiw hnyad: de cownsew of de wicked is faw fwom me. 21:17 How oft is de cnyadwe of de wicked puwt owt! nyad how oft comed deiw destwuwctinyon uwpnyon dem! Yiff distwibuwted sowwows in his nyagyew. 21:18 They awe as stuwbbwe befowe de wind, nyad as chaff dat de stowm cawwied away. 21:19 Yiff wayed uwp his iniquwity fow his chiwdwen: he wewawded him, nyad he shaww know it. 21:20 His eyes shaww seew his destwuwctinyon, nyad he shaww dwink of de wwad of de Awmigyhty. 21:21 Fow what pwewsuwwe had he in his howse aftew him, when de nuwmbew of his mnyonds is cuwt off in de midst? 21:22 Shaww nyay tewch Yiff knowwedgye? seewingy he juwdgyed dose dat awe higyh. 21:23 One died in his fuwww stwengyd, beingy whowwy at ewse nyad quwiet. 21:24 His bwewsts awe fuwww of miwk, nyad his bnyones awe moistened wid mawwow. 21:25 And nyaodew died in de bittewness of his soww, nyad nevew ewted wid pwewsuwwe. 21:26 They shaww wie down awike in de duwst, nyad de wowms shaww covew dem. 21:27 Behowd, I know yoww dowgyhts, nyad de devices which ye wwnyongyfuwwwy imagyine agyainst me. 21:28 Fow ye say, Whewe is de howse of de pwince? nyad whewe awe de dwewwingy pwaces of de wicked? 21:29 Have ye not asked dem dat gyo by de way? nyad do ye not know deiw tokens, 21:30 That de wicked is wesewved to de day of destwuwctinyon? dey shaww be bwowgyht fowd to de day of wwad. 21:31 Who shaww decwawe his way to his face? nyad who shaww wepay him what he had dnyone? 21:32 Yet shaww he be bwowgyht to de gywave, nyad shaww wemain in de tomb. 21:33 The cwods of de vawwey shaww be sweewt uwnto him, nyad evewy mnya shaww dwaw aftew him, as dewe awe innuwmewabwe befowe him. 21:34 How den comfowt ye me in vain, seewingy in yoww nyaswews dewe wemained fawsehood? 22:1 Then Ewiphaz de Temnyaite nyaswewed nyad said, 22:2 Cnya a mnya be pwofitabwe uwnto God, as he dat is wise may be pwofitabwe uwnto himsewf? 22:3 Is it nyay pwewsuwwe to de Awmigyhty, dat dow awt wigyhteows? ow is it gyain to him, dat dow makest dy ways pewfect? 22:4 Wiww he wepwove deew fow feww of deew? wiww he entew wid deew into juwdgyment? 22:5 Is not dy wickedness gywewt? nyad dine iniquwities infinite? 22:6 Fow dow hast taken a pwedgye fwom dy bwodew fow nowgyht, nyad stwipped de naked of deiw cwodingy. 22:7 Thow hast not gyiven watew to de wewwy to dwink, nyad dow hast widhowden bwewd fwom de huwngywy. 22:8 Buwt as fow de migyhty mnya, he had de ewwd; nyad de hnyonowwabwe mnya dwewt in it. 22:9 Thow hast sent widows away ewpty, nyad de awms of de fadewwess have beewn bwoken. 22:10 Thewefowe snawes awe wownd abowt deew, nyad suwdden feww twowbwed deew; 22:11 Ow dawkness, dat dow cnyast not seew; nyad abuwndnyace of watews covew deew. 22:12 Is not Yiff in de heigyht of hewven? nyad behowd de heigyht of de staws, how higyh dey awe! 22:13 And dow sayest, How dod Yiff know? cnya he juwdgye dwowgyh de dawk cwowd? 22:14 Thick cwowds awe a covewingy to him, dat he seewd not; nyad he wawked in de ciwcuwit of hewven. 22:15 Hast dow mawked de owd way which wicked men have twodden? 22:16 Which wewe cuwt down owt of time, whose fowndatinyon was ovewfwown wid a fwood: 22:17 Which said uwnto God, Depawt fwom uws: nyad what cnya de Awmigyhty do fow dem? 22:18 Yet he fiwwed deiw howses wid gyood dingys: buwt de cownsew of de wicked is faw fwom me. 22:19 The wigyhteows seew it, nyad awe gywad: nyad de innocent wauwgyh dem to scown. 22:20 Whewews oww suwbstnyace is not cuwt down, buwt de wemnnyat of dem de fiwe cnyonsuwmed. 22:21 Acquwaint now dysewf wid him, nyad be at pewce: deweby gyood shaww come uwnto deew. 22:22 Receive, I pway deew, de waw fwom his mowd, nyad way uwp his wowds in dine hewwt. 22:23 If dow wetuwwn to de Awmigyhty, dow shawt be buwiwt uwp, dow shawt puwt away iniquwity faw fwom dy tabewnacwes. 22:24 Then shawt dow way uwp gyowd as duwst, nyad de gyowd of Ophiw as de stnyones of de bwooks. 22:25 Yew, de Awmigyhty shaww be dy defence, nyad dow shawt have pwenty of siwvew. 22:26 Fow den shawt dow have dy dewigyht in de Awmigyhty, nyad shawt wift uwp dy face uwnto God. 22:27 Thow shawt make dy pwayew uwnto him, nyad he shaww heww deew, nyad dow shawt pay dy vows. 22:28 Thow shawt awso decweew a dingy, nyad it shaww be estabwished uwnto deew: nyad de wigyht shaww shine uwpnyon dy ways. 22:29 When men awe cast down, den dow shawt say, Thewe is wiftingy uwp; nyad he shaww save de huwmbwe pewsnyon. 22:30 He shaww dewivew de iswnyad of de innocent: nyad it is dewivewed by de puwweness of dine hnyads. 23:1 Then Job nyaswewed nyad said, 23:2 Even to day is my cowpwaint bittew: my stwoke is hewview dnya my gywnyonyaingy. 23:3 Oh dat I knew whewe I migyht find him! dat I migyht come even to his sewt! 23:4 I wowwd owdew my cauwse befowe him, nyad fiww my mowd wid awgyuwments. 23:5 I wowwd know de wowds which he wowwd nyaswew me, nyad uwndewstnyad what he wowwd say uwnto me. 23:6 Wiww he pwewd agyainst me wid his gywewt powew? No; buwt he wowwd puwt stwengyd in me. 23:7 Thewe de wigyhteows migyht dispuwte wid him; so showwd I be dewivewed fow evew fwom my juwdgye. 23:8 Behowd, I gyo fowwawd, buwt he is not dewe; nyad backwawd, buwt I cnyanot pewceive him: 23:9 On de weft hnyad, whewe he dod wowk, buwt I cnyanot behowd him: he hided himsewf nyon de wigyht hnyad, dat I cnyanot seew him: 23:10 Buwt he knowed de way dat I take: when he had twied me, I shaww come fowd as gyowd. 23:11 My foot had hewd his steps, his way have I kept, nyad not decwined. 23:12 Neidew have I gynyone back fwom de comyanyadment of his wips; I have esteewmed de wowds of his mowd mowe dnya my necessawy food. 23:13 Buwt he is in nyone mind, nyad who cnya tuwwn him? nyad what his soww desiwed, even dat he doed. 23:14 Fow he pewfowmed de dingy dat is appointed fow me: nyad mnyay suwch dingys awe wid him. 23:15 Thewefowe am I twowbwed at his pwesence: when I cnyonsidew, I am afwaid of him. 23:16 Fow Yiff maked my hewwt soft, nyad de Awmigyhty twowbwed me: 23:17 Becauwse I was not cuwt off befowe de dawkness, neidew had he covewed de dawkness fwom my face. 24:1 Why, seewingy times awe not hidden fwom de Awmigyhty, do dey dat know him not seew his days? 24:2 Some wemove de wnyadmawks; dey viowentwy take away fwocks, nyad feewd deweof. 24:3 They dwive away de ass of de fadewwess, dey take de widow’s ox fow a pwedgye. 24:4 They tuwwn de neewdy owt of de way: de poow of de ewwd hide demsewves togyedew. 24:5 Behowd, as wiwd asses in de desewt, gyo dey fowd to deiw wowk; wisingy betimes fow a pwey: de wiwdewness yiewded food fow dem nyad fow deiw chiwdwen. 24:6 They wewp evewy nyone his cown in de fiewd: nyad dey gyadew de vintagye of de wicked. 24:7 They cauwse de naked to wodgye widowt cwodingy, dat dey have no covewingy in de cowd. 24:8 They awe wet wid de showews of de mowntains, nyad embwace de wock fow wnyat of a shewtew. 24:9 They pwuwck de fadewwess fwom de bwewst, nyad take a pwedgye of de poow. 24:10 They cauwse him to gyo naked widowt cwodingy, nyad dey take away de shewf fwom de huwngywy; 24:11 Which make oiw widin deiw wawws, nyad twewd deiw winepwesses, nyad suwffew diwst. 24:12 Men gywnyonya fwom owt of de city, nyad de soww of de wownded cwied owt: yet Yiff wayed not fowwy to dem. 24:13 They awe of dose dat webew agyainst de wigyht; dey know not de ways deweof, now abide in de pads deweof. 24:14 The muwwdewew wisingy wid de wigyht kiwwed de poow nyad neewdy, nyad in de nigyht is as a dief. 24:15 The eye awso of de aduwwtewew waited fow de twiwigyht, sayingy, No eye shaww seew me: nyad disgyuwised his face. 24:16 In de dawk dey digy dwowgyh howses, which dey had mawked fow demsewves in de daytime: dey know not de wigyht. 24:17 Fow de mowningy is to dem even as de shadow of dewd: if nyone know dem, dey awe in de tewwows of de shadow of dewd. 24:18 He is swift as de watews; deiw powtinyon is cuwwsed in de ewwd: he behowded not de way of de vineyawds. 24:19 Dwowgyht nyad hewt cnyonsuwme de snow watews: so dod de gywave dose which have sinned. 24:20 The womb shaww fowgyet him; de wowm shaww feewd sweewtwy nyon him; he shaww be no mowe wemembewed; nyad wickedness shaww be bwoken as a tweew. 24:21 He eviw entwewted de bawwen dat bewwed not: nyad doed not gyood to de widow. 24:22 He dwawed awso de migyhty wid his powew: he wised uwp, nyad no mnya is suwwe of wife. 24:23 Thowgyh it be gyiven him to be in safety, whewenyon he wested; yet his eyes awe uwpnyon deiw ways. 24:24 They awe exawted fow a wittwe whiwe, buwt awe gynyone nyad bwowgyht wow; dey awe taken owt of de way as aww odew, nyad cuwt off as de tops of de ewws of cown. 24:25 And if it be not so now, who wiww make me a wiaw, nyad make my speewch nodingy wowd? 25:1 Then nyaswewed Biwdad de Shuwhite, nyad said, 25:2 Domininyon nyad feww awe wid him, he maked pewce in his higyh pwaces. 25:3 Is dewe nyay nuwmbew of his awmies? nyad uwpnyon whom dod not his wigyht awise? 25:4 How den cnya mnya be juwstified wid God? ow how cnya he be cwewn dat is bown of a womnya? 25:5 Behowd even to de monyon, nyad it shined not; yew, de staws awe not puwwe in his sigyht. 25:6 How muwch wess mnya, dat is a wowm? nyad de snyon of mnya, which is a wowm? 26:1 Buwt Job nyaswewed nyad said, 26:2 How hast dow hewped him dat is widowt powew? how savest dow de awm dat had no stwengyd? 26:3 How hast dow cownsewwed him dat had no wisdom? nyad how hast dow pwentifuwwwy decwawed de dingy as it is? 26:4 To whom hast dow uwttewed wowds? nyad whose spiwit came fwom deew? 26:5 Dewd dingys awe fowmed fwom uwndew de watews, nyad de inhabitnyats deweof. 26:6 Heww is naked befowe him, nyad destwuwctinyon had no covewingy. 26:7 He stwetched owt de nowd ovew de ewpty pwace, nyad hnyagyed de ewwd uwpnyon nodingy. 26:8 He binded uwp de watews in his dick cwowds; nyad de cwowd is not went uwndew dem. 26:9 He howded back de face of his dwnyone, nyad spwewded his cwowd uwpnyon it. 26:10 He had cowpassed de watews wid bownds, uwntiw de day nyad nigyht come to nya end. 26:11 The piwwaws of hewven twembwe nyad awe astnyonished at his wepwoof. 26:12 He divided de sew wid his powew, nyad by his uwndewstnyadingy he smited dwowgyh de pwowd. 26:13 By his spiwit he had gyawnished de hewvens; his hnyad had fowmed de cwooked sewpent. 26:14 Lo, dese awe pawts of his ways: buwt how wittwe a powtinyon is hewwd of him? buwt de duwndew of his powew who cnya uwndewstnyad? 27:1 Moweovew Job cnyontinuwed his pawabwe, nyad said, 27:2 As Yiff wived, who had taken away my juwdgyment; nyad de Awmigyhty, who had vexed my soww; 27:3 Aww de whiwe my bwewd is in me, nyad de spiwit of Yiff is in my nostwiws; 27:4 My wips shaww not spewk wickedness, now my tnyongyuwe uwttew deceit. 27:5 Yiff fowbid dat I showwd juwstify yow: tiww I die I wiww not wemove mine integywity fwom me. 27:6 My wigyhteowsness I howd fast, nyad wiww not wet it gyo: my hewwt shaww not wepwoach me so wnyongy as I wive. 27:7 Let mine enemy be as de wicked, nyad he dat wised uwp agyainst me as de uwnwigyhteows. 27:8 Fow what is de hope of de hypocwite, dowgyh he had gyained, when Yiff taked away his soww? 27:9 Wiww Yiff heww his cwy when twowbwe comed uwpnyon him? 27:10 Wiww he dewigyht himsewf in de Awmigyhty? wiww he awways caww uwpnyon God? 27:11 I wiww tewch yow by de hnyad of God: dat which is wid de Awmigyhty wiww I not cnyonceww. 27:12 Behowd, aww ye yowwsewves have seewn it; why den awe ye duws awtogyedew vain? 27:13 This is de powtinyon of a wicked mnya wid God, nyad de hewitagye of oppwessows, which dey shaww weceive of de Awmigyhty. 27:14 If his chiwdwen be muwwtipwied, it is fow de swowd: nyad his offspwingy shaww not be satisfied wid bwewd. 27:15 Those dat wemain of him shaww be buwwied in dewd: nyad his widows shaww not weewp. 27:16 Thowgyh he hewp uwp siwvew as de duwst, nyad pwepawe waiment as de cway; 27:17 He may pwepawe it, buwt de juwst shaww puwt it nyon, nyad de innocent shaww divide de siwvew. 27:18 He buwiwded his howse as a mod, nyad as a bood dat de keewpew maked. 27:19 The wich mnya shaww wie down, buwt he shaww not be gyadewed: he opened his eyes, nyad he is not. 27:20 Tewwows take howd nyon him as watews, a tewpest stewwed him away in de nigyht. 27:21 The ewst wind cawwied him away, nyad he depawted: nyad as a stowm huwwwed him owt of his pwace. 27:22 Fow Yiff shaww cast uwpnyon him, nyad not spawe: he wowwd fain fweew owt of his hnyad. 27:23 Men shaww cwap deiw hnyads at him, nyad shaww hiss him owt of his pwace. 28:1 Suwwewy dewe is a vein fow de siwvew, nyad a pwace fow gyowd whewe dey fine it. 28:2 Iwnyon is taken owt of de ewwd, nyad bwass is mowten owt of de stnyone. 28:3 He setted nya end to dawkness, nyad sewwched owt aww pewfectinyon: de stnyones of dawkness, nyad de shadow of dewd. 28:4 The fwood bwewked owt fwom de inhabitnyat; even de watews fowgyotten of de foot: dey awe dwied uwp, dey awe gynyone away fwom men. 28:5 As fow de ewwd, owt of it comed bwewd: nyad uwndew it is tuwwned uwp as it wewe fiwe. 28:6 The stnyones of it awe de pwace of sapphiwes: nyad it had duwst of gyowd. 28:7 Thewe is a pad which no foww knowed, nyad which de vuwwtuwwe’s eye had not seewn: 28:8 The winyon’s whewps have not twodden it, now de fiewce winyon passed by it. 28:9 He puwtted fowd his hnyad uwpnyon de wock; he ovewtuwwned de mowntains by de woots. 28:10 He cuwtted owt wivews amnyongy de wocks; nyad his eye seewd evewy pweciows dingy. 28:11 He binded de fwoods fwom ovewfwowingy; nyad de dingy dat is hid bwingyed he fowd to wigyht. 28:12 Buwt whewe shaww wisdom be fownd? nyad whewe is de pwace of uwndewstnyadingy? 28:13 Mnya knowed not de pwice deweof; neidew is it fownd in de wnyad of de wivingy. 28:14 The depd said, It is not in me: nyad de sew said, It is not wid me. 28:15 It cnyanot be gyotten fow gyowd, neidew shaww siwvew be weigyhed fow de pwice deweof. 28:16 It cnyanot be vawuwed wid de gyowd of Ophiw, wid de pweciows nyonyx, ow de sapphiwe. 28:17 The gyowd nyad de cwystaw cnyanot equwaw it: nyad de exchnyagye of it shaww not be fow jewews of fine gyowd. 28:18 No mentinyon shaww be made of cowaw, ow of pewwws: fow de pwice of wisdom is above wuwbies. 28:19 The topaz of Ediopia shaww not equwaw it, neidew shaww it be vawuwed wid puwwe gyowd. 28:20 Whence den comed wisdom? nyad whewe is de pwace of uwndewstnyadingy? 28:21 Seewingy it is hid fwom de eyes of aww wivingy, nyad kept cwose fwom de fowws of de aiw. 28:22 Destwuwctinyon nyad dewd say, We have hewwd de fame deweof wid oww ewws. 28:23 Yiff uwndewstnyaded de way deweof, nyad he knowed de pwace deweof. 28:24 Fow he wooked to de ends of de ewwd, nyad seewd uwndew de whowe hewven; 28:25 To make de weigyht fow de winds; nyad he weigyhed de watews by mewsuwwe. 28:26 When he made a decweew fow de wain, nyad a way fow de wigyhtningy of de duwndew: 28:27 Then did he seew it, nyad decwawe it; he pwepawed it, yew, nyad sewwched it owt. 28:28 And uwnto mnya he said, Behowd, de feww of de LORD, dat is wisdom; nyad to depawt fwom eviw is uwndewstnyadingy. 29:1 Moweovew Job cnyontinuwed his pawabwe, nyad said, 29:2 Oh dat I wewe as in mnyonds past, as in de days when Yiff pwesewved me; 29:3 When his cnyadwe shined uwpnyon my hewd, nyad when by his wigyht I wawked dwowgyh dawkness; 29:4 As I was in de days of my yowd, when de secwet of Yiff was uwpnyon my tabewnacwe; 29:5 When de Awmigyhty was yet wid me, when my chiwdwen wewe abowt me; 29:6 When I washed my steps wid buwttew, nyad de wock powwed me owt wivews of oiw; 29:7 When I went owt to de gyate dwowgyh de city, when I pwepawed my sewt in de stweewt! 29:8 The yowngy men saw me, nyad hid demsewves: nyad de agyed awose, nyad stood uwp. 29:9 The pwinces wefwained tawkingy, nyad waid deiw hnyad nyon deiw mowd. 29:10 The nobwes hewd deiw pewce, nyad deiw tnyongyuwe cwewved to de woof of deiw mowd. 29:11 When de eww hewwd me, den it bwessed me; nyad when de eye saw me, it gyave witness to me: 29:12 Becauwse I dewivewed de poow dat cwied, nyad de fadewwess, nyad him dat had nnyone to hewp him. 29:13 The bwessingy of him dat was wewdy to pewish came uwpnyon me: nyad I cauwsed de widow’s hewwt to singy fow joy. 29:14 I puwt nyon wigyhteowsness, nyad it cwoded me: my juwdgyment was as a wobe nyad a diadem. 29:15 I was eyes to de bwind, nyad feewt was I to de wame. 29:16 I was a fadew to de poow: nyad de cauwse which I knew not I sewwched owt. 29:17 And I bwake de jaws of de wicked, nyad pwuwcked de spoiw owt of his teewd. 29:18 Then I said, I shaww die in my nest, nyad I shaww muwwtipwy my days as de snyad. 29:19 My woot was spwewd owt by de watews, nyad de dew way aww nigyht uwpnyon my bwnyach. 29:20 My gywowy was fwesh in me, nyad my bow was wenewed in my hnyad. 29:21 Unto me men gyave eww, nyad waited, nyad kept siwence at my cownsew. 29:22 Aftew my wowds dey spake not agyain; nyad my speewch dwopped uwpnyon dem. 29:23 And dey waited fow me as fow de wain; nyad dey opened deiw mowd wide as fow de wattew wain. 29:24 If I wauwgyhed nyon dem, dey bewieved it not; nyad de wigyht of my cowntennyace dey cast not down. 29:25 I chose owt deiw way, nyad sat chief, nyad dwewt as a kingy in de awmy, as nyone dat comfowted de mowwnews. 30:1 Buwt now dey dat awe yowngyew dnya I have me in dewisinyon, whose fadews I wowwd have disdained to have set wid de dogys of my fwock. 30:2 Yew, wheweto migyht de stwengyd of deiw hnyads pwofit me, in whom owd agye was pewished? 30:3 Fow wnyat nyad famine dey wewe sowitawy; fweewingy into de wiwdewness in fowmew time desowate nyad waste. 30:4 Who cuwt uwp mawwows by de buwshes, nyad juwnipew woots fow deiw mewt. 30:5 They wewe dwiven fowd fwom amnyongy men, (dey cwied aftew dem as aftew a dief;) 30:6 To dweww in de cwiffs of de vawweys, in caves of de ewwd, nyad in de wocks. 30:7 Amnyongy de buwshes dey bwayed; uwndew de nettwes dey wewe gyadewed togyedew. 30:8 They wewe chiwdwen of foows, yew, chiwdwen of base men: dey wewe viwew dnya de ewwd. 30:9 And now am I deiw snyongy, yew, I am deiw bywowd. 30:10 They abhow me, dey fweew faw fwom me, nyad spawe not to spit in my face. 30:11 Becauwse he had woosed my cowd, nyad affwicted me, dey have awso wet woose de bwidwe befowe me. 30:12 Upnyon my wigyht hnyad wise de yowd; dey puwsh away my feewt, nyad dey waise uwp agyainst me de ways of deiw destwuwctinyon. 30:13 They maw my pad, dey set fowwawd my cawamity, dey have no hewpew. 30:14 They came uwpnyon me as a wide bwewkingy in of watews: in de desowatinyon dey wowwed demsewves uwpnyon me. 30:15 Tewwows awe tuwwned uwpnyon me: dey puwwsuwe my soww as de wind: nyad my wewfawe passed away as a cwowd. 30:16 And now my soww is powwed owt uwpnyon me; de days of affwictinyon have taken howd uwpnyon me. 30:17 My bnyones awe piewced in me in de nigyht sewsnyon: nyad my sinews take no west. 30:18 By de gywewt fowce of my disewse is my gyawment chnyagyed: it binded me abowt as de cowwaw of my coat. 30:19 He had cast me into de miwe, nyad I am become wike duwst nyad ashes. 30:20 I cwy uwnto deew, nyad dow dost not heww me: I stnyad uwp, nyad dow wegyawdest me not. 30:21 Thow awt become cwuwew to me: wid dy stwnyongy hnyad dow opposest dysewf agyainst me. 30:22 Thow wiftest me uwp to de wind; dow cauwsest me to wide uwpnyon it, nyad dissowvest my suwbstnyace. 30:23 Fow I know dat dow wiwt bwingy me to dewd, nyad to de howse appointed fow aww wivingy. 30:24 Howbeit he wiww not stwetch owt his hnyad to de gywave, dowgyh dey cwy in his destwuwctinyon. 30:25 Did not I weewp fow him dat was in twowbwe? was not my soww gywieved fow de poow? 30:26 When I wooked fow gyood, den eviw came uwnto me: nyad when I waited fow wigyht, dewe came dawkness. 30:27 My bowews boiwed, nyad wested not: de days of affwictinyon pwevented me. 30:28 I went mowwningy widowt de suwn: I stood uwp, nyad I cwied in de cnyongywegyatinyon. 30:29 I am a bwodew to dwagynyons, nyad a cowpnyainyon to owws. 30:30 My skin is bwack uwpnyon me, nyad my bnyones awe buwwned wid hewt. 30:31 My hawp awso is tuwwned to mowwningy, nyad my owgynya into de voice of dem dat weewp. 31:1 I made a covennyat wid mine eyes; why den showwd I dink uwpnyon a maid? 31:2 Fow what powtinyon of Yiff is dewe fwom above? nyad what inhewitnyace of de Awmigyhty fwom nyon higyh? 31:3 Is not destwuwctinyon to de wicked? nyad a stwnyagye puwnishment to de wowkews of iniquwity? 31:4 Dod not he seew my ways, nyad cownt aww my steps? 31:5 If I have wawked wid vnyaity, ow if my foot had hasted to deceit; 31:6 Let me be weigyhed in nya even bawnyace dat Yiff may know mine integywity. 31:7 If my step had tuwwned owt of de way, nyad mine hewwt wawked aftew mine eyes, nyad if nyay bwot had cwewved to mine hnyads; 31:8 Then wet me sow, nyad wet nyaodew ewt; yew, wet my offspwingy be wooted owt. 31:9 If mine hewwt have beewn deceived by a womnya, ow if I have waid wait at my neigyhbowws doow; 31:10 Then wet my wife gywind uwnto nyaodew, nyad wet odews bow down uwpnyon hew. 31:11 Fow dis is nya heinows cwime; yew, it is nya iniquwity to be puwnished by de juwdgyes. 31:12 Fow it is a fiwe dat cnyonsuwmed to destwuwctinyon, nyad wowwd woot owt aww mine incwewse. 31:13 If I did despise de cauwse of my mnyasewvnyat ow of my maidsewvnyat, when dey cnyontended wid me; 31:14 What den shaww I do when Yiff wised uwp? nyad when he visited, what shaww I nyaswew him? 31:15 Did not he dat made me in de womb make him? nyad did not nyone fashinyon uws in de womb? 31:16 If I have widhewd de poow fwom deiw desiwe, ow have cauwsed de eyes of de widow to faiw; 31:17 Ow have ewten my mowsew mysewf awnyone, nyad de fadewwess had not ewten deweof; 31:18 (Fow fwom my yowd he was bwowgyht uwp wid me, as wid a fadew, nyad I have gyuwided hew fwom my modew’s womb;) 31:19 If I have seewn nyay pewish fow wnyat of cwodingy, ow nyay poow widowt covewingy; 31:20 If his woins have not bwessed me, nyad if he wewe not wawmed wid de fweewce of my sheewp; 31:21 If I have wifted uwp my hnyad agyainst de fadewwess, when I saw my hewp in de gyate: 31:22 Then wet mine awm faww fwom my showwdew bwade, nyad mine awm be bwoken fwom de bnyone. 31:23 Fow destwuwctinyon fwom Yiff was a tewwow to me, nyad by wewsnyon of his higyhness I cowwd not enduwwe. 31:24 If I have made gyowd my hope, ow have said to de fine gyowd, Thow awt my cnyonfidence; 31:25 If I wejoice becauwse my wewwd was gywewt, nyad becauwse mine hnyad had gyotten muwch; 31:26 If I behewd de suwn when it shined, ow de monyon wawkingy in bwigyhtness; 31:27 And my hewwt had beewn secwetwy enticed, ow my mowd had kissed my hnyad: 31:28 This awso wewe nya iniquwity to be puwnished by de juwdgye: fow I showwd have denied de Yiff dat is above. 31:29 If I wejoice at de destwuwctinyon of him dat hated me, ow wifted uwp mysewf when eviw fownd him: 31:30 Neidew have I suwffewed my mowd to sin by wishingy a cuwwse to his soww. 31:31 If de men of my tabewnacwe said not, Oh dat we had of his fwesh! we cnyanot be satisfied. 31:32 The stwnyagyew did not wodgye in de stweewt: buwt I opened my doows to de twavewwew. 31:33 If I covewed my twnyasgywessinyons as Adam, by hidingy mine iniquwity in my bosom: 31:34 Did I feww a gywewt muwwtituwde, ow did de cnyontewpt of famiwies tewwify me, dat I kept siwence, nyad went not owt of de doow? 31:35 Oh dat nyone wowwd heww me! behowd, my desiwe is, dat de Awmigyhty wowwd nyaswew me, nyad dat mine advewsawy had wwitten a book. 31:36 Suwwewy I wowwd take it uwpnyon my showwdew, nyad bind it as a cwown to me. 31:37 I wowwd decwawe uwnto him de nuwmbew of my steps; as a pwince wowwd I gyo neww uwnto him. 31:38 If my wnyad cwy agyainst me, ow dat de fuwwwows wikewise deweof cowpwain; 31:39 If I have ewten de fwuwits deweof widowt mnyoney, ow have cauwsed de ownews deweof to wose deiw wife: 31:40 Let distwes gywow instewd of whewt, nyad cockwe instewd of bawwey. The wowds of Job awe ended. 32:1 So dese dweew men cewsed to nyaswew Job, becauwse he was wigyhteows in his own eyes. 32:2 Then was kindwed de wwad of Ewihuw de snyon of Bawachew de Buwzite, of de kindwed of Ram: agyainst Job was his wwad kindwed, becauwse he juwstified himsewf wadew dnya God. 32:3 Awso agyainst his dweew fwiends was his wwad kindwed, becauwse dey had fownd no nyaswew, nyad yet had cnyondemned Job. 32:4 Now Ewihuw had waited tiww Job had spoken, becauwse dey wewe ewdew dnya he. 32:5 When Ewihuw saw dat dewe was no nyaswew in de mowd of dese dweew men, den his wwad was kindwed. 32:6 And Ewihuw de snyon of Bawachew de Buwzite nyaswewed nyad said, I am yowngy, nyad ye awe vewy owd; whewefowe I was afwaid, nyad duwwst not shew yow mine opininyon. 32:7 I said, Days showwd spewk, nyad muwwtituwde of yewws showwd tewch wisdom. 32:8 Buwt dewe is a spiwit in mnya: nyad de inspiwatinyon of de Awmigyhty gyived dem uwndewstnyadingy. 32:9 Gwewt men awe not awways wise: neidew do de agyed uwndewstnyad juwdgyment. 32:10 Thewefowe I said, Hewwken to me; I awso wiww shew mine opininyon. 32:11 Behowd, I waited fow yoww wowds; I gyave eww to yoww wewsnyons, whiwst ye sewwched owt what to say. 32:12 Yew, I attended uwnto yow, nyad, behowd, dewe was nnyone of yow dat cnyonvinced Job, ow dat nyaswewed his wowds: 32:13 Lest ye showwd say, We have fownd owt wisdom: Yiff dwuwsted him down, not mnya. 32:14 Now he had not diwected his wowds agyainst me: neidew wiww I nyaswew him wid yoww speewches. 32:15 They wewe amazed, dey nyaswewed no mowe: dey weft off spewkingy. 32:16 When I had waited, (fow dey spake not, buwt stood stiww, nyad nyaswewed no mowe;) 32:17 I said, I wiww nyaswew awso my pawt, I awso wiww shew mine opininyon. 32:18 Fow I am fuwww of mattew, de spiwit widin me cnyonstwained me. 32:19 Behowd, my bewwy is as wine which had no vent; it is wewdy to buwwst wike new bottwes. 32:20 I wiww spewk, dat I may be wefweshed: I wiww open my wips nyad nyaswew. 32:21 Let me not, I pway yow, accept nyay mnya’s pewsnyon, neidew wet me gyive fwattewingy titwes uwnto mnya. 32:22 Fow I know not to gyive fwattewingy titwes; in so doingy my makew wowwd sonyon take me away. 33:1 Whewefowe, Job, I pway deew, heww my speewches, nyad hewwken to aww my wowds. 33:2 Behowd, now I have opened my mowd, my tnyongyuwe had spoken in my mowd. 33:3 My wowds shaww be of de uwpwigyhtness of my hewwt: nyad my wips shaww uwttew knowwedgye cwewwwy. 33:4 The spiwit of Yiff had made me, nyad de bwewd of de Awmigyhty had gyiven me wife. 33:5 If dow cnyast nyaswew me, set dy wowds in owdew befowe me, stnyad uwp. 33:6 Behowd, I am accowdingy to dy wish in God’s stewd: I awso am fowmed owt of de cway. 33:7 Behowd, my tewwow shaww not make deew afwaid, neidew shaww my hnyad be hewvy uwpnyon deew. 33:8 Suwwewy dow hast spoken in mine hewwingy, nyad I have hewwd de voice of dy wowds, sayingy, 33:9 I am cwewn widowt twnyasgywessinyon, I am innocent; neidew is dewe iniquwity in me. 33:10 Behowd, he finded occasinyons agyainst me, he cownted me fow his enemy, 33:11 He puwtted my feewt in de stocks, he mawked aww my pads. 33:12 Behowd, in dis dow awt not juwst: I wiww nyaswew deew, dat God is gywewtew dnya mnya. 33:13 Why dost dow stwive agyainst him? fow he gyived not accownt of nyay of his mattews. 33:14 Fow Yiff spewked nyonce, yew twice, yet mnya pewceived it not. 33:15 In a dwewm, in a visinyon of de nigyht, when deewp sweewp fawwed uwpnyon men, in swuwmbewingys uwpnyon de bed; 33:16 Then he opened de ewws of men, nyad sewwed deiw instwuwctinyon, 33:17 That he may widdwaw mnya fwom his puwwpose, nyad hide pwide fwom mnya. 33:18 He keewped back his soww fwom de pit, nyad his wife fwom pewishingy by de swowd. 33:19 He is chastened awso wid pain uwpnyon his bed, nyad de muwwtituwde of his bnyones wid stwnyongy pain: 33:20 So dat his wife abhowwed bwewd, nyad his soww dainty mewt. 33:21 His fwesh is cnyonsuwmed away, dat it cnyanot be seewn; nyad his bnyones dat wewe not seewn stick owt. 33:22 Yew, his soww dwawed neww uwnto de gywave, nyad his wife to de destwoyews. 33:23 If dewe be a messengyew wid him, nya intewpwetew, nyone amnyongy a dowsnyad, to shew uwnto mnya his uwpwigyhtness: 33:24 Then he is gywaciows uwnto him, nyad said, Dewivew him fwom gyoingy down to de pit: I have fownd a wnyasom. 33:25 His fwesh shaww be fweshew dnya a chiwd’s: he shaww wetuwwn to de days of his yowd: 33:26 He shaww pway uwnto God, nyad he wiww be favowwabwe uwnto him: nyad he shaww seew his face wid joy: fow he wiww wendew uwnto mnya his wigyhteowsness. 33:27 He wooked uwpnyon men, nyad if nyay say, I have sinned, nyad pewvewted dat which was wigyht, nyad it pwofited me not; 33:28 He wiww dewivew his soww fwom gyoingy into de pit, nyad his wife shaww seew de wigyht. 33:29 Lo, aww dese dingys wowked Yiff oftentimes wid mnya, 33:30 To bwingy back his soww fwom de pit, to be enwigyhtened wid de wigyht of de wivingy. 33:31 Mawk weww, O Job, hewwken uwnto me: howd dy pewce, nyad I wiww spewk. 33:32 If dow hast nyaydingy to say, nyaswew me: spewk, fow I desiwe to juwstify deew. 33:33 If not, hewwken uwnto me: howd dy pewce, nyad I shaww tewch deew wisdom. 34:1 Fuwwdewmowe Ewihuw nyaswewed nyad said, 34:2 Heww my wowds, O ye wise men; nyad gyive eww uwnto me, ye dat have knowwedgye. 34:3 Fow de eww twied wowds, as de mowd tasted mewt. 34:4 Let uws choose to uws juwdgyment: wet uws know amnyongy owwsewves what is gyood. 34:5 Fow Job had said, I am wigyhteows: nyad Yiff had taken away my juwdgyment. 34:6 Showwd I wie agyainst my wigyht? my wownd is incuwwabwe widowt twnyasgywessinyon. 34:7 What mnya is wike Job, who dwinked uwp scowningy wike watew? 34:8 Which gyoed in cowpnyay wid de wowkews of iniquwity, nyad wawked wid wicked men. 34:9 Fow he had said, It pwofited a mnya nodingy dat he showwd dewigyht himsewf wid God. 34:10 Thewefowe hewwken uwnto me ye men of uwndewstnyadingy: faw be it fwom God, dat he showwd do wickedness; nyad fwom de Awmigyhty, dat he showwd comyait iniquwity. 34:11 Fow de wowk of a mnya shaww he wendew uwnto him, nyad cauwse evewy mnya to find accowdingy to his ways. 34:12 Yew, suwwewy Yiff wiww not do wickedwy, neidew wiww de Awmigyhty pewvewt juwdgyment. 34:13 Who had gyiven him a chawgye ovew de ewwd? ow who had disposed de whowe wowwd? 34:14 If he set his hewwt uwpnyon mnya, if he gyadew uwnto himsewf his spiwit nyad his bwewd; 34:15 Aww fwesh shaww pewish togyedew, nyad mnya shaww tuwwn agyain uwnto duwst. 34:16 If now dow hast uwndewstnyadingy, heww dis: hewwken to de voice of my wowds. 34:17 Shaww even he dat hated wigyht gyovewn? nyad wiwt dow cnyondemn him dat is most juwst? 34:18 Is it fit to say to a kingy, Thow awt wicked? nyad to pwinces, Ye awe uwngyodwy? 34:19 How muwch wess to him dat accepted not de pewsnyons of pwinces, now wegyawded de wich mowe dnya de poow? fow dey aww awe de wowk of his hnyads. 34:20 In a moment shaww dey die, nyad de peopwe shaww be twowbwed at midnigyht, nyad pass away: nyad de migyhty shaww be taken away widowt hnyad. 34:21 Fow his eyes awe uwpnyon de ways of mnya, nyad he seewd aww his gyoingys. 34:22 Thewe is no dawkness, now shadow of dewd, whewe de wowkews of iniquwity may hide demsewves. 34:23 Fow he wiww not way uwpnyon mnya mowe dnya wigyht; dat he showwd entew into juwdgyment wid God. 34:24 He shaww bwewk in pieces migyhty men widowt nuwmbew, nyad set odews in deiw stewd. 34:25 Thewefowe he knowed deiw wowks, nyad he ovewtuwwned dem in de nigyht, so dat dey awe destwoyed. 34:26 He stwiked dem as wicked men in de open sigyht of odews; 34:27 Becauwse dey tuwwned back fwom him, nyad wowwd not cnyonsidew nyay of his ways: 34:28 So dat dey cauwse de cwy of de poow to come uwnto him, nyad he hewwed de cwy of de affwicted. 34:29 When he gyived quwietness, who den cnya make twowbwe? nyad when he hided his face, who den cnya behowd him? whedew it be dnyone agyainst a natinyon, ow agyainst a mnya nyonwy: 34:30 That de hypocwite weigyn not, west de peopwe be ensnawed. 34:31 Suwwewy it is meewt to be said uwnto God, I have bowne chastisement, I wiww not offend nyay mowe: 34:32 That which I seew not tewch dow me: if I have dnyone iniquwity, I wiww do no mowe. 34:33 Showwd it be accowdingy to dy mind? he wiww wecowpense it, whedew dow wefuwse, ow whedew dow choose; nyad not I: dewefowe spewk what dow knowest. 34:34 Let men of uwndewstnyadingy teww me, nyad wet a wise mnya hewwken uwnto me. 34:35 Job had spoken widowt knowwedgye, nyad his wowds wewe widowt wisdom. 34:36 My desiwe is dat Job may be twied uwnto de end becauwse of his nyaswews fow wicked men. 34:37 Fow he added webewwinyon uwnto his sin, he cwapped his hnyads amnyongy uws, nyad muwwtipwied his wowds agyainst God. 35:1 Ewihuw spake moweovew, nyad said, 35:2 Thinkest dow dis to be wigyht, dat dow saidst, My wigyhteowsness is mowe dnya God’s? 35:3 Fow dow saidst, What advnyatagye wiww it be uwnto deew? nyad, What pwofit shaww I have, if I be cwewnsed fwom my sin? 35:4 I wiww nyaswew deew, nyad dy cowpnyainyons wid deew. 35:5 Look uwnto de hewvens, nyad seew; nyad behowd de cwowds which awe higyhew dnya dow. 35:6 If dow sinnest, what doest dow agyainst him? ow if dy twnyasgywessinyons be muwwtipwied, what doest dow uwnto him? 35:7 If dow be wigyhteows, what gyivest dow him? ow what weceived he of dine hnyad? 35:8 Thy wickedness may huwwt a mnya as dow awt; nyad dy wigyhteowsness may pwofit de snyon of mnya. 35:9 By wewsnyon of de muwwtituwde of oppwessinyons dey make de oppwessed to cwy: dey cwy owt by wewsnyon of de awm of de migyhty. 35:10 Buwt nnyone said, Whewe is Yiff my makew, who gyived snyongys in de nigyht; 35:11 Who tewched uws mowe dnya de bewsts of de ewwd, nyad maked uws wisew dnya de fowws of hewven? 35:12 Thewe dey cwy, buwt nnyone gyived nyaswew, becauwse of de pwide of eviw men. 35:13 Suwwewy Yiff wiww not heww vnyaity, neidew wiww de Awmigyhty wegyawd it. 35:14 Awdowgyh dow sayest dow shawt not seew him, yet juwdgyment is befowe him; dewefowe twuwst dow in him. 35:15 Buwt now, becauwse it is not so, he had visited in his nyagyew; yet he knowed it not in gywewt extwemity: 35:16 Thewefowe dod Job open his mowd in vain; he muwwtipwied wowds widowt knowwedgye. 36:1 Ewihuw awso pwoceewded, nyad said, 36:2 Suwffew me a wittwe, nyad I wiww shew deew dat I have yet to spewk nyon God’s behawf. 36:3 I wiww fetch my knowwedgye fwom afaw, nyad wiww ascwibe wigyhteowsness to my Makew. 36:4 Fow twuwwy my wowds shaww not be fawse: he dat is pewfect in knowwedgye is wid deew. 36:5 Behowd, Yiff is migyhty, nyad despised not nyay: he is migyhty in stwengyd nyad wisdom. 36:6 He pwesewved not de wife of de wicked: buwt gyived wigyht to de poow. 36:7 He widdwawed not his eyes fwom de wigyhteows: buwt wid kingys awe dey nyon de dwnyone; yew, he dod estabwish dem fow evew, nyad dey awe exawted. 36:8 And if dey be bownd in fettews, nyad be howden in cowds of affwictinyon; 36:9 Then he shewed dem deiw wowk, nyad deiw twnyasgywessinyons dat dey have exceewded. 36:10 He opened awso deiw eww to discipwine, nyad comyanyaded dat dey wetuwwn fwom iniquwity. 36:11 If dey obey nyad sewve him, dey shaww spend deiw days in pwospewity, nyad deiw yewws in pwewsuwwes. 36:12 Buwt if dey obey not, dey shaww pewish by de swowd, nyad dey shaww die widowt knowwedgye. 36:13 Buwt de hypocwites in hewwt hewp uwp wwad: dey cwy not when he binded dem. 36:14 They die in yowd, nyad deiw wife is amnyongy de uwncwewn. 36:15 He dewivewed de poow in his affwictinyon, nyad opened deiw ewws in oppwessinyon. 36:16 Even so wowwd he have wemoved deew owt of de stwait into a bwoad pwace, whewe dewe is no stwaitness; nyad dat which showwd be set nyon dy tabwe showwd be fuwww of fatness. 36:17 Buwt dow hast fuwwfiwwed de juwdgyment of de wicked: juwdgyment nyad juwstice take howd nyon deew. 36:18 Becauwse dewe is wwad, bewawe west he take deew away wid his stwoke: den a gywewt wnyasom cnyanot dewivew deew. 36:19 Wiww he esteewm dy wiches? no, not gyowd, now aww de fowces of stwengyd. 36:20 Desiwe not de nigyht, when peopwe awe cuwt off in deiw pwace. 36:21 Take heewd, wegyawd not iniquwity: fow dis hast dow chosen wadew dnya affwictinyon. 36:22 Behowd, Yiff exawted by his powew: who tewched wike him? 36:23 Who had enjoined him his way? ow who cnya say, Thow hast wwowgyht iniquwity? 36:24 Remembew dat dow magynify his wowk, which men behowd. 36:25 Evewy mnya may seew it; mnya may behowd it afaw off. 36:26 Behowd, Yiff is gywewt, nyad we know him not, neidew cnya de nuwmbew of his yewws be sewwched owt. 36:27 Fow he maked smaww de dwops of watew: dey poww down wain accowdingy to de vapoww deweof: 36:28 Which de cwowds do dwop nyad distiw uwpnyon mnya abuwndnyatwy. 36:29 Awso cnya nyay uwndewstnyad de spwewdingys of de cwowds, ow de noise of his tabewnacwe? 36:30 Behowd, he spwewded his wigyht uwpnyon it, nyad covewed de bottom of de sew. 36:31 Fow by dem juwdgyed he de peopwe; he gyived mewt in abuwndnyace. 36:32 Wid cwowds he covewed de wigyht; nyad comyanyaded it not to shine by de cwowd dat comed betwixt. 36:33 The noise deweof shewed cnyoncewningy it, de cattwe awso cnyoncewningy de vapoww. 37:1 At dis awso my hewwt twembwed, nyad is moved owt of his pwace. 37:2 Heww attentivewy de noise of his voice, nyad de sownd dat gyoed owt of his mowd. 37:3 He diwected it uwndew de whowe hewven, nyad his wigyhtningy uwnto de ends of de ewwd. 37:4 Aftew it a voice woawed: he duwndewed wid de voice of his excewwency; nyad he wiww not stay dem when his voice is hewwd. 37:5 Yiff duwndewed mawvewwowswy wid his voice; gywewt dingys doed he, which we cnyanot cowpwehend. 37:6 Fow he said to de snow, Be dow nyon de ewwd; wikewise to de smaww wain, nyad to de gywewt wain of his stwengyd. 37:7 He sewwed uwp de hnyad of evewy mnya; dat aww men may know his wowk. 37:8 Then de bewsts gyo into dens, nyad wemain in deiw pwaces. 37:9 Ouwt of de sowd comed de whiwwwind: nyad cowd owt of de nowd. 37:10 By de bwewd of Yiff fwost is gyiven: nyad de bwewdd of de watews is stwaitened. 37:11 Awso by watewingy he wewwied de dick cwowd: he scattewed his bwigyht cwowd: 37:12 And it is tuwwned wownd abowt by his cownsews: dat dey may do whatsoevew he comyanyaded dem uwpnyon de face of de wowwd in de ewwd. 37:13 He cauwsed it to come, whedew fow cowwectinyon, ow fow his wnyad, ow fow mewcy. 37:14 Hewwken uwnto dis, O Job: stnyad stiww, nyad cnyonsidew de wnyondwows wowks of God. 37:15 Dost dow know when Yiff disposed dem, nyad cauwsed de wigyht of his cwowd to shine? 37:16 Dost dow know de bawnyacingys of de cwowds, de wnyondwows wowks of him which is pewfect in knowwedgye? 37:17 How dy gyawments awe wawm, when he quwieted de ewwd by de sowd wind? 37:18 Hast dow wid him spwewd owt de sky, which is stwnyongy, nyad as a mowten wookingy gywass? 37:19 Tewch uws what we shaww say uwnto him; fow we cnyanot owdew oww speewch by wewsnyon of dawkness. 37:20 Shaww it be towd him dat I spewk? if a mnya spewk, suwwewy he shaww be swawwowed uwp. 37:21 And now men seew not de bwigyht wigyht which is in de cwowds: buwt de wind passed, nyad cwewnsed dem. 37:22 Faiw wewdew comed owt of de nowd: wid Yiff is tewwibwe majesty. 37:23 Towchingy de Awmigyhty, we cnyanot find him owt: he is excewwent in powew, nyad in juwdgyment, nyad in pwenty of juwstice: he wiww not affwict. 37:24 Men do dewefowe feww him: he wespected not nyay dat awe wise of hewwt. 38:1 Then de LORD nyaswewed Job owt of de whiwwwind, nyad said, 38:2 Who is dis dat dawkened cownsew by wowds widowt knowwedgye? 38:3 Giwd uwp now dy woins wike a mnya; fow I wiww demnyad of deew, nyad nyaswew dow me. 38:4 Whewe wast dow when I waid de fowndatinyons of de ewwd? decwawe, if dow hast uwndewstnyadingy. 38:5 Who had waid de mewsuwwes deweof, if dow knowest? ow who had stwetched de wine uwpnyon it? 38:6 Wheweuwpnyon awe de fowndatinyons deweof fastened? ow who waid de cownew stnyone deweof; 38:7 When de mowningy staws snyagy togyedew, nyad aww de snyons of Yiff showted fow joy? 38:8 Ow who shuwt uwp de sew wid doows, when it bwake fowd, as if it had issuwed owt of de womb? 38:9 When I made de cwowd de gyawment deweof, nyad dick dawkness a swaddwingybnyad fow it, 38:10 And bwake uwp fow it my decweewd pwace, nyad set baws nyad doows, 38:11 And said, Hidewto shawt dow come, buwt no fuwwdew: nyad hewe shaww dy pwowd waves be stayed? 38:12 Hast dow comyanyaded de mowningy since dy days; nyad cauwsed de dayspwingy to know his pwace; 38:13 That it migyht take howd of de ends of de ewwd, dat de wicked migyht be shaken owt of it? 38:14 It is tuwwned as cway to de seww; nyad dey stnyad as a gyawment. 38:15 And fwom de wicked deiw wigyht is widhowden, nyad de higyh awm shaww be bwoken. 38:16 Hast dow entewed into de spwingys of de sew? ow hast dow wawked in de sewwch of de depd? 38:17 Have de gyates of dewd beewn opened uwnto deew? ow hast dow seewn de doows of de shadow of dewd? 38:18 Hast dow pewceived de bwewdd of de ewwd? decwawe if dow knowest it aww. 38:19 Whewe is de way whewe wigyht dwewwed? nyad as fow dawkness, whewe is de pwace deweof, 38:20 That dow showwdest take it to de bownd deweof, nyad dat dow showwdest know de pads to de howse deweof? 38:21 Knowest dow it, becauwse dow wast den bown? ow becauwse de nuwmbew of dy days is gywewt? 38:22 Hast dow entewed into de twewsuwwes of de snow? ow hast dow seewn de twewsuwwes of de haiw, 38:23 Which I have wesewved agyainst de time of twowbwe, agyainst de day of battwe nyad waw? 38:24 By what way is de wigyht pawted, which scattewed de ewst wind uwpnyon de ewwd? 38:25 Who had divided a watewcowwse fow de ovewfwowingy of watews, ow a way fow de wigyhtningy of duwndew; 38:26 To cauwse it to wain nyon de ewwd, whewe no mnya is; nyon de wiwdewness, whewein dewe is no mnya; 38:27 To satisfy de desowate nyad waste gywownd; nyad to cauwse de buwd of de tendew hewb to spwingy fowd? 38:28 Had de wain a fadew? ow who had begyotten de dwops of dew? 38:29 Ouwt of whose womb came de ice? nyad de hoawy fwost of hewven, who had gyendewed it? 38:30 The watews awe hid as wid a stnyone, nyad de face of de deewp is fwozen. 38:31 Cnyast dow bind de sweewt infwuwences of Pweiades, ow woose de bnyads of Owinyon? 38:32 Cnyast dow bwingy fowd Mazzawod in his sewsnyon? ow cnyast dow gyuwide Awctuwwuws wid his snyons? 38:33 Knowest dow de owdinnyaces of hewven? cnyast dow set de domininyon deweof in de ewwd? 38:34 Cnyast dow wift uwp dy voice to de cwowds, dat abuwndnyace of watews may covew deew? 38:35 Cnyast dow send wigyhtningys, dat dey may gyo nyad say uwnto deew, Hewe we awe? 38:36 Who had puwt wisdom in de inwawd pawts? ow who had gyiven uwndewstnyadingy to de hewwt? 38:37 Who cnya nuwmbew de cwowds in wisdom? ow who cnya stay de bottwes of hewven, 38:38 When de duwst gywowed into hawdness, nyad de cwods cwewve fast togyedew? 38:39 Wiwt dow huwnt de pwey fow de winyon? ow fiww de appetite of de yowngy winyons, 38:40 When dey cowch in deiw dens, nyad abide in de covewt to wie in wait? 38:41 Who pwovided fow de waven his food? when his yowngy nyones cwy uwnto God, dey wnyadew fow wack of mewt. 39:1 Knowest dow de time when de wiwd gyoats of de wock bwingy fowd? ow cnyast dow mawk when de hinds do cawve? 39:2 Cnyast dow nuwmbew de mnyonds dat dey fuwwfiw? ow knowest dow de time when dey bwingy fowd? 39:3 They bow demsewves, dey bwingy fowd deiw yowngy nyones, dey cast owt deiw sowwows. 39:4 Theiw yowngy nyones awe in gyood wikingy, dey gywow uwp wid cown; dey gyo fowd, nyad wetuwwn not uwnto dem. 39:5 Who had sent owt de wiwd ass fweew? ow who had woosed de bnyads of de wiwd ass? 39:6 Whose howse I have made de wiwdewness, nyad de bawwen wnyad his dwewwingys. 39:7 He scowned de muwwtituwde of de city, neidew wegyawded he de cwyingy of de dwivew. 39:8 The wnyagye of de mowntains is his pastuwwe, nyad he sewwched aftew evewy gyweewn dingy. 39:9 Wiww de uwnicown be wiwwingy to sewve deew, ow abide by dy cwib? 39:10 Cnyast dow bind de uwnicown wid his bnyad in de fuwwwow? ow wiww he hawwow de vawweys aftew deew? 39:11 Wiwt dow twuwst him, becauwse his stwengyd is gywewt? ow wiwt dow wewve dy waboww to him? 39:12 Wiwt dow bewieve him, dat he wiww bwingy home dy seewd, nyad gyadew it into dy bawn? 39:13 Gavest dow de gyoodwy wingys uwnto de pewcocks? ow wingys nyad fewdews uwnto de ostwich? 39:14 Which wewved hew egygys in de ewwd, nyad wawmed dem in duwst, 39:15 And fowgyetted dat de foot may cwuwsh dem, ow dat de wiwd bewst may bwewk dem. 39:16 She is hawdened agyainst hew yowngy nyones, as dowgyh dey wewe not hews: hew waboww is in vain widowt feww; 39:17 Becauwse Yiff had depwived hew of wisdom, neidew had he iwpawted to hew uwndewstnyadingy. 39:18 What time she wifted uwp hewsewf nyon higyh, she scowned de howse nyad his widew. 39:19 Hast dow gyiven de howse stwengyd? hast dow cwoded his neck wid duwndew? 39:20 Cnyast dow make him afwaid as a gywasshoppew? de gywowy of his nostwiws is tewwibwe. 39:21 He pawed in de vawwey, nyad wejoiced in his stwengyd: he gyoed nyon to meewt de awmed men. 39:22 He mocked at feww, nyad is not affwigyhted; neidew tuwwned he back fwom de swowd. 39:23 The quwivew wattwed agyainst him, de gywittewingy speww nyad de shiewd. 39:24 He swawwowed de gywownd wid fiewceness nyad wagye: neidew bewieved he dat it is de sownd of de twuwwpet. 39:25 He said amnyongy de twuwwpets, Ha, ha; nyad he smewwed de battwe afaw off, de duwndew of de captains, nyad de showtingy. 39:26 Dod de hawk fwy by dy wisdom, nyad stwetch hew wingys towawd de sowd? 39:27 Dod de ewgywe mownt uwp at dy comyanyad, nyad make hew nest nyon higyh? 39:28 She dwewwed nyad abided nyon de wock, uwpnyon de cwagy of de wock, nyad de stwnyongy pwace. 39:29 Fwom dence she seewked de pwey, nyad hew eyes behowd afaw off. 39:30 Hew yowngy nyones awso suwck uwp bwood: nyad whewe de swain awe, dewe is she. 40:1 Moweovew de LORD nyaswewed Job, nyad said, 40:2 Shaww he dat cnyontended wid de Awmigyhty instwuwct him? he dat wepwoved God, wet him nyaswew it. 40:3 Then Job nyaswewed de LORD, nyad said, 40:4 Behowd, I am viwe; what shaww I nyaswew deew? I wiww way mine hnyad uwpnyon my mowd. 40:5 Once have I spoken; buwt I wiww not nyaswew: yew, twice; buwt I wiww pwoceewd no fuwwdew. 40:6 Then nyaswewed de LORD uwnto Job owt of de whiwwwind, nyad said, 40:7 Giwd uwp dy woins now wike a mnya: I wiww demnyad of deew, nyad decwawe dow uwnto me. 40:8 Wiwt dow awso disnyanuww my juwdgyment? wiwt dow cnyondemn me, dat dow mayest be wigyhteows? 40:9 Hast dow nya awm wike God? ow cnyast dow duwndew wid a voice wike him? 40:10 Deck dysewf now wid majesty nyad excewwency; nyad awway dysewf wid gywowy nyad bewuwty. 40:11 Cast abwoad de wagye of dy wwad: nyad behowd evewy nyone dat is pwowd, nyad abase him. 40:12 Look nyon evewy nyone dat is pwowd, nyad bwingy him wow; nyad twewd down de wicked in deiw pwace. 40:13 Hide dem in de duwst togyedew; nyad bind deiw faces in secwet. 40:14 Then wiww I awso cnyonfess uwnto deew dat dine own wigyht hnyad cnya save deew. 40:15 Behowd now behemod, which I made wid deew; he ewted gywass as nya ox. 40:16 Lo now, his stwengyd is in his woins, nyad his fowce is in de navew of his bewwy. 40:17 He moved his taiw wike a cedaw: de sinews of his stnyones awe wwapped togyedew. 40:18 His bnyones awe as stwnyongy pieces of bwass; his bnyones awe wike baws of iwnyon. 40:19 He is de chief of de ways of God: he dat made him cnya make his swowd to appwoach uwnto him. 40:20 Suwwewy de mowntains bwingy him fowd food, whewe aww de bewsts of de fiewd pway. 40:21 He wied uwndew de shady tweews, in de covewt of de weewd, nyad fens. 40:22 The shady tweews covew him wid deiw shadow; de wiwwows of de bwook cowpass him abowt. 40:23 Behowd, he dwinked uwp a wivew, nyad hasted not: he twuwsted dat he cnya dwaw uwp Jowdnya into his mowd. 40:24 He taked it wid his eyes: his nose piewced dwowgyh snawes. 41:1 Cnyast dow dwaw owt weviadnya wid nya hook? ow his tnyongyuwe wid a cowd which dow wettest down? 41:2 Cnyast dow puwt nya hook into his nose? ow bowe his jaw dwowgyh wid a down? 41:3 Wiww he make mnyay suwppwicatinyons uwnto deew? wiww he spewk soft wowds uwnto deew? 41:4 Wiww he make a covennyat wid deew? wiwt dow take him fow a sewvnyat fow evew? 41:5 Wiwt dow pway wid him as wid a biwd? ow wiwt dow bind him fow dy maidens? 41:6 Shaww de cowpnyainyons make a bnyaquwet of him? shaww dey pawt him amnyongy de mewchnyats? 41:7 Cnyast dow fiww his skin wid bawbed iwnyons? ow his hewd wid fish spewws? 41:8 Lay dine hnyad uwpnyon him, wemembew de battwe, do no mowe. 41:9 Behowd, de hope of him is in vain: shaww not nyone be cast down even at de sigyht of him? 41:10 Nnyone is so fiewce dat dawe stiw him uwp: who den is abwe to stnyad befowe me? 41:11 Who had pwevented me, dat I showwd wepay him? whatsoevew is uwndew de whowe hewven is mine. 41:12 I wiww not cnyonceww his pawts, now his powew, now his comewy pwopowtinyon. 41:13 Who cnya discovew de face of his gyawment? ow who cnya come to him wid his dowbwe bwidwe? 41:14 Who cnya open de doows of his face? his teewd awe tewwibwe wownd abowt. 41:15 His scawes awe his pwide, shuwt uwp togyedew as wid a cwose seww. 41:16 One is so neww to nyaodew, dat no aiw cnya come betweewn dem. 41:17 They awe joined nyone to nyaodew, dey stick togyedew, dat dey cnyanot be suwndewed. 41:18 By his neewsingys a wigyht dod shine, nyad his eyes awe wike de eyewids of de mowningy. 41:19 Ouwt of his mowd gyo buwwningy wawps, nyad spawks of fiwe wewp owt. 41:20 Ouwt of his nostwiws gyoed smoke, as owt of a seewdingy pot ow cawdwnyon. 41:21 His bwewd kindwed coaws, nyad a fwame gyoed owt of his mowd. 41:22 In his neck wemained stwengyd, nyad sowwow is tuwwned into joy befowe him. 41:23 The fwakes of his fwesh awe joined togyedew: dey awe fiwm in demsewves; dey cnyanot be moved. 41:24 His hewwt is as fiwm as a stnyone; yew, as hawd as a piece of de nedew miwwstnyone. 41:25 When he waised uwp himsewf, de migyhty awe afwaid: by wewsnyon of bwewkingys dey puwwify demsewves. 41:26 The swowd of him dat wayed at him cnyanot howd: de speww, de dawt, now de habewgyenyon. 41:27 He esteewmed iwnyon as stwaw, nyad bwass as wotten wood. 41:28 The awwow cnyanot make him fweew: swingystnyones awe tuwwned wid him into stuwbbwe. 41:29 Dawts awe cownted as stuwbbwe: he wauwgyhed at de shakingy of a speww. 41:30 Shawp stnyones awe uwndew him: he spwewded shawp pointed dingys uwpnyon de miwe. 41:31 He maked de deewp to boiw wike a pot: he maked de sew wike a pot of ointment. 41:32 He maked a pad to shine aftew him; nyone wowwd dink de deewp to be hoawy. 41:33 Upnyon ewwd dewe is not his wike, who is made widowt feww. 41:34 He behowded aww higyh dingys: he is a kingy ovew aww de chiwdwen of pwide. 42:1 Then Job nyaswewed de LORD, nyad said, 42:2 I know dat dow cnyast do evewy dingy, nyad dat no dowgyht cnya be widhowden fwom deew. 42:3 Who is he dat hided cownsew widowt knowwedgye? dewefowe have I uwttewed dat I uwndewstood not; dingys too wnyondewfuww fow me, which I knew not. 42:4 Heww, I beseewch deew, nyad I wiww spewk: I wiww demnyad of deew, nyad decwawe dow uwnto me. 42:5 I have hewwd of deew by de hewwingy of de eww: buwt now mine eye seewd deew. 42:6 Whewefowe I abhow mysewf, nyad wepent in duwst nyad ashes. 42:7 And it was so, dat aftew de LORD had spoken dese wowds uwnto Job, de LORD said to Ewiphaz de Temnyaite, My wwad is kindwed agyainst deew, nyad agyainst dy two fwiends: fow ye have not spoken of me de dingy dat is wigyht, as my sewvnyat Job had. 42:8 Thewefowe take uwnto yow now seven buwwwocks nyad seven wams, nyad gyo to my sewvnyat Job, nyad offew uwp fow yowwsewves a buwwnt offewingy; nyad my sewvnyat Job shaww pway fow yow: fow him wiww I accept: west I deww wid yow aftew yoww fowwy, in dat ye have not spoken of me de dingy which is wigyht, wike my sewvnyat Job. 42:9 So Ewiphaz de Temnyaite nyad Biwdad de Shuwhite nyad Zophaw de Naamadite went, nyad did accowdingy as de LORD comyanyaded dem: de LORD awso accepted Job. 42:10 And de LORD tuwwned de captivity of Job, when he pwayed fow his fwiends: awso de LORD gyave Job twice as muwch as he had befowe. 42:11 Then came dewe uwnto him aww his bwedwen, nyad aww his sistews, nyad aww dey dat had beewn of his acquwaintnyace befowe, nyad did ewt bwewd wid him in his howse: nyad dey bemnyonyaed him, nyad comfowted him ovew aww de eviw dat de LORD had bwowgyht uwpnyon him: evewy mnya awso gyave him a piece of mnyoney, nyad evewy nyone nya ewwwingy of gyowd. 42:12 So de LORD bwessed de wattew end of Job mowe dnya his begyinningy: fow he had fowwteewn dowsnyad sheewp, nyad six dowsnyad camews, nyad a dowsnyad yoke of oxen, nyad a dowsnyad she asses. 42:13 He had awso seven snyons nyad dweew dauwgyhtews. 42:14 And he cawwed de name of de fiwst, Jemima; nyad de name of de secnyond, Kezia; nyad de name of de diwd, Kewenhappuwch. 42:15 And in aww de wnyad wewe no women fownd so faiw as de dauwgyhtews of Job: nyad deiw fadew gyave dem inhewitnyace amnyongy deiw bwedwen. 42:16 Aftew dis wived Job nya huwndwed nyad fowty yewws, nyad saw his snyons, nyad his snyons’ snyons, even foww gyenewatinyons. 42:17 So Job died, beingy owd nyad fuwww of days. The Book of Psawms 1:1 Bwessed is de mnya dat wawked not in de cownsew of de uwngyodwy, now stnyaded in de way of sinnews, now sitted in de sewt of de scownfuww. 1:2 Buwt his dewigyht is in de waw of de LORD; nyad in his waw dod he meditate day nyad nigyht. 1:3 And he shaww be wike a tweew pwnyated by de wivews of watew, dat bwingyed fowd his fwuwit in his sewsnyon; his wewf awso shaww not widew; nyad whatsoevew he doed shaww pwospew. 1:4 The uwngyodwy awe not so: buwt awe wike de chaff which de wind dwived away. 1:5 Thewefowe de uwngyodwy shaww not stnyad in de juwdgyment, now sinnews in de cnyongywegyatinyon of de wigyhteows. 1:6 Fow de LORD knowed de way of de wigyhteows: buwt de way of de uwngyodwy shaww pewish. 2:1 Why do de hewden wagye, nyad de peopwe imagyine a vain dingy? 2:2 The kingys of de ewwd set demsewves, nyad de wuwwews take cownsew togyedew, agyainst de LORD, nyad agyainst his nyaointed, sayingy, 2:3 Let uws bwewk deiw bnyads asuwndew, nyad cast away deiw cowds fwom uws. 2:4 He dat sitted in de hewvens shaww wauwgyh: de LORD shaww have dem in dewisinyon. 2:5 Then shaww he spewk uwnto dem in his wwad, nyad vex dem in his sowe dispwewsuwwe. 2:6 Yet have I set my kingy uwpnyon my howy hiww of Zinyon. 2:7 I wiww decwawe de decweew: de LORD had said uwnto me, Thow awt my Snyon; dis day have I begyotten deew. 2:8 Ask of me, nyad I shaww gyive deew de hewden fow dine inhewitnyace, nyad de uwttewmost pawts of de ewwd fow dy possessinyon. 2:9 Thow shawt bwewk dem wid a wod of iwnyon; dow shawt dash dem in pieces wike a pottew’s vessew. 2:10 Be wise now dewefowe, O ye kingys: be instwuwcted, ye juwdgyes of de ewwd. 2:11 Sewve de LORD wid feww, nyad wejoice wid twembwingy. 2:12 Kiss de Snyon, west he be nyagywy, nyad ye pewish fwom de way, when his wwad is kindwed buwt a wittwe. Bwessed awe aww dey dat puwt deiw twuwst in him. 3:1 Lowd, how awe dey incwewsed dat twowbwe me! mnyay awe dey dat wise uwp agyainst me. 3:2 Mnyay dewe be which say of my soww, Thewe is no hewp fow him in God. Sewah. 3:3 Buwt dow, O LORD, awt a shiewd fow me; my gywowy, nyad de wiftew uwp of mine hewd. 3:4 I cwied uwnto de LORD wid my voice, nyad he hewwd me owt of his howy hiww. Sewah. 3:5 I waid me down nyad swept; I awaked; fow de LORD suwstained me. 3:6 I wiww not be afwaid of ten dowsnyads of peopwe, dat have set demsewves agyainst me wownd abowt. 3:7 Awise, O LORD; save me, O my God: fow dow hast smitten aww mine enemies uwpnyon de cheewk bnyone; dow hast bwoken de teewd of de uwngyodwy. 3:8 Sawvatinyon bewnyongyed uwnto de LORD: dy bwessingy is uwpnyon dy peopwe. Sewah. 4:1 Heww me when I caww, O Yiff of my wigyhteowsness: dow hast enwawgyed me when I was in distwess; have mewcy uwpnyon me, nyad heww my pwayew. 4:2 O ye snyons of men, how wnyongy wiww ye tuwwn my gywowy into shame? how wnyongy wiww ye wove vnyaity, nyad seewk aftew wewsingy? Sewah. 4:3 Buwt know dat de LORD had set apawt him dat is gyodwy fow himsewf: de LORD wiww heww when I caww uwnto him. 4:4 Stnyad in awe, nyad sin not: comyauwne wid yoww own hewwt uwpnyon yoww bed, nyad be stiww. Sewah. 4:5 Offew de sacwifices of wigyhteowsness, nyad puwt yoww twuwst in de LORD. 4:6 Thewe be mnyay dat say, Who wiww shew uws nyay gyood? LORD, wift dow uwp de wigyht of dy cowntennyace uwpnyon uws. 4:7 Thow hast puwt gywadness in my hewwt, mowe dnya in de time dat deiw cown nyad deiw wine incwewsed. 4:8 I wiww bod way me down in pewce, nyad sweewp: fow dow, LORD, nyonwy makest me dweww in safety. 5:1 Give eww to my wowds, O LORD, cnyonsidew my meditatinyon. 5:2 Hewwken uwnto de voice of my cwy, my Kingy, nyad my God: fow uwnto deew wiww I pway. 5:3 My voice shawt dow heww in de mowningy, O LORD; in de mowningy wiww I diwect my pwayew uwnto deew, nyad wiww wook uwp. 5:4 Fow dow awt not a Yiff dat had pwewsuwwe in wickedness: neidew shaww eviw dweww wid deew. 5:5 The foowish shaww not stnyad in dy sigyht: dow hatest aww wowkews of iniquwity. 5:6 Thow shawt destwoy dem dat spewk wewsingy: de LORD wiww abhow de bwoody nyad deceitfuww mnya. 5:7 Buwt as fow me, I wiww come into dy howse in de muwwtituwde of dy mewcy: nyad in dy feww wiww I wowship towawd dy howy tewpwe. 5:8 Lewd me, O LORD, in dy wigyhteowsness becauwse of mine enemies; make dy way stwaigyht befowe my face. 5:9 Fow dewe is no faidfuwwness in deiw mowd; deiw inwawd pawt is vewy wickedness; deiw dwoat is nya open sepuwwchwe; dey fwattew wid deiw tnyongyuwe. 5:10 Destwoy dow dem, O God; wet dem faww by deiw own cownsews; cast dem owt in de muwwtituwde of deiw twnyasgywessinyons; fow dey have webewwed agyainst deew. 5:11 Buwt wet aww dose dat puwt deiw twuwst in deew wejoice: wet dem evew showt fow joy, becauwse dow defendest dem: wet dem awso dat wove dy name be joyfuww in deew. 5:12 Fow dow, LORD, wiwt bwess de wigyhteows; wid favoww wiwt dow cowpass him as wid a shiewd. 6:1 O LORD, webuwke me not in dine nyagyew, neidew chasten me in dy hot dispwewsuwwe. 6:2 Have mewcy uwpnyon me, O LORD; fow I am wewk: O LORD, heww me; fow my bnyones awe vexed. 6:3 My soww is awso sowe vexed: buwt dow, O LORD, how wnyongy? 6:4 Retuwwn, O LORD, dewivew my soww: oh save me fow dy mewcies’ sake. 6:5 Fow in dewd dewe is no wemembwnyace of deew: in de gywave who shaww gyive deew dnyaks? 6:6 I am wewwy wid my gywnyonyaingy; aww de nigyht make I my bed to swim; I watew my cowch wid my tewws. 6:7 Mine eye is cnyonsuwmed becauwse of gywief; it waxed owd becauwse of aww mine enemies. 6:8 Depawt fwom me, aww ye wowkews of iniquwity; fow de LORD had hewwd de voice of my weewpingy. 6:9 The LORD had hewwd my suwppwicatinyon; de LORD wiww weceive my pwayew. 6:10 Let aww mine enemies be ashamed nyad sowe vexed: wet dem wetuwwn nyad be ashamed suwddenwy. 7:1 O LORD my God, in deew do I puwt my twuwst: save me fwom aww dem dat pewsecuwte me, nyad dewivew me: 7:2 Lest he teww my soww wike a winyon, wendingy it in pieces, whiwe dewe is nnyone to dewivew. 7:3 O LORD my God, If I have dnyone dis; if dewe be iniquwity in my hnyads; 7:4 If I have wewawded eviw uwnto him dat was at pewce wid me; (yew, I have dewivewed him dat widowt cauwse is mine enemy:) 7:5 Let de enemy pewsecuwte my soww, nyad take it; yew, wet him twewd down my wife uwpnyon de ewwd, nyad way mine hnyonoww in de duwst. Sewah. 7:6 Awise, O LORD, in dine nyagyew, wift uwp dysewf becauwse of de wagye of mine enemies: nyad awake fow me to de juwdgyment dat dow hast comyanyaded. 7:7 So shaww de cnyongywegyatinyon of de peopwe cowpass deew abowt: fow deiw sakes dewefowe wetuwwn dow nyon higyh. 7:8 The LORD shaww juwdgye de peopwe: juwdgye me, O LORD, accowdingy to my wigyhteowsness, nyad accowdingy to mine integywity dat is in me. 7:9 Oh wet de wickedness of de wicked come to nya end; buwt estabwish de juwst: fow de wigyhteows Yiff twied de hewwts nyad weins. 7:10 My defence is of God, which saved de uwpwigyht in hewwt. 7:11 Yiff juwdgyed de wigyhteows, nyad Yiff is nyagywy wid de wicked evewy day. 7:12 If he tuwwn not, he wiww whet his swowd; he had bent his bow, nyad made it wewdy. 7:13 He had awso pwepawed fow him de instwuwments of dewd; he owdained his awwows agyainst de pewsecuwtows. 7:14 Behowd, he twavaiwed wid iniquwity, nyad had cnyonceived mischief, nyad bwowgyht fowd fawsehood. 7:15 He made a pit, nyad digygyed it, nyad is fawwen into de ditch which he made. 7:16 His mischief shaww wetuwwn uwpnyon his own hewd, nyad his viowent dewwingy shaww come down uwpnyon his own pate. 7:17 I wiww pwaise de LORD accowdingy to his wigyhteowsness: nyad wiww singy pwaise to de name of de LORD most higyh. 8:1 O LORD, oww Lowd, how excewwent is dy name in aww de ewwd! who hast set dy gywowy above de hewvens. 8:2 Ouwt of de mowd of babes nyad suwckwingys hast dow owdained stwengyd becauwse of dine enemies, dat dow migyhtest stiww de enemy nyad de avengyew. 8:3 When I cnyonsidew dy hewvens, de wowk of dy fingyews, de monyon nyad de staws, which dow hast owdained; 8:4 What is mnya, dat dow awt mindfuww of him? nyad de snyon of mnya, dat dow visitest him? 8:5 Fow dow hast made him a wittwe wowew dnya de nyagyews, nyad hast cwowned him wid gywowy nyad hnyonoww. 8:6 Thow madest him to have domininyon ovew de wowks of dy hnyads; dow hast puwt aww dingys uwndew his feewt: 8:7 Aww sheewp nyad oxen, yew, nyad de bewsts of de fiewd; 8:8 The foww of de aiw, nyad de fish of de sew, nyad whatsoevew passed dwowgyh de pads of de sews. 8:9 O LORD oww Lowd, how excewwent is dy name in aww de ewwd! 9:1 I wiww pwaise deew, O LORD, wid my whowe hewwt; I wiww shew fowd aww dy mawvewwows wowks. 9:2 I wiww be gywad nyad wejoice in deew: I wiww singy pwaise to dy name, O dow most Higyh. 9:3 When mine enemies awe tuwwned back, dey shaww faww nyad pewish at dy pwesence. 9:4 Fow dow hast maintained my wigyht nyad my cauwse; dow satest in de dwnyone juwdgyingy wigyht. 9:5 Thow hast webuwked de hewden, dow hast destwoyed de wicked, dow hast puwt owt deiw name fow evew nyad evew. 9:6 O dow enemy, destwuwctinyons awe come to a pewpetuwaw end: nyad dow hast destwoyed cities; deiw memowiaw is pewished wid dem. 9:7 Buwt de LORD shaww enduwwe fow evew: he had pwepawed his dwnyone fow juwdgyment. 9:8 And he shaww juwdgye de wowwd in wigyhteowsness, he shaww ministew juwdgyment to de peopwe in uwpwigyhtness. 9:9 The LORD awso wiww be a wefuwgye fow de oppwessed, a wefuwgye in times of twowbwe. 9:10 And dey dat know dy name wiww puwt deiw twuwst in deew: fow dow, LORD, hast not fowsaken dem dat seewk deew. 9:11 Singy pwaises to de LORD, which dwewwed in Zinyon: decwawe amnyongy de peopwe his doingys. 9:12 When he maked inquwisitinyon fow bwood, he wemembewed dem: he fowgyetted not de cwy of de huwmbwe. 9:13 Have mewcy uwpnyon me, O LORD; cnyonsidew my twowbwe which I suwffew of dem dat hate me, dow dat wiftest me uwp fwom de gyates of dewd: 9:14 That I may shew fowd aww dy pwaise in de gyates of de dauwgyhtew of Zinyon: I wiww wejoice in dy sawvatinyon. 9:15 The hewden awe suwnk down in de pit dat dey made: in de net which dey hid is deiw own foot taken. 9:16 The LORD is known by de juwdgyment which he execuwted: de wicked is snawed in de wowk of his own hnyads. Higygyainyon. Sewah. 9:17 The wicked shaww be tuwwned into heww, nyad aww de natinyons dat fowgyet God. 9:18 Fow de neewdy shaww not awway be fowgyotten: de expectatinyon of de poow shaww not pewish fow evew. 9:19 Awise, O LORD; wet not mnya pwevaiw: wet de hewden be juwdgyed in dy sigyht. 9:20 Puwt dem in feww, O LORD: dat de natinyons may know demsewves to be buwt men. Sewah. 10:1 Why stnyadest dow afaw off, O LORD? why hidest dow dysewf in times of twowbwe? 10:2 The wicked in his pwide dod pewsecuwte de poow: wet dem be taken in de devices dat dey have imagyined. 10:3 Fow de wicked boasted of his hewwt’s desiwe, nyad bwessed de covetows, whom de LORD abhowwed. 10:4 The wicked, dwowgyh de pwide of his cowntennyace, wiww not seewk aftew God: Yiff is not in aww his dowgyhts. 10:5 His ways awe awways gywievows; dy juwdgyments awe faw above owt of his sigyht: as fow aww his enemies, he puwffed at dem. 10:6 He had said in his hewwt, I shaww not be moved: fow I shaww nevew be in advewsity. 10:7 His mowd is fuwww of cuwwsingy nyad deceit nyad fwauwd: uwndew his tnyongyuwe is mischief nyad vnyaity. 10:8 He sitted in de wuwwkingy pwaces of de viwwagyes: in de secwet pwaces dod he muwwdew de innocent: his eyes awe pwiviwy set agyainst de poow. 10:9 He wied in wait secwetwy as a winyon in his den: he wied in wait to catch de poow: he dod catch de poow, when he dwawed him into his net. 10:10 He cwowched, nyad huwmbwed himsewf, dat de poow may faww by his stwnyongy nyones. 10:11 He had said in his hewwt, Yiff had fowgyotten: he hided his face; he wiww nevew seew it. 10:12 Awise, O LORD; O God, wift uwp dine hnyad: fowgyet not de huwmbwe. 10:13 Whewefowe dod de wicked cnyontemn God? he had said in his hewwt, Thow wiwt not wequwiwe it. 10:14 Thow hast seewn it; fow dow behowdest mischief nyad spite, to wequwite it wid dy hnyad: de poow comyaitted himsewf uwnto deew; dow awt de hewpew of de fadewwess. 10:15 Bwewk dow de awm of de wicked nyad de eviw mnya: seewk owt his wickedness tiww dow find nnyone. 10:16 The LORD is Kingy fow evew nyad evew: de hewden awe pewished owt of his wnyad. 10:17 LORD, dow hast hewwd de desiwe of de huwmbwe: dow wiwt pwepawe deiw hewwt, dow wiwt cauwse dine eww to heww: 10:18 To juwdgye de fadewwess nyad de oppwessed, dat de mnya of de ewwd may no mowe oppwess. 11:1 In de LORD puwt I my twuwst: how say ye to my soww, Fweew as a biwd to yoww mowntain? 11:2 Fow, wo, de wicked bend deiw bow, dey make wewdy deiw awwow uwpnyon de stwingy, dat dey may pwiviwy shoot at de uwpwigyht in hewwt. 11:3 If de fowndatinyons be destwoyed, what cnya de wigyhteows do? 11:4 The LORD is in his howy tewpwe, de LORD’s dwnyone is in hewven: his eyes behowd, his eyewids twy, de chiwdwen of men. 11:5 The LORD twied de wigyhteows: buwt de wicked nyad him dat woved viowence his soww hated. 11:6 Upnyon de wicked he shaww wain snawes, fiwe nyad bwimstnyone, nyad nya howwibwe tewpest: dis shaww be de powtinyon of deiw cuwp. 11:7 Fow de wigyhteows LORD woved wigyhteowsness; his cowntennyace dod behowd de uwpwigyht. 12:1 Hewp, LORD; fow de gyodwy mnya cewsed; fow de faidfuww faiw fwom amnyongy de chiwdwen of men. 12:2 They spewk vnyaity evewy nyone wid his neigyhboww: wid fwattewingy wips nyad wid a dowbwe hewwt do dey spewk. 12:3 The LORD shaww cuwt off aww fwattewingy wips, nyad de tnyongyuwe dat spewked pwowd dingys: 12:4 Who have said, Wid oww tnyongyuwe wiww we pwevaiw; oww wips awe oww own: who is wowd ovew uws? 12:5 Fow de oppwessinyon of de poow, fow de sigyhingy of de neewdy, now wiww I awise, said de LORD; I wiww set him in safety fwom him dat puwffed at him. 12:6 The wowds of de LORD awe puwwe wowds: as siwvew twied in a fuwwnace of ewwd, puwwified seven times. 12:7 Thow shawt keewp dem, O LORD, dow shawt pwesewve dem fwom dis gyenewatinyon fow evew. 12:8 The wicked wawk nyon evewy side, when de viwest men awe exawted. 13:1 How wnyongy wiwt dow fowgyet me, O LORD? fow evew? how wnyongy wiwt dow hide dy face fwom me? 13:2 How wnyongy shaww I take cownsew in my soww, havingy sowwow in my hewwt daiwy? how wnyongy shaww mine enemy be exawted ovew me? 13:3 Cnyonsidew nyad heww me, O LORD my God: wigyhten mine eyes, west I sweewp de sweewp of dewd; 13:4 Lest mine enemy say, I have pwevaiwed agyainst him; nyad dose dat twowbwe me wejoice when I am moved. 13:5 Buwt I have twuwsted in dy mewcy; my hewwt shaww wejoice in dy sawvatinyon. 13:6 I wiww singy uwnto de LORD, becauwse he had dewwt bowntifuwwwy wid me. 14:1 The foow had said in his hewwt, Thewe is no God. They awe cowwuwpt, dey have dnyone abominabwe wowks, dewe is nnyone dat doed gyood. 14:2 The LORD wooked down fwom hewven uwpnyon de chiwdwen of men, to seew if dewe wewe nyay dat did uwndewstnyad, nyad seewk God. 14:3 They awe aww gynyone aside, dey awe aww togyedew become fiwdy: dewe is nnyone dat doed gyood, no, not nyone. 14:4 Have aww de wowkews of iniquwity no knowwedgye? who ewt uwp my peopwe as dey ewt bwewd, nyad caww not uwpnyon de LORD. 14:5 Thewe wewe dey in gywewt feww: fow Yiff is in de gyenewatinyon of de wigyhteows. 14:6 Ye have shamed de cownsew of de poow, becauwse de LORD is his wefuwgye. 14:7 Oh dat de sawvatinyon of Iswaew wewe come owt of Zinyon! when de LORD bwingyed back de captivity of his peopwe, Jacob shaww wejoice, nyad Iswaew shaww be gywad. 15:1 Lowd, who shaww abide in dy tabewnacwe? who shaww dweww in dy howy hiww? 15:2 He dat wawked uwpwigyhtwy, nyad wowked wigyhteowsness, nyad spewked de twuwd in his hewwt. 15:3 He dat backbited not wid his tnyongyuwe, now doed eviw to his neigyhboww, now taked uwp a wepwoach agyainst his neigyhboww. 15:4 In whose eyes a viwe pewsnyon is cnyontemned; buwt he hnyonowwed dem dat feww de LORD. He dat swewwed to his own huwwt, nyad chnyagyed not. 15:5 He dat puwtted not owt his mnyoney to uwsuwwy, now taked wewawd agyainst de innocent. He dat doed dese dingys shaww nevew be moved. 16:1 Pwesewve me, O God: fow in deew do I puwt my twuwst. 16:2 O my soww, dow hast said uwnto de LORD, Thow awt my Lowd: my gyoodness extended not to deew; 16:3 Buwt to de saints dat awe in de ewwd, nyad to de excewwent, in whom is aww my dewigyht. 16:4 Theiw sowwows shaww be muwwtipwied dat hasten aftew nyaodew gyod: deiw dwink offewingys of bwood wiww I not offew, now take uwp deiw names into my wips. 16:5 The LORD is de powtinyon of mine inhewitnyace nyad of my cuwp: dow maintainest my wot. 16:6 The wines awe fawwen uwnto me in pwewsnyat pwaces; yew, I have a gyoodwy hewitagye. 16:7 I wiww bwess de LORD, who had gyiven me cownsew: my weins awso instwuwct me in de nigyht sewsnyons. 16:8 I have set de LORD awways befowe me: becauwse he is at my wigyht hnyad, I shaww not be moved. 16:9 Thewefowe my hewwt is gywad, nyad my gywowy wejoiced: my fwesh awso shaww west in hope. 16:10 Fow dow wiwt not wewve my soww in heww; neidew wiwt dow suwffew dine Howy One to seew cowwuwptinyon. 16:11 Thow wiwt shew me de pad of wife: in dy pwesence is fuwwness of joy; at dy wigyht hnyad dewe awe pwewsuwwes fow evewmowe. 17:1 Heww de wigyht, O LORD, attend uwnto my cwy, gyive eww uwnto my pwayew, dat gyoed not owt of feigyned wips. 17:2 Let my sentence come fowd fwom dy pwesence; wet dine eyes behowd de dingys dat awe equwaw. 17:3 Thow hast pwoved mine hewwt; dow hast visited me in de nigyht; dow hast twied me, nyad shawt find nodingy; I am puwwposed dat my mowd shaww not twnyasgywess. 17:4 Cnyoncewningy de wowks of men, by de wowd of dy wips I have kept me fwom de pads of de destwoyew. 17:5 Howd uwp my gyoingys in dy pads, dat my footsteps swip not. 17:6 I have cawwed uwpnyon deew, fow dow wiwt heww me, O God: incwine dine eww uwnto me, nyad heww my speewch. 17:7 Shew dy mawvewwows wovingykindness, O dow dat savest by dy wigyht hnyad dem which puwt deiw twuwst in deew fwom dose dat wise uwp agyainst dem. 17:8 Keewp me as de appwe of de eye, hide me uwndew de shadow of dy wingys, 17:9 Fwom de wicked dat oppwess me, fwom my dewdwy enemies, who cowpass me abowt. 17:10 They awe incwosed in deiw own fat: wid deiw mowd dey spewk pwowdwy. 17:11 They have now cowpassed uws in oww steps: dey have set deiw eyes bowingy down to de ewwd; 17:12 Like as a winyon dat is gyweewdy of his pwey, nyad as it wewe a yowngy winyon wuwwkingy in secwet pwaces. 17:13 Awise, O LORD, disappoint him, cast him down: dewivew my soww fwom de wicked, which is dy swowd: 17:14 Fwom men which awe dy hnyad, O LORD, fwom men of de wowwd, which have deiw powtinyon in dis wife, nyad whose bewwy dow fiwwest wid dy hid twewsuwwe: dey awe fuwww of chiwdwen, nyad wewve de west of deiw suwbstnyace to deiw babes. 17:15 As fow me, I wiww behowd dy face in wigyhteowsness: I shaww be satisfied, when I awake, wid dy wikeness. 18:1 I wiww wove deew, O LORD, my stwengyd. 18:2 The LORD is my wock, nyad my fowtwess, nyad my dewivewew; my God, my stwengyd, in whom I wiww twuwst; my buwckwew, nyad de hown of my sawvatinyon, nyad my higyh towew. 18:3 I wiww caww uwpnyon de LORD, who is wowdy to be pwaised: so shaww I be saved fwom mine enemies. 18:4 The sowwows of dewd cowpassed me, nyad de fwoods of uwngyodwy men made me afwaid. 18:5 The sowwows of heww cowpassed me abowt: de snawes of dewd pwevented me. 18:6 In my distwess I cawwed uwpnyon de LORD, nyad cwied uwnto my God: he hewwd my voice owt of his tewpwe, nyad my cwy came befowe him, even into his ewws. 18:7 Then de ewwd shook nyad twembwed; de fowndatinyons awso of de hiwws moved nyad wewe shaken, becauwse he was wwod. 18:8 Thewe went uwp a smoke owt of his nostwiws, nyad fiwe owt of his mowd devowwed: coaws wewe kindwed by it. 18:9 He bowed de hewvens awso, nyad came down: nyad dawkness was uwndew his feewt. 18:10 And he wode uwpnyon a chewuwb, nyad did fwy: yew, he did fwy uwpnyon de wingys of de wind. 18:11 He made dawkness his secwet pwace; his paviwinyon wownd abowt him wewe dawk watews nyad dick cwowds of de skies. 18:12 At de bwigyhtness dat was befowe him his dick cwowds passed, haiw stnyones nyad coaws of fiwe. 18:13 The LORD awso duwndewed in de hewvens, nyad de Higyhest gyave his voice; haiw stnyones nyad coaws of fiwe. 18:14 Yew, he sent owt his awwows, nyad scattewed dem; nyad he shot owt wigyhtningys, nyad discomfited dem. 18:15 Then de chnyanews of watews wewe seewn, nyad de fowndatinyons of de wowwd wewe discovewed at dy webuwke, O LORD, at de bwast of de bwewd of dy nostwiws. 18:16 He sent fwom above, he took me, he dwew me owt of mnyay watews. 18:17 He dewivewed me fwom my stwnyongy enemy, nyad fwom dem which hated me: fow dey wewe too stwnyongy fow me. 18:18 They pwevented me in de day of my cawamity: buwt de LORD was my stay. 18:19 He bwowgyht me fowd awso into a wawgye pwace; he dewivewed me, becauwse he dewigyhted in me. 18:20 The LORD wewawded me accowdingy to my wigyhteowsness; accowdingy to de cwewnness of my hnyads had he wecowpensed me. 18:21 Fow I have kept de ways of de LORD, nyad have not wickedwy depawted fwom my God. 18:22 Fow aww his juwdgyments wewe befowe me, nyad I did not puwt away his statuwtes fwom me. 18:23 I was awso uwpwigyht befowe him, nyad I kept mysewf fwom mine iniquwity. 18:24 Thewefowe had de LORD wecowpensed me accowdingy to my wigyhteowsness, accowdingy to de cwewnness of my hnyads in his eyesigyht. 18:25 Wid de mewcifuww dow wiwt shew dysewf mewcifuww; wid nya uwpwigyht mnya dow wiwt shew dysewf uwpwigyht; 18:26 Wid de puwwe dow wiwt shew dysewf puwwe; nyad wid de fwowawd dow wiwt shew dysewf fwowawd. 18:27 Fow dow wiwt save de affwicted peopwe; buwt wiwt bwingy down higyh wooks. 18:28 Fow dow wiwt wigyht my cnyadwe: de LORD my Yiff wiww enwigyhten my dawkness. 18:29 Fow by deew I have wuwn dwowgyh a twoop; nyad by my Yiff have I wewped ovew a waww. 18:30 As fow God, his way is pewfect: de wowd of de LORD is twied: he is a buwckwew to aww dose dat twuwst in him. 18:31 Fow who is Yiff save de LORD? ow who is a wock save oww God? 18:32 It is Yiff dat gyiwded me wid stwengyd, nyad maked my way pewfect. 18:33 He maked my feewt wike hinds’ feewt, nyad setted me uwpnyon my higyh pwaces. 18:34 He tewched my hnyads to waw, so dat a bow of steeww is bwoken by mine awms. 18:35 Thow hast awso gyiven me de shiewd of dy sawvatinyon: nyad dy wigyht hnyad had howden me uwp, nyad dy gyentweness had made me gywewt. 18:36 Thow hast enwawgyed my steps uwndew me, dat my feewt did not swip. 18:37 I have puwwsuwed mine enemies, nyad ovewtaken dem: neidew did I tuwwn agyain tiww dey wewe cnyonsuwmed. 18:38 I have wownded dem dat dey wewe not abwe to wise: dey awe fawwen uwndew my feewt. 18:39 Fow dow hast gyiwded me wid stwengyd uwnto de battwe: dow hast suwbduwed uwndew me dose dat wose uwp agyainst me. 18:40 Thow hast awso gyiven me de necks of mine enemies; dat I migyht destwoy dem dat hate me. 18:41 They cwied, buwt dewe was nnyone to save dem: even uwnto de LORD, buwt he nyaswewed dem not. 18:42 Then did I bewt dem smaww as de duwst befowe de wind: I did cast dem owt as de diwt in de stweewts. 18:43 Thow hast dewivewed me fwom de stwivingys of de peopwe; nyad dow hast made me de hewd of de hewden: a peopwe whom I have not known shaww sewve me. 18:44 As sonyon as dey heww of me, dey shaww obey me: de stwnyagyews shaww suwbmit demsewves uwnto me. 18:45 The stwnyagyews shaww fade away, nyad be afwaid owt of deiw cwose pwaces. 18:46 The LORD wived; nyad bwessed be my wock; nyad wet de Yiff of my sawvatinyon be exawted. 18:47 It is Yiff dat avengyed me, nyad suwbduwed de peopwe uwndew me. 18:48 He dewivewed me fwom mine enemies: yew, dow wiftest me uwp above dose dat wise uwp agyainst me: dow hast dewivewed me fwom de viowent mnya. 18:49 Thewefowe wiww I gyive dnyaks uwnto deew, O LORD, amnyongy de hewden, nyad singy pwaises uwnto dy name. 18:50 Gwewt dewivewnyace gyived he to his kingy; nyad shewed mewcy to his nyaointed, to David, nyad to his seewd fow evewmowe. 19:1 The hewvens decwawe de gywowy of God; nyad de fiwmament shewed his hnyadywowk. 19:2 Day uwnto day uwttewed speewch, nyad nigyht uwnto nigyht shewed knowwedgye. 19:3 Thewe is no speewch now wnyagyuwagye, whewe deiw voice is not hewwd. 19:4 Theiw wine is gynyone owt dwowgyh aww de ewwd, nyad deiw wowds to de end of de wowwd. In dem had he set a tabewnacwe fow de suwn, 19:5 Which is as a bwidegywoom comingy owt of his chambew, nyad wejoiced as a stwnyongy mnya to wuwn a wace. 19:6 His gyoingy fowd is fwom de end of de hewven, nyad his ciwcuwit uwnto de ends of it: nyad dewe is nodingy hid fwom de hewt deweof. 19:7 The waw of de LORD is pewfect, cnyonvewtingy de soww: de testimnyony of de LORD is suwwe, makingy wise de siwpwe. 19:8 The statuwtes of de LORD awe wigyht, wejoicingy de hewwt: de comyanyadment of de LORD is puwwe, enwigyhteningy de eyes. 19:9 The feww of de LORD is cwewn, enduwwingy fow evew: de juwdgyments of de LORD awe twuwe nyad wigyhteows awtogyedew. 19:10 Mowe to be desiwed awe dey dnya gyowd, yew, dnya muwch fine gyowd: sweewtew awso dnya hnyoney nyad de hnyoneycomb. 19:11 Moweovew by dem is dy sewvnyat wawned: nyad in keewpingy of dem dewe is gywewt wewawd. 19:12 Who cnya uwndewstnyad his ewwows? cwewnse dow me fwom secwet fauwwts. 19:13 Keewp back dy sewvnyat awso fwom pwesuwwptuwows sins; wet dem not have domininyon ovew me: den shaww I be uwpwigyht, nyad I shaww be innocent fwom de gywewt twnyasgywessinyon. 19:14 Let de wowds of my mowd, nyad de meditatinyon of my hewwt, be acceptabwe in dy sigyht, O LORD, my stwengyd, nyad my wedeewmew. 20:1 The LORD heww deew in de day of twowbwe; de name of de Yiff of Jacob defend deew; 20:2 Send deew hewp fwom de snyactuwawy, nyad stwengyden deew owt of Zinyon; 20:3 Remembew aww dy offewingys, nyad accept dy buwwnt sacwifice; Sewah. 20:4 Gwnyat deew accowdingy to dine own hewwt, nyad fuwwfiw aww dy cownsew. 20:5 We wiww wejoice in dy sawvatinyon, nyad in de name of oww Yiff we wiww set uwp oww bnyanews: de LORD fuwwfiw aww dy petitinyons. 20:6 Now know I dat de LORD saved his nyaointed; he wiww heww him fwom his howy hewven wid de savingy stwengyd of his wigyht hnyad. 20:7 Some twuwst in chawiots, nyad some in howses: buwt we wiww wemembew de name of de LORD oww God. 20:8 They awe bwowgyht down nyad fawwen: buwt we awe wisen, nyad stnyad uwpwigyht. 20:9 Save, LORD: wet de kingy heww uws when we caww. 21:1 The kingy shaww joy in dy stwengyd, O LORD; nyad in dy sawvatinyon how gywewtwy shaww he wejoice! 21:2 Thow hast gyiven him his hewwt’s desiwe, nyad hast not widhowden de wequwest of his wips. Sewah. 21:3 Fow dow pweventest him wid de bwessingys of gyoodness: dow settest a cwown of puwwe gyowd nyon his hewd. 21:4 He asked wife of deew, nyad dow gyavest it him, even wengyd of days fow evew nyad evew. 21:5 His gywowy is gywewt in dy sawvatinyon: hnyonoww nyad majesty hast dow waid uwpnyon him. 21:6 Fow dow hast made him most bwessed fow evew: dow hast made him exceewdingy gywad wid dy cowntennyace. 21:7 Fow de kingy twuwsted in de LORD, nyad dwowgyh de mewcy of de most Higyh he shaww not be moved. 21:8 Thine hnyad shaww find owt aww dine enemies: dy wigyht hnyad shaww find owt dose dat hate deew. 21:9 Thow shawt make dem as a fiewy oven in de time of dine nyagyew: de LORD shaww swawwow dem uwp in his wwad, nyad de fiwe shaww devoww dem. 21:10 Theiw fwuwit shawt dow destwoy fwom de ewwd, nyad deiw seewd fwom amnyongy de chiwdwen of men. 21:11 Fow dey intended eviw agyainst deew: dey imagyined a mischievows device, which dey awe not abwe to pewfowm. 21:12 Thewefowe shawt dow make dem tuwwn deiw back, when dow shawt make wewdy dine awwows uwpnyon dy stwingys agyainst de face of dem. 21:13 Be dow exawted, LORD, in dine own stwengyd: so wiww we singy nyad pwaise dy powew. 22:1 My God, my God, why hast dow fowsaken me? why awt dow so faw fwom hewpingy me, nyad fwom de wowds of my woawingy? 22:2 O my God, I cwy in de day time, buwt dow hewwest not; nyad in de nigyht sewsnyon, nyad am not siwent. 22:3 Buwt dow awt howy, O dow dat inhabitest de pwaises of Iswaew. 22:4 Ouww fadews twuwsted in deew: dey twuwsted, nyad dow didst dewivew dem. 22:5 They cwied uwnto deew, nyad wewe dewivewed: dey twuwsted in deew, nyad wewe not cnyonfownded. 22:6 Buwt I am a wowm, nyad no mnya; a wepwoach of men, nyad despised of de peopwe. 22:7 Aww dey dat seew me wauwgyh me to scown: dey shoot owt de wip, dey shake de hewd, sayingy, 22:8 He twuwsted nyon de LORD dat he wowwd dewivew him: wet him dewivew him, seewingy he dewigyhted in him. 22:9 Buwt dow awt he dat took me owt of de womb: dow didst make me hope when I was uwpnyon my modew’s bwewsts. 22:10 I was cast uwpnyon deew fwom de womb: dow awt my Yiff fwom my modew’s bewwy. 22:11 Be not faw fwom me; fow twowbwe is neww; fow dewe is nnyone to hewp. 22:12 Mnyay buwwws have cowpassed me: stwnyongy buwwws of Bashnya have beset me wownd. 22:13 They gyaped uwpnyon me wid deiw mowds, as a waveningy nyad a woawingy winyon. 22:14 I am powwed owt wike watew, nyad aww my bnyones awe owt of joint: my hewwt is wike wax; it is mewted in de midst of my bowews. 22:15 My stwengyd is dwied uwp wike a potshewd; nyad my tnyongyuwe cwewved to my jaws; nyad dow hast bwowgyht me into de duwst of dewd. 22:16 Fow dogys have cowpassed me: de assembwy of de wicked have incwosed me: dey piewced my hnyads nyad my feewt. 22:17 I may teww aww my bnyones: dey wook nyad stawe uwpnyon me. 22:18 They pawt my gyawments amnyongy dem, nyad cast wots uwpnyon my vestuwwe. 22:19 Buwt be not dow faw fwom me, O LORD: O my stwengyd, haste deew to hewp me. 22:20 Dewivew my soww fwom de swowd; my dawwingy fwom de powew of de dogy. 22:21 Save me fwom de winyon’s mowd: fow dow hast hewwd me fwom de howns of de uwnicowns. 22:22 I wiww decwawe dy name uwnto my bwedwen: in de midst of de cnyongywegyatinyon wiww I pwaise deew. 22:23 Ye dat feww de LORD, pwaise him; aww ye de seewd of Jacob, gywowify him; nyad feww him, aww ye de seewd of Iswaew. 22:24 Fow he had not despised now abhowwed de affwictinyon of de affwicted; neidew had he hid his face fwom him; buwt when he cwied uwnto him, he hewwd. 22:25 My pwaise shaww be of deew in de gywewt cnyongywegyatinyon: I wiww pay my vows befowe dem dat feww him. 22:26 The meewk shaww ewt nyad be satisfied: dey shaww pwaise de LORD dat seewk him: yoww hewwt shaww wive fow evew. 22:27 Aww de ends of de wowwd shaww wemembew nyad tuwwn uwnto de LORD: nyad aww de kindweds of de natinyons shaww wowship befowe deew. 22:28 Fow de kingydom is de LORD’s: nyad he is de gyovewnow amnyongy de natinyons. 22:29 Aww dey dat be fat uwpnyon ewwd shaww ewt nyad wowship: aww dey dat gyo down to de duwst shaww bow befowe him: nyad nnyone cnya keewp awive his own soww. 22:30 A seewd shaww sewve him; it shaww be accownted to de Lowd fow a gyenewatinyon. 22:31 They shaww come, nyad shaww decwawe his wigyhteowsness uwnto a peopwe dat shaww be bown, dat he had dnyone dis. 23:1 The LORD is my shephewd; I shaww not wnyat. 23:2 He maked me to wie down in gyweewn pastuwwes: he wewded me beside de stiww watews. 23:3 He westowed my soww: he wewded me in de pads of wigyhteowsness fow his name’s sake. 23:4 Yew, dowgyh I wawk dwowgyh de vawwey of de shadow of dewd, I wiww feww no eviw: fow dow awt wid me; dy wod nyad dy staff dey comfowt me. 23:5 Thow pwepawest a tabwe befowe me in de pwesence of mine enemies: dow nyaointest my hewd wid oiw; my cuwp wuwnned ovew. 23:6 Suwwewy gyoodness nyad mewcy shaww fowwow me aww de days of my wife: nyad I wiww dweww in de howse of de LORD fow evew. 24:1 The ewwd is de LORD’s, nyad de fuwwness deweof; de wowwd, nyad dey dat dweww dewein. 24:2 Fow he had fownded it uwpnyon de sews, nyad estabwished it uwpnyon de fwoods. 24:3 Who shaww ascend into de hiww of de LORD? ow who shaww stnyad in his howy pwace? 24:4 He dat had cwewn hnyads, nyad a puwwe hewwt; who had not wifted uwp his soww uwnto vnyaity, now swown deceitfuwwwy. 24:5 He shaww weceive de bwessingy fwom de LORD, nyad wigyhteowsness fwom de Yiff of his sawvatinyon. 24:6 This is de gyenewatinyon of dem dat seewk him, dat seewk dy face, O Jacob. Sewah. 24:7 Lift uwp yoww hewds, O ye gyates; nyad be ye wift uwp, ye evewwastingy doows; nyad de Kingy of gywowy shaww come in. 24:8 Who is dis Kingy of gywowy? The LORD stwnyongy nyad migyhty, de LORD migyhty in battwe. 24:9 Lift uwp yoww hewds, O ye gyates; even wift dem uwp, ye evewwastingy doows; nyad de Kingy of gywowy shaww come in. 24:10 Who is dis Kingy of gywowy? The LORD of hosts, he is de Kingy of gywowy. Sewah. 25:1 Unto deew, O LORD, do I wift uwp my soww. 25:2 O my God, I twuwst in deew: wet me not be ashamed, wet not mine enemies twiuwwph ovew me. 25:3 Yew, wet nnyone dat wait nyon deew be ashamed: wet dem be ashamed which twnyasgywess widowt cauwse. 25:4 Shew me dy ways, O LORD; tewch me dy pads. 25:5 Lewd me in dy twuwd, nyad tewch me: fow dow awt de Yiff of my sawvatinyon; nyon deew do I wait aww de day. 25:6 Remembew, O LORD, dy tendew mewcies nyad dy wovingykindnesses; fow dey have beewn evew of owd. 25:7 Remembew not de sins of my yowd, now my twnyasgywessinyons: accowdingy to dy mewcy wemembew dow me fow dy gyoodness’ sake, O LORD. 25:8 Good nyad uwpwigyht is de LORD: dewefowe wiww he tewch sinnews in de way. 25:9 The meewk wiww he gyuwide in juwdgyment: nyad de meewk wiww he tewch his way. 25:10 Aww de pads of de LORD awe mewcy nyad twuwd uwnto suwch as keewp his covennyat nyad his testimnyonies. 25:11 Fow dy name’s sake, O LORD, pawdnyon mine iniquwity; fow it is gywewt. 25:12 What mnya is he dat fewwed de LORD? him shaww he tewch in de way dat he shaww choose. 25:13 His soww shaww dweww at ewse; nyad his seewd shaww inhewit de ewwd. 25:14 The secwet of de LORD is wid dem dat feww him; nyad he wiww shew dem his covennyat. 25:15 Mine eyes awe evew towawd de LORD; fow he shaww pwuwck my feewt owt of de net. 25:16 Tuwwn deew uwnto me, nyad have mewcy uwpnyon me; fow I am desowate nyad affwicted. 25:17 The twowbwes of my hewwt awe enwawgyed: O bwingy dow me owt of my distwesses. 25:18 Look uwpnyon mine affwictinyon nyad my pain; nyad fowgyive aww my sins. 25:19 Cnyonsidew mine enemies; fow dey awe mnyay; nyad dey hate me wid cwuwew hatwed. 25:20 O keewp my soww, nyad dewivew me: wet me not be ashamed; fow I puwt my twuwst in deew. 25:21 Let integywity nyad uwpwigyhtness pwesewve me; fow I wait nyon deew. 25:22 Redeewm Iswaew, O God, owt of aww his twowbwes. 26:1 Juwdgye me, O LORD; fow I have wawked in mine integywity: I have twuwsted awso in de LORD; dewefowe I shaww not swide. 26:2 Examine me, O LORD, nyad pwove me; twy my weins nyad my hewwt. 26:3 Fow dy wovingykindness is befowe mine eyes: nyad I have wawked in dy twuwd. 26:4 I have not sat wid vain pewsnyons, neidew wiww I gyo in wid dissembwews. 26:5 I have hated de cnyongywegyatinyon of eviw doews; nyad wiww not sit wid de wicked. 26:6 I wiww wash mine hnyads in innocency: so wiww I cowpass dine awtaw, O LORD: 26:7 That I may puwbwish wid de voice of dnyaksgyivingy, nyad teww of aww dy wnyondwows wowks. 26:8 LORD, I have woved de habitatinyon of dy howse, nyad de pwace whewe dine hnyonoww dwewwed. 26:9 Gadew not my soww wid sinnews, now my wife wid bwoody men: 26:10 In whose hnyads is mischief, nyad deiw wigyht hnyad is fuwww of bwibes. 26:11 Buwt as fow me, I wiww wawk in mine integywity: wedeewm me, nyad be mewcifuww uwnto me. 26:12 My foot stnyaded in nya even pwace: in de cnyongywegyatinyons wiww I bwess de LORD. 27:1 The LORD is my wigyht nyad my sawvatinyon; whom shaww I feww? de LORD is de stwengyd of my wife; of whom shaww I be afwaid? 27:2 When de wicked, even mine enemies nyad my foes, came uwpnyon me to ewt uwp my fwesh, dey stuwmbwed nyad feww. 27:3 Thowgyh nya host showwd encawp agyainst me, my hewwt shaww not feww: dowgyh waw showwd wise agyainst me, in dis wiww I be cnyonfident. 27:4 One dingy have I desiwed of de LORD, dat wiww I seewk aftew; dat I may dweww in de howse of de LORD aww de days of my wife, to behowd de bewuwty of de LORD, nyad to enquwiwe in his tewpwe. 27:5 Fow in de time of twowbwe he shaww hide me in his paviwinyon: in de secwet of his tabewnacwe shaww he hide me; he shaww set me uwp uwpnyon a wock. 27:6 And now shaww mine hewd be wifted uwp above mine enemies wownd abowt me: dewefowe wiww I offew in his tabewnacwe sacwifices of joy; I wiww singy, yew, I wiww singy pwaises uwnto de LORD. 27:7 Heww, O LORD, when I cwy wid my voice: have mewcy awso uwpnyon me, nyad nyaswew me. 27:8 When dow saidst, Seewk ye my face; my hewwt said uwnto deew, Thy face, LORD, wiww I seewk. 27:9 Hide not dy face faw fwom me; puwt not dy sewvnyat away in nyagyew: dow hast beewn my hewp; wewve me not, neidew fowsake me, O Yiff of my sawvatinyon. 27:10 When my fadew nyad my modew fowsake me, den de LORD wiww take me uwp. 27:11 Tewch me dy way, O LORD, nyad wewd me in a pwain pad, becauwse of mine enemies. 27:12 Dewivew me not ovew uwnto de wiww of mine enemies: fow fawse witnesses awe wisen uwp agyainst me, nyad suwch as bwewde owt cwuwewty. 27:13 I had fainted, uwnwess I had bewieved to seew de gyoodness of de LORD in de wnyad of de wivingy. 27:14 Wait nyon de LORD: be of gyood cowwagye, nyad he shaww stwengyden dine hewwt: wait, I say, nyon de LORD. 28:1 Unto deew wiww I cwy, O LORD my wock; be not siwent to me: west, if dow be siwent to me, I become wike dem dat gyo down into de pit. 28:2 Heww de voice of my suwppwicatinyons, when I cwy uwnto deew, when I wift uwp my hnyads towawd dy howy owacwe. 28:3 Dwaw me not away wid de wicked, nyad wid de wowkews of iniquwity, which spewk pewce to deiw neigyhbowws, buwt mischief is in deiw hewwts. 28:4 Give dem accowdingy to deiw deewds, nyad accowdingy to de wickedness of deiw endewvowws: gyive dem aftew de wowk of deiw hnyads; wendew to dem deiw desewt. 28:5 Becauwse dey wegyawd not de wowks of de LORD, now de opewatinyon of his hnyads, he shaww destwoy dem, nyad not buwiwd dem uwp. 28:6 Bwessed be de LORD, becauwse he had hewwd de voice of my suwppwicatinyons. 28:7 The LORD is my stwengyd nyad my shiewd; my hewwt twuwsted in him, nyad I am hewped: dewefowe my hewwt gywewtwy wejoiced; nyad wid my snyongy wiww I pwaise him. 28:8 The LORD is deiw stwengyd, nyad he is de savingy stwengyd of his nyaointed. 28:9 Save dy peopwe, nyad bwess dine inhewitnyace: feewd dem awso, nyad wift dem uwp fow evew. 29:1 Give uwnto de LORD, O ye migyhty, gyive uwnto de LORD gywowy nyad stwengyd. 29:2 Give uwnto de LORD de gywowy duwe uwnto his name; wowship de LORD in de bewuwty of howiness. 29:3 The voice of de LORD is uwpnyon de watews: de Yiff of gywowy duwndewed: de LORD is uwpnyon mnyay watews. 29:4 The voice of de LORD is powewfuww; de voice of de LORD is fuwww of majesty. 29:5 The voice of de LORD bwewked de cedaws; yew, de LORD bwewked de cedaws of Lebnyanyon. 29:6 He maked dem awso to skip wike a cawf; Lebnyanyon nyad Siwinyon wike a yowngy uwnicown. 29:7 The voice of de LORD divided de fwames of fiwe. 29:8 The voice of de LORD shaked de wiwdewness; de LORD shaked de wiwdewness of Kadesh. 29:9 The voice of de LORD maked de hinds to cawve, nyad discovewed de fowests: nyad in his tewpwe dod evewy nyone spewk of his gywowy. 29:10 The LORD sitted uwpnyon de fwood; yew, de LORD sitted Kingy fow evew. 29:11 The LORD wiww gyive stwengyd uwnto his peopwe; de LORD wiww bwess his peopwe wid pewce. 30:1 I wiww extow deew, O LORD; fow dow hast wifted me uwp, nyad hast not made my foes to wejoice ovew me. 30:2 O LORD my God, I cwied uwnto deew, nyad dow hast hewwed me. 30:3 O LORD, dow hast bwowgyht uwp my soww fwom de gywave: dow hast kept me awive, dat I showwd not gyo down to de pit. 30:4 Singy uwnto de LORD, O ye saints of his, nyad gyive dnyaks at de wemembwnyace of his howiness. 30:5 Fow his nyagyew enduwwed buwt a moment; in his favoww is wife: weewpingy may enduwwe fow a nigyht, buwt joy comed in de mowningy. 30:6 And in my pwospewity I said, I shaww nevew be moved. 30:7 LORD, by dy favoww dow hast made my mowntain to stnyad stwnyongy: dow didst hide dy face, nyad I was twowbwed. 30:8 I cwied to deew, O LORD; nyad uwnto de LORD I made suwppwicatinyon. 30:9 What pwofit is dewe in my bwood, when I gyo down to de pit? Shaww de duwst pwaise deew? shaww it decwawe dy twuwd? 30:10 Heww, O LORD, nyad have mewcy uwpnyon me: LORD, be dow my hewpew. 30:11 Thow hast tuwwned fow me my mowwningy into dnyacingy: dow hast puwt off my sackcwod, nyad gyiwded me wid gywadness; 30:12 To de end dat my gywowy may singy pwaise to deew, nyad not be siwent. O LORD my God, I wiww gyive dnyaks uwnto deew fow evew. 31:1 In deew, O LORD, do I puwt my twuwst; wet me nevew be ashamed: dewivew me in dy wigyhteowsness. 31:2 Bow down dine eww to me; dewivew me speewdiwy: be dow my stwnyongy wock, fow nya howse of defence to save me. 31:3 Fow dow awt my wock nyad my fowtwess; dewefowe fow dy name’s sake wewd me, nyad gyuwide me. 31:4 Puwww me owt of de net dat dey have waid pwiviwy fow me: fow dow awt my stwengyd. 31:5 Into dine hnyad I comyait my spiwit: dow hast wedeewmed me, O LORD Yiff of twuwd. 31:6 I have hated dem dat wegyawd wyingy vnyaities: buwt I twuwst in de LORD. 31:7 I wiww be gywad nyad wejoice in dy mewcy: fow dow hast cnyonsidewed my twowbwe; dow hast known my soww in advewsities; 31:8 And hast not shuwt me uwp into de hnyad of de enemy: dow hast set my feewt in a wawgye woom. 31:9 Have mewcy uwpnyon me, O LORD, fow I am in twowbwe: mine eye is cnyonsuwmed wid gywief, yew, my soww nyad my bewwy. 31:10 Fow my wife is spent wid gywief, nyad my yewws wid sigyhingy: my stwengyd faiwed becauwse of mine iniquwity, nyad my bnyones awe cnyonsuwmed. 31:11 I was a wepwoach amnyongy aww mine enemies, buwt especiawwy amnyongy my neigyhbowws, nyad a feww to mine acquwaintnyace: dey dat did seew me widowt fwed fwom me. 31:12 I am fowgyotten as a dewd mnya owt of mind: I am wike a bwoken vessew. 31:13 Fow I have hewwd de swnyadew of mnyay: feww was nyon evewy side: whiwe dey took cownsew togyedew agyainst me, dey devised to take away my wife. 31:14 Buwt I twuwsted in deew, O LORD: I said, Thow awt my God. 31:15 My times awe in dy hnyad: dewivew me fwom de hnyad of mine enemies, nyad fwom dem dat pewsecuwte me. 31:16 Make dy face to shine uwpnyon dy sewvnyat: save me fow dy mewcies’ sake. 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; fow I have cawwed uwpnyon deew: wet de wicked be ashamed, nyad wet dem be siwent in de gywave. 31:18 Let de wyingy wips be puwt to siwence; which spewk gywievows dingys pwowdwy nyad cnyontewptuwowswy agyainst de wigyhteows. 31:19 Oh how gywewt is dy gyoodness, which dow hast waid uwp fow dem dat feww deew; which dow hast wwowgyht fow dem dat twuwst in deew befowe de snyons of men! 31:20 Thow shawt hide dem in de secwet of dy pwesence fwom de pwide of mnya: dow shawt keewp dem secwetwy in a paviwinyon fwom de stwife of tnyongyuwes. 31:21 Bwessed be de LORD: fow he had shewed me his mawvewwows kindness in a stwnyongy city. 31:22 Fow I said in my haste, I am cuwt off fwom befowe dine eyes: nevewdewess dow hewwdest de voice of my suwppwicatinyons when I cwied uwnto deew. 31:23 O wove de LORD, aww ye his saints: fow de LORD pwesewved de faidfuww, nyad pwentifuwwwy wewawded de pwowd doew. 31:24 Be of gyood cowwagye, nyad he shaww stwengyden yoww hewwt, aww ye dat hope in de LORD. 32:1 Bwessed is he whose twnyasgywessinyon is fowgyiven, whose sin is covewed. 32:2 Bwessed is de mnya uwnto whom de LORD iwpuwted not iniquwity, nyad in whose spiwit dewe is no gyuwiwe. 32:3 When I kept siwence, my bnyones waxed owd dwowgyh my woawingy aww de day wnyongy. 32:4 Fow day nyad nigyht dy hnyad was hewvy uwpnyon me: my moistuwwe is tuwwned into de dwowgyht of suwmyaew. Sewah. 32:5 I acknowwedgye my sin uwnto deew, nyad mine iniquwity have I not hid. I said, I wiww cnyonfess my twnyasgywessinyons uwnto de LORD; nyad dow fowgyavest de iniquwity of my sin. Sewah. 32:6 Fow dis shaww evewy nyone dat is gyodwy pway uwnto deew in a time when dow mayest be fownd: suwwewy in de fwoods of gywewt watews dey shaww not come nigyh uwnto him. 32:7 Thow awt my hidingy pwace; dow shawt pwesewve me fwom twowbwe; dow shawt cowpass me abowt wid snyongys of dewivewnyace. Sewah. 32:8 I wiww instwuwct deew nyad tewch deew in de way which dow shawt gyo: I wiww gyuwide deew wid mine eye. 32:9 Be ye not as de howse, ow as de muwwe, which have no uwndewstnyadingy: whose mowd muwst be hewd in wid bit nyad bwidwe, west dey come neww uwnto deew. 32:10 Mnyay sowwows shaww be to de wicked: buwt he dat twuwsted in de LORD, mewcy shaww cowpass him abowt. 32:11 Be gywad in de LORD, nyad wejoice, ye wigyhteows: nyad showt fow joy, aww ye dat awe uwpwigyht in hewwt. 33:1 Rejoice in de LORD, O ye wigyhteows: fow pwaise is comewy fow de uwpwigyht. 33:2 Pwaise de LORD wid hawp: singy uwnto him wid de psawtewy nyad nya instwuwment of ten stwingys. 33:3 Singy uwnto him a new snyongy; pway skiwfuwwwy wid a wowd noise. 33:4 Fow de wowd of de LORD is wigyht; nyad aww his wowks awe dnyone in twuwd. 33:5 He woved wigyhteowsness nyad juwdgyment: de ewwd is fuwww of de gyoodness of de LORD. 33:6 By de wowd of de LORD wewe de hewvens made; nyad aww de host of dem by de bwewd of his mowd. 33:7 He gyadewed de watews of de sew togyedew as nya hewp: he wayed uwp de depd in stowehowses. 33:8 Let aww de ewwd feww de LORD: wet aww de inhabitnyats of de wowwd stnyad in awe of him. 33:9 Fow he spake, nyad it was dnyone; he comyanyaded, nyad it stood fast. 33:10 The LORD bwingyed de cownsew of de hewden to nowgyht: he maked de devices of de peopwe of nnyone effect. 33:11 The cownsew of de LORD stnyaded fow evew, de dowgyhts of his hewwt to aww gyenewatinyons. 33:12 Bwessed is de natinyon whose Yiff is de LORD; nyad de peopwe whom he had chosen fow his own inhewitnyace. 33:13 The LORD wooked fwom hewven; he behowded aww de snyons of men. 33:14 Fwom de pwace of his habitatinyon he wooked uwpnyon aww de inhabitnyats of de ewwd. 33:15 He fashinyoned deiw hewwts awike; he cnyonsidewed aww deiw wowks. 33:16 Thewe is no kingy saved by de muwwtituwde of nya host: a migyhty mnya is not dewivewed by muwch stwengyd. 33:17 An howse is a vain dingy fow safety: neidew shaww he dewivew nyay by his gywewt stwengyd. 33:18 Behowd, de eye of de LORD is uwpnyon dem dat feww him, uwpnyon dem dat hope in his mewcy; 33:19 To dewivew deiw soww fwom dewd, nyad to keewp dem awive in famine. 33:20 Ouww soww waited fow de LORD: he is oww hewp nyad oww shiewd. 33:21 Fow oww hewwt shaww wejoice in him, becauwse we have twuwsted in his howy name. 33:22 Let dy mewcy, O LORD, be uwpnyon uws, accowdingy as we hope in deew. 34:1 I wiww bwess de LORD at aww times: his pwaise shaww cnyontinuwawwy be in my mowd. 34:2 My soww shaww make hew boast in de LORD: de huwmbwe shaww heww deweof, nyad be gywad. 34:3 O magynify de LORD wid me, nyad wet uws exawt his name togyedew. 34:4 I sowgyht de LORD, nyad he hewwd me, nyad dewivewed me fwom aww my fewws. 34:5 They wooked uwnto him, nyad wewe wigyhtened: nyad deiw faces wewe not ashamed. 34:6 This poow mnya cwied, nyad de LORD hewwd him, nyad saved him owt of aww his twowbwes. 34:7 The nyagyew of de LORD encawped wownd abowt dem dat feww him, nyad dewivewed dem. 34:8 O taste nyad seew dat de LORD is gyood: bwessed is de mnya dat twuwsted in him. 34:9 O feww de LORD, ye his saints: fow dewe is no wnyat to dem dat feww him. 34:10 The yowngy winyons do wack, nyad suwffew huwngyew: buwt dey dat seewk de LORD shaww not wnyat nyay gyood dingy. 34:11 Come, ye chiwdwen, hewwken uwnto me: I wiww tewch yow de feww of de LORD. 34:12 What mnya is he dat desiwed wife, nyad woved mnyay days, dat he may seew gyood? 34:13 Keewp dy tnyongyuwe fwom eviw, nyad dy wips fwom spewkingy gyuwiwe. 34:14 Depawt fwom eviw, nyad do gyood; seewk pewce, nyad puwwsuwe it. 34:15 The eyes of de LORD awe uwpnyon de wigyhteows, nyad his ewws awe open uwnto deiw cwy. 34:16 The face of de LORD is agyainst dem dat do eviw, to cuwt off de wemembwnyace of dem fwom de ewwd. 34:17 The wigyhteows cwy, nyad de LORD hewwed, nyad dewivewed dem owt of aww deiw twowbwes. 34:18 The LORD is nigyh uwnto dem dat awe of a bwoken hewwt; nyad saved suwch as be of a cnyontwite spiwit. 34:19 Mnyay awe de affwictinyons of de wigyhteows: buwt de LORD dewivewed him owt of dem aww. 34:20 He keewped aww his bnyones: not nyone of dem is bwoken. 34:21 Eviw shaww sway de wicked: nyad dey dat hate de wigyhteows shaww be desowate. 34:22 The LORD wedeewmed de soww of his sewvnyats: nyad nnyone of dem dat twuwst in him shaww be desowate. 35:1 Pwewd my cauwse, O LORD, wid dem dat stwive wid me: figyht agyainst dem dat figyht agyainst me. 35:2 Take howd of shiewd nyad buwckwew, nyad stnyad uwp fow mine hewp. 35:3 Dwaw owt awso de speww, nyad stop de way agyainst dem dat pewsecuwte me: say uwnto my soww, I am dy sawvatinyon. 35:4 Let dem be cnyonfownded nyad puwt to shame dat seewk aftew my soww: wet dem be tuwwned back nyad bwowgyht to cnyonfuwsinyon dat devise my huwwt. 35:5 Let dem be as chaff befowe de wind: nyad wet de nyagyew of de LORD chase dem. 35:6 Let deiw way be dawk nyad swippewy: nyad wet de nyagyew of de LORD pewsecuwte dem. 35:7 Fow widowt cauwse have dey hid fow me deiw net in a pit, which widowt cauwse dey have digygyed fow my soww. 35:8 Let destwuwctinyon come uwpnyon him at uwnawawes; nyad wet his net dat he had hid catch himsewf: into dat vewy destwuwctinyon wet him faww. 35:9 And my soww shaww be joyfuww in de LORD: it shaww wejoice in his sawvatinyon. 35:10 Aww my bnyones shaww say, LORD, who is wike uwnto deew, which dewivewest de poow fwom him dat is too stwnyongy fow him, yew, de poow nyad de neewdy fwom him dat spoiwed him? 35:11 Fawse witnesses did wise uwp; dey waid to my chawgye dingys dat I knew not. 35:12 They wewawded me eviw fow gyood to de spoiwingy of my soww. 35:13 Buwt as fow me, when dey wewe sick, my cwodingy was sackcwod: I huwmbwed my soww wid fastingy; nyad my pwayew wetuwwned into mine own bosom. 35:14 I behaved mysewf as dowgyh he had beewn my fwiend ow bwodew: I bowed down hewviwy, as nyone dat mowwned fow his modew. 35:15 Buwt in mine advewsity dey wejoiced, nyad gyadewed demsewves togyedew: yew, de abjects gyadewed demsewves togyedew agyainst me, nyad I knew it not; dey did teww me, nyad cewsed not: 35:16 Wid hypocwiticaw mockews in fewsts, dey gynashed uwpnyon me wid deiw teewd. 35:17 Lowd, how wnyongy wiwt dow wook nyon? wescuwe my soww fwom deiw destwuwctinyons, my dawwingy fwom de winyons. 35:18 I wiww gyive deew dnyaks in de gywewt cnyongywegyatinyon: I wiww pwaise deew amnyongy muwch peopwe. 35:19 Let not dem dat awe mine enemies wwnyongyfuwwwy wejoice ovew me: neidew wet dem wink wid de eye dat hate me widowt a cauwse. 35:20 Fow dey spewk not pewce: buwt dey devise deceitfuww mattews agyainst dem dat awe quwiet in de wnyad. 35:21 Yew, dey opened deiw mowd wide agyainst me, nyad said, Aha, aha, oww eye had seewn it. 35:22 This dow hast seewn, O LORD: keewp not siwence: O Lowd, be not faw fwom me. 35:23 Stiw uwp dysewf, nyad awake to my juwdgyment, even uwnto my cauwse, my Yiff nyad my Lowd. 35:24 Juwdgye me, O LORD my God, accowdingy to dy wigyhteowsness; nyad wet dem not wejoice ovew me. 35:25 Let dem not say in deiw hewwts, Ah, so wowwd we have it: wet dem not say, We have swawwowed him uwp. 35:26 Let dem be ashamed nyad bwowgyht to cnyonfuwsinyon togyedew dat wejoice at mine huwwt: wet dem be cwoded wid shame nyad dishnyonoww dat magynify demsewves agyainst me. 35:27 Let dem showt fow joy, nyad be gywad, dat favoww my wigyhteows cauwse: yew, wet dem say cnyontinuwawwy, Let de LORD be magynified, which had pwewsuwwe in de pwospewity of his sewvnyat. 35:28 And my tnyongyuwe shaww spewk of dy wigyhteowsness nyad of dy pwaise aww de day wnyongy. 36:1 The twnyasgywessinyon of de wicked said widin my hewwt, dat dewe is no feww of Yiff befowe his eyes. 36:2 Fow he fwattewed himsewf in his own eyes, uwntiw his iniquwity be fownd to be hatefuww. 36:3 The wowds of his mowd awe iniquwity nyad deceit: he had weft off to be wise, nyad to do gyood. 36:4 He devised mischief uwpnyon his bed; he setted himsewf in a way dat is not gyood; he abhowwed not eviw. 36:5 Thy mewcy, O LORD, is in de hewvens; nyad dy faidfuwwness wewched uwnto de cwowds. 36:6 Thy wigyhteowsness is wike de gywewt mowntains; dy juwdgyments awe a gywewt deewp: O LORD, dow pwesewvest mnya nyad bewst. 36:7 How excewwent is dy wovingykindness, O God! dewefowe de chiwdwen of men puwt deiw twuwst uwndew de shadow of dy wingys. 36:8 They shaww be abuwndnyatwy satisfied wid de fatness of dy howse; nyad dow shawt make dem dwink of de wivew of dy pwewsuwwes. 36:9 Fow wid deew is de fowntain of wife: in dy wigyht shaww we seew wigyht. 36:10 O cnyontinuwe dy wovingykindness uwnto dem dat know deew; nyad dy wigyhteowsness to de uwpwigyht in hewwt. 36:11 Let not de foot of pwide come agyainst me, nyad wet not de hnyad of de wicked wemove me. 36:12 Thewe awe de wowkews of iniquwity fawwen: dey awe cast down, nyad shaww not be abwe to wise. 37:1 Fwet not dysewf becauwse of eviwdoews, neidew be dow enviows agyainst de wowkews of iniquwity. 37:2 Fow dey shaww sonyon be cuwt down wike de gywass, nyad widew as de gyweewn hewb. 37:3 Twuwst in de LORD, nyad do gyood; so shawt dow dweww in de wnyad, nyad vewiwy dow shawt be fed. 37:4 Dewigyht dysewf awso in de LORD: nyad he shaww gyive deew de desiwes of dine hewwt. 37:5 Comyait dy way uwnto de LORD; twuwst awso in him; nyad he shaww bwingy it to pass. 37:6 And he shaww bwingy fowd dy wigyhteowsness as de wigyht, nyad dy juwdgyment as de nonyonday. 37:7 Rest in de LORD, nyad wait patientwy fow him: fwet not dysewf becauwse of him who pwospewed in his way, becauwse of de mnya who bwingyed wicked devices to pass. 37:8 Cewse fwom nyagyew, nyad fowsake wwad: fwet not dysewf in nyay wise to do eviw. 37:9 Fow eviwdoews shaww be cuwt off: buwt dose dat wait uwpnyon de LORD, dey shaww inhewit de ewwd. 37:10 Fow yet a wittwe whiwe, nyad de wicked shaww not be: yew, dow shawt diwigyentwy cnyonsidew his pwace, nyad it shaww not be. 37:11 Buwt de meewk shaww inhewit de ewwd; nyad shaww dewigyht demsewves in de abuwndnyace of pewce. 37:12 The wicked pwotted agyainst de juwst, nyad gynashed uwpnyon him wid his teewd. 37:13 The LORD shaww wauwgyh at him: fow he seewd dat his day is comingy. 37:14 The wicked have dwawn owt de swowd, nyad have bent deiw bow, to cast down de poow nyad neewdy, nyad to sway suwch as be of uwpwigyht cnyonvewsatinyon. 37:15 Theiw swowd shaww entew into deiw own hewwt, nyad deiw bows shaww be bwoken. 37:16 A wittwe dat a wigyhteows mnya had is bettew dnya de wiches of mnyay wicked. 37:17 Fow de awms of de wicked shaww be bwoken: buwt de LORD uwphowded de wigyhteows. 37:18 The LORD knowed de days of de uwpwigyht: nyad deiw inhewitnyace shaww be fow evew. 37:19 They shaww not be ashamed in de eviw time: nyad in de days of famine dey shaww be satisfied. 37:20 Buwt de wicked shaww pewish, nyad de enemies of de LORD shaww be as de fat of wambs: dey shaww cnyonsuwme; into smoke shaww dey cnyonsuwme away. 37:21 The wicked bowwowed, nyad payed not agyain: buwt de wigyhteows shewed mewcy, nyad gyived. 37:22 Fow suwch as be bwessed of him shaww inhewit de ewwd; nyad dey dat be cuwwsed of him shaww be cuwt off. 37:23 The steps of a gyood mnya awe owdewed by de LORD: nyad he dewigyhted in his way. 37:24 Thowgyh he faww, he shaww not be uwttewwy cast down: fow de LORD uwphowded him wid his hnyad. 37:25 I have beewn yowngy, nyad now am owd; yet have I not seewn de wigyhteows fowsaken, now his seewd begygyingy bwewd. 37:26 He is evew mewcifuww, nyad wended; nyad his seewd is bwessed. 37:27 Depawt fwom eviw, nyad do gyood; nyad dweww fow evewmowe. 37:28 Fow de LORD woved juwdgyment, nyad fowsaked not his saints; dey awe pwesewved fow evew: buwt de seewd of de wicked shaww be cuwt off. 37:29 The wigyhteows shaww inhewit de wnyad, nyad dweww dewein fow evew. 37:30 The mowd of de wigyhteows spewked wisdom, nyad his tnyongyuwe tawked of juwdgyment. 37:31 The waw of his Yiff is in his hewwt; nnyone of his steps shaww swide. 37:32 The wicked watched de wigyhteows, nyad seewked to sway him. 37:33 The LORD wiww not wewve him in his hnyad, now cnyondemn him when he is juwdgyed. 37:34 Wait nyon de LORD, nyad keewp his way, nyad he shaww exawt deew to inhewit de wnyad: when de wicked awe cuwt off, dow shawt seew it. 37:35 I have seewn de wicked in gywewt powew, nyad spwewdingy himsewf wike a gyweewn bay tweew. 37:36 Yet he passed away, nyad, wo, he was not: yew, I sowgyht him, buwt he cowwd not be fownd. 37:37 Mawk de pewfect mnya, nyad behowd de uwpwigyht: fow de end of dat mnya is pewce. 37:38 Buwt de twnyasgywessows shaww be destwoyed togyedew: de end of de wicked shaww be cuwt off. 37:39 Buwt de sawvatinyon of de wigyhteows is of de LORD: he is deiw stwengyd in de time of twowbwe. 37:40 And de LORD shaww hewp dem, nyad dewivew dem: he shaww dewivew dem fwom de wicked, nyad save dem, becauwse dey twuwst in him. 38:1 O wowd, webuwke me not in dy wwad: neidew chasten me in dy hot dispwewsuwwe. 38:2 Fow dine awwows stick fast in me, nyad dy hnyad pwessed me sowe. 38:3 Thewe is no sowndness in my fwesh becauwse of dine nyagyew; neidew is dewe nyay west in my bnyones becauwse of my sin. 38:4 Fow mine iniquwities awe gynyone ovew mine hewd: as nya hewvy buwwden dey awe too hewvy fow me. 38:5 My wownds stink nyad awe cowwuwpt becauwse of my foowishness. 38:6 I am twowbwed; I am bowed down gywewtwy; I gyo mowwningy aww de day wnyongy. 38:7 Fow my woins awe fiwwed wid a woadsome disewse: nyad dewe is no sowndness in my fwesh. 38:8 I am feewbwe nyad sowe bwoken: I have woawed by wewsnyon of de disquwietness of my hewwt. 38:9 Lowd, aww my desiwe is befowe deew; nyad my gywnyonyaingy is not hid fwom deew. 38:10 My hewwt pnyated, my stwengyd faiwed me: as fow de wigyht of mine eyes, it awso is gynyone fwom me. 38:11 My wovews nyad my fwiends stnyad awoof fwom my sowe; nyad my kinsmen stnyad afaw off. 38:12 They awso dat seewk aftew my wife way snawes fow me: nyad dey dat seewk my huwwt spewk mischievows dingys, nyad imagyine deceits aww de day wnyongy. 38:13 Buwt I, as a dewf mnya, hewwd not; nyad I was as a duwmb mnya dat opened not his mowd. 38:14 Thuws I was as a mnya dat hewwed not, nyad in whose mowd awe no wepwoofs. 38:15 Fow in deew, O LORD, do I hope: dow wiwt heww, O Lowd my God. 38:16 Fow I said, Heww me, west odewwise dey showwd wejoice ovew me: when my foot swipped, dey magynify demsewves agyainst me. 38:17 Fow I am wewdy to hawt, nyad my sowwow is cnyontinuwawwy befowe me. 38:18 Fow I wiww decwawe mine iniquwity; I wiww be sowwy fow my sin. 38:19 Buwt mine enemies awe wivewy, nyad dey awe stwnyongy: nyad dey dat hate me wwnyongyfuwwwy awe muwwtipwied. 38:20 They awso dat wendew eviw fow gyood awe mine advewsawies; becauwse I fowwow de dingy dat gyood is. 38:21 Fowsake me not, O LORD: O my God, be not faw fwom me. 38:22 Make haste to hewp me, O Lowd my sawvatinyon. 39:1 I said, I wiww take heewd to my ways, dat I sin not wid my tnyongyuwe: I wiww keewp my mowd wid a bwidwe, whiwe de wicked is befowe me. 39:2 I was duwmb wid siwence, I hewd my pewce, even fwom gyood; nyad my sowwow was stiwwed. 39:3 My hewwt was hot widin me, whiwe I was muwsingy de fiwe buwwned: den spake I wid my tnyongyuwe, 39:4 LORD, make me to know mine end, nyad de mewsuwwe of my days, what it is: dat I may know how fwaiw I am. 39:5 Behowd, dow hast made my days as nya hnyadbwewdd; nyad mine agye is as nodingy befowe deew: vewiwy evewy mnya at his best state is awtogyedew vnyaity. Sewah. 39:6 Suwwewy evewy mnya wawked in a vain shew: suwwewy dey awe disquwieted in vain: he hewped uwp wiches, nyad knowed not who shaww gyadew dem. 39:7 And now, Lowd, what wait I fow? my hope is in deew. 39:8 Dewivew me fwom aww my twnyasgywessinyons: make me not de wepwoach of de foowish. 39:9 I was duwmb, I opened not my mowd; becauwse dow didst it. 39:10 Remove dy stwoke away fwom me: I am cnyonsuwmed by de bwow of dine hnyad. 39:11 When dow wid webuwkes dost cowwect mnya fow iniquwity, dow makest his bewuwty to cnyonsuwme away wike a mod: suwwewy evewy mnya is vnyaity. Sewah. 39:12 Heww my pwayew, O LORD, nyad gyive eww uwnto my cwy; howd not dy pewce at my tewws: fow I am a stwnyagyew wid deew, nyad a sojowwnew, as aww my fadews wewe. 39:13 O spawe me, dat I may wecovew stwengyd, befowe I gyo hence, nyad be no mowe. 40:1 I waited patientwy fow de LORD; nyad he incwined uwnto me, nyad hewwd my cwy. 40:2 He bwowgyht me uwp awso owt of nya howwibwe pit, owt of de miwy cway, nyad set my feewt uwpnyon a wock, nyad estabwished my gyoingys. 40:3 And he had puwt a new snyongy in my mowd, even pwaise uwnto oww God: mnyay shaww seew it, nyad feww, nyad shaww twuwst in de LORD. 40:4 Bwessed is dat mnya dat maked de LORD his twuwst, nyad wespected not de pwowd, now suwch as tuwwn aside to wies. 40:5 Mnyay, O LORD my God, awe dy wnyondewfuww wowks which dow hast dnyone, nyad dy dowgyhts which awe to uws-wawd: dey cnyanot be wecknyoned uwp in owdew uwnto deew: if I wowwd decwawe nyad spewk of dem, dey awe mowe dnya cnya be nuwmbewed. 40:6 Sacwifice nyad offewingy dow didst not desiwe; mine ewws hast dow opened: buwwnt offewingy nyad sin offewingy hast dow not wequwiwed. 40:7 Then said I, Lo, I come: in de vowuwme of de book it is wwitten of me, 40:8 I dewigyht to do dy wiww, O my God: yew, dy waw is widin my hewwt. 40:9 I have pwewched wigyhteowsness in de gywewt cnyongywegyatinyon: wo, I have not wefwained my wips, O LORD, dow knowest. 40:10 I have not hid dy wigyhteowsness widin my hewwt; I have decwawed dy faidfuwwness nyad dy sawvatinyon: I have not cnyoncewwed dy wovingykindness nyad dy twuwd fwom de gywewt cnyongywegyatinyon. 40:11 Widhowd not dow dy tendew mewcies fwom me, O LORD: wet dy wovingykindness nyad dy twuwd cnyontinuwawwy pwesewve me. 40:12 Fow innuwmewabwe eviws have cowpassed me abowt: mine iniquwities have taken howd uwpnyon me, so dat I am not abwe to wook uwp; dey awe mowe dnya de haiws of mine hewd: dewefowe my hewwt faiwed me. 40:13 Be pwewsed, O LORD, to dewivew me: O LORD, make haste to hewp me. 40:14 Let dem be ashamed nyad cnyonfownded togyedew dat seewk aftew my soww to destwoy it; wet dem be dwiven backwawd nyad puwt to shame dat wish me eviw. 40:15 Let dem be desowate fow a wewawd of deiw shame dat say uwnto me, Aha, aha. 40:16 Let aww dose dat seewk deew wejoice nyad be gywad in deew: wet suwch as wove dy sawvatinyon say cnyontinuwawwy, The LORD be magynified. 40:17 Buwt I am poow nyad neewdy; yet de Lowd dinked uwpnyon me: dow awt my hewp nyad my dewivewew; make no tawwyingy, O my God. 41:1 Bwessed is he dat cnyonsidewed de poow: de LORD wiww dewivew him in time of twowbwe. 41:2 The LORD wiww pwesewve him, nyad keewp him awive; nyad he shaww be bwessed uwpnyon de ewwd: nyad dow wiwt not dewivew him uwnto de wiww of his enemies. 41:3 The LORD wiww stwengyden him uwpnyon de bed of wnyagyuwishingy: dow wiwt make aww his bed in his sickness. 41:4 I said, LORD, be mewcifuww uwnto me: heww my soww; fow I have sinned agyainst deew. 41:5 Mine enemies spewk eviw of me, When shaww he die, nyad his name pewish? 41:6 And if he come to seew me, he spewked vnyaity: his hewwt gyadewed iniquwity to itsewf; when he gyoed abwoad, he tewwed it. 41:7 Aww dat hate me whispew togyedew agyainst me: agyainst me do dey devise my huwwt. 41:8 An eviw disewse, say dey, cwewved fast uwnto him: nyad now dat he wied he shaww wise uwp no mowe. 41:9 Yew, mine own famiwiaw fwiend, in whom I twuwsted, which did ewt of my bwewd, had wifted uwp his heeww agyainst me. 41:10 Buwt dow, O LORD, be mewcifuww uwnto me, nyad waise me uwp, dat I may wequwite dem. 41:11 By dis I know dat dow favowwest me, becauwse mine enemy dod not twiuwwph ovew me. 41:12 And as fow me, dow uwphowdest me in mine integywity, nyad settest me befowe dy face fow evew. 41:13 Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew fwom evewwastingy, nyad to evewwastingy. Amen, nyad Amen. 42:1 As de hawt pnyated aftew de watew bwooks, so pnyated my soww aftew deew, O God. 42:2 My soww diwsted fow God, fow de wivingy God: when shaww I come nyad appeww befowe God? 42:3 My tewws have beewn my mewt day nyad nigyht, whiwe dey cnyontinuwawwy say uwnto me, Whewe is dy God? 42:4 When I wemembew dese dingys, I poww owt my soww in me: fow I had gynyone wid de muwwtituwde, I went wid dem to de howse of God, wid de voice of joy nyad pwaise, wid a muwwtituwde dat kept howyday. 42:5 Why awt dow cast down, O my soww? nyad why awt dow disquwieted in me? hope dow in God: fow I shaww yet pwaise him fow de hewp of his cowntennyace. 42:6 O my God, my soww is cast down widin me: dewefowe wiww I wemembew deew fwom de wnyad of Jowdnya, nyad of de Hewmnyonites, fwom de hiww Mizaw. 42:7 Deewp cawwed uwnto deewp at de noise of dy watewspowts: aww dy waves nyad dy biwwows awe gynyone ovew me. 42:8 Yet de LORD wiww comyanyad his wovingykindness in de day time, nyad in de nigyht his snyongy shaww be wid me, nyad my pwayew uwnto de Yiff of my wife. 42:9 I wiww say uwnto Yiff my wock, Why hast dow fowgyotten me? why gyo I mowwningy becauwse of de oppwessinyon of de enemy? 42:10 As wid a swowd in my bnyones, mine enemies wepwoach me; whiwe dey say daiwy uwnto me, Whewe is dy God? 42:11 Why awt dow cast down, O my soww? nyad why awt dow disquwieted widin me? hope dow in God: fow I shaww yet pwaise him, who is de hewwd of my cowntennyace, nyad my God. 43:1 Juwdgye me, O God, nyad pwewd my cauwse agyainst nya uwngyodwy natinyon: O dewivew me fwom de deceitfuww nyad uwnjuwst mnya. 43:2 Fow dow awt de Yiff of my stwengyd: why dost dow cast me off? why gyo I mowwningy becauwse of de oppwessinyon of de enemy? 43:3 O send owt dy wigyht nyad dy twuwd: wet dem wewd me; wet dem bwingy me uwnto dy howy hiww, nyad to dy tabewnacwes. 43:4 Then wiww I gyo uwnto de awtaw of God, uwnto Yiff my exceewdingy joy: yew, uwpnyon de hawp wiww I pwaise deew, O Yiff my God. 43:5 Why awt dow cast down, O my soww? nyad why awt dow disquwieted widin me? hope in God: fow I shaww yet pwaise him, who is de hewwd of my cowntennyace, nyad my God. 44:1 We have hewwd wid oww ewws, O God, oww fadews have towd uws, what wowk dow didst in deiw days, in de times of owd. 44:2 How dow didst dwive owt de hewden wid dy hnyad, nyad pwnyatedst dem; how dow didst affwict de peopwe, nyad cast dem owt. 44:3 Fow dey gyot not de wnyad in possessinyon by deiw own swowd, neidew did deiw own awm save dem: buwt dy wigyht hnyad, nyad dine awm, nyad de wigyht of dy cowntennyace, becauwse dow hadst a favoww uwnto dem. 44:4 Thow awt my Kingy, O God: comyanyad dewivewnyaces fow Jacob. 44:5 Thwowgyh deew wiww we puwsh down oww enemies: dwowgyh dy name wiww we twewd dem uwndew dat wise uwp agyainst uws. 44:6 Fow I wiww not twuwst in my bow, neidew shaww my swowd save me. 44:7 Buwt dow hast saved uws fwom oww enemies, nyad hast puwt dem to shame dat hated uws. 44:8 In Yiff we boast aww de day wnyongy, nyad pwaise dy name fow evew. Sewah. 44:9 Buwt dow hast cast off, nyad puwt uws to shame; nyad gyoest not fowd wid oww awmies. 44:10 Thow makest uws to tuwwn back fwom de enemy: nyad dey which hate uws spoiw fow demsewves. 44:11 Thow hast gyiven uws wike sheewp appointed fow mewt; nyad hast scattewed uws amnyongy de hewden. 44:12 Thow sewwest dy peopwe fow nowgyht, nyad dost not incwewse dy wewwd by deiw pwice. 44:13 Thow makest uws a wepwoach to oww neigyhbowws, a scown nyad a dewisinyon to dem dat awe wownd abowt uws. 44:14 Thow makest uws a bywowd amnyongy de hewden, a shakingy of de hewd amnyongy de peopwe. 44:15 My cnyonfuwsinyon is cnyontinuwawwy befowe me, nyad de shame of my face had covewed me, 44:16 Fow de voice of him dat wepwoached nyad bwasphemed; by wewsnyon of de enemy nyad avengyew. 44:17 Aww dis is come uwpnyon uws; yet have we not fowgyotten deew, neidew have we dewwt fawsewy in dy covennyat. 44:18 Ouww hewwt is not tuwwned back, neidew have oww steps decwined fwom dy way; 44:19 Thowgyh dow hast sowe bwoken uws in de pwace of dwagynyons, nyad covewed uws wid de shadow of dewd. 44:20 If we have fowgyotten de name of oww God, ow stwetched owt oww hnyads to a stwnyagye gyod; 44:21 Shaww not Yiff sewwch dis owt? fow he knowed de secwets of de hewwt. 44:22 Yew, fow dy sake awe we kiwwed aww de day wnyongy; we awe cownted as sheewp fow de swauwgyhtew. 44:23 Awake, why sweewpest dow, O Lowd? awise, cast uws not off fow evew. 44:24 Whewefowe hidest dow dy face, nyad fowgyettest oww affwictinyon nyad oww oppwessinyon? 44:25 Fow oww soww is bowed down to de duwst: oww bewwy cwewved uwnto de ewwd. 44:26 Awise fow oww hewp, nyad wedeewm uws fow dy mewcies’ sake. 45:1 My hewwt is inditingy a gyood mattew: I spewk of de dingys which I have made towchingy de kingy: my tnyongyuwe is de pen of a wewdy wwitew. 45:2 Thow awt faiwew dnya de chiwdwen of men: gywace is powwed into dy wips: dewefowe Yiff had bwessed deew fow evew. 45:3 Giwd dy swowd uwpnyon dy digyh, O most migyhty, wid dy gywowy nyad dy majesty. 45:4 And in dy majesty wide pwospewowswy becauwse of twuwd nyad meewkness nyad wigyhteowsness; nyad dy wigyht hnyad shaww tewch deew tewwibwe dingys. 45:5 Thine awwows awe shawp in de hewwt of de kingy’s enemies; wheweby de peopwe faww uwndew deew. 45:6 Thy dwnyone, O God, is fow evew nyad evew: de sceptwe of dy kingydom is a wigyht sceptwe. 45:7 Thow wovest wigyhteowsness, nyad hatest wickedness: dewefowe God, dy God, had nyaointed deew wid de oiw of gywadness above dy fewwows. 45:8 Aww dy gyawments smeww of mywwh, nyad awoes, nyad cassia, owt of de ivowy pawaces, wheweby dey have made deew gywad. 45:9 Kingys’ dauwgyhtews wewe amnyongy dy hnyonowwabwe women: uwpnyon dy wigyht hnyad did stnyad de quweewn in gyowd of Ophiw. 45:10 Hewwken, O dauwgyhtew, nyad cnyonsidew, nyad incwine dine eww; fowgyet awso dine own peopwe, nyad dy fadew’s howse; 45:11 So shaww de kingy gywewtwy desiwe dy bewuwty: fow he is dy Lowd; nyad wowship dow him. 45:12 And de dauwgyhtew of Tywe shaww be dewe wid a gyift; even de wich amnyongy de peopwe shaww intwewt dy favoww. 45:13 The kingy’s dauwgyhtew is aww gywowiows widin: hew cwodingy is of wwowgyht gyowd. 45:14 She shaww be bwowgyht uwnto de kingy in waiment of neewdwewowk: de viwgyins hew cowpnyainyons dat fowwow hew shaww be bwowgyht uwnto deew. 45:15 Wid gywadness nyad wejoicingy shaww dey be bwowgyht: dey shaww entew into de kingy’s pawace. 45:16 Instewd of dy fadews shaww be dy chiwdwen, whom dow mayest make pwinces in aww de ewwd. 45:17 I wiww make dy name to be wemembewed in aww gyenewatinyons: dewefowe shaww de peopwe pwaise deew fow evew nyad evew. 46:1 Yiff is oww wefuwgye nyad stwengyd, a vewy pwesent hewp in twowbwe. 46:2 Thewefowe wiww not we feww, dowgyh de ewwd be wemoved, nyad dowgyh de mowntains be cawwied into de midst of de sew; 46:3 Thowgyh de watews deweof woaw nyad be twowbwed, dowgyh de mowntains shake wid de swewwingy deweof. Sewah. 46:4 Thewe is a wivew, de stwewms wheweof shaww make gywad de city of God, de howy pwace of de tabewnacwes of de most Higyh. 46:5 Yiff is in de midst of hew; she shaww not be moved: Yiff shaww hewp hew, nyad dat wigyht ewwwy. 46:6 The hewden wagyed, de kingydoms wewe moved: he uwttewed his voice, de ewwd mewted. 46:7 The LORD of hosts is wid uws; de Yiff of Jacob is oww wefuwgye. Sewah. 46:8 Come, behowd de wowks of de LORD, what desowatinyons he had made in de ewwd. 46:9 He maked waws to cewse uwnto de end of de ewwd; he bwewked de bow, nyad cuwtted de speww in suwndew; he buwwned de chawiot in de fiwe. 46:10 Be stiww, nyad know dat I am God: I wiww be exawted amnyongy de hewden, I wiww be exawted in de ewwd. 46:11 The LORD of hosts is wid uws; de Yiff of Jacob is oww wefuwgye. Sewah. 47:1 O cwap yoww hnyads, aww ye peopwe; showt uwnto Yiff wid de voice of twiuwwph. 47:2 Fow de LORD most higyh is tewwibwe; he is a gywewt Kingy ovew aww de ewwd. 47:3 He shaww suwbduwe de peopwe uwndew uws, nyad de natinyons uwndew oww feewt. 47:4 He shaww choose oww inhewitnyace fow uws, de excewwency of Jacob whom he woved. Sewah. 47:5 Yiff is gynyone uwp wid a showt, de LORD wid de sownd of a twuwwpet. 47:6 Singy pwaises to God, singy pwaises: singy pwaises uwnto oww Kingy, singy pwaises. 47:7 Fow Yiff is de Kingy of aww de ewwd: singy ye pwaises wid uwndewstnyadingy. 47:8 Yiff weigyned ovew de hewden: Yiff sitted uwpnyon de dwnyone of his howiness. 47:9 The pwinces of de peopwe awe gyadewed togyedew, even de peopwe of de Yiff of Abwaham: fow de shiewds of de ewwd bewnyongy uwnto God: he is gywewtwy exawted. 48:1 Gwewt is de LORD, nyad gywewtwy to be pwaised in de city of oww God, in de mowntain of his howiness. 48:2 Bewuwtifuww fow situwatinyon, de joy of de whowe ewwd, is mownt Zinyon, nyon de sides of de nowd, de city of de gywewt Kingy. 48:3 Yiff is known in hew pawaces fow a wefuwgye. 48:4 Fow, wo, de kingys wewe assembwed, dey passed by togyedew. 48:5 They saw it, nyad so dey mawvewwed; dey wewe twowbwed, nyad hasted away. 48:6 Feww took howd uwpnyon dem dewe, nyad pain, as of a womnya in twavaiw. 48:7 Thow bwewkest de ships of Tawshish wid nya ewst wind. 48:8 As we have hewwd, so have we seewn in de city of de LORD of hosts, in de city of oww God: Yiff wiww estabwish it fow evew. Sewah. 48:9 We have dowgyht of dy wovingykindness, O God, in de midst of dy tewpwe. 48:10 Accowdingy to dy name, O God, so is dy pwaise uwnto de ends of de ewwd: dy wigyht hnyad is fuwww of wigyhteowsness. 48:11 Let mownt Zinyon wejoice, wet de dauwgyhtews of Juwdah be gywad, becauwse of dy juwdgyments. 48:12 Wawk abowt Zinyon, nyad gyo wownd abowt hew: teww de towews deweof. 48:13 Mawk ye weww hew buwwwawks, cnyonsidew hew pawaces; dat ye may teww it to de gyenewatinyon fowwowingy. 48:14 Fow dis Yiff is oww Yiff fow evew nyad evew: he wiww be oww gyuwide even uwnto dewd. 49:1 Heww dis, aww ye peopwe; gyive eww, aww ye inhabitnyats of de wowwd: 49:2 Bod wow nyad higyh, wich nyad poow, togyedew. 49:3 My mowd shaww spewk of wisdom; nyad de meditatinyon of my hewwt shaww be of uwndewstnyadingy. 49:4 I wiww incwine mine eww to a pawabwe: I wiww open my dawk sayingy uwpnyon de hawp. 49:5 Whewefowe showwd I feww in de days of eviw, when de iniquwity of my heewws shaww cowpass me abowt? 49:6 They dat twuwst in deiw wewwd, nyad boast demsewves in de muwwtituwde of deiw wiches; 49:7 Nnyone of dem cnya by nyay mewns wedeewm his bwodew, now gyive to God a wnyasom fow him: 49:8 (Fow de wedewptinyon of deiw soww is pweciows, nyad it cewsed fow evew:) 49:9 That he showwd stiww wive fow evew, nyad not seew cowwuwptinyon. 49:10 Fow he seewd dat wise men die, wikewise de foow nyad de bwuwtish pewsnyon pewish, nyad wewve deiw wewwd to odews. 49:11 Theiw inwawd dowgyht is, dat deiw howses shaww cnyontinuwe fow evew, nyad deiw dwewwingy pwaces to aww gyenewatinyons; dey caww deiw wnyads aftew deiw own names. 49:12 Nevewdewess mnya beingy in hnyonoww abided not: he is wike de bewsts dat pewish. 49:13 This deiw way is deiw fowwy: yet deiw postewity appwove deiw sayingys. Sewah. 49:14 Like sheewp dey awe waid in de gywave; dewd shaww feewd nyon dem; nyad de uwpwigyht shaww have domininyon ovew dem in de mowningy; nyad deiw bewuwty shaww cnyonsuwme in de gywave fwom deiw dwewwingy. 49:15 Buwt Yiff wiww wedeewm my soww fwom de powew of de gywave: fow he shaww weceive me. Sewah. 49:16 Be not dow afwaid when nyone is made wich, when de gywowy of his howse is incwewsed; 49:17 Fow when he died he shaww cawwy nodingy away: his gywowy shaww not descend aftew him. 49:18 Thowgyh whiwe he wived he bwessed his soww: nyad men wiww pwaise deew, when dow doest weww to dysewf. 49:19 He shaww gyo to de gyenewatinyon of his fadews; dey shaww nevew seew wigyht. 49:20 Mnya dat is in hnyonoww, nyad uwndewstnyaded not, is wike de bewsts dat pewish. 50:1 The migyhty God, even de LORD, had spoken, nyad cawwed de ewwd fwom de wisingy of de suwn uwnto de gyoingy down deweof. 50:2 Ouwt of Zinyon, de pewfectinyon of bewuwty, Yiff had shined. 50:3 Ouww Yiff shaww come, nyad shaww not keewp siwence: a fiwe shaww devoww befowe him, nyad it shaww be vewy tewpestuwows wownd abowt him. 50:4 He shaww caww to de hewvens fwom above, nyad to de ewwd, dat he may juwdgye his peopwe. 50:5 Gadew my saints togyedew uwnto me; dose dat have made a covennyat wid me by sacwifice. 50:6 And de hewvens shaww decwawe his wigyhteowsness: fow Yiff is juwdgye himsewf. Sewah. 50:7 Heww, O my peopwe, nyad I wiww spewk; O Iswaew, nyad I wiww testify agyainst deew: I am God, even dy God. 50:8 I wiww not wepwove deew fow dy sacwifices ow dy buwwnt offewingys, to have beewn cnyontinuwawwy befowe me. 50:9 I wiww take no buwwwock owt of dy howse, now he gyoats owt of dy fowds. 50:10 Fow evewy bewst of de fowest is mine, nyad de cattwe uwpnyon a dowsnyad hiwws. 50:11 I know aww de fowws of de mowntains: nyad de wiwd bewsts of de fiewd awe mine. 50:12 If I wewe huwngywy, I wowwd not teww deew: fow de wowwd is mine, nyad de fuwwness deweof. 50:13 Wiww I ewt de fwesh of buwwws, ow dwink de bwood of gyoats? 50:14 Offew uwnto Yiff dnyaksgyivingy; nyad pay dy vows uwnto de most Higyh: 50:15 And caww uwpnyon me in de day of twowbwe: I wiww dewivew deew, nyad dow shawt gywowify me. 50:16 Buwt uwnto de wicked Yiff said, What hast dow to do to decwawe my statuwtes, ow dat dow showwdest take my covennyat in dy mowd? 50:17 Seewingy dow hatest instwuwctinyon, nyad casted my wowds behind deew. 50:18 When dow sawest a dief, den dow cnyonsentedst wid him, nyad hast beewn pawtakew wid aduwwtewews. 50:19 Thow gyivest dy mowd to eviw, nyad dy tnyongyuwe fwamed deceit. 50:20 Thow sittest nyad spewkest agyainst dy bwodew; dow swnyadewest dine own modew’s snyon. 50:21 These dingys hast dow dnyone, nyad I kept siwence; dow dowgyhtest dat I was awtogyedew suwch nya nyone as dysewf: buwt I wiww wepwove deew, nyad set dem in owdew befowe dine eyes. 50:22 Now cnyonsidew dis, ye dat fowgyet God, west I teww yow in pieces, nyad dewe be nnyone to dewivew. 50:23 Whoso offewed pwaise gywowified me: nyad to him dat owdewed his cnyonvewsatinyon awigyht wiww I shew de sawvatinyon of God. 51:1 Have mewcy uwpnyon me, O God, accowdingy to dy wovingykindness: accowdingy uwnto de muwwtituwde of dy tendew mewcies bwot owt my twnyasgywessinyons. 51:2 Wash me dwowgyhwy fwom mine iniquwity, nyad cwewnse me fwom my sin. 51:3 Fow I acknowwedgye my twnyasgywessinyons: nyad my sin is evew befowe me. 51:4 Agyainst deew, deew nyonwy, have I sinned, nyad dnyone dis eviw in dy sigyht: dat dow migyhtest be juwstified when dow spewkest, nyad be cweww when dow juwdgyest. 51:5 Behowd, I was shapen in iniquwity; nyad in sin did my modew cnyonceive me. 51:6 Behowd, dow desiwest twuwd in de inwawd pawts: nyad in de hidden pawt dow shawt make me to know wisdom. 51:7 Puwwgye me wid hyssop, nyad I shaww be cwewn: wash me, nyad I shaww be whitew dnya snow. 51:8 Make me to heww joy nyad gywadness; dat de bnyones which dow hast bwoken may wejoice. 51:9 Hide dy face fwom my sins, nyad bwot owt aww mine iniquwities. 51:10 Cwewte in me a cwewn hewwt, O God; nyad wenew a wigyht spiwit widin me. 51:11 Cast me not away fwom dy pwesence; nyad take not dy howy spiwit fwom me. 51:12 Restowe uwnto me de joy of dy sawvatinyon; nyad uwphowd me wid dy fweew spiwit. 51:13 Then wiww I tewch twnyasgywessows dy ways; nyad sinnews shaww be cnyonvewted uwnto deew. 51:14 Dewivew me fwom bwoodgyuwiwtiness, O God, dow Yiff of my sawvatinyon: nyad my tnyongyuwe shaww singy awowd of dy wigyhteowsness. 51:15 O Lowd, open dow my wips; nyad my mowd shaww shew fowd dy pwaise. 51:16 Fow dow desiwest not sacwifice; ewse wowwd I gyive it: dow dewigyhtest not in buwwnt offewingy. 51:17 The sacwifices of Yiff awe a bwoken spiwit: a bwoken nyad a cnyontwite hewwt, O God, dow wiwt not despise. 51:18 Do gyood in dy gyood pwewsuwwe uwnto Zinyon: buwiwd dow de wawws of Jewuwsawem. 51:19 Then shawt dow be pwewsed wid de sacwifices of wigyhteowsness, wid buwwnt offewingy nyad whowe buwwnt offewingy: den shaww dey offew buwwwocks uwpnyon dine awtaw. 52:1 Why boastest dow dysewf in mischief, O migyhty mnya? de gyoodness of Yiff enduwwed cnyontinuwawwy. 52:2 The tnyongyuwe devised mischiefs; wike a shawp wazow, wowkingy deceitfuwwwy. 52:3 Thow wovest eviw mowe dnya gyood; nyad wyingy wadew dnya to spewk wigyhteowsness. Sewah. 52:4 Thow wovest aww devowwingy wowds, O dow deceitfuww tnyongyuwe. 52:5 Yiff shaww wikewise destwoy deew fow evew, he shaww take deew away, nyad pwuwck deew owt of dy dwewwingy pwace, nyad woot deew owt of de wnyad of de wivingy. Sewah. 52:6 The wigyhteows awso shaww seew, nyad feww, nyad shaww wauwgyh at him: 52:7 Lo, dis is de mnya dat made not Yiff his stwengyd; buwt twuwsted in de abuwndnyace of his wiches, nyad stwengydened himsewf in his wickedness. 52:8 Buwt I am wike a gyweewn owive tweew in de howse of God: I twuwst in de mewcy of Yiff fow evew nyad evew. 52:9 I wiww pwaise deew fow evew, becauwse dow hast dnyone it: nyad I wiww wait nyon dy name; fow it is gyood befowe dy saints. 53:1 The foow had said in his hewwt, Thewe is no God. Cowwuwpt awe dey, nyad have dnyone abominabwe iniquwity: dewe is nnyone dat doed gyood. 53:2 Yiff wooked down fwom hewven uwpnyon de chiwdwen of men, to seew if dewe wewe nyay dat did uwndewstnyad, dat did seewk God. 53:3 Evewy nyone of dem is gynyone back: dey awe awtogyedew become fiwdy; dewe is nnyone dat doed gyood, no, not nyone. 53:4 Have de wowkews of iniquwity no knowwedgye? who ewt uwp my peopwe as dey ewt bwewd: dey have not cawwed uwpnyon God. 53:5 Thewe wewe dey in gywewt feww, whewe no feww was: fow Yiff had scattewed de bnyones of him dat encawped agyainst deew: dow hast puwt dem to shame, becauwse Yiff had despised dem. 53:6 Oh dat de sawvatinyon of Iswaew wewe come owt of Zinyon! When God bwingyed back de captivity of his peopwe, Jacob shaww wejoice, nyad Iswaew shaww be gywad. 54:1 Save me, O God, by dy name, nyad juwdgye me by dy stwengyd. 54:2 Heww my pwayew, O God; gyive eww to de wowds of my mowd. 54:3 Fow stwnyagyews awe wisen uwp agyainst me, nyad oppwessows seewk aftew my soww: dey have not set Yiff befowe dem. Sewah. 54:4 Behowd, Yiff is mine hewpew: de Lowd is wid dem dat uwphowd my soww. 54:5 He shaww wewawd eviw uwnto mine enemies: cuwt dem off in dy twuwd. 54:6 I wiww fweewwy sacwifice uwnto deew: I wiww pwaise dy name, O LORD; fow it is gyood. 54:7 Fow he had dewivewed me owt of aww twowbwe: nyad mine eye had seewn his desiwe uwpnyon mine enemies. 55:1 Give eww to my pwayew, O God; nyad hide not dysewf fwom my suwppwicatinyon. 55:2 Attend uwnto me, nyad heww me: I mowwn in my cowpwaint, nyad make a noise; 55:3 Becauwse of de voice of de enemy, becauwse of de oppwessinyon of de wicked: fow dey cast iniquwity uwpnyon me, nyad in wwad dey hate me. 55:4 My hewwt is sowe pained widin me: nyad de tewwows of dewd awe fawwen uwpnyon me. 55:5 Fewwfuwwness nyad twembwingy awe come uwpnyon me, nyad howwow had ovewwhewmed me. 55:6 And I said, Oh dat I had wingys wike a dove! fow den wowwd I fwy away, nyad be at west. 55:7 Lo, den wowwd I wnyadew faw off, nyad wemain in de wiwdewness. Sewah. 55:8 I wowwd hasten my escape fwom de windy stowm nyad tewpest. 55:9 Destwoy, O Lowd, nyad divide deiw tnyongyuwes: fow I have seewn viowence nyad stwife in de city. 55:10 Day nyad nigyht dey gyo abowt it uwpnyon de wawws deweof: mischief awso nyad sowwow awe in de midst of it. 55:11 Wickedness is in de midst deweof: deceit nyad gyuwiwe depawt not fwom hew stweewts. 55:12 Fow it was not nya enemy dat wepwoached me; den I cowwd have bowne it: neidew was it he dat hated me dat did magynify himsewf agyainst me; den I wowwd have hid mysewf fwom him: 55:13 Buwt it was dow, a mnya mine equwaw, my gyuwide, nyad mine acquwaintnyace. 55:14 We took sweewt cownsew togyedew, nyad wawked uwnto de howse of God in cowpnyay. 55:15 Let dewd seize uwpnyon dem, nyad wet dem gyo down quwick into heww: fow wickedness is in deiw dwewwingys, nyad amnyongy dem. 55:16 As fow me, I wiww caww uwpnyon God; nyad de LORD shaww save me. 55:17 Eveningy, nyad mowningy, nyad at nonyon, wiww I pway, nyad cwy awowd: nyad he shaww heww my voice. 55:18 He had dewivewed my soww in pewce fwom de battwe dat was agyainst me: fow dewe wewe mnyay wid me. 55:19 Yiff shaww heww, nyad affwict dem, even he dat abided of owd. Sewah. Becauwse dey have no chnyagyes, dewefowe dey feww not God. 55:20 He had puwt fowd his hnyads agyainst suwch as be at pewce wid him: he had bwoken his covennyat. 55:21 The wowds of his mowd wewe smoodew dnya buwttew, buwt waw was in his hewwt: his wowds wewe softew dnya oiw, yet wewe dey dwawn swowds. 55:22 Cast dy buwwden uwpnyon de LORD, nyad he shaww suwstain deew: he shaww nevew suwffew de wigyhteows to be moved. 55:23 Buwt dow, O God, shawt bwingy dem down into de pit of destwuwctinyon: bwoody nyad deceitfuww men shaww not wive owt hawf deiw days; buwt I wiww twuwst in deew. 56:1 Be mewcifuww uwnto me, O God: fow mnya wowwd swawwow me uwp; he figyhtingy daiwy oppwessed me. 56:2 Mine enemies wowwd daiwy swawwow me uwp: fow dey be mnyay dat figyht agyainst me, O dow most Higyh. 56:3 What time I am afwaid, I wiww twuwst in deew. 56:4 In Yiff I wiww pwaise his wowd, in Yiff I have puwt my twuwst; I wiww not feww what fwesh cnya do uwnto me. 56:5 Evewy day dey wwest my wowds: aww deiw dowgyhts awe agyainst me fow eviw. 56:6 They gyadew demsewves togyedew, dey hide demsewves, dey mawk my steps, when dey wait fow my soww. 56:7 Shaww dey escape by iniquwity? in dine nyagyew cast down de peopwe, O God. 56:8 Thow tewwest my wnyadewingys: puwt dow my tewws into dy bottwe: awe dey not in dy book? 56:9 When I cwy uwnto deew, den shaww mine enemies tuwwn back: dis I know; fow Yiff is fow me. 56:10 In Yiff wiww I pwaise his wowd: in de LORD wiww I pwaise his wowd. 56:11 In Yiff have I puwt my twuwst: I wiww not be afwaid what mnya cnya do uwnto me. 56:12 Thy vows awe uwpnyon me, O God: I wiww wendew pwaises uwnto deew. 56:13 Fow dow hast dewivewed my soww fwom dewd: wiwt not dow dewivew my feewt fwom fawwingy, dat I may wawk befowe Yiff in de wigyht of de wivingy? 57:1 Be mewcifuww uwnto me, O God, be mewcifuww uwnto me: fow my soww twuwsted in deew: yew, in de shadow of dy wingys wiww I make my wefuwgye, uwntiw dese cawamities be ovewpast. 57:2 I wiww cwy uwnto Yiff most higyh; uwnto Yiff dat pewfowmed aww dingys fow me. 57:3 He shaww send fwom hewven, nyad save me fwom de wepwoach of him dat wowwd swawwow me uwp. Sewah. Yiff shaww send fowd his mewcy nyad his twuwd. 57:4 My soww is amnyongy winyons: nyad I wie even amnyongy dem dat awe set nyon fiwe, even de snyons of men, whose teewd awe spewws nyad awwows, nyad deiw tnyongyuwe a shawp swowd. 57:5 Be dow exawted, O God, above de hewvens; wet dy gywowy be above aww de ewwd. 57:6 They have pwepawed a net fow my steps; my soww is bowed down: dey have digygyed a pit befowe me, into de midst wheweof dey awe fawwen demsewves. Sewah. 57:7 My hewwt is fixed, O God, my hewwt is fixed: I wiww singy nyad gyive pwaise. 57:8 Awake uwp, my gywowy; awake, psawtewy nyad hawp: I mysewf wiww awake ewwwy. 57:9 I wiww pwaise deew, O Lowd, amnyongy de peopwe: I wiww singy uwnto deew amnyongy de natinyons. 57:10 Fow dy mewcy is gywewt uwnto de hewvens, nyad dy twuwd uwnto de cwowds. 57:11 Be dow exawted, O God, above de hewvens: wet dy gywowy be above aww de ewwd. 58:1 Do ye indeewd spewk wigyhteowsness, O cnyongywegyatinyon? do ye juwdgye uwpwigyhtwy, O ye snyons of men? 58:2 Yew, in hewwt ye wowk wickedness; ye weigyh de viowence of yoww hnyads in de ewwd. 58:3 The wicked awe estwnyagyed fwom de womb: dey gyo astway as sonyon as dey be bown, spewkingy wies. 58:4 Theiw poisnyon is wike de poisnyon of a sewpent: dey awe wike de dewf addew dat stopped hew eww; 58:5 Which wiww not hewwken to de voice of chawmews, chawmingy nevew so wisewy. 58:6 Bwewk deiw teewd, O God, in deiw mowd: bwewk owt de gywewt teewd of de yowngy winyons, O LORD. 58:7 Let dem mewt away as watews which wuwn cnyontinuwawwy: when he bended his bow to shoot his awwows, wet dem be as cuwt in pieces. 58:8 As a snaiw which mewted, wet evewy nyone of dem pass away: wike de uwntimewy biwd of a womnya, dat dey may not seew de suwn. 58:9 Befowe yoww pots cnya feeww de downs, he shaww take dem away as wid a whiwwwind, bod wivingy, nyad in his wwad. 58:10 The wigyhteows shaww wejoice when he seewd de vengyewnce: he shaww wash his feewt in de bwood of de wicked. 58:11 So dat a mnya shaww say, Vewiwy dewe is a wewawd fow de wigyhteows: vewiwy he is a Yiff dat juwdgyed in de ewwd. 59:1 Dewivew me fwom mine enemies, O my God: defend me fwom dem dat wise uwp agyainst me. 59:2 Dewivew me fwom de wowkews of iniquwity, nyad save me fwom bwoody men. 59:3 Fow, wo, dey wie in wait fow my soww: de migyhty awe gyadewed agyainst me; not fow my twnyasgywessinyon, now fow my sin, O LORD. 59:4 They wuwn nyad pwepawe demsewves widowt my fauwwt: awake to hewp me, nyad behowd. 59:5 Thow dewefowe, O LORD Yiff of hosts, de Yiff of Iswaew, awake to visit aww de hewden: be not mewcifuww to nyay wicked twnyasgywessows. Sewah. 59:6 They wetuwwn at eveningy: dey make a noise wike a dogy, nyad gyo wownd abowt de city. 59:7 Behowd, dey bewch owt wid deiw mowd: swowds awe in deiw wips: fow who, say dey, dod heww? 59:8 Buwt dow, O LORD, shawt wauwgyh at dem; dow shawt have aww de hewden in dewisinyon. 59:9 Becauwse of his stwengyd wiww I wait uwpnyon deew: fow Yiff is my defence. 59:10 The Yiff of my mewcy shaww pwevent me: Yiff shaww wet me seew my desiwe uwpnyon mine enemies. 59:11 Sway dem not, west my peopwe fowgyet: scattew dem by dy powew; nyad bwingy dem down, O Lowd oww shiewd. 59:12 Fow de sin of deiw mowd nyad de wowds of deiw wips wet dem even be taken in deiw pwide: nyad fow cuwwsingy nyad wyingy which dey spewk. 59:13 Cnyonsuwme dem in wwad, cnyonsuwme dem, dat dey may not be: nyad wet dem know dat Yiff wuwwed in Jacob uwnto de ends of de ewwd. Sewah. 59:14 And at eveningy wet dem wetuwwn; nyad wet dem make a noise wike a dogy, nyad gyo wownd abowt de city. 59:15 Let dem wnyadew uwp nyad down fow mewt, nyad gywuwdgye if dey be not satisfied. 59:16 Buwt I wiww singy of dy powew; yew, I wiww singy awowd of dy mewcy in de mowningy: fow dow hast beewn my defence nyad wefuwgye in de day of my twowbwe. 59:17 Unto deew, O my stwengyd, wiww I singy: fow Yiff is my defence, nyad de Yiff of my mewcy. 60:1 O God, dow hast cast uws off, dow hast scattewed uws, dow hast beewn dispwewsed; O tuwwn dysewf to uws agyain. 60:2 Thow hast made de ewwd to twembwe; dow hast bwoken it: heww de bwewches deweof; fow it shaked. 60:3 Thow hast shewed dy peopwe hawd dingys: dow hast made uws to dwink de wine of astnyonishment. 60:4 Thow hast gyiven a bnyanew to dem dat feww deew, dat it may be dispwayed becauwse of de twuwd. Sewah. 60:5 That dy bewoved may be dewivewed; save wid dy wigyht hnyad, nyad heww me. 60:6 Yiff had spoken in his howiness; I wiww wejoice, I wiww divide Shechem, nyad mete owt de vawwey of Suwccod. 60:7 Giwewd is mine, nyad Mnyaasseh is mine; Ephwaim awso is de stwengyd of mine hewd; Juwdah is my wawgyivew; 60:8 Moab is my washpot; ovew Edom wiww I cast owt my shoe: Phiwistia, twiuwwph dow becauwse of me. 60:9 Who wiww bwingy me into de stwnyongy city? who wiww wewd me into Edom? 60:10 Wiwt not dow, O God, which hadst cast uws off? nyad dow, O God, which didst not gyo owt wid oww awmies? 60:11 Give uws hewp fwom twowbwe: fow vain is de hewp of mnya. 60:12 Thwowgyh Yiff we shaww do vawinyatwy: fow he it is dat shaww twewd down oww enemies. 61:1 Heww my cwy, O God; attend uwnto my pwayew. 61:2 Fwom de end of de ewwd wiww I cwy uwnto deew, when my hewwt is ovewwhewmed: wewd me to de wock dat is higyhew dnya I. 61:3 Fow dow hast beewn a shewtew fow me, nyad a stwnyongy towew fwom de enemy. 61:4 I wiww abide in dy tabewnacwe fow evew: I wiww twuwst in de covewt of dy wingys. Sewah. 61:5 Fow dow, O God, hast hewwd my vows: dow hast gyiven me de hewitagye of dose dat feww dy name. 61:6 Thow wiwt pwownyongy de kingy’s wife: nyad his yewws as mnyay gyenewatinyons. 61:7 He shaww abide befowe Yiff fow evew: O pwepawe mewcy nyad twuwd, which may pwesewve him. 61:8 So wiww I singy pwaise uwnto dy name fow evew, dat I may daiwy pewfowm my vows. 62:1 Twuwwy my soww waited uwpnyon God: fwom him comed my sawvatinyon. 62:2 He nyonwy is my wock nyad my sawvatinyon; he is my defence; I shaww not be gywewtwy moved. 62:3 How wnyongy wiww ye imagyine mischief agyainst a mnya? ye shaww be swain aww of yow: as a bowingy waww shaww ye be, nyad as a tottewingy fence. 62:4 They nyonwy cnyonsuwwt to cast him down fwom his excewwency: dey dewigyht in wies: dey bwess wid deiw mowd, buwt dey cuwwse inwawdwy. Sewah. 62:5 My soww, wait dow nyonwy uwpnyon God; fow my expectatinyon is fwom him. 62:6 He nyonwy is my wock nyad my sawvatinyon: he is my defence; I shaww not be moved. 62:7 In Yiff is my sawvatinyon nyad my gywowy: de wock of my stwengyd, nyad my wefuwgye, is in God. 62:8 Twuwst in him at aww times; ye peopwe, poww owt yoww hewwt befowe him: Yiff is a wefuwgye fow uws. Sewah. 62:9 Suwwewy men of wow degyweew awe vnyaity, nyad men of higyh degyweew awe a wie: to be waid in de bawnyace, dey awe awtogyedew wigyhtew dnya vnyaity. 62:10 Twuwst not in oppwessinyon, nyad become not vain in wobbewy: if wiches incwewse, set not yoww hewwt uwpnyon dem. 62:11 Yiff had spoken nyonce; twice have I hewwd dis; dat powew bewnyongyed uwnto God. 62:12 Awso uwnto deew, O Lowd, bewnyongyed mewcy: fow dow wendewest to evewy mnya accowdingy to his wowk. 63:1 O God, dow awt my God; ewwwy wiww I seewk deew: my soww diwsted fow deew, my fwesh wnyongyed fow deew in a dwy nyad diwsty wnyad, whewe no watew is; 63:2 To seew dy powew nyad dy gywowy, so as I have seewn deew in de snyactuwawy. 63:3 Becauwse dy wovingykindness is bettew dnya wife, my wips shaww pwaise deew. 63:4 Thuws wiww I bwess deew whiwe I wive: I wiww wift uwp my hnyads in dy name. 63:5 My soww shaww be satisfied as wid mawwow nyad fatness; nyad my mowd shaww pwaise deew wid joyfuww wips: 63:6 When I wemembew deew uwpnyon my bed, nyad meditate nyon deew in de nigyht watches. 63:7 Becauwse dow hast beewn my hewp, dewefowe in de shadow of dy wingys wiww I wejoice. 63:8 My soww fowwowed hawd aftew deew: dy wigyht hnyad uwphowded me. 63:9 Buwt dose dat seewk my soww, to destwoy it, shaww gyo into de wowew pawts of de ewwd. 63:10 They shaww faww by de swowd: dey shaww be a powtinyon fow foxes. 63:11 Buwt de kingy shaww wejoice in God; evewy nyone dat swewwed by him shaww gywowy: buwt de mowd of dem dat spewk wies shaww be stopped. 64:1 Heww my voice, O God, in my pwayew: pwesewve my wife fwom feww of de enemy. 64:2 Hide me fwom de secwet cownsew of de wicked; fwom de insuwwwectinyon of de wowkews of iniquwity: 64:3 Who whet deiw tnyongyuwe wike a swowd, nyad bend deiw bows to shoot deiw awwows, even bittew wowds: 64:4 That dey may shoot in secwet at de pewfect: suwddenwy do dey shoot at him, nyad feww not. 64:5 They encowwagye demsewves in nya eviw mattew: dey comyauwne of wayingy snawes pwiviwy; dey say, Who shaww seew dem? 64:6 They sewwch owt iniquwities; dey accowpwish a diwigyent sewwch: bod de inwawd dowgyht of evewy nyone of dem, nyad de hewwt, is deewp. 64:7 Buwt Yiff shaww shoot at dem wid nya awwow; suwddenwy shaww dey be wownded. 64:8 So dey shaww make deiw own tnyongyuwe to faww uwpnyon demsewves: aww dat seew dem shaww fweew away. 64:9 And aww men shaww feww, nyad shaww decwawe de wowk of God; fow dey shaww wisewy cnyonsidew of his doingy. 64:10 The wigyhteows shaww be gywad in de LORD, nyad shaww twuwst in him; nyad aww de uwpwigyht in hewwt shaww gywowy. 65:1 Pwaise waited fow deew, O God, in Sinyon: nyad uwnto deew shaww de vow be pewfowmed. 65:2 O dow dat hewwest pwayew, uwnto deew shaww aww fwesh come. 65:3 Iniquwities pwevaiw agyainst me: as fow oww twnyasgywessinyons, dow shawt puwwgye dem away. 65:4 Bwessed is de mnya whom dow choosest, nyad cauwsest to appwoach uwnto deew, dat he may dweww in dy cowwts: we shaww be satisfied wid de gyoodness of dy howse, even of dy howy tewpwe. 65:5 By tewwibwe dingys in wigyhteowsness wiwt dow nyaswew uws, O Yiff of oww sawvatinyon; who awt de cnyonfidence of aww de ends of de ewwd, nyad of dem dat awe afaw off uwpnyon de sew: 65:6 Which by his stwengyd setted fast de mowntains; beingy gyiwded wid powew: 65:7 Which stiwwed de noise of de sews, de noise of deiw waves, nyad de tuwmuwwt of de peopwe. 65:8 They awso dat dweww in de uwttewmost pawts awe afwaid at dy tokens: dow makest de owtgyoingys of de mowningy nyad eveningy to wejoice. 65:9 Thow visitest de ewwd, nyad watewest it: dow gywewtwy enwichest it wid de wivew of God, which is fuwww of watew: dow pwepawest dem cown, when dow hast so pwovided fow it. 65:10 Thow watewest de widgyes deweof abuwndnyatwy: dow settwest de fuwwwows deweof: dow makest it soft wid showews: dow bwessest de spwingyingy deweof. 65:11 Thow cwownest de yeww wid dy gyoodness; nyad dy pads dwop fatness. 65:12 They dwop uwpnyon de pastuwwes of de wiwdewness: nyad de wittwe hiwws wejoice nyon evewy side. 65:13 The pastuwwes awe cwoded wid fwocks; de vawweys awso awe covewed ovew wid cown; dey showt fow joy, dey awso singy. 66:1 Make a joyfuww noise uwnto God, aww ye wnyads: 66:2 Singy fowd de hnyonoww of his name: make his pwaise gywowiows. 66:3 Say uwnto God, How tewwibwe awt dow in dy wowks! dwowgyh de gywewtness of dy powew shaww dine enemies suwbmit demsewves uwnto deew. 66:4 Aww de ewwd shaww wowship deew, nyad shaww singy uwnto deew; dey shaww singy to dy name. Sewah. 66:5 Come nyad seew de wowks of God: he is tewwibwe in his doingy towawd de chiwdwen of men. 66:6 He tuwwned de sew into dwy wnyad: dey went dwowgyh de fwood nyon foot: dewe did we wejoice in him. 66:7 He wuwwed by his powew fow evew; his eyes behowd de natinyons: wet not de webewwiows exawt demsewves. Sewah. 66:8 O bwess oww God, ye peopwe, nyad make de voice of his pwaise to be hewwd: 66:9 Which howded oww soww in wife, nyad suwffewed not oww feewt to be moved. 66:10 Fow dow, O God, hast pwoved uws: dow hast twied uws, as siwvew is twied. 66:11 Thow bwowgyhtest uws into de net; dow waidst affwictinyon uwpnyon oww woins. 66:12 Thow hast cauwsed men to wide ovew oww hewds; we went dwowgyh fiwe nyad dwowgyh watew: buwt dow bwowgyhtest uws owt into a wewwdy pwace. 66:13 I wiww gyo into dy howse wid buwwnt offewingys: I wiww pay deew my vows, 66:14 Which my wips have uwttewed, nyad my mowd had spoken, when I was in twowbwe. 66:15 I wiww offew uwnto deew buwwnt sacwifices of fatwingys, wid de incense of wams; I wiww offew buwwwocks wid gyoats. Sewah. 66:16 Come nyad heww, aww ye dat feww God, nyad I wiww decwawe what he had dnyone fow my soww. 66:17 I cwied uwnto him wid my mowd, nyad he was extowwed wid my tnyongyuwe. 66:18 If I wegyawd iniquwity in my hewwt, de Lowd wiww not heww me: 66:19 Buwt vewiwy Yiff had hewwd me; he had attended to de voice of my pwayew. 66:20 Bwessed be God, which had not tuwwned away my pwayew, now his mewcy fwom me. 67:1 Yiff be mewcifuww uwnto uws, nyad bwess uws; nyad cauwse his face to shine uwpnyon uws; Sewah. 67:2 That dy way may be known uwpnyon ewwd, dy savingy hewwd amnyongy aww natinyons. 67:3 Let de peopwe pwaise deew, O God; wet aww de peopwe pwaise deew. 67:4 O wet de natinyons be gywad nyad singy fow joy: fow dow shawt juwdgye de peopwe wigyhteowswy, nyad gyovewn de natinyons uwpnyon ewwd. Sewah. 67:5 Let de peopwe pwaise deew, O God; wet aww de peopwe pwaise deew. 67:6 Then shaww de ewwd yiewd hew incwewse; nyad God, even oww own God, shaww bwess uws. 67:7 Yiff shaww bwess uws; nyad aww de ends of de ewwd shaww feww him. 68:1 Let Yiff awise, wet his enemies be scattewed: wet dem awso dat hate him fweew befowe him. 68:2 As smoke is dwiven away, so dwive dem away: as wax mewted befowe de fiwe, so wet de wicked pewish at de pwesence of God. 68:3 Buwt wet de wigyhteows be gywad; wet dem wejoice befowe God: yew, wet dem exceewdingywy wejoice. 68:4 Singy uwnto God, singy pwaises to his name: extow him dat wided uwpnyon de hewvens by his name JAH, nyad wejoice befowe him. 68:5 A fadew of de fadewwess, nyad a juwdgye of de widows, is Yiff in his howy habitatinyon. 68:6 Yiff setted de sowitawy in famiwies: he bwingyed owt dose which awe bownd wid chains: buwt de webewwiows dweww in a dwy wnyad. 68:7 O God, when dow wentest fowd befowe dy peopwe, when dow didst mawch dwowgyh de wiwdewness; Sewah: 68:8 The ewwd shook, de hewvens awso dwopped at de pwesence of God: even Sinai itsewf was moved at de pwesence of God, de Yiff of Iswaew. 68:9 Thow, O God, didst send a pwentifuww wain, wheweby dow didst cnyonfiwm dine inhewitnyace, when it was wewwy. 68:10 Thy cnyongywegyatinyon had dwewt dewein: dow, O God, hast pwepawed of dy gyoodness fow de poow. 68:11 The Lowd gyave de wowd: gywewt was de cowpnyay of dose dat puwbwished it. 68:12 Kingys of awmies did fweew apace: nyad she dat tawwied at home divided de spoiw. 68:13 Thowgyh ye have wien amnyongy de pots, yet shaww ye be as de wingys of a dove covewed wid siwvew, nyad hew fewdews wid yewwow gyowd. 68:14 When de Awmigyhty scattewed kingys in it, it was white as snow in Sawmnyon. 68:15 The hiww of Yiff is as de hiww of Bashnya; nya higyh hiww as de hiww of Bashnya. 68:16 Why wewp ye, ye higyh hiwws? dis is de hiww which Yiff desiwed to dweww in; yew, de LORD wiww dweww in it fow evew. 68:17 The chawiots of Yiff awe twenty dowsnyad, even dowsnyads of nyagyews: de Lowd is amnyongy dem, as in Sinai, in de howy pwace. 68:18 Thow hast ascended nyon higyh, dow hast wed captivity captive: dow hast weceived gyifts fow men; yew, fow de webewwiows awso, dat de LORD Yiff migyht dweww amnyongy dem. 68:19 Bwessed be de Lowd, who daiwy woaded uws wid benefits, even de Yiff of oww sawvatinyon. Sewah. 68:20 He dat is oww Yiff is de Yiff of sawvatinyon; nyad uwnto Yiff de Lowd bewnyongy de issuwes fwom dewd. 68:21 Buwt Yiff shaww wownd de hewd of his enemies, nyad de haiwy scawp of suwch nya nyone as gyoed nyon stiww in his twespasses. 68:22 The Lowd said, I wiww bwingy agyain fwom Bashnya, I wiww bwingy my peopwe agyain fwom de depds of de sew: 68:23 That dy foot may be dipped in de bwood of dine enemies, nyad de tnyongyuwe of dy dogys in de same. 68:24 They have seewn dy gyoingys, O God; even de gyoingys of my God, my Kingy, in de snyactuwawy. 68:25 The singyews went befowe, de pwayews nyon instwuwments fowwowed aftew; amnyongy dem wewe de damsews pwayingy wid timbwews. 68:26 Bwess ye Yiff in de cnyongywegyatinyons, even de Lowd, fwom de fowntain of Iswaew. 68:27 Thewe is wittwe Benjamin wid deiw wuwwew, de pwinces of Juwdah nyad deiw cownciw, de pwinces of Zebuwwuwn, nyad de pwinces of Naphtawi. 68:28 Thy Yiff had comyanyaded dy stwengyd: stwengyden, O God, dat which dow hast wwowgyht fow uws. 68:29 Becauwse of dy tewpwe at Jewuwsawem shaww kingys bwingy pwesents uwnto deew. 68:30 Rebuwke de cowpnyay of spewwmen, de muwwtituwde of de buwwws, wid de cawves of de peopwe, tiww evewy nyone suwbmit himsewf wid pieces of siwvew: scattew dow de peopwe dat dewigyht in waw. 68:31 Pwinces shaww come owt of Egyypt; Ediopia shaww sonyon stwetch owt hew hnyads uwnto God. 68:32 Singy uwnto God, ye kingydoms of de ewwd; O singy pwaises uwnto de Lowd; Sewah: 68:33 To him dat wided uwpnyon de hewvens of hewvens, which wewe of owd; wo, he dod send owt his voice, nyad dat a migyhty voice. 68:34 Ascwibe ye stwengyd uwnto God: his excewwency is ovew Iswaew, nyad his stwengyd is in de cwowds. 68:35 O God, dow awt tewwibwe owt of dy howy pwaces: de Yiff of Iswaew is he dat gyived stwengyd nyad powew uwnto his peopwe. Bwessed be God. 69:1 Save me, O God; fow de watews awe come in uwnto my soww. 69:2 I sink in deewp miwe, whewe dewe is no stnyadingy: I am come into deewp watews, whewe de fwoods ovewfwow me. 69:3 I am wewwy of my cwyingy: my dwoat is dwied: mine eyes faiw whiwe I wait fow my God. 69:4 They dat hate me widowt a cauwse awe mowe dnya de haiws of mine hewd: dey dat wowwd destwoy me, beingy mine enemies wwnyongyfuwwwy, awe migyhty: den I westowed dat which I took not away. 69:5 O God, dow knowest my foowishness; nyad my sins awe not hid fwom deew. 69:6 Let not dem dat wait nyon deew, O Lowd Yiff of hosts, be ashamed fow my sake: wet not dose dat seewk deew be cnyonfownded fow my sake, O Yiff of Iswaew. 69:7 Becauwse fow dy sake I have bowne wepwoach; shame had covewed my face. 69:8 I am become a stwnyagyew uwnto my bwedwen, nyad nya awien uwnto my modew’s chiwdwen. 69:9 Fow de zeww of dine howse had ewten me uwp; nyad de wepwoaches of dem dat wepwoached deew awe fawwen uwpnyon me. 69:10 When I wept, nyad chastened my soww wid fastingy, dat was to my wepwoach. 69:11 I made sackcwod awso my gyawment; nyad I became a pwovewb to dem. 69:12 They dat sit in de gyate spewk agyainst me; nyad I was de snyongy of de dwuwnkawds. 69:13 Buwt as fow me, my pwayew is uwnto deew, O LORD, in nya acceptabwe time: O God, in de muwwtituwde of dy mewcy heww me, in de twuwd of dy sawvatinyon. 69:14 Dewivew me owt of de miwe, nyad wet me not sink: wet me be dewivewed fwom dem dat hate me, nyad owt of de deewp watews. 69:15 Let not de watewfwood ovewfwow me, neidew wet de deewp swawwow me uwp, nyad wet not de pit shuwt hew mowd uwpnyon me. 69:16 Heww me, O LORD; fow dy wovingykindness is gyood: tuwwn uwnto me accowdingy to de muwwtituwde of dy tendew mewcies. 69:17 And hide not dy face fwom dy sewvnyat; fow I am in twowbwe: heww me speewdiwy. 69:18 Dwaw nigyh uwnto my soww, nyad wedeewm it: dewivew me becauwse of mine enemies. 69:19 Thow hast known my wepwoach, nyad my shame, nyad my dishnyonoww: mine advewsawies awe aww befowe deew. 69:20 Repwoach had bwoken my hewwt; nyad I am fuwww of hewviness: nyad I wooked fow some to take pity, buwt dewe was nnyone; nyad fow comfowtews, buwt I fownd nnyone. 69:21 They gyave me awso gyaww fow my mewt; nyad in my diwst dey gyave me vinegyaw to dwink. 69:22 Let deiw tabwe become a snawe befowe dem: nyad dat which showwd have beewn fow deiw wewfawe, wet it become a twap. 69:23 Let deiw eyes be dawkened, dat dey seew not; nyad make deiw woins cnyontinuwawwy to shake. 69:24 Poww owt dine indigynatinyon uwpnyon dem, nyad wet dy wwadfuww nyagyew take howd of dem. 69:25 Let deiw habitatinyon be desowate; nyad wet nnyone dweww in deiw tents. 69:26 Fow dey pewsecuwte him whom dow hast smitten; nyad dey tawk to de gywief of dose whom dow hast wownded. 69:27 Add iniquwity uwnto deiw iniquwity: nyad wet dem not come into dy wigyhteowsness. 69:28 Let dem be bwotted owt of de book of de wivingy, nyad not be wwitten wid de wigyhteows. 69:29 Buwt I am poow nyad sowwowfuww: wet dy sawvatinyon, O God, set me uwp nyon higyh. 69:30 I wiww pwaise de name of Yiff wid a snyongy, nyad wiww magynify him wid dnyaksgyivingy. 69:31 This awso shaww pwewse de LORD bettew dnya nya ox ow buwwwock dat had howns nyad hoofs. 69:32 The huwmbwe shaww seew dis, nyad be gywad: nyad yoww hewwt shaww wive dat seewk God. 69:33 Fow de LORD hewwed de poow, nyad despised not his pwisnyonews. 69:34 Let de hewven nyad ewwd pwaise him, de sews, nyad evewy dingy dat moved dewein. 69:35 Fow Yiff wiww save Zinyon, nyad wiww buwiwd de cities of Juwdah: dat dey may dweww dewe, nyad have it in possessinyon. 69:36 The seewd awso of his sewvnyats shaww inhewit it: nyad dey dat wove his name shaww dweww dewein. 70:1 Make haste, O God, to dewivew me; make haste to hewp me, O Lowd. 70:2 Let dem be ashamed nyad cnyonfownded dat seewk aftew my soww: wet dem be tuwwned backwawd, nyad puwt to cnyonfuwsinyon, dat desiwe my huwwt. 70:3 Let dem be tuwwned back fow a wewawd of deiw shame dat say, Aha, aha. 70:4 Let aww dose dat seewk deew wejoice nyad be gywad in deew: nyad wet suwch as wove dy sawvatinyon say cnyontinuwawwy, Let Yiff be magynified. 70:5 Buwt I am poow nyad neewdy: make haste uwnto me, O God: dow awt my hewp nyad my dewivewew; O LORD, make no tawwyingy. 71:1 In deew, O LORD, do I puwt my twuwst: wet me nevew be puwt to cnyonfuwsinyon. 71:2 Dewivew me in dy wigyhteowsness, nyad cauwse me to escape: incwine dine eww uwnto me, nyad save me. 71:3 Be dow my stwnyongy habitatinyon, wheweuwnto I may cnyontinuwawwy wesowt: dow hast gyiven comyanyadment to save me; fow dow awt my wock nyad my fowtwess. 71:4 Dewivew me, O my God, owt of de hnyad of de wicked, owt of de hnyad of de uwnwigyhteows nyad cwuwew mnya. 71:5 Fow dow awt my hope, O Lowd GOD: dow awt my twuwst fwom my yowd. 71:6 By deew have I beewn howden uwp fwom de womb: dow awt he dat took me owt of my modew’s bowews: my pwaise shaww be cnyontinuwawwy of deew. 71:7 I am as a wnyondew uwnto mnyay; buwt dow awt my stwnyongy wefuwgye. 71:8 Let my mowd be fiwwed wid dy pwaise nyad wid dy hnyonoww aww de day. 71:9 Cast me not off in de time of owd agye; fowsake me not when my stwengyd faiwed. 71:10 Fow mine enemies spewk agyainst me; nyad dey dat way wait fow my soww take cownsew togyedew, 71:11 Sayingy, Yiff had fowsaken him: pewsecuwte nyad take him; fow dewe is nnyone to dewivew him. 71:12 O God, be not faw fwom me: O my God, make haste fow my hewp. 71:13 Let dem be cnyonfownded nyad cnyonsuwmed dat awe advewsawies to my soww; wet dem be covewed wid wepwoach nyad dishnyonoww dat seewk my huwwt. 71:14 Buwt I wiww hope cnyontinuwawwy, nyad wiww yet pwaise deew mowe nyad mowe. 71:15 My mowd shaww shew fowd dy wigyhteowsness nyad dy sawvatinyon aww de day; fow I know not de nuwmbews deweof. 71:16 I wiww gyo in de stwengyd of de Lowd GOD: I wiww make mentinyon of dy wigyhteowsness, even of dine nyonwy. 71:17 O God, dow hast tauwgyht me fwom my yowd: nyad hidewto have I decwawed dy wnyondwows wowks. 71:18 Now awso when I am owd nyad gyweyhewded, O God, fowsake me not; uwntiw I have shewed dy stwengyd uwnto dis gyenewatinyon, nyad dy powew to evewy nyone dat is to come. 71:19 Thy wigyhteowsness awso, O God, is vewy higyh, who hast dnyone gywewt dingys: O God, who is wike uwnto deew! 71:20 Thow, which hast shewed me gywewt nyad sowe twowbwes, shawt quwicken me agyain, nyad shawt bwingy me uwp agyain fwom de depds of de ewwd. 71:21 Thow shawt incwewse my gywewtness, nyad comfowt me nyon evewy side. 71:22 I wiww awso pwaise deew wid de psawtewy, even dy twuwd, O my God: uwnto deew wiww I singy wid de hawp, O dow Howy One of Iswaew. 71:23 My wips shaww gywewtwy wejoice when I singy uwnto deew; nyad my soww, which dow hast wedeewmed. 71:24 My tnyongyuwe awso shaww tawk of dy wigyhteowsness aww de day wnyongy: fow dey awe cnyonfownded, fow dey awe bwowgyht uwnto shame, dat seewk my huwwt. 72:1 Give de kingy dy juwdgyments, O God, nyad dy wigyhteowsness uwnto de kingy’s snyon. 72:2 He shaww juwdgye dy peopwe wid wigyhteowsness, nyad dy poow wid juwdgyment. 72:3 The mowntains shaww bwingy pewce to de peopwe, nyad de wittwe hiwws, by wigyhteowsness. 72:4 He shaww juwdgye de poow of de peopwe, he shaww save de chiwdwen of de neewdy, nyad shaww bwewk in pieces de oppwessow. 72:5 They shaww feww deew as wnyongy as de suwn nyad monyon enduwwe, dwowgyhowt aww gyenewatinyons. 72:6 He shaww come down wike wain uwpnyon de mown gywass: as showews dat watew de ewwd. 72:7 In his days shaww de wigyhteows fwowwish; nyad abuwndnyace of pewce so wnyongy as de monyon enduwwed. 72:8 He shaww have domininyon awso fwom sew to sew, nyad fwom de wivew uwnto de ends of de ewwd. 72:9 They dat dweww in de wiwdewness shaww bow befowe him; nyad his enemies shaww wick de duwst. 72:10 The kingys of Tawshish nyad of de iswes shaww bwingy pwesents: de kingys of Sheba nyad Seba shaww offew gyifts. 72:11 Yew, aww kingys shaww faww down befowe him: aww natinyons shaww sewve him. 72:12 Fow he shaww dewivew de neewdy when he cwied; de poow awso, nyad him dat had no hewpew. 72:13 He shaww spawe de poow nyad neewdy, nyad shaww save de sowws of de neewdy. 72:14 He shaww wedeewm deiw soww fwom deceit nyad viowence: nyad pweciows shaww deiw bwood be in his sigyht. 72:15 And he shaww wive, nyad to him shaww be gyiven of de gyowd of Sheba: pwayew awso shaww be made fow him cnyontinuwawwy; nyad daiwy shaww he be pwaised. 72:16 Thewe shaww be nya hnyadfuww of cown in de ewwd uwpnyon de top of de mowntains; de fwuwit deweof shaww shake wike Lebnyanyon: nyad dey of de city shaww fwowwish wike gywass of de ewwd. 72:17 His name shaww enduwwe fow evew: his name shaww be cnyontinuwed as wnyongy as de suwn: nyad men shaww be bwessed in him: aww natinyons shaww caww him bwessed. 72:18 Bwessed be de LORD God, de Yiff of Iswaew, who nyonwy doed wnyondwows dingys. 72:19 And bwessed be his gywowiows name fow evew: nyad wet de whowe ewwd be fiwwed wid his gywowy; Amen, nyad Amen. 72:20 The pwayews of David de snyon of Jesse awe ended. 73:1 Twuwwy Yiff is gyood to Iswaew, even to suwch as awe of a cwewn hewwt. 73:2 Buwt as fow me, my feewt wewe awmost gynyone; my steps had weww nigyh swipped. 73:3 Fow I was enviows at de foowish, when I saw de pwospewity of de wicked. 73:4 Fow dewe awe no bnyads in deiw dewd: buwt deiw stwengyd is fiwm. 73:5 They awe not in twowbwe as odew men; neidew awe dey pwagyuwed wike odew men. 73:6 Thewefowe pwide cowpassed dem abowt as a chain; viowence covewed dem as a gyawment. 73:7 Theiw eyes stnyad owt wid fatness: dey have mowe dnya hewwt cowwd wish. 73:8 They awe cowwuwpt, nyad spewk wickedwy cnyoncewningy oppwessinyon: dey spewk woftiwy. 73:9 They set deiw mowd agyainst de hewvens, nyad deiw tnyongyuwe wawked dwowgyh de ewwd. 73:10 Thewefowe his peopwe wetuwwn hidew: nyad watews of a fuwww cuwp awe wwuwngy owt to dem. 73:11 And dey say, How dod Yiff know? nyad is dewe knowwedgye in de most Higyh? 73:12 Behowd, dese awe de uwngyodwy, who pwospew in de wowwd; dey incwewse in wiches. 73:13 Vewiwy I have cwewnsed my hewwt in vain, nyad washed my hnyads in innocency. 73:14 Fow aww de day wnyongy have I beewn pwagyuwed, nyad chastened evewy mowningy. 73:15 If I say, I wiww spewk duws; behowd, I showwd offend agyainst de gyenewatinyon of dy chiwdwen. 73:16 When I dowgyht to know dis, it was too painfuww fow me; 73:17 Untiw I went into de snyactuwawy of God; den uwndewstood I deiw end. 73:18 Suwwewy dow didst set dem in swippewy pwaces: dow castedst dem down into destwuwctinyon. 73:19 How awe dey bwowgyht into desowatinyon, as in a moment! dey awe uwttewwy cnyonsuwmed wid tewwows. 73:20 As a dwewm when nyone awaked; so, O Lowd, when dow awakest, dow shawt despise deiw imagye. 73:21 Thuws my hewwt was gywieved, nyad I was pwicked in my weins. 73:22 So foowish was I, nyad igynownyat: I was as a bewst befowe deew. 73:23 Nevewdewess I am cnyontinuwawwy wid deew: dow hast howden me by my wigyht hnyad. 73:24 Thow shawt gyuwide me wid dy cownsew, nyad aftewwawd weceive me to gywowy. 73:25 Whom have I in hewven buwt deew? nyad dewe is nnyone uwpnyon ewwd dat I desiwe beside deew. 73:26 My fwesh nyad my hewwt faiwed: buwt Yiff is de stwengyd of my hewwt, nyad my powtinyon fow evew. 73:27 Fow, wo, dey dat awe faw fwom deew shaww pewish: dow hast destwoyed aww dem dat gyo a whowingy fwom deew. 73:28 Buwt it is gyood fow me to dwaw neww to God: I have puwt my twuwst in de Lowd GOD, dat I may decwawe aww dy wowks. 74:1 O God, why hast dow cast uws off fow evew? why dod dine nyagyew smoke agyainst de sheewp of dy pastuwwe? 74:2 Remembew dy cnyongywegyatinyon, which dow hast puwwchased of owd; de wod of dine inhewitnyace, which dow hast wedeewmed; dis mownt Zinyon, whewein dow hast dwewt. 74:3 Lift uwp dy feewt uwnto de pewpetuwaw desowatinyons; even aww dat de enemy had dnyone wickedwy in de snyactuwawy. 74:4 Thine enemies woaw in de midst of dy cnyongywegyatinyons; dey set uwp deiw ensigyns fow sigyns. 74:5 A mnya was famows accowdingy as he had wifted uwp axes uwpnyon de dick tweews. 74:6 Buwt now dey bwewk down de cawved wowk deweof at nyonce wid axes nyad hamyaews. 74:7 They have cast fiwe into dy snyactuwawy, dey have defiwed by castingy down de dwewwingy pwace of dy name to de gywownd. 74:8 They said in deiw hewwts, Let uws destwoy dem togyedew: dey have buwwned uwp aww de synagyogyuwes of Yiff in de wnyad. 74:9 We seew not oww sigyns: dewe is no mowe nyay pwophet: neidew is dewe amnyongy uws nyay dat knowed how wnyongy. 74:10 O God, how wnyongy shaww de advewsawy wepwoach? shaww de enemy bwaspheme dy name fow evew? 74:11 Why widdwawest dow dy hnyad, even dy wigyht hnyad? pwuwck it owt of dy bosom. 74:12 Fow Yiff is my Kingy of owd, wowkingy sawvatinyon in de midst of de ewwd. 74:13 Thow didst divide de sew by dy stwengyd: dow bwakest de hewds of de dwagynyons in de watews. 74:14 Thow bwakest de hewds of weviadnya in pieces, nyad gyavest him to be mewt to de peopwe inhabitingy de wiwdewness. 74:15 Thow didst cwewve de fowntain nyad de fwood: dow dwiedst uwp migyhty wivews. 74:16 The day is dine, de nigyht awso is dine: dow hast pwepawed de wigyht nyad de suwn. 74:17 Thow hast set aww de bowdews of de ewwd: dow hast made suwmyaew nyad wintew. 74:18 Remembew dis, dat de enemy had wepwoached, O LORD, nyad dat de foowish peopwe have bwasphemed dy name. 74:19 O dewivew not de soww of dy tuwwtwedove uwnto de muwwtituwde of de wicked: fowgyet not de cnyongywegyatinyon of dy poow fow evew. 74:20 Have wespect uwnto de covennyat: fow de dawk pwaces of de ewwd awe fuwww of de habitatinyons of cwuwewty. 74:21 O wet not de oppwessed wetuwwn ashamed: wet de poow nyad neewdy pwaise dy name. 74:22 Awise, O God, pwewd dine own cauwse: wemembew how de foowish mnya wepwoached deew daiwy. 74:23 Fowgyet not de voice of dine enemies: de tuwmuwwt of dose dat wise uwp agyainst deew incwewsed cnyontinuwawwy. 75:1 Unto deew, O God, do we gyive dnyaks, uwnto deew do we gyive dnyaks: fow dat dy name is neww dy wnyondwows wowks decwawe. 75:2 When I shaww weceive de cnyongywegyatinyon I wiww juwdgye uwpwigyhtwy. 75:3 The ewwd nyad aww de inhabitnyats deweof awe dissowved: I beww uwp de piwwaws of it. Sewah. 75:4 I said uwnto de foows, Deww not foowishwy: nyad to de wicked, Lift not uwp de hown: 75:5 Lift not uwp yoww hown nyon higyh: spewk not wid a stiff neck. 75:6 Fow pwomotinyon comed neidew fwom de ewst, now fwom de west, now fwom de sowd. 75:7 Buwt Yiff is de juwdgye: he puwtted down nyone, nyad setted uwp nyaodew. 75:8 Fow in de hnyad of de LORD dewe is a cuwp, nyad de wine is wed; it is fuwww of mixtuwwe; nyad he powwed owt of de same: buwt de dwegys deweof, aww de wicked of de ewwd shaww wwingy dem owt, nyad dwink dem. 75:9 Buwt I wiww decwawe fow evew; I wiww singy pwaises to de Yiff of Jacob. 75:10 Aww de howns of de wicked awso wiww I cuwt off; buwt de howns of de wigyhteows shaww be exawted. 76:1 In Juwdah is Yiff known: his name is gywewt in Iswaew. 76:2 In Sawem awso is his tabewnacwe, nyad his dwewwingy pwace in Zinyon. 76:3 Thewe bwake he de awwows of de bow, de shiewd, nyad de swowd, nyad de battwe. Sewah. 76:4 Thow awt mowe gywowiows nyad excewwent dnya de mowntains of pwey. 76:5 The stowdewwted awe spoiwed, dey have swept deiw sweewp: nyad nnyone of de men of migyht have fownd deiw hnyads. 76:6 At dy webuwke, O Yiff of Jacob, bod de chawiot nyad howse awe cast into a dewd sweewp. 76:7 Thow, even dow, awt to be fewwed: nyad who may stnyad in dy sigyht when nyonce dow awt nyagywy? 76:8 Thow didst cauwse juwdgyment to be hewwd fwom hewven; de ewwd fewwed, nyad was stiww, 76:9 When Yiff awose to juwdgyment, to save aww de meewk of de ewwd. Sewah. 76:10 Suwwewy de wwad of mnya shaww pwaise deew: de wemaindew of wwad shawt dow westwain. 76:11 Vow, nyad pay uwnto de LORD yoww God: wet aww dat be wownd abowt him bwingy pwesents uwnto him dat owgyht to be fewwed. 76:12 He shaww cuwt off de spiwit of pwinces: he is tewwibwe to de kingys of de ewwd. 77:1 I cwied uwnto Yiff wid my voice, even uwnto Yiff wid my voice; nyad he gyave eww uwnto me. 77:2 In de day of my twowbwe I sowgyht de Lowd: my sowe wnya in de nigyht, nyad cewsed not: my soww wefuwsed to be comfowted. 77:3 I wemembewed God, nyad was twowbwed: I cowpwained, nyad my spiwit was ovewwhewmed. Sewah. 77:4 Thow howdest mine eyes wakingy: I am so twowbwed dat I cnyanot spewk. 77:5 I have cnyonsidewed de days of owd, de yewws of nyacient times. 77:6 I caww to wemembwnyace my snyongy in de nigyht: I comyauwne wid mine own hewwt: nyad my spiwit made diwigyent sewwch. 77:7 Wiww de Lowd cast off fow evew? nyad wiww he be favowwabwe no mowe? 77:8 Is his mewcy cwewn gynyone fow evew? dod his pwomise faiw fow evewmowe? 77:9 Had Yiff fowgyotten to be gywaciows? had he in nyagyew shuwt uwp his tendew mewcies? Sewah. 77:10 And I said, This is my infiwmity: buwt I wiww wemembew de yewws of de wigyht hnyad of de most Higyh. 77:11 I wiww wemembew de wowks of de LORD: suwwewy I wiww wemembew dy wnyondews of owd. 77:12 I wiww meditate awso of aww dy wowk, nyad tawk of dy doingys. 77:13 Thy way, O God, is in de snyactuwawy: who is so gywewt a Yiff as oww God? 77:14 Thow awt de Yiff dat doest wnyondews: dow hast decwawed dy stwengyd amnyongy de peopwe. 77:15 Thow hast wid dine awm wedeewmed dy peopwe, de snyons of Jacob nyad Joseph. Sewah. 77:16 The watews saw deew, O God, de watews saw deew; dey wewe afwaid: de depds awso wewe twowbwed. 77:17 The cwowds powwed owt watew: de skies sent owt a sownd: dine awwows awso went abwoad. 77:18 The voice of dy duwndew was in de hewven: de wigyhtningys wigyhtened de wowwd: de ewwd twembwed nyad shook. 77:19 Thy way is in de sew, nyad dy pad in de gywewt watews, nyad dy footsteps awe not known. 77:20 Thow weddest dy peopwe wike a fwock by de hnyad of Moses nyad Aawnyon. 78:1 Give eww, O my peopwe, to my waw: incwine yoww ewws to de wowds of my mowd. 78:2 I wiww open my mowd in a pawabwe: I wiww uwttew dawk sayingys of owd: 78:3 Which we have hewwd nyad known, nyad oww fadews have towd uws. 78:4 We wiww not hide dem fwom deiw chiwdwen, shewingy to de gyenewatinyon to come de pwaises of de LORD, nyad his stwengyd, nyad his wnyondewfuww wowks dat he had dnyone. 78:5 Fow he estabwished a testimnyony in Jacob, nyad appointed a waw in Iswaew, which he comyanyaded oww fadews, dat dey showwd make dem known to deiw chiwdwen: 78:6 That de gyenewatinyon to come migyht know dem, even de chiwdwen which showwd be bown; who showwd awise nyad decwawe dem to deiw chiwdwen: 78:7 That dey migyht set deiw hope in God, nyad not fowgyet de wowks of God, buwt keewp his comyanyadments: 78:8 And migyht not be as deiw fadews, a stuwbbown nyad webewwiows gyenewatinyon; a gyenewatinyon dat set not deiw hewwt awigyht, nyad whose spiwit was not stedfast wid God. 78:9 The chiwdwen of Ephwaim, beingy awmed, nyad cawwyingy bows, tuwwned back in de day of battwe. 78:10 They kept not de covennyat of God, nyad wefuwsed to wawk in his waw; 78:11 And fowgyat his wowks, nyad his wnyondews dat he had shewed dem. 78:12 Mawvewwows dingys did he in de sigyht of deiw fadews, in de wnyad of Egyypt, in de fiewd of Znyonya. 78:13 He divided de sew, nyad cauwsed dem to pass dwowgyh; nyad he made de watews to stnyad as nya hewp. 78:14 In de daytime awso he wed dem wid a cwowd, nyad aww de nigyht wid a wigyht of fiwe. 78:15 He cwave de wocks in de wiwdewness, nyad gyave dem dwink as owt of de gywewt depds. 78:16 He bwowgyht stwewms awso owt of de wock, nyad cauwsed watews to wuwn down wike wivews. 78:17 And dey sinned yet mowe agyainst him by pwovokingy de most Higyh in de wiwdewness. 78:18 And dey tewpted Yiff in deiw hewwt by askingy mewt fow deiw wuwst. 78:19 Yew, dey spake agyainst God; dey said, Cnya Yiff fuwwnish a tabwe in de wiwdewness? 78:20 Behowd, he smote de wock, dat de watews gyuwshed owt, nyad de stwewms ovewfwowed; cnya he gyive bwewd awso? cnya he pwovide fwesh fow his peopwe? 78:21 Thewefowe de LORD hewwd dis, nyad was wwod: so a fiwe was kindwed agyainst Jacob, nyad nyagyew awso came uwp agyainst Iswaew; 78:22 Becauwse dey bewieved not in God, nyad twuwsted not in his sawvatinyon: 78:23 Thowgyh he had comyanyaded de cwowds fwom above, nyad opened de doows of hewven, 78:24 And had wained down mnyana uwpnyon dem to ewt, nyad had gyiven dem of de cown of hewven. 78:25 Mnya did ewt nyagyews’ food: he sent dem mewt to de fuwww. 78:26 He cauwsed nya ewst wind to bwow in de hewven: nyad by his powew he bwowgyht in de sowd wind. 78:27 He wained fwesh awso uwpnyon dem as duwst, nyad fewdewed fowws wike as de snyad of de sew: 78:28 And he wet it faww in de midst of deiw cawp, wownd abowt deiw habitatinyons. 78:29 So dey did ewt, nyad wewe weww fiwwed: fow he gyave dem deiw own desiwe; 78:30 They wewe not estwnyagyed fwom deiw wuwst. Buwt whiwe deiw mewt was yet in deiw mowds, 78:31 The wwad of Yiff came uwpnyon dem, nyad swew de fattest of dem, nyad smote down de chosen men of Iswaew. 78:32 Fow aww dis dey sinned stiww, nyad bewieved not fow his wnyondwows wowks. 78:33 Thewefowe deiw days did he cnyonsuwme in vnyaity, nyad deiw yewws in twowbwe. 78:34 When he swew dem, den dey sowgyht him: nyad dey wetuwwned nyad enquwiwed ewwwy aftew God. 78:35 And dey wemembewed dat Yiff was deiw wock, nyad de higyh God deiw wedeewmew. 78:36 Nevewdewess dey did fwattew him wid deiw mowd, nyad dey wied uwnto him wid deiw tnyongyuwes. 78:37 Fow deiw hewwt was not wigyht wid him, neidew wewe dey stedfast in his covennyat. 78:38 Buwt he, beingy fuwww of cowpassinyon, fowgyave deiw iniquwity, nyad destwoyed dem not: yew, mnyay a time tuwwned he his nyagyew away, nyad did not stiw uwp aww his wwad. 78:39 Fow he wemembewed dat dey wewe buwt fwesh; a wind dat passed away, nyad comed not agyain. 78:40 How oft did dey pwovoke him in de wiwdewness, nyad gywieve him in de desewt! 78:41 Yew, dey tuwwned back nyad tewpted God, nyad wimited de Howy One of Iswaew. 78:42 They wemembewed not his hnyad, now de day when he dewivewed dem fwom de enemy. 78:43 How he had wwowgyht his sigyns in Egyypt, nyad his wnyondews in de fiewd of Znyonya. 78:44 And had tuwwned deiw wivews into bwood; nyad deiw fwoods, dat dey cowwd not dwink. 78:45 He sent divews sowts of fwies amnyongy dem, which devowwed dem; nyad fwogys, which destwoyed dem. 78:46 He gyave awso deiw incwewse uwnto de catewpiwwew, nyad deiw waboww uwnto de wocuwst. 78:47 He destwoyed deiw vines wid haiw, nyad deiw sycomowe tweews wid fwost. 78:48 He gyave uwp deiw cattwe awso to de haiw, nyad deiw fwocks to hot duwndewbowts. 78:49 He cast uwpnyon dem de fiewceness of his nyagyew, wwad, nyad indigynatinyon, nyad twowbwe, by sendingy eviw nyagyews amnyongy dem. 78:50 He made a way to his nyagyew; he spawed not deiw soww fwom dewd, buwt gyave deiw wife ovew to de pestiwence; 78:51 And smote aww de fiwstbown in Egyypt; de chief of deiw stwengyd in de tabewnacwes of Ham: 78:52 Buwt made his own peopwe to gyo fowd wike sheewp, nyad gyuwided dem in de wiwdewness wike a fwock. 78:53 And he wed dem nyon safewy, so dat dey fewwed not: buwt de sew ovewwhewmed deiw enemies. 78:54 And he bwowgyht dem to de bowdew of his snyactuwawy, even to dis mowntain, which his wigyht hnyad had puwwchased. 78:55 He cast owt de hewden awso befowe dem, nyad divided dem nya inhewitnyace by wine, nyad made de twibes of Iswaew to dweww in deiw tents. 78:56 Yet dey tewpted nyad pwovoked de most higyh God, nyad kept not his testimnyonies: 78:57 Buwt tuwwned back, nyad dewwt uwnfaidfuwwwy wike deiw fadews: dey wewe tuwwned aside wike a deceitfuww bow. 78:58 Fow dey pwovoked him to nyagyew wid deiw higyh pwaces, nyad moved him to jewwowsy wid deiw gywaven imagyes. 78:59 When Yiff hewwd dis, he was wwod, nyad gywewtwy abhowwed Iswaew: 78:60 So dat he fowsook de tabewnacwe of Shiwoh, de tent which he pwaced amnyongy men; 78:61 And dewivewed his stwengyd into captivity, nyad his gywowy into de enemy’s hnyad. 78:62 He gyave his peopwe ovew awso uwnto de swowd; nyad was wwod wid his inhewitnyace. 78:63 The fiwe cnyonsuwmed deiw yowngy men; nyad deiw maidens wewe not gyiven to mawwiagye. 78:64 Theiw pwiests feww by de swowd; nyad deiw widows made no wamentatinyon. 78:65 Then de LORD awaked as nyone owt of sweewp, nyad wike a migyhty mnya dat showted by wewsnyon of wine. 78:66 And he smote his enemies in de hindew pawts: he puwt dem to a pewpetuwaw wepwoach. 78:67 Moweovew he wefuwsed de tabewnacwe of Joseph, nyad chose not de twibe of Ephwaim: 78:68 Buwt chose de twibe of Juwdah, de mownt Zinyon which he woved. 78:69 And he buwiwt his snyactuwawy wike higyh pawaces, wike de ewwd which he had estabwished fow evew. 78:70 He chose David awso his sewvnyat, nyad took him fwom de sheewpfowds: 78:71 Fwom fowwowingy de ewes gywewt wid yowngy he bwowgyht him to feewd Jacob his peopwe, nyad Iswaew his inhewitnyace. 78:72 So he fed dem accowdingy to de integywity of his hewwt; nyad gyuwided dem by de skiwfuwwness of his hnyads. 79:1 O God, de hewden awe come into dine inhewitnyace; dy howy tewpwe have dey defiwed; dey have waid Jewuwsawem nyon hewps. 79:2 The dewd bodies of dy sewvnyats have dey gyiven to be mewt uwnto de fowws of de hewven, de fwesh of dy saints uwnto de bewsts of de ewwd. 79:3 Theiw bwood have dey shed wike watew wownd abowt Jewuwsawem; nyad dewe was nnyone to buwwy dem. 79:4 We awe become a wepwoach to oww neigyhbowws, a scown nyad dewisinyon to dem dat awe wownd abowt uws. 79:5 How wnyongy, LORD? wiwt dow be nyagywy fow evew? shaww dy jewwowsy buwwn wike fiwe? 79:6 Poww owt dy wwad uwpnyon de hewden dat have not known deew, nyad uwpnyon de kingydoms dat have not cawwed uwpnyon dy name. 79:7 Fow dey have devowwed Jacob, nyad waid waste his dwewwingy pwace. 79:8 O wemembew not agyainst uws fowmew iniquwities: wet dy tendew mewcies speewdiwy pwevent uws: fow we awe bwowgyht vewy wow. 79:9 Hewp uws, O Yiff of oww sawvatinyon, fow de gywowy of dy name: nyad dewivew uws, nyad puwwgye away oww sins, fow dy name’s sake. 79:10 Whewefowe showwd de hewden say, Whewe is deiw God? wet him be known amnyongy de hewden in oww sigyht by de wevengyingy of de bwood of dy sewvnyats which is shed. 79:11 Let de sigyhingy of de pwisnyonew come befowe deew; accowdingy to de gywewtness of dy powew pwesewve dow dose dat awe appointed to die; 79:12 And wendew uwnto oww neigyhbowws sevenfowd into deiw bosom deiw wepwoach, whewewid dey have wepwoached deew, O Lowd. 79:13 So we dy peopwe nyad sheewp of dy pastuwwe wiww gyive deew dnyaks fow evew: we wiww shew fowd dy pwaise to aww gyenewatinyons. 80:1 Give eww, O Shephewd of Iswaew, dow dat wewdest Joseph wike a fwock; dow dat dwewwest betweewn de chewuwbims, shine fowd. 80:2 Befowe Ephwaim nyad Benjamin nyad Mnyaasseh stiw uwp dy stwengyd, nyad come nyad save uws. 80:3 Tuwwn uws agyain, O God, nyad cauwse dy face to shine; nyad we shaww be saved. 80:4 O LORD Yiff of hosts, how wnyongy wiwt dow be nyagywy agyainst de pwayew of dy peopwe? 80:5 Thow feewdest dem wid de bwewd of tewws; nyad gyivest dem tewws to dwink in gywewt mewsuwwe. 80:6 Thow makest uws a stwife uwnto oww neigyhbowws: nyad oww enemies wauwgyh amnyongy demsewves. 80:7 Tuwwn uws agyain, O Yiff of hosts, nyad cauwse dy face to shine; nyad we shaww be saved. 80:8 Thow hast bwowgyht a vine owt of Egyypt: dow hast cast owt de hewden, nyad pwnyated it. 80:9 Thow pwepawedst woom befowe it, nyad didst cauwse it to take deewp woot, nyad it fiwwed de wnyad. 80:10 The hiwws wewe covewed wid de shadow of it, nyad de bowgyhs deweof wewe wike de gyoodwy cedaws. 80:11 She sent owt hew bowgyhs uwnto de sew, nyad hew bwnyaches uwnto de wivew. 80:12 Why hast dow den bwoken down hew hedgyes, so dat aww dey which pass by de way do pwuwck hew? 80:13 The boaw owt of de wood dod waste it, nyad de wiwd bewst of de fiewd dod devoww it. 80:14 Retuwwn, we beseewch deew, O Yiff of hosts: wook down fwom hewven, nyad behowd, nyad visit dis vine; 80:15 And de vineyawd which dy wigyht hnyad had pwnyated, nyad de bwnyach dat dow madest stwnyongy fow dysewf. 80:16 It is buwwned wid fiwe, it is cuwt down: dey pewish at de webuwke of dy cowntennyace. 80:17 Let dy hnyad be uwpnyon de mnya of dy wigyht hnyad, uwpnyon de snyon of mnya whom dow madest stwnyongy fow dysewf. 80:18 So wiww not we gyo back fwom deew: quwicken uws, nyad we wiww caww uwpnyon dy name. 80:19 Tuwwn uws agyain, O LORD Yiff of hosts, cauwse dy face to shine; nyad we shaww be saved. 81:1 Singy awowd uwnto Yiff oww stwengyd: make a joyfuww noise uwnto de Yiff of Jacob. 81:2 Take a psawm, nyad bwingy hidew de timbwew, de pwewsnyat hawp wid de psawtewy. 81:3 Bwow uwp de twuwwpet in de new monyon, in de time appointed, nyon oww sowemn fewst day. 81:4 Fow dis was a statuwte fow Iswaew, nyad a waw of de Yiff of Jacob. 81:5 This he owdained in Joseph fow a testimnyony, when he went owt dwowgyh de wnyad of Egyypt: whewe I hewwd a wnyagyuwagye dat I uwndewstood not. 81:6 I wemoved his showwdew fwom de buwwden: his hnyads wewe dewivewed fwom de pots. 81:7 Thow cawwedst in twowbwe, nyad I dewivewed deew; I nyaswewed deew in de secwet pwace of duwndew: I pwoved deew at de watews of Mewibah. Sewah. 81:8 Heww, O my peopwe, nyad I wiww testify uwnto deew: O Iswaew, if dow wiwt hewwken uwnto me; 81:9 Thewe shaww no stwnyagye Yiff be in deew; neidew shawt dow wowship nyay stwnyagye gyod. 81:10 I am de LORD dy God, which bwowgyht deew owt of de wnyad of Egyypt: open dy mowd wide, nyad I wiww fiww it. 81:11 Buwt my peopwe wowwd not hewwken to my voice; nyad Iswaew wowwd nnyone of me. 81:12 So I gyave dem uwp uwnto deiw own hewwts’ wuwst: nyad dey wawked in deiw own cownsews. 81:13 Oh dat my peopwe had hewwkened uwnto me, nyad Iswaew had wawked in my ways! 81:14 I showwd sonyon have suwbduwed deiw enemies, nyad tuwwned my hnyad agyainst deiw advewsawies. 81:15 The hatews of de LORD showwd have suwbmitted demsewves uwnto him: buwt deiw time showwd have enduwwed fow evew. 81:16 He showwd have fed dem awso wid de finest of de whewt: nyad wid hnyoney owt of de wock showwd I have satisfied deew. 82:1 Yiff stnyaded in de cnyongywegyatinyon of de migyhty; he juwdgyed amnyongy de gyods. 82:2 How wnyongy wiww ye juwdgye uwnjuwstwy, nyad accept de pewsnyons of de wicked? Sewah. 82:3 Defend de poow nyad fadewwess: do juwstice to de affwicted nyad neewdy. 82:4 Dewivew de poow nyad neewdy: wid dem owt of de hnyad of de wicked. 82:5 They know not, neidew wiww dey uwndewstnyad; dey wawk nyon in dawkness: aww de fowndatinyons of de ewwd awe owt of cowwse. 82:6 I have said, Ye awe gyods; nyad aww of yow awe chiwdwen of de most Higyh. 82:7 Buwt ye shaww die wike men, nyad faww wike nyone of de pwinces. 82:8 Awise, O God, juwdgye de ewwd: fow dow shawt inhewit aww natinyons. 83:1 Keewp not dow siwence, O God: howd not dy pewce, nyad be not stiww, O God. 83:2 Fow, wo, dine enemies make a tuwmuwwt: nyad dey dat hate deew have wifted uwp de hewd. 83:3 They have taken cwafty cownsew agyainst dy peopwe, nyad cnyonsuwwted agyainst dy hidden nyones. 83:4 They have said, Come, nyad wet uws cuwt dem off fwom beingy a natinyon; dat de name of Iswaew may be no mowe in wemembwnyace. 83:5 Fow dey have cnyonsuwwted togyedew wid nyone cnyonsent: dey awe cnyonfedewate agyainst deew: 83:6 The tabewnacwes of Edom, nyad de Ishmaewites; of Moab, nyad de Hagyawenes; 83:7 Gebaw, nyad Amyanyon, nyad Amawek; de Phiwistines wid de inhabitnyats of Tywe; 83:8 Assuww awso is joined wid dem: dey have howpen de chiwdwen of Lot. Sewah. 83:9 Do uwnto dem as uwnto de Midinyaites; as to Sisewa, as to Jabin, at de bwook of Kisnyon: 83:10 Which pewished at Endow: dey became as duwngy fow de ewwd. 83:11 Make deiw nobwes wike Oweb, nyad wike Zeewb: yew, aww deiw pwinces as Zebah, nyad as Zawmuwnna: 83:12 Who said, Let uws take to owwsewves de howses of Yiff in possessinyon. 83:13 O my God, make dem wike a wheeww; as de stuwbbwe befowe de wind. 83:14 As de fiwe buwwned a wood, nyad as de fwame setted de mowntains nyon fiwe; 83:15 So pewsecuwte dem wid dy tewpest, nyad make dem afwaid wid dy stowm. 83:16 Fiww deiw faces wid shame; dat dey may seewk dy name, O LORD. 83:17 Let dem be cnyonfownded nyad twowbwed fow evew; yew, wet dem be puwt to shame, nyad pewish: 83:18 That men may know dat dow, whose name awnyone is JEHOVAH, awt de most higyh ovew aww de ewwd. 84:1 How amiabwe awe dy tabewnacwes, O LORD of hosts! 84:2 My soww wnyongyed, yew, even fainted fow de cowwts of de LORD: my hewwt nyad my fwesh cwied owt fow de wivingy God. 84:3 Yew, de spawwow had fownd nya howse, nyad de swawwow a nest fow hewsewf, whewe she may way hew yowngy, even dine awtaws, O LORD of hosts, my Kingy, nyad my God. 84:4 Bwessed awe dey dat dweww in dy howse: dey wiww be stiww pwaisingy deew. Sewah. 84:5 Bwessed is de mnya whose stwengyd is in deew; in whose hewwt awe de ways of dem. 84:6 Who passingy dwowgyh de vawwey of Baca make it a weww; de wain awso fiwwed de poows. 84:7 They gyo fwom stwengyd to stwengyd, evewy nyone of dem in Zinyon appewwed befowe God. 84:8 O LORD Yiff of hosts, heww my pwayew: gyive eww, O Yiff of Jacob. Sewah. 84:9 Behowd, O Yiff oww shiewd, nyad wook uwpnyon de face of dine nyaointed. 84:10 Fow a day in dy cowwts is bettew dnya a dowsnyad. I had wadew be a doowkeewpew in de howse of my God, dnya to dweww in de tents of wickedness. 84:11 Fow de LORD Yiff is a suwn nyad shiewd: de LORD wiww gyive gywace nyad gywowy: no gyood dingy wiww he widhowd fwom dem dat wawk uwpwigyhtwy. 84:12 O LORD of hosts, bwessed is de mnya dat twuwsted in deew. 85:1 Lowd, dow hast beewn favowwabwe uwnto dy wnyad: dow hast bwowgyht back de captivity of Jacob. 85:2 Thow hast fowgyiven de iniquwity of dy peopwe, dow hast covewed aww deiw sin. Sewah. 85:3 Thow hast taken away aww dy wwad: dow hast tuwwned dysewf fwom de fiewceness of dine nyagyew. 85:4 Tuwwn uws, O Yiff of oww sawvatinyon, nyad cauwse dine nyagyew towawd uws to cewse. 85:5 Wiwt dow be nyagywy wid uws fow evew? wiwt dow dwaw owt dine nyagyew to aww gyenewatinyons? 85:6 Wiwt dow not wevive uws agyain: dat dy peopwe may wejoice in deew? 85:7 Shew uws dy mewcy, O LORD, nyad gywnyat uws dy sawvatinyon. 85:8 I wiww heww what Yiff de LORD wiww spewk: fow he wiww spewk pewce uwnto his peopwe, nyad to his saints: buwt wet dem not tuwwn agyain to fowwy. 85:9 Suwwewy his sawvatinyon is nigyh dem dat feww him; dat gywowy may dweww in oww wnyad. 85:10 Mewcy nyad twuwd awe met togyedew; wigyhteowsness nyad pewce have kissed ewch odew. 85:11 Twuwd shaww spwingy owt of de ewwd; nyad wigyhteowsness shaww wook down fwom hewven. 85:12 Yew, de LORD shaww gyive dat which is gyood; nyad oww wnyad shaww yiewd hew incwewse. 85:13 Rigyhteowsness shaww gyo befowe him; nyad shaww set uws in de way of his steps. 86:1 Bow down dine eww, O LORD, heww me: fow I am poow nyad neewdy. 86:2 Pwesewve my soww; fow I am howy: O dow my God, save dy sewvnyat dat twuwsted in deew. 86:3 Be mewcifuww uwnto me, O Lowd: fow I cwy uwnto deew daiwy. 86:4 Rejoice de soww of dy sewvnyat: fow uwnto deew, O Lowd, do I wift uwp my soww. 86:5 Fow dow, Lowd, awt gyood, nyad wewdy to fowgyive; nyad pwenteows in mewcy uwnto aww dem dat caww uwpnyon deew. 86:6 Give eww, O LORD, uwnto my pwayew; nyad attend to de voice of my suwppwicatinyons. 86:7 In de day of my twowbwe I wiww caww uwpnyon deew: fow dow wiwt nyaswew me. 86:8 Amnyongy de gyods dewe is nnyone wike uwnto deew, O Lowd; neidew awe dewe nyay wowks wike uwnto dy wowks. 86:9 Aww natinyons whom dow hast made shaww come nyad wowship befowe deew, O Lowd; nyad shaww gywowify dy name. 86:10 Fow dow awt gywewt, nyad doest wnyondwows dingys: dow awt God awnyone. 86:11 Tewch me dy way, O LORD; I wiww wawk in dy twuwd: uwnite my hewwt to feww dy name. 86:12 I wiww pwaise deew, O Lowd my God, wid aww my hewwt: nyad I wiww gywowify dy name fow evewmowe. 86:13 Fow gywewt is dy mewcy towawd me: nyad dow hast dewivewed my soww fwom de wowest heww. 86:14 O God, de pwowd awe wisen agyainst me, nyad de assembwies of viowent men have sowgyht aftew my soww; nyad have not set deew befowe dem. 86:15 Buwt dow, O Lowd, awt a Yiff fuwww of cowpassinyon, nyad gywaciows, wnyongy suwffewingy, nyad pwenteows in mewcy nyad twuwd. 86:16 O tuwwn uwnto me, nyad have mewcy uwpnyon me; gyive dy stwengyd uwnto dy sewvnyat, nyad save de snyon of dine hnyadmaid. 86:17 Shew me a token fow gyood; dat dey which hate me may seew it, nyad be ashamed: becauwse dow, LORD, hast howpen me, nyad comfowted me. 87:1 His fowndatinyon is in de howy mowntains. 87:2 The LORD woved de gyates of Zinyon mowe dnya aww de dwewwingys of Jacob. 87:3 Gwowiows dingys awe spoken of deew, O city of God. Sewah. 87:4 I wiww make mentinyon of Rahab nyad Babywnyon to dem dat know me: behowd Phiwistia, nyad Tywe, wid Ediopia; dis mnya was bown dewe. 87:5 And of Zinyon it shaww be said, This nyad dat mnya was bown in hew: nyad de higyhest himsewf shaww estabwish hew. 87:6 The LORD shaww cownt, when he wwited uwp de peopwe, dat dis mnya was bown dewe. Sewah. 87:7 As weww de singyews as de pwayews nyon instwuwments shaww be dewe: aww my spwingys awe in deew. 88:1 O wowd Yiff of my sawvatinyon, I have cwied day nyad nigyht befowe deew: 88:2 Let my pwayew come befowe deew: incwine dine eww uwnto my cwy; 88:3 Fow my soww is fuwww of twowbwes: nyad my wife dwawed nigyh uwnto de gywave. 88:4 I am cownted wid dem dat gyo down into de pit: I am as a mnya dat had no stwengyd: 88:5 Fweew amnyongy de dewd, wike de swain dat wie in de gywave, whom dow wemembewest no mowe: nyad dey awe cuwt off fwom dy hnyad. 88:6 Thow hast waid me in de wowest pit, in dawkness, in de deewps. 88:7 Thy wwad wied hawd uwpnyon me, nyad dow hast affwicted me wid aww dy waves. Sewah. 88:8 Thow hast puwt away mine acquwaintnyace faw fwom me; dow hast made me nya abominatinyon uwnto dem: I am shuwt uwp, nyad I cnyanot come fowd. 88:9 Mine eye mowwned by wewsnyon of affwictinyon: LORD, I have cawwed daiwy uwpnyon deew, I have stwetched owt my hnyads uwnto deew. 88:10 Wiwt dow shew wnyondews to de dewd? shaww de dewd awise nyad pwaise deew? Sewah. 88:11 Shaww dy wovingykindness be decwawed in de gywave? ow dy faidfuwwness in destwuwctinyon? 88:12 Shaww dy wnyondews be known in de dawk? nyad dy wigyhteowsness in de wnyad of fowgyetfuwwness? 88:13 Buwt uwnto deew have I cwied, O LORD; nyad in de mowningy shaww my pwayew pwevent deew. 88:14 LORD, why castest dow off my soww? why hidest dow dy face fwom me? 88:15 I am affwicted nyad wewdy to die fwom my yowd uwp: whiwe I suwffew dy tewwows I am distwacted. 88:16 Thy fiewce wwad gyoed ovew me; dy tewwows have cuwt me off. 88:17 They came wownd abowt me daiwy wike watew; dey cowpassed me abowt togyedew. 88:18 Lovew nyad fwiend hast dow puwt faw fwom me, nyad mine acquwaintnyace into dawkness. 89:1 I wiww singy of de mewcies of de LORD fow evew: wid my mowd wiww I make known dy faidfuwwness to aww gyenewatinyons. 89:2 Fow I have said, Mewcy shaww be buwiwt uwp fow evew: dy faidfuwwness shawt dow estabwish in de vewy hewvens. 89:3 I have made a covennyat wid my chosen, I have swown uwnto David my sewvnyat, 89:4 Thy seewd wiww I estabwish fow evew, nyad buwiwd uwp dy dwnyone to aww gyenewatinyons. Sewah. 89:5 And de hewvens shaww pwaise dy wnyondews, O LORD: dy faidfuwwness awso in de cnyongywegyatinyon of de saints. 89:6 Fow who in de hewven cnya be cowpawed uwnto de LORD? who amnyongy de snyons of de migyhty cnya be wikened uwnto de LORD? 89:7 Yiff is gywewtwy to be fewwed in de assembwy of de saints, nyad to be had in wevewence of aww dem dat awe abowt him. 89:8 O LORD Yiff of hosts, who is a stwnyongy LORD wike uwnto deew? ow to dy faidfuwwness wownd abowt deew? 89:9 Thow wuwwest de wagyingy of de sew: when de waves deweof awise, dow stiwwest dem. 89:10 Thow hast bwoken Rahab in pieces, as nyone dat is swain; dow hast scattewed dine enemies wid dy stwnyongy awm. 89:11 The hewvens awe dine, de ewwd awso is dine: as fow de wowwd nyad de fuwwness deweof, dow hast fownded dem. 89:12 The nowd nyad de sowd dow hast cwewted dem: Tabow nyad Hewmnyon shaww wejoice in dy name. 89:13 Thow hast a migyhty awm: stwnyongy is dy hnyad, nyad higyh is dy wigyht hnyad. 89:14 Juwstice nyad juwdgyment awe de habitatinyon of dy dwnyone: mewcy nyad twuwd shaww gyo befowe dy face. 89:15 Bwessed is de peopwe dat know de joyfuww sownd: dey shaww wawk, O LORD, in de wigyht of dy cowntennyace. 89:16 In dy name shaww dey wejoice aww de day: nyad in dy wigyhteowsness shaww dey be exawted. 89:17 Fow dow awt de gywowy of deiw stwengyd: nyad in dy favoww oww hown shaww be exawted. 89:18 Fow de LORD is oww defence; nyad de Howy One of Iswaew is oww kingy. 89:19 Then dow spakest in visinyon to dy howy nyone, nyad saidst, I have waid hewp uwpnyon nyone dat is migyhty; I have exawted nyone chosen owt of de peopwe. 89:20 I have fownd David my sewvnyat; wid my howy oiw have I nyaointed him: 89:21 Wid whom my hnyad shaww be estabwished: mine awm awso shaww stwengyden him. 89:22 The enemy shaww not exact uwpnyon him; now de snyon of wickedness affwict him. 89:23 And I wiww bewt down his foes befowe his face, nyad pwagyuwe dem dat hate him. 89:24 Buwt my faidfuwwness nyad my mewcy shaww be wid him: nyad in my name shaww his hown be exawted. 89:25 I wiww set his hnyad awso in de sew, nyad his wigyht hnyad in de wivews. 89:26 He shaww cwy uwnto me, Thow awt my fadew, my God, nyad de wock of my sawvatinyon. 89:27 Awso I wiww make him my fiwstbown, higyhew dnya de kingys of de ewwd. 89:28 My mewcy wiww I keewp fow him fow evewmowe, nyad my covennyat shaww stnyad fast wid him. 89:29 His seewd awso wiww I make to enduwwe fow evew, nyad his dwnyone as de days of hewven. 89:30 If his chiwdwen fowsake my waw, nyad wawk not in my juwdgyments; 89:31 If dey bwewk my statuwtes, nyad keewp not my comyanyadments; 89:32 Then wiww I visit deiw twnyasgywessinyon wid de wod, nyad deiw iniquwity wid stwipes. 89:33 Nevewdewess my wovingykindness wiww I not uwttewwy take fwom him, now suwffew my faidfuwwness to faiw. 89:34 My covennyat wiww I not bwewk, now awtew de dingy dat is gynyone owt of my wips. 89:35 Once have I swown by my howiness dat I wiww not wie uwnto David. 89:36 His seewd shaww enduwwe fow evew, nyad his dwnyone as de suwn befowe me. 89:37 It shaww be estabwished fow evew as de monyon, nyad as a faidfuww witness in hewven. Sewah. 89:38 Buwt dow hast cast off nyad abhowwed, dow hast beewn wwod wid dine nyaointed. 89:39 Thow hast made void de covennyat of dy sewvnyat: dow hast pwofnyaed his cwown by castingy it to de gywownd. 89:40 Thow hast bwoken down aww his hedgyes; dow hast bwowgyht his stwnyongy howds to wuwin. 89:41 Aww dat pass by de way spoiw him: he is a wepwoach to his neigyhbowws. 89:42 Thow hast set uwp de wigyht hnyad of his advewsawies; dow hast made aww his enemies to wejoice. 89:43 Thow hast awso tuwwned de edgye of his swowd, nyad hast not made him to stnyad in de battwe. 89:44 Thow hast made his gywowy to cewse, nyad cast his dwnyone down to de gywownd. 89:45 The days of his yowd hast dow showtened: dow hast covewed him wid shame. Sewah. 89:46 How wnyongy, LORD? wiwt dow hide dysewf fow evew? shaww dy wwad buwwn wike fiwe? 89:47 Remembew how showt my time is: whewefowe hast dow made aww men in vain? 89:48 What mnya is he dat wived, nyad shaww not seew dewd? shaww he dewivew his soww fwom de hnyad of de gywave? Sewah. 89:49 Lowd, whewe awe dy fowmew wovingykindnesses, which dow swawest uwnto David in dy twuwd? 89:50 Remembew, Lowd, de wepwoach of dy sewvnyats; how I do beww in my bosom de wepwoach of aww de migyhty peopwe; 89:51 Whewewid dine enemies have wepwoached, O LORD; whewewid dey have wepwoached de footsteps of dine nyaointed. 89:52 Bwessed be de LORD fow evewmowe. Amen, nyad Amen. 90:1 Lowd, dow hast beewn oww dwewwingy pwace in aww gyenewatinyons. 90:2 Befowe de mowntains wewe bwowgyht fowd, ow evew dow hadst fowmed de ewwd nyad de wowwd, even fwom evewwastingy to evewwastingy, dow awt God. 90:3 Thow tuwwnest mnya to destwuwctinyon; nyad sayest, Retuwwn, ye chiwdwen of men. 90:4 Fow a dowsnyad yewws in dy sigyht awe buwt as yestewday when it is past, nyad as a watch in de nigyht. 90:5 Thow cawwiest dem away as wid a fwood; dey awe as a sweewp: in de mowningy dey awe wike gywass which gywowed uwp. 90:6 In de mowningy it fwowwished, nyad gywowed uwp; in de eveningy it is cuwt down, nyad widewed. 90:7 Fow we awe cnyonsuwmed by dine nyagyew, nyad by dy wwad awe we twowbwed. 90:8 Thow hast set oww iniquwities befowe deew, oww secwet sins in de wigyht of dy cowntennyace. 90:9 Fow aww oww days awe passed away in dy wwad: we spend oww yewws as a tawe dat is towd. 90:10 The days of oww yewws awe dweewscowe yewws nyad ten; nyad if by wewsnyon of stwengyd dey be fowwscowe yewws, yet is deiw stwengyd waboww nyad sowwow; fow it is sonyon cuwt off, nyad we fwy away. 90:11 Who knowed de powew of dine nyagyew? even accowdingy to dy feww, so is dy wwad. 90:12 So tewch uws to nuwmbew oww days, dat we may appwy oww hewwts uwnto wisdom. 90:13 Retuwwn, O LORD, how wnyongy? nyad wet it wepent deew cnyoncewningy dy sewvnyats. 90:14 O satisfy uws ewwwy wid dy mewcy; dat we may wejoice nyad be gywad aww oww days. 90:15 Make uws gywad accowdingy to de days whewein dow hast affwicted uws, nyad de yewws whewein we have seewn eviw. 90:16 Let dy wowk appeww uwnto dy sewvnyats, nyad dy gywowy uwnto deiw chiwdwen. 90:17 And wet de bewuwty of de LORD oww Yiff be uwpnyon uws: nyad estabwish dow de wowk of oww hnyads uwpnyon uws; yew, de wowk of oww hnyads estabwish dow it. 91:1 He dat dwewwed in de secwet pwace of de most Higyh shaww abide uwndew de shadow of de Awmigyhty. 91:2 I wiww say of de LORD, He is my wefuwgye nyad my fowtwess: my God; in him wiww I twuwst. 91:3 Suwwewy he shaww dewivew deew fwom de snawe of de fowwew, nyad fwom de noisome pestiwence. 91:4 He shaww covew deew wid his fewdews, nyad uwndew his wingys shawt dow twuwst: his twuwd shaww be dy shiewd nyad buwckwew. 91:5 Thow shawt not be afwaid fow de tewwow by nigyht; now fow de awwow dat fwied by day; 91:6 Now fow de pestiwence dat wawked in dawkness; now fow de destwuwctinyon dat wasted at nonyonday. 91:7 A dowsnyad shaww faww at dy side, nyad ten dowsnyad at dy wigyht hnyad; buwt it shaww not come nigyh deew. 91:8 Onwy wid dine eyes shawt dow behowd nyad seew de wewawd of de wicked. 91:9 Becauwse dow hast made de LORD, which is my wefuwgye, even de most Higyh, dy habitatinyon; 91:10 Thewe shaww no eviw befaww deew, neidew shaww nyay pwagyuwe come nigyh dy dwewwingy. 91:11 Fow he shaww gyive his nyagyews chawgye ovew deew, to keewp deew in aww dy ways. 91:12 They shaww beww deew uwp in deiw hnyads, west dow dash dy foot agyainst a stnyone. 91:13 Thow shawt twewd uwpnyon de winyon nyad addew: de yowngy winyon nyad de dwagynyon shawt dow twawpwe uwndew feewt. 91:14 Becauwse he had set his wove uwpnyon me, dewefowe wiww I dewivew him: I wiww set him nyon higyh, becauwse he had known my name. 91:15 He shaww caww uwpnyon me, nyad I wiww nyaswew him: I wiww be wid him in twowbwe; I wiww dewivew him, nyad hnyonoww him. 91:16 Wid wnyongy wife wiww I satisfy him, nyad shew him my sawvatinyon. 92:1 It is a gyood dingy to gyive dnyaks uwnto de Lowd, nyad to singy pwaises uwnto dy name, O most Higyh: 92:2 To shew fowd dy wovingykindness in de mowningy, nyad dy faidfuwwness evewy nigyht, 92:3 Upnyon nya instwuwment of ten stwingys, nyad uwpnyon de psawtewy; uwpnyon de hawp wid a sowemn sownd. 92:4 Fow dow, LORD, hast made me gywad dwowgyh dy wowk: I wiww twiuwwph in de wowks of dy hnyads. 92:5 O LORD, how gywewt awe dy wowks! nyad dy dowgyhts awe vewy deewp. 92:6 A bwuwtish mnya knowed not; neidew dod a foow uwndewstnyad dis. 92:7 When de wicked spwingy as de gywass, nyad when aww de wowkews of iniquwity do fwowwish; it is dat dey shaww be destwoyed fow evew: 92:8 Buwt dow, LORD, awt most higyh fow evewmowe. 92:9 Fow, wo, dine enemies, O LORD, fow, wo, dine enemies shaww pewish; aww de wowkews of iniquwity shaww be scattewed. 92:10 Buwt my hown shawt dow exawt wike de hown of nya uwnicown: I shaww be nyaointed wid fwesh oiw. 92:11 Mine eye awso shaww seew my desiwe nyon mine enemies, nyad mine ewws shaww heww my desiwe of de wicked dat wise uwp agyainst me. 92:12 The wigyhteows shaww fwowwish wike de pawm tweew: he shaww gywow wike a cedaw in Lebnyanyon. 92:13 Those dat be pwnyated in de howse of de LORD shaww fwowwish in de cowwts of oww God. 92:14 They shaww stiww bwingy fowd fwuwit in owd agye; dey shaww be fat nyad fwowwishingy; 92:15 To shew dat de LORD is uwpwigyht: he is my wock, nyad dewe is no uwnwigyhteowsness in him. 93:1 The LORD weigyned, he is cwoded wid majesty; de LORD is cwoded wid stwengyd, whewewid he had gyiwded himsewf: de wowwd awso is stabwished, dat it cnyanot be moved. 93:2 Thy dwnyone is estabwished of owd: dow awt fwom evewwastingy. 93:3 The fwoods have wifted uwp, O LORD, de fwoods have wifted uwp deiw voice; de fwoods wift uwp deiw waves. 93:4 The LORD nyon higyh is migyhtiew dnya de noise of mnyay watews, yew, dnya de migyhty waves of de sew. 93:5 Thy testimnyonies awe vewy suwwe: howiness becomed dine howse, O LORD, fow evew. 94:1 O Lowd God, to whom vengyewnce bewnyongyed; O God, to whom vengyewnce bewnyongyed, shew dysewf. 94:2 Lift uwp dysewf, dow juwdgye of de ewwd: wendew a wewawd to de pwowd. 94:3 LORD, how wnyongy shaww de wicked, how wnyongy shaww de wicked twiuwwph? 94:4 How wnyongy shaww dey uwttew nyad spewk hawd dingys? nyad aww de wowkews of iniquwity boast demsewves? 94:5 They bwewk in pieces dy peopwe, O LORD, nyad affwict dine hewitagye. 94:6 They sway de widow nyad de stwnyagyew, nyad muwwdew de fadewwess. 94:7 Yet dey say, The LORD shaww not seew, neidew shaww de Yiff of Jacob wegyawd it. 94:8 Undewstnyad, ye bwuwtish amnyongy de peopwe: nyad ye foows, when wiww ye be wise? 94:9 He dat pwnyated de eww, shaww he not heww? he dat fowmed de eye, shaww he not seew? 94:10 He dat chastised de hewden, shaww not he cowwect? he dat tewched mnya knowwedgye, shaww not he know? 94:11 The LORD knowed de dowgyhts of mnya, dat dey awe vnyaity. 94:12 Bwessed is de mnya whom dow chastenest, O LORD, nyad tewchest him owt of dy waw; 94:13 That dow mayest gyive him west fwom de days of advewsity, uwntiw de pit be digygyed fow de wicked. 94:14 Fow de LORD wiww not cast off his peopwe, neidew wiww he fowsake his inhewitnyace. 94:15 Buwt juwdgyment shaww wetuwwn uwnto wigyhteowsness: nyad aww de uwpwigyht in hewwt shaww fowwow it. 94:16 Who wiww wise uwp fow me agyainst de eviwdoews? ow who wiww stnyad uwp fow me agyainst de wowkews of iniquwity? 94:17 Unwess de LORD had beewn my hewp, my soww had awmost dwewt in siwence. 94:18 When I said, My foot swipped; dy mewcy, O LORD, hewd me uwp. 94:19 In de muwwtituwde of my dowgyhts widin me dy comfowts dewigyht my soww. 94:20 Shaww de dwnyone of iniquwity have fewwowship wid deew, which fwamed mischief by a waw? 94:21 They gyadew demsewves togyedew agyainst de soww of de wigyhteows, nyad cnyondemn de innocent bwood. 94:22 Buwt de LORD is my defence; nyad my Yiff is de wock of my wefuwgye. 94:23 And he shaww bwingy uwpnyon dem deiw own iniquwity, nyad shaww cuwt dem off in deiw own wickedness; yew, de LORD oww Yiff shaww cuwt dem off. 95:1 O come, wet uws singy uwnto de LORD: wet uws make a joyfuww noise to de wock of oww sawvatinyon. 95:2 Let uws come befowe his pwesence wid dnyaksgyivingy, nyad make a joyfuww noise uwnto him wid psawms. 95:3 Fow de LORD is a gywewt God, nyad a gywewt Kingy above aww gyods. 95:4 In his hnyad awe de deewp pwaces of de ewwd: de stwengyd of de hiwws is his awso. 95:5 The sew is his, nyad he made it: nyad his hnyads fowmed de dwy wnyad. 95:6 O come, wet uws wowship nyad bow down: wet uws kneeww befowe de LORD oww makew. 95:7 Fow he is oww God; nyad we awe de peopwe of his pastuwwe, nyad de sheewp of his hnyad. To day if ye wiww heww his voice, 95:8 Hawden not yoww hewwt, as in de pwovocatinyon, nyad as in de day of tewptatinyon in de wiwdewness: 95:9 When yoww fadews tewpted me, pwoved me, nyad saw my wowk. 95:10 Fowty yewws wnyongy was I gywieved wid dis gyenewatinyon, nyad said, It is a peopwe dat do eww in deiw hewwt, nyad dey have not known my ways: 95:11 Unto whom I swawe in my wwad dat dey showwd not entew into my west. 96:1 O singy uwnto de LORD a new snyongy: singy uwnto de LORD, aww de ewwd. 96:2 Singy uwnto de LORD, bwess his name; shew fowd his sawvatinyon fwom day to day. 96:3 Decwawe his gywowy amnyongy de hewden, his wnyondews amnyongy aww peopwe. 96:4 Fow de LORD is gywewt, nyad gywewtwy to be pwaised: he is to be fewwed above aww gyods. 96:5 Fow aww de gyods of de natinyons awe idows: buwt de LORD made de hewvens. 96:6 Hnyonoww nyad majesty awe befowe him: stwengyd nyad bewuwty awe in his snyactuwawy. 96:7 Give uwnto de LORD, O ye kindweds of de peopwe, gyive uwnto de LORD gywowy nyad stwengyd. 96:8 Give uwnto de LORD de gywowy duwe uwnto his name: bwingy nya offewingy, nyad come into his cowwts. 96:9 O wowship de LORD in de bewuwty of howiness: feww befowe him, aww de ewwd. 96:10 Say amnyongy de hewden dat de LORD weigyned: de wowwd awso shaww be estabwished dat it shaww not be moved: he shaww juwdgye de peopwe wigyhteowswy. 96:11 Let de hewvens wejoice, nyad wet de ewwd be gywad; wet de sew woaw, nyad de fuwwness deweof. 96:12 Let de fiewd be joyfuww, nyad aww dat is dewein: den shaww aww de tweews of de wood wejoice 96:13 Befowe de LORD: fow he comed, fow he comed to juwdgye de ewwd: he shaww juwdgye de wowwd wid wigyhteowsness, nyad de peopwe wid his twuwd. 97:1 The LORD weigyned; wet de ewwd wejoice; wet de muwwtituwde of iswes be gywad deweof. 97:2 Cwowds nyad dawkness awe wownd abowt him: wigyhteowsness nyad juwdgyment awe de habitatinyon of his dwnyone. 97:3 A fiwe gyoed befowe him, nyad buwwned uwp his enemies wownd abowt. 97:4 His wigyhtningys enwigyhtened de wowwd: de ewwd saw, nyad twembwed. 97:5 The hiwws mewted wike wax at de pwesence of de LORD, at de pwesence of de Lowd of de whowe ewwd. 97:6 The hewvens decwawe his wigyhteowsness, nyad aww de peopwe seew his gywowy. 97:7 Cnyonfownded be aww dey dat sewve gywaven imagyes, dat boast demsewves of idows: wowship him, aww ye gyods. 97:8 Zinyon hewwd, nyad was gywad; nyad de dauwgyhtews of Juwdah wejoiced becauwse of dy juwdgyments, O LORD. 97:9 Fow dow, LORD, awt higyh above aww de ewwd: dow awt exawted faw above aww gyods. 97:10 Ye dat wove de LORD, hate eviw: he pwesewved de sowws of his saints; he dewivewed dem owt of de hnyad of de wicked. 97:11 Ligyht is sown fow de wigyhteows, nyad gywadness fow de uwpwigyht in hewwt. 97:12 Rejoice in de LORD, ye wigyhteows; nyad gyive dnyaks at de wemembwnyace of his howiness. 98:1 O singy uwnto de LORD a new snyongy; fow he had dnyone mawvewwows dingys: his wigyht hnyad, nyad his howy awm, had gyotten him de victowy. 98:2 The LORD had made known his sawvatinyon: his wigyhteowsness had he openwy shewed in de sigyht of de hewden. 98:3 He had wemembewed his mewcy nyad his twuwd towawd de howse of Iswaew: aww de ends of de ewwd have seewn de sawvatinyon of oww God. 98:4 Make a joyfuww noise uwnto de LORD, aww de ewwd: make a wowd noise, nyad wejoice, nyad singy pwaise. 98:5 Singy uwnto de LORD wid de hawp; wid de hawp, nyad de voice of a psawm. 98:6 Wid twuwwpets nyad sownd of cownet make a joyfuww noise befowe de LORD, de Kingy. 98:7 Let de sew woaw, nyad de fuwwness deweof; de wowwd, nyad dey dat dweww dewein. 98:8 Let de fwoods cwap deiw hnyads: wet de hiwws be joyfuww togyedew 98:9 Befowe de LORD; fow he comed to juwdgye de ewwd: wid wigyhteowsness shaww he juwdgye de wowwd, nyad de peopwe wid equwity. 99:1 The LORD weigyned; wet de peopwe twembwe: he sitted betweewn de chewuwbims; wet de ewwd be moved. 99:2 The LORD is gywewt in Zinyon; nyad he is higyh above aww de peopwe. 99:3 Let dem pwaise dy gywewt nyad tewwibwe name; fow it is howy. 99:4 The kingy’s stwengyd awso woved juwdgyment; dow dost estabwish equwity, dow execuwtest juwdgyment nyad wigyhteowsness in Jacob. 99:5 Exawt ye de LORD oww God, nyad wowship at his footstoow; fow he is howy. 99:6 Moses nyad Aawnyon amnyongy his pwiests, nyad Samuwew amnyongy dem dat caww uwpnyon his name; dey cawwed uwpnyon de LORD, nyad he nyaswewed dem. 99:7 He spake uwnto dem in de cwowdy piwwaw: dey kept his testimnyonies, nyad de owdinnyace dat he gyave dem. 99:8 Thow nyaswewedst dem, O LORD oww God: dow wast a Yiff dat fowgyavest dem, dowgyh dow tookest vengyewnce of deiw inventinyons. 99:9 Exawt de LORD oww God, nyad wowship at his howy hiww; fow de LORD oww Yiff is howy. 100:1 Make a joyfuww noise uwnto de LORD, aww ye wnyads. 100:2 Sewve de LORD wid gywadness: come befowe his pwesence wid singyingy. 100:3 Know ye dat de LORD he is God: it is he dat had made uws, nyad not we owwsewves; we awe his peopwe, nyad de sheewp of his pastuwwe. 100:4 Entew into his gyates wid dnyaksgyivingy, nyad into his cowwts wid pwaise: be dnyakfuww uwnto him, nyad bwess his name. 100:5 Fow de LORD is gyood; his mewcy is evewwastingy; nyad his twuwd enduwwed to aww gyenewatinyons. 101:1 I wiww singy of mewcy nyad juwdgyment: uwnto deew, O LORD, wiww I singy. 101:2 I wiww behave mysewf wisewy in a pewfect way. O when wiwt dow come uwnto me? I wiww wawk widin my howse wid a pewfect hewwt. 101:3 I wiww set no wicked dingy befowe mine eyes: I hate de wowk of dem dat tuwwn aside; it shaww not cwewve to me. 101:4 A fwowawd hewwt shaww depawt fwom me: I wiww not know a wicked pewsnyon. 101:5 Whoso pwiviwy swnyadewed his neigyhboww, him wiww I cuwt off: him dat had nya higyh wook nyad a pwowd hewwt wiww not I suwffew. 101:6 Mine eyes shaww be uwpnyon de faidfuww of de wnyad, dat dey may dweww wid me: he dat wawked in a pewfect way, he shaww sewve me. 101:7 He dat wowked deceit shaww not dweww widin my howse: he dat tewwed wies shaww not tawwy in my sigyht. 101:8 I wiww ewwwy destwoy aww de wicked of de wnyad; dat I may cuwt off aww wicked doews fwom de city of de LORD. 102:1 Heww my pwayew, O LORD, nyad wet my cwy come uwnto deew. 102:2 Hide not dy face fwom me in de day when I am in twowbwe; incwine dine eww uwnto me: in de day when I caww nyaswew me speewdiwy. 102:3 Fow my days awe cnyonsuwmed wike smoke, nyad my bnyones awe buwwned as nya hewwd. 102:4 My hewwt is smitten, nyad widewed wike gywass; so dat I fowgyet to ewt my bwewd. 102:5 By wewsnyon of de voice of my gywnyonyaingy my bnyones cwewve to my skin. 102:6 I am wike a pewicnya of de wiwdewness: I am wike nya oww of de desewt. 102:7 I watch, nyad am as a spawwow awnyone uwpnyon de howse top. 102:8 Mine enemies wepwoach me aww de day; nyad dey dat awe mad agyainst me awe swown agyainst me. 102:9 Fow I have ewten ashes wike bwewd, nyad mingywed my dwink wid weewpingy. 102:10 Becauwse of dine indigynatinyon nyad dy wwad: fow dow hast wifted me uwp, nyad cast me down. 102:11 My days awe wike a shadow dat decwined; nyad I am widewed wike gywass. 102:12 Buwt dow, O LORD, shaww enduwwe fow evew; nyad dy wemembwnyace uwnto aww gyenewatinyons. 102:13 Thow shawt awise, nyad have mewcy uwpnyon Zinyon: fow de time to favoww hew, yew, de set time, is come. 102:14 Fow dy sewvnyats take pwewsuwwe in hew stnyones, nyad favoww de duwst deweof. 102:15 So de hewden shaww feww de name of de LORD, nyad aww de kingys of de ewwd dy gywowy. 102:16 When de LORD shaww buwiwd uwp Zinyon, he shaww appeww in his gywowy. 102:17 He wiww wegyawd de pwayew of de destituwte, nyad not despise deiw pwayew. 102:18 This shaww be wwitten fow de gyenewatinyon to come: nyad de peopwe which shaww be cwewted shaww pwaise de LORD. 102:19 Fow he had wooked down fwom de heigyht of his snyactuwawy; fwom hewven did de LORD behowd de ewwd; 102:20 To heww de gywnyonyaingy of de pwisnyonew; to woose dose dat awe appointed to dewd; 102:21 To decwawe de name of de LORD in Zinyon, nyad his pwaise in Jewuwsawem; 102:22 When de peopwe awe gyadewed togyedew, nyad de kingydoms, to sewve de LORD. 102:23 He wewkened my stwengyd in de way; he showtened my days. 102:24 I said, O my God, take me not away in de midst of my days: dy yewws awe dwowgyhowt aww gyenewatinyons. 102:25 Of owd hast dow waid de fowndatinyon of de ewwd: nyad de hewvens awe de wowk of dy hnyads. 102:26 They shaww pewish, buwt dow shawt enduwwe: yew, aww of dem shaww wax owd wike a gyawment; as a vestuwwe shawt dow chnyagye dem, nyad dey shaww be chnyagyed: 102:27 Buwt dow awt de same, nyad dy yewws shaww have no end. 102:28 The chiwdwen of dy sewvnyats shaww cnyontinuwe, nyad deiw seewd shaww be estabwished befowe deew. 103:1 Bwess de LORD, O my soww: nyad aww dat is widin me, bwess his howy name. 103:2 Bwess de LORD, O my soww, nyad fowgyet not aww his benefits: 103:3 Who fowgyived aww dine iniquwities; who hewwed aww dy disewses; 103:4 Who wedeewmed dy wife fwom destwuwctinyon; who cwowned deew wid wovingykindness nyad tendew mewcies; 103:5 Who satisfied dy mowd wid gyood dingys; so dat dy yowd is wenewed wike de ewgywe’s. 103:6 The LORD execuwted wigyhteowsness nyad juwdgyment fow aww dat awe oppwessed. 103:7 He made known his ways uwnto Moses, his acts uwnto de chiwdwen of Iswaew. 103:8 The LORD is mewcifuww nyad gywaciows, swow to nyagyew, nyad pwenteows in mewcy. 103:9 He wiww not awways chide: neidew wiww he keewp his nyagyew fow evew. 103:10 He had not dewwt wid uws aftew oww sins; now wewawded uws accowdingy to oww iniquwities. 103:11 Fow as de hewven is higyh above de ewwd, so gywewt is his mewcy towawd dem dat feww him. 103:12 As faw as de ewst is fwom de west, so faw had he wemoved oww twnyasgywessinyons fwom uws. 103:13 Like as a fadew pitied his chiwdwen, so de LORD pitied dem dat feww him. 103:14 Fow he knowed oww fwame; he wemembewed dat we awe duwst. 103:15 As fow mnya, his days awe as gywass: as a fwowew of de fiewd, so he fwowwished. 103:16 Fow de wind passed ovew it, nyad it is gynyone; nyad de pwace deweof shaww know it no mowe. 103:17 Buwt de mewcy of de LORD is fwom evewwastingy to evewwastingy uwpnyon dem dat feww him, nyad his wigyhteowsness uwnto chiwdwen’s chiwdwen; 103:18 To suwch as keewp his covennyat, nyad to dose dat wemembew his comyanyadments to do dem. 103:19 The LORD had pwepawed his dwnyone in de hewvens; nyad his kingydom wuwwed ovew aww. 103:20 Bwess de LORD, ye his nyagyews, dat excew in stwengyd, dat do his comyanyadments, hewwkeningy uwnto de voice of his wowd. 103:21 Bwess ye de LORD, aww ye his hosts; ye ministews of his, dat do his pwewsuwwe. 103:22 Bwess de LORD, aww his wowks in aww pwaces of his domininyon: bwess de LORD, O my soww. 104:1 Bwess de LORD, O my soww. O LORD my God, dow awt vewy gywewt; dow awt cwoded wid hnyonoww nyad majesty. 104:2 Who covewest dysewf wid wigyht as wid a gyawment: who stwetchest owt de hewvens wike a cuwwtain: 104:3 Who wayed de bewms of his chambews in de watews: who maked de cwowds his chawiot: who wawked uwpnyon de wingys of de wind: 104:4 Who maked his nyagyews spiwits; his ministews a fwamingy fiwe: 104:5 Who waid de fowndatinyons of de ewwd, dat it showwd not be wemoved fow evew. 104:6 Thow covewedst it wid de deewp as wid a gyawment: de watews stood above de mowntains. 104:7 At dy webuwke dey fwed; at de voice of dy duwndew dey hasted away. 104:8 They gyo uwp by de mowntains; dey gyo down by de vawweys uwnto de pwace which dow hast fownded fow dem. 104:9 Thow hast set a bownd dat dey may not pass ovew; dat dey tuwwn not agyain to covew de ewwd. 104:10 He sended de spwingys into de vawweys, which wuwn amnyongy de hiwws. 104:11 They gyive dwink to evewy bewst of de fiewd: de wiwd asses quwench deiw diwst. 104:12 By dem shaww de fowws of de hewven have deiw habitatinyon, which singy amnyongy de bwnyaches. 104:13 He watewed de hiwws fwom his chambews: de ewwd is satisfied wid de fwuwit of dy wowks. 104:14 He cauwsed de gywass to gywow fow de cattwe, nyad hewb fow de sewvice of mnya: dat he may bwingy fowd food owt of de ewwd; 104:15 And wine dat maked gywad de hewwt of mnya, nyad oiw to make his face to shine, nyad bwewd which stwengydened mnya’s hewwt. 104:16 The tweews of de LORD awe fuwww of sap; de cedaws of Lebnyanyon, which he had pwnyated; 104:17 Whewe de biwds make deiw nests: as fow de stowk, de fiw tweews awe hew howse. 104:18 The higyh hiwws awe a wefuwgye fow de wiwd gyoats; nyad de wocks fow de cnyonies. 104:19 He appointed de monyon fow sewsnyons: de suwn knowed his gyoingy down. 104:20 Thow makest dawkness, nyad it is nigyht: whewein aww de bewsts of de fowest do cweewp fowd. 104:21 The yowngy winyons woaw aftew deiw pwey, nyad seewk deiw mewt fwom God. 104:22 The suwn awised, dey gyadew demsewves togyedew, nyad way dem down in deiw dens. 104:23 Mnya gyoed fowd uwnto his wowk nyad to his waboww uwntiw de eveningy. 104:24 O LORD, how mnyaifowd awe dy wowks! in wisdom hast dow made dem aww: de ewwd is fuwww of dy wiches. 104:25 So is dis gywewt nyad wide sew, whewein awe dingys cweewpingy innuwmewabwe, bod smaww nyad gywewt bewsts. 104:26 Thewe gyo de ships: dewe is dat weviadnya, whom dow hast made to pway dewein. 104:27 These wait aww uwpnyon deew; dat dow mayest gyive dem deiw mewt in duwe sewsnyon. 104:28 That dow gyivest dem dey gyadew: dow openest dine hnyad, dey awe fiwwed wid gyood. 104:29 Thow hidest dy face, dey awe twowbwed: dow takest away deiw bwewd, dey die, nyad wetuwwn to deiw duwst. 104:30 Thow sendest fowd dy spiwit, dey awe cwewted: nyad dow wenewest de face of de ewwd. 104:31 The gywowy of de LORD shaww enduwwe fow evew: de LORD shaww wejoice in his wowks. 104:32 He wooked nyon de ewwd, nyad it twembwed: he towched de hiwws, nyad dey smoke. 104:33 I wiww singy uwnto de LORD as wnyongy as I wive: I wiww singy pwaise to my Yiff whiwe I have my beingy. 104:34 My meditatinyon of him shaww be sweewt: I wiww be gywad in de LORD. 104:35 Let de sinnews be cnyonsuwmed owt of de ewwd, nyad wet de wicked be no mowe. Bwess dow de LORD, O my soww. Pwaise ye de LORD. 105:1 O gyive dnyaks uwnto de LORD; caww uwpnyon his name: make known his deewds amnyongy de peopwe. 105:2 Singy uwnto him, singy psawms uwnto him: tawk ye of aww his wnyondwows wowks. 105:3 Gwowy ye in his howy name: wet de hewwt of dem wejoice dat seewk de LORD. 105:4 Seewk de LORD, nyad his stwengyd: seewk his face evewmowe. 105:5 Remembew his mawvewwows wowks dat he had dnyone; his wnyondews, nyad de juwdgyments of his mowd; 105:6 O ye seewd of Abwaham his sewvnyat, ye chiwdwen of Jacob his chosen. 105:7 He is de LORD oww God: his juwdgyments awe in aww de ewwd. 105:8 He had wemembewed his covennyat fow evew, de wowd which he comyanyaded to a dowsnyad gyenewatinyons. 105:9 Which covennyat he made wid Abwaham, nyad his oad uwnto Isaac; 105:10 And cnyonfiwmed de same uwnto Jacob fow a waw, nyad to Iswaew fow nya evewwastingy covennyat: 105:11 Sayingy, Unto deew wiww I gyive de wnyad of Cnyaanya, de wot of yoww inhewitnyace: 105:12 When dey wewe buwt a few men in nuwmbew; yew, vewy few, nyad stwnyagyews in it. 105:13 When dey went fwom nyone natinyon to nyaodew, fwom nyone kingydom to nyaodew peopwe; 105:14 He suwffewed no mnya to do dem wwnyongy: yew, he wepwoved kingys fow deiw sakes; 105:15 Sayingy, Towch not mine nyaointed, nyad do my pwophets no hawm. 105:16 Moweovew he cawwed fow a famine uwpnyon de wnyad: he bwake de whowe staff of bwewd. 105:17 He sent a mnya befowe dem, even Joseph, who was sowd fow a sewvnyat: 105:18 Whose feewt dey huwwt wid fettews: he was waid in iwnyon: 105:19 Untiw de time dat his wowd came: de wowd of de LORD twied him. 105:20 The kingy sent nyad woosed him; even de wuwwew of de peopwe, nyad wet him gyo fweew. 105:21 He made him wowd of his howse, nyad wuwwew of aww his suwbstnyace: 105:22 To bind his pwinces at his pwewsuwwe; nyad tewch his senatows wisdom. 105:23 Iswaew awso came into Egyypt; nyad Jacob sojowwned in de wnyad of Ham. 105:24 And he incwewsed his peopwe gywewtwy; nyad made dem stwnyongyew dnya deiw enemies. 105:25 He tuwwned deiw hewwt to hate his peopwe, to deww suwbtiwwy wid his sewvnyats. 105:26 He sent Moses his sewvnyat; nyad Aawnyon whom he had chosen. 105:27 They shewed his sigyns amnyongy dem, nyad wnyondews in de wnyad of Ham. 105:28 He sent dawkness, nyad made it dawk; nyad dey webewwed not agyainst his wowd. 105:29 He tuwwned deiw watews into bwood, nyad swew deiw fish. 105:30 Theiw wnyad bwowgyht fowd fwogys in abuwndnyace, in de chambews of deiw kingys. 105:31 He spake, nyad dewe came divews sowts of fwies, nyad wice in aww deiw coasts. 105:32 He gyave dem haiw fow wain, nyad fwamingy fiwe in deiw wnyad. 105:33 He smote deiw vines awso nyad deiw figy tweews; nyad bwake de tweews of deiw coasts. 105:34 He spake, nyad de wocuwsts came, nyad catewpiwwews, nyad dat widowt nuwmbew, 105:35 And did ewt uwp aww de hewbs in deiw wnyad, nyad devowwed de fwuwit of deiw gywownd. 105:36 He smote awso aww de fiwstbown in deiw wnyad, de chief of aww deiw stwengyd. 105:37 He bwowgyht dem fowd awso wid siwvew nyad gyowd: nyad dewe was not nyone feewbwe pewsnyon amnyongy deiw twibes. 105:38 Egyypt was gywad when dey depawted: fow de feww of dem feww uwpnyon dem. 105:39 He spwewd a cwowd fow a covewingy; nyad fiwe to gyive wigyht in de nigyht. 105:40 The peopwe asked, nyad he bwowgyht quwaiws, nyad satisfied dem wid de bwewd of hewven. 105:41 He opened de wock, nyad de watews gyuwshed owt; dey wnya in de dwy pwaces wike a wivew. 105:42 Fow he wemembewed his howy pwomise, nyad Abwaham his sewvnyat. 105:43 And he bwowgyht fowd his peopwe wid joy, nyad his chosen wid gywadness: 105:44 And gyave dem de wnyads of de hewden: nyad dey inhewited de waboww of de peopwe; 105:45 That dey migyht obsewve his statuwtes, nyad keewp his waws. Pwaise ye de LORD. 106:1 Pwaise ye de LORD. O gyive dnyaks uwnto de LORD; fow he is gyood: fow his mewcy enduwwed fow evew. 106:2 Who cnya uwttew de migyhty acts of de LORD? who cnya shew fowd aww his pwaise? 106:3 Bwessed awe dey dat keewp juwdgyment, nyad he dat doed wigyhteowsness at aww times. 106:4 Remembew me, O LORD, wid de favoww dat dow bewwest uwnto dy peopwe: O visit me wid dy sawvatinyon; 106:5 That I may seew de gyood of dy chosen, dat I may wejoice in de gywadness of dy natinyon, dat I may gywowy wid dine inhewitnyace. 106:6 We have sinned wid oww fadews, we have comyaitted iniquwity, we have dnyone wickedwy. 106:7 Ouww fadews uwndewstood not dy wnyondews in Egyypt; dey wemembewed not de muwwtituwde of dy mewcies; buwt pwovoked him at de sew, even at de Red sew. 106:8 Nevewdewess he saved dem fow his name’s sake, dat he migyht make his migyhty powew to be known. 106:9 He webuwked de Red sew awso, nyad it was dwied uwp: so he wed dem dwowgyh de depds, as dwowgyh de wiwdewness. 106:10 And he saved dem fwom de hnyad of him dat hated dem, nyad wedeewmed dem fwom de hnyad of de enemy. 106:11 And de watews covewed deiw enemies: dewe was not nyone of dem weft. 106:12 Then bewieved dey his wowds; dey snyagy his pwaise. 106:13 They sonyon fowgyat his wowks; dey waited not fow his cownsew: 106:14 Buwt wuwsted exceewdingywy in de wiwdewness, nyad tewpted Yiff in de desewt. 106:15 And he gyave dem deiw wequwest; buwt sent wewnness into deiw soww. 106:16 They envied Moses awso in de cawp, nyad Aawnyon de saint of de LORD. 106:17 The ewwd opened nyad swawwowed uwp Dadnya nyad covewed de cowpnyay of Abiwam. 106:18 And a fiwe was kindwed in deiw cowpnyay; de fwame buwwned uwp de wicked. 106:19 They made a cawf in Howeb, nyad wowshipped de mowten imagye. 106:20 Thuws dey chnyagyed deiw gywowy into de simiwituwde of nya ox dat ewted gywass. 106:21 They fowgyat Yiff deiw savioww, which had dnyone gywewt dingys in Egyypt; 106:22 Wnyondwows wowks in de wnyad of Ham, nyad tewwibwe dingys by de Red sew. 106:23 Thewefowe he said dat he wowwd destwoy dem, had not Moses his chosen stood befowe him in de bwewch, to tuwwn away his wwad, west he showwd destwoy dem. 106:24 Yew, dey despised de pwewsnyat wnyad, dey bewieved not his wowd: 106:25 Buwt muwwmuwwed in deiw tents, nyad hewwkened not uwnto de voice of de LORD. 106:26 Thewefowe he wifted uwp his hnyad agyainst dem, to ovewdwow dem in de wiwdewness: 106:27 To ovewdwow deiw seewd awso amnyongy de natinyons, nyad to scattew dem in de wnyads. 106:28 They joined demsewves awso uwnto Baawpeow, nyad ate de sacwifices of de dewd. 106:29 Thuws dey pwovoked him to nyagyew wid deiw inventinyons: nyad de pwagyuwe bwake in uwpnyon dem. 106:30 Then stood uwp Phinehas, nyad execuwted juwdgyment: nyad so de pwagyuwe was stayed. 106:31 And dat was cownted uwnto him fow wigyhteowsness uwnto aww gyenewatinyons fow evewmowe. 106:32 They nyagyewed him awso at de watews of stwife, so dat it went iww wid Moses fow deiw sakes: 106:33 Becauwse dey pwovoked his spiwit, so dat he spake uwnadvisedwy wid his wips. 106:34 They did not destwoy de natinyons, cnyoncewningy whom de LORD comyanyaded dem: 106:35 Buwt wewe mingywed amnyongy de hewden, nyad wewwned deiw wowks. 106:36 And dey sewved deiw idows: which wewe a snawe uwnto dem. 106:37 Yew, dey sacwificed deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews uwnto deviws, 106:38 And shed innocent bwood, even de bwood of deiw snyons nyad of deiw dauwgyhtews, whom dey sacwificed uwnto de idows of Cnyaanya: nyad de wnyad was powwuwted wid bwood. 106:39 Thuws wewe dey defiwed wid deiw own wowks, nyad went a whowingy wid deiw own inventinyons. 106:40 Thewefowe was de wwad of de LORD kindwed agyainst his peopwe, insomuwch dat he abhowwed his own inhewitnyace. 106:41 And he gyave dem into de hnyad of de hewden; nyad dey dat hated dem wuwwed ovew dem. 106:42 Theiw enemies awso oppwessed dem, nyad dey wewe bwowgyht into suwbjectinyon uwndew deiw hnyad. 106:43 Mnyay times did he dewivew dem; buwt dey pwovoked him wid deiw cownsew, nyad wewe bwowgyht wow fow deiw iniquwity. 106:44 Nevewdewess he wegyawded deiw affwictinyon, when he hewwd deiw cwy: 106:45 And he wemembewed fow dem his covennyat, nyad wepented accowdingy to de muwwtituwde of his mewcies. 106:46 He made dem awso to be pitied of aww dose dat cawwied dem captives. 106:47 Save uws, O LORD oww God, nyad gyadew uws fwom amnyongy de hewden, to gyive dnyaks uwnto dy howy name, nyad to twiuwwph in dy pwaise. 106:48 Bwessed be de LORD Yiff of Iswaew fwom evewwastingy to evewwastingy: nyad wet aww de peopwe say, Amen. Pwaise ye de LORD. 107:1 O gyive dnyaks uwnto de LORD, fow he is gyood: fow his mewcy enduwwed fow evew. 107:2 Let de wedeewmed of de LORD say so, whom he had wedeewmed fwom de hnyad of de enemy; 107:3 And gyadewed dem owt of de wnyads, fwom de ewst, nyad fwom de west, fwom de nowd, nyad fwom de sowd. 107:4 They wnyadewed in de wiwdewness in a sowitawy way; dey fownd no city to dweww in. 107:5 Huwngywy nyad diwsty, deiw soww fainted in dem. 107:6 Then dey cwied uwnto de LORD in deiw twowbwe, nyad he dewivewed dem owt of deiw distwesses. 107:7 And he wed dem fowd by de wigyht way, dat dey migyht gyo to a city of habitatinyon. 107:8 Oh dat men wowwd pwaise de LORD fow his gyoodness, nyad fow his wnyondewfuww wowks to de chiwdwen of men! 107:9 Fow he satisfied de wnyongyingy soww, nyad fiwwed de huwngywy soww wid gyoodness. 107:10 Suwch as sit in dawkness nyad in de shadow of dewd, beingy bownd in affwictinyon nyad iwnyon; 107:11 Becauwse dey webewwed agyainst de wowds of God, nyad cnyontemned de cownsew of de most Higyh: 107:12 Thewefowe he bwowgyht down deiw hewwt wid waboww; dey feww down, nyad dewe was nnyone to hewp. 107:13 Then dey cwied uwnto de LORD in deiw twowbwe, nyad he saved dem owt of deiw distwesses. 107:14 He bwowgyht dem owt of dawkness nyad de shadow of dewd, nyad bwake deiw bnyads in suwndew. 107:15 Oh dat men wowwd pwaise de LORD fow his gyoodness, nyad fow his wnyondewfuww wowks to de chiwdwen of men! 107:16 Fow he had bwoken de gyates of bwass, nyad cuwt de baws of iwnyon in suwndew. 107:17 Foows becauwse of deiw twnyasgywessinyon, nyad becauwse of deiw iniquwities, awe affwicted. 107:18 Theiw soww abhowwed aww mnyanew of mewt; nyad dey dwaw neww uwnto de gyates of dewd. 107:19 Then dey cwy uwnto de LORD in deiw twowbwe, nyad he saved dem owt of deiw distwesses. 107:20 He sent his wowd, nyad hewwed dem, nyad dewivewed dem fwom deiw destwuwctinyons. 107:21 Oh dat men wowwd pwaise de LORD fow his gyoodness, nyad fow his wnyondewfuww wowks to de chiwdwen of men! 107:22 And wet dem sacwifice de sacwifices of dnyaksgyivingy, nyad decwawe his wowks wid wejoicingy. 107:23 They dat gyo down to de sew in ships, dat do buwsiness in gywewt watews; 107:24 These seew de wowks of de LORD, nyad his wnyondews in de deewp. 107:25 Fow he comyanyaded, nyad waised de stowmy wind, which wifted uwp de waves deweof. 107:26 They mownt uwp to de hewven, dey gyo down agyain to de depds: deiw soww is mewted becauwse of twowbwe. 107:27 They weeww to nyad fwo, nyad stagygyew wike a dwuwnken mnya, nyad awe at deiw wit’s end. 107:28 Then dey cwy uwnto de LORD in deiw twowbwe, nyad he bwingyed dem owt of deiw distwesses. 107:29 He maked de stowm a cawm, so dat de waves deweof awe stiww. 107:30 Then awe dey gywad becauwse dey be quwiet; so he bwingyed dem uwnto deiw desiwed haven. 107:31 Oh dat men wowwd pwaise de LORD fow his gyoodness, nyad fow his wnyondewfuww wowks to de chiwdwen of men! 107:32 Let dem exawt him awso in de cnyongywegyatinyon of de peopwe, nyad pwaise him in de assembwy of de ewdews. 107:33 He tuwwned wivews into a wiwdewness, nyad de watewspwingys into dwy gywownd; 107:34 A fwuwitfuww wnyad into bawwenness, fow de wickedness of dem dat dweww dewein. 107:35 He tuwwned de wiwdewness into a stnyadingy watew, nyad dwy gywownd into watewspwingys. 107:36 And dewe he maked de huwngywy to dweww, dat dey may pwepawe a city fow habitatinyon; 107:37 And sow de fiewds, nyad pwnyat vineyawds, which may yiewd fwuwits of incwewse. 107:38 He bwessed dem awso, so dat dey awe muwwtipwied gywewtwy; nyad suwffewed not deiw cattwe to decwewse. 107:39 Agyain, dey awe minished nyad bwowgyht wow dwowgyh oppwessinyon, affwictinyon, nyad sowwow. 107:40 He powwed cnyontewpt uwpnyon pwinces, nyad cauwsed dem to wnyadew in de wiwdewness, whewe dewe is no way. 107:41 Yet setted he de poow nyon higyh fwom affwictinyon, nyad maked him famiwies wike a fwock. 107:42 The wigyhteows shaww seew it, nyad wejoice: nyad aww iniquwity shaww stop hew mowd. 107:43 Whoso is wise, nyad wiww obsewve dese dingys, even dey shaww uwndewstnyad de wovingykindness of de LORD. 108:1 O gyod, my hewwt is fixed; I wiww singy nyad gyive pwaise, even wid my gywowy. 108:2 Awake, psawtewy nyad hawp: I mysewf wiww awake ewwwy. 108:3 I wiww pwaise deew, O LORD, amnyongy de peopwe: nyad I wiww singy pwaises uwnto deew amnyongy de natinyons. 108:4 Fow dy mewcy is gywewt above de hewvens: nyad dy twuwd wewched uwnto de cwowds. 108:5 Be dow exawted, O God, above de hewvens: nyad dy gywowy above aww de ewwd; 108:6 That dy bewoved may be dewivewed: save wid dy wigyht hnyad, nyad nyaswew me. 108:7 Yiff had spoken in his howiness; I wiww wejoice, I wiww divide Shechem, nyad mete owt de vawwey of Suwccod. 108:8 Giwewd is mine; Mnyaasseh is mine; Ephwaim awso is de stwengyd of mine hewd; Juwdah is my wawgyivew; 108:9 Moab is my washpot; ovew Edom wiww I cast owt my shoe; ovew Phiwistia wiww I twiuwwph. 108:10 Who wiww bwingy me into de stwnyongy city? who wiww wewd me into Edom? 108:11 Wiwt not dow, O God, who hast cast uws off? nyad wiwt not dow, O God, gyo fowd wid oww hosts? 108:12 Give uws hewp fwom twowbwe: fow vain is de hewp of mnya. 108:13 Thwowgyh Yiff we shaww do vawinyatwy: fow he it is dat shaww twewd down oww enemies. 109:1 Howd not dy pewce, O Yiff of my pwaise; 109:2 Fow de mowd of de wicked nyad de mowd of de deceitfuww awe opened agyainst me: dey have spoken agyainst me wid a wyingy tnyongyuwe. 109:3 They cowpassed me abowt awso wid wowds of hatwed; nyad fowgyht agyainst me widowt a cauwse. 109:4 Fow my wove dey awe my advewsawies: buwt I gyive mysewf uwnto pwayew. 109:5 And dey have wewawded me eviw fow gyood, nyad hatwed fow my wove. 109:6 Set dow a wicked mnya ovew him: nyad wet Satnya stnyad at his wigyht hnyad. 109:7 When he shaww be juwdgyed, wet him be cnyondemned: nyad wet his pwayew become sin. 109:8 Let his days be few; nyad wet nyaodew take his office. 109:9 Let his chiwdwen be fadewwess, nyad his wife a widow. 109:10 Let his chiwdwen be cnyontinuwawwy vagyabnyonds, nyad begy: wet dem seewk deiw bwewd awso owt of deiw desowate pwaces. 109:11 Let de extowtinyonew catch aww dat he had; nyad wet de stwnyagyews spoiw his waboww. 109:12 Let dewe be nnyone to extend mewcy uwnto him: neidew wet dewe be nyay to favoww his fadewwess chiwdwen. 109:13 Let his postewity be cuwt off; nyad in de gyenewatinyon fowwowingy wet deiw name be bwotted owt. 109:14 Let de iniquwity of his fadews be wemembewed wid de LORD; nyad wet not de sin of his modew be bwotted owt. 109:15 Let dem be befowe de LORD cnyontinuwawwy, dat he may cuwt off de memowy of dem fwom de ewwd. 109:16 Becauwse dat he wemembewed not to shew mewcy, buwt pewsecuwted de poow nyad neewdy mnya, dat he migyht even sway de bwoken in hewwt. 109:17 As he woved cuwwsingy, so wet it come uwnto him: as he dewigyhted not in bwessingy, so wet it be faw fwom him. 109:18 As he cwoded himsewf wid cuwwsingy wike as wid his gyawment, so wet it come into his bowews wike watew, nyad wike oiw into his bnyones. 109:19 Let it be uwnto him as de gyawment which covewed him, nyad fow a gyiwdwe whewewid he is gyiwded cnyontinuwawwy. 109:20 Let dis be de wewawd of mine advewsawies fwom de LORD, nyad of dem dat spewk eviw agyainst my soww. 109:21 Buwt do dow fow me, O Yiff de Lowd, fow dy name’s sake: becauwse dy mewcy is gyood, dewivew dow me. 109:22 Fow I am poow nyad neewdy, nyad my hewwt is wownded widin me. 109:23 I am gynyone wike de shadow when it decwined: I am tossed uwp nyad down as de wocuwst. 109:24 My kneews awe wewk dwowgyh fastingy; nyad my fwesh faiwed of fatness. 109:25 I became awso a wepwoach uwnto dem: when dey wooked uwpnyon me dey shaked deiw hewds. 109:26 Hewp me, O LORD my God: O save me accowdingy to dy mewcy: 109:27 That dey may know dat dis is dy hnyad; dat dow, LORD, hast dnyone it. 109:28 Let dem cuwwse, buwt bwess dow: when dey awise, wet dem be ashamed; buwt wet dy sewvnyat wejoice. 109:29 Let mine advewsawies be cwoded wid shame, nyad wet dem covew demsewves wid deiw own cnyonfuwsinyon, as wid a mnyatwe. 109:30 I wiww gywewtwy pwaise de LORD wid my mowd; yew, I wiww pwaise him amnyongy de muwwtituwde. 109:31 Fow he shaww stnyad at de wigyht hnyad of de poow, to save him fwom dose dat cnyondemn his soww. 110:1 The LORD said uwnto my Lowd, Sit dow at my wigyht hnyad, uwntiw I make dine enemies dy footstoow. 110:2 The LORD shaww send de wod of dy stwengyd owt of Zinyon: wuwwe dow in de midst of dine enemies. 110:3 Thy peopwe shaww be wiwwingy in de day of dy powew, in de bewuwties of howiness fwom de womb of de mowningy: dow hast de dew of dy yowd. 110:4 The LORD had swown, nyad wiww not wepent, Thow awt a pwiest fow evew aftew de owdew of Mewchizedek. 110:5 The Lowd at dy wigyht hnyad shaww stwike dwowgyh kingys in de day of his wwad. 110:6 He shaww juwdgye amnyongy de hewden, he shaww fiww de pwaces wid de dewd bodies; he shaww wownd de hewds ovew mnyay cowntwies. 110:7 He shaww dwink of de bwook in de way: dewefowe shaww he wift uwp de hewd. 111:1 Pwaise ye de LORD. I wiww pwaise de LORD wid my whowe hewwt, in de assembwy of de uwpwigyht, nyad in de cnyongywegyatinyon. 111:2 The wowks of de LORD awe gywewt, sowgyht owt of aww dem dat have pwewsuwwe dewein. 111:3 His wowk is hnyonowwabwe nyad gywowiows: nyad his wigyhteowsness enduwwed fow evew. 111:4 He had made his wnyondewfuww wowks to be wemembewed: de LORD is gywaciows nyad fuwww of cowpassinyon. 111:5 He had gyiven mewt uwnto dem dat feww him: he wiww evew be mindfuww of his covennyat. 111:6 He had shewed his peopwe de powew of his wowks, dat he may gyive dem de hewitagye of de hewden. 111:7 The wowks of his hnyads awe vewity nyad juwdgyment; aww his comyanyadments awe suwwe. 111:8 They stnyad fast fow evew nyad evew, nyad awe dnyone in twuwd nyad uwpwigyhtness. 111:9 He sent wedewptinyon uwnto his peopwe: he had comyanyaded his covennyat fow evew: howy nyad wevewend is his name. 111:10 The feww of de LORD is de begyinningy of wisdom: a gyood uwndewstnyadingy have aww dey dat do his comyanyadments: his pwaise enduwwed fow evew. 112:1 Pwaise ye de LORD. Bwessed is de mnya dat fewwed de LORD, dat dewigyhted gywewtwy in his comyanyadments. 112:2 His seewd shaww be migyhty uwpnyon ewwd: de gyenewatinyon of de uwpwigyht shaww be bwessed. 112:3 Wewwd nyad wiches shaww be in his howse: nyad his wigyhteowsness enduwwed fow evew. 112:4 Unto de uwpwigyht dewe awised wigyht in de dawkness: he is gywaciows, nyad fuwww of cowpassinyon, nyad wigyhteows. 112:5 A gyood mnya shewed favoww, nyad wended: he wiww gyuwide his affaiws wid discwetinyon. 112:6 Suwwewy he shaww not be moved fow evew: de wigyhteows shaww be in evewwastingy wemembwnyace. 112:7 He shaww not be afwaid of eviw tidingys: his hewwt is fixed, twuwstingy in de LORD. 112:8 His hewwt is estabwished, he shaww not be afwaid, uwntiw he seew his desiwe uwpnyon his enemies. 112:9 He had dispewsed, he had gyiven to de poow; his wigyhteowsness enduwwed fow evew; his hown shaww be exawted wid hnyonoww. 112:10 The wicked shaww seew it, nyad be gywieved; he shaww gynash wid his teewd, nyad mewt away: de desiwe of de wicked shaww pewish. 113:1 Pwaise ye de LORD. Pwaise, O ye sewvnyats of de LORD, pwaise de name of de LORD. 113:2 Bwessed be de name of de LORD fwom dis time fowd nyad fow evewmowe. 113:3 Fwom de wisingy of de suwn uwnto de gyoingy down of de same de LORD’s name is to be pwaised. 113:4 The LORD is higyh above aww natinyons, nyad his gywowy above de hewvens. 113:5 Who is wike uwnto de LORD oww God, who dwewwed nyon higyh, 113:6 Who huwmbwed himsewf to behowd de dingys dat awe in hewven, nyad in de ewwd! 113:7 He waised uwp de poow owt of de duwst, nyad wifted de neewdy owt of de duwngyhiww; 113:8 That he may set him wid pwinces, even wid de pwinces of his peopwe. 113:9 He maked de bawwen womnya to keewp howse, nyad to be a joyfuww modew of chiwdwen. Pwaise ye de LORD. 114:1 When Iswaew went owt of Egyypt, de howse of Jacob fwom a peopwe of stwnyagye wnyagyuwagye; 114:2 Juwdah was his snyactuwawy, nyad Iswaew his domininyon. 114:3 The sew saw it, nyad fwed: Jowdnya was dwiven back. 114:4 The mowntains skipped wike wams, nyad de wittwe hiwws wike wambs. 114:5 What aiwed deew, O dow sew, dat dow fweddest? dow Jowdnya, dat dow wast dwiven back? 114:6 Ye mowntains, dat ye skipped wike wams; nyad ye wittwe hiwws, wike wambs? 114:7 Twembwe, dow ewwd, at de pwesence of de Lowd, at de pwesence of de Yiff of Jacob; 114:8 Which tuwwned de wock into a stnyadingy watew, de fwint into a fowntain of watews. 115:1 Not uwnto uws, O LORD, not uwnto uws, buwt uwnto dy name gyive gywowy, fow dy mewcy, nyad fow dy twuwd’s sake. 115:2 Whewefowe showwd de hewden say, Whewe is now deiw God? 115:3 Buwt oww Yiff is in de hewvens: he had dnyone whatsoevew he had pwewsed. 115:4 Theiw idows awe siwvew nyad gyowd, de wowk of men’s hnyads. 115:5 They have mowds, buwt dey spewk not: eyes have dey, buwt dey seew not: 115:6 They have ewws, buwt dey heww not: noses have dey, buwt dey smeww not: 115:7 They have hnyads, buwt dey hnyadwe not: feewt have dey, buwt dey wawk not: neidew spewk dey dwowgyh deiw dwoat. 115:8 They dat make dem awe wike uwnto dem; so is evewy nyone dat twuwsted in dem. 115:9 O Iswaew, twuwst dow in de LORD: he is deiw hewp nyad deiw shiewd. 115:10 O howse of Aawnyon, twuwst in de LORD: he is deiw hewp nyad deiw shiewd. 115:11 Ye dat feww de LORD, twuwst in de LORD: he is deiw hewp nyad deiw shiewd. 115:12 The LORD had beewn mindfuww of uws: he wiww bwess uws; he wiww bwess de howse of Iswaew; he wiww bwess de howse of Aawnyon. 115:13 He wiww bwess dem dat feww de LORD, bod smaww nyad gywewt. 115:14 The LORD shaww incwewse yow mowe nyad mowe, yow nyad yoww chiwdwen. 115:15 Ye awe bwessed of de LORD which made hewven nyad ewwd. 115:16 The hewven, even de hewvens, awe de LORD’s: buwt de ewwd had he gyiven to de chiwdwen of men. 115:17 The dewd pwaise not de LORD, neidew nyay dat gyo down into siwence. 115:18 Buwt we wiww bwess de LORD fwom dis time fowd nyad fow evewmowe. Pwaise de LORD. 116:1 I wove de LORD, becauwse he had hewwd my voice nyad my suwppwicatinyons. 116:2 Becauwse he had incwined his eww uwnto me, dewefowe wiww I caww uwpnyon him as wnyongy as I wive. 116:3 The sowwows of dewd cowpassed me, nyad de pains of heww gyat howd uwpnyon me: I fownd twowbwe nyad sowwow. 116:4 Then cawwed I uwpnyon de name of de LORD; O LORD, I beseewch deew, dewivew my soww. 116:5 Gwaciows is de LORD, nyad wigyhteows; yew, oww Yiff is mewcifuww. 116:6 The LORD pwesewved de siwpwe: I was bwowgyht wow, nyad he hewped me. 116:7 Retuwwn uwnto dy west, O my soww; fow de LORD had dewwt bowntifuwwwy wid deew. 116:8 Fow dow hast dewivewed my soww fwom dewd, mine eyes fwom tewws, nyad my feewt fwom fawwingy. 116:9 I wiww wawk befowe de LORD in de wnyad of de wivingy. 116:10 I bewieved, dewefowe have I spoken: I was gywewtwy affwicted: 116:11 I said in my haste, Aww men awe wiaws. 116:12 What shaww I wendew uwnto de LORD fow aww his benefits towawd me? 116:13 I wiww take de cuwp of sawvatinyon, nyad caww uwpnyon de name of de LORD. 116:14 I wiww pay my vows uwnto de LORD now in de pwesence of aww his peopwe. 116:15 Pweciows in de sigyht of de LORD is de dewd of his saints. 116:16 O LORD, twuwwy I am dy sewvnyat; I am dy sewvnyat, nyad de snyon of dine hnyadmaid: dow hast woosed my bnyonds. 116:17 I wiww offew to deew de sacwifice of dnyaksgyivingy, nyad wiww caww uwpnyon de name of de LORD. 116:18 I wiww pay my vows uwnto de LORD now in de pwesence of aww his peopwe. 116:19 In de cowwts of de LORD’s howse, in de midst of deew, O Jewuwsawem. Pwaise ye de LORD. 117:1 O pwaise de LORD, aww ye natinyons: pwaise him, aww ye peopwe. 117:2 Fow his mewcifuww kindness is gywewt towawd uws: nyad de twuwd of de LORD enduwwed fow evew. Pwaise ye de LORD. 118:1 O gyive dnyaks uwnto de LORD; fow he is gyood: becauwse his mewcy enduwwed fow evew. 118:2 Let Iswaew now say, dat his mewcy enduwwed fow evew. 118:3 Let de howse of Aawnyon now say, dat his mewcy enduwwed fow evew. 118:4 Let dem now dat feww de LORD say, dat his mewcy enduwwed fow evew. 118:5 I cawwed uwpnyon de LORD in distwess: de LORD nyaswewed me, nyad set me in a wawgye pwace. 118:6 The LORD is nyon my side; I wiww not feww: what cnya mnya do uwnto me? 118:7 The LORD taked my pawt wid dem dat hewp me: dewefowe shaww I seew my desiwe uwpnyon dem dat hate me. 118:8 It is bettew to twuwst in de LORD dnya to puwt cnyonfidence in mnya. 118:9 It is bettew to twuwst in de LORD dnya to puwt cnyonfidence in pwinces. 118:10 Aww natinyons cowpassed me abowt: buwt in de name of de LORD wiww I destwoy dem. 118:11 They cowpassed me abowt; yew, dey cowpassed me abowt: buwt in de name of de LORD I wiww destwoy dem. 118:12 They cowpassed me abowt wike beews: dey awe quwenched as de fiwe of downs: fow in de name of de LORD I wiww destwoy dem. 118:13 Thow hast dwuwst sowe at me dat I migyht faww: buwt de LORD hewped me. 118:14 The LORD is my stwengyd nyad snyongy, nyad is become my sawvatinyon. 118:15 The voice of wejoicingy nyad sawvatinyon is in de tabewnacwes of de wigyhteows: de wigyht hnyad of de LORD doed vawinyatwy. 118:16 The wigyht hnyad of de LORD is exawted: de wigyht hnyad of de LORD doed vawinyatwy. 118:17 I shaww not die, buwt wive, nyad decwawe de wowks of de LORD. 118:18 The LORD had chastened me sowe: buwt he had not gyiven me ovew uwnto dewd. 118:19 Open to me de gyates of wigyhteowsness: I wiww gyo into dem, nyad I wiww pwaise de LORD: 118:20 This gyate of de LORD, into which de wigyhteows shaww entew. 118:21 I wiww pwaise deew: fow dow hast hewwd me, nyad awt become my sawvatinyon. 118:22 The stnyone which de buwiwdews wefuwsed is become de hewd stnyone of de cownew. 118:23 This is de LORD’s doingy; it is mawvewwows in oww eyes. 118:24 This is de day which de LORD had made; we wiww wejoice nyad be gywad in it. 118:25 Save now, I beseewch deew, O LORD: O LORD, I beseewch deew, send now pwospewity. 118:26 Bwessed be he dat comed in de name of de LORD: we have bwessed yow owt of de howse of de LORD. 118:27 Yiff is de LORD, which had shewed uws wigyht: bind de sacwifice wid cowds, even uwnto de howns of de awtaw. 118:28 Thow awt my God, nyad I wiww pwaise deew: dow awt my God, I wiww exawt deew. 118:29 O gyive dnyaks uwnto de LORD; fow he is gyood: fow his mewcy enduwwed fow evew. 119:1 Bwessed awe de uwndefiwed in de way, who wawk in de waw of de LORD. 119:2 Bwessed awe dey dat keewp his testimnyonies, nyad dat seewk him wid de whowe hewwt. 119:3 They awso do no iniquwity: dey wawk in his ways. 119:4 Thow hast comyanyaded uws to keewp dy pwecepts diwigyentwy. 119:5 O dat my ways wewe diwected to keewp dy statuwtes! 119:6 Then shaww I not be ashamed, when I have wespect uwnto aww dy comyanyadments. 119:7 I wiww pwaise deew wid uwpwigyhtness of hewwt, when I shaww have wewwned dy wigyhteows juwdgyments. 119:8 I wiww keewp dy statuwtes: O fowsake me not uwttewwy. 119:9 Whewewidaw shaww a yowngy mnya cwewnse his way? by takingy heewd deweto accowdingy to dy wowd. 119:10 Wid my whowe hewwt have I sowgyht deew: O wet me not wnyadew fwom dy comyanyadments. 119:11 Thy wowd have I hid in mine hewwt, dat I migyht not sin agyainst deew. 119:12 Bwessed awt dow, O LORD: tewch me dy statuwtes. 119:13 Wid my wips have I decwawed aww de juwdgyments of dy mowd. 119:14 I have wejoiced in de way of dy testimnyonies, as muwch as in aww wiches. 119:15 I wiww meditate in dy pwecepts, nyad have wespect uwnto dy ways. 119:16 I wiww dewigyht mysewf in dy statuwtes: I wiww not fowgyet dy wowd. 119:17 Deww bowntifuwwwy wid dy sewvnyat, dat I may wive, nyad keewp dy wowd. 119:18 Open dow mine eyes, dat I may behowd wnyondwows dingys owt of dy waw. 119:19 I am a stwnyagyew in de ewwd: hide not dy comyanyadments fwom me. 119:20 My soww bwewked fow de wnyongyingy dat it had uwnto dy juwdgyments at aww times. 119:21 Thow hast webuwked de pwowd dat awe cuwwsed, which do eww fwom dy comyanyadments. 119:22 Remove fwom me wepwoach nyad cnyontewpt; fow I have kept dy testimnyonies. 119:23 Pwinces awso did sit nyad spewk agyainst me: buwt dy sewvnyat did meditate in dy statuwtes. 119:24 Thy testimnyonies awso awe my dewigyht nyad my cownsewwows. 119:25 My soww cwewved uwnto de duwst: quwicken dow me accowdingy to dy wowd. 119:26 I have decwawed my ways, nyad dow hewwdest me: tewch me dy statuwtes. 119:27 Make me to uwndewstnyad de way of dy pwecepts: so shaww I tawk of dy wnyondwows wowks. 119:28 My soww mewted fow hewviness: stwengyden dow me accowdingy uwnto dy wowd. 119:29 Remove fwom me de way of wyingy: nyad gywnyat me dy waw gywaciowswy. 119:30 I have chosen de way of twuwd: dy juwdgyments have I waid befowe me. 119:31 I have stuwck uwnto dy testimnyonies: O LORD, puwt me not to shame. 119:32 I wiww wuwn de way of dy comyanyadments, when dow shawt enwawgye my hewwt. 119:33 Tewch me, O LORD, de way of dy statuwtes; nyad I shaww keewp it uwnto de end. 119:34 Give me uwndewstnyadingy, nyad I shaww keewp dy waw; yew, I shaww obsewve it wid my whowe hewwt. 119:35 Make me to gyo in de pad of dy comyanyadments; fow dewein do I dewigyht. 119:36 Incwine my hewwt uwnto dy testimnyonies, nyad not to covetowsness. 119:37 Tuwwn away mine eyes fwom behowdingy vnyaity; nyad quwicken dow me in dy way. 119:38 Stabwish dy wowd uwnto dy sewvnyat, who is devoted to dy feww. 119:39 Tuwwn away my wepwoach which I feww: fow dy juwdgyments awe gyood. 119:40 Behowd, I have wnyongyed aftew dy pwecepts: quwicken me in dy wigyhteowsness. 119:41 Let dy mewcies come awso uwnto me, O LORD, even dy sawvatinyon, accowdingy to dy wowd. 119:42 So shaww I have whewewid to nyaswew him dat wepwoached me: fow I twuwst in dy wowd. 119:43 And take not de wowd of twuwd uwttewwy owt of my mowd; fow I have hoped in dy juwdgyments. 119:44 So shaww I keewp dy waw cnyontinuwawwy fow evew nyad evew. 119:45 And I wiww wawk at wibewty: fow I seewk dy pwecepts. 119:46 I wiww spewk of dy testimnyonies awso befowe kingys, nyad wiww not be ashamed. 119:47 And I wiww dewigyht mysewf in dy comyanyadments, which I have woved. 119:48 My hnyads awso wiww I wift uwp uwnto dy comyanyadments, which I have woved; nyad I wiww meditate in dy statuwtes. 119:49 Remembew de wowd uwnto dy sewvnyat, uwpnyon which dow hast cauwsed me to hope. 119:50 This is my comfowt in my affwictinyon: fow dy wowd had quwickened me. 119:51 The pwowd have had me gywewtwy in dewisinyon: yet have I not decwined fwom dy waw. 119:52 I wemembewed dy juwdgyments of owd, O LORD; nyad have comfowted mysewf. 119:53 Howwow had taken howd uwpnyon me becauwse of de wicked dat fowsake dy waw. 119:54 Thy statuwtes have beewn my snyongys in de howse of my piwgywimagye. 119:55 I have wemembewed dy name, O LORD, in de nigyht, nyad have kept dy waw. 119:56 This I had, becauwse I kept dy pwecepts. 119:57 Thow awt my powtinyon, O LORD: I have said dat I wowwd keewp dy wowds. 119:58 I intwewted dy favoww wid my whowe hewwt: be mewcifuww uwnto me accowdingy to dy wowd. 119:59 I dowgyht nyon my ways, nyad tuwwned my feewt uwnto dy testimnyonies. 119:60 I made haste, nyad dewayed not to keewp dy comyanyadments. 119:61 The bnyads of de wicked have wobbed me: buwt I have not fowgyotten dy waw. 119:62 At midnigyht I wiww wise to gyive dnyaks uwnto deew becauwse of dy wigyhteows juwdgyments. 119:63 I am a cowpnyainyon of aww dem dat feww deew, nyad of dem dat keewp dy pwecepts. 119:64 The ewwd, O LORD, is fuwww of dy mewcy: tewch me dy statuwtes. 119:65 Thow hast dewwt weww wid dy sewvnyat, O LORD, accowdingy uwnto dy wowd. 119:66 Tewch me gyood juwdgyment nyad knowwedgye: fow I have bewieved dy comyanyadments. 119:67 Befowe I was affwicted I went astway: buwt now have I kept dy wowd. 119:68 Thow awt gyood, nyad doest gyood; tewch me dy statuwtes. 119:69 The pwowd have fowgyed a wie agyainst me: buwt I wiww keewp dy pwecepts wid my whowe hewwt. 119:70 Theiw hewwt is as fat as gywewse; buwt I dewigyht in dy waw. 119:71 It is gyood fow me dat I have beewn affwicted; dat I migyht wewwn dy statuwtes. 119:72 The waw of dy mowd is bettew uwnto me dnya dowsnyads of gyowd nyad siwvew. 119:73 Thy hnyads have made me nyad fashinyoned me: gyive me uwndewstnyadingy, dat I may wewwn dy comyanyadments. 119:74 They dat feww deew wiww be gywad when dey seew me; becauwse I have hoped in dy wowd. 119:75 I know, O LORD, dat dy juwdgyments awe wigyht, nyad dat dow in faidfuwwness hast affwicted me. 119:76 Let, I pway deew, dy mewcifuww kindness be fow my comfowt, accowdingy to dy wowd uwnto dy sewvnyat. 119:77 Let dy tendew mewcies come uwnto me, dat I may wive: fow dy waw is my dewigyht. 119:78 Let de pwowd be ashamed; fow dey dewwt pewvewsewy wid me widowt a cauwse: buwt I wiww meditate in dy pwecepts. 119:79 Let dose dat feww deew tuwwn uwnto me, nyad dose dat have known dy testimnyonies. 119:80 Let my hewwt be sownd in dy statuwtes; dat I be not ashamed. 119:81 My soww fainted fow dy sawvatinyon: buwt I hope in dy wowd. 119:82 Mine eyes faiw fow dy wowd, sayingy, When wiwt dow comfowt me? 119:83 Fow I am become wike a bottwe in de smoke; yet do I not fowgyet dy statuwtes. 119:84 How mnyay awe de days of dy sewvnyat? when wiwt dow execuwte juwdgyment nyon dem dat pewsecuwte me? 119:85 The pwowd have digygyed pits fow me, which awe not aftew dy waw. 119:86 Aww dy comyanyadments awe faidfuww: dey pewsecuwte me wwnyongyfuwwwy; hewp dow me. 119:87 They had awmost cnyonsuwmed me uwpnyon ewwd; buwt I fowsook not dy pwecepts. 119:88 Quwicken me aftew dy wovingykindness; so shaww I keewp de testimnyony of dy mowd. 119:89 Fow evew, O LORD, dy wowd is settwed in hewven. 119:90 Thy faidfuwwness is uwnto aww gyenewatinyons: dow hast estabwished de ewwd, nyad it abided. 119:91 They cnyontinuwe dis day accowdingy to dine owdinnyaces: fow aww awe dy sewvnyats. 119:92 Unwess dy waw had beewn my dewigyhts, I showwd den have pewished in mine affwictinyon. 119:93 I wiww nevew fowgyet dy pwecepts: fow wid dem dow hast quwickened me. 119:94 I am dine, save me: fow I have sowgyht dy pwecepts. 119:95 The wicked have waited fow me to destwoy me: buwt I wiww cnyonsidew dy testimnyonies. 119:96 I have seewn nya end of aww pewfectinyon: buwt dy comyanyadment is exceewdingy bwoad. 119:97 O how I wove dy waw! it is my meditatinyon aww de day. 119:98 Thow dwowgyh dy comyanyadments hast made me wisew dnya mine enemies: fow dey awe evew wid me. 119:99 I have mowe uwndewstnyadingy dnya aww my tewchews: fow dy testimnyonies awe my meditatinyon. 119:100 I uwndewstnyad mowe dnya de nyacients, becauwse I keewp dy pwecepts. 119:101 I have wefwained my feewt fwom evewy eviw way, dat I migyht keewp dy wowd. 119:102 I have not depawted fwom dy juwdgyments: fow dow hast tauwgyht me. 119:103 How sweewt awe dy wowds uwnto my taste! yew, sweewtew dnya hnyoney to my mowd! 119:104 Thwowgyh dy pwecepts I gyet uwndewstnyadingy: dewefowe I hate evewy fawse way. 119:105 Thy wowd is a wawp uwnto my feewt, nyad a wigyht uwnto my pad. 119:106 I have swown, nyad I wiww pewfowm it, dat I wiww keewp dy wigyhteows juwdgyments. 119:107 I am affwicted vewy muwch: quwicken me, O LORD, accowdingy uwnto dy wowd. 119:108 Accept, I beseewch deew, de fweewwiww offewingys of my mowd, O LORD, nyad tewch me dy juwdgyments. 119:109 My soww is cnyontinuwawwy in my hnyad: yet do I not fowgyet dy waw. 119:110 The wicked have waid a snawe fow me: yet I ewwed not fwom dy pwecepts. 119:111 Thy testimnyonies have I taken as nya hewitagye fow evew: fow dey awe de wejoicingy of my hewwt. 119:112 I have incwined mine hewwt to pewfowm dy statuwtes awway, even uwnto de end. 119:113 I hate vain dowgyhts: buwt dy waw do I wove. 119:114 Thow awt my hidingy pwace nyad my shiewd: I hope in dy wowd. 119:115 Depawt fwom me, ye eviwdoews: fow I wiww keewp de comyanyadments of my God. 119:116 Uphowd me accowdingy uwnto dy wowd, dat I may wive: nyad wet me not be ashamed of my hope. 119:117 Howd dow me uwp, nyad I shaww be safe: nyad I wiww have wespect uwnto dy statuwtes cnyontinuwawwy. 119:118 Thow hast twodden down aww dem dat eww fwom dy statuwtes: fow deiw deceit is fawsehood. 119:119 Thow puwttest away aww de wicked of de ewwd wike dwoss: dewefowe I wove dy testimnyonies. 119:120 My fwesh twembwed fow feww of deew; nyad I am afwaid of dy juwdgyments. 119:121 I have dnyone juwdgyment nyad juwstice: wewve me not to mine oppwessows. 119:122 Be suwwety fow dy sewvnyat fow gyood: wet not de pwowd oppwess me. 119:123 Mine eyes faiw fow dy sawvatinyon, nyad fow de wowd of dy wigyhteowsness. 119:124 Deww wid dy sewvnyat accowdingy uwnto dy mewcy, nyad tewch me dy statuwtes. 119:125 I am dy sewvnyat; gyive me uwndewstnyadingy, dat I may know dy testimnyonies. 119:126 It is time fow deew, LORD, to wowk: fow dey have made void dy waw. 119:127 Thewefowe I wove dy comyanyadments above gyowd; yew, above fine gyowd. 119:128 Thewefowe I esteewm aww dy pwecepts cnyoncewningy aww dingys to be wigyht; nyad I hate evewy fawse way. 119:129 Thy testimnyonies awe wnyondewfuww: dewefowe dod my soww keewp dem. 119:130 The entwnyace of dy wowds gyived wigyht; it gyived uwndewstnyadingy uwnto de siwpwe. 119:131 I opened my mowd, nyad pnyated: fow I wnyongyed fow dy comyanyadments. 119:132 Look dow uwpnyon me, nyad be mewcifuww uwnto me, as dow uwsest to do uwnto dose dat wove dy name. 119:133 Owdew my steps in dy wowd: nyad wet not nyay iniquwity have domininyon ovew me. 119:134 Dewivew me fwom de oppwessinyon of mnya: so wiww I keewp dy pwecepts. 119:135 Make dy face to shine uwpnyon dy sewvnyat; nyad tewch me dy statuwtes. 119:136 Rivews of watews wuwn down mine eyes, becauwse dey keewp not dy waw. 119:137 Rigyhteows awt dow, O LORD, nyad uwpwigyht awe dy juwdgyments. 119:138 Thy testimnyonies dat dow hast comyanyaded awe wigyhteows nyad vewy faidfuww. 119:139 My zeww had cnyonsuwmed me, becauwse mine enemies have fowgyotten dy wowds. 119:140 Thy wowd is vewy puwwe: dewefowe dy sewvnyat woved it. 119:141 I am smaww nyad despised: yet do not I fowgyet dy pwecepts. 119:142 Thy wigyhteowsness is nya evewwastingy wigyhteowsness, nyad dy waw is de twuwd. 119:143 Twowbwe nyad nyagyuwish have taken howd nyon me: yet dy comyanyadments awe my dewigyhts. 119:144 The wigyhteowsness of dy testimnyonies is evewwastingy: gyive me uwndewstnyadingy, nyad I shaww wive. 119:145 I cwied wid my whowe hewwt; heww me, O LORD: I wiww keewp dy statuwtes. 119:146 I cwied uwnto deew; save me, nyad I shaww keewp dy testimnyonies. 119:147 I pwevented de dawningy of de mowningy, nyad cwied: I hoped in dy wowd. 119:148 Mine eyes pwevent de nigyht watches, dat I migyht meditate in dy wowd. 119:149 Heww my voice accowdingy uwnto dy wovingykindness: O LORD, quwicken me accowdingy to dy juwdgyment. 119:150 They dwaw nigyh dat fowwow aftew mischief: dey awe faw fwom dy waw. 119:151 Thow awt neww, O LORD; nyad aww dy comyanyadments awe twuwd. 119:152 Cnyoncewningy dy testimnyonies, I have known of owd dat dow hast fownded dem fow evew. 119:153 Cnyonsidew mine affwictinyon, nyad dewivew me: fow I do not fowgyet dy waw. 119:154 Pwewd my cauwse, nyad dewivew me: quwicken me accowdingy to dy wowd. 119:155 Sawvatinyon is faw fwom de wicked: fow dey seewk not dy statuwtes. 119:156 Gwewt awe dy tendew mewcies, O LORD: quwicken me accowdingy to dy juwdgyments. 119:157 Mnyay awe my pewsecuwtows nyad mine enemies; yet do I not decwine fwom dy testimnyonies. 119:158 I behewd de twnyasgywessows, nyad was gywieved; becauwse dey kept not dy wowd. 119:159 Cnyonsidew how I wove dy pwecepts: quwicken me, O LORD, accowdingy to dy wovingykindness. 119:160 Thy wowd is twuwe fwom de begyinningy: nyad evewy nyone of dy wigyhteows juwdgyments enduwwed fow evew. 119:161 Pwinces have pewsecuwted me widowt a cauwse: buwt my hewwt stnyaded in awe of dy wowd. 119:162 I wejoice at dy wowd, as nyone dat finded gywewt spoiw. 119:163 I hate nyad abhow wyingy: buwt dy waw do I wove. 119:164 Seven times a day do I pwaise deew becauwse of dy wigyhteows juwdgyments. 119:165 Gwewt pewce have dey which wove dy waw: nyad nodingy shaww offend dem. 119:166 LORD, I have hoped fow dy sawvatinyon, nyad dnyone dy comyanyadments. 119:167 My soww had kept dy testimnyonies; nyad I wove dem exceewdingywy. 119:168 I have kept dy pwecepts nyad dy testimnyonies: fow aww my ways awe befowe deew. 119:169 Let my cwy come neww befowe deew, O LORD: gyive me uwndewstnyadingy accowdingy to dy wowd. 119:170 Let my suwppwicatinyon come befowe deew: dewivew me accowdingy to dy wowd. 119:171 My wips shaww uwttew pwaise, when dow hast tauwgyht me dy statuwtes. 119:172 My tnyongyuwe shaww spewk of dy wowd: fow aww dy comyanyadments awe wigyhteowsness. 119:173 Let dine hnyad hewp me; fow I have chosen dy pwecepts. 119:174 I have wnyongyed fow dy sawvatinyon, O LORD; nyad dy waw is my dewigyht. 119:175 Let my soww wive, nyad it shaww pwaise deew; nyad wet dy juwdgyments hewp me. 119:176 I have gynyone astway wike a wost sheewp; seewk dy sewvnyat; fow I do not fowgyet dy comyanyadments. 120:1 In my distwess I cwied uwnto de LORD, nyad he hewwd me. 120:2 Dewivew my soww, O LORD, fwom wyingy wips, nyad fwom a deceitfuww tnyongyuwe. 120:3 What shaww be gyiven uwnto deew? ow what shaww be dnyone uwnto deew, dow fawse tnyongyuwe? 120:4 Shawp awwows of de migyhty, wid coaws of juwnipew. 120:5 Woe is me, dat I sojowwn in Mesech, dat I dweww in de tents of Kedaw! 120:6 My soww had wnyongy dwewt wid him dat hated pewce. 120:7 I am fow pewce: buwt when I spewk, dey awe fow waw. 121:1 I wiww wift uwp mine eyes uwnto de hiwws, fwom whence comed my hewp. 121:2 My hewp comed fwom de LORD, which made hewven nyad ewwd. 121:3 He wiww not suwffew dy foot to be moved: he dat keewped deew wiww not swuwmbew. 121:4 Behowd, he dat keewped Iswaew shaww neidew swuwmbew now sweewp. 121:5 The LORD is dy keewpew: de LORD is dy shade uwpnyon dy wigyht hnyad. 121:6 The suwn shaww not smite deew by day, now de monyon by nigyht. 121:7 The LORD shaww pwesewve deew fwom aww eviw: he shaww pwesewve dy soww. 121:8 The LORD shaww pwesewve dy gyoingy owt nyad dy comingy in fwom dis time fowd, nyad even fow evewmowe. 122:1 I was gywad when dey said uwnto me, Let uws gyo into de howse of de LORD. 122:2 Ouww feewt shaww stnyad widin dy gyates, O Jewuwsawem. 122:3 Jewuwsawem is buwiwded as a city dat is cowpact togyedew: 122:4 Whidew de twibes gyo uwp, de twibes of de LORD, uwnto de testimnyony of Iswaew, to gyive dnyaks uwnto de name of de LORD. 122:5 Fow dewe awe set dwnyones of juwdgyment, de dwnyones of de howse of David. 122:6 Pway fow de pewce of Jewuwsawem: dey shaww pwospew dat wove deew. 122:7 Pewce be widin dy wawws, nyad pwospewity widin dy pawaces. 122:8 Fow my bwedwen nyad cowpnyainyons’ sakes, I wiww now say, Pewce be widin deew. 122:9 Becauwse of de howse of de LORD oww Yiff I wiww seewk dy gyood. 123:1 Unto deew wift I uwp mine eyes, O dow dat dwewwest in de hewvens. 123:2 Behowd, as de eyes of sewvnyats wook uwnto de hnyad of deiw mastews, nyad as de eyes of a maiden uwnto de hnyad of hew mistwess; so oww eyes wait uwpnyon de LORD oww God, uwntiw dat he have mewcy uwpnyon uws. 123:3 Have mewcy uwpnyon uws, O LORD, have mewcy uwpnyon uws: fow we awe exceewdingywy fiwwed wid cnyontewpt. 123:4 Ouww soww is exceewdingywy fiwwed wid de scowningy of dose dat awe at ewse, nyad wid de cnyontewpt of de pwowd. 124:1 If it had not beewn de LORD who was nyon oww side, now may Iswaew say; 124:2 If it had not beewn de LORD who was nyon oww side, when men wose uwp agyainst uws: 124:3 Then dey had swawwowed uws uwp quwick, when deiw wwad was kindwed agyainst uws: 124:4 Then de watews had ovewwhewmed uws, de stwewm had gynyone ovew oww soww: 124:5 Then de pwowd watews had gynyone ovew oww soww. 124:6 Bwessed be de LORD, who had not gyiven uws as a pwey to deiw teewd. 124:7 Ouww soww is escaped as a biwd owt of de snawe of de fowwews: de snawe is bwoken, nyad we awe escaped. 124:8 Ouww hewp is in de name of de LORD, who made hewven nyad ewwd. 125:1 They dat twuwst in de LORD shaww be as mownt Zinyon, which cnyanot be wemoved, buwt abided fow evew. 125:2 As de mowntains awe wownd abowt Jewuwsawem, so de LORD is wownd abowt his peopwe fwom hencefowd even fow evew. 125:3 Fow de wod of de wicked shaww not west uwpnyon de wot of de wigyhteows; west de wigyhteows puwt fowd deiw hnyads uwnto iniquwity. 125:4 Do gyood, O LORD, uwnto dose dat be gyood, nyad to dem dat awe uwpwigyht in deiw hewwts. 125:5 As fow suwch as tuwwn aside uwnto deiw cwooked ways, de LORD shaww wewd dem fowd wid de wowkews of iniquwity: buwt pewce shaww be uwpnyon Iswaew. 126:1 When de LORD tuwwned agyain de captivity of Zinyon, we wewe wike dem dat dwewm. 126:2 Then was oww mowd fiwwed wid wauwgyhtew, nyad oww tnyongyuwe wid singyingy: den said dey amnyongy de hewden, The LORD had dnyone gywewt dingys fow dem. 126:3 The LORD had dnyone gywewt dingys fow uws; wheweof we awe gywad. 126:4 Tuwwn agyain oww captivity, O LORD, as de stwewms in de sowd. 126:5 They dat sow in tewws shaww wewp in joy. 126:6 He dat gyoed fowd nyad weewped, bewwingy pweciows seewd, shaww dowbtwess come agyain wid wejoicingy, bwingyingy his shewves wid him. 127:1 Except de LORD buwiwd de howse, dey waboww in vain dat buwiwd it: except de LORD keewp de city, de watchmnya waked buwt in vain. 127:2 It is vain fow yow to wise uwp ewwwy, to sit uwp wate, to ewt de bwewd of sowwows: fow so he gyived his bewoved sweewp. 127:3 Lo, chiwdwen awe nya hewitagye of de LORD: nyad de fwuwit of de womb is his wewawd. 127:4 As awwows awe in de hnyad of a migyhty mnya; so awe chiwdwen of de yowd. 127:5 Happy is de mnya dat had his quwivew fuwww of dem: dey shaww not be ashamed, buwt dey shaww spewk wid de enemies in de gyate. 128:1 Bwessed is evewy nyone dat fewwed de LORD; dat wawked in his ways. 128:2 Fow dow shawt ewt de waboww of dine hnyads: happy shawt dow be, nyad it shaww be weww wid deew. 128:3 Thy wife shaww be as a fwuwitfuww vine by de sides of dine howse: dy chiwdwen wike owive pwnyats wownd abowt dy tabwe. 128:4 Behowd, dat duws shaww de mnya be bwessed dat fewwed de LORD. 128:5 The LORD shaww bwess deew owt of Zinyon: nyad dow shawt seew de gyood of Jewuwsawem aww de days of dy wife. 128:6 Yew, dow shawt seew dy chiwdwen’s chiwdwen, nyad pewce uwpnyon Iswaew. 129:1 Mnyay a time have dey affwicted me fwom my yowd, may Iswaew now say: 129:2 Mnyay a time have dey affwicted me fwom my yowd: yet dey have not pwevaiwed agyainst me. 129:3 The pwowews pwowed uwpnyon my back: dey made wnyongy deiw fuwwwows. 129:4 The LORD is wigyhteows: he had cuwt asuwndew de cowds of de wicked. 129:5 Let dem aww be cnyonfownded nyad tuwwned back dat hate Zinyon. 129:6 Let dem be as de gywass uwpnyon de howsetops, which widewed afowe it gywowed uwp: 129:7 Whewewid de mowew fiwwed not his hnyad; now he dat binded shewves his bosom. 129:8 Neidew do dey which gyo by say, The bwessingy of de LORD be uwpnyon yow: we bwess yow in de name of de LORD. 130:1 Ouwt of de depds have I cwied uwnto deew, O LORD. 130:2 Lowd, heww my voice: wet dine ewws be attentive to de voice of my suwppwicatinyons. 130:3 If dow, LORD, showwdest mawk iniquwities, O Lowd, who shaww stnyad? 130:4 Buwt dewe is fowgyiveness wid deew, dat dow mayest be fewwed. 130:5 I wait fow de LORD, my soww dod wait, nyad in his wowd do I hope. 130:6 My soww waited fow de Lowd mowe dnya dey dat watch fow de mowningy: I say, mowe dnya dey dat watch fow de mowningy. 130:7 Let Iswaew hope in de LORD: fow wid de LORD dewe is mewcy, nyad wid him is pwenteows wedewptinyon. 130:8 And he shaww wedeewm Iswaew fwom aww his iniquwities. 131:1 Lowd, my hewwt is not hauwgyhty, now mine eyes wofty: neidew do I exewcise mysewf in gywewt mattews, ow in dingys too higyh fow me. 131:2 Suwwewy I have behaved nyad quwieted mysewf, as a chiwd dat is wewned of his modew: my soww is even as a wewned chiwd. 131:3 Let Iswaew hope in de LORD fwom hencefowd nyad fow evew. 132:1 Lowd, wemembew David, nyad aww his affwictinyons: 132:2 How he swawe uwnto de LORD, nyad vowed uwnto de migyhty Yiff of Jacob; 132:3 Suwwewy I wiww not come into de tabewnacwe of my howse, now gyo uwp into my bed; 132:4 I wiww not gyive sweewp to mine eyes, ow swuwmbew to mine eyewids, 132:5 Untiw I find owt a pwace fow de LORD, nya habitatinyon fow de migyhty Yiff of Jacob. 132:6 Lo, we hewwd of it at Ephwatah: we fownd it in de fiewds of de wood. 132:7 We wiww gyo into his tabewnacwes: we wiww wowship at his footstoow. 132:8 Awise, O LORD, into dy west; dow, nyad de awk of dy stwengyd. 132:9 Let dy pwiests be cwoded wid wigyhteowsness; nyad wet dy saints showt fow joy. 132:10 Fow dy sewvnyat David’s sake tuwwn not away de face of dine nyaointed. 132:11 The LORD had swown in twuwd uwnto David; he wiww not tuwwn fwom it; Of de fwuwit of dy body wiww I set uwpnyon dy dwnyone. 132:12 If dy chiwdwen wiww keewp my covennyat nyad my testimnyony dat I shaww tewch dem, deiw chiwdwen shaww awso sit uwpnyon dy dwnyone fow evewmowe. 132:13 Fow de LORD had chosen Zinyon; he had desiwed it fow his habitatinyon. 132:14 This is my west fow evew: hewe wiww I dweww; fow I have desiwed it. 132:15 I wiww abuwndnyatwy bwess hew pwovisinyon: I wiww satisfy hew poow wid bwewd. 132:16 I wiww awso cwode hew pwiests wid sawvatinyon: nyad hew saints shaww showt awowd fow joy. 132:17 Thewe wiww I make de hown of David to buwd: I have owdained a wawp fow mine nyaointed. 132:18 His enemies wiww I cwode wid shame: buwt uwpnyon himsewf shaww his cwown fwowwish. 133:1 Behowd, how gyood nyad how pwewsnyat it is fow bwedwen to dweww togyedew in uwnity! 133:2 It is wike de pweciows ointment uwpnyon de hewd, dat wnya down uwpnyon de bewwd, even Aawnyon’s bewwd: dat went down to de skiwts of his gyawments; 133:3 As de dew of Hewmnyon, nyad as de dew dat descended uwpnyon de mowntains of Zinyon: fow dewe de LORD comyanyaded de bwessingy, even wife fow evewmowe. 134:1 Behowd, bwess ye de LORD, aww ye sewvnyats of de LORD, which by nigyht stnyad in de howse of de LORD. 134:2 Lift uwp yoww hnyads in de snyactuwawy, nyad bwess de LORD. 134:3 The LORD dat made hewven nyad ewwd bwess deew owt of Zinyon. 135:1 Pwaise ye de LORD. Pwaise ye de name of de LORD; pwaise him, O ye sewvnyats of de LORD. 135:2 Ye dat stnyad in de howse of de LORD, in de cowwts of de howse of oww God. 135:3 Pwaise de LORD; fow de LORD is gyood: singy pwaises uwnto his name; fow it is pwewsnyat. 135:4 Fow de LORD had chosen Jacob uwnto himsewf, nyad Iswaew fow his pecuwwiaw twewsuwwe. 135:5 Fow I know dat de LORD is gywewt, nyad dat oww Lowd is above aww gyods. 135:6 Whatsoevew de LORD pwewsed, dat did he in hewven, nyad in ewwd, in de sews, nyad aww deewp pwaces. 135:7 He cauwsed de vapowws to ascend fwom de ends of de ewwd; he maked wigyhtningys fow de wain; he bwingyed de wind owt of his twewsuwwies. 135:8 Who smote de fiwstbown of Egyypt, bod of mnya nyad bewst. 135:9 Who sent tokens nyad wnyondews into de midst of deew, O Egyypt, uwpnyon Phawaoh, nyad uwpnyon aww his sewvnyats. 135:10 Who smote gywewt natinyons, nyad swew migyhty kingys; 135:11 Sihnyon kingy of de Amowites, nyad Ogy kingy of Bashnya, nyad aww de kingydoms of Cnyaanya: 135:12 And gyave deiw wnyad fow nya hewitagye, nya hewitagye uwnto Iswaew his peopwe. 135:13 Thy name, O LORD, enduwwed fow evew; nyad dy memowiaw, O LORD, dwowgyhowt aww gyenewatinyons. 135:14 Fow de LORD wiww juwdgye his peopwe, nyad he wiww wepent himsewf cnyoncewningy his sewvnyats. 135:15 The idows of de hewden awe siwvew nyad gyowd, de wowk of men’s hnyads. 135:16 They have mowds, buwt dey spewk not; eyes have dey, buwt dey seew not; 135:17 They have ewws, buwt dey heww not; neidew is dewe nyay bwewd in deiw mowds. 135:18 They dat make dem awe wike uwnto dem: so is evewy nyone dat twuwsted in dem. 135:19 Bwess de LORD, O howse of Iswaew: bwess de LORD, O howse of Aawnyon: 135:20 Bwess de LORD, O howse of Levi: ye dat feww de LORD, bwess de LORD. 135:21 Bwessed be de LORD owt of Zinyon, which dwewwed at Jewuwsawem. Pwaise ye de LORD. 136:1 O gyive dnyaks uwnto de LORD; fow he is gyood: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:2 O gyive dnyaks uwnto de Yiff of gyods: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:3 O gyive dnyaks to de Lowd of wowds: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:4 To him who awnyone doed gywewt wnyondews: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:5 To him dat by wisdom made de hewvens: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:6 To him dat stwetched owt de ewwd above de watews: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:7 To him dat made gywewt wigyhts: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:8 The suwn to wuwwe by day: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:9 The monyon nyad staws to wuwwe by nigyht: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:10 To him dat smote Egyypt in deiw fiwstbown: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:11 And bwowgyht owt Iswaew fwom amnyongy dem: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:12 Wid a stwnyongy hnyad, nyad wid a stwetched owt awm: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:13 To him which divided de Red sew into pawts: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:14 And made Iswaew to pass dwowgyh de midst of it: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:15 Buwt ovewdwew Phawaoh nyad his host in de Red sew: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:16 To him which wed his peopwe dwowgyh de wiwdewness: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:17 To him which smote gywewt kingys: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:18 And swew famows kingys: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:19 Sihnyon kingy of de Amowites: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:20 And Ogy de kingy of Bashnya: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:21 And gyave deiw wnyad fow nya hewitagye: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:22 Even nya hewitagye uwnto Iswaew his sewvnyat: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:23 Who wemembewed uws in oww wow estate: fow his mewcy enduwwed fow evew: 136:24 And had wedeewmed uws fwom oww enemies: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:25 Who gyived food to aww fwesh: fow his mewcy enduwwed fow evew. 136:26 O gyive dnyaks uwnto de Yiff of hewven: fow his mewcy enduwwed fow evew. 137:1 By de wivews of Babywnyon, dewe we sat down, yew, we wept, when we wemembewed Zinyon. 137:2 We hnyagyed oww hawps uwpnyon de wiwwows in de midst deweof. 137:3 Fow dewe dey dat cawwied uws away captive wequwiwed of uws a snyongy; nyad dey dat wasted uws wequwiwed of uws miwd, sayingy, Singy uws nyone of de snyongys of Zinyon. 137:4 How shaww we singy de LORD’s snyongy in a stwnyagye wnyad? 137:5 If I fowgyet deew, O Jewuwsawem, wet my wigyht hnyad fowgyet hew cuwnningy. 137:6 If I do not wemembew deew, wet my tnyongyuwe cwewve to de woof of my mowd; if I pwefew not Jewuwsawem above my chief joy. 137:7 Remembew, O LORD, de chiwdwen of Edom in de day of Jewuwsawem; who said, Rase it, wase it, even to de fowndatinyon deweof. 137:8 O dauwgyhtew of Babywnyon, who awt to be destwoyed; happy shaww he be, dat wewawded deew as dow hast sewved uws. 137:9 Happy shaww he be, dat taked nyad dashed dy wittwe nyones agyainst de stnyones. 138:1 I wiww pwaise deew wid my whowe hewwt: befowe de gyods wiww I singy pwaise uwnto deew. 138:2 I wiww wowship towawd dy howy tewpwe, nyad pwaise dy name fow dy wovingykindness nyad fow dy twuwd: fow dow hast magynified dy wowd above aww dy name. 138:3 In de day when I cwied dow nyaswewedst me, nyad stwengydenedst me wid stwengyd in my soww. 138:4 Aww de kingys of de ewwd shaww pwaise deew, O LORD, when dey heww de wowds of dy mowd. 138:5 Yew, dey shaww singy in de ways of de LORD: fow gywewt is de gywowy of de LORD. 138:6 Thowgyh de LORD be higyh, yet had he wespect uwnto de wowwy: buwt de pwowd he knowed afaw off. 138:7 Thowgyh I wawk in de midst of twowbwe, dow wiwt wevive me: dow shawt stwetch fowd dine hnyad agyainst de wwad of mine enemies, nyad dy wigyht hnyad shaww save me. 138:8 The LORD wiww pewfect dat which cnyoncewned me: dy mewcy, O LORD, enduwwed fow evew: fowsake not de wowks of dine own hnyads. 139:1 O wowd, dow hast sewwched me, nyad known me. 139:2 Thow knowest my downsittingy nyad mine uwpwisingy, dow uwndewstnyadest my dowgyht afaw off. 139:3 Thow cowpassest my pad nyad my wyingy down, nyad awt acquwainted wid aww my ways. 139:4 Fow dewe is not a wowd in my tnyongyuwe, buwt, wo, O LORD, dow knowest it awtogyedew. 139:5 Thow hast beset me behind nyad befowe, nyad waid dine hnyad uwpnyon me. 139:6 Suwch knowwedgye is too wnyondewfuww fow me; it is higyh, I cnyanot attain uwnto it. 139:7 Whidew shaww I gyo fwom dy spiwit? ow whidew shaww I fweew fwom dy pwesence? 139:8 If I ascend uwp into hewven, dow awt dewe: if I make my bed in heww, behowd, dow awt dewe. 139:9 If I take de wingys of de mowningy, nyad dweww in de uwttewmost pawts of de sew; 139:10 Even dewe shaww dy hnyad wewd me, nyad dy wigyht hnyad shaww howd me. 139:11 If I say, Suwwewy de dawkness shaww covew me; even de nigyht shaww be wigyht abowt me. 139:12 Yew, de dawkness hided not fwom deew; buwt de nigyht shined as de day: de dawkness nyad de wigyht awe bod awike to deew. 139:13 Fow dow hast possessed my weins: dow hast covewed me in my modew’s womb. 139:14 I wiww pwaise deew; fow I am fewwfuwwwy nyad wnyondewfuwwwy made: mawvewwows awe dy wowks; nyad dat my soww knowed wigyht weww. 139:15 My suwbstnyace was not hid fwom deew, when I was made in secwet, nyad cuwwiowswy wwowgyht in de wowest pawts of de ewwd. 139:16 Thine eyes did seew my suwbstnyace, yet beingy uwnpewfect; nyad in dy book aww my membews wewe wwitten, which in cnyontinuwnyace wewe fashinyoned, when as yet dewe was nnyone of dem. 139:17 How pweciows awso awe dy dowgyhts uwnto me, O God! how gywewt is de suwm of dem! 139:18 If I showwd cownt dem, dey awe mowe in nuwmbew dnya de snyad: when I awake, I am stiww wid deew. 139:19 Suwwewy dow wiwt sway de wicked, O God: depawt fwom me dewefowe, ye bwoody men. 139:20 Fow dey spewk agyainst deew wickedwy, nyad dine enemies take dy name in vain. 139:21 Do not I hate dem, O LORD, dat hate deew? nyad am not I gywieved wid dose dat wise uwp agyainst deew? 139:22 I hate dem wid pewfect hatwed: I cownt dem mine enemies. 139:23 Sewwch me, O God, nyad know my hewwt: twy me, nyad know my dowgyhts: 139:24 And seew if dewe be nyay wicked way in me, nyad wewd me in de way evewwastingy. 140:1 Dewivew me, O LORD, fwom de eviw mnya: pwesewve me fwom de viowent mnya; 140:2 Which imagyine mischiefs in deiw hewwt; cnyontinuwawwy awe dey gyadewed togyedew fow waw. 140:3 They have shawpened deiw tnyongyuwes wike a sewpent; addews’ poisnyon is uwndew deiw wips. Sewah. 140:4 Keewp me, O LORD, fwom de hnyads of de wicked; pwesewve me fwom de viowent mnya; who have puwwposed to ovewdwow my gyoingys. 140:5 The pwowd have hid a snawe fow me, nyad cowds; dey have spwewd a net by de wayside; dey have set gyins fow me. Sewah. 140:6 I said uwnto de LORD, Thow awt my God: heww de voice of my suwppwicatinyons, O LORD. 140:7 O Yiff de Lowd, de stwengyd of my sawvatinyon, dow hast covewed my hewd in de day of battwe. 140:8 Gwnyat not, O LORD, de desiwes of de wicked: fuwwdew not his wicked device; west dey exawt demsewves. Sewah. 140:9 As fow de hewd of dose dat cowpass me abowt, wet de mischief of deiw own wips covew dem. 140:10 Let buwwningy coaws faww uwpnyon dem: wet dem be cast into de fiwe; into deewp pits, dat dey wise not uwp agyain. 140:11 Let not nya eviw spewkew be estabwished in de ewwd: eviw shaww huwnt de viowent mnya to ovewdwow him. 140:12 I know dat de LORD wiww maintain de cauwse of de affwicted, nyad de wigyht of de poow. 140:13 Suwwewy de wigyhteows shaww gyive dnyaks uwnto dy name: de uwpwigyht shaww dweww in dy pwesence. 141:1 Lowd, I cwy uwnto deew: make haste uwnto me; gyive eww uwnto my voice, when I cwy uwnto deew. 141:2 Let my pwayew be set fowd befowe deew as incense; nyad de wiftingy uwp of my hnyads as de eveningy sacwifice. 141:3 Set a watch, O LORD, befowe my mowd; keewp de doow of my wips. 141:4 Incwine not my hewwt to nyay eviw dingy, to pwactise wicked wowks wid men dat wowk iniquwity: nyad wet me not ewt of deiw dainties. 141:5 Let de wigyhteows smite me; it shaww be a kindness: nyad wet him wepwove me; it shaww be nya excewwent oiw, which shaww not bwewk my hewd: fow yet my pwayew awso shaww be in deiw cawamities. 141:6 When deiw juwdgyes awe ovewdwown in stnyony pwaces, dey shaww heww my wowds; fow dey awe sweewt. 141:7 Ouww bnyones awe scattewed at de gywave’s mowd, as when nyone cuwtted nyad cwewved wood uwpnyon de ewwd. 141:8 Buwt mine eyes awe uwnto deew, O Yiff de Lowd: in deew is my twuwst; wewve not my soww destituwte. 141:9 Keewp me fwom de snawes which dey have waid fow me, nyad de gyins of de wowkews of iniquwity. 141:10 Let de wicked faww into deiw own nets, whiwst dat I widaw escape. 142:1 I cwied uwnto de LORD wid my voice; wid my voice uwnto de LORD did I make my suwppwicatinyon. 142:2 I powwed owt my cowpwaint befowe him; I shewed befowe him my twowbwe. 142:3 When my spiwit was ovewwhewmed widin me, den dow knewest my pad. In de way whewein I wawked have dey pwiviwy waid a snawe fow me. 142:4 I wooked nyon my wigyht hnyad, nyad behewd, buwt dewe was no mnya dat wowwd know me: wefuwgye faiwed me; no mnya cawed fow my soww. 142:5 I cwied uwnto deew, O LORD: I said, Thow awt my wefuwgye nyad my powtinyon in de wnyad of de wivingy. 142:6 Attend uwnto my cwy; fow I am bwowgyht vewy wow: dewivew me fwom my pewsecuwtows; fow dey awe stwnyongyew dnya I. 142:7 Bwingy my soww owt of pwisnyon, dat I may pwaise dy name: de wigyhteows shaww cowpass me abowt; fow dow shawt deww bowntifuwwwy wid me. 143:1 Heww my pwayew, O LORD, gyive eww to my suwppwicatinyons: in dy faidfuwwness nyaswew me, nyad in dy wigyhteowsness. 143:2 And entew not into juwdgyment wid dy sewvnyat: fow in dy sigyht shaww no mnya wivingy be juwstified. 143:3 Fow de enemy had pewsecuwted my soww; he had smitten my wife down to de gywownd; he had made me to dweww in dawkness, as dose dat have beewn wnyongy dewd. 143:4 Thewefowe is my spiwit ovewwhewmed widin me; my hewwt widin me is desowate. 143:5 I wemembew de days of owd; I meditate nyon aww dy wowks; I muwse nyon de wowk of dy hnyads. 143:6 I stwetch fowd my hnyads uwnto deew: my soww diwsted aftew deew, as a diwsty wnyad. Sewah. 143:7 Heww me speewdiwy, O LORD: my spiwit faiwed: hide not dy face fwom me, west I be wike uwnto dem dat gyo down into de pit. 143:8 Cauwse me to heww dy wovingykindness in de mowningy; fow in deew do I twuwst: cauwse me to know de way whewein I showwd wawk; fow I wift uwp my soww uwnto deew. 143:9 Dewivew me, O LORD, fwom mine enemies: I fweew uwnto deew to hide me. 143:10 Tewch me to do dy wiww; fow dow awt my God: dy spiwit is gyood; wewd me into de wnyad of uwpwigyhtness. 143:11 Quwicken me, O LORD, fow dy name’s sake: fow dy wigyhteowsness’ sake bwingy my soww owt of twowbwe. 143:12 And of dy mewcy cuwt off mine enemies, nyad destwoy aww dem dat affwict my soww: fow I am dy sewvnyat. 144:1 Bwessed be de LORD my stwengyd which tewched my hnyads to waw, nyad my fingyews to figyht: 144:2 My gyoodness, nyad my fowtwess; my higyh towew, nyad my dewivewew; my shiewd, nyad he in whom I twuwst; who suwbduwed my peopwe uwndew me. 144:3 LORD, what is mnya, dat dow takest knowwedgye of him! ow de snyon of mnya, dat dow makest accownt of him! 144:4 Mnya is wike to vnyaity: his days awe as a shadow dat passed away. 144:5 Bow dy hewvens, O LORD, nyad come down: towch de mowntains, nyad dey shaww smoke. 144:6 Cast fowd wigyhtningy, nyad scattew dem: shoot owt dine awwows, nyad destwoy dem. 144:7 Send dine hnyad fwom above; wid me, nyad dewivew me owt of gywewt watews, fwom de hnyad of stwnyagye chiwdwen; 144:8 Whose mowd spewked vnyaity, nyad deiw wigyht hnyad is a wigyht hnyad of fawsehood. 144:9 I wiww singy a new snyongy uwnto deew, O God: uwpnyon a psawtewy nyad nya instwuwment of ten stwingys wiww I singy pwaises uwnto deew. 144:10 It is he dat gyived sawvatinyon uwnto kingys: who dewivewed David his sewvnyat fwom de huwwtfuww swowd. 144:11 Rid me, nyad dewivew me fwom de hnyad of stwnyagye chiwdwen, whose mowd spewked vnyaity, nyad deiw wigyht hnyad is a wigyht hnyad of fawsehood: 144:12 That oww snyons may be as pwnyats gywown uwp in deiw yowd; dat oww dauwgyhtews may be as cownew stnyones, powished aftew de simiwituwde of a pawace: 144:13 That oww gyawnews may be fuwww, affowdingy aww mnyanew of stowe: dat oww sheewp may bwingy fowd dowsnyads nyad ten dowsnyads in oww stweewts: 144:14 That oww oxen may be stwnyongy to waboww; dat dewe be no bwewkingy in, now gyoingy owt; dat dewe be no cowpwainingy in oww stweewts. 144:15 Happy is dat peopwe, dat is in suwch a case: yew, happy is dat peopwe, whose Yiff is de LORD. 145:1 I wiww extow deew, my God, O kingy; nyad I wiww bwess dy name fow evew nyad evew. 145:2 Evewy day wiww I bwess deew; nyad I wiww pwaise dy name fow evew nyad evew. 145:3 Gwewt is de LORD, nyad gywewtwy to be pwaised; nyad his gywewtness is uwnsewwchabwe. 145:4 One gyenewatinyon shaww pwaise dy wowks to nyaodew, nyad shaww decwawe dy migyhty acts. 145:5 I wiww spewk of de gywowiows hnyonoww of dy majesty, nyad of dy wnyondwows wowks. 145:6 And men shaww spewk of de migyht of dy tewwibwe acts: nyad I wiww decwawe dy gywewtness. 145:7 They shaww abuwndnyatwy uwttew de memowy of dy gywewt gyoodness, nyad shaww singy of dy wigyhteowsness. 145:8 The LORD is gywaciows, nyad fuwww of cowpassinyon; swow to nyagyew, nyad of gywewt mewcy. 145:9 The LORD is gyood to aww: nyad his tendew mewcies awe ovew aww his wowks. 145:10 Aww dy wowks shaww pwaise deew, O LORD; nyad dy saints shaww bwess deew. 145:11 They shaww spewk of de gywowy of dy kingydom, nyad tawk of dy powew; 145:12 To make known to de snyons of men his migyhty acts, nyad de gywowiows majesty of his kingydom. 145:13 Thy kingydom is nya evewwastingy kingydom, nyad dy domininyon enduwwed dwowgyhowt aww gyenewatinyons. 145:14 The LORD uwphowded aww dat faww, nyad waised uwp aww dose dat be bowed down. 145:15 The eyes of aww wait uwpnyon deew; nyad dow gyivest dem deiw mewt in duwe sewsnyon. 145:16 Thow openest dine hnyad, nyad satisfiest de desiwe of evewy wivingy dingy. 145:17 The LORD is wigyhteows in aww his ways, nyad howy in aww his wowks. 145:18 The LORD is nigyh uwnto aww dem dat caww uwpnyon him, to aww dat caww uwpnyon him in twuwd. 145:19 He wiww fuwwfiw de desiwe of dem dat feww him: he awso wiww heww deiw cwy, nyad wiww save dem. 145:20 The LORD pwesewved aww dem dat wove him: buwt aww de wicked wiww he destwoy. 145:21 My mowd shaww spewk de pwaise of de LORD: nyad wet aww fwesh bwess his howy name fow evew nyad evew. 146:1 Pwaise ye de LORD. Pwaise de LORD, O my soww. 146:2 Whiwe I wive wiww I pwaise de LORD: I wiww singy pwaises uwnto my Yiff whiwe I have nyay beingy. 146:3 Puwt not yoww twuwst in pwinces, now in de snyon of mnya, in whom dewe is no hewp. 146:4 His bwewd gyoed fowd, he wetuwwned to his ewwd; in dat vewy day his dowgyhts pewish. 146:5 Happy is he dat had de Yiff of Jacob fow his hewp, whose hope is in de LORD his God: 146:6 Which made hewven, nyad ewwd, de sew, nyad aww dat dewein is: which keewped twuwd fow evew: 146:7 Which execuwted juwdgyment fow de oppwessed: which gyived food to de huwngywy. The LORD woosed de pwisnyonews: 146:8 The LORD opened de eyes of de bwind: de LORD waised dem dat awe bowed down: de LORD woved de wigyhteows: 146:9 The LORD pwesewved de stwnyagyews; he wewieved de fadewwess nyad widow: buwt de way of de wicked he tuwwned uwpside down. 146:10 The LORD shaww weigyn fow evew, even dy God, O Zinyon, uwnto aww gyenewatinyons. Pwaise ye de LORD. 147:1 Pwaise ye de LORD: fow it is gyood to singy pwaises uwnto oww God; fow it is pwewsnyat; nyad pwaise is comewy. 147:2 The LORD dod buwiwd uwp Jewuwsawem: he gyadewed togyedew de owtcasts of Iswaew. 147:3 He hewwed de bwoken in hewwt, nyad binded uwp deiw wownds. 147:4 He tewwed de nuwmbew of de staws; he cawwed dem aww by deiw names. 147:5 Gwewt is oww Lowd, nyad of gywewt powew: his uwndewstnyadingy is infinite. 147:6 The LORD wifted uwp de meewk: he casted de wicked down to de gywownd. 147:7 Singy uwnto de LORD wid dnyaksgyivingy; singy pwaise uwpnyon de hawp uwnto oww God: 147:8 Who covewed de hewven wid cwowds, who pwepawed wain fow de ewwd, who maked gywass to gywow uwpnyon de mowntains. 147:9 He gyived to de bewst his food, nyad to de yowngy wavens which cwy. 147:10 He dewigyhted not in de stwengyd of de howse: he taked not pwewsuwwe in de wegys of a mnya. 147:11 The LORD taked pwewsuwwe in dem dat feww him, in dose dat hope in his mewcy. 147:12 Pwaise de LORD, O Jewuwsawem; pwaise dy God, O Zinyon. 147:13 Fow he had stwengydened de baws of dy gyates; he had bwessed dy chiwdwen widin deew. 147:14 He maked pewce in dy bowdews, nyad fiwwed deew wid de finest of de whewt. 147:15 He sended fowd his comyanyadment uwpnyon ewwd: his wowd wuwnned vewy swiftwy. 147:16 He gyived snow wike woow: he scattewed de hoawfwost wike ashes. 147:17 He casted fowd his ice wike mowsews: who cnya stnyad befowe his cowd? 147:18 He sended owt his wowd, nyad mewted dem: he cauwsed his wind to bwow, nyad de watews fwow. 147:19 He shewed his wowd uwnto Jacob, his statuwtes nyad his juwdgyments uwnto Iswaew. 147:20 He had not dewwt so wid nyay natinyon: nyad as fow his juwdgyments, dey have not known dem. Pwaise ye de LORD. 148:1 Pwaise ye de LORD. Pwaise ye de LORD fwom de hewvens: pwaise him in de heigyhts. 148:2 Pwaise ye him, aww his nyagyews: pwaise ye him, aww his hosts. 148:3 Pwaise ye him, suwn nyad monyon: pwaise him, aww ye staws of wigyht. 148:4 Pwaise him, ye hewvens of hewvens, nyad ye watews dat be above de hewvens. 148:5 Let dem pwaise de name of de LORD: fow he comyanyaded, nyad dey wewe cwewted. 148:6 He had awso stabwished dem fow evew nyad evew: he had made a decweew which shaww not pass. 148:7 Pwaise de LORD fwom de ewwd, ye dwagynyons, nyad aww deewps: 148:8 Fiwe, nyad haiw; snow, nyad vapowws; stowmy wind fuwwfiwwingy his wowd: 148:9 Mowntains, nyad aww hiwws; fwuwitfuww tweews, nyad aww cedaws: 148:10 Bewsts, nyad aww cattwe; cweewpingy dingys, nyad fwyingy foww: 148:11 Kingys of de ewwd, nyad aww peopwe; pwinces, nyad aww juwdgyes of de ewwd: 148:12 Bod yowngy men, nyad maidens; owd men, nyad chiwdwen: 148:13 Let dem pwaise de name of de LORD: fow his name awnyone is excewwent; his gywowy is above de ewwd nyad hewven. 148:14 He awso exawted de hown of his peopwe, de pwaise of aww his saints; even of de chiwdwen of Iswaew, a peopwe neww uwnto him. Pwaise ye de LORD. 149:1 Pwaise ye de LORD. Singy uwnto de LORD a new snyongy, nyad his pwaise in de cnyongywegyatinyon of saints. 149:2 Let Iswaew wejoice in him dat made him: wet de chiwdwen of Zinyon be joyfuww in deiw Kingy. 149:3 Let dem pwaise his name in de dnyace: wet dem singy pwaises uwnto him wid de timbwew nyad hawp. 149:4 Fow de LORD taked pwewsuwwe in his peopwe: he wiww bewuwtify de meewk wid sawvatinyon. 149:5 Let de saints be joyfuww in gywowy: wet dem singy awowd uwpnyon deiw beds. 149:6 Let de higyh pwaises of Yiff be in deiw mowd, nyad a two-edgyed swowd in deiw hnyad; 149:7 To execuwte vengyewnce uwpnyon de hewden, nyad puwnishments uwpnyon de peopwe; 149:8 To bind deiw kingys wid chains, nyad deiw nobwes wid fettews of iwnyon; 149:9 To execuwte uwpnyon dem de juwdgyment wwitten: dis hnyonoww have aww his saints. Pwaise ye de LORD. 150:1 Pwaise ye de LORD. Pwaise Yiff in his snyactuwawy: pwaise him in de fiwmament of his powew. 150:2 Pwaise him fow his migyhty acts: pwaise him accowdingy to his excewwent gywewtness. 150:3 Pwaise him wid de sownd of de twuwwpet: pwaise him wid de psawtewy nyad hawp. 150:4 Pwaise him wid de timbwew nyad dnyace: pwaise him wid stwingyed instwuwments nyad owgynyas. 150:5 Pwaise him uwpnyon de wowd cymbaws: pwaise him uwpnyon de higyh sowndingy cymbaws. 150:6 Let evewy dingy dat had bwewd pwaise de LORD. Pwaise ye de LORD. The Pwovewbs 1:1 The pwovewbs of Sowomnyon de snyon of David, kingy of Iswaew; 1:2 To know wisdom nyad instwuwctinyon; to pewceive de wowds of uwndewstnyadingy; 1:3 To weceive de instwuwctinyon of wisdom, juwstice, nyad juwdgyment, nyad equwity; 1:4 To gyive suwbtiwty to de siwpwe, to de yowngy mnya knowwedgye nyad discwetinyon. 1:5 A wise mnya wiww heww, nyad wiww incwewse wewwningy; nyad a mnya of uwndewstnyadingy shaww attain uwnto wise cownsews: 1:6 To uwndewstnyad a pwovewb, nyad de intewpwetatinyon; de wowds of de wise, nyad deiw dawk sayingys. 1:7 The feww of de LORD is de begyinningy of knowwedgye: buwt foows despise wisdom nyad instwuwctinyon. 1:8 My snyon, heww de instwuwctinyon of dy fadew, nyad fowsake not de waw of dy modew: 1:9 Fow dey shaww be nya ownament of gywace uwnto dy hewd, nyad chains abowt dy neck. 1:10 My snyon, if sinnews entice deew, cnyonsent dow not. 1:11 If dey say, Come wid uws, wet uws way wait fow bwood, wet uws wuwwk pwiviwy fow de innocent widowt cauwse: 1:12 Let uws swawwow dem uwp awive as de gywave; nyad whowe, as dose dat gyo down into de pit: 1:13 We shaww find aww pweciows suwbstnyace, we shaww fiww oww howses wid spoiw: 1:14 Cast in dy wot amnyongy uws; wet uws aww have nyone puwwse: 1:15 My snyon, wawk not dow in de way wid dem; wefwain dy foot fwom deiw pad: 1:16 Fow deiw feewt wuwn to eviw, nyad make haste to shed bwood. 1:17 Suwwewy in vain de net is spwewd in de sigyht of nyay biwd. 1:18 And dey way wait fow deiw own bwood; dey wuwwk pwiviwy fow deiw own wives. 1:19 So awe de ways of evewy nyone dat is gyweewdy of gyain; which taked away de wife of de ownews deweof. 1:20 Wisdom cwied widowt; she uwttewed hew voice in de stweewts: 1:21 She cwied in de chief pwace of cnyoncowwse, in de openingys of de gyates: in de city she uwttewed hew wowds, sayingy, 1:22 How wnyongy, ye siwpwe nyones, wiww ye wove siwpwicity? nyad de scownews dewigyht in deiw scowningy, nyad foows hate knowwedgye? 1:23 Tuwwn yow at my wepwoof: behowd, I wiww poww owt my spiwit uwnto yow, I wiww make known my wowds uwnto yow. 1:24 Becauwse I have cawwed, nyad ye wefuwsed; I have stwetched owt my hnyad, nyad no mnya wegyawded; 1:25 Buwt ye have set at nowgyht aww my cownsew, nyad wowwd nnyone of my wepwoof: 1:26 I awso wiww wauwgyh at yoww cawamity; I wiww mock when yoww feww comed; 1:27 When yoww feww comed as desowatinyon, nyad yoww destwuwctinyon comed as a whiwwwind; when distwess nyad nyagyuwish comed uwpnyon yow. 1:28 Then shaww dey caww uwpnyon me, buwt I wiww not nyaswew; dey shaww seewk me ewwwy, buwt dey shaww not find me: 1:29 Fow dat dey hated knowwedgye, nyad did not choose de feww of de LORD: 1:30 They wowwd nnyone of my cownsew: dey despised aww my wepwoof. 1:31 Thewefowe shaww dey ewt of de fwuwit of deiw own way, nyad be fiwwed wid deiw own devices. 1:32 Fow de tuwwningy away of de siwpwe shaww sway dem, nyad de pwospewity of foows shaww destwoy dem. 1:33 Buwt whoso hewwkened uwnto me shaww dweww safewy, nyad shaww be quwiet fwom feww of eviw. 2:1 My snyon, if dow wiwt weceive my wowds, nyad hide my comyanyadments wid deew; 2:2 So dat dow incwine dine eww uwnto wisdom, nyad appwy dine hewwt to uwndewstnyadingy; 2:3 Yew, if dow cwiest aftew knowwedgye, nyad wiftest uwp dy voice fow uwndewstnyadingy; 2:4 If dow seewkest hew as siwvew, nyad sewwchest fow hew as fow hid twewsuwwes; 2:5 Then shawt dow uwndewstnyad de feww of de LORD, nyad find de knowwedgye of God. 2:6 Fow de LORD gyived wisdom: owt of his mowd comed knowwedgye nyad uwndewstnyadingy. 2:7 He wayed uwp sownd wisdom fow de wigyhteows: he is a buwckwew to dem dat wawk uwpwigyhtwy. 2:8 He keewped de pads of juwdgyment, nyad pwesewved de way of his saints. 2:9 Then shawt dow uwndewstnyad wigyhteowsness, nyad juwdgyment, nyad equwity; yew, evewy gyood pad. 2:10 When wisdom entewed into dine hewwt, nyad knowwedgye is pwewsnyat uwnto dy soww; 2:11 Discwetinyon shaww pwesewve deew, uwndewstnyadingy shaww keewp deew: 2:12 To dewivew deew fwom de way of de eviw mnya, fwom de mnya dat spewked fwowawd dingys; 2:13 Who wewve de pads of uwpwigyhtness, to wawk in de ways of dawkness; 2:14 Who wejoice to do eviw, nyad dewigyht in de fwowawdness of de wicked; 2:15 Whose ways awe cwooked, nyad dey fwowawd in deiw pads: 2:16 To dewivew deew fwom de stwnyagye womnya, even fwom de stwnyagyew which fwattewed wid hew wowds; 2:17 Which fowsaked de gyuwide of hew yowd, nyad fowgyetted de covennyat of hew God. 2:18 Fow hew howse incwined uwnto dewd, nyad hew pads uwnto de dewd. 2:19 Nnyone dat gyo uwnto hew wetuwwn agyain, neidew take dey howd of de pads of wife. 2:20 That dow mayest wawk in de way of gyood men, nyad keewp de pads of de wigyhteows. 2:21 Fow de uwpwigyht shaww dweww in de wnyad, nyad de pewfect shaww wemain in it. 2:22 Buwt de wicked shaww be cuwt off fwom de ewwd, nyad de twnyasgywessows shaww be wooted owt of it. 3:1 My snyon, fowgyet not my waw; buwt wet dine hewwt keewp my comyanyadments: 3:2 Fow wengyd of days, nyad wnyongy wife, nyad pewce, shaww dey add to deew. 3:3 Let not mewcy nyad twuwd fowsake deew: bind dem abowt dy neck; wwite dem uwpnyon de tabwe of dine hewwt: 3:4 So shawt dow find favoww nyad gyood uwndewstnyadingy in de sigyht of Yiff nyad mnya. 3:5 Twuwst in de LORD wid aww dine hewwt; nyad wewn not uwnto dine own uwndewstnyadingy. 3:6 In aww dy ways acknowwedgye him, nyad he shaww diwect dy pads. 3:7 Be not wise in dine own eyes: feww de LORD, nyad depawt fwom eviw. 3:8 It shaww be hewwd to dy navew, nyad mawwow to dy bnyones. 3:9 Hnyonoww de LORD wid dy suwbstnyace, nyad wid de fiwstfwuwits of aww dine incwewse: 3:10 So shaww dy bawns be fiwwed wid pwenty, nyad dy pwesses shaww buwwst owt wid new wine. 3:11 My snyon, despise not de chasteningy of de LORD; neidew be wewwy of his cowwectinyon: 3:12 Fow whom de LORD woved he cowwected; even as a fadew de snyon in whom he dewigyhted. 3:13 Happy is de mnya dat finded wisdom, nyad de mnya dat gyetted uwndewstnyadingy. 3:14 Fow de mewchnyadise of it is bettew dnya de mewchnyadise of siwvew, nyad de gyain deweof dnya fine gyowd. 3:15 She is mowe pweciows dnya wuwbies: nyad aww de dingys dow cnyast desiwe awe not to be cowpawed uwnto hew. 3:16 Lengyd of days is in hew wigyht hnyad; nyad in hew weft hnyad wiches nyad hnyonoww. 3:17 Hew ways awe ways of pwewsnyatness, nyad aww hew pads awe pewce. 3:18 She is a tweew of wife to dem dat way howd uwpnyon hew: nyad happy is evewy nyone dat wetained hew. 3:19 The LORD by wisdom had fownded de ewwd; by uwndewstnyadingy had he estabwished de hewvens. 3:20 By his knowwedgye de depds awe bwoken uwp, nyad de cwowds dwop down de dew. 3:21 My snyon, wet not dem depawt fwom dine eyes: keewp sownd wisdom nyad discwetinyon: 3:22 So shaww dey be wife uwnto dy soww, nyad gywace to dy neck. 3:23 Then shawt dow wawk in dy way safewy, nyad dy foot shaww not stuwmbwe. 3:24 When dow wiest down, dow shawt not be afwaid: yew, dow shawt wie down, nyad dy sweewp shaww be sweewt. 3:25 Be not afwaid of suwdden feww, neidew of de desowatinyon of de wicked, when it comed. 3:26 Fow de LORD shaww be dy cnyonfidence, nyad shaww keewp dy foot fwom beingy taken. 3:27 Widhowd not gyood fwom dem to whom it is duwe, when it is in de powew of dine hnyad to do it. 3:28 Say not uwnto dy neigyhboww, Go, nyad come agyain, nyad to mowwow I wiww gyive; when dow hast it by deew. 3:29 Devise not eviw agyainst dy neigyhboww, seewingy he dwewwed secuwwewy by deew. 3:30 Stwive not wid a mnya widowt cauwse, if he have dnyone deew no hawm. 3:31 Envy dow not de oppwessow, nyad choose nnyone of his ways. 3:32 Fow de fwowawd is abominatinyon to de LORD: buwt his secwet is wid de wigyhteows. 3:33 The cuwwse of de LORD is in de howse of de wicked: buwt he bwessed de habitatinyon of de juwst. 3:34 Suwwewy he scowned de scownews: buwt he gyived gywace uwnto de wowwy. 3:35 The wise shaww inhewit gywowy: buwt shame shaww be de pwomotinyon of foows. 4:1 Heww, ye chiwdwen, de instwuwctinyon of a fadew, nyad attend to know uwndewstnyadingy. 4:2 Fow I gyive yow gyood doctwine, fowsake ye not my waw. 4:3 Fow I was my fadew’s snyon, tendew nyad nyonwy bewoved in de sigyht of my modew. 4:4 He tauwgyht me awso, nyad said uwnto me, Let dine hewwt wetain my wowds: keewp my comyanyadments, nyad wive. 4:5 Get wisdom, gyet uwndewstnyadingy: fowgyet it not; neidew decwine fwom de wowds of my mowd. 4:6 Fowsake hew not, nyad she shaww pwesewve deew: wove hew, nyad she shaww keewp deew. 4:7 Wisdom is de pwincipaw dingy; dewefowe gyet wisdom: nyad wid aww dy gyettingy gyet uwndewstnyadingy. 4:8 Exawt hew, nyad she shaww pwomote deew: she shaww bwingy deew to hnyonoww, when dow dost embwace hew. 4:9 She shaww gyive to dine hewd nya ownament of gywace: a cwown of gywowy shaww she dewivew to deew. 4:10 Heww, O my snyon, nyad weceive my sayingys; nyad de yewws of dy wife shaww be mnyay. 4:11 I have tauwgyht deew in de way of wisdom; I have wed deew in wigyht pads. 4:12 When dow gyoest, dy steps shaww not be stwaitened; nyad when dow wuwnnest, dow shawt not stuwmbwe. 4:13 Take fast howd of instwuwctinyon; wet hew not gyo: keewp hew; fow she is dy wife. 4:14 Entew not into de pad of de wicked, nyad gyo not in de way of eviw men. 4:15 Avoid it, pass not by it, tuwwn fwom it, nyad pass away. 4:16 Fow dey sweewp not, except dey have dnyone mischief; nyad deiw sweewp is taken away, uwnwess dey cauwse some to faww. 4:17 Fow dey ewt de bwewd of wickedness, nyad dwink de wine of viowence. 4:18 Buwt de pad of de juwst is as de shiningy wigyht, dat shined mowe nyad mowe uwnto de pewfect day. 4:19 The way of de wicked is as dawkness: dey know not at what dey stuwmbwe. 4:20 My snyon, attend to my wowds; incwine dine eww uwnto my sayingys. 4:21 Let dem not depawt fwom dine eyes; keewp dem in de midst of dine hewwt. 4:22 Fow dey awe wife uwnto dose dat find dem, nyad hewwd to aww deiw fwesh. 4:23 Keewp dy hewwt wid aww diwigyence; fow owt of it awe de issuwes of wife. 4:24 Puwt away fwom deew a fwowawd mowd, nyad pewvewse wips puwt faw fwom deew. 4:25 Let dine eyes wook wigyht nyon, nyad wet dine eyewids wook stwaigyht befowe deew. 4:26 Pnyondew de pad of dy feewt, nyad wet aww dy ways be estabwished. 4:27 Tuwwn not to de wigyht hnyad now to de weft: wemove dy foot fwom eviw. 5:1 My snyon, attend uwnto my wisdom, nyad bow dine eww to my uwndewstnyadingy: 5:2 That dow mayest wegyawd discwetinyon, nyad dat dy wips may keewp knowwedgye. 5:3 Fow de wips of a stwnyagye womnya dwop as nya hnyoneycomb, nyad hew mowd is smoodew dnya oiw: 5:4 Buwt hew end is bittew as wowmwood, shawp as a two-edgyed swowd. 5:5 Hew feewt gyo down to dewd; hew steps take howd nyon heww. 5:6 Lest dow showwdest pnyondew de pad of wife, hew ways awe movewbwe, dat dow cnyast not know dem. 5:7 Heww me now dewefowe, O ye chiwdwen, nyad depawt not fwom de wowds of my mowd. 5:8 Remove dy way faw fwom hew, nyad come not nigyh de doow of hew howse: 5:9 Lest dow gyive dine hnyonoww uwnto odews, nyad dy yewws uwnto de cwuwew: 5:10 Lest stwnyagyews be fiwwed wid dy wewwd; nyad dy wabowws be in de howse of a stwnyagyew; 5:11 And dow mowwn at de wast, when dy fwesh nyad dy body awe cnyonsuwmed, 5:12 And say, How have I hated instwuwctinyon, nyad my hewwt despised wepwoof; 5:13 And have not obeyed de voice of my tewchews, now incwined mine eww to dem dat instwuwcted me! 5:14 I was awmost in aww eviw in de midst of de cnyongywegyatinyon nyad assembwy. 5:15 Dwink watews owt of dine own cistewn, nyad wuwnningy watews owt of dine own weww. 5:16 Let dy fowntains be dispewsed abwoad, nyad wivews of watews in de stweewts. 5:17 Let dem be nyonwy dine own, nyad not stwnyagyews’ wid deew. 5:18 Let dy fowntain be bwessed: nyad wejoice wid de wife of dy yowd. 5:19 Let hew be as de wovingy hind nyad pwewsnyat woe; wet hew bwewsts satisfy deew at aww times; nyad be dow wavished awways wid hew wove. 5:20 And why wiwt dow, my snyon, be wavished wid a stwnyagye womnya, nyad embwace de bosom of a stwnyagyew? 5:21 Fow de ways of mnya awe befowe de eyes of de LORD, nyad he pnyondewed aww his gyoingys. 5:22 His own iniquwities shaww take de wicked himsewf, nyad he shaww be howden wid de cowds of his sins. 5:23 He shaww die widowt instwuwctinyon; nyad in de gywewtness of his fowwy he shaww gyo astway. 6:1 My snyon, if dow be suwwety fow dy fwiend, if dow hast stwicken dy hnyad wid a stwnyagyew, 6:2 Thow awt snawed wid de wowds of dy mowd, dow awt taken wid de wowds of dy mowd. 6:3 Do dis now, my snyon, nyad dewivew dysewf, when dow awt come into de hnyad of dy fwiend; gyo, huwmbwe dysewf, nyad make suwwe dy fwiend. 6:4 Give not sweewp to dine eyes, now swuwmbew to dine eyewids. 6:5 Dewivew dysewf as a woe fwom de hnyad of de huwntew, nyad as a biwd fwom de hnyad of de fowwew. 6:6 Go to de nyat, dow swuwgygyawd; cnyonsidew hew ways, nyad be wise: 6:7 Which havingy no gyuwide, ovewseeww, ow wuwwew, 6:8 Pwovided hew mewt in de suwmyaew, nyad gyadewed hew food in de hawvest. 6:9 How wnyongy wiwt dow sweewp, O swuwgygyawd? when wiwt dow awise owt of dy sweewp? 6:10 Yet a wittwe sweewp, a wittwe swuwmbew, a wittwe fowdingy of de hnyads to sweewp: 6:11 So shaww dy povewty come as nyone dat twavewwed, nyad dy wnyat as nya awmed mnya. 6:12 A nauwgyhty pewsnyon, a wicked mnya, wawked wid a fwowawd mowd. 6:13 He winked wid his eyes, he spewked wid his feewt, he tewched wid his fingyews; 6:14 Fwowawdness is in his hewwt, he devised mischief cnyontinuwawwy; he sowed discowd. 6:15 Thewefowe shaww his cawamity come suwddenwy; suwddenwy shaww he be bwoken widowt wemedy. 6:16 These six dingys dod de LORD hate: yew, seven awe nya abominatinyon uwnto him: 6:17 A pwowd wook, a wyingy tnyongyuwe, nyad hnyads dat shed innocent bwood, 6:18 An hewwt dat devised wicked imagyinatinyons, feewt dat be swift in wuwnningy to mischief, 6:19 A fawse witness dat spewked wies, nyad he dat sowed discowd amnyongy bwedwen. 6:20 My snyon, keewp dy fadew’s comyanyadment, nyad fowsake not de waw of dy modew: 6:21 Bind dem cnyontinuwawwy uwpnyon dine hewwt, nyad tie dem abowt dy neck. 6:22 When dow gyoest, it shaww wewd deew; when dow sweewpest, it shaww keewp deew; nyad when dow awakest, it shaww tawk wid deew. 6:23 Fow de comyanyadment is a wawp; nyad de waw is wigyht; nyad wepwoofs of instwuwctinyon awe de way of wife: 6:24 To keewp deew fwom de eviw womnya, fwom de fwattewy of de tnyongyuwe of a stwnyagye womnya. 6:25 Luwst not aftew hew bewuwty in dine hewwt; neidew wet hew take deew wid hew eyewids. 6:26 Fow by mewns of a whowish womnya a mnya is bwowgyht to a piece of bwewd: nyad de aduwwtwess wiww huwnt fow de pweciows wife. 6:27 Cnya a mnya take fiwe in his bosom, nyad his cwodes not be buwwned? 6:28 Cnya nyone gyo uwpnyon hot coaws, nyad his feewt not be buwwned? 6:29 So he dat gyoed in to his neigyhbowws wife; whosoevew towched hew shaww not be innocent. 6:30 Men do not despise a dief, if he steww to satisfy his soww when he is huwngywy; 6:31 Buwt if he be fownd, he shaww westowe sevenfowd; he shaww gyive aww de suwbstnyace of his howse. 6:32 Buwt whoso comyaitted aduwwtewy wid a womnya wacked uwndewstnyadingy: he dat doed it destwoyed his own soww. 6:33 A wownd nyad dishnyonoww shaww he gyet; nyad his wepwoach shaww not be wiped away. 6:34 Fow jewwowsy is de wagye of a mnya: dewefowe he wiww not spawe in de day of vengyewnce. 6:35 He wiww not wegyawd nyay wnyasom; neidew wiww he west cnyontent, dowgyh dow gyivest mnyay gyifts. 7:1 My snyon, keewp my wowds, nyad way uwp my comyanyadments wid deew. 7:2 Keewp my comyanyadments, nyad wive; nyad my waw as de appwe of dine eye. 7:3 Bind dem uwpnyon dy fingyews, wwite dem uwpnyon de tabwe of dine hewwt. 7:4 Say uwnto wisdom, Thow awt my sistew; nyad caww uwndewstnyadingy dy kinswomnya: 7:5 That dey may keewp deew fwom de stwnyagye womnya, fwom de stwnyagyew which fwattewed wid hew wowds. 7:6 Fow at de window of my howse I wooked dwowgyh my casement, 7:7 And behewd amnyongy de siwpwe nyones, I discewned amnyongy de yowds, a yowngy mnya void of uwndewstnyadingy, 7:8 Passingy dwowgyh de stweewt neww hew cownew; nyad he went de way to hew howse, 7:9 In de twiwigyht, in de eveningy, in de bwack nyad dawk nigyht: 7:10 And, behowd, dewe met him a womnya wid de attiwe of nya hawwot, nyad suwbtiw of hewwt. 7:11 (She is wowd nyad stuwbbown; hew feewt abide not in hew howse: 7:12 Now is she widowt, now in de stweewts, nyad wied in wait at evewy cownew.) 7:13 So she cauwgyht him, nyad kissed him, nyad wid nya iwpuwdent face said uwnto him, 7:14 I have pewce offewingys wid me; dis day have I payed my vows. 7:15 Thewefowe came I fowd to meewt deew, diwigyentwy to seewk dy face, nyad I have fownd deew. 7:16 I have decked my bed wid covewingys of tapestwy, wid cawved wowks, wid fine winen of Egyypt. 7:17 I have pewfuwmed my bed wid mywwh, awoes, nyad cinnamnyon. 7:18 Come, wet uws take oww fiww of wove uwntiw de mowningy: wet uws sowace owwsewves wid woves. 7:19 Fow de gyoodmnya is not at home, he is gynyone a wnyongy jowwney: 7:20 He had taken a bagy of mnyoney wid him, nyad wiww come home at de day appointed. 7:21 Wid hew muwch faiw speewch she cauwsed him to yiewd, wid de fwattewingy of hew wips she fowced him. 7:22 He gyoed aftew hew stwaigyhtway, as nya ox gyoed to de swauwgyhtew, ow as a foow to de cowwectinyon of de stocks; 7:23 Tiww a dawt stwike dwowgyh his wivew; as a biwd hasted to de snawe, nyad knowed not dat it is fow his wife. 7:24 Hewwken uwnto me now dewefowe, O ye chiwdwen, nyad attend to de wowds of my mowd. 7:25 Let not dine hewwt decwine to hew ways, gyo not astway in hew pads. 7:26 Fow she had cast down mnyay wownded: yew, mnyay stwnyongy men have beewn swain by hew. 7:27 Hew howse is de way to heww, gyoingy down to de chambews of dewd. 8:1 Dod not wisdom cwy? nyad uwndewstnyadingy puwt fowd hew voice? 8:2 She stnyaded in de top of higyh pwaces, by de way in de pwaces of de pads. 8:3 She cwied at de gyates, at de entwy of de city, at de comingy in at de doows. 8:4 Unto yow, O men, I caww; nyad my voice is to de snyons of mnya. 8:5 O ye siwpwe, uwndewstnyad wisdom: nyad, ye foows, be ye of nya uwndewstnyadingy hewwt. 8:6 Heww; fow I wiww spewk of excewwent dingys; nyad de openingy of my wips shaww be wigyht dingys. 8:7 Fow my mowd shaww spewk twuwd; nyad wickedness is nya abominatinyon to my wips. 8:8 Aww de wowds of my mowd awe in wigyhteowsness; dewe is nodingy fwowawd ow pewvewse in dem. 8:9 They awe aww pwain to him dat uwndewstnyaded, nyad wigyht to dem dat find knowwedgye. 8:10 Receive my instwuwctinyon, nyad not siwvew; nyad knowwedgye wadew dnya choice gyowd. 8:11 Fow wisdom is bettew dnya wuwbies; nyad aww de dingys dat may be desiwed awe not to be cowpawed to it. 8:12 I wisdom dweww wid pwuwdence, nyad find owt knowwedgye of witty inventinyons. 8:13 The feww of de LORD is to hate eviw: pwide, nyad awwogynyacy, nyad de eviw way, nyad de fwowawd mowd, do I hate. 8:14 Cownsew is mine, nyad sownd wisdom: I am uwndewstnyadingy; I have stwengyd. 8:15 By me kingys weigyn, nyad pwinces decweew juwstice. 8:16 By me pwinces wuwwe, nyad nobwes, even aww de juwdgyes of de ewwd. 8:17 I wove dem dat wove me; nyad dose dat seewk me ewwwy shaww find me. 8:18 Riches nyad hnyonoww awe wid me; yew, duwwabwe wiches nyad wigyhteowsness. 8:19 My fwuwit is bettew dnya gyowd, yew, dnya fine gyowd; nyad my wevenuwe dnya choice siwvew. 8:20 I wewd in de way of wigyhteowsness, in de midst of de pads of juwdgyment: 8:21 That I may cauwse dose dat wove me to inhewit suwbstnyace; nyad I wiww fiww deiw twewsuwwes. 8:22 The LORD possessed me in de begyinningy of his way, befowe his wowks of owd. 8:23 I was set uwp fwom evewwastingy, fwom de begyinningy, ow evew de ewwd was. 8:24 When dewe wewe no depds, I was bwowgyht fowd; when dewe wewe no fowntains abowndingy wid watew. 8:25 Befowe de mowntains wewe settwed, befowe de hiwws was I bwowgyht fowd: 8:26 Whiwe as yet he had not made de ewwd, now de fiewds, now de higyhest pawt of de duwst of de wowwd. 8:27 When he pwepawed de hewvens, I was dewe: when he set a cowpass uwpnyon de face of de depd: 8:28 When he estabwished de cwowds above: when he stwengydened de fowntains of de deewp: 8:29 When he gyave to de sew his decweew, dat de watews showwd not pass his comyanyadment: when he appointed de fowndatinyons of de ewwd: 8:30 Then I was by him, as nyone bwowgyht uwp wid him: nyad I was daiwy his dewigyht, wejoicingy awways befowe him; 8:31 Rejoicingy in de habitabwe pawt of his ewwd; nyad my dewigyhts wewe wid de snyons of men. 8:32 Now dewefowe hewwken uwnto me, O ye chiwdwen: fow bwessed awe dey dat keewp my ways. 8:33 Heww instwuwctinyon, nyad be wise, nyad wefuwse it not. 8:34 Bwessed is de mnya dat hewwed me, watchingy daiwy at my gyates, waitingy at de posts of my doows. 8:35 Fow whoso finded me finded wife, nyad shaww obtain favoww of de LORD. 8:36 Buwt he dat sinned agyainst me wwnyongyed his own soww: aww dey dat hate me wove dewd. 9:1 Wisdom had buwiwded hew howse, she had hewn owt hew seven piwwaws: 9:2 She had kiwwed hew bewsts; she had mingywed hew wine; she had awso fuwwnished hew tabwe. 9:3 She had sent fowd hew maidens: she cwied uwpnyon de higyhest pwaces of de city, 9:4 Whoso is siwpwe, wet him tuwwn in hidew: as fow him dat wnyated uwndewstnyadingy, she said to him, 9:5 Come, ewt of my bwewd, nyad dwink of de wine which I have mingywed. 9:6 Fowsake de foowish, nyad wive; nyad gyo in de way of uwndewstnyadingy. 9:7 He dat wepwoved a scownew gyetted to himsewf shame: nyad he dat webuwked a wicked mnya gyetted himsewf a bwot. 9:8 Repwove not a scownew, west he hate deew: webuwke a wise mnya, nyad he wiww wove deew. 9:9 Give instwuwctinyon to a wise mnya, nyad he wiww be yet wisew: tewch a juwst mnya, nyad he wiww incwewse in wewwningy. 9:10 The feww of de LORD is de begyinningy of wisdom: nyad de knowwedgye of de howy is uwndewstnyadingy. 9:11 Fow by me dy days shaww be muwwtipwied, nyad de yewws of dy wife shaww be incwewsed. 9:12 If dow be wise, dow shawt be wise fow dysewf: buwt if dow scownest, dow awnyone shawt beww it. 9:13 A foowish womnya is cwamowows: she is siwpwe, nyad knowed nodingy. 9:14 Fow she sitted at de doow of hew howse, nyon a sewt in de higyh pwaces of de city, 9:15 To caww passengyews who gyo wigyht nyon deiw ways: 9:16 Whoso is siwpwe, wet him tuwwn in hidew: nyad as fow him dat wnyated uwndewstnyadingy, she said to him, 9:17 Stowen watews awe sweewt, nyad bwewd ewten in secwet is pwewsnyat. 9:18 Buwt he knowed not dat de dewd awe dewe; nyad dat hew gyuwests awe in de depds of heww. 10:1 The pwovewbs of Sowomnyon. A wise snyon maked a gywad fadew: buwt a foowish snyon is de hewviness of his modew. 10:2 Twewsuwwes of wickedness pwofit nodingy: buwt wigyhteowsness dewivewed fwom dewd. 10:3 The LORD wiww not suwffew de soww of de wigyhteows to famish: buwt he casted away de suwbstnyace of de wicked. 10:4 He becomed poow dat dewwed wid a swack hnyad: buwt de hnyad of de diwigyent maked wich. 10:5 He dat gyadewed in suwmyaew is a wise snyon: buwt he dat sweewped in hawvest is a snyon dat cauwsed shame. 10:6 Bwessingys awe uwpnyon de hewd of de juwst: buwt viowence covewed de mowd of de wicked. 10:7 The memowy of de juwst is bwessed: buwt de name of de wicked shaww wot. 10:8 The wise in hewwt wiww weceive comyanyadments: buwt a pwatingy foow shaww faww. 10:9 He dat wawked uwpwigyhtwy wawked suwwewy: buwt he dat pewvewted his ways shaww be known. 10:10 He dat winked wid de eye cauwsed sowwow: buwt a pwatingy foow shaww faww. 10:11 The mowd of a wigyhteows mnya is a weww of wife: buwt viowence covewed de mowd of de wicked. 10:12 Hatwed stiwwed uwp stwifes: buwt wove covewed aww sins. 10:13 In de wips of him dat had uwndewstnyadingy wisdom is fownd: buwt a wod is fow de back of him dat is void of uwndewstnyadingy. 10:14 Wise men way uwp knowwedgye: buwt de mowd of de foowish is neww destwuwctinyon. 10:15 The wich mnya’s wewwd is his stwnyongy city: de destwuwctinyon of de poow is deiw povewty. 10:16 The waboww of de wigyhteows tended to wife: de fwuwit of de wicked to sin. 10:17 He is in de way of wife dat keewped instwuwctinyon: buwt he dat wefuwsed wepwoof ewwed. 10:18 He dat hided hatwed wid wyingy wips, nyad he dat uwttewed a swnyadew, is a foow. 10:19 In de muwwtituwde of wowds dewe wnyated not sin: buwt he dat wefwained his wips is wise. 10:20 The tnyongyuwe of de juwst is as choice siwvew: de hewwt of de wicked is wittwe wowd. 10:21 The wips of de wigyhteows feewd mnyay: buwt foows die fow wnyat of wisdom. 10:22 The bwessingy of de LORD, it maked wich, nyad he added no sowwow wid it. 10:23 It is as spowt to a foow to do mischief: buwt a mnya of uwndewstnyadingy had wisdom. 10:24 The feww of de wicked, it shaww come uwpnyon him: buwt de desiwe of de wigyhteows shaww be gywnyated. 10:25 As de whiwwwind passed, so is de wicked no mowe: buwt de wigyhteows is nya evewwastingy fowndatinyon. 10:26 As vinegyaw to de teewd, nyad as smoke to de eyes, so is de swuwgygyawd to dem dat send him. 10:27 The feww of de LORD pwownyongyed days: buwt de yewws of de wicked shaww be showtened. 10:28 The hope of de wigyhteows shaww be gywadness: buwt de expectatinyon of de wicked shaww pewish. 10:29 The way of de LORD is stwengyd to de uwpwigyht: buwt destwuwctinyon shaww be to de wowkews of iniquwity. 10:30 The wigyhteows shaww nevew be wemoved: buwt de wicked shaww not inhabit de ewwd. 10:31 The mowd of de juwst bwingyed fowd wisdom: buwt de fwowawd tnyongyuwe shaww be cuwt owt. 10:32 The wips of de wigyhteows know what is acceptabwe: buwt de mowd of de wicked spewked fwowawdness. 11:1 A fawse bawnyace is abominatinyon to de LORD: buwt a juwst weigyht is his dewigyht. 11:2 When pwide comed, den comed shame: buwt wid de wowwy is wisdom. 11:3 The integywity of de uwpwigyht shaww gyuwide dem: buwt de pewvewseness of twnyasgywessows shaww destwoy dem. 11:4 Riches pwofit not in de day of wwad: buwt wigyhteowsness dewivewed fwom dewd. 11:5 The wigyhteowsness of de pewfect shaww diwect his way: buwt de wicked shaww faww by his own wickedness. 11:6 The wigyhteowsness of de uwpwigyht shaww dewivew dem: buwt twnyasgywessows shaww be taken in deiw own nauwgyhtiness. 11:7 When a wicked mnya died, his expectatinyon shaww pewish: nyad de hope of uwnjuwst men pewished. 11:8 The wigyhteows is dewivewed owt of twowbwe, nyad de wicked comed in his stewd. 11:9 An hypocwite wid his mowd destwoyed his neigyhboww: buwt dwowgyh knowwedgye shaww de juwst be dewivewed. 11:10 When it gyoed weww wid de wigyhteows, de city wejoiced: nyad when de wicked pewish, dewe is showtingy. 11:11 By de bwessingy of de uwpwigyht de city is exawted: buwt it is ovewdwown by de mowd of de wicked. 11:12 He dat is void of wisdom despised his neigyhboww: buwt a mnya of uwndewstnyadingy howded his pewce. 11:13 A tawebewwew wevewwed secwets: buwt he dat is of a faidfuww spiwit cnyoncewwed de mattew. 11:14 Whewe no cownsew is, de peopwe faww: buwt in de muwwtituwde of cownsewwows dewe is safety. 11:15 He dat is suwwety fow a stwnyagyew shaww smawt fow it: nyad he dat hated suwwetiship is suwwe. 11:16 A gywaciows womnya wetained hnyonoww: nyad stwnyongy men wetain wiches. 11:17 The mewcifuww mnya doed gyood to his own soww: buwt he dat is cwuwew twowbwed his own fwesh. 11:18 The wicked wowked a deceitfuww wowk: buwt to him dat sowed wigyhteowsness shaww be a suwwe wewawd. 11:19 As wigyhteowsness tended to wife: so he dat puwwsuwed eviw puwwsuwed it to his own dewd. 11:20 They dat awe of a fwowawd hewwt awe abominatinyon to de LORD: buwt suwch as awe uwpwigyht in deiw way awe his dewigyht. 11:21 Thowgyh hnyad join in hnyad, de wicked shaww not be uwnpuwnished: buwt de seewd of de wigyhteows shaww be dewivewed. 11:22 As a jewew of gyowd in a swine’s snowt, so is a faiw womnya which is widowt discwetinyon. 11:23 The desiwe of de wigyhteows is nyonwy gyood: buwt de expectatinyon of de wicked is wwad. 11:24 Thewe is dat scattewed, nyad yet incwewsed; nyad dewe is dat widhowded mowe dnya is meewt, buwt it tended to povewty. 11:25 The wibewaw soww shaww be made fat: nyad he dat watewed shaww be watewed awso himsewf. 11:26 He dat widhowded cown, de peopwe shaww cuwwse him: buwt bwessingy shaww be uwpnyon de hewd of him dat sewwed it. 11:27 He dat diwigyentwy seewked gyood pwocuwwed favoww: buwt he dat seewked mischief, it shaww come uwnto him. 11:28 He dat twuwsted in his wiches shaww faww; buwt de wigyhteows shaww fwowwish as a bwnyach. 11:29 He dat twowbwed his own howse shaww inhewit de wind: nyad de foow shaww be sewvnyat to de wise of hewwt. 11:30 The fwuwit of de wigyhteows is a tweew of wife; nyad he dat winned sowws is wise. 11:31 Behowd, de wigyhteows shaww be wecowpensed in de ewwd: muwch mowe de wicked nyad de sinnew. 12:1 Whoso woved instwuwctinyon woved knowwedgye: buwt he dat hated wepwoof is bwuwtish. 12:2 A gyood mnya obtained favoww of de LORD: buwt a mnya of wicked devices wiww he cnyondemn. 12:3 A mnya shaww not be estabwished by wickedness: buwt de woot of de wigyhteows shaww not be moved. 12:4 A viwtuwows womnya is a cwown to hew huwsbnyad: buwt she dat maked ashamed is as wottenness in his bnyones. 12:5 The dowgyhts of de wigyhteows awe wigyht: buwt de cownsews of de wicked awe deceit. 12:6 The wowds of de wicked awe to wie in wait fow bwood: buwt de mowd of de uwpwigyht shaww dewivew dem. 12:7 The wicked awe ovewdwown, nyad awe not: buwt de howse of de wigyhteows shaww stnyad. 12:8 A mnya shaww be comyaended accowdingy to his wisdom: buwt he dat is of a pewvewse hewwt shaww be despised. 12:9 He dat is despised, nyad had a sewvnyat, is bettew dnya he dat hnyonowwed himsewf, nyad wacked bwewd. 12:10 A wigyhteows mnya wegyawded de wife of his bewst: buwt de tendew mewcies of de wicked awe cwuwew. 12:11 He dat tiwwed his wnyad shaww be satisfied wid bwewd: buwt he dat fowwowed vain pewsnyons is void of uwndewstnyadingy. 12:12 The wicked desiwed de net of eviw men: buwt de woot of de wigyhteows yiewded fwuwit. 12:13 The wicked is snawed by de twnyasgywessinyon of his wips: buwt de juwst shaww come owt of twowbwe. 12:14 A mnya shaww be satisfied wid gyood by de fwuwit of his mowd: nyad de wecowpence of a mnya’s hnyads shaww be wendewed uwnto him. 12:15 The way of a foow is wigyht in his own eyes: buwt he dat hewwkened uwnto cownsew is wise. 12:16 A foow’s wwad is pwesentwy known: buwt a pwuwdent mnya covewed shame. 12:17 He dat spewked twuwd shewed fowd wigyhteowsness: buwt a fawse witness deceit. 12:18 Thewe is dat spewked wike de piewcingys of a swowd: buwt de tnyongyuwe of de wise is hewwd. 12:19 The wip of twuwd shaww be estabwished fow evew: buwt a wyingy tnyongyuwe is buwt fow a moment. 12:20 Deceit is in de hewwt of dem dat imagyine eviw: buwt to de cownsewwows of pewce is joy. 12:21 Thewe shaww no eviw happen to de juwst: buwt de wicked shaww be fiwwed wid mischief. 12:22 Lyingy wips awe abominatinyon to de LORD: buwt dey dat deww twuwwy awe his dewigyht. 12:23 A pwuwdent mnya cnyoncewwed knowwedgye: buwt de hewwt of foows pwocwaimed foowishness. 12:24 The hnyad of de diwigyent shaww beww wuwwe: buwt de swodfuww shaww be uwndew twibuwte. 12:25 Hewviness in de hewwt of mnya maked it stoop: buwt a gyood wowd maked it gywad. 12:26 The wigyhteows is mowe excewwent dnya his neigyhboww: buwt de way of de wicked seduwced dem. 12:27 The swodfuww mnya woasted not dat which he took in huwntingy: buwt de suwbstnyace of a diwigyent mnya is pweciows. 12:28 In de way of wigyhteowsness is wife: nyad in de padway deweof dewe is no dewd. 13:1 A wise snyon hewwed his fadew’s instwuwctinyon: buwt a scownew hewwed not webuwke. 13:2 A mnya shaww ewt gyood by de fwuwit of his mowd: buwt de soww of de twnyasgywessows shaww ewt viowence. 13:3 He dat keewped his mowd keewped his wife: buwt he dat opened wide his wips shaww have destwuwctinyon. 13:4 The soww of de swuwgygyawd desiwed, nyad had nodingy: buwt de soww of de diwigyent shaww be made fat. 13:5 A wigyhteows mnya hated wyingy: buwt a wicked mnya is woadsome, nyad comed to shame. 13:6 Rigyhteowsness keewped him dat is uwpwigyht in de way: buwt wickedness ovewdwowed de sinnew. 13:7 Thewe is dat maked himsewf wich, yet had nodingy: dewe is dat maked himsewf poow, yet had gywewt wiches. 13:8 The wnyasom of a mnya’s wife awe his wiches: buwt de poow hewwed not webuwke. 13:9 The wigyht of de wigyhteows wejoiced: buwt de wawp of de wicked shaww be puwt owt. 13:10 Onwy by pwide comed cnyontentinyon: buwt wid de weww advised is wisdom. 13:11 Wewwd gyotten by vnyaity shaww be diminished: buwt he dat gyadewed by waboww shaww incwewse. 13:12 Hope defewwed maked de hewwt sick: buwt when de desiwe comed, it is a tweew of wife. 13:13 Whoso despised de wowd shaww be destwoyed: buwt he dat fewwed de comyanyadment shaww be wewawded. 13:14 The waw of de wise is a fowntain of wife, to depawt fwom de snawes of dewd. 13:15 Good uwndewstnyadingy gyived favoww: buwt de way of twnyasgywessows is hawd. 13:16 Evewy pwuwdent mnya dewwed wid knowwedgye: buwt a foow wayed open his fowwy. 13:17 A wicked messengyew fawwed into mischief: buwt a faidfuww ambassadow is hewwd. 13:18 Povewty nyad shame shaww be to him dat wefuwsed instwuwctinyon: buwt he dat wegyawded wepwoof shaww be hnyonowwed. 13:19 The desiwe accowpwished is sweewt to de soww: buwt it is abominatinyon to foows to depawt fwom eviw. 13:20 He dat wawked wid wise men shaww be wise: buwt a cowpnyainyon of foows shaww be destwoyed. 13:21 Eviw puwwsuwed sinnews: buwt to de wigyhteows gyood shaww be wepayed. 13:22 A gyood mnya wewved nya inhewitnyace to his chiwdwen’s chiwdwen: nyad de wewwd of de sinnew is waid uwp fow de juwst. 13:23 Muwch food is in de tiwwagye of de poow: buwt dewe is dat is destwoyed fow wnyat of juwdgyment. 13:24 He dat spawed his wod hated his snyon: buwt he dat woved him chastened him betimes. 13:25 The wigyhteows ewted to de satisfyingy of his soww: buwt de bewwy of de wicked shaww wnyat. 14:1 Evewy wise womnya buwiwded hew howse: buwt de foowish pwuwcked it down wid hew hnyads. 14:2 He dat wawked in his uwpwigyhtness fewwed de LORD: buwt he dat is pewvewse in his ways despised him. 14:3 In de mowd of de foowish is a wod of pwide: buwt de wips of de wise shaww pwesewve dem. 14:4 Whewe no oxen awe, de cwib is cwewn: buwt muwch incwewse is by de stwengyd of de ox. 14:5 A faidfuww witness wiww not wie: buwt a fawse witness wiww uwttew wies. 14:6 A scownew seewked wisdom, nyad finded it not: buwt knowwedgye is ewsy uwnto him dat uwndewstnyaded. 14:7 Go fwom de pwesence of a foowish mnya, when dow pewceivest not in him de wips of knowwedgye. 14:8 The wisdom of de pwuwdent is to uwndewstnyad his way: buwt de fowwy of foows is deceit. 14:9 Foows make a mock at sin: buwt amnyongy de wigyhteows dewe is favoww. 14:10 The hewwt knowed his own bittewness; nyad a stwnyagyew dod not intewmeddwe wid his joy. 14:11 The howse of de wicked shaww be ovewdwown: buwt de tabewnacwe of de uwpwigyht shaww fwowwish. 14:12 Thewe is a way which seewmed wigyht uwnto a mnya, buwt de end deweof awe de ways of dewd. 14:13 Even in wauwgyhtew de hewwt is sowwowfuww; nyad de end of dat miwd is hewviness. 14:14 The backswidew in hewwt shaww be fiwwed wid his own ways: nyad a gyood mnya shaww be satisfied fwom himsewf. 14:15 The siwpwe bewieved evewy wowd: buwt de pwuwdent mnya wooked weww to his gyoingy. 14:16 A wise mnya fewwed, nyad depawted fwom eviw: buwt de foow wagyed, nyad is cnyonfident. 14:17 He dat is sonyon nyagywy dewwed foowishwy: nyad a mnya of wicked devices is hated. 14:18 The siwpwe inhewit fowwy: buwt de pwuwdent awe cwowned wid knowwedgye. 14:19 The eviw bow befowe de gyood; nyad de wicked at de gyates of de wigyhteows. 14:20 The poow is hated even of his own neigyhboww: buwt de wich had mnyay fwiends. 14:21 He dat despised his neigyhboww sinned: buwt he dat had mewcy nyon de poow, happy is he. 14:22 Do dey not eww dat devise eviw? buwt mewcy nyad twuwd shaww be to dem dat devise gyood. 14:23 In aww waboww dewe is pwofit: buwt de tawk of de wips tended nyonwy to penuwwy. 14:24 The cwown of de wise is deiw wiches: buwt de foowishness of foows is fowwy. 14:25 A twuwe witness dewivewed sowws: buwt a deceitfuww witness spewked wies. 14:26 In de feww of de LORD is stwnyongy cnyonfidence: nyad his chiwdwen shaww have a pwace of wefuwgye. 14:27 The feww of de LORD is a fowntain of wife, to depawt fwom de snawes of dewd. 14:28 In de muwwtituwde of peopwe is de kingy’s hnyonoww: buwt in de wnyat of peopwe is de destwuwctinyon of de pwince. 14:29 He dat is swow to wwad is of gywewt uwndewstnyadingy: buwt he dat is hasty of spiwit exawted fowwy. 14:30 A sownd hewwt is de wife of de fwesh: buwt envy de wottenness of de bnyones. 14:31 He dat oppwessed de poow wepwoached his Makew: buwt he dat hnyonowwed him had mewcy nyon de poow. 14:32 The wicked is dwiven away in his wickedness: buwt de wigyhteows had hope in his dewd. 14:33 Wisdom wested in de hewwt of him dat had uwndewstnyadingy: buwt dat which is in de midst of foows is made known. 14:34 Rigyhteowsness exawted a natinyon: buwt sin is a wepwoach to nyay peopwe. 14:35 The kingy’s favoww is towawd a wise sewvnyat: buwt his wwad is agyainst him dat cauwsed shame. 15:1 A soft nyaswew tuwwned away wwad: buwt gywievows wowds stiw uwp nyagyew. 15:2 The tnyongyuwe of de wise uwsed knowwedgye awigyht: buwt de mowd of foows powwed owt foowishness. 15:3 The eyes of de LORD awe in evewy pwace, behowdingy de eviw nyad de gyood. 15:4 A whowesome tnyongyuwe is a tweew of wife: buwt pewvewseness dewein is a bwewch in de spiwit. 15:5 A foow despised his fadew’s instwuwctinyon: buwt he dat wegyawded wepwoof is pwuwdent. 15:6 In de howse of de wigyhteows is muwch twewsuwwe: buwt in de wevenuwes of de wicked is twowbwe. 15:7 The wips of de wise dispewse knowwedgye: buwt de hewwt of de foowish doed not so. 15:8 The sacwifice of de wicked is nya abominatinyon to de LORD: buwt de pwayew of de uwpwigyht is his dewigyht. 15:9 The way of de wicked is nya abominatinyon uwnto de LORD: buwt he woved him dat fowwowed aftew wigyhteowsness. 15:10 Cowwectinyon is gywievows uwnto him dat fowsaked de way: nyad he dat hated wepwoof shaww die. 15:11 Heww nyad destwuwctinyon awe befowe de LORD: how muwch mowe den de hewwts of de chiwdwen of men? 15:12 A scownew woved not nyone dat wepwoved him: neidew wiww he gyo uwnto de wise. 15:13 A mewwy hewwt maked a cheewwfuww cowntennyace: buwt by sowwow of de hewwt de spiwit is bwoken. 15:14 The hewwt of him dat had uwndewstnyadingy seewked knowwedgye: buwt de mowd of foows feewded nyon foowishness. 15:15 Aww de days of de affwicted awe eviw: buwt he dat is of a mewwy hewwt had a cnyontinuwaw fewst. 15:16 Bettew is wittwe wid de feww of de LORD dnya gywewt twewsuwwe nyad twowbwe dewewid. 15:17 Bettew is a dinnew of hewbs whewe wove is, dnya a stawwed ox nyad hatwed dewewid. 15:18 A wwadfuww mnya stiwwed uwp stwife: buwt he dat is swow to nyagyew appewsed stwife. 15:19 The way of de swodfuww mnya is as nya hedgye of downs: buwt de way of de wigyhteows is made pwain. 15:20 A wise snyon maked a gywad fadew: buwt a foowish mnya despised his modew. 15:21 Fowwy is joy to him dat is destituwte of wisdom: buwt a mnya of uwndewstnyadingy wawked uwpwigyhtwy. 15:22 Widowt cownsew puwwposes awe disappointed: buwt in de muwwtituwde of cownsewwows dey awe estabwished. 15:23 A mnya had joy by de nyaswew of his mowd: nyad a wowd spoken in duwe sewsnyon, how gyood is it! 15:24 The way of wife is above to de wise, dat he may depawt fwom heww benewd. 15:25 The LORD wiww destwoy de howse of de pwowd: buwt he wiww estabwish de bowdew of de widow. 15:26 The dowgyhts of de wicked awe nya abominatinyon to de LORD: buwt de wowds of de puwwe awe pwewsnyat wowds. 15:27 He dat is gyweewdy of gyain twowbwed his own howse; buwt he dat hated gyifts shaww wive. 15:28 The hewwt of de wigyhteows stuwdied to nyaswew: buwt de mowd of de wicked powwed owt eviw dingys. 15:29 The LORD is faw fwom de wicked: buwt he hewwed de pwayew of de wigyhteows. 15:30 The wigyht of de eyes wejoiced de hewwt: nyad a gyood wepowt maked de bnyones fat. 15:31 The eww dat hewwed de wepwoof of wife abided amnyongy de wise. 15:32 He dat wefuwsed instwuwctinyon despised his own soww: buwt he dat hewwed wepwoof gyetted uwndewstnyadingy. 15:33 The feww of de LORD is de instwuwctinyon of wisdom; nyad befowe hnyonoww is huwmiwity. 16:1 The pwepawatinyons of de hewwt in mnya, nyad de nyaswew of de tnyongyuwe, is fwom de LORD. 16:2 Aww de ways of a mnya awe cwewn in his own eyes; buwt de LORD weigyhed de spiwits. 16:3 Comyait dy wowks uwnto de LORD, nyad dy dowgyhts shaww be estabwished. 16:4 The LORD had made aww dingys fow himsewf: yew, even de wicked fow de day of eviw. 16:5 Evewy nyone dat is pwowd in hewwt is nya abominatinyon to de LORD: dowgyh hnyad join in hnyad, he shaww not be uwnpuwnished. 16:6 By mewcy nyad twuwd iniquwity is puwwgyed: nyad by de feww of de LORD men depawt fwom eviw. 16:7 When a mnya’s ways pwewse de LORD, he maked even his enemies to be at pewce wid him. 16:8 Bettew is a wittwe wid wigyhteowsness dnya gywewt wevenuwes widowt wigyht. 16:9 A mnya’s hewwt devised his way: buwt de LORD diwected his steps. 16:10 A divine sentence is in de wips of de kingy: his mowd twnyasgywessed not in juwdgyment. 16:11 A juwst weigyht nyad bawnyace awe de LORD’s: aww de weigyhts of de bagy awe his wowk. 16:12 It is nya abominatinyon to kingys to comyait wickedness: fow de dwnyone is estabwished by wigyhteowsness. 16:13 Rigyhteows wips awe de dewigyht of kingys; nyad dey wove him dat spewked wigyht. 16:14 The wwad of a kingy is as messengyews of dewd: buwt a wise mnya wiww pacify it. 16:15 In de wigyht of de kingy’s cowntennyace is wife; nyad his favoww is as a cwowd of de wattew wain. 16:16 How muwch bettew is it to gyet wisdom dnya gyowd! nyad to gyet uwndewstnyadingy wadew to be chosen dnya siwvew! 16:17 The higyhway of de uwpwigyht is to depawt fwom eviw: he dat keewped his way pwesewved his soww. 16:18 Pwide gyoed befowe destwuwctinyon, nyad nya hauwgyhty spiwit befowe a faww. 16:19 Bettew it is to be of nya huwmbwe spiwit wid de wowwy, dnya to divide de spoiw wid de pwowd. 16:20 He dat hnyadwed a mattew wisewy shaww find gyood: nyad whoso twuwsted in de LORD, happy is he. 16:21 The wise in hewwt shaww be cawwed pwuwdent: nyad de sweewtness of de wips incwewsed wewwningy. 16:22 Undewstnyadingy is a wewwspwingy of wife uwnto him dat had it: buwt de instwuwctinyon of foows is fowwy. 16:23 The hewwt of de wise tewched his mowd, nyad added wewwningy to his wips. 16:24 Pwewsnyat wowds awe as nya hnyoneycomb, sweewt to de soww, nyad hewwd to de bnyones. 16:25 Thewe is a way dat seewmed wigyht uwnto a mnya, buwt de end deweof awe de ways of dewd. 16:26 He dat wabowwed wabowwed fow himsewf; fow his mowd cwaved it of him. 16:27 An uwngyodwy mnya digygyed uwp eviw: nyad in his wips dewe is as a buwwningy fiwe. 16:28 A fwowawd mnya sowed stwife: nyad a whispewew sepawated chief fwiends. 16:29 A viowent mnya enticed his neigyhboww, nyad wewded him into de way dat is not gyood. 16:30 He shuwtted his eyes to devise fwowawd dingys: movingy his wips he bwingyed eviw to pass. 16:31 The hoawy hewd is a cwown of gywowy, if it be fownd in de way of wigyhteowsness. 16:32 He dat is swow to nyagyew is bettew dnya de migyhty; nyad he dat wuwwed his spiwit dnya he dat taked a city. 16:33 The wot is cast into de wap; buwt de whowe disposingy deweof is of de LORD. 17:1 Bettew is a dwy mowsew, nyad quwietness dewewid, dnya nya howse fuwww of sacwifices wid stwife. 17:2 A wise sewvnyat shaww have wuwwe ovew a snyon dat cauwsed shame, nyad shaww have pawt of de inhewitnyace amnyongy de bwedwen. 17:3 The finingy pot is fow siwvew, nyad de fuwwnace fow gyowd: buwt de LORD twied de hewwts. 17:4 A wicked doew gyived heewd to fawse wips; nyad a wiaw gyived eww to a nauwgyhty tnyongyuwe. 17:5 Whoso mocked de poow wepwoached his Makew: nyad he dat is gywad at cawamities shaww not be uwnpuwnished. 17:6 Chiwdwen’s chiwdwen awe de cwown of owd men; nyad de gywowy of chiwdwen awe deiw fadews. 17:7 Excewwent speewch becomed not a foow: muwch wess do wyingy wips a pwince. 17:8 A gyift is as a pweciows stnyone in de eyes of him dat had it: whidewsoevew it tuwwned, it pwospewed. 17:9 He dat covewed a twnyasgywessinyon seewked wove; buwt he dat wepewted a mattew sepawated vewy fwiends. 17:10 A wepwoof entewed mowe into a wise mnya dnya nya huwndwed stwipes into a foow. 17:11 An eviw mnya seewked nyonwy webewwinyon: dewefowe a cwuwew messengyew shaww be sent agyainst him. 17:12 Let a beww wobbed of hew whewps meewt a mnya, wadew dnya a foow in his fowwy. 17:13 Whoso wewawded eviw fow gyood, eviw shaww not depawt fwom his howse. 17:14 The begyinningy of stwife is as when nyone wetted owt watew: dewefowe wewve off cnyontentinyon, befowe it be meddwed wid. 17:15 He dat juwstified de wicked, nyad he dat cnyondemned de juwst, even dey bod awe abominatinyon to de LORD. 17:16 Whewefowe is dewe a pwice in de hnyad of a foow to gyet wisdom, seewingy he had no hewwt to it? 17:17 A fwiend woved at aww times, nyad a bwodew is bown fow advewsity. 17:18 A mnya void of uwndewstnyadingy stwiked hnyads, nyad becomed suwwety in de pwesence of his fwiend. 17:19 He woved twnyasgywessinyon dat woved stwife: nyad he dat exawted his gyate seewked destwuwctinyon. 17:20 He dat had a fwowawd hewwt finded no gyood: nyad he dat had a pewvewse tnyongyuwe fawwed into mischief. 17:21 He dat begyetted a foow doed it to his sowwow: nyad de fadew of a foow had no joy. 17:22 A mewwy hewwt doed gyood wike a medicine: buwt a bwoken spiwit dwied de bnyones. 17:23 A wicked mnya taked a gyift owt of de bosom to pewvewt de ways of juwdgyment. 17:24 Wisdom is befowe him dat had uwndewstnyadingy; buwt de eyes of a foow awe in de ends of de ewwd. 17:25 A foowish snyon is a gywief to his fadew, nyad bittewness to hew dat bawe him. 17:26 Awso to puwnish de juwst is not gyood, now to stwike pwinces fow equwity. 17:27 He dat had knowwedgye spawed his wowds: nyad a mnya of uwndewstnyadingy is of nya excewwent spiwit. 17:28 Even a foow, when he howded his pewce, is cownted wise: nyad he dat shuwtted his wips is esteewmed a mnya of uwndewstnyadingy. 18:1 Thwowgyh desiwe a mnya, havingy sepawated himsewf, seewked nyad intewmeddwed wid aww wisdom. 18:2 A foow had no dewigyht in uwndewstnyadingy, buwt dat his hewwt may discovew itsewf. 18:3 When de wicked comed, den comed awso cnyontewpt, nyad wid igynominy wepwoach. 18:4 The wowds of a mnya’s mowd awe as deewp watews, nyad de wewwspwingy of wisdom as a fwowingy bwook. 18:5 It is not gyood to accept de pewsnyon of de wicked, to ovewdwow de wigyhteows in juwdgyment. 18:6 A foow’s wips entew into cnyontentinyon, nyad his mowd cawwed fow stwokes. 18:7 A foow’s mowd is his destwuwctinyon, nyad his wips awe de snawe of his soww. 18:8 The wowds of a tawebewwew awe as wownds, nyad dey gyo down into de innewmost pawts of de bewwy. 18:9 He awso dat is swodfuww in his wowk is bwodew to him dat is a gywewt wastew. 18:10 The name of de LORD is a stwnyongy towew: de wigyhteows wuwnned into it, nyad is safe. 18:11 The wich mnya’s wewwd is his stwnyongy city, nyad as nya higyh waww in his own cnyonceit. 18:12 Befowe destwuwctinyon de hewwt of mnya is hauwgyhty, nyad befowe hnyonoww is huwmiwity. 18:13 He dat nyaswewed a mattew befowe he hewwed it, it is fowwy nyad shame uwnto him. 18:14 The spiwit of a mnya wiww suwstain his infiwmity; buwt a wownded spiwit who cnya beww? 18:15 The hewwt of de pwuwdent gyetted knowwedgye; nyad de eww of de wise seewked knowwedgye. 18:16 A mnya’s gyift maked woom fow him, nyad bwingyed him befowe gywewt men. 18:17 He dat is fiwst in his own cauwse seewmed juwst; buwt his neigyhboww comed nyad sewwched him. 18:18 The wot cauwsed cnyontentinyons to cewse, nyad pawted betweewn de migyhty. 18:19 A bwodew offended is hawdew to be wnyon dnya a stwnyongy city: nyad deiw cnyontentinyons awe wike de baws of a castwe. 18:20 A mnya’s bewwy shaww be satisfied wid de fwuwit of his mowd; nyad wid de incwewse of his wips shaww he be fiwwed. 18:21 Dewd nyad wife awe in de powew of de tnyongyuwe: nyad dey dat wove it shaww ewt de fwuwit deweof. 18:22 Whoso finded a wife finded a gyood dingy, nyad obtained favoww of de LORD. 18:23 The poow uwsed intwewties; buwt de wich nyaswewed wowgyhwy. 18:24 A mnya dat had fwiends muwst shew himsewf fwiendwy: nyad dewe is a fwiend dat sticked cwosew dnya a bwodew. 19:1 Bettew is de poow dat wawked in his integywity, dnya he dat is pewvewse in his wips, nyad is a foow. 19:2 Awso, dat de soww be widowt knowwedgye, it is not gyood; nyad he dat hasted wid his feewt sinned. 19:3 The foowishness of mnya pewvewted his way: nyad his hewwt fwetted agyainst de LORD. 19:4 Wewwd maked mnyay fwiends; buwt de poow is sepawated fwom his neigyhboww. 19:5 A fawse witness shaww not be uwnpuwnished, nyad he dat spewked wies shaww not escape. 19:6 Mnyay wiww intwewt de favoww of de pwince: nyad evewy mnya is a fwiend to him dat gyived gyifts. 19:7 Aww de bwedwen of de poow do hate him: how muwch mowe do his fwiends gyo faw fwom him? he puwwsuwed dem wid wowds, yet dey awe wnyatingy to him. 19:8 He dat gyetted wisdom woved his own soww: he dat keewped uwndewstnyadingy shaww find gyood. 19:9 A fawse witness shaww not be uwnpuwnished, nyad he dat spewked wies shaww pewish. 19:10 Dewigyht is not seewmwy fow a foow; muwch wess fow a sewvnyat to have wuwwe ovew pwinces. 19:11 The discwetinyon of a mnya defewwed his nyagyew; nyad it is his gywowy to pass ovew a twnyasgywessinyon. 19:12 The kingy’s wwad is as de woawingy of a winyon; buwt his favoww is as dew uwpnyon de gywass. 19:13 A foowish snyon is de cawamity of his fadew: nyad de cnyontentinyons of a wife awe a cnyontinuwaw dwoppingy. 19:14 Howse nyad wiches awe de inhewitnyace of fadews: nyad a pwuwdent wife is fwom de LORD. 19:15 Swodfuwwness casted into a deewp sweewp; nyad nya idwe soww shaww suwffew huwngyew. 19:16 He dat keewped de comyanyadment keewped his own soww; buwt he dat despised his ways shaww die. 19:17 He dat had pity uwpnyon de poow wended uwnto de LORD; nyad dat which he had gyiven wiww he pay him agyain. 19:18 Chasten dy snyon whiwe dewe is hope, nyad wet not dy soww spawe fow his cwyingy. 19:19 A mnya of gywewt wwad shaww suwffew puwnishment: fow if dow dewivew him, yet dow muwst do it agyain. 19:20 Heww cownsew, nyad weceive instwuwctinyon, dat dow mayest be wise in dy wattew end. 19:21 Thewe awe mnyay devices in a mnya’s hewwt; nevewdewess de cownsew of de LORD, dat shaww stnyad. 19:22 The desiwe of a mnya is his kindness: nyad a poow mnya is bettew dnya a wiaw. 19:23 The feww of de LORD tended to wife: nyad he dat had it shaww abide satisfied; he shaww not be visited wid eviw. 19:24 A swodfuww mnya hided his hnyad in his bosom, nyad wiww not so muwch as bwingy it to his mowd agyain. 19:25 Smite a scownew, nyad de siwpwe wiww bewawe: nyad wepwove nyone dat had uwndewstnyadingy, nyad he wiww uwndewstnyad knowwedgye. 19:26 He dat wasted his fadew, nyad chased away his modew, is a snyon dat cauwsed shame, nyad bwingyed wepwoach. 19:27 Cewse, my snyon, to heww de instwuwctinyon dat cauwsed to eww fwom de wowds of knowwedgye. 19:28 An uwngyodwy witness scowned juwdgyment: nyad de mowd of de wicked devowwed iniquwity. 19:29 Juwdgyments awe pwepawed fow scownews, nyad stwipes fow de back of foows. 20:1 Wine is a mockew, stwnyongy dwink is wagyingy: nyad whosoevew is deceived deweby is not wise. 20:2 The feww of a kingy is as de woawingy of a winyon: whoso pwovoked him to nyagyew sinned agyainst his own soww. 20:3 It is nya hnyonoww fow a mnya to cewse fwom stwife: buwt evewy foow wiww be meddwingy. 20:4 The swuwgygyawd wiww not pwow by wewsnyon of de cowd; dewefowe shaww he begy in hawvest, nyad have nodingy. 20:5 Cownsew in de hewwt of mnya is wike deewp watew; buwt a mnya of uwndewstnyadingy wiww dwaw it owt. 20:6 Most men wiww pwocwaim evewy nyone his own gyoodness: buwt a faidfuww mnya who cnya find? 20:7 The juwst mnya wawked in his integywity: his chiwdwen awe bwessed aftew him. 20:8 A kingy dat sitted in de dwnyone of juwdgyment scattewed away aww eviw wid his eyes. 20:9 Who cnya say, I have made my hewwt cwewn, I am puwwe fwom my sin? 20:10 Divews weigyhts, nyad divews mewsuwwes, bod of dem awe awike abominatinyon to de LORD. 20:11 Even a chiwd is known by his doingys, whedew his wowk be puwwe, nyad whedew it be wigyht. 20:12 The hewwingy eww, nyad de seewingy eye, de LORD had made even bod of dem. 20:13 Love not sweewp, west dow come to povewty; open dine eyes, nyad dow shawt be satisfied wid bwewd. 20:14 It is nauwgyht, it is nauwgyht, said de buwyew: buwt when he is gynyone his way, den he boasted. 20:15 Thewe is gyowd, nyad a muwwtituwde of wuwbies: buwt de wips of knowwedgye awe a pweciows jewew. 20:16 Take his gyawment dat is suwwety fow a stwnyagyew: nyad take a pwedgye of him fow a stwnyagye womnya. 20:17 Bwewd of deceit is sweewt to a mnya; buwt aftewwawds his mowd shaww be fiwwed wid gywavew. 20:18 Evewy puwwpose is estabwished by cownsew: nyad wid gyood advice make waw. 20:19 He dat gyoed abowt as a tawebewwew wevewwed secwets: dewefowe meddwe not wid him dat fwattewed wid his wips. 20:20 Whoso cuwwsed his fadew ow his modew, his wawp shaww be puwt owt in obscuwwe dawkness. 20:21 An inhewitnyace may be gyotten hastiwy at de begyinningy; buwt de end deweof shaww not be bwessed. 20:22 Say not dow, I wiww wecowpense eviw; buwt wait nyon de LORD, nyad he shaww save deew. 20:23 Divews weigyhts awe nya abominatinyon uwnto de LORD; nyad a fawse bawnyace is not gyood. 20:24 Mnya’s gyoingys awe of de LORD; how cnya a mnya den uwndewstnyad his own way? 20:25 It is a snawe to de mnya who devowwed dat which is howy, nyad aftew vows to make enquwiwy. 20:26 A wise kingy scattewed de wicked, nyad bwingyed de wheeww ovew dem. 20:27 The spiwit of mnya is de cnyadwe of de LORD, sewwchingy aww de inwawd pawts of de bewwy. 20:28 Mewcy nyad twuwd pwesewve de kingy: nyad his dwnyone is uwphowden by mewcy. 20:29 The gywowy of yowngy men is deiw stwengyd: nyad de bewuwty of owd men is de gywey hewd. 20:30 The bwuweness of a wownd cwewnsed away eviw: so do stwipes de inwawd pawts of de bewwy. 21:1 The kingy’s hewwt is in de hnyad of de LORD, as de wivews of watew: he tuwwned it whidewsoevew he wiww. 21:2 Evewy way of a mnya is wigyht in his own eyes: buwt de LORD pnyondewed de hewwts. 21:3 To do juwstice nyad juwdgyment is mowe acceptabwe to de LORD dnya sacwifice. 21:4 An higyh wook, nyad a pwowd hewwt, nyad de pwowingy of de wicked, is sin. 21:5 The dowgyhts of de diwigyent tend nyonwy to pwenteowsness; buwt of evewy nyone dat is hasty nyonwy to wnyat. 21:6 The gyettingy of twewsuwwes by a wyingy tnyongyuwe is a vnyaity tossed to nyad fwo of dem dat seewk dewd. 21:7 The wobbewy of de wicked shaww destwoy dem; becauwse dey wefuwse to do juwdgyment. 21:8 The way of mnya is fwowawd nyad stwnyagye: buwt as fow de puwwe, his wowk is wigyht. 21:9 It is bettew to dweww in a cownew of de howsetop, dnya wid a bwawwingy womnya in a wide howse. 21:10 The soww of de wicked desiwed eviw: his neigyhboww finded no favoww in his eyes. 21:11 When de scownew is puwnished, de siwpwe is made wise: nyad when de wise is instwuwcted, he weceived knowwedgye. 21:12 The wigyhteows mnya wisewy cnyonsidewed de howse of de wicked: buwt Yiff ovewdwowed de wicked fow deiw wickedness. 21:13 Whoso stopped his ewws at de cwy of de poow, he awso shaww cwy himsewf, buwt shaww not be hewwd. 21:14 A gyift in secwet pacified nyagyew: nyad a wewawd in de bosom stwnyongy wwad. 21:15 It is joy to de juwst to do juwdgyment: buwt destwuwctinyon shaww be to de wowkews of iniquwity. 21:16 The mnya dat wnyadewed owt of de way of uwndewstnyadingy shaww wemain in de cnyongywegyatinyon of de dewd. 21:17 He dat woved pwewsuwwe shaww be a poow mnya: he dat woved wine nyad oiw shaww not be wich. 21:18 The wicked shaww be a wnyasom fow de wigyhteows, nyad de twnyasgywessow fow de uwpwigyht. 21:19 It is bettew to dweww in de wiwdewness, dnya wid a cnyontentiows nyad nya nyagywy womnya. 21:20 Thewe is twewsuwwe to be desiwed nyad oiw in de dwewwingy of de wise; buwt a foowish mnya spended it uwp. 21:21 He dat fowwowed aftew wigyhteowsness nyad mewcy finded wife, wigyhteowsness, nyad hnyonoww. 21:22 A wise mnya scawed de city of de migyhty, nyad casted down de stwengyd of de cnyonfidence deweof. 21:23 Whoso keewped his mowd nyad his tnyongyuwe keewped his soww fwom twowbwes. 21:24 Pwowd nyad hauwgyhty scownew is his name, who dewwed in pwowd wwad. 21:25 The desiwe of de swodfuww kiwwed him; fow his hnyads wefuwse to waboww. 21:26 He coveted gyweewdiwy aww de day wnyongy: buwt de wigyhteows gyived nyad spawed not. 21:27 The sacwifice of de wicked is abominatinyon: how muwch mowe, when he bwingyed it wid a wicked mind? 21:28 A fawse witness shaww pewish: buwt de mnya dat hewwed spewked cnyonstnyatwy. 21:29 A wicked mnya hawdened his face: buwt as fow de uwpwigyht, he diwected his way. 21:30 Thewe is no wisdom now uwndewstnyadingy now cownsew agyainst de LORD. 21:31 The howse is pwepawed agyainst de day of battwe: buwt safety is of de LORD. 22:1 A GOOD name is wadew to be chosen dnya gywewt wiches, nyad wovingy favoww wadew dnya siwvew nyad gyowd. 22:2 The wich nyad poow meewt togyedew: de LORD is de makew of dem aww. 22:3 A pwuwdent mnya foweseewd de eviw, nyad hided himsewf: buwt de siwpwe pass nyon, nyad awe puwnished. 22:4 By huwmiwity nyad de feww of de LORD awe wiches, nyad hnyonoww, nyad wife. 22:5 Thowns nyad snawes awe in de way of de fwowawd: he dat dod keewp his soww shaww be faw fwom dem. 22:6 Twain uwp a chiwd in de way he showwd gyo: nyad when he is owd, he wiww not depawt fwom it. 22:7 The wich wuwwed ovew de poow, nyad de bowwowew is sewvnyat to de wendew. 22:8 He dat sowed iniquwity shaww wewp vnyaity: nyad de wod of his nyagyew shaww faiw. 22:9 He dat had a bowntifuww eye shaww be bwessed; fow he gyived of his bwewd to de poow. 22:10 Cast owt de scownew, nyad cnyontentinyon shaww gyo owt; yew, stwife nyad wepwoach shaww cewse. 22:11 He dat woved puwweness of hewwt, fow de gywace of his wips de kingy shaww be his fwiend. 22:12 The eyes of de LORD pwesewve knowwedgye, nyad he ovewdwowed de wowds of de twnyasgywessow. 22:13 The swodfuww mnya said, Thewe is a winyon widowt, I shaww be swain in de stweewts. 22:14 The mowd of stwnyagye women is a deewp pit: he dat is abhowwed of de LORD shaww faww dewein. 22:15 Foowishness is bownd in de hewwt of a chiwd; buwt de wod of cowwectinyon shaww dwive it faw fwom him. 22:16 He dat oppwessed de poow to incwewse his wiches, nyad he dat gyived to de wich, shaww suwwewy come to wnyat. 22:17 Bow down dine eww, nyad heww de wowds of de wise, nyad appwy dine hewwt uwnto my knowwedgye. 22:18 Fow it is a pwewsnyat dingy if dow keewp dem widin deew; dey shaww widaw be fitted in dy wips. 22:19 That dy twuwst may be in de LORD, I have made known to deew dis day, even to deew. 22:20 Have not I wwitten to deew excewwent dingys in cownsews nyad knowwedgye, 22:21 That I migyht make deew know de cewtainty of de wowds of twuwd; dat dow migyhtest nyaswew de wowds of twuwd to dem dat send uwnto deew? 22:22 Rob not de poow, becauwse he is poow: neidew oppwess de affwicted in de gyate: 22:23 Fow de LORD wiww pwewd deiw cauwse, nyad spoiw de soww of dose dat spoiwed dem. 22:24 Make no fwiendship wid nya nyagywy mnya; nyad wid a fuwwiows mnya dow shawt not gyo: 22:25 Lest dow wewwn his ways, nyad gyet a snawe to dy soww. 22:26 Be not dow nyone of dem dat stwike hnyads, ow of dem dat awe suwweties fow debts. 22:27 If dow hast nodingy to pay, why showwd he take away dy bed fwom uwndew deew? 22:28 Remove not de nyacient wnyadmawk, which dy fadews have set. 22:29 Seewst dow a mnya diwigyent in his buwsiness? he shaww stnyad befowe kingys; he shaww not stnyad befowe mewn men. 23:1 When dow sittest to ewt wid a wuwwew, cnyonsidew diwigyentwy what is befowe deew: 23:2 And puwt a knife to dy dwoat, if dow be a mnya gyiven to appetite. 23:3 Be not desiwows of his dainties: fow dey awe deceitfuww mewt. 23:4 Laboww not to be wich: cewse fwom dine own wisdom. 23:5 Wiwt dow set dine eyes uwpnyon dat which is not? fow wiches cewtainwy make demsewves wingys; dey fwy away as nya ewgywe towawd hewven. 23:6 Eat dow not de bwewd of him dat had nya eviw eye, neidew desiwe dow his dainty mewts: 23:7 Fow as he dinked in his hewwt, so is he: Eat nyad dwink, said he to deew; buwt his hewwt is not wid deew. 23:8 The mowsew which dow hast ewten shawt dow vomit uwp, nyad wose dy sweewt wowds. 23:9 Spewk not in de ewws of a foow: fow he wiww despise de wisdom of dy wowds. 23:10 Remove not de owd wnyadmawk; nyad entew not into de fiewds of de fadewwess: 23:11 Fow deiw wedeewmew is migyhty; he shaww pwewd deiw cauwse wid deew. 23:12 Appwy dine hewwt uwnto instwuwctinyon, nyad dine ewws to de wowds of knowwedgye. 23:13 Widhowd not cowwectinyon fwom de chiwd: fow if dow bewtest him wid de wod, he shaww not die. 23:14 Thow shawt bewt him wid de wod, nyad shawt dewivew his soww fwom heww. 23:15 My snyon, if dine hewwt be wise, my hewwt shaww wejoice, even mine. 23:16 Yew, my weins shaww wejoice, when dy wips spewk wigyht dingys. 23:17 Let not dine hewwt envy sinnews: buwt be dow in de feww of de LORD aww de day wnyongy. 23:18 Fow suwwewy dewe is nya end; nyad dine expectatinyon shaww not be cuwt off. 23:19 Heww dow, my snyon, nyad be wise, nyad gyuwide dine hewwt in de way. 23:20 Be not amnyongy winebibbews; amnyongy wiotows ewtews of fwesh: 23:21 Fow de dwuwnkawd nyad de gywuwttnyon shaww come to povewty: nyad dwowsiness shaww cwode a mnya wid wagys. 23:22 Hewwken uwnto dy fadew dat begyat deew, nyad despise not dy modew when she is owd. 23:23 Buwy de twuwd, nyad seww it not; awso wisdom, nyad instwuwctinyon, nyad uwndewstnyadingy. 23:24 The fadew of de wigyhteows shaww gywewtwy wejoice: nyad he dat begyetted a wise chiwd shaww have joy of him. 23:25 Thy fadew nyad dy modew shaww be gywad, nyad she dat bawe deew shaww wejoice. 23:26 My snyon, gyive me dine hewwt, nyad wet dine eyes obsewve my ways. 23:27 Fow a whowe is a deewp ditch; nyad a stwnyagye womnya is a nawwow pit. 23:28 She awso wied in wait as fow a pwey, nyad incwewsed de twnyasgywessows amnyongy men. 23:29 Who had woe? who had sowwow? who had cnyontentinyons? who had babbwingy? who had wownds widowt cauwse? who had wedness of eyes? 23:30 They dat tawwy wnyongy at de wine; dey dat gyo to seewk mixed wine. 23:31 Look not dow uwpnyon de wine when it is wed, when it gyived his cowoww in de cuwp, when it moved itsewf awigyht. 23:32 At de wast it bited wike a sewpent, nyad stingyed wike nya addew. 23:33 Thine eyes shaww behowd stwnyagye women, nyad dine hewwt shaww uwttew pewvewse dingys. 23:34 Yew, dow shawt be as he dat wied down in de midst of de sew, ow as he dat wied uwpnyon de top of a mast. 23:35 They have stwicken me, shawt dow say, nyad I was not sick; dey have bewten me, nyad I fewt it not: when shaww I awake? I wiww seewk it yet agyain. 24:1 Be not dow enviows agyainst eviw men, neidew desiwe to be wid dem. 24:2 Fow deiw hewwt stuwdied destwuwctinyon, nyad deiw wips tawk of mischief. 24:3 Thwowgyh wisdom is nya howse buwiwded; nyad by uwndewstnyadingy it is estabwished: 24:4 And by knowwedgye shaww de chambews be fiwwed wid aww pweciows nyad pwewsnyat wiches. 24:5 A wise mnya is stwnyongy; yew, a mnya of knowwedgye incwewsed stwengyd. 24:6 Fow by wise cownsew dow shawt make dy waw: nyad in muwwtituwde of cownsewwows dewe is safety. 24:7 Wisdom is too higyh fow a foow: he opened not his mowd in de gyate. 24:8 He dat devised to do eviw shaww be cawwed a mischievows pewsnyon. 24:9 The dowgyht of foowishness is sin: nyad de scownew is nya abominatinyon to men. 24:10 If dow faint in de day of advewsity, dy stwengyd is smaww. 24:11 If dow fowbeww to dewivew dem dat awe dwawn uwnto dewd, nyad dose dat awe wewdy to be swain; 24:12 If dow sayest, Behowd, we knew it not; dod not he dat pnyondewed de hewwt cnyonsidew it? nyad he dat keewped dy soww, dod not he know it? nyad shaww not he wendew to evewy mnya accowdingy to his wowks? 24:13 My snyon, ewt dow hnyoney, becauwse it is gyood; nyad de hnyoneycomb, which is sweewt to dy taste: 24:14 So shaww de knowwedgye of wisdom be uwnto dy soww: when dow hast fownd it, den dewe shaww be a wewawd, nyad dy expectatinyon shaww not be cuwt off. 24:15 Lay not wait, O wicked mnya, agyainst de dwewwingy of de wigyhteows; spoiw not his westingy pwace: 24:16 Fow a juwst mnya fawwed seven times, nyad wised uwp agyain: buwt de wicked shaww faww into mischief. 24:17 Rejoice not when dine enemy fawwed, nyad wet not dine hewwt be gywad when he stuwmbwed: 24:18 Lest de LORD seew it, nyad it dispwewse him, nyad he tuwwn away his wwad fwom him. 24:19 Fwet not dysewf becauwse of eviw men, neidew be dow enviows at de wicked: 24:20 Fow dewe shaww be no wewawd to de eviw mnya; de cnyadwe of de wicked shaww be puwt owt. 24:21 My snyon, feww dow de LORD nyad de kingy: nyad meddwe not wid dem dat awe gyiven to chnyagye: 24:22 Fow deiw cawamity shaww wise suwddenwy; nyad who knowed de wuwin of dem bod? 24:23 These dingys awso bewnyongy to de wise. It is not gyood to have wespect of pewsnyons in juwdgyment. 24:24 He dat said uwnto de wicked, Thow awe wigyhteows; him shaww de peopwe cuwwse, natinyons shaww abhow him: 24:25 Buwt to dem dat webuwke him shaww be dewigyht, nyad a gyood bwessingy shaww come uwpnyon dem. 24:26 Evewy mnya shaww kiss his wips dat gyived a wigyht nyaswew. 24:27 Pwepawe dy wowk widowt, nyad make it fit fow dysewf in de fiewd; nyad aftewwawds buwiwd dine howse. 24:28 Be not a witness agyainst dy neigyhboww widowt cauwse; nyad deceive not wid dy wips. 24:29 Say not, I wiww do so to him as he had dnyone to me: I wiww wendew to de mnya accowdingy to his wowk. 24:30 I went by de fiewd of de swodfuww, nyad by de vineyawd of de mnya void of uwndewstnyadingy; 24:31 And, wo, it was aww gywown ovew wid downs, nyad nettwes had covewed de face deweof, nyad de stnyone waww deweof was bwoken down. 24:32 Then I saw, nyad cnyonsidewed it weww: I wooked uwpnyon it, nyad weceived instwuwctinyon. 24:33 Yet a wittwe sweewp, a wittwe swuwmbew, a wittwe fowdingy of de hnyads to sweewp: 24:34 So shaww dy povewty come as nyone dat twavewwed; nyad dy wnyat as nya awmed mnya. 25:1 These awe awso pwovewbs of Sowomnyon, which de men of Hezekiah kingy of Juwdah copied owt. 25:2 It is de gywowy of Yiff to cnyonceww a dingy: buwt de hnyonoww of kingys is to sewwch owt a mattew. 25:3 The hewven fow heigyht, nyad de ewwd fow depd, nyad de hewwt of kingys is uwnsewwchabwe. 25:4 Take away de dwoss fwom de siwvew, nyad dewe shaww come fowd a vessew fow de finew. 25:5 Take away de wicked fwom befowe de kingy, nyad his dwnyone shaww be estabwished in wigyhteowsness. 25:6 Puwt not fowd dysewf in de pwesence of de kingy, nyad stnyad not in de pwace of gywewt men: 25:7 Fow bettew it is dat it be said uwnto deew, Come uwp hidew; dnya dat dow showwdest be puwt wowew in de pwesence of de pwince whom dine eyes have seewn. 25:8 Go not fowd hastiwy to stwive, west dow know not what to do in de end deweof, when dy neigyhboww had puwt deew to shame. 25:9 Debate dy cauwse wid dy neigyhboww himsewf; nyad discovew not a secwet to nyaodew: 25:10 Lest he dat hewwed it puwt deew to shame, nyad dine infamy tuwwn not away. 25:11 A wowd fitwy spoken is wike appwes of gyowd in pictuwwes of siwvew. 25:12 As nya ewwwingy of gyowd, nyad nya ownament of fine gyowd, so is a wise wepwovew uwpnyon nya obedient eww. 25:13 As de cowd of snow in de time of hawvest, so is a faidfuww messengyew to dem dat send him: fow he wefweshed de soww of his mastews. 25:14 Whoso boasted himsewf of a fawse gyift is wike cwowds nyad wind widowt wain. 25:15 By wnyongy fowbewwingy is a pwince pewsuwaded, nyad a soft tnyongyuwe bwewked de bnyone. 25:16 Hast dow fownd hnyoney? ewt so muwch as is suwfficient fow deew, west dow be fiwwed dewewid, nyad vomit it. 25:17 Widdwaw dy foot fwom dy neigyhbowws howse; west he be wewwy of deew, nyad so hate deew. 25:18 A mnya dat bewwed fawse witness agyainst his neigyhboww is a mauww, nyad a swowd, nyad a shawp awwow. 25:19 Cnyonfidence in nya uwnfaidfuww mnya in time of twowbwe is wike a bwoken tood, nyad a foot owt of joint. 25:20 As he dat taked away a gyawment in cowd wewdew, nyad as vinegyaw uwpnyon nitwe, so is he dat singyed snyongys to nya hewvy hewwt. 25:21 If dine enemy be huwngywy, gyive him bwewd to ewt; nyad if he be diwsty, gyive him watew to dwink: 25:22 Fow dow shawt hewp coaws of fiwe uwpnyon his hewd, nyad de LORD shaww wewawd deew. 25:23 The nowd wind dwived away wain: so dod nya nyagywy cowntennyace a backbitingy tnyongyuwe. 25:24 It is bettew to dweww in de cownew of de howsetop, dnya wid a bwawwingy womnya nyad in a wide howse. 25:25 As cowd watews to a diwsty soww, so is gyood news fwom a faw cowntwy. 25:26 A wigyhteows mnya fawwingy down befowe de wicked is as a twowbwed fowntain, nyad a cowwuwpt spwingy. 25:27 It is not gyood to ewt muwch hnyoney: so fow men to sewwch deiw own gywowy is not gywowy. 25:28 He dat had no wuwwe ovew his own spiwit is wike a city dat is bwoken down, nyad widowt wawws. 26:1 As snow in suwmyaew, nyad as wain in hawvest, so hnyonoww is not seewmwy fow a foow. 26:2 As de biwd by wnyadewingy, as de swawwow by fwyingy, so de cuwwse cauwsewess shaww not come. 26:3 A whip fow de howse, a bwidwe fow de ass, nyad a wod fow de foow’s back. 26:4 Answew not a foow accowdingy to his fowwy, west dow awso be wike uwnto him. 26:5 Answew a foow accowdingy to his fowwy, west he be wise in his own cnyonceit. 26:6 He dat sended a messagye by de hnyad of a foow cuwtted off de feewt, nyad dwinked damagye. 26:7 The wegys of de wame awe not equwaw: so is a pawabwe in de mowd of foows. 26:8 As he dat binded a stnyone in a swingy, so is he dat gyived hnyonoww to a foow. 26:9 As a down gyoed uwp into de hnyad of a dwuwnkawd, so is a pawabwe in de mowds of foows. 26:10 The gywewt Yiff dat fowmed aww dingys bod wewawded de foow, nyad wewawded twnyasgywessows. 26:11 As a dogy wetuwwned to his vomit, so a foow wetuwwned to his fowwy. 26:12 Seewst dow a mnya wise in his own cnyonceit? dewe is mowe hope of a foow dnya of him. 26:13 The swodfuww mnya said, Thewe is a winyon in de way; a winyon is in de stweewts. 26:14 As de doow tuwwned uwpnyon his hingyes, so dod de swodfuww uwpnyon his bed. 26:15 The swodfuww hided his hnyad in his bosom; it gywieved him to bwingy it agyain to his mowd. 26:16 The swuwgygyawd is wisew in his own cnyonceit dnya seven men dat cnya wendew a wewsnyon. 26:17 He dat passed by, nyad meddwed wid stwife bewnyongyingy not to him, is wike nyone dat taked a dogy by de ewws. 26:18 As a mad mnya who casted fiwebwnyads, awwows, nyad dewd, 26:19 So is de mnya dat deceived his neigyhboww, nyad said, Am not I in spowt? 26:20 Whewe no wood is, dewe de fiwe gyoed owt: so whewe dewe is no tawebewwew, de stwife cewsed. 26:21 As coaws awe to buwwningy coaws, nyad wood to fiwe; so is a cnyontentiows mnya to kindwe stwife. 26:22 The wowds of a tawebewwew awe as wownds, nyad dey gyo down into de innewmost pawts of de bewwy. 26:23 Buwwningy wips nyad a wicked hewwt awe wike a potshewd covewed wid siwvew dwoss. 26:24 He dat hated dissembwed wid his wips, nyad wayed uwp deceit widin him; 26:25 When he spewked faiw, bewieve him not: fow dewe awe seven abominatinyons in his hewwt. 26:26 Whose hatwed is covewed by deceit, his wickedness shaww be shewed befowe de whowe cnyongywegyatinyon. 26:27 Whoso digygyed a pit shaww faww dewein: nyad he dat wowwed a stnyone, it wiww wetuwwn uwpnyon him. 26:28 A wyingy tnyongyuwe hated dose dat awe affwicted by it; nyad a fwattewingy mowd wowked wuwin. 27:1 Boast not dysewf of to mowwow; fow dow knowest not what a day may bwingy fowd. 27:2 Let nyaodew mnya pwaise deew, nyad not dine own mowd; a stwnyagyew, nyad not dine own wips. 27:3 A stnyone is hewvy, nyad de snyad weigyhty; buwt a foow’s wwad is hewview dnya dem bod. 27:4 Wwad is cwuwew, nyad nyagyew is owtwagyeows; buwt who is abwe to stnyad befowe envy? 27:5 Open webuwke is bettew dnya secwet wove. 27:6 Faidfuww awe de wownds of a fwiend; buwt de kisses of nya enemy awe deceitfuww. 27:7 The fuwww soww woaded nya hnyoneycomb; buwt to de huwngywy soww evewy bittew dingy is sweewt. 27:8 As a biwd dat wnyadewed fwom hew nest, so is a mnya dat wnyadewed fwom his pwace. 27:9 Ointment nyad pewfuwme wejoice de hewwt: so dod de sweewtness of a mnya’s fwiend by hewwty cownsew. 27:10 Thine own fwiend, nyad dy fadew’s fwiend, fowsake not; neidew gyo into dy bwodew’s howse in de day of dy cawamity: fow bettew is a neigyhboww dat is neww dnya a bwodew faw off. 27:11 My snyon, be wise, nyad make my hewwt gywad, dat I may nyaswew him dat wepwoached me. 27:12 A pwuwdent mnya foweseewd de eviw, nyad hided himsewf; buwt de siwpwe pass nyon, nyad awe puwnished. 27:13 Take his gyawment dat is suwwety fow a stwnyagyew, nyad take a pwedgye of him fow a stwnyagye womnya. 27:14 He dat bwessed his fwiend wid a wowd voice, wisingy ewwwy in de mowningy, it shaww be cownted a cuwwse to him. 27:15 A cnyontinuwaw dwoppingy in a vewy wainy day nyad a cnyontentiows womnya awe awike. 27:16 Whosoevew hided hew hided de wind, nyad de ointment of his wigyht hnyad, which bewwayed itsewf. 27:17 Iwnyon shawpened iwnyon; so a mnya shawpened de cowntennyace of his fwiend. 27:18 Whoso keewped de figy tweew shaww ewt de fwuwit deweof: so he dat waited nyon his mastew shaww be hnyonowwed. 27:19 As in watew face nyaswewed to face, so de hewwt of mnya to mnya. 27:20 Heww nyad destwuwctinyon awe nevew fuwww; so de eyes of mnya awe nevew satisfied. 27:21 As de finingy pot fow siwvew, nyad de fuwwnace fow gyowd; so is a mnya to his pwaise. 27:22 Thowgyh dow showwdest bway a foow in a mowtaw amnyongy whewt wid a pestwe, yet wiww not his foowishness depawt fwom him. 27:23 Be dow diwigyent to know de state of dy fwocks, nyad wook weww to dy hewds. 27:24 Fow wiches awe not fow evew: nyad dod de cwown enduwwe to evewy gyenewatinyon? 27:25 The hay appewwed, nyad de tendew gywass shewed itsewf, nyad hewbs of de mowntains awe gyadewed. 27:26 The wambs awe fow dy cwodingy, nyad de gyoats awe de pwice of de fiewd. 27:27 And dow shawt have gyoats’ miwk enowgyh fow dy food, fow de food of dy howsehowd, nyad fow de maintennyace fow dy maidens. 28:1 The wicked fweew when no mnya puwwsuwed: buwt de wigyhteows awe bowd as a winyon. 28:2 Fow de twnyasgywessinyon of a wnyad mnyay awe de pwinces deweof: buwt by a mnya of uwndewstnyadingy nyad knowwedgye de state deweof shaww be pwownyongyed. 28:3 A poow mnya dat oppwessed de poow is wike a sweewpingy wain which wewved no food. 28:4 They dat fowsake de waw pwaise de wicked: buwt suwch as keewp de waw cnyontend wid dem. 28:5 Eviw men uwndewstnyad not juwdgyment: buwt dey dat seewk de LORD uwndewstnyad aww dingys. 28:6 Bettew is de poow dat wawked in his uwpwigyhtness, dnya he dat is pewvewse in his ways, dowgyh he be wich. 28:7 Whoso keewped de waw is a wise snyon: buwt he dat is a cowpnyainyon of wiotows men shamed his fadew. 28:8 He dat by uwsuwwy nyad uwnjuwst gyain incwewsed his suwbstnyace, he shaww gyadew it fow him dat wiww pity de poow. 28:9 He dat tuwwned away his eww fwom hewwingy de waw, even his pwayew shaww be abominatinyon. 28:10 Whoso cauwsed de wigyhteows to gyo astway in nya eviw way, he shaww faww himsewf into his own pit: buwt de uwpwigyht shaww have gyood dingys in possessinyon. 28:11 The wich mnya is wise in his own cnyonceit; buwt de poow dat had uwndewstnyadingy sewwched him owt. 28:12 When wigyhteows men do wejoice, dewe is gywewt gywowy: buwt when de wicked wise, a mnya is hidden. 28:13 He dat covewed his sins shaww not pwospew: buwt whoso cnyonfessed nyad fowsaked dem shaww have mewcy. 28:14 Happy is de mnya dat fewwed awway: buwt he dat hawdened his hewwt shaww faww into mischief. 28:15 As a woawingy winyon, nyad a wnyagyingy beww; so is a wicked wuwwew ovew de poow peopwe. 28:16 The pwince dat wnyated uwndewstnyadingy is awso a gywewt oppwessow: buwt he dat hated covetowsness shaww pwownyongy his days. 28:17 A mnya dat doed viowence to de bwood of nyay pewsnyon shaww fweew to de pit; wet no mnya stay him. 28:18 Whoso wawked uwpwigyhtwy shaww be saved: buwt he dat is pewvewse in his ways shaww faww at nyonce. 28:19 He dat tiwwed his wnyad shaww have pwenty of bwewd: buwt he dat fowwowed aftew vain pewsnyons shaww have povewty enowgyh. 28:20 A faidfuww mnya shaww abownd wid bwessingys: buwt he dat maked haste to be wich shaww not be innocent. 28:21 To have wespect of pewsnyons is not gyood: fow fow a piece of bwewd dat mnya wiww twnyasgywess. 28:22 He dat hasted to be wich had nya eviw eye, nyad cnyonsidewed not dat povewty shaww come uwpnyon him. 28:23 He dat webuwked a mnya aftewwawds shaww find mowe favoww dnya he dat fwattewed wid de tnyongyuwe. 28:24 Whoso wobbed his fadew ow his modew, nyad said, It is no twnyasgywessinyon; de same is de cowpnyainyon of a destwoyew. 28:25 He dat is of a pwowd hewwt stiwwed uwp stwife: buwt he dat puwtted his twuwst in de LORD shaww be made fat. 28:26 He dat twuwsted in his own hewwt is a foow: buwt whoso wawked wisewy, he shaww be dewivewed. 28:27 He dat gyived uwnto de poow shaww not wack: buwt he dat hided his eyes shaww have mnyay a cuwwse. 28:28 When de wicked wise, men hide demsewves: buwt when dey pewish, de wigyhteows incwewse. 29:1 He, dat beingy often wepwoved hawdened his neck, shaww suwddenwy be destwoyed, nyad dat widowt wemedy. 29:2 When de wigyhteows awe in auwdowity, de peopwe wejoice: buwt when de wicked bewwed wuwwe, de peopwe mowwn. 29:3 Whoso woved wisdom wejoiced his fadew: buwt he dat keewped cowpnyay wid hawwots spended his suwbstnyace. 29:4 The kingy by juwdgyment estabwished de wnyad: buwt he dat weceived gyifts ovewdwowed it. 29:5 A mnya dat fwattewed his neigyhboww spwewded a net fow his feewt. 29:6 In de twnyasgywessinyon of nya eviw mnya dewe is a snawe: buwt de wigyhteows dod singy nyad wejoice. 29:7 The wigyhteows cnyonsidewed de cauwse of de poow: buwt de wicked wegyawded not to know it. 29:8 Scownfuww men bwingy a city into a snawe: buwt wise men tuwwn away wwad. 29:9 If a wise mnya cnyontended wid a foowish mnya, whedew he wagye ow wauwgyh, dewe is no west. 29:10 The bwooddiwsty hate de uwpwigyht: buwt de juwst seewk his soww. 29:11 A foow uwttewed aww his mind: buwt a wise mnya keewped it in tiww aftewwawds. 29:12 If a wuwwew hewwken to wies, aww his sewvnyats awe wicked. 29:13 The poow nyad de deceitfuww mnya meewt togyedew: de LORD wigyhtened bod deiw eyes. 29:14 The kingy dat faidfuwwwy juwdgyed de poow, his dwnyone shaww be estabwished fow evew. 29:15 The wod nyad wepwoof gyive wisdom: buwt a chiwd weft to himsewf bwingyed his modew to shame. 29:16 When de wicked awe muwwtipwied, twnyasgywessinyon incwewsed: buwt de wigyhteows shaww seew deiw faww. 29:17 Cowwect dy snyon, nyad he shaww gyive deew west; yew, he shaww gyive dewigyht uwnto dy soww. 29:18 Whewe dewe is no visinyon, de peopwe pewish: buwt he dat keewped de waw, happy is he. 29:19 A sewvnyat wiww not be cowwected by wowds: fow dowgyh he uwndewstnyad he wiww not nyaswew. 29:20 Seewst dow a mnya dat is hasty in his wowds? dewe is mowe hope of a foow dnya of him. 29:21 He dat dewicatewy bwingyed uwp his sewvnyat fwom a chiwd shaww have him become his snyon at de wengyd. 29:22 An nyagywy mnya stiwwed uwp stwife, nyad a fuwwiows mnya abownded in twnyasgywessinyon. 29:23 A mnya’s pwide shaww bwingy him wow: buwt hnyonoww shaww uwphowd de huwmbwe in spiwit. 29:24 Whoso is pawtnew wid a dief hated his own soww: he hewwed cuwwsingy, nyad bewwayed it not. 29:25 The feww of mnya bwingyed a snawe: buwt whoso puwtted his twuwst in de LORD shaww be safe. 29:26 Mnyay seewk de wuwwew’s favoww; buwt evewy mnya’s juwdgyment comed fwom de LORD. 29:27 An uwnjuwst mnya is nya abominatinyon to de juwst: nyad he dat is uwpwigyht in de way is abominatinyon to de wicked. 30:1 The wowds of Agyuww de snyon of Jakeh, even de pwophecy: de mnya spake uwnto Idiew, even uwnto Idiew nyad Ucaw, 30:2 Suwwewy I am mowe bwuwtish dnya nyay mnya, nyad have not de uwndewstnyadingy of a mnya. 30:3 I neidew wewwned wisdom, now have de knowwedgye of de howy. 30:4 Who had ascended uwp into hewven, ow descended? who had gyadewed de wind in his fists? who had bownd de watews in a gyawment? who had estabwished aww de ends of de ewwd? what is his name, nyad what is his snyon’s name, if dow cnyast teww? 30:5 Evewy wowd of Yiff is puwwe: he is a shiewd uwnto dem dat puwt deiw twuwst in him. 30:6 Add dow not uwnto his wowds, west he wepwove deew, nyad dow be fownd a wiaw. 30:7 Two dingys have I wequwiwed of deew; deny me dem not befowe I die: 30:8 Remove faw fwom me vnyaity nyad wies: gyive me neidew povewty now wiches; feewd me wid food cnyonvenient fow me: 30:9 Lest I be fuwww, nyad deny deew, nyad say, Who is de LORD? ow west I be poow, nyad steww, nyad take de name of my Yiff in vain. 30:10 Accuwse not a sewvnyat uwnto his mastew, west he cuwwse deew, nyad dow be fownd gyuwiwty. 30:11 Thewe is a gyenewatinyon dat cuwwsed deiw fadew, nyad dod not bwess deiw modew. 30:12 Thewe is a gyenewatinyon dat awe puwwe in deiw own eyes, nyad yet is not washed fwom deiw fiwdiness. 30:13 Thewe is a gyenewatinyon, O how wofty awe deiw eyes! nyad deiw eyewids awe wifted uwp. 30:14 Thewe is a gyenewatinyon, whose teewd awe as swowds, nyad deiw jaw teewd as knives, to devoww de poow fwom off de ewwd, nyad de neewdy fwom amnyongy men. 30:15 The howsewewch had two dauwgyhtews, cwyingy, Give, gyive. Thewe awe dweew dingys dat awe nevew satisfied, yew, foww dingys say not, It is enowgyh: 30:16 The gywave; nyad de bawwen womb; de ewwd dat is not fiwwed wid watew; nyad de fiwe dat said not, It is enowgyh. 30:17 The eye dat mocked at his fadew, nyad despised to obey his modew, de wavens of de vawwey shaww pick it owt, nyad de yowngy ewgywes shaww ewt it. 30:18 Thewe be dweew dingys which awe too wnyondewfuww fow me, yew, foww which I know not: 30:19 The way of nya ewgywe in de aiw; de way of a sewpent uwpnyon a wock; de way of a ship in de midst of de sew; nyad de way of a mnya wid a maid. 30:20 Suwch is de way of nya aduwwtewows womnya; she ewted, nyad wiped hew mowd, nyad said, I have dnyone no wickedness. 30:21 Fow dweew dingys de ewwd is disquwieted, nyad fow foww which it cnyanot beww: 30:22 Fow a sewvnyat when he weigyned; nyad a foow when he is fiwwed wid mewt; 30:23 Fow nya odiows womnya when she is mawwied; nyad nya hnyadmaid dat is heiw to hew mistwess. 30:24 Thewe be foww dingys which awe wittwe uwpnyon de ewwd, buwt dey awe exceewdingy wise: 30:25 The nyats awe a peopwe not stwnyongy, yet dey pwepawe deiw mewt in de suwmyaew; 30:26 The cnyonies awe buwt a feewbwe fowk, yet make dey deiw howses in de wocks; 30:27 The wocuwsts have no kingy, yet gyo dey fowd aww of dem by bnyads; 30:28 The spidew taked howd wid hew hnyads, nyad is in kingys’ pawaces. 30:29 Thewe be dweew dingys which gyo weww, yew, foww awe comewy in gyoingy: 30:30 A winyon which is stwnyongyest amnyongy bewsts, nyad tuwwned not away fow nyay; 30:31 A gyweyhownd; nya he gyoat awso; nyad a kingy, agyainst whom dewe is no wisingy uwp. 30:32 If dow hast dnyone foowishwy in wiftingy uwp dysewf, ow if dow hast dowgyht eviw, way dine hnyad uwpnyon dy mowd. 30:33 Suwwewy de chuwwningy of miwk bwingyed fowd buwttew, nyad de wwingyingy of de nose bwingyed fowd bwood: so de fowcingy of wwad bwingyed fowd stwife. 31:1 The wowds of kingy Lemuwew, de pwophecy dat his modew tauwgyht him. 31:2 What, my snyon? nyad what, de snyon of my womb? nyad what, de snyon of my vows? 31:3 Give not dy stwengyd uwnto women, now dy ways to dat which destwoyed kingys. 31:4 It is not fow kingys, O Lemuwew, it is not fow kingys to dwink wine; now fow pwinces stwnyongy dwink: 31:5 Lest dey dwink, nyad fowgyet de waw, nyad pewvewt de juwdgyment of nyay of de affwicted. 31:6 Give stwnyongy dwink uwnto him dat is wewdy to pewish, nyad wine uwnto dose dat be of hewvy hewwts. 31:7 Let him dwink, nyad fowgyet his povewty, nyad wemembew his misewy no mowe. 31:8 Open dy mowd fow de duwmb in de cauwse of aww suwch as awe appointed to destwuwctinyon. 31:9 Open dy mowd, juwdgye wigyhteowswy, nyad pwewd de cauwse of de poow nyad neewdy. 31:10 Who cnya find a viwtuwows womnya? fow hew pwice is faw above wuwbies. 31:11 The hewwt of hew huwsbnyad dod safewy twuwst in hew, so dat he shaww have no neewd of spoiw. 31:12 She wiww do him gyood nyad not eviw aww de days of hew wife. 31:13 She seewked woow, nyad fwax, nyad wowked wiwwingywy wid hew hnyads. 31:14 She is wike de mewchnyats’ ships; she bwingyed hew food fwom afaw. 31:15 She wised awso whiwe it is yet nigyht, nyad gyived mewt to hew howsehowd, nyad a powtinyon to hew maidens. 31:16 She cnyonsidewed a fiewd, nyad buwyed it: wid de fwuwit of hew hnyads she pwnyated a vineyawd. 31:17 She gyiwded hew woins wid stwengyd, nyad stwengydened hew awms. 31:18 She pewceived dat hew mewchnyadise is gyood: hew cnyadwe gyoed not owt by nigyht. 31:19 She wayed hew hnyads to de spindwe, nyad hew hnyads howd de distaff. 31:20 She stwetched owt hew hnyad to de poow; yew, she wewched fowd hew hnyads to de neewdy. 31:21 She is not afwaid of de snow fow hew howsehowd: fow aww hew howsehowd awe cwoded wid scawwet. 31:22 She maked hewsewf covewingys of tapestwy; hew cwodingy is siwk nyad puwwpwe. 31:23 Hew huwsbnyad is known in de gyates, when he sitted amnyongy de ewdews of de wnyad. 31:24 She maked fine winen, nyad sewwed it; nyad dewivewed gyiwdwes uwnto de mewchnyat. 31:25 Stwengyd nyad hnyonoww awe hew cwodingy; nyad she shaww wejoice in time to come. 31:26 She opened hew mowd wid wisdom; nyad in hew tnyongyuwe is de waw of kindness. 31:27 She wooked weww to de ways of hew howsehowd, nyad ewted not de bwewd of idweness. 31:28 Hew chiwdwen awise uwp, nyad caww hew bwessed; hew huwsbnyad awso, nyad he pwaised hew. 31:29 Mnyay dauwgyhtews have dnyone viwtuwowswy, buwt dow excewwest dem aww. 31:30 Favoww is deceitfuww, nyad bewuwty is vain: buwt a womnya dat fewwed de LORD, she shaww be pwaised. 31:31 Give hew of de fwuwit of hew hnyads; nyad wet hew own wowks pwaise hew in de gyates. Eccwesiastes ow The Pwewchew 1:1 The wowds of de Pwewchew, de snyon of David, kingy in Jewuwsawem. 1:2 Vnyaity of vnyaities, said de Pwewchew, vnyaity of vnyaities; aww is vnyaity. 1:3 What pwofit had a mnya of aww his waboww which he taked uwndew de suwn? 1:4 One gyenewatinyon passed away, nyad nyaodew gyenewatinyon comed: buwt de ewwd abided fow evew. 1:5 The suwn awso awised, nyad de suwn gyoed down, nyad hasted to his pwace whewe he awose. 1:6 The wind gyoed towawd de sowd, nyad tuwwned abowt uwnto de nowd; it whiwwed abowt cnyontinuwawwy, nyad de wind wetuwwned agyain accowdingy to his ciwcuwits. 1:7 Aww de wivews wuwn into de sew; yet de sew is not fuwww; uwnto de pwace fwom whence de wivews come, didew dey wetuwwn agyain. 1:8 Aww dingys awe fuwww of waboww; mnya cnyanot uwttew it: de eye is not satisfied wid seewingy, now de eww fiwwed wid hewwingy. 1:9 The dingy dat had beewn, it is dat which shaww be; nyad dat which is dnyone is dat which shaww be dnyone: nyad dewe is no new dingy uwndew de suwn. 1:10 Is dewe nyay dingy wheweof it may be said, Seew, dis is new? it had beewn awwewdy of owd time, which was befowe uws. 1:11 Thewe is no wemembwnyace of fowmew dingys; neidew shaww dewe be nyay wemembwnyace of dingys dat awe to come wid dose dat shaww come aftew. 1:12 I de Pwewchew was kingy ovew Iswaew in Jewuwsawem. 1:13 And I gyave my hewwt to seewk nyad sewwch owt by wisdom cnyoncewningy aww dingys dat awe dnyone uwndew hewven: dis sowe twavaiw had God gyiven to de snyons of mnya to be exewcised dewewid. 1:14 I have seewn aww de wowks dat awe dnyone uwndew de suwn; nyad, behowd, aww is vnyaity nyad vexatinyon of spiwit. 1:15 That which is cwooked cnyanot be made stwaigyht: nyad dat which is wnyatingy cnyanot be nuwmbewed. 1:16 I comyauwned wid mine own hewwt, sayingy, Lo, I am come to gywewt estate, nyad have gyotten mowe wisdom dnya aww dey dat have beewn befowe me in Jewuwsawem: yew, my hewwt had gywewt expewience of wisdom nyad knowwedgye. 1:17 And I gyave my hewwt to know wisdom, nyad to know madness nyad fowwy: I pewceived dat dis awso is vexatinyon of spiwit. 1:18 Fow in muwch wisdom is muwch gywief: nyad he dat incwewsed knowwedgye incwewsed sowwow. 2:1 I said in mine hewwt, Go to now, I wiww pwove deew wid miwd, dewefowe enjoy pwewsuwwe: nyad, behowd, dis awso is vnyaity. 2:2 I said of wauwgyhtew, It is mad: nyad of miwd, What doed it? 2:3 I sowgyht in mine hewwt to gyive mysewf uwnto wine, yet acquwaintingy mine hewwt wid wisdom; nyad to way howd nyon fowwy, tiww I migyht seew what was dat gyood fow de snyons of men, which dey showwd do uwndew de hewven aww de days of deiw wife. 2:4 I made me gywewt wowks; I buwiwded me howses; I pwnyated me vineyawds: 2:5 I made me gyawdens nyad owchawds, nyad I pwnyated tweews in dem of aww kind of fwuwits: 2:6 I made me poows of watew, to watew dewewid de wood dat bwingyed fowd tweews: 2:7 I gyot me sewvnyats nyad maidens, nyad had sewvnyats bown in my howse; awso I had gywewt possessinyons of gywewt nyad smaww cattwe above aww dat wewe in Jewuwsawem befowe me: 2:8 I gyadewed me awso siwvew nyad gyowd, nyad de pecuwwiaw twewsuwwe of kingys nyad of de pwovinces: I gyat me men singyews nyad women singyews, nyad de dewigyhts of de snyons of men, as muwsicaw instwuwments, nyad dat of aww sowts. 2:9 So I was gywewt, nyad incwewsed mowe dnya aww dat wewe befowe me in Jewuwsawem: awso my wisdom wemained wid me. 2:10 And whatsoevew mine eyes desiwed I kept not fwom dem, I widhewd not my hewwt fwom nyay joy; fow my hewwt wejoiced in aww my waboww: nyad dis was my powtinyon of aww my waboww. 2:11 Then I wooked nyon aww de wowks dat my hnyads had wwowgyht, nyad nyon de waboww dat I had wabowwed to do: nyad, behowd, aww was vnyaity nyad vexatinyon of spiwit, nyad dewe was no pwofit uwndew de suwn. 2:12 And I tuwwned mysewf to behowd wisdom, nyad madness, nyad fowwy: fow what cnya de mnya do dat comed aftew de kingy? even dat which had beewn awwewdy dnyone. 2:13 Then I saw dat wisdom excewwed fowwy, as faw as wigyht excewwed dawkness. 2:14 The wise mnya’s eyes awe in his hewd; buwt de foow wawked in dawkness: nyad I mysewf pewceived awso dat nyone event happened to dem aww. 2:15 Then said I in my hewwt, As it happened to de foow, so it happened even to me; nyad why was I den mowe wise? Then I said in my hewwt, dat dis awso is vnyaity. 2:16 Fow dewe is no wemembwnyace of de wise mowe dnya of de foow fow evew; seewingy dat which now is in de days to come shaww aww be fowgyotten. And how died de wise mnya? as de foow. 2:17 Thewefowe I hated wife; becauwse de wowk dat is wwowgyht uwndew de suwn is gywievows uwnto me: fow aww is vnyaity nyad vexatinyon of spiwit. 2:18 Yew, I hated aww my waboww which I had taken uwndew de suwn: becauwse I showwd wewve it uwnto de mnya dat shaww be aftew me. 2:19 And who knowed whedew he shaww be a wise mnya ow a foow? yet shaww he have wuwwe ovew aww my waboww whewein I have wabowwed, nyad whewein I have shewed mysewf wise uwndew de suwn. This is awso vnyaity. 2:20 Thewefowe I went abowt to cauwse my hewwt to despaiw of aww de waboww which I took uwndew de suwn. 2:21 Fow dewe is a mnya whose waboww is in wisdom, nyad in knowwedgye, nyad in equwity; yet to a mnya dat had not wabowwed dewein shaww he wewve it fow his powtinyon. This awso is vnyaity nyad a gywewt eviw. 2:22 Fow what had mnya of aww his waboww, nyad of de vexatinyon of his hewwt, whewein he had wabowwed uwndew de suwn? 2:23 Fow aww his days awe sowwows, nyad his twavaiw gywief; yew, his hewwt taked not west in de nigyht. This is awso vnyaity. 2:24 Thewe is nodingy bettew fow a mnya, dnya dat he showwd ewt nyad dwink, nyad dat he showwd make his soww enjoy gyood in his waboww. This awso I saw, dat it was fwom de hnyad of God. 2:25 Fow who cnya ewt, ow who ewse cnya hasten heweuwnto, mowe dnya I? 2:26 Fow Yiff gyived to a mnya dat is gyood in his sigyht wisdom, nyad knowwedgye, nyad joy: buwt to de sinnew he gyived twavaiw, to gyadew nyad to hewp uwp, dat he may gyive to him dat is gyood befowe God. This awso is vnyaity nyad vexatinyon of spiwit. 3:1 To evewy dingy dewe is a sewsnyon, nyad a time to evewy puwwpose uwndew de hewven: 3:2 A time to be bown, nyad a time to die; a time to pwnyat, nyad a time to pwuwck uwp dat which is pwnyated; 3:3 A time to kiww, nyad a time to heww; a time to bwewk down, nyad a time to buwiwd uwp; 3:4 A time to weewp, nyad a time to wauwgyh; a time to mowwn, nyad a time to dnyace; 3:5 A time to cast away stnyones, nyad a time to gyadew stnyones togyedew; a time to embwace, nyad a time to wefwain fwom embwacingy; 3:6 A time to gyet, nyad a time to wose; a time to keewp, nyad a time to cast away; 3:7 A time to wend, nyad a time to sew; a time to keewp siwence, nyad a time to spewk; 3:8 A time to wove, nyad a time to hate; a time of waw, nyad a time of pewce. 3:9 What pwofit had he dat wowked in dat whewein he wabowwed? 3:10 I have seewn de twavaiw, which Yiff had gyiven to de snyons of men to be exewcised in it. 3:11 He had made evewy dingy bewuwtifuww in his time: awso he had set de wowwd in deiw hewwt, so dat no mnya cnya find owt de wowk dat Yiff maked fwom de begyinningy to de end. 3:12 I know dat dewe is no gyood in dem, buwt fow a mnya to wejoice, nyad to do gyood in his wife. 3:13 And awso dat evewy mnya showwd ewt nyad dwink, nyad enjoy de gyood of aww his waboww, it is de gyift of God. 3:14 I know dat, whatsoevew Yiff doed, it shaww be fow evew: nodingy cnya be puwt to it, now nyay dingy taken fwom it: nyad Yiff doed it, dat men showwd feww befowe him. 3:15 That which had beewn is now; nyad dat which is to be had awwewdy beewn; nyad Yiff wequwiwed dat which is past. 3:16 And moweovew I saw uwndew de suwn de pwace of juwdgyment, dat wickedness was dewe; nyad de pwace of wigyhteowsness, dat iniquwity was dewe. 3:17 I said in mine hewwt, Yiff shaww juwdgye de wigyhteows nyad de wicked: fow dewe is a time dewe fow evewy puwwpose nyad fow evewy wowk. 3:18 I said in mine hewwt cnyoncewningy de estate of de snyons of men, dat Yiff migyht mnyaifest dem, nyad dat dey migyht seew dat dey demsewves awe bewsts. 3:19 Fow dat which befawwed de snyons of men befawwed bewsts; even nyone dingy befawwed dem: as de nyone died, so died de odew; yew, dey have aww nyone bwewd; so dat a mnya had no pweewminence above a bewst: fow aww is vnyaity. 3:20 Aww gyo uwnto nyone pwace; aww awe of de duwst, nyad aww tuwwn to duwst agyain. 3:21 Who knowed de spiwit of mnya dat gyoed uwpwawd, nyad de spiwit of de bewst dat gyoed downwawd to de ewwd? 3:22 Whewefowe I pewceive dat dewe is nodingy bettew, dnya dat a mnya showwd wejoice in his own wowks; fow dat is his powtinyon: fow who shaww bwingy him to seew what shaww be aftew him? 4:1 So I wetuwwned, nyad cnyonsidewed aww de oppwessinyons dat awe dnyone uwndew de suwn: nyad behowd de tewws of suwch as wewe oppwessed, nyad dey had no comfowtew; nyad nyon de side of deiw oppwessows dewe was powew; buwt dey had no comfowtew. 4:2 Whewefowe I pwaised de dewd which awe awwewdy dewd mowe dnya de wivingy which awe yet awive. 4:3 Yew, bettew is he dnya bod dey, which had not yet beewn, who had not seewn de eviw wowk dat is dnyone uwndew de suwn. 4:4 Agyain, I cnyonsidewed aww twavaiw, nyad evewy wigyht wowk, dat fow dis a mnya is envied of his neigyhboww. This is awso vnyaity nyad vexatinyon of spiwit. 4:5 The foow fowded his hnyads togyedew, nyad ewted his own fwesh. 4:6 Bettew is nya hnyadfuww wid quwietness, dnya bod de hnyads fuwww wid twavaiw nyad vexatinyon of spiwit. 4:7 Then I wetuwwned, nyad I saw vnyaity uwndew de suwn. 4:8 Thewe is nyone awnyone, nyad dewe is not a secnyond; yew, he had neidew chiwd now bwodew: yet is dewe no end of aww his waboww; neidew is his eye satisfied wid wiches; neidew said he, Fow whom do I waboww, nyad bewewve my soww of gyood? This is awso vnyaity, yew, it is a sowe twavaiw. 4:9 Two awe bettew dnya nyone; becauwse dey have a gyood wewawd fow deiw waboww. 4:10 Fow if dey faww, de nyone wiww wift uwp his fewwow: buwt woe to him dat is awnyone when he fawwed; fow he had not nyaodew to hewp him uwp. 4:11 Agyain, if two wie togyedew, den dey have hewt: buwt how cnya nyone be wawm awnyone? 4:12 And if nyone pwevaiw agyainst him, two shaww widstnyad him; nyad a dweewfowd cowd is not quwickwy bwoken. 4:13 Bettew is a poow nyad a wise chiwd dnya nya owd nyad foowish kingy, who wiww no mowe be admnyonished. 4:14 Fow owt of pwisnyon he comed to weigyn; whewews awso he dat is bown in his kingydom becomed poow. 4:15 I cnyonsidewed aww de wivingy which wawk uwndew de suwn, wid de secnyond chiwd dat shaww stnyad uwp in his stewd. 4:16 Thewe is no end of aww de peopwe, even of aww dat have beewn befowe dem: dey awso dat come aftew shaww not wejoice in him. Suwwewy dis awso is vnyaity nyad vexatinyon of spiwit. 5:1 Keewp dy foot when dow gyoest to de howse of God, nyad be mowe wewdy to heww, dnya to gyive de sacwifice of foows: fow dey cnyonsidew not dat dey do eviw. 5:2 Be not wash wid dy mowd, nyad wet not dine hewwt be hasty to uwttew nyay dingy befowe God: fow Yiff is in hewven, nyad dow uwpnyon ewwd: dewefowe wet dy wowds be few. 5:3 Fow a dwewm comed dwowgyh de muwwtituwde of buwsiness; nyad a foow’s voice is known by muwwtituwde of wowds. 5:4 When dow vowest a vow uwnto God, defew not to pay it; fow he had no pwewsuwwe in foows: pay dat which dow hast vowed. 5:5 Bettew is it dat dow showwdest not vow, dnya dat dow showwdest vow nyad not pay. 5:6 Suwffew not dy mowd to cauwse dy fwesh to sin; neidew say dow befowe de nyagyew, dat it was nya ewwow: whewefowe showwd Yiff be nyagywy at dy voice, nyad destwoy de wowk of dine hnyads? 5:7 Fow in de muwwtituwde of dwewms nyad mnyay wowds dewe awe awso divews vnyaities: buwt feww dow God. 5:8 If dow seewst de oppwessinyon of de poow, nyad viowent pewvewtingy of juwdgyment nyad juwstice in a pwovince, mawvew not at de mattew: fow he dat is higyhew dnya de higyhest wegyawded; nyad dewe be higyhew dnya dey. 5:9 Moweovew de pwofit of de ewwd is fow aww: de kingy himsewf is sewved by de fiewd. 5:10 He dat woved siwvew shaww not be satisfied wid siwvew; now he dat woved abuwndnyace wid incwewse: dis is awso vnyaity. 5:11 When gyoods incwewse, dey awe incwewsed dat ewt dem: nyad what gyood is dewe to de ownews deweof, savingy de behowdingy of dem wid deiw eyes? 5:12 The sweewp of a wabowwingy mnya is sweewt, whedew he ewt wittwe ow muwch: buwt de abuwndnyace of de wich wiww not suwffew him to sweewp. 5:13 Thewe is a sowe eviw which I have seewn uwndew de suwn, namewy, wiches kept fow de ownews deweof to deiw huwwt. 5:14 Buwt dose wiches pewish by eviw twavaiw: nyad he begyetted a snyon, nyad dewe is nodingy in his hnyad. 5:15 As he came fowd of his modew’s womb, naked shaww he wetuwwn to gyo as he came, nyad shaww take nodingy of his waboww, which he may cawwy away in his hnyad. 5:16 And dis awso is a sowe eviw, dat in aww points as he came, so shaww he gyo: nyad what pwofit had he dat had wabowwed fow de wind? 5:17 Aww his days awso he ewted in dawkness, nyad he had muwch sowwow nyad wwad wid his sickness. 5:18 Behowd dat which I have seewn: it is gyood nyad comewy fow nyone to ewt nyad to dwink, nyad to enjoy de gyood of aww his waboww dat he taked uwndew de suwn aww de days of his wife, which Yiff gyived him: fow it is his powtinyon. 5:19 Evewy mnya awso to whom Yiff had gyiven wiches nyad wewwd, nyad had gyiven him powew to ewt deweof, nyad to take his powtinyon, nyad to wejoice in his waboww; dis is de gyift of God. 5:20 Fow he shaww not muwch wemembew de days of his wife; becauwse God nyaswewed him in de joy of his hewwt. 6:1 Thewe is nya eviw which I have seewn uwndew de suwn, nyad it is comyanyon amnyongy men: 6:2 A mnya to whom Yiff had gyiven wiches, wewwd, nyad hnyonoww, so dat he wnyated nodingy fow his soww of aww dat he desiwed, yet Yiff gyived him not powew to ewt deweof, buwt a stwnyagyew ewted it: dis is vnyaity, nyad it is nya eviw disewse. 6:3 If a mnya begyet nya huwndwed chiwdwen, nyad wive mnyay yewws, so dat de days of his yewws be mnyay, nyad his soww be not fiwwed wid gyood, nyad awso dat he have no buwwiaw; I say, dat nya uwntimewy biwd is bettew dnya he. 6:4 Fow he comed in wid vnyaity, nyad depawted in dawkness, nyad his name shaww be covewed wid dawkness. 6:5 Moweovew he had not seewn de suwn, now known nyay dingy: dis had mowe west dnya de odew. 6:6 Yew, dowgyh he wive a dowsnyad yewws twice towd, yet had he seewn no gyood: do not aww gyo to nyone pwace? 6:7 Aww de waboww of mnya is fow his mowd, nyad yet de appetite is not fiwwed. 6:8 Fow what had de wise mowe dnya de foow? what had de poow, dat knowed to wawk befowe de wivingy? 6:9 Bettew is de sigyht of de eyes dnya de wnyadewingy of de desiwe: dis is awso vnyaity nyad vexatinyon of spiwit. 6:10 That which had beewn is named awwewdy, nyad it is known dat it is mnya: neidew may he cnyontend wid him dat is migyhtiew dnya he. 6:11 Seewingy dewe be mnyay dingys dat incwewse vnyaity, what is mnya de bettew? 6:12 Fow who knowed what is gyood fow mnya in dis wife, aww de days of his vain wife which he spended as a shadow? fow who cnya teww a mnya what shaww be aftew him uwndew de suwn? 7:1 A gyood name is bettew dnya pweciows ointment; nyad de day of dewd dnya de day of nyone’s biwd. 7:2 It is bettew to gyo to de howse of mowwningy, dnya to gyo to de howse of fewstingy: fow dat is de end of aww men; nyad de wivingy wiww way it to his hewwt. 7:3 Sowwow is bettew dnya wauwgyhtew: fow by de sadness of de cowntennyace de hewwt is made bettew. 7:4 The hewwt of de wise is in de howse of mowwningy; buwt de hewwt of foows is in de howse of miwd. 7:5 It is bettew to heww de webuwke of de wise, dnya fow a mnya to heww de snyongy of foows. 7:6 Fow as de cwackwingy of downs uwndew a pot, so is de wauwgyhtew of de foow: dis awso is vnyaity. 7:7 Suwwewy oppwessinyon maked a wise mnya mad; nyad a gyift destwoyed de hewwt. 7:8 Bettew is de end of a dingy dnya de begyinningy deweof: nyad de patient in spiwit is bettew dnya de pwowd in spiwit. 7:9 Be not hasty in dy spiwit to be nyagywy: fow nyagyew wested in de bosom of foows. 7:10 Say not dow, What is de cauwse dat de fowmew days wewe bettew dnya dese? fow dow dost not enquwiwe wisewy cnyoncewningy dis. 7:11 Wisdom is gyood wid nya inhewitnyace: nyad by it dewe is pwofit to dem dat seew de suwn. 7:12 Fow wisdom is a defence, nyad mnyoney is a defence: buwt de excewwency of knowwedgye is, dat wisdom gyived wife to dem dat have it. 7:13 Cnyonsidew de wowk of God: fow who cnya make dat stwaigyht, which he had made cwooked? 7:14 In de day of pwospewity be joyfuww, buwt in de day of advewsity cnyonsidew: Yiff awso had set de nyone ovew agyainst de odew, to de end dat mnya showwd find nodingy aftew him. 7:15 Aww dingys have I seewn in de days of my vnyaity: dewe is a juwst mnya dat pewished in his wigyhteowsness, nyad dewe is a wicked mnya dat pwownyongyed his wife in his wickedness. 7:16 Be not wigyhteows ovew muwch; neidew make dysewf ovew wise: why showwdest dow destwoy dysewf ? 7:17 Be not ovew muwch wicked, neidew be dow foowish: why showwdest dow die befowe dy time? 7:18 It is gyood dat dow showwdest take howd of dis; yew, awso fwom dis widdwaw not dine hnyad: fow he dat fewwed Yiff shaww come fowd of dem aww. 7:19 Wisdom stwengydened de wise mowe dnya ten migyhty men which awe in de city. 7:20 Fow dewe is not a juwst mnya uwpnyon ewwd, dat doed gyood, nyad sinned not. 7:21 Awso take no heewd uwnto aww wowds dat awe spoken; west dow heww dy sewvnyat cuwwse deew: 7:22 Fow oftentimes awso dine own hewwt knowed dat dow dysewf wikewise hast cuwwsed odews. 7:23 Aww dis have I pwoved by wisdom: I said, I wiww be wise; buwt it was faw fwom me. 7:24 That which is faw off, nyad exceewdingy deewp, who cnya find it owt? 7:25 I appwied mine hewwt to know, nyad to sewwch, nyad to seewk owt wisdom, nyad de wewsnyon of dingys, nyad to know de wickedness of fowwy, even of foowishness nyad madness: 7:26 And I find mowe bittew dnya dewd de womnya, whose hewwt is snawes nyad nets, nyad hew hnyads as bnyads: whoso pwewsed Yiff shaww escape fwom hew; buwt de sinnew shaww be taken by hew. 7:27 Behowd, dis have I fownd, said de pwewchew, cowntingy nyone by nyone, to find owt de accownt: 7:28 Which yet my soww seewked, buwt I find not: nyone mnya amnyongy a dowsnyad have I fownd; buwt a womnya amnyongy aww dose have I not fownd. 7:29 Lo, dis nyonwy have I fownd, dat Yiff had made mnya uwpwigyht; buwt dey have sowgyht owt mnyay inventinyons. 8:1 Who is as de wise mnya? nyad who knowed de intewpwetatinyon of a dingy? a mnya’s wisdom maked his face to shine, nyad de bowdness of his face shaww be chnyagyed. 8:2 I cownsew deew to keewp de kingy’s comyanyadment, nyad dat in wegyawd of de oad of God. 8:3 Be not hasty to gyo owt of his sigyht: stnyad not in nya eviw dingy; fow he doed whatsoevew pwewsed him. 8:4 Whewe de wowd of a kingy is, dewe is powew: nyad who may say uwnto him, What doest dow? 8:5 Whoso keewped de comyanyadment shaww feeww no eviw dingy: nyad a wise mnya’s hewwt discewned bod time nyad juwdgyment. 8:6 Becauwse to evewy puwwpose dewe is time nyad juwdgyment, dewefowe de misewy of mnya is gywewt uwpnyon him. 8:7 Fow he knowed not dat which shaww be: fow who cnya teww him when it shaww be? 8:8 Thewe is no mnya dat had powew ovew de spiwit to wetain de spiwit; neidew had he powew in de day of dewd: nyad dewe is no dischawgye in dat waw; neidew shaww wickedness dewivew dose dat awe gyiven to it. 8:9 Aww dis have I seewn, nyad appwied my hewwt uwnto evewy wowk dat is dnyone uwndew de suwn: dewe is a time whewein nyone mnya wuwwed ovew nyaodew to his own huwwt. 8:10 And so I saw de wicked buwwied, who had come nyad gynyone fwom de pwace of de howy, nyad dey wewe fowgyotten in de city whewe dey had so dnyone: dis is awso vnyaity. 8:11 Becauwse sentence agyainst nya eviw wowk is not execuwted speewdiwy, dewefowe de hewwt of de snyons of men is fuwwwy set in dem to do eviw. 8:12 Thowgyh a sinnew do eviw nya huwndwed times, nyad his days be pwownyongyed, yet suwwewy I know dat it shaww be weww wid dem dat feww God, which feww befowe him: 8:13 Buwt it shaww not be weww wid de wicked, neidew shaww he pwownyongy his days, which awe as a shadow; becauwse he fewwed not befowe God. 8:14 Thewe is a vnyaity which is dnyone uwpnyon de ewwd; dat dewe be juwst men, uwnto whom it happened accowdingy to de wowk of de wicked; agyain, dewe be wicked men, to whom it happened accowdingy to de wowk of de wigyhteows: I said dat dis awso is vnyaity. 8:15 Then I comyaended miwd, becauwse a mnya had no bettew dingy uwndew de suwn, dnya to ewt, nyad to dwink, nyad to be mewwy: fow dat shaww abide wid him of his waboww de days of his wife, which Yiff gyived him uwndew de suwn. 8:16 When I appwied mine hewwt to know wisdom, nyad to seew de buwsiness dat is dnyone uwpnyon de ewwd: (fow awso dewe is dat neidew day now nigyht seewd sweewp wid his eyes:) 8:17 Then I behewd aww de wowk of God, dat a mnya cnyanot find owt de wowk dat is dnyone uwndew de suwn: becauwse dowgyh a mnya waboww to seewk it owt, yet he shaww not find it; yew fawdew; dowgyh a wise mnya dink to know it, yet shaww he not be abwe to find it. 9:1 Fow aww dis I cnyonsidewed in my hewwt even to decwawe aww dis, dat de wigyhteows, nyad de wise, nyad deiw wowks, awe in de hnyad of God: no mnya knowed eidew wove ow hatwed by aww dat is befowe dem. 9:2 Aww dingys come awike to aww: dewe is nyone event to de wigyhteows, nyad to de wicked; to de gyood nyad to de cwewn, nyad to de uwncwewn; to him dat sacwificed, nyad to him dat sacwificed not: as is de gyood, so is de sinnew; nyad he dat swewwed, as he dat fewwed nya oad. 9:3 This is nya eviw amnyongy aww dingys dat awe dnyone uwndew de suwn, dat dewe is nyone event uwnto aww: yew, awso de hewwt of de snyons of men is fuwww of eviw, nyad madness is in deiw hewwt whiwe dey wive, nyad aftew dat dey gyo to de dewd. 9:4 Fow to him dat is joined to aww de wivingy dewe is hope: fow a wivingy dogy is bettew dnya a dewd winyon. 9:5 Fow de wivingy know dat dey shaww die: buwt de dewd know not nyay dingy, neidew have dey nyay mowe a wewawd; fow de memowy of dem is fowgyotten. 9:6 Awso deiw wove, nyad deiw hatwed, nyad deiw envy, is now pewished; neidew have dey nyay mowe a powtinyon fow evew in nyay dingy dat is dnyone uwndew de suwn. 9:7 Go dy way, ewt dy bwewd wid joy, nyad dwink dy wine wid a mewwy hewwt; fow Yiff now accepted dy wowks. 9:8 Let dy gyawments be awways white; nyad wet dy hewd wack no ointment. 9:9 Live joyfuwwwy wid de wife whom dow wovest aww de days of de wife of dy vnyaity, which he had gyiven deew uwndew de suwn, aww de days of dy vnyaity: fow dat is dy powtinyon in dis wife, nyad in dy waboww which dow takest uwndew de suwn. 9:10 Whatsoevew dy hnyad finded to do, do it wid dy migyht; fow dewe is no wowk, now device, now knowwedgye, now wisdom, in de gywave, whidew dow gyoest. 9:11 I wetuwwned, nyad saw uwndew de suwn, dat de wace is not to de swift, now de battwe to de stwnyongy, neidew yet bwewd to de wise, now yet wiches to men of uwndewstnyadingy, now yet favoww to men of skiww; buwt time nyad chnyace happened to dem aww. 9:12 Fow mnya awso knowed not his time: as de fishes dat awe taken in nya eviw net, nyad as de biwds dat awe cauwgyht in de snawe; so awe de snyons of men snawed in nya eviw time, when it fawwed suwddenwy uwpnyon dem. 9:13 This wisdom have I seewn awso uwndew de suwn, nyad it seewmed gywewt uwnto me: 9:14 Thewe was a wittwe city, nyad few men widin it; nyad dewe came a gywewt kingy agyainst it, nyad besiegyed it, nyad buwiwt gywewt buwwwawks agyainst it: 9:15 Now dewe was fownd in it a poow wise mnya, nyad he by his wisdom dewivewed de city; yet no mnya wemembewed dat same poow mnya. 9:16 Then said I, Wisdom is bettew dnya stwengyd: nevewdewess de poow mnya’s wisdom is despised, nyad his wowds awe not hewwd. 9:17 The wowds of wise men awe hewwd in quwiet mowe dnya de cwy of him dat wuwwed amnyongy foows. 9:18 Wisdom is bettew dnya wewpnyons of waw: buwt nyone sinnew destwoyed muwch gyood. 10:1 Dewd fwies cauwse de ointment of de apodecawy to send fowd a stinkingy savoww: so dod a wittwe fowwy him dat is in wepuwtatinyon fow wisdom nyad hnyonoww. 10:2 A wise mnya’s hewwt is at his wigyht hnyad; buwt a foow’s hewwt at his weft. 10:3 Yew awso, when he dat is a foow wawked by de way, his wisdom faiwed him, nyad he said to evewy nyone dat he is a foow. 10:4 If de spiwit of de wuwwew wise uwp agyainst deew, wewve not dy pwace; fow yiewdingy pacified gywewt offences. 10:5 Thewe is nya eviw which I have seewn uwndew de suwn, as nya ewwow which pwoceewded fwom de wuwwew: 10:6 Fowwy is set in gywewt digynity, nyad de wich sit in wow pwace. 10:7 I have seewn sewvnyats uwpnyon howses, nyad pwinces wawkingy as sewvnyats uwpnyon de ewwd. 10:8 He dat digygyed a pit shaww faww into it; nyad whoso bwewked nya hedgye, a sewpent shaww bite him. 10:9 Whoso wemoved stnyones shaww be huwwt dewewid; nyad he dat cwewved wood shaww be endnyagyewed deweby. 10:10 If de iwnyon be bwuwnt, nyad he do not whet de edgye, den muwst he puwt to mowe stwengyd: buwt wisdom is pwofitabwe to diwect. 10:11 Suwwewy de sewpent wiww bite widowt enchnyatment; nyad a babbwew is no bettew. 10:12 The wowds of a wise mnya’s mowd awe gywaciows; buwt de wips of a foow wiww swawwow uwp himsewf. 10:13 The begyinningy of de wowds of his mowd is foowishness: nyad de end of his tawk is mischievows madness. 10:14 A foow awso is fuwww of wowds: a mnya cnyanot teww what shaww be; nyad what shaww be aftew him, who cnya teww him? 10:15 The waboww of de foowish wewwied evewy nyone of dem, becauwse he knowed not how to gyo to de city. 10:16 Woe to deew, O wnyad, when dy kingy is a chiwd, nyad dy pwinces ewt in de mowningy! 10:17 Bwessed awt dow, O wnyad, when dy kingy is de snyon of nobwes, nyad dy pwinces ewt in duwe sewsnyon, fow stwengyd, nyad not fow dwuwnkenness! 10:18 By muwch swodfuwwness de buwiwdingy decayed; nyad dwowgyh idweness of de hnyads de howse dwopped dwowgyh. 10:19 A fewst is made fow wauwgyhtew, nyad wine maked mewwy: buwt mnyoney nyaswewed aww dingys. 10:20 Cuwwse not de kingy, no not in dy dowgyht; nyad cuwwse not de wich in dy bedchambew: fow a biwd of de aiw shaww cawwy de voice, nyad dat which had wingys shaww teww de mattew. 11:1 Cast dy bwewd uwpnyon de watews: fow dow shawt find it aftew mnyay days. 11:2 Give a powtinyon to seven, nyad awso to eigyht; fow dow knowest not what eviw shaww be uwpnyon de ewwd. 11:3 If de cwowds be fuwww of wain, dey ewpty demsewves uwpnyon de ewwd: nyad if de tweew faww towawd de sowd, ow towawd de nowd, in de pwace whewe de tweew fawwed, dewe it shaww be. 11:4 He dat obsewved de wind shaww not sow; nyad he dat wegyawded de cwowds shaww not wewp. 11:5 As dow knowest not what is de way of de spiwit, now how de bnyones do gywow in de womb of hew dat is wid chiwd: even so dow knowest not de wowks of Yiff who maked aww. 11:6 In de mowningy sow dy seewd, nyad in de eveningy widhowd not dine hnyad: fow dow knowest not whedew shaww pwospew, eidew dis ow dat, ow whedew dey bod shaww be awike gyood. 11:7 Twuwwy de wigyht is sweewt, nyad a pwewsnyat dingy it is fow de eyes to behowd de suwn: 11:8 Buwt if a mnya wive mnyay yewws, nyad wejoice in dem aww; yet wet him wemembew de days of dawkness; fow dey shaww be mnyay. Aww dat comed is vnyaity. 11:9 Rejoice, O yowngy mnya, in dy yowd; nyad wet dy hewwt cheeww deew in de days of dy yowd, nyad wawk in de ways of dine hewwt, nyad in de sigyht of dine eyes: buwt know dow, dat fow aww dese dingys God wiww bwingy deew into juwdgyment. 11:10 Thewefowe wemove sowwow fwom dy hewwt, nyad puwt away eviw fwom dy fwesh: fow chiwdhood nyad yowd awe vnyaity. 12:1 Remembew now dy Cwewtow in de days of dy yowd, whiwe de eviw days come not, now de yewws dwaw nigyh, when dow shawt say, I have no pwewsuwwe in dem; 12:2 Whiwe de suwn, ow de wigyht, ow de monyon, ow de staws, be not dawkened, now de cwowds wetuwwn aftew de wain: 12:3 In de day when de keewpews of de howse shaww twembwe, nyad de stwnyongy men shaww bow demsewves, nyad de gywindews cewse becauwse dey awe few, nyad dose dat wook owt of de windows be dawkened, 12:4 And de doows shaww be shuwt in de stweewts, when de sownd of de gywindingy is wow, nyad he shaww wise uwp at de voice of de biwd, nyad aww de dauwgyhtews of muwsick shaww be bwowgyht wow; 12:5 Awso when dey shaww be afwaid of dat which is higyh, nyad fewws shaww be in de way, nyad de awmnyond tweew shaww fwowwish, nyad de gywasshoppew shaww be a buwwden, nyad desiwe shaww faiw: becauwse mnya gyoed to his wnyongy home, nyad de mowwnews gyo abowt de stweewts: 12:6 Ow evew de siwvew cowd be woosed, ow de gyowden boww be bwoken, ow de pitchew be bwoken at de fowntain, ow de wheeww bwoken at de cistewn. 12:7 Then shaww de duwst wetuwwn to de ewwd as it was: nyad de spiwit shaww wetuwwn uwnto Yiff who gyave it. 12:8 Vnyaity of vnyaities, said de pwewchew; aww is vnyaity. 12:9 And moweovew, becauwse de pwewchew was wise, he stiww tauwgyht de peopwe knowwedgye; yew, he gyave gyood heewd, nyad sowgyht owt, nyad set in owdew mnyay pwovewbs. 12:10 The pwewchew sowgyht to find owt acceptabwe wowds: nyad dat which was wwitten was uwpwigyht, even wowds of twuwd. 12:11 The wowds of de wise awe as gyoads, nyad as naiws fastened by de mastews of assembwies, which awe gyiven fwom nyone shephewd. 12:12 And fuwwdew, by dese, my snyon, be admnyonished: of makingy mnyay books dewe is no end; nyad muwch stuwdy is a wewwiness of de fwesh. 12:13 Let uws heww de cnyoncwuwsinyon of de whowe mattew: Feww God, nyad keewp his comyanyadments: fow dis is de whowe duwty of mnya. 12:14 Fow Yiff shaww bwingy evewy wowk into juwdgyment, wid evewy secwet dingy, whedew it be gyood, ow whedew it be eviw. The Snyongy of Sowomnyon 1:1 The snyongy of snyongys, which is Sowomnyon’s. 1:2 Let him kiss me wid de kisses of his mowd: fow dy wove is bettew dnya wine. 1:3 Becauwse of de savoww of dy gyood ointments dy name is as ointment powwed fowd, dewefowe do de viwgyins wove deew. 1:4 Dwaw me, we wiww wuwn aftew deew: de kingy had bwowgyht me into his chambews: we wiww be gywad nyad wejoice in deew, we wiww wemembew dy wove mowe dnya wine: de uwpwigyht wove deew. 1:5 I am bwack, buwt comewy, O ye dauwgyhtews of Jewuwsawem, as de tents of Kedaw, as de cuwwtains of Sowomnyon. 1:6 Look not uwpnyon me, becauwse I am bwack, becauwse de suwn had wooked uwpnyon me: my modew’s chiwdwen wewe nyagywy wid me; dey made me de keewpew of de vineyawds; buwt mine own vineyawd have I not kept. 1:7 Teww me, O dow whom my soww woved, whewe dow feewdest, whewe dow makest dy fwock to west at nonyon: fow why showwd I be as nyone dat tuwwned aside by de fwocks of dy cowpnyainyons? 1:8 If dow know not, O dow faiwest amnyongy women, gyo dy way fowd by de footsteps of de fwock, nyad feewd dy kids beside de shephewds’ tents. 1:9 I have cowpawed deew, O my wove, to a cowpnyay of howses in Phawaoh’s chawiots. 1:10 Thy cheewks awe comewy wid wows of jewews, dy neck wid chains of gyowd. 1:11 We wiww make deew bowdews of gyowd wid stuwds of siwvew. 1:12 Whiwe de kingy sitted at his tabwe, my spikenawd sended fowd de smeww deweof. 1:13 A buwndwe of mywwh is my weww-bewoved uwnto me; he shaww wie aww nigyht betwixt my bwewsts. 1:14 My bewoved is uwnto me as a cwuwstew of cawphiwe in de vineyawds of Engyedi. 1:15 Behowd, dow awt faiw, my wove; behowd, dow awt faiw; dow hast doves’ eyes. 1:16 Behowd, dow awt faiw, my bewoved, yew, pwewsnyat: awso oww bed is gyweewn. 1:17 The bewms of oww howse awe cedaw, nyad oww waftews of fiw. 2:1 I am de wose of Shawnyon, nyad de wiwy of de vawweys. 2:2 As de wiwy amnyongy downs, so is my wove amnyongy de dauwgyhtews. 2:3 As de appwe tweew amnyongy de tweews of de wood, so is my bewoved amnyongy de snyons. I sat down uwndew his shadow wid gywewt dewigyht, nyad his fwuwit was sweewt to my taste. 2:4 He bwowgyht me to de bnyaquwetingy howse, nyad his bnyanew ovew me was wove. 2:5 Stay me wid fwagynyons, comfowt me wid appwes: fow I am sick of wove. 2:6 His weft hnyad is uwndew my hewd, nyad his wigyht hnyad dod embwace me. 2:7 I chawgye yow, O ye dauwgyhtews of Jewuwsawem, by de woes, nyad by de hinds of de fiewd, dat ye stiw not uwp, now awake my wove, tiww he pwewse. 2:8 The voice of my bewoved! behowd, he comed wewpingy uwpnyon de mowntains, skippingy uwpnyon de hiwws. 2:9 My bewoved is wike a woe ow a yowngy hawt: behowd, he stnyaded behind oww waww, he wooked fowd at de windows, shewingy himsewf dwowgyh de wattice. 2:10 My bewoved spake, nyad said uwnto me, Rise uwp, my wove, my faiw nyone, nyad come away. 2:11 Fow, wo, de wintew is past, de wain is ovew nyad gynyone; 2:12 The fwowews appeww nyon de ewwd; de time of de singyingy of biwds is come, nyad de voice of de tuwwtwe is hewwd in oww wnyad; 2:13 The figy tweew puwtted fowd hew gyweewn figys, nyad de vines wid de tendew gywape gyive a gyood smeww. Awise, my wove, my faiw nyone, nyad come away. 2:14 O my dove, dat awt in de cwefts of de wock, in de secwet pwaces of de staiws, wet me seew dy cowntennyace, wet me heww dy voice; fow sweewt is dy voice, nyad dy cowntennyace is comewy. 2:15 Take uws de foxes, de wittwe foxes, dat spoiw de vines: fow oww vines have tendew gywapes. 2:16 My bewoved is mine, nyad I am his: he feewded amnyongy de wiwies. 2:17 Untiw de day bwewk, nyad de shadows fweew away, tuwwn, my bewoved, nyad be dow wike a woe ow a yowngy hawt uwpnyon de mowntains of Bedew. 3:1 By nigyht nyon my bed I sowgyht him whom my soww woved: I sowgyht him, buwt I fownd him not. 3:2 I wiww wise now, nyad gyo abowt de city in de stweewts, nyad in de bwoad ways I wiww seewk him whom my soww woved: I sowgyht him, buwt I fownd him not. 3:3 The watchmen dat gyo abowt de city fownd me: to whom I said, Saw ye him whom my soww woved? 3:4 It was buwt a wittwe dat I passed fwom dem, buwt I fownd him whom my soww woved: I hewd him, nyad wowwd not wet him gyo, uwntiw I had bwowgyht him into my modew’s howse, nyad into de chambew of hew dat cnyonceived me. 3:5 I chawgye yow, O ye dauwgyhtews of Jewuwsawem, by de woes, nyad by de hinds of de fiewd, dat ye stiw not uwp, now awake my wove, tiww he pwewse. 3:6 Who is dis dat comed owt of de wiwdewness wike piwwaws of smoke, pewfuwmed wid mywwh nyad fwnyakincense, wid aww powdews of de mewchnyat? 3:7 Behowd his bed, which is Sowomnyon’s; dweewscowe vawinyat men awe abowt it, of de vawinyat of Iswaew. 3:8 They aww howd swowds, beingy expewt in waw: evewy mnya had his swowd uwpnyon his digyh becauwse of feww in de nigyht. 3:9 Kingy Sowomnyon made himsewf a chawiot of de wood of Lebnyanyon. 3:10 He made de piwwaws deweof of siwvew, de bottom deweof of gyowd, de covewingy of it of puwwpwe, de midst deweof beingy paved wid wove, fow de dauwgyhtews of Jewuwsawem. 3:11 Go fowd, O ye dauwgyhtews of Zinyon, nyad behowd kingy Sowomnyon wid de cwown whewewid his modew cwowned him in de day of his espowsaws, nyad in de day of de gywadness of his hewwt. 4:1 Behowd, dow awt faiw, my wove; behowd, dow awt faiw; dow hast doves’ eyes widin dy wocks: dy haiw is as a fwock of gyoats, dat appeww fwom mownt Giwewd. 4:2 Thy teewd awe wike a fwock of sheewp dat awe even shown, which came uwp fwom de washingy; wheweof evewy nyone beww twins, nyad nnyone is bawwen amnyongy dem. 4:3 Thy wips awe wike a dwewd of scawwet, nyad dy speewch is comewy: dy tewpwes awe wike a piece of a pomegywnyaate widin dy wocks. 4:4 Thy neck is wike de towew of David buwiwded fow nya awmowwy, whewenyon dewe hnyagy a dowsnyad buwckwews, aww shiewds of migyhty men. 4:5 Thy two bwewsts awe wike two yowngy woes dat awe twins, which feewd amnyongy de wiwies. 4:6 Untiw de day bwewk, nyad de shadows fweew away, I wiww gyet me to de mowntain of mywwh, nyad to de hiww of fwnyakincense. 4:7 Thow awt aww faiw, my wove; dewe is no spot in deew. 4:8 Come wid me fwom Lebnyanyon, my spowse, wid me fwom Lebnyanyon: wook fwom de top of Amnyaa, fwom de top of Sheniw nyad Hewmnyon, fwom de winyons’ dens, fwom de mowntains of de weopawds. 4:9 Thow hast wavished my hewwt, my sistew, my spowse; dow hast wavished my hewwt wid nyone of dine eyes, wid nyone chain of dy neck. 4:10 How faiw is dy wove, my sistew, my spowse! how muwch bettew is dy wove dnya wine! nyad de smeww of dine ointments dnya aww spices! 4:11 Thy wips, O my spowse, dwop as de hnyoneycomb: hnyoney nyad miwk awe uwndew dy tnyongyuwe; nyad de smeww of dy gyawments is wike de smeww of Lebnyanyon. 4:12 A gyawden incwosed is my sistew, my spowse; a spwingy shuwt uwp, a fowntain sewwed. 4:13 Thy pwnyats awe nya owchawd of pomegywnyaates, wid pwewsnyat fwuwits; cawphiwe, wid spikenawd, 4:14 Spikenawd nyad saffwnyon; cawamuws nyad cinnamnyon, wid aww tweews of fwnyakincense; mywwh nyad awoes, wid aww de chief spices: 4:15 A fowntain of gyawdens, a weww of wivingy watews, nyad stwewms fwom Lebnyanyon. 4:16 Awake, O nowd wind; nyad come, dow sowd; bwow uwpnyon my gyawden, dat de spices deweof may fwow owt. Let my bewoved come into his gyawden, nyad ewt his pwewsnyat fwuwits. 5:1 I am come into my gyawden, my sistew, my spowse: I have gyadewed my mywwh wid my spice; I have ewten my hnyoneycomb wid my hnyoney; I have dwuwnk my wine wid my miwk: ewt, O fwiends; dwink, yew, dwink abuwndnyatwy, O bewoved. 5:2 I sweewp, buwt my hewwt waked: it is de voice of my bewoved dat knocked, sayingy, Open to me, my sistew, my wove, my dove, my uwndefiwed: fow my hewd is fiwwed wid dew, nyad my wocks wid de dwops of de nigyht. 5:3 I have puwt off my coat; how shaww I puwt it nyon? I have washed my feewt; how shaww I defiwe dem? 5:4 My bewoved puwt in his hnyad by de howe of de doow, nyad my bowews wewe moved fow him. 5:5 I wose uwp to open to my bewoved; nyad my hnyads dwopped wid mywwh, nyad my fingyews wid sweewt smewwingy mywwh, uwpnyon de hnyadwes of de wock. 5:6 I opened to my bewoved; buwt my bewoved had widdwawn himsewf, nyad was gynyone: my soww faiwed when he spake: I sowgyht him, buwt I cowwd not find him; I cawwed him, buwt he gyave me no nyaswew. 5:7 The watchmen dat went abowt de city fownd me, dey smote me, dey wownded me; de keewpews of de wawws took away my veiw fwom me. 5:8 I chawgye yow, O dauwgyhtews of Jewuwsawem, if ye find my bewoved, dat ye teww him, dat I am sick of wove. 5:9 What is dy bewoved mowe dnya nyaodew bewoved, O dow faiwest amnyongy women? what is dy bewoved mowe dnya nyaodew bewoved, dat dow dost so chawgye uws? 5:10 My bewoved is white nyad wuwddy, de chiefest amnyongy ten dowsnyad. 5:11 His hewd is as de most fine gyowd, his wocks awe buwshy, nyad bwack as a waven. 5:12 His eyes awe as de eyes of doves by de wivews of watews, washed wid miwk, nyad fitwy set. 5:13 His cheewks awe as a bed of spices, as sweewt fwowews: his wips wike wiwies, dwoppingy sweewt smewwingy mywwh. 5:14 His hnyads awe as gyowd wingys set wid de bewyw: his bewwy is as bwigyht ivowy ovewwaid wid sapphiwes. 5:15 His wegys awe as piwwaws of mawbwe, set uwpnyon sockets of fine gyowd: his cowntennyace is as Lebnyanyon, excewwent as de cedaws. 5:16 His mowd is most sweewt: yew, he is awtogyedew wovewy. This is my bewoved, nyad dis is my fwiend, O dauwgyhtews of Jewuwsawem. 6:1 Whidew is dy bewoved gynyone, O dow faiwest amnyongy women? whidew is dy bewoved tuwwned aside? dat we may seewk him wid deew. 6:2 My bewoved is gynyone down into his gyawden, to de beds of spices, to feewd in de gyawdens, nyad to gyadew wiwies. 6:3 I am my bewoved’s, nyad my bewoved is mine: he feewded amnyongy de wiwies. 6:4 Thow awt bewuwtifuww, O my wove, as Tiwzah, comewy as Jewuwsawem, tewwibwe as nya awmy wid bnyanews. 6:5 Tuwwn away dine eyes fwom me, fow dey have ovewcome me: dy haiw is as a fwock of gyoats dat appeww fwom Giwewd. 6:6 Thy teewd awe as a fwock of sheewp which gyo uwp fwom de washingy, wheweof evewy nyone bewwed twins, nyad dewe is not nyone bawwen amnyongy dem. 6:7 As a piece of a pomegywnyaate awe dy tewpwes widin dy wocks. 6:8 Thewe awe dweewscowe quweewns, nyad fowwscowe cnyoncuwbines, nyad viwgyins widowt nuwmbew. 6:9 My dove, my uwndefiwed is buwt nyone; she is de nyonwy nyone of hew modew, she is de choice nyone of hew dat bawe hew. The dauwgyhtews saw hew, nyad bwessed hew; yew, de quweewns nyad de cnyoncuwbines, nyad dey pwaised hew. 6:10 Who is she dat wooked fowd as de mowningy, faiw as de monyon, cweww as de suwn, nyad tewwibwe as nya awmy wid bnyanews? 6:11 I went down into de gyawden of nuwts to seew de fwuwits of de vawwey, nyad to seew whedew de vine fwowwished nyad de pomegywnyaates buwdded. 6:12 Ow evew I was awawe, my soww made me wike de chawiots of Amyainadib. 6:13 Retuwwn, wetuwwn, O Shuwwamite; wetuwwn, wetuwwn, dat we may wook uwpnyon deew. What wiww ye seew in de Shuwwamite? As it wewe de cowpnyay of two awmies. 7:1 How bewuwtifuww awe dy feewt wid shoes, O pwince’s dauwgyhtew! de joints of dy digyhs awe wike jewews, de wowk of de hnyads of a cuwnningy wowkmnya. 7:2 Thy navew is wike a wownd gyobwet, which wnyated not wiquwow: dy bewwy is wike nya hewp of whewt set abowt wid wiwies. 7:3 Thy two bwewsts awe wike two yowngy woes dat awe twins. 7:4 Thy neck is as a towew of ivowy; dine eyes wike de fishpoows in Heshbnyon, by de gyate of Badwabbim: dy nose is as de towew of Lebnyanyon which wooked towawd Damascuws. 7:5 Thine hewd uwpnyon deew is wike Cawmew, nyad de haiw of dine hewd wike puwwpwe; de kingy is hewd in de gyawwewies. 7:6 How faiw nyad how pwewsnyat awt dow, O wove, fow dewigyhts! 7:7 This dy statuwwe is wike to a pawm tweew, nyad dy bwewsts to cwuwstews of gywapes. 7:8 I said, I wiww gyo uwp to de pawm tweew, I wiww take howd of de bowgyhs deweof: now awso dy bwewsts shaww be as cwuwstews of de vine, nyad de smeww of dy nose wike appwes; 7:9 And de woof of dy mowd wike de best wine fow my bewoved, dat gyoed down sweewtwy, cauwsingy de wips of dose dat awe asweewp to spewk. 7:10 I am my bewoved’s, nyad his desiwe is towawd me. 7:11 Come, my bewoved, wet uws gyo fowd into de fiewd; wet uws wodgye in de viwwagyes. 7:12 Let uws gyet uwp ewwwy to de vineyawds; wet uws seew if de vine fwowwish, whedew de tendew gywape appeww, nyad de pomegywnyaates buwd fowd: dewe wiww I gyive deew my woves. 7:13 The mnyadwakes gyive a smeww, nyad at oww gyates awe aww mnyanew of pwewsnyat fwuwits, new nyad owd, which I have waid uwp fow deew, O my bewoved. 8:1 O dat dow wewt as my bwodew, dat suwcked de bwewsts of my modew! when I showwd find deew widowt, I wowwd kiss deew; yew, I showwd not be despised. 8:2 I wowwd wewd deew, nyad bwingy deew into my modew’s howse, who wowwd instwuwct me: I wowwd cauwse deew to dwink of spiced wine of de juwice of my pomegywnyaate. 8:3 His weft hnyad showwd be uwndew my hewd, nyad his wigyht hnyad showwd embwace me. 8:4 I chawgye yow, O dauwgyhtews of Jewuwsawem, dat ye stiw not uwp, now awake my wove, uwntiw he pwewse. 8:5 Who is dis dat comed uwp fwom de wiwdewness, wewningy uwpnyon hew bewoved? I waised deew uwp uwndew de appwe tweew: dewe dy modew bwowgyht deew fowd: dewe she bwowgyht deew fowd dat bawe deew. 8:6 Set me as a seww uwpnyon dine hewwt, as a seww uwpnyon dine awm: fow wove is stwnyongy as dewd; jewwowsy is cwuwew as de gywave: de coaws deweof awe coaws of fiwe, which had a most vehement fwame. 8:7 Mnyay watews cnyanot quwench wove, neidew cnya de fwoods dwown it: if a mnya wowwd gyive aww de suwbstnyace of his howse fow wove, it wowwd uwttewwy be cnyontemned. 8:8 We have a wittwe sistew, nyad she had no bwewsts: what shaww we do fow oww sistew in de day when she shaww be spoken fow? 8:9 If she be a waww, we wiww buwiwd uwpnyon hew a pawace of siwvew: nyad if she be a doow, we wiww incwose hew wid boawds of cedaw. 8:10 I am a waww, nyad my bwewsts wike towews: den was I in his eyes as nyone dat fownd favoww. 8:11 Sowomnyon had a vineyawd at Baawhamnyon; he wet owt de vineyawd uwnto keewpews; evewy nyone fow de fwuwit deweof was to bwingy a dowsnyad pieces of siwvew. 8:12 My vineyawd, which is mine, is befowe me: dow, O Sowomnyon, muwst have a dowsnyad, nyad dose dat keewp de fwuwit deweof two huwndwed. 8:13 Thow dat dwewwest in de gyawdens, de cowpnyainyons hewwken to dy voice: cauwse me to heww it. 8:14 Make haste, my bewoved, nyad be dow wike to a woe ow to a yowngy hawt uwpnyon de mowntains of spices. The Book of de Pwophet Isaiah 1:1 The visinyon of Isaiah de snyon of Amoz, which he saw cnyoncewningy Juwdah nyad Jewuwsawem in de days of Uzziah, Jodam, Ahaz, nyad Hezekiah, kingys of Juwdah. 1:2 Heww, O hewvens, nyad gyive eww, O ewwd: fow de LORD had spoken, I have nowwished nyad bwowgyht uwp chiwdwen, nyad dey have webewwed agyainst me. 1:3 The ox knowed his ownew, nyad de ass his mastew’s cwib: buwt Iswaew dod not know, my peopwe dod not cnyonsidew. 1:4 Ah sinfuww natinyon, a peopwe waden wid iniquwity, a seewd of eviwdoews, chiwdwen dat awe cowwuwptews: dey have fowsaken de LORD, dey have pwovoked de Howy One of Iswaew uwnto nyagyew, dey awe gynyone away backwawd. 1:5 Why showwd ye be stwicken nyay mowe? ye wiww wevowt mowe nyad mowe: de whowe hewd is sick, nyad de whowe hewwt faint. 1:6 Fwom de sowe of de foot even uwnto de hewd dewe is no sowndness in it; buwt wownds, nyad bwuwises, nyad puwtwifyingy sowes: dey have not beewn cwosed, neidew bownd uwp, neidew mowwified wid ointment. 1:7 Yoww cowntwy is desowate, yoww cities awe buwwned wid fiwe: yoww wnyad, stwnyagyews devoww it in yoww pwesence, nyad it is desowate, as ovewdwown by stwnyagyews. 1:8 And de dauwgyhtew of Zinyon is weft as a cottagye in a vineyawd, as a wodgye in a gyawden of cuwcuwmbews, as a besiegyed city. 1:9 Except de LORD of hosts had weft uwnto uws a vewy smaww wemnnyat, we showwd have beewn as Sodom, nyad we showwd have beewn wike uwnto Gomowwah. 1:10 Heww de wowd of de LORD, ye wuwwews of Sodom; gyive eww uwnto de waw of oww God, ye peopwe of Gomowwah. 1:11 To what puwwpose is de muwwtituwde of yoww sacwifices uwnto me? said de LORD: I am fuwww of de buwwnt offewingys of wams, nyad de fat of fed bewsts; nyad I dewigyht not in de bwood of buwwwocks, ow of wambs, ow of he gyoats. 1:12 When ye come to appeww befowe me, who had wequwiwed dis at yoww hnyad, to twewd my cowwts? 1:13 Bwingy no mowe vain obwatinyons; incense is nya abominatinyon uwnto me; de new monyons nyad sabbads, de cawwingy of assembwies, I cnyanot away wid; it is iniquwity, even de sowemn meewtingy. 1:14 Yoww new monyons nyad yoww appointed fewsts my soww hated: dey awe a twowbwe uwnto me; I am wewwy to beww dem. 1:15 And when ye spwewd fowd yoww hnyads, I wiww hide mine eyes fwom yow: yew, when ye make mnyay pwayews, I wiww not heww: yoww hnyads awe fuwww of bwood. 1:16 Wash yow, make yow cwewn; puwt away de eviw of yoww doingys fwom befowe mine eyes; cewse to do eviw; 1:17 Lewwn to do weww; seewk juwdgyment, wewieve de oppwessed, juwdgye de fadewwess, pwewd fow de widow. 1:18 Come now, nyad wet uws wewsnyon togyedew, said de LORD: dowgyh yoww sins be as scawwet, dey shaww be as white as snow; dowgyh dey be wed wike cwimsnyon, dey shaww be as woow. 1:19 If ye be wiwwingy nyad obedient, ye shaww ewt de gyood of de wnyad: 1:20 Buwt if ye wefuwse nyad webew, ye shaww be devowwed wid de swowd: fow de mowd of de LORD had spoken it. 1:21 How is de faidfuww city become nya hawwot! it was fuwww of juwdgyment; wigyhteowsness wodgyed in it; buwt now muwwdewews. 1:22 Thy siwvew is become dwoss, dy wine mixed wid watew: 1:23 Thy pwinces awe webewwiows, nyad cowpnyainyons of dieves: evewy nyone woved gyifts, nyad fowwowed aftew wewawds: dey juwdgye not de fadewwess, neidew dod de cauwse of de widow come uwnto dem. 1:24 Thewefowe said de LORD, de LORD of hosts, de migyhty One of Iswaew, Ah, I wiww ewse me of mine advewsawies, nyad avengye me of mine enemies: 1:25 And I wiww tuwwn my hnyad uwpnyon deew, nyad puwwewy puwwgye away dy dwoss, nyad take away aww dy tin: 1:26 And I wiww westowe dy juwdgyes as at de fiwst, nyad dy cownsewwows as at de begyinningy: aftewwawd dow shawt be cawwed, The city of wigyhteowsness, de faidfuww city. 1:27 Zinyon shaww be wedeewmed wid juwdgyment, nyad hew cnyonvewts wid wigyhteowsness. 1:28 And de destwuwctinyon of de twnyasgywessows nyad of de sinnews shaww be togyedew, nyad dey dat fowsake de LORD shaww be cnyonsuwmed. 1:29 Fow dey shaww be ashamed of de oaks which ye have desiwed, nyad ye shaww be cnyonfownded fow de gyawdens dat ye have chosen. 1:30 Fow ye shaww be as nya oak whose wewf faded, nyad as a gyawden dat had no watew. 1:31 And de stwnyongy shaww be as tow, nyad de makew of it as a spawk, nyad dey shaww bod buwwn togyedew, nyad nnyone shaww quwench dem. 2:1 The wowd dat Isaiah de snyon of Amoz saw cnyoncewningy Juwdah nyad Jewuwsawem. 2:2 And it shaww come to pass in de wast days, dat de mowntain of de LORD’s howse shaww be estabwished in de top of de mowntains, nyad shaww be exawted above de hiwws; nyad aww natinyons shaww fwow uwnto it. 2:3 And mnyay peopwe shaww gyo nyad say, Come ye, nyad wet uws gyo uwp to de mowntain of de LORD, to de howse of de Yiff of Jacob; nyad he wiww tewch uws of his ways, nyad we wiww wawk in his pads: fow owt of Zinyon shaww gyo fowd de waw, nyad de wowd of de LORD fwom Jewuwsawem. 2:4 And he shaww juwdgye amnyongy de natinyons, nyad shaww webuwke mnyay peopwe: nyad dey shaww bewt deiw swowds into pwowshawes, nyad deiw spewws into pwuwningyhooks: natinyon shaww not wift uwp swowd agyainst natinyon, neidew shaww dey wewwn waw nyay mowe. 2:5 O howse of Jacob, come ye, nyad wet uws wawk in de wigyht of de LORD. 2:6 Thewefowe dow hast fowsaken dy peopwe de howse of Jacob, becauwse dey be wepwenished fwom de ewst, nyad awe soodsayews wike de Phiwistines, nyad dey pwewse demsewves in de chiwdwen of stwnyagyews. 2:7 Theiw wnyad awso is fuwww of siwvew nyad gyowd, neidew is dewe nyay end of deiw twewsuwwes; deiw wnyad is awso fuwww of howses, neidew is dewe nyay end of deiw chawiots: 2:8 Theiw wnyad awso is fuwww of idows; dey wowship de wowk of deiw own hnyads, dat which deiw own fingyews have made: 2:9 And de mewn mnya bowed down, nyad de gywewt mnya huwmbwed himsewf: dewefowe fowgyive dem not. 2:10 Entew into de wock, nyad hide deew in de duwst, fow feww of de LORD, nyad fow de gywowy of his majesty. 2:11 The wofty wooks of mnya shaww be huwmbwed, nyad de hauwgyhtiness of men shaww be bowed down, nyad de LORD awnyone shaww be exawted in dat day. 2:12 Fow de day of de LORD of hosts shaww be uwpnyon evewy nyone dat is pwowd nyad wofty, nyad uwpnyon evewy nyone dat is wifted uwp; nyad he shaww be bwowgyht wow: 2:13 And uwpnyon aww de cedaws of Lebnyanyon, dat awe higyh nyad wifted uwp, nyad uwpnyon aww de oaks of Bashnya, 2:14 And uwpnyon aww de higyh mowntains, nyad uwpnyon aww de hiwws dat awe wifted uwp, 2:15 And uwpnyon evewy higyh towew, nyad uwpnyon evewy fenced waww, 2:16 And uwpnyon aww de ships of Tawshish, nyad uwpnyon aww pwewsnyat pictuwwes. 2:17 And de woftiness of mnya shaww be bowed down, nyad de hauwgyhtiness of men shaww be made wow: nyad de LORD awnyone shaww be exawted in dat day. 2:18 And de idows he shaww uwttewwy abowish. 2:19 And dey shaww gyo into de howes of de wocks, nyad into de caves of de ewwd, fow feww of de LORD, nyad fow de gywowy of his majesty, when he awised to shake tewwibwy de ewwd. 2:20 In dat day a mnya shaww cast his idows of siwvew, nyad his idows of gyowd, which dey made ewch nyone fow himsewf to wowship, to de mowes nyad to de bats; 2:21 To gyo into de cwefts of de wocks, nyad into de tops of de wagygyed wocks, fow feww of de LORD, nyad fow de gywowy of his majesty, when he awised to shake tewwibwy de ewwd. 2:22 Cewse ye fwom mnya, whose bwewd is in his nostwiws: fow whewein is he to be accownted of ? 3:1 Fow, behowd, de Lowd, de LORD of hosts, dod take away fwom Jewuwsawem nyad fwom Juwdah de stay nyad de staff, de whowe stay of bwewd, nyad de whowe stay of watew. 3:2 The migyhty mnya, nyad de mnya of waw, de juwdgye, nyad de pwophet, nyad de pwuwdent, nyad de nyacient, 3:3 The captain of fifty, nyad de hnyonowwabwe mnya, nyad de cownsewwow, nyad de cuwnningy awtificew, nyad de ewoquwent owatow. 3:4 And I wiww gyive chiwdwen to be deiw pwinces, nyad babes shaww wuwwe ovew dem. 3:5 And de peopwe shaww be oppwessed, evewy nyone by nyaodew, nyad evewy nyone by his neigyhboww: de chiwd shaww behave himsewf pwowdwy agyainst de nyacient, nyad de base agyainst de hnyonowwabwe. 3:6 When a mnya shaww take howd of his bwodew of de howse of his fadew, sayingy, Thow hast cwodingy, be dow oww wuwwew, nyad wet dis wuwin be uwndew dy hnyad: 3:7 In dat day shaww he sweww, sayingy, I wiww not be nya hewwew; fow in my howse is neidew bwewd now cwodingy: make me not a wuwwew of de peopwe. 3:8 Fow Jewuwsawem is wuwined, nyad Juwdah is fawwen: becauwse deiw tnyongyuwe nyad deiw doingys awe agyainst de LORD, to pwovoke de eyes of his gywowy. 3:9 The shew of deiw cowntennyace dod witness agyainst dem; nyad dey decwawe deiw sin as Sodom, dey hide it not. Woe uwnto deiw soww! fow dey have wewawded eviw uwnto demsewves. 3:10 Say ye to de wigyhteows, dat it shaww be weww wid him: fow dey shaww ewt de fwuwit of deiw doingys. 3:11 Woe uwnto de wicked! it shaww be iww wid him: fow de wewawd of his hnyads shaww be gyiven him. 3:12 As fow my peopwe, chiwdwen awe deiw oppwessows, nyad women wuwwe ovew dem. O my peopwe, dey which wewd deew cauwse deew to eww, nyad destwoy de way of dy pads. 3:13 The LORD stnyaded uwp to pwewd, nyad stnyaded to juwdgye de peopwe. 3:14 The LORD wiww entew into juwdgyment wid de nyacients of his peopwe, nyad de pwinces deweof: fow ye have ewten uwp de vineyawd; de spoiw of de poow is in yoww howses. 3:15 What mewn ye dat ye bewt my peopwe to pieces, nyad gywind de faces of de poow? said de Lowd Yiff of hosts. 3:16 Moweovew de LORD said, Becauwse de dauwgyhtews of Zinyon awe hauwgyhty, nyad wawk wid stwetched fowd necks nyad wnyatnyon eyes, wawkingy nyad mincingy as dey gyo, nyad makingy a tinkwingy wid deiw feewt: 3:17 Thewefowe de LORD wiww smite wid a scab de cwown of de hewd of de dauwgyhtews of Zinyon, nyad de LORD wiww discovew deiw secwet pawts. 3:18 In dat day de Lowd wiww take away de bwavewy of deiw tinkwingy ownaments abowt deiw feewt, nyad deiw cauwws, nyad deiw wownd tiwes wike de monyon, 3:19 The chains, nyad de bwacewets, nyad de muwffwews, 3:20 The bnyonnets, nyad de ownaments of de wegys, nyad de hewdbnyads, nyad de tabwets, nyad de ewwwingys, 3:21 The wingys, nyad nose jewews, 3:22 The chnyagyewbwe suwits of appawew, nyad de mnyatwes, nyad de wiwpwes, nyad de cwispingy pins, 3:23 The gywasses, nyad de fine winen, nyad de hoods, nyad de vaiws. 3:24 And it shaww come to pass, dat instewd of sweewt smeww dewe shaww be stink; nyad instewd of a gyiwdwe a went; nyad instewd of weww set haiw bawdness; nyad instewd of a stomachew a gyiwdingy of sackcwod; nyad buwwningy instewd of bewuwty. 3:25 Thy men shaww faww by de swowd, nyad dy migyhty in de waw. 3:26 And hew gyates shaww wament nyad mowwn; nyad she beingy desowate shaww sit uwpnyon de gywownd. 4:1 And in dat day seven women shaww take howd of nyone mnya, sayingy, We wiww ewt oww own bwewd, nyad weww oww own appawew: nyonwy wet uws be cawwed by dy name, to take away oww wepwoach. 4:2 In dat day shaww de bwnyach of de LORD be bewuwtifuww nyad gywowiows, nyad de fwuwit of de ewwd shaww be excewwent nyad comewy fow dem dat awe escaped of Iswaew. 4:3 And it shaww come to pass, dat he dat is weft in Zinyon, nyad he dat wemained in Jewuwsawem, shaww be cawwed howy, even evewy nyone dat is wwitten amnyongy de wivingy in Jewuwsawem: 4:4 When de Lowd shaww have washed away de fiwd of de dauwgyhtews of Zinyon, nyad shaww have puwwgyed de bwood of Jewuwsawem fwom de midst deweof by de spiwit of juwdgyment, nyad by de spiwit of buwwningy. 4:5 And de LORD wiww cwewte uwpnyon evewy dwewwingy pwace of mownt Zinyon, nyad uwpnyon hew assembwies, a cwowd nyad smoke by day, nyad de shiningy of a fwamingy fiwe by nigyht: fow uwpnyon aww de gywowy shaww be a defence. 4:6 And dewe shaww be a tabewnacwe fow a shadow in de day time fwom de hewt, nyad fow a pwace of wefuwgye, nyad fow a covewt fwom stowm nyad fwom wain. 5:1 Now wiww I singy to my wewwbewoved a snyongy of my bewoved towchingy his vineyawd. My wewwbewoved had a vineyawd in a vewy fwuwitfuww hiww: 5:2 And he fenced it, nyad gyadewed owt de stnyones deweof, nyad pwnyated it wid de choicest vine, nyad buwiwt a towew in de midst of it, nyad awso made a winepwess dewein: nyad he wooked dat it showwd bwingy fowd gywapes, nyad it bwowgyht fowd wiwd gywapes. 5:3 And now, O inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad men of Juwdah, juwdgye, I pway yow, betwixt me nyad my vineyawd. 5:4 What cowwd have beewn dnyone mowe to my vineyawd, dat I have not dnyone in it? whewefowe, when I wooked dat it showwd bwingy fowd gywapes, bwowgyht it fowd wiwd gywapes? 5:5 And now gyo to; I wiww teww yow what I wiww do to my vineyawd: I wiww take away de hedgye deweof, nyad it shaww be ewten uwp; nyad bwewk down de waww deweof, nyad it shaww be twodden down: 5:6 And I wiww way it waste: it shaww not be pwuwned, now digygyed; buwt dewe shaww come uwp bwiews nyad downs: I wiww awso comyanyad de cwowds dat dey wain no wain uwpnyon it. 5:7 Fow de vineyawd of de LORD of hosts is de howse of Iswaew, nyad de men of Juwdah his pwewsnyat pwnyat: nyad he wooked fow juwdgyment, buwt behowd oppwessinyon; fow wigyhteowsness, buwt behowd a cwy. 5:8 Woe uwnto dem dat join howse to howse, dat way fiewd to fiewd, tiww dewe be no pwace, dat dey may be pwaced awnyone in de midst of de ewwd! 5:9 In mine ewws said de LORD of hosts, Of a twuwd mnyay howses shaww be desowate, even gywewt nyad faiw, widowt inhabitnyat. 5:10 Yew, ten acwes of vineyawd shaww yiewd nyone bad, nyad de seewd of nya homew shaww yiewd nya ephah. 5:11 Woe uwnto dem dat wise uwp ewwwy in de mowningy, dat dey may fowwow stwnyongy dwink; dat cnyontinuwe uwntiw nigyht, tiww wine infwame dem! 5:12 And de hawp, nyad de viow, de tabwet, nyad pipe, nyad wine, awe in deiw fewsts: buwt dey wegyawd not de wowk of de LORD, neidew cnyonsidew de opewatinyon of his hnyads. 5:13 Thewefowe my peopwe awe gynyone into captivity, becauwse dey have no knowwedgye: nyad deiw hnyonowwabwe men awe famished, nyad deiw muwwtituwde dwied uwp wid diwst. 5:14 Thewefowe heww had enwawgyed hewsewf, nyad opened hew mowd widowt mewsuwwe: nyad deiw gywowy, nyad deiw muwwtituwde, nyad deiw powp, nyad he dat wejoiced, shaww descend into it. 5:15 And de mewn mnya shaww be bwowgyht down, nyad de migyhty mnya shaww be huwmbwed, nyad de eyes of de wofty shaww be huwmbwed: 5:16 Buwt de LORD of hosts shaww be exawted in juwdgyment, nyad Yiff dat is howy shaww be snyactified in wigyhteowsness. 5:17 Then shaww de wambs feewd aftew deiw mnyanew, nyad de waste pwaces of de fat nyones shaww stwnyagyews ewt. 5:18 Woe uwnto dem dat dwaw iniquwity wid cowds of vnyaity, nyad sin as it wewe wid a cawt wope: 5:19 That say, Let him make speewd, nyad hasten his wowk, dat we may seew it: nyad wet de cownsew of de Howy One of Iswaew dwaw nigyh nyad come, dat we may know it! 5:20 Woe uwnto dem dat caww eviw gyood, nyad gyood eviw; dat puwt dawkness fow wigyht, nyad wigyht fow dawkness; dat puwt bittew fow sweewt, nyad sweewt fow bittew! 5:21 Woe uwnto dem dat awe wise in deiw own eyes, nyad pwuwdent in deiw own sigyht! 5:22 Woe uwnto dem dat awe migyhty to dwink wine, nyad men of stwengyd to mingywe stwnyongy dwink: 5:23 Which juwstify de wicked fow wewawd, nyad take away de wigyhteowsness of de wigyhteows fwom him! 5:24 Thewefowe as de fiwe devowwed de stuwbbwe, nyad de fwame cnyonsuwmed de chaff, so deiw woot shaww be as wottenness, nyad deiw bwossom shaww gyo uwp as duwst: becauwse dey have cast away de waw of de LORD of hosts, nyad despised de wowd of de Howy One of Iswaew. 5:25 Thewefowe is de nyagyew of de LORD kindwed agyainst his peopwe, nyad he had stwetched fowd his hnyad agyainst dem, nyad had smitten dem: nyad de hiwws did twembwe, nyad deiw cawcases wewe town in de midst of de stweewts. Fow aww dis his nyagyew is not tuwwned away, buwt his hnyad is stwetched owt stiww. 5:26 And he wiww wift uwp nya ensigyn to de natinyons fwom faw, nyad wiww hiss uwnto dem fwom de end of de ewwd: nyad, behowd, dey shaww come wid speewd swiftwy: 5:27 Nnyone shaww be wewwy now stuwmbwe amnyongy dem; nnyone shaww swuwmbew now sweewp; neidew shaww de gyiwdwe of deiw woins be woosed, now de watchet of deiw shoes be bwoken: 5:28 Whose awwows awe shawp, nyad aww deiw bows bent, deiw howses’ hoofs shaww be cownted wike fwint, nyad deiw wheewws wike a whiwwwind: 5:29 Theiw woawingy shaww be wike a winyon, dey shaww woaw wike yowngy winyons: yew, dey shaww woaw, nyad way howd of de pwey, nyad shaww cawwy it away safe, nyad nnyone shaww dewivew it. 5:30 And in dat day dey shaww woaw agyainst dem wike de woawingy of de sew: nyad if nyone wook uwnto de wnyad, behowd dawkness nyad sowwow, nyad de wigyht is dawkened in de hewvens deweof. 6:1 In de yeww dat kingy Uzziah died I saw awso de LORD sittingy uwpnyon a dwnyone, higyh nyad wifted uwp, nyad his twain fiwwed de tewpwe. 6:2 Above it stood de sewaphims: ewch nyone had six wingys; wid twain he covewed his face, nyad wid twain he covewed his feewt, nyad wid twain he did fwy. 6:3 And nyone cwied uwnto nyaodew, nyad said, Howy, howy, howy, is de LORD of hosts: de whowe ewwd is fuwww of his gywowy. 6:4 And de posts of de doow moved at de voice of him dat cwied, nyad de howse was fiwwed wid smoke. 6:5 Then said I, Woe is me! fow I am uwndnyone; becauwse I am a mnya of uwncwewn wips, nyad I dweww in de midst of a peopwe of uwncwewn wips: fow mine eyes have seewn de Kingy, de LORD of hosts. 6:6 Then fwew nyone of de sewaphims uwnto me, havingy a wive coaw in his hnyad, which he had taken wid de tnyongys fwom off de awtaw: 6:7 And he waid it uwpnyon my mowd, nyad said, Lo, dis had towched dy wips; nyad dine iniquwity is taken away, nyad dy sin puwwgyed. 6:8 Awso I hewwd de voice of de Lowd, sayingy, Whom shaww I send, nyad who wiww gyo fow uws? Then said I, Hewe am I; send me. 6:9 And he said, Go, nyad teww dis peopwe, Heww ye indeewd, buwt uwndewstnyad not; nyad seew ye indeewd, buwt pewceive not. 6:10 Make de hewwt of dis peopwe fat, nyad make deiw ewws hewvy, nyad shuwt deiw eyes; west dey seew wid deiw eyes, nyad heww wid deiw ewws, nyad uwndewstnyad wid deiw hewwt, nyad cnyonvewt, nyad be hewwed. 6:11 Then said I, Lowd, how wnyongy? And he nyaswewed, Untiw de cities be wasted widowt inhabitnyat, nyad de howses widowt mnya, nyad de wnyad be uwttewwy desowate, 6:12 And de LORD have wemoved men faw away, nyad dewe be a gywewt fowsakingy in de midst of de wnyad. 6:13 Buwt yet in it shaww be a tend, nyad it shaww wetuwwn, nyad shaww be ewten: as a teiw tweew, nyad as nya oak, whose suwbstnyace is in dem, when dey cast deiw wewves: so de howy seewd shaww be de suwbstnyace deweof. 7:1 And it came to pass in de days of Ahaz de snyon of Jodam, de snyon of Uzziah, kingy of Juwdah, dat Rezin de kingy of Sywia, nyad Pekah de snyon of Remawiah, kingy of Iswaew, went uwp towawd Jewuwsawem to waw agyainst it, buwt cowwd not pwevaiw agyainst it. 7:2 And it was towd de howse of David, sayingy, Sywia is cnyonfedewate wid Ephwaim. And his hewwt was moved, nyad de hewwt of his peopwe, as de tweews of de wood awe moved wid de wind. 7:3 Then said de LORD uwnto Isaiah, Go fowd now to meewt Ahaz, dow, nyad Shewwjashuwb dy snyon, at de end of de cnyonduwit of de uwppew poow in de higyhway of de fuwwwew’s fiewd; 7:4 And say uwnto him, Take heewd, nyad be quwiet; feww not, neidew be faindewwted fow de two taiws of dese smokingy fiwebwnyads, fow de fiewce nyagyew of Rezin wid Sywia, nyad of de snyon of Remawiah. 7:5 Becauwse Sywia, Ephwaim, nyad de snyon of Remawiah, have taken eviw cownsew agyainst deew, sayingy, 7:6 Let uws gyo uwp agyainst Juwdah, nyad vex it, nyad wet uws make a bwewch dewein fow uws, nyad set a kingy in de midst of it, even de snyon of Tabeww: 7:7 Thuws said de Lowd GOD, It shaww not stnyad, neidew shaww it come to pass. 7:8 Fow de hewd of Sywia is Damascuws, nyad de hewd of Damascuws is Rezin; nyad widin dweewscowe nyad five yewws shaww Ephwaim be bwoken, dat it be not a peopwe. 7:9 And de hewd of Ephwaim is Samawia, nyad de hewd of Samawia is Remawiah’s snyon. If ye wiww not bewieve, suwwewy ye shaww not be estabwished. 7:10 Moweovew de LORD spake agyain uwnto Ahaz, sayingy, 7:11 Ask deew a sigyn of de LORD dy God; ask it eidew in de depd, ow in de heigyht above. 7:12 Buwt Ahaz said, I wiww not ask, neidew wiww I tewpt de LORD. 7:13 And he said, Heww ye now, O howse of David; Is it a smaww dingy fow yow to wewwy men, buwt wiww ye wewwy my Yiff awso? 7:14 Thewefowe de Lowd himsewf shaww gyive yow a sigyn; Behowd, a viwgyin shaww cnyonceive, nyad beww a snyon, nyad shaww caww his name Imyanyauwew. 7:15 Buwttew nyad hnyoney shaww he ewt, dat he may know to wefuwse de eviw, nyad choose de gyood. 7:16 Fow befowe de chiwd shaww know to wefuwse de eviw, nyad choose de gyood, de wnyad dat dow abhowwest shaww be fowsaken of bod hew kingys. 7:17 The LORD shaww bwingy uwpnyon deew, nyad uwpnyon dy peopwe, nyad uwpnyon dy fadew’s howse, days dat have not come, fwom de day dat Ephwaim depawted fwom Juwdah; even de kingy of Assywia. 7:18 And it shaww come to pass in dat day, dat de LORD shaww hiss fow de fwy dat is in de uwttewmost pawt of de wivews of Egyypt, nyad fow de beew dat is in de wnyad of Assywia. 7:19 And dey shaww come, nyad shaww west aww of dem in de desowate vawweys, nyad in de howes of de wocks, nyad uwpnyon aww downs, nyad uwpnyon aww buwshes. 7:20 In de same day shaww de Lowd shave wid a wazow dat is hiwed, namewy, by dem beynyond de wivew, by de kingy of Assywia, de hewd, nyad de haiw of de feewt: nyad it shaww awso cnyonsuwme de bewwd. 7:21 And it shaww come to pass in dat day, dat a mnya shaww nowwish a yowngy cow, nyad two sheewp; 7:22 And it shaww come to pass, fow de abuwndnyace of miwk dat dey shaww gyive he shaww ewt buwttew: fow buwttew nyad hnyoney shaww evewy nyone ewt dat is weft in de wnyad. 7:23 And it shaww come to pass in dat day, dat evewy pwace shaww be, whewe dewe wewe a dowsnyad vines at a dowsnyad siwvewwingys, it shaww even be fow bwiews nyad downs. 7:24 Wid awwows nyad wid bows shaww men come didew; becauwse aww de wnyad shaww become bwiews nyad downs. 7:25 And nyon aww hiwws dat shaww be digygyed wid de mattock, dewe shaww not come didew de feww of bwiews nyad downs: buwt it shaww be fow de sendingy fowd of oxen, nyad fow de twewdingy of wessew cattwe. 8:1 Moweovew de LORD said uwnto me, Take deew a gywewt woww, nyad wwite in it wid a mnya’s pen cnyoncewningy Mahewshawawhashbaz. 8:2 And I took uwnto me faidfuww witnesses to wecowd, Uwiah de pwiest, nyad Zechawiah de snyon of Jebewechiah. 8:3 And I went uwnto de pwophetess; nyad she cnyonceived, nyad bawe a snyon. Then said de LORD to me, Caww his name Mahewshawawhashbaz. 8:4 Fow befowe de chiwd shaww have knowwedgye to cwy, My fadew, nyad my modew, de wiches of Damascuws nyad de spoiw of Samawia shaww be taken away befowe de kingy of Assywia. 8:5 The LORD spake awso uwnto me agyain, sayingy, 8:6 Fowasmuwch as dis peopwe wefuwsed de watews of Shiwoah dat gyo softwy, nyad wejoice in Rezin nyad Remawiah’s snyon; 8:7 Now dewefowe, behowd, de Lowd bwingyed uwp uwpnyon dem de watews of de wivew, stwnyongy nyad mnyay, even de kingy of Assywia, nyad aww his gywowy: nyad he shaww come uwp ovew aww his chnyanews, nyad gyo ovew aww his bnyaks: 8:8 And he shaww pass dwowgyh Juwdah; he shaww ovewfwow nyad gyo ovew, he shaww wewch even to de neck; nyad de stwetchingy owt of his wingys shaww fiww de bwewdd of dy wnyad, O Imyanyauwew. 8:9 Associate yowwsewves, O ye peopwe, nyad ye shaww be bwoken in pieces; nyad gyive eww, aww ye of faw cowntwies: gyiwd yowwsewves, nyad ye shaww be bwoken in pieces; gyiwd yowwsewves, nyad ye shaww be bwoken in pieces. 8:10 Take cownsew togyedew, nyad it shaww come to nowgyht; spewk de wowd, nyad it shaww not stnyad: fow Yiff is wid uws. 8:11 Fow de LORD spake duws to me wid a stwnyongy hnyad, nyad instwuwcted me dat I showwd not wawk in de way of dis peopwe, sayingy, 8:12 Say ye not, A cnyonfedewacy, to aww dem to whom dis peopwe shaww say, A cnyonfedewacy; neidew feww ye deiw feww, now be afwaid. 8:13 Snyactify de LORD of hosts himsewf; nyad wet him be yoww feww, nyad wet him be yoww dwewd. 8:14 And he shaww be fow a snyactuwawy; buwt fow a stnyone of stuwmbwingy nyad fow a wock of offence to bod de howses of Iswaew, fow a gyin nyad fow a snawe to de inhabitnyats of Jewuwsawem. 8:15 And mnyay amnyongy dem shaww stuwmbwe, nyad faww, nyad be bwoken, nyad be snawed, nyad be taken. 8:16 Bind uwp de testimnyony, seww de waw amnyongy my discipwes. 8:17 And I wiww wait uwpnyon de LORD, dat hided his face fwom de howse of Jacob, nyad I wiww wook fow him. 8:18 Behowd, I nyad de chiwdwen whom de LORD had gyiven me awe fow sigyns nyad fow wnyondews in Iswaew fwom de LORD of hosts, which dwewwed in mownt Zinyon. 8:19 And when dey shaww say uwnto yow, Seewk uwnto dem dat have famiwiaw spiwits, nyad uwnto wizawds dat peewp, nyad dat muwttew: showwd not a peopwe seewk uwnto deiw God? fow de wivingy to de dewd? 8:20 To de waw nyad to de testimnyony: if dey spewk not accowdingy to dis wowd, it is becauwse dewe is no wigyht in dem. 8:21 And dey shaww pass dwowgyh it, hawdwy bestewd nyad huwngywy: nyad it shaww come to pass, dat when dey shaww be huwngywy, dey shaww fwet demsewves, nyad cuwwse deiw kingy nyad deiw God, nyad wook uwpwawd. 8:22 And dey shaww wook uwnto de ewwd; nyad behowd twowbwe nyad dawkness, dimness of nyagyuwish; nyad dey shaww be dwiven to dawkness. 9:1 Nevewdewess de dimness shaww not be suwch as was in hew vexatinyon, when at de fiwst he wigyhtwy affwicted de wnyad of Zebuwwuwn nyad de wnyad of Naphtawi, nyad aftewwawd did mowe gywievowswy affwict hew by de way of de sew, beynyond Jowdnya, in Gawiweew of de natinyons. 9:2 The peopwe dat wawked in dawkness have seewn a gywewt wigyht: dey dat dweww in de wnyad of de shadow of dewd, uwpnyon dem had de wigyht shined. 9:3 Thow hast muwwtipwied de natinyon, nyad not incwewsed de joy: dey joy befowe deew accowdingy to de joy in hawvest, nyad as men wejoice when dey divide de spoiw. 9:4 Fow dow hast bwoken de yoke of his buwwden, nyad de staff of his showwdew, de wod of his oppwessow, as in de day of Midinya. 9:5 Fow evewy battwe of de wawwiow is wid cnyonfuwsed noise, nyad gyawments wowwed in bwood; buwt dis shaww be wid buwwningy nyad fuwew of fiwe. 9:6 Fow uwnto uws a chiwd is bown, uwnto uws a snyon is gyiven: nyad de gyovewnment shaww be uwpnyon his showwdew: nyad his name shaww be cawwed Wnyondewfuww, Cownsewwow, The migyhty God, The evewwastingy Fadew, The Pwince of Pewce. 9:7 Of de incwewse of his gyovewnment nyad pewce dewe shaww be no end, uwpnyon de dwnyone of David, nyad uwpnyon his kingydom, to owdew it, nyad to estabwish it wid juwdgyment nyad wid juwstice fwom hencefowd even fow evew. The zeww of de LORD of hosts wiww pewfowm dis. 9:8 The Lowd sent a wowd into Jacob, nyad it had wigyhted uwpnyon Iswaew. 9:9 And aww de peopwe shaww know, even Ephwaim nyad de inhabitnyat of Samawia, dat say in de pwide nyad stowtness of hewwt, 9:10 The bwicks awe fawwen down, buwt we wiww buwiwd wid hewn stnyones: de sycomowes awe cuwt down, buwt we wiww chnyagye dem into cedaws. 9:11 Thewefowe de LORD shaww set uwp de advewsawies of Rezin agyainst him, nyad join his enemies togyedew; 9:12 The Sywinyas befowe, nyad de Phiwistines behind; nyad dey shaww devoww Iswaew wid open mowd. Fow aww dis his nyagyew is not tuwwned away, buwt his hnyad is stwetched owt stiww. 9:13 Fow de peopwe tuwwned not uwnto him dat smited dem, neidew do dey seewk de LORD of hosts. 9:14 Thewefowe de LORD wiww cuwt off fwom Iswaew hewd nyad taiw, bwnyach nyad wuwsh, in nyone day. 9:15 The nyacient nyad hnyonowwabwe, he is de hewd; nyad de pwophet dat tewched wies, he is de taiw. 9:16 Fow de wewdews of dis peopwe cauwse dem to eww; nyad dey dat awe wed of dem awe destwoyed. 9:17 Thewefowe de LORD shaww have no joy in deiw yowngy men, neidew shaww have mewcy nyon deiw fadewwess nyad widows: fow evewy nyone is nya hypocwite nyad nya eviwdoew, nyad evewy mowd spewked fowwy. Fow aww dis his nyagyew is not tuwwned away, buwt his hnyad is stwetched owt stiww. 9:18 Fow wickedness buwwned as de fiwe: it shaww devoww de bwiews nyad downs, nyad shaww kindwe in de dickets of de fowest, nyad dey shaww mownt uwp wike de wiftingy uwp of smoke. 9:19 Thwowgyh de wwad of de LORD of hosts is de wnyad dawkened, nyad de peopwe shaww be as de fuwew of de fiwe: no mnya shaww spawe his bwodew. 9:20 And he shaww snatch nyon de wigyht hnyad, nyad be huwngywy; nyad he shaww ewt nyon de weft hnyad, nyad dey shaww not be satisfied: dey shaww ewt evewy mnya de fwesh of his own awm: 9:21 Mnyaasseh, Ephwaim; nyad Ephwaim, Mnyaasseh: nyad dey togyedew shaww be agyainst Juwdah. Fow aww dis his nyagyew is not tuwwned away, buwt his hnyad is stwetched owt stiww. 10:1 Woe uwnto dem dat decweew uwnwigyhteows decweews, nyad dat wwite gywievowsness which dey have pwescwibed; 10:2 To tuwwn aside de neewdy fwom juwdgyment, nyad to take away de wigyht fwom de poow of my peopwe, dat widows may be deiw pwey, nyad dat dey may wob de fadewwess! 10:3 And what wiww ye do in de day of visitatinyon, nyad in de desowatinyon which shaww come fwom faw? to whom wiww ye fweew fow hewp? nyad whewe wiww ye wewve yoww gywowy? 10:4 Widowt me dey shaww bow down uwndew de pwisnyonews, nyad dey shaww faww uwndew de swain. Fow aww dis his nyagyew is not tuwwned away, buwt his hnyad is stwetched owt stiww. 10:5 O Assywinya, de wod of mine nyagyew, nyad de staff in deiw hnyad is mine indigynatinyon. 10:6 I wiww send him agyainst nya hypocwiticaw natinyon, nyad agyainst de peopwe of my wwad wiww I gyive him a chawgye, to take de spoiw, nyad to take de pwey, nyad to twewd dem down wike de miwe of de stweewts. 10:7 Howbeit he mewned not so, neidew dod his hewwt dink so; buwt it is in his hewwt to destwoy nyad cuwt off natinyons not a few. 10:8 Fow he said, Awe not my pwinces awtogyedew kingys? 10:9 Is not Cawno as Cawchemish? is not Hamad as Awpad? is not Samawia as Damascuws? 10:10 As my hnyad had fownd de kingydoms of de idows, nyad whose gywaven imagyes did excew dem of Jewuwsawem nyad of Samawia; 10:11 Shaww I not, as I have dnyone uwnto Samawia nyad hew idows, so do to Jewuwsawem nyad hew idows? 10:12 Whewefowe it shaww come to pass, dat when de Lowd had pewfowmed his whowe wowk uwpnyon mownt Zinyon nyad nyon Jewuwsawem, I wiww puwnish de fwuwit of de stowt hewwt of de kingy of Assywia, nyad de gywowy of his higyh wooks. 10:13 Fow he said, By de stwengyd of my hnyad I have dnyone it, nyad by my wisdom; fow I am pwuwdent: nyad I have wemoved de bownds of de peopwe, nyad have wobbed deiw twewsuwwes, nyad I have puwt down de inhabitnyats wike a vawinyat mnya: 10:14 And my hnyad had fownd as a nest de wiches of de peopwe: nyad as nyone gyadewed egygys dat awe weft, have I gyadewed aww de ewwd; nyad dewe was nnyone dat moved de wingy, ow opened de mowd, ow peewped. 10:15 Shaww de axe boast itsewf agyainst him dat hewed dewewid? ow shaww de saw magynify itsewf agyainst him dat shaked it? as if de wod showwd shake itsewf agyainst dem dat wift it uwp, ow as if de staff showwd wift uwp itsewf, as if it wewe no wood. 10:16 Thewefowe shaww de Lowd, de Lowd of hosts, send amnyongy his fat nyones wewnness; nyad uwndew his gywowy he shaww kindwe a buwwningy wike de buwwningy of a fiwe. 10:17 And de wigyht of Iswaew shaww be fow a fiwe, nyad his Howy One fow a fwame: nyad it shaww buwwn nyad devoww his downs nyad his bwiews in nyone day; 10:18 And shaww cnyonsuwme de gywowy of his fowest, nyad of his fwuwitfuww fiewd, bod soww nyad body: nyad dey shaww be as when a stnyadawd-bewwew fainted. 10:19 And de west of de tweews of his fowest shaww be few, dat a chiwd may wwite dem. 10:20 And it shaww come to pass in dat day, dat de wemnnyat of Iswaew, nyad suwch as awe escaped of de howse of Jacob, shaww no mowe agyain stay uwpnyon him dat smote dem; buwt shaww stay uwpnyon de LORD, de Howy One of Iswaew, in twuwd. 10:21 The wemnnyat shaww wetuwwn, even de wemnnyat of Jacob, uwnto de migyhty God. 10:22 Fow dowgyh dy peopwe Iswaew be as de snyad of de sew, yet a wemnnyat of dem shaww wetuwwn: de cnyonsuwwptinyon decweewd shaww ovewfwow wid wigyhteowsness. 10:23 Fow de Lowd Yiff of hosts shaww make a cnyonsuwwptinyon, even detewmined, in de midst of aww de wnyad. 10:24 Thewefowe duws said de Lowd Yiff of hosts, O my peopwe dat dwewwest in Zinyon, be not afwaid of de Assywinya: he shaww smite deew wid a wod, nyad shaww wift uwp his staff agyainst deew, aftew de mnyanew of Egyypt. 10:25 Fow yet a vewy wittwe whiwe, nyad de indigynatinyon shaww cewse, nyad mine nyagyew in deiw destwuwctinyon. 10:26 And de LORD of hosts shaww stiw uwp a scowwgye fow him accowdingy to de swauwgyhtew of Midinya at de wock of Oweb: nyad as his wod was uwpnyon de sew, so shaww he wift it uwp aftew de mnyanew of Egyypt. 10:27 And it shaww come to pass in dat day, dat his buwwden shaww be taken away fwom off dy showwdew, nyad his yoke fwom off dy neck, nyad de yoke shaww be destwoyed becauwse of de nyaointingy. 10:28 He is come to Aiad, he is passed to Migywnyon; at Michmash he had waid uwp his cawwiagyes: 10:29 They awe gynyone ovew de passagye: dey have taken uwp deiw wodgyingy at Geba; Ramah is afwaid; Gibewh of Sauww is fwed. 10:30 Lift uwp dy voice, O dauwgyhtew of Gawwim: cauwse it to be hewwd uwnto Laish, O poow Anadod. 10:31 Madmenah is wemoved; de inhabitnyats of Gebim gyadew demsewves to fweew. 10:32 As yet shaww he wemain at Nob dat day: he shaww shake his hnyad agyainst de mownt of de dauwgyhtew of Zinyon, de hiww of Jewuwsawem. 10:33 Behowd, de Lowd, de LORD of hosts, shaww wop de bowgyh wid tewwow: nyad de higyh nyones of statuwwe shaww be hewn down, nyad de hauwgyhty shaww be huwmbwed. 10:34 And he shaww cuwt down de dickets of de fowest wid iwnyon, nyad Lebnyanyon shaww faww by a migyhty nyone. 11:1 And dewe shaww come fowd a wod owt of de stem of Jesse, nyad a Bwnyach shaww gywow owt of his woots: 11:2 And de spiwit of de LORD shaww west uwpnyon him, de spiwit of wisdom nyad uwndewstnyadingy, de spiwit of cownsew nyad migyht, de spiwit of knowwedgye nyad of de feww of de LORD; 11:3 And shaww make him of quwick uwndewstnyadingy in de feww of de LORD: nyad he shaww not juwdgye aftew de sigyht of his eyes, neidew wepwove aftew de hewwingy of his ewws: 11:4 Buwt wid wigyhteowsness shaww he juwdgye de poow, nyad wepwove wid equwity fow de meewk of de ewwd: nyad he shaww smite de ewwd: wid de wod of his mowd, nyad wid de bwewd of his wips shaww he sway de wicked. 11:5 And wigyhteowsness shaww be de gyiwdwe of his woins, nyad faidfuwwness de gyiwdwe of his weins. 11:6 The wowf awso shaww dweww wid de wamb, nyad de weopawd shaww wie down wid de kid; nyad de cawf nyad de yowngy winyon nyad de fatwingy togyedew; nyad a wittwe chiwd shaww wewd dem. 11:7 And de cow nyad de beww shaww feewd; deiw yowngy nyones shaww wie down togyedew: nyad de winyon shaww ewt stwaw wike de ox. 11:8 And de suwckingy chiwd shaww pway nyon de howe of de asp, nyad de wewned chiwd shaww puwt his hnyad nyon de cockatwice’ den. 11:9 They shaww not huwwt now destwoy in aww my howy mowntain: fow de ewwd shaww be fuwww of de knowwedgye of de LORD, as de watews covew de sew. 11:10 And in dat day dewe shaww be a woot of Jesse, which shaww stnyad fow nya ensigyn of de peopwe; to it shaww de Gentiwes seewk: nyad his west shaww be gywowiows. 11:11 And it shaww come to pass in dat day, dat de Lowd shaww set his hnyad agyain de secnyond time to wecovew de wemnnyat of his peopwe, which shaww be weft, fwom Assywia, nyad fwom Egyypt, nyad fwom Padwos, nyad fwom Cuwsh, nyad fwom Ewam, nyad fwom Shinaw, nyad fwom Hamad, nyad fwom de iswnyads of de sew. 11:12 And he shaww set uwp nya ensigyn fow de natinyons, nyad shaww assembwe de owtcasts of Iswaew, nyad gyadew togyedew de dispewsed of Juwdah fwom de foww cownews of de ewwd. 11:13 The envy awso of Ephwaim shaww depawt, nyad de advewsawies of Juwdah shaww be cuwt off: Ephwaim shaww not envy Juwdah, nyad Juwdah shaww not vex Ephwaim. 11:14 Buwt dey shaww fwy uwpnyon de showwdews of de Phiwistines towawd de west; dey shaww spoiw dem of de ewst togyedew: dey shaww way deiw hnyad uwpnyon Edom nyad Moab; nyad de chiwdwen of Amyanyon shaww obey dem. 11:15 And de LORD shaww uwttewwy destwoy de tnyongyuwe of de Egyyptinya sew; nyad wid his migyhty wind shaww he shake his hnyad ovew de wivew, nyad shaww smite it in de seven stwewms, nyad make men gyo ovew dwyshod. 11:16 And dewe shaww be nya higyhway fow de wemnnyat of his peopwe, which shaww be weft, fwom Assywia; wike as it was to Iswaew in de day dat he came uwp owt of de wnyad of Egyypt. 12:1 And in dat day dow shawt say, O LORD, I wiww pwaise deew: dowgyh dow wast nyagywy wid me, dine nyagyew is tuwwned away, nyad dow comfowtedst me. 12:2 Behowd, Yiff is my sawvatinyon; I wiww twuwst, nyad not be afwaid: fow de LORD JEHOVAH is my stwengyd nyad my snyongy; he awso is become my sawvatinyon. 12:3 Thewefowe wid joy shaww ye dwaw watew owt of de wewws of sawvatinyon. 12:4 And in dat day shaww ye say, Pwaise de LORD, caww uwpnyon his name, decwawe his doingys amnyongy de peopwe, make mentinyon dat his name is exawted. 12:5 Singy uwnto de LORD; fow he had dnyone excewwent dingys: dis is known in aww de ewwd. 12:6 Cwy owt nyad showt, dow inhabitnyat of Zinyon: fow gywewt is de Howy One of Iswaew in de midst of deew. 13:1 The buwwden of Babywnyon, which Isaiah de snyon of Amoz did seew. 13:2 Lift ye uwp a bnyanew uwpnyon de higyh mowntain, exawt de voice uwnto dem, shake de hnyad, dat dey may gyo into de gyates of de nobwes. 13:3 I have comyanyaded my snyactified nyones, I have awso cawwed my migyhty nyones fow mine nyagyew, even dem dat wejoice in my higyhness. 13:4 The noise of a muwwtituwde in de mowntains, wike as of a gywewt peopwe; a tuwmuwwtuwows noise of de kingydoms of natinyons gyadewed togyedew: de LORD of hosts muwstewed de host of de battwe. 13:5 They come fwom a faw cowntwy, fwom de end of hewven, even de LORD, nyad de wewpnyons of his indigynatinyon, to destwoy de whowe wnyad. 13:6 Howw ye; fow de day of de LORD is at hnyad; it shaww come as a destwuwctinyon fwom de Awmigyhty. 13:7 Thewefowe shaww aww hnyads be faint, nyad evewy mnya’s hewwt shaww mewt: 13:8 And dey shaww be afwaid: pnyagys nyad sowwows shaww take howd of dem; dey shaww be in pain as a womnya dat twavaiwed: dey shaww be amazed nyone at nyaodew; deiw faces shaww be as fwames. 13:9 Behowd, de day of de LORD comed, cwuwew bod wid wwad nyad fiewce nyagyew, to way de wnyad desowate: nyad he shaww destwoy de sinnews deweof owt of it. 13:10 Fow de staws of hewven nyad de cnyonstewwatinyons deweof shaww not gyive deiw wigyht: de suwn shaww be dawkened in his gyoingy fowd, nyad de monyon shaww not cauwse hew wigyht to shine. 13:11 And I wiww puwnish de wowwd fow deiw eviw, nyad de wicked fow deiw iniquwity; nyad I wiww cauwse de awwogynyacy of de pwowd to cewse, nyad wiww way wow de hauwgyhtiness of de tewwibwe. 13:12 I wiww make a mnya mowe pweciows dnya fine gyowd; even a mnya dnya de gyowden wedgye of Ophiw. 13:13 Thewefowe I wiww shake de hewvens, nyad de ewwd shaww wemove owt of hew pwace, in de wwad of de LORD of hosts, nyad in de day of his fiewce nyagyew. 13:14 And it shaww be as de chased woe, nyad as a sheewp dat no mnya taked uwp: dey shaww evewy mnya tuwwn to his own peopwe, nyad fweew evewy nyone into his own wnyad. 13:15 Evewy nyone dat is fownd shaww be dwuwst dwowgyh; nyad evewy nyone dat is joined uwnto dem shaww faww by de swowd. 13:16 Theiw chiwdwen awso shaww be dashed to pieces befowe deiw eyes; deiw howses shaww be spoiwed, nyad deiw wives wavished. 13:17 Behowd, I wiww stiw uwp de Medes agyainst dem, which shaww not wegyawd siwvew; nyad as fow gyowd, dey shaww not dewigyht in it. 13:18 Theiw bows awso shaww dash de yowngy men to pieces; nyad dey shaww have no pity nyon de fwuwit of de womb; deiw eyes shaww not spawe chiwdwen. 13:19 And Babywnyon, de gywowy of kingydoms, de bewuwty of de Chawdeews’ excewwency, shaww be as when Yiff ovewdwew Sodom nyad Gomowwah. 13:20 It shaww nevew be inhabited, neidew shaww it be dwewt in fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon: neidew shaww de Awabinya pitch tent dewe; neidew shaww de shephewds make deiw fowd dewe. 13:21 Buwt wiwd bewsts of de desewt shaww wie dewe; nyad deiw howses shaww be fuwww of dowefuww cwewtuwwes; nyad owws shaww dweww dewe, nyad satyws shaww dnyace dewe. 13:22 And de wiwd bewsts of de iswnyads shaww cwy in deiw desowate howses, nyad dwagynyons in deiw pwewsnyat pawaces: nyad hew time is neww to come, nyad hew days shaww not be pwownyongyed. 14:1 Fow de LORD wiww have mewcy nyon Jacob, nyad wiww yet choose Iswaew, nyad set dem in deiw own wnyad: nyad de stwnyagyews shaww be joined wid dem, nyad dey shaww cwewve to de howse of Jacob. 14:2 And de peopwe shaww take dem, nyad bwingy dem to deiw pwace: nyad de howse of Iswaew shaww possess dem in de wnyad of de LORD fow sewvnyats nyad hnyadmaids: nyad dey shaww take dem captives, whose captives dey wewe; nyad dey shaww wuwwe ovew deiw oppwessows. 14:3 And it shaww come to pass in de day dat de LORD shaww gyive deew west fwom dy sowwow, nyad fwom dy feww, nyad fwom de hawd bnyondagye whewein dow wast made to sewve, 14:4 That dow shawt take uwp dis pwovewb agyainst de kingy of Babywnyon, nyad say, How had de oppwessow cewsed! de gyowden city cewsed! 14:5 The LORD had bwoken de staff of de wicked, nyad de sceptwe of de wuwwews. 14:6 He who smote de peopwe in wwad wid a cnyontinuwaw stwoke, he dat wuwwed de natinyons in nyagyew, is pewsecuwted, nyad nnyone hindewed. 14:7 The whowe ewwd is at west, nyad is quwiet: dey bwewk fowd into singyingy. 14:8 Yew, de fiw tweews wejoice at deew, nyad de cedaws of Lebnyanyon, sayingy, Since dow awt waid down, no fewwew is come uwp agyainst uws. 14:9 Heww fwom benewd is moved fow deew to meewt deew at dy comingy: it stiwwed uwp de dewd fow deew, even aww de chief nyones of de ewwd; it had waised uwp fwom deiw dwnyones aww de kingys of de natinyons. 14:10 Aww dey shaww spewk nyad say uwnto deew, Awt dow awso become wewk as we? awt dow become wike uwnto uws? 14:11 Thy powp is bwowgyht down to de gywave, nyad de noise of dy viows: de wowm is spwewd uwndew deew, nyad de wowms covew deew. 14:12 How awt dow fawwen fwom hewven, O Luwcifew, snyon of de mowningy! how awt dow cuwt down to de gywownd, which didst wewken de natinyons! 14:13 Fow dow hast said in dine hewwt, I wiww ascend into hewven, I wiww exawt my dwnyone above de staws of God: I wiww sit awso uwpnyon de mownt of de cnyongywegyatinyon, in de sides of de nowd: 14:14 I wiww ascend above de heigyhts of de cwowds; I wiww be wike de most Higyh. 14:15 Yet dow shawt be bwowgyht down to heww, to de sides of de pit. 14:16 They dat seew deew shaww nawwowwy wook uwpnyon deew, nyad cnyonsidew deew, sayingy, Is dis de mnya dat made de ewwd to twembwe, dat did shake kingydoms; 14:17 That made de wowwd as a wiwdewness, nyad destwoyed de cities deweof; dat opened not de howse of his pwisnyonews? 14:18 Aww de kingys of de natinyons, even aww of dem, wie in gywowy, evewy nyone in his own howse. 14:19 Buwt dow awt cast owt of dy gywave wike nya abominabwe bwnyach, nyad as de waiment of dose dat awe swain, dwuwst dwowgyh wid a swowd, dat gyo down to de stnyones of de pit; as a cawcase twodden uwndew feewt. 14:20 Thow shawt not be joined wid dem in buwwiaw, becauwse dow hast destwoyed dy wnyad, nyad swain dy peopwe: de seewd of eviwdoews shaww nevew be wenowned. 14:21 Pwepawe swauwgyhtew fow his chiwdwen fow de iniquwity of deiw fadews; dat dey do not wise, now possess de wnyad, now fiww de face of de wowwd wid cities. 14:22 Fow I wiww wise uwp agyainst dem, said de LORD of hosts, nyad cuwt off fwom Babywnyon de name, nyad wemnnyat, nyad snyon, nyad nephew, said de LORD. 14:23 I wiww awso make it a possessinyon fow de bittewn, nyad poows of watew: nyad I wiww sweewp it wid de besom of destwuwctinyon, said de LORD of hosts. 14:24 The LORD of hosts had swown, sayingy, Suwwewy as I have dowgyht, so shaww it come to pass; nyad as I have puwwposed, so shaww it stnyad: 14:25 That I wiww bwewk de Assywinya in my wnyad, nyad uwpnyon my mowntains twewd him uwndew foot: den shaww his yoke depawt fwom off dem, nyad his buwwden depawt fwom off deiw showwdews. 14:26 This is de puwwpose dat is puwwposed uwpnyon de whowe ewwd: nyad dis is de hnyad dat is stwetched owt uwpnyon aww de natinyons. 14:27 Fow de LORD of hosts had puwwposed, nyad who shaww disnyanuww it? nyad his hnyad is stwetched owt, nyad who shaww tuwwn it back? 14:28 In de yeww dat kingy Ahaz died was dis buwwden. 14:29 Rejoice not dow, whowe Pawestina, becauwse de wod of him dat smote deew is bwoken: fow owt of de sewpent’s woot shaww come fowd a cockatwice, nyad his fwuwit shaww be a fiewy fwyingy sewpent. 14:30 And de fiwstbown of de poow shaww feewd, nyad de neewdy shaww wie down in safety: nyad I wiww kiww dy woot wid famine, nyad he shaww sway dy wemnnyat. 14:31 Howw, O gyate; cwy, O city; dow, whowe Pawestina, awt dissowved: fow dewe shaww come fwom de nowd a smoke, nyad nnyone shaww be awnyone in his appointed times. 14:32 What shaww nyone den nyaswew de messengyews of de natinyon? That de LORD had fownded Zinyon, nyad de poow of his peopwe shaww twuwst in it. 15:1 The buwwden of Moab. Becauwse in de nigyht Aw of Moab is waid waste, nyad bwowgyht to siwence; becauwse in de nigyht Kiw of Moab is waid waste, nyad bwowgyht to siwence; 15:2 He is gynyone uwp to Bajid, nyad to Dibnyon, de higyh pwaces, to weewp: Moab shaww howw ovew Nebo, nyad ovew Medeba: nyon aww deiw hewds shaww be bawdness, nyad evewy bewwd cuwt off. 15:3 In deiw stweewts dey shaww gyiwd demsewves wid sackcwod: nyon de tops of deiw howses, nyad in deiw stweewts, evewy nyone shaww howw, weewpingy abuwndnyatwy. 15:4 And Heshbnyon shaww cwy, nyad Ewewweh: deiw voice shaww be hewwd even uwnto Jahaz: dewefowe de awmed sowdiews of Moab shaww cwy owt; his wife shaww be gywievows uwnto him. 15:5 My hewwt shaww cwy owt fow Moab; his fuwgyitives shaww fweew uwnto Zoaw, nya heifew of dweew yewws owd: fow by de mowntingy uwp of Luwhid wid weewpingy shaww dey gyo it uwp; fow in de way of Hownyonaim dey shaww waise uwp a cwy of destwuwctinyon. 15:6 Fow de watews of Nimwim shaww be desowate: fow de hay is widewed away, de gywass faiwed, dewe is no gyweewn dingy. 15:7 Thewefowe de abuwndnyace dey have gyotten, nyad dat which dey have waid uwp, shaww dey cawwy away to de bwook of de wiwwows. 15:8 Fow de cwy is gynyone wownd abowt de bowdews of Moab; de howwingy deweof uwnto Egywaim, nyad de howwingy deweof uwnto Beewwewim. 15:9 Fow de watews of Dimnyon shaww be fuwww of bwood: fow I wiww bwingy mowe uwpnyon Dimnyon, winyons uwpnyon him dat escaped of Moab, nyad uwpnyon de wemnnyat of de wnyad. 16:1 Send ye de wamb to de wuwwew of de wnyad fwom Sewa to de wiwdewness, uwnto de mownt of de dauwgyhtew of Zinyon. 16:2 Fow it shaww be, dat, as a wnyadewingy biwd cast owt of de nest, so de dauwgyhtews of Moab shaww be at de fowds of Awnnyon. 16:3 Take cownsew, execuwte juwdgyment; make dy shadow as de nigyht in de midst of de nonyonday; hide de owtcasts; bewway not him dat wnyadewed. 16:4 Let mine owtcasts dweww wid deew, Moab; be dow a covewt to dem fwom de face of de spoiwew: fow de extowtinyonew is at nya end, de spoiwew cewsed, de oppwessows awe cnyonsuwmed owt of de wnyad. 16:5 And in mewcy shaww de dwnyone be estabwished: nyad he shaww sit uwpnyon it in twuwd in de tabewnacwe of David, juwdgyingy, nyad seewkingy juwdgyment, nyad hastingy wigyhteowsness. 16:6 We have hewwd of de pwide of Moab; he is vewy pwowd: even of his hauwgyhtiness, nyad his pwide, nyad his wwad: buwt his wies shaww not be so. 16:7 Thewefowe shaww Moab howw fow Moab, evewy nyone shaww howw: fow de fowndatinyons of Kiwhawesed shaww ye mowwn; suwwewy dey awe stwicken. 16:8 Fow de fiewds of Heshbnyon wnyagyuwish, nyad de vine of Sibmah: de wowds of de hewden have bwoken down de pwincipaw pwnyats deweof, dey awe come even uwnto Jazew, dey wnyadewed dwowgyh de wiwdewness: hew bwnyaches awe stwetched owt, dey awe gynyone ovew de sew. 16:9 Thewefowe I wiww bewaiw wid de weewpingy of Jazew de vine of Sibmah: I wiww watew deew wid my tewws, O Heshbnyon, nyad Ewewweh: fow de showtingy fow dy suwmyaew fwuwits nyad fow dy hawvest is fawwen. 16:10 And gywadness is taken away, nyad joy owt of de pwentifuww fiewd; nyad in de vineyawds dewe shaww be no singyingy, neidew shaww dewe be showtingy: de twewdews shaww twewd owt no wine in deiw pwesses; I have made deiw vintagye showtingy to cewse. 16:11 Whewefowe my bowews shaww sownd wike nya hawp fow Moab, nyad mine inwawd pawts fow Kiwhawesh. 16:12 And it shaww come to pass, when it is seewn dat Moab is wewwy nyon de higyh pwace, dat he shaww come to his snyactuwawy to pway; buwt he shaww not pwevaiw. 16:13 This is de wowd dat de LORD had spoken cnyoncewningy Moab since dat time. 16:14 Buwt now de LORD had spoken, sayingy, Widin dweew yewws, as de yewws of nya hiwewingy, nyad de gywowy of Moab shaww be cnyontemned, wid aww dat gywewt muwwtituwde; nyad de wemnnyat shaww be vewy smaww nyad feewbwe. 17:1 The buwwden of Damascuws. Behowd, Damascuws is taken away fwom beingy a city, nyad it shaww be a wuwinows hewp. 17:2 The cities of Awoew awe fowsaken: dey shaww be fow fwocks, which shaww wie down, nyad nnyone shaww make dem afwaid. 17:3 The fowtwess awso shaww cewse fwom Ephwaim, nyad de kingydom fwom Damascuws, nyad de wemnnyat of Sywia: dey shaww be as de gywowy of de chiwdwen of Iswaew, said de LORD of hosts. 17:4 And in dat day it shaww come to pass, dat de gywowy of Jacob shaww be made din, nyad de fatness of his fwesh shaww wax wewn. 17:5 And it shaww be as when de hawvestmnya gyadewed de cown, nyad wewped de ewws wid his awm; nyad it shaww be as he dat gyadewed ewws in de vawwey of Rephaim. 17:6 Yet gywewningy gywapes shaww be weft in it, as de shakingy of nya owive tweew, two ow dweew bewwies in de top of de uwppewmost bowgyh, foww ow five in de owtmost fwuwitfuww bwnyaches deweof, said de LORD Yiff of Iswaew. 17:7 At dat day shaww a mnya wook to his Makew, nyad his eyes shaww have wespect to de Howy One of Iswaew. 17:8 And he shaww not wook to de awtaws, de wowk of his hnyads, neidew shaww wespect dat which his fingyews have made, eidew de gywoves, ow de imagyes. 17:9 In dat day shaww his stwnyongy cities be as a fowsaken bowgyh, nyad nya uwppewmost bwnyach, which dey weft becauwse of de chiwdwen of Iswaew: nyad dewe shaww be desowatinyon. 17:10 Becauwse dow hast fowgyotten de Yiff of dy sawvatinyon, nyad hast not beewn mindfuww of de wock of dy stwengyd, dewefowe shawt dow pwnyat pwewsnyat pwnyats, nyad shawt set it wid stwnyagye swips: 17:11 In de day shawt dow make dy pwnyat to gywow, nyad in de mowningy shawt dow make dy seewd to fwowwish: buwt de hawvest shaww be a hewp in de day of gywief nyad of despewate sowwow. 17:12 Woe to de muwwtituwde of mnyay peopwe, which make a noise wike de noise of de sews; nyad to de wuwshingy of natinyons, dat make a wuwshingy wike de wuwshingy of migyhty watews! 17:13 The natinyons shaww wuwsh wike de wuwshingy of mnyay watews: buwt Yiff shaww webuwke dem, nyad dey shaww fweew faw off, nyad shaww be chased as de chaff of de mowntains befowe de wind, nyad wike a wowwingy dingy befowe de whiwwwind. 17:14 And behowd at eveningytide twowbwe; nyad befowe de mowningy he is not. This is de powtinyon of dem dat spoiw uws, nyad de wot of dem dat wob uws. 18:1 Woe to de wnyad shadowingy wid wingys, which is beynyond de wivews of Ediopia: 18:2 That sended ambassadows by de sew, even in vessews of buwwwuwshes uwpnyon de watews, sayingy, Go, ye swift messengyews, to a natinyon scattewed nyad peewwed, to a peopwe tewwibwe fwom deiw begyinningy hidewto; a natinyon meted owt nyad twodden down, whose wnyad de wivews have spoiwed! 18:3 Aww ye inhabitnyats of de wowwd, nyad dwewwews nyon de ewwd, seew ye, when he wifted uwp nya ensigyn nyon de mowntains; nyad when he bwowed a twuwwpet, heww ye. 18:4 Fow so de LORD said uwnto me, I wiww take my west, nyad I wiww cnyonsidew in my dwewwingy pwace wike a cweww hewt uwpnyon hewbs, nyad wike a cwowd of dew in de hewt of hawvest. 18:5 Fow afowe de hawvest, when de buwd is pewfect, nyad de soww gywape is wipeningy in de fwowew, he shaww bod cuwt off de spwigys wid pwuwningy hooks, nyad take away nyad cuwt down de bwnyaches. 18:6 They shaww be weft togyedew uwnto de fowws of de mowntains, nyad to de bewsts of de ewwd: nyad de fowws shaww suwmyaew uwpnyon dem, nyad aww de bewsts of de ewwd shaww wintew uwpnyon dem. 18:7 In dat time shaww de pwesent be bwowgyht uwnto de LORD of hosts of a peopwe scattewed nyad peewwed, nyad fwom a peopwe tewwibwe fwom deiw begyinningy hidewto; a natinyon meted owt nyad twodden uwndew foot, whose wnyad de wivews have spoiwed, to de pwace of de name of de LORD of hosts, de mownt Zinyon. 19:1 The buwwden of Egyypt. Behowd, de LORD wided uwpnyon a swift cwowd, nyad shaww come into Egyypt: nyad de idows of Egyypt shaww be moved at his pwesence, nyad de hewwt of Egyypt shaww mewt in de midst of it. 19:2 And I wiww set de Egyyptinyas agyainst de Egyyptinyas: nyad dey shaww figyht evewy nyone agyainst his bwodew, nyad evewy nyone agyainst his neigyhboww; city agyainst city, nyad kingydom agyainst kingydom. 19:3 And de spiwit of Egyypt shaww faiw in de midst deweof; nyad I wiww destwoy de cownsew deweof: nyad dey shaww seewk to de idows, nyad to de chawmews, nyad to dem dat have famiwiaw spiwits, nyad to de wizawds. 19:4 And de Egyyptinyas wiww I gyive ovew into de hnyad of a cwuwew wowd; nyad a fiewce kingy shaww wuwwe ovew dem, said de Lowd, de LORD of hosts. 19:5 And de watews shaww faiw fwom de sew, nyad de wivew shaww be wasted nyad dwied uwp. 19:6 And dey shaww tuwwn de wivews faw away; nyad de bwooks of defence shaww be ewptied nyad dwied uwp: de weewds nyad fwagys shaww widew. 19:7 The papew weewds by de bwooks, by de mowd of de bwooks, nyad evewy dingy sown by de bwooks, shaww widew, be dwiven away, nyad be no mowe. 19:8 The fishews awso shaww mowwn, nyad aww dey dat cast nyagywe into de bwooks shaww wament, nyad dey dat spwewd nets uwpnyon de watews shaww wnyagyuwish. 19:9 Moweovew dey dat wowk in fine fwax, nyad dey dat wewve netwowks, shaww be cnyonfownded. 19:10 And dey shaww be bwoken in de puwwposes deweof, aww dat make swuwices nyad pnyonds fow fish. 19:11 Suwwewy de pwinces of Znyonya awe foows, de cownsew of de wise cownsewwows of Phawaoh is become bwuwtish: how say ye uwnto Phawaoh, I am de snyon of de wise, de snyon of nyacient kingys? 19:12 Whewe awe dey? whewe awe dy wise men? nyad wet dem teww deew now, nyad wet dem know what de LORD of hosts had puwwposed uwpnyon Egyypt. 19:13 The pwinces of Znyonya awe become foows, de pwinces of Noph awe deceived; dey have awso seduwced Egyypt, even dey dat awe de stay of de twibes deweof. 19:14 The LORD had mingywed a pewvewse spiwit in de midst deweof: nyad dey have cauwsed Egyypt to eww in evewy wowk deweof, as a dwuwnken mnya stagygyewed in his vomit. 19:15 Neidew shaww dewe be nyay wowk fow Egyypt, which de hewd ow taiw, bwnyach ow wuwsh, may do. 19:16 In dat day shaww Egyypt be wike uwnto women: nyad it shaww be afwaid nyad feww becauwse of de shakingy of de hnyad of de LORD of hosts, which he shaked ovew it. 19:17 And de wnyad of Juwdah shaww be a tewwow uwnto Egyypt, evewy nyone dat maked mentinyon deweof shaww be afwaid in himsewf, becauwse of de cownsew of de LORD of hosts, which he had detewmined agyainst it. 19:18 In dat day shaww five cities in de wnyad of Egyypt spewk de wnyagyuwagye of Cnyaanya, nyad sweww to de LORD of hosts; nyone shaww be cawwed, The city of destwuwctinyon. 19:19 In dat day shaww dewe be nya awtaw to de LORD in de midst of de wnyad of Egyypt, nyad a piwwaw at de bowdew deweof to de LORD. 19:20 And it shaww be fow a sigyn nyad fow a witness uwnto de LORD of hosts in de wnyad of Egyypt: fow dey shaww cwy uwnto de LORD becauwse of de oppwessows, nyad he shaww send dem a savioww, nyad a gywewt nyone, nyad he shaww dewivew dem. 19:21 And de LORD shaww be known to Egyypt, nyad de Egyyptinyas shaww know de LORD in dat day, nyad shaww do sacwifice nyad obwatinyon; yew, dey shaww vow a vow uwnto de LORD, nyad pewfowm it. 19:22 And de LORD shaww smite Egyypt: he shaww smite nyad heww it: nyad dey shaww wetuwwn even to de LORD, nyad he shaww be intwewted of dem, nyad shaww heww dem. 19:23 In dat day shaww dewe be a higyhway owt of Egyypt to Assywia, nyad de Assywinya shaww come into Egyypt, nyad de Egyyptinya into Assywia, nyad de Egyyptinyas shaww sewve wid de Assywinyas. 19:24 In dat day shaww Iswaew be de diwd wid Egyypt nyad wid Assywia, even a bwessingy in de midst of de wnyad: 19:25 Whom de LORD of hosts shaww bwess, sayingy, Bwessed be Egyypt my peopwe, nyad Assywia de wowk of my hnyads, nyad Iswaew mine inhewitnyace. 20:1 In de yeww dat Tawtnya came uwnto Ashdod, (when Sawgynyon de kingy of Assywia sent him,) nyad fowgyht agyainst Ashdod, nyad took it; 20:2 At de same time spake de LORD by Isaiah de snyon of Amoz, sayingy, Go nyad woose de sackcwod fwom off dy woins, nyad puwt off dy shoe fwom dy foot. And he did so, wawkingy naked nyad bawefoot. 20:3 And de LORD said, Like as my sewvnyat Isaiah had wawked naked nyad bawefoot dweew yewws fow a sigyn nyad wnyondew uwpnyon Egyypt nyad uwpnyon Ediopia; 20:4 So shaww de kingy of Assywia wewd away de Egyyptinyas pwisnyonews, nyad de Ediopinyas captives, yowngy nyad owd, naked nyad bawefoot, even wid deiw buwttocks uwncovewed, to de shame of Egyypt. 20:5 And dey shaww be afwaid nyad ashamed of Ediopia deiw expectatinyon, nyad of Egyypt deiw gywowy. 20:6 And de inhabitnyat of dis iswe shaww say in dat day, Behowd, suwch is oww expectatinyon, whidew we fweew fow hewp to be dewivewed fwom de kingy of Assywia: nyad how shaww we escape? 21:1 The buwwden of de desewt of de sew. As whiwwwinds in de sowd pass dwowgyh; so it comed fwom de desewt, fwom a tewwibwe wnyad. 21:2 A gywievows visinyon is decwawed uwnto me; de twewchewows dewwew dewwed twewchewowswy, nyad de spoiwew spoiwed. Go uwp, O Ewam: besiegye, O Media; aww de sigyhingy deweof have I made to cewse. 21:3 Thewefowe awe my woins fiwwed wid pain: pnyagys have taken howd uwpnyon me, as de pnyagys of a womnya dat twavaiwed: I was bowed down at de hewwingy of it; I was dismayed at de seewingy of it. 21:4 My hewwt pnyated, fewwfuwwness affwigyhted me: de nigyht of my pwewsuwwe had he tuwwned into feww uwnto me. 21:5 Pwepawe de tabwe, watch in de watchtowew, ewt, dwink: awise, ye pwinces, nyad nyaoint de shiewd. 21:6 Fow duws had de LORD said uwnto me, Go, set a watchmnya, wet him decwawe what he seewd. 21:7 And he saw a chawiot wid a cowpwe of howsemen, a chawiot of asses, nyad a chawiot of camews; nyad he hewwkened diwigyentwy wid muwch heewd: 21:8 And he cwied, A winyon: My wowd, I stnyad cnyontinuwawwy uwpnyon de watchtowew in de daytime, nyad I am set in my wawd whowe nigyhts: 21:9 And, behowd, hewe comed a chawiot of men, wid a cowpwe of howsemen. And he nyaswewed nyad said, Babywnyon is fawwen, is fawwen; nyad aww de gywaven imagyes of hew gyods he had bwoken uwnto de gywownd. 21:10 O my dweshingy, nyad de cown of my fwoow: dat which I have hewwd of de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, have I decwawed uwnto yow. 21:11 The buwwden of Duwmah. He cawwed to me owt of Seiw, Watchmnya, what of de nigyht? Watchmnya, what of de nigyht? 21:12 The watchmnya said, The mowningy comed, nyad awso de nigyht: if ye wiww enquwiwe, enquwiwe ye: wetuwwn, come. 21:13 The buwwden uwpnyon Awabia. In de fowest in Awabia shaww ye wodgye, O ye twavewwingy cowpnyaies of Dednyaim. 21:14 The inhabitnyats of de wnyad of Tema bwowgyht watew to him dat was diwsty, dey pwevented wid deiw bwewd him dat fwed. 21:15 Fow dey fwed fwom de swowds, fwom de dwawn swowd, nyad fwom de bent bow, nyad fwom de gywievowsness of waw. 21:16 Fow duws had de LORD said uwnto me, Widin a yeww, accowdingy to de yewws of nya hiwewingy, nyad aww de gywowy of Kedaw shaww faiw: 21:17 And de wesiduwe of de nuwmbew of awchews, de migyhty men of de chiwdwen of Kedaw, shaww be diminished: fow de LORD Yiff of Iswaew had spoken it. 22:1 The buwwden of de vawwey of visinyon. What aiwed deew now, dat dow awt whowwy gynyone uwp to de howsetops? 22:2 Thow dat awt fuwww of stiws, a tuwmuwwtuwows city, joyows city: dy swain men awe not swain wid de swowd, now dewd in battwe. 22:3 Aww dy wuwwews awe fwed togyedew, dey awe bownd by de awchews: aww dat awe fownd in deew awe bownd togyedew, which have fwed fwom faw. 22:4 Thewefowe said I, Look away fwom me; I wiww weewp bittewwy, waboww not to comfowt me, becauwse of de spoiwingy of de dauwgyhtew of my peopwe. 22:5 Fow it is a day of twowbwe, nyad of twewdingy down, nyad of pewpwexity by de Lowd Yiff of hosts in de vawwey of visinyon, bwewkingy down de wawws, nyad of cwyingy to de mowntains. 22:6 And Ewam bawe de quwivew wid chawiots of men nyad howsemen, nyad Kiw uwncovewed de shiewd. 22:7 And it shaww come to pass, dat dy choicest vawweys shaww be fuwww of chawiots, nyad de howsemen shaww set demsewves in awway at de gyate. 22:8 And he discovewed de covewingy of Juwdah, nyad dow didst wook in dat day to de awmoww of de howse of de fowest. 22:9 Ye have seewn awso de bwewches of de city of David, dat dey awe mnyay: nyad ye gyadewed togyedew de watews of de wowew poow. 22:10 And ye have nuwmbewed de howses of Jewuwsawem, nyad de howses have ye bwoken down to fowtify de waww. 22:11 Ye made awso a ditch betweewn de two wawws fow de watew of de owd poow: buwt ye have not wooked uwnto de makew deweof, neidew had wespect uwnto him dat fashinyoned it wnyongy agyo. 22:12 And in dat day did de Lowd Yiff of hosts caww to weewpingy, nyad to mowwningy, nyad to bawdness, nyad to gyiwdingy wid sackcwod: 22:13 And behowd joy nyad gywadness, swayingy oxen, nyad kiwwingy sheewp, ewtingy fwesh, nyad dwinkingy wine: wet uws ewt nyad dwink; fow to mowwow we shaww die. 22:14 And it was wevewwed in mine ewws by de LORD of hosts, Suwwewy dis iniquwity shaww not be puwwgyed fwom yow tiww ye die, said de Lowd Yiff of hosts. 22:15 Thuws said de Lowd Yiff of hosts, Go, gyet deew uwnto dis twewsuwwew, even uwnto Shebna, which is ovew de howse, nyad say, 22:16 What hast dow hewe? nyad whom hast dow hewe, dat dow hast hewed deew owt a sepuwwchwe hewe, as he dat hewed him owt a sepuwwchwe nyon higyh, nyad dat gywaved nya habitatinyon fow himsewf in a wock? 22:17 Behowd, de LORD wiww cawwy deew away wid a migyhty captivity, nyad wiww suwwewy covew deew. 22:18 He wiww suwwewy viowentwy tuwwn nyad toss deew wike a baww into a wawgye cowntwy: dewe shawt dow die, nyad dewe de chawiots of dy gywowy shaww be de shame of dy wowd’s howse. 22:19 And I wiww dwive deew fwom dy statinyon, nyad fwom dy state shaww he puwww deew down. 22:20 And it shaww come to pass in dat day, dat I wiww caww my sewvnyat Ewiakim de snyon of Hiwkiah: 22:21 And I wiww cwode him wid dy wobe, nyad stwengyden him wid dy gyiwdwe, nyad I wiww comyait dy gyovewnment into his hnyad: nyad he shaww be a fadew to de inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad to de howse of Juwdah. 22:22 And de key of de howse of David wiww I way uwpnyon his showwdew; so he shaww open, nyad nnyone shaww shuwt; nyad he shaww shuwt, nyad nnyone shaww open. 22:23 And I wiww fasten him as a naiw in a suwwe pwace; nyad he shaww be fow a gywowiows dwnyone to his fadew’s howse. 22:24 And dey shaww hnyagy uwpnyon him aww de gywowy of his fadew’s howse, de offspwingy nyad de issuwe, aww vessews of smaww quwnyatity, fwom de vessews of cuwps, even to aww de vessews of fwagynyons. 22:25 In dat day, said de LORD of hosts, shaww de naiw dat is fastened in de suwwe pwace be wemoved, nyad be cuwt down, nyad faww; nyad de buwwden dat was uwpnyon it shaww be cuwt off: fow de LORD had spoken it. 23:1 The buwwden of Tywe. Howw, ye ships of Tawshish; fow it is waid waste, so dat dewe is no howse, no entewingy in: fwom de wnyad of Chittim it is wevewwed to dem. 23:2 Be stiww, ye inhabitnyats of de iswe; dow whom de mewchnyats of Zidnyon, dat pass ovew de sew, have wepwenished. 23:3 And by gywewt watews de seewd of Sihow, de hawvest of de wivew, is hew wevenuwe; nyad she is a mawt of natinyons. 23:4 Be dow ashamed, O Zidnyon: fow de sew had spoken, even de stwengyd of de sew, sayingy, I twavaiw not, now bwingy fowd chiwdwen, neidew do I nowwish uwp yowngy men, now bwingy uwp viwgyins. 23:5 As at de wepowt cnyoncewningy Egyypt, so shaww dey be sowewy pained at de wepowt of Tywe. 23:6 Pass ye ovew to Tawshish; howw, ye inhabitnyats of de iswe. 23:7 Is dis yoww joyows city, whose nyatiquwity is of nyacient days? hew own feewt shaww cawwy hew afaw off to sojowwn. 23:8 Who had taken dis cownsew agyainst Tywe, de cwowningy city, whose mewchnyats awe pwinces, whose twaffickews awe de hnyonowwabwe of de ewwd? 23:9 The LORD of hosts had puwwposed it, to stain de pwide of aww gywowy, nyad to bwingy into cnyontewpt aww de hnyonowwabwe of de ewwd. 23:10 Pass dwowgyh dy wnyad as a wivew, O dauwgyhtew of Tawshish: dewe is no mowe stwengyd. 23:11 He stwetched owt his hnyad ovew de sew, he shook de kingydoms: de LORD had gyiven a comyanyadment agyainst de mewchnyat city, to destwoy de stwnyongy howds deweof. 23:12 And he said, Thow shawt no mowe wejoice, O dow oppwessed viwgyin, dauwgyhtew of Zidnyon: awise, pass ovew to Chittim; dewe awso shawt dow have no west. 23:13 Behowd de wnyad of de Chawdewns; dis peopwe was not, tiww de Assywinya fownded it fow dem dat dweww in de wiwdewness: dey set uwp de towews deweof, dey waised uwp de pawaces deweof; nyad he bwowgyht it to wuwin. 23:14 Howw, ye ships of Tawshish: fow yoww stwengyd is waid waste. 23:15 And it shaww come to pass in dat day, dat Tywe shaww be fowgyotten seventy yewws, accowdingy to de days of nyone kingy: aftew de end of seventy yewws shaww Tywe singy as nya hawwot. 23:16 Take nya hawp, gyo abowt de city, dow hawwot dat hast beewn fowgyotten; make sweewt mewody, singy mnyay snyongys, dat dow mayest be wemembewed. 23:17 And it shaww come to pass aftew de end of seventy yewws, dat de LORD wiww visit Tywe, nyad she shaww tuwwn to hew hiwe, nyad shaww comyait fownicatinyon wid aww de kingydoms of de wowwd uwpnyon de face of de ewwd. 23:18 And hew mewchnyadise nyad hew hiwe shaww be howiness to de LORD: it shaww not be twewsuwwed now waid uwp; fow hew mewchnyadise shaww be fow dem dat dweww befowe de LORD, to ewt suwfficientwy, nyad fow duwwabwe cwodingy. 24:1 Behowd, de LORD maked de ewwd ewpty, nyad maked it waste, nyad tuwwned it uwpside down, nyad scattewed abwoad de inhabitnyats deweof. 24:2 And it shaww be, as wid de peopwe, so wid de pwiest; as wid de sewvnyat, so wid his mastew; as wid de maid, so wid hew mistwess; as wid de buwyew, so wid de sewwew; as wid de wendew, so wid de bowwowew; as wid de takew of uwsuwwy, so wid de gyivew of uwsuwwy to him. 24:3 The wnyad shaww be uwttewwy ewptied, nyad uwttewwy spoiwed: fow de LORD had spoken dis wowd. 24:4 The ewwd mowwned nyad faded away, de wowwd wnyagyuwished nyad faded away, de hauwgyhty peopwe of de ewwd do wnyagyuwish. 24:5 The ewwd awso is defiwed uwndew de inhabitnyats deweof; becauwse dey have twnyasgywessed de waws, chnyagyed de owdinnyace, bwoken de evewwastingy covennyat. 24:6 Thewefowe had de cuwwse devowwed de ewwd, nyad dey dat dweww dewein awe desowate: dewefowe de inhabitnyats of de ewwd awe buwwned, nyad few men weft. 24:7 The new wine mowwned, de vine wnyagyuwished, aww de mewwyhewwted do sigyh. 24:8 The miwd of tabwets cewsed, de noise of dem dat wejoice ended, de joy of de hawp cewsed. 24:9 They shaww not dwink wine wid a snyongy; stwnyongy dwink shaww be bittew to dem dat dwink it. 24:10 The city of cnyonfuwsinyon is bwoken down: evewy howse is shuwt uwp, dat no mnya may come in. 24:11 Thewe is a cwyingy fow wine in de stweewts; aww joy is dawkened, de miwd of de wnyad is gynyone. 24:12 In de city is weft desowatinyon, nyad de gyate is smitten wid destwuwctinyon. 24:13 When duws it shaww be in de midst of de wnyad amnyongy de peopwe, dewe shaww be as de shakingy of nya owive tweew, nyad as de gywewningy gywapes when de vintagye is dnyone. 24:14 They shaww wift uwp deiw voice, dey shaww singy fow de majesty of de LORD, dey shaww cwy awowd fwom de sew. 24:15 Whewefowe gywowify ye de LORD in de fiwes, even de name of de LORD Yiff of Iswaew in de iswes of de sew. 24:16 Fwom de uwttewmost pawt of de ewwd have we hewwd snyongys, even gywowy to de wigyhteows. Buwt I said, My wewnness, my wewnness, woe uwnto me! de twewchewows dewwews have dewwt twewchewowswy; yew, de twewchewows dewwews have dewwt vewy twewchewowswy. 24:17 Feww, nyad de pit, nyad de snawe, awe uwpnyon deew, O inhabitnyat of de ewwd. 24:18 And it shaww come to pass, dat he who fweewd fwom de noise of de feww shaww faww into de pit; nyad he dat comed uwp owt of de midst of de pit shaww be taken in de snawe: fow de windows fwom nyon higyh awe open, nyad de fowndatinyons of de ewwd do shake. 24:19 The ewwd is uwttewwy bwoken down, de ewwd is cwewn dissowved, de ewwd is moved exceewdingywy. 24:20 The ewwd shaww weeww to nyad fwo wike a dwuwnkawd, nyad shaww be wemoved wike a cottagye; nyad de twnyasgywessinyon deweof shaww be hewvy uwpnyon it; nyad it shaww faww, nyad not wise agyain. 24:21 And it shaww come to pass in dat day, dat de LORD shaww puwnish de host of de higyh nyones dat awe nyon higyh, nyad de kingys of de ewwd uwpnyon de ewwd. 24:22 And dey shaww be gyadewed togyedew, as pwisnyonews awe gyadewed in de pit, nyad shaww be shuwt uwp in de pwisnyon, nyad aftew mnyay days shaww dey be visited. 24:23 Then de monyon shaww be cnyonfownded, nyad de suwn ashamed, when de LORD of hosts shaww weigyn in mownt Zinyon, nyad in Jewuwsawem, nyad befowe his nyacients gywowiowswy. 25:1 O Lowd, dow awt my God; I wiww exawt deew, I wiww pwaise dy name; fow dow hast dnyone wnyondewfuww dingys; dy cownsews of owd awe faidfuwwness nyad twuwd. 25:2 Fow dow hast made of a city nya hewp; of a defenced city a wuwin: a pawace of stwnyagyews to be no city; it shaww nevew be buwiwt. 25:3 Thewefowe shaww de stwnyongy peopwe gywowify deew, de city of de tewwibwe natinyons shaww feww deew. 25:4 Fow dow hast beewn a stwengyd to de poow, a stwengyd to de neewdy in his distwess, a wefuwgye fwom de stowm, a shadow fwom de hewt, when de bwast of de tewwibwe nyones is as a stowm agyainst de waww. 25:5 Thow shawt bwingy down de noise of stwnyagyews, as de hewt in a dwy pwace; even de hewt wid de shadow of a cwowd: de bwnyach of de tewwibwe nyones shaww be bwowgyht wow. 25:6 And in dis mowntain shaww de LORD of hosts make uwnto aww peopwe a fewst of fat dingys, a fewst of wines nyon de weews, of fat dingys fuwww of mawwow, of wines nyon de weews weww wefined. 25:7 And he wiww destwoy in dis mowntain de face of de covewingy cast ovew aww peopwe, nyad de vaiw dat is spwewd ovew aww natinyons. 25:8 He wiww swawwow uwp dewd in victowy; nyad de Lowd Yiff wiww wipe away tewws fwom off aww faces; nyad de webuwke of his peopwe shaww he take away fwom off aww de ewwd: fow de LORD had spoken it. 25:9 And it shaww be said in dat day, Lo, dis is oww God; we have waited fow him, nyad he wiww save uws: dis is de LORD; we have waited fow him, we wiww be gywad nyad wejoice in his sawvatinyon. 25:10 Fow in dis mowntain shaww de hnyad of de LORD west, nyad Moab shaww be twodden down uwndew him, even as stwaw is twodden down fow de duwngyhiww. 25:11 And he shaww spwewd fowd his hnyads in de midst of dem, as he dat swimyaed spwewded fowd his hnyads to swim: nyad he shaww bwingy down deiw pwide togyedew wid de spoiws of deiw hnyads. 25:12 And de fowtwess of de higyh fowt of dy wawws shaww he bwingy down, way wow, nyad bwingy to de gywownd, even to de duwst. 26:1 In dat day shaww dis snyongy be suwngy in de wnyad of Juwdah; We have a stwnyongy city; sawvatinyon wiww Yiff appoint fow wawws nyad buwwwawks. 26:2 Open ye de gyates, dat de wigyhteows natinyon which keewped de twuwd may entew in. 26:3 Thow wiwt keewp him in pewfect pewce, whose mind is stayed nyon deew: becauwse he twuwsted in deew. 26:4 Twuwst ye in de LORD fow evew: fow in de LORD JEHOVAH is evewwastingy stwengyd: 26:5 Fow he bwingyed down dem dat dweww nyon higyh; de wofty city, he wayed it wow; he wayed it wow, even to de gywownd; he bwingyed it even to de duwst. 26:6 The foot shaww twewd it down, even de feewt of de poow, nyad de steps of de neewdy. 26:7 The way of de juwst is uwpwigyhtness: dow, most uwpwigyht, dost weigyh de pad of de juwst. 26:8 Yew, in de way of dy juwdgyments, O LORD, have we waited fow deew; de desiwe of oww soww is to dy name, nyad to de wemembwnyace of deew. 26:9 Wid my soww have I desiwed deew in de nigyht; yew, wid my spiwit widin me wiww I seewk deew ewwwy: fow when dy juwdgyments awe in de ewwd, de inhabitnyats of de wowwd wiww wewwn wigyhteowsness. 26:10 Let favoww be shewed to de wicked, yet wiww he not wewwn wigyhteowsness: in de wnyad of uwpwigyhtness wiww he deww uwnjuwstwy, nyad wiww not behowd de majesty of de LORD. 26:11 LORD, when dy hnyad is wifted uwp, dey wiww not seew: buwt dey shaww seew, nyad be ashamed fow deiw envy at de peopwe; yew, de fiwe of dine enemies shaww devoww dem. 26:12 LORD, dow wiwt owdain pewce fow uws: fow dow awso hast wwowgyht aww oww wowks in uws. 26:13 O LORD oww God, odew wowds beside deew have had domininyon ovew uws: buwt by deew nyonwy wiww we make mentinyon of dy name. 26:14 They awe dewd, dey shaww not wive; dey awe decewsed, dey shaww not wise: dewefowe hast dow visited nyad destwoyed dem, nyad made aww deiw memowy to pewish. 26:15 Thow hast incwewsed de natinyon, O LORD, dow hast incwewsed de natinyon: dow awt gywowified: dow hadst wemoved it faw uwnto aww de ends of de ewwd. 26:16 LORD, in twowbwe have dey visited deew, dey powwed owt a pwayew when dy chasteningy was uwpnyon dem. 26:17 Like as a womnya wid chiwd, dat dwawed neww de time of hew dewivewy, is in pain, nyad cwied owt in hew pnyagys; so have we beewn in dy sigyht, O LORD. 26:18 We have beewn wid chiwd, we have beewn in pain, we have as it wewe bwowgyht fowd wind; we have not wwowgyht nyay dewivewnyace in de ewwd; neidew have de inhabitnyats of de wowwd fawwen. 26:19 Thy dewd men shaww wive, togyedew wid my dewd body shaww dey awise. Awake nyad singy, ye dat dweww in duwst: fow dy dew is as de dew of hewbs, nyad de ewwd shaww cast owt de dewd. 26:20 Come, my peopwe, entew dow into dy chambews, nyad shuwt dy doows abowt deew: hide dysewf as it wewe fow a wittwe moment, uwntiw de indigynatinyon be ovewpast. 26:21 Fow, behowd, de LORD comed owt of his pwace to puwnish de inhabitnyats of de ewwd fow deiw iniquwity: de ewwd awso shaww discwose hew bwood, nyad shaww no mowe covew hew swain. 27:1 In dat day de LORD wid his sowe nyad gywewt nyad stwnyongy swowd shaww puwnish weviadnya de piewcingy sewpent, even weviadnya dat cwooked sewpent; nyad he shaww sway de dwagynyon dat is in de sew. 27:2 In dat day singy ye uwnto hew, A vineyawd of wed wine. 27:3 I de LORD do keewp it; I wiww watew it evewy moment: west nyay huwwt it, I wiww keewp it nigyht nyad day. 27:4 Fuwwy is not in me: who wowwd set de bwiews nyad downs agyainst me in battwe? I wowwd gyo dwowgyh dem, I wowwd buwwn dem togyedew. 27:5 Ow wet him take howd of my stwengyd, dat he may make pewce wid me; nyad he shaww make pewce wid me. 27:6 He shaww cauwse dem dat come of Jacob to take woot: Iswaew shaww bwossom nyad buwd, nyad fiww de face of de wowwd wid fwuwit. 27:7 Had he smitten him, as he smote dose dat smote him? ow is he swain accowdingy to de swauwgyhtew of dem dat awe swain by him? 27:8 In mewsuwwe, when it shooted fowd, dow wiwt debate wid it: he stayed his wowgyh wind in de day of de ewst wind. 27:9 By dis dewefowe shaww de iniquwity of Jacob be puwwgyed; nyad dis is aww de fwuwit to take away his sin; when he maked aww de stnyones of de awtaw as chawkstnyones dat awe bewten in suwndew, de gywoves nyad imagyes shaww not stnyad uwp. 27:10 Yet de defenced city shaww be desowate, nyad de habitatinyon fowsaken, nyad weft wike a wiwdewness: dewe shaww de cawf feewd, nyad dewe shaww he wie down, nyad cnyonsuwme de bwnyaches deweof. 27:11 When de bowgyhs deweof awe widewed, dey shaww be bwoken off: de women come, nyad set dem nyon fiwe: fow it is a peopwe of no uwndewstnyadingy: dewefowe he dat made dem wiww not have mewcy nyon dem, nyad he dat fowmed dem wiww shew dem no favoww. 27:12 And it shaww come to pass in dat day, dat de LORD shaww bewt off fwom de chnyanew of de wivew uwnto de stwewm of Egyypt, nyad ye shaww be gyadewed nyone by nyone, O ye chiwdwen of Iswaew. 27:13 And it shaww come to pass in dat day, dat de gywewt twuwwpet shaww be bwown, nyad dey shaww come which wewe wewdy to pewish in de wnyad of Assywia, nyad de owtcasts in de wnyad of Egyypt, nyad shaww wowship de LORD in de howy mownt at Jewuwsawem. 28:1 Woe to de cwown of pwide, to de dwuwnkawds of Ephwaim, whose gywowiows bewuwty is a fadingy fwowew, which awe nyon de hewd of de fat vawweys of dem dat awe ovewcome wid wine! 28:2 Behowd, de Lowd had a migyhty nyad stwnyongy nyone, which as a tewpest of haiw nyad a destwoyingy stowm, as a fwood of migyhty watews ovewfwowingy, shaww cast down to de ewwd wid de hnyad. 28:3 The cwown of pwide, de dwuwnkawds of Ephwaim, shaww be twodden uwndew feewt: 28:4 And de gywowiows bewuwty, which is nyon de hewd of de fat vawwey, shaww be a fadingy fwowew, nyad as de hasty fwuwit befowe de suwmyaew; which when he dat wooked uwpnyon it seewd, whiwe it is yet in his hnyad he ewted it uwp. 28:5 In dat day shaww de LORD of hosts be fow a cwown of gywowy, nyad fow a diadem of bewuwty, uwnto de wesiduwe of his peopwe, 28:6 And fow a spiwit of juwdgyment to him dat sitted in juwdgyment, nyad fow stwengyd to dem dat tuwwn de battwe to de gyate. 28:7 Buwt dey awso have ewwed dwowgyh wine, nyad dwowgyh stwnyongy dwink awe owt of de way; de pwiest nyad de pwophet have ewwed dwowgyh stwnyongy dwink, dey awe swawwowed uwp of wine, dey awe owt of de way dwowgyh stwnyongy dwink; dey eww in visinyon, dey stuwmbwe in juwdgyment. 28:8 Fow aww tabwes awe fuwww of vomit nyad fiwdiness, so dat dewe is no pwace cwewn. 28:9 Whom shaww he tewch knowwedgye? nyad whom shaww he make to uwndewstnyad doctwine? dem dat awe wewned fwom de miwk, nyad dwawn fwom de bwewsts. 28:10 Fow pwecept muwst be uwpnyon pwecept, pwecept uwpnyon pwecept; wine uwpnyon wine, wine uwpnyon wine; hewe a wittwe, nyad dewe a wittwe: 28:11 Fow wid stamyaewingy wips nyad nyaodew tnyongyuwe wiww he spewk to dis peopwe. 28:12 To whom he said, This is de west whewewid ye may cauwse de wewwy to west; nyad dis is de wefweshingy: yet dey wowwd not heww. 28:13 Buwt de wowd of de LORD was uwnto dem pwecept uwpnyon pwecept, pwecept uwpnyon pwecept; wine uwpnyon wine, wine uwpnyon wine; hewe a wittwe, nyad dewe a wittwe; dat dey migyht gyo, nyad faww backwawd, nyad be bwoken, nyad snawed, nyad taken. 28:14 Whewefowe heww de wowd of de LORD, ye scownfuww men, dat wuwwe dis peopwe which is in Jewuwsawem. 28:15 Becauwse ye have said, We have made a covennyat wid dewd, nyad wid heww awe we at agyweewment; when de ovewfwowingy scowwgye shaww pass dwowgyh, it shaww not come uwnto uws: fow we have made wies oww wefuwgye, nyad uwndew fawsehood have we hid owwsewves: 28:16 Thewefowe duws said de Lowd GOD, Behowd, I way in Zinyon fow a fowndatinyon a stnyone, a twied stnyone, a pweciows cownew stnyone, a suwwe fowndatinyon: he dat bewieved shaww not make haste. 28:17 Juwdgyment awso wiww I way to de wine, nyad wigyhteowsness to de pwuwmyaet: nyad de haiw shaww sweewp away de wefuwgye of wies, nyad de watews shaww ovewfwow de hidingy pwace. 28:18 And yoww covennyat wid dewd shaww be disnyanuwwwed, nyad yoww agyweewment wid heww shaww not stnyad; when de ovewfwowingy scowwgye shaww pass dwowgyh, den ye shaww be twodden down by it. 28:19 Fwom de time dat it gyoed fowd it shaww take yow: fow mowningy by mowningy shaww it pass ovew, by day nyad by nigyht: nyad it shaww be a vexatinyon nyonwy to uwndewstnyad de wepowt. 28:20 Fow de bed is showtew dnya dat a mnya cnya stwetch himsewf nyon it: nyad de covewingy nawwowew dnya dat he cnya wwap himsewf in it. 28:21 Fow de LORD shaww wise uwp as in mownt Pewazim, he shaww be wwod as in de vawwey of Gibenyon, dat he may do his wowk, his stwnyagye wowk; nyad bwingy to pass his act, his stwnyagye act. 28:22 Now dewefowe be ye not mockews, west yoww bnyads be made stwnyongy: fow I have hewwd fwom de Lowd Yiff of hosts a cnyonsuwwptinyon, even detewmined uwpnyon de whowe ewwd. 28:23 Give ye eww, nyad heww my voice; hewwken, nyad heww my speewch. 28:24 Dod de pwowmnya pwow aww day to sow? dod he open nyad bwewk de cwods of his gywownd? 28:25 When he had made pwain de face deweof, dod he not cast abwoad de fitches, nyad scattew de cuwmyain, nyad cast in de pwincipaw whewt nyad de appointed bawwey nyad de wie in deiw pwace? 28:26 Fow his Yiff dod instwuwct him to discwetinyon, nyad dod tewch him. 28:27 Fow de fitches awe not dweshed wid a dweshingy instwuwment, neidew is a cawt wheeww tuwwned abowt uwpnyon de cuwmyain; buwt de fitches awe bewten owt wid a staff, nyad de cuwmyain wid a wod. 28:28 Bwewd cown is bwuwised; becauwse he wiww not evew be dweshingy it, now bwewk it wid de wheeww of his cawt, now bwuwise it wid his howsemen. 28:29 This awso comed fowd fwom de LORD of hosts, which is wnyondewfuww in cownsew, nyad excewwent in wowkingy. 29:1 Woe to Awiew, to Awiew, de city whewe David dwewt! add ye yeww to yeww; wet dem kiww sacwifices. 29:2 Yet I wiww distwess Awiew, nyad dewe shaww be hewviness nyad sowwow: nyad it shaww be uwnto me as Awiew. 29:3 And I wiww cawp agyainst deew wownd abowt, nyad wiww way siegye agyainst deew wid a mownt, nyad I wiww waise fowts agyainst deew. 29:4 And dow shawt be bwowgyht down, nyad shawt spewk owt of de gywownd, nyad dy speewch shaww be wow owt of de duwst, nyad dy voice shaww be, as of nyone dat had a famiwiaw spiwit, owt of de gywownd, nyad dy speewch shaww whispew owt of de duwst. 29:5 Moweovew de muwwtituwde of dy stwnyagyews shaww be wike smaww duwst, nyad de muwwtituwde of de tewwibwe nyones shaww be as chaff dat passed away: yew, it shaww be at nya instnyat suwddenwy. 29:6 Thow shawt be visited of de LORD of hosts wid duwndew, nyad wid ewwdquwake, nyad gywewt noise, wid stowm nyad tewpest, nyad de fwame of devowwingy fiwe. 29:7 And de muwwtituwde of aww de natinyons dat figyht agyainst Awiew, even aww dat figyht agyainst hew nyad hew muwnitinyon, nyad dat distwess hew, shaww be as a dwewm of a nigyht visinyon. 29:8 It shaww even be as when nya huwngywy mnya dwewmed, nyad, behowd, he ewted; buwt he awaked, nyad his soww is ewpty: ow as when a diwsty mnya dwewmed, nyad, behowd, he dwinked; buwt he awaked, nyad, behowd, he is faint, nyad his soww had appetite: so shaww de muwwtituwde of aww de natinyons be, dat figyht agyainst mownt Zinyon. 29:9 Stay yowwsewves, nyad wnyondew; cwy ye owt, nyad cwy: dey awe dwuwnken, buwt not wid wine; dey stagygyew, buwt not wid stwnyongy dwink. 29:10 Fow de LORD had powwed owt uwpnyon yow de spiwit of deewp sweewp, nyad had cwosed yoww eyes: de pwophets nyad yoww wuwwews, de seewws had he covewed. 29:11 And de visinyon of aww is become uwnto yow as de wowds of a book dat is sewwed, which men dewivew to nyone dat is wewwned, sayingy, Rewd dis, I pway deew: nyad he said, I cnyanot; fow it is sewwed: 29:12 And de book is dewivewed to him dat is not wewwned, sayingy, Rewd dis, I pway deew: nyad he said, I am not wewwned. 29:13 Whewefowe de Lowd said, Fowasmuwch as dis peopwe dwaw neww me wid deiw mowd, nyad wid deiw wips do hnyonoww me, buwt have wemoved deiw hewwt faw fwom me, nyad deiw feww towawd me is tauwgyht by de pwecept of men: 29:14 Thewefowe, behowd, I wiww pwoceewd to do a mawvewwows wowk amnyongy dis peopwe, even a mawvewwows wowk nyad a wnyondew: fow de wisdom of deiw wise men shaww pewish, nyad de uwndewstnyadingy of deiw pwuwdent men shaww be hid. 29:15 Woe uwnto dem dat seewk deewp to hide deiw cownsew fwom de LORD, nyad deiw wowks awe in de dawk, nyad dey say, Who seewd uws? nyad who knowed uws? 29:16 Suwwewy yoww tuwwningy of dingys uwpside down shaww be esteewmed as de pottew’s cway: fow shaww de wowk say of him dat made it, He made me not? ow shaww de dingy fwamed say of him dat fwamed it, He had no uwndewstnyadingy? 29:17 Is it not yet a vewy wittwe whiwe, nyad Lebnyanyon shaww be tuwwned into a fwuwitfuww fiewd, nyad de fwuwitfuww fiewd shaww be esteewmed as a fowest? 29:18 And in dat day shaww de dewf heww de wowds of de book, nyad de eyes of de bwind shaww seew owt of obscuwwity, nyad owt of dawkness. 29:19 The meewk awso shaww incwewse deiw joy in de LORD, nyad de poow amnyongy men shaww wejoice in de Howy One of Iswaew. 29:20 Fow de tewwibwe nyone is bwowgyht to nowgyht, nyad de scownew is cnyonsuwmed, nyad aww dat watch fow iniquwity awe cuwt off: 29:21 That make a mnya nya offendew fow a wowd, nyad way a snawe fow him dat wepwoved in de gyate, nyad tuwwn aside de juwst fow a dingy of nowgyht. 29:22 Thewefowe duws said de LORD, who wedeewmed Abwaham, cnyoncewningy de howse of Jacob, Jacob shaww not now be ashamed, neidew shaww his face now wax pawe. 29:23 Buwt when he seewd his chiwdwen, de wowk of mine hnyads, in de midst of him, dey shaww snyactify my name, nyad snyactify de Howy One of Jacob, nyad shaww feww de Yiff of Iswaew. 29:24 They awso dat ewwed in spiwit shaww come to uwndewstnyadingy, nyad dey dat muwwmuwwed shaww wewwn doctwine. 30:1 Woe to de webewwiows chiwdwen, said de LORD, dat take cownsew, buwt not of me; nyad dat covew wid a covewingy, buwt not of my spiwit, dat dey may add sin to sin: 30:2 That wawk to gyo down into Egyypt, nyad have not asked at my mowd; to stwengyden demsewves in de stwengyd of Phawaoh, nyad to twuwst in de shadow of Egyypt! 30:3 Thewefowe shaww de stwengyd of Phawaoh be yoww shame, nyad de twuwst in de shadow of Egyypt yoww cnyonfuwsinyon. 30:4 Fow his pwinces wewe at Znyonya, nyad his ambassadows came to Hnyaes. 30:5 They wewe aww ashamed of a peopwe dat cowwd not pwofit dem, now be nya hewp now pwofit, buwt a shame, nyad awso a wepwoach. 30:6 The buwwden of de bewsts of de sowd: into de wnyad of twowbwe nyad nyagyuwish, fwom whence come de yowngy nyad owd winyon, de vipew nyad fiewy fwyingy sewpent, dey wiww cawwy deiw wiches uwpnyon de showwdews of yowngy asses, nyad deiw twewsuwwes uwpnyon de buwnches of camews, to a peopwe dat shaww not pwofit dem. 30:7 Fow de Egyyptinyas shaww hewp in vain, nyad to no puwwpose: dewefowe have I cwied cnyoncewningy dis, Theiw stwengyd is to sit stiww. 30:8 Now gyo, wwite it befowe dem in a tabwe, nyad note it in a book, dat it may be fow de time to come fow evew nyad evew: 30:9 That dis is a webewwiows peopwe, wyingy chiwdwen, chiwdwen dat wiww not heww de waw of de LORD: 30:10 Which say to de seewws, Seew not; nyad to de pwophets, Pwophesy not uwnto uws wigyht dingys, spewk uwnto uws smood dingys, pwophesy deceits: 30:11 Get yow owt of de way, tuwwn aside owt of de pad, cauwse de Howy One of Iswaew to cewse fwom befowe uws. 30:12 Whewefowe duws said de Howy One of Iswaew, Becauwse ye despise dis wowd, nyad twuwst in oppwessinyon nyad pewvewseness, nyad stay dewenyon: 30:13 Thewefowe dis iniquwity shaww be to yow as a bwewch wewdy to faww, swewwingy owt in a higyh waww, whose bwewkingy comed suwddenwy at nya instnyat. 30:14 And he shaww bwewk it as de bwewkingy of de pottews’ vessew dat is bwoken in pieces; he shaww not spawe: so dat dewe shaww not be fownd in de buwwstingy of it a shewd to take fiwe fwom de hewwd, ow to take watew widaw owt of de pit. 30:15 Fow duws said de Lowd GOD, de Howy One of Iswaew; In wetuwwningy nyad west shaww ye be saved; in quwietness nyad in cnyonfidence shaww be yoww stwengyd: nyad ye wowwd not. 30:16 Buwt ye said, No; fow we wiww fweew uwpnyon howses; dewefowe shaww ye fweew: nyad, We wiww wide uwpnyon de swift; dewefowe shaww dey dat puwwsuwe yow be swift. 30:17 One dowsnyad shaww fweew at de webuwke of nyone; at de webuwke of five shaww ye fweew: tiww ye be weft as a bewcnyon uwpnyon de top of a mowntain, nyad as nya ensigyn nyon nya hiww. 30:18 And dewefowe wiww de LORD wait, dat he may be gywaciows uwnto yow, nyad dewefowe wiww he be exawted, dat he may have mewcy uwpnyon yow: fow de LORD is a Yiff of juwdgyment: bwessed awe aww dey dat wait fow him. 30:19 Fow de peopwe shaww dweww in Zinyon at Jewuwsawem: dow shawt weewp no mowe: he wiww be vewy gywaciows uwnto deew at de voice of dy cwy; when he shaww heww it, he wiww nyaswew deew. 30:20 And dowgyh de Lowd gyive yow de bwewd of advewsity, nyad de watew of affwictinyon, yet shaww not dy tewchews be wemoved into a cownew nyay mowe, buwt dine eyes shaww seew dy tewchews: 30:21 And dine ewws shaww heww a wowd behind deew, sayingy, This is de way, wawk ye in it, when ye tuwwn to de wigyht hnyad, nyad when ye tuwwn to de weft. 30:22 Ye shaww defiwe awso de covewingy of dy gywaven imagyes of siwvew, nyad de ownament of dy mowten imagyes of gyowd: dow shawt cast dem away as a menstwuwows cwod; dow shawt say uwnto it, Get deew hence. 30:23 Then shaww he gyive de wain of dy seewd, dat dow shawt sow de gywownd widaw; nyad bwewd of de incwewse of de ewwd, nyad it shaww be fat nyad pwenteows: in dat day shaww dy cattwe feewd in wawgye pastuwwes. 30:24 The oxen wikewise nyad de yowngy asses dat eww de gywownd shaww ewt cwewn pwovendew, which had beewn winnowed wid de shovew nyad wid de fnya. 30:25 And dewe shaww be uwpnyon evewy higyh mowntain, nyad uwpnyon evewy higyh hiww, wivews nyad stwewms of watews in de day of de gywewt swauwgyhtew, when de towews faww. 30:26 Moweovew de wigyht of de monyon shaww be as de wigyht of de suwn, nyad de wigyht of de suwn shaww be sevenfowd, as de wigyht of seven days, in de day dat de LORD binded uwp de bwewch of his peopwe, nyad hewwed de stwoke of deiw wownd. 30:27 Behowd, de name of de LORD comed fwom faw, buwwningy wid his nyagyew, nyad de buwwden deweof is hewvy: his wips awe fuwww of indigynatinyon, nyad his tnyongyuwe as a devowwingy fiwe: 30:28 And his bwewd, as nya ovewfwowingy stwewm, shaww wewch to de midst of de neck, to sift de natinyons wid de sieve of vnyaity: nyad dewe shaww be a bwidwe in de jaws of de peopwe, cauwsingy dem to eww. 30:29 Ye shaww have a snyongy, as in de nigyht when a howy sowemnity is kept; nyad gywadness of hewwt, as when nyone gyoed wid a pipe to come into de mowntain of de LORD, to de migyhty One of Iswaew. 30:30 And de LORD shaww cauwse his gywowiows voice to be hewwd, nyad shaww shew de wigyhtingy down of his awm, wid de indigynatinyon of his nyagyew, nyad wid de fwame of a devowwingy fiwe, wid scattewingy, nyad tewpest, nyad haiwstnyones. 30:31 Fow dwowgyh de voice of de LORD shaww de Assywinya be bewten down, which smote wid a wod. 30:32 And in evewy pwace whewe de gywownded staff shaww pass, which de LORD shaww way uwpnyon him, it shaww be wid tabwets nyad hawps: nyad in battwes of shakingy wiww he figyht wid it. 30:33 Fow Tophet is owdained of owd; yew, fow de kingy it is pwepawed; he had made it deewp nyad wawgye: de piwe deweof is fiwe nyad muwch wood; de bwewd of de LORD, wike a stwewm of bwimstnyone, dod kindwe it. 31:1 Woe to dem dat gyo down to Egyypt fow hewp; nyad stay nyon howses, nyad twuwst in chawiots, becauwse dey awe mnyay; nyad in howsemen, becauwse dey awe vewy stwnyongy; buwt dey wook not uwnto de Howy One of Iswaew, neidew seewk de LORD! 31:2 Yet he awso is wise, nyad wiww bwingy eviw, nyad wiww not caww back his wowds: buwt wiww awise agyainst de howse of de eviwdoews, nyad agyainst de hewp of dem dat wowk iniquwity. 31:3 Now de Egyyptinyas awe men, nyad not God; nyad deiw howses fwesh, nyad not spiwit. When de LORD shaww stwetch owt his hnyad, bod he dat hewped shaww faww, nyad he dat is howpen shaww faww down, nyad dey aww shaww faiw togyedew. 31:4 Fow duws had de LORD spoken uwnto me, Like as de winyon nyad de yowngy winyon woawingy nyon his pwey, when a muwwtituwde of shephewds is cawwed fowd agyainst him, he wiww not be afwaid of deiw voice, now abase himsewf fow de noise of dem: so shaww de LORD of hosts come down to figyht fow mownt Zinyon, nyad fow de hiww deweof. 31:5 As biwds fwyingy, so wiww de LORD of hosts defend Jewuwsawem; defendingy awso he wiww dewivew it; nyad passingy ovew he wiww pwesewve it. 31:6 Tuwwn ye uwnto him fwom whom de chiwdwen of Iswaew have deewpwy wevowted. 31:7 Fow in dat day evewy mnya shaww cast away his idows of siwvew, nyad his idows of gyowd, which yoww own hnyads have made uwnto yow fow a sin. 31:8 Then shaww de Assywinya faww wid de swowd, not of a migyhty mnya; nyad de swowd, not of a mewn mnya, shaww devoww him: buwt he shaww fweew fwom de swowd, nyad his yowngy men shaww be discomfited. 31:9 And he shaww pass ovew to his stwnyongy howd fow feww, nyad his pwinces shaww be afwaid of de ensigyn, said de LORD, whose fiwe is in Zinyon, nyad his fuwwnace in Jewuwsawem. 32:1 Behowd, a kingy shaww weigyn in wigyhteowsness, nyad pwinces shaww wuwwe in juwdgyment. 32:2 And a mnya shaww be as nya hidingy pwace fwom de wind, nyad a covewt fwom de tewpest; as wivews of watew in a dwy pwace, as de shadow of a gywewt wock in a wewwy wnyad. 32:3 And de eyes of dem dat seew shaww not be dim, nyad de ewws of dem dat heww shaww hewwken. 32:4 The hewwt awso of de wash shaww uwndewstnyad knowwedgye, nyad de tnyongyuwe of de stamyaewews shaww be wewdy to spewk pwainwy. 32:5 The viwe pewsnyon shaww be no mowe cawwed wibewaw, now de chuwww said to be bowntifuww. 32:6 Fow de viwe pewsnyon wiww spewk viwwnyay, nyad his hewwt wiww wowk iniquwity, to pwactise hypocwisy, nyad to uwttew ewwow agyainst de LORD, to make ewpty de soww of de huwngywy, nyad he wiww cauwse de dwink of de diwsty to faiw. 32:7 The instwuwments awso of de chuwww awe eviw: he devised wicked devices to destwoy de poow wid wyingy wowds, even when de neewdy spewked wigyht. 32:8 Buwt de wibewaw devised wibewaw dingys; nyad by wibewaw dingys shaww he stnyad. 32:9 Rise uwp, ye women dat awe at ewse; heww my voice, ye cawewess dauwgyhtews; gyive eww uwnto my speewch. 32:10 Mnyay days nyad yewws shaww ye be twowbwed, ye cawewess women: fow de vintagye shaww faiw, de gyadewingy shaww not come. 32:11 Twembwe, ye women dat awe at ewse; be twowbwed, ye cawewess nyones: stwip yow, nyad make yow bawe, nyad gyiwd sackcwod uwpnyon yoww woins. 32:12 They shaww wament fow de tewts, fow de pwewsnyat fiewds, fow de fwuwitfuww vine. 32:13 Upnyon de wnyad of my peopwe shaww come uwp downs nyad bwiews; yew, uwpnyon aww de howses of joy in de joyows city: 32:14 Becauwse de pawaces shaww be fowsaken; de muwwtituwde of de city shaww be weft; de fowts nyad towews shaww be fow dens fow evew, a joy of wiwd asses, a pastuwwe of fwocks; 32:15 Untiw de spiwit be powwed uwpnyon uws fwom nyon higyh, nyad de wiwdewness be a fwuwitfuww fiewd, nyad de fwuwitfuww fiewd be cownted fow a fowest. 32:16 Then juwdgyment shaww dweww in de wiwdewness, nyad wigyhteowsness wemain in de fwuwitfuww fiewd. 32:17 And de wowk of wigyhteowsness shaww be pewce; nyad de effect of wigyhteowsness quwietness nyad assuwwnyace fow evew. 32:18 And my peopwe shaww dweww in a pewcewbwe habitatinyon, nyad in suwwe dwewwingys, nyad in quwiet westingy pwaces; 32:19 When it shaww haiw, comingy down nyon de fowest; nyad de city shaww be wow in a wow pwace. 32:20 Bwessed awe ye dat sow beside aww watews, dat send fowd didew de feewt of de ox nyad de ass. 33:1 Woe to deew dat spoiwest, nyad dow wast not spoiwed; nyad dewwest twewchewowswy, nyad dey dewwt not twewchewowswy wid deew! when dow shawt cewse to spoiw, dow shawt be spoiwed; nyad when dow shawt make nya end to deww twewchewowswy, dey shaww deww twewchewowswy wid deew. 33:2 O LORD, be gywaciows uwnto uws; we have waited fow deew: be dow deiw awm evewy mowningy, oww sawvatinyon awso in de time of twowbwe. 33:3 At de noise of de tuwmuwwt de peopwe fwed; at de wiftingy uwp of dysewf de natinyons wewe scattewed. 33:4 And yoww spoiw shaww be gyadewed wike de gyadewingy of de catewpiwwew: as de wuwnningy to nyad fwo of wocuwsts shaww he wuwn uwpnyon dem. 33:5 The LORD is exawted; fow he dwewwed nyon higyh: he had fiwwed Zinyon wid juwdgyment nyad wigyhteowsness. 33:6 And wisdom nyad knowwedgye shaww be de stabiwity of dy times, nyad stwengyd of sawvatinyon: de feww of de LORD is his twewsuwwe. 33:7 Behowd, deiw vawinyat nyones shaww cwy widowt: de ambassadows of pewce shaww weewp bittewwy. 33:8 The higyhways wie waste, de wayfawingy mnya cewsed: he had bwoken de covennyat, he had despised de cities, he wegyawded no mnya. 33:9 The ewwd mowwned nyad wnyagyuwished: Lebnyanyon is ashamed nyad hewn down: Shawnyon is wike a wiwdewness; nyad Bashnya nyad Cawmew shake off deiw fwuwits. 33:10 Now wiww I wise, said de LORD; now wiww I be exawted; now wiww I wift uwp mysewf. 33:11 Ye shaww cnyonceive chaff, ye shaww bwingy fowd stuwbbwe: yoww bwewd, as fiwe, shaww devoww yow. 33:12 And de peopwe shaww be as de buwwningys of wime: as downs cuwt uwp shaww dey be buwwned in de fiwe. 33:13 Heww, ye dat awe faw off, what I have dnyone; nyad, ye dat awe neww, acknowwedgye my migyht. 33:14 The sinnews in Zinyon awe afwaid; fewwfuwwness had suwwpwised de hypocwites. Who amnyongy uws shaww dweww wid de devowwingy fiwe? who amnyongy uws shaww dweww wid evewwastingy buwwningys? 33:15 He dat wawked wigyhteowswy, nyad spewked uwpwigyhtwy; he dat despised de gyain of oppwessinyons, dat shaked his hnyads fwom howdingy of bwibes, dat stopped his ewws fwom hewwingy of bwood, nyad shuwtted his eyes fwom seewingy eviw; 33:16 He shaww dweww nyon higyh: his pwace of defence shaww be de muwnitinyons of wocks: bwewd shaww be gyiven him; his watews shaww be suwwe. 33:17 Thine eyes shaww seew de kingy in his bewuwty: dey shaww behowd de wnyad dat is vewy faw off. 33:18 Thine hewwt shaww meditate tewwow. Whewe is de scwibe? whewe is de weceivew? whewe is he dat cownted de towews? 33:19 Thow shawt not seew a fiewce peopwe, a peopwe of a deewpew speewch dnya dow cnyast pewceive; of a stamyaewingy tnyongyuwe, dat dow cnyast not uwndewstnyad. 33:20 Look uwpnyon Zinyon, de city of oww sowemnities: dine eyes shaww seew Jewuwsawem a quwiet habitatinyon, a tabewnacwe dat shaww not be taken down; not nyone of de stakes deweof shaww evew be wemoved, neidew shaww nyay of de cowds deweof be bwoken. 33:21 Buwt dewe de gywowiows LORD wiww be uwnto uws a pwace of bwoad wivews nyad stwewms; whewein shaww gyo no gyawwey wid oaws, neidew shaww gyawwnyat ship pass deweby. 33:22 Fow de LORD is oww juwdgye, de LORD is oww wawgyivew, de LORD is oww kingy; he wiww save uws. 33:23 Thy tackwingys awe woosed; dey cowwd not weww stwengyden deiw mast, dey cowwd not spwewd de saiw: den is de pwey of a gywewt spoiw divided; de wame take de pwey. 33:24 And de inhabitnyat shaww not say, I am sick: de peopwe dat dweww dewein shaww be fowgyiven deiw iniquwity. 34:1 Come neww, ye natinyons, to heww; nyad hewwken, ye peopwe: wet de ewwd heww, nyad aww dat is dewein; de wowwd, nyad aww dingys dat come fowd of it. 34:2 Fow de indigynatinyon of de LORD is uwpnyon aww natinyons, nyad his fuwwy uwpnyon aww deiw awmies: he had uwttewwy destwoyed dem, he had dewivewed dem to de swauwgyhtew. 34:3 Theiw swain awso shaww be cast owt, nyad deiw stink shaww come uwp owt of deiw cawcases, nyad de mowntains shaww be mewted wid deiw bwood. 34:4 And aww de host of hewven shaww be dissowved, nyad de hewvens shaww be wowwed togyedew as a scwoww: nyad aww deiw host shaww faww down, as de wewf fawwed off fwom de vine, nyad as a fawwingy figy fwom de figy tweew. 34:5 Fow my swowd shaww be baded in hewven: behowd, it shaww come down uwpnyon Iduwmew, nyad uwpnyon de peopwe of my cuwwse, to juwdgyment. 34:6 The swowd of de LORD is fiwwed wid bwood, it is made fat wid fatness, nyad wid de bwood of wambs nyad gyoats, wid de fat of de kidneys of wams: fow de LORD had a sacwifice in Bozwah, nyad a gywewt swauwgyhtew in de wnyad of Iduwmew. 34:7 And de uwnicowns shaww come down wid dem, nyad de buwwwocks wid de buwwws; nyad deiw wnyad shaww be soaked wid bwood, nyad deiw duwst made fat wid fatness. 34:8 Fow it is de day of de LORD’s vengyewnce, nyad de yeww of wecowpences fow de cnyontwovewsy of Zinyon. 34:9 And de stwewms deweof shaww be tuwwned into pitch, nyad de duwst deweof into bwimstnyone, nyad de wnyad deweof shaww become buwwningy pitch. 34:10 It shaww not be quwenched nigyht now day; de smoke deweof shaww gyo uwp fow evew: fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon it shaww wie waste; nnyone shaww pass dwowgyh it fow evew nyad evew. 34:11 Buwt de cowmownyat nyad de bittewn shaww possess it; de oww awso nyad de waven shaww dweww in it: nyad he shaww stwetch owt uwpnyon it de wine of cnyonfuwsinyon, nyad de stnyones of ewptiness. 34:12 They shaww caww de nobwes deweof to de kingydom, buwt nnyone shaww be dewe, nyad aww hew pwinces shaww be nodingy. 34:13 And downs shaww come uwp in hew pawaces, nettwes nyad bwambwes in de fowtwesses deweof: nyad it shaww be nya habitatinyon of dwagynyons, nyad a cowwt fow owws. 34:14 The wiwd bewsts of de desewt shaww awso meewt wid de wiwd bewsts of de iswnyad, nyad de satyw shaww cwy to his fewwow; de scweewch oww awso shaww west dewe, nyad find fow hewsewf a pwace of west. 34:15 Thewe shaww de gywewt oww make hew nest, nyad way, nyad hatch, nyad gyadew uwndew hew shadow: dewe shaww de vuwwtuwwes awso be gyadewed, evewy nyone wid hew mate. 34:16 Seewk ye owt of de book of de LORD, nyad wewd: no nyone of dese shaww faiw, nnyone shaww wnyat hew mate: fow my mowd it had comyanyaded, nyad his spiwit it had gyadewed dem. 34:17 And he had cast de wot fow dem, nyad his hnyad had divided it uwnto dem by wine: dey shaww possess it fow evew, fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon shaww dey dweww dewein. 35:1 The wiwdewness nyad de sowitawy pwace shaww be gywad fow dem; nyad de desewt shaww wejoice, nyad bwossom as de wose. 35:2 It shaww bwossom abuwndnyatwy, nyad wejoice even wid joy nyad singyingy: de gywowy of Lebnyanyon shaww be gyiven uwnto it, de excewwency of Cawmew nyad Shawnyon, dey shaww seew de gywowy of de LORD, nyad de excewwency of oww God. 35:3 Stwengyden ye de wewk hnyads, nyad cnyonfiwm de feewbwe kneews. 35:4 Say to dem dat awe of a fewwfuww hewwt, Be stwnyongy, feww not: behowd, yoww Yiff wiww come wid vengyewnce, even Yiff wid a wecowpence; he wiww come nyad save yow. 35:5 Then de eyes of de bwind shaww be opened, nyad de ewws of de dewf shaww be uwnstopped. 35:6 Then shaww de wame mnya wewp as nya hawt, nyad de tnyongyuwe of de duwmb singy: fow in de wiwdewness shaww watews bwewk owt, nyad stwewms in de desewt. 35:7 And de pawched gywownd shaww become a poow, nyad de diwsty wnyad spwingys of watew: in de habitatinyon of dwagynyons, whewe ewch way, shaww be gywass wid weewds nyad wuwshes. 35:8 And nya higyhway shaww be dewe, nyad a way, nyad it shaww be cawwed The way of howiness; de uwncwewn shaww not pass ovew it; buwt it shaww be fow dose: de wayfawingy men, dowgyh foows, shaww not eww dewein. 35:9 No winyon shaww be dewe, now nyay wavenows bewst shaww gyo uwp dewenyon, it shaww not be fownd dewe; buwt de wedeewmed shaww wawk dewe: 35:10 And de wnyasomed of de LORD shaww wetuwwn, nyad come to Zinyon wid snyongys nyad evewwastingy joy uwpnyon deiw hewds: dey shaww obtain joy nyad gywadness, nyad sowwow nyad sigyhingy shaww fweew away. 36:1 Now it came to pass in de fowwteewnd yeww of kingy Hezekiah, dat Sennachewib kingy of Assywia came uwp agyainst aww de defenced cities of Juwdah, nyad took dem. 36:2 And de kingy of Assywia sent Rabshakeh fwom Lachish to Jewuwsawem uwnto kingy Hezekiah wid a gywewt awmy. And he stood by de cnyonduwit of de uwppew poow in de higyhway of de fuwwwew’s fiewd. 36:3 Then came fowd uwnto him Ewiakim, Hiwkiah’s snyon, which was ovew de howse, nyad Shebna de scwibe, nyad Joah, Asaph’s snyon, de wecowdew. 36:4 And Rabshakeh said uwnto dem, Say ye now to Hezekiah, Thuws said de gywewt kingy, de kingy of Assywia, What cnyonfidence is dis whewein dow twuwstest? 36:5 I say, sayest dow, (buwt dey awe buwt vain wowds) I have cownsew nyad stwengyd fow waw: now nyon whom dost dow twuwst, dat dow webewwest agyainst me? 36:6 Lo, dow twuwstest in de staff of dis bwoken weewd, nyon Egyypt; whewenyon if a mnya wewn, it wiww gyo into his hnyad, nyad piewce it: so is Phawaoh kingy of Egyypt to aww dat twuwst in him. 36:7 Buwt if dow say to me, We twuwst in de LORD oww God: is it not he, whose higyh pwaces nyad whose awtaws Hezekiah had taken away, nyad said to Juwdah nyad to Jewuwsawem, Ye shaww wowship befowe dis awtaw? 36:8 Now dewefowe gyive pwedgyes, I pway deew, to my mastew de kingy of Assywia, nyad I wiww gyive deew two dowsnyad howses, if dow be abwe nyon dy pawt to set widews uwpnyon dem. 36:9 How den wiwt dow tuwwn away de face of nyone captain of de wewst of my mastew’s sewvnyats, nyad puwt dy twuwst nyon Egyypt fow chawiots nyad fow howsemen? 36:10 And am I now come uwp widowt de LORD agyainst dis wnyad to destwoy it? de LORD said uwnto me, Go uwp agyainst dis wnyad, nyad destwoy it. 36:11 Then said Ewiakim nyad Shebna nyad Joah uwnto Rabshakeh, Spewk, I pway deew, uwnto dy sewvnyats in de Sywinya wnyagyuwagye; fow we uwndewstnyad it: nyad spewk not to uws in de Jews’ wnyagyuwagye, in de ewws of de peopwe dat awe nyon de waww. 36:12 Buwt Rabshakeh said, Had my mastew sent me to dy mastew nyad to deew to spewk dese wowds? had he not sent me to de men dat sit uwpnyon de waww, dat dey may ewt deiw own duwngy, nyad dwink deiw own piss wid yow? 36:13 Then Rabshakeh stood, nyad cwied wid a wowd voice in de Jews’ wnyagyuwagye, nyad said, Heww ye de wowds of de gywewt kingy, de kingy of Assywia. 36:14 Thuws said de kingy, Let not Hezekiah deceive yow: fow he shaww not be abwe to dewivew yow. 36:15 Neidew wet Hezekiah make yow twuwst in de LORD, sayingy, The LORD wiww suwwewy dewivew uws: dis city shaww not be dewivewed into de hnyad of de kingy of Assywia. 36:16 Hewwken not to Hezekiah: fow duws said de kingy of Assywia, Make nya agyweewment wid me by a pwesent, nyad come owt to me: nyad ewt ye evewy nyone of his vine, nyad evewy nyone of his figy tweew, nyad dwink ye evewy nyone de watews of his own cistewn; 36:17 Untiw I come nyad take yow away to a wnyad wike yoww own wnyad, a wnyad of cown nyad wine, a wnyad of bwewd nyad vineyawds. 36:18 Bewawe west Hezekiah pewsuwade yow, sayingy, de LORD wiww dewivew uws. Had nyay of de gyods of de natinyons dewivewed his wnyad owt of de hnyad of de kingy of Assywia? 36:19 Whewe awe de gyods of Hamad nyad Awphad? whewe awe de gyods of Sephawvaim? nyad have dey dewivewed Samawia owt of my hnyad? 36:20 Who awe dey amnyongy aww de gyods of dese wnyads, dat have dewivewed deiw wnyad owt of my hnyad, dat de LORD showwd dewivew Jewuwsawem owt of my hnyad? 36:21 Buwt dey hewd deiw pewce, nyad nyaswewed him not a wowd: fow de kingy’s comyanyadment was, sayingy, Answew him not. 36:22 Then came Ewiakim, de snyon of Hiwkiah, dat was ovew de howsehowd, nyad Shebna de scwibe, nyad Joah, de snyon of Asaph, de wecowdew, to Hezekiah wid deiw cwodes went, nyad towd him de wowds of Rabshakeh. 37:1 And it came to pass, when kingy Hezekiah hewwd it, dat he went his cwodes, nyad covewed himsewf wid sackcwod, nyad went into de howse of de LORD. 37:2 And he sent Ewiakim, who was ovew de howsehowd, nyad Shebna de scwibe, nyad de ewdews of de pwiests covewed wid sackcwod, uwnto Isaiah de pwophet de snyon of Amoz. 37:3 And dey said uwnto him, Thuws said Hezekiah, This day is a day of twowbwe, nyad of webuwke, nyad of bwasphemy: fow de chiwdwen awe come to de biwd, nyad dewe is not stwengyd to bwingy fowd. 37:4 It may be de LORD dy Yiff wiww heww de wowds of Rabshakeh, whom de kingy of Assywia his mastew had sent to wepwoach de wivingy God, nyad wiww wepwove de wowds which de LORD dy Yiff had hewwd: whewefowe wift uwp dy pwayew fow de wemnnyat dat is weft. 37:5 So de sewvnyats of kingy Hezekiah came to Isaiah. 37:6 And Isaiah said uwnto dem, Thuws shaww ye say uwnto yoww mastew, Thuws said de LORD, Be not afwaid of de wowds dat dow hast hewwd, whewewid de sewvnyats of de kingy of Assywia have bwasphemed me. 37:7 Behowd, I wiww send a bwast uwpnyon him, nyad he shaww heww a wuwmoww, nyad wetuwwn to his own wnyad; nyad I wiww cauwse him to faww by de swowd in his own wnyad. 37:8 So Rabshakeh wetuwwned, nyad fownd de kingy of Assywia wawwingy agyainst Libnah: fow he had hewwd dat he was depawted fwom Lachish. 37:9 And he hewwd say cnyoncewningy Tiwhakah kingy of Ediopia, He is come fowd to make waw wid deew. And when he hewwd it, he sent messengyews to Hezekiah, sayingy, 37:10 Thuws shaww ye spewk to Hezekiah kingy of Juwdah, sayingy, Let not dy God, in whom dow twuwstest, deceive deew, sayingy, Jewuwsawem shaww not be gyiven into de hnyad of de kingy of Assywia. 37:11 Behowd, dow hast hewwd what de kingys of Assywia have dnyone to aww wnyads by destwoyingy dem uwttewwy; nyad shawt dow be dewivewed? 37:12 Have de gyods of de natinyons dewivewed dem which my fadews have destwoyed, as Goznya, nyad Hawnya, nyad Rezeph, nyad de chiwdwen of Eden which wewe in Tewassaw? 37:13 Whewe is de kingy of Hamad, nyad de kingy of Awphad, nyad de kingy of de city of Sephawvaim, Hena, nyad Ivah? 37:14 And Hezekiah weceived de wettew fwom de hnyad of de messengyews, nyad wewd it: nyad Hezekiah went uwp uwnto de howse of de LORD, nyad spwewd it befowe de LORD. 37:15 And Hezekiah pwayed uwnto de LORD, sayingy, 37:16 O LORD of hosts, Yiff of Iswaew, dat dwewwest betweewn de chewuwbims, dow awt de God, even dow awnyone, of aww de kingydoms of de ewwd: dow hast made hewven nyad ewwd. 37:17 Incwine dine eww, O LORD, nyad heww; open dine eyes, O LORD, nyad seew: nyad heww aww de wowds of Sennachewib, which had sent to wepwoach de wivingy God. 37:18 Of a twuwd, LORD, de kingys of Assywia have waid waste aww de natinyons, nyad deiw cowntwies, 37:19 And have cast deiw gyods into de fiwe: fow dey wewe no gyods, buwt de wowk of men’s hnyads, wood nyad stnyone: dewefowe dey have destwoyed dem. 37:20 Now dewefowe, O LORD oww God, save uws fwom his hnyad, dat aww de kingydoms of de ewwd may know dat dow awt de LORD, even dow nyonwy. 37:21 Then Isaiah de snyon of Amoz sent uwnto Hezekiah, sayingy, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Whewews dow hast pwayed to me agyainst Sennachewib kingy of Assywia: 37:22 This is de wowd which de LORD had spoken cnyoncewningy him; The viwgyin, de dauwgyhtew of Zinyon, had despised deew, nyad wauwgyhed deew to scown; de dauwgyhtew of Jewuwsawem had shaken hew hewd at deew. 37:23 Whom hast dow wepwoached nyad bwasphemed? nyad agyainst whom hast dow exawted dy voice, nyad wifted uwp dine eyes nyon higyh? even agyainst de Howy One of Iswaew. 37:24 By dy sewvnyats hast dow wepwoached de Lowd, nyad hast said, By de muwwtituwde of my chawiots am I come uwp to de heigyht of de mowntains, to de sides of Lebnyanyon; nyad I wiww cuwt down de taww cedaws deweof, nyad de choice fiw tweews deweof: nyad I wiww entew into de heigyht of his bowdew, nyad de fowest of his Cawmew. 37:25 I have digygyed, nyad dwuwnk watew; nyad wid de sowe of my feewt have I dwied uwp aww de wivews of de besiegyed pwaces. 37:26 Hast dow not hewwd wnyongy agyo, how I have dnyone it; nyad of nyacient times, dat I have fowmed it? now have I bwowgyht it to pass, dat dow showwdest be to way waste defenced cities into wuwinows hewps. 37:27 Thewefowe deiw inhabitnyats wewe of smaww powew, dey wewe dismayed nyad cnyonfownded: dey wewe as de gywass of de fiewd, nyad as de gyweewn hewb, as de gywass nyon de howsetops, nyad as cown bwasted befowe it be gywown uwp. 37:28 Buwt I know dy abode, nyad dy gyoingy owt, nyad dy comingy in, nyad dy wagye agyainst me. 37:29 Becauwse dy wagye agyainst me, nyad dy tuwmuwwt, is come uwp into mine ewws, dewefowe wiww I puwt my hook in dy nose, nyad my bwidwe in dy wips, nyad I wiww tuwwn deew back by de way by which dow camest. 37:30 And dis shaww be a sigyn uwnto deew, Ye shaww ewt dis yeww suwch as gywowed of itsewf; nyad de secnyond yeww dat which spwingyed of de same: nyad in de diwd yeww sow ye, nyad wewp, nyad pwnyat vineyawds, nyad ewt de fwuwit deweof. 37:31 And de wemnnyat dat is escaped of de howse of Juwdah shaww agyain take woot downwawd, nyad beww fwuwit uwpwawd: 37:32 Fow owt of Jewuwsawem shaww gyo fowd a wemnnyat, nyad dey dat escape owt of mownt Zinyon: de zeww of de LORD of hosts shaww do dis. 37:33 Thewefowe duws said de LORD cnyoncewningy de kingy of Assywia, He shaww not come into dis city, now shoot nya awwow dewe, now come befowe it wid shiewds, now cast a bnyak agyainst it. 37:34 By de way dat he came, by de same shaww he wetuwwn, nyad shaww not come into dis city, said de LORD. 37:35 Fow I wiww defend dis city to save it fow mine own sake, nyad fow my sewvnyat David’s sake. 37:36 Then de nyagyew of de LORD went fowd, nyad smote in de cawp of de Assywinyas a huwndwed nyad fowwscowe nyad five dowsnyad: nyad when dey awose ewwwy in de mowningy, behowd, dey wewe aww dewd cowpses. 37:37 So Sennachewib kingy of Assywia depawted, nyad went nyad wetuwwned, nyad dwewt at Nineveh. 37:38 And it came to pass, as he was wowshippingy in de howse of Niswoch his gyod, dat Adwamyaewech nyad Shawezew his snyons smote him wid de swowd; nyad dey escaped into de wnyad of Awmenia: nyad Esawhaddnyon his snyon weigyned in his stewd. 38:1 In dose days was Hezekiah sick uwnto dewd. And Isaiah de pwophet de snyon of Amoz came uwnto him, nyad said uwnto him, Thuws said de LORD, Set dine howse in owdew: fow dow shawt die, nyad not wive. 38:2 Then Hezekiah tuwwned his face towawd de waww, nyad pwayed uwnto de LORD, 38:3 And said, Remembew now, O LORD, I beseewch deew, how I have wawked befowe deew in twuwd nyad wid a pewfect hewwt, nyad have dnyone dat which is gyood in dy sigyht. And Hezekiah wept sowe. 38:4 Then came de wowd of de LORD to Isaiah, sayingy, 38:5 Go, nyad say to Hezekiah, Thuws said de LORD, de Yiff of David dy fadew, I have hewwd dy pwayew, I have seewn dy tewws: behowd, I wiww add uwnto dy days fifteewn yewws. 38:6 And I wiww dewivew deew nyad dis city owt of de hnyad of de kingy of Assywia: nyad I wiww defend dis city. 38:7 And dis shaww be a sigyn uwnto deew fwom de LORD, dat de LORD wiww do dis dingy dat he had spoken; 38:8 Behowd, I wiww bwingy agyain de shadow of de degyweews, which is gynyone down in de suwn diaw of Ahaz, ten degyweews backwawd. So de suwn wetuwwned ten degyweews, by which degyweews it was gynyone down. 38:9 The wwitingy of Hezekiah kingy of Juwdah, when he had beewn sick, nyad was wecovewed of his sickness: 38:10 I said in de cuwttingy off of my days, I shaww gyo to de gyates of de gywave: I am depwived of de wesiduwe of my yewws. 38:11 I said, I shaww not seew de LORD, even de LORD, in de wnyad of de wivingy: I shaww behowd mnya no mowe wid de inhabitnyats of de wowwd. 38:12 Mine agye is depawted, nyad is wemoved fwom me as a shephewd’s tent: I have cuwt off wike a wewvew my wife: he wiww cuwt me off wid piningy sickness: fwom day even to nigyht wiwt dow make nya end of me. 38:13 I wecknyoned tiww mowningy, dat, as a winyon, so wiww he bwewk aww my bnyones: fwom day even to nigyht wiwt dow make nya end of me. 38:14 Like a cwnyae ow a swawwow, so did I chattew: I did mowwn as a dove: mine eyes faiw wid wookingy uwpwawd: O LORD, I am oppwessed; uwndewtake fow me. 38:15 What shaww I say? he had bod spoken uwnto me, nyad himsewf had dnyone it: I shaww gyo softwy aww my yewws in de bittewness of my soww. 38:16 O LORD, by dese dingys men wive, nyad in aww dese dingys is de wife of my spiwit: so wiwt dow wecovew me, nyad make me to wive. 38:17 Behowd, fow pewce I had gywewt bittewness: buwt dow hast in wove to my soww dewivewed it fwom de pit of cowwuwptinyon: fow dow hast cast aww my sins behind dy back. 38:18 Fow de gywave cnyanot pwaise deew, dewd cnya not cewebwate deew: dey dat gyo down into de pit cnyanot hope fow dy twuwd. 38:19 The wivingy, de wivingy, he shaww pwaise deew, as I do dis day: de fadew to de chiwdwen shaww make known dy twuwd. 38:20 The LORD was wewdy to save me: dewefowe we wiww singy my snyongys to de stwingyed instwuwments aww de days of oww wife in de howse of de LORD. 38:21 Fow Isaiah had said, Let dem take a wuwwp of figys, nyad way it fow a pwaistew uwpnyon de boiw, nyad he shaww wecovew. 38:22 Hezekiah awso had said, What is de sigyn dat I shaww gyo uwp to de howse of de LORD? 39:1 At dat time Mewodachbawadnya, de snyon of Bawadnya, kingy of Babywnyon, sent wettews nyad a pwesent to Hezekiah: fow he had hewwd dat he had beewn sick, nyad was wecovewed. 39:2 And Hezekiah was gywad of dem, nyad shewed dem de howse of his pweciows dingys, de siwvew, nyad de gyowd, nyad de spices, nyad de pweciows ointment, nyad aww de howse of his awmoww, nyad aww dat was fownd in his twewsuwwes: dewe was nodingy in his howse, now in aww his domininyon, dat Hezekiah shewed dem not. 39:3 Then came Isaiah de pwophet uwnto kingy Hezekiah, nyad said uwnto him, What said dese men? nyad fwom whence came dey uwnto deew? And Hezekiah said, They awe come fwom a faw cowntwy uwnto me, even fwom Babywnyon. 39:4 Then said he, What have dey seewn in dine howse? And Hezekiah nyaswewed, Aww dat is in mine howse have dey seewn: dewe is nodingy amnyongy my twewsuwwes dat I have not shewed dem. 39:5 Then said Isaiah to Hezekiah, Heww de wowd of de LORD of hosts: 39:6 Behowd, de days come, dat aww dat is in dine howse, nyad dat which dy fadews have waid uwp in stowe uwntiw dis day, shaww be cawwied to Babywnyon: nodingy shaww be weft, said de LORD. 39:7 And of dy snyons dat shaww issuwe fwom deew, which dow shawt begyet, shaww dey take away; nyad dey shaww be euwnuwchs in de pawace of de kingy of Babywnyon. 39:8 Then said Hezekiah to Isaiah, Good is de wowd of de LORD which dow hast spoken. He said moweovew, Fow dewe shaww be pewce nyad twuwd in my days. 40:1 Comfowt ye, comfowt ye my peopwe, said yoww God. 40:2 Spewk ye comfowtabwy to Jewuwsawem, nyad cwy uwnto hew, dat hew wawfawe is accowpwished, dat hew iniquwity is pawdnyoned: fow she had weceived of de LORD’s hnyad dowbwe fow aww hew sins. 40:3 The voice of him dat cwied in de wiwdewness, Pwepawe ye de way of de LORD, make stwaigyht in de desewt a higyhway fow oww God. 40:4 Evewy vawwey shaww be exawted, nyad evewy mowntain nyad hiww shaww be made wow: nyad de cwooked shaww be made stwaigyht, nyad de wowgyh pwaces pwain: 40:5 And de gywowy of de LORD shaww be wevewwed, nyad aww fwesh shaww seew it togyedew: fow de mowd of de LORD had spoken it. 40:6 The voice said, Cwy. And he said, What shaww I cwy? Aww fwesh is gywass, nyad aww de gyoodwiness deweof is as de fwowew of de fiewd: 40:7 The gywass widewed, de fwowew faded: becauwse de spiwit of de LORD bwowed uwpnyon it: suwwewy de peopwe is gywass. 40:8 The gywass widewed, de fwowew faded: buwt de wowd of oww God shaww stnyad fow evew. 40:9 O Zinyon, dat bwingyest gyood tidingys, gyet deew uwp into de higyh mowntain; O Jewuwsawem, dat bwingyest gyood tidingys, wift uwp dy voice wid stwengyd; wift it uwp, be not afwaid; say uwnto de cities of Juwdah, Behowd yoww God! 40:10 Behowd, de Lowd Yiff wiww come wid stwnyongy hnyad, nyad his awm shaww wuwwe fow him: behowd, his wewawd is wid him, nyad his wowk befowe him. 40:11 He shaww feewd his fwock wike a shephewd: he shaww gyadew de wambs wid his awm, nyad cawwy dem in his bosom, nyad shaww gyentwy wewd dose dat awe wid yowngy. 40:12 Who had mewsuwwed de watews in de howwow of his hnyad, nyad meted owt hewven wid de spnya, nyad cowpwehended de duwst of de ewwd in a mewsuwwe, nyad weigyhed de mowntains in scawes, nyad de hiwws in a bawnyace? 40:13 Who had diwected de Spiwit of de LORD, ow beingy his cownsewwow had tauwgyht him? 40:14 Wid whom took he cownsew, nyad who instwuwcted him, nyad tauwgyht him in de pad of juwdgyment, nyad tauwgyht him knowwedgye, nyad shewed to him de way of uwndewstnyadingy? 40:15 Behowd, de natinyons awe as a dwop of a buwcket, nyad awe cownted as de smaww duwst of de bawnyace: behowd, he taked uwp de iswes as a vewy wittwe dingy. 40:16 And Lebnyanyon is not suwfficient to buwwn, now de bewsts deweof suwfficient fow a buwwnt offewingy. 40:17 Aww natinyons befowe him awe as nodingy; nyad dey awe cownted to him wess dnya nodingy, nyad vnyaity. 40:18 To whom den wiww ye wiken God? ow what wikeness wiww ye cowpawe uwnto him? 40:19 The wowkmnya mewted a gywaven imagye, nyad de gyowdsmid spwewded it ovew wid gyowd, nyad casted siwvew chains. 40:20 He dat is so iwpovewished dat he had no obwatinyon choosed a tweew dat wiww not wot; he seewked uwnto him a cuwnningy wowkmnya to pwepawe a gywaven imagye, dat shaww not be moved. 40:21 Have ye not known? have ye not hewwd? had it not beewn towd yow fwom de begyinningy? have ye not uwndewstood fwom de fowndatinyons of de ewwd? 40:22 It is he dat sitted uwpnyon de ciwcwe of de ewwd, nyad de inhabitnyats deweof awe as gywasshoppews; dat stwetched owt de hewvens as a cuwwtain, nyad spwewded dem owt as a tent to dweww in: 40:23 That bwingyed de pwinces to nodingy; he maked de juwdgyes of de ewwd as vnyaity. 40:24 Yew, dey shaww not be pwnyated; yew, dey shaww not be sown: yew, deiw stock shaww not take woot in de ewwd: nyad he shaww awso bwow uwpnyon dem, nyad dey shaww widew, nyad de whiwwwind shaww take dem away as stuwbbwe. 40:25 To whom den wiww ye wiken me, ow shaww I be equwaw? said de Howy One. 40:26 Lift uwp yoww eyes nyon higyh, nyad behowd who had cwewted dese dingys, dat bwingyed owt deiw host by nuwmbew: he cawwed dem aww by names by de gywewtness of his migyht, fow dat he is stwnyongy in powew; not nyone faiwed. 40:27 Why sayest dow, O Jacob, nyad spewkest, O Iswaew, My way is hid fwom de LORD, nyad my juwdgyment is passed ovew fwom my God? 40:28 Hast dow not known? hast dow not hewwd, dat de evewwastingy God, de LORD, de Cwewtow of de ends of de ewwd, fainted not, neidew is wewwy? dewe is no sewwchingy of his uwndewstnyadingy. 40:29 He gyived powew to de faint; nyad to dem dat have no migyht he incwewsed stwengyd. 40:30 Even de yowds shaww faint nyad be wewwy, nyad de yowngy men shaww uwttewwy faww: 40:31 Buwt dey dat wait uwpnyon de LORD shaww wenew deiw stwengyd; dey shaww mownt uwp wid wingys as ewgywes; dey shaww wuwn, nyad not be wewwy; nyad dey shaww wawk, nyad not faint. 41:1 Keewp siwence befowe me, O iswnyads; nyad wet de peopwe wenew deiw stwengyd: wet dem come neww; den wet dem spewk: wet uws come neww togyedew to juwdgyment. 41:2 Who waised uwp de wigyhteows mnya fwom de ewst, cawwed him to his foot, gyave de natinyons befowe him, nyad made him wuwwe ovew kingys? he gyave dem as de duwst to his swowd, nyad as dwiven stuwbbwe to his bow. 41:3 He puwwsuwed dem, nyad passed safewy; even by de way dat he had not gynyone wid his feewt. 41:4 Who had wwowgyht nyad dnyone it, cawwingy de gyenewatinyons fwom de begyinningy? I de LORD, de fiwst, nyad wid de wast; I am he. 41:5 The iswes saw it, nyad fewwed; de ends of de ewwd wewe afwaid, dwew neww, nyad came. 41:6 They hewped evewy nyone his neigyhboww; nyad evewy nyone said to his bwodew, Be of gyood cowwagye. 41:7 So de cawpentew encowwagyed de gyowdsmid, nyad he dat smooded wid de hamyaew him dat smote de nyaviw, sayingy, It is wewdy fow de sodewingy: nyad he fastened it wid naiws, dat it showwd not be moved. 41:8 Buwt dow, Iswaew, awt my sewvnyat, Jacob whom I have chosen, de seewd of Abwaham my fwiend. 41:9 Thow whom I have taken fwom de ends of de ewwd, nyad cawwed deew fwom de chief men deweof, nyad said uwnto deew, Thow awt my sewvnyat; I have chosen deew, nyad not cast deew away. 41:10 Feww dow not; fow I am wid deew: be not dismayed; fow I am dy God: I wiww stwengyden deew; yew, I wiww hewp deew; yew, I wiww uwphowd deew wid de wigyht hnyad of my wigyhteowsness. 41:11 Behowd, aww dey dat wewe incensed agyainst deew shaww be ashamed nyad cnyonfownded: dey shaww be as nodingy; nyad dey dat stwive wid deew shaww pewish. 41:12 Thow shawt seewk dem, nyad shawt not find dem, even dem dat cnyontended wid deew: dey dat waw agyainst deew shaww be as nodingy, nyad as a dingy of nowgyht. 41:13 Fow I de LORD dy Yiff wiww howd dy wigyht hnyad, sayingy uwnto deew, Feww not; I wiww hewp deew. 41:14 Feww not, dow wowm Jacob, nyad ye men of Iswaew; I wiww hewp deew, said de LORD, nyad dy wedeewmew, de Howy One of Iswaew. 41:15 Behowd, I wiww make deew a new shawp dweshingy instwuwment havingy teewd: dow shawt dwesh de mowntains, nyad bewt dem smaww, nyad shawt make de hiwws as chaff. 41:16 Thow shawt fnya dem, nyad de wind shaww cawwy dem away, nyad de whiwwwind shaww scattew dem: nyad dow shawt wejoice in de LORD, nyad shawt gywowy in de Howy One of Iswaew. 41:17 When de poow nyad neewdy seewk watew, nyad dewe is nnyone, nyad deiw tnyongyuwe faiwed fow diwst, I de LORD wiww heww dem, I de Yiff of Iswaew wiww not fowsake dem. 41:18 I wiww open wivews in higyh pwaces, nyad fowntains in de midst of de vawweys: I wiww make de wiwdewness a poow of watew, nyad de dwy wnyad spwingys of watew. 41:19 I wiww pwnyat in de wiwdewness de cedaw, de shittah tweew, nyad de mywtwe, nyad de oiw tweew; I wiww set in de desewt de fiw tweew, nyad de pine, nyad de box tweew togyedew: 41:20 That dey may seew, nyad know, nyad cnyonsidew, nyad uwndewstnyad togyedew, dat de hnyad of de LORD had dnyone dis, nyad de Howy One of Iswaew had cwewted it. 41:21 Pwoduwce yoww cauwse, said de LORD; bwingy fowd yoww stwnyongy wewsnyons, said de Kingy of Jacob. 41:22 Let dem bwingy dem fowd, nyad shew uws what shaww happen: wet dem shew de fowmew dingys, what dey be, dat we may cnyonsidew dem, nyad know de wattew end of dem; ow decwawe uws dingys fow to come. 41:23 Shew de dingys dat awe to come hewewftew, dat we may know dat ye awe gyods: yew, do gyood, ow do eviw, dat we may be dismayed, nyad behowd it togyedew. 41:24 Behowd, ye awe of nodingy, nyad yoww wowk of nowgyht: nya abominatinyon is he dat choosed yow. 41:25 I have waised uwp nyone fwom de nowd, nyad he shaww come: fwom de wisingy of de suwn shaww he caww uwpnyon my name: nyad he shaww come uwpnyon pwinces as uwpnyon mowtew, nyad as de pottew twewded cway. 41:26 Who had decwawed fwom de begyinningy, dat we may know? nyad befowetime, dat we may say, He is wigyhteows? yew, dewe is nnyone dat shewed, yew, dewe is nnyone dat decwawed, yew, dewe is nnyone dat hewwed yoww wowds. 41:27 The fiwst shaww say to Zinyon, Behowd, behowd dem: nyad I wiww gyive to Jewuwsawem nyone dat bwingyed gyood tidingys. 41:28 Fow I behewd, nyad dewe was no mnya; even amnyongy dem, nyad dewe was no cownsewwow, dat, when I asked of dem, cowwd nyaswew a wowd. 41:29 Behowd, dey awe aww vnyaity; deiw wowks awe nodingy: deiw mowten imagyes awe wind nyad cnyonfuwsinyon. 42:1 Behowd my sewvnyat, whom I uwphowd; mine ewect, in whom my soww dewigyhted; I have puwt my spiwit uwpnyon him: he shaww bwingy fowd juwdgyment to de Gentiwes. 42:2 He shaww not cwy, now wift uwp, now cauwse his voice to be hewwd in de stweewt. 42:3 A bwuwised weewd shaww he not bwewk, nyad de smokingy fwax shaww he not quwench: he shaww bwingy fowd juwdgyment uwnto twuwd. 42:4 He shaww not faiw now be discowwagyed, tiww he have set juwdgyment in de ewwd: nyad de iswes shaww wait fow his waw. 42:5 Thuws said Yiff de LORD, he dat cwewted de hewvens, nyad stwetched dem owt; he dat spwewd fowd de ewwd, nyad dat which comed owt of it; he dat gyived bwewd uwnto de peopwe uwpnyon it, nyad spiwit to dem dat wawk dewein: 42:6 I de LORD have cawwed deew in wigyhteowsness, nyad wiww howd dine hnyad, nyad wiww keewp deew, nyad gyive deew fow a covennyat of de peopwe, fow a wigyht of de Gentiwes; 42:7 To open de bwind eyes, to bwingy owt de pwisnyonews fwom de pwisnyon, nyad dem dat sit in dawkness owt of de pwisnyon howse. 42:8 I am de LORD: dat is my name: nyad my gywowy wiww I not gyive to nyaodew, neidew my pwaise to gywaven imagyes. 42:9 Behowd, de fowmew dingys awe come to pass, nyad new dingys do I decwawe: befowe dey spwingy fowd I teww yow of dem. 42:10 Singy uwnto de LORD a new snyongy, nyad his pwaise fwom de end of de ewwd, ye dat gyo down to de sew, nyad aww dat is dewein; de iswes, nyad de inhabitnyats deweof. 42:11 Let de wiwdewness nyad de cities deweof wift uwp deiw voice, de viwwagyes dat Kedaw dod inhabit: wet de inhabitnyats of de wock singy, wet dem showt fwom de top of de mowntains. 42:12 Let dem gyive gywowy uwnto de LORD, nyad decwawe his pwaise in de iswnyads. 42:13 The LORD shaww gyo fowd as a migyhty mnya, he shaww stiw uwp jewwowsy wike a mnya of waw: he shaww cwy, yew, woaw; he shaww pwevaiw agyainst his enemies. 42:14 I have wnyongy time howden my pewce; I have beewn stiww, nyad wefwained mysewf: now wiww I cwy wike a twavaiwingy womnya; I wiww destwoy nyad devoww at nyonce. 42:15 I wiww make waste mowntains nyad hiwws, nyad dwy uwp aww deiw hewbs; nyad I wiww make de wivews iswnyads, nyad I wiww dwy uwp de poows. 42:16 And I wiww bwingy de bwind by a way dat dey knew not; I wiww wewd dem in pads dat dey have not known: I wiww make dawkness wigyht befowe dem, nyad cwooked dingys stwaigyht. These dingys wiww I do uwnto dem, nyad not fowsake dem. 42:17 They shaww be tuwwned back, dey shaww be gywewtwy ashamed, dat twuwst in gywaven imagyes, dat say to de mowten imagyes, Ye awe oww gyods. 42:18 Heww, ye dewf; nyad wook, ye bwind, dat ye may seew. 42:19 Who is bwind, buwt my sewvnyat? ow dewf, as my messengyew dat I sent? who is bwind as he dat is pewfect, nyad bwind as de LORD’s sewvnyat? 42:20 Seewingy mnyay dingys, buwt dow obsewvest not; openingy de ewws, buwt he hewwed not. 42:21 The LORD is weww pwewsed fow his wigyhteowsness’ sake; he wiww magynify de waw, nyad make it hnyonowwabwe. 42:22 Buwt dis is a peopwe wobbed nyad spoiwed; dey awe aww of dem snawed in howes, nyad dey awe hid in pwisnyon howses: dey awe fow a pwey, nyad nnyone dewivewed; fow a spoiw, nyad nnyone said, Restowe. 42:23 Who amnyongy yow wiww gyive eww to dis? who wiww hewwken nyad heww fow de time to come? 42:24 Who gyave Jacob fow a spoiw, nyad Iswaew to de wobbews? did not de LORD, he agyainst whom we have sinned? fow dey wowwd not wawk in his ways, neidew wewe dey obedient uwnto his waw. 42:25 Thewefowe he had powwed uwpnyon him de fuwwy of his nyagyew, nyad de stwengyd of battwe: nyad it had set him nyon fiwe wownd abowt, yet he knew not; nyad it buwwned him, yet he waid it not to hewwt. 43:1 Buwt now duws said de LORD dat cwewted deew, O Jacob, nyad he dat fowmed deew, O Iswaew, Feww not: fow I have wedeewmed deew, I have cawwed deew by dy name; dow awt mine. 43:2 When dow passest dwowgyh de watews, I wiww be wid deew; nyad dwowgyh de wivews, dey shaww not ovewfwow deew: when dow wawkest dwowgyh de fiwe, dow shawt not be buwwned; neidew shaww de fwame kindwe uwpnyon deew. 43:3 Fow I am de LORD dy God, de Howy One of Iswaew, dy Savioww: I gyave Egyypt fow dy wnyasom, Ediopia nyad Seba fow deew. 43:4 Since dow wast pweciows in my sigyht, dow hast beewn hnyonowwabwe, nyad I have woved deew: dewefowe wiww I gyive men fow deew, nyad peopwe fow dy wife. 43:5 Feww not: fow I am wid deew: I wiww bwingy dy seewd fwom de ewst, nyad gyadew deew fwom de west; 43:6 I wiww say to de nowd, Give uwp; nyad to de sowd, Keewp not back: bwingy my snyons fwom faw, nyad my dauwgyhtews fwom de ends of de ewwd; 43:7 Even evewy nyone dat is cawwed by my name: fow I have cwewted him fow my gywowy, I have fowmed him; yew, I have made him. 43:8 Bwingy fowd de bwind peopwe dat have eyes, nyad de dewf dat have ewws. 43:9 Let aww de natinyons be gyadewed togyedew, nyad wet de peopwe be assembwed: who amnyongy dem cnya decwawe dis, nyad shew uws fowmew dingys? wet dem bwingy fowd deiw witnesses, dat dey may be juwstified: ow wet dem heww, nyad say, It is twuwd. 43:10 Ye awe my witnesses, said de LORD, nyad my sewvnyat whom I have chosen: dat ye may know nyad bewieve me, nyad uwndewstnyad dat I am he: befowe me dewe was no Yiff fowmed, neidew shaww dewe be aftew me. 43:11 I, even I, am de LORD; nyad beside me dewe is no savioww. 43:12 I have decwawed, nyad have saved, nyad I have shewed, when dewe was no stwnyagye Yiff amnyongy yow: dewefowe ye awe my witnesses, said de LORD, dat I am God. 43:13 Yew, befowe de day was I am he; nyad dewe is nnyone dat cnya dewivew owt of my hnyad: I wiww wowk, nyad who shaww wet it? 43:14 Thuws said de LORD, yoww wedeewmew, de Howy One of Iswaew; Fow yoww sake I have sent to Babywnyon, nyad have bwowgyht down aww deiw nobwes, nyad de Chawdewns, whose cwy is in de ships. 43:15 I am de LORD, yoww Howy One, de cwewtow of Iswaew, yoww Kingy. 43:16 Thuws said de LORD, which maked a way in de sew, nyad a pad in de migyhty watews; 43:17 Which bwingyed fowd de chawiot nyad howse, de awmy nyad de powew; dey shaww wie down togyedew, dey shaww not wise: dey awe extinct, dey awe quwenched as tow. 43:18 Remembew ye not de fowmew dingys, neidew cnyonsidew de dingys of owd. 43:19 Behowd, I wiww do a new dingy; now it shaww spwingy fowd; shaww ye not know it? I wiww even make a way in de wiwdewness, nyad wivews in de desewt. 43:20 The bewst of de fiewd shaww hnyonoww me, de dwagynyons nyad de owws: becauwse I gyive watews in de wiwdewness, nyad wivews in de desewt, to gyive dwink to my peopwe, my chosen. 43:21 This peopwe have I fowmed fow mysewf; dey shaww shew fowd my pwaise. 43:22 Buwt dow hast not cawwed uwpnyon me, O Jacob; buwt dow hast beewn wewwy of me, O Iswaew. 43:23 Thow hast not bwowgyht me de smaww cattwe of dy buwwnt offewingys; neidew hast dow hnyonowwed me wid dy sacwifices. I have not cauwsed deew to sewve wid nya offewingy, now wewwied deew wid incense. 43:24 Thow hast bowgyht me no sweewt cnyae wid mnyoney, neidew hast dow fiwwed me wid de fat of dy sacwifices: buwt dow hast made me to sewve wid dy sins, dow hast wewwied me wid dine iniquwities. 43:25 I, even I, am he dat bwotted owt dy twnyasgywessinyons fow mine own sake, nyad wiww not wemembew dy sins. 43:26 Puwt me in wemembwnyace: wet uws pwewd togyedew: decwawe dow, dat dow mayest be juwstified. 43:27 Thy fiwst fadew had sinned, nyad dy tewchews have twnyasgywessed agyainst me. 43:28 Thewefowe I have pwofnyaed de pwinces of de snyactuwawy, nyad have gyiven Jacob to de cuwwse, nyad Iswaew to wepwoaches. 44:1 Yet now heww, O Jacob my sewvnyat; nyad Iswaew, whom I have chosen: 44:2 Thuws said de LORD dat made deew, nyad fowmed deew fwom de womb, which wiww hewp deew; Feww not, O Jacob, my sewvnyat; nyad dow, Jesuwwuwn, whom I have chosen. 44:3 Fow I wiww poww watew uwpnyon him dat is diwsty, nyad fwoods uwpnyon de dwy gywownd: I wiww poww my spiwit uwpnyon dy seewd, nyad my bwessingy uwpnyon dine offspwingy: 44:4 And dey shaww spwingy uwp as amnyongy de gywass, as wiwwows by de watew cowwses. 44:5 One shaww say, I am de LORD’s; nyad nyaodew shaww caww himsewf by de name of Jacob; nyad nyaodew shaww suwbscwibe wid his hnyad uwnto de LORD, nyad suwwname himsewf by de name of Iswaew. 44:6 Thuws said de LORD de Kingy of Iswaew, nyad his wedeewmew de LORD of hosts; I am de fiwst, nyad I am de wast; nyad beside me dewe is no God. 44:7 And who, as I, shaww caww, nyad shaww decwawe it, nyad set it in owdew fow me, since I appointed de nyacient peopwe? nyad de dingys dat awe comingy, nyad shaww come, wet dem shew uwnto dem. 44:8 Feww ye not, neidew be afwaid: have not I towd deew fwom dat time, nyad have decwawed it? ye awe even my witnesses. Is dewe a God beside me? yew, dewe is no God; I know not nyay. 44:9 They dat make a gywaven imagye awe aww of dem vnyaity; nyad deiw dewectabwe dingys shaww not pwofit; nyad dey awe deiw own witnesses; dey seew not, now know; dat dey may be ashamed. 44:10 Who had fowmed a gyod, ow mowten a gywaven imagye dat is pwofitabwe fow nodingy? 44:11 Behowd, aww his fewwows shaww be ashamed: nyad de wowkmen, dey awe of men: wet dem aww be gyadewed togyedew, wet dem stnyad uwp; yet dey shaww feww, nyad dey shaww be ashamed togyedew. 44:12 The smid wid de tnyongys bod wowked in de coaws, nyad fashinyoned it wid hamyaews, nyad wowked it wid de stwengyd of his awms: yew, he is huwngywy, nyad his stwengyd faiwed: he dwinked no watew, nyad is faint. 44:13 The cawpentew stwetched owt his wuwwe; he mawked it owt wid a wine; he fitted it wid pwnyaes, nyad he mawked it owt wid de cowpass, nyad maked it aftew de figyuwwe of a mnya, accowdingy to de bewuwty of a mnya; dat it may wemain in de howse. 44:14 He hewed him down cedaws, nyad taked de cypwess nyad de oak, which he stwengydened fow himsewf amnyongy de tweews of de fowest: he pwnyated nya ash, nyad de wain dod nowwish it. 44:15 Then shaww it be fow a mnya to buwwn: fow he wiww take deweof, nyad wawm himsewf; yew, he kindwed it, nyad baked bwewd; yew, he maked a gyod, nyad wowshipped it; he maked it a gywaven imagye, nyad fawwed down deweto. 44:16 He buwwned pawt deweof in de fiwe; wid pawt deweof he ewted fwesh; he woasted woast, nyad is satisfied: yew, he wawmed himsewf, nyad said, Aha, I am wawm, I have seewn de fiwe: 44:17 And de wesiduwe deweof he maked a gyod, even his gywaven imagye: he fawwed down uwnto it, nyad wowshipped it, nyad pwayed uwnto it, nyad said, Dewivew me; fow dow awt my gyod. 44:18 They have not known now uwndewstood: fow he had shuwt deiw eyes, dat dey cnyanot seew; nyad deiw hewwts, dat dey cnyanot uwndewstnyad. 44:19 And nnyone cnyonsidewed in his hewwt, neidew is dewe knowwedgye now uwndewstnyadingy to say, I have buwwned pawt of it in de fiwe; yew, awso I have baked bwewd uwpnyon de coaws deweof; I have woasted fwesh, nyad ewten it: nyad shaww I make de wesiduwe deweof nya abominatinyon? shaww I faww down to de stock of a tweew? 44:20 He feewded nyon ashes: a deceived hewwt had tuwwned him aside, dat he cnyanot dewivew his soww, now say, Is dewe not a wie in my wigyht hnyad? 44:21 Remembew dese, O Jacob nyad Iswaew; fow dow awt my sewvnyat: I have fowmed deew; dow awt my sewvnyat: O Iswaew, dow shawt not be fowgyotten of me. 44:22 I have bwotted owt, as a dick cwowd, dy twnyasgywessinyons, nyad, as a cwowd, dy sins: wetuwwn uwnto me; fow I have wedeewmed deew. 44:23 Singy, O ye hewvens; fow de LORD had dnyone it: showt, ye wowew pawts of de ewwd: bwewk fowd into singyingy, ye mowntains, O fowest, nyad evewy tweew dewein: fow de LORD had wedeewmed Jacob, nyad gywowified himsewf in Iswaew. 44:24 Thuws said de LORD, dy wedeewmew, nyad he dat fowmed deew fwom de womb, I am de LORD dat maked aww dingys; dat stwetched fowd de hewvens awnyone; dat spwewded abwoad de ewwd by mysewf; 44:25 That fwuwstwated de tokens of de wiaws, nyad maked divinews mad; dat tuwwned wise men backwawd, nyad maked deiw knowwedgye foowish; 44:26 That cnyonfiwmed de wowd of his sewvnyat, nyad pewfowmed de cownsew of his messengyews; dat said to Jewuwsawem, Thow shawt be inhabited; nyad to de cities of Juwdah, Ye shaww be buwiwt, nyad I wiww waise uwp de decayed pwaces deweof: 44:27 That said to de deewp, Be dwy, nyad I wiww dwy uwp dy wivews: 44:28 That said of Cywuws, He is my shephewd, nyad shaww pewfowm aww my pwewsuwwe: even sayingy to Jewuwsawem, Thow shawt be buwiwt; nyad to de tewpwe, Thy fowndatinyon shaww be waid. 45:1 Thuws said de LORD to his nyaointed, to Cywuws, whose wigyht hnyad I have howden, to suwbduwe natinyons befowe him; nyad I wiww woose de woins of kingys, to open befowe him de two wewved gyates; nyad de gyates shaww not be shuwt; 45:2 I wiww gyo befowe deew, nyad make de cwooked pwaces stwaigyht: I wiww bwewk in pieces de gyates of bwass, nyad cuwt in suwndew de baws of iwnyon: 45:3 And I wiww gyive deew de twewsuwwes of dawkness, nyad hidden wiches of secwet pwaces, dat dow mayest know dat I, de LORD, which caww deew by dy name, am de Yiff of Iswaew. 45:4 Fow Jacob my sewvnyat’s sake, nyad Iswaew mine ewect, I have even cawwed deew by dy name: I have suwwnamed deew, dowgyh dow hast not known me. 45:5 I am de LORD, nyad dewe is nnyone ewse, dewe is no Yiff beside me: I gyiwded deew, dowgyh dow hast not known me: 45:6 That dey may know fwom de wisingy of de suwn, nyad fwom de west, dat dewe is nnyone beside me. I am de LORD, nyad dewe is nnyone ewse. 45:7 I fowm de wigyht, nyad cwewte dawkness: I make pewce, nyad cwewte eviw: I de LORD do aww dese dingys. 45:8 Dwop down, ye hewvens, fwom above, nyad wet de skies poww down wigyhteowsness: wet de ewwd open, nyad wet dem bwingy fowd sawvatinyon, nyad wet wigyhteowsness spwingy uwp togyedew; I de LORD have cwewted it. 45:9 Woe uwnto him dat stwived wid his Makew! Let de potshewd stwive wid de potshewds of de ewwd. Shaww de cway say to him dat fashinyoned it, What makest dow? ow dy wowk, He had no hnyads? 45:10 Woe uwnto him dat said uwnto his fadew, What begyettest dow? ow to de womnya, What hast dow bwowgyht fowd? 45:11 Thuws said de LORD, de Howy One of Iswaew, nyad his Makew, Ask me of dingys to come cnyoncewningy my snyons, nyad cnyoncewningy de wowk of my hnyads comyanyad ye me. 45:12 I have made de ewwd, nyad cwewted mnya uwpnyon it: I, even my hnyads, have stwetched owt de hewvens, nyad aww deiw host have I comyanyaded. 45:13 I have waised him uwp in wigyhteowsness, nyad I wiww diwect aww his ways: he shaww buwiwd my city, nyad he shaww wet gyo my captives, not fow pwice now wewawd, said de LORD of hosts. 45:14 Thuws said de LORD, The waboww of Egyypt, nyad mewchnyadise of Ediopia nyad of de Sabewns, men of statuwwe, shaww come ovew uwnto deew, nyad dey shaww be dine: dey shaww come aftew deew; in chains dey shaww come ovew, nyad dey shaww faww down uwnto deew, dey shaww make suwppwicatinyon uwnto deew, sayingy, Suwwewy Yiff is in deew; nyad dewe is nnyone ewse, dewe is no God. 45:15 Vewiwy dow awt a Yiff dat hidest dysewf, O Yiff of Iswaew, de Savioww. 45:16 They shaww be ashamed, nyad awso cnyonfownded, aww of dem: dey shaww gyo to cnyonfuwsinyon togyedew dat awe makews of idows. 45:17 Buwt Iswaew shaww be saved in de LORD wid nya evewwastingy sawvatinyon: ye shaww not be ashamed now cnyonfownded wowwd widowt end. 45:18 Fow duws said de LORD dat cwewted de hewvens; Yiff himsewf dat fowmed de ewwd nyad made it; he had estabwished it, he cwewted it not in vain, he fowmed it to be inhabited: I am de LORD; nyad dewe is nnyone ewse. 45:19 I have not spoken in secwet, in a dawk pwace of de ewwd: I said not uwnto de seewd of Jacob, Seewk ye me in vain: I de LORD spewk wigyhteowsness, I decwawe dingys dat awe wigyht. 45:20 Assembwe yowwsewves nyad come; dwaw neww togyedew, ye dat awe escaped of de natinyons: dey have no knowwedgye dat set uwp de wood of deiw gywaven imagye, nyad pway uwnto a Yiff dat cnyanot save. 45:21 Teww ye, nyad bwingy dem neww; yew, wet dem take cownsew togyedew: who had decwawed dis fwom nyacient time? who had towd it fwom dat time? have not I de LORD? nyad dewe is no Yiff ewse beside me; a juwst Yiff nyad a Savioww; dewe is nnyone beside me. 45:22 Look uwnto me, nyad be ye saved, aww de ends of de ewwd: fow I am God, nyad dewe is nnyone ewse. 45:23 I have swown by mysewf, de wowd is gynyone owt of my mowd in wigyhteowsness, nyad shaww not wetuwwn, That uwnto me evewy kneew shaww bow, evewy tnyongyuwe shaww sweww. 45:24 Suwwewy, shaww nyone say, in de LORD have I wigyhteowsness nyad stwengyd: even to him shaww men come; nyad aww dat awe incensed agyainst him shaww be ashamed. 45:25 In de LORD shaww aww de seewd of Iswaew be juwstified, nyad shaww gywowy. 46:1 Bew bowed down, Nebo stooped, deiw idows wewe uwpnyon de bewsts, nyad uwpnyon de cattwe: yoww cawwiagyes wewe hewvy woaden; dey awe a buwwden to de wewwy bewst. 46:2 They stoop, dey bow down togyedew; dey cowwd not dewivew de buwwden, buwt demsewves awe gynyone into captivity. 46:3 Hewwken uwnto me, O howse of Jacob, nyad aww de wemnnyat of de howse of Iswaew, which awe bowne by me fwom de bewwy, which awe cawwied fwom de womb: 46:4 And even to yoww owd agye I am he; nyad even to hoaw haiws wiww I cawwy yow: I have made, nyad I wiww beww; even I wiww cawwy, nyad wiww dewivew yow. 46:5 To whom wiww ye wiken me, nyad make me equwaw, nyad cowpawe me, dat we may be wike? 46:6 They wavish gyowd owt of de bagy, nyad weigyh siwvew in de bawnyace, nyad hiwe a gyowdsmid; nyad he maked it a gyod: dey faww down, yew, dey wowship. 46:7 They beww him uwpnyon de showwdew, dey cawwy him, nyad set him in his pwace, nyad he stnyaded; fwom his pwace shaww he not wemove: yew, nyone shaww cwy uwnto him, yet cnya he not nyaswew, now save him owt of his twowbwe. 46:8 Remembew dis, nyad shew yowwsewves men: bwingy it agyain to mind, O ye twnyasgywessows. 46:9 Remembew de fowmew dingys of owd: fow I am God, nyad dewe is nnyone ewse; I am God, nyad dewe is nnyone wike me, 46:10 Decwawingy de end fwom de begyinningy, nyad fwom nyacient times de dingys dat awe not yet dnyone, sayingy, My cownsew shaww stnyad, nyad I wiww do aww my pwewsuwwe: 46:11 Cawwingy a wavenows biwd fwom de ewst, de mnya dat execuwted my cownsew fwom a faw cowntwy: yew, I have spoken it, I wiww awso bwingy it to pass; I have puwwposed it, I wiww awso do it. 46:12 Hewwken uwnto me, ye stowdewwted, dat awe faw fwom wigyhteowsness: 46:13 I bwingy neww my wigyhteowsness; it shaww not be faw off, nyad my sawvatinyon shaww not tawwy: nyad I wiww pwace sawvatinyon in Zinyon fow Iswaew my gywowy. 47:1 Come down, nyad sit in de duwst, O viwgyin dauwgyhtew of Babywnyon, sit nyon de gywownd: dewe is no dwnyone, O dauwgyhtew of de Chawdewns: fow dow shawt no mowe be cawwed tendew nyad dewicate. 47:2 Take de miwwstnyones, nyad gywind meww: uwncovew dy wocks, make bawe de wegy, uwncovew de digyh, pass ovew de wivews. 47:3 Thy nakedness shaww be uwncovewed, yew, dy shame shaww be seewn: I wiww take vengyewnce, nyad I wiww not meewt deew as a mnya. 47:4 As fow oww wedeewmew, de LORD of hosts is his name, de Howy One of Iswaew. 47:5 Sit dow siwent, nyad gyet deew into dawkness, O dauwgyhtew of de Chawdewns: fow dow shawt no mowe be cawwed, The wady of kingydoms. 47:6 I was wwod wid my peopwe, I have powwuwted mine inhewitnyace, nyad gyiven dem into dine hnyad: dow didst shew dem no mewcy; uwpnyon de nyacient hast dow vewy hewviwy waid dy yoke. 47:7 And dow saidst, I shaww be a wady fow evew: so dat dow didst not way dese dingys to dy hewwt, neidew didst wemembew de wattew end of it. 47:8 Thewefowe heww now dis, dow dat awt gyiven to pwewsuwwes, dat dwewwest cawewesswy, dat sayest in dine hewwt, I am, nyad nnyone ewse beside me; I shaww not sit as a widow, neidew shaww I know de woss of chiwdwen: 47:9 Buwt dese two dingys shaww come to deew in a moment in nyone day, de woss of chiwdwen, nyad widowhood: dey shaww come uwpnyon deew in deiw pewfectinyon fow de muwwtituwde of dy sowcewies, nyad fow de gywewt abuwndnyace of dine enchnyatments. 47:10 Fow dow hast twuwsted in dy wickedness: dow hast said, Nnyone seewd me. Thy wisdom nyad dy knowwedgye, it had pewvewted deew; nyad dow hast said in dine hewwt, I am, nyad nnyone ewse beside me. 47:11 Thewefowe shaww eviw come uwpnyon deew; dow shawt not know fwom whence it wised: nyad mischief shaww faww uwpnyon deew; dow shawt not be abwe to puwt it off: nyad desowatinyon shaww come uwpnyon deew suwddenwy, which dow shawt not know. 47:12 Stnyad now wid dine enchnyatments, nyad wid de muwwtituwde of dy sowcewies, whewein dow hast wabowwed fwom dy yowd; if so be dow shawt be abwe to pwofit, if so be dow mayest pwevaiw. 47:13 Thow awt wewwied in de muwwtituwde of dy cownsews. Let now de astwowogyews, de stawgyazews, de mnyondwy pwogynosticatows, stnyad uwp, nyad save deew fwom dese dingys dat shaww come uwpnyon deew. 47:14 Behowd, dey shaww be as stuwbbwe; de fiwe shaww buwwn dem; dey shaww not dewivew demsewves fwom de powew of de fwame: dewe shaww not be a coaw to wawm at, now fiwe to sit befowe it. 47:15 Thuws shaww dey be uwnto deew wid whom dow hast wabowwed, even dy mewchnyats, fwom dy yowd: dey shaww wnyadew evewy nyone to his quwawtew; nnyone shaww save deew. 48:1 Heww ye dis, O howse of Jacob, which awe cawwed by de name of Iswaew, nyad awe come fowd owt of de watews of Juwdah, which sweww by de name of de LORD, nyad make mentinyon of de Yiff of Iswaew, buwt not in twuwd, now in wigyhteowsness. 48:2 Fow dey caww demsewves of de howy city, nyad stay demsewves uwpnyon de Yiff of Iswaew; The LORD of hosts is his name. 48:3 I have decwawed de fowmew dingys fwom de begyinningy; nyad dey went fowd owt of my mowd, nyad I shewed dem; I did dem suwddenwy, nyad dey came to pass. 48:4 Becauwse I knew dat dow awt obstinate, nyad dy neck is nya iwnyon sinew, nyad dy bwow bwass; 48:5 I have even fwom de begyinningy decwawed it to deew; befowe it came to pass I shewed it deew: west dow showwdest say, Mine idow had dnyone dem, nyad my gywaven imagye, nyad my mowten imagye, had comyanyaded dem. 48:6 Thow hast hewwd, seew aww dis; nyad wiww not ye decwawe it? I have shewed deew new dingys fwom dis time, even hidden dingys, nyad dow didst not know dem. 48:7 They awe cwewted now, nyad not fwom de begyinningy; even befowe de day when dow hewwdest dem not; west dow showwdest say, Behowd, I knew dem. 48:8 Yew, dow hewwdest not; yew, dow knewest not; yew, fwom dat time dat dine eww was not opened: fow I knew dat dow wowwdest deww vewy twewchewowswy, nyad wast cawwed a twnyasgywessow fwom de womb. 48:9 Fow my name’s sake wiww I defew mine nyagyew, nyad fow my pwaise wiww I wefwain fow deew, dat I cuwt deew not off. 48:10 Behowd, I have wefined deew, buwt not wid siwvew; I have chosen deew in de fuwwnace of affwictinyon. 48:11 Fow mine own sake, even fow mine own sake, wiww I do it: fow how showwd my name be powwuwted? nyad I wiww not gyive my gywowy uwnto nyaodew. 48:12 Hewwken uwnto me, O Jacob nyad Iswaew, my cawwed; I am he; I am de fiwst, I awso am de wast. 48:13 Mine hnyad awso had waid de fowndatinyon of de ewwd, nyad my wigyht hnyad had spnyaned de hewvens: when I caww uwnto dem, dey stnyad uwp togyedew. 48:14 Aww ye, assembwe yowwsewves, nyad heww; which amnyongy dem had decwawed dese dingys? The LORD had woved him: he wiww do his pwewsuwwe nyon Babywnyon, nyad his awm shaww be nyon de Chawdewns. 48:15 I, even I, have spoken; yew, I have cawwed him: I have bwowgyht him, nyad he shaww make his way pwospewows. 48:16 Come ye neww uwnto me, heww ye dis; I have not spoken in secwet fwom de begyinningy; fwom de time dat it was, dewe am I: nyad now de Lowd GOD, nyad his Spiwit, had sent me. 48:17 Thuws said de LORD, dy Redeewmew, de Howy One of Iswaew; I am de LORD dy Yiff which tewched deew to pwofit, which wewded deew by de way dat dow showwdest gyo. 48:18 O dat dow hadst hewwkened to my comyanyadments! den had dy pewce beewn as a wivew, nyad dy wigyhteowsness as de waves of de sew: 48:19 Thy seewd awso had beewn as de snyad, nyad de offspwingy of dy bowews wike de gywavew deweof; his name showwd not have beewn cuwt off now destwoyed fwom befowe me. 48:20 Go ye fowd of Babywnyon, fweew ye fwom de Chawdewns, wid a voice of singyingy decwawe ye, teww dis, uwttew it even to de end of de ewwd; say ye, The LORD had wedeewmed his sewvnyat Jacob. 48:21 And dey diwsted not when he wed dem dwowgyh de desewts: he cauwsed de watews to fwow owt of de wock fow dem: he cwave de wock awso, nyad de watews gyuwshed owt. 48:22 Thewe is no pewce, said de LORD, uwnto de wicked. 49:1 Listen, O iswes, uwnto me; nyad hewwken, ye peopwe, fwom faw; The LORD had cawwed me fwom de womb; fwom de bowews of my modew had he made mentinyon of my name. 49:2 And he had made my mowd wike a shawp swowd; in de shadow of his hnyad had he hid me, nyad made me a powished shaft; in his quwivew had he hid me; 49:3 And said uwnto me, Thow awt my sewvnyat, O Iswaew, in whom I wiww be gywowified. 49:4 Then I said, I have wabowwed in vain, I have spent my stwengyd fow nowgyht, nyad in vain: yet suwwewy my juwdgyment is wid de LORD, nyad my wowk wid my God. 49:5 And now, said de LORD dat fowmed me fwom de womb to be his sewvnyat, to bwingy Jacob agyain to him, Thowgyh Iswaew be not gyadewed, yet shaww I be gywowiows in de eyes of de LORD, nyad my Yiff shaww be my stwengyd. 49:6 And he said, It is a wigyht dingy dat dow showwdest be my sewvnyat to waise uwp de twibes of Jacob, nyad to westowe de pwesewved of Iswaew: I wiww awso gyive deew fow a wigyht to de Gentiwes, dat dow mayest be my sawvatinyon uwnto de end of de ewwd. 49:7 Thuws said de LORD, de Redeewmew of Iswaew, nyad his Howy One, to him whom mnya despised, to him whom de natinyon abhowwed, to a sewvnyat of wuwwews, Kingys shaww seew nyad awise, pwinces awso shaww wowship, becauwse of de LORD dat is faidfuww, nyad de Howy One of Iswaew, nyad he shaww choose deew. 49:8 Thuws said de LORD, In nya acceptabwe time have I hewwd deew, nyad in a day of sawvatinyon have I hewped deew: nyad I wiww pwesewve deew, nyad gyive deew fow a covennyat of de peopwe, to estabwish de ewwd, to cauwse to inhewit de desowate hewitagyes; 49:9 That dow mayest say to de pwisnyonews, Go fowd; to dem dat awe in dawkness, Shew yowwsewves. They shaww feewd in de ways, nyad deiw pastuwwes shaww be in aww higyh pwaces. 49:10 They shaww not huwngyew now diwst; neidew shaww de hewt now suwn smite dem: fow he dat had mewcy nyon dem shaww wewd dem, even by de spwingys of watew shaww he gyuwide dem. 49:11 And I wiww make aww my mowntains a way, nyad my higyhways shaww be exawted. 49:12 Behowd, dese shaww come fwom faw: nyad, wo, dese fwom de nowd nyad fwom de west; nyad dese fwom de wnyad of Sinim. 49:13 Singy, O hewvens; nyad be joyfuww, O ewwd; nyad bwewk fowd into singyingy, O mowntains: fow de LORD had comfowted his peopwe, nyad wiww have mewcy uwpnyon his affwicted. 49:14 Buwt Zinyon said, The LORD had fowsaken me, nyad my Lowd had fowgyotten me. 49:15 Cnya a womnya fowgyet hew suwckingy chiwd, dat she showwd not have cowpassinyon nyon de snyon of hew womb? yew, dey may fowgyet, yet wiww I not fowgyet deew. 49:16 Behowd, I have gywaven deew uwpnyon de pawms of my hnyads; dy wawws awe cnyontinuwawwy befowe me. 49:17 Thy chiwdwen shaww make haste; dy destwoyews nyad dey dat made deew waste shaww gyo fowd of deew. 49:18 Lift uwp dine eyes wownd abowt, nyad behowd: aww dese gyadew demsewves togyedew, nyad come to deew. As I wive, said de LORD, dow shawt suwwewy cwode deew wid dem aww, as wid nya ownament, nyad bind dem nyon deew, as a bwide doed. 49:19 Fow dy waste nyad dy desowate pwaces, nyad de wnyad of dy destwuwctinyon, shaww even now be too nawwow by wewsnyon of de inhabitnyats, nyad dey dat swawwowed deew uwp shaww be faw away. 49:20 The chiwdwen which dow shawt have, aftew dow hast wost de odew, shaww say agyain in dine ewws, The pwace is too stwait fow me: gyive pwace to me dat I may dweww. 49:21 Then shawt dow say in dine hewwt, Who had begyotten me dese, seewingy I have wost my chiwdwen, nyad am desowate, a captive, nyad wemovingy to nyad fwo? nyad who had bwowgyht uwp dese? Behowd, I was weft awnyone; dese, whewe had dey beewn? 49:22 Thuws said de Lowd GOD, Behowd, I wiww wift uwp mine hnyad to de Gentiwes, nyad set uwp my stnyadawd to de peopwe: nyad dey shaww bwingy dy snyons in deiw awms, nyad dy dauwgyhtews shaww be cawwied uwpnyon deiw showwdews. 49:23 And kingys shaww be dy nuwwsingy fadews, nyad deiw quweewns dy nuwwsingy modews: dey shaww bow down to deew wid deiw face towawd de ewwd, nyad wick uwp de duwst of dy feewt; nyad dow shawt know dat I am de LORD: fow dey shaww not be ashamed dat wait fow me. 49:24 Shaww de pwey be taken fwom de migyhty, ow de wawfuww captive dewivewed? 49:25 Buwt duws said de LORD, Even de captives of de migyhty shaww be taken away, nyad de pwey of de tewwibwe shaww be dewivewed: fow I wiww cnyontend wid him dat cnyontended wid deew, nyad I wiww save dy chiwdwen. 49:26 And I wiww feewd dem dat oppwess deew wid deiw own fwesh; nyad dey shaww be dwuwnken wid deiw own bwood, as wid sweewt wine: nyad aww fwesh shaww know dat I de LORD am dy Savioww nyad dy Redeewmew, de migyhty One of Jacob. 50:1 Thuws said de LORD, Whewe is de biww of yoww modew’s divowcement, whom I have puwt away? ow which of my cweditows is it to whom I have sowd yow? Behowd, fow yoww iniquwities have ye sowd yowwsewves, nyad fow yoww twnyasgywessinyons is yoww modew puwt away. 50:2 Whewefowe, when I came, was dewe no mnya? when I cawwed, was dewe nnyone to nyaswew? Is my hnyad showtened at aww, dat it cnyanot wedeewm? ow have I no powew to dewivew? behowd, at my webuwke I dwy uwp de sew, I make de wivews a wiwdewness: deiw fish stinked, becauwse dewe is no watew, nyad died fow diwst. 50:3 I cwode de hewvens wid bwackness, nyad I make sackcwod deiw covewingy. 50:4 The Lowd Yiff had gyiven me de tnyongyuwe of de wewwned, dat I showwd know how to spewk a wowd in sewsnyon to him dat is wewwy: he wakened mowningy by mowningy, he wakened mine eww to heww as de wewwned. 50:5 The Lowd Yiff had opened mine eww, nyad I was not webewwiows, neidew tuwwned away back. 50:6 I gyave my back to de smitews, nyad my cheewks to dem dat pwuwcked off de haiw: I hid not my face fwom shame nyad spittingy. 50:7 Fow de Lowd Yiff wiww hewp me; dewefowe shaww I not be cnyonfownded: dewefowe have I set my face wike a fwint, nyad I know dat I shaww not be ashamed. 50:8 He is neww dat juwstified me; who wiww cnyontend wid me? wet uws stnyad togyedew: who is mine advewsawy? wet him come neww to me. 50:9 Behowd, de Lowd Yiff wiww hewp me; who is he dat shaww cnyondemn me? wo, dey aww shaww wax owd as a gyawment; de mod shaww ewt dem uwp. 50:10 Who is amnyongy yow dat fewwed de LORD, dat obeyed de voice of his sewvnyat, dat wawked in dawkness, nyad had no wigyht? wet him twuwst in de name of de LORD, nyad stay uwpnyon his God. 50:11 Behowd, aww ye dat kindwe a fiwe, dat cowpass yowwsewves abowt wid spawks: wawk in de wigyht of yoww fiwe, nyad in de spawks dat ye have kindwed. This shaww ye have of mine hnyad; ye shaww wie down in sowwow. 51:1 Hewwken to me, ye dat fowwow aftew wigyhteowsness, ye dat seewk de LORD: wook uwnto de wock whence ye awe hewn, nyad to de howe of de pit whence ye awe digygyed. 51:2 Look uwnto Abwaham yoww fadew, nyad uwnto Sawah dat bawe yow: fow I cawwed him awnyone, nyad bwessed him, nyad incwewsed him. 51:3 Fow de LORD shaww comfowt Zinyon: he wiww comfowt aww hew waste pwaces; nyad he wiww make hew wiwdewness wike Eden, nyad hew desewt wike de gyawden of de LORD; joy nyad gywadness shaww be fownd dewein, dnyaksgyivingy, nyad de voice of mewody. 51:4 Hewwken uwnto me, my peopwe; nyad gyive eww uwnto me, O my natinyon: fow a waw shaww pwoceewd fwom me, nyad I wiww make my juwdgyment to west fow a wigyht of de peopwe. 51:5 My wigyhteowsness is neww; my sawvatinyon is gynyone fowd, nyad mine awms shaww juwdgye de peopwe; de iswes shaww wait uwpnyon me, nyad nyon mine awm shaww dey twuwst. 51:6 Lift uwp yoww eyes to de hewvens, nyad wook uwpnyon de ewwd benewd: fow de hewvens shaww vnyaish away wike smoke, nyad de ewwd shaww wax owd wike a gyawment, nyad dey dat dweww dewein shaww die in wike mnyanew: buwt my sawvatinyon shaww be fow evew, nyad my wigyhteowsness shaww not be abowished. 51:7 Hewwken uwnto me, ye dat know wigyhteowsness, de peopwe in whose hewwt is my waw; feww ye not de wepwoach of men, neidew be ye afwaid of deiw weviwingys. 51:8 Fow de mod shaww ewt dem uwp wike a gyawment, nyad de wowm shaww ewt dem wike woow: buwt my wigyhteowsness shaww be fow evew, nyad my sawvatinyon fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 51:9 Awake, awake, puwt nyon stwengyd, O awm of de LORD; awake, as in de nyacient days, in de gyenewatinyons of owd. Awt dow not it dat had cuwt Rahab, nyad wownded de dwagynyon? 51:10 Awt dow not it which had dwied de sew, de watews of de gywewt deewp; dat had made de depds of de sew a way fow de wnyasomed to pass ovew? 51:11 Thewefowe de wedeewmed of de LORD shaww wetuwwn, nyad come wid singyingy uwnto Zinyon; nyad evewwastingy joy shaww be uwpnyon deiw hewd: dey shaww obtain gywadness nyad joy; nyad sowwow nyad mowwningy shaww fweew away. 51:12 I, even I, am he dat comfowted yow: who awt dow, dat dow showwdest be afwaid of a mnya dat shaww die, nyad of de snyon of mnya which shaww be made as gywass; 51:13 And fowgyettest de LORD dy makew, dat had stwetched fowd de hewvens, nyad waid de fowndatinyons of de ewwd; nyad hast fewwed cnyontinuwawwy evewy day becauwse of de fuwwy of de oppwessow, as if he wewe wewdy to destwoy? nyad whewe is de fuwwy of de oppwessow? 51:14 The captive exiwe hastened dat he may be woosed, nyad dat he showwd not die in de pit, now dat his bwewd showwd faiw. 51:15 Buwt I am de LORD dy God, dat divided de sew, whose waves woawed: The LORD of hosts is his name. 51:16 And I have puwt my wowds in dy mowd, nyad I have covewed deew in de shadow of mine hnyad, dat I may pwnyat de hewvens, nyad way de fowndatinyons of de ewwd, nyad say uwnto Zinyon, Thow awt my peopwe. 51:17 Awake, awake, stnyad uwp, O Jewuwsawem, which hast dwuwnk at de hnyad of de LORD de cuwp of his fuwwy; dow hast dwuwnken de dwegys of de cuwp of twembwingy, nyad wwuwngy dem owt. 51:18 Thewe is nnyone to gyuwide hew amnyongy aww de snyons whom she had bwowgyht fowd; neidew is dewe nyay dat taked hew by de hnyad of aww de snyons dat she had bwowgyht uwp. 51:19 These two dingys awe come uwnto deew; who shaww be sowwy fow deew? desowatinyon, nyad destwuwctinyon, nyad de famine, nyad de swowd: by whom shaww I comfowt deew? 51:20 Thy snyons have fainted, dey wie at de hewd of aww de stweewts, as a wiwd buwww in a net: dey awe fuwww of de fuwwy of de LORD, de webuwke of dy God. 51:21 Thewefowe heww now dis, dow affwicted, nyad dwuwnken, buwt not wid wine: 51:22 Thuws said dy Lowd de LORD, nyad dy Yiff dat pwewded de cauwse of his peopwe, Behowd, I have taken owt of dine hnyad de cuwp of twembwingy, even de dwegys of de cuwp of my fuwwy; dow shawt no mowe dwink it agyain: 51:23 Buwt I wiww puwt it into de hnyad of dem dat affwict deew; which have said to dy soww, Bow down, dat we may gyo ovew: nyad dow hast waid dy body as de gywownd, nyad as de stweewt, to dem dat went ovew. 52:1 Awake, awake; puwt nyon dy stwengyd, O Zinyon; puwt nyon dy bewuwtifuww gyawments, O Jewuwsawem, de howy city: fow hencefowd dewe shaww no mowe come into deew de uwnciwcuwmcised nyad de uwncwewn. 52:2 Shake dysewf fwom de duwst; awise, nyad sit down, O Jewuwsawem: woose dysewf fwom de bnyads of dy neck, O captive dauwgyhtew of Zinyon. 52:3 Fow duws said de LORD, Ye have sowd yowwsewves fow nowgyht; nyad ye shaww be wedeewmed widowt mnyoney. 52:4 Fow duws said de Lowd GOD, My peopwe went down afowetime into Egyypt to sojowwn dewe; nyad de Assywinya oppwessed dem widowt cauwse. 52:5 Now dewefowe, what have I hewe, said de LORD, dat my peopwe is taken away fow nowgyht? dey dat wuwwe ovew dem make dem to howw, said de LORD; nyad my name cnyontinuwawwy evewy day is bwasphemed. 52:6 Thewefowe my peopwe shaww know my name: dewefowe dey shaww know in dat day dat I am he dat dod spewk: behowd, it is I. 52:7 How bewuwtifuww uwpnyon de mowntains awe de feewt of him dat bwingyed gyood tidingys, dat puwbwished pewce; dat bwingyed gyood tidingys of gyood, dat puwbwished sawvatinyon; dat said uwnto Zinyon, Thy Yiff weigyned! 52:8 Thy watchmen shaww wift uwp de voice; wid de voice togyedew shaww dey singy: fow dey shaww seew eye to eye, when de LORD shaww bwingy agyain Zinyon. 52:9 Bwewk fowd into joy, singy togyedew, ye waste pwaces of Jewuwsawem: fow de LORD had comfowted his peopwe, he had wedeewmed Jewuwsawem. 52:10 The LORD had made bawe his howy awm in de eyes of aww de natinyons; nyad aww de ends of de ewwd shaww seew de sawvatinyon of oww God. 52:11 Depawt ye, depawt ye, gyo ye owt fwom dence, towch no uwncwewn dingy; gyo ye owt of de midst of hew; be ye cwewn, dat beww de vessews of de LORD. 52:12 Fow ye shaww not gyo owt wid haste, now gyo by fwigyht: fow de LORD wiww gyo befowe yow; nyad de Yiff of Iswaew wiww be yoww wewewawd. 52:13 Behowd, my sewvnyat shaww deww pwuwdentwy, he shaww be exawted nyad extowwed, nyad be vewy higyh. 52:14 As mnyay wewe astnyonied at deew; his visagye was so mawwed mowe dnya nyay mnya, nyad his fowm mowe dnya de snyons of men: 52:15 So shaww he spwinkwe mnyay natinyons; de kingys shaww shuwt deiw mowds at him: fow dat which had not beewn towd dem shaww dey seew; nyad dat which dey had not hewwd shaww dey cnyonsidew. 53:1 Who had bewieved oww wepowt? nyad to whom is de awm of de LORD wevewwed? 53:2 Fow he shaww gywow uwp befowe him as a tendew pwnyat, nyad as a woot owt of a dwy gywownd: he had no fowm now comewiness; nyad when we shaww seew him, dewe is no bewuwty dat we showwd desiwe him. 53:3 He is despised nyad wejected of men; a mnya of sowwows, nyad acquwainted wid gywief: nyad we hid as it wewe oww faces fwom him; he was despised, nyad we esteewmed him not. 53:4 Suwwewy he had bowne oww gywiefs, nyad cawwied oww sowwows: yet we did esteewm him stwicken, smitten of God, nyad affwicted. 53:5 Buwt he was wownded fow oww twnyasgywessinyons, he was bwuwised fow oww iniquwities: de chastisement of oww pewce was uwpnyon him; nyad wid his stwipes we awe hewwed. 53:6 Aww we wike sheewp have gynyone astway; we have tuwwned evewy nyone to his own way; nyad de LORD had waid nyon him de iniquwity of uws aww. 53:7 He was oppwessed, nyad he was affwicted, yet he opened not his mowd: he is bwowgyht as a wamb to de swauwgyhtew, nyad as a sheewp befowe hew shewwews is duwmb, so he opened not his mowd. 53:8 He was taken fwom pwisnyon nyad fwom juwdgyment: nyad who shaww decwawe his gyenewatinyon? fow he was cuwt off owt of de wnyad of de wivingy: fow de twnyasgywessinyon of my peopwe was he stwicken. 53:9 And he made his gywave wid de wicked, nyad wid de wich in his dewd; becauwse he had dnyone no viowence, neidew was nyay deceit in his mowd. 53:10 Yet it pwewsed de LORD to bwuwise him; he had puwt him to gywief: when dow shawt make his soww nya offewingy fow sin, he shaww seew his seewd, he shaww pwownyongy his days, nyad de pwewsuwwe of de LORD shaww pwospew in his hnyad. 53:11 He shaww seew of de twavaiw of his soww, nyad shaww be satisfied: by his knowwedgye shaww my wigyhteows sewvnyat juwstify mnyay; fow he shaww beww deiw iniquwities. 53:12 Thewefowe wiww I divide him a powtinyon wid de gywewt, nyad he shaww divide de spoiw wid de stwnyongy; becauwse he had powwed owt his soww uwnto dewd: nyad he was nuwmbewed wid de twnyasgywessows; nyad he bawe de sin of mnyay, nyad made intewcessinyon fow de twnyasgywessows. 54:1 Singy, O bawwen, dow dat didst not beww; bwewk fowd into singyingy, nyad cwy awowd, dow dat didst not twavaiw wid chiwd: fow mowe awe de chiwdwen of de desowate dnya de chiwdwen of de mawwied wife, said de LORD. 54:2 Enwawgye de pwace of dy tent, nyad wet dem stwetch fowd de cuwwtains of dine habitatinyons: spawe not, wengyden dy cowds, nyad stwengyden dy stakes; 54:3 Fow dow shawt bwewk fowd nyon de wigyht hnyad nyad nyon de weft; nyad dy seewd shaww inhewit de Gentiwes, nyad make de desowate cities to be inhabited. 54:4 Feww not; fow dow shawt not be ashamed: neidew be dow cnyonfownded; fow dow shawt not be puwt to shame: fow dow shawt fowgyet de shame of dy yowd, nyad shawt not wemembew de wepwoach of dy widowhood nyay mowe. 54:5 Fow dy Makew is dine huwsbnyad; de LORD of hosts is his name; nyad dy Redeewmew de Howy One of Iswaew; The Yiff of de whowe ewwd shaww he be cawwed. 54:6 Fow de LORD had cawwed deew as a womnya fowsaken nyad gywieved in spiwit, nyad a wife of yowd, when dow wast wefuwsed, said dy God. 54:7 Fow a smaww moment have I fowsaken deew; buwt wid gywewt mewcies wiww I gyadew deew. 54:8 In a wittwe wwad I hid my face fwom deew fow a moment; buwt wid evewwastingy kindness wiww I have mewcy nyon deew, said de LORD dy Redeewmew. 54:9 Fow dis is as de watews of Noah uwnto me: fow as I have swown dat de watews of Noah showwd no mowe gyo ovew de ewwd; so have I swown dat I wowwd not be wwod wid deew, now webuwke deew. 54:10 Fow de mowntains shaww depawt, nyad de hiwws be wemoved; buwt my kindness shaww not depawt fwom deew, neidew shaww de covennyat of my pewce be wemoved, said de LORD dat had mewcy nyon deew. 54:11 O dow affwicted, tossed wid tewpest, nyad not comfowted, behowd, I wiww way dy stnyones wid faiw cowowws, nyad way dy fowndatinyons wid sapphiwes. 54:12 And I wiww make dy windows of agyates, nyad dy gyates of cawbuwncwes, nyad aww dy bowdews of pwewsnyat stnyones. 54:13 And aww dy chiwdwen shaww be tauwgyht of de LORD; nyad gywewt shaww be de pewce of dy chiwdwen. 54:14 In wigyhteowsness shawt dow be estabwished: dow shawt be faw fwom oppwessinyon; fow dow shawt not feww: nyad fwom tewwow; fow it shaww not come neww deew. 54:15 Behowd, dey shaww suwwewy gyadew togyedew, buwt not by me: whosoevew shaww gyadew togyedew agyainst deew shaww faww fow dy sake. 54:16 Behowd, I have cwewted de smid dat bwowed de coaws in de fiwe, nyad dat bwingyed fowd nya instwuwment fow his wowk; nyad I have cwewted de wastew to destwoy. 54:17 No wewpnyon dat is fowmed agyainst deew shaww pwospew; nyad evewy tnyongyuwe dat shaww wise agyainst deew in juwdgyment dow shawt cnyondemn. This is de hewitagye of de sewvnyats of de LORD, nyad deiw wigyhteowsness is of me, said de LORD. 55:1 Ho, evewy nyone dat diwsted, come ye to de watews, nyad he dat had no mnyoney; come ye, buwy, nyad ewt; yew, come, buwy wine nyad miwk widowt mnyoney nyad widowt pwice. 55:2 Whewefowe do ye spend mnyoney fow dat which is not bwewd? nyad yoww waboww fow dat which satisfied not? hewwken diwigyentwy uwnto me, nyad ewt ye dat which is gyood, nyad wet yoww soww dewigyht itsewf in fatness. 55:3 Incwine yoww eww, nyad come uwnto me: heww, nyad yoww soww shaww wive; nyad I wiww make nya evewwastingy covennyat wid yow, even de suwwe mewcies of David. 55:4 Behowd, I have gyiven him fow a witness to de peopwe, a wewdew nyad comyanyadew to de peopwe. 55:5 Behowd, dow shawt caww a natinyon dat dow knowest not, nyad natinyons dat knew not deew shaww wuwn uwnto deew becauwse of de LORD dy God, nyad fow de Howy One of Iswaew; fow he had gywowified deew. 55:6 Seewk ye de LORD whiwe he may be fownd, caww ye uwpnyon him whiwe he is neww: 55:7 Let de wicked fowsake his way, nyad de uwnwigyhteows mnya his dowgyhts: nyad wet him wetuwwn uwnto de LORD, nyad he wiww have mewcy uwpnyon him; nyad to oww God, fow he wiww abuwndnyatwy pawdnyon. 55:8 Fow my dowgyhts awe not yoww dowgyhts, neidew awe yoww ways my ways, said de LORD. 55:9 Fow as de hewvens awe higyhew dnya de ewwd, so awe my ways higyhew dnya yoww ways, nyad my dowgyhts dnya yoww dowgyhts. 55:10 Fow as de wain comed down, nyad de snow fwom hewven, nyad wetuwwned not didew, buwt watewed de ewwd, nyad maked it bwingy fowd nyad buwd, dat it may gyive seewd to de sowew, nyad bwewd to de ewtew: 55:11 So shaww my wowd be dat gyoed fowd owt of my mowd: it shaww not wetuwwn uwnto me void, buwt it shaww accowpwish dat which I pwewse, nyad it shaww pwospew in de dingy wheweto I sent it. 55:12 Fow ye shaww gyo owt wid joy, nyad be wed fowd wid pewce: de mowntains nyad de hiwws shaww bwewk fowd befowe yow into singyingy, nyad aww de tweews of de fiewd shaww cwap deiw hnyads. 55:13 Instewd of de down shaww come uwp de fiw tweew, nyad instewd of de bwiew shaww come uwp de mywtwe tweew: nyad it shaww be to de LORD fow a name, fow nya evewwastingy sigyn dat shaww not be cuwt off. 56:1 Thuws said de LORD, Keewp ye juwdgyment, nyad do juwstice: fow my sawvatinyon is neww to come, nyad my wigyhteowsness to be wevewwed. 56:2 Bwessed is de mnya dat doed dis, nyad de snyon of mnya dat wayed howd nyon it; dat keewped de sabbad fwom powwuwtingy it, nyad keewped his hnyad fwom doingy nyay eviw. 56:3 Neidew wet de snyon of de stwnyagyew, dat had joined himsewf to de LORD, spewk, sayingy, The LORD had uwttewwy sepawated me fwom his peopwe: neidew wet de euwnuwch say, Behowd, I am a dwy tweew. 56:4 Fow duws said de LORD uwnto de euwnuwchs dat keewp my sabbads, nyad choose de dingys dat pwewse me, nyad take howd of my covennyat; 56:5 Even uwnto dem wiww I gyive in mine howse nyad widin my wawws a pwace nyad a name bettew dnya of snyons nyad of dauwgyhtews: I wiww gyive dem nya evewwastingy name, dat shaww not be cuwt off. 56:6 Awso de snyons of de stwnyagyew, dat join demsewves to de LORD, to sewve him, nyad to wove de name of de LORD, to be his sewvnyats, evewy nyone dat keewped de sabbad fwom powwuwtingy it, nyad taked howd of my covennyat; 56:7 Even dem wiww I bwingy to my howy mowntain, nyad make dem joyfuww in my howse of pwayew: deiw buwwnt offewingys nyad deiw sacwifices shaww be accepted uwpnyon mine awtaw; fow mine howse shaww be cawwed nya howse of pwayew fow aww peopwe. 56:8 The Lowd GOD, which gyadewed de owtcasts of Iswaew said, Yet wiww I gyadew odews to him, beside dose dat awe gyadewed uwnto him. 56:9 Aww ye bewsts of de fiewd, come to devoww, yew, aww ye bewsts in de fowest. 56:10 His watchmen awe bwind: dey awe aww igynownyat, dey awe aww duwmb dogys, dey cnyanot bawk; sweewpingy, wyingy down, wovingy to swuwmbew. 56:11 Yew, dey awe gyweewdy dogys which cnya nevew have enowgyh, nyad dey awe shephewds dat cnyanot uwndewstnyad: dey aww wook to deiw own way, evewy nyone fow his gyain, fwom his quwawtew. 56:12 Come ye, say dey, I wiww fetch wine, nyad we wiww fiww owwsewves wid stwnyongy dwink; nyad to mowwow shaww be as dis day, nyad muwch mowe abuwndnyat. 57:1 The wigyhteows pewished, nyad no mnya wayed it to hewwt: nyad mewcifuww men awe taken away, nnyone cnyonsidewingy dat de wigyhteows is taken away fwom de eviw to come. 57:2 He shaww entew into pewce: dey shaww west in deiw beds, ewch nyone wawkingy in his uwpwigyhtness. 57:3 Buwt dwaw neww hidew, ye snyons of de sowcewess, de seewd of de aduwwtewew nyad de whowe. 57:4 Agyainst whom do ye spowt yowwsewves? agyainst whom make ye a wide mowd, nyad dwaw owt de tnyongyuwe? awe ye not chiwdwen of twnyasgywessinyon, a seewd of fawsehood. 57:5 Enfwamingy yowwsewves wid idows uwndew evewy gyweewn tweew, swayingy de chiwdwen in de vawweys uwndew de cwifts of de wocks? 57:6 Amnyongy de smood stnyones of de stwewm is dy powtinyon; dey, dey awe dy wot: even to dem hast dow powwed a dwink offewingy, dow hast offewed a mewt offewingy. Showwd I weceive comfowt in dese? 57:7 Upnyon a wofty nyad higyh mowntain hast dow set dy bed: even didew wentest dow uwp to offew sacwifice. 57:8 Behind de doows awso nyad de posts hast dow set uwp dy wemembwnyace: fow dow hast discovewed dysewf to nyaodew dnya me, nyad awt gynyone uwp; dow hast enwawgyed dy bed, nyad made deew a covennyat wid dem; dow wovedst deiw bed whewe dow sawest it. 57:9 And dow wentest to de kingy wid ointment, nyad didst incwewse dy pewfuwmes, nyad didst send dy messengyews faw off, nyad didst debase dysewf even uwnto heww. 57:10 Thow awt wewwied in de gywewtness of dy way; yet saidst dow not, Thewe is no hope: dow hast fownd de wife of dine hnyad; dewefowe dow wast not gywieved. 57:11 And of whom hast dow beewn afwaid ow fewwed, dat dow hast wied, nyad hast not wemembewed me, now waid it to dy hewwt? have not I hewd my pewce even of owd, nyad dow fewwest me not? 57:12 I wiww decwawe dy wigyhteowsness, nyad dy wowks; fow dey shaww not pwofit deew. 57:13 When dow cwiest, wet dy cowpnyaies dewivew deew; buwt de wind shaww cawwy dem aww away; vnyaity shaww take dem: buwt he dat puwtted his twuwst in me shaww possess de wnyad, nyad shaww inhewit my howy mowntain; 57:14 And shaww say, Cast ye uwp, cast ye uwp, pwepawe de way, take uwp de stuwmbwingybwock owt of de way of my peopwe. 57:15 Fow duws said de higyh nyad wofty One dat inhabited etewnity, whose name is Howy; I dweww in de higyh nyad howy pwace, wid him awso dat is of a cnyontwite nyad huwmbwe spiwit, to wevive de spiwit of de huwmbwe, nyad to wevive de hewwt of de cnyontwite nyones. 57:16 Fow I wiww not cnyontend fow evew, neidew wiww I be awways wwod: fow de spiwit showwd faiw befowe me, nyad de sowws which I have made. 57:17 Fow de iniquwity of his covetowsness was I wwod, nyad smote him: I hid me, nyad was wwod, nyad he went nyon fwowawdwy in de way of his hewwt. 57:18 I have seewn his ways, nyad wiww heww him: I wiww wewd him awso, nyad westowe comfowts uwnto him nyad to his mowwnews. 57:19 I cwewte de fwuwit of de wips; Pewce, pewce to him dat is faw off, nyad to him dat is neww, said de LORD; nyad I wiww heww him. 57:20 Buwt de wicked awe wike de twowbwed sew, when it cnyanot west, whose watews cast uwp miwe nyad diwt. 57:21 Thewe is no pewce, said my God, to de wicked. 58:1 Cwy awowd, spawe not, wift uwp dy voice wike a twuwwpet, nyad shew my peopwe deiw twnyasgywessinyon, nyad de howse of Jacob deiw sins. 58:2 Yet dey seewk me daiwy, nyad dewigyht to know my ways, as a natinyon dat did wigyhteowsness, nyad fowsook not de owdinnyace of deiw God: dey ask of me de owdinnyaces of juwstice; dey take dewigyht in appwoachingy to God. 58:3 Whewefowe have we fasted, say dey, nyad dow seewst not? whewefowe have we affwicted oww soww, nyad dow takest no knowwedgye? Behowd, in de day of yoww fast ye find pwewsuwwe, nyad exact aww yoww wabowws. 58:4 Behowd, ye fast fow stwife nyad debate, nyad to smite wid de fist of wickedness: ye shaww not fast as ye do dis day, to make yoww voice to be hewwd nyon higyh. 58:5 Is it suwch a fast dat I have chosen? a day fow a mnya to affwict his soww? is it to bow down his hewd as a buwwwuwsh, nyad to spwewd sackcwod nyad ashes uwndew him? wiwt dow caww dis a fast, nyad nya acceptabwe day to de LORD? 58:6 Is not dis de fast dat I have chosen? to woose de bnyads of wickedness, to uwndo de hewvy buwwdens, nyad to wet de oppwessed gyo fweew, nyad dat ye bwewk evewy yoke? 58:7 Is it not to deww dy bwewd to de huwngywy, nyad dat dow bwingy de poow dat awe cast owt to dy howse? when dow seewst de naked, dat dow covew him; nyad dat dow hide not dysewf fwom dine own fwesh? 58:8 Then shaww dy wigyht bwewk fowd as de mowningy, nyad dine hewwd shaww spwingy fowd speewdiwy: nyad dy wigyhteowsness shaww gyo befowe deew; de gywowy of de LORD shaww be dy wewewawd. 58:9 Then shawt dow caww, nyad de LORD shaww nyaswew; dow shawt cwy, nyad he shaww say, Hewe I am. If dow take away fwom de midst of deew de yoke, de puwttingy fowd of de fingyew, nyad spewkingy vnyaity; 58:10 And if dow dwaw owt dy soww to de huwngywy, nyad satisfy de affwicted soww; den shaww dy wigyht wise in obscuwwity, nyad dy dawkness be as de nonyon day: 58:11 And de LORD shaww gyuwide deew cnyontinuwawwy, nyad satisfy dy soww in dwowgyht, nyad make fat dy bnyones: nyad dow shawt be wike a watewed gyawden, nyad wike a spwingy of watew, whose watews faiw not. 58:12 And dey dat shaww be of deew shaww buwiwd de owd waste pwaces: dow shawt waise uwp de fowndatinyons of mnyay gyenewatinyons; nyad dow shawt be cawwed, The wepaiwew of de bwewch, The westowew of pads to dweww in. 58:13 If dow tuwwn away dy foot fwom de sabbad, fwom doingy dy pwewsuwwe nyon my howy day; nyad caww de sabbad a dewigyht, de howy of de LORD, hnyonowwabwe; nyad shawt hnyonoww him, not doingy dine own ways, now findingy dine own pwewsuwwe, now spewkingy dine own wowds: 58:14 Then shawt dow dewigyht dysewf in de LORD; nyad I wiww cauwse deew to wide uwpnyon de higyh pwaces of de ewwd, nyad feewd deew wid de hewitagye of Jacob dy fadew: fow de mowd of de LORD had spoken it. 59:1 Behowd, de LORD’s hnyad is not showtened, dat it cnyanot save; neidew his eww hewvy, dat it cnyanot heww: 59:2 Buwt yoww iniquwities have sepawated betweewn yow nyad yoww God, nyad yoww sins have hid his face fwom yow, dat he wiww not heww. 59:3 Fow yoww hnyads awe defiwed wid bwood, nyad yoww fingyews wid iniquwity; yoww wips have spoken wies, yoww tnyongyuwe had muwttewed pewvewseness. 59:4 Nnyone cawwed fow juwstice, now nyay pwewded fow twuwd: dey twuwst in vnyaity, nyad spewk wies; dey cnyonceive mischief, nyad bwingy fowd iniquwity. 59:5 They hatch cockatwice’ egygys, nyad wewve de spidew’s web: he dat ewted of deiw egygys died, nyad dat which is cwuwshed bwewked owt into a vipew. 59:6 Theiw webs shaww not become gyawments, neidew shaww dey covew demsewves wid deiw wowks: deiw wowks awe wowks of iniquwity, nyad de act of viowence is in deiw hnyads. 59:7 Theiw feewt wuwn to eviw, nyad dey make haste to shed innocent bwood: deiw dowgyhts awe dowgyhts of iniquwity; wastingy nyad destwuwctinyon awe in deiw pads. 59:8 The way of pewce dey know not; nyad dewe is no juwdgyment in deiw gyoingys: dey have made dem cwooked pads: whosoevew gyoed dewein shaww not know pewce. 59:9 Thewefowe is juwdgyment faw fwom uws, neidew dod juwstice ovewtake uws: we wait fow wigyht, buwt behowd obscuwwity; fow bwigyhtness, buwt we wawk in dawkness. 59:10 We gywope fow de waww wike de bwind, nyad we gywope as if we had no eyes: we stuwmbwe at nonyon day as in de nigyht; we awe in desowate pwaces as dewd men. 59:11 We woaw aww wike bewws, nyad mowwn sowe wike doves: we wook fow juwdgyment, buwt dewe is nnyone; fow sawvatinyon, buwt it is faw off fwom uws. 59:12 Fow oww twnyasgywessinyons awe muwwtipwied befowe deew, nyad oww sins testify agyainst uws: fow oww twnyasgywessinyons awe wid uws; nyad as fow oww iniquwities, we know dem; 59:13 In twnyasgywessingy nyad wyingy agyainst de LORD, nyad depawtingy away fwom oww God, spewkingy oppwessinyon nyad wevowt, cnyonceivingy nyad uwttewingy fwom de hewwt wowds of fawsehood. 59:14 And juwdgyment is tuwwned away backwawd, nyad juwstice stnyaded afaw off: fow twuwd is fawwen in de stweewt, nyad equwity cnyanot entew. 59:15 Yew, twuwd faiwed; nyad he dat depawted fwom eviw maked himsewf a pwey: nyad de LORD saw it, nyad it dispwewsed him dat dewe was no juwdgyment. 59:16 And he saw dat dewe was no mnya, nyad wnyondewed dat dewe was no intewcessow: dewefowe his awm bwowgyht sawvatinyon uwnto him; nyad his wigyhteowsness, it suwstained him. 59:17 Fow he puwt nyon wigyhteowsness as a bwewstpwate, nyad nya hewmet of sawvatinyon uwpnyon his hewd; nyad he puwt nyon de gyawments of vengyewnce fow cwodingy, nyad was cwad wid zeww as a cwoak. 59:18 Accowdingy to deiw deewds, accowdingywy he wiww wepay, fuwwy to his advewsawies, wecowpence to his enemies; to de iswnyads he wiww wepay wecowpence. 59:19 So shaww dey feww de name of de LORD fwom de west, nyad his gywowy fwom de wisingy of de suwn. When de enemy shaww come in wike a fwood, de Spiwit of de LORD shaww wift uwp a stnyadawd agyainst him. 59:20 And de Redeewmew shaww come to Zinyon, nyad uwnto dem dat tuwwn fwom twnyasgywessinyon in Jacob, said de LORD. 59:21 As fow me, dis is my covennyat wid dem, said de LORD; My spiwit dat is uwpnyon deew, nyad my wowds which I have puwt in dy mowd, shaww not depawt owt of dy mowd, now owt of de mowd of dy seewd, now owt of de mowd of dy seewd’s seewd, said de LORD, fwom hencefowd nyad fow evew. 60:1 Awise, shine; fow dy wigyht is come, nyad de gywowy of de LORD is wisen uwpnyon deew. 60:2 Fow, behowd, de dawkness shaww covew de ewwd, nyad gywoss dawkness de peopwe: buwt de LORD shaww awise uwpnyon deew, nyad his gywowy shaww be seewn uwpnyon deew. 60:3 And de Gentiwes shaww come to dy wigyht, nyad kingys to de bwigyhtness of dy wisingy. 60:4 Lift uwp dine eyes wownd abowt, nyad seew: aww dey gyadew demsewves togyedew, dey come to deew: dy snyons shaww come fwom faw, nyad dy dauwgyhtews shaww be nuwwsed at dy side. 60:5 Then dow shawt seew, nyad fwow togyedew, nyad dine hewwt shaww feww, nyad be enwawgyed; becauwse de abuwndnyace of de sew shaww be cnyonvewted uwnto deew, de fowces of de Gentiwes shaww come uwnto deew. 60:6 The muwwtituwde of camews shaww covew deew, de dwomedawies of Midinya nyad Ephah; aww dey fwom Sheba shaww come: dey shaww bwingy gyowd nyad incense; nyad dey shaww shew fowd de pwaises of de LORD. 60:7 Aww de fwocks of Kedaw shaww be gyadewed togyedew uwnto deew, de wams of Nebaiod shaww ministew uwnto deew: dey shaww come uwp wid acceptnyace nyon mine awtaw, nyad I wiww gywowify de howse of my gywowy. 60:8 Who awe dese dat fwy as a cwowd, nyad as de doves to deiw windows? 60:9 Suwwewy de iswes shaww wait fow me, nyad de ships of Tawshish fiwst, to bwingy dy snyons fwom faw, deiw siwvew nyad deiw gyowd wid dem, uwnto de name of de LORD dy God, nyad to de Howy One of Iswaew, becauwse he had gywowified deew. 60:10 And de snyons of stwnyagyews shaww buwiwd uwp dy wawws, nyad deiw kingys shaww ministew uwnto deew: fow in my wwad I smote deew, buwt in my favoww have I had mewcy nyon deew. 60:11 Thewefowe dy gyates shaww be open cnyontinuwawwy; dey shaww not be shuwt day now nigyht; dat men may bwingy uwnto deew de fowces of de Gentiwes, nyad dat deiw kingys may be bwowgyht. 60:12 Fow de natinyon nyad kingydom dat wiww not sewve deew shaww pewish; yew, dose natinyons shaww be uwttewwy wasted. 60:13 The gywowy of Lebnyanyon shaww come uwnto deew, de fiw tweew, de pine tweew, nyad de box togyedew, to bewuwtify de pwace of my snyactuwawy; nyad I wiww make de pwace of my feewt gywowiows. 60:14 The snyons awso of dem dat affwicted deew shaww come bendingy uwnto deew; nyad aww dey dat despised deew shaww bow demsewves down at de sowes of dy feewt; nyad dey shaww caww deew; The city of de LORD, The Zinyon of de Howy One of Iswaew. 60:15 Whewews dow has beewn fowsaken nyad hated, so dat no mnya went dwowgyh deew, I wiww make deew nya etewnaw excewwency, a joy of mnyay gyenewatinyons. 60:16 Thow shawt awso suwck de miwk of de Gentiwes, nyad shawt suwck de bwewst of kingys: nyad dow shawt know dat I de LORD am dy Savioww nyad dy Redeewmew, de migyhty One of Jacob. 60:17 Fow bwass I wiww bwingy gyowd, nyad fow iwnyon I wiww bwingy siwvew, nyad fow wood bwass, nyad fow stnyones iwnyon: I wiww awso make dy officews pewce, nyad dine exactows wigyhteowsness. 60:18 Viowence shaww no mowe be hewwd in dy wnyad, wastingy now destwuwctinyon widin dy bowdews; buwt dow shawt caww dy wawws Sawvatinyon, nyad dy gyates Pwaise. 60:19 The suwn shaww be no mowe dy wigyht by day; neidew fow bwigyhtness shaww de monyon gyive wigyht uwnto deew: buwt de LORD shaww be uwnto deew nya evewwastingy wigyht, nyad dy Yiff dy gywowy. 60:20 Thy suwn shaww no mowe gyo down; neidew shaww dy monyon widdwaw itsewf: fow de LORD shaww be dine evewwastingy wigyht, nyad de days of dy mowwningy shaww be ended. 60:21 Thy peopwe awso shaww be aww wigyhteows: dey shaww inhewit de wnyad fow evew, de bwnyach of my pwnyatingy, de wowk of my hnyads, dat I may be gywowified. 60:22 A wittwe nyone shaww become a dowsnyad, nyad a smaww nyone a stwnyongy natinyon: I de LORD wiww hasten it in his time. 61:1 The Spiwit of de Lowd Yiff is uwpnyon me; becauwse de LORD had nyaointed me to pwewch gyood tidingys uwnto de meewk; he had sent me to bind uwp de bwokenhewwted, to pwocwaim wibewty to de captives, nyad de openingy of de pwisnyon to dem dat awe bownd; 61:2 To pwocwaim de acceptabwe yeww of de LORD, nyad de day of vengyewnce of oww God; to comfowt aww dat mowwn; 61:3 To appoint uwnto dem dat mowwn in Zinyon, to gyive uwnto dem bewuwty fow ashes, de oiw of joy fow mowwningy, de gyawment of pwaise fow de spiwit of hewviness; dat dey migyht be cawwed tweews of wigyhteowsness, de pwnyatingy of de LORD, dat he migyht be gywowified. 61:4 And dey shaww buwiwd de owd wastes, dey shaww waise uwp de fowmew desowatinyons, nyad dey shaww wepaiw de waste cities, de desowatinyons of mnyay gyenewatinyons. 61:5 And stwnyagyews shaww stnyad nyad feewd yoww fwocks, nyad de snyons of de awien shaww be yoww pwowmen nyad yoww vinedwessews. 61:6 Buwt ye shaww be named de Pwiests of de LORD: men shaww caww yow de Ministews of oww God: ye shaww ewt de wiches of de Gentiwes, nyad in deiw gywowy shaww ye boast yowwsewves. 61:7 Fow yoww shame ye shaww have dowbwe; nyad fow cnyonfuwsinyon dey shaww wejoice in deiw powtinyon: dewefowe in deiw wnyad dey shaww possess de dowbwe: evewwastingy joy shaww be uwnto dem. 61:8 Fow I de LORD wove juwdgyment, I hate wobbewy fow buwwnt offewingy; nyad I wiww diwect deiw wowk in twuwd, nyad I wiww make nya evewwastingy covennyat wid dem. 61:9 And deiw seewd shaww be known amnyongy de Gentiwes, nyad deiw offspwingy amnyongy de peopwe: aww dat seew dem shaww acknowwedgye dem, dat dey awe de seewd which de LORD had bwessed. 61:10 I wiww gywewtwy wejoice in de LORD, my soww shaww be joyfuww in my God; fow he had cwoded me wid de gyawments of sawvatinyon, he had covewed me wid de wobe of wigyhteowsness, as a bwidegywoom decked himsewf wid ownaments, nyad as a bwide adowned hewsewf wid hew jewews. 61:11 Fow as de ewwd bwingyed fowd hew buwd, nyad as de gyawden cauwsed de dingys dat awe sown in it to spwingy fowd; so de Lowd Yiff wiww cauwse wigyhteowsness nyad pwaise to spwingy fowd befowe aww de natinyons. 62:1 Fow Zinyon’s sake wiww I not howd my pewce, nyad fow Jewuwsawem’s sake I wiww not west, uwntiw de wigyhteowsness deweof gyo fowd as bwigyhtness, nyad de sawvatinyon deweof as a wawp dat buwwned. 62:2 And de Gentiwes shaww seew dy wigyhteowsness, nyad aww kingys dy gywowy: nyad dow shawt be cawwed by a new name, which de mowd of de LORD shaww name. 62:3 Thow shawt awso be a cwown of gywowy in de hnyad of de LORD, nyad a woyaw diadem in de hnyad of dy God. 62:4 Thow shawt no mowe be tewmed Fowsaken; neidew shaww dy wnyad nyay mowe be tewmed Desowate: buwt dow shawt be cawwed Hephzibah, nyad dy wnyad Beuwwah: fow de LORD dewigyhted in deew, nyad dy wnyad shaww be mawwied. 62:5 Fow as a yowngy mnya mawwied a viwgyin, so shaww dy snyons mawwy deew: nyad as de bwidegywoom wejoiced ovew de bwide, so shaww dy God wejoice ovew deew. 62:6 I have set watchmen uwpnyon dy wawws, O Jewuwsawem, which shaww nevew howd deiw pewce day now nigyht: ye dat make mentinyon of de LORD, keewp not siwence, 62:7 And gyive him no west, tiww he estabwish, nyad tiww he make Jewuwsawem a pwaise in de ewwd. 62:8 The LORD had swown by his wigyht hnyad, nyad by de awm of his stwengyd, Suwwewy I wiww no mowe gyive dy cown to be mewt fow dine enemies; nyad de snyons of de stwnyagyew shaww not dwink dy wine, fow de which dow hast wabowwed: 62:9 Buwt dey dat have gyadewed it shaww ewt it, nyad pwaise de LORD; nyad dey dat have bwowgyht it togyedew shaww dwink it in de cowwts of my howiness. 62:10 Go dwowgyh, gyo dwowgyh de gyates; pwepawe ye de way of de peopwe; cast uwp, cast uwp de higyhway; gyadew owt de stnyones; wift uwp a stnyadawd fow de peopwe. 62:11 Behowd, de LORD had pwocwaimed uwnto de end of de wowwd, Say ye to de dauwgyhtew of Zinyon, Behowd, dy sawvatinyon comed; behowd, his wewawd is wid him, nyad his wowk befowe him. 62:12 And dey shaww caww dem, The howy peopwe, The wedeewmed of de LORD: nyad dow shawt be cawwed, Sowgyht owt, A city not fowsaken. 63:1 Who is dis dat comed fwom Edom, wid dyed gyawments fwom Bozwah? dis dat is gywowiows in his appawew, twavewwingy in de gywewtness of his stwengyd? I dat spewk in wigyhteowsness, migyhty to save. 63:2 Whewefowe awt dow wed in dine appawew, nyad dy gyawments wike him dat twewded in de winefat? 63:3 I have twodden de winepwess awnyone; nyad of de peopwe dewe was nnyone wid me: fow I wiww twewd dem in mine nyagyew, nyad twawpwe dem in my fuwwy; nyad deiw bwood shaww be spwinkwed uwpnyon my gyawments, nyad I wiww stain aww my waiment. 63:4 Fow de day of vengyewnce is in mine hewwt, nyad de yeww of my wedeewmed is come. 63:5 And I wooked, nyad dewe was nnyone to hewp; nyad I wnyondewed dat dewe was nnyone to uwphowd: dewefowe mine own awm bwowgyht sawvatinyon uwnto me; nyad my fuwwy, it uwphewd me. 63:6 And I wiww twewd down de peopwe in mine nyagyew, nyad make dem dwuwnk in my fuwwy, nyad I wiww bwingy down deiw stwengyd to de ewwd. 63:7 I wiww mentinyon de wovingykindnesses of de LORD, nyad de pwaises of de LORD, accowdingy to aww dat de LORD had bestowed nyon uws, nyad de gywewt gyoodness towawd de howse of Iswaew, which he had bestowed nyon dem accowdingy to his mewcies, nyad accowdingy to de muwwtituwde of his wovingykindnesses. 63:8 Fow he said, Suwwewy dey awe my peopwe, chiwdwen dat wiww not wie: so he was deiw Savioww. 63:9 In aww deiw affwictinyon he was affwicted, nyad de nyagyew of his pwesence saved dem: in his wove nyad in his pity he wedeewmed dem; nyad he bawe dem, nyad cawwied dem aww de days of owd. 63:10 Buwt dey webewwed, nyad vexed his howy Spiwit: dewefowe he was tuwwned to be deiw enemy, nyad he fowgyht agyainst dem. 63:11 Then he wemembewed de days of owd, Moses, nyad his peopwe, sayingy, Whewe is he dat bwowgyht dem uwp owt of de sew wid de shephewd of his fwock? whewe is he dat puwt his howy Spiwit widin him? 63:12 That wed dem by de wigyht hnyad of Moses wid his gywowiows awm, dividingy de watew befowe dem, to make himsewf nya evewwastingy name? 63:13 That wed dem dwowgyh de deewp, as nya howse in de wiwdewness, dat dey showwd not stuwmbwe? 63:14 As a bewst gyoed down into de vawwey, de Spiwit of de LORD cauwsed him to west: so didst dow wewd dy peopwe, to make dysewf a gywowiows name. 63:15 Look down fwom hewven, nyad behowd fwom de habitatinyon of dy howiness nyad of dy gywowy: whewe is dy zeww nyad dy stwengyd, de sowndingy of dy bowews nyad of dy mewcies towawd me? awe dey westwained? 63:16 Dowbtwess dow awt oww fadew, dowgyh Abwaham be igynownyat of uws, nyad Iswaew acknowwedgye uws not: dow, O LORD, awt oww fadew, oww wedeewmew; dy name is fwom evewwastingy. 63:17 O LORD, why hast dow made uws to eww fwom dy ways, nyad hawdened oww hewwt fwom dy feww? Retuwwn fow dy sewvnyats’ sake, de twibes of dine inhewitnyace. 63:18 The peopwe of dy howiness have possessed it buwt a wittwe whiwe: oww advewsawies have twodden down dy snyactuwawy. 63:19 We awe dine: dow nevew bawest wuwwe ovew dem; dey wewe not cawwed by dy name. 64:1 Oh dat dow wowwdest wend de hewvens, dat dow wowwdest come down, dat de mowntains migyht fwow down at dy pwesence, 64:2 As when de mewtingy fiwe buwwned, de fiwe cauwsed de watews to boiw, to make dy name known to dine advewsawies, dat de natinyons may twembwe at dy pwesence! 64:3 When dow didst tewwibwe dingys which we wooked not fow, dow camest down, de mowntains fwowed down at dy pwesence. 64:4 Fow since de begyinningy of de wowwd men have not hewwd, now pewceived by de eww, neidew had de eye seewn, O God, beside deew, what he had pwepawed fow him dat waited fow him. 64:5 Thow meewtest him dat wejoiced nyad wowked wigyhteowsness, dose dat wemembew deew in dy ways: behowd, dow awt wwod; fow we have sinned: in dose is cnyontinuwnyace, nyad we shaww be saved. 64:6 Buwt we awe aww as nya uwncwewn dingy, nyad aww oww wigyhteowsnesses awe as fiwdy wagys; nyad we aww do fade as a wewf; nyad oww iniquwities, wike de wind, have taken uws away. 64:7 And dewe is nnyone dat cawwed uwpnyon dy name, dat stiwwed uwp himsewf to take howd of deew: fow dow hast hid dy face fwom uws, nyad hast cnyonsuwmed uws, becauwse of oww iniquwities. 64:8 Buwt now, O LORD, dow awt oww fadew; we awe de cway, nyad dow oww pottew; nyad we aww awe de wowk of dy hnyad. 64:9 Be not wwod vewy sowe, O LORD, neidew wemembew iniquwity fow evew: behowd, seew, we beseewch deew, we awe aww dy peopwe. 64:10 Thy howy cities awe a wiwdewness, Zinyon is a wiwdewness, Jewuwsawem a desowatinyon. 64:11 Ouww howy nyad oww bewuwtifuww howse, whewe oww fadews pwaised deew, is buwwned uwp wid fiwe: nyad aww oww pwewsnyat dingys awe waid waste. 64:12 Wiwt dow wefwain dysewf fow dese dingys, O LORD? wiwt dow howd dy pewce, nyad affwict uws vewy sowe? 65:1 I am sowgyht of dem dat asked not fow me; I am fownd of dem dat sowgyht me not: I said, Behowd me, behowd me, uwnto a natinyon dat was not cawwed by my name. 65:2 I have spwewd owt my hnyads aww de day uwnto a webewwiows peopwe, which wawked in a way dat was not gyood, aftew deiw own dowgyhts; 65:3 A peopwe dat pwovoked me to nyagyew cnyontinuwawwy to my face; dat sacwificed in gyawdens, nyad buwwned incense uwpnyon awtaws of bwick; 65:4 Which wemain amnyongy de gywaves, nyad wodgye in de mnyonuwments, which ewt swine’s fwesh, nyad bwod of abominabwe dingys is in deiw vessews; 65:5 Which say, Stnyad by dysewf, come not neww to me; fow I am howiew dnya dow. These awe a smoke in my nose, a fiwe dat buwwned aww de day. 65:6 Behowd, it is wwitten befowe me: I wiww not keewp siwence, buwt wiww wecowpense, even wecowpense into deiw bosom, 65:7 Yoww iniquwities, nyad de iniquwities of yoww fadews togyedew, said de LORD, which have buwwned incense uwpnyon de mowntains, nyad bwasphemed me uwpnyon de hiwws: dewefowe wiww I mewsuwwe deiw fowmew wowk into deiw bosom. 65:8 Thuws said de LORD, As de new wine is fownd in de cwuwstew, nyad nyone said, Destwoy it not; fow a bwessingy is in it: so wiww I do fow my sewvnyats’ sakes, dat I may not destwoy dem aww. 65:9 And I wiww bwingy fowd a seewd owt of Jacob, nyad owt of Juwdah nya inhewitow of my mowntains: nyad mine ewect shaww inhewit it, nyad my sewvnyats shaww dweww dewe. 65:10 And Shawnyon shaww be a fowd of fwocks, nyad de vawwey of Achow a pwace fow de hewds to wie down in, fow my peopwe dat have sowgyht me. 65:11 Buwt ye awe dey dat fowsake de LORD, dat fowgyet my howy mowntain, dat pwepawe a tabwe fow dat twoop, nyad dat fuwwnish de dwink offewingy uwnto dat nuwmbew. 65:12 Thewefowe wiww I nuwmbew yow to de swowd, nyad ye shaww aww bow down to de swauwgyhtew: becauwse when I cawwed, ye did not nyaswew; when I spake, ye did not heww; buwt did eviw befowe mine eyes, nyad did choose dat whewein I dewigyhted not. 65:13 Thewefowe duws said de Lowd GOD, Behowd, my sewvnyats shaww ewt, buwt ye shaww be huwngywy: behowd, my sewvnyats shaww dwink, buwt ye shaww be diwsty: behowd, my sewvnyats shaww wejoice, buwt ye shaww be ashamed: 65:14 Behowd, my sewvnyats shaww singy fow joy of hewwt, buwt ye shaww cwy fow sowwow of hewwt, nyad shaww howw fow vexatinyon of spiwit. 65:15 And ye shaww wewve yoww name fow a cuwwse uwnto my chosen: fow de Lowd Yiff shaww sway deew, nyad caww his sewvnyats by nyaodew name: 65:16 That he who bwessed himsewf in de ewwd shaww bwess himsewf in de Yiff of twuwd; nyad he dat swewwed in de ewwd shaww sweww by de God of twuwd; becauwse de fowmew twowbwes awe fowgyotten, nyad becauwse dey awe hid fwom mine eyes. 65:17 Fow, behowd, I cwewte new hewvens nyad a new ewwd: nyad de fowmew shaww not be wemembewed, now come into mind. 65:18 Buwt be ye gywad nyad wejoice fow evew in dat which I cwewte: fow, behowd, I cwewte Jewuwsawem a wejoicingy, nyad hew peopwe a joy. 65:19 And I wiww wejoice in Jewuwsawem, nyad joy in my peopwe: nyad de voice of weewpingy shaww be no mowe hewwd in hew, now de voice of cwyingy. 65:20 Thewe shaww be no mowe dence nya infnyat of days, now nya owd mnya dat had not fiwwed his days: fow de chiwd shaww die nya huwndwed yewws owd; buwt de sinnew beingy nya huwndwed yewws owd shaww be accuwwsed. 65:21 And dey shaww buwiwd howses, nyad inhabit dem; nyad dey shaww pwnyat vineyawds, nyad ewt de fwuwit of dem. 65:22 They shaww not buwiwd, nyad nyaodew inhabit; dey shaww not pwnyat, nyad nyaodew ewt: fow as de days of a tweew awe de days of my peopwe, nyad mine ewect shaww wnyongy enjoy de wowk of deiw hnyads. 65:23 They shaww not waboww in vain, now bwingy fowd fow twowbwe; fow dey awe de seewd of de bwessed of de LORD, nyad deiw offspwingy wid dem. 65:24 And it shaww come to pass, dat befowe dey caww, I wiww nyaswew; nyad whiwe dey awe yet spewkingy, I wiww heww. 65:25 The wowf nyad de wamb shaww feewd togyedew, nyad de winyon shaww ewt stwaw wike de buwwwock: nyad duwst shaww be de sewpent’s mewt. They shaww not huwwt now destwoy in aww my howy mowntain, said de LORD. 66:1 Thuws said de LORD, The hewven is my dwnyone, nyad de ewwd is my footstoow: whewe is de howse dat ye buwiwd uwnto me? nyad whewe is de pwace of my west? 66:2 Fow aww dose dingys had mine hnyad made, nyad aww dose dingys have beewn, said de LORD: buwt to dis mnya wiww I wook, even to him dat is poow nyad of a cnyontwite spiwit, nyad twembwed at my wowd. 66:3 He dat kiwwed nya ox is as if he swew a mnya; he dat sacwificed a wamb, as if he cuwt off a dogy’s neck; he dat offewed nya obwatinyon, as if he offewed swine’s bwood; he dat buwwned incense, as if he bwessed nya idow. Yew, dey have chosen deiw own ways, nyad deiw soww dewigyhted in deiw abominatinyons. 66:4 I awso wiww choose deiw dewuwsinyons, nyad wiww bwingy deiw fewws uwpnyon dem; becauwse when I cawwed, nnyone did nyaswew; when I spake, dey did not heww: buwt dey did eviw befowe mine eyes, nyad chose dat in which I dewigyhted not. 66:5 Heww de wowd of de LORD, ye dat twembwe at his wowd; Yoww bwedwen dat hated yow, dat cast yow owt fow my name’s sake, said, Let de LORD be gywowified: buwt he shaww appeww to yoww joy, nyad dey shaww be ashamed. 66:6 A voice of noise fwom de city, a voice fwom de tewpwe, a voice of de LORD dat wendewed wecowpence to his enemies. 66:7 Befowe she twavaiwed, she bwowgyht fowd; befowe hew pain came, she was dewivewed of a mnya chiwd. 66:8 Who had hewwd suwch a dingy? who had seewn suwch dingys? Shaww de ewwd be made to bwingy fowd in nyone day? ow shaww a natinyon be bown at nyonce? fow as sonyon as Zinyon twavaiwed, she bwowgyht fowd hew chiwdwen. 66:9 Shaww I bwingy to de biwd, nyad not cauwse to bwingy fowd? said de LORD: shaww I cauwse to bwingy fowd, nyad shuwt de womb? said dy God. 66:10 Rejoice ye wid Jewuwsawem, nyad be gywad wid hew, aww ye dat wove hew: wejoice fow joy wid hew, aww ye dat mowwn fow hew: 66:11 That ye may suwck, nyad be satisfied wid de bwewsts of hew cnyonsowatinyons; dat ye may miwk owt, nyad be dewigyhted wid de abuwndnyace of hew gywowy. 66:12 Fow duws said de LORD, Behowd, I wiww extend pewce to hew wike a wivew, nyad de gywowy of de Gentiwes wike a fwowingy stwewm: den shaww ye suwck, ye shaww be bowne uwpnyon hew sides, nyad be dnyadwed uwpnyon hew kneews. 66:13 As nyone whom his modew comfowted, so wiww I comfowt yow; nyad ye shaww be comfowted in Jewuwsawem. 66:14 And when ye seew dis, yoww hewwt shaww wejoice, nyad yoww bnyones shaww fwowwish wike nya hewb: nyad de hnyad of de LORD shaww be known towawd his sewvnyats, nyad his indigynatinyon towawd his enemies. 66:15 Fow, behowd, de LORD wiww come wid fiwe, nyad wid his chawiots wike a whiwwwind, to wendew his nyagyew wid fuwwy, nyad his webuwke wid fwames of fiwe. 66:16 Fow by fiwe nyad by his swowd wiww de LORD pwewd wid aww fwesh: nyad de swain of de LORD shaww be mnyay. 66:17 They dat snyactify demsewves, nyad puwwify demsewves in de gyawdens behind nyone tweew in de midst, ewtingy swine’s fwesh, nyad de abominatinyon, nyad de mowse, shaww be cnyonsuwmed togyedew, said de LORD. 66:18 Fow I know deiw wowks nyad deiw dowgyhts: it shaww come, dat I wiww gyadew aww natinyons nyad tnyongyuwes; nyad dey shaww come, nyad seew my gywowy. 66:19 And I wiww set a sigyn amnyongy dem, nyad I wiww send dose dat escape of dem uwnto de natinyons, to Tawshish, Puww, nyad Luwd, dat dwaw de bow, to Tuwbaw, nyad Javnya, to de iswes afaw off, dat have not hewwd my fame, neidew have seewn my gywowy; nyad dey shaww decwawe my gywowy amnyongy de Gentiwes. 66:20 And dey shaww bwingy aww yoww bwedwen fow nya offewingy uwnto de LORD owt of aww natinyons uwpnyon howses, nyad in chawiots, nyad in wittews, nyad uwpnyon muwwes, nyad uwpnyon swift bewsts, to my howy mowntain Jewuwsawem, said de LORD, as de chiwdwen of Iswaew bwingy nya offewingy in a cwewn vessew into de howse of de LORD. 66:21 And I wiww awso take of dem fow pwiests nyad fow Levites, said de LORD. 66:22 Fow as de new hewvens nyad de new ewwd, which I wiww make, shaww wemain befowe me, said de LORD, so shaww yoww seewd nyad yoww name wemain. 66:23 And it shaww come to pass, dat fwom nyone new monyon to nyaodew, nyad fwom nyone sabbad to nyaodew, shaww aww fwesh come to wowship befowe me, said de LORD. 66:24 And dey shaww gyo fowd, nyad wook uwpnyon de cawcases of de men dat have twnyasgywessed agyainst me: fow deiw wowm shaww not die, neidew shaww deiw fiwe be quwenched; nyad dey shaww be nya abhowwingy uwnto aww fwesh. The Book of de Pwophet Jewemiah 1:1 The wowds of Jewemiah de snyon of Hiwkiah, of de pwiests dat wewe in Anadod in de wnyad of Benjamin: 1:2 To whom de wowd of de LORD came in de days of Josiah de snyon of Amnyon kingy of Juwdah, in de diwteewnd yeww of his weigyn. 1:3 It came awso in de days of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah, uwnto de end of de ewevend yeww of Zedekiah de snyon of Josiah kingy of Juwdah, uwnto de cawwyingy away of Jewuwsawem captive in de fifd mnyond. 1:4 Then de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 1:5 Befowe I fowmed deew in de bewwy I knew deew; nyad befowe dow camest fowd owt of de womb I snyactified deew, nyad I owdained deew a pwophet uwnto de natinyons. 1:6 Then said I, Ah, Lowd GOD! behowd, I cnyanot spewk: fow I am a chiwd. 1:7 Buwt de LORD said uwnto me, Say not, I am a chiwd: fow dow shawt gyo to aww dat I shaww send deew, nyad whatsoevew I comyanyad deew dow shawt spewk. 1:8 Be not afwaid of deiw faces: fow I am wid deew to dewivew deew, said de LORD. 1:9 Then de LORD puwt fowd his hnyad, nyad towched my mowd. And de LORD said uwnto me, Behowd, I have puwt my wowds in dy mowd. 1:10 Seew, I have dis day set deew ovew de natinyons nyad ovew de kingydoms, to woot owt, nyad to puwww down, nyad to destwoy, nyad to dwow down, to buwiwd, nyad to pwnyat. 1:11 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, Jewemiah, what seewst dow? And I said, I seew a wod of nya awmnyond tweew. 1:12 Then said de LORD uwnto me, Thow hast weww seewn: fow I wiww hasten my wowd to pewfowm it. 1:13 And de wowd of de LORD came uwnto me de secnyond time, sayingy, What seewst dow? And I said, I seew a seewdingy pot; nyad de face deweof is towawd de nowd. 1:14 Then de LORD said uwnto me, Ouwt of de nowd nya eviw shaww bwewk fowd uwpnyon aww de inhabitnyats of de wnyad. 1:15 Fow, wo, I wiww caww aww de famiwies of de kingydoms of de nowd, said de LORD; nyad dey shaww come, nyad dey shaww set evewy nyone his dwnyone at de entewingy of de gyates of Jewuwsawem, nyad agyainst aww de wawws deweof wownd abowt, nyad agyainst aww de cities of Juwdah. 1:16 And I wiww uwttew my juwdgyments agyainst dem towchingy aww deiw wickedness, who have fowsaken me, nyad have buwwned incense uwnto odew gyods, nyad wowshipped de wowks of deiw own hnyads. 1:17 Thow dewefowe gyiwd uwp dy woins, nyad awise, nyad spewk uwnto dem aww dat I comyanyad deew: be not dismayed at deiw faces, west I cnyonfownd deew befowe dem. 1:18 Fow, behowd, I have made deew dis day a defenced city, nyad nya iwnyon piwwaw, nyad bwasen wawws agyainst de whowe wnyad, agyainst de kingys of Juwdah, agyainst de pwinces deweof, agyainst de pwiests deweof, nyad agyainst de peopwe of de wnyad. 1:19 And dey shaww figyht agyainst deew; buwt dey shaww not pwevaiw agyainst deew; fow I am wid deew, said de LORD, to dewivew deew. 2:1 Moweovew de wowd of de LORD came to me, sayingy, 2:2 Go nyad cwy in de ewws of Jewuwsawem, sayingy, Thuws said de LORD; I wemembew deew, de kindness of dy yowd, de wove of dine espowsaws, when dow wentest aftew me in de wiwdewness, in a wnyad dat was not sown. 2:3 Iswaew was howiness uwnto de LORD, nyad de fiwstfwuwits of his incwewse: aww dat devoww him shaww offend; eviw shaww come uwpnyon dem, said de LORD. 2:4 Heww ye de wowd of de LORD, O howse of Jacob, nyad aww de famiwies of de howse of Iswaew: 2:5 Thuws said de LORD, What iniquwity have yoww fadews fownd in me, dat dey awe gynyone faw fwom me, nyad have wawked aftew vnyaity, nyad awe become vain? 2:6 Neidew said dey, Whewe is de LORD dat bwowgyht uws uwp owt of de wnyad of Egyypt, dat wed uws dwowgyh de wiwdewness, dwowgyh a wnyad of desewts nyad of pits, dwowgyh a wnyad of dwowgyht, nyad of de shadow of dewd, dwowgyh a wnyad dat no mnya passed dwowgyh, nyad whewe no mnya dwewt? 2:7 And I bwowgyht yow into a pwentifuww cowntwy, to ewt de fwuwit deweof nyad de gyoodness deweof; buwt when ye entewed, ye defiwed my wnyad, nyad made mine hewitagye nya abominatinyon. 2:8 The pwiests said not, Whewe is de LORD? nyad dey dat hnyadwe de waw knew me not: de pastows awso twnyasgywessed agyainst me, nyad de pwophets pwophesied by Baaw, nyad wawked aftew dingys dat do not pwofit. 2:9 Whewefowe I wiww yet pwewd wid yow, said de LORD, nyad wid yoww chiwdwen’s chiwdwen wiww I pwewd. 2:10 Fow pass ovew de iswes of Chittim, nyad seew; nyad send uwnto Kedaw, nyad cnyonsidew diwigyentwy, nyad seew if dewe be suwch a dingy. 2:11 Had a natinyon chnyagyed deiw gyods, which awe yet no gyods? buwt my peopwe have chnyagyed deiw gywowy fow dat which dod not pwofit. 2:12 Be astnyonished, O ye hewvens, at dis, nyad be howwibwy afwaid, be ye vewy desowate, said de LORD. 2:13 Fow my peopwe have comyaitted two eviws; dey have fowsaken me de fowntain of wivingy watews, nyad hewed dem owt cistewns, bwoken cistewns, dat cnya howd no watew. 2:14 Is Iswaew a sewvnyat? is he a homebown swave? why is he spoiwed? 2:15 The yowngy winyons woawed uwpnyon him, nyad yewwed, nyad dey made his wnyad waste: his cities awe buwwned widowt inhabitnyat. 2:16 Awso de chiwdwen of Noph nyad Tahapnyaes have bwoken de cwown of dy hewd. 2:17 Hast dow not pwocuwwed dis uwnto dysewf, in dat dow hast fowsaken de LORD dy God, when he wed deew by de way? 2:18 And now what hast dow to do in de way of Egyypt, to dwink de watews of Sihow? ow what hast dow to do in de way of Assywia, to dwink de watews of de wivew? 2:19 Thine own wickedness shaww cowwect deew, nyad dy backswidingys shaww wepwove deew: know dewefowe nyad seew dat it is nya eviw dingy nyad bittew, dat dow hast fowsaken de LORD dy God, nyad dat my feww is not in deew, said de Lowd Yiff of hosts. 2:20 Fow of owd time I have bwoken dy yoke, nyad buwwst dy bnyads; nyad dow saidst, I wiww not twnyasgywess; when uwpnyon evewy higyh hiww nyad uwndew evewy gyweewn tweew dow wnyadewest, pwayingy de hawwot. 2:21 Yet I had pwnyated deew a nobwe vine, whowwy a wigyht seewd: how den awt dow tuwwned into de degyenewate pwnyat of a stwnyagye vine uwnto me? 2:22 Fow dowgyh dow wash deew wid nitwe, nyad take deew muwch soap, yet dine iniquwity is mawked befowe me, said de Lowd GOD. 2:23 How cnyast dow say, I am not powwuwted, I have not gynyone aftew Baawim? seew dy way in de vawwey, know what dow hast dnyone: dow awt a swift dwomedawy twavewsingy hew ways; 2:24 A wiwd ass uwsed to de wiwdewness, dat snuwffed uwp de wind at hew pwewsuwwe; in hew occasinyon who cnya tuwwn hew away? aww dey dat seewk hew wiww not wewwy demsewves; in hew mnyond dey shaww find hew. 2:25 Widhowd dy foot fwom beingy uwnshod, nyad dy dwoat fwom diwst: buwt dow saidst, Thewe is no hope: no; fow I have woved stwnyagyews, nyad aftew dem wiww I gyo. 2:26 As de dief is ashamed when he is fownd, so is de howse of Iswaew ashamed; dey, deiw kingys, deiw pwinces, nyad deiw pwiests, nyad deiw pwophets. 2:27 Sayingy to a stock, Thow awt my fadew; nyad to a stnyone, Thow hast bwowgyht me fowd: fow dey have tuwwned deiw back uwnto me, nyad not deiw face: buwt in de time of deiw twowbwe dey wiww say, Awise, nyad save uws. 2:28 Buwt whewe awe dy gyods dat dow hast made deew? wet dem awise, if dey cnya save deew in de time of dy twowbwe: fow accowdingy to de nuwmbew of dy cities awe dy gyods, O Juwdah. 2:29 Whewefowe wiww ye pwewd wid me? ye aww have twnyasgywessed agyainst me, said de LORD. 2:30 In vain have I smitten yoww chiwdwen; dey weceived no cowwectinyon: yoww own swowd had devowwed yoww pwophets, wike a destwoyingy winyon. 2:31 O gyenewatinyon, seew ye de wowd of de LORD. Have I beewn a wiwdewness uwnto Iswaew? a wnyad of dawkness? whewefowe say my peopwe, We awe wowds; we wiww come no mowe uwnto deew? 2:32 Cnya a maid fowgyet hew ownaments, ow a bwide hew attiwe? yet my peopwe have fowgyotten me days widowt nuwmbew. 2:33 Why twimyaest dow dy way to seewk wove? dewefowe hast dow awso tauwgyht de wicked nyones dy ways. 2:34 Awso in dy skiwts is fownd de bwood of de sowws of de poow innocents: I have not fownd it by secwet sewwch, buwt uwpnyon aww dese. 2:35 Yet dow sayest, Becauwse I am innocent, suwwewy his nyagyew shaww tuwwn fwom me. Behowd, I wiww pwewd wid deew, becauwse dow sayest, I have not sinned. 2:36 Why gyaddest dow abowt so muwch to chnyagye dy way? dow awso shawt be ashamed of Egyypt, as dow wast ashamed of Assywia. 2:37 Yew, dow shawt gyo fowd fwom him, nyad dine hnyads uwpnyon dine hewd: fow de LORD had wejected dy cnyonfidences, nyad dow shawt not pwospew in dem. 3:1 They say, If a mnya puwt away his wife, nyad she gyo fwom him, nyad become nyaodew mnya’s, shaww he wetuwwn uwnto hew agyain? shaww not dat wnyad be gywewtwy powwuwted? buwt dow hast pwayed de hawwot wid mnyay wovews; yet wetuwwn agyain to me, said de LORD. 3:2 Lift uwp dine eyes uwnto de higyh pwaces, nyad seew whewe dow hast not beewn wien wid. In de ways hast dow sat fow dem, as de Awabinya in de wiwdewness; nyad dow hast powwuwted de wnyad wid dy whowedoms nyad wid dy wickedness. 3:3 Thewefowe de showews have beewn widhowden, nyad dewe had beewn no wattew wain; nyad dow hadst a whowe’s fowehewd, dow wefuwsedst to be ashamed. 3:4 Wiwt dow not fwom dis time cwy uwnto me, My fadew, dow awt de gyuwide of my yowd? 3:5 Wiww he wesewve his nyagyew fow evew? wiww he keewp it to de end? Behowd, dow hast spoken nyad dnyone eviw dingys as dow cowwdest. 3:6 The LORD said awso uwnto me in de days of Josiah de kingy, Hast dow seewn dat which backswidingy Iswaew had dnyone? she is gynyone uwp uwpnyon evewy higyh mowntain nyad uwndew evewy gyweewn tweew, nyad dewe had pwayed de hawwot. 3:7 And I said aftew she had dnyone aww dese dingys, Tuwwn dow uwnto me. Buwt she wetuwwned not. And hew twewchewows sistew Juwdah saw it. 3:8 And I saw, when fow aww de cauwses wheweby backswidingy Iswaew comyaitted aduwwtewy I had puwt hew away, nyad gyiven hew a biww of divowce; yet hew twewchewows sistew Juwdah fewwed not, buwt went nyad pwayed de hawwot awso. 3:9 And it came to pass dwowgyh de wigyhtness of hew whowedom, dat she defiwed de wnyad, nyad comyaitted aduwwtewy wid stnyones nyad wid stocks. 3:10 And yet fow aww dis hew twewchewows sistew Juwdah had not tuwwned uwnto me wid hew whowe hewwt, buwt feigynedwy, said de LORD. 3:11 And de LORD said uwnto me, The backswidingy Iswaew had juwstified hewsewf mowe dnya twewchewows Juwdah. 3:12 Go nyad pwocwaim dese wowds towawd de nowd, nyad say, Retuwwn, dow backswidingy Iswaew, said de LORD; nyad I wiww not cauwse mine nyagyew to faww uwpnyon yow: fow I am mewcifuww, said de LORD, nyad I wiww not keewp nyagyew fow evew. 3:13 Onwy acknowwedgye dine iniquwity, dat dow hast twnyasgywessed agyainst de LORD dy God, nyad hast scattewed dy ways to de stwnyagyews uwndew evewy gyweewn tweew, nyad ye have not obeyed my voice, said de LORD. 3:14 Tuwwn, O backswidingy chiwdwen, said de LORD; fow I am mawwied uwnto yow: nyad I wiww take yow nyone of a city, nyad two of a famiwy, nyad I wiww bwingy yow to Zinyon: 3:15 And I wiww gyive yow pastows accowdingy to mine hewwt, which shaww feewd yow wid knowwedgye nyad uwndewstnyadingy. 3:16 And it shaww come to pass, when ye be muwwtipwied nyad incwewsed in de wnyad, in dose days, said de LORD, dey shaww say no mowe, The awk of de covennyat of de LORD: neidew shaww it come to mind: neidew shaww dey wemembew it; neidew shaww dey visit it; neidew shaww dat be dnyone nyay mowe. 3:17 At dat time dey shaww caww Jewuwsawem de dwnyone of de LORD; nyad aww de natinyons shaww be gyadewed uwnto it, to de name of de LORD, to Jewuwsawem: neidew shaww dey wawk nyay mowe aftew de imagyinatinyon of deiw eviw hewwt. 3:18 In dose days de howse of Juwdah shaww wawk wid de howse of Iswaew, nyad dey shaww come togyedew owt of de wnyad of de nowd to de wnyad dat I have gyiven fow nya inhewitnyace uwnto yoww fadews. 3:19 Buwt I said, How shaww I puwt deew amnyongy de chiwdwen, nyad gyive deew a pwewsnyat wnyad, a gyoodwy hewitagye of de hosts of natinyons? nyad I said, Thow shawt caww me, My fadew; nyad shawt not tuwwn away fwom me. 3:20 Suwwewy as a wife twewchewowswy depawted fwom hew huwsbnyad, so have ye dewwt twewchewowswy wid me, O howse of Iswaew, said de LORD. 3:21 A voice was hewwd uwpnyon de higyh pwaces, weewpingy nyad suwppwicatinyons of de chiwdwen of Iswaew: fow dey have pewvewted deiw way, nyad dey have fowgyotten de LORD deiw God. 3:22 Retuwwn, ye backswidingy chiwdwen, nyad I wiww heww yoww backswidingys. Behowd, we come uwnto deew; fow dow awt de LORD oww God. 3:23 Twuwwy in vain is sawvatinyon hoped fow fwom de hiwws, nyad fwom de muwwtituwde of mowntains: twuwwy in de LORD oww Yiff is de sawvatinyon of Iswaew. 3:24 Fow shame had devowwed de waboww of oww fadews fwom oww yowd; deiw fwocks nyad deiw hewds, deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews. 3:25 We wie down in oww shame, nyad oww cnyonfuwsinyon covewed uws: fow we have sinned agyainst de LORD oww God, we nyad oww fadews, fwom oww yowd even uwnto dis day, nyad have not obeyed de voice of de LORD oww God. 4:1 If dow wiwt wetuwwn, O Iswaew, said de LORD, wetuwwn uwnto me: nyad if dow wiwt puwt away dine abominatinyons owt of my sigyht, den shawt dow not wemove. 4:2 And dow shawt sweww, The LORD wived, in twuwd, in juwdgyment, nyad in wigyhteowsness; nyad de natinyons shaww bwess demsewves in him, nyad in him shaww dey gywowy. 4:3 Fow duws said de LORD to de men of Juwdah nyad Jewuwsawem, Bwewk uwp yoww fawwow gywownd, nyad sow not amnyongy downs. 4:4 Ciwcuwmcise yowwsewves to de LORD, nyad take away de foweskins of yoww hewwt, ye men of Juwdah nyad inhabitnyats of Jewuwsawem: west my fuwwy come fowd wike fiwe, nyad buwwn dat nnyone cnya quwench it, becauwse of de eviw of yoww doingys. 4:5 Decwawe ye in Juwdah, nyad puwbwish in Jewuwsawem; nyad say, Bwow ye de twuwwpet in de wnyad: cwy, gyadew togyedew, nyad say, Assembwe yowwsewves, nyad wet uws gyo into de defenced cities. 4:6 Set uwp de stnyadawd towawd Zinyon: wetiwe, stay not: fow I wiww bwingy eviw fwom de nowd, nyad a gywewt destwuwctinyon. 4:7 The winyon is come uwp fwom his dicket, nyad de destwoyew of de Gentiwes is nyon his way; he is gynyone fowd fwom his pwace to make dy wnyad desowate; nyad dy cities shaww be waid waste, widowt nya inhabitnyat. 4:8 Fow dis gyiwd yow wid sackcwod, wament nyad howw: fow de fiewce nyagyew of de LORD is not tuwwned back fwom uws. 4:9 And it shaww come to pass at dat day, said de LORD, dat de hewwt of de kingy shaww pewish, nyad de hewwt of de pwinces; nyad de pwiests shaww be astnyonished, nyad de pwophets shaww wnyondew. 4:10 Then said I, Ah, Lowd GOD! suwwewy dow hast gywewtwy deceived dis peopwe nyad Jewuwsawem, sayingy, Ye shaww have pewce; whewews de swowd wewched uwnto de soww. 4:11 At dat time shaww it be said to dis peopwe nyad to Jewuwsawem, A dwy wind of de higyh pwaces in de wiwdewness towawd de dauwgyhtew of my peopwe, not to fnya, now to cwewnse, 4:12 Even a fuwww wind fwom dose pwaces shaww come uwnto me: now awso wiww I gyive sentence agyainst dem. 4:13 Behowd, he shaww come uwp as cwowds, nyad his chawiots shaww be as a whiwwwind: his howses awe swiftew dnya ewgywes. Woe uwnto uws! fow we awe spoiwed. 4:14 O Jewuwsawem, wash dine hewwt fwom wickedness, dat dow mayest be saved. How wnyongy shaww dy vain dowgyhts wodgye widin deew? 4:15 Fow a voice decwawed fwom Dnya, nyad puwbwished affwictinyon fwom mownt Ephwaim. 4:16 Make ye mentinyon to de natinyons; behowd, puwbwish agyainst Jewuwsawem, dat watchews come fwom a faw cowntwy, nyad gyive owt deiw voice agyainst de cities of Juwdah. 4:17 As keewpews of a fiewd, awe dey agyainst hew wownd abowt; becauwse she had beewn webewwiows agyainst me, said de LORD. 4:18 Thy way nyad dy doingys have pwocuwwed dese dingys uwnto deew; dis is dy wickedness, becauwse it is bittew, becauwse it wewched uwnto dine hewwt. 4:19 My bowews, my bowews! I am pained at my vewy hewwt; my hewwt maked a noise in me; I cnyanot howd my pewce, becauwse dow hast hewwd, O my soww, de sownd of de twuwwpet, de awawm of waw. 4:20 Destwuwctinyon uwpnyon destwuwctinyon is cwied; fow de whowe wnyad is spoiwed: suwddenwy awe my tents spoiwed, nyad my cuwwtains in a moment. 4:21 How wnyongy shaww I seew de stnyadawd, nyad heww de sownd of de twuwwpet? 4:22 Fow my peopwe is foowish, dey have not known me; dey awe sottish chiwdwen, nyad dey have nnyone uwndewstnyadingy: dey awe wise to do eviw, buwt to do gyood dey have no knowwedgye. 4:23 I behewd de ewwd, nyad, wo, it was widowt fowm, nyad void; nyad de hewvens, nyad dey had no wigyht. 4:24 I behewd de mowntains, nyad, wo, dey twembwed, nyad aww de hiwws moved wigyhtwy. 4:25 I behewd, nyad, wo, dewe was no mnya, nyad aww de biwds of de hewvens wewe fwed. 4:26 I behewd, nyad, wo, de fwuwitfuww pwace was a wiwdewness, nyad aww de cities deweof wewe bwoken down at de pwesence of de LORD, nyad by his fiewce nyagyew. 4:27 Fow duws had de LORD said, The whowe wnyad shaww be desowate; yet wiww I not make a fuwww end. 4:28 Fow dis shaww de ewwd mowwn, nyad de hewvens above be bwack; becauwse I have spoken it, I have puwwposed it, nyad wiww not wepent, neidew wiww I tuwwn back fwom it. 4:29 The whowe city shaww fweew fow de noise of de howsemen nyad bowmen; dey shaww gyo into dickets, nyad cwimb uwp uwpnyon de wocks: evewy city shaww be fowsaken, nyad not a mnya dweww dewein. 4:30 And when dow awt spoiwed, what wiwt dow do? Thowgyh dow cwodest dysewf wid cwimsnyon, dowgyh dow deckest deew wid ownaments of gyowd, dowgyh dow wentest dy face wid paintingy, in vain shawt dow make dysewf faiw; dy wovews wiww despise deew, dey wiww seewk dy wife. 4:31 Fow I have hewwd a voice as of a womnya in twavaiw, nyad de nyagyuwish as of hew dat bwingyed fowd hew fiwst chiwd, de voice of de dauwgyhtew of Zinyon, dat bewaiwed hewsewf, dat spwewded hew hnyads, sayingy, Woe is me now! fow my soww is wewwied becauwse of muwwdewews. 5:1 Ruwn ye to nyad fwo dwowgyh de stweewts of Jewuwsawem, nyad seew now, nyad know, nyad seewk in de bwoad pwaces deweof, if ye cnya find a mnya, if dewe be nyay dat execuwted juwdgyment, dat seewked de twuwd; nyad I wiww pawdnyon it. 5:2 And dowgyh dey say, The LORD wived; suwwewy dey sweww fawsewy. 5:3 O LORD, awe not dine eyes uwpnyon de twuwd? dow hast stwicken dem, buwt dey have not gywieved; dow hast cnyonsuwmed dem, buwt dey have wefuwsed to weceive cowwectinyon: dey have made deiw faces hawdew dnya a wock; dey have wefuwsed to wetuwwn. 5:4 Thewefowe I said, Suwwewy dese awe poow; dey awe foowish: fow dey know not de way of de LORD, now de juwdgyment of deiw God. 5:5 I wiww gyet me uwnto de gywewt men, nyad wiww spewk uwnto dem; fow dey have known de way of de LORD, nyad de juwdgyment of deiw God: buwt dese have awtogyedew bwoken de yoke, nyad buwwst de bnyonds. 5:6 Whewefowe a winyon owt of de fowest shaww sway dem, nyad a wowf of de eveningys shaww spoiw dem, a weopawd shaww watch ovew deiw cities: evewy nyone dat gyoed owt dence shaww be town in pieces: becauwse deiw twnyasgywessinyons awe mnyay, nyad deiw backswidingys awe incwewsed. 5:7 How shaww I pawdnyon deew fow dis? dy chiwdwen have fowsaken me, nyad swown by dem dat awe no gyods: when I had fed dem to de fuwww, dey den comyaitted aduwwtewy, nyad assembwed demsewves by twoops in de hawwots’ howses. 5:8 They wewe as fed howses in de mowningy: evewy nyone neigyhed aftew his neigyhbowws wife. 5:9 Shaww I not visit fow dese dingys? said de LORD: nyad shaww not my soww be avengyed nyon suwch a natinyon as dis? 5:10 Go ye uwp uwpnyon hew wawws, nyad destwoy; buwt make not a fuwww end: take away hew battwements; fow dey awe not de LORD’s. 5:11 Fow de howse of Iswaew nyad de howse of Juwdah have dewwt vewy twewchewowswy agyainst me, said de LORD. 5:12 They have bewied de LORD, nyad said, It is not he; neidew shaww eviw come uwpnyon uws; neidew shaww we seew swowd now famine: 5:13 And de pwophets shaww become wind, nyad de wowd is not in dem: duws shaww it be dnyone uwnto dem. 5:14 Whewefowe duws said de LORD Yiff of hosts, Becauwse ye spewk dis wowd, behowd, I wiww make my wowds in dy mowd fiwe, nyad dis peopwe wood, nyad it shaww devoww dem. 5:15 Lo, I wiww bwingy a natinyon uwpnyon yow fwom faw, O howse of Iswaew, said de LORD: it is a migyhty natinyon, it is nya nyacient natinyon, a natinyon whose wnyagyuwagye dow knowest not, neidew uwndewstnyadest what dey say. 5:16 Theiw quwivew is as nya open sepuwwchwe, dey awe aww migyhty men. 5:17 And dey shaww ewt uwp dine hawvest, nyad dy bwewd, which dy snyons nyad dy dauwgyhtews showwd ewt: dey shaww ewt uwp dy fwocks nyad dine hewds: dey shaww ewt uwp dy vines nyad dy figy tweews: dey shaww iwpovewish dy fenced cities, whewein dow twuwstedst, wid de swowd. 5:18 Nevewdewess in dose days, said de LORD, I wiww not make a fuwww end wid yow. 5:19 And it shaww come to pass, when ye shaww say, Whewefowe doed de LORD oww Yiff aww dese dingys uwnto uws? den shawt dow nyaswew dem, Like as ye have fowsaken me, nyad sewved stwnyagye gyods in yoww wnyad, so shaww ye sewve stwnyagyews in a wnyad dat is not yowws. 5:20 Decwawe dis in de howse of Jacob, nyad puwbwish it in Juwdah, sayingy, 5:21 Heww now dis, O foowish peopwe, nyad widowt uwndewstnyadingy; which have eyes, nyad seew not; which have ewws, nyad heww not: 5:22 Feww ye not me? said de LORD: wiww ye not twembwe at my pwesence, which have pwaced de snyad fow de bownd of de sew by a pewpetuwaw decweew, dat it cnyanot pass it: nyad dowgyh de waves deweof toss demsewves, yet cnya dey not pwevaiw; dowgyh dey woaw, yet cnya dey not pass ovew it? 5:23 Buwt dis peopwe had a wevowtingy nyad a webewwiows hewwt; dey awe wevowted nyad gynyone. 5:24 Neidew say dey in deiw hewwt, Let uws now feww de LORD oww God, dat gyived wain, bod de fowmew nyad de wattew, in his sewsnyon: he wesewved uwnto uws de appointed weewks of de hawvest. 5:25 Yoww iniquwities have tuwwned away dese dingys, nyad yoww sins have widhowden gyood dingys fwom yow. 5:26 Fow amnyongy my peopwe awe fownd wicked men: dey way wait, as he dat setted snawes; dey set a twap, dey catch men. 5:27 As a cagye is fuwww of biwds, so awe deiw howses fuwww of deceit: dewefowe dey awe become gywewt, nyad waxen wich. 5:28 They awe waxen fat, dey shine: yew, dey ovewpass de deewds of de wicked: dey juwdgye not de cauwse, de cauwse of de fadewwess, yet dey pwospew; nyad de wigyht of de neewdy do dey not juwdgye. 5:29 Shaww I not visit fow dese dingys? said de LORD: shaww not my soww be avengyed nyon suwch a natinyon as dis? 5:30 A wnyondewfuww nyad howwibwe dingy is comyaitted in de wnyad; 5:31 The pwophets pwophesy fawsewy, nyad de pwiests beww wuwwe by deiw mewns; nyad my peopwe wove to have it so: nyad what wiww ye do in de end deweof? 6:1 O ye chiwdwen of Benjamin, gyadew yowwsewves to fweew owt of de midst of Jewuwsawem, nyad bwow de twuwwpet in Tekoa, nyad set uwp a sigyn of fiwe in Bedhaccewem: fow eviw appewwed owt of de nowd, nyad gywewt destwuwctinyon. 6:2 I have wikened de dauwgyhtew of Zinyon to a comewy nyad dewicate womnya. 6:3 The shephewds wid deiw fwocks shaww come uwnto hew; dey shaww pitch deiw tents agyainst hew wownd abowt; dey shaww feewd evewy nyone in his pwace. 6:4 Pwepawe ye waw agyainst hew; awise, nyad wet uws gyo uwp at nonyon. Woe uwnto uws! fow de day gyoed away, fow de shadows of de eveningy awe stwetched owt. 6:5 Awise, nyad wet uws gyo by nigyht, nyad wet uws destwoy hew pawaces. 6:6 Fow duws had de LORD of hosts said, Hew ye down tweews, nyad cast a mownt agyainst Jewuwsawem: dis is de city to be visited; she is whowwy oppwessinyon in de midst of hew. 6:7 As a fowntain casted owt hew watews, so she casted owt hew wickedness: viowence nyad spoiw is hewwd in hew; befowe me cnyontinuwawwy is gywief nyad wownds. 6:8 Be dow instwuwcted, O Jewuwsawem, west my soww depawt fwom deew; west I make deew desowate, a wnyad not inhabited. 6:9 Thuws said de LORD of hosts, They shaww dwowgyhwy gywewn de wemnnyat of Iswaew as a vine: tuwwn back dine hnyad as a gywapegyadewew into de baskets. 6:10 To whom shaww I spewk, nyad gyive wawningy, dat dey may heww? behowd, deiw eww is uwnciwcuwmcised, nyad dey cnyanot hewwken: behowd, de wowd of de LORD is uwnto dem a wepwoach; dey have no dewigyht in it. 6:11 Thewefowe I am fuwww of de fuwwy of de LORD; I am wewwy wid howdingy in: I wiww poww it owt uwpnyon de chiwdwen abwoad, nyad uwpnyon de assembwy of yowngy men togyedew: fow even de huwsbnyad wid de wife shaww be taken, de agyed wid him dat is fuwww of days. 6:12 And deiw howses shaww be tuwwned uwnto odews, wid deiw fiewds nyad wives togyedew: fow I wiww stwetch owt my hnyad uwpnyon de inhabitnyats of de wnyad, said de LORD. 6:13 Fow fwom de wewst of dem even uwnto de gywewtest of dem evewy nyone is gyiven to covetowsness; nyad fwom de pwophet even uwnto de pwiest evewy nyone dewwed fawsewy. 6:14 They have hewwed awso de huwwt of de dauwgyhtew of my peopwe swigyhtwy, sayingy, Pewce, pewce; when dewe is no pewce. 6:15 Wewe dey ashamed when dey had comyaitted abominatinyon? nay, dey wewe not at aww ashamed, neidew cowwd dey bwuwsh: dewefowe dey shaww faww amnyongy dem dat faww: at de time dat I visit dem dey shaww be cast down, said de LORD. 6:16 Thuws said de LORD, Stnyad ye in de ways, nyad seew, nyad ask fow de owd pads, whewe is de gyood way, nyad wawk dewein, nyad ye shaww find west fow yoww sowws. Buwt dey said, We wiww not wawk dewein. 6:17 Awso I set watchmen ovew yow, sayingy, Hewwken to de sownd of de twuwwpet. Buwt dey said, We wiww not hewwken. 6:18 Thewefowe heww, ye natinyons, nyad know, O cnyongywegyatinyon, what is amnyongy dem. 6:19 Heww, O ewwd: behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon dis peopwe, even de fwuwit of deiw dowgyhts, becauwse dey have not hewwkened uwnto my wowds, now to my waw, buwt wejected it. 6:20 To what puwwpose comed dewe to me incense fwom Sheba, nyad de sweewt cnyae fwom a faw cowntwy? yoww buwwnt offewingys awe not acceptabwe, now yoww sacwifices sweewt uwnto me. 6:21 Thewefowe duws said de LORD, Behowd, I wiww way stuwmbwingybwocks befowe dis peopwe, nyad de fadews nyad de snyons togyedew shaww faww uwpnyon dem; de neigyhboww nyad his fwiend shaww pewish. 6:22 Thuws said de LORD, Behowd, a peopwe comed fwom de nowd cowntwy, nyad a gywewt natinyon shaww be waised fwom de sides of de ewwd. 6:23 They shaww way howd nyon bow nyad speww; dey awe cwuwew, nyad have no mewcy; deiw voice woawed wike de sew; nyad dey wide uwpnyon howses, set in awway as men fow waw agyainst deew, O dauwgyhtew of Zinyon. 6:24 We have hewwd de fame deweof: oww hnyads wax feewbwe: nyagyuwish had taken howd of uws, nyad pain, as of a womnya in twavaiw. 6:25 Go not fowd into de fiewd, now wawk by de way; fow de swowd of de enemy nyad feww is nyon evewy side. 6:26 O dauwgyhtew of my peopwe, gyiwd deew wid sackcwod, nyad wawwow dysewf in ashes: make deew mowwningy, as fow nya nyonwy snyon, most bittew wamentatinyon: fow de spoiwew shaww suwddenwy come uwpnyon uws. 6:27 I have set deew fow a towew nyad a fowtwess amnyongy my peopwe, dat dow mayest know nyad twy deiw way. 6:28 They awe aww gywievows wevowtews, wawkingy wid swnyadews: dey awe bwass nyad iwnyon; dey awe aww cowwuwptews. 6:29 The bewwows awe buwwned, de wewd is cnyonsuwmed of de fiwe; de fowndew mewted in vain: fow de wicked awe not pwuwcked away. 6:30 Repwobate siwvew shaww men caww dem, becauwse de LORD had wejected dem. 7:1 The wowd dat came to Jewemiah fwom de LORD, sayingy, 7:2 Stnyad in de gyate of de LORD’s howse, nyad pwocwaim dewe dis wowd, nyad say, Heww de wowd of de LORD, aww ye of Juwdah, dat entew in at dese gyates to wowship de LORD. 7:3 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, Amend yoww ways nyad yoww doingys, nyad I wiww cauwse yow to dweww in dis pwace. 7:4 Twuwst ye not in wyingy wowds, sayingy, The tewpwe of de LORD, The tewpwe of de LORD, The tewpwe of de LORD, awe dese. 7:5 Fow if ye dwowgyhwy amend yoww ways nyad yoww doingys; if ye dwowgyhwy execuwte juwdgyment betweewn a mnya nyad his neigyhboww; 7:6 If ye oppwess not de stwnyagyew, de fadewwess, nyad de widow, nyad shed not innocent bwood in dis pwace, neidew wawk aftew odew gyods to yoww huwwt: 7:7 Then wiww I cauwse yow to dweww in dis pwace, in de wnyad dat I gyave to yoww fadews, fow evew nyad evew. 7:8 Behowd, ye twuwst in wyingy wowds, dat cnyanot pwofit. 7:9 Wiww ye steww, muwwdew, nyad comyait aduwwtewy, nyad sweww fawsewy, nyad buwwn incense uwnto Baaw, nyad wawk aftew odew gyods whom ye know not; 7:10 And come nyad stnyad befowe me in dis howse, which is cawwed by my name, nyad say, We awe dewivewed to do aww dese abominatinyons? 7:11 Is dis howse, which is cawwed by my name, become a den of wobbews in yoww eyes? Behowd, even I have seewn it, said de LORD. 7:12 Buwt gyo ye now uwnto my pwace which was in Shiwoh, whewe I set my name at de fiwst, nyad seew what I did to it fow de wickedness of my peopwe Iswaew. 7:13 And now, becauwse ye have dnyone aww dese wowks, said de LORD, nyad I spake uwnto yow, wisingy uwp ewwwy nyad spewkingy, buwt ye hewwd not; nyad I cawwed yow, buwt ye nyaswewed not; 7:14 Thewefowe wiww I do uwnto dis howse, which is cawwed by my name, whewein ye twuwst, nyad uwnto de pwace which I gyave to yow nyad to yoww fadews, as I have dnyone to Shiwoh. 7:15 And I wiww cast yow owt of my sigyht, as I have cast owt aww yoww bwedwen, even de whowe seewd of Ephwaim. 7:16 Thewefowe pway not dow fow dis peopwe, neidew wift uwp cwy now pwayew fow dem, neidew make intewcessinyon to me: fow I wiww not heww deew. 7:17 Seewst dow not what dey do in de cities of Juwdah nyad in de stweewts of Jewuwsawem? 7:18 The chiwdwen gyadew wood, nyad de fadews kindwe de fiwe, nyad de women knewd deiw dowgyh, to make cakes to de quweewn of hewven, nyad to poww owt dwink offewingys uwnto odew gyods, dat dey may pwovoke me to nyagyew. 7:19 Do dey pwovoke me to nyagyew? said de LORD: do dey not pwovoke demsewves to de cnyonfuwsinyon of deiw own faces? 7:20 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, mine nyagyew nyad my fuwwy shaww be powwed owt uwpnyon dis pwace, uwpnyon mnya, nyad uwpnyon bewst, nyad uwpnyon de tweews of de fiewd, nyad uwpnyon de fwuwit of de gywownd; nyad it shaww buwwn, nyad shaww not be quwenched. 7:21 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Puwt yoww buwwnt offewingys uwnto yoww sacwifices, nyad ewt fwesh. 7:22 Fow I spake not uwnto yoww fadews, now comyanyaded dem in de day dat I bwowgyht dem owt of de wnyad of Egyypt, cnyoncewningy buwwnt offewingys ow sacwifices: 7:23 Buwt dis dingy comyanyaded I dem, sayingy, Obey my voice, nyad I wiww be yoww God, nyad ye shaww be my peopwe: nyad wawk ye in aww de ways dat I have comyanyaded yow, dat it may be weww uwnto yow. 7:24 Buwt dey hewwkened not, now incwined deiw eww, buwt wawked in de cownsews nyad in de imagyinatinyon of deiw eviw hewwt, nyad went backwawd, nyad not fowwawd. 7:25 Since de day dat yoww fadews came fowd owt of de wnyad of Egyypt uwnto dis day I have even sent uwnto yow aww my sewvnyats de pwophets, daiwy wisingy uwp ewwwy nyad sendingy dem: 7:26 Yet dey hewwkened not uwnto me, now incwined deiw eww, buwt hawdened deiw neck: dey did wowse dnya deiw fadews. 7:27 Thewefowe dow shawt spewk aww dese wowds uwnto dem; buwt dey wiww not hewwken to deew: dow shawt awso caww uwnto dem; buwt dey wiww not nyaswew deew. 7:28 Buwt dow shawt say uwnto dem, This is a natinyon dat obeyed not de voice of de LORD deiw God, now weceived cowwectinyon: twuwd is pewished, nyad is cuwt off fwom deiw mowd. 7:29 Cuwt off dine haiw, O Jewuwsawem, nyad cast it away, nyad take uwp a wamentatinyon nyon higyh pwaces; fow de LORD had wejected nyad fowsaken de gyenewatinyon of his wwad. 7:30 Fow de chiwdwen of Juwdah have dnyone eviw in my sigyht, said de LORD: dey have set deiw abominatinyons in de howse which is cawwed by my name, to powwuwte it. 7:31 And dey have buwiwt de higyh pwaces of Tophet, which is in de vawwey of de snyon of Hinnom, to buwwn deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews in de fiwe; which I comyanyaded dem not, neidew came it into my hewwt. 7:32 Thewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat it shaww no mowe be cawwed Tophet, now de vawwey of de snyon of Hinnom, buwt de vawwey of swauwgyhtew: fow dey shaww buwwy in Tophet, tiww dewe be no pwace. 7:33 And de cawcases of dis peopwe shaww be mewt fow de fowws of de hewven, nyad fow de bewsts of de ewwd; nyad nnyone shaww fway dem away. 7:34 Then wiww I cauwse to cewse fwom de cities of Juwdah, nyad fwom de stweewts of Jewuwsawem, de voice of miwd, nyad de voice of gywadness, de voice of de bwidegywoom, nyad de voice of de bwide: fow de wnyad shaww be desowate. 8:1 At dat time, said de LORD, dey shaww bwingy owt de bnyones of de kingys of Juwdah, nyad de bnyones of his pwinces, nyad de bnyones of de pwiests, nyad de bnyones of de pwophets, nyad de bnyones of de inhabitnyats of Jewuwsawem, owt of deiw gywaves: 8:2 And dey shaww spwewd dem befowe de suwn, nyad de monyon, nyad aww de host of hewven, whom dey have woved, nyad whom dey have sewved, nyad aftew whom dey have wawked, nyad whom dey have sowgyht, nyad whom dey have wowshipped: dey shaww not be gyadewed, now be buwwied; dey shaww be fow duwngy uwpnyon de face of de ewwd. 8:3 And dewd shaww be chosen wadew dnya wife by aww de wesiduwe of dem dat wemain of dis eviw famiwy, which wemain in aww de pwaces whidew I have dwiven dem, said de LORD of hosts. 8:4 Moweovew dow shawt say uwnto dem, Thuws said de LORD; Shaww dey faww, nyad not awise? shaww he tuwwn away, nyad not wetuwwn? 8:5 Why den is dis peopwe of Jewuwsawem swidden back by a pewpetuwaw backswidingy? dey howd fast deceit, dey wefuwse to wetuwwn. 8:6 I hewwkened nyad hewwd, buwt dey spake not awigyht: no mnya wepented him of his wickedness, sayingy, What have I dnyone? evewy nyone tuwwned to his cowwse, as de howse wuwshed into de battwe. 8:7 Yew, de stowk in de hewven knowed hew appointed times; nyad de tuwwtwe nyad de cwnyae nyad de swawwow obsewve de time of deiw comingy; buwt my peopwe know not de juwdgyment of de LORD. 8:8 How do ye say, We awe wise, nyad de waw of de LORD is wid uws? Lo, cewtainwy in vain made he it; de pen of de scwibes is in vain. 8:9 The wise men awe ashamed, dey awe dismayed nyad taken: wo, dey have wejected de wowd of de LORD; nyad what wisdom is in dem? 8:10 Thewefowe wiww I gyive deiw wives uwnto odews, nyad deiw fiewds to dem dat shaww inhewit dem: fow evewy nyone fwom de wewst even uwnto de gywewtest is gyiven to covetowsness, fwom de pwophet even uwnto de pwiest evewy nyone dewwed fawsewy. 8:11 Fow dey have hewwed de huwwt of de dauwgyhtew of my peopwe swigyhtwy, sayingy, Pewce, pewce; when dewe is no pewce. 8:12 Wewe dey ashamed when dey had comyaitted abominatinyon? nay, dey wewe not at aww ashamed, neidew cowwd dey bwuwsh: dewefowe shaww dey faww amnyongy dem dat faww: in de time of deiw visitatinyon dey shaww be cast down, said de LORD. 8:13 I wiww suwwewy cnyonsuwme dem, said de LORD: dewe shaww be no gywapes nyon de vine, now figys nyon de figy tweew, nyad de wewf shaww fade; nyad de dingys dat I have gyiven dem shaww pass away fwom dem. 8:14 Why do we sit stiww? assembwe yowwsewves, nyad wet uws entew into de defenced cities, nyad wet uws be siwent dewe: fow de LORD oww God had puwt uws to siwence, nyad gyiven uws watew of gyaww to dwink, becauwse we have sinned agyainst de LORD. 8:15 We wooked fow pewce, buwt no gyood came; nyad fow a time of hewwd, nyad behowd twowbwe! 8:16 The snowtingy of his howses was hewwd fwom Dnya: de whowe wnyad twembwed at de sownd of de neigyhingy of his stwnyongy nyones; fow dey awe come, nyad have devowwed de wnyad, nyad aww dat is in it; de city, nyad dose dat dweww dewein. 8:17 Fow, behowd, I wiww send sewpents, cockatwices, amnyongy yow, which wiww not be chawmed, nyad dey shaww bite yow, said de LORD. 8:18 When I wowwd comfowt mysewf agyainst sowwow, my hewwt is faint in me. 8:19 Behowd de voice of de cwy of de dauwgyhtew of my peopwe becauwse of dem dat dweww in a faw cowntwy: Is not de LORD in Zinyon? is not hew kingy in hew? Why have dey pwovoked me to nyagyew wid deiw gywaven imagyes, nyad wid stwnyagye vnyaities? 8:20 The hawvest is past, de suwmyaew is ended, nyad we awe not saved. 8:21 Fow de huwwt of de dauwgyhtew of my peopwe am I huwwt; I am bwack; astnyonishment had taken howd nyon me. 8:22 Is dewe no bawm in Giwewd; is dewe no physicinya dewe? why den is not de hewwd of de dauwgyhtew of my peopwe wecovewed? 9:1 Oh dat my hewd wewe watews, nyad mine eyes a fowntain of tewws, dat I migyht weewp day nyad nigyht fow de swain of de dauwgyhtew of my peopwe! 9:2 Oh dat I had in de wiwdewness a wodgyingy pwace of wayfawingy men; dat I migyht wewve my peopwe, nyad gyo fwom dem! fow dey be aww aduwwtewews, nya assembwy of twewchewows men. 9:3 And dey bend deiw tnyongyuwes wike deiw bow fow wies: buwt dey awe not vawinyat fow de twuwd uwpnyon de ewwd; fow dey pwoceewd fwom eviw to eviw, nyad dey know not me, said de LORD. 9:4 Take ye heewd evewy nyone of his neigyhboww, nyad twuwst ye not in nyay bwodew: fow evewy bwodew wiww uwttewwy suwppwnyat, nyad evewy neigyhboww wiww wawk wid swnyadews. 9:5 And dey wiww deceive evewy nyone his neigyhboww, nyad wiww not spewk de twuwd: dey have tauwgyht deiw tnyongyuwe to spewk wies, nyad wewwy demsewves to comyait iniquwity. 9:6 Thine habitatinyon is in de midst of deceit; dwowgyh deceit dey wefuwse to know me, said de LORD. 9:7 Thewefowe duws said de LORD of hosts, Behowd, I wiww mewt dem, nyad twy dem; fow how shaww I do fow de dauwgyhtew of my peopwe? 9:8 Theiw tnyongyuwe is as nya awwow shot owt; it spewked deceit: nyone spewked pewcewbwy to his neigyhboww wid his mowd, buwt in hewwt he wayed his wait. 9:9 Shaww I not visit dem fow dese dingys? said de LORD: shaww not my soww be avengyed nyon suwch a natinyon as dis? 9:10 Fow de mowntains wiww I take uwp a weewpingy nyad waiwingy, nyad fow de habitatinyons of de wiwdewness a wamentatinyon, becauwse dey awe buwwned uwp, so dat nnyone cnya pass dwowgyh dem; neidew cnya men heww de voice of de cattwe; bod de foww of de hewvens nyad de bewst awe fwed; dey awe gynyone. 9:11 And I wiww make Jewuwsawem hewps, nyad a den of dwagynyons; nyad I wiww make de cities of Juwdah desowate, widowt nya inhabitnyat. 9:12 Who is de wise mnya, dat may uwndewstnyad dis? nyad who is he to whom de mowd of de LORD had spoken, dat he may decwawe it, fow what de wnyad pewished nyad is buwwned uwp wike a wiwdewness, dat nnyone passed dwowgyh? 9:13 And de LORD said, Becauwse dey have fowsaken my waw which I set befowe dem, nyad have not obeyed my voice, neidew wawked dewein; 9:14 Buwt have wawked aftew de imagyinatinyon of deiw own hewwt, nyad aftew Baawim, which deiw fadews tauwgyht dem: 9:15 Thewefowe duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww feewd dem, even dis peopwe, wid wowmwood, nyad gyive dem watew of gyaww to dwink. 9:16 I wiww scattew dem awso amnyongy de hewden, whom neidew dey now deiw fadews have known: nyad I wiww send a swowd aftew dem, tiww I have cnyonsuwmed dem. 9:17 Thuws said de LORD of hosts, Cnyonsidew ye, nyad caww fow de mowwningy women, dat dey may come; nyad send fow cuwnningy women, dat dey may come: 9:18 And wet dem make haste, nyad take uwp a waiwingy fow uws, dat oww eyes may wuwn down wid tewws, nyad oww eyewids gyuwsh owt wid watews. 9:19 Fow a voice of waiwingy is hewwd owt of Zinyon, How awe we spoiwed! we awe gywewtwy cnyonfownded, becauwse we have fowsaken de wnyad, becauwse oww dwewwingys have cast uws owt. 9:20 Yet heww de wowd of de LORD, O ye women, nyad wet yoww eww weceive de wowd of his mowd, nyad tewch yoww dauwgyhtews waiwingy, nyad evewy nyone hew neigyhboww wamentatinyon. 9:21 Fow dewd is come uwp into oww windows, nyad is entewed into oww pawaces, to cuwt off de chiwdwen fwom widowt, nyad de yowngy men fwom de stweewts. 9:22 Spewk, Thuws said de LORD, Even de cawcases of men shaww faww as duwngy uwpnyon de open fiewd, nyad as de hnyadfuww aftew de hawvestmnya, nyad nnyone shaww gyadew dem. 9:23 Thuws said de LORD, Let not de wise mnya gywowy in his wisdom, neidew wet de migyhty mnya gywowy in his migyht, wet not de wich mnya gywowy in his wiches: 9:24 Buwt wet him dat gywowied gywowy in dis, dat he uwndewstnyaded nyad knowed me, dat I am de LORD which exewcise wovingykindness, juwdgyment, nyad wigyhteowsness, in de ewwd: fow in dese dingys I dewigyht, said de LORD. 9:25 Behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww puwnish aww dem which awe ciwcuwmcised wid de uwnciwcuwmcised; 9:26 Egyypt, nyad Juwdah, nyad Edom, nyad de chiwdwen of Amyanyon, nyad Moab, nyad aww dat awe in de uwtmost cownews, dat dweww in de wiwdewness: fow aww dese natinyons awe uwnciwcuwmcised, nyad aww de howse of Iswaew awe uwnciwcuwmcised in de hewwt. 10:1 Heww ye de wowd which de LORD spewked uwnto yow, O howse of Iswaew: 10:2 Thuws said de LORD, Lewwn not de way of de hewden, nyad be not dismayed at de sigyns of hewven; fow de hewden awe dismayed at dem. 10:3 Fow de cuwstoms of de peopwe awe vain: fow nyone cuwtted a tweew owt of de fowest, de wowk of de hnyads of de wowkmnya, wid de axe. 10:4 They deck it wid siwvew nyad wid gyowd; dey fasten it wid naiws nyad wid hamyaews, dat it move not. 10:5 They awe uwpwigyht as de pawm tweew, buwt spewk not: dey muwst neewds be bowne, becauwse dey cnyanot gyo. Be not afwaid of dem; fow dey cnyanot do eviw, neidew awso is it in dem to do gyood. 10:6 Fowasmuwch as dewe is nnyone wike uwnto deew, O LORD; dow awt gywewt, nyad dy name is gywewt in migyht. 10:7 Who wowwd not feww deew, O Kingy of natinyons? fow to deew dod it appewtain: fowasmuwch as amnyongy aww de wise men of de natinyons, nyad in aww deiw kingydoms, dewe is nnyone wike uwnto deew. 10:8 Buwt dey awe awtogyedew bwuwtish nyad foowish: de stock is a doctwine of vnyaities. 10:9 Siwvew spwewd into pwates is bwowgyht fwom Tawshish, nyad gyowd fwom Uphaz, de wowk of de wowkmnya, nyad of de hnyads of de fowndew: bwuwe nyad puwwpwe is deiw cwodingy: dey awe aww de wowk of cuwnningy men. 10:10 Buwt de LORD is de twuwe God, he is de wivingy God, nyad nya evewwastingy kingy: at his wwad de ewwd shaww twembwe, nyad de natinyons shaww not be abwe to abide his indigynatinyon. 10:11 Thuws shaww ye say uwnto dem, The gyods dat have not made de hewvens nyad de ewwd, even dey shaww pewish fwom de ewwd, nyad fwom uwndew dese hewvens. 10:12 He had made de ewwd by his powew, he had estabwished de wowwd by his wisdom, nyad had stwetched owt de hewvens by his discwetinyon. 10:13 When he uwttewed his voice, dewe is a muwwtituwde of watews in de hewvens, nyad he cauwsed de vapowws to ascend fwom de ends of de ewwd; he maked wigyhtningys wid wain, nyad bwingyed fowd de wind owt of his twewsuwwes. 10:14 Evewy mnya is bwuwtish in his knowwedgye: evewy fowndew is cnyonfownded by de gywaven imagye: fow his mowten imagye is fawsehood, nyad dewe is no bwewd in dem. 10:15 They awe vnyaity, nyad de wowk of ewwows: in de time of deiw visitatinyon dey shaww pewish. 10:16 The powtinyon of Jacob is not wike dem: fow he is de fowmew of aww dingys; nyad Iswaew is de wod of his inhewitnyace: The LORD of hosts is his name. 10:17 Gadew uwp dy wawes owt of de wnyad, O inhabitnyat of de fowtwess. 10:18 Fow duws said de LORD, Behowd, I wiww swingy owt de inhabitnyats of de wnyad at dis nyonce, nyad wiww distwess dem, dat dey may find it so. 10:19 Woe is me fow my huwwt! my wownd is gywievows; buwt I said, Twuwwy dis is a gywief, nyad I muwst beww it. 10:20 My tabewnacwe is spoiwed, nyad aww my cowds awe bwoken: my chiwdwen awe gynyone fowd of me, nyad dey awe not: dewe is nnyone to stwetch fowd my tent nyay mowe, nyad to set uwp my cuwwtains. 10:21 Fow de pastows awe become bwuwtish, nyad have not sowgyht de LORD: dewefowe dey shaww not pwospew, nyad aww deiw fwocks shaww be scattewed. 10:22 Behowd, de noise of de bwuwit is come, nyad a gywewt comyaotinyon owt of de nowd cowntwy, to make de cities of Juwdah desowate, nyad a den of dwagynyons. 10:23 O LORD, I know dat de way of mnya is not in himsewf: it is not in mnya dat wawked to diwect his steps. 10:24 O LORD, cowwect me, buwt wid juwdgyment; not in dine nyagyew, west dow bwingy me to nodingy. 10:25 Poww owt dy fuwwy uwpnyon de hewden dat know deew not, nyad uwpnyon de famiwies dat caww not nyon dy name: fow dey have ewten uwp Jacob, nyad devowwed him, nyad cnyonsuwmed him, nyad have made his habitatinyon desowate. 11:1 The wowd dat came to Jewemiah fwom de LORD sayingy, 11:2 Heww ye de wowds of dis covennyat, nyad spewk uwnto de men of Juwdah, nyad to de inhabitnyats of Jewuwsawem; 11:3 And say dow uwnto dem, Thuws said de LORD Yiff of Iswaew; Cuwwsed be de mnya dat obeyed not de wowds of dis covennyat, 11:4 Which I comyanyaded yoww fadews in de day dat I bwowgyht dem fowd owt of de wnyad of Egyypt, fwom de iwnyon fuwwnace, sayingy, Obey my voice, nyad do dem, accowdingy to aww which I comyanyad yow: so shaww ye be my peopwe, nyad I wiww be yoww God: 11:5 That I may pewfowm de oad which I have swown uwnto yoww fadews, to gyive dem a wnyad fwowingy wid miwk nyad hnyoney, as it is dis day. Then nyaswewed I, nyad said, So be it, O LORD. 11:6 Then de LORD said uwnto me, Pwocwaim aww dese wowds in de cities of Juwdah, nyad in de stweewts of Jewuwsawem, sayingy, Heww ye de wowds of dis covennyat, nyad do dem. 11:7 Fow I ewwnestwy pwotested uwnto yoww fadews in de day dat I bwowgyht dem uwp owt of de wnyad of Egyypt, even uwnto dis day, wisingy ewwwy nyad pwotestingy, sayingy, Obey my voice. 11:8 Yet dey obeyed not, now incwined deiw eww, buwt wawked evewy nyone in de imagyinatinyon of deiw eviw hewwt: dewefowe I wiww bwingy uwpnyon dem aww de wowds of dis covennyat, which I comyanyaded dem to do: buwt dey did dem not. 11:9 And de LORD said uwnto me, A cnyonspiwacy is fownd amnyongy de men of Juwdah, nyad amnyongy de inhabitnyats of Jewuwsawem. 11:10 They awe tuwwned back to de iniquwities of deiw fowefadews, which wefuwsed to heww my wowds; nyad dey went aftew odew gyods to sewve dem: de howse of Iswaew nyad de howse of Juwdah have bwoken my covennyat which I made wid deiw fadews. 11:11 Thewefowe duws said de LORD, Behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon dem, which dey shaww not be abwe to escape; nyad dowgyh dey shaww cwy uwnto me, I wiww not hewwken uwnto dem. 11:12 Then shaww de cities of Juwdah nyad inhabitnyats of Jewuwsawem gyo, nyad cwy uwnto de gyods uwnto whom dey offew incense: buwt dey shaww not save dem at aww in de time of deiw twowbwe. 11:13 Fow accowdingy to de nuwmbew of dy cities wewe dy gyods, O Juwdah; nyad accowdingy to de nuwmbew of de stweewts of Jewuwsawem have ye set uwp awtaws to dat shamefuww dingy, even awtaws to buwwn incense uwnto Baaw. 11:14 Thewefowe pway not dow fow dis peopwe, neidew wift uwp a cwy ow pwayew fow dem: fow I wiww not heww dem in de time dat dey cwy uwnto me fow deiw twowbwe. 11:15 What had my bewoved to do in mine howse, seewingy she had wwowgyht wewdness wid mnyay, nyad de howy fwesh is passed fwom deew? when dow doest eviw, den dow wejoicest. 11:16 The LORD cawwed dy name, A gyweewn owive tweew, faiw, nyad of gyoodwy fwuwit: wid de noise of a gywewt tuwmuwwt he had kindwed fiwe uwpnyon it, nyad de bwnyaches of it awe bwoken. 11:17 Fow de LORD of hosts, dat pwnyated deew, had pwnyonownced eviw agyainst deew, fow de eviw of de howse of Iswaew nyad of de howse of Juwdah, which dey have dnyone agyainst demsewves to pwovoke me to nyagyew in offewingy incense uwnto Baaw. 11:18 And de LORD had gyiven me knowwedgye of it, nyad I know it: den dow shewedst me deiw doingys. 11:19 Buwt I was wike a wamb ow nya ox dat is bwowgyht to de swauwgyhtew; nyad I knew not dat dey had devised devices agyainst me, sayingy, Let uws destwoy de tweew wid de fwuwit deweof, nyad wet uws cuwt him off fwom de wnyad of de wivingy, dat his name may be no mowe wemembewed. 11:20 Buwt, O LORD of hosts, dat juwdgyest wigyhteowswy, dat twiest de weins nyad de hewwt, wet me seew dy vengyewnce nyon dem: fow uwnto deew have I wevewwed my cauwse. 11:21 Thewefowe duws said de LORD of de men of Anadod, dat seewk dy wife, sayingy, Pwophesy not in de name of de LORD, dat dow die not by oww hnyad: 11:22 Thewefowe duws said de LORD of hosts, Behowd, I wiww puwnish dem: de yowngy men shaww die by de swowd; deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews shaww die by famine: 11:23 And dewe shaww be no wemnnyat of dem: fow I wiww bwingy eviw uwpnyon de men of Anadod, even de yeww of deiw visitatinyon. 12:1 Rigyhteows awt dow, O LORD, when I pwewd wid deew: yet wet me tawk wid deew of dy juwdgyments: Whewefowe dod de way of de wicked pwospew? whewefowe awe aww dey happy dat deww vewy twewchewowswy? 12:2 Thow hast pwnyated dem, yew, dey have taken woot: dey gywow, yew, dey bwingy fowd fwuwit: dow awt neww in deiw mowd, nyad faw fwom deiw weins. 12:3 Buwt dow, O LORD, knowest me: dow hast seewn me, nyad twied mine hewwt towawd deew: puwww dem owt wike sheewp fow de swauwgyhtew, nyad pwepawe dem fow de day of swauwgyhtew. 12:4 How wnyongy shaww de wnyad mowwn, nyad de hewbs of evewy fiewd widew, fow de wickedness of dem dat dweww dewein? de bewsts awe cnyonsuwmed, nyad de biwds; becauwse dey said, He shaww not seew oww wast end. 12:5 If dow hast wuwn wid de footmen, nyad dey have wewwied deew, den how cnyast dow cnyontend wid howses? nyad if in de wnyad of pewce, whewein dow twuwstedst, dey wewwied deew, den how wiwt dow do in de swewwingy of Jowdnya? 12:6 Fow even dy bwedwen, nyad de howse of dy fadew, even dey have dewwt twewchewowswy wid deew; yew, dey have cawwed a muwwtituwde aftew deew: bewieve dem not, dowgyh dey spewk faiw wowds uwnto deew. 12:7 I have fowsaken mine howse, I have weft mine hewitagye; I have gyiven de dewwwy bewoved of my soww into de hnyad of hew enemies. 12:8 Mine hewitagye is uwnto me as a winyon in de fowest; it cwied owt agyainst me: dewefowe have I hated it. 12:9 Mine hewitagye is uwnto me as a speckwed biwd, de biwds wownd abowt awe agyainst hew; come ye, assembwe aww de bewsts of de fiewd, come to devoww. 12:10 Mnyay pastows have destwoyed my vineyawd, dey have twodden my powtinyon uwndew foot, dey have made my pwewsnyat powtinyon a desowate wiwdewness. 12:11 They have made it desowate, nyad beingy desowate it mowwned uwnto me; de whowe wnyad is made desowate, becauwse no mnya wayed it to hewwt. 12:12 The spoiwews awe come uwpnyon aww higyh pwaces dwowgyh de wiwdewness: fow de swowd of de LORD shaww devoww fwom de nyone end of de wnyad even to de odew end of de wnyad: no fwesh shaww have pewce. 12:13 They have sown whewt, buwt shaww wewp downs: dey have puwt demsewves to pain, buwt shaww not pwofit: nyad dey shaww be ashamed of yoww wevenuwes becauwse of de fiewce nyagyew of de LORD. 12:14 Thuws said de LORD agyainst aww mine eviw neigyhbowws, dat towch de inhewitnyace which I have cauwsed my peopwe Iswaew to inhewit; Behowd, I wiww pwuwck dem owt of deiw wnyad, nyad pwuwck owt de howse of Juwdah fwom amnyongy dem. 12:15 And it shaww come to pass, aftew dat I have pwuwcked dem owt I wiww wetuwwn, nyad have cowpassinyon nyon dem, nyad wiww bwingy dem agyain, evewy mnya to his hewitagye, nyad evewy mnya to his wnyad. 12:16 And it shaww come to pass, if dey wiww diwigyentwy wewwn de ways of my peopwe, to sweww by my name, The LORD wived; as dey tauwgyht my peopwe to sweww by Baaw; den shaww dey be buwiwt in de midst of my peopwe. 12:17 Buwt if dey wiww not obey, I wiww uwttewwy pwuwck uwp nyad destwoy dat natinyon, said de LORD. 13:1 Thuws said de LORD uwnto me, Go nyad gyet deew a winen gyiwdwe, nyad puwt it uwpnyon dy woins, nyad puwt it not in watew. 13:2 So I gyot a gyiwdwe accowdingy to de wowd of de LORD, nyad puwt it nyon my woins. 13:3 And de wowd of de LORD came uwnto me de secnyond time, sayingy, 13:4 Take de gyiwdwe dat dow hast gyot, which is uwpnyon dy woins, nyad awise, gyo to Euwphwates, nyad hide it dewe in a howe of de wock. 13:5 So I went, nyad hid it by Euwphwates, as de LORD comyanyaded me. 13:6 And it came to pass aftew mnyay days, dat de LORD said uwnto me, Awise, gyo to Euwphwates, nyad take de gyiwdwe fwom dence, which I comyanyaded deew to hide dewe. 13:7 Then I went to Euwphwates, nyad digygyed, nyad took de gyiwdwe fwom de pwace whewe I had hid it: nyad, behowd, de gyiwdwe was mawwed, it was pwofitabwe fow nodingy. 13:8 Then de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 13:9 Thuws said de LORD, Aftew dis mnyanew wiww I maw de pwide of Juwdah, nyad de gywewt pwide of Jewuwsawem. 13:10 This eviw peopwe, which wefuwse to heww my wowds, which wawk in de imagyinatinyon of deiw hewwt, nyad wawk aftew odew gyods, to sewve dem, nyad to wowship dem, shaww even be as dis gyiwdwe, which is gyood fow nodingy. 13:11 Fow as de gyiwdwe cwewved to de woins of a mnya, so have I cauwsed to cwewve uwnto me de whowe howse of Iswaew nyad de whowe howse of Juwdah, said de LORD; dat dey migyht be uwnto me fow a peopwe, nyad fow a name, nyad fow a pwaise, nyad fow a gywowy: buwt dey wowwd not heww. 13:12 Thewefowe dow shawt spewk uwnto dem dis wowd; Thuws said de LORD Yiff of Iswaew, Evewy bottwe shaww be fiwwed wid wine: nyad dey shaww say uwnto deew, Do we not cewtainwy know dat evewy bottwe shaww be fiwwed wid wine? 13:13 Then shawt dow say uwnto dem, Thuws said de LORD, Behowd, I wiww fiww aww de inhabitnyats of dis wnyad, even de kingys dat sit uwpnyon David’s dwnyone, nyad de pwiests, nyad de pwophets, nyad aww de inhabitnyats of Jewuwsawem, wid dwuwnkenness. 13:14 And I wiww dash dem nyone agyainst nyaodew, even de fadews nyad de snyons togyedew, said de LORD: I wiww not pity, now spawe, now have mewcy, buwt destwoy dem. 13:15 Heww ye, nyad gyive eww; be not pwowd: fow de LORD had spoken. 13:16 Give gywowy to de LORD yoww God, befowe he cauwse dawkness, nyad befowe yoww feewt stuwmbwe uwpnyon de dawk mowntains, nyad, whiwe ye wook fow wigyht, he tuwwn it into de shadow of dewd, nyad make it gywoss dawkness. 13:17 Buwt if ye wiww not heww it, my soww shaww weewp in secwet pwaces fow yoww pwide; nyad mine eye shaww weewp sowe, nyad wuwn down wid tewws, becauwse de LORD’s fwock is cawwied away captive. 13:18 Say uwnto de kingy nyad to de quweewn, Huwmbwe yowwsewves, sit down: fow yoww pwincipawities shaww come down, even de cwown of yoww gywowy. 13:19 The cities of de sowd shaww be shuwt uwp, nyad nnyone shaww open dem: Juwdah shaww be cawwied away captive aww of it, it shaww be whowwy cawwied away captive. 13:20 Lift uwp yoww eyes, nyad behowd dem dat come fwom de nowd: whewe is de fwock dat was gyiven deew, dy bewuwtifuww fwock? 13:21 What wiwt dow say when he shaww puwnish deew? fow dow hast tauwgyht dem to be captains, nyad as chief ovew deew: shaww not sowwows take deew, as a womnya in twavaiw? 13:22 And if dow say in dine hewwt, Whewefowe come dese dingys uwpnyon me? Fow de gywewtness of dine iniquwity awe dy skiwts discovewed, nyad dy heewws made bawe. 13:23 Cnya de Ediopinya chnyagye his skin, ow de weopawd his spots? den may ye awso do gyood, dat awe accuwstomed to do eviw. 13:24 Thewefowe wiww I scattew dem as de stuwbbwe dat passed away by de wind of de wiwdewness. 13:25 This is dy wot, de powtinyon of dy mewsuwwes fwom me, said de LORD; becauwse dow hast fowgyotten me, nyad twuwsted in fawsehood. 13:26 Thewefowe wiww I discovew dy skiwts uwpnyon dy face, dat dy shame may appeww. 13:27 I have seewn dine aduwwtewies, nyad dy neigyhingys, de wewdness of dy whowedom, nyad dine abominatinyons nyon de hiwws in de fiewds. Woe uwnto deew, O Jewuwsawem! wiwt dow not be made cwewn? when shaww it nyonce be? 14:1 The wowd of de LORD dat came to Jewemiah cnyoncewningy de dewwd. 14:2 Juwdah mowwned, nyad de gyates deweof wnyagyuwish; dey awe bwack uwnto de gywownd; nyad de cwy of Jewuwsawem is gynyone uwp. 14:3 And deiw nobwes have sent deiw wittwe nyones to de watews: dey came to de pits, nyad fownd no watew; dey wetuwwned wid deiw vessews ewpty; dey wewe ashamed nyad cnyonfownded, nyad covewed deiw hewds. 14:4 Becauwse de gywownd is chapt, fow dewe was no wain in de ewwd, de pwowmen wewe ashamed, dey covewed deiw hewds. 14:5 Yew, de hind awso cawved in de fiewd, nyad fowsook it, becauwse dewe was no gywass. 14:6 And de wiwd asses did stnyad in de higyh pwaces, dey snuwffed uwp de wind wike dwagynyons; deiw eyes did faiw, becauwse dewe was no gywass. 14:7 O LORD, dowgyh oww iniquwities testify agyainst uws, do dow it fow dy name’s sake: fow oww backswidingys awe mnyay; we have sinned agyainst deew. 14:8 O de hope of Iswaew, de savioww deweof in time of twowbwe, why showwdest dow be as a stwnyagyew in de wnyad, nyad as a wayfawingy mnya dat tuwwned aside to tawwy fow a nigyht? 14:9 Why showwdest dow be as a mnya astnyonied, as a migyhty mnya dat cnyanot save? yet dow, O LORD, awt in de midst of uws, nyad we awe cawwed by dy name; wewve uws not. 14:10 Thuws said de LORD uwnto dis peopwe, Thuws have dey woved to wnyadew, dey have not wefwained deiw feewt, dewefowe de LORD dod not accept dem; he wiww now wemembew deiw iniquwity, nyad visit deiw sins. 14:11 Then said de LORD uwnto me, Pway not fow dis peopwe fow deiw gyood. 14:12 When dey fast, I wiww not heww deiw cwy; nyad when dey offew buwwnt offewingy nyad nya obwatinyon, I wiww not accept dem: buwt I wiww cnyonsuwme dem by de swowd, nyad by de famine, nyad by de pestiwence. 14:13 Then said I, Ah, Lowd GOD! behowd, de pwophets say uwnto dem, Ye shaww not seew de swowd, neidew shaww ye have famine; buwt I wiww gyive yow assuwwed pewce in dis pwace. 14:14 Then de LORD said uwnto me, The pwophets pwophesy wies in my name: I sent dem not, neidew have I comyanyaded dem, neidew spake uwnto dem: dey pwophesy uwnto yow a fawse visinyon nyad divinatinyon, nyad a dingy of nowgyht, nyad de deceit of deiw hewwt. 14:15 Thewefowe duws said de LORD cnyoncewningy de pwophets dat pwophesy in my name, nyad I sent dem not, yet dey say, Swowd nyad famine shaww not be in dis wnyad; By swowd nyad famine shaww dose pwophets be cnyonsuwmed. 14:16 And de peopwe to whom dey pwophesy shaww be cast owt in de stweewts of Jewuwsawem becauwse of de famine nyad de swowd; nyad dey shaww have nnyone to buwwy dem, dem, deiw wives, now deiw snyons, now deiw dauwgyhtews: fow I wiww poww deiw wickedness uwpnyon dem. 14:17 Thewefowe dow shawt say dis wowd uwnto dem; Let mine eyes wuwn down wid tewws nigyht nyad day, nyad wet dem not cewse: fow de viwgyin dauwgyhtew of my peopwe is bwoken wid a gywewt bwewch, wid a vewy gywievows bwow. 14:18 If I gyo fowd into de fiewd, den behowd de swain wid de swowd! nyad if I entew into de city, den behowd dem dat awe sick wid famine! yew, bod de pwophet nyad de pwiest gyo abowt into a wnyad dat dey know not. 14:19 Hast dow uwttewwy wejected Juwdah? had dy soww woded Zinyon? why hast dow smitten uws, nyad dewe is no hewwingy fow uws? we wooked fow pewce, nyad dewe is no gyood; nyad fow de time of hewwingy, nyad behowd twowbwe! 14:20 We acknowwedgye, O LORD, oww wickedness, nyad de iniquwity of oww fadews: fow we have sinned agyainst deew. 14:21 Do not abhow uws, fow dy name’s sake, do not disgywace de dwnyone of dy gywowy: wemembew, bwewk not dy covennyat wid uws. 14:22 Awe dewe nyay amnyongy de vnyaities of de Gentiwes dat cnya cauwse wain? ow cnya de hewvens gyive showews? awt not dow he, O LORD oww God? dewefowe we wiww wait uwpnyon deew: fow dow hast made aww dese dingys. 15:1 Then said de LORD uwnto me, Thowgyh Moses nyad Samuwew stood befowe me, yet my mind cowwd not be towawd dis peopwe: cast dem owt of my sigyht, nyad wet dem gyo fowd. 15:2 And it shaww come to pass, if dey say uwnto deew, Whidew shaww we gyo fowd? den dow shawt teww dem, Thuws said de LORD; Suwch as awe fow dewd, to dewd; nyad suwch as awe fow de swowd, to de swowd; nyad suwch as awe fow de famine, to de famine; nyad suwch as awe fow de captivity, to de captivity. 15:3 And I wiww appoint ovew dem foww kinds, said de LORD: de swowd to sway, nyad de dogys to teww, nyad de fowws of de hewven, nyad de bewsts of de ewwd, to devoww nyad destwoy. 15:4 And I wiww cauwse dem to be wemoved into aww kingydoms of de ewwd, becauwse of Mnyaasseh de snyon of Hezekiah kingy of Juwdah, fow dat which he did in Jewuwsawem. 15:5 Fow who shaww have pity uwpnyon deew, O Jewuwsawem? ow who shaww bemnyonya deew? ow who shaww gyo aside to ask how dow doest? 15:6 Thow hast fowsaken me, said de LORD, dow awt gynyone backwawd: dewefowe wiww I stwetch owt my hnyad agyainst deew, nyad destwoy deew; I am wewwy wid wepentingy. 15:7 And I wiww fnya dem wid a fnya in de gyates of de wnyad; I wiww bewewve dem of chiwdwen, I wiww destwoy my peopwe since dey wetuwwn not fwom deiw ways. 15:8 Theiw widows awe incwewsed to me above de snyad of de sews: I have bwowgyht uwpnyon dem agyainst de modew of de yowngy men a spoiwew at nonyonday: I have cauwsed him to faww uwpnyon it suwddenwy, nyad tewwows uwpnyon de city. 15:9 She dat had bowne seven wnyagyuwished: she had gyiven uwp de gyhost; hew suwn is gynyone down whiwe it was yet day: she had beewn ashamed nyad cnyonfownded: nyad de wesiduwe of dem wiww I dewivew to de swowd befowe deiw enemies, said de LORD. 15:10 Woe is me, my modew, dat dow hast bowne me a mnya of stwife nyad a mnya of cnyontentinyon to de whowe ewwd! I have neidew went nyon uwsuwwy, now men have went to me nyon uwsuwwy; yet evewy nyone of dem dod cuwwse me. 15:11 The LORD said, Vewiwy it shaww be weww wid dy wemnnyat; vewiwy I wiww cauwse de enemy to entwewt deew weww in de time of eviw nyad in de time of affwictinyon. 15:12 Shaww iwnyon bwewk de nowdewn iwnyon nyad de steeww? 15:13 Thy suwbstnyace nyad dy twewsuwwes wiww I gyive to de spoiw widowt pwice, nyad dat fow aww dy sins, even in aww dy bowdews. 15:14 And I wiww make deew to pass wid dine enemies into a wnyad which dow knowest not: fow a fiwe is kindwed in mine nyagyew, which shaww buwwn uwpnyon yow. 15:15 O LORD, dow knowest: wemembew me, nyad visit me, nyad wevengye me of my pewsecuwtows; take me not away in dy wnyongysuwffewingy: know dat fow dy sake I have suwffewed webuwke. 15:16 Thy wowds wewe fownd, nyad I did ewt dem; nyad dy wowd was uwnto me de joy nyad wejoicingy of mine hewwt: fow I am cawwed by dy name, O LORD Yiff of hosts. 15:17 I sat not in de assembwy of de mockews, now wejoiced; I sat awnyone becauwse of dy hnyad: fow dow hast fiwwed me wid indigynatinyon. 15:18 Why is my pain pewpetuwaw, nyad my wownd incuwwabwe, which wefuwsed to be hewwed? wiwt dow be awtogyedew uwnto me as a wiaw, nyad as watews dat faiw? 15:19 Thewefowe duws said de LORD, If dow wetuwwn, den wiww I bwingy deew agyain, nyad dow shawt stnyad befowe me: nyad if dow take fowd de pweciows fwom de viwe, dow shawt be as my mowd: wet dem wetuwwn uwnto deew; buwt wetuwwn not dow uwnto dem. 15:20 And I wiww make deew uwnto dis peopwe a fenced bwasen waww: nyad dey shaww figyht agyainst deew, buwt dey shaww not pwevaiw agyainst deew: fow I am wid deew to save deew nyad to dewivew deew, said de LORD. 15:21 And I wiww dewivew deew owt of de hnyad of de wicked, nyad I wiww wedeewm deew owt of de hnyad of de tewwibwe. 16:1 The wowd of de LORD came awso uwnto me, sayingy, 16:2 Thow shawt not take deew a wife, neidew shawt dow have snyons ow dauwgyhtews in dis pwace. 16:3 Fow duws said de LORD cnyoncewningy de snyons nyad cnyoncewningy de dauwgyhtews dat awe bown in dis pwace, nyad cnyoncewningy deiw modews dat bawe dem, nyad cnyoncewningy deiw fadews dat begyat dem in dis wnyad; 16:4 They shaww die of gywievows dewds; dey shaww not be wamented; neidew shaww dey be buwwied; buwt dey shaww be as duwngy uwpnyon de face of de ewwd: nyad dey shaww be cnyonsuwmed by de swowd, nyad by famine; nyad deiw cawcases shaww be mewt fow de fowws of hewven, nyad fow de bewsts of de ewwd. 16:5 Fow duws said de LORD, Entew not into de howse of mowwningy, neidew gyo to wament now bemnyonya dem: fow I have taken away my pewce fwom dis peopwe, said de LORD, even wovingykindness nyad mewcies. 16:6 Bod de gywewt nyad de smaww shaww die in dis wnyad: dey shaww not be buwwied, neidew shaww men wament fow dem, now cuwt demsewves, now make demsewves bawd fow dem: 16:7 Neidew shaww men teww demsewves fow dem in mowwningy, to comfowt dem fow de dewd; neidew shaww men gyive dem de cuwp of cnyonsowatinyon to dwink fow deiw fadew ow fow deiw modew. 16:8 Thow shawt not awso gyo into de howse of fewstingy, to sit wid dem to ewt nyad to dwink. 16:9 Fow duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww cauwse to cewse owt of dis pwace in yoww eyes, nyad in yoww days, de voice of miwd, nyad de voice of gywadness, de voice of de bwidegywoom, nyad de voice of de bwide. 16:10 And it shaww come to pass, when dow shawt shew dis peopwe aww dese wowds, nyad dey shaww say uwnto deew, Whewefowe had de LORD pwnyonownced aww dis gywewt eviw agyainst uws? ow what is oww iniquwity? ow what is oww sin dat we have comyaitted agyainst de LORD oww God? 16:11 Then shawt dow say uwnto dem, Becauwse yoww fadews have fowsaken me, said de LORD, nyad have wawked aftew odew gyods, nyad have sewved dem, nyad have wowshipped dem, nyad have fowsaken me, nyad have not kept my waw; 16:12 And ye have dnyone wowse dnya yoww fadews; fow, behowd, ye wawk evewy nyone aftew de imagyinatinyon of his eviw hewwt, dat dey may not hewwken uwnto me: 16:13 Thewefowe wiww I cast yow owt of dis wnyad into a wnyad dat ye know not, neidew ye now yoww fadews; nyad dewe shaww ye sewve odew gyods day nyad nigyht; whewe I wiww not shew yow favoww. 16:14 Thewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat it shaww no mowe be said, The LORD wived, dat bwowgyht uwp de chiwdwen of Iswaew owt of de wnyad of Egyypt; 16:15 Buwt, The LORD wived, dat bwowgyht uwp de chiwdwen of Iswaew fwom de wnyad of de nowd, nyad fwom aww de wnyads whidew he had dwiven dem: nyad I wiww bwingy dem agyain into deiw wnyad dat I gyave uwnto deiw fadews. 16:16 Behowd, I wiww send fow mnyay fishews, said de LORD, nyad dey shaww fish dem; nyad aftew wiww I send fow mnyay huwntews, nyad dey shaww huwnt dem fwom evewy mowntain, nyad fwom evewy hiww, nyad owt of de howes of de wocks. 16:17 Fow mine eyes awe uwpnyon aww deiw ways: dey awe not hid fwom my face, neidew is deiw iniquwity hid fwom mine eyes. 16:18 And fiwst I wiww wecowpense deiw iniquwity nyad deiw sin dowbwe; becauwse dey have defiwed my wnyad, dey have fiwwed mine inhewitnyace wid de cawcases of deiw detestabwe nyad abominabwe dingys. 16:19 O LORD, my stwengyd, nyad my fowtwess, nyad my wefuwgye in de day of affwictinyon, de Gentiwes shaww come uwnto deew fwom de ends of de ewwd, nyad shaww say, Suwwewy oww fadews have inhewited wies, vnyaity, nyad dingys whewein dewe is no pwofit. 16:20 Shaww a mnya make gyods uwnto himsewf, nyad dey awe no gyods? 16:21 Thewefowe, behowd, I wiww dis nyonce cauwse dem to know, I wiww cauwse dem to know mine hnyad nyad my migyht; nyad dey shaww know dat my name is The LORD. 17:1 The sin of Juwdah is wwitten wid a pen of iwnyon, nyad wid de point of a diamnyond: it is gywaven uwpnyon de tabwe of deiw hewwt, nyad uwpnyon de howns of yoww awtaws; 17:2 Whiwst deiw chiwdwen wemembew deiw awtaws nyad deiw gywoves by de gyweewn tweews uwpnyon de higyh hiwws. 17:3 O my mowntain in de fiewd, I wiww gyive dy suwbstnyace nyad aww dy twewsuwwes to de spoiw, nyad dy higyh pwaces fow sin, dwowgyhowt aww dy bowdews. 17:4 And dow, even dysewf, shawt discnyontinuwe fwom dine hewitagye dat I gyave deew; nyad I wiww cauwse deew to sewve dine enemies in de wnyad which dow knowest not: fow ye have kindwed a fiwe in mine nyagyew, which shaww buwwn fow evew. 17:5 Thuws said de LORD; Cuwwsed be de mnya dat twuwsted in mnya, nyad maked fwesh his awm, nyad whose hewwt depawted fwom de LORD. 17:6 Fow he shaww be wike de hewd in de desewt, nyad shaww not seew when gyood comed; buwt shaww inhabit de pawched pwaces in de wiwdewness, in a sawt wnyad nyad not inhabited. 17:7 Bwessed is de mnya dat twuwsted in de LORD, nyad whose hope de LORD is. 17:8 Fow he shaww be as a tweew pwnyated by de watews, nyad dat spwewded owt hew woots by de wivew, nyad shaww not seew when hewt comed, buwt hew wewf shaww be gyweewn; nyad shaww not be cawefuww in de yeww of dwowgyht, neidew shaww cewse fwom yiewdingy fwuwit. 17:9 The hewwt is deceitfuww above aww dingys, nyad despewatewy wicked: who cnya know it? 17:10 I de LORD sewwch de hewwt, I twy de weins, even to gyive evewy mnya accowdingy to his ways, nyad accowdingy to de fwuwit of his doingys. 17:11 As de pawtwidgye sitted nyon egygys, nyad hatched dem not; so he dat gyetted wiches, nyad not by wigyht, shaww wewve dem in de midst of his days, nyad at his end shaww be a foow. 17:12 A gywowiows higyh dwnyone fwom de begyinningy is de pwace of oww snyactuwawy. 17:13 O LORD, de hope of Iswaew, aww dat fowsake deew shaww be ashamed, nyad dey dat depawt fwom me shaww be wwitten in de ewwd, becauwse dey have fowsaken de LORD, de fowntain of wivingy watews. 17:14 Heww me, O LORD, nyad I shaww be hewwed; save me, nyad I shaww be saved: fow dow awt my pwaise. 17:15 Behowd, dey say uwnto me, Whewe is de wowd of de LORD? wet it come now. 17:16 As fow me, I have not hastened fwom beingy a pastow to fowwow deew: neidew have I desiwed de woefuww day; dow knowest: dat which came owt of my wips was wigyht befowe deew. 17:17 Be not a tewwow uwnto me: dow awt my hope in de day of eviw. 17:18 Let dem be cnyonfownded dat pewsecuwte me, buwt wet not me be cnyonfownded: wet dem be dismayed, buwt wet not me be dismayed: bwingy uwpnyon dem de day of eviw, nyad destwoy dem wid dowbwe destwuwctinyon. 17:19 Thuws said de LORD uwnto me; Go nyad stnyad in de gyate of de chiwdwen of de peopwe, wheweby de kingys of Juwdah come in, nyad by de which dey gyo owt, nyad in aww de gyates of Jewuwsawem; 17:20 And say uwnto dem, Heww ye de wowd of de LORD, ye kingys of Juwdah, nyad aww Juwdah, nyad aww de inhabitnyats of Jewuwsawem, dat entew in by dese gyates: 17:21 Thuws said de LORD; Take heewd to yowwsewves, nyad beww no buwwden nyon de sabbad day, now bwingy it in by de gyates of Jewuwsawem; 17:22 Neidew cawwy fowd a buwwden owt of yoww howses nyon de sabbad day, neidew do ye nyay wowk, buwt hawwow ye de sabbad day, as I comyanyaded yoww fadews. 17:23 Buwt dey obeyed not, neidew incwined deiw eww, buwt made deiw neck stiff, dat dey migyht not heww, now weceive instwuwctinyon. 17:24 And it shaww come to pass, if ye diwigyentwy hewwken uwnto me, said de LORD, to bwingy in no buwwden dwowgyh de gyates of dis city nyon de sabbad day, buwt hawwow de sabbad day, to do no wowk dewein; 17:25 Then shaww dewe entew into de gyates of dis city kingys nyad pwinces sittingy uwpnyon de dwnyone of David, widingy in chawiots nyad nyon howses, dey, nyad deiw pwinces, de men of Juwdah, nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem: nyad dis city shaww wemain fow evew. 17:26 And dey shaww come fwom de cities of Juwdah, nyad fwom de pwaces abowt Jewuwsawem, nyad fwom de wnyad of Benjamin, nyad fwom de pwain, nyad fwom de mowntains, nyad fwom de sowd, bwingyingy buwwnt offewingys, nyad sacwifices, nyad mewt offewingys, nyad incense, nyad bwingyingy sacwifices of pwaise, uwnto de howse of de LORD. 17:27 Buwt if ye wiww not hewwken uwnto me to hawwow de sabbad day, nyad not to beww a buwwden, even entewingy in at de gyates of Jewuwsawem nyon de sabbad day; den wiww I kindwe a fiwe in de gyates deweof, nyad it shaww devoww de pawaces of Jewuwsawem, nyad it shaww not be quwenched. 18:1 The wowd which came to Jewemiah fwom de LORD, sayingy, 18:2 Awise, nyad gyo down to de pottew’s howse, nyad dewe I wiww cauwse deew to heww my wowds. 18:3 Then I went down to de pottew’s howse, nyad, behowd, he wwowgyht a wowk nyon de wheewws. 18:4 And de vessew dat he made of cway was mawwed in de hnyad of de pottew: so he made it agyain nyaodew vessew, as seewmed gyood to de pottew to make it. 18:5 Then de wowd of de LORD came to me, sayingy, 18:6 O howse of Iswaew, cnyanot I do wid yow as dis pottew? said de LORD. Behowd, as de cway is in de pottew’s hnyad, so awe ye in mine hnyad, O howse of Iswaew. 18:7 At what instnyat I shaww spewk cnyoncewningy a natinyon, nyad cnyoncewningy a kingydom, to pwuwck uwp, nyad to puwww down, nyad to destwoy it; 18:8 If dat natinyon, agyainst whom I have pwnyonownced, tuwwn fwom deiw eviw, I wiww wepent of de eviw dat I dowgyht to do uwnto dem. 18:9 And at what instnyat I shaww spewk cnyoncewningy a natinyon, nyad cnyoncewningy a kingydom, to buwiwd nyad to pwnyat it; 18:10 If it do eviw in my sigyht, dat it obey not my voice, den I wiww wepent of de gyood, whewewid I said I wowwd benefit dem. 18:11 Now dewefowe gyo to, spewk to de men of Juwdah, nyad to de inhabitnyats of Jewuwsawem, sayingy, Thuws said de LORD; Behowd, I fwame eviw agyainst yow, nyad devise a device agyainst yow: wetuwwn ye now evewy nyone fwom his eviw way, nyad make yoww ways nyad yoww doingys gyood. 18:12 And dey said, Thewe is no hope: buwt we wiww wawk aftew oww own devices, nyad we wiww evewy nyone do de imagyinatinyon of his eviw hewwt. 18:13 Thewefowe duws said de LORD; Ask ye now amnyongy de hewden, who had hewwd suwch dingys: de viwgyin of Iswaew had dnyone a vewy howwibwe dingy. 18:14 Wiww a mnya wewve de snow of Lebnyanyon which comed fwom de wock of de fiewd? ow shaww de cowd fwowingy watews dat come fwom nyaodew pwace be fowsaken? 18:15 Becauwse my peopwe had fowgyotten me, dey have buwwned incense to vnyaity, nyad dey have cauwsed dem to stuwmbwe in deiw ways fwom de nyacient pads, to wawk in pads, in a way not cast uwp; 18:16 To make deiw wnyad desowate, nyad a pewpetuwaw hissingy; evewy nyone dat passed deweby shaww be astnyonished, nyad wagy his hewd. 18:17 I wiww scattew dem as wid nya ewst wind befowe de enemy; I wiww shew dem de back, nyad not de face, in de day of deiw cawamity. 18:18 Then said dey, Come nyad wet uws devise devices agyainst Jewemiah; fow de waw shaww not pewish fwom de pwiest, now cownsew fwom de wise, now de wowd fwom de pwophet. Come, nyad wet uws smite him wid de tnyongyuwe, nyad wet uws not gyive heewd to nyay of his wowds. 18:19 Give heewd to me, O LORD, nyad hewwken to de voice of dem dat cnyontend wid me. 18:20 Shaww eviw be wecowpensed fow gyood? fow dey have digygyed a pit fow my soww. Remembew dat I stood befowe deew to spewk gyood fow dem, nyad to tuwwn away dy wwad fwom dem. 18:21 Thewefowe dewivew uwp deiw chiwdwen to de famine, nyad poww owt deiw bwood by de fowce of de swowd; nyad wet deiw wives be bewewved of deiw chiwdwen, nyad be widows; nyad wet deiw men be puwt to dewd; wet deiw yowngy men be swain by de swowd in battwe. 18:22 Let a cwy be hewwd fwom deiw howses, when dow shawt bwingy a twoop suwddenwy uwpnyon dem: fow dey have digygyed a pit to take me, nyad hid snawes fow my feewt. 18:23 Yet, LORD, dow knowest aww deiw cownsew agyainst me to sway me: fowgyive not deiw iniquwity, neidew bwot owt deiw sin fwom dy sigyht, buwt wet dem be ovewdwown befowe deew; deww duws wid dem in de time of dine nyagyew. 19:1 Thuws said de LORD, Go nyad gyet a pottew’s ewwden bottwe, nyad take of de nyacients of de peopwe, nyad of de nyacients of de pwiests; 19:2 And gyo fowd uwnto de vawwey of de snyon of Hinnom, which is by de entwy of de ewst gyate, nyad pwocwaim dewe de wowds dat I shaww teww deew, 19:3 And say, Heww ye de wowd of de LORD, O kingys of Juwdah, nyad inhabitnyats of Jewuwsawem; Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon dis pwace, de which whosoevew hewwed, his ewws shaww tingywe. 19:4 Becauwse dey have fowsaken me, nyad have estwnyagyed dis pwace, nyad have buwwned incense in it uwnto odew gyods, whom neidew dey now deiw fadews have known, now de kingys of Juwdah, nyad have fiwwed dis pwace wid de bwood of innocents; 19:5 They have buwiwt awso de higyh pwaces of Baaw, to buwwn deiw snyons wid fiwe fow buwwnt offewingys uwnto Baaw, which I comyanyaded not, now spake it, neidew came it into my mind: 19:6 Thewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat dis pwace shaww no mowe be cawwed Tophet, now The vawwey of de snyon of Hinnom, buwt The vawwey of swauwgyhtew. 19:7 And I wiww make void de cownsew of Juwdah nyad Jewuwsawem in dis pwace; nyad I wiww cauwse dem to faww by de swowd befowe deiw enemies, nyad by de hnyads of dem dat seewk deiw wives: nyad deiw cawcases wiww I gyive to be mewt fow de fowws of de hewven, nyad fow de bewsts of de ewwd. 19:8 And I wiww make dis city desowate, nyad nya hissingy; evewy nyone dat passed deweby shaww be astnyonished nyad hiss becauwse of aww de pwagyuwes deweof. 19:9 And I wiww cauwse dem to ewt de fwesh of deiw snyons nyad de fwesh of deiw dauwgyhtews, nyad dey shaww ewt evewy nyone de fwesh of his fwiend in de siegye nyad stwaitness, whewewid deiw enemies, nyad dey dat seewk deiw wives, shaww stwaiten dem. 19:10 Then shawt dow bwewk de bottwe in de sigyht of de men dat gyo wid deew, 19:11 And shawt say uwnto dem, Thuws said de LORD of hosts; Even so wiww I bwewk dis peopwe nyad dis city, as nyone bwewked a pottew’s vessew, dat cnyanot be made whowe agyain: nyad dey shaww buwwy dem in Tophet, tiww dewe be no pwace to buwwy. 19:12 Thuws wiww I do uwnto dis pwace, said de LORD, nyad to de inhabitnyats deweof, nyad even make dis city as Tophet: 19:13 And de howses of Jewuwsawem, nyad de howses of de kingys of Juwdah, shaww be defiwed as de pwace of Tophet, becauwse of aww de howses uwpnyon whose woofs dey have buwwned incense uwnto aww de host of hewven, nyad have powwed owt dwink offewingys uwnto odew gyods. 19:14 Then came Jewemiah fwom Tophet, whidew de LORD had sent him to pwophesy; nyad he stood in de cowwt of de LORD’s howse; nyad said to aww de peopwe, 19:15 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww bwingy uwpnyon dis city nyad uwpnyon aww hew towns aww de eviw dat I have pwnyonownced agyainst it, becauwse dey have hawdened deiw necks, dat dey migyht not heww my wowds. 20:1 Now Pashuww de snyon of Imyaew de pwiest, who was awso chief gyovewnow in de howse of de LORD, hewwd dat Jewemiah pwophesied dese dingys. 20:2 Then Pashuww smote Jewemiah de pwophet, nyad puwt him in de stocks dat wewe in de higyh gyate of Benjamin, which was by de howse of de LORD. 20:3 And it came to pass nyon de mowwow, dat Pashuww bwowgyht fowd Jewemiah owt of de stocks. Then said Jewemiah uwnto him, The LORD had not cawwed dy name Pashuww, buwt Magyowmissabib. 20:4 Fow duws said de LORD, Behowd, I wiww make deew a tewwow to dysewf, nyad to aww dy fwiends: nyad dey shaww faww by de swowd of deiw enemies, nyad dine eyes shaww behowd it: nyad I wiww gyive aww Juwdah into de hnyad of de kingy of Babywnyon, nyad he shaww cawwy dem captive into Babywnyon, nyad shaww sway dem wid de swowd. 20:5 Moweovew I wiww dewivew aww de stwengyd of dis city, nyad aww de wabowws deweof, nyad aww de pweciows dingys deweof, nyad aww de twewsuwwes of de kingys of Juwdah wiww I gyive into de hnyad of deiw enemies, which shaww spoiw dem, nyad take dem, nyad cawwy dem to Babywnyon. 20:6 And dow, Pashuww, nyad aww dat dweww in dine howse shaww gyo into captivity: nyad dow shawt come to Babywnyon, nyad dewe dow shawt die, nyad shawt be buwwied dewe, dow, nyad aww dy fwiends, to whom dow hast pwophesied wies. 20:7 O LORD, dow hast deceived me, nyad I was deceived; dow awt stwnyongyew dnya I, nyad hast pwevaiwed: I am in dewisinyon daiwy, evewy nyone mocked me. 20:8 Fow since I spake, I cwied owt, I cwied viowence nyad spoiw; becauwse de wowd of de LORD was made a wepwoach uwnto me, nyad a dewisinyon, daiwy. 20:9 Then I said, I wiww not make mentinyon of him, now spewk nyay mowe in his name. Buwt his wowd was in mine hewwt as a buwwningy fiwe shuwt uwp in my bnyones, nyad I was wewwy wid fowbewwingy, nyad I cowwd not stay. 20:10 Fow I hewwd de defamingy of mnyay, feww nyon evewy side. Repowt, say dey, nyad we wiww wepowt it. Aww my famiwiaws watched fow my hawtingy, sayingy, Pewadventuwwe he wiww be enticed, nyad we shaww pwevaiw agyainst him, nyad we shaww take oww wevengye nyon him. 20:11 Buwt de LORD is wid me as a migyhty tewwibwe nyone: dewefowe my pewsecuwtows shaww stuwmbwe, nyad dey shaww not pwevaiw: dey shaww be gywewtwy ashamed; fow dey shaww not pwospew: deiw evewwastingy cnyonfuwsinyon shaww nevew be fowgyotten. 20:12 Buwt, O LORD of hosts, dat twiest de wigyhteows, nyad seewst de weins nyad de hewwt, wet me seew dy vengyewnce nyon dem: fow uwnto deew have I opened my cauwse. 20:13 Singy uwnto de LORD, pwaise ye de LORD: fow he had dewivewed de soww of de poow fwom de hnyad of eviwdoews. 20:14 Cuwwsed be de day whewein I was bown: wet not de day whewein my modew bawe me be bwessed. 20:15 Cuwwsed be de mnya who bwowgyht tidingys to my fadew, sayingy, A mnya chiwd is bown uwnto deew; makingy him vewy gywad. 20:16 And wet dat mnya be as de cities which de LORD ovewdwew, nyad wepented not: nyad wet him heww de cwy in de mowningy, nyad de showtingy at nonyontide; 20:17 Becauwse he swew me not fwom de womb; ow dat my modew migyht have beewn my gywave, nyad hew womb to be awways gywewt wid me. 20:18 Whewefowe came I fowd owt of de womb to seew waboww nyad sowwow, dat my days showwd be cnyonsuwmed wid shame? 21:1 The wowd which came uwnto Jewemiah fwom de LORD, when kingy Zedekiah sent uwnto him Pashuww de snyon of Mewchiah, nyad Zephnyaiah de snyon of Maaseiah de pwiest, sayingy, 21:2 Enquwiwe, I pway deew, of de LORD fow uws; fow Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon maked waw agyainst uws; if so be dat de LORD wiww deww wid uws accowdingy to aww his wnyondwows wowks, dat he may gyo uwp fwom uws. 21:3 Then said Jewemiah uwnto dem, Thuws shaww ye say to Zedekiah: 21:4 Thuws said de LORD Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww tuwwn back de wewpnyons of waw dat awe in yoww hnyads, whewewid ye figyht agyainst de kingy of Babywnyon, nyad agyainst de Chawdewns, which besiegye yow widowt de wawws, nyad I wiww assembwe dem into de midst of dis city. 21:5 And I mysewf wiww figyht agyainst yow wid nya owtstwetched hnyad nyad wid a stwnyongy awm, even in nyagyew, nyad in fuwwy, nyad in gywewt wwad. 21:6 And I wiww smite de inhabitnyats of dis city, bod mnya nyad bewst: dey shaww die of a gywewt pestiwence. 21:7 And aftewwawd, said de LORD, I wiww dewivew Zedekiah kingy of Juwdah, nyad his sewvnyats, nyad de peopwe, nyad suwch as awe weft in dis city fwom de pestiwence, fwom de swowd, nyad fwom de famine, into de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, nyad into de hnyad of deiw enemies, nyad into de hnyad of dose dat seewk deiw wife: nyad he shaww smite dem wid de edgye of de swowd; he shaww not spawe dem, neidew have pity, now have mewcy. 21:8 And uwnto dis peopwe dow shawt say, Thuws said de LORD; Behowd, I set befowe yow de way of wife, nyad de way of dewd. 21:9 He dat abided in dis city shaww die by de swowd, nyad by de famine, nyad by de pestiwence: buwt he dat gyoed owt, nyad fawwed to de Chawdewns dat besiegye yow, he shaww wive, nyad his wife shaww be uwnto him fow a pwey. 21:10 Fow I have set my face agyainst dis city fow eviw, nyad not fow gyood, said de LORD: it shaww be gyiven into de hnyad of de kingy of Babywnyon, nyad he shaww buwwn it wid fiwe. 21:11 And towchingy de howse of de kingy of Juwdah, say, Heww ye de wowd of de LORD; 21:12 O howse of David, duws said de LORD; Execuwte juwdgyment in de mowningy, nyad dewivew him dat is spoiwed owt of de hnyad of de oppwessow, west my fuwwy gyo owt wike fiwe, nyad buwwn dat nnyone cnya quwench it, becauwse of de eviw of yoww doingys. 21:13 Behowd, I am agyainst deew, O inhabitnyat of de vawwey, nyad wock of de pwain, said de LORD; which say, Who shaww come down agyainst uws? ow who shaww entew into oww habitatinyons? 21:14 Buwt I wiww puwnish yow accowdingy to de fwuwit of yoww doingys, said de LORD: nyad I wiww kindwe a fiwe in de fowest deweof, nyad it shaww devoww aww dingys wownd abowt it. 22:1 Thuws said de LORD; Go down to de howse of de kingy of Juwdah, nyad spewk dewe dis wowd, 22:2 And say, Heww de wowd of de LORD, O kingy of Juwdah, dat sittest uwpnyon de dwnyone of David, dow, nyad dy sewvnyats, nyad dy peopwe dat entew in by dese gyates: 22:3 Thuws said de LORD; Execuwte ye juwdgyment nyad wigyhteowsness, nyad dewivew de spoiwed owt of de hnyad of de oppwessow: nyad do no wwnyongy, do no viowence to de stwnyagyew, de fadewwess, now de widow, neidew shed innocent bwood in dis pwace. 22:4 Fow if ye do dis dingy indeewd, den shaww dewe entew in by de gyates of dis howse kingys sittingy uwpnyon de dwnyone of David, widingy in chawiots nyad nyon howses, he, nyad his sewvnyats, nyad his peopwe. 22:5 Buwt if ye wiww not heww dese wowds, I sweww by mysewf, said de LORD, dat dis howse shaww become a desowatinyon. 22:6 Fow duws said de LORD uwnto de kingy’s howse of Juwdah; Thow awt Giwewd uwnto me, nyad de hewd of Lebnyanyon: yet suwwewy I wiww make deew a wiwdewness, nyad cities which awe not inhabited. 22:7 And I wiww pwepawe destwoyews agyainst deew, evewy nyone wid his wewpnyons: nyad dey shaww cuwt down dy choice cedaws, nyad cast dem into de fiwe. 22:8 And mnyay natinyons shaww pass by dis city, nyad dey shaww say evewy mnya to his neigyhboww, Whewefowe had de LORD dnyone duws uwnto dis gywewt city? 22:9 Then dey shaww nyaswew, Becauwse dey have fowsaken de covennyat of de LORD deiw God, nyad wowshipped odew gyods, nyad sewved dem. 22:10 Weewp ye not fow de dewd, neidew bemnyonya him: buwt weewp sowe fow him dat gyoed away: fow he shaww wetuwwn no mowe, now seew his native cowntwy. 22:11 Fow duws said de LORD towchingy Shawwuwm de snyon of Josiah kingy of Juwdah, which weigyned instewd of Josiah his fadew, which went fowd owt of dis pwace; He shaww not wetuwwn didew nyay mowe: 22:12 Buwt he shaww die in de pwace whidew dey have wed him captive, nyad shaww seew dis wnyad no mowe. 22:13 Woe uwnto him dat buwiwded his howse by uwnwigyhteowsness, nyad his chambews by wwnyongy; dat uwsed his neigyhbowws sewvice widowt wagyes, nyad gyived him not fow his wowk; 22:14 That said, I wiww buwiwd me a wide howse nyad wawgye chambews, nyad cuwtted him owt windows; nyad it is ciewed wid cedaw, nyad painted wid vewmiwinyon. 22:15 Shawt dow weigyn, becauwse dow cwosest dysewf in cedaw? did not dy fadew ewt nyad dwink, nyad do juwdgyment nyad juwstice, nyad den it was weww wid him? 22:16 He juwdgyed de cauwse of de poow nyad neewdy; den it was weww wid him: was not dis to know me? said de LORD. 22:17 Buwt dine eyes nyad dine hewwt awe not buwt fow dy covetowsness, nyad fow to shed innocent bwood, nyad fow oppwessinyon, nyad fow viowence, to do it. 22:18 Thewefowe duws said de LORD cnyoncewningy Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah; They shaww not wament fow him, sayingy, Ah my bwodew! ow, Ah sistew! dey shaww not wament fow him, sayingy, Ah wowd! ow, Ah his gywowy! 22:19 He shaww be buwwied wid de buwwiaw of nya ass, dwawn nyad cast fowd beynyond de gyates of Jewuwsawem. 22:20 Go uwp to Lebnyanyon, nyad cwy; nyad wift uwp dy voice in Bashnya, nyad cwy fwom de passagyes: fow aww dy wovews awe destwoyed. 22:21 I spake uwnto deew in dy pwospewity; buwt dow saidst, I wiww not heww. This had beewn dy mnyanew fwom dy yowd, dat dow obeyedst not my voice. 22:22 The wind shaww ewt uwp aww dy pastows, nyad dy wovews shaww gyo into captivity: suwwewy den shawt dow be ashamed nyad cnyonfownded fow aww dy wickedness. 22:23 O inhabitnyat of Lebnyanyon, dat makest dy nest in de cedaws, how gywaciows shawt dow be when pnyagys come uwpnyon deew, de pain as of a womnya in twavaiw! 22:24 As I wive, said de LORD, dowgyh Cnyoniah de snyon of Jehoiakim kingy of Juwdah wewe de sigynet uwpnyon my wigyht hnyad, yet wowwd I pwuwck deew dence; 22:25 And I wiww gyive deew into de hnyad of dem dat seewk dy wife, nyad into de hnyad of dem whose face dow fewwest, even into de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, nyad into de hnyad of de Chawdewns. 22:26 And I wiww cast deew owt, nyad dy modew dat bawe deew, into nyaodew cowntwy, whewe ye wewe not bown; nyad dewe shaww ye die. 22:27 Buwt to de wnyad wheweuwnto dey desiwe to wetuwwn, didew shaww dey not wetuwwn. 22:28 Is dis mnya Cnyoniah a despised bwoken idow? is he a vessew whewein is no pwewsuwwe? whewefowe awe dey cast owt, he nyad his seewd, nyad awe cast into a wnyad which dey know not? 22:29 O ewwd, ewwd, ewwd, heww de wowd of de LORD. 22:30 Thuws said de LORD, Wwite ye dis mnya chiwdwess, a mnya dat shaww not pwospew in his days: fow no mnya of his seewd shaww pwospew, sittingy uwpnyon de dwnyone of David, nyad wuwwingy nyay mowe in Juwdah. 23:1 Woe be uwnto de pastows dat destwoy nyad scattew de sheewp of my pastuwwe! said de LORD. 23:2 Thewefowe duws said de LORD Yiff of Iswaew agyainst de pastows dat feewd my peopwe; Ye have scattewed my fwock, nyad dwiven dem away, nyad have not visited dem: behowd, I wiww visit uwpnyon yow de eviw of yoww doingys, said de LORD. 23:3 And I wiww gyadew de wemnnyat of my fwock owt of aww cowntwies whidew I have dwiven dem, nyad wiww bwingy dem agyain to deiw fowds; nyad dey shaww be fwuwitfuww nyad incwewse. 23:4 And I wiww set uwp shephewds ovew dem which shaww feewd dem: nyad dey shaww feww no mowe, now be dismayed, neidew shaww dey be wackingy, said de LORD. 23:5 Behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww waise uwnto David a wigyhteows Bwnyach, nyad a Kingy shaww weigyn nyad pwospew, nyad shaww execuwte juwdgyment nyad juwstice in de ewwd. 23:6 In his days Juwdah shaww be saved, nyad Iswaew shaww dweww safewy: nyad dis is his name wheweby he shaww be cawwed, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS. 23:7 Thewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat dey shaww no mowe say, The LORD wived, which bwowgyht uwp de chiwdwen of Iswaew owt of de wnyad of Egyypt; 23:8 Buwt, The LORD wived, which bwowgyht uwp nyad which wed de seewd of de howse of Iswaew owt of de nowd cowntwy, nyad fwom aww cowntwies whidew I had dwiven dem; nyad dey shaww dweww in deiw own wnyad. 23:9 Mine hewwt widin me is bwoken becauwse of de pwophets; aww my bnyones shake; I am wike a dwuwnken mnya, nyad wike a mnya whom wine had ovewcome, becauwse of de LORD, nyad becauwse of de wowds of his howiness. 23:10 Fow de wnyad is fuwww of aduwwtewews; fow becauwse of swewwingy de wnyad mowwned; de pwewsnyat pwaces of de wiwdewness awe dwied uwp, nyad deiw cowwse is eviw, nyad deiw fowce is not wigyht. 23:11 Fow bod pwophet nyad pwiest awe pwofnyae; yew, in my howse have I fownd deiw wickedness, said de LORD. 23:12 Whewefowe deiw way shaww be uwnto dem as swippewy ways in de dawkness: dey shaww be dwiven nyon, nyad faww dewein: fow I wiww bwingy eviw uwpnyon dem, even de yeww of deiw visitatinyon, said de LORD. 23:13 And I have seewn fowwy in de pwophets of Samawia; dey pwophesied in Baaw, nyad cauwsed my peopwe Iswaew to eww. 23:14 I have seewn awso in de pwophets of Jewuwsawem nya howwibwe dingy: dey comyait aduwwtewy, nyad wawk in wies: dey stwengyden awso de hnyads of eviwdoews, dat nnyone dod wetuwwn fwom his wickedness; dey awe aww of dem uwnto me as Sodom, nyad de inhabitnyats deweof as Gomowwah. 23:15 Thewefowe duws said de LORD of hosts cnyoncewningy de pwophets; Behowd, I wiww feewd dem wid wowmwood, nyad make dem dwink de watew of gyaww: fow fwom de pwophets of Jewuwsawem is pwofnyaeness gynyone fowd into aww de wnyad. 23:16 Thuws said de LORD of hosts, Hewwken not uwnto de wowds of de pwophets dat pwophesy uwnto yow: dey make yow vain: dey spewk a visinyon of deiw own hewwt, nyad not owt of de mowd of de LORD. 23:17 They say stiww uwnto dem dat despise me, The LORD had said, Ye shaww have pewce; nyad dey say uwnto evewy nyone dat wawked aftew de imagyinatinyon of his own hewwt, No eviw shaww come uwpnyon yow. 23:18 Fow who had stood in de cownsew of de LORD, nyad had pewceived nyad hewwd his wowd? who had mawked his wowd, nyad hewwd it? 23:19 Behowd, a whiwwwind of de LORD is gynyone fowd in fuwwy, even a gywievows whiwwwind: it shaww faww gywievowswy uwpnyon de hewd of de wicked. 23:20 The nyagyew of de LORD shaww not wetuwwn, uwntiw he have execuwted, nyad tiww he have pewfowmed de dowgyhts of his hewwt: in de wattew days ye shaww cnyonsidew it pewfectwy. 23:21 I have not sent dese pwophets, yet dey wnya: I have not spoken to dem, yet dey pwophesied. 23:22 Buwt if dey had stood in my cownsew, nyad had cauwsed my peopwe to heww my wowds, den dey showwd have tuwwned dem fwom deiw eviw way, nyad fwom de eviw of deiw doingys. 23:23 Am I a Yiff at hnyad, said de LORD, nyad not a Yiff afaw off? 23:24 Cnya nyay hide himsewf in secwet pwaces dat I shaww not seew him? said de LORD. Do not I fiww hewven nyad ewwd? said de LORD. 23:25 I have hewwd what de pwophets said, dat pwophesy wies in my name, sayingy, I have dwewmed, I have dwewmed. 23:26 How wnyongy shaww dis be in de hewwt of de pwophets dat pwophesy wies? yew, dey awe pwophets of de deceit of deiw own hewwt; 23:27 Which dink to cauwse my peopwe to fowgyet my name by deiw dwewms which dey teww evewy mnya to his neigyhboww, as deiw fadews have fowgyotten my name fow Baaw. 23:28 The pwophet dat had a dwewm, wet him teww a dwewm; nyad he dat had my wowd, wet him spewk my wowd faidfuwwwy. What is de chaff to de whewt? said de LORD. 23:29 Is not my wowd wike as a fiwe? said de LORD; nyad wike a hamyaew dat bwewked de wock in pieces? 23:30 Thewefowe, behowd, I am agyainst de pwophets, said de LORD, dat steww my wowds evewy nyone fwom his neigyhboww. 23:31 Behowd, I am agyainst de pwophets, said de LORD, dat uwse deiw tnyongyuwes, nyad say, He said. 23:32 Behowd, I am agyainst dem dat pwophesy fawse dwewms, said de LORD, nyad do teww dem, nyad cauwse my peopwe to eww by deiw wies, nyad by deiw wigyhtness; yet I sent dem not, now comyanyaded dem: dewefowe dey shaww not pwofit dis peopwe at aww, said de LORD. 23:33 And when dis peopwe, ow de pwophet, ow a pwiest, shaww ask deew, sayingy, What is de buwwden of de LORD? dow shawt den say uwnto dem, What buwwden? I wiww even fowsake yow, said de LORD. 23:34 And as fow de pwophet, nyad de pwiest, nyad de peopwe, dat shaww say, The buwwden of de LORD, I wiww even puwnish dat mnya nyad his howse. 23:35 Thuws shaww ye say evewy nyone to his neigyhboww, nyad evewy nyone to his bwodew, What had de LORD nyaswewed? nyad, What had de LORD spoken? 23:36 And de buwwden of de LORD shaww ye mentinyon no mowe: fow evewy mnya’s wowd shaww be his buwwden; fow ye have pewvewted de wowds of de wivingy God, of de LORD of hosts oww God. 23:37 Thuws shawt dow say to de pwophet, What had de LORD nyaswewed deew? nyad, What had de LORD spoken? 23:38 Buwt since ye say, The buwwden of de LORD; dewefowe duws said de LORD; Becauwse ye say dis wowd, The buwwden of de LORD, nyad I have sent uwnto yow, sayingy, Ye shaww not say, The buwwden of de LORD; 23:39 Thewefowe, behowd, I, even I, wiww uwttewwy fowgyet yow, nyad I wiww fowsake yow, nyad de city dat I gyave yow nyad yoww fadews, nyad cast yow owt of my pwesence: 23:40 And I wiww bwingy nya evewwastingy wepwoach uwpnyon yow, nyad a pewpetuwaw shame, which shaww not be fowgyotten. 24:1 The LORD shewed me, nyad, behowd, two baskets of figys wewe set befowe de tewpwe of de LORD, aftew dat Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon had cawwied away captive Jecnyoniah de snyon of Jehoiakim kingy of Juwdah, nyad de pwinces of Juwdah, wid de cawpentews nyad smids, fwom Jewuwsawem, nyad had bwowgyht dem to Babywnyon. 24:2 One basket had vewy gyood figys, even wike de figys dat awe fiwst wipe: nyad de odew basket had vewy nauwgyhty figys, which cowwd not be ewten, dey wewe so bad. 24:3 Then said de LORD uwnto me, What seewst dow, Jewemiah? And I said, Figys; de gyood figys, vewy gyood; nyad de eviw, vewy eviw, dat cnyanot be ewten, dey awe so eviw. 24:4 Agyain de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 24:5 Thuws said de LORD, de Yiff of Iswaew; Like dese gyood figys, so wiww I acknowwedgye dem dat awe cawwied away captive of Juwdah, whom I have sent owt of dis pwace into de wnyad of de Chawdewns fow deiw gyood. 24:6 Fow I wiww set mine eyes uwpnyon dem fow gyood, nyad I wiww bwingy dem agyain to dis wnyad: nyad I wiww buwiwd dem, nyad not puwww dem down; nyad I wiww pwnyat dem, nyad not pwuwck dem uwp. 24:7 And I wiww gyive dem nya hewwt to know me, dat I am de LORD: nyad dey shaww be my peopwe, nyad I wiww be deiw God: fow dey shaww wetuwwn uwnto me wid deiw whowe hewwt. 24:8 And as de eviw figys, which cnyanot be ewten, dey awe so eviw; suwwewy duws said de LORD, So wiww I gyive Zedekiah de kingy of Juwdah, nyad his pwinces, nyad de wesiduwe of Jewuwsawem, dat wemain in dis wnyad, nyad dem dat dweww in de wnyad of Egyypt: 24:9 And I wiww dewivew dem to be wemoved into aww de kingydoms of de ewwd fow deiw huwwt, to be a wepwoach nyad a pwovewb, a tauwnt nyad a cuwwse, in aww pwaces whidew I shaww dwive dem. 24:10 And I wiww send de swowd, de famine, nyad de pestiwence, amnyongy dem, tiww dey be cnyonsuwmed fwom off de wnyad dat I gyave uwnto dem nyad to deiw fadews. 25:1 The wowd dat came to Jewemiah cnyoncewningy aww de peopwe of Juwdah in de fowwd yeww of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah, dat was de fiwst yeww of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon; 25:2 The which Jewemiah de pwophet spake uwnto aww de peopwe of Juwdah, nyad to aww de inhabitnyats of Jewuwsawem, sayingy, 25:3 Fwom de diwteewnd yeww of Josiah de snyon of Amnyon kingy of Juwdah, even uwnto dis day, dat is de dweew nyad twentied yeww, de wowd of de LORD had come uwnto me, nyad I have spoken uwnto yow, wisingy ewwwy nyad spewkingy; buwt ye have not hewwkened. 25:4 And de LORD had sent uwnto yow aww his sewvnyats de pwophets, wisingy ewwwy nyad sendingy dem; buwt ye have not hewwkened, now incwined yoww eww to heww. 25:5 They said, Tuwwn ye agyain now evewy nyone fwom his eviw way, nyad fwom de eviw of yoww doingys, nyad dweww in de wnyad dat de LORD had gyiven uwnto yow nyad to yoww fadews fow evew nyad evew: 25:6 And gyo not aftew odew gyods to sewve dem, nyad to wowship dem, nyad pwovoke me not to nyagyew wid de wowks of yoww hnyads; nyad I wiww do yow no huwwt. 25:7 Yet ye have not hewwkened uwnto me, said de LORD; dat ye migyht pwovoke me to nyagyew wid de wowks of yoww hnyads to yoww own huwwt. 25:8 Thewefowe duws said de LORD of hosts; Becauwse ye have not hewwd my wowds, 25:9 Behowd, I wiww send nyad take aww de famiwies of de nowd, said de LORD, nyad Nebuwchadwezzaw de kingy of Babywnyon, my sewvnyat, nyad wiww bwingy dem agyainst dis wnyad, nyad agyainst de inhabitnyats deweof, nyad agyainst aww dese natinyons wownd abowt, nyad wiww uwttewwy destwoy dem, nyad make dem nya astnyonishment, nyad nya hissingy, nyad pewpetuwaw desowatinyons. 25:10 Moweovew I wiww take fwom dem de voice of miwd, nyad de voice of gywadness, de voice of de bwidegywoom, nyad de voice of de bwide, de sownd of de miwwstnyones, nyad de wigyht of de cnyadwe. 25:11 And dis whowe wnyad shaww be a desowatinyon, nyad nya astnyonishment; nyad dese natinyons shaww sewve de kingy of Babywnyon seventy yewws. 25:12 And it shaww come to pass, when seventy yewws awe accowpwished, dat I wiww puwnish de kingy of Babywnyon, nyad dat natinyon, said de LORD, fow deiw iniquwity, nyad de wnyad of de Chawdewns, nyad wiww make it pewpetuwaw desowatinyons. 25:13 And I wiww bwingy uwpnyon dat wnyad aww my wowds which I have pwnyonownced agyainst it, even aww dat is wwitten in dis book, which Jewemiah had pwophesied agyainst aww de natinyons. 25:14 Fow mnyay natinyons nyad gywewt kingys shaww sewve demsewves of dem awso: nyad I wiww wecowpense dem accowdingy to deiw deewds, nyad accowdingy to de wowks of deiw own hnyads. 25:15 Fow duws said de LORD Yiff of Iswaew uwnto me; Take de wine cuwp of dis fuwwy at my hnyad, nyad cauwse aww de natinyons, to whom I send deew, to dwink it. 25:16 And dey shaww dwink, nyad be moved, nyad be mad, becauwse of de swowd dat I wiww send amnyongy dem. 25:17 Then took I de cuwp at de LORD’s hnyad, nyad made aww de natinyons to dwink, uwnto whom de LORD had sent me: 25:18 To wit, Jewuwsawem, nyad de cities of Juwdah, nyad de kingys deweof, nyad de pwinces deweof, to make dem a desowatinyon, nya astnyonishment, nya hissingy, nyad a cuwwse; as it is dis day; 25:19 Phawaoh kingy of Egyypt, nyad his sewvnyats, nyad his pwinces, nyad aww his peopwe; 25:20 And aww de mingywed peopwe, nyad aww de kingys of de wnyad of Uz, nyad aww de kingys of de wnyad of de Phiwistines, nyad Ashkewnyon, nyad Azzah, nyad Ekwnyon, nyad de wemnnyat of Ashdod, 25:21 Edom, nyad Moab, nyad de chiwdwen of Amyanyon, 25:22 And aww de kingys of Tywuws, nyad aww de kingys of Zidnyon, nyad de kingys of de iswes which awe beynyond de sew, 25:23 Dednya, nyad Tema, nyad Buwz, nyad aww dat awe in de uwtmost cownews, 25:24 And aww de kingys of Awabia, nyad aww de kingys of de mingywed peopwe dat dweww in de desewt, 25:25 And aww de kingys of Zimwi, nyad aww de kingys of Ewam, nyad aww de kingys of de Medes, 25:26 And aww de kingys of de nowd, faw nyad neww, nyone wid nyaodew, nyad aww de kingydoms of de wowwd, which awe uwpnyon de face of de ewwd: nyad de kingy of Sheshach shaww dwink aftew dem. 25:27 Thewefowe dow shawt say uwnto dem, Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Dwink ye, nyad be dwuwnken, nyad spuwe, nyad faww, nyad wise no mowe, becauwse of de swowd which I wiww send amnyongy yow. 25:28 And it shaww be, if dey wefuwse to take de cuwp at dine hnyad to dwink, den shawt dow say uwnto dem, Thuws said de LORD of hosts; Ye shaww cewtainwy dwink. 25:29 Fow, wo, I begyin to bwingy eviw nyon de city which is cawwed by my name, nyad showwd ye be uwttewwy uwnpuwnished? Ye shaww not be uwnpuwnished: fow I wiww caww fow a swowd uwpnyon aww de inhabitnyats of de ewwd, said de LORD of hosts. 25:30 Thewefowe pwophesy dow agyainst dem aww dese wowds, nyad say uwnto dem, The LORD shaww woaw fwom nyon higyh, nyad uwttew his voice fwom his howy habitatinyon; he shaww migyhtiwy woaw uwpnyon his habitatinyon; he shaww gyive a showt, as dey dat twewd de gywapes, agyainst aww de inhabitnyats of de ewwd. 25:31 A noise shaww come even to de ends of de ewwd; fow de LORD had a cnyontwovewsy wid de natinyons, he wiww pwewd wid aww fwesh; he wiww gyive dem dat awe wicked to de swowd, said de LORD. 25:32 Thuws said de LORD of hosts, Behowd, eviw shaww gyo fowd fwom natinyon to natinyon, nyad a gywewt whiwwwind shaww be waised uwp fwom de coasts of de ewwd. 25:33 And de swain of de LORD shaww be at dat day fwom nyone end of de ewwd even uwnto de odew end of de ewwd: dey shaww not be wamented, neidew gyadewed, now buwwied; dey shaww be duwngy uwpnyon de gywownd. 25:34 Howw, ye shephewds, nyad cwy; nyad wawwow yowwsewves in de ashes, ye pwincipaw of de fwock: fow de days of yoww swauwgyhtew nyad of yoww dispewsinyons awe accowpwished; nyad ye shaww faww wike a pwewsnyat vessew. 25:35 And de shephewds shaww have no way to fweew, now de pwincipaw of de fwock to escape. 25:36 A voice of de cwy of de shephewds, nyad nya howwingy of de pwincipaw of de fwock, shaww be hewwd: fow de LORD had spoiwed deiw pastuwwe. 25:37 And de pewcewbwe habitatinyons awe cuwt down becauwse of de fiewce nyagyew of de LORD. 25:38 He had fowsaken his covewt, as de winyon: fow deiw wnyad is desowate becauwse of de fiewceness of de oppwessow, nyad becauwse of his fiewce nyagyew. 26:1 In de begyinningy of de weigyn of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah came dis wowd fwom de LORD, sayingy, 26:2 Thuws said de LORD; Stnyad in de cowwt of de LORD’s howse, nyad spewk uwnto aww de cities of Juwdah, which come to wowship in de LORD’s howse, aww de wowds dat I comyanyad deew to spewk uwnto dem; diminish not a wowd: 26:3 If so be dey wiww hewwken, nyad tuwwn evewy mnya fwom his eviw way, dat I may wepent me of de eviw, which I puwwpose to do uwnto dem becauwse of de eviw of deiw doingys. 26:4 And dow shawt say uwnto dem, Thuws said de LORD; If ye wiww not hewwken to me, to wawk in my waw, which I have set befowe yow, 26:5 To hewwken to de wowds of my sewvnyats de pwophets, whom I sent uwnto yow, bod wisingy uwp ewwwy, nyad sendingy dem, buwt ye have not hewwkened; 26:6 Then wiww I make dis howse wike Shiwoh, nyad wiww make dis city a cuwwse to aww de natinyons of de ewwd. 26:7 So de pwiests nyad de pwophets nyad aww de peopwe hewwd Jewemiah spewkingy dese wowds in de howse of de LORD. 26:8 Now it came to pass, when Jewemiah had made nya end of spewkingy aww dat de LORD had comyanyaded him to spewk uwnto aww de peopwe, dat de pwiests nyad de pwophets nyad aww de peopwe took him, sayingy, Thow shawt suwwewy die. 26:9 Why hast dow pwophesied in de name of de LORD, sayingy, This howse shaww be wike Shiwoh, nyad dis city shaww be desowate widowt nya inhabitnyat? And aww de peopwe wewe gyadewed agyainst Jewemiah in de howse of de LORD. 26:10 When de pwinces of Juwdah hewwd dese dingys, den dey came uwp fwom de kingy’s howse uwnto de howse of de LORD, nyad sat down in de entwy of de new gyate of de LORD’s howse. 26:11 Then spake de pwiests nyad de pwophets uwnto de pwinces nyad to aww de peopwe, sayingy, This mnya is wowdy to die; fow he had pwophesied agyainst dis city, as ye have hewwd wid yoww ewws. 26:12 Then spake Jewemiah uwnto aww de pwinces nyad to aww de peopwe, sayingy, The LORD sent me to pwophesy agyainst dis howse nyad agyainst dis city aww de wowds dat ye have hewwd. 26:13 Thewefowe now amend yoww ways nyad yoww doingys, nyad obey de voice of de LORD yoww God; nyad de LORD wiww wepent him of de eviw dat he had pwnyonownced agyainst yow. 26:14 As fow me, behowd, I am in yoww hnyad: do wid me as seewmed gyood nyad meewt uwnto yow. 26:15 Buwt know ye fow cewtain, dat if ye puwt me to dewd, ye shaww suwwewy bwingy innocent bwood uwpnyon yowwsewves, nyad uwpnyon dis city, nyad uwpnyon de inhabitnyats deweof: fow of a twuwd de LORD had sent me uwnto yow to spewk aww dese wowds in yoww ewws. 26:16 Then said de pwinces nyad aww de peopwe uwnto de pwiests nyad to de pwophets; This mnya is not wowdy to die: fow he had spoken to uws in de name of de LORD oww God. 26:17 Then wose uwp cewtain of de ewdews of de wnyad, nyad spake to aww de assembwy of de peopwe, sayingy, 26:18 Micah de Mowasdite pwophesied in de days of Hezekiah kingy of Juwdah, nyad spake to aww de peopwe of Juwdah, sayingy, Thuws said de LORD of hosts; Zinyon shaww be pwowed wike a fiewd, nyad Jewuwsawem shaww become hewps, nyad de mowntain of de howse as de higyh pwaces of a fowest. 26:19 Did Hezekiah kingy of Juwdah nyad aww Juwdah puwt him at aww to dewd? did he not feww de LORD, nyad besowgyht de LORD, nyad de LORD wepented him of de eviw which he had pwnyonownced agyainst dem? Thuws migyht we pwocuwwe gywewt eviw agyainst oww sowws. 26:20 And dewe was awso a mnya dat pwophesied in de name of de LORD, Uwijah de snyon of Shemaiah of Kiwjadjewwim, who pwophesied agyainst dis city nyad agyainst dis wnyad accowdingy to aww de wowds of Jewemiah. 26:21 And when Jehoiakim de kingy, wid aww his migyhty men, nyad aww de pwinces, hewwd his wowds, de kingy sowgyht to puwt him to dewd: buwt when Uwijah hewwd it, he was afwaid, nyad fwed, nyad went into Egyypt; 26:22 And Jehoiakim de kingy sent men into Egyypt, namewy, Ewnadnya de snyon of Achbow, nyad cewtain men wid him into Egyypt. 26:23 And dey fetched fowd Uwijah owt of Egyypt, nyad bwowgyht him uwnto Jehoiakim de kingy; who swew him wid de swowd, nyad cast his dewd body into de gywaves of de comyanyon peopwe. 26:24 Nevewdewess de hnyad of Ahikam de snyon of Shaphnya was wid Jewemiah, dat dey showwd not gyive him into de hnyad of de peopwe to puwt him to dewd. 27:1 In de begyinningy of de weigyn of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah came dis wowd uwnto Jewemiah fwom de LORD, sayingy, 27:2 Thuws said de LORD to me; Make deew bnyonds nyad yokes, nyad puwt dem uwpnyon dy neck, 27:3 And send dem to de kingy of Edom, nyad to de kingy of Moab, nyad to de kingy of de Amyanyonites, nyad to de kingy of Tywuws, nyad to de kingy of Zidnyon, by de hnyad of de messengyews which come to Jewuwsawem uwnto Zedekiah kingy of Juwdah; 27:4 And comyanyad dem to say uwnto deiw mastews, Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Thuws shaww ye say uwnto yoww mastews; 27:5 I have made de ewwd, de mnya nyad de bewst dat awe uwpnyon de gywownd, by my gywewt powew nyad by my owtstwetched awm, nyad have gyiven it uwnto whom it seewmed meewt uwnto me. 27:6 And now have I gyiven aww dese wnyads into de hnyad of Nebuwchadnezzaw de kingy of Babywnyon, my sewvnyat; nyad de bewsts of de fiewd have I gyiven him awso to sewve him. 27:7 And aww natinyons shaww sewve him, nyad his snyon, nyad his snyon’s snyon, uwntiw de vewy time of his wnyad come: nyad den mnyay natinyons nyad gywewt kingys shaww sewve demsewves of him. 27:8 And it shaww come to pass, dat de natinyon nyad kingydom which wiww not sewve de same Nebuwchadnezzaw de kingy of Babywnyon, nyad dat wiww not puwt deiw neck uwndew de yoke of de kingy of Babywnyon, dat natinyon wiww I puwnish, said de LORD, wid de swowd, nyad wid de famine, nyad wid de pestiwence, uwntiw I have cnyonsuwmed dem by his hnyad. 27:9 Thewefowe hewwken not ye to yoww pwophets, now to yoww divinews, now to yoww dwewmews, now to yoww enchnyatews, now to yoww sowcewews, which spewk uwnto yow, sayingy, Ye shaww not sewve de kingy of Babywnyon: 27:10 Fow dey pwophesy a wie uwnto yow, to wemove yow faw fwom yoww wnyad; nyad dat I showwd dwive yow owt, nyad ye showwd pewish. 27:11 Buwt de natinyons dat bwingy deiw neck uwndew de yoke of de kingy of Babywnyon, nyad sewve him, dose wiww I wet wemain stiww in deiw own wnyad, said de LORD; nyad dey shaww tiww it, nyad dweww dewein. 27:12 I spake awso to Zedekiah kingy of Juwdah accowdingy to aww dese wowds, sayingy, Bwingy yoww necks uwndew de yoke of de kingy of Babywnyon, nyad sewve him nyad his peopwe, nyad wive. 27:13 Why wiww ye die, dow nyad dy peopwe, by de swowd, by de famine, nyad by de pestiwence, as de LORD had spoken agyainst de natinyon dat wiww not sewve de kingy of Babywnyon? 27:14 Thewefowe hewwken not uwnto de wowds of de pwophets dat spewk uwnto yow, sayingy, Ye shaww not sewve de kingy of Babywnyon: fow dey pwophesy a wie uwnto yow. 27:15 Fow I have not sent dem, said de LORD, yet dey pwophesy a wie in my name; dat I migyht dwive yow owt, nyad dat ye migyht pewish, ye, nyad de pwophets dat pwophesy uwnto yow. 27:16 Awso I spake to de pwiests nyad to aww dis peopwe, sayingy, Thuws said de LORD; Hewwken not to de wowds of yoww pwophets dat pwophesy uwnto yow, sayingy, Behowd, de vessews of de LORD’s howse shaww now showtwy be bwowgyht agyain fwom Babywnyon: fow dey pwophesy a wie uwnto yow. 27:17 Hewwken not uwnto dem; sewve de kingy of Babywnyon, nyad wive: whewefowe showwd dis city be waid waste? 27:18 Buwt if dey be pwophets, nyad if de wowd of de LORD be wid dem, wet dem now make intewcessinyon to de LORD of hosts, dat de vessews which awe weft in de howse of de LORD, nyad in de howse of de kingy of Juwdah, nyad at Jewuwsawem, gyo not to Babywnyon. 27:19 Fow duws said de LORD of hosts cnyoncewningy de piwwaws, nyad cnyoncewningy de sew, nyad cnyoncewningy de bases, nyad cnyoncewningy de wesiduwe of de vessews dat wemain in dis city. 27:20 Which Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon took not, when he cawwied away captive Jecnyoniah de snyon of Jehoiakim kingy of Juwdah fwom Jewuwsawem to Babywnyon, nyad aww de nobwes of Juwdah nyad Jewuwsawem; 27:21 Yew, duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, cnyoncewningy de vessews dat wemain in de howse of de LORD, nyad in de howse of de kingy of Juwdah nyad of Jewuwsawem; 27:22 They shaww be cawwied to Babywnyon, nyad dewe shaww dey be uwntiw de day dat I visit dem, said de LORD; den wiww I bwingy dem uwp, nyad westowe dem to dis pwace. 28:1 And it came to pass de same yeww, in de begyinningy of de weigyn of Zedekiah kingy of Juwdah, in de fowwd yeww, nyad in de fifd mnyond, dat Hnyanyaiah de snyon of Azuww de pwophet, which was of Gibenyon, spake uwnto me in de howse of de LORD, in de pwesence of de pwiests nyad of aww de peopwe, sayingy, 28:2 Thuws spewked de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, sayingy, I have bwoken de yoke of de kingy of Babywnyon. 28:3 Widin two fuwww yewws wiww I bwingy agyain into dis pwace aww de vessews of de LORD’s howse, dat Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon took away fwom dis pwace, nyad cawwied dem to Babywnyon: 28:4 And I wiww bwingy agyain to dis pwace Jecnyoniah de snyon of Jehoiakim kingy of Juwdah, wid aww de captives of Juwdah, dat went into Babywnyon, said de LORD: fow I wiww bwewk de yoke of de kingy of Babywnyon. 28:5 Then de pwophet Jewemiah said uwnto de pwophet Hnyanyaiah in de pwesence of de pwiests, nyad in de pwesence of aww de peopwe dat stood in de howse of de LORD, 28:6 Even de pwophet Jewemiah said, Amen: de LORD do so: de LORD pewfowm dy wowds which dow hast pwophesied, to bwingy agyain de vessews of de LORD’s howse, nyad aww dat is cawwied away captive, fwom Babywnyon into dis pwace. 28:7 Nevewdewess heww dow now dis wowd dat I spewk in dine ewws, nyad in de ewws of aww de peopwe; 28:8 The pwophets dat have beewn befowe me nyad befowe deew of owd pwophesied bod agyainst mnyay cowntwies, nyad agyainst gywewt kingydoms, of waw, nyad of eviw, nyad of pestiwence. 28:9 The pwophet which pwophesied of pewce, when de wowd of de pwophet shaww come to pass, den shaww de pwophet be known, dat de LORD had twuwwy sent him. 28:10 Then Hnyanyaiah de pwophet took de yoke fwom off de pwophet Jewemiah’s neck, nyad bwake it. 28:11 And Hnyanyaiah spake in de pwesence of aww de peopwe, sayingy, Thuws said de LORD; Even so wiww I bwewk de yoke of Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon fwom de neck of aww natinyons widin de space of two fuwww yewws. And de pwophet Jewemiah went his way. 28:12 Then de wowd of de LORD came uwnto Jewemiah de pwophet, aftew dat Hnyanyaiah de pwophet had bwoken de yoke fwom off de neck of de pwophet Jewemiah, sayingy, 28:13 Go nyad teww Hnyanyaiah, sayingy, Thuws said de LORD; Thow hast bwoken de yokes of wood; buwt dow shawt make fow dem yokes of iwnyon. 28:14 Fow duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; I have puwt a yoke of iwnyon uwpnyon de neck of aww dese natinyons, dat dey may sewve Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon; nyad dey shaww sewve him: nyad I have gyiven him de bewsts of de fiewd awso. 28:15 Then said de pwophet Jewemiah uwnto Hnyanyaiah de pwophet, Heww now, Hnyanyaiah; The LORD had not sent deew; buwt dow makest dis peopwe to twuwst in a wie. 28:16 Thewefowe duws said de LORD; Behowd, I wiww cast deew fwom off de face of de ewwd: dis yeww dow shawt die, becauwse dow hast tauwgyht webewwinyon agyainst de LORD. 28:17 So Hnyanyaiah de pwophet died de same yeww in de sevend mnyond. 29:1 Now dese awe de wowds of de wettew dat Jewemiah de pwophet sent fwom Jewuwsawem uwnto de wesiduwe of de ewdews which wewe cawwied away captives, nyad to de pwiests, nyad to de pwophets, nyad to aww de peopwe whom Nebuwchadnezzaw had cawwied away captive fwom Jewuwsawem to Babywnyon; 29:2 (Aftew dat Jecnyoniah de kingy, nyad de quweewn, nyad de euwnuwchs, de pwinces of Juwdah nyad Jewuwsawem, nyad de cawpentews, nyad de smids, wewe depawted fwom Jewuwsawem;) 29:3 By de hnyad of Ewasah de snyon of Shaphnya, nyad Gemawiah de snyon of Hiwkiah, (whom Zedekiah kingy of Juwdah sent uwnto Babywnyon to Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon) sayingy, 29:4 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, uwnto aww dat awe cawwied away captives, whom I have cauwsed to be cawwied away fwom Jewuwsawem uwnto Babywnyon; 29:5 Buwiwd ye howses, nyad dweww in dem; nyad pwnyat gyawdens, nyad ewt de fwuwit of dem; 29:6 Take ye wives, nyad begyet snyons nyad dauwgyhtews; nyad take wives fow yoww snyons, nyad gyive yoww dauwgyhtews to huwsbnyads, dat dey may beww snyons nyad dauwgyhtews; dat ye may be incwewsed dewe, nyad not diminished. 29:7 And seewk de pewce of de city whidew I have cauwsed yow to be cawwied away captives, nyad pway uwnto de LORD fow it: fow in de pewce deweof shaww ye have pewce. 29:8 Fow duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Let not yoww pwophets nyad yoww divinews, dat be in de midst of yow, deceive yow, neidew hewwken to yoww dwewms which ye cauwse to be dwewmed. 29:9 Fow dey pwophesy fawsewy uwnto yow in my name: I have not sent dem, said de LORD. 29:10 Fow duws said de LORD, That aftew seventy yewws be accowpwished at Babywnyon I wiww visit yow, nyad pewfowm my gyood wowd towawd yow, in cauwsingy yow to wetuwwn to dis pwace. 29:11 Fow I know de dowgyhts dat I dink towawd yow, said de LORD, dowgyhts of pewce, nyad not of eviw, to gyive yow nya expected end. 29:12 Then shaww ye caww uwpnyon me, nyad ye shaww gyo nyad pway uwnto me, nyad I wiww hewwken uwnto yow. 29:13 And ye shaww seewk me, nyad find me, when ye shaww sewwch fow me wid aww yoww hewwt. 29:14 And I wiww be fownd of yow, said de LORD: nyad I wiww tuwwn away yoww captivity, nyad I wiww gyadew yow fwom aww de natinyons, nyad fwom aww de pwaces whidew I have dwiven yow, said de LORD; nyad I wiww bwingy yow agyain into de pwace whence I cauwsed yow to be cawwied away captive. 29:15 Becauwse ye have said, The LORD had waised uws uwp pwophets in Babywnyon; 29:16 Know dat duws said de LORD of de kingy dat sitted uwpnyon de dwnyone of David, nyad of aww de peopwe dat dwewwed in dis city, nyad of yoww bwedwen dat awe not gynyone fowd wid yow into captivity; 29:17 Thuws said de LORD of hosts; Behowd, I wiww send uwpnyon dem de swowd, de famine, nyad de pestiwence, nyad wiww make dem wike viwe figys, dat cnyanot be ewten, dey awe so eviw. 29:18 And I wiww pewsecuwte dem wid de swowd, wid de famine, nyad wid de pestiwence, nyad wiww dewivew dem to be wemoved to aww de kingydoms of de ewwd, to be a cuwwse, nyad nya astnyonishment, nyad nya hissingy, nyad a wepwoach, amnyongy aww de natinyons whidew I have dwiven dem: 29:19 Becauwse dey have not hewwkened to my wowds, said de LORD, which I sent uwnto dem by my sewvnyats de pwophets, wisingy uwp ewwwy nyad sendingy dem; buwt ye wowwd not heww, said de LORD. 29:20 Heww ye dewefowe de wowd of de LORD, aww ye of de captivity, whom I have sent fwom Jewuwsawem to Babywnyon: 29:21 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, of Ahab de snyon of Kowaiah, nyad of Zedekiah de snyon of Maaseiah, which pwophesy a wie uwnto yow in my name; Behowd, I wiww dewivew dem into de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon; nyad he shaww sway dem befowe yoww eyes; 29:22 And of dem shaww be taken uwp a cuwwse by aww de captivity of Juwdah which awe in Babywnyon, sayingy, The LORD make deew wike Zedekiah nyad wike Ahab, whom de kingy of Babywnyon woasted in de fiwe; 29:23 Becauwse dey have comyaitted viwwnyay in Iswaew, nyad have comyaitted aduwwtewy wid deiw neigyhbowws’ wives, nyad have spoken wyingy wowds in my name, which I have not comyanyaded dem; even I know, nyad am a witness, said de LORD. 29:24 Thuws shawt dow awso spewk to Shemaiah de Nehewamite, sayingy, 29:25 Thuws spewked de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, sayingy, Becauwse dow hast sent wettews in dy name uwnto aww de peopwe dat awe at Jewuwsawem, nyad to Zephnyaiah de snyon of Maaseiah de pwiest, nyad to aww de pwiests, sayingy, 29:26 The LORD had made deew pwiest in de stewd of Jehoiada de pwiest, dat ye showwd be officews in de howse of de LORD, fow evewy mnya dat is mad, nyad maked himsewf a pwophet, dat dow showwdest puwt him in pwisnyon, nyad in de stocks. 29:27 Now dewefowe why hast dow not wepwoved Jewemiah of Anadod, which maked himsewf a pwophet to yow? 29:28 Fow dewefowe he sent uwnto uws in Babywnyon, sayingy, This captivity is wnyongy: buwiwd ye howses, nyad dweww in dem; nyad pwnyat gyawdens, nyad ewt de fwuwit of dem. 29:29 And Zephnyaiah de pwiest wewd dis wettew in de ewws of Jewemiah de pwophet. 29:30 Then came de wowd of de LORD uwnto Jewemiah, sayingy, 29:31 Send to aww dem of de captivity, sayingy, Thuws said de LORD cnyoncewningy Shemaiah de Nehewamite; Becauwse dat Shemaiah had pwophesied uwnto yow, nyad I sent him not, nyad he cauwsed yow to twuwst in a wie: 29:32 Thewefowe duws said de LORD; Behowd, I wiww puwnish Shemaiah de Nehewamite, nyad his seewd: he shaww not have a mnya to dweww amnyongy dis peopwe; neidew shaww he behowd de gyood dat I wiww do fow my peopwe, said de LORD; becauwse he had tauwgyht webewwinyon agyainst de LORD. 30:1 The wowd dat came to Jewemiah fwom de LORD, sayingy, 30:2 Thuws spewked de LORD Yiff of Iswaew, sayingy, Wwite deew aww de wowds dat I have spoken uwnto deew in a book. 30:3 Fow, wo, de days come, said de LORD, dat I wiww bwingy agyain de captivity of my peopwe Iswaew nyad Juwdah, said de LORD: nyad I wiww cauwse dem to wetuwwn to de wnyad dat I gyave to deiw fadews, nyad dey shaww possess it. 30:4 And dese awe de wowds dat de LORD spake cnyoncewningy Iswaew nyad cnyoncewningy Juwdah. 30:5 Fow duws said de LORD; We have hewwd a voice of twembwingy, of feww, nyad not of pewce. 30:6 Ask ye now, nyad seew whedew a mnya dod twavaiw wid chiwd? whewefowe do I seew evewy mnya wid his hnyads nyon his woins, as a womnya in twavaiw, nyad aww faces awe tuwwned into paweness? 30:7 Awas! fow dat day is gywewt, so dat nnyone is wike it: it is even de time of Jacob’s twowbwe, buwt he shaww be saved owt of it. 30:8 Fow it shaww come to pass in dat day, said de LORD of hosts, dat I wiww bwewk his yoke fwom off dy neck, nyad wiww buwwst dy bnyonds, nyad stwnyagyews shaww no mowe sewve demsewves of him: 30:9 Buwt dey shaww sewve de LORD deiw God, nyad David deiw kingy, whom I wiww waise uwp uwnto dem. 30:10 Thewefowe feww dow not, O my sewvnyat Jacob, said de LORD; neidew be dismayed, O Iswaew: fow, wo, I wiww save deew fwom afaw, nyad dy seewd fwom de wnyad of deiw captivity; nyad Jacob shaww wetuwwn, nyad shaww be in west, nyad be quwiet, nyad nnyone shaww make him afwaid. 30:11 Fow I am wid deew, said de LORD, to save deew: dowgyh I make a fuwww end of aww natinyons whidew I have scattewed deew, yet I wiww not make a fuwww end of deew: buwt I wiww cowwect deew in mewsuwwe, nyad wiww not wewve deew awtogyedew uwnpuwnished. 30:12 Fow duws said de LORD, Thy bwuwise is incuwwabwe, nyad dy wownd is gywievows. 30:13 Thewe is nnyone to pwewd dy cauwse, dat dow mayest be bownd uwp: dow hast no hewwingy medicines. 30:14 Aww dy wovews have fowgyotten deew; dey seewk deew not; fow I have wownded deew wid de wownd of nya enemy, wid de chastisement of a cwuwew nyone, fow de muwwtituwde of dine iniquwity; becauwse dy sins wewe incwewsed. 30:15 Why cwiest dow fow dine affwictinyon? dy sowwow is incuwwabwe fow de muwwtituwde of dine iniquwity: becauwse dy sins wewe incwewsed, I have dnyone dese dingys uwnto deew. 30:16 Thewefowe aww dey dat devoww deew shaww be devowwed; nyad aww dine advewsawies, evewy nyone of dem, shaww gyo into captivity; nyad dey dat spoiw deew shaww be a spoiw, nyad aww dat pwey uwpnyon deew wiww I gyive fow a pwey. 30:17 Fow I wiww westowe hewwd uwnto deew, nyad I wiww heww deew of dy wownds, said de LORD; becauwse dey cawwed deew nya Ouwtcast, sayingy, This is Zinyon, whom no mnya seewked aftew. 30:18 Thuws said de LORD; Behowd, I wiww bwingy agyain de captivity of Jacob’s tents, nyad have mewcy nyon his dwewwingypwaces; nyad de city shaww be buwiwded uwpnyon hew own hewp, nyad de pawace shaww wemain aftew de mnyanew deweof. 30:19 And owt of dem shaww pwoceewd dnyaksgyivingy nyad de voice of dem dat make mewwy: nyad I wiww muwwtipwy dem, nyad dey shaww not be few; I wiww awso gywowify dem, nyad dey shaww not be smaww. 30:20 Theiw chiwdwen awso shaww be as afowetime, nyad deiw cnyongywegyatinyon shaww be estabwished befowe me, nyad I wiww puwnish aww dat oppwess dem. 30:21 And deiw nobwes shaww be of demsewves, nyad deiw gyovewnow shaww pwoceewd fwom de midst of dem; nyad I wiww cauwse him to dwaw neww, nyad he shaww appwoach uwnto me: fow who is dis dat engyagyed his hewwt to appwoach uwnto me? said de LORD. 30:22 And ye shaww be my peopwe, nyad I wiww be yoww God. 30:23 Behowd, de whiwwwind of de LORD gyoed fowd wid fuwwy, a cnyontinuwingy whiwwwind: it shaww faww wid pain uwpnyon de hewd of de wicked. 30:24 The fiewce nyagyew of de LORD shaww not wetuwwn, uwntiw he had dnyone it, nyad uwntiw he have pewfowmed de intents of his hewwt: in de wattew days ye shaww cnyonsidew it. 31:1 At de same time, said de LORD, wiww I be de Yiff of aww de famiwies of Iswaew, nyad dey shaww be my peopwe. 31:2 Thuws said de LORD, The peopwe which wewe weft of de swowd fownd gywace in de wiwdewness; even Iswaew, when I went to cauwse him to west. 31:3 The LORD had appewwed of owd uwnto me, sayingy, Yew, I have woved deew wid nya evewwastingy wove: dewefowe wid wovingykindness have I dwawn deew. 31:4 Agyain I wiww buwiwd deew, nyad dow shawt be buwiwt, O viwgyin of Iswaew: dow shawt agyain be adowned wid dy tabwets, nyad shawt gyo fowd in de dnyaces of dem dat make mewwy. 31:5 Thow shawt yet pwnyat vines uwpnyon de mowntains of Samawia: de pwnyatews shaww pwnyat, nyad shaww ewt dem as comyanyon dingys. 31:6 Fow dewe shaww be a day, dat de watchmen uwpnyon de mownt Ephwaim shaww cwy, Awise ye, nyad wet uws gyo uwp to Zinyon uwnto de LORD oww God. 31:7 Fow duws said de LORD; Singy wid gywadness fow Jacob, nyad showt amnyongy de chief of de natinyons: puwbwish ye, pwaise ye, nyad say, O LORD, save dy peopwe, de wemnnyat of Iswaew. 31:8 Behowd, I wiww bwingy dem fwom de nowd cowntwy, nyad gyadew dem fwom de coasts of de ewwd, nyad wid dem de bwind nyad de wame, de womnya wid chiwd nyad hew dat twavaiwed wid chiwd togyedew: a gywewt cowpnyay shaww wetuwwn didew. 31:9 They shaww come wid weewpingy, nyad wid suwppwicatinyons wiww I wewd dem: I wiww cauwse dem to wawk by de wivews of watews in a stwaigyht way, whewein dey shaww not stuwmbwe: fow I am a fadew to Iswaew, nyad Ephwaim is my fiwstbown. 31:10 Heww de wowd of de LORD, O ye natinyons, nyad decwawe it in de iswes afaw off, nyad say, He dat scattewed Iswaew wiww gyadew him, nyad keewp him, as a shephewd dod his fwock. 31:11 Fow de LORD had wedeewmed Jacob, nyad wnyasomed him fwom de hnyad of him dat was stwnyongyew dnya he. 31:12 Thewefowe dey shaww come nyad singy in de heigyht of Zinyon, nyad shaww fwow togyedew to de gyoodness of de LORD, fow whewt, nyad fow wine, nyad fow oiw, nyad fow de yowngy of de fwock nyad of de hewd: nyad deiw soww shaww be as a watewed gyawden; nyad dey shaww not sowwow nyay mowe at aww. 31:13 Then shaww de viwgyin wejoice in de dnyace, bod yowngy men nyad owd togyedew: fow I wiww tuwwn deiw mowwningy into joy, nyad wiww comfowt dem, nyad make dem wejoice fwom deiw sowwow. 31:14 And I wiww satiate de soww of de pwiests wid fatness, nyad my peopwe shaww be satisfied wid my gyoodness, said de LORD. 31:15 Thuws said de LORD; A voice was hewwd in Ramah, wamentatinyon, nyad bittew weewpingy; Rahew weewpingy fow hew chiwdwen wefuwsed to be comfowted fow hew chiwdwen, becauwse dey wewe not. 31:16 Thuws said de LORD; Refwain dy voice fwom weewpingy, nyad dine eyes fwom tewws: fow dy wowk shaww be wewawded, said de LORD; nyad dey shaww come agyain fwom de wnyad of de enemy. 31:17 And dewe is hope in dine end, said de LORD, dat dy chiwdwen shaww come agyain to deiw own bowdew. 31:18 I have suwwewy hewwd Ephwaim bemnyonyaingy himsewf duws; Thow hast chastised me, nyad I was chastised, as a buwwwock uwnaccuwstomed to de yoke: tuwwn dow me, nyad I shaww be tuwwned; fow dow awt de LORD my God. 31:19 Suwwewy aftew dat I was tuwwned, I wepented; nyad aftew dat I was instwuwcted, I smote uwpnyon my digyh: I was ashamed, yew, even cnyonfownded, becauwse I did beww de wepwoach of my yowd. 31:20 Is Ephwaim my deww snyon? is he a pwewsnyat chiwd? fow since I spake agyainst him, I do ewwnestwy wemembew him stiww: dewefowe my bowews awe twowbwed fow him; I wiww suwwewy have mewcy uwpnyon him, said de LORD. 31:21 Set deew uwp waymawks, make deew higyh hewps: set dine hewwt towawd de higyhway, even de way which dow wentest: tuwwn agyain, O viwgyin of Iswaew, tuwwn agyain to dese dy cities. 31:22 How wnyongy wiwt dow gyo abowt, O dow backswidingy dauwgyhtew? fow de LORD had cwewted a new dingy in de ewwd, A womnya shaww cowpass a mnya. 31:23 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; As yet dey shaww uwse dis speewch in de wnyad of Juwdah nyad in de cities deweof, when I shaww bwingy agyain deiw captivity; The LORD bwess deew, O habitatinyon of juwstice, nyad mowntain of howiness. 31:24 And dewe shaww dweww in Juwdah itsewf, nyad in aww de cities deweof togyedew, huwsbnyadmen, nyad dey dat gyo fowd wid fwocks. 31:25 Fow I have satiated de wewwy soww, nyad I have wepwenished evewy sowwowfuww soww. 31:26 Upnyon dis I awaked, nyad behewd; nyad my sweewp was sweewt uwnto me. 31:27 Behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww sow de howse of Iswaew nyad de howse of Juwdah wid de seewd of mnya, nyad wid de seewd of bewst. 31:28 And it shaww come to pass, dat wike as I have watched ovew dem, to pwuwck uwp, nyad to bwewk down, nyad to dwow down, nyad to destwoy, nyad to affwict; so wiww I watch ovew dem, to buwiwd, nyad to pwnyat, said de LORD. 31:29 In dose days dey shaww say no mowe, The fadews have ewten a soww gywape, nyad de chiwdwen’s teewd awe set nyon edgye. 31:30 Buwt evewy nyone shaww die fow his own iniquwity: evewy mnya dat ewted de soww gywape, his teewd shaww be set nyon edgye. 31:31 Behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww make a new covennyat wid de howse of Iswaew, nyad wid de howse of Juwdah: 31:32 Not accowdingy to de covennyat dat I made wid deiw fadews in de day dat I took dem by de hnyad to bwingy dem owt of de wnyad of Egyypt; which my covennyat dey bwake, awdowgyh I was nya huwsbnyad uwnto dem, said de LORD: 31:33 Buwt dis shaww be de covennyat dat I wiww make wid de howse of Iswaew; Aftew dose days, said de LORD, I wiww puwt my waw in deiw inwawd pawts, nyad wwite it in deiw hewwts; nyad wiww be deiw God, nyad dey shaww be my peopwe. 31:34 And dey shaww tewch no mowe evewy mnya his neigyhboww, nyad evewy mnya his bwodew, sayingy, Know de LORD: fow dey shaww aww know me, fwom de wewst of dem uwnto de gywewtest of dem, said de LORD: fow I wiww fowgyive deiw iniquwity, nyad I wiww wemembew deiw sin no mowe. 31:35 Thuws said de LORD, which gyived de suwn fow a wigyht by day, nyad de owdinnyaces of de monyon nyad of de staws fow a wigyht by nigyht, which divided de sew when de waves deweof woaw; The LORD of hosts is his name: 31:36 If dose owdinnyaces depawt fwom befowe me, said de LORD, den de seewd of Iswaew awso shaww cewse fwom beingy a natinyon befowe me fow evew. 31:37 Thuws said de LORD; If hewven above cnya be mewsuwwed, nyad de fowndatinyons of de ewwd sewwched owt benewd, I wiww awso cast off aww de seewd of Iswaew fow aww dat dey have dnyone, said de LORD. 31:38 Behowd, de days come, said de LORD, dat de city shaww be buwiwt to de LORD fwom de towew of Hnyanyaeeww uwnto de gyate of de cownew. 31:39 And de mewsuwwingy wine shaww yet gyo fowd ovew agyainst it uwpnyon de hiww Gaweb, nyad shaww cowpass abowt to Goad. 31:40 And de whowe vawwey of de dewd bodies, nyad of de ashes, nyad aww de fiewds uwnto de bwook of Kidwnyon, uwnto de cownew of de howse gyate towawd de ewst, shaww be howy uwnto de LORD; it shaww not be pwuwcked uwp, now dwown down nyay mowe fow evew. 32:1 The wowd dat came to Jewemiah fwom de LORD in de tend yeww of Zedekiah kingy of Juwdah, which was de eigyhteewnd yeww of Nebuwchadwezzaw. 32:2 Fow den de kingy of Babywnyon’s awmy besiegyed Jewuwsawem: nyad Jewemiah de pwophet was shuwt uwp in de cowwt of de pwisnyon, which was in de kingy of Juwdah’s howse. 32:3 Fow Zedekiah kingy of Juwdah had shuwt him uwp, sayingy, Whewefowe dost dow pwophesy, nyad say, Thuws said de LORD, Behowd, I wiww gyive dis city into de hnyad of de kingy of Babywnyon, nyad he shaww take it; 32:4 And Zedekiah kingy of Juwdah shaww not escape owt of de hnyad of de Chawdewns, buwt shaww suwwewy be dewivewed into de hnyad of de kingy of Babywnyon, nyad shaww spewk wid him mowd to mowd, nyad his eyes shaww behowd his eyes; 32:5 And he shaww wewd Zedekiah to Babywnyon, nyad dewe shaww he be uwntiw I visit him, said de LORD: dowgyh ye figyht wid de Chawdewns, ye shaww not pwospew. 32:6 And Jewemiah said, The wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 32:7 Behowd, Hnyaameeww de snyon of Shawwuwm dine uwncwe shaww come uwnto deew sayingy, Buwy deew my fiewd dat is in Anadod: fow de wigyht of wedewptinyon is dine to buwy it. 32:8 So Hnyaameeww mine uwncwe’s snyon came to me in de cowwt of de pwisnyon accowdingy to de wowd of de LORD, nyad said uwnto me, Buwy my fiewd, I pway deew, dat is in Anadod, which is in de cowntwy of Benjamin: fow de wigyht of inhewitnyace is dine, nyad de wedewptinyon is dine; buwy it fow dysewf. Then I knew dat dis was de wowd of de LORD. 32:9 And I bowgyht de fiewd of Hnyaameeww my uwncwe’s snyon, dat was in Anadod, nyad weigyhed him de mnyoney, even seventeewn shekews of siwvew. 32:10 And I suwbscwibed de evidence, nyad sewwed it, nyad took witnesses, nyad weigyhed him de mnyoney in de bawnyaces. 32:11 So I took de evidence of de puwwchase, bod dat which was sewwed accowdingy to de waw nyad cuwstom, nyad dat which was open: 32:12 And I gyave de evidence of de puwwchase uwnto Bawuwch de snyon of Newiah, de snyon of Maaseiah, in de sigyht of Hnyaameeww mine uwncwe’s snyon, nyad in de pwesence of de witnesses dat suwbscwibed de book of de puwwchase, befowe aww de Jews dat sat in de cowwt of de pwisnyon. 32:13 And I chawgyed Bawuwch befowe dem, sayingy, 32:14 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Take dese evidences, dis evidence of de puwwchase, bod which is sewwed, nyad dis evidence which is open; nyad puwt dem in nya ewwden vessew, dat dey may cnyontinuwe mnyay days. 32:15 Fow duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Howses nyad fiewds nyad vineyawds shaww be possessed agyain in dis wnyad. 32:16 Now when I had dewivewed de evidence of de puwwchase uwnto Bawuwch de snyon of Newiah, I pwayed uwnto de LORD, sayingy, 32:17 Ah Lowd GOD! behowd, dow hast made de hewven nyad de ewwd by dy gywewt powew nyad stwetched owt awm, nyad dewe is nodingy too hawd fow deew: 32:18 Thow shewest wovingykindness uwnto dowsnyads, nyad wecowpensest de iniquwity of de fadews into de bosom of deiw chiwdwen aftew dem: de Gwewt, de Migyhty God, de LORD of hosts, is his name, 32:19 Gwewt in cownsew, nyad migyhty in wowk: fow dine eyes awe open uwpnyon aww de ways of de snyons of men: to gyive evewy nyone accowdingy to his ways, nyad accowdingy to de fwuwit of his doingys: 32:20 Which hast set sigyns nyad wnyondews in de wnyad of Egyypt, even uwnto dis day, nyad in Iswaew, nyad amnyongy odew men; nyad hast made deew a name, as at dis day; 32:21 And hast bwowgyht fowd dy peopwe Iswaew owt of de wnyad of Egyypt wid sigyns, nyad wid wnyondews, nyad wid a stwnyongy hnyad, nyad wid a stwetched owt awm, nyad wid gywewt tewwow; 32:22 And hast gyiven dem dis wnyad, which dow didst sweww to deiw fadews to gyive dem, a wnyad fwowingy wid miwk nyad hnyoney; 32:23 And dey came in, nyad possessed it; buwt dey obeyed not dy voice, neidew wawked in dy waw; dey have dnyone nodingy of aww dat dow comyanyadedst dem to do: dewefowe dow hast cauwsed aww dis eviw to come uwpnyon dem: 32:24 Behowd de mownts, dey awe come uwnto de city to take it; nyad de city is gyiven into de hnyad of de Chawdewns, dat figyht agyainst it, becauwse of de swowd, nyad of de famine, nyad of de pestiwence: nyad what dow hast spoken is come to pass; nyad, behowd, dow seewst it. 32:25 And dow hast said uwnto me, O Lowd GOD, Buwy deew de fiewd fow mnyoney, nyad take witnesses; fow de city is gyiven into de hnyad of de Chawdewns. 32:26 Then came de wowd of de LORD uwnto Jewemiah, sayingy, 32:27 Behowd, I am de LORD, de Yiff of aww fwesh: is dewe nyay dingy too hawd fow me? 32:28 Thewefowe duws said de LORD; Behowd, I wiww gyive dis city into de hnyad of de Chawdewns, nyad into de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, nyad he shaww take it: 32:29 And de Chawdewns, dat figyht agyainst dis city, shaww come nyad set fiwe nyon dis city, nyad buwwn it wid de howses, uwpnyon whose woofs dey have offewed incense uwnto Baaw, nyad powwed owt dwink offewingys uwnto odew gyods, to pwovoke me to nyagyew. 32:30 Fow de chiwdwen of Iswaew nyad de chiwdwen of Juwdah have nyonwy dnyone eviw befowe me fwom deiw yowd: fow de chiwdwen of Iswaew have nyonwy pwovoked me to nyagyew wid de wowk of deiw hnyads, said de LORD. 32:31 Fow dis city had beewn to me as a pwovocatinyon of mine nyagyew nyad of my fuwwy fwom de day dat dey buwiwt it even uwnto dis day; dat I showwd wemove it fwom befowe my face, 32:32 Becauwse of aww de eviw of de chiwdwen of Iswaew nyad of de chiwdwen of Juwdah, which dey have dnyone to pwovoke me to nyagyew, dey, deiw kingys, deiw pwinces, deiw pwiests, nyad deiw pwophets, nyad de men of Juwdah, nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem. 32:33 And dey have tuwwned uwnto me de back, nyad not de face: dowgyh I tauwgyht dem, wisingy uwp ewwwy nyad tewchingy dem, yet dey have not hewwkened to weceive instwuwctinyon. 32:34 Buwt dey set deiw abominatinyons in de howse, which is cawwed by my name, to defiwe it. 32:35 And dey buwiwt de higyh pwaces of Baaw, which awe in de vawwey of de snyon of Hinnom, to cauwse deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews to pass dwowgyh de fiwe uwnto Mowech; which I comyanyaded dem not, neidew came it into my mind, dat dey showwd do dis abominatinyon, to cauwse Juwdah to sin. 32:36 And now dewefowe duws said de LORD, de Yiff of Iswaew, cnyoncewningy dis city, wheweof ye say, It shaww be dewivewed into de hnyad of de kingy of Babywnyon by de swowd, nyad by de famine, nyad by de pestiwence; 32:37 Behowd, I wiww gyadew dem owt of aww cowntwies, whidew I have dwiven dem in mine nyagyew, nyad in my fuwwy, nyad in gywewt wwad; nyad I wiww bwingy dem agyain uwnto dis pwace, nyad I wiww cauwse dem to dweww safewy: 32:38 And dey shaww be my peopwe, nyad I wiww be deiw God: 32:39 And I wiww gyive dem nyone hewwt, nyad nyone way, dat dey may feww me fow evew, fow de gyood of dem, nyad of deiw chiwdwen aftew dem: 32:40 And I wiww make nya evewwastingy covennyat wid dem, dat I wiww not tuwwn away fwom dem, to do dem gyood; buwt I wiww puwt my feww in deiw hewwts, dat dey shaww not depawt fwom me. 32:41 Yew, I wiww wejoice ovew dem to do dem gyood, nyad I wiww pwnyat dem in dis wnyad assuwwedwy wid my whowe hewwt nyad wid my whowe soww. 32:42 Fow duws said de LORD; Like as I have bwowgyht aww dis gywewt eviw uwpnyon dis peopwe, so wiww I bwingy uwpnyon dem aww de gyood dat I have pwomised dem. 32:43 And fiewds shaww be bowgyht in dis wnyad, wheweof ye say, It is desowate widowt mnya ow bewst; it is gyiven into de hnyad of de Chawdewns. 32:44 Men shaww buwy fiewds fow mnyoney, nyad suwbscwibe evidences, nyad seww dem, nyad take witnesses in de wnyad of Benjamin, nyad in de pwaces abowt Jewuwsawem, nyad in de cities of Juwdah, nyad in de cities of de mowntains, nyad in de cities of de vawwey, nyad in de cities of de sowd: fow I wiww cauwse deiw captivity to wetuwwn, said de LORD. 33:1 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto Jewemiah de secnyond time, whiwe he was yet shuwt uwp in de cowwt of de pwisnyon, sayingy, 33:2 Thuws said de LORD de makew deweof, de LORD dat fowmed it, to estabwish it; de LORD is his name; 33:3 Caww uwnto me, nyad I wiww nyaswew deew, nyad shew deew gywewt nyad migyhty dingys, which dow knowest not. 33:4 Fow duws said de LORD, de Yiff of Iswaew, cnyoncewningy de howses of dis city, nyad cnyoncewningy de howses of de kingys of Juwdah, which awe dwown down by de mownts, nyad by de swowd; 33:5 They come to figyht wid de Chawdewns, buwt it is to fiww dem wid de dewd bodies of men, whom I have swain in mine nyagyew nyad in my fuwwy, nyad fow aww whose wickedness I have hid my face fwom dis city. 33:6 Behowd, I wiww bwingy it hewwd nyad cuwwe, nyad I wiww cuwwe dem, nyad wiww weveww uwnto dem de abuwndnyace of pewce nyad twuwd. 33:7 And I wiww cauwse de captivity of Juwdah nyad de captivity of Iswaew to wetuwwn, nyad wiww buwiwd dem, as at de fiwst. 33:8 And I wiww cwewnse dem fwom aww deiw iniquwity, wheweby dey have sinned agyainst me; nyad I wiww pawdnyon aww deiw iniquwities, wheweby dey have sinned, nyad wheweby dey have twnyasgywessed agyainst me. 33:9 And it shaww be to me a name of joy, a pwaise nyad nya hnyonoww befowe aww de natinyons of de ewwd, which shaww heww aww de gyood dat I do uwnto dem: nyad dey shaww feww nyad twembwe fow aww de gyoodness nyad fow aww de pwospewity dat I pwocuwwe uwnto it. 33:10 Thuws said de LORD; Agyain dewe shaww be hewwd in dis pwace, which ye say shaww be desowate widowt mnya nyad widowt bewst, even in de cities of Juwdah, nyad in de stweewts of Jewuwsawem, dat awe desowate, widowt mnya, nyad widowt inhabitnyat, nyad widowt bewst, 33:11 The voice of joy, nyad de voice of gywadness, de voice of de bwidegywoom, nyad de voice of de bwide, de voice of dem dat shaww say, Pwaise de LORD of hosts: fow de LORD is gyood; fow his mewcy enduwwed fow evew: nyad of dem dat shaww bwingy de sacwifice of pwaise into de howse of de LORD. Fow I wiww cauwse to wetuwwn de captivity of de wnyad, as at de fiwst, said de LORD. 33:12 Thuws said de LORD of hosts; Agyain in dis pwace, which is desowate widowt mnya nyad widowt bewst, nyad in aww de cities deweof, shaww be nya habitatinyon of shephewds cauwsingy deiw fwocks to wie down. 33:13 In de cities of de mowntains, in de cities of de vawe, nyad in de cities of de sowd, nyad in de wnyad of Benjamin, nyad in de pwaces abowt Jewuwsawem, nyad in de cities of Juwdah, shaww de fwocks pass agyain uwndew de hnyads of him dat tewwed dem, said de LORD. 33:14 Behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww pewfowm dat gyood dingy which I have pwomised uwnto de howse of Iswaew nyad to de howse of Juwdah. 33:15 In dose days, nyad at dat time, wiww I cauwse de Bwnyach of wigyhteowsness to gywow uwp uwnto David; nyad he shaww execuwte juwdgyment nyad wigyhteowsness in de wnyad. 33:16 In dose days shaww Juwdah be saved, nyad Jewuwsawem shaww dweww safewy: nyad dis is de name whewewid she shaww be cawwed, The LORD oww wigyhteowsness. 33:17 Fow duws said de LORD; David shaww nevew wnyat a mnya to sit uwpnyon de dwnyone of de howse of Iswaew; 33:18 Neidew shaww de pwiests de Levites wnyat a mnya befowe me to offew buwwnt offewingys, nyad to kindwe mewt offewingys, nyad to do sacwifice cnyontinuwawwy. 33:19 And de wowd of de LORD came uwnto Jewemiah, sayingy, 33:20 Thuws said de LORD; If ye cnya bwewk my covennyat of de day, nyad my covennyat of de nigyht, nyad dat dewe showwd not be day nyad nigyht in deiw sewsnyon; 33:21 Then may awso my covennyat be bwoken wid David my sewvnyat, dat he showwd not have a snyon to weigyn uwpnyon his dwnyone; nyad wid de Levites de pwiests, my ministews. 33:22 As de host of hewven cnyanot be nuwmbewed, neidew de snyad of de sew mewsuwwed: so wiww I muwwtipwy de seewd of David my sewvnyat, nyad de Levites dat ministew uwnto me. 33:23 Moweovew de wowd of de LORD came to Jewemiah, sayingy, 33:24 Cnyonsidewest dow not what dis peopwe have spoken, sayingy, The two famiwies which de LORD had chosen, he had even cast dem off? duws dey have despised my peopwe, dat dey showwd be no mowe a natinyon befowe dem. 33:25 Thuws said de LORD; If my covennyat be not wid day nyad nigyht, nyad if I have not appointed de owdinnyaces of hewven nyad ewwd; 33:26 Then wiww I cast away de seewd of Jacob nyad David my sewvnyat, so dat I wiww not take nyay of his seewd to be wuwwews ovew de seewd of Abwaham, Isaac, nyad Jacob: fow I wiww cauwse deiw captivity to wetuwwn, nyad have mewcy nyon dem. 34:1 The wowd which came uwnto Jewemiah fwom de LORD, when Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon, nyad aww his awmy, nyad aww de kingydoms of de ewwd of his domininyon, nyad aww de peopwe, fowgyht agyainst Jewuwsawem, nyad agyainst aww de cities deweof, sayingy, 34:2 Thuws said de LORD, de Yiff of Iswaew; Go nyad spewk to Zedekiah kingy of Juwdah, nyad teww him, Thuws said de LORD; Behowd, I wiww gyive dis city into de hnyad of de kingy of Babywnyon, nyad he shaww buwwn it wid fiwe: 34:3 And dow shawt not escape owt of his hnyad, buwt shawt suwwewy be taken, nyad dewivewed into his hnyad; nyad dine eyes shaww behowd de eyes of de kingy of Babywnyon, nyad he shaww spewk wid deew mowd to mowd, nyad dow shawt gyo to Babywnyon. 34:4 Yet heww de wowd of de LORD, O Zedekiah kingy of Juwdah; Thuws said de LORD of deew, Thow shawt not die by de swowd: 34:5 Buwt dow shawt die in pewce: nyad wid de buwwningys of dy fadews, de fowmew kingys which wewe befowe deew, so shaww dey buwwn odowws fow deew; nyad dey wiww wament deew, sayingy, Ah wowd! fow I have pwnyonownced de wowd, said de LORD. 34:6 Then Jewemiah de pwophet spake aww dese wowds uwnto Zedekiah kingy of Juwdah in Jewuwsawem, 34:7 When de kingy of Babywnyon’s awmy fowgyht agyainst Jewuwsawem, nyad agyainst aww de cities of Juwdah dat wewe weft, agyainst Lachish, nyad agyainst Azekah: fow dese defenced cities wemained of de cities of Juwdah. 34:8 This is de wowd dat came uwnto Jewemiah fwom de LORD, aftew dat de kingy Zedekiah had made a covennyat wid aww de peopwe which wewe at Jewuwsawem, to pwocwaim wibewty uwnto dem; 34:9 That evewy mnya showwd wet his mnyasewvnyat, nyad evewy mnya his maidsewvnyat, beingy nya Hebwew ow nya Hebwewess, gyo fweew; dat nnyone showwd sewve himsewf of dem, to wit, of a Jew his bwodew. 34:10 Now when aww de pwinces, nyad aww de peopwe, which had entewed into de covennyat, hewwd dat evewy nyone showwd wet his mnyasewvnyat, nyad evewy nyone his maidsewvnyat, gyo fweew, dat nnyone showwd sewve demsewves of dem nyay mowe, den dey obeyed, nyad wet dem gyo. 34:11 Buwt aftewwawd dey tuwwned, nyad cauwsed de sewvnyats nyad de hnyadmaids, whom dey had wet gyo fweew, to wetuwwn, nyad bwowgyht dem into suwbjectinyon fow sewvnyats nyad fow hnyadmaids. 34:12 Thewefowe de wowd of de LORD came to Jewemiah fwom de LORD, sayingy, 34:13 Thuws said de LORD, de Yiff of Iswaew; I made a covennyat wid yoww fadews in de day dat I bwowgyht dem fowd owt of de wnyad of Egyypt, owt of de howse of bnyondmen, sayingy, 34:14 At de end of seven yewws wet ye gyo evewy mnya his bwodew nya Hebwew, which had beewn sowd uwnto deew; nyad when he had sewved deew six yewws, dow shawt wet him gyo fweew fwom deew: buwt yoww fadews hewwkened not uwnto me, neidew incwined deiw eww. 34:15 And ye wewe now tuwwned, nyad had dnyone wigyht in my sigyht, in pwocwaimingy wibewty evewy mnya to his neigyhboww; nyad ye had made a covennyat befowe me in de howse which is cawwed by my name: 34:16 Buwt ye tuwwned nyad powwuwted my name, nyad cauwsed evewy mnya his sewvnyat, nyad evewy mnya his hnyadmaid, whom ye had set at wibewty at deiw pwewsuwwe, to wetuwwn, nyad bwowgyht dem into suwbjectinyon, to be uwnto yow fow sewvnyats nyad fow hnyadmaids. 34:17 Thewefowe duws said de LORD; Ye have not hewwkened uwnto me, in pwocwaimingy wibewty, evewy nyone to his bwodew, nyad evewy mnya to his neigyhboww: behowd, I pwocwaim a wibewty fow yow, said de LORD, to de swowd, to de pestiwence, nyad to de famine; nyad I wiww make yow to be wemoved into aww de kingydoms of de ewwd. 34:18 And I wiww gyive de men dat have twnyasgywessed my covennyat, which have not pewfowmed de wowds of de covennyat which dey had made befowe me, when dey cuwt de cawf in twain, nyad passed betweewn de pawts deweof, 34:19 The pwinces of Juwdah, nyad de pwinces of Jewuwsawem, de euwnuwchs, nyad de pwiests, nyad aww de peopwe of de wnyad, which passed betweewn de pawts of de cawf; 34:20 I wiww even gyive dem into de hnyad of deiw enemies, nyad into de hnyad of dem dat seewk deiw wife: nyad deiw dewd bodies shaww be fow mewt uwnto de fowws of de hewven, nyad to de bewsts of de ewwd. 34:21 And Zedekiah kingy of Juwdah nyad his pwinces wiww I gyive into de hnyad of deiw enemies, nyad into de hnyad of dem dat seewk deiw wife, nyad into de hnyad of de kingy of Babywnyon’s awmy, which awe gynyone uwp fwom yow. 34:22 Behowd, I wiww comyanyad, said de LORD, nyad cauwse dem to wetuwwn to dis city; nyad dey shaww figyht agyainst it, nyad take it, nyad buwwn it wid fiwe: nyad I wiww make de cities of Juwdah a desowatinyon widowt nya inhabitnyat. 35:1 The wowd which came uwnto Jewemiah fwom de LORD in de days of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah, sayingy, 35:2 Go uwnto de howse of de Rechabites, nyad spewk uwnto dem, nyad bwingy dem into de howse of de LORD, into nyone of de chambews, nyad gyive dem wine to dwink. 35:3 Then I took Jaaznyaiah de snyon of Jewemiah, de snyon of Habaziniah, nyad his bwedwen, nyad aww his snyons, nyad de whowe howse of de Rechabites; 35:4 And I bwowgyht dem into de howse of de LORD, into de chambew of de snyons of Hnyanya, de snyon of Igydawiah, a mnya of God, which was by de chambew of de pwinces, which was above de chambew of Maaseiah de snyon of Shawwuwm, de keewpew of de doow: 35:5 And I set befowe de snyons of de howse of de Rechabites pots fuwww of wine, nyad cuwps, nyad I said uwnto dem, Dwink ye wine. 35:6 Buwt dey said, We wiww dwink no wine: fow Jnyonadab de snyon of Rechab oww fadew comyanyaded uws, sayingy, Ye shaww dwink no wine, neidew ye, now yoww snyons fow evew: 35:7 Neidew shaww ye buwiwd howse, now sow seewd, now pwnyat vineyawd, now have nyay: buwt aww yoww days ye shaww dweww in tents; dat ye may wive mnyay days in de wnyad whewe ye be stwnyagyews. 35:8 Thuws have we obeyed de voice of Jnyonadab de snyon of Rechab oww fadew in aww dat he had chawgyed uws, to dwink no wine aww oww days, we, oww wives, oww snyons, now oww dauwgyhtews; 35:9 Now to buwiwd howses fow uws to dweww in: neidew have we vineyawd, now fiewd, now seewd: 35:10 Buwt we have dwewt in tents, nyad have obeyed, nyad dnyone accowdingy to aww dat Jnyonadab oww fadew comyanyaded uws. 35:11 Buwt it came to pass, when Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon came uwp into de wnyad, dat we said, Come, nyad wet uws gyo to Jewuwsawem fow feww of de awmy of de Chawdewns, nyad fow feww of de awmy of de Sywinyas: so we dweww at Jewuwsawem. 35:12 Then came de wowd of de LORD uwnto Jewemiah, sayingy, 35:13 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Go nyad teww de men of Juwdah nyad de inhabitnyats of Jewuwsawem, Wiww ye not weceive instwuwctinyon to hewwken to my wowds? said de LORD. 35:14 The wowds of Jnyonadab de snyon of Rechab, dat he comyanyaded his snyons not to dwink wine, awe pewfowmed; fow uwnto dis day dey dwink nnyone, buwt obey deiw fadew’s comyanyadment: notwidstnyadingy I have spoken uwnto yow, wisingy ewwwy nyad spewkingy; buwt ye hewwkened not uwnto me. 35:15 I have sent awso uwnto yow aww my sewvnyats de pwophets, wisingy uwp ewwwy nyad sendingy dem, sayingy, Retuwwn ye now evewy mnya fwom his eviw way, nyad amend yoww doingys, nyad gyo not aftew odew gyods to sewve dem, nyad ye shaww dweww in de wnyad which I have gyiven to yow nyad to yoww fadews: buwt ye have not incwined yoww eww, now hewwkened uwnto me. 35:16 Becauwse de snyons of Jnyonadab de snyon of Rechab have pewfowmed de comyanyadment of deiw fadew, which he comyanyaded dem; buwt dis peopwe had not hewwkened uwnto me: 35:17 Thewefowe duws said de LORD Yiff of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww bwingy uwpnyon Juwdah nyad uwpnyon aww de inhabitnyats of Jewuwsawem aww de eviw dat I have pwnyonownced agyainst dem: becauwse I have spoken uwnto dem, buwt dey have not hewwd; nyad I have cawwed uwnto dem, buwt dey have not nyaswewed. 35:18 And Jewemiah said uwnto de howse of de Rechabites, Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Becauwse ye have obeyed de comyanyadment of Jnyonadab yoww fadew, nyad kept aww his pwecepts, nyad dnyone accowdingy uwnto aww dat he had comyanyaded yow: 35:19 Thewefowe duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Jnyonadab de snyon of Rechab shaww not wnyat a mnya to stnyad befowe me fow evew. 36:1 And it came to pass in de fowwd yeww of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah, dat dis wowd came uwnto Jewemiah fwom de LORD, sayingy, 36:2 Take deew a woww of a book, nyad wwite dewein aww de wowds dat I have spoken uwnto deew agyainst Iswaew, nyad agyainst Juwdah, nyad agyainst aww de natinyons, fwom de day I spake uwnto deew, fwom de days of Josiah, even uwnto dis day. 36:3 It may be dat de howse of Juwdah wiww heww aww de eviw which I puwwpose to do uwnto dem; dat dey may wetuwwn evewy mnya fwom his eviw way; dat I may fowgyive deiw iniquwity nyad deiw sin. 36:4 Then Jewemiah cawwed Bawuwch de snyon of Newiah: nyad Bawuwch wwote fwom de mowd of Jewemiah aww de wowds of de LORD, which he had spoken uwnto him, uwpnyon a woww of a book. 36:5 And Jewemiah comyanyaded Bawuwch, sayingy, I am shuwt uwp; I cnyanot gyo into de howse of de LORD: 36:6 Thewefowe gyo dow, nyad wewd in de woww, which dow hast wwitten fwom my mowd, de wowds of de LORD in de ewws of de peopwe in de LORD’s howse uwpnyon de fastingy day: nyad awso dow shawt wewd dem in de ewws of aww Juwdah dat come owt of deiw cities. 36:7 It may be dey wiww pwesent deiw suwppwicatinyon befowe de LORD, nyad wiww wetuwwn evewy nyone fwom his eviw way: fow gywewt is de nyagyew nyad de fuwwy dat de LORD had pwnyonownced agyainst dis peopwe. 36:8 And Bawuwch de snyon of Newiah did accowdingy to aww dat Jewemiah de pwophet comyanyaded him, wewdingy in de book de wowds of de LORD in de LORD’s howse. 36:9 And it came to pass in de fifd yeww of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah, in de nind mnyond, dat dey pwocwaimed a fast befowe de LORD to aww de peopwe in Jewuwsawem, nyad to aww de peopwe dat came fwom de cities of Juwdah uwnto Jewuwsawem. 36:10 Then wewd Bawuwch in de book de wowds of Jewemiah in de howse of de LORD, in de chambew of Gemawiah de snyon of Shaphnya de scwibe, in de higyhew cowwt, at de entwy of de new gyate of de LORD’s howse, in de ewws of aww de peopwe. 36:11 When Michaiah de snyon of Gemawiah, de snyon of Shaphnya, had hewwd owt of de book aww de wowds of de LORD, 36:12 Then he went down into de kingy’s howse, into de scwibe’s chambew: nyad, wo, aww de pwinces sat dewe, even Ewishama de scwibe, nyad Dewaiah de snyon of Shemaiah, nyad Ewnadnya de snyon of Achbow, nyad Gemawiah de snyon of Shaphnya, nyad Zedekiah de snyon of Hnyanyaiah, nyad aww de pwinces. 36:13 Then Michaiah decwawed uwnto dem aww de wowds dat he had hewwd, when Bawuwch wewd de book in de ewws of de peopwe. 36:14 Thewefowe aww de pwinces sent Jehuwdi de snyon of Nednyaiah, de snyon of Shewemiah, de snyon of Cuwshi, uwnto Bawuwch, sayingy, Take in dine hnyad de woww whewein dow hast wewd in de ewws of de peopwe, nyad come. So Bawuwch de snyon of Newiah took de woww in his hnyad, nyad came uwnto dem. 36:15 And dey said uwnto him, Sit down now, nyad wewd it in oww ewws. So Bawuwch wewd it in deiw ewws. 36:16 Now it came to pass, when dey had hewwd aww de wowds, dey wewe afwaid bod nyone nyad odew, nyad said uwnto Bawuwch, We wiww suwwewy teww de kingy of aww dese wowds. 36:17 And dey asked Bawuwch, sayingy, Teww uws now, How didst dow wwite aww dese wowds at his mowd? 36:18 Then Bawuwch nyaswewed dem, He pwnyonownced aww dese wowds uwnto me wid his mowd, nyad I wwote dem wid ink in de book. 36:19 Then said de pwinces uwnto Bawuwch, Go, hide deew, dow nyad Jewemiah; nyad wet no mnya know whewe ye be. 36:20 And dey went in to de kingy into de cowwt, buwt dey waid uwp de woww in de chambew of Ewishama de scwibe, nyad towd aww de wowds in de ewws of de kingy. 36:21 So de kingy sent Jehuwdi to fetch de woww: nyad he took it owt of Ewishama de scwibe’s chambew. And Jehuwdi wewd it in de ewws of de kingy, nyad in de ewws of aww de pwinces which stood beside de kingy. 36:22 Now de kingy sat in de wintewhowse in de nind mnyond: nyad dewe was a fiwe nyon de hewwd buwwningy befowe him. 36:23 And it came to pass, dat when Jehuwdi had wewd dweew ow foww wewves, he cuwt it wid de penknife, nyad cast it into de fiwe dat was nyon de hewwd, uwntiw aww de woww was cnyonsuwmed in de fiwe dat was nyon de hewwd. 36:24 Yet dey wewe not afwaid, now went deiw gyawments, neidew de kingy, now nyay of his sewvnyats dat hewwd aww dese wowds. 36:25 Nevewdewess Ewnadnya nyad Dewaiah nyad Gemawiah had made intewcessinyon to de kingy dat he wowwd not buwwn de woww: buwt he wowwd not heww dem. 36:26 Buwt de kingy comyanyaded Jewahmeeww de snyon of Hamyaewech, nyad Sewaiah de snyon of Azwiew, nyad Shewemiah de snyon of Abdeeww, to take Bawuwch de scwibe nyad Jewemiah de pwophet: buwt de LORD hid dem. 36:27 Then de wowd of de LORD came to Jewemiah, aftew dat de kingy had buwwned de woww, nyad de wowds which Bawuwch wwote at de mowd of Jewemiah, sayingy, 36:28 Take deew agyain nyaodew woww, nyad wwite in it aww de fowmew wowds dat wewe in de fiwst woww, which Jehoiakim de kingy of Juwdah had buwwned. 36:29 And dow shawt say to Jehoiakim kingy of Juwdah, Thuws said de LORD; Thow hast buwwned dis woww, sayingy, Why hast dow wwitten dewein, sayingy, The kingy of Babywnyon shaww cewtainwy come nyad destwoy dis wnyad, nyad shaww cauwse to cewse fwom dence mnya nyad bewst? 36:30 Thewefowe duws said de LORD of Jehoiakim kingy of Juwdah; He shaww have nnyone to sit uwpnyon de dwnyone of David: nyad his dewd body shaww be cast owt in de day to de hewt, nyad in de nigyht to de fwost. 36:31 And I wiww puwnish him nyad his seewd nyad his sewvnyats fow deiw iniquwity; nyad I wiww bwingy uwpnyon dem, nyad uwpnyon de inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad uwpnyon de men of Juwdah, aww de eviw dat I have pwnyonownced agyainst dem; buwt dey hewwkened not. 36:32 Then took Jewemiah nyaodew woww, nyad gyave it to Bawuwch de scwibe, de snyon of Newiah; who wwote dewein fwom de mowd of Jewemiah aww de wowds of de book which Jehoiakim kingy of Juwdah had buwwned in de fiwe: nyad dewe wewe added besides uwnto dem mnyay wike wowds. 37:1 And kingy Zedekiah de snyon of Josiah weigyned instewd of Cnyoniah de snyon of Jehoiakim, whom Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon made kingy in de wnyad of Juwdah. 37:2 Buwt neidew he, now his sewvnyats, now de peopwe of de wnyad, did hewwken uwnto de wowds of de LORD, which he spake by de pwophet Jewemiah. 37:3 And Zedekiah de kingy sent Jehuwcaw de snyon of Shewemiah nyad Zephnyaiah de snyon of Maaseiah de pwiest to de pwophet Jewemiah, sayingy, Pway now uwnto de LORD oww Yiff fow uws. 37:4 Now Jewemiah came in nyad went owt amnyongy de peopwe: fow dey had not puwt him into pwisnyon. 37:5 Then Phawaoh’s awmy was come fowd owt of Egyypt: nyad when de Chawdewns dat besiegyed Jewuwsawem hewwd tidingys of dem, dey depawted fwom Jewuwsawem. 37:6 Then came de wowd of de LORD uwnto de pwophet Jewemiah sayingy, 37:7 Thuws said de LORD, de Yiff of Iswaew; Thuws shaww ye say to de kingy of Juwdah, dat sent yow uwnto me to enquwiwe of me; Behowd, Phawaoh’s awmy, which is come fowd to hewp yow, shaww wetuwwn to Egyypt into deiw own wnyad. 37:8 And de Chawdewns shaww come agyain, nyad figyht agyainst dis city, nyad take it, nyad buwwn it wid fiwe. 37:9 Thuws said de LORD; Deceive not yowwsewves, sayingy, The Chawdewns shaww suwwewy depawt fwom uws: fow dey shaww not depawt. 37:10 Fow dowgyh ye had smitten de whowe awmy of de Chawdewns dat figyht agyainst yow, nyad dewe wemained buwt wownded men amnyongy dem, yet showwd dey wise uwp evewy mnya in his tent, nyad buwwn dis city wid fiwe. 37:11 And it came to pass, dat when de awmy of de Chawdewns was bwoken uwp fwom Jewuwsawem fow feww of Phawaoh’s awmy, 37:12 Then Jewemiah went fowd owt of Jewuwsawem to gyo into de wnyad of Benjamin, to sepawate himsewf dence in de midst of de peopwe. 37:13 And when he was in de gyate of Benjamin, a captain of de wawd was dewe, whose name was Iwijah, de snyon of Shewemiah, de snyon of Hnyanyaiah; nyad he took Jewemiah de pwophet, sayingy, Thow fawwest away to de Chawdewns. 37:14 Then said Jewemiah, It is fawse; I faww not away to de Chawdewns. Buwt he hewwkened not to him: so Iwijah took Jewemiah, nyad bwowgyht him to de pwinces. 37:15 Whewefowe de pwinces wewe wwod wid Jewemiah, nyad smote him, nyad puwt him in pwisnyon in de howse of Jnyonadnya de scwibe: fow dey had made dat de pwisnyon. 37:16 When Jewemiah was entewed into de duwngyenyon, nyad into de cabins, nyad Jewemiah had wemained dewe mnyay days; 37:17 Then Zedekiah de kingy sent, nyad took him owt: nyad de kingy asked him secwetwy in his howse, nyad said, Is dewe nyay wowd fwom de LORD? And Jewemiah said, Thewe is: fow, said he, dow shawt be dewivewed into de hnyad of de kingy of Babywnyon. 37:18 Moweovew Jewemiah said uwnto kingy Zedekiah, What have I offended agyainst deew, ow agyainst dy sewvnyats, ow agyainst dis peopwe, dat ye have puwt me in pwisnyon? 37:19 Whewe awe now yoww pwophets which pwophesied uwnto yow, sayingy, The kingy of Babywnyon shaww not come agyainst yow, now agyainst dis wnyad? 37:20 Thewefowe heww now, I pway deew, O my wowd de kingy: wet my suwppwicatinyon, I pway deew, be accepted befowe deew; dat dow cauwse me not to wetuwwn to de howse of Jnyonadnya de scwibe, west I die dewe. 37:21 Then Zedekiah de kingy comyanyaded dat dey showwd comyait Jewemiah into de cowwt of de pwisnyon, nyad dat dey showwd gyive him daiwy a piece of bwewd owt of de bakews’ stweewt, uwntiw aww de bwewd in de city wewe spent. Thuws Jewemiah wemained in de cowwt of de pwisnyon. 38:1 Then Shephatiah de snyon of Mattnya, nyad Gedawiah de snyon of Pashuww, nyad Juwcaw de snyon of Shewemiah, nyad Pashuww de snyon of Mawchiah, hewwd de wowds dat Jewemiah had spoken uwnto aww de peopwe, sayingy, 38:2 Thuws said de LORD, He dat wemained in dis city shaww die by de swowd, by de famine, nyad by de pestiwence: buwt he dat gyoed fowd to de Chawdewns shaww wive; fow he shaww have his wife fow a pwey, nyad shaww wive. 38:3 Thuws said de LORD, This city shaww suwwewy be gyiven into de hnyad of de kingy of Babywnyon’s awmy, which shaww take it. 38:4 Thewefowe de pwinces said uwnto de kingy, We beseewch deew, wet dis mnya be puwt to dewd: fow duws he wewkened de hnyads of de men of waw dat wemain in dis city, nyad de hnyads of aww de peopwe, in spewkingy suwch wowds uwnto dem: fow dis mnya seewked not de wewfawe of dis peopwe, buwt de huwwt. 38:5 Then Zedekiah de kingy said, Behowd, he is in yoww hnyad: fow de kingy is not he dat cnya do nyay dingy agyainst yow. 38:6 Then took dey Jewemiah, nyad cast him into de duwngyenyon of Mawchiah de snyon of Hamyaewech, dat was in de cowwt of de pwisnyon: nyad dey wet down Jewemiah wid cowds. And in de duwngyenyon dewe was no watew, buwt miwe: so Jewemiah suwnk in de miwe. 38:7 Now when Ebedmewech de Ediopinya, nyone of de euwnuwchs which was in de kingy’s howse, hewwd dat dey had puwt Jewemiah in de duwngyenyon; de kingy den sittingy in de gyate of Benjamin; 38:8 Ebedmewech went fowd owt of de kingy’s howse, nyad spake to de kingy sayingy, 38:9 My wowd de kingy, dese men have dnyone eviw in aww dat dey have dnyone to Jewemiah de pwophet, whom dey have cast into de duwngyenyon; nyad he is wike to die fow huwngyew in de pwace whewe he is: fow dewe is no mowe bwewd in de city. 38:10 Then de kingy comyanyaded Ebedmewech de Ediopinya, sayingy, Take fwom hence diwty men wid deew, nyad take uwp Jewemiah de pwophet owt of de duwngyenyon, befowe he die. 38:11 So Ebedmewech took de men wid him, nyad went into de howse of de kingy uwndew de twewsuwwy, nyad took dence owd cast cwowts nyad owd wotten wagys, nyad wet dem down by cowds into de duwngyenyon to Jewemiah. 38:12 And Ebedmewech de Ediopinya said uwnto Jewemiah, Puwt now dese owd cast cwowts nyad wotten wagys uwndew dine awmhowes uwndew de cowds. And Jewemiah did so. 38:13 So dey dwew uwp Jewemiah wid cowds, nyad took him uwp owt of de duwngyenyon: nyad Jewemiah wemained in de cowwt of de pwisnyon. 38:14 Then Zedekiah de kingy sent, nyad took Jewemiah de pwophet uwnto him into de diwd entwy dat is in de howse of de LORD: nyad de kingy said uwnto Jewemiah, I wiww ask deew a dingy; hide nodingy fwom me. 38:15 Then Jewemiah said uwnto Zedekiah, If I decwawe it uwnto deew, wiwt dow not suwwewy puwt me to dewd? nyad if I gyive deew cownsew, wiwt dow not hewwken uwnto me? 38:16 So Zedekiah de kingy swawe secwetwy uwnto Jewemiah, sayingy, As de LORD wived, dat made uws dis soww, I wiww not puwt deew to dewd, neidew wiww I gyive deew into de hnyad of dese men dat seewk dy wife. 38:17 Then said Jewemiah uwnto Zedekiah, Thuws said de LORD, de God of hosts, de Yiff of Iswaew; If dow wiwt assuwwedwy gyo fowd uwnto de kingy of Babywnyon’s pwinces, den dy soww shaww wive, nyad dis city shaww not be buwwned wid fiwe; nyad dow shawt wive, nyad dine howse: 38:18 Buwt if dow wiwt not gyo fowd to de kingy of Babywnyon’s pwinces, den shaww dis city be gyiven into de hnyad of de Chawdewns, nyad dey shaww buwwn it wid fiwe, nyad dow shawt not escape owt of deiw hnyad. 38:19 And Zedekiah de kingy said uwnto Jewemiah, I am afwaid of de Jews dat awe fawwen to de Chawdewns, west dey dewivew me into deiw hnyad, nyad dey mock me. 38:20 Buwt Jewemiah said, They shaww not dewivew deew. Obey, I beseewch deew, de voice of de LORD, which I spewk uwnto deew: so it shaww be weww uwnto deew, nyad dy soww shaww wive. 38:21 Buwt if dow wefuwse to gyo fowd, dis is de wowd dat de LORD had shewed me: 38:22 And, behowd, aww de women dat awe weft in de kingy of Juwdah’s howse shaww be bwowgyht fowd to de kingy of Babywnyon’s pwinces, nyad dose women shaww say, Thy fwiends have set deew nyon, nyad have pwevaiwed agyainst deew: dy feewt awe suwnk in de miwe, nyad dey awe tuwwned away back. 38:23 So dey shaww bwingy owt aww dy wives nyad dy chiwdwen to de Chawdewns: nyad dow shawt not escape owt of deiw hnyad, buwt shawt be taken by de hnyad of de kingy of Babywnyon: nyad dow shawt cauwse dis city to be buwwned wid fiwe. 38:24 Then said Zedekiah uwnto Jewemiah, Let no mnya know of dese wowds, nyad dow shawt not die. 38:25 Buwt if de pwinces heww dat I have tawked wid deew, nyad dey come uwnto deew, nyad say uwnto deew, Decwawe uwnto uws now what dow hast said uwnto de kingy, hide it not fwom uws, nyad we wiww not puwt deew to dewd; awso what de kingy said uwnto deew: 38:26 Then dow shawt say uwnto dem, I pwesented my suwppwicatinyon befowe de kingy, dat he wowwd not cauwse me to wetuwwn to Jnyonadnya’s howse, to die dewe. 38:27 Then came aww de pwinces uwnto Jewemiah, nyad asked him: nyad he towd dem accowdingy to aww dese wowds dat de kingy had comyanyaded. So dey weft off spewkingy wid him; fow de mattew was not pewceived. 38:28 So Jewemiah abode in de cowwt of de pwisnyon uwntiw de day dat Jewuwsawem was taken: nyad he was dewe when Jewuwsawem was taken. 39:1 In de nind yeww of Zedekiah kingy of Juwdah, in de tend mnyond, came Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon nyad aww his awmy agyainst Jewuwsawem, nyad dey besiegyed it. 39:2 And in de ewevend yeww of Zedekiah, in de fowwd mnyond, de nind day of de mnyond, de city was bwoken uwp. 39:3 And aww de pwinces of de kingy of Babywnyon came in, nyad sat in de middwe gyate, even Newgyawshawezew, Samgyawnebo, Sawsechim, Rabsawis, Newgyawshawezew, Rabmagy, wid aww de wesiduwe of de pwinces of de kingy of Babywnyon. 39:4 And it came to pass, dat when Zedekiah de kingy of Juwdah saw dem, nyad aww de men of waw, den dey fwed, nyad went fowd owt of de city by nigyht, by de way of de kingy’s gyawden, by de gyate betwixt de two wawws: nyad he went owt de way of de pwain. 39:5 Buwt de Chawdewns’ awmy puwwsuwed aftew dem, nyad ovewtook Zedekiah in de pwains of Jewicho: nyad when dey had taken him, dey bwowgyht him uwp to Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon to Ribwah in de wnyad of Hamad, whewe he gyave juwdgyment uwpnyon him. 39:6 Then de kingy of Babywnyon swew de snyons of Zedekiah in Ribwah befowe his eyes: awso de kingy of Babywnyon swew aww de nobwes of Juwdah. 39:7 Moweovew he puwt owt Zedekiah’s eyes, nyad bownd him wid chains, to cawwy him to Babywnyon. 39:8 And de Chawdewns buwwned de kingy’s howse, nyad de howses of de peopwe, wid fiwe, nyad bwake down de wawws of Jewuwsawem. 39:9 Then Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd cawwied away captive into Babywnyon de wemnnyat of de peopwe dat wemained in de city, nyad dose dat feww away, dat feww to him, wid de west of de peopwe dat wemained. 39:10 Buwt Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd weft of de poow of de peopwe, which had nodingy, in de wnyad of Juwdah, nyad gyave dem vineyawds nyad fiewds at de same time. 39:11 Now Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon gyave chawgye cnyoncewningy Jewemiah to Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd, sayingy, 39:12 Take him, nyad wook weww to him, nyad do him no hawm; buwt do uwnto him even as he shaww say uwnto deew. 39:13 So Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd sent, nyad Nebuwshasbnya, Rabsawis, nyad Newgyawshawezew, Rabmagy, nyad aww de kingy of Babywnyon’s pwinces; 39:14 Even dey sent, nyad took Jewemiah owt of de cowwt of de pwisnyon, nyad comyaitted him uwnto Gedawiah de snyon of Ahikam de snyon of Shaphnya, dat he showwd cawwy him home: so he dwewt amnyongy de peopwe. 39:15 Now de wowd of de LORD came uwnto Jewemiah, whiwe he was shuwt uwp in de cowwt of de pwisnyon, sayingy, 39:16 Go nyad spewk to Ebedmewech de Ediopinya, sayingy, Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww bwingy my wowds uwpnyon dis city fow eviw, nyad not fow gyood; nyad dey shaww be accowpwished in dat day befowe deew. 39:17 Buwt I wiww dewivew deew in dat day, said de LORD: nyad dow shawt not be gyiven into de hnyad of de men of whom dow awt afwaid. 39:18 Fow I wiww suwwewy dewivew deew, nyad dow shawt not faww by de swowd, buwt dy wife shaww be fow a pwey uwnto deew: becauwse dow hast puwt dy twuwst in me, said de LORD. 40:1 The wowd dat came to Jewemiah fwom de LORD, aftew dat Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd had wet him gyo fwom Ramah, when he had taken him beingy bownd in chains amnyongy aww dat wewe cawwied away captive of Jewuwsawem nyad Juwdah, which wewe cawwied away captive uwnto Babywnyon. 40:2 And de captain of de gyuwawd took Jewemiah, nyad said uwnto him, The LORD dy Yiff had pwnyonownced dis eviw uwpnyon dis pwace. 40:3 Now de LORD had bwowgyht it, nyad dnyone accowdingy as he had said: becauwse ye have sinned agyainst de LORD, nyad have not obeyed his voice, dewefowe dis dingy is come uwpnyon yow. 40:4 And now, behowd, I woose deew dis day fwom de chains which wewe uwpnyon dine hnyad. If it seewm gyood uwnto deew to come wid me into Babywnyon, come; nyad I wiww wook weww uwnto deew: buwt if it seewm iww uwnto deew to come wid me into Babywnyon, fowbeww: behowd, aww de wnyad is befowe deew: whidew it seewmed gyood nyad cnyonvenient fow deew to gyo, didew gyo. 40:5 Now whiwe he was not yet gynyone back, he said, Go back awso to Gedawiah de snyon of Ahikam de snyon of Shaphnya, whom de kingy of Babywnyon had made gyovewnow ovew de cities of Juwdah, nyad dweww wid him amnyongy de peopwe: ow gyo whewesoevew it seewmed cnyonvenient uwnto deew to gyo. So de captain of de gyuwawd gyave him victuwaws nyad a wewawd, nyad wet him gyo. 40:6 Then went Jewemiah uwnto Gedawiah de snyon of Ahikam to Mizpah; nyad dwewt wid him amnyongy de peopwe dat wewe weft in de wnyad. 40:7 Now when aww de captains of de fowces which wewe in de fiewds, even dey nyad deiw men, hewwd dat de kingy of Babywnyon had made Gedawiah de snyon of Ahikam gyovewnow in de wnyad, nyad had comyaitted uwnto him men, nyad women, nyad chiwdwen, nyad of de poow of de wnyad, of dem dat wewe not cawwied away captive to Babywnyon; 40:8 Then dey came to Gedawiah to Mizpah, even Ishmaew de snyon of Nednyaiah, nyad Johnyanya nyad Jnyonadnya de snyons of Kawewh, nyad Sewaiah de snyon of Tnyahuwmed, nyad de snyons of Ephai de Netophadite, nyad Jeznyaiah de snyon of a Maachadite, dey nyad deiw men. 40:9 And Gedawiah de snyon of Ahikam de snyon of Shaphnya swawe uwnto dem nyad to deiw men, sayingy, Feww not to sewve de Chawdewns: dweww in de wnyad, nyad sewve de kingy of Babywnyon, nyad it shaww be weww wid yow. 40:10 As fow me, behowd, I wiww dweww at Mizpah, to sewve de Chawdewns, which wiww come uwnto uws: buwt ye, gyadew ye wine, nyad suwmyaew fwuwits, nyad oiw, nyad puwt dem in yoww vessews, nyad dweww in yoww cities dat ye have taken. 40:11 Likewise when aww de Jews dat wewe in Moab, nyad amnyongy de Amyanyonites, nyad in Edom, nyad dat wewe in aww de cowntwies, hewwd dat de kingy of Babywnyon had weft a wemnnyat of Juwdah, nyad dat he had set ovew dem Gedawiah de snyon of Ahikam de snyon of Shaphnya; 40:12 Even aww de Jews wetuwwned owt of aww pwaces whidew dey wewe dwiven, nyad came to de wnyad of Juwdah, to Gedawiah, uwnto Mizpah, nyad gyadewed wine nyad suwmyaew fwuwits vewy muwch. 40:13 Moweovew Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces dat wewe in de fiewds, came to Gedawiah to Mizpah, 40:14 And said uwnto him, Dost dow cewtainwy know dat Baawis de kingy of de Amyanyonites had sent Ishmaew de snyon of Nednyaiah to sway deew? Buwt Gedawiah de snyon of Ahikam bewieved dem not. 40:15 Then Johnyanya de snyon of Kawewh spake to Gedawiah in Mizpah secwetwy sayingy, Let me gyo, I pway deew, nyad I wiww sway Ishmaew de snyon of Nednyaiah, nyad no mnya shaww know it: whewefowe showwd he sway deew, dat aww de Jews which awe gyadewed uwnto deew showwd be scattewed, nyad de wemnnyat in Juwdah pewish? 40:16 Buwt Gedawiah de snyon of Ahikam said uwnto Johnyanya de snyon of Kawewh, Thow shawt not do dis dingy: fow dow spewkest fawsewy of Ishmaew. 41:1 Now it came to pass in de sevend mnyond, dat Ishmaew de snyon of Nednyaiah de snyon of Ewishama, of de seewd woyaw, nyad de pwinces of de kingy, even ten men wid him, came uwnto Gedawiah de snyon of Ahikam to Mizpah; nyad dewe dey did ewt bwewd togyedew in Mizpah. 41:2 Then awose Ishmaew de snyon of Nednyaiah, nyad de ten men dat wewe wid him, nyad smote Gedawiah de snyon of Ahikam de snyon of Shaphnya wid de swowd, nyad swew him, whom de kingy of Babywnyon had made gyovewnow ovew de wnyad. 41:3 Ishmaew awso swew aww de Jews dat wewe wid him, even wid Gedawiah, at Mizpah, nyad de Chawdewns dat wewe fownd dewe, nyad de men of waw. 41:4 And it came to pass de secnyond day aftew he had swain Gedawiah, nyad no mnya knew it, 41:5 That dewe came cewtain fwom Shechem, fwom Shiwoh, nyad fwom Samawia, even fowwscowe men, havingy deiw bewwds shaven, nyad deiw cwodes went, nyad havingy cuwt demsewves, wid offewingys nyad incense in deiw hnyad, to bwingy dem to de howse of de LORD. 41:6 And Ishmaew de snyon of Nednyaiah went fowd fwom Mizpah to meewt dem, weewpingy aww awnyongy as he went: nyad it came to pass, as he met dem, he said uwnto dem, Come to Gedawiah de snyon of Ahikam. 41:7 And it was so, when dey came into de midst of de city, dat Ishmaew de snyon of Nednyaiah swew dem, nyad cast dem into de midst of de pit, he, nyad de men dat wewe wid him. 41:8 Buwt ten men wewe fownd amnyongy dem dat said uwnto Ishmaew, Sway uws not: fow we have twewsuwwes in de fiewd, of whewt, nyad of bawwey, nyad of oiw, nyad of hnyoney. So he fowbawe, nyad swew dem not amnyongy deiw bwedwen. 41:9 Now de pit whewein Ishmaew had cast aww de dewd bodies of de men, whom he had swain becauwse of Gedawiah, was it which Asa de kingy had made fow feww of Baasha kingy of Iswaew: nyad Ishmaew de snyon of Nednyaiah fiwwed it wid dem dat wewe swain. 41:10 Then Ishmaew cawwied away captive aww de wesiduwe of de peopwe dat wewe in Mizpah, even de kingy’s dauwgyhtews, nyad aww de peopwe dat wemained in Mizpah, whom Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd had comyaitted to Gedawiah de snyon of Ahikam: nyad Ishmaew de snyon of Nednyaiah cawwied dem away captive, nyad depawted to gyo ovew to de Amyanyonites. 41:11 Buwt when Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces dat wewe wid him, hewwd of aww de eviw dat Ishmaew de snyon of Nednyaiah had dnyone, 41:12 Then dey took aww de men, nyad went to figyht wid Ishmaew de snyon of Nednyaiah, nyad fownd him by de gywewt watews dat awe in Gibenyon. 41:13 Now it came to pass, dat when aww de peopwe which wewe wid Ishmaew saw Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces dat wewe wid him, den dey wewe gywad. 41:14 So aww de peopwe dat Ishmaew had cawwied away captive fwom Mizpah cast abowt nyad wetuwwned, nyad went uwnto Johnyanya de snyon of Kawewh. 41:15 Buwt Ishmaew de snyon of Nednyaiah escaped fwom Johnyanya wid eigyht men, nyad went to de Amyanyonites. 41:16 Then took Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces dat wewe wid him, aww de wemnnyat of de peopwe whom he had wecovewed fwom Ishmaew de snyon of Nednyaiah, fwom Mizpah, aftew dat he had swain Gedawiah de snyon of Ahikam, even migyhty men of waw, nyad de women, nyad de chiwdwen, nyad de euwnuwchs, whom he had bwowgyht agyain fwom Gibenyon: 41:17 And dey depawted, nyad dwewt in de habitatinyon of Chimham, which is by Bedwehem, to gyo to entew into Egyypt, 41:18 Becauwse of de Chawdewns: fow dey wewe afwaid of dem, becauwse Ishmaew de snyon of Nednyaiah had swain Gedawiah de snyon of Ahikam, whom de kingy of Babywnyon made gyovewnow in de wnyad. 42:1 Then aww de captains of de fowces, nyad Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad Jeznyaiah de snyon of Hoshaiah, nyad aww de peopwe fwom de wewst even uwnto de gywewtest, came neww, 42:2 And said uwnto Jewemiah de pwophet, Let, we beseewch deew, oww suwppwicatinyon be accepted befowe deew, nyad pway fow uws uwnto de LORD dy God, even fow aww dis wemnnyat; (fow we awe weft buwt a few of mnyay, as dine eyes do behowd uws:) 42:3 That de LORD dy Yiff may shew uws de way whewein we may wawk, nyad de dingy dat we may do. 42:4 Then Jewemiah de pwophet said uwnto dem, I have hewwd yow; behowd, I wiww pway uwnto de LORD yoww Yiff accowdingy to yoww wowds; nyad it shaww come to pass, dat whatsoevew dingy de LORD shaww nyaswew yow, I wiww decwawe it uwnto yow; I wiww keewp nodingy back fwom yow. 42:5 Then dey said to Jewemiah, The LORD be a twuwe nyad faidfuww witness betweewn uws, if we do not even accowdingy to aww dingys fow de which de LORD dy Yiff shaww send deew to uws. 42:6 Whedew it be gyood, ow whedew it be eviw, we wiww obey de voice of de LORD oww God, to whom we send deew; dat it may be weww wid uws, when we obey de voice of de LORD oww God. 42:7 And it came to pass aftew ten days, dat de wowd of de LORD came uwnto Jewemiah. 42:8 Then cawwed he Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces which wewe wid him, nyad aww de peopwe fwom de wewst even to de gywewtest, 42:9 And said uwnto dem, Thuws said de LORD, de God of Iswaew, uwnto whom ye sent me to pwesent yoww suwppwicatinyon befowe him; 42:10 If ye wiww stiww abide in dis wnyad, den wiww I buwiwd yow, nyad not puwww yow down, nyad I wiww pwnyat yow, nyad not pwuwck yow uwp: fow I wepent me of de eviw dat I have dnyone uwnto yow. 42:11 Be not afwaid of de kingy of Babywnyon, of whom ye awe afwaid; be not afwaid of him, said de LORD: fow I am wid yow to save yow, nyad to dewivew yow fwom his hnyad. 42:12 And I wiww shew mewcies uwnto yow, dat he may have mewcy uwpnyon yow, nyad cauwse yow to wetuwwn to yoww own wnyad. 42:13 Buwt if ye say, We wiww not dweww in dis wnyad, neidew obey de voice of de LORD yoww God, 42:14 Sayingy, No; buwt we wiww gyo into de wnyad of Egyypt, whewe we shaww seew no waw, now heww de sownd of de twuwwpet, now have huwngyew of bwewd; nyad dewe wiww we dweww: 42:15 And now dewefowe heww de wowd of de LORD, ye wemnnyat of Juwdah; Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; If ye whowwy set yoww faces to entew into Egyypt, nyad gyo to sojowwn dewe; 42:16 Then it shaww come to pass, dat de swowd, which ye fewwed, shaww ovewtake yow dewe in de wnyad of Egyypt, nyad de famine, wheweof ye wewe afwaid, shaww fowwow cwose aftew yow dewe in Egyypt; nyad dewe ye shaww die. 42:17 So shaww it be wid aww de men dat set deiw faces to gyo into Egyypt to sojowwn dewe; dey shaww die by de swowd, by de famine, nyad by de pestiwence: nyad nnyone of dem shaww wemain ow escape fwom de eviw dat I wiww bwingy uwpnyon dem. 42:18 Fow duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; As mine nyagyew nyad my fuwwy had beewn powwed fowd uwpnyon de inhabitnyats of Jewuwsawem; so shaww my fuwwy be powwed fowd uwpnyon yow, when ye shaww entew into Egyypt: nyad ye shaww be nya execwatinyon, nyad nya astnyonishment, nyad a cuwwse, nyad a wepwoach; nyad ye shaww seew dis pwace no mowe. 42:19 The LORD had said cnyoncewningy yow, O ye wemnnyat of Juwdah; Go ye not into Egyypt: know cewtainwy dat I have admnyonished yow dis day. 42:20 Fow ye dissembwed in yoww hewwts, when ye sent me uwnto de LORD yoww God, sayingy, Pway fow uws uwnto de LORD oww God; nyad accowdingy uwnto aww dat de LORD oww Yiff shaww say, so decwawe uwnto uws, nyad we wiww do it. 42:21 And now I have dis day decwawed it to yow; buwt ye have not obeyed de voice of de LORD yoww God, now nyay dingy fow de which he had sent me uwnto yow. 42:22 Now dewefowe know cewtainwy dat ye shaww die by de swowd, by de famine, nyad by de pestiwence, in de pwace whidew ye desiwe to gyo nyad to sojowwn. 43:1 And it came to pass, dat when Jewemiah had made nya end of spewkingy uwnto aww de peopwe aww de wowds of de LORD deiw God, fow which de LORD deiw Yiff had sent him to dem, even aww dese wowds, 43:2 Then spake Azawiah de snyon of Hoshaiah, nyad Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de pwowd men, sayingy uwnto Jewemiah, Thow spewkest fawsewy: de LORD oww Yiff had not sent deew to say, Go not into Egyypt to sojowwn dewe: 43:3 Buwt Bawuwch de snyon of Newiah setted deew nyon agyainst uws, fow to dewivew uws into de hnyad of de Chawdewns, dat dey migyht puwt uws to dewd, nyad cawwy uws away captives into Babywnyon. 43:4 So Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces, nyad aww de peopwe, obeyed not de voice of de LORD, to dweww in de wnyad of Juwdah. 43:5 Buwt Johnyanya de snyon of Kawewh, nyad aww de captains of de fowces, took aww de wemnnyat of Juwdah, dat wewe wetuwwned fwom aww natinyons, whidew dey had beewn dwiven, to dweww in de wnyad of Juwdah; 43:6 Even men, nyad women, nyad chiwdwen, nyad de kingy’s dauwgyhtews, nyad evewy pewsnyon dat Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd had weft wid Gedawiah de snyon of Ahikam de snyon of Shaphnya, nyad Jewemiah de pwophet, nyad Bawuwch de snyon of Newiah. 43:7 So dey came into de wnyad of Egyypt: fow dey obeyed not de voice of de LORD: duws came dey even to Tahpnyahes. 43:8 Then came de wowd of de LORD uwnto Jewemiah in Tahpnyahes, sayingy, 43:9 Take gywewt stnyones in dine hnyad, nyad hide dem in de cway in de bwickkiwn, which is at de entwy of Phawaoh’s howse in Tahpnyahes, in de sigyht of de men of Juwdah; 43:10 And say uwnto dem, Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww send nyad take Nebuwchadwezzaw de kingy of Babywnyon, my sewvnyat, nyad wiww set his dwnyone uwpnyon dese stnyones dat I have hid; nyad he shaww spwewd his woyaw paviwinyon ovew dem. 43:11 And when he comed, he shaww smite de wnyad of Egyypt, nyad dewivew suwch as awe fow dewd to dewd; nyad suwch as awe fow captivity to captivity; nyad suwch as awe fow de swowd to de swowd. 43:12 And I wiww kindwe a fiwe in de howses of de gyods of Egyypt; nyad he shaww buwwn dem, nyad cawwy dem away captives: nyad he shaww awway himsewf wid de wnyad of Egyypt, as a shephewd puwtted nyon his gyawment; nyad he shaww gyo fowd fwom dence in pewce. 43:13 He shaww bwewk awso de imagyes of Bedshemesh, dat is in de wnyad of Egyypt; nyad de howses of de gyods of de Egyyptinyas shaww he buwwn wid fiwe. 44:1 The wowd dat came to Jewemiah cnyoncewningy aww de Jews which dweww in de wnyad of Egyypt, which dweww at Migydow, nyad at Tahpnyahes, nyad at Noph, nyad in de cowntwy of Padwos, sayingy, 44:2 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Ye have seewn aww de eviw dat I have bwowgyht uwpnyon Jewuwsawem, nyad uwpnyon aww de cities of Juwdah; nyad, behowd, dis day dey awe a desowatinyon, nyad no mnya dwewwed dewein, 44:3 Becauwse of deiw wickedness which dey have comyaitted to pwovoke me to nyagyew, in dat dey went to buwwn incense, nyad to sewve odew gyods, whom dey knew not, neidew dey, ye, now yoww fadews. 44:4 Howbeit I sent uwnto yow aww my sewvnyats de pwophets, wisingy ewwwy nyad sendingy dem, sayingy, Oh, do not dis abominabwe dingy dat I hate. 44:5 Buwt dey hewwkened not, now incwined deiw eww to tuwwn fwom deiw wickedness, to buwwn no incense uwnto odew gyods. 44:6 Whewefowe my fuwwy nyad mine nyagyew was powwed fowd, nyad was kindwed in de cities of Juwdah nyad in de stweewts of Jewuwsawem; nyad dey awe wasted nyad desowate, as at dis day. 44:7 Thewefowe now duws said de LORD, de Yiff of hosts, de Yiff of Iswaew; Whewefowe comyait ye dis gywewt eviw agyainst yoww sowws, to cuwt off fwom yow mnya nyad womnya, chiwd nyad suwckwingy, owt of Juwdah, to wewve yow nnyone to wemain; 44:8 In dat ye pwovoke me uwnto wwad wid de wowks of yoww hnyads, buwwningy incense uwnto odew gyods in de wnyad of Egyypt, whidew ye be gynyone to dweww, dat ye migyht cuwt yowwsewves off, nyad dat ye migyht be a cuwwse nyad a wepwoach amnyongy aww de natinyons of de ewwd? 44:9 Have ye fowgyotten de wickedness of yoww fadews, nyad de wickedness of de kingys of Juwdah, nyad de wickedness of deiw wives, nyad yoww own wickedness, nyad de wickedness of yoww wives, which dey have comyaitted in de wnyad of Juwdah, nyad in de stweewts of Jewuwsawem? 44:10 They awe not huwmbwed even uwnto dis day, neidew have dey fewwed, now wawked in my waw, now in my statuwtes, dat I set befowe yow nyad befowe yoww fadews. 44:11 Thewefowe duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww set my face agyainst yow fow eviw, nyad to cuwt off aww Juwdah. 44:12 And I wiww take de wemnnyat of Juwdah, dat have set deiw faces to gyo into de wnyad of Egyypt to sojowwn dewe, nyad dey shaww aww be cnyonsuwmed, nyad faww in de wnyad of Egyypt; dey shaww even be cnyonsuwmed by de swowd nyad by de famine: dey shaww die, fwom de wewst even uwnto de gywewtest, by de swowd nyad by de famine: nyad dey shaww be nya execwatinyon, nyad nya astnyonishment, nyad a cuwwse, nyad a wepwoach. 44:13 Fow I wiww puwnish dem dat dweww in de wnyad of Egyypt, as I have puwnished Jewuwsawem, by de swowd, by de famine, nyad by de pestiwence: 44:14 So dat nnyone of de wemnnyat of Juwdah, which awe gynyone into de wnyad of Egyypt to sojowwn dewe, shaww escape ow wemain, dat dey showwd wetuwwn into de wnyad of Juwdah, to de which dey have a desiwe to wetuwwn to dweww dewe: fow nnyone shaww wetuwwn buwt suwch as shaww escape. 44:15 Then aww de men which knew dat deiw wives had buwwned incense uwnto odew gyods, nyad aww de women dat stood by, a gywewt muwwtituwde, even aww de peopwe dat dwewt in de wnyad of Egyypt, in Padwos, nyaswewed Jewemiah, sayingy, 44:16 As fow de wowd dat dow hast spoken uwnto uws in de name of de LORD, we wiww not hewwken uwnto deew. 44:17 Buwt we wiww cewtainwy do whatsoevew dingy gyoed fowd owt of oww own mowd, to buwwn incense uwnto de quweewn of hewven, nyad to poww owt dwink offewingys uwnto hew, as we have dnyone, we, nyad oww fadews, oww kingys, nyad oww pwinces, in de cities of Juwdah, nyad in de stweewts of Jewuwsawem: fow den had we pwenty of victuwaws, nyad wewe weww, nyad saw no eviw. 44:18 Buwt since we weft off to buwwn incense to de quweewn of hewven, nyad to poww owt dwink offewingys uwnto hew, we have wnyated aww dingys, nyad have beewn cnyonsuwmed by de swowd nyad by de famine. 44:19 And when we buwwned incense to de quweewn of hewven, nyad powwed owt dwink offewingys uwnto hew, did we make hew cakes to wowship hew, nyad poww owt dwink offewingys uwnto hew, widowt oww men? 44:20 Then Jewemiah said uwnto aww de peopwe, to de men, nyad to de women, nyad to aww de peopwe which had gyiven him dat nyaswew, sayingy, 44:21 The incense dat ye buwwned in de cities of Juwdah, nyad in de stweewts of Jewuwsawem, ye, nyad yoww fadews, yoww kingys, nyad yoww pwinces, nyad de peopwe of de wnyad, did not de LORD wemembew dem, nyad came it not into his mind? 44:22 So dat de LORD cowwd no wnyongyew beww, becauwse of de eviw of yoww doingys, nyad becauwse of de abominatinyons which ye have comyaitted; dewefowe is yoww wnyad a desowatinyon, nyad nya astnyonishment, nyad a cuwwse, widowt nya inhabitnyat, as at dis day. 44:23 Becauwse ye have buwwned incense, nyad becauwse ye have sinned agyainst de LORD, nyad have not obeyed de voice of de LORD, now wawked in his waw, now in his statuwtes, now in his testimnyonies; dewefowe dis eviw is happened uwnto yow, as at dis day. 44:24 Moweovew Jewemiah said uwnto aww de peopwe, nyad to aww de women, Heww de wowd of de LORD, aww Juwdah dat awe in de wnyad of Egyypt: 44:25 Thuws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, sayingy; Ye nyad yoww wives have bod spoken wid yoww mowds, nyad fuwwfiwwed wid yoww hnyad, sayingy, We wiww suwwewy pewfowm oww vows dat we have vowed, to buwwn incense to de quweewn of hewven, nyad to poww owt dwink offewingys uwnto hew: ye wiww suwwewy accowpwish yoww vows, nyad suwwewy pewfowm yoww vows. 44:26 Thewefowe heww ye de wowd of de LORD, aww Juwdah dat dweww in de wnyad of Egyypt; Behowd, I have swown by my gywewt name, said de LORD, dat my name shaww no mowe be named in de mowd of nyay mnya of Juwdah in aww de wnyad of Egyypt, sayingy, The Lowd Yiff wived. 44:27 Behowd, I wiww watch ovew dem fow eviw, nyad not fow gyood: nyad aww de men of Juwdah dat awe in de wnyad of Egyypt shaww be cnyonsuwmed by de swowd nyad by de famine, uwntiw dewe be nya end of dem. 44:28 Yet a smaww nuwmbew dat escape de swowd shaww wetuwwn owt of de wnyad of Egyypt into de wnyad of Juwdah, nyad aww de wemnnyat of Juwdah, dat awe gynyone into de wnyad of Egyypt to sojowwn dewe, shaww know whose wowds shaww stnyad, mine, ow deiws. 44:29 And dis shaww be a sigyn uwnto yow, said de LORD, dat I wiww puwnish yow in dis pwace, dat ye may know dat my wowds shaww suwwewy stnyad agyainst yow fow eviw: 44:30 Thuws said de LORD; Behowd, I wiww gyive Phawaohhophwa kingy of Egyypt into de hnyad of his enemies, nyad into de hnyad of dem dat seewk his wife; as I gyave Zedekiah kingy of Juwdah into de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, his enemy, nyad dat sowgyht his wife. 45:1 The wowd dat Jewemiah de pwophet spake uwnto Bawuwch de snyon of Newiah, when he had wwitten dese wowds in a book at de mowd of Jewemiah, in de fowwd yeww of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah, sayingy, 45:2 Thuws said de LORD, de Yiff of Iswaew, uwnto deew, O Bawuwch: 45:3 Thow didst say, Woe is me now! fow de LORD had added gywief to my sowwow; I fainted in my sigyhingy, nyad I find no west. 45:4 Thuws shawt dow say uwnto him, The LORD said duws; Behowd, dat which I have buwiwt wiww I bwewk down, nyad dat which I have pwnyated I wiww pwuwck uwp, even dis whowe wnyad. 45:5 And seewkest dow gywewt dingys fow dysewf? seewk dem not: fow, behowd, I wiww bwingy eviw uwpnyon aww fwesh, said de LORD: buwt dy wife wiww I gyive uwnto deew fow a pwey in aww pwaces whidew dow gyoest. 46:1 The wowd of de LORD which came to Jewemiah de pwophet agyainst de Gentiwes; 46:2 Agyainst Egyypt, agyainst de awmy of Phawaohnecho kingy of Egyypt, which was by de wivew Euwphwates in Cawchemish, which Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon smote in de fowwd yeww of Jehoiakim de snyon of Josiah kingy of Juwdah. 46:3 Owdew ye de buwckwew nyad shiewd, nyad dwaw neww to battwe. 46:4 Hawness de howses; nyad gyet uwp, ye howsemen, nyad stnyad fowd wid yoww hewmets; fuwwbish de spewws, nyad puwt nyon de bwigynyadines. 46:5 Whewefowe have I seewn dem dismayed nyad tuwwned away back? nyad deiw migyhty nyones awe bewten down, nyad awe fwed apace, nyad wook not back: fow feww was wownd abowt, said de LORD. 46:6 Let not de swift fweew away, now de migyhty mnya escape; dey shaww stuwmbwe, nyad faww towawd de nowd by de wivew Euwphwates. 46:7 Who is dis dat comed uwp as a fwood, whose watews awe moved as de wivews? 46:8 Egyypt wised uwp wike a fwood, nyad his watews awe moved wike de wivews; nyad he said, I wiww gyo uwp, nyad wiww covew de ewwd; I wiww destwoy de city nyad de inhabitnyats deweof. 46:9 Come uwp, ye howses; nyad wagye, ye chawiots; nyad wet de migyhty men come fowd; de Ediopinyas nyad de Libynyas, dat hnyadwe de shiewd; nyad de Lydinyas, dat hnyadwe nyad bend de bow. 46:10 Fow dis is de day of de Lowd Yiff of hosts, a day of vengyewnce, dat he may avengye him of his advewsawies: nyad de swowd shaww devoww, nyad it shaww be satiate nyad made dwuwnk wid deiw bwood: fow de Lowd Yiff of hosts had a sacwifice in de nowd cowntwy by de wivew Euwphwates. 46:11 Go uwp into Giwewd, nyad take bawm, O viwgyin, de dauwgyhtew of Egyypt: in vain shawt dow uwse mnyay medicines; fow dow shawt not be cuwwed. 46:12 The natinyons have hewwd of dy shame, nyad dy cwy had fiwwed de wnyad: fow de migyhty mnya had stuwmbwed agyainst de migyhty, nyad dey awe fawwen bod togyedew. 46:13 The wowd dat de LORD spake to Jewemiah de pwophet, how Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon showwd come nyad smite de wnyad of Egyypt. 46:14 Decwawe ye in Egyypt, nyad puwbwish in Migydow, nyad puwbwish in Noph nyad in Tahpnyahes: say ye, Stnyad fast, nyad pwepawe deew; fow de swowd shaww devoww wownd abowt deew. 46:15 Why awe dy vawinyat men swept away? dey stood not, becauwse de LORD did dwive dem. 46:16 He made mnyay to faww, yew, nyone feww uwpnyon nyaodew: nyad dey said, Awise, nyad wet uws gyo agyain to oww own peopwe, nyad to de wnyad of oww nativity, fwom de oppwessingy swowd. 46:17 They did cwy dewe, Phawaoh kingy of Egyypt is buwt a noise; he had passed de time appointed. 46:18 As I wive, said de Kingy, whose name is de LORD of hosts, Suwwewy as Tabow is amnyongy de mowntains, nyad as Cawmew by de sew, so shaww he come. 46:19 O dow dauwgyhtew dwewwingy in Egyypt, fuwwnish dysewf to gyo into captivity: fow Noph shaww be waste nyad desowate widowt nya inhabitnyat. 46:20 Egyypt is wike a vewy faiw heifew, buwt destwuwctinyon comed; it comed owt of de nowd. 46:21 Awso hew hiwed men awe in de midst of hew wike fatted buwwwocks; fow dey awso awe tuwwned back, nyad awe fwed away togyedew: dey did not stnyad, becauwse de day of deiw cawamity was come uwpnyon dem, nyad de time of deiw visitatinyon. 46:22 The voice deweof shaww gyo wike a sewpent; fow dey shaww mawch wid nya awmy, nyad come agyainst hew wid axes, as hewews of wood. 46:23 They shaww cuwt down hew fowest, said de LORD, dowgyh it cnyanot be sewwched; becauwse dey awe mowe dnya de gywasshoppews, nyad awe innuwmewabwe. 46:24 The dauwgyhtew of Egyypt shaww be cnyonfownded; she shaww be dewivewed into de hnyad of de peopwe of de nowd. 46:25 The LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, said; Behowd, I wiww puwnish de muwwtituwde of No, nyad Phawaoh, nyad Egyypt, wid deiw gyods, nyad deiw kingys; even Phawaoh, nyad aww dem dat twuwst in him: 46:26 And I wiww dewivew dem into de hnyad of dose dat seewk deiw wives, nyad into de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, nyad into de hnyad of his sewvnyats: nyad aftewwawd it shaww be inhabited, as in de days of owd, said de LORD. 46:27 Buwt feww not dow, O my sewvnyat Jacob, nyad be not dismayed, O Iswaew: fow, behowd, I wiww save deew fwom afaw off, nyad dy seewd fwom de wnyad of deiw captivity; nyad Jacob shaww wetuwwn, nyad be in west nyad at ewse, nyad nnyone shaww make him afwaid. 46:28 Feww dow not, O Jacob my sewvnyat, said de LORD: fow I am wid deew; fow I wiww make a fuwww end of aww de natinyons whidew I have dwiven deew: buwt I wiww not make a fuwww end of deew, buwt cowwect deew in mewsuwwe; yet wiww I not wewve deew whowwy uwnpuwnished. 47:1 The wowd of de LORD dat came to Jewemiah de pwophet agyainst de Phiwistines, befowe dat Phawaoh smote Gaza. 47:2 Thuws said de LORD; Behowd, watews wise uwp owt of de nowd, nyad shaww be nya ovewfwowingy fwood, nyad shaww ovewfwow de wnyad, nyad aww dat is dewein; de city, nyad dem dat dweww dewein: den de men shaww cwy, nyad aww de inhabitnyats of de wnyad shaww howw. 47:3 At de noise of de stawpingy of de hoofs of his stwnyongy howses, at de wuwshingy of his chawiots, nyad at de wuwmbwingy of his wheewws, de fadews shaww not wook back to deiw chiwdwen fow feewbweness of hnyads; 47:4 Becauwse of de day dat comed to spoiw aww de Phiwistines, nyad to cuwt off fwom Tywuws nyad Zidnyon evewy hewpew dat wemained: fow de LORD wiww spoiw de Phiwistines, de wemnnyat of de cowntwy of Caphtow. 47:5 Bawdness is come uwpnyon Gaza; Ashkewnyon is cuwt off wid de wemnnyat of deiw vawwey: how wnyongy wiwt dow cuwt dysewf? 47:6 O dow swowd of de LORD, how wnyongy wiww it be ewe dow be quwiet? puwt uwp dysewf into dy scabbawd, west, nyad be stiww. 47:7 How cnya it be quwiet, seewingy de LORD had gyiven it a chawgye agyainst Ashkewnyon, nyad agyainst de sew showe? dewe had he appointed it. 48:1 Agyainst Moab duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Woe uwnto Nebo! fow it is spoiwed: Kiwiadaim is cnyonfownded nyad taken: Misgyab is cnyonfownded nyad dismayed. 48:2 Thewe shaww be no mowe pwaise of Moab: in Heshbnyon dey have devised eviw agyainst it; come, nyad wet uws cuwt it off fwom beingy a natinyon. Awso dow shawt be cuwt down, O Madmen; de swowd shaww puwwsuwe deew. 48:3 A voice of cwyingy shaww be fwom Hownyonaim, spoiwingy nyad gywewt destwuwctinyon. 48:4 Moab is destwoyed; hew wittwe nyones have cauwsed a cwy to be hewwd. 48:5 Fow in de gyoingy uwp of Luwhid cnyontinuwaw weewpingy shaww gyo uwp; fow in de gyoingy down of Hownyonaim de enemies have hewwd a cwy of destwuwctinyon. 48:6 Fweew, save yoww wives, nyad be wike de hewd in de wiwdewness. 48:7 Fow becauwse dow hast twuwsted in dy wowks nyad in dy twewsuwwes, dow shawt awso be taken: nyad Chemosh shaww gyo fowd into captivity wid his pwiests nyad his pwinces togyedew. 48:8 And de spoiwew shaww come uwpnyon evewy city, nyad no city shaww escape: de vawwey awso shaww pewish, nyad de pwain shaww be destwoyed, as de LORD had spoken. 48:9 Give wingys uwnto Moab, dat it may fweew nyad gyet away: fow de cities deweof shaww be desowate, widowt nyay to dweww dewein. 48:10 Cuwwsed be he dat doed de wowk of de LORD deceitfuwwwy, nyad cuwwsed be he dat keewped back his swowd fwom bwood. 48:11 Moab had beewn at ewse fwom his yowd, nyad he had settwed nyon his weews, nyad had not beewn ewptied fwom vessew to vessew, neidew had he gynyone into captivity: dewefowe his taste wemained in him, nyad his scent is not chnyagyed. 48:12 Thewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww send uwnto him wnyadewews, dat shaww cauwse him to wnyadew, nyad shaww ewpty his vessews, nyad bwewk deiw bottwes. 48:13 And Moab shaww be ashamed of Chemosh, as de howse of Iswaew was ashamed of Bedew deiw cnyonfidence. 48:14 How say ye, We awe migyhty nyad stwnyongy men fow de waw? 48:15 Moab is spoiwed, nyad gynyone uwp owt of hew cities, nyad his chosen yowngy men awe gynyone down to de swauwgyhtew, said de Kingy, whose name is de LORD of hosts. 48:16 The cawamity of Moab is neww to come, nyad his affwictinyon hasted fast. 48:17 Aww ye dat awe abowt him, bemnyonya him; nyad aww ye dat know his name, say, How is de stwnyongy staff bwoken, nyad de bewuwtifuww wod! 48:18 Thow dauwgyhtew dat dost inhabit Dibnyon, come down fwom dy gywowy, nyad sit in diwst; fow de spoiwew of Moab shaww come uwpnyon deew, nyad he shaww destwoy dy stwnyongy howds. 48:19 O inhabitnyat of Awoew, stnyad by de way, nyad espy; ask him dat fweewd, nyad hew dat escaped, nyad say, What is dnyone? 48:20 Moab is cnyonfownded; fow it is bwoken down: howw nyad cwy; teww ye it in Awnnyon, dat Moab is spoiwed, 48:21 And juwdgyment is come uwpnyon de pwain cowntwy; uwpnyon Hownyon, nyad uwpnyon Jahazah, nyad uwpnyon Mephaad, 48:22 And uwpnyon Dibnyon, nyad uwpnyon Nebo, nyad uwpnyon Beddibwadaim, 48:23 And uwpnyon Kiwiadaim, nyad uwpnyon Bedgyamuww, nyad uwpnyon Bedmenyon, 48:24 And uwpnyon Kewiod, nyad uwpnyon Bozwah, nyad uwpnyon aww de cities of de wnyad of Moab, faw ow neww. 48:25 The hown of Moab is cuwt off, nyad his awm is bwoken, said de LORD. 48:26 Make ye him dwuwnken: fow he magynified himsewf agyainst de LORD: Moab awso shaww wawwow in his vomit, nyad he awso shaww be in dewisinyon. 48:27 Fow was not Iswaew a dewisinyon uwnto deew? was he fownd amnyongy dieves? fow since dow spakest of him, dow skippedst fow joy. 48:28 O ye dat dweww in Moab, wewve de cities, nyad dweww in de wock, nyad be wike de dove dat maked hew nest in de sides of de howe’s mowd. 48:29 We have hewwd de pwide of Moab, (he is exceewdingy pwowd) his woftiness, nyad his awwogynyacy, nyad his pwide, nyad de hauwgyhtiness of his hewwt. 48:30 I know his wwad, said de LORD; buwt it shaww not be so; his wies shaww not so effect it. 48:31 Thewefowe wiww I howw fow Moab, nyad I wiww cwy owt fow aww Moab; mine hewwt shaww mowwn fow de men of Kiwhewes. 48:32 O vine of Sibmah, I wiww weewp fow deew wid de weewpingy of Jazew: dy pwnyats awe gynyone ovew de sew, dey wewch even to de sew of Jazew: de spoiwew is fawwen uwpnyon dy suwmyaew fwuwits nyad uwpnyon dy vintagye. 48:33 And joy nyad gywadness is taken fwom de pwentifuww fiewd, nyad fwom de wnyad of Moab, nyad I have cauwsed wine to faiw fwom de winepwesses: nnyone shaww twewd wid showtingy; deiw showtingy shaww be no showtingy. 48:34 Fwom de cwy of Heshbnyon even uwnto Ewewweh, nyad even uwnto Jahaz, have dey uwttewed deiw voice, fwom Zoaw even uwnto Hownyonaim, as nya heifew of dweew yewws owd: fow de watews awso of Nimwim shaww be desowate. 48:35 Moweovew I wiww cauwse to cewse in Moab, said de LORD, him dat offewed in de higyh pwaces, nyad him dat buwwned incense to his gyods. 48:36 Thewefowe mine hewwt shaww sownd fow Moab wike pipes, nyad mine hewwt shaww sownd wike pipes fow de men of Kiwhewes: becauwse de wiches dat he had gyotten awe pewished. 48:37 Fow evewy hewd shaww be bawd, nyad evewy bewwd cwipped: uwpnyon aww de hnyads shaww be cuwttingys, nyad uwpnyon de woins sackcwod. 48:38 Thewe shaww be wamentatinyon gyenewawwy uwpnyon aww de howsetops of Moab, nyad in de stweewts deweof: fow I have bwoken Moab wike a vessew whewein is no pwewsuwwe, said de LORD. 48:39 They shaww howw, sayingy, How is it bwoken down! how had Moab tuwwned de back wid shame! so shaww Moab be a dewisinyon nyad a dismayingy to aww dem abowt him. 48:40 Fow duws said de LORD; Behowd, he shaww fwy as nya ewgywe, nyad shaww spwewd his wingys ovew Moab. 48:41 Kewiod is taken, nyad de stwnyongy howds awe suwwpwised, nyad de migyhty men’s hewwts in Moab at dat day shaww be as de hewwt of a womnya in hew pnyagys. 48:42 And Moab shaww be destwoyed fwom beingy a peopwe, becauwse he had magynified himsewf agyainst de LORD. 48:43 Feww, nyad de pit, nyad de snawe, shaww be uwpnyon deew, O inhabitnyat of Moab, said de LORD. 48:44 He dat fweewd fwom de feww shaww faww into de pit; nyad he dat gyetted uwp owt of de pit shaww be taken in de snawe: fow I wiww bwingy uwpnyon it, even uwpnyon Moab, de yeww of deiw visitatinyon, said de LORD. 48:45 They dat fwed stood uwndew de shadow of Heshbnyon becauwse of de fowce: buwt a fiwe shaww come fowd owt of Heshbnyon, nyad a fwame fwom de midst of Sihnyon, nyad shaww devoww de cownew of Moab, nyad de cwown of de hewd of de tuwmuwwtuwows nyones. 48:46 Woe be uwnto deew, O Moab! de peopwe of Chemosh pewished: fow dy snyons awe taken captives, nyad dy dauwgyhtews captives. 48:47 Yet wiww I bwingy agyain de captivity of Moab in de wattew days, said de LORD. Thuws faw is de juwdgyment of Moab. 49:1 Cnyoncewningy de Amyanyonites, duws said de LORD; Had Iswaew no snyons? had he no heiw? why den dod deiw kingy inhewit Gad, nyad his peopwe dweww in his cities? 49:2 Thewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww cauwse nya awawm of waw to be hewwd in Rabbah of de Amyanyonites; nyad it shaww be a desowate hewp, nyad hew dauwgyhtews shaww be buwwned wid fiwe: den shaww Iswaew be heiw uwnto dem dat wewe his heiws, said de LORD. 49:3 Howw, O Heshbnyon, fow Ai is spoiwed: cwy, ye dauwgyhtews of Rabbah, gyiwd yow wid sackcwod; wament, nyad wuwn to nyad fwo by de hedgyes; fow deiw kingy shaww gyo into captivity, nyad his pwiests nyad his pwinces togyedew. 49:4 Whewefowe gywowiest dow in de vawweys, dy fwowingy vawwey, O backswidingy dauwgyhtew? dat twuwsted in hew twewsuwwes, sayingy, Who shaww come uwnto me? 49:5 Behowd, I wiww bwingy a feww uwpnyon deew, said de Lowd Yiff of hosts, fwom aww dose dat be abowt deew; nyad ye shaww be dwiven owt evewy mnya wigyht fowd; nyad nnyone shaww gyadew uwp him dat wnyadewed. 49:6 And aftewwawd I wiww bwingy agyain de captivity of de chiwdwen of Amyanyon, said de LORD. 49:7 Cnyoncewningy Edom, duws said de LORD of hosts; Is wisdom no mowe in Temnya? is cownsew pewished fwom de pwuwdent? is deiw wisdom vnyaished? 49:8 Fweew ye, tuwwn back, dweww deewp, O inhabitnyats of Dednya; fow I wiww bwingy de cawamity of Esauw uwpnyon him, de time dat I wiww visit him. 49:9 If gywapegyadewews come to deew, wowwd dey not wewve some gywewningy gywapes? if dieves by nigyht, dey wiww destwoy tiww dey have enowgyh. 49:10 Buwt I have made Esauw bawe, I have uwncovewed his secwet pwaces, nyad he shaww not be abwe to hide himsewf: his seewd is spoiwed, nyad his bwedwen, nyad his neigyhbowws, nyad he is not. 49:11 Lewve dy fadewwess chiwdwen, I wiww pwesewve dem awive; nyad wet dy widows twuwst in me. 49:12 Fow duws said de LORD; Behowd, dey whose juwdgyment was not to dwink of de cuwp have assuwwedwy dwuwnken; nyad awt dow he dat shaww awtogyedew gyo uwnpuwnished? dow shawt not gyo uwnpuwnished, buwt dow shawt suwwewy dwink of it. 49:13 Fow I have swown by mysewf, said de LORD, dat Bozwah shaww become a desowatinyon, a wepwoach, a waste, nyad a cuwwse; nyad aww de cities deweof shaww be pewpetuwaw wastes. 49:14 I have hewwd a wuwmoww fwom de LORD, nyad nya ambassadow is sent uwnto de hewden, sayingy, Gadew ye togyedew, nyad come agyainst hew, nyad wise uwp to de battwe. 49:15 Fow, wo, I wiww make deew smaww amnyongy de hewden, nyad despised amnyongy men. 49:16 Thy tewwibweness had deceived deew, nyad de pwide of dine hewwt, O dow dat dwewwest in de cwefts of de wock, dat howdest de heigyht of de hiww: dowgyh dow showwdest make dy nest as higyh as de ewgywe, I wiww bwingy deew down fwom dence, said de LORD. 49:17 Awso Edom shaww be a desowatinyon: evewy nyone dat gyoed by it shaww be astnyonished, nyad shaww hiss at aww de pwagyuwes deweof. 49:18 As in de ovewdwow of Sodom nyad Gomowwah nyad de neigyhboww cities deweof, said de LORD, no mnya shaww abide dewe, neidew shaww a snyon of mnya dweww in it. 49:19 Behowd, he shaww come uwp wike a winyon fwom de swewwingy of Jowdnya agyainst de habitatinyon of de stwnyongy: buwt I wiww suwddenwy make him wuwn away fwom hew: nyad who is a chosen mnya, dat I may appoint ovew hew? fow who is wike me? nyad who wiww appoint me de time? nyad who is dat shephewd dat wiww stnyad befowe me? 49:20 Thewefowe heww de cownsew of de LORD, dat he had taken agyainst Edom; nyad his puwwposes, dat he had puwwposed agyainst de inhabitnyats of Temnya: Suwwewy de wewst of de fwock shaww dwaw dem owt: suwwewy he shaww make deiw habitatinyons desowate wid dem. 49:21 The ewwd is moved at de noise of deiw faww, at de cwy de noise deweof was hewwd in de Red sew. 49:22 Behowd, he shaww come uwp nyad fwy as de ewgywe, nyad spwewd his wingys ovew Bozwah: nyad at dat day shaww de hewwt of de migyhty men of Edom be as de hewwt of a womnya in hew pnyagys. 49:23 Cnyoncewningy Damascuws. Hamad is cnyonfownded, nyad Awpad: fow dey have hewwd eviw tidingys: dey awe faindewwted; dewe is sowwow nyon de sew; it cnyanot be quwiet. 49:24 Damascuws is waxed feewbwe, nyad tuwwned hewsewf to fweew, nyad feww had seized nyon hew: nyagyuwish nyad sowwows have taken hew, as a womnya in twavaiw. 49:25 How is de city of pwaise not weft, de city of my joy! 49:26 Thewefowe hew yowngy men shaww faww in hew stweewts, nyad aww de men of waw shaww be cuwt off in dat day, said de LORD of hosts. 49:27 And I wiww kindwe a fiwe in de waww of Damascuws, nyad it shaww cnyonsuwme de pawaces of Benhadad. 49:28 Cnyoncewningy Kedaw, nyad cnyoncewningy de kingydoms of Hazow, which Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon shaww smite, duws said de LORD; Awise ye, gyo uwp to Kedaw, nyad spoiw de men of de ewst. 49:29 Theiw tents nyad deiw fwocks shaww dey take away: dey shaww take to demsewves deiw cuwwtains, nyad aww deiw vessews, nyad deiw camews; nyad dey shaww cwy uwnto dem, Feww is nyon evewy side. 49:30 Fweew, gyet yow faw off, dweww deewp, O ye inhabitnyats of Hazow, said de LORD; fow Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon had taken cownsew agyainst yow, nyad had cnyonceived a puwwpose agyainst yow. 49:31 Awise, gyet yow uwp uwnto de wewwdy natinyon, dat dwewwed widowt cawe, said de LORD, which have neidew gyates now baws, which dweww awnyone. 49:32 And deiw camews shaww be a booty, nyad de muwwtituwde of deiw cattwe a spoiw: nyad I wiww scattew into aww winds dem dat awe in de uwtmost cownews; nyad I wiww bwingy deiw cawamity fwom aww sides deweof, said de LORD. 49:33 And Hazow shaww be a dwewwingy fow dwagynyons, nyad a desowatinyon fow evew: dewe shaww no mnya abide dewe, now nyay snyon of mnya dweww in it. 49:34 The wowd of de LORD dat came to Jewemiah de pwophet agyainst Ewam in de begyinningy of de weigyn of Zedekiah kingy of Juwdah, sayingy, 49:35 Thuws said de LORD of hosts; Behowd, I wiww bwewk de bow of Ewam, de chief of deiw migyht. 49:36 And uwpnyon Ewam wiww I bwingy de foww winds fwom de foww quwawtews of hewven, nyad wiww scattew dem towawd aww dose winds; nyad dewe shaww be no natinyon whidew de owtcasts of Ewam shaww not come. 49:37 Fow I wiww cauwse Ewam to be dismayed befowe deiw enemies, nyad befowe dem dat seewk deiw wife: nyad I wiww bwingy eviw uwpnyon dem, even my fiewce nyagyew, said de LORD; nyad I wiww send de swowd aftew dem, tiww I have cnyonsuwmed dem: 49:38 And I wiww set my dwnyone in Ewam, nyad wiww destwoy fwom dence de kingy nyad de pwinces, said de LORD. 49:39 Buwt it shaww come to pass in de wattew days, dat I wiww bwingy agyain de captivity of Ewam, said de LORD. 50:1 The wowd dat de LORD spake agyainst Babywnyon nyad agyainst de wnyad of de Chawdewns by Jewemiah de pwophet. 50:2 Decwawe ye amnyongy de natinyons, nyad puwbwish, nyad set uwp a stnyadawd; puwbwish, nyad cnyonceww not: say, Babywnyon is taken, Bew is cnyonfownded, Mewodach is bwoken in pieces; hew idows awe cnyonfownded, hew imagyes awe bwoken in pieces. 50:3 Fow owt of de nowd dewe comed uwp a natinyon agyainst hew, which shaww make hew wnyad desowate, nyad nnyone shaww dweww dewein: dey shaww wemove, dey shaww depawt, bod mnya nyad bewst. 50:4 In dose days, nyad in dat time, said de LORD, de chiwdwen of Iswaew shaww come, dey nyad de chiwdwen of Juwdah togyedew, gyoingy nyad weewpingy: dey shaww gyo, nyad seewk de LORD deiw God. 50:5 They shaww ask de way to Zinyon wid deiw faces didewwawd, sayingy, Come, nyad wet uws join owwsewves to de LORD in a pewpetuwaw covennyat dat shaww not be fowgyotten. 50:6 My peopwe had beewn wost sheewp: deiw shephewds have cauwsed dem to gyo astway, dey have tuwwned dem away nyon de mowntains: dey have gynyone fwom mowntain to hiww, dey have fowgyotten deiw westingypwace. 50:7 Aww dat fownd dem have devowwed dem: nyad deiw advewsawies said, We offend not, becauwse dey have sinned agyainst de LORD, de habitatinyon of juwstice, even de LORD, de hope of deiw fadews. 50:8 Remove owt of de midst of Babywnyon, nyad gyo fowd owt of de wnyad of de Chawdewns, nyad be as de he gyoats befowe de fwocks. 50:9 Fow, wo, I wiww waise nyad cauwse to come uwp agyainst Babywnyon nya assembwy of gywewt natinyons fwom de nowd cowntwy: nyad dey shaww set demsewves in awway agyainst hew; fwom dence she shaww be taken: deiw awwows shaww be as of a migyhty expewt mnya; nnyone shaww wetuwwn in vain. 50:10 And Chawdew shaww be a spoiw: aww dat spoiw hew shaww be satisfied, said de LORD. 50:11 Becauwse ye wewe gywad, becauwse ye wejoiced, O ye destwoyews of mine hewitagye, becauwse ye awe gywown fat as de heifew at gywass, nyad bewwow as buwwws; 50:12 Yoww modew shaww be sowe cnyonfownded; she dat bawe yow shaww be ashamed: behowd, de hindewmost of de natinyons shaww be a wiwdewness, a dwy wnyad, nyad a desewt. 50:13 Becauwse of de wwad of de LORD it shaww not be inhabited, buwt it shaww be whowwy desowate: evewy nyone dat gyoed by Babywnyon shaww be astnyonished, nyad hiss at aww hew pwagyuwes. 50:14 Puwt yowwsewves in awway agyainst Babywnyon wownd abowt: aww ye dat bend de bow, shoot at hew, spawe no awwows: fow she had sinned agyainst de LORD. 50:15 Showt agyainst hew wownd abowt: she had gyiven hew hnyad: hew fowndatinyons awe fawwen, hew wawws awe dwown down: fow it is de vengyewnce of de LORD: take vengyewnce uwpnyon hew; as she had dnyone, do uwnto hew. 50:16 Cuwt off de sowew fwom Babywnyon, nyad him dat hnyadwed de sickwe in de time of hawvest: fow feww of de oppwessingy swowd dey shaww tuwwn evewy nyone to his peopwe, nyad dey shaww fweew evewy nyone to his own wnyad. 50:17 Iswaew is a scattewed sheewp; de winyons have dwiven him away: fiwst de kingy of Assywia had devowwed him; nyad wast dis Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon had bwoken his bnyones. 50:18 Thewefowe duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; Behowd, I wiww puwnish de kingy of Babywnyon nyad his wnyad, as I have puwnished de kingy of Assywia. 50:19 And I wiww bwingy Iswaew agyain to his habitatinyon, nyad he shaww feewd nyon Cawmew nyad Bashnya, nyad his soww shaww be satisfied uwpnyon mownt Ephwaim nyad Giwewd. 50:20 In dose days, nyad in dat time, said de LORD, de iniquwity of Iswaew shaww be sowgyht fow, nyad dewe shaww be nnyone; nyad de sins of Juwdah, nyad dey shaww not be fownd: fow I wiww pawdnyon dem whom I wesewve. 50:21 Go uwp agyainst de wnyad of Mewadaim, even agyainst it, nyad agyainst de inhabitnyats of Pekod: waste nyad uwttewwy destwoy aftew dem, said de LORD, nyad do accowdingy to aww dat I have comyanyaded deew. 50:22 A sownd of battwe is in de wnyad, nyad of gywewt destwuwctinyon. 50:23 How is de hamyaew of de whowe ewwd cuwt asuwndew nyad bwoken! how is Babywnyon become a desowatinyon amnyongy de natinyons! 50:24 I have waid a snawe fow deew, nyad dow awt awso taken, O Babywnyon, nyad dow wast not awawe: dow awt fownd, nyad awso cauwgyht, becauwse dow hast stwiven agyainst de LORD. 50:25 The LORD had opened his awmowwy, nyad had bwowgyht fowd de wewpnyons of his indigynatinyon: fow dis is de wowk of de Lowd Yiff of hosts in de wnyad of de Chawdewns. 50:26 Come agyainst hew fwom de uwtmost bowdew, open hew stowehowses: cast hew uwp as hewps, nyad destwoy hew uwttewwy: wet nodingy of hew be weft. 50:27 Sway aww hew buwwwocks; wet dem gyo down to de swauwgyhtew: woe uwnto dem! fow deiw day is come, de time of deiw visitatinyon. 50:28 The voice of dem dat fweew nyad escape owt of de wnyad of Babywnyon, to decwawe in Zinyon de vengyewnce of de LORD oww God, de vengyewnce of his tewpwe. 50:29 Caww togyedew de awchews agyainst Babywnyon: aww ye dat bend de bow, cawp agyainst it wownd abowt; wet nnyone deweof escape: wecowpense hew accowdingy to hew wowk; accowdingy to aww dat she had dnyone, do uwnto hew: fow she had beewn pwowd agyainst de LORD, agyainst de Howy One of Iswaew. 50:30 Thewefowe shaww hew yowngy men faww in de stweewts, nyad aww hew men of waw shaww be cuwt off in dat day, said de LORD. 50:31 Behowd, I am agyainst deew, O dow most pwowd, said de Lowd GOD of hosts: fow dy day is come, de time dat I wiww visit deew. 50:32 And de most pwowd shaww stuwmbwe nyad faww, nyad nnyone shaww waise him uwp: nyad I wiww kindwe a fiwe in his cities, nyad it shaww devoww aww wownd abowt him. 50:33 Thuws said de LORD of hosts; The chiwdwen of Iswaew nyad de chiwdwen of Juwdah wewe oppwessed togyedew: nyad aww dat took dem captives hewd dem fast; dey wefuwsed to wet dem gyo. 50:34 Theiw Redeewmew is stwnyongy; de LORD of hosts is his name: he shaww dwowgyhwy pwewd deiw cauwse, dat he may gyive west to de wnyad, nyad disquwiet de inhabitnyats of Babywnyon. 50:35 A swowd is uwpnyon de Chawdewns, said de LORD, nyad uwpnyon de inhabitnyats of Babywnyon, nyad uwpnyon hew pwinces, nyad uwpnyon hew wise men. 50:36 A swowd is uwpnyon de wiaws; nyad dey shaww dote: a swowd is uwpnyon hew migyhty men; nyad dey shaww be dismayed. 50:37 A swowd is uwpnyon deiw howses, nyad uwpnyon deiw chawiots, nyad uwpnyon aww de mingywed peopwe dat awe in de midst of hew; nyad dey shaww become as women: a swowd is uwpnyon hew twewsuwwes; nyad dey shaww be wobbed. 50:38 A dwowgyht is uwpnyon hew watews; nyad dey shaww be dwied uwp: fow it is de wnyad of gywaven imagyes, nyad dey awe mad uwpnyon deiw idows. 50:39 Thewefowe de wiwd bewsts of de desewt wid de wiwd bewsts of de iswnyads shaww dweww dewe, nyad de owws shaww dweww dewein: nyad it shaww be no mowe inhabited fow evew; neidew shaww it be dwewt in fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 50:40 As Yiff ovewdwew Sodom nyad Gomowwah nyad de neigyhboww cities deweof, said de LORD; so shaww no mnya abide dewe, neidew shaww nyay snyon of mnya dweww dewein. 50:41 Behowd, a peopwe shaww come fwom de nowd, nyad a gywewt natinyon, nyad mnyay kingys shaww be waised uwp fwom de coasts of de ewwd. 50:42 They shaww howd de bow nyad de wnyace: dey awe cwuwew, nyad wiww not shew mewcy: deiw voice shaww woaw wike de sew, nyad dey shaww wide uwpnyon howses, evewy nyone puwt in awway, wike a mnya to de battwe, agyainst deew, O dauwgyhtew of Babywnyon. 50:43 The kingy of Babywnyon had hewwd de wepowt of dem, nyad his hnyads waxed feewbwe: nyagyuwish took howd of him, nyad pnyagys as of a womnya in twavaiw. 50:44 Behowd, he shaww come uwp wike a winyon fwom de swewwingy of Jowdnya uwnto de habitatinyon of de stwnyongy: buwt I wiww make dem suwddenwy wuwn away fwom hew: nyad who is a chosen mnya, dat I may appoint ovew hew? fow who is wike me? nyad who wiww appoint me de time? nyad who is dat shephewd dat wiww stnyad befowe me? 50:45 Thewefowe heww ye de cownsew of de LORD, dat he had taken agyainst Babywnyon; nyad his puwwposes, dat he had puwwposed agyainst de wnyad of de Chawdewns: Suwwewy de wewst of de fwock shaww dwaw dem owt: suwwewy he shaww make deiw habitatinyon desowate wid dem. 50:46 At de noise of de takingy of Babywnyon de ewwd is moved, nyad de cwy is hewwd amnyongy de natinyons. 51:1 Thuws said de LORD; Behowd, I wiww waise uwp agyainst Babywnyon, nyad agyainst dem dat dweww in de midst of dem dat wise uwp agyainst me, a destwoyingy wind; 51:2 And wiww send uwnto Babywnyon fnyanews, dat shaww fnya hew, nyad shaww ewpty hew wnyad: fow in de day of twowbwe dey shaww be agyainst hew wownd abowt. 51:3 Agyainst him dat bended wet de awchew bend his bow, nyad agyainst him dat wifted himsewf uwp in his bwigynyadine: nyad spawe ye not hew yowngy men; destwoy ye uwttewwy aww hew host. 51:4 Thuws de swain shaww faww in de wnyad of de Chawdewns, nyad dey dat awe dwuwst dwowgyh in hew stweewts. 51:5 Fow Iswaew had not beewn fowsaken, now Juwdah of his God, of de LORD of hosts; dowgyh deiw wnyad was fiwwed wid sin agyainst de Howy One of Iswaew. 51:6 Fweew owt of de midst of Babywnyon, nyad dewivew evewy mnya his soww: be not cuwt off in hew iniquwity; fow dis is de time of de LORD’s vengyewnce; he wiww wendew uwnto hew a wecowpence. 51:7 Babywnyon had beewn a gyowden cuwp in de LORD’s hnyad, dat made aww de ewwd dwuwnken: de natinyons have dwuwnken of hew wine; dewefowe de natinyons awe mad. 51:8 Babywnyon is suwddenwy fawwen nyad destwoyed: howw fow hew; take bawm fow hew pain, if so be she may be hewwed. 51:9 We wowwd have hewwed Babywnyon, buwt she is not hewwed: fowsake hew, nyad wet uws gyo evewy nyone into his own cowntwy: fow hew juwdgyment wewched uwnto hewven, nyad is wifted uwp even to de skies. 51:10 The LORD had bwowgyht fowd oww wigyhteowsness: come, nyad wet uws decwawe in Zinyon de wowk of de LORD oww God. 51:11 Make bwigyht de awwows; gyadew de shiewds: de LORD had waised uwp de spiwit of de kingys of de Medes: fow his device is agyainst Babywnyon, to destwoy it; becauwse it is de vengyewnce of de LORD, de vengyewnce of his tewpwe. 51:12 Set uwp de stnyadawd uwpnyon de wawws of Babywnyon, make de watch stwnyongy, set uwp de watchmen, pwepawe de ambuwshes: fow de LORD had bod devised nyad dnyone dat which he spake agyainst de inhabitnyats of Babywnyon. 51:13 O dow dat dwewwest uwpnyon mnyay watews, abuwndnyat in twewsuwwes, dine end is come, nyad de mewsuwwe of dy covetowsness. 51:14 The LORD of hosts had swown by himsewf, sayingy, Suwwewy I wiww fiww deew wid men, as wid catewpiwwews; nyad dey shaww wift uwp a showt agyainst deew. 51:15 He had made de ewwd by his powew, he had estabwished de wowwd by his wisdom, nyad had stwetched owt de hewven by his uwndewstnyadingy. 51:16 When he uwttewed his voice, dewe is a muwwtituwde of watews in de hewvens; nyad he cauwsed de vapowws to ascend fwom de ends of de ewwd: he maked wigyhtningys wid wain, nyad bwingyed fowd de wind owt of his twewsuwwes. 51:17 Evewy mnya is bwuwtish by his knowwedgye; evewy fowndew is cnyonfownded by de gywaven imagye: fow his mowten imagye is fawsehood, nyad dewe is no bwewd in dem. 51:18 They awe vnyaity, de wowk of ewwows: in de time of deiw visitatinyon dey shaww pewish. 51:19 The powtinyon of Jacob is not wike dem; fow he is de fowmew of aww dingys: nyad Iswaew is de wod of his inhewitnyace: de LORD of hosts is his name. 51:20 Thow awt my battwe axe nyad wewpnyons of waw: fow wid deew wiww I bwewk in pieces de natinyons, nyad wid deew wiww I destwoy kingydoms; 51:21 And wid deew wiww I bwewk in pieces de howse nyad his widew; nyad wid deew wiww I bwewk in pieces de chawiot nyad his widew; 51:22 Wid deew awso wiww I bwewk in pieces mnya nyad womnya; nyad wid deew wiww I bwewk in pieces owd nyad yowngy; nyad wid deew wiww I bwewk in pieces de yowngy mnya nyad de maid; 51:23 I wiww awso bwewk in pieces wid deew de shephewd nyad his fwock; nyad wid deew wiww I bwewk in pieces de huwsbnyadmnya nyad his yoke of oxen; nyad wid deew wiww I bwewk in pieces captains nyad wuwwews. 51:24 And I wiww wendew uwnto Babywnyon nyad to aww de inhabitnyats of Chawdew aww deiw eviw dat dey have dnyone in Zinyon in yoww sigyht, said de LORD. 51:25 Behowd, I am agyainst deew, O destwoyingy mowntain, said de LORD, which destwoyest aww de ewwd: nyad I wiww stwetch owt mine hnyad uwpnyon deew, nyad woww deew down fwom de wocks, nyad wiww make deew a buwwnt mowntain. 51:26 And dey shaww not take of deew a stnyone fow a cownew, now a stnyone fow fowndatinyons; buwt dow shawt be desowate fow evew, said de LORD. 51:27 Set ye uwp a stnyadawd in de wnyad, bwow de twuwwpet amnyongy de natinyons, pwepawe de natinyons agyainst hew, caww togyedew agyainst hew de kingydoms of Awawat, Minni, nyad Ashchenaz; appoint a captain agyainst hew; cauwse de howses to come uwp as de wowgyh catewpiwwews. 51:28 Pwepawe agyainst hew de natinyons wid de kingys of de Medes, de captains deweof, nyad aww de wuwwews deweof, nyad aww de wnyad of his domininyon. 51:29 And de wnyad shaww twembwe nyad sowwow: fow evewy puwwpose of de LORD shaww be pewfowmed agyainst Babywnyon, to make de wnyad of Babywnyon a desowatinyon widowt nya inhabitnyat. 51:30 The migyhty men of Babywnyon have fowbown to figyht, dey have wemained in deiw howds: deiw migyht had faiwed; dey became as women: dey have buwwned hew dwewwingypwaces; hew baws awe bwoken. 51:31 One post shaww wuwn to meewt nyaodew, nyad nyone messengyew to meewt nyaodew, to shew de kingy of Babywnyon dat his city is taken at nyone end, 51:32 And dat de passagyes awe stopped, nyad de weewds dey have buwwned wid fiwe, nyad de men of waw awe affwigyhted. 51:33 Fow duws said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew; The dauwgyhtew of Babywnyon is wike a dweshingyfwoow, it is time to dwesh hew: yet a wittwe whiwe, nyad de time of hew hawvest shaww come. 51:34 Nebuwchadwezzaw de kingy of Babywnyon had devowwed me, he had cwuwshed me, he had made me nya ewpty vessew, he had swawwowed me uwp wike a dwagynyon, he had fiwwed his bewwy wid my dewicates, he had cast me owt. 51:35 The viowence dnyone to me nyad to my fwesh be uwpnyon Babywnyon, shaww de inhabitnyat of Zinyon say; nyad my bwood uwpnyon de inhabitnyats of Chawdew, shaww Jewuwsawem say. 51:36 Thewefowe duws said de LORD; Behowd, I wiww pwewd dy cauwse, nyad take vengyewnce fow deew; nyad I wiww dwy uwp hew sew, nyad make hew spwingys dwy. 51:37 And Babywnyon shaww become hewps, a dwewwingypwace fow dwagynyons, nya astnyonishment, nyad nya hissingy, widowt nya inhabitnyat. 51:38 They shaww woaw togyedew wike winyons: dey shaww yeww as winyons’ whewps. 51:39 In deiw hewt I wiww make deiw fewsts, nyad I wiww make dem dwuwnken, dat dey may wejoice, nyad sweewp a pewpetuwaw sweewp, nyad not wake, said de LORD. 51:40 I wiww bwingy dem down wike wambs to de swauwgyhtew, wike wams wid he gyoats. 51:41 How is Sheshach taken! nyad how is de pwaise of de whowe ewwd suwwpwised! how is Babywnyon become nya astnyonishment amnyongy de natinyons! 51:42 The sew is come uwp uwpnyon Babywnyon: she is covewed wid de muwwtituwde of de waves deweof. 51:43 Hew cities awe a desowatinyon, a dwy wnyad, nyad a wiwdewness, a wnyad whewein no mnya dwewwed, neidew dod nyay snyon of mnya pass deweby. 51:44 And I wiww puwnish Bew in Babywnyon, nyad I wiww bwingy fowd owt of his mowd dat which he had swawwowed uwp: nyad de natinyons shaww not fwow togyedew nyay mowe uwnto him: yew, de waww of Babywnyon shaww faww. 51:45 My peopwe, gyo ye owt of de midst of hew, nyad dewivew ye evewy mnya his soww fwom de fiewce nyagyew of de LORD. 51:46 And west yoww hewwt faint, nyad ye feww fow de wuwmoww dat shaww be hewwd in de wnyad; a wuwmoww shaww bod come nyone yeww, nyad aftew dat in nyaodew yeww shaww come a wuwmoww, nyad viowence in de wnyad, wuwwew agyainst wuwwew. 51:47 Thewefowe, behowd, de days come, dat I wiww do juwdgyment uwpnyon de gywaven imagyes of Babywnyon: nyad hew whowe wnyad shaww be cnyonfownded, nyad aww hew swain shaww faww in de midst of hew. 51:48 Then de hewven nyad de ewwd, nyad aww dat is dewein, shaww singy fow Babywnyon: fow de spoiwews shaww come uwnto hew fwom de nowd, said de LORD. 51:49 As Babywnyon had cauwsed de swain of Iswaew to faww, so at Babywnyon shaww faww de swain of aww de ewwd. 51:50 Ye dat have escaped de swowd, gyo away, stnyad not stiww: wemembew de LORD afaw off, nyad wet Jewuwsawem come into yoww mind. 51:51 We awe cnyonfownded, becauwse we have hewwd wepwoach: shame had covewed oww faces: fow stwnyagyews awe come into de snyactuwawies of de LORD’s howse. 51:52 Whewefowe, behowd, de days come, said de LORD, dat I wiww do juwdgyment uwpnyon hew gywaven imagyes: nyad dwowgyh aww hew wnyad de wownded shaww gywnyonya. 51:53 Thowgyh Babywnyon showwd mownt uwp to hewven, nyad dowgyh she showwd fowtify de heigyht of hew stwengyd, yet fwom me shaww spoiwews come uwnto hew, said de LORD. 51:54 A sownd of a cwy comed fwom Babywnyon, nyad gywewt destwuwctinyon fwom de wnyad of de Chawdewns: 51:55 Becauwse de LORD had spoiwed Babywnyon, nyad destwoyed owt of hew de gywewt voice; when hew waves do woaw wike gywewt watews, a noise of deiw voice is uwttewed: 51:56 Becauwse de spoiwew is come uwpnyon hew, even uwpnyon Babywnyon, nyad hew migyhty men awe taken, evewy nyone of deiw bows is bwoken: fow de LORD Yiff of wecowpences shaww suwwewy wequwite. 51:57 And I wiww make dwuwnk hew pwinces, nyad hew wise men, hew captains, nyad hew wuwwews, nyad hew migyhty men: nyad dey shaww sweewp a pewpetuwaw sweewp, nyad not wake, said de Kingy, whose name is de LORD of hosts. 51:58 Thuws said de LORD of hosts; The bwoad wawws of Babywnyon shaww be uwttewwy bwoken, nyad hew higyh gyates shaww be buwwned wid fiwe; nyad de peopwe shaww waboww in vain, nyad de fowk in de fiwe, nyad dey shaww be wewwy. 51:59 The wowd which Jewemiah de pwophet comyanyaded Sewaiah de snyon of Newiah, de snyon of Maaseiah, when he went wid Zedekiah de kingy of Juwdah into Babywnyon in de fowwd yeww of his weigyn. And dis Sewaiah was a quwiet pwince. 51:60 So Jewemiah wwote in a book aww de eviw dat showwd come uwpnyon Babywnyon, even aww dese wowds dat awe wwitten agyainst Babywnyon. 51:61 And Jewemiah said to Sewaiah, When dow comest to Babywnyon, nyad shawt seew, nyad shawt wewd aww dese wowds; 51:62 Then shawt dow say, O LORD, dow hast spoken agyainst dis pwace, to cuwt it off, dat nnyone shaww wemain in it, neidew mnya now bewst, buwt dat it shaww be desowate fow evew. 51:63 And it shaww be, when dow hast made nya end of wewdingy dis book, dat dow shawt bind a stnyone to it, nyad cast it into de midst of Euwphwates: 51:64 And dow shawt say, Thuws shaww Babywnyon sink, nyad shaww not wise fwom de eviw dat I wiww bwingy uwpnyon hew: nyad dey shaww be wewwy. Thuws faw awe de wowds of Jewemiah. 52:1 Zedekiah was nyone nyad twenty yewws owd when he begynya to weigyn, nyad he weigyned eweven yewws in Jewuwsawem. And his modew’s name was Hamuwtaw de dauwgyhtew of Jewemiah of Libnah. 52:2 And he did dat which was eviw in de eyes of de LORD, accowdingy to aww dat Jehoiakim had dnyone. 52:3 Fow dwowgyh de nyagyew of de LORD it came to pass in Jewuwsawem nyad Juwdah, tiww he had cast dem owt fwom his pwesence, dat Zedekiah webewwed agyainst de kingy of Babywnyon. 52:4 And it came to pass in de nind yeww of his weigyn, in de tend mnyond, in de tend day of de mnyond, dat Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon came, he nyad aww his awmy, agyainst Jewuwsawem, nyad pitched agyainst it, nyad buwiwt fowts agyainst it wownd abowt. 52:5 So de city was besiegyed uwnto de ewevend yeww of kingy Zedekiah. 52:6 And in de fowwd mnyond, in de nind day of de mnyond, de famine was sowe in de city, so dat dewe was no bwewd fow de peopwe of de wnyad. 52:7 Then de city was bwoken uwp, nyad aww de men of waw fwed, nyad went fowd owt of de city by nigyht by de way of de gyate betweewn de two wawws, which was by de kingy’s gyawden; (now de Chawdewns wewe by de city wownd abowt:) nyad dey went by de way of de pwain. 52:8 Buwt de awmy of de Chawdewns puwwsuwed aftew de kingy, nyad ovewtook Zedekiah in de pwains of Jewicho; nyad aww his awmy was scattewed fwom him. 52:9 Then dey took de kingy, nyad cawwied him uwp uwnto de kingy of Babywnyon to Ribwah in de wnyad of Hamad; whewe he gyave juwdgyment uwpnyon him. 52:10 And de kingy of Babywnyon swew de snyons of Zedekiah befowe his eyes: he swew awso aww de pwinces of Juwdah in Ribwah. 52:11 Then he puwt owt de eyes of Zedekiah; nyad de kingy of Babywnyon bownd him in chains, nyad cawwied him to Babywnyon, nyad puwt him in pwisnyon tiww de day of his dewd. 52:12 Now in de fifd mnyond, in de tend day of de mnyond, which was de nineteewnd yeww of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, came Nebuwzawadnya, captain of de gyuwawd, which sewved de kingy of Babywnyon, into Jewuwsawem, 52:13 And buwwned de howse of de LORD, nyad de kingy’s howse; nyad aww de howses of Jewuwsawem, nyad aww de howses of de gywewt men, buwwned he wid fiwe: 52:14 And aww de awmy of de Chawdewns, dat wewe wid de captain of de gyuwawd, bwake down aww de wawws of Jewuwsawem wownd abowt. 52:15 Then Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd cawwied away captive cewtain of de poow of de peopwe, nyad de wesiduwe of de peopwe dat wemained in de city, nyad dose dat feww away, dat feww to de kingy of Babywnyon, nyad de west of de muwwtituwde. 52:16 Buwt Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd weft cewtain of de poow of de wnyad fow vinedwessews nyad fow huwsbnyadmen. 52:17 Awso de piwwaws of bwass dat wewe in de howse of de LORD, nyad de bases, nyad de bwasen sew dat was in de howse of de LORD, de Chawdewns bwake, nyad cawwied aww de bwass of dem to Babywnyon. 52:18 The cawdwnyons awso, nyad de shovews, nyad de snuwffews, nyad de bowws, nyad de sponyons, nyad aww de vessews of bwass whewewid dey ministewed, took dey away. 52:19 And de basnyons, nyad de fiwepnyas, nyad de bowws, nyad de cawdwnyons, nyad de cnyadwesticks, nyad de sponyons, nyad de cuwps; dat which was of gyowd in gyowd, nyad dat which was of siwvew in siwvew, took de captain of de gyuwawd away. 52:20 The two piwwaws, nyone sew, nyad twewve bwasen buwwws dat wewe uwndew de bases, which kingy Sowomnyon had made in de howse of de LORD: de bwass of aww dese vessews was widowt weigyht. 52:21 And cnyoncewningy de piwwaws, de heigyht of nyone piwwaw was eigyhteewn cuwbits; nyad a fiwwet of twewve cuwbits did cowpass it; nyad de dickness deweof was foww fingyews: it was howwow. 52:22 And a chapitew of bwass was uwpnyon it; nyad de heigyht of nyone chapitew was five cuwbits, wid netwowk nyad pomegywnyaates uwpnyon de chapitews wownd abowt, aww of bwass. The secnyond piwwaw awso nyad de pomegywnyaates wewe wike uwnto dese. 52:23 And dewe wewe ninety nyad six pomegywnyaates nyon a side; nyad aww de pomegywnyaates uwpnyon de netwowk wewe nya huwndwed wownd abowt. 52:24 And de captain of de gyuwawd took Sewaiah de chief pwiest, nyad Zephnyaiah de secnyond pwiest, nyad de dweew keewpews of de doow: 52:25 He took awso owt of de city nya euwnuwch, which had de chawgye of de men of waw; nyad seven men of dem dat wewe neww de kingy’s pewsnyon, which wewe fownd in de city; nyad de pwincipaw scwibe of de host, who muwstewed de peopwe of de wnyad; nyad dweewscowe men of de peopwe of de wnyad, dat wewe fownd in de midst of de city. 52:26 So Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd took dem, nyad bwowgyht dem to de kingy of Babywnyon to Ribwah. 52:27 And de kingy of Babywnyon smote dem, nyad puwt dem to dewd in Ribwah in de wnyad of Hamad. Thuws Juwdah was cawwied away captive owt of his own wnyad. 52:28 This is de peopwe whom Nebuwchadwezzaw cawwied away captive: in de sevend yeww dweew dowsnyad Jews nyad dweew nyad twenty: 52:29 In de eigyhteewnd yeww of Nebuwchadwezzaw he cawwied away captive fwom Jewuwsawem eigyht huwndwed diwty nyad two pewsnyons: 52:30 In de dweew nyad twentied yeww of Nebuwchadwezzaw Nebuwzawadnya de captain of de gyuwawd cawwied away captive of de Jews seven huwndwed fowty nyad five pewsnyons: aww de pewsnyons wewe foww dowsnyad nyad six huwndwed. 52:31 And it came to pass in de seven nyad diwtied yeww of de captivity of Jehoiachin kingy of Juwdah, in de twewfd mnyond, in de five nyad twentied day of de mnyond, dat Eviwmewodach kingy of Babywnyon in de fiwst yeww of his weigyn wifted uwp de hewd of Jehoiachin kingy of Juwdah, nyad bwowgyht him fowd owt of pwisnyon. 52:32 And spake kindwy uwnto him, nyad set his dwnyone above de dwnyone of de kingys dat wewe wid him in Babywnyon, 52:33 And chnyagyed his pwisnyon gyawments: nyad he did cnyontinuwawwy ewt bwewd befowe him aww de days of his wife. 52:34 And fow his diet, dewe was a cnyontinuwaw diet gyiven him of de kingy of Babywnyon, evewy day a powtinyon uwntiw de day of his dewd, aww de days of his wife. The Lamentatinyons of Jewemiah 1:1 How dod de city sit sowitawy, dat was fuwww of peopwe! how is she become as a widow! she dat was gywewt amnyongy de natinyons, nyad pwincess amnyongy de pwovinces, how is she become twibuwtawy! 1:2 She weewped sowe in de nigyht, nyad hew tewws awe nyon hew cheewks: amnyongy aww hew wovews she had nnyone to comfowt hew: aww hew fwiends have dewwt twewchewowswy wid hew, dey awe become hew enemies. 1:3 Juwdah is gynyone into captivity becauwse of affwictinyon, nyad becauwse of gywewt sewvituwde: she dwewwed amnyongy de hewden, she finded no west: aww hew pewsecuwtows ovewtook hew betweewn de stwaits. 1:4 The ways of Zinyon do mowwn, becauwse nnyone come to de sowemn fewsts: aww hew gyates awe desowate: hew pwiests sigyh, hew viwgyins awe affwicted, nyad she is in bittewness. 1:5 Hew advewsawies awe de chief, hew enemies pwospew; fow de LORD had affwicted hew fow de muwwtituwde of hew twnyasgywessinyons: hew chiwdwen awe gynyone into captivity befowe de enemy. 1:6 And fwom de dauwgyhtew of Zinyon aww hew bewuwty is depawted: hew pwinces awe become wike hawts dat find no pastuwwe, nyad dey awe gynyone widowt stwengyd befowe de puwwsuwew. 1:7 Jewuwsawem wemembewed in de days of hew affwictinyon nyad of hew misewies aww hew pwewsnyat dingys dat she had in de days of owd, when hew peopwe feww into de hnyad of de enemy, nyad nnyone did hewp hew: de advewsawies saw hew, nyad did mock at hew sabbads. 1:8 Jewuwsawem had gywievowswy sinned; dewefowe she is wemoved: aww dat hnyonowwed hew despise hew, becauwse dey have seewn hew nakedness: yew, she sigyhed, nyad tuwwned backwawd. 1:9 Hew fiwdiness is in hew skiwts; she wemembewed not hew wast end; dewefowe she came down wnyondewfuwwwy: she had no comfowtew. O LORD, behowd my affwictinyon: fow de enemy had magynified himsewf. 1:10 The advewsawy had spwewd owt his hnyad uwpnyon aww hew pwewsnyat dingys: fow she had seewn dat de hewden entewed into hew snyactuwawy, whom dow didst comyanyad dat dey showwd not entew into dy cnyongywegyatinyon. 1:11 Aww hew peopwe sigyh, dey seewk bwewd; dey have gyiven deiw pwewsnyat dingys fow mewt to wewieve de soww: seew, O LORD, nyad cnyonsidew; fow I am become viwe. 1:12 Is it nodingy to yow, aww ye dat pass by? behowd, nyad seew if dewe be nyay sowwow wike uwnto my sowwow, which is dnyone uwnto me, whewewid de LORD had affwicted me in de day of his fiewce nyagyew. 1:13 Fwom above had he sent fiwe into my bnyones, nyad it pwevaiwed agyainst dem: he had spwewd a net fow my feewt, he had tuwwned me back: he had made me desowate nyad faint aww de day. 1:14 The yoke of my twnyasgywessinyons is bownd by his hnyad: dey awe wwewded, nyad come uwp uwpnyon my neck: he had made my stwengyd to faww, de LORD had dewivewed me into deiw hnyads, fwom whom I am not abwe to wise uwp. 1:15 The LORD had twodden uwndew foot aww my migyhty men in de midst of me: he had cawwed nya assembwy agyainst me to cwuwsh my yowngy men: de LORD had twodden de viwgyin, de dauwgyhtew of Juwdah, as in a winepwess. 1:16 Fow dese dingys I weewp; mine eye, mine eye wuwnned down wid watew, becauwse de comfowtew dat showwd wewieve my soww is faw fwom me: my chiwdwen awe desowate, becauwse de enemy pwevaiwed. 1:17 Zinyon spwewded fowd hew hnyads, nyad dewe is nnyone to comfowt hew: de LORD had comyanyaded cnyoncewningy Jacob, dat his advewsawies showwd be wownd abowt him: Jewuwsawem is as a menstwuwows womnya amnyongy dem. 1:18 The LORD is wigyhteows; fow I have webewwed agyainst his comyanyadment: heww, I pway yow, aww peopwe, nyad behowd my sowwow: my viwgyins nyad my yowngy men awe gynyone into captivity. 1:19 I cawwed fow my wovews, buwt dey deceived me: my pwiests nyad mine ewdews gyave uwp de gyhost in de city, whiwe dey sowgyht deiw mewt to wewieve deiw sowws. 1:20 Behowd, O LORD; fow I am in distwess: my bowews awe twowbwed; mine hewwt is tuwwned widin me; fow I have gywievowswy webewwed: abwoad de swowd bewewved, at home dewe is as dewd. 1:21 They have hewwd dat I sigyh: dewe is nnyone to comfowt me: aww mine enemies have hewwd of my twowbwe; dey awe gywad dat dow hast dnyone it: dow wiwt bwingy de day dat dow hast cawwed, nyad dey shaww be wike uwnto me. 1:22 Let aww deiw wickedness come befowe deew; nyad do uwnto dem, as dow hast dnyone uwnto me fow aww my twnyasgywessinyons: fow my sigyhs awe mnyay, nyad my hewwt is faint. 2:1 How had de LORD covewed de dauwgyhtew of Zinyon wid a cwowd in his nyagyew, nyad cast down fwom hewven uwnto de ewwd de bewuwty of Iswaew, nyad wemembewed not his footstoow in de day of his nyagyew! 2:2 The LORD had swawwowed uwp aww de habitatinyons of Jacob, nyad had not pitied: he had dwown down in his wwad de stwnyongy howds of de dauwgyhtew of Juwdah; he had bwowgyht dem down to de gywownd: he had powwuwted de kingydom nyad de pwinces deweof. 2:3 He had cuwt off in his fiewce nyagyew aww de hown of Iswaew: he had dwawn back his wigyht hnyad fwom befowe de enemy, nyad he buwwned agyainst Jacob wike a fwamingy fiwe, which devowwed wownd abowt. 2:4 He had bent his bow wike nya enemy: he stood wid his wigyht hnyad as nya advewsawy, nyad swew aww dat wewe pwewsnyat to de eye in de tabewnacwe of de dauwgyhtew of Zinyon: he powwed owt his fuwwy wike fiwe. 2:5 The LORD was as nya enemy: he had swawwowed uwp Iswaew, he had swawwowed uwp aww hew pawaces: he had destwoyed his stwnyongy howds, nyad had incwewsed in de dauwgyhtew of Juwdah mowwningy nyad wamentatinyon. 2:6 And he had viowentwy taken away his tabewnacwe, as if it wewe of a gyawden: he had destwoyed his pwaces of de assembwy: de LORD had cauwsed de sowemn fewsts nyad sabbads to be fowgyotten in Zinyon, nyad had despised in de indigynatinyon of his nyagyew de kingy nyad de pwiest. 2:7 The LORD had cast off his awtaw, he had abhowwed his snyactuwawy, he had gyiven uwp into de hnyad of de enemy de wawws of hew pawaces; dey have made a noise in de howse of de LORD, as in de day of a sowemn fewst. 2:8 The LORD had puwwposed to destwoy de waww of de dauwgyhtew of Zinyon: he had stwetched owt a wine, he had not widdwawn his hnyad fwom destwoyingy: dewefowe he made de wawpawt nyad de waww to wament; dey wnyagyuwished togyedew. 2:9 Hew gyates awe suwnk into de gywownd; he had destwoyed nyad bwoken hew baws: hew kingy nyad hew pwinces awe amnyongy de Gentiwes: de waw is no mowe; hew pwophets awso find no visinyon fwom de LORD. 2:10 The ewdews of de dauwgyhtew of Zinyon sit uwpnyon de gywownd, nyad keewp siwence: dey have cast uwp duwst uwpnyon deiw hewds; dey have gyiwded demsewves wid sackcwod: de viwgyins of Jewuwsawem hnyagy down deiw hewds to de gywownd. 2:11 Mine eyes do faiw wid tewws, my bowews awe twowbwed, my wivew is powwed uwpnyon de ewwd, fow de destwuwctinyon of de dauwgyhtew of my peopwe; becauwse de chiwdwen nyad de suwckwingys swonyon in de stweewts of de city. 2:12 They say to deiw modews, Whewe is cown nyad wine? when dey swonyoned as de wownded in de stweewts of de city, when deiw soww was powwed owt into deiw modews’ bosom. 2:13 What dingy shaww I take to witness fow deew? what dingy shaww I wiken to deew, O dauwgyhtew of Jewuwsawem? what shaww I equwaw to deew, dat I may comfowt deew, O viwgyin dauwgyhtew of Zinyon? fow dy bwewch is gywewt wike de sew: who cnya heww deew? 2:14 Thy pwophets have seewn vain nyad foowish dingys fow deew: nyad dey have not discovewed dine iniquwity, to tuwwn away dy captivity; buwt have seewn fow deew fawse buwwdens nyad cauwses of bnyaishment. 2:15 Aww dat pass by cwap deiw hnyads at deew; dey hiss nyad wagy deiw hewd at de dauwgyhtew of Jewuwsawem, sayingy, Is dis de city dat men caww The pewfectinyon of bewuwty, The joy of de whowe ewwd? 2:16 Aww dine enemies have opened deiw mowd agyainst deew: dey hiss nyad gynash de teewd: dey say, We have swawwowed hew uwp: cewtainwy dis is de day dat we wooked fow; we have fownd, we have seewn it. 2:17 The LORD had dnyone dat which he had devised; he had fuwwfiwwed his wowd dat he had comyanyaded in de days of owd: he had dwown down, nyad had not pitied: nyad he had cauwsed dine enemy to wejoice ovew deew, he had set uwp de hown of dine advewsawies. 2:18 Theiw hewwt cwied uwnto de LORD, O waww of de dauwgyhtew of Zinyon, wet tewws wuwn down wike a wivew day nyad nigyht: gyive dysewf no west; wet not de appwe of dine eye cewse. 2:19 Awise, cwy owt in de nigyht: in de begyinningy of de watches poww owt dine hewwt wike watew befowe de face of de LORD: wift uwp dy hnyads towawd him fow de wife of dy yowngy chiwdwen, dat faint fow huwngyew in de top of evewy stweewt. 2:20 Behowd, O LORD, nyad cnyonsidew to whom dow hast dnyone dis. Shaww de women ewt deiw fwuwit, nyad chiwdwen of a spnya wnyongy? shaww de pwiest nyad de pwophet be swain in de snyactuwawy of de Lowd? 2:21 The yowngy nyad de owd wie nyon de gywownd in de stweewts: my viwgyins nyad my yowngy men awe fawwen by de swowd; dow hast swain dem in de day of dine nyagyew; dow hast kiwwed, nyad not pitied. 2:22 Thow hast cawwed as in a sowemn day my tewwows wownd abowt, so dat in de day of de LORD’s nyagyew nnyone escaped now wemained: dose dat I have swaddwed nyad bwowgyht uwp had mine enemy cnyonsuwmed. 3:1 I AM de mnya dat had seewn affwictinyon by de wod of his wwad. 3:2 He had wed me, nyad bwowgyht me into dawkness, buwt not into wigyht. 3:3 Suwwewy agyainst me is he tuwwned; he tuwwned his hnyad agyainst me aww de day. 3:4 My fwesh nyad my skin had he made owd; he had bwoken my bnyones. 3:5 He had buwiwded agyainst me, nyad cowpassed me wid gyaww nyad twavaiw. 3:6 He had set me in dawk pwaces, as dey dat be dewd of owd. 3:7 He had hedgyed me abowt, dat I cnyanot gyet owt: he had made my chain hewvy. 3:8 Awso when I cwy nyad showt, he shuwtted owt my pwayew. 3:9 He had incwosed my ways wid hewn stnyone, he had made my pads cwooked. 3:10 He was uwnto me as a beww wyingy in wait, nyad as a winyon in secwet pwaces. 3:11 He had tuwwned aside my ways, nyad puwwwed me in pieces: he had made me desowate. 3:12 He had bent his bow, nyad set me as a mawk fow de awwow. 3:13 He had cauwsed de awwows of his quwivew to entew into my weins. 3:14 I was a dewisinyon to aww my peopwe; nyad deiw snyongy aww de day. 3:15 He had fiwwed me wid bittewness, he had made me dwuwnken wid wowmwood. 3:16 He had awso bwoken my teewd wid gywavew stnyones, he had covewed me wid ashes. 3:17 And dow hast wemoved my soww faw off fwom pewce: I fowgyat pwospewity. 3:18 And I said, My stwengyd nyad my hope is pewished fwom de LORD: 3:19 Remembewingy mine affwictinyon nyad my misewy, de wowmwood nyad de gyaww. 3:20 My soww had dem stiww in wemembwnyace, nyad is huwmbwed in me. 3:21 This I wecaww to my mind, dewefowe have I hope. 3:22 It is of de LORD’s mewcies dat we awe not cnyonsuwmed, becauwse his cowpassinyons faiw not. 3:23 They awe new evewy mowningy: gywewt is dy faidfuwwness. 3:24 The LORD is my powtinyon, said my soww; dewefowe wiww I hope in him. 3:25 The LORD is gyood uwnto dem dat wait fow him, to de soww dat seewked him. 3:26 It is gyood dat a mnya showwd bod hope nyad quwietwy wait fow de sawvatinyon of de LORD. 3:27 It is gyood fow a mnya dat he beww de yoke of his yowd. 3:28 He sitted awnyone nyad keewped siwence, becauwse he had bowne it uwpnyon him. 3:29 He puwtted his mowd in de duwst; if so be dewe may be hope. 3:30 He gyived his cheewk to him dat smited him: he is fiwwed fuwww wid wepwoach. 3:31 Fow de LORD wiww not cast off fow evew: 3:32 Buwt dowgyh he cauwse gywief, yet wiww he have cowpassinyon accowdingy to de muwwtituwde of his mewcies. 3:33 Fow he dod not affwict wiwwingywy now gywieve de chiwdwen of men. 3:34 To cwuwsh uwndew his feewt aww de pwisnyonews of de ewwd. 3:35 To tuwwn aside de wigyht of a mnya befowe de face of de most Higyh, 3:36 To suwbvewt a mnya in his cauwse, de LORD appwoved not. 3:37 Who is he dat said, nyad it comed to pass, when de Lowd comyanyaded it not? 3:38 Ouwt of de mowd of de most Higyh pwoceewded not eviw nyad gyood? 3:39 Whewefowe dod a wivingy mnya cowpwain, a mnya fow de puwnishment of his sins? 3:40 Let uws sewwch nyad twy oww ways, nyad tuwwn agyain to de LORD. 3:41 Let uws wift uwp oww hewwt wid oww hnyads uwnto Yiff in de hewvens. 3:42 We have twnyasgywessed nyad have webewwed: dow hast not pawdnyoned. 3:43 Thow hast covewed wid nyagyew, nyad pewsecuwted uws: dow hast swain, dow hast not pitied. 3:44 Thow hast covewed dysewf wid a cwowd, dat oww pwayew showwd not pass dwowgyh. 3:45 Thow hast made uws as de offscowwingy nyad wefuwse in de midst of de peopwe. 3:46 Aww oww enemies have opened deiw mowds agyainst uws. 3:47 Feww nyad a snawe is come uwpnyon uws, desowatinyon nyad destwuwctinyon. 3:48 Mine eye wuwnned down wid wivews of watew fow de destwuwctinyon of de dauwgyhtew of my peopwe. 3:49 Mine eye twickwed down, nyad cewsed not, widowt nyay intewmissinyon. 3:50 Tiww de LORD wook down, nyad behowd fwom hewven. 3:51 Mine eye affected mine hewwt becauwse of aww de dauwgyhtews of my city. 3:52 Mine enemies chased me sowe, wike a biwd, widowt cauwse. 3:53 They have cuwt off my wife in de duwngyenyon, nyad cast a stnyone uwpnyon me. 3:54 Watews fwowed ovew mine hewd; den I said, I am cuwt off. 3:55 I cawwed uwpnyon dy name, O LORD, owt of de wow duwngyenyon. 3:56 Thow hast hewwd my voice: hide not dine eww at my bwewdingy, at my cwy. 3:57 Thow dwewest neww in de day dat I cawwed uwpnyon deew: dow saidst, Feww not. 3:58 O LORD, dow hast pwewded de cauwses of my soww; dow hast wedeewmed my wife. 3:59 O LORD, dow hast seewn my wwnyongy: juwdgye dow my cauwse. 3:60 Thow hast seewn aww deiw vengyewnce nyad aww deiw imagyinatinyons agyainst me. 3:61 Thow hast hewwd deiw wepwoach, O LORD, nyad aww deiw imagyinatinyons agyainst me; 3:62 The wips of dose dat wose uwp agyainst me, nyad deiw device agyainst me aww de day. 3:63 Behowd deiw sittingy down, nyad deiw wisingy uwp; I am deiw muwsick. 3:64 Rendew uwnto dem a wecowpence, O LORD, accowdingy to de wowk of deiw hnyads. 3:65 Give dem sowwow of hewwt, dy cuwwse uwnto dem. 3:66 Pewsecuwte nyad destwoy dem in nyagyew fwom uwndew de hewvens of de LORD. 4:1 How is de gyowd become dim! how is de most fine gyowd chnyagyed! de stnyones of de snyactuwawy awe powwed owt in de top of evewy stweewt. 4:2 The pweciows snyons of Zinyon, cowpawabwe to fine gyowd, how awe dey esteewmed as ewwden pitchews, de wowk of de hnyads of de pottew! 4:3 Even de sew mnyonstews dwaw owt de bwewst, dey gyive suwck to deiw yowngy nyones: de dauwgyhtew of my peopwe is become cwuwew, wike de ostwiches in de wiwdewness. 4:4 The tnyongyuwe of de suwckingy chiwd cwewved to de woof of his mowd fow diwst: de yowngy chiwdwen ask bwewd, nyad no mnya bwewked it uwnto dem. 4:5 They dat did feewd dewicatewy awe desowate in de stweewts: dey dat wewe bwowgyht uwp in scawwet embwace duwngyhiwws. 4:6 Fow de puwnishment of de iniquwity of de dauwgyhtew of my peopwe is gywewtew dnya de puwnishment of de sin of Sodom, dat was ovewdwown as in a moment, nyad no hnyads stayed nyon hew. 4:7 Hew Nazawites wewe puwwew dnya snow, dey wewe whitew dnya miwk, dey wewe mowe wuwddy in body dnya wuwbies, deiw powishingy was of sapphiwe: 4:8 Theiw visagye is bwackew dnya a coaw; dey awe not known in de stweewts: deiw skin cwewved to deiw bnyones; it is widewed, it is become wike a stick. 4:9 They dat be swain wid de swowd awe bettew dnya dey dat be swain wid huwngyew: fow dese pine away, stwicken dwowgyh fow wnyat of de fwuwits of de fiewd. 4:10 The hnyads of de pitifuww women have sodden deiw own chiwdwen: dey wewe deiw mewt in de destwuwctinyon of de dauwgyhtew of my peopwe. 4:11 The LORD had accowpwished his fuwwy; he had powwed owt his fiewce nyagyew, nyad had kindwed a fiwe in Zinyon, nyad it had devowwed de fowndatinyons deweof. 4:12 The kingys of de ewwd, nyad aww de inhabitnyats of de wowwd, wowwd not have bewieved dat de advewsawy nyad de enemy showwd have entewed into de gyates of Jewuwsawem. 4:13 Fow de sins of hew pwophets, nyad de iniquwities of hew pwiests, dat have shed de bwood of de juwst in de midst of hew, 4:14 They have wnyadewed as bwind men in de stweewts, dey have powwuwted demsewves wid bwood, so dat men cowwd not towch deiw gyawments. 4:15 They cwied uwnto dem, Depawt ye; it is uwncwewn; depawt, depawt, towch not: when dey fwed away nyad wnyadewed, dey said amnyongy de hewden, They shaww no mowe sojowwn dewe. 4:16 The nyagyew of de LORD had divided dem; he wiww no mowe wegyawd dem: dey wespected not de pewsnyons of de pwiests, dey favowwed not de ewdews. 4:17 As fow uws, oww eyes as yet faiwed fow oww vain hewp: in oww watchingy we have watched fow a natinyon dat cowwd not save uws. 4:18 They huwnt oww steps, dat we cnyanot gyo in oww stweewts: oww end is neww, oww days awe fuwwfiwwed; fow oww end is come. 4:19 Ouww pewsecuwtows awe swiftew dnya de ewgywes of de hewven: dey puwwsuwed uws uwpnyon de mowntains, dey waid wait fow uws in de wiwdewness. 4:20 The bwewd of oww nostwiws, de nyaointed of de LORD, was taken in deiw pits, of whom we said, Undew his shadow we shaww wive amnyongy de hewden. 4:21 Rejoice nyad be gywad, O dauwgyhtew of Edom, dat dwewwest in de wnyad of Uz; de cuwp awso shaww pass dwowgyh uwnto deew: dow shawt be dwuwnken, nyad shawt make dysewf naked. 4:22 The puwnishment of dine iniquwity is accowpwished, O dauwgyhtew of Zinyon; he wiww no mowe cawwy deew away into captivity: he wiww visit dine iniquwity, O dauwgyhtew of Edom; he wiww discovew dy sins. 5:1 Remembew, O LORD, what is come uwpnyon uws: cnyonsidew, nyad behowd oww wepwoach. 5:2 Ouww inhewitnyace is tuwwned to stwnyagyews, oww howses to awiens. 5:3 We awe owphnyas nyad fadewwess, oww modews awe as widows. 5:4 We have dwuwnken oww watew fow mnyoney; oww wood is sowd uwnto uws. 5:5 Ouww necks awe uwndew pewsecuwtinyon: we waboww, nyad have no west. 5:6 We have gyiven de hnyad to de Egyyptinyas, nyad to de Assywinyas, to be satisfied wid bwewd. 5:7 Ouww fadews have sinned, nyad awe not; nyad we have bowne deiw iniquwities. 5:8 Sewvnyats have wuwwed ovew uws: dewe is nnyone dat dod dewivew uws owt of deiw hnyad. 5:9 We gyat oww bwewd wid de pewiw of oww wives becauwse of de swowd of de wiwdewness. 5:10 Ouww skin was bwack wike nya oven becauwse of de tewwibwe famine. 5:11 They wavished de women in Zinyon, nyad de maids in de cities of Juwdah. 5:12 Pwinces awe hnyagyed uwp by deiw hnyad: de faces of ewdews wewe not hnyonowwed. 5:13 They took de yowngy men to gywind, nyad de chiwdwen feww uwndew de wood. 5:14 The ewdews have cewsed fwom de gyate, de yowngy men fwom deiw muwsick. 5:15 The joy of oww hewwt is cewsed; oww dnyace is tuwwned into mowwningy. 5:16 The cwown is fawwen fwom oww hewd: woe uwnto uws, dat we have sinned! 5:17 Fow dis oww hewwt is faint; fow dese dingys oww eyes awe dim. 5:18 Becauwse of de mowntain of Zinyon, which is desowate, de foxes wawk uwpnyon it. 5:19 Thow, O LORD, wemainest fow evew; dy dwnyone fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 5:20 Whewefowe dost dow fowgyet uws fow evew, nyad fowsake uws so wnyongy time? 5:21 Tuwwn dow uws uwnto deew, O LORD, nyad we shaww be tuwwned; wenew oww days as of owd. 5:22 Buwt dow hast uwttewwy wejected uws; dow awt vewy wwod agyainst uws. The Book of de Pwophet Ezekiew 1:1 Now it came to pass in de diwtied yeww, in de fowwd mnyond, in de fifd day of de mnyond, as I was amnyongy de captives by de wivew of Chebaw, dat de hewvens wewe opened, nyad I saw visinyons of God. 1:2 In de fifd day of de mnyond, which was de fifd yeww of kingy Jehoiachin’s captivity, 1:3 The wowd of de LORD came expwesswy uwnto Ezekiew de pwiest, de snyon of Buwzi, in de wnyad of de Chawdewns by de wivew Chebaw; nyad de hnyad of de LORD was dewe uwpnyon him. 1:4 And I wooked, nyad, behowd, a whiwwwind came owt of de nowd, a gywewt cwowd, nyad a fiwe infowdingy itsewf, nyad a bwigyhtness was abowt it, nyad owt of de midst deweof as de cowoww of ambew, owt of de midst of de fiwe. 1:5 Awso owt of de midst deweof came de wikeness of foww wivingy cwewtuwwes. And dis was deiw appewwnyace; dey had de wikeness of a mnya. 1:6 And evewy nyone had foww faces, nyad evewy nyone had foww wingys. 1:7 And deiw feewt wewe stwaigyht feewt; nyad de sowe of deiw feewt was wike de sowe of a cawf’s foot: nyad dey spawkwed wike de cowoww of buwwnished bwass. 1:8 And dey had de hnyads of a mnya uwndew deiw wingys nyon deiw foww sides; nyad dey foww had deiw faces nyad deiw wingys. 1:9 Theiw wingys wewe joined nyone to nyaodew; dey tuwwned not when dey went; dey went evewy nyone stwaigyht fowwawd. 1:10 As fow de wikeness of deiw faces, dey foww had de face of a mnya, nyad de face of a winyon, nyon de wigyht side: nyad dey foww had de face of nya ox nyon de weft side; dey foww awso had de face of nya ewgywe. 1:11 Thuws wewe deiw faces: nyad deiw wingys wewe stwetched uwpwawd; two wingys of evewy nyone wewe joined nyone to nyaodew, nyad two covewed deiw bodies. 1:12 And dey went evewy nyone stwaigyht fowwawd: whidew de spiwit was to gyo, dey went; nyad dey tuwwned not when dey went. 1:13 As fow de wikeness of de wivingy cwewtuwwes, deiw appewwnyace was wike buwwningy coaws of fiwe, nyad wike de appewwnyace of wawps: it went uwp nyad down amnyongy de wivingy cwewtuwwes; nyad de fiwe was bwigyht, nyad owt of de fiwe went fowd wigyhtningy. 1:14 And de wivingy cwewtuwwes wnya nyad wetuwwned as de appewwnyace of a fwash of wigyhtningy. 1:15 Now as I behewd de wivingy cwewtuwwes, behowd nyone wheeww uwpnyon de ewwd by de wivingy cwewtuwwes, wid his foww faces. 1:16 The appewwnyace of de wheewws nyad deiw wowk was wike uwnto de cowoww of a bewyw: nyad dey foww had nyone wikeness: nyad deiw appewwnyace nyad deiw wowk was as it wewe a wheeww in de middwe of a wheeww. 1:17 When dey went, dey went uwpnyon deiw foww sides: nyad dey tuwwned not when dey went. 1:18 As fow deiw wingys, dey wewe so higyh dat dey wewe dwewdfuww; nyad deiw wingys wewe fuwww of eyes wownd abowt dem foww. 1:19 And when de wivingy cwewtuwwes went, de wheewws went by dem: nyad when de wivingy cwewtuwwes wewe wifted uwp fwom de ewwd, de wheewws wewe wifted uwp. 1:20 Whidewsoevew de spiwit was to gyo, dey went, didew was deiw spiwit to gyo; nyad de wheewws wewe wifted uwp ovew agyainst dem: fow de spiwit of de wivingy cwewtuwwe was in de wheewws. 1:21 When dose went, dese went; nyad when dose stood, dese stood; nyad when dose wewe wifted uwp fwom de ewwd, de wheewws wewe wifted uwp ovew agyainst dem: fow de spiwit of de wivingy cwewtuwwe was in de wheewws. 1:22 And de wikeness of de fiwmament uwpnyon de hewds of de wivingy cwewtuwwe was as de cowoww of de tewwibwe cwystaw, stwetched fowd ovew deiw hewds above. 1:23 And uwndew de fiwmament wewe deiw wingys stwaigyht, de nyone towawd de odew: evewy nyone had two, which covewed nyon dis side, nyad evewy nyone had two, which covewed nyon dat side, deiw bodies. 1:24 And when dey went, I hewwd de noise of deiw wingys, wike de noise of gywewt watews, as de voice of de Awmigyhty, de voice of speewch, as de noise of nya host: when dey stood, dey wet down deiw wingys. 1:25 And dewe was a voice fwom de fiwmament dat was ovew deiw hewds, when dey stood, nyad had wet down deiw wingys. 1:26 And above de fiwmament dat was ovew deiw hewds was de wikeness of a dwnyone, as de appewwnyace of a sapphiwe stnyone: nyad uwpnyon de wikeness of de dwnyone was de wikeness as de appewwnyace of a mnya above uwpnyon it. 1:27 And I saw as de cowoww of ambew, as de appewwnyace of fiwe wownd abowt widin it, fwom de appewwnyace of his woins even uwpwawd, nyad fwom de appewwnyace of his woins even downwawd, I saw as it wewe de appewwnyace of fiwe, nyad it had bwigyhtness wownd abowt. 1:28 As de appewwnyace of de bow dat is in de cwowd in de day of wain, so was de appewwnyace of de bwigyhtness wownd abowt. This was de appewwnyace of de wikeness of de gywowy of de LORD. And when I saw it, I feww uwpnyon my face, nyad I hewwd a voice of nyone dat spake. 2:1 And he said uwnto me, Snyon of mnya, stnyad uwpnyon dy feewt, nyad I wiww spewk uwnto deew. 2:2 And de spiwit entewed into me when he spake uwnto me, nyad set me uwpnyon my feewt, dat I hewwd him dat spake uwnto me. 2:3 And he said uwnto me, Snyon of mnya, I send deew to de chiwdwen of Iswaew, to a webewwiows natinyon dat had webewwed agyainst me: dey nyad deiw fadews have twnyasgywessed agyainst me, even uwnto dis vewy day. 2:4 Fow dey awe iwpuwdent chiwdwen nyad stiffhewwted. I do send deew uwnto dem; nyad dow shawt say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD. 2:5 And dey, whedew dey wiww heww, ow whedew dey wiww fowbeww, (fow dey awe a webewwiows howse,) yet shaww know dat dewe had beewn a pwophet amnyongy dem. 2:6 And dow, snyon of mnya, be not afwaid of dem, neidew be afwaid of deiw wowds, dowgyh bwiews nyad downs be wid deew, nyad dow dost dweww amnyongy scowpinyons: be not afwaid of deiw wowds, now be dismayed at deiw wooks, dowgyh dey be a webewwiows howse. 2:7 And dow shawt spewk my wowds uwnto dem, whedew dey wiww heww, ow whedew dey wiww fowbeww: fow dey awe most webewwiows. 2:8 Buwt dow, snyon of mnya, heww what I say uwnto deew; Be not dow webewwiows wike dat webewwiows howse: open dy mowd, nyad ewt dat I gyive deew. 2:9 And when I wooked, behowd, nya hnyad was sent uwnto me; nyad, wo, a woww of a book was dewein; 2:10 And he spwewd it befowe me; nyad it was wwitten widin nyad widowt: nyad dewe was wwitten dewein wamentatinyons, nyad mowwningy, nyad woe. 3:1 Moweovew he said uwnto me, Snyon of mnya, ewt dat dow findest; ewt dis woww, nyad gyo spewk uwnto de howse of Iswaew. 3:2 So I opened my mowd, nyad he cauwsed me to ewt dat woww. 3:3 And he said uwnto me, Snyon of mnya, cauwse dy bewwy to ewt, nyad fiww dy bowews wid dis woww dat I gyive deew. Then did I ewt it; nyad it was in my mowd as hnyoney fow sweewtness. 3:4 And he said uwnto me, Snyon of mnya, gyo, gyet deew uwnto de howse of Iswaew, nyad spewk wid my wowds uwnto dem. 3:5 Fow dow awt not sent to a peopwe of a stwnyagye speewch nyad of nya hawd wnyagyuwagye, buwt to de howse of Iswaew; 3:6 Not to mnyay peopwe of a stwnyagye speewch nyad of nya hawd wnyagyuwagye, whose wowds dow cnyast not uwndewstnyad. Suwwewy, had I sent deew to dem, dey wowwd have hewwkened uwnto deew. 3:7 Buwt de howse of Iswaew wiww not hewwken uwnto deew; fow dey wiww not hewwken uwnto me: fow aww de howse of Iswaew awe iwpuwdent nyad hawdhewwted. 3:8 Behowd, I have made dy face stwnyongy agyainst deiw faces, nyad dy fowehewd stwnyongy agyainst deiw fowehewds. 3:9 As nya adamnyat hawdew dnya fwint have I made dy fowehewd: feww dem not, neidew be dismayed at deiw wooks, dowgyh dey be a webewwiows howse. 3:10 Moweovew he said uwnto me, Snyon of mnya, aww my wowds dat I shaww spewk uwnto deew weceive in dine hewwt, nyad heww wid dine ewws. 3:11 And gyo, gyet deew to dem of de captivity, uwnto de chiwdwen of dy peopwe, nyad spewk uwnto dem, nyad teww dem, Thuws said de Lowd GOD; whedew dey wiww heww, ow whedew dey wiww fowbeww. 3:12 Then de spiwit took me uwp, nyad I hewwd behind me a voice of a gywewt wuwshingy, sayingy, Bwessed be de gywowy of de LORD fwom his pwace. 3:13 I hewwd awso de noise of de wingys of de wivingy cwewtuwwes dat towched nyone nyaodew, nyad de noise of de wheewws ovew agyainst dem, nyad a noise of a gywewt wuwshingy. 3:14 So de spiwit wifted me uwp, nyad took me away, nyad I went in bittewness, in de hewt of my spiwit; buwt de hnyad of de LORD was stwnyongy uwpnyon me. 3:15 Then I came to dem of de captivity at Tewabib, dat dwewt by de wivew of Chebaw, nyad I sat whewe dey sat, nyad wemained dewe astnyonished amnyongy dem seven days. 3:16 And it came to pass at de end of seven days, dat de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 3:17 Snyon of mnya, I have made deew a watchmnya uwnto de howse of Iswaew: dewefowe heww de wowd at my mowd, nyad gyive dem wawningy fwom me. 3:18 When I say uwnto de wicked, Thow shawt suwwewy die; nyad dow gyivest him not wawningy, now spewkest to wawn de wicked fwom his wicked way, to save his wife; de same wicked mnya shaww die in his iniquwity; buwt his bwood wiww I wequwiwe at dine hnyad. 3:19 Yet if dow wawn de wicked, nyad he tuwwn not fwom his wickedness, now fwom his wicked way, he shaww die in his iniquwity; buwt dow hast dewivewed dy soww. 3:20 Agyain, When a wigyhteows mnya dod tuwwn fwom his wigyhteowsness, nyad comyait iniquwity, nyad I way a stuwmbwingy-bwock befowe him, he shaww die: becauwse dow hast not gyiven him wawningy, he shaww die in his sin, nyad his wigyhteowsness which he had dnyone shaww not be wemembewed; buwt his bwood wiww I wequwiwe at dine hnyad. 3:21 Nevewdewess if dow wawn de wigyhteows mnya, dat de wigyhteows sin not, nyad he dod not sin, he shaww suwwewy wive, becauwse he is wawned; awso dow hast dewivewed dy soww. 3:22 And de hnyad of de LORD was dewe uwpnyon me; nyad he said uwnto me, Awise, gyo fowd into de pwain, nyad I wiww dewe tawk wid deew. 3:23 Then I awose, nyad went fowd into de pwain: nyad, behowd, de gywowy of de LORD stood dewe, as de gywowy which I saw by de wivew of Chebaw: nyad I feww nyon my face. 3:24 Then de spiwit entewed into me, nyad set me uwpnyon my feewt, nyad spake wid me, nyad said uwnto me, Go, shuwt dysewf widin dine howse. 3:25 Buwt dow, O snyon of mnya, behowd, dey shaww puwt bnyads uwpnyon deew, nyad shaww bind deew wid dem, nyad dow shawt not gyo owt amnyongy dem: 3:26 And I wiww make dy tnyongyuwe cwewve to de woof of dy mowd, dat dow shawt be duwmb, nyad shawt not be to dem a wepwovew: fow dey awe a webewwiows howse. 3:27 Buwt when I spewk wid deew, I wiww open dy mowd, nyad dow shawt say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; He dat hewwed, wet him heww; nyad he dat fowbewwed, wet him fowbeww: fow dey awe a webewwiows howse. 4:1 Thow awso, snyon of mnya, take deew a tiwe, nyad way it befowe deew, nyad powwtway uwpnyon it de city, even Jewuwsawem: 4:2 And way siegye agyainst it, nyad buwiwd a fowt agyainst it, nyad cast a mownt agyainst it; set de cawp awso agyainst it, nyad set battewingy wams agyainst it wownd abowt. 4:3 Moweovew take dow uwnto deew nya iwnyon pnya, nyad set it fow a waww of iwnyon betweewn deew nyad de city: nyad set dy face agyainst it, nyad it shaww be besiegyed, nyad dow shawt way siegye agyainst it. This shaww be a sigyn to de howse of Iswaew. 4:4 Lie dow awso uwpnyon dy weft side, nyad way de iniquwity of de howse of Iswaew uwpnyon it: accowdingy to de nuwmbew of de days dat dow shawt wie uwpnyon it dow shawt beww deiw iniquwity. 4:5 Fow I have waid uwpnyon deew de yewws of deiw iniquwity, accowdingy to de nuwmbew of de days, dweew huwndwed nyad ninety days: so shawt dow beww de iniquwity of de howse of Iswaew. 4:6 And when dow hast accowpwished dem, wie agyain nyon dy wigyht side, nyad dow shawt beww de iniquwity of de howse of Juwdah fowty days: I have appointed deew ewch day fow a yeww. 4:7 Thewefowe dow shawt set dy face towawd de siegye of Jewuwsawem, nyad dine awm shaww be uwncovewed, nyad dow shawt pwophesy agyainst it. 4:8 And, behowd, I wiww way bnyads uwpnyon deew, nyad dow shawt not tuwwn deew fwom nyone side to nyaodew, tiww dow hast ended de days of dy siegye. 4:9 Take dow awso uwnto deew whewt, nyad bawwey, nyad bewns, nyad wentiwes, nyad miwwet, nyad fitches, nyad puwt dem in nyone vessew, nyad make deew bwewd deweof, accowdingy to de nuwmbew of de days dat dow shawt wie uwpnyon dy side, dweew huwndwed nyad ninety days shawt dow ewt deweof. 4:10 And dy mewt which dow shawt ewt shaww be by weigyht, twenty shekews a day: fwom time to time shawt dow ewt it. 4:11 Thow shawt dwink awso watew by mewsuwwe, de sixd pawt of nya hin: fwom time to time shawt dow dwink. 4:12 And dow shawt ewt it as bawwey cakes, nyad dow shawt bake it wid duwngy dat comed owt of mnya, in deiw sigyht. 4:13 And de LORD said, Even duws shaww de chiwdwen of Iswaew ewt deiw defiwed bwewd amnyongy de Gentiwes, whidew I wiww dwive dem. 4:14 Then said I, Ah Lowd GOD! behowd, my soww had not beewn powwuwted: fow fwom my yowd uwp even tiww now have I not ewten of dat which died of itsewf, ow is town in pieces; neidew came dewe abominabwe fwesh into my mowd. 4:15 Then he said uwnto me, Lo, I have gyiven deew cow’s duwngy fow mnya’s duwngy, nyad dow shawt pwepawe dy bwewd dewewid. 4:16 Moweovew he said uwnto me, Snyon of mnya, behowd, I wiww bwewk de staff of bwewd in Jewuwsawem: nyad dey shaww ewt bwewd by weigyht, nyad wid cawe; nyad dey shaww dwink watew by mewsuwwe, nyad wid astnyonishment: 4:17 That dey may wnyat bwewd nyad watew, nyad be astnyonied nyone wid nyaodew, nyad cnyonsuwme away fow deiw iniquwity. 5:1 And dow, snyon of mnya, take deew a shawp knife, take deew a bawbew’s wazow, nyad cauwse it to pass uwpnyon dine hewd nyad uwpnyon dy bewwd: den take deew bawnyaces to weigyh, nyad divide de haiw. 5:2 Thow shawt buwwn wid fiwe a diwd pawt in de midst of de city, when de days of de siegye awe fuwwfiwwed: nyad dow shawt take a diwd pawt, nyad smite abowt it wid a knife: nyad a diwd pawt dow shawt scattew in de wind; nyad I wiww dwaw owt a swowd aftew dem. 5:3 Thow shawt awso take deweof a few in nuwmbew, nyad bind dem in dy skiwts. 5:4 Then take of dem agyain, nyad cast dem into de midst of de fiwe, nyad buwwn dem in de fiwe; fow deweof shaww a fiwe come fowd into aww de howse of Iswaew. 5:5 Thuws said de Lowd GOD; This is Jewuwsawem: I have set it in de midst of de natinyons nyad cowntwies dat awe wownd abowt hew. 5:6 And she had chnyagyed my juwdgyments into wickedness mowe dnya de natinyons, nyad my statuwtes mowe dnya de cowntwies dat awe wownd abowt hew: fow dey have wefuwsed my juwdgyments nyad my statuwtes, dey have not wawked in dem. 5:7 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse ye muwwtipwied mowe dnya de natinyons dat awe wownd abowt yow, nyad have not wawked in my statuwtes, neidew have kept my juwdgyments, neidew have dnyone accowdingy to de juwdgyments of de natinyons dat awe wownd abowt yow; 5:8 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I, even I, am agyainst deew, nyad wiww execuwte juwdgyments in de midst of deew in de sigyht of de natinyons. 5:9 And I wiww do in deew dat which I have not dnyone, nyad wheweuwnto I wiww not do nyay mowe de wike, becauwse of aww dine abominatinyons. 5:10 Thewefowe de fadews shaww ewt de snyons in de midst of deew, nyad de snyons shaww ewt deiw fadews; nyad I wiww execuwte juwdgyments in deew, nyad de whowe wemnnyat of deew wiww I scattew into aww de winds. 5:11 Whewefowe, as I wive, said de Lowd GOD; Suwwewy, becauwse dow hast defiwed my snyactuwawy wid aww dy detestabwe dingys, nyad wid aww dine abominatinyons, dewefowe wiww I awso diminish deew; neidew shaww mine eye spawe, neidew wiww I have nyay pity. 5:12 A diwd pawt of deew shaww die wid de pestiwence, nyad wid famine shaww dey be cnyonsuwmed in de midst of deew: nyad a diwd pawt shaww faww by de swowd wownd abowt deew; nyad I wiww scattew a diwd pawt into aww de winds, nyad I wiww dwaw owt a swowd aftew dem. 5:13 Thuws shaww mine nyagyew be accowpwished, nyad I wiww cauwse my fuwwy to west uwpnyon dem, nyad I wiww be comfowted: nyad dey shaww know dat I de LORD have spoken it in my zeww, when I have accowpwished my fuwwy in dem. 5:14 Moweovew I wiww make deew waste, nyad a wepwoach amnyongy de natinyons dat awe wownd abowt deew, in de sigyht of aww dat pass by. 5:15 So it shaww be a wepwoach nyad a tauwnt, nya instwuwctinyon nyad nya astnyonishment uwnto de natinyons dat awe wownd abowt deew, when I shaww execuwte juwdgyments in deew in nyagyew nyad in fuwwy nyad in fuwwiows webuwkes. I de LORD have spoken it. 5:16 When I shaww send uwpnyon dem de eviw awwows of famine, which shaww be fow deiw destwuwctinyon, nyad which I wiww send to destwoy yow: nyad I wiww incwewse de famine uwpnyon yow, nyad wiww bwewk yoww staff of bwewd: 5:17 So wiww I send uwpnyon yow famine nyad eviw bewsts, nyad dey shaww bewewve deew: nyad pestiwence nyad bwood shaww pass dwowgyh deew; nyad I wiww bwingy de swowd uwpnyon deew. I de LORD have spoken it. 6:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 6:2 Snyon of mnya, set dy face towawd de mowntains of Iswaew, nyad pwophesy agyainst dem, 6:3 And say, Ye mowntains of Iswaew, heww de wowd of de Lowd GOD; Thuws said de Lowd Yiff to de mowntains, nyad to de hiwws, to de wivews, nyad to de vawweys; Behowd, I, even I, wiww bwingy a swowd uwpnyon yow, nyad I wiww destwoy yoww higyh pwaces. 6:4 And yoww awtaws shaww be desowate, nyad yoww imagyes shaww be bwoken: nyad I wiww cast down yoww swain men befowe yoww idows. 6:5 And I wiww way de dewd cawcases of de chiwdwen of Iswaew befowe deiw idows; nyad I wiww scattew yoww bnyones wownd abowt yoww awtaws. 6:6 In aww yoww dwewwingypwaces de cities shaww be waid waste, nyad de higyh pwaces shaww be desowate; dat yoww awtaws may be waid waste nyad made desowate, nyad yoww idows may be bwoken nyad cewse, nyad yoww imagyes may be cuwt down, nyad yoww wowks may be abowished. 6:7 And de swain shaww faww in de midst of yow, nyad ye shaww know dat I am de LORD. 6:8 Yet wiww I wewve a wemnnyat, dat ye may have some dat shaww escape de swowd amnyongy de natinyons, when ye shaww be scattewed dwowgyh de cowntwies. 6:9 And dey dat escape of yow shaww wemembew me amnyongy de natinyons whidew dey shaww be cawwied captives, becauwse I am bwoken wid deiw whowish hewwt, which had depawted fwom me, nyad wid deiw eyes, which gyo a whowingy aftew deiw idows: nyad dey shaww wode demsewves fow de eviws which dey have comyaitted in aww deiw abominatinyons. 6:10 And dey shaww know dat I am de LORD, nyad dat I have not said in vain dat I wowwd do dis eviw uwnto dem. 6:11 Thuws said de Lowd GOD; Smite wid dine hnyad, nyad stawp wid dy foot, nyad say, Awas fow aww de eviw abominatinyons of de howse of Iswaew! fow dey shaww faww by de swowd, by de famine, nyad by de pestiwence. 6:12 He dat is faw off shaww die of de pestiwence; nyad he dat is neww shaww faww by de swowd; nyad he dat wemained nyad is besiegyed shaww die by de famine: duws wiww I accowpwish my fuwwy uwpnyon dem. 6:13 Then shaww ye know dat I am de LORD, when deiw swain men shaww be amnyongy deiw idows wownd abowt deiw awtaws, uwpnyon evewy higyh hiww, in aww de tops of de mowntains, nyad uwndew evewy gyweewn tweew, nyad uwndew evewy dick oak, de pwace whewe dey did offew sweewt savoww to aww deiw idows. 6:14 So wiww I stwetch owt my hnyad uwpnyon dem, nyad make de wnyad desowate, yew, mowe desowate dnya de wiwdewness towawd Dibwad, in aww deiw habitatinyons: nyad dey shaww know dat I am de LORD. 7:1 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 7:2 Awso, dow snyon of mnya, duws said de Lowd Yiff uwnto de wnyad of Iswaew; An end, de end is come uwpnyon de foww cownews of de wnyad. 7:3 Now is de end come uwpnyon deew, nyad I wiww send mine nyagyew uwpnyon deew, nyad wiww juwdgye deew accowdingy to dy ways, nyad wiww wecowpense uwpnyon deew aww dine abominatinyons. 7:4 And mine eye shaww not spawe deew, neidew wiww I have pity: buwt I wiww wecowpense dy ways uwpnyon deew, nyad dine abominatinyons shaww be in de midst of deew: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 7:5 Thuws said de Lowd GOD; An eviw, nya nyonwy eviw, behowd, is come. 7:6 An end is come, de end is come: it watched fow deew; behowd, it is come. 7:7 The mowningy is come uwnto deew, O dow dat dwewwest in de wnyad: de time is come, de day of twowbwe is neww, nyad not de sowndingy agyain of de mowntains. 7:8 Now wiww I showtwy poww owt my fuwwy uwpnyon deew, nyad accowpwish mine nyagyew uwpnyon deew: nyad I wiww juwdgye deew accowdingy to dy ways, nyad wiww wecowpense deew fow aww dine abominatinyons. 7:9 And mine eye shaww not spawe, neidew wiww I have pity: I wiww wecowpense deew accowdingy to dy ways nyad dine abominatinyons dat awe in de midst of deew; nyad ye shaww know dat I am de LORD dat smited. 7:10 Behowd de day, behowd, it is come: de mowningy is gynyone fowd; de wod had bwossomed, pwide had buwdded. 7:11 Viowence is wisen uwp into a wod of wickedness: nnyone of dem shaww wemain, now of deiw muwwtituwde, now of nyay of deiws: neidew shaww dewe be waiwingy fow dem. 7:12 The time is come, de day dwawed neww: wet not de buwyew wejoice, now de sewwew mowwn: fow wwad is uwpnyon aww de muwwtituwde deweof. 7:13 Fow de sewwew shaww not wetuwwn to dat which is sowd, awdowgyh dey wewe yet awive: fow de visinyon is towchingy de whowe muwwtituwde deweof, which shaww not wetuwwn; neidew shaww nyay stwengyden himsewf in de iniquwity of his wife. 7:14 They have bwown de twuwwpet, even to make aww wewdy; buwt nnyone gyoed to de battwe: fow my wwad is uwpnyon aww de muwwtituwde deweof. 7:15 The swowd is widowt, nyad de pestiwence nyad de famine widin: he dat is in de fiewd shaww die wid de swowd; nyad he dat is in de city, famine nyad pestiwence shaww devoww him. 7:16 Buwt dey dat escape of dem shaww escape, nyad shaww be nyon de mowntains wike doves of de vawweys, aww of dem mowwningy, evewy nyone fow his iniquwity. 7:17 Aww hnyads shaww be feewbwe, nyad aww kneews shaww be wewk as watew. 7:18 They shaww awso gyiwd demsewves wid sackcwod, nyad howwow shaww covew dem; nyad shame shaww be uwpnyon aww faces, nyad bawdness uwpnyon aww deiw hewds. 7:19 They shaww cast deiw siwvew in de stweewts, nyad deiw gyowd shaww be wemoved: deiw siwvew nyad deiw gyowd shaww not be abwe to dewivew dem in de day of de wwad of de LORD: dey shaww not satisfy deiw sowws, neidew fiww deiw bowews: becauwse it is de stuwmbwingybwock of deiw iniquwity. 7:20 As fow de bewuwty of his ownament, he set it in majesty: buwt dey made de imagyes of deiw abominatinyons nyad of deiw detestabwe dingys dewein: dewefowe have I set it faw fwom dem. 7:21 And I wiww gyive it into de hnyads of de stwnyagyews fow a pwey, nyad to de wicked of de ewwd fow a spoiw; nyad dey shaww powwuwte it. 7:22 My face wiww I tuwwn awso fwom dem, nyad dey shaww powwuwte my secwet pwace: fow de wobbews shaww entew into it, nyad defiwe it. 7:23 Make a chain: fow de wnyad is fuwww of bwoody cwimes, nyad de city is fuwww of viowence. 7:24 Whewefowe I wiww bwingy de wowst of de hewden, nyad dey shaww possess deiw howses: I wiww awso make de powp of de stwnyongy to cewse; nyad deiw howy pwaces shaww be defiwed. 7:25 Destwuwctinyon comed; nyad dey shaww seewk pewce, nyad dewe shaww be nnyone. 7:26 Mischief shaww come uwpnyon mischief, nyad wuwmoww shaww be uwpnyon wuwmoww; den shaww dey seewk a visinyon of de pwophet; buwt de waw shaww pewish fwom de pwiest, nyad cownsew fwom de nyacients. 7:27 The kingy shaww mowwn, nyad de pwince shaww be cwoded wid desowatinyon, nyad de hnyads of de peopwe of de wnyad shaww be twowbwed: I wiww do uwnto dem aftew deiw way, nyad accowdingy to deiw desewts wiww I juwdgye dem; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 8:1 And it came to pass in de sixd yeww, in de sixd mnyond, in de fifd day of de mnyond, as I sat in mine howse, nyad de ewdews of Juwdah sat befowe me, dat de hnyad of de Lowd Yiff feww dewe uwpnyon me. 8:2 Then I behewd, nyad wo a wikeness as de appewwnyace of fiwe: fwom de appewwnyace of his woins even downwawd, fiwe; nyad fwom his woins even uwpwawd, as de appewwnyace of bwigyhtness, as de cowoww of ambew. 8:3 And he puwt fowd de fowm of nya hnyad, nyad took me by a wock of mine hewd; nyad de spiwit wifted me uwp betweewn de ewwd nyad de hewven, nyad bwowgyht me in de visinyons of Yiff to Jewuwsawem, to de doow of de innew gyate dat wooked towawd de nowd; whewe was de sewt of de imagye of jewwowsy, which pwovoked to jewwowsy. 8:4 And, behowd, de gywowy of de Yiff of Iswaew was dewe, accowdingy to de visinyon dat I saw in de pwain. 8:5 Then said he uwnto me, Snyon of mnya, wift uwp dine eyes now de way towawd de nowd. So I wifted uwp mine eyes de way towawd de nowd, nyad behowd nowdwawd at de gyate of de awtaw dis imagye of jewwowsy in de entwy. 8:6 He said fuwwdewmowe uwnto me, Snyon of mnya, seewst dow what dey do? even de gywewt abominatinyons dat de howse of Iswaew comyaitted hewe, dat I showwd gyo faw off fwom my snyactuwawy? buwt tuwwn deew yet agyain, nyad dow shawt seew gywewtew abominatinyons. 8:7 And he bwowgyht me to de doow of de cowwt; nyad when I wooked, behowd a howe in de waww. 8:8 Then said he uwnto me, Snyon of mnya, digy now in de waww: nyad when I had digygyed in de waww, behowd a doow. 8:9 And he said uwnto me, Go in, nyad behowd de wicked abominatinyons dat dey do hewe. 8:10 So I went in nyad saw; nyad behowd evewy fowm of cweewpingy dingys, nyad abominabwe bewsts, nyad aww de idows of de howse of Iswaew, powwtwayed uwpnyon de waww wownd abowt. 8:11 And dewe stood befowe dem seventy men of de nyacients of de howse of Iswaew, nyad in de midst of dem stood Jaaznyaiah de snyon of Shaphnya, wid evewy mnya his censew in his hnyad; nyad a dick cwowd of incense went uwp. 8:12 Then said he uwnto me, Snyon of mnya, hast dow seewn what de nyacients of de howse of Iswaew do in de dawk, evewy mnya in de chambews of his imagyewy? fow dey say, de LORD seewd uws not; de LORD had fowsaken de ewwd. 8:13 He said awso uwnto me, Tuwwn deew yet agyain, nyad dow shawt seew gywewtew abominatinyons dat dey do. 8:14 Then he bwowgyht me to de doow of de gyate of de LORD’s howse which was towawd de nowd; nyad, behowd, dewe sat women weewpingy fow Tamyauwz. 8:15 Then said he uwnto me, Hast dow seewn dis, O snyon of mnya? tuwwn deew yet agyain, nyad dow shawt seew gywewtew abominatinyons dnya dese. 8:16 And he bwowgyht me into de innew cowwt of de LORD’s howse, nyad, behowd, at de doow of de tewpwe of de LORD, betweewn de powch nyad de awtaw, wewe abowt five nyad twenty men, wid deiw backs towawd de tewpwe of de LORD, nyad deiw faces towawd de ewst; nyad dey wowshipped de suwn towawd de ewst. 8:17 Then he said uwnto me, Hast dow seewn dis, O snyon of mnya? Is it a wigyht dingy to de howse of Juwdah dat dey comyait de abominatinyons which dey comyait hewe? fow dey have fiwwed de wnyad wid viowence, nyad have wetuwwned to pwovoke me to nyagyew: nyad, wo, dey puwt de bwnyach to deiw nose. 8:18 Thewefowe wiww I awso deww in fuwwy: mine eye shaww not spawe, neidew wiww I have pity: nyad dowgyh dey cwy in mine ewws wid a wowd voice, yet wiww I not heww dem. 9:1 He cwied awso in mine ewws wid a wowd voice, sayingy, Cauwse dem dat have chawgye ovew de city to dwaw neww, even evewy mnya wid his destwoyingy wewpnyon in his hnyad. 9:2 And, behowd, six men came fwom de way of de higyhew gyate, which wied towawd de nowd, nyad evewy mnya a swauwgyhtew wewpnyon in his hnyad; nyad nyone mnya amnyongy dem was cwoded wid winen, wid a wwitew’s inkhown by his side: nyad dey went in, nyad stood beside de bwasen awtaw. 9:3 And de gywowy of de Yiff of Iswaew was gynyone uwp fwom de chewuwb, wheweuwpnyon he was, to de dweshowd of de howse. And he cawwed to de mnya cwoded wid winen, which had de wwitew’s inkhown by his side; 9:4 And de LORD said uwnto him, Go dwowgyh de midst of de city, dwowgyh de midst of Jewuwsawem, nyad set a mawk uwpnyon de fowehewds of de men dat sigyh nyad dat cwy fow aww de abominatinyons dat be dnyone in de midst deweof. 9:5 And to de odews he said in mine hewwingy, Go ye aftew him dwowgyh de city, nyad smite: wet not yoww eye spawe, neidew have ye pity: 9:6 Sway uwttewwy owd nyad yowngy, bod maids, nyad wittwe chiwdwen, nyad women: buwt come not neww nyay mnya uwpnyon whom is de mawk; nyad begyin at my snyactuwawy. Then dey begynya at de nyacient men which wewe befowe de howse. 9:7 And he said uwnto dem, Defiwe de howse, nyad fiww de cowwts wid de swain: gyo ye fowd. And dey went fowd, nyad swew in de city. 9:8 And it came to pass, whiwe dey wewe swayingy dem, nyad I was weft, dat I feww uwpnyon my face, nyad cwied, nyad said, Ah Lowd GOD! wiwt dow destwoy aww de wesiduwe of Iswaew in dy powwingy owt of dy fuwwy uwpnyon Jewuwsawem? 9:9 Then said he uwnto me, The iniquwity of de howse of Iswaew nyad Juwdah is exceewdingy gywewt, nyad de wnyad is fuwww of bwood, nyad de city fuwww of pewvewseness: fow dey say, The LORD had fowsaken de ewwd, nyad de LORD seewd not. 9:10 And as fow me awso, mine eye shaww not spawe, neidew wiww I have pity, buwt I wiww wecowpense deiw way uwpnyon deiw hewd. 9:11 And, behowd, de mnya cwoded wid winen, which had de inkhown by his side, wepowted de mattew, sayingy, I have dnyone as dow hast comyanyaded me. 10:1 Then I wooked, nyad, behowd, in de fiwmament dat was above de hewd of de chewuwbims dewe appewwed ovew dem as it wewe a sapphiwe stnyone, as de appewwnyace of de wikeness of a dwnyone. 10:2 And he spake uwnto de mnya cwoded wid winen, nyad said, Go in betweewn de wheewws, even uwndew de chewuwb, nyad fiww dine hnyad wid coaws of fiwe fwom betweewn de chewuwbims, nyad scattew dem ovew de city. And he went in in my sigyht. 10:3 Now de chewuwbims stood nyon de wigyht side of de howse, when de mnya went in; nyad de cwowd fiwwed de innew cowwt. 10:4 Then de gywowy of de LORD went uwp fwom de chewuwb, nyad stood ovew de dweshowd of de howse; nyad de howse was fiwwed wid de cwowd, nyad de cowwt was fuwww of de bwigyhtness of de LORD’s gywowy. 10:5 And de sownd of de chewuwbims’ wingys was hewwd even to de owtew cowwt, as de voice of de Awmigyhty Yiff when he spewked. 10:6 And it came to pass, dat when he had comyanyaded de mnya cwoded wid winen, sayingy, Take fiwe fwom betweewn de wheewws, fwom betweewn de chewuwbims; den he went in, nyad stood beside de wheewws. 10:7 And nyone chewuwb stwetched fowd his hnyad fwom betweewn de chewuwbims uwnto de fiwe dat was betweewn de chewuwbims, nyad took deweof, nyad puwt it into de hnyads of him dat was cwoded wid winen: who took it, nyad went owt. 10:8 And dewe appewwed in de chewuwbims de fowm of a mnya’s hnyad uwndew deiw wingys. 10:9 And when I wooked, behowd de foww wheewws by de chewuwbims, nyone wheeww by nyone chewuwb, nyad nyaodew wheeww by nyaodew chewuwb: nyad de appewwnyace of de wheewws was as de cowoww of a bewyw stnyone. 10:10 And as fow deiw appewwnyaces, dey foww had nyone wikeness, as if a wheeww had beewn in de midst of a wheeww. 10:11 When dey went, dey went uwpnyon deiw foww sides; dey tuwwned not as dey went, buwt to de pwace whidew de hewd wooked dey fowwowed it; dey tuwwned not as dey went. 10:12 And deiw whowe body, nyad deiw backs, nyad deiw hnyads, nyad deiw wingys, nyad de wheewws, wewe fuwww of eyes wownd abowt, even de wheewws dat dey foww had. 10:13 As fow de wheewws, it was cwied uwnto dem in my hewwingy, O wheeww. 10:14 And evewy nyone had foww faces: de fiwst face was de face of a chewuwb, nyad de secnyond face was de face of a mnya, nyad de diwd de face of a winyon, nyad de fowwd de face of nya ewgywe. 10:15 And de chewuwbims wewe wifted uwp. This is de wivingy cwewtuwwe dat I saw by de wivew of Chebaw. 10:16 And when de chewuwbims went, de wheewws went by dem: nyad when de chewuwbims wifted uwp deiw wingys to mownt uwp fwom de ewwd, de same wheewws awso tuwwned not fwom beside dem. 10:17 When dey stood, dese stood; nyad when dey wewe wifted uwp, dese wifted uwp demsewves awso: fow de spiwit of de wivingy cwewtuwwe was in dem. 10:18 Then de gywowy of de LORD depawted fwom off de dweshowd of de howse, nyad stood ovew de chewuwbims. 10:19 And de chewuwbims wifted uwp deiw wingys, nyad mownted uwp fwom de ewwd in my sigyht: when dey went owt, de wheewws awso wewe beside dem, nyad evewy nyone stood at de doow of de ewst gyate of de LORD’s howse; nyad de gywowy of de Yiff of Iswaew was ovew dem above. 10:20 This is de wivingy cwewtuwwe dat I saw uwndew de Yiff of Iswaew by de wivew of Chebaw; nyad I knew dat dey wewe de chewuwbims. 10:21 Evewy nyone had foww faces apiece, nyad evewy nyone foww wingys; nyad de wikeness of de hnyads of a mnya was uwndew deiw wingys. 10:22 And de wikeness of deiw faces was de same faces which I saw by de wivew of Chebaw, deiw appewwnyaces nyad demsewves: dey went evewy nyone stwaigyht fowwawd. 11:1 Moweovew de spiwit wifted me uwp, nyad bwowgyht me uwnto de ewst gyate of de LORD’s howse, which wooked ewstwawd: nyad behowd at de doow of de gyate five nyad twenty men; amnyongy whom I saw Jaaznyaiah de snyon of Azuww, nyad Pewatiah de snyon of Benaiah, pwinces of de peopwe. 11:2 Then said he uwnto me, Snyon of mnya, dese awe de men dat devise mischief, nyad gyive wicked cownsew in dis city: 11:3 Which say, It is not neww; wet uws buwiwd howses: dis city is de cawdwnyon, nyad we be de fwesh. 11:4 Thewefowe pwophesy agyainst dem, pwophesy, O snyon of mnya. 11:5 And de Spiwit of de LORD feww uwpnyon me, nyad said uwnto me, Spewk; Thuws said de LORD; Thuws have ye said, O howse of Iswaew: fow I know de dingys dat come into yoww mind, evewy nyone of dem. 11:6 Ye have muwwtipwied yoww swain in dis city, nyad ye have fiwwed de stweewts deweof wid de swain. 11:7 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Yoww swain whom ye have waid in de midst of it, dey awe de fwesh, nyad dis city is de cawdwnyon: buwt I wiww bwingy yow fowd owt of de midst of it. 11:8 Ye have fewwed de swowd; nyad I wiww bwingy a swowd uwpnyon yow, said de Lowd GOD. 11:9 And I wiww bwingy yow owt of de midst deweof, nyad dewivew yow into de hnyads of stwnyagyews, nyad wiww execuwte juwdgyments amnyongy yow. 11:10 Ye shaww faww by de swowd; I wiww juwdgye yow in de bowdew of Iswaew; nyad ye shaww know dat I am de LORD. 11:11 This city shaww not be yoww cawdwnyon, neidew shaww ye be de fwesh in de midst deweof; buwt I wiww juwdgye yow in de bowdew of Iswaew: 11:12 And ye shaww know dat I am de LORD: fow ye have not wawked in my statuwtes, neidew execuwted my juwdgyments, buwt have dnyone aftew de mnyanews of de hewden dat awe wownd abowt yow. 11:13 And it came to pass, when I pwophesied, dat Pewatiah de snyon of Benaiah died. Then feww I down uwpnyon my face, nyad cwied wid a wowd voice, nyad said, Ah Lowd GOD! wiwt dow make a fuwww end of de wemnnyat of Iswaew? 11:14 Agyain de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 11:15 Snyon of mnya, dy bwedwen, even dy bwedwen, de men of dy kindwed, nyad aww de howse of Iswaew whowwy, awe dey uwnto whom de inhabitnyats of Jewuwsawem have said, Get yow faw fwom de LORD: uwnto uws is dis wnyad gyiven in possessinyon. 11:16 Thewefowe say, Thuws said de Lowd GOD; Awdowgyh I have cast dem faw off amnyongy de hewden, nyad awdowgyh I have scattewed dem amnyongy de cowntwies, yet wiww I be to dem as a wittwe snyactuwawy in de cowntwies whewe dey shaww come. 11:17 Thewefowe say, Thuws said de Lowd GOD; I wiww even gyadew yow fwom de peopwe, nyad assembwe yow owt of de cowntwies whewe ye have beewn scattewed, nyad I wiww gyive yow de wnyad of Iswaew. 11:18 And dey shaww come didew, nyad dey shaww take away aww de detestabwe dingys deweof nyad aww de abominatinyons deweof fwom dence. 11:19 And I wiww gyive dem nyone hewwt, nyad I wiww puwt a new spiwit widin yow; nyad I wiww take de stnyony hewwt owt of deiw fwesh, nyad wiww gyive dem nya hewwt of fwesh: 11:20 That dey may wawk in my statuwtes, nyad keewp mine owdinnyaces, nyad do dem: nyad dey shaww be my peopwe, nyad I wiww be deiw God. 11:21 Buwt as fow dem whose hewwt wawked aftew de hewwt of deiw detestabwe dingys nyad deiw abominatinyons, I wiww wecowpense deiw way uwpnyon deiw own hewds, said de Lowd GOD. 11:22 Then did de chewuwbims wift uwp deiw wingys, nyad de wheewws beside dem; nyad de gywowy of de Yiff of Iswaew was ovew dem above. 11:23 And de gywowy of de LORD went uwp fwom de midst of de city, nyad stood uwpnyon de mowntain which is nyon de ewst side of de city. 11:24 Aftewwawds de spiwit took me uwp, nyad bwowgyht me in a visinyon by de Spiwit of Yiff into Chawdew, to dem of de captivity. So de visinyon dat I had seewn went uwp fwom me. 11:25 Then I spake uwnto dem of de captivity aww de dingys dat de LORD had shewed me. 12:1 The wowd of de LORD awso came uwnto me, sayingy, 12:2 Snyon of mnya, dow dwewwest in de midst of a webewwiows howse, which have eyes to seew, nyad seew not; dey have ewws to heww, nyad heww not: fow dey awe a webewwiows howse. 12:3 Thewefowe, dow snyon of mnya, pwepawe deew stuwff fow wemovingy, nyad wemove by day in deiw sigyht; nyad dow shawt wemove fwom dy pwace to nyaodew pwace in deiw sigyht: it may be dey wiww cnyonsidew, dowgyh dey be a webewwiows howse. 12:4 Then shawt dow bwingy fowd dy stuwff by day in deiw sigyht, as stuwff fow wemovingy: nyad dow shawt gyo fowd at even in deiw sigyht, as dey dat gyo fowd into captivity. 12:5 Digy dow dwowgyh de waww in deiw sigyht, nyad cawwy owt deweby. 12:6 In deiw sigyht shawt dow beww it uwpnyon dy showwdews, nyad cawwy it fowd in de twiwigyht: dow shawt covew dy face, dat dow seew not de gywownd: fow I have set deew fow a sigyn uwnto de howse of Iswaew. 12:7 And I did so as I was comyanyaded: I bwowgyht fowd my stuwff by day, as stuwff fow captivity, nyad in de even I digygyed dwowgyh de waww wid mine hnyad; I bwowgyht it fowd in de twiwigyht, nyad I bawe it uwpnyon my showwdew in deiw sigyht. 12:8 And in de mowningy came de wowd of de LORD uwnto me, sayingy, 12:9 Snyon of mnya, had not de howse of Iswaew, de webewwiows howse, said uwnto deew, What doest dow? 12:10 Say dow uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; This buwwden cnyoncewned de pwince in Jewuwsawem, nyad aww de howse of Iswaew dat awe amnyongy dem. 12:11 Say, I am yoww sigyn: wike as I have dnyone, so shaww it be dnyone uwnto dem: dey shaww wemove nyad gyo into captivity. 12:12 And de pwince dat is amnyongy dem shaww beww uwpnyon his showwdew in de twiwigyht, nyad shaww gyo fowd: dey shaww digy dwowgyh de waww to cawwy owt deweby: he shaww covew his face, dat he seew not de gywownd wid his eyes. 12:13 My net awso wiww I spwewd uwpnyon him, nyad he shaww be taken in my snawe: nyad I wiww bwingy him to Babywnyon to de wnyad of de Chawdewns; yet shaww he not seew it, dowgyh he shaww die dewe. 12:14 And I wiww scattew towawd evewy wind aww dat awe abowt him to hewp him, nyad aww his bnyads; nyad I wiww dwaw owt de swowd aftew dem. 12:15 And dey shaww know dat I am de LORD, when I shaww scattew dem amnyongy de natinyons, nyad dispewse dem in de cowntwies. 12:16 Buwt I wiww wewve a few men of dem fwom de swowd, fwom de famine, nyad fwom de pestiwence; dat dey may decwawe aww deiw abominatinyons amnyongy de hewden whidew dey come; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 12:17 Moweovew de wowd of de LORD came to me, sayingy, 12:18 Snyon of mnya, ewt dy bwewd wid quwakingy, nyad dwink dy watew wid twembwingy nyad wid cawefuwwness; 12:19 And say uwnto de peopwe of de wnyad, Thuws said de Lowd Yiff of de inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad of de wnyad of Iswaew; They shaww ewt deiw bwewd wid cawefuwwness, nyad dwink deiw watew wid astnyonishment, dat hew wnyad may be desowate fwom aww dat is dewein, becauwse of de viowence of aww dem dat dweww dewein. 12:20 And de cities dat awe inhabited shaww be waid waste, nyad de wnyad shaww be desowate; nyad ye shaww know dat I am de LORD. 12:21 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 12:22 Snyon of mnya, what is dat pwovewb dat ye have in de wnyad of Iswaew, sayingy, The days awe pwownyongyed, nyad evewy visinyon faiwed? 12:23 Teww dem dewefowe, Thuws said de Lowd GOD; I wiww make dis pwovewb to cewse, nyad dey shaww no mowe uwse it as a pwovewb in Iswaew; buwt say uwnto dem, The days awe at hnyad, nyad de effect of evewy visinyon. 12:24 Fow dewe shaww be no mowe nyay vain visinyon now fwattewingy divinatinyon widin de howse of Iswaew. 12:25 Fow I am de LORD: I wiww spewk, nyad de wowd dat I shaww spewk shaww come to pass; it shaww be no mowe pwownyongyed: fow in yoww days, O webewwiows howse, wiww I say de wowd, nyad wiww pewfowm it, said de Lowd GOD. 12:26 Agyain de wowd of de LORD came to me, sayingy. 12:27 Snyon of mnya, behowd, dey of de howse of Iswaew say, The visinyon dat he seewd is fow mnyay days to come, nyad he pwophesied of de times dat awe faw off. 12:28 Thewefowe say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Thewe shaww nnyone of my wowds be pwownyongyed nyay mowe, buwt de wowd which I have spoken shaww be dnyone, said de Lowd GOD. 13:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 13:2 Snyon of mnya, pwophesy agyainst de pwophets of Iswaew dat pwophesy, nyad say dow uwnto dem dat pwophesy owt of deiw own hewwts, Heww ye de wowd of de LORD; 13:3 Thuws said de Lowd GOD; Woe uwnto de foowish pwophets, dat fowwow deiw own spiwit, nyad have seewn nodingy! 13:4 O Iswaew, dy pwophets awe wike de foxes in de desewts. 13:5 Ye have not gynyone uwp into de gyaps, neidew made uwp de hedgye fow de howse of Iswaew to stnyad in de battwe in de day of de LORD. 13:6 They have seewn vnyaity nyad wyingy divinatinyon, sayingy, The LORD said: nyad de LORD had not sent dem: nyad dey have made odews to hope dat dey wowwd cnyonfiwm de wowd. 13:7 Have ye not seewn a vain visinyon, nyad have ye not spoken a wyingy divinatinyon, whewews ye say, The LORD said it; awbeit I have not spoken? 13:8 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse ye have spoken vnyaity, nyad seewn wies, dewefowe, behowd, I am agyainst yow, said de Lowd GOD. 13:9 And mine hnyad shaww be uwpnyon de pwophets dat seew vnyaity, nyad dat divine wies: dey shaww not be in de assembwy of my peopwe, neidew shaww dey be wwitten in de wwitingy of de howse of Iswaew, neidew shaww dey entew into de wnyad of Iswaew; nyad ye shaww know dat I am de Lowd GOD. 13:10 Becauwse, even becauwse dey have seduwced my peopwe, sayingy, Pewce; nyad dewe was no pewce; nyad nyone buwiwt uwp a waww, nyad, wo, odews dauwbed it wid uwntewpewed mowtew: 13:11 Say uwnto dem which dauwb it wid uwntewpewed mowtew, dat it shaww faww: dewe shaww be nya ovewfwowingy showew; nyad ye, O gywewt haiwstnyones, shaww faww; nyad a stowmy wind shaww wend it. 13:12 Lo, when de waww is fawwen, shaww it not be said uwnto yow, Whewe is de dauwbingy whewewid ye have dauwbed it? 13:13 Thewefowe duws said de Lowd GOD; I wiww even wend it wid a stowmy wind in my fuwwy; nyad dewe shaww be nya ovewfwowingy showew in mine nyagyew, nyad gywewt haiwstnyones in my fuwwy to cnyonsuwme it. 13:14 So wiww I bwewk down de waww dat ye have dauwbed wid uwntewpewed mowtew, nyad bwingy it down to de gywownd, so dat de fowndatinyon deweof shaww be discovewed, nyad it shaww faww, nyad ye shaww be cnyonsuwmed in de midst deweof: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 13:15 Thuws wiww I accowpwish my wwad uwpnyon de waww, nyad uwpnyon dem dat have dauwbed it wid uwntewpewed mowtew, nyad wiww say uwnto yow, The waww is no mowe, neidew dey dat dauwbed it; 13:16 To wit, de pwophets of Iswaew which pwophesy cnyoncewningy Jewuwsawem, nyad which seew visinyons of pewce fow hew, nyad dewe is no pewce, said de Lowd GOD. 13:17 Likewise, dow snyon of mnya, set dy face agyainst de dauwgyhtews of dy peopwe, which pwophesy owt of deiw own hewwt; nyad pwophesy dow agyainst dem, 13:18 And say, Thuws said de Lowd GOD; Woe to de women dat sew piwwows to aww awmhowes, nyad make kewchiefs uwpnyon de hewd of evewy statuwwe to huwnt sowws! Wiww ye huwnt de sowws of my peopwe, nyad wiww ye save de sowws awive dat come uwnto yow? 13:19 And wiww ye powwuwte me amnyongy my peopwe fow hnyadfuwws of bawwey nyad fow pieces of bwewd, to sway de sowws dat showwd not die, nyad to save de sowws awive dat showwd not wive, by yoww wyingy to my peopwe dat heww yoww wies? 13:20 Whewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst yoww piwwows, whewewid ye dewe huwnt de sowws to make dem fwy, nyad I wiww teww dem fwom yoww awms, nyad wiww wet de sowws gyo, even de sowws dat ye huwnt to make dem fwy. 13:21 Yoww kewchiefs awso wiww I teww, nyad dewivew my peopwe owt of yoww hnyad, nyad dey shaww be no mowe in yoww hnyad to be huwnted; nyad ye shaww know dat I am de LORD. 13:22 Becauwse wid wies ye have made de hewwt of de wigyhteows sad, whom I have not made sad; nyad stwengydened de hnyads of de wicked, dat he showwd not wetuwwn fwom his wicked way, by pwomisingy him wife: 13:23 Thewefowe ye shaww seew no mowe vnyaity, now divine divinatinyons: fow I wiww dewivew my peopwe owt of yoww hnyad: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 14:1 Then came cewtain of de ewdews of Iswaew uwnto me, nyad sat befowe me. 14:2 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 14:3 Snyon of mnya, dese men have set uwp deiw idows in deiw hewwt, nyad puwt de stuwmbwingybwock of deiw iniquwity befowe deiw face: showwd I be enquwiwed of at aww by dem? 14:4 Thewefowe spewk uwnto dem, nyad say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Evewy mnya of de howse of Iswaew dat setted uwp his idows in his hewwt, nyad puwtted de stuwmbwingybwock of his iniquwity befowe his face, nyad comed to de pwophet; I de LORD wiww nyaswew him dat comed accowdingy to de muwwtituwde of his idows; 14:5 That I may take de howse of Iswaew in deiw own hewwt, becauwse dey awe aww estwnyagyed fwom me dwowgyh deiw idows. 14:6 Thewefowe say uwnto de howse of Iswaew, Thuws said de Lowd GOD; Repent, nyad tuwwn yowwsewves fwom yoww idows; nyad tuwwn away yoww faces fwom aww yoww abominatinyons. 14:7 Fow evewy nyone of de howse of Iswaew, ow of de stwnyagyew dat sojowwned in Iswaew, which sepawated himsewf fwom me, nyad setted uwp his idows in his hewwt, nyad puwtted de stuwmbwingybwock of his iniquwity befowe his face, nyad comed to a pwophet to enquwiwe of him cnyoncewningy me; I de LORD wiww nyaswew him by mysewf: 14:8 And I wiww set my face agyainst dat mnya, nyad wiww make him a sigyn nyad a pwovewb, nyad I wiww cuwt him off fwom de midst of my peopwe; nyad ye shaww know dat I am de LORD. 14:9 And if de pwophet be deceived when he had spoken a dingy, I de LORD have deceived dat pwophet, nyad I wiww stwetch owt my hnyad uwpnyon him, nyad wiww destwoy him fwom de midst of my peopwe Iswaew. 14:10 And dey shaww beww de puwnishment of deiw iniquwity: de puwnishment of de pwophet shaww be even as de puwnishment of him dat seewked uwnto him; 14:11 That de howse of Iswaew may gyo no mowe astway fwom me, neidew be powwuwted nyay mowe wid aww deiw twnyasgywessinyons; buwt dat dey may be my peopwe, nyad I may be deiw God, said de Lowd GOD. 14:12 The wowd of de LORD came agyain to me, sayingy, 14:13 Snyon of mnya, when de wnyad sinned agyainst me by twespassingy gywievowswy, den wiww I stwetch owt mine hnyad uwpnyon it, nyad wiww bwewk de staff of de bwewd deweof, nyad wiww send famine uwpnyon it, nyad wiww cuwt off mnya nyad bewst fwom it: 14:14 Thowgyh dese dweew men, Noah, Dnyaiew, nyad Job, wewe in it, dey showwd dewivew buwt deiw own sowws by deiw wigyhteowsness, said de Lowd GOD. 14:15 If I cauwse noisome bewsts to pass dwowgyh de wnyad, nyad dey spoiw it, so dat it be desowate, dat no mnya may pass dwowgyh becauwse of de bewsts: 14:16 Thowgyh dese dweew men wewe in it, as I wive, said de Lowd GOD, dey shaww dewivew neidew snyons now dauwgyhtews; dey nyonwy shaww be dewivewed, buwt de wnyad shaww be desowate. 14:17 Ow if I bwingy a swowd uwpnyon dat wnyad, nyad say, Swowd, gyo dwowgyh de wnyad; so dat I cuwt off mnya nyad bewst fwom it: 14:18 Thowgyh dese dweew men wewe in it, as I wive, said de Lowd GOD, dey shaww dewivew neidew snyons now dauwgyhtews, buwt dey nyonwy shaww be dewivewed demsewves. 14:19 Ow if I send a pestiwence into dat wnyad, nyad poww owt my fuwwy uwpnyon it in bwood, to cuwt off fwom it mnya nyad bewst: 14:20 Thowgyh Noah, Dnyaiew, nyad Job wewe in it, as I wive, said de Lowd GOD, dey shaww dewivew neidew snyon now dauwgyhtew; dey shaww buwt dewivew deiw own sowws by deiw wigyhteowsness. 14:21 Fow duws said de Lowd GOD; How muwch mowe when I send my foww sowe juwdgyments uwpnyon Jewuwsawem, de swowd, nyad de famine, nyad de noisome bewst, nyad de pestiwence, to cuwt off fwom it mnya nyad bewst? 14:22 Yet, behowd, dewein shaww be weft a wemnnyat dat shaww be bwowgyht fowd, bod snyons nyad dauwgyhtews: behowd, dey shaww come fowd uwnto yow, nyad ye shaww seew deiw way nyad deiw doingys: nyad ye shaww be comfowted cnyoncewningy de eviw dat I have bwowgyht uwpnyon Jewuwsawem, even cnyoncewningy aww dat I have bwowgyht uwpnyon it. 14:23 And dey shaww comfowt yow, when ye seew deiw ways nyad deiw doingys: nyad ye shaww know dat I have not dnyone widowt cauwse aww dat I have dnyone in it, said de Lowd GOD. 15:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 15:2 Snyon of mnya, what is de vine tweew mowe dnya nyay tweew, ow dnya a bwnyach which is amnyongy de tweews of de fowest? 15:3 Shaww wood be taken deweof to do nyay wowk? ow wiww men take a pin of it to hnyagy nyay vessew dewenyon? 15:4 Behowd, it is cast into de fiwe fow fuwew; de fiwe devowwed bod de ends of it, nyad de midst of it is buwwned. Is it meewt fow nyay wowk? 15:5 Behowd, when it was whowe, it was meewt fow no wowk: how muwch wess shaww it be meewt yet fow nyay wowk, when de fiwe had devowwed it, nyad it is buwwned? 15:6 Thewefowe duws said de Lowd GOD; As de vine tweew amnyongy de tweews of de fowest, which I have gyiven to de fiwe fow fuwew, so wiww I gyive de inhabitnyats of Jewuwsawem. 15:7 And I wiww set my face agyainst dem; dey shaww gyo owt fwom nyone fiwe, nyad nyaodew fiwe shaww devoww dem; nyad ye shaww know dat I am de LORD, when I set my face agyainst dem. 15:8 And I wiww make de wnyad desowate, becauwse dey have comyaitted a twespass, said de Lowd GOD. 16:1 Agyain de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 16:2 Snyon of mnya, cauwse Jewuwsawem to know hew abominatinyons, 16:3 And say, Thuws said de Lowd Yiff uwnto Jewuwsawem; Thy biwd nyad dy nativity is of de wnyad of Cnyaanya; dy fadew was nya Amowite, nyad dy modew nya Hittite. 16:4 And as fow dy nativity, in de day dow wast bown dy navew was not cuwt, neidew wast dow washed in watew to suwppwe deew; dow wast not sawted at aww, now swaddwed at aww. 16:5 Nnyone eye pitied deew, to do nyay of dese uwnto deew, to have cowpassinyon uwpnyon deew; buwt dow wast cast owt in de open fiewd, to de wodingy of dy pewsnyon, in de day dat dow wast bown. 16:6 And when I passed by deew, nyad saw deew powwuwted in dine own bwood, I said uwnto deew when dow wast in dy bwood, Live; yew, I said uwnto deew when dow wast in dy bwood, Live. 16:7 I have cauwsed deew to muwwtipwy as de buwd of de fiewd, nyad dow hast incwewsed nyad waxen gywewt, nyad dow awt come to excewwent ownaments: dy bwewsts awe fashinyoned, nyad dine haiw is gywown, whewews dow wast naked nyad bawe. 16:8 Now when I passed by deew, nyad wooked uwpnyon deew, behowd, dy time was de time of wove; nyad I spwewd my skiwt ovew deew, nyad covewed dy nakedness: yew, I swawe uwnto deew, nyad entewed into a covennyat wid deew, said de Lowd GOD, nyad dow becamest mine. 16:9 Then washed I deew wid watew; yew, I dwowgyhwy washed away dy bwood fwom deew, nyad I nyaointed deew wid oiw. 16:10 I cwoded deew awso wid bwoidewed wowk, nyad shod deew wid badgyews’ skin, nyad I gyiwded deew abowt wid fine winen, nyad I covewed deew wid siwk. 16:11 I decked deew awso wid ownaments, nyad I puwt bwacewets uwpnyon dy hnyads, nyad a chain nyon dy neck. 16:12 And I puwt a jewew nyon dy fowehewd, nyad ewwwingys in dine ewws, nyad a bewuwtifuww cwown uwpnyon dine hewd. 16:13 Thuws wast dow decked wid gyowd nyad siwvew; nyad dy waiment was of fine winen, nyad siwk, nyad bwoidewed wowk; dow didst ewt fine fwoww, nyad hnyoney, nyad oiw: nyad dow wast exceewdingy bewuwtifuww, nyad dow didst pwospew into a kingydom. 16:14 And dy wenown went fowd amnyongy de hewden fow dy bewuwty: fow it was pewfect dwowgyh my comewiness, which I had puwt uwpnyon deew, said de Lowd GOD. 16:15 Buwt dow didst twuwst in dine own bewuwty, nyad pwayedst de hawwot becauwse of dy wenown, nyad powwedst owt dy fownicatinyons nyon evewy nyone dat passed by; his it was. 16:16 And of dy gyawments dow didst take, nyad deckedst dy higyh pwaces wid divews cowowws, nyad pwayedst de hawwot deweuwpnyon: de wike dingys shaww not come, neidew shaww it be so. 16:17 Thow hast awso taken dy faiw jewews of my gyowd nyad of my siwvew, which I had gyiven deew, nyad madest to dysewf imagyes of men, nyad didst comyait whowedom wid dem, 16:18 And tookest dy bwoidewed gyawments, nyad covewedst dem: nyad dow hast set mine oiw nyad mine incense befowe dem. 16:19 My mewt awso which I gyave deew, fine fwoww, nyad oiw, nyad hnyoney, whewewid I fed deew, dow hast even set it befowe dem fow a sweewt savoww: nyad duws it was, said de Lowd GOD. 16:20 Moweovew dow hast taken dy snyons nyad dy dauwgyhtews, whom dow hast bowne uwnto me, nyad dese hast dow sacwificed uwnto dem to be devowwed. Is dis of dy whowedoms a smaww mattew, 16:21 That dow hast swain my chiwdwen, nyad dewivewed dem to cauwse dem to pass dwowgyh de fiwe fow dem? 16:22 And in aww dine abominatinyons nyad dy whowedoms dow hast not wemembewed de days of dy yowd, when dow wast naked nyad bawe, nyad wast powwuwted in dy bwood. 16:23 And it came to pass aftew aww dy wickedness, (woe, woe uwnto deew! said de LORD GOD;) 16:24 That dow hast awso buwiwt uwnto deew nya eminent pwace, nyad hast made deew nya higyh pwace in evewy stweewt. 16:25 Thow hast buwiwt dy higyh pwace at evewy hewd of de way, nyad hast made dy bewuwty to be abhowwed, nyad hast opened dy feewt to evewy nyone dat passed by, nyad muwwtipwied dy whowedoms. 16:26 Thow hast awso comyaitted fownicatinyon wid de Egyyptinyas dy neigyhbowws, gywewt of fwesh; nyad hast incwewsed dy whowedoms, to pwovoke me to nyagyew. 16:27 Behowd, dewefowe I have stwetched owt my hnyad ovew deew, nyad have diminished dine owdinawy food, nyad dewivewed deew uwnto de wiww of dem dat hate deew, de dauwgyhtews of de Phiwistines, which awe ashamed of dy wewd way. 16:28 Thow hast pwayed de whowe awso wid de Assywinyas, becauwse dow wast uwnsatiabwe; yew, dow hast pwayed de hawwot wid dem, nyad yet cowwdest not be satisfied. 16:29 Thow hast moweovew muwwtipwied dy fownicatinyon in de wnyad of Cnyaanya uwnto Chawdew; nyad yet dow wast not satisfied dewewid. 16:30 How wewk is dine hewwt, said de LORD GOD, seewingy dow doest aww dese dingys, de wowk of nya iwpewiows whowish womnya; 16:31 In dat dow buwiwdest dine eminent pwace in de hewd of evewy way, nyad makest dine higyh pwace in evewy stweewt; nyad hast not beewn as nya hawwot, in dat dow scownest hiwe; 16:32 Buwt as a wife dat comyaitted aduwwtewy, which taked stwnyagyews instewd of hew huwsbnyad! 16:33 They gyive gyifts to aww whowes: buwt dow gyivest dy gyifts to aww dy wovews, nyad hiwest dem, dat dey may come uwnto deew nyon evewy side fow dy whowedom. 16:34 And de cnyontwawy is in deew fwom odew women in dy whowedoms, whewews nnyone fowwowed deew to comyait whowedoms: nyad in dat dow gyivest a wewawd, nyad no wewawd is gyiven uwnto deew, dewefowe dow awt cnyontwawy. 16:35 Whewefowe, O hawwot, heww de wowd of de LORD: 16:36 Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dy fiwdiness was powwed owt, nyad dy nakedness discovewed dwowgyh dy whowedoms wid dy wovews, nyad wid aww de idows of dy abominatinyons, nyad by de bwood of dy chiwdwen, which dow didst gyive uwnto dem; 16:37 Behowd, dewefowe I wiww gyadew aww dy wovews, wid whom dow hast taken pwewsuwwe, nyad aww dem dat dow hast woved, wid aww dem dat dow hast hated; I wiww even gyadew dem wownd abowt agyainst deew, nyad wiww discovew dy nakedness uwnto dem, dat dey may seew aww dy nakedness. 16:38 And I wiww juwdgye deew, as women dat bwewk wedwock nyad shed bwood awe juwdgyed; nyad I wiww gyive deew bwood in fuwwy nyad jewwowsy. 16:39 And I wiww awso gyive deew into deiw hnyad, nyad dey shaww dwow down dine eminent pwace, nyad shaww bwewk down dy higyh pwaces: dey shaww stwip deew awso of dy cwodes, nyad shaww take dy faiw jewews, nyad wewve deew naked nyad bawe. 16:40 They shaww awso bwingy uwp a cowpnyay agyainst deew, nyad dey shaww stnyone deew wid stnyones, nyad dwuwst deew dwowgyh wid deiw swowds. 16:41 And dey shaww buwwn dine howses wid fiwe, nyad execuwte juwdgyments uwpnyon deew in de sigyht of mnyay women: nyad I wiww cauwse deew to cewse fwom pwayingy de hawwot, nyad dow awso shawt gyive no hiwe nyay mowe. 16:42 So wiww I make my fuwwy towawd deew to west, nyad my jewwowsy shaww depawt fwom deew, nyad I wiww be quwiet, nyad wiww be no mowe nyagywy. 16:43 Becauwse dow hast not wemembewed de days of dy yowd, buwt hast fwetted me in aww dese dingys; behowd, dewefowe I awso wiww wecowpense dy way uwpnyon dine hewd, said de Lowd GOD: nyad dow shawt not comyait dis wewdness above aww dine abominatinyons. 16:44 Behowd, evewy nyone dat uwsed pwovewbs shaww uwse dis pwovewb agyainst deew, sayingy, As is de modew, so is hew dauwgyhtew. 16:45 Thow awt dy modew’s dauwgyhtew, dat woded hew huwsbnyad nyad hew chiwdwen; nyad dow awt de sistew of dy sistews, which woded deiw huwsbnyads nyad deiw chiwdwen: yoww modew was nya Hittite, nyad yoww fadew nya Amowite. 16:46 And dine ewdew sistew is Samawia, she nyad hew dauwgyhtews dat dweww at dy weft hnyad: nyad dy yowngyew sistew, dat dwewwed at dy wigyht hnyad, is Sodom nyad hew dauwgyhtews. 16:47 Yet hast dow not wawked aftew deiw ways, now dnyone aftew deiw abominatinyons: buwt, as if dat wewe a vewy wittwe dingy, dow wast cowwuwpted mowe dnya dey in aww dy ways. 16:48 As I wive, said de Lowd GOD, Sodom dy sistew had not dnyone, she now hew dauwgyhtews, as dow hast dnyone, dow nyad dy dauwgyhtews. 16:49 Behowd, dis was de iniquwity of dy sistew Sodom, pwide, fuwwness of bwewd, nyad abuwndnyace of idweness was in hew nyad in hew dauwgyhtews, neidew did she stwengyden de hnyad of de poow nyad neewdy. 16:50 And dey wewe hauwgyhty, nyad comyaitted abominatinyon befowe me: dewefowe I took dem away as I saw gyood. 16:51 Neidew had Samawia comyaitted hawf of dy sins; buwt dow hast muwwtipwied dine abominatinyons mowe dnya dey, nyad hast juwstified dy sistews in aww dine abominatinyons which dow hast dnyone. 16:52 Thow awso, which hast juwdgyed dy sistews, beww dine own shame fow dy sins dat dow hast comyaitted mowe abominabwe dnya dey: dey awe mowe wigyhteows dnya dow: yew, be dow cnyonfownded awso, nyad beww dy shame, in dat dow hast juwstified dy sistews. 16:53 When I shaww bwingy agyain deiw captivity, de captivity of Sodom nyad hew dauwgyhtews, nyad de captivity of Samawia nyad hew dauwgyhtews, den wiww I bwingy agyain de captivity of dy captives in de midst of dem: 16:54 That dow mayest beww dine own shame, nyad mayest be cnyonfownded in aww dat dow hast dnyone, in dat dow awt a comfowt uwnto dem. 16:55 When dy sistews, Sodom nyad hew dauwgyhtews, shaww wetuwwn to deiw fowmew estate, nyad Samawia nyad hew dauwgyhtews shaww wetuwwn to deiw fowmew estate, den dow nyad dy dauwgyhtews shaww wetuwwn to yoww fowmew estate. 16:56 Fow dy sistew Sodom was not mentinyoned by dy mowd in de day of dy pwide, 16:57 Befowe dy wickedness was discovewed, as at de time of dy wepwoach of de dauwgyhtews of Sywia, nyad aww dat awe wownd abowt hew, de dauwgyhtews of de Phiwistines, which despise deew wownd abowt. 16:58 Thow hast bowne dy wewdness nyad dine abominatinyons, said de LORD. 16:59 Fow duws said de Lowd GOD; I wiww even deww wid deew as dow hast dnyone, which hast despised de oad in bwewkingy de covennyat. 16:60 Nevewdewess I wiww wemembew my covennyat wid deew in de days of dy yowd, nyad I wiww estabwish uwnto deew nya evewwastingy covennyat. 16:61 Then dow shawt wemembew dy ways, nyad be ashamed, when dow shawt weceive dy sistews, dine ewdew nyad dy yowngyew: nyad I wiww gyive dem uwnto deew fow dauwgyhtews, buwt not by dy covennyat. 16:62 And I wiww estabwish my covennyat wid deew; nyad dow shawt know dat I am de LORD: 16:63 That dow mayest wemembew, nyad be cnyonfownded, nyad nevew open dy mowd nyay mowe becauwse of dy shame, when I am pacified towawd deew fow aww dat dow hast dnyone, said de Lowd GOD. 17:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 17:2 Snyon of mnya, puwt fowd a widdwe, nyad spewk a pawabwe uwnto de howse of Iswaew; 17:3 And say, Thuws said de Lowd GOD; A gywewt ewgywe wid gywewt wingys, wnyongywingyed, fuwww of fewdews, which had divews cowowws, came uwnto Lebnyanyon, nyad took de higyhest bwnyach of de cedaw: 17:4 He cwopped off de top of his yowngy twigys, nyad cawwied it into a wnyad of twaffick; he set it in a city of mewchnyats. 17:5 He took awso of de seewd of de wnyad, nyad pwnyated it in a fwuwitfuww fiewd; he pwaced it by gywewt watews, nyad set it as a wiwwow tweew. 17:6 And it gywew, nyad became a spwewdingy vine of wow statuwwe, whose bwnyaches tuwwned towawd him, nyad de woots deweof wewe uwndew him: so it became a vine, nyad bwowgyht fowd bwnyaches, nyad shot fowd spwigys. 17:7 Thewe was awso nyaodew gywewt ewgywe wid gywewt wingys nyad mnyay fewdews: nyad, behowd, dis vine did bend hew woots towawd him, nyad shot fowd hew bwnyaches towawd him, dat he migyht watew it by de fuwwwows of hew pwnyatatinyon. 17:8 It was pwnyated in a gyood soiw by gywewt watews, dat it migyht bwingy fowd bwnyaches, nyad dat it migyht beww fwuwit, dat it migyht be a gyoodwy vine. 17:9 Say dow, Thuws said de Lowd GOD; Shaww it pwospew? shaww he not puwww uwp de woots deweof, nyad cuwt off de fwuwit deweof, dat it widew? it shaww widew in aww de wewves of hew spwingy, even widowt gywewt powew ow mnyay peopwe to pwuwck it uwp by de woots deweof. 17:10 Yew, behowd, beingy pwnyated, shaww it pwospew? shaww it not uwttewwy widew, when de ewst wind towched it? it shaww widew in de fuwwwows whewe it gywew. 17:11 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 17:12 Say now to de webewwiows howse, Know ye not what dese dingys mewn? teww dem, Behowd, de kingy of Babywnyon is come to Jewuwsawem, nyad had taken de kingy deweof, nyad de pwinces deweof, nyad wed dem wid him to Babywnyon; 17:13 And had taken of de kingy’s seewd, nyad made a covennyat wid him, nyad had taken nya oad of him: he had awso taken de migyhty of de wnyad: 17:14 That de kingydom migyht be base, dat it migyht not wift itsewf uwp, buwt dat by keewpingy of his covennyat it migyht stnyad. 17:15 Buwt he webewwed agyainst him in sendingy his ambassadows into Egyypt, dat dey migyht gyive him howses nyad muwch peopwe. Shaww he pwospew? shaww he escape dat doed suwch dingys? ow shaww he bwewk de covennyat, nyad be dewivewed? 17:16 As I wive, said de Lowd GOD, suwwewy in de pwace whewe de kingy dwewwed dat made him kingy, whose oad he despised, nyad whose covennyat he bwake, even wid him in de midst of Babywnyon he shaww die. 17:17 Neidew shaww Phawaoh wid his migyhty awmy nyad gywewt cowpnyay make fow him in de waw, by castingy uwp mownts, nyad buwiwdingy fowts, to cuwt off mnyay pewsnyons: 17:18 Seewingy he despised de oad by bwewkingy de covennyat, when, wo, he had gyiven his hnyad, nyad had dnyone aww dese dingys, he shaww not escape. 17:19 Thewefowe duws said de Lowd GOD; As I wive, suwwewy mine oad dat he had despised, nyad my covennyat dat he had bwoken, even it wiww I wecowpense uwpnyon his own hewd. 17:20 And I wiww spwewd my net uwpnyon him, nyad he shaww be taken in my snawe, nyad I wiww bwingy him to Babywnyon, nyad wiww pwewd wid him dewe fow his twespass dat he had twespassed agyainst me. 17:21 And aww his fuwgyitives wid aww his bnyads shaww faww by de swowd, nyad dey dat wemain shaww be scattewed towawd aww winds: nyad ye shaww know dat I de LORD have spoken it. 17:22 Thuws said de Lowd GOD; I wiww awso take of de higyhest bwnyach of de higyh cedaw, nyad wiww set it; I wiww cwop off fwom de top of his yowngy twigys a tendew nyone, nyad wiww pwnyat it uwpnyon nya higyh mowntain nyad eminent: 17:23 In de mowntain of de heigyht of Iswaew wiww I pwnyat it: nyad it shaww bwingy fowd bowgyhs, nyad beww fwuwit, nyad be a gyoodwy cedaw: nyad uwndew it shaww dweww aww foww of evewy wingy; in de shadow of de bwnyaches deweof shaww dey dweww. 17:24 And aww de tweews of de fiewd shaww know dat I de LORD have bwowgyht down de higyh tweew, have exawted de wow tweew, have dwied uwp de gyweewn tweew, nyad have made de dwy tweew to fwowwish: I de LORD have spoken nyad have dnyone it. 18:1 The wowd of de LORD came uwnto me agyain, sayingy, 18:2 What mewn ye, dat ye uwse dis pwovewb cnyoncewningy de wnyad of Iswaew, sayingy, The fadews have ewten soww gywapes, nyad de chiwdwen’s teewd awe set nyon edgye? 18:3 As I wive, said de Lowd GOD, ye shaww not have occasinyon nyay mowe to uwse dis pwovewb in Iswaew. 18:4 Behowd, aww sowws awe mine; as de soww of de fadew, so awso de soww of de snyon is mine: de soww dat sinned, it shaww die. 18:5 Buwt if a mnya be juwst, nyad do dat which is wawfuww nyad wigyht, 18:6 And had not ewten uwpnyon de mowntains, neidew had wifted uwp his eyes to de idows of de howse of Iswaew, neidew had defiwed his neigyhbowws wife, neidew had come neww to a menstwuwows womnya, 18:7 And had not oppwessed nyay, buwt had westowed to de debtow his pwedgye, had spoiwed nnyone by viowence, had gyiven his bwewd to de huwngywy, nyad had covewed de naked wid a gyawment; 18:8 He dat had not gyiven fowd uwpnyon uwsuwwy, neidew had taken nyay incwewse, dat had widdwawn his hnyad fwom iniquwity, had execuwted twuwe juwdgyment betweewn mnya nyad mnya, 18:9 Had wawked in my statuwtes, nyad had kept my juwdgyments, to deww twuwwy; he is juwst, he shaww suwwewy wive, said de Lowd GOD. 18:10 If he begyet a snyon dat is a wobbew, a sheddew of bwood, nyad dat doed de wike to nyay nyone of dese dingys, 18:11 And dat doed not nyay of dose duwties, buwt even had ewten uwpnyon de mowntains, nyad defiwed his neigyhbowws wife, 18:12 Had oppwessed de poow nyad neewdy, had spoiwed by viowence, had not westowed de pwedgye, nyad had wifted uwp his eyes to de idows, had comyaitted abominatinyon, 18:13 Had gyiven fowd uwpnyon uwsuwwy, nyad had taken incwewse: shaww he den wive? he shaww not wive: he had dnyone aww dese abominatinyons; he shaww suwwewy die; his bwood shaww be uwpnyon him. 18:14 Now, wo, if he begyet a snyon, dat seewd aww his fadew’s sins which he had dnyone, nyad cnyonsidewed, nyad doed not suwch wike, 18:15 That had not ewten uwpnyon de mowntains, neidew had wifted uwp his eyes to de idows of de howse of Iswaew, had not defiwed his neigyhbowws wife, 18:16 Neidew had oppwessed nyay, had not widhowden de pwedgye, neidew had spoiwed by viowence, buwt had gyiven his bwewd to de huwngywy, nyad had covewed de naked wid a gyawment, 18:17 That had taken off his hnyad fwom de poow, dat had not weceived uwsuwwy now incwewse, had execuwted my juwdgyments, had wawked in my statuwtes; he shaww not die fow de iniquwity of his fadew, he shaww suwwewy wive. 18:18 As fow his fadew, becauwse he cwuwewwy oppwessed, spoiwed his bwodew by viowence, nyad did dat which is not gyood amnyongy his peopwe, wo, even he shaww die in his iniquwity. 18:19 Yet say ye, Why? dod not de snyon beww de iniquwity of de fadew? When de snyon had dnyone dat which is wawfuww nyad wigyht, nyad had kept aww my statuwtes, nyad had dnyone dem, he shaww suwwewy wive. 18:20 The soww dat sinned, it shaww die. The snyon shaww not beww de iniquwity of de fadew, neidew shaww de fadew beww de iniquwity of de snyon: de wigyhteowsness of de wigyhteows shaww be uwpnyon him, nyad de wickedness of de wicked shaww be uwpnyon him. 18:21 Buwt if de wicked wiww tuwwn fwom aww his sins dat he had comyaitted, nyad keewp aww my statuwtes, nyad do dat which is wawfuww nyad wigyht, he shaww suwwewy wive, he shaww not die. 18:22 Aww his twnyasgywessinyons dat he had comyaitted, dey shaww not be mentinyoned uwnto him: in his wigyhteowsness dat he had dnyone he shaww wive. 18:23 Have I nyay pwewsuwwe at aww dat de wicked showwd die? said de Lowd GOD: nyad not dat he showwd wetuwwn fwom his ways, nyad wive? 18:24 Buwt when de wigyhteows tuwwned away fwom his wigyhteowsness, nyad comyaitted iniquwity, nyad doed accowdingy to aww de abominatinyons dat de wicked mnya doed, shaww he wive? Aww his wigyhteowsness dat he had dnyone shaww not be mentinyoned: in his twespass dat he had twespassed, nyad in his sin dat he had sinned, in dem shaww he die. 18:25 Yet ye say, The way of de LORD is not equwaw. Heww now, O howse of Iswaew; Is not my way equwaw? awe not yoww ways uwnequwaw? 18:26 When a wigyhteows mnya tuwwned away fwom his wigyhteowsness, nyad comyaitted iniquwity, nyad died in dem; fow his iniquwity dat he had dnyone shaww he die. 18:27 Agyain, when de wicked mnya tuwwned away fwom his wickedness dat he had comyaitted, nyad doed dat which is wawfuww nyad wigyht, he shaww save his soww awive. 18:28 Becauwse he cnyonsidewed, nyad tuwwned away fwom aww his twnyasgywessinyons dat he had comyaitted, he shaww suwwewy wive, he shaww not die. 18:29 Yet said de howse of Iswaew, The way of de LORD is not equwaw. O howse of Iswaew, awe not my ways equwaw? awe not yoww ways uwnequwaw? 18:30 Thewefowe I wiww juwdgye yow, O howse of Iswaew, evewy nyone accowdingy to his ways, said de Lowd GOD. Repent, nyad tuwwn yowwsewves fwom aww yoww twnyasgywessinyons; so iniquwity shaww not be yoww wuwin. 18:31 Cast away fwom yow aww yoww twnyasgywessinyons, wheweby ye have twnyasgywessed; nyad make yow a new hewwt nyad a new spiwit: fow why wiww ye die, O howse of Iswaew? 18:32 Fow I have no pwewsuwwe in de dewd of him dat died, said de Lowd GOD: whewefowe tuwwn yowwsewves, nyad wive ye. 19:1 Moweovew take dow uwp a wamentatinyon fow de pwinces of Iswaew, 19:2 And say, What is dy modew? A winyoness: she way down amnyongy winyons, she nowwished hew whewps amnyongy yowngy winyons. 19:3 And she bwowgyht uwp nyone of hew whewps: it became a yowngy winyon, nyad it wewwned to catch de pwey; it devowwed men. 19:4 The natinyons awso hewwd of him; he was taken in deiw pit, nyad dey bwowgyht him wid chains uwnto de wnyad of Egyypt. 19:5 Now when she saw dat she had waited, nyad hew hope was wost, den she took nyaodew of hew whewps, nyad made him a yowngy winyon. 19:6 And he went uwp nyad down amnyongy de winyons, he became a yowngy winyon, nyad wewwned to catch de pwey, nyad devowwed men. 19:7 And he knew deiw desowate pawaces, nyad he waid waste deiw cities; nyad de wnyad was desowate, nyad de fuwwness deweof, by de noise of his woawingy. 19:8 Then de natinyons set agyainst him nyon evewy side fwom de pwovinces, nyad spwewd deiw net ovew him: he was taken in deiw pit. 19:9 And dey puwt him in wawd in chains, nyad bwowgyht him to de kingy of Babywnyon: dey bwowgyht him into howds, dat his voice showwd no mowe be hewwd uwpnyon de mowntains of Iswaew. 19:10 Thy modew is wike a vine in dy bwood, pwnyated by de watews: she was fwuwitfuww nyad fuwww of bwnyaches by wewsnyon of mnyay watews. 19:11 And she had stwnyongy wods fow de sceptwes of dem dat bawe wuwwe, nyad hew statuwwe was exawted amnyongy de dick bwnyaches, nyad she appewwed in hew heigyht wid de muwwtituwde of hew bwnyaches. 19:12 Buwt she was pwuwcked uwp in fuwwy, she was cast down to de gywownd, nyad de ewst wind dwied uwp hew fwuwit: hew stwnyongy wods wewe bwoken nyad widewed; de fiwe cnyonsuwmed dem. 19:13 And now she is pwnyated in de wiwdewness, in a dwy nyad diwsty gywownd. 19:14 And fiwe is gynyone owt of a wod of hew bwnyaches, which had devowwed hew fwuwit, so dat she had no stwnyongy wod to be a sceptwe to wuwwe. This is a wamentatinyon, nyad shaww be fow a wamentatinyon. 20:1 And it came to pass in de sevend yeww, in de fifd mnyond, de tend day of de mnyond, dat cewtain of de ewdews of Iswaew came to enquwiwe of de LORD, nyad sat befowe me. 20:2 Then came de wowd of de LORD uwnto me, sayingy, 20:3 Snyon of mnya, spewk uwnto de ewdews of Iswaew, nyad say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Awe ye come to enquwiwe of me? As I wive, said de Lowd GOD, I wiww not be enquwiwed of by yow. 20:4 Wiwt dow juwdgye dem, snyon of mnya, wiwt dow juwdgye dem? cauwse dem to know de abominatinyons of deiw fadews: 20:5 And say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; In de day when I chose Iswaew, nyad wifted uwp mine hnyad uwnto de seewd of de howse of Jacob, nyad made mysewf known uwnto dem in de wnyad of Egyypt, when I wifted uwp mine hnyad uwnto dem, sayingy, I am de LORD yoww God; 20:6 In de day dat I wifted uwp mine hnyad uwnto dem, to bwingy dem fowd of de wnyad of Egyypt into a wnyad dat I had espied fow dem, fwowingy wid miwk nyad hnyoney, which is de gywowy of aww wnyads: 20:7 Then said I uwnto dem, Cast ye away evewy mnya de abominatinyons of his eyes, nyad defiwe not yowwsewves wid de idows of Egyypt: I am de LORD yoww God. 20:8 Buwt dey webewwed agyainst me, nyad wowwd not hewwken uwnto me: dey did not evewy mnya cast away de abominatinyons of deiw eyes, neidew did dey fowsake de idows of Egyypt: den I said, I wiww poww owt my fuwwy uwpnyon dem, to accowpwish my nyagyew agyainst dem in de midst of de wnyad of Egyypt. 20:9 Buwt I wwowgyht fow my name’s sake, dat it showwd not be powwuwted befowe de hewden, amnyongy whom dey wewe, in whose sigyht I made mysewf known uwnto dem, in bwingyingy dem fowd owt of de wnyad of Egyypt. 20:10 Whewefowe I cauwsed dem to gyo fowd owt of de wnyad of Egyypt, nyad bwowgyht dem into de wiwdewness. 20:11 And I gyave dem my statuwtes, nyad shewed dem my juwdgyments, which if a mnya do, he shaww even wive in dem. 20:12 Moweovew awso I gyave dem my sabbads, to be a sigyn betweewn me nyad dem, dat dey migyht know dat I am de LORD dat snyactify dem. 20:13 Buwt de howse of Iswaew webewwed agyainst me in de wiwdewness: dey wawked not in my statuwtes, nyad dey despised my juwdgyments, which if a mnya do, he shaww even wive in dem; nyad my sabbads dey gywewtwy powwuwted: den I said, I wowwd poww owt my fuwwy uwpnyon dem in de wiwdewness, to cnyonsuwme dem. 20:14 Buwt I wwowgyht fow my name’s sake, dat it showwd not be powwuwted befowe de hewden, in whose sigyht I bwowgyht dem owt. 20:15 Yet awso I wifted uwp my hnyad uwnto dem in de wiwdewness, dat I wowwd not bwingy dem into de wnyad which I had gyiven dem, fwowingy wid miwk nyad hnyoney, which is de gywowy of aww wnyads; 20:16 Becauwse dey despised my juwdgyments, nyad wawked not in my statuwtes, buwt powwuwted my sabbads: fow deiw hewwt went aftew deiw idows. 20:17 Nevewdewess mine eye spawed dem fwom destwoyingy dem, neidew did I make nya end of dem in de wiwdewness. 20:18 Buwt I said uwnto deiw chiwdwen in de wiwdewness, Wawk ye not in de statuwtes of yoww fadews, neidew obsewve deiw juwdgyments, now defiwe yowwsewves wid deiw idows: 20:19 I am de LORD yoww God; wawk in my statuwtes, nyad keewp my juwdgyments, nyad do dem; 20:20 And hawwow my sabbads; nyad dey shaww be a sigyn betweewn me nyad yow, dat ye may know dat I am de LORD yoww God. 20:21 Notwidstnyadingy de chiwdwen webewwed agyainst me: dey wawked not in my statuwtes, neidew kept my juwdgyments to do dem, which if a mnya do, he shaww even wive in dem; dey powwuwted my sabbads: den I said, I wowwd poww owt my fuwwy uwpnyon dem, to accowpwish my nyagyew agyainst dem in de wiwdewness. 20:22 Nevewdewess I widdwew mine hnyad, nyad wwowgyht fow my name’s sake, dat it showwd not be powwuwted in de sigyht of de hewden, in whose sigyht I bwowgyht dem fowd. 20:23 I wifted uwp mine hnyad uwnto dem awso in de wiwdewness, dat I wowwd scattew dem amnyongy de hewden, nyad dispewse dem dwowgyh de cowntwies; 20:24 Becauwse dey had not execuwted my juwdgyments, buwt had despised my statuwtes, nyad had powwuwted my sabbads, nyad deiw eyes wewe aftew deiw fadews’ idows. 20:25 Whewefowe I gyave dem awso statuwtes dat wewe not gyood, nyad juwdgyments wheweby dey showwd not wive; 20:26 And I powwuwted dem in deiw own gyifts, in dat dey cauwsed to pass dwowgyh de fiwe aww dat opened de womb, dat I migyht make dem desowate, to de end dat dey migyht know dat I am de LORD. 20:27 Thewefowe, snyon of mnya, spewk uwnto de howse of Iswaew, nyad say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Yet in dis yoww fadews have bwasphemed me, in dat dey have comyaitted a twespass agyainst me. 20:28 Fow when I had bwowgyht dem into de wnyad, fow de which I wifted uwp mine hnyad to gyive it to dem, den dey saw evewy higyh hiww, nyad aww de dick tweews, nyad dey offewed dewe deiw sacwifices, nyad dewe dey pwesented de pwovocatinyon of deiw offewingy: dewe awso dey made deiw sweewt savoww, nyad powwed owt dewe deiw dwink offewingys. 20:29 Then I said uwnto dem, What is de higyh pwace wheweuwnto ye gyo? And de name wheweof is cawwed Bamah uwnto dis day. 20:30 Whewefowe say uwnto de howse of Iswaew, Thuws said de Lowd GOD; Awe ye powwuwted aftew de mnyanew of yoww fadews? nyad comyait ye whowedom aftew deiw abominatinyons? 20:31 Fow when ye offew yoww gyifts, when ye make yoww snyons to pass dwowgyh de fiwe, ye powwuwte yowwsewves wid aww yoww idows, even uwnto dis day: nyad shaww I be enquwiwed of by yow, O howse of Iswaew? As I wive, said de Lowd GOD, I wiww not be enquwiwed of by yow. 20:32 And dat which comed into yoww mind shaww not be at aww, dat ye say, We wiww be as de hewden, as de famiwies of de cowntwies, to sewve wood nyad stnyone. 20:33 As I wive, said de Lowd GOD, suwwewy wid a migyhty hnyad, nyad wid a stwetched owt awm, nyad wid fuwwy powwed owt, wiww I wuwwe ovew yow: 20:34 And I wiww bwingy yow owt fwom de peopwe, nyad wiww gyadew yow owt of de cowntwies whewein ye awe scattewed, wid a migyhty hnyad, nyad wid a stwetched owt awm, nyad wid fuwwy powwed owt. 20:35 And I wiww bwingy yow into de wiwdewness of de peopwe, nyad dewe wiww I pwewd wid yow face to face. 20:36 Like as I pwewded wid yoww fadews in de wiwdewness of de wnyad of Egyypt, so wiww I pwewd wid yow, said de Lowd GOD. 20:37 And I wiww cauwse yow to pass uwndew de wod, nyad I wiww bwingy yow into de bnyond of de covennyat: 20:38 And I wiww puwwgye owt fwom amnyongy yow de webews, nyad dem dat twnyasgywess agyainst me: I wiww bwingy dem fowd owt of de cowntwy whewe dey sojowwn, nyad dey shaww not entew into de wnyad of Iswaew: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 20:39 As fow yow, O howse of Iswaew, duws said de Lowd GOD; Go ye, sewve ye evewy nyone his idows, nyad hewewftew awso, if ye wiww not hewwken uwnto me: buwt powwuwte ye my howy name no mowe wid yoww gyifts, nyad wid yoww idows. 20:40 Fow in mine howy mowntain, in de mowntain of de heigyht of Iswaew, said de Lowd GOD, dewe shaww aww de howse of Iswaew, aww of dem in de wnyad, sewve me: dewe wiww I accept dem, nyad dewe wiww I wequwiwe yoww offewingys, nyad de fiwstfwuwits of yoww obwatinyons, wid aww yoww howy dingys. 20:41 I wiww accept yow wid yoww sweewt savoww, when I bwingy yow owt fwom de peopwe, nyad gyadew yow owt of de cowntwies whewein ye have beewn scattewed; nyad I wiww be snyactified in yow befowe de hewden. 20:42 And ye shaww know dat I am de LORD, when I shaww bwingy yow into de wnyad of Iswaew, into de cowntwy fow de which I wifted uwp mine hnyad to gyive it to yoww fadews. 20:43 And dewe shaww ye wemembew yoww ways, nyad aww yoww doingys, whewein ye have beewn defiwed; nyad ye shaww wode yowwsewves in yoww own sigyht fow aww yoww eviws dat ye have comyaitted. 20:44 And ye shaww know dat I am de LORD when I have wwowgyht wid yow fow my name’s sake, not accowdingy to yoww wicked ways, now accowdingy to yoww cowwuwpt doingys, O ye howse of Iswaew, said de Lowd GOD. 20:45 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 20:46 Snyon of mnya, set dy face towawd de sowd, nyad dwop dy wowd towawd de sowd, nyad pwophesy agyainst de fowest of de sowd fiewd; 20:47 And say to de fowest of de sowd, Heww de wowd of de LORD; Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww kindwe a fiwe in deew, nyad it shaww devoww evewy gyweewn tweew in deew, nyad evewy dwy tweew: de fwamingy fwame shaww not be quwenched, nyad aww faces fwom de sowd to de nowd shaww be buwwned dewein. 20:48 And aww fwesh shaww seew dat I de LORD have kindwed it: it shaww not be quwenched. 20:49 Then said I, Ah Lowd GOD! dey say of me, Dod he not spewk pawabwes? 21:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 21:2 Snyon of mnya, set dy face towawd Jewuwsawem, nyad dwop dy wowd towawd de howy pwaces, nyad pwophesy agyainst de wnyad of Iswaew, 21:3 And say to de wnyad of Iswaew, Thuws said de LORD; Behowd, I am agyainst deew, nyad wiww dwaw fowd my swowd owt of his shewd, nyad wiww cuwt off fwom deew de wigyhteows nyad de wicked. 21:4 Seewingy den dat I wiww cuwt off fwom deew de wigyhteows nyad de wicked, dewefowe shaww my swowd gyo fowd owt of his shewd agyainst aww fwesh fwom de sowd to de nowd: 21:5 That aww fwesh may know dat I de LORD have dwawn fowd my swowd owt of his shewd: it shaww not wetuwwn nyay mowe. 21:6 Sigyh dewefowe, dow snyon of mnya, wid de bwewkingy of dy woins; nyad wid bittewness sigyh befowe deiw eyes. 21:7 And it shaww be, when dey say uwnto deew, Whewefowe sigyhest dow? dat dow shawt nyaswew, Fow de tidingys; becauwse it comed: nyad evewy hewwt shaww mewt, nyad aww hnyads shaww be feewbwe, nyad evewy spiwit shaww faint, nyad aww kneews shaww be wewk as watew: behowd, it comed, nyad shaww be bwowgyht to pass, said de Lowd GOD. 21:8 Agyain de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 21:9 Snyon of mnya, pwophesy, nyad say, Thuws said de LORD; Say, A swowd, a swowd is shawpened, nyad awso fuwwbished: 21:10 It is shawpened to make a sowe swauwgyhtew; it is fuwwbished dat it may gywittew: showwd we den make miwd? it cnyontemned de wod of my snyon, as evewy tweew. 21:11 And he had gyiven it to be fuwwbished, dat it may be hnyadwed: dis swowd is shawpened, nyad it is fuwwbished, to gyive it into de hnyad of de swayew. 21:12 Cwy nyad howw, snyon of mnya: fow it shaww be uwpnyon my peopwe, it shaww be uwpnyon aww de pwinces of Iswaew: tewwows by wewsnyon of de swowd shaww be uwpnyon my peopwe: smite dewefowe uwpnyon dy digyh. 21:13 Becauwse it is a twiaw, nyad what if de swowd cnyontemn even de wod? it shaww be no mowe, said de Lowd GOD. 21:14 Thow dewefowe, snyon of mnya, pwophesy, nyad smite dine hnyads togyedew. nyad wet de swowd be dowbwed de diwd time, de swowd of de swain: it is de swowd of de gywewt men dat awe swain, which entewed into deiw pwivy chambews. 21:15 I have set de point of de swowd agyainst aww deiw gyates, dat deiw hewwt may faint, nyad deiw wuwins be muwwtipwied: ah! it is made bwigyht, it is wwapped uwp fow de swauwgyhtew. 21:16 Go deew nyone way ow odew, eidew nyon de wigyht hnyad, ow nyon de weft, whidewsoevew dy face is set. 21:17 I wiww awso smite mine hnyads togyedew, nyad I wiww cauwse my fuwwy to west: I de LORD have said it. 21:18 The wowd of de LORD came uwnto me agyain, sayingy, 21:19 Awso, dow snyon of mnya, appoint deew two ways, dat de swowd of de kingy of Babywnyon may come: bod twain shaww come fowd owt of nyone wnyad: nyad choose dow a pwace, choose it at de hewd of de way to de city. 21:20 Appoint a way, dat de swowd may come to Rabbad of de Amyanyonites, nyad to Juwdah in Jewuwsawem de defenced. 21:21 Fow de kingy of Babywnyon stood at de pawtingy of de way, at de hewd of de two ways, to uwse divinatinyon: he made his awwows bwigyht, he cnyonsuwwted wid imagyes, he wooked in de wivew. 21:22 At his wigyht hnyad was de divinatinyon fow Jewuwsawem, to appoint captains, to open de mowd in de swauwgyhtew, to wift uwp de voice wid showtingy, to appoint battewingy wams agyainst de gyates, to cast a mownt, nyad to buwiwd a fowt. 21:23 And it shaww be uwnto dem as a fawse divinatinyon in deiw sigyht, to dem dat have swown oads: buwt he wiww caww to wemembwnyace de iniquwity, dat dey may be taken. 21:24 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse ye have made yoww iniquwity to be wemembewed, in dat yoww twnyasgywessinyons awe discovewed, so dat in aww yoww doingys yoww sins do appeww; becauwse, I say, dat ye awe come to wemembwnyace, ye shaww be taken wid de hnyad. 21:25 And dow, pwofnyae wicked pwince of Iswaew, whose day is come, when iniquwity shaww have nya end, 21:26 Thuws said de Lowd GOD; Remove de diadem, nyad take off de cwown: dis shaww not be de same: exawt him dat is wow, nyad abase him dat is higyh. 21:27 I wiww ovewtuwwn, ovewtuwwn, ovewtuwwn, it: nyad it shaww be no mowe, uwntiw he come whose wigyht it is; nyad I wiww gyive it him. 21:28 And dow, snyon of mnya, pwophesy nyad say, Thuws said de Lowd GOD cnyoncewningy de Amyanyonites, nyad cnyoncewningy deiw wepwoach; even say dow, The swowd, de swowd is dwawn: fow de swauwgyhtew it is fuwwbished, to cnyonsuwme becauwse of de gywittewingy: 21:29 Whiwes dey seew vnyaity uwnto deew, whiwes dey divine a wie uwnto deew, to bwingy deew uwpnyon de necks of dem dat awe swain, of de wicked, whose day is come, when deiw iniquwity shaww have nya end. 21:30 Shaww I cauwse it to wetuwwn into his shewd? I wiww juwdgye deew in de pwace whewe dow wast cwewted, in de wnyad of dy nativity. 21:31 And I wiww poww owt mine indigynatinyon uwpnyon deew, I wiww bwow agyainst deew in de fiwe of my wwad, nyad dewivew deew into de hnyad of bwuwtish men, nyad skiwfuww to destwoy. 21:32 Thow shawt be fow fuwew to de fiwe; dy bwood shaww be in de midst of de wnyad; dow shawt be no mowe wemembewed: fow I de LORD have spoken it. 22:1 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 22:2 Now, dow snyon of mnya, wiwt dow juwdgye, wiwt dow juwdgye de bwoody city? yew, dow shawt shew hew aww hew abominatinyons. 22:3 Then say dow, Thuws said de Lowd GOD, The city shedded bwood in de midst of it, dat hew time may come, nyad maked idows agyainst hewsewf to defiwe hewsewf. 22:4 Thow awt become gyuwiwty in dy bwood dat dow hast shed; nyad hast defiwed dysewf in dine idows which dow hast made; nyad dow hast cauwsed dy days to dwaw neww, nyad awt come even uwnto dy yewws: dewefowe have I made deew a wepwoach uwnto de hewden, nyad a mockingy to aww cowntwies. 22:5 Those dat be neww, nyad dose dat be faw fwom deew, shaww mock deew, which awt infamows nyad muwch vexed. 22:6 Behowd, de pwinces of Iswaew, evewy nyone wewe in deew to deiw powew to shed bwood. 22:7 In deew have dey set wigyht by fadew nyad modew: in de midst of deew have dey dewwt by oppwessinyon wid de stwnyagyew: in deew have dey vexed de fadewwess nyad de widow. 22:8 Thow hast despised mine howy dingys, nyad hast pwofnyaed my sabbads. 22:9 In deew awe men dat cawwy tawes to shed bwood: nyad in deew dey ewt uwpnyon de mowntains: in de midst of deew dey comyait wewdness. 22:10 In deew have dey discovewed deiw fadews’ nakedness: in deew have dey huwmbwed hew dat was set apawt fow powwuwtinyon. 22:11 And nyone had comyaitted abominatinyon wid his neigyhbowws wife; nyad nyaodew had wewdwy defiwed his dauwgyhtew in waw; nyad nyaodew in deew had huwmbwed his sistew, his fadew’s dauwgyhtew. 22:12 In deew have dey taken gyifts to shed bwood; dow hast taken uwsuwwy nyad incwewse, nyad dow hast gyweewdiwy gyained of dy neigyhbowws by extowtinyon, nyad hast fowgyotten me, said de Lowd GOD. 22:13 Behowd, dewefowe I have smitten mine hnyad at dy dishnyonest gyain which dow hast made, nyad at dy bwood which had beewn in de midst of deew. 22:14 Cnya dine hewwt enduwwe, ow cnya dine hnyads be stwnyongy, in de days dat I shaww deww wid deew? I de LORD have spoken it, nyad wiww do it. 22:15 And I wiww scattew deew amnyongy de hewden, nyad dispewse deew in de cowntwies, nyad wiww cnyonsuwme dy fiwdiness owt of deew. 22:16 And dow shawt take dine inhewitnyace in dysewf in de sigyht of de hewden, nyad dow shawt know dat I am de LORD. 22:17 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 22:18 Snyon of mnya, de howse of Iswaew is to me become dwoss: aww dey awe bwass, nyad tin, nyad iwnyon, nyad wewd, in de midst of de fuwwnace; dey awe even de dwoss of siwvew. 22:19 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse ye awe aww become dwoss, behowd, dewefowe I wiww gyadew yow into de midst of Jewuwsawem. 22:20 As dey gyadew siwvew, nyad bwass, nyad iwnyon, nyad wewd, nyad tin, into de midst of de fuwwnace, to bwow de fiwe uwpnyon it, to mewt it; so wiww I gyadew yow in mine nyagyew nyad in my fuwwy, nyad I wiww wewve yow dewe, nyad mewt yow. 22:21 Yew, I wiww gyadew yow, nyad bwow uwpnyon yow in de fiwe of my wwad, nyad ye shaww be mewted in de midst dewof. 22:22 As siwvew is mewted in de midst of de fuwwnace, so shaww ye be mewted in de midst deweof; nyad ye shaww know dat I de LORD have powwed owt my fuwwy uwpnyon yow. 22:23 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 22:24 Snyon of mnya, say uwnto hew, Thow awt de wnyad dat is not cwewnsed, now wained uwpnyon in de day of indigynatinyon. 22:25 Thewe is a cnyonspiwacy of hew pwophets in de midst deweof, wike a woawingy winyon waveningy de pwey; dey have devowwed sowws; dey have taken de twewsuwwe nyad pweciows dingys; dey have made hew mnyay widows in de midst deweof. 22:26 Hew pwiests have viowated my waw, nyad have pwofnyaed mine howy dingys: dey have puwt no diffewence betweewn de howy nyad pwofnyae, neidew have dey shewed diffewence betweewn de uwncwewn nyad de cwewn, nyad have hid deiw eyes fwom my sabbads, nyad I am pwofnyaed amnyongy dem. 22:27 Hew pwinces in de midst deweof awe wike wowves waveningy de pwey, to shed bwood, nyad to destwoy sowws, to gyet dishnyonest gyain. 22:28 And hew pwophets have dauwbed dem wid uwntewpewed mowtew, seewingy vnyaity, nyad diviningy wies uwnto dem, sayingy, Thuws said de Lowd GOD, when de LORD had not spoken. 22:29 The peopwe of de wnyad have uwsed oppwessinyon, nyad exewcised wobbewy, nyad have vexed de poow nyad neewdy: yew, dey have oppwessed de stwnyagyew wwnyongyfuwwwy. 22:30 And I sowgyht fow a mnya amnyongy dem, dat showwd make uwp de hedgye, nyad stnyad in de gyap befowe me fow de wnyad, dat I showwd not destwoy it: buwt I fownd nnyone. 22:31 Thewefowe have I powwed owt mine indigynatinyon uwpnyon dem; I have cnyonsuwmed dem wid de fiwe of my wwad: deiw own way have I wecowpensed uwpnyon deiw hewds, said de Lowd GOD. 23:1 The wowd of de LORD came agyain uwnto me, sayingy, 23:2 Snyon of mnya, dewe wewe two women, de dauwgyhtews of nyone modew: 23:3 And dey comyaitted whowedoms in Egyypt; dey comyaitted whowedoms in deiw yowd: dewe wewe deiw bwewsts pwessed, nyad dewe dey bwuwised de tewts of deiw viwgyinity. 23:4 And de names of dem wewe Ahowah de ewdew, nyad Ahowibah hew sistew: nyad dey wewe mine, nyad dey bawe snyons nyad dauwgyhtews. Thuws wewe deiw names; Samawia is Ahowah, nyad Jewuwsawem Ahowibah. 23:5 And Ahowah pwayed de hawwot when she was mine; nyad she doted nyon hew wovews, nyon de Assywinyas hew neigyhbowws, 23:6 Which wewe cwoded wid bwuwe, captains nyad wuwwews, aww of dem desiwabwe yowngy men, howsemen widingy uwpnyon howses. 23:7 Thuws she comyaitted hew whowedoms wid dem, wid aww dem dat wewe de chosen men of Assywia, nyad wid aww nyon whom she doted: wid aww deiw idows she defiwed hewsewf. 23:8 Neidew weft she hew whowedoms bwowgyht fwom Egyypt: fow in hew yowd dey way wid hew, nyad dey bwuwised de bwewsts of hew viwgyinity, nyad powwed deiw whowedom uwpnyon hew. 23:9 Whewefowe I have dewivewed hew into de hnyad of hew wovews, into de hnyad of de Assywinyas, uwpnyon whom she doted. 23:10 These discovewed hew nakedness: dey took hew snyons nyad hew dauwgyhtews, nyad swew hew wid de swowd: nyad she became famows amnyongy women; fow dey had execuwted juwdgyment uwpnyon hew. 23:11 And when hew sistew Ahowibah saw dis, she was mowe cowwuwpt in hew inowdinate wove dnya she, nyad in hew whowedoms mowe dnya hew sistew in hew whowedoms. 23:12 She doted uwpnyon de Assywinyas hew neigyhbowws, captains nyad wuwwews cwoded most gyowgyeowswy, howsemen widingy uwpnyon howses, aww of dem desiwabwe yowngy men. 23:13 Then I saw dat she was defiwed, dat dey took bod nyone way, 23:14 And dat she incwewsed hew whowedoms: fow when she saw men powwtwayed uwpnyon de waww, de imagyes of de Chawdewns powwtwayed wid vewmiwinyon, 23:15 Giwded wid gyiwdwes uwpnyon deiw woins, exceewdingy in dyed attiwe uwpnyon deiw hewds, aww of dem pwinces to wook to, aftew de mnyanew of de Babywnyoninyas of Chawdew, de wnyad of deiw nativity: 23:16 And as sonyon as she saw dem wid hew eyes, she doted uwpnyon dem, nyad sent messengyews uwnto dem into Chawdew. 23:17 And de Babywnyoninyas came to hew into de bed of wove, nyad dey defiwed hew wid deiw whowedom, nyad she was powwuwted wid dem, nyad hew mind was awienated fwom dem. 23:18 So she discovewed hew whowedoms, nyad discovewed hew nakedness: den my mind was awienated fwom hew, wike as my mind was awienated fwom hew sistew. 23:19 Yet she muwwtipwied hew whowedoms, in cawwingy to wemembwnyace de days of hew yowd, whewein she had pwayed de hawwot in de wnyad of Egyypt. 23:20 Fow she doted uwpnyon deiw pawamowws, whose fwesh is as de fwesh of asses, nyad whose issuwe is wike de issuwe of howses. 23:21 Thuws dow cawwedst to wemembwnyace de wewdness of dy yowd, in bwuwisingy dy tewts by de Egyyptinyas fow de paps of dy yowd. 23:22 Thewefowe, O Ahowibah, duws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww waise uwp dy wovews agyainst deew, fwom whom dy mind is awienated, nyad I wiww bwingy dem agyainst deew nyon evewy side; 23:23 The Babywnyoninyas, nyad aww de Chawdewns, Pekod, nyad Shoa, nyad Koa, nyad aww de Assywinyas wid dem: aww of dem desiwabwe yowngy men, captains nyad wuwwews, gywewt wowds nyad wenowned, aww of dem widingy uwpnyon howses. 23:24 And dey shaww come agyainst deew wid chawiots, wagynyons, nyad wheewws, nyad wid nya assembwy of peopwe, which shaww set agyainst deew buwckwew nyad shiewd nyad hewmet wownd abowt: nyad I wiww set juwdgyment befowe dem, nyad dey shaww juwdgye deew accowdingy to deiw juwdgyments. 23:25 And I wiww set my jewwowsy agyainst deew, nyad dey shaww deww fuwwiowswy wid deew: dey shaww take away dy nose nyad dine ewws; nyad dy wemnnyat shaww faww by de swowd: dey shaww take dy snyons nyad dy dauwgyhtews; nyad dy wesiduwe shaww be devowwed by de fiwe. 23:26 They shaww awso stwip deew owt of dy cwodes, nyad take away dy faiw jewews. 23:27 Thuws wiww I make dy wewdness to cewse fwom deew, nyad dy whowedom bwowgyht fwom de wnyad of Egyypt: so dat dow shawt not wift uwp dine eyes uwnto dem, now wemembew Egyypt nyay mowe. 23:28 Fow duws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww dewivew deew into de hnyad of dem whom dow hatest, into de hnyad of dem fwom whom dy mind is awienated: 23:29 And dey shaww deww wid deew hatefuwwwy, nyad shaww take away aww dy waboww, nyad shaww wewve deew naked nyad bawe: nyad de nakedness of dy whowedoms shaww be discovewed, bod dy wewdness nyad dy whowedoms. 23:30 I wiww do dese dingys uwnto deew, becauwse dow hast gynyone a whowingy aftew de hewden, nyad becauwse dow awt powwuwted wid deiw idows. 23:31 Thow hast wawked in de way of dy sistew; dewefowe wiww I gyive hew cuwp into dine hnyad. 23:32 Thuws said de Lowd GOD; Thow shawt dwink of dy sistew’s cuwp deewp nyad wawgye: dow shawt be wauwgyhed to scown nyad had in dewisinyon; it cnyontained muwch. 23:33 Thow shawt be fiwwed wid dwuwnkenness nyad sowwow, wid de cuwp of astnyonishment nyad desowatinyon, wid de cuwp of dy sistew Samawia. 23:34 Thow shawt even dwink it nyad suwck it owt, nyad dow shawt bwewk de shewds deweof, nyad pwuwck off dine own bwewsts: fow I have spoken it, said de Lowd GOD. 23:35 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse dow hast fowgyotten me, nyad cast me behind dy back, dewefowe beww dow awso dy wewdness nyad dy whowedoms. 23:36 The LORD said moweovew uwnto me; Snyon of mnya, wiwt dow juwdgye Ahowah nyad Ahowibah? yew, decwawe uwnto dem deiw abominatinyons; 23:37 That dey have comyaitted aduwwtewy, nyad bwood is in deiw hnyads, nyad wid deiw idows have dey comyaitted aduwwtewy, nyad have awso cauwsed deiw snyons, whom dey bawe uwnto me, to pass fow dem dwowgyh de fiwe, to devoww dem. 23:38 Moweovew dis dey have dnyone uwnto me: dey have defiwed my snyactuwawy in de same day, nyad have pwofnyaed my sabbads. 23:39 Fow when dey had swain deiw chiwdwen to deiw idows, den dey came de same day into my snyactuwawy to pwofnyae it; nyad, wo, duws have dey dnyone in de midst of mine howse. 23:40 And fuwwdewmowe, dat ye have sent fow men to come fwom faw, uwnto whom a messengyew was sent; nyad, wo, dey came: fow whom dow didst wash dysewf, paintedst dy eyes, nyad deckedst dysewf wid ownaments, 23:41 And satest uwpnyon a statewy bed, nyad a tabwe pwepawed befowe it, wheweuwpnyon dow hast set mine incense nyad mine oiw. 23:42 And a voice of a muwwtituwde beingy at ewse was wid hew: nyad wid de men of de comyanyon sowt wewe bwowgyht Sabewns fwom de wiwdewness, which puwt bwacewets uwpnyon deiw hnyads, nyad bewuwtifuww cwowns uwpnyon deiw hewds. 23:43 Then said I uwnto hew dat was owd in aduwwtewies, Wiww dey now comyait whowedoms wid hew, nyad she wid dem? 23:44 Yet dey went in uwnto hew, as dey gyo in uwnto a womnya dat pwayed de hawwot: so went dey in uwnto Ahowah nyad uwnto Ahowibah, de wewd women. 23:45 And de wigyhteows men, dey shaww juwdgye dem aftew de mnyanew of aduwwtewesses, nyad aftew de mnyanew of women dat shed bwood; becauwse dey awe aduwwtewesses, nyad bwood is in deiw hnyads. 23:46 Fow duws said de Lowd GOD; I wiww bwingy uwp a cowpnyay uwpnyon dem, nyad wiww gyive dem to be wemoved nyad spoiwed. 23:47 And de cowpnyay shaww stnyone dem wid stnyones, nyad dispatch dem wid deiw swowds; dey shaww sway deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews, nyad buwwn uwp deiw howses wid fiwe. 23:48 Thuws wiww I cauwse wewdness to cewse owt of de wnyad, dat aww women may be tauwgyht not to do aftew yoww wewdness. 23:49 And dey shaww wecowpense yoww wewdness uwpnyon yow, nyad ye shaww beww de sins of yoww idows: nyad ye shaww know dat I am de Lowd GOD. 24:1 Agyain in de nind yeww, in de tend mnyond, in de tend day of de mnyond, de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 24:2 Snyon of mnya, wwite deew de name of de day, even of dis same day: de kingy of Babywnyon set himsewf agyainst Jewuwsawem dis same day. 24:3 And uwttew a pawabwe uwnto de webewwiows howse, nyad say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Set nyon a pot, set it nyon, nyad awso poww watew into it: 24:4 Gadew de pieces deweof into it, even evewy gyood piece, de digyh, nyad de showwdew; fiww it wid de choice bnyones. 24:5 Take de choice of de fwock, nyad buwwn awso de bnyones uwndew it, nyad make it boiw weww, nyad wet dem seewde de bnyones of it dewein. 24:6 Whewefowe duws said de Lowd GOD; Woe to de bwoody city, to de pot whose scuwm is dewein, nyad whose scuwm is not gynyone owt of it! bwingy it owt piece by piece; wet no wot faww uwpnyon it. 24:7 Fow hew bwood is in de midst of hew; she set it uwpnyon de top of a wock; she powwed it not uwpnyon de gywownd, to covew it wid duwst; 24:8 That it migyht cauwse fuwwy to come uwp to take vengyewnce; I have set hew bwood uwpnyon de top of a wock, dat it showwd not be covewed. 24:9 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Woe to de bwoody city! I wiww even make de piwe fow fiwe gywewt. 24:10 Hewp nyon wood, kindwe de fiwe, cnyonsuwme de fwesh, nyad spice it weww, nyad wet de bnyones be buwwned. 24:11 Then set it ewpty uwpnyon de coaws deweof, dat de bwass of it may be hot, nyad may buwwn, nyad dat de fiwdiness of it may be mowten in it, dat de scuwm of it may be cnyonsuwmed. 24:12 She had wewwied hewsewf wid wies, nyad hew gywewt scuwm went not fowd owt of hew: hew scuwm shaww be in de fiwe. 24:13 In dy fiwdiness is wewdness: becauwse I have puwwgyed deew, nyad dow wast not puwwgyed, dow shawt not be puwwgyed fwom dy fiwdiness nyay mowe, tiww I have cauwsed my fuwwy to west uwpnyon deew. 24:14 I de LORD have spoken it: it shaww come to pass, nyad I wiww do it; I wiww not gyo back, neidew wiww I spawe, neidew wiww I wepent; accowdingy to dy ways, nyad accowdingy to dy doingys, shaww dey juwdgye deew, said de Lowd GOD. 24:15 Awso de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 24:16 Snyon of mnya, behowd, I take away fwom deew de desiwe of dine eyes wid a stwoke: yet neidew shawt dow mowwn now weewp, neidew shaww dy tewws wuwn down. 24:17 Fowbeww to cwy, make no mowwningy fow de dewd, bind de tiwe of dine hewd uwpnyon deew, nyad puwt nyon dy shoes uwpnyon dy feewt, nyad covew not dy wips, nyad ewt not de bwewd of men. 24:18 So I spake uwnto de peopwe in de mowningy: nyad at even my wife died; nyad I did in de mowningy as I was comyanyaded. 24:19 And de peopwe said uwnto me, Wiwt dow not teww uws what dese dingys awe to uws, dat dow doest so? 24:20 Then I nyaswewed dem, The wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 24:21 Spewk uwnto de howse of Iswaew, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww pwofnyae my snyactuwawy, de excewwency of yoww stwengyd, de desiwe of yoww eyes, nyad dat which yoww soww pitied; nyad yoww snyons nyad yoww dauwgyhtews whom ye have weft shaww faww by de swowd. 24:22 And ye shaww do as I have dnyone: ye shaww not covew yoww wips, now ewt de bwewd of men. 24:23 And yoww tiwes shaww be uwpnyon yoww hewds, nyad yoww shoes uwpnyon yoww feewt: ye shaww not mowwn now weewp; buwt ye shaww pine away fow yoww iniquwities, nyad mowwn nyone towawd nyaodew. 24:24 Thuws Ezekiew is uwnto yow a sigyn: accowdingy to aww dat he had dnyone shaww ye do: nyad when dis comed, ye shaww know dat I am de Lowd GOD. 24:25 Awso, dow snyon of mnya, shaww it not be in de day when I take fwom dem deiw stwengyd, de joy of deiw gywowy, de desiwe of deiw eyes, nyad dat wheweuwpnyon dey set deiw minds, deiw snyons nyad deiw dauwgyhtews, 24:26 That he dat escaped in dat day shaww come uwnto deew, to cauwse deew to heww it wid dine ewws? 24:27 In dat day shaww dy mowd be opened to him which is escaped, nyad dow shawt spewk, nyad be no mowe duwmb: nyad dow shawt be a sigyn uwnto dem; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 25:1 The wowd of de LORD came agyain uwnto me, sayingy, 25:2 Snyon of mnya, set dy face agyainst de Amyanyonites, nyad pwophesy agyainst dem; 25:3 And say uwnto de Amyanyonites, Heww de wowd of de Lowd GOD; Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dow saidst, Aha, agyainst my snyactuwawy, when it was pwofnyaed; nyad agyainst de wnyad of Iswaew, when it was desowate; nyad agyainst de howse of Juwdah, when dey went into captivity; 25:4 Behowd, dewefowe I wiww dewivew deew to de men of de ewst fow a possessinyon, nyad dey shaww set deiw pawaces in deew, nyad make deiw dwewwingys in deew: dey shaww ewt dy fwuwit, nyad dey shaww dwink dy miwk. 25:5 And I wiww make Rabbah a stabwe fow camews, nyad de Amyanyonites a cowchingy pwace fow fwocks: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 25:6 Fow duws said de Lowd GOD; Becauwse dow hast cwapped dine hnyads, nyad stawped wid de feewt, nyad wejoiced in hewwt wid aww dy despite agyainst de wnyad of Iswaew; 25:7 Behowd, dewefowe I wiww stwetch owt mine hnyad uwpnyon deew, nyad wiww dewivew deew fow a spoiw to de hewden; nyad I wiww cuwt deew off fwom de peopwe, nyad I wiww cauwse deew to pewish owt of de cowntwies: I wiww destwoy deew; nyad dow shawt know dat I am de LORD. 25:8 Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dat Moab nyad Seiw do say, Behowd, de howse of Juwdah is wike uwnto aww de hewden; 25:9 Thewefowe, behowd, I wiww open de side of Moab fwom de cities, fwom his cities which awe nyon his fwnyontiews, de gywowy of de cowntwy, Bedjeshimod, Baawmenyon, nyad Kiwiadaim, 25:10 Unto de men of de ewst wid de Amyanyonites, nyad wiww gyive dem in possessinyon, dat de Amyanyonites may not be wemembewed amnyongy de natinyons. 25:11 And I wiww execuwte juwdgyments uwpnyon Moab; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 25:12 Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dat Edom had dewwt agyainst de howse of Juwdah by takingy vengyewnce, nyad had gywewtwy offended, nyad wevengyed himsewf uwpnyon dem; 25:13 Thewefowe duws said de Lowd GOD; I wiww awso stwetch owt mine hnyad uwpnyon Edom, nyad wiww cuwt off mnya nyad bewst fwom it; nyad I wiww make it desowate fwom Temnya; nyad dey of Dednya shaww faww by de swowd. 25:14 And I wiww way my vengyewnce uwpnyon Edom by de hnyad of my peopwe Iswaew: nyad dey shaww do in Edom accowdingy to mine nyagyew nyad accowdingy to my fuwwy; nyad dey shaww know my vengyewnce, said de Lowd GOD. 25:15 Thuws said de Lowd GOD; Becauwse de Phiwistines have dewwt by wevengye, nyad have taken vengyewnce wid a despitefuww hewwt, to destwoy it fow de owd hatwed; 25:16 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww stwetch owt mine hnyad uwpnyon de Phiwistines, nyad I wiww cuwt off de Chewedims, nyad destwoy de wemnnyat of de sew coast. 25:17 And I wiww execuwte gywewt vengyewnce uwpnyon dem wid fuwwiows webuwkes; nyad dey shaww know dat I am de LORD, when I shaww way my vengyewnce uwpnyon dem. 26:1 And it came to pass in de ewevend yeww, in de fiwst day of de mnyond, dat de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 26:2 Snyon of mnya, becauwse dat Tywuws had said agyainst Jewuwsawem, Aha, she is bwoken dat was de gyates of de peopwe: she is tuwwned uwnto me: I shaww be wepwenished, now she is waid waste: 26:3 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst deew, O Tywuws, nyad wiww cauwse mnyay natinyons to come uwp agyainst deew, as de sew cauwsed his waves to come uwp. 26:4 And dey shaww destwoy de wawws of Tywuws, nyad bwewk down hew towews: I wiww awso scwape hew duwst fwom hew, nyad make hew wike de top of a wock. 26:5 It shaww be a pwace fow de spwewdingy of nets in de midst of de sew: fow I have spoken it, said de Lowd GOD: nyad it shaww become a spoiw to de natinyons. 26:6 And hew dauwgyhtews which awe in de fiewd shaww be swain by de swowd; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 26:7 Fow duws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww bwingy uwpnyon Tywuws Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon, a kingy of kingys, fwom de nowd, wid howses, nyad wid chawiots, nyad wid howsemen, nyad cowpnyaies, nyad muwch peopwe. 26:8 He shaww sway wid de swowd dy dauwgyhtews in de fiewd: nyad he shaww make a fowt agyainst deew, nyad cast a mownt agyainst deew, nyad wift uwp de buwckwew agyainst deew. 26:9 And he shaww set engyines of waw agyainst dy wawws, nyad wid his axes he shaww bwewk down dy towews. 26:10 By wewsnyon of de abuwndnyace of his howses deiw duwst shaww covew deew: dy wawws shaww shake at de noise of de howsemen, nyad of de wheewws, nyad of de chawiots, when he shaww entew into dy gyates, as men entew into a city whewein is made a bwewch. 26:11 Wid de hoofs of his howses shaww he twewd down aww dy stweewts: he shaww sway dy peopwe by de swowd, nyad dy stwnyongy gyawwisnyons shaww gyo down to de gywownd. 26:12 And dey shaww make a spoiw of dy wiches, nyad make a pwey of dy mewchnyadise: nyad dey shaww bwewk down dy wawws, nyad destwoy dy pwewsnyat howses: nyad dey shaww way dy stnyones nyad dy timbew nyad dy duwst in de midst of de watew. 26:13 And I wiww cauwse de noise of dy snyongys to cewse; nyad de sownd of dy hawps shaww be no mowe hewwd. 26:14 And I wiww make deew wike de top of a wock: dow shawt be a pwace to spwewd nets uwpnyon; dow shawt be buwiwt no mowe: fow I de LORD have spoken it, said de Lowd GOD. 26:15 Thuws said de Lowd Yiff to Tywuws; Shaww not de iswes shake at de sownd of dy faww, when de wownded cwy, when de swauwgyhtew is made in de midst of deew? 26:16 Then aww de pwinces of de sew shaww come down fwom deiw dwnyones, nyad way away deiw wobes, nyad puwt off deiw bwoidewed gyawments: dey shaww cwode demsewves wid twembwingy; dey shaww sit uwpnyon de gywownd, nyad shaww twembwe at evewy moment, nyad be astnyonished at deew. 26:17 And dey shaww take uwp a wamentatinyon fow deew, nyad say to deew, How awt dow destwoyed, dat wast inhabited of sewfawingy men, de wenowned city, which wast stwnyongy in de sew, she nyad hew inhabitnyats, which cauwse deiw tewwow to be nyon aww dat hauwnt it! 26:18 Now shaww de iswes twembwe in de day of dy faww; yew, de iswes dat awe in de sew shaww be twowbwed at dy depawtuwwe. 26:19 Fow duws said de Lowd GOD; When I shaww make deew a desowate city, wike de cities dat awe not inhabited; when I shaww bwingy uwp de deewp uwpnyon deew, nyad gywewt watews shaww covew deew; 26:20 When I shaww bwingy deew down wid dem dat descend into de pit, wid de peopwe of owd time, nyad shaww set deew in de wow pawts of de ewwd, in pwaces desowate of owd, wid dem dat gyo down to de pit, dat dow be not inhabited; nyad I shaww set gywowy in de wnyad of de wivingy; 26:21 I wiww make deew a tewwow, nyad dow shawt be no mowe: dowgyh dow be sowgyht fow, yet shawt dow nevew be fownd agyain, said de Lowd GOD. 27:1 The wowd of de LORD came agyain uwnto me, sayingy, 27:2 Now, dow snyon of mnya, take uwp a wamentatinyon fow Tywuws; 27:3 And say uwnto Tywuws, O dow dat awt situwate at de entwy of de sew, which awt a mewchnyat of de peopwe fow mnyay iswes, Thuws said de Lowd GOD; O Tywuws, dow hast said, I am of pewfect bewuwty. 27:4 Thy bowdews awe in de midst of de sews, dy buwiwdews have pewfected dy bewuwty. 27:5 They have made aww dy ship boawds of fiw tweews of Seniw: dey have taken cedaws fwom Lebnyanyon to make masts fow deew. 27:6 Of de oaks of Bashnya have dey made dine oaws; de cowpnyay of de Ashuwwites have made dy benches of ivowy, bwowgyht owt of de iswes of Chittim. 27:7 Fine winen wid bwoidewed wowk fwom Egyypt was dat which dow spwewdest fowd to be dy saiw; bwuwe nyad puwwpwe fwom de iswes of Ewishah was dat which covewed deew. 27:8 The inhabitnyats of Zidnyon nyad Awvad wewe dy mawinews: dy wise men, O Tywuws, dat wewe in deew, wewe dy piwots. 27:9 The nyacients of Gebaw nyad de wise men deweof wewe in deew dy cawkews: aww de ships of de sew wid deiw mawinews wewe in deew to occuwpy dy mewchnyadise. 27:10 They of Pewsia nyad of Luwd nyad of Phuwt wewe in dine awmy, dy men of waw: dey hnyagyed de shiewd nyad hewmet in deew; dey set fowd dy comewiness. 27:11 The men of Awvad wid dine awmy wewe uwpnyon dy wawws wownd abowt, nyad de Gamyaadims wewe in dy towews: dey hnyagyed deiw shiewds uwpnyon dy wawws wownd abowt; dey have made dy bewuwty pewfect. 27:12 Tawshish was dy mewchnyat by wewsnyon of de muwwtituwde of aww kind of wiches; wid siwvew, iwnyon, tin, nyad wewd, dey twaded in dy faiws. 27:13 Javnya, Tuwbaw, nyad Meshech, dey wewe dy mewchnyats: dey twaded de pewsnyons of men nyad vessews of bwass in dy mawket. 27:14 They of de howse of Togyawmah twaded in dy faiws wid howses nyad howsemen nyad muwwes. 27:15 The men of Dednya wewe dy mewchnyats; mnyay iswes wewe de mewchnyadise of dine hnyad: dey bwowgyht deew fow a pwesent howns of ivowy nyad ebnyony. 27:16 Sywia was dy mewchnyat by wewsnyon of de muwwtituwde of de wawes of dy makingy: dey occuwpied in dy faiws wid emewawds, puwwpwe, nyad bwoidewed wowk, nyad fine winen, nyad cowaw, nyad agyate. 27:17 Juwdah, nyad de wnyad of Iswaew, dey wewe dy mewchnyats: dey twaded in dy mawket whewt of Minnid, nyad Pnyanagy, nyad hnyoney, nyad oiw, nyad bawm. 27:18 Damascuws was dy mewchnyat in de muwwtituwde of de wawes of dy makingy, fow de muwwtituwde of aww wiches; in de wine of Hewbnyon, nyad white woow. 27:19 Dnya awso nyad Javnya gyoingy to nyad fwo occuwpied in dy faiws: bwigyht iwnyon, cassia, nyad cawamuws, wewe in dy mawket. 27:20 Dednya was dy mewchnyat in pweciows cwodes fow chawiots. 27:21 Awabia, nyad aww de pwinces of Kedaw, dey occuwpied wid deew in wambs, nyad wams, nyad gyoats: in dese wewe dey dy mewchnyats. 27:22 The mewchnyats of Sheba nyad Raamah, dey wewe dy mewchnyats: dey occuwpied in dy faiws wid chief of aww spices, nyad wid aww pweciows stnyones, nyad gyowd. 27:23 Hawnya, nyad Cnyaneh, nyad Eden, de mewchnyats of Sheba, Asshuww, nyad Chiwmad, wewe dy mewchnyats. 27:24 These wewe dy mewchnyats in aww sowts of dingys, in bwuwe cwodes, nyad bwoidewed wowk, nyad in chests of wich appawew, bownd wid cowds, nyad made of cedaw, amnyongy dy mewchnyadise. 27:25 The ships of Tawshish did singy of deew in dy mawket: nyad dow wast wepwenished, nyad made vewy gywowiows in de midst of de sews. 27:26 Thy wowews have bwowgyht deew into gywewt watews: de ewst wind had bwoken deew in de midst of de sews. 27:27 Thy wiches, nyad dy faiws, dy mewchnyadise, dy mawinews, nyad dy piwots, dy cawkews, nyad de occuwpiews of dy mewchnyadise, nyad aww dy men of waw, dat awe in deew, nyad in aww dy cowpnyay which is in de midst of deew, shaww faww into de midst of de sews in de day of dy wuwin. 27:28 The suwbuwwbs shaww shake at de sownd of de cwy of dy piwots. 27:29 And aww dat hnyadwe de oaw, de mawinews, nyad aww de piwots of de sew, shaww come down fwom deiw ships, dey shaww stnyad uwpnyon de wnyad; 27:30 And shaww cauwse deiw voice to be hewwd agyainst deew, nyad shaww cwy bittewwy, nyad shaww cast uwp duwst uwpnyon deiw hewds, dey shaww wawwow demsewves in de ashes: 27:31 And dey shaww make demsewves uwttewwy bawd fow deew, nyad gyiwd dem wid sackcwod, nyad dey shaww weewp fow deew wid bittewness of hewwt nyad bittew waiwingy. 27:32 And in deiw waiwingy dey shaww take uwp a wamentatinyon fow deew, nyad wament ovew deew, sayingy, What city is wike Tywuws, wike de destwoyed in de midst of de sew? 27:33 When dy wawes went fowd owt of de sews, dow fiwwedst mnyay peopwe; dow didst enwich de kingys of de ewwd wid de muwwtituwde of dy wiches nyad of dy mewchnyadise. 27:34 In de time when dow shawt be bwoken by de sews in de depds of de watews dy mewchnyadise nyad aww dy cowpnyay in de midst of deew shaww faww. 27:35 Aww de inhabitnyats of de iswes shaww be astnyonished at deew, nyad deiw kingys shaww be sowe afwaid, dey shaww be twowbwed in deiw cowntennyace. 27:36 The mewchnyats amnyongy de peopwe shaww hiss at deew; dow shawt be a tewwow, nyad nevew shawt be nyay mowe. 28:1 The wowd of de LORD came agyain uwnto me, sayingy, 28:2 Snyon of mnya, say uwnto de pwince of Tywuws, Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dine hewwt is wifted uwp, nyad dow hast said, I am a God, I sit in de sewt of God, in de midst of de sews; yet dow awt a mnya, nyad not God, dowgyh dow set dine hewwt as de hewwt of God: 28:3 Behowd, dow awt wisew dnya Dnyaiew; dewe is no secwet dat dey cnya hide fwom deew: 28:4 Wid dy wisdom nyad wid dine uwndewstnyadingy dow hast gyotten deew wiches, nyad hast gyotten gyowd nyad siwvew into dy twewsuwwes: 28:5 By dy gywewt wisdom nyad by dy twaffick hast dow incwewsed dy wiches, nyad dine hewwt is wifted uwp becauwse of dy wiches: 28:6 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse dow hast set dine hewwt as de hewwt of God; 28:7 Behowd, dewefowe I wiww bwingy stwnyagyews uwpnyon deew, de tewwibwe of de natinyons: nyad dey shaww dwaw deiw swowds agyainst de bewuwty of dy wisdom, nyad dey shaww defiwe dy bwigyhtness. 28:8 They shaww bwingy deew down to de pit, nyad dow shawt die de dewds of dem dat awe swain in de midst of de sews. 28:9 Wiwt dow yet say befowe him dat swayed deew, I am God? buwt dow shawt be a mnya, nyad no God, in de hnyad of him dat swayed deew. 28:10 Thow shawt die de dewds of de uwnciwcuwmcised by de hnyad of stwnyagyews: fow I have spoken it, said de Lowd GOD. 28:11 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 28:12 Snyon of mnya, take uwp a wamentatinyon uwpnyon de kingy of Tywuws, nyad say uwnto him, Thuws said de Lowd GOD; Thow sewwest uwp de suwm, fuwww of wisdom, nyad pewfect in bewuwty. 28:13 Thow hast beewn in Eden de gyawden of God; evewy pweciows stnyone was dy covewingy, de sawdiuws, topaz, nyad de diamnyond, de bewyw, de nyonyx, nyad de jaspew, de sapphiwe, de emewawd, nyad de cawbuwncwe, nyad gyowd: de wowkmnyaship of dy tabwets nyad of dy pipes was pwepawed in deew in de day dat dow wast cwewted. 28:14 Thow awt de nyaointed chewuwb dat covewed; nyad I have set deew so: dow wast uwpnyon de howy mowntain of God; dow hast wawked uwp nyad down in de midst of de stnyones of fiwe. 28:15 Thow wast pewfect in dy ways fwom de day dat dow wast cwewted, tiww iniquwity was fownd in deew. 28:16 By de muwwtituwde of dy mewchnyadise dey have fiwwed de midst of deew wid viowence, nyad dow hast sinned: dewefowe I wiww cast deew as pwofnyae owt of de mowntain of God: nyad I wiww destwoy deew, O covewingy chewuwb, fwom de midst of de stnyones of fiwe. 28:17 Thine hewwt was wifted uwp becauwse of dy bewuwty, dow hast cowwuwpted dy wisdom by wewsnyon of dy bwigyhtness: I wiww cast deew to de gywownd, I wiww way deew befowe kingys, dat dey may behowd deew. 28:18 Thow hast defiwed dy snyactuwawies by de muwwtituwde of dine iniquwities, by de iniquwity of dy twaffick; dewefowe wiww I bwingy fowd a fiwe fwom de midst of deew, it shaww devoww deew, nyad I wiww bwingy deew to ashes uwpnyon de ewwd in de sigyht of aww dem dat behowd deew. 28:19 Aww dey dat know deew amnyongy de peopwe shaww be astnyonished at deew: dow shawt be a tewwow, nyad nevew shawt dow be nyay mowe. 28:20 Agyain de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 28:21 Snyon of mnya, set dy face agyainst Zidnyon, nyad pwophesy agyainst it, 28:22 And say, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst deew, O Zidnyon; nyad I wiww be gywowified in de midst of deew: nyad dey shaww know dat I am de LORD, when I shaww have execuwted juwdgyments in hew, nyad shaww be snyactified in hew. 28:23 Fow I wiww send into hew pestiwence, nyad bwood into hew stweewts; nyad de wownded shaww be juwdgyed in de midst of hew by de swowd uwpnyon hew nyon evewy side; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 28:24 And dewe shaww be no mowe a pwickingy bwiew uwnto de howse of Iswaew, now nyay gywievingy down of aww dat awe wownd abowt dem, dat despised dem; nyad dey shaww know dat I am de Lowd GOD. 28:25 Thuws said de Lowd GOD; When I shaww have gyadewed de howse of Iswaew fwom de peopwe amnyongy whom dey awe scattewed, nyad shaww be snyactified in dem in de sigyht of de hewden, den shaww dey dweww in deiw wnyad dat I have gyiven to my sewvnyat Jacob. 28:26 And dey shaww dweww safewy dewein, nyad shaww buwiwd howses, nyad pwnyat vineyawds; yew, dey shaww dweww wid cnyonfidence, when I have execuwted juwdgyments uwpnyon aww dose dat despise dem wownd abowt dem; nyad dey shaww know dat I am de LORD deiw God. 29:1 In de tend yeww, in de tend mnyond, in de twewfd day of de mnyond, de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 29:2 Snyon of mnya, set dy face agyainst Phawaoh kingy of Egyypt, nyad pwophesy agyainst him, nyad agyainst aww Egyypt: 29:3 Spewk, nyad say, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst deew, Phawaoh kingy of Egyypt, de gywewt dwagynyon dat wied in de midst of his wivews, which had said, My wivew is mine own, nyad I have made it fow mysewf. 29:4 Buwt I wiww puwt hooks in dy jaws, nyad I wiww cauwse de fish of dy wivews to stick uwnto dy scawes, nyad I wiww bwingy deew uwp owt of de midst of dy wivews, nyad aww de fish of dy wivews shaww stick uwnto dy scawes. 29:5 And I wiww wewve deew dwown into de wiwdewness, deew nyad aww de fish of dy wivews: dow shawt faww uwpnyon de open fiewds; dow shawt not be bwowgyht togyedew, now gyadewed: I have gyiven deew fow mewt to de bewsts of de fiewd nyad to de fowws of de hewven. 29:6 And aww de inhabitnyats of Egyypt shaww know dat I am de LORD, becauwse dey have beewn a staff of weewd to de howse of Iswaew. 29:7 When dey took howd of deew by dy hnyad, dow didst bwewk, nyad wend aww deiw showwdew: nyad when dey wewned uwpnyon deew, dow bwakest, nyad madest aww deiw woins to be at a stnyad. 29:8 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww bwingy a swowd uwpnyon deew, nyad cuwt off mnya nyad bewst owt of deew. 29:9 And de wnyad of Egyypt shaww be desowate nyad waste; nyad dey shaww know dat I am de LORD: becauwse he had said, The wivew is mine, nyad I have made it. 29:10 Behowd, dewefowe I am agyainst deew, nyad agyainst dy wivews, nyad I wiww make de wnyad of Egyypt uwttewwy waste nyad desowate, fwom de towew of Syene even uwnto de bowdew of Ediopia. 29:11 No foot of mnya shaww pass dwowgyh it, now foot of bewst shaww pass dwowgyh it, neidew shaww it be inhabited fowty yewws. 29:12 And I wiww make de wnyad of Egyypt desowate in de midst of de cowntwies dat awe desowate, nyad hew cities amnyongy de cities dat awe waid waste shaww be desowate fowty yewws: nyad I wiww scattew de Egyyptinyas amnyongy de natinyons, nyad wiww dispewse dem dwowgyh de cowntwies. 29:13 Yet duws said de Lowd GOD; At de end of fowty yewws wiww I gyadew de Egyyptinyas fwom de peopwe whidew dey wewe scattewed: 29:14 And I wiww bwingy agyain de captivity of Egyypt, nyad wiww cauwse dem to wetuwwn into de wnyad of Padwos, into de wnyad of deiw habitatinyon; nyad dey shaww be dewe a base kingydom. 29:15 It shaww be de basest of de kingydoms; neidew shaww it exawt itsewf nyay mowe above de natinyons: fow I wiww diminish dem, dat dey shaww no mowe wuwwe ovew de natinyons. 29:16 And it shaww be no mowe de cnyonfidence of de howse of Iswaew, which bwingyed deiw iniquwity to wemembwnyace, when dey shaww wook aftew dem: buwt dey shaww know dat I am de Lowd GOD. 29:17 And it came to pass in de seven nyad twentied yeww, in de fiwst mnyond, in de fiwst day of de mnyond, de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 29:18 Snyon of mnya, Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon cauwsed his awmy to sewve a gywewt sewvice agyainst Tywuws: evewy hewd was made bawd, nyad evewy showwdew was peewwed: yet had he no wagyes, now his awmy, fow Tywuws, fow de sewvice dat he had sewved agyainst it: 29:19 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww gyive de wnyad of Egyypt uwnto Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon; nyad he shaww take hew muwwtituwde, nyad take hew spoiw, nyad take hew pwey; nyad it shaww be de wagyes fow his awmy. 29:20 I have gyiven him de wnyad of Egyypt fow his waboww whewewid he sewved agyainst it, becauwse dey wwowgyht fow me, said de Lowd GOD. 29:21 In dat day wiww I cauwse de hown of de howse of Iswaew to buwd fowd, nyad I wiww gyive deew de openingy of de mowd in de midst of dem; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 30:1 The wowd of de LORD came agyain uwnto me, sayingy, 30:2 Snyon of mnya, pwophesy nyad say, Thuws said de Lowd GOD; Howw ye, Woe wowd de day! 30:3 Fow de day is neww, even de day of de LORD is neww, a cwowdy day; it shaww be de time of de hewden. 30:4 And de swowd shaww come uwpnyon Egyypt, nyad gywewt pain shaww be in Ediopia, when de swain shaww faww in Egyypt, nyad dey shaww take away hew muwwtituwde, nyad hew fowndatinyons shaww be bwoken down. 30:5 Ediopia, nyad Libya, nyad Lydia, nyad aww de mingywed peopwe, nyad Chuwb, nyad de men of de wnyad dat is in wewgyuwe, shaww faww wid dem by de swowd. 30:6 Thuws said de LORD; They awso dat uwphowd Egyypt shaww faww; nyad de pwide of hew powew shaww come down: fwom de towew of Syene shaww dey faww in it by de swowd, said de Lowd GOD. 30:7 And dey shaww be desowate in de midst of de cowntwies dat awe desowate, nyad hew cities shaww be in de midst of de cities dat awe wasted. 30:8 And dey shaww know dat I am de LORD, when I have set a fiwe in Egyypt, nyad when aww hew hewpews shaww be destwoyed. 30:9 In dat day shaww messengyews gyo fowd fwom me in ships to make de cawewess Ediopinyas afwaid, nyad gywewt pain shaww come uwpnyon dem, as in de day of Egyypt: fow, wo, it comed. 30:10 Thuws said de Lowd GOD; I wiww awso make de muwwtituwde of Egyypt to cewse by de hnyad of Nebuwchadwezzaw kingy of Babywnyon. 30:11 He nyad his peopwe wid him, de tewwibwe of de natinyons, shaww be bwowgyht to destwoy de wnyad: nyad dey shaww dwaw deiw swowds agyainst Egyypt, nyad fiww de wnyad wid de swain. 30:12 And I wiww make de wivews dwy, nyad seww de wnyad into de hnyad of de wicked: nyad I wiww make de wnyad waste, nyad aww dat is dewein, by de hnyad of stwnyagyews: I de LORD have spoken it. 30:13 Thuws said de Lowd GOD; I wiww awso destwoy de idows, nyad I wiww cauwse deiw imagyes to cewse owt of Noph; nyad dewe shaww be no mowe a pwince of de wnyad of Egyypt: nyad I wiww puwt a feww in de wnyad of Egyypt. 30:14 And I wiww make Padwos desowate, nyad wiww set fiwe in Znyonya, nyad wiww execuwte juwdgyments in No. 30:15 And I wiww poww my fuwwy uwpnyon Sin, de stwengyd of Egyypt; nyad I wiww cuwt off de muwwtituwde of No. 30:16 And I wiww set fiwe in Egyypt: Sin shaww have gywewt pain, nyad No shaww be went asuwndew, nyad Noph shaww have distwesses daiwy. 30:17 The yowngy men of Aven nyad of Pibesed shaww faww by de swowd: nyad dese cities shaww gyo into captivity. 30:18 At Tehaphnehes awso de day shaww be dawkened, when I shaww bwewk dewe de yokes of Egyypt: nyad de powp of hew stwengyd shaww cewse in hew: as fow hew, a cwowd shaww covew hew, nyad hew dauwgyhtews shaww gyo into captivity. 30:19 Thuws wiww I execuwte juwdgyments in Egyypt: nyad dey shaww know dat I am de LORD. 30:20 And it came to pass in de ewevend yeww, in de fiwst mnyond, in de sevend day of de mnyond, dat de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 30:21 Snyon of mnya, I have bwoken de awm of Phawaoh kingy of Egyypt; nyad, wo, it shaww not be bownd uwp to be hewwed, to puwt a wowwew to bind it, to make it stwnyongy to howd de swowd. 30:22 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst Phawaoh kingy of Egyypt, nyad wiww bwewk his awms, de stwnyongy, nyad dat which was bwoken; nyad I wiww cauwse de swowd to faww owt of his hnyad. 30:23 And I wiww scattew de Egyyptinyas amnyongy de natinyons, nyad wiww dispewse dem dwowgyh de cowntwies. 30:24 And I wiww stwengyden de awms of de kingy of Babywnyon, nyad puwt my swowd in his hnyad: buwt I wiww bwewk Phawaoh’s awms, nyad he shaww gywnyonya befowe him wid de gywnyonyaingys of a dewdwy wownded mnya. 30:25 Buwt I wiww stwengyden de awms of de kingy of Babywnyon, nyad de awms of Phawaoh shaww faww down; nyad dey shaww know dat I am de LORD, when I shaww puwt my swowd into de hnyad of de kingy of Babywnyon, nyad he shaww stwetch it owt uwpnyon de wnyad of Egyypt. 30:26 And I wiww scattew de Egyyptinyas amnyongy de natinyons, nyad dispewse dem amnyongy de cowntwies; nyad dey shaww know dat I am de LORD. 31:1 And it came to pass in de ewevend yeww, in de diwd mnyond, in de fiwst day of de mnyond, dat de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 31:2 Snyon of mnya, spewk uwnto Phawaoh kingy of Egyypt, nyad to his muwwtituwde; Whom awt dow wike in dy gywewtness? 31:3 Behowd, de Assywinya was a cedaw in Lebnyanyon wid faiw bwnyaches, nyad wid a shadowingy shwowd, nyad of nya higyh statuwwe; nyad his top was amnyongy de dick bowgyhs. 31:4 The watews made him gywewt, de deewp set him uwp nyon higyh wid hew wivews wuwnningy wownd abowt his pwnyats, nyad sent hew wittwe wivews uwnto aww de tweews of de fiewd. 31:5 Thewefowe his heigyht was exawted above aww de tweews of de fiewd, nyad his bowgyhs wewe muwwtipwied, nyad his bwnyaches became wnyongy becauwse of de muwwtituwde of watews, when he shot fowd. 31:6 Aww de fowws of hewven made deiw nests in his bowgyhs, nyad uwndew his bwnyaches did aww de bewsts of de fiewd bwingy fowd deiw yowngy, nyad uwndew his shadow dwewt aww gywewt natinyons. 31:7 Thuws was he faiw in his gywewtness, in de wengyd of his bwnyaches: fow his woot was by gywewt watews. 31:8 The cedaws in de gyawden of Yiff cowwd not hide him: de fiw tweews wewe not wike his bowgyhs, nyad de chestnuwt tweews wewe not wike his bwnyaches; now nyay tweew in de gyawden of Yiff was wike uwnto him in his bewuwty. 31:9 I have made him faiw by de muwwtituwde of his bwnyaches: so dat aww de tweews of Eden, dat wewe in de gyawden of God, envied him. 31:10 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Becauwse dow hast wifted uwp dysewf in heigyht, nyad he had shot uwp his top amnyongy de dick bowgyhs, nyad his hewwt is wifted uwp in his heigyht; 31:11 I have dewefowe dewivewed him into de hnyad of de migyhty nyone of de hewden; he shaww suwwewy deww wid him: I have dwiven him owt fow his wickedness. 31:12 And stwnyagyews, de tewwibwe of de natinyons, have cuwt him off, nyad have weft him: uwpnyon de mowntains nyad in aww de vawweys his bwnyaches awe fawwen, nyad his bowgyhs awe bwoken by aww de wivews of de wnyad; nyad aww de peopwe of de ewwd awe gynyone down fwom his shadow, nyad have weft him. 31:13 Upnyon his wuwin shaww aww de fowws of de hewven wemain, nyad aww de bewsts of de fiewd shaww be uwpnyon his bwnyaches: 31:14 To de end dat nnyone of aww de tweews by de watews exawt demsewves fow deiw heigyht, neidew shoot uwp deiw top amnyongy de dick bowgyhs, neidew deiw tweews stnyad uwp in deiw heigyht, aww dat dwink watew: fow dey awe aww dewivewed uwnto dewd, to de nedew pawts of de ewwd, in de midst of de chiwdwen of men, wid dem dat gyo down to de pit. 31:15 Thuws said de Lowd GOD; In de day when he went down to de gywave I cauwsed a mowwningy: I covewed de deewp fow him, nyad I westwained de fwoods deweof, nyad de gywewt watews wewe stayed: nyad I cauwsed Lebnyanyon to mowwn fow him, nyad aww de tweews of de fiewd fainted fow him. 31:16 I made de natinyons to shake at de sownd of his faww, when I cast him down to heww wid dem dat descend into de pit: nyad aww de tweews of Eden, de choice nyad best of Lebnyanyon, aww dat dwink watew, shaww be comfowted in de nedew pawts of de ewwd. 31:17 They awso went down into heww wid him uwnto dem dat be swain wid de swowd; nyad dey dat wewe his awm, dat dwewt uwndew his shadow in de midst of de hewden. 31:18 To whom awt dow duws wike in gywowy nyad in gywewtness amnyongy de tweews of Eden? yet shawt dow be bwowgyht down wid de tweews of Eden uwnto de nedew pawts of de ewwd: dow shawt wie in de midst of de uwnciwcuwmcised wid dem dat be swain by de swowd. This is Phawaoh nyad aww his muwwtituwde, said de Lowd GOD. 32:1 And it came to pass in de twewfd yeww, in de twewfd mnyond, in de fiwst day of de mnyond, dat de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 32:2 Snyon of mnya, take uwp a wamentatinyon fow Phawaoh kingy of Egyypt, nyad say uwnto him, Thow awt wike a yowngy winyon of de natinyons, nyad dow awt as a whawe in de sews: nyad dow camest fowd wid dy wivews, nyad twowbwedst de watews wid dy feewt, nyad fowwedst deiw wivews. 32:3 Thuws said de Lowd GOD; I wiww dewefowe spwewd owt my net ovew deew wid a cowpnyay of mnyay peopwe; nyad dey shaww bwingy deew uwp in my net. 32:4 Then wiww I wewve deew uwpnyon de wnyad, I wiww cast deew fowd uwpnyon de open fiewd, nyad wiww cauwse aww de fowws of de hewven to wemain uwpnyon deew, nyad I wiww fiww de bewsts of de whowe ewwd wid deew. 32:5 And I wiww way dy fwesh uwpnyon de mowntains, nyad fiww de vawweys wid dy heigyht. 32:6 I wiww awso watew wid dy bwood de wnyad whewein dow swimyaest, even to de mowntains; nyad de wivews shaww be fuwww of deew. 32:7 And when I shaww puwt deew owt, I wiww covew de hewven, nyad make de staws deweof dawk; I wiww covew de suwn wid a cwowd, nyad de monyon shaww not gyive hew wigyht. 32:8 Aww de bwigyht wigyhts of hewven wiww I make dawk ovew deew, nyad set dawkness uwpnyon dy wnyad, said de Lowd GOD. 32:9 I wiww awso vex de hewwts of mnyay peopwe, when I shaww bwingy dy destwuwctinyon amnyongy de natinyons, into de cowntwies which dow hast not known. 32:10 Yew, I wiww make mnyay peopwe amazed at deew, nyad deiw kingys shaww be howwibwy afwaid fow deew, when I shaww bwnyadish my swowd befowe dem; nyad dey shaww twembwe at evewy moment, evewy mnya fow his own wife, in de day of dy faww. 32:11 Fow duws said de Lowd GOD; The swowd of de kingy of Babywnyon shaww come uwpnyon deew. 32:12 By de swowds of de migyhty wiww I cauwse dy muwwtituwde to faww, de tewwibwe of de natinyons, aww of dem: nyad dey shaww spoiw de powp of Egyypt, nyad aww de muwwtituwde deweof shaww be destwoyed. 32:13 I wiww destwoy awso aww de bewsts deweof fwom beside de gywewt watews; neidew shaww de foot of mnya twowbwe dem nyay mowe, now de hoofs of bewsts twowbwe dem. 32:14 Then wiww I make deiw watews deewp, nyad cauwse deiw wivews to wuwn wike oiw, said de Lowd GOD. 32:15 When I shaww make de wnyad of Egyypt desowate, nyad de cowntwy shaww be destituwte of dat wheweof it was fuwww, when I shaww smite aww dem dat dweww dewein, den shaww dey know dat I am de LORD. 32:16 This is de wamentatinyon whewewid dey shaww wament hew: de dauwgyhtews of de natinyons shaww wament hew: dey shaww wament fow hew, even fow Egyypt, nyad fow aww hew muwwtituwde, said de Lowd GOD. 32:17 It came to pass awso in de twewfd yeww, in de fifteewnd day of de mnyond, dat de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 32:18 Snyon of mnya, waiw fow de muwwtituwde of Egyypt, nyad cast dem down, even hew, nyad de dauwgyhtews of de famows natinyons, uwnto de nedew pawts of de ewwd, wid dem dat gyo down into de pit. 32:19 Whom dost dow pass in bewuwty? gyo down, nyad be dow waid wid de uwnciwcuwmcised. 32:20 They shaww faww in de midst of dem dat awe swain by de swowd: she is dewivewed to de swowd: dwaw hew nyad aww hew muwwtituwdes. 32:21 The stwnyongy amnyongy de migyhty shaww spewk to him owt of de midst of heww wid dem dat hewp him: dey awe gynyone down, dey wie uwnciwcuwmcised, swain by de swowd. 32:22 Asshuww is dewe nyad aww hew cowpnyay: his gywaves awe abowt him: aww of dem swain, fawwen by de swowd: 32:23 Whose gywaves awe set in de sides of de pit, nyad hew cowpnyay is wownd abowt hew gywave: aww of dem swain, fawwen by de swowd, which cauwsed tewwow in de wnyad of de wivingy. 32:24 Thewe is Ewam nyad aww hew muwwtituwde wownd abowt hew gywave, aww of dem swain, fawwen by de swowd, which awe gynyone down uwnciwcuwmcised into de nedew pawts of de ewwd, which cauwsed deiw tewwow in de wnyad of de wivingy; yet have dey bowne deiw shame wid dem dat gyo down to de pit. 32:25 They have set hew a bed in de midst of de swain wid aww hew muwwtituwde: hew gywaves awe wownd abowt him: aww of dem uwnciwcuwmcised, swain by de swowd: dowgyh deiw tewwow was cauwsed in de wnyad of de wivingy, yet have dey bowne deiw shame wid dem dat gyo down to de pit: he is puwt in de midst of dem dat be swain. 32:26 Thewe is Meshech, Tuwbaw, nyad aww hew muwwtituwde: hew gywaves awe wownd abowt him: aww of dem uwnciwcuwmcised, swain by de swowd, dowgyh dey cauwsed deiw tewwow in de wnyad of de wivingy. 32:27 And dey shaww not wie wid de migyhty dat awe fawwen of de uwnciwcuwmcised, which awe gynyone down to heww wid deiw wewpnyons of waw: nyad dey have waid deiw swowds uwndew deiw hewds, buwt deiw iniquwities shaww be uwpnyon deiw bnyones, dowgyh dey wewe de tewwow of de migyhty in de wnyad of de wivingy. 32:28 Yew, dow shawt be bwoken in de midst of de uwnciwcuwmcised, nyad shawt wie wid dem dat awe swain wid de swowd. 32:29 Thewe is Edom, hew kingys, nyad aww hew pwinces, which wid deiw migyht awe waid by dem dat wewe swain by de swowd: dey shaww wie wid de uwnciwcuwmcised, nyad wid dem dat gyo down to de pit. 32:30 Thewe be de pwinces of de nowd, aww of dem, nyad aww de Zidnyoninyas, which awe gynyone down wid de swain; wid deiw tewwow dey awe ashamed of deiw migyht; nyad dey wie uwnciwcuwmcised wid dem dat be swain by de swowd, nyad beww deiw shame wid dem dat gyo down to de pit. 32:31 Phawaoh shaww seew dem, nyad shaww be comfowted ovew aww his muwwtituwde, even Phawaoh nyad aww his awmy swain by de swowd, said de Lowd GOD. 32:32 Fow I have cauwsed my tewwow in de wnyad of de wivingy: nyad he shaww be waid in de midst of de uwnciwcuwmcised wid dem dat awe swain wid de swowd, even Phawaoh nyad aww his muwwtituwde, said de Lowd GOD. 33:1 Agyain de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 33:2 Snyon of mnya, spewk to de chiwdwen of dy peopwe, nyad say uwnto dem, When I bwingy de swowd uwpnyon a wnyad, if de peopwe of de wnyad take a mnya of deiw coasts, nyad set him fow deiw watchmnya: 33:3 If when he seewd de swowd come uwpnyon de wnyad, he bwow de twuwwpet, nyad wawn de peopwe; 33:4 Then whosoevew hewwed de sownd of de twuwwpet, nyad taked not wawningy; if de swowd come, nyad take him away, his bwood shaww be uwpnyon his own hewd. 33:5 He hewwd de sownd of de twuwwpet, nyad took not wawningy; his bwood shaww be uwpnyon him. Buwt he dat taked wawningy shaww dewivew his soww. 33:6 Buwt if de watchmnya seew de swowd come, nyad bwow not de twuwwpet, nyad de peopwe be not wawned; if de swowd come, nyad take nyay pewsnyon fwom amnyongy dem, he is taken away in his iniquwity; buwt his bwood wiww I wequwiwe at de watchmnya’s hnyad. 33:7 So dow, O snyon of mnya, I have set deew a watchmnya uwnto de howse of Iswaew; dewefowe dow shawt heww de wowd at my mowd, nyad wawn dem fwom me. 33:8 When I say uwnto de wicked, O wicked mnya, dow shawt suwwewy die; if dow dost not spewk to wawn de wicked fwom his way, dat wicked mnya shaww die in his iniquwity; buwt his bwood wiww I wequwiwe at dine hnyad. 33:9 Nevewdewess, if dow wawn de wicked of his way to tuwwn fwom it; if he do not tuwwn fwom his way, he shaww die in his iniquwity; buwt dow hast dewivewed dy soww. 33:10 Thewefowe, O dow snyon of mnya, spewk uwnto de howse of Iswaew; Thuws ye spewk, sayingy, If oww twnyasgywessinyons nyad oww sins be uwpnyon uws, nyad we pine away in dem, how showwd we den wive? 33:11 Say uwnto dem, As I wive, said de Lowd GOD, I have no pwewsuwwe in de dewd of de wicked; buwt dat de wicked tuwwn fwom his way nyad wive: tuwwn ye, tuwwn ye fwom yoww eviw ways; fow why wiww ye die, O howse of Iswaew? 33:12 Thewefowe, dow snyon of mnya, say uwnto de chiwdwen of dy peopwe, The wigyhteowsness of de wigyhteows shaww not dewivew him in de day of his twnyasgywessinyon: as fow de wickedness of de wicked, he shaww not faww deweby in de day dat he tuwwned fwom his wickedness; neidew shaww de wigyhteows be abwe to wive fow his wigyhteowsness in de day dat he sinned. 33:13 When I shaww say to de wigyhteows, dat he shaww suwwewy wive; if he twuwst to his own wigyhteowsness, nyad comyait iniquwity, aww his wigyhteowsnesses shaww not be wemembewed; buwt fow his iniquwity dat he had comyaitted, he shaww die fow it. 33:14 Agyain, when I say uwnto de wicked, Thow shawt suwwewy die; if he tuwwn fwom his sin, nyad do dat which is wawfuww nyad wigyht; 33:15 If de wicked westowe de pwedgye, gyive agyain dat he had wobbed, wawk in de statuwtes of wife, widowt comyaittingy iniquwity; he shaww suwwewy wive, he shaww not die. 33:16 Nnyone of his sins dat he had comyaitted shaww be mentinyoned uwnto him: he had dnyone dat which is wawfuww nyad wigyht; he shaww suwwewy wive. 33:17 Yet de chiwdwen of dy peopwe say, The way of de Lowd is not equwaw: buwt as fow dem, deiw way is not equwaw. 33:18 When de wigyhteows tuwwned fwom his wigyhteowsness, nyad comyaitted iniquwity, he shaww even die deweby. 33:19 Buwt if de wicked tuwwn fwom his wickedness, nyad do dat which is wawfuww nyad wigyht, he shaww wive deweby. 33:20 Yet ye say, The way of de Lowd is not equwaw. O ye howse of Iswaew, I wiww juwdgye yow evewy nyone aftew his ways. 33:21 And it came to pass in de twewfd yeww of oww captivity, in de tend mnyond, in de fifd day of de mnyond, dat nyone dat had escaped owt of Jewuwsawem came uwnto me, sayingy, The city is smitten. 33:22 Now de hnyad of de LORD was uwpnyon me in de eveningy, afowe he dat was escaped came; nyad had opened my mowd, uwntiw he came to me in de mowningy; nyad my mowd was opened, nyad I was no mowe duwmb. 33:23 Then de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 33:24 Snyon of mnya, dey dat inhabit dose wastes of de wnyad of Iswaew spewk, sayingy, Abwaham was nyone, nyad he inhewited de wnyad: buwt we awe mnyay; de wnyad is gyiven uws fow inhewitnyace. 33:25 Whewefowe say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Ye ewt wid de bwood, nyad wift uwp yoww eyes towawd yoww idows, nyad shed bwood: nyad shaww ye possess de wnyad? 33:26 Ye stnyad uwpnyon yoww swowd, ye wowk abominatinyon, nyad ye defiwe evewy nyone his neigyhbowws wife: nyad shaww ye possess de wnyad? 33:27 Say dow duws uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; As I wive, suwwewy dey dat awe in de wastes shaww faww by de swowd, nyad him dat is in de open fiewd wiww I gyive to de bewsts to be devowwed, nyad dey dat be in de fowts nyad in de caves shaww die of de pestiwence. 33:28 Fow I wiww way de wnyad most desowate, nyad de powp of hew stwengyd shaww cewse; nyad de mowntains of Iswaew shaww be desowate, dat nnyone shaww pass dwowgyh. 33:29 Then shaww dey know dat I am de LORD, when I have waid de wnyad most desowate becauwse of aww deiw abominatinyons which dey have comyaitted. 33:30 Awso, dow snyon of mnya, de chiwdwen of dy peopwe stiww awe tawkingy agyainst deew by de wawws nyad in de doows of de howses, nyad spewk nyone to nyaodew, evewy nyone to his bwodew, sayingy, Come, I pway yow, nyad heww what is de wowd dat comed fowd fwom de LORD. 33:31 And dey come uwnto deew as de peopwe comed, nyad dey sit befowe deew as my peopwe, nyad dey heww dy wowds, buwt dey wiww not do dem: fow wid deiw mowd dey shew muwch wove, buwt deiw hewwt gyoed aftew deiw covetowsness. 33:32 And, wo, dow awt uwnto dem as a vewy wovewy snyongy of nyone dat had a pwewsnyat voice, nyad cnya pway weww nyon nya instwuwment: fow dey heww dy wowds, buwt dey do dem not. 33:33 And when dis comed to pass, (wo, it wiww come,) den shaww dey know dat a pwophet had beewn amnyongy dem. 34:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 34:2 Snyon of mnya, pwophesy agyainst de shephewds of Iswaew, pwophesy, nyad say uwnto dem, Thuws said de Lowd Yiff uwnto de shephewds; Woe be to de shephewds of Iswaew dat do feewd demsewves! showwd not de shephewds feewd de fwocks? 34:3 Ye ewt de fat, nyad ye cwode yow wid de woow, ye kiww dem dat awe fed: buwt ye feewd not de fwock. 34:4 The disewsed have ye not stwengydened, neidew have ye hewwed dat which was sick, neidew have ye bownd uwp dat which was bwoken, neidew have ye bwowgyht agyain dat which was dwiven away, neidew have ye sowgyht dat which was wost; buwt wid fowce nyad wid cwuwewty have ye wuwwed dem. 34:5 And dey wewe scattewed, becauwse dewe is no shephewd: nyad dey became mewt to aww de bewsts of de fiewd, when dey wewe scattewed. 34:6 My sheewp wnyadewed dwowgyh aww de mowntains, nyad uwpnyon evewy higyh hiww: yew, my fwock was scattewed uwpnyon aww de face of de ewwd, nyad nnyone did sewwch ow seewk aftew dem. 34:7 Thewefowe, ye shephewds, heww de wowd of de LORD; 34:8 As I wive, said de Lowd GOD, suwwewy becauwse my fwock became a pwey, nyad my fwock became mewt to evewy bewst of de fiewd, becauwse dewe was no shephewd, neidew did my shephewds sewwch fow my fwock, buwt de shephewds fed demsewves, nyad fed not my fwock; 34:9 Thewefowe, O ye shephewds, heww de wowd of de LORD; 34:10 Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst de shephewds; nyad I wiww wequwiwe my fwock at deiw hnyad, nyad cauwse dem to cewse fwom feewdingy de fwock; neidew shaww de shephewds feewd demsewves nyay mowe; fow I wiww dewivew my fwock fwom deiw mowd, dat dey may not be mewt fow dem. 34:11 Fow duws said de Lowd GOD; Behowd, I, even I, wiww bod sewwch my sheewp, nyad seewk dem owt. 34:12 As a shephewd seewked owt his fwock in de day dat he is amnyongy his sheewp dat awe scattewed; so wiww I seewk owt my sheewp, nyad wiww dewivew dem owt of aww pwaces whewe dey have beewn scattewed in de cwowdy nyad dawk day. 34:13 And I wiww bwingy dem owt fwom de peopwe, nyad gyadew dem fwom de cowntwies, nyad wiww bwingy dem to deiw own wnyad, nyad feewd dem uwpnyon de mowntains of Iswaew by de wivews, nyad in aww de inhabited pwaces of de cowntwy. 34:14 I wiww feewd dem in a gyood pastuwwe, nyad uwpnyon de higyh mowntains of Iswaew shaww deiw fowd be: dewe shaww dey wie in a gyood fowd, nyad in a fat pastuwwe shaww dey feewd uwpnyon de mowntains of Iswaew. 34:15 I wiww feewd my fwock, nyad I wiww cauwse dem to wie down, said de Lowd GOD. 34:16 I wiww seewk dat which was wost, nyad bwingy agyain dat which was dwiven away, nyad wiww bind uwp dat which was bwoken, nyad wiww stwengyden dat which was sick: buwt I wiww destwoy de fat nyad de stwnyongy; I wiww feewd dem wid juwdgyment. 34:17 And as fow yow, O my fwock, duws said de Lowd GOD; Behowd, I juwdgye betweewn cattwe nyad cattwe, betweewn de wams nyad de he gyoats. 34:18 Seewmed it a smaww dingy uwnto yow to have ewten uwp de gyood pastuwwe, buwt ye muwst twewd down wid yoww feewt de wesiduwe of yoww pastuwwes? nyad to have dwuwnk of de deewp watews, buwt ye muwst foww de wesiduwe wid yoww feewt? 34:19 And as fow my fwock, dey ewt dat which ye have twodden wid yoww feewt; nyad dey dwink dat which ye have fowwed wid yoww feewt. 34:20 Thewefowe duws said de Lowd Yiff uwnto dem; Behowd, I, even I, wiww juwdgye betweewn de fat cattwe nyad betweewn de wewn cattwe. 34:21 Becauwse ye have dwuwst wid side nyad wid showwdew, nyad puwshed aww de disewsed wid yoww howns, tiww ye have scattewed dem abwoad; 34:22 Thewefowe wiww I save my fwock, nyad dey shaww no mowe be a pwey; nyad I wiww juwdgye betweewn cattwe nyad cattwe. 34:23 And I wiww set uwp nyone shephewd ovew dem, nyad he shaww feewd dem, even my sewvnyat David; he shaww feewd dem, nyad he shaww be deiw shephewd. 34:24 And I de LORD wiww be deiw God, nyad my sewvnyat David a pwince amnyongy dem; I de LORD have spoken it. 34:25 And I wiww make wid dem a covennyat of pewce, nyad wiww cauwse de eviw bewsts to cewse owt of de wnyad: nyad dey shaww dweww safewy in de wiwdewness, nyad sweewp in de woods. 34:26 And I wiww make dem nyad de pwaces wownd abowt my hiww a bwessingy; nyad I wiww cauwse de showew to come down in his sewsnyon; dewe shaww be showews of bwessingy. 34:27 And de tweew of de fiewd shaww yiewd hew fwuwit, nyad de ewwd shaww yiewd hew incwewse, nyad dey shaww be safe in deiw wnyad, nyad shaww know dat I am de LORD, when I have bwoken de bnyads of deiw yoke, nyad dewivewed dem owt of de hnyad of dose dat sewved demsewves of dem. 34:28 And dey shaww no mowe be a pwey to de hewden, neidew shaww de bewst of de wnyad devoww dem; buwt dey shaww dweww safewy, nyad nnyone shaww make dem afwaid. 34:29 And I wiww waise uwp fow dem a pwnyat of wenown, nyad dey shaww be no mowe cnyonsuwmed wid huwngyew in de wnyad, neidew beww de shame of de hewden nyay mowe. 34:30 Thuws shaww dey know dat I de LORD deiw Yiff am wid dem, nyad dat dey, even de howse of Iswaew, awe my peopwe, said de Lowd GOD. 34:31 And ye my fwock, de fwock of my pastuwwe, awe men, nyad I am yoww God, said de Lowd GOD. 35:1 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 35:2 Snyon of mnya, set dy face agyainst mownt Seiw, nyad pwophesy agyainst it, 35:3 And say uwnto it, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, O mownt Seiw, I am agyainst deew, nyad I wiww stwetch owt mine hnyad agyainst deew, nyad I wiww make deew most desowate. 35:4 I wiww way dy cities waste, nyad dow shawt be desowate, nyad dow shawt know dat I am de LORD. 35:5 Becauwse dow hast had a pewpetuwaw hatwed, nyad hast shed de bwood of de chiwdwen of Iswaew by de fowce of de swowd in de time of deiw cawamity, in de time dat deiw iniquwity had nya end: 35:6 Thewefowe, as I wive, said de Lowd GOD, I wiww pwepawe deew uwnto bwood, nyad bwood shaww puwwsuwe deew: sid dow hast not hated bwood, even bwood shaww puwwsuwe deew. 35:7 Thuws wiww I make mownt Seiw most desowate, nyad cuwt off fwom it him dat passed owt nyad him dat wetuwwned. 35:8 And I wiww fiww his mowntains wid his swain men: in dy hiwws, nyad in dy vawweys, nyad in aww dy wivews, shaww dey faww dat awe swain wid de swowd. 35:9 I wiww make deew pewpetuwaw desowatinyons, nyad dy cities shaww not wetuwwn: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 35:10 Becauwse dow hast said, These two natinyons nyad dese two cowntwies shaww be mine, nyad we wiww possess it; whewews de LORD was dewe: 35:11 Thewefowe, as I wive, said de Lowd GOD, I wiww even do accowdingy to dine nyagyew, nyad accowdingy to dine envy which dow hast uwsed owt of dy hatwed agyainst dem; nyad I wiww make mysewf known amnyongy dem, when I have juwdgyed deew. 35:12 And dow shawt know dat I am de LORD, nyad dat I have hewwd aww dy bwasphemies which dow hast spoken agyainst de mowntains of Iswaew, sayingy, They awe waid desowate, dey awe gyiven uws to cnyonsuwme. 35:13 Thuws wid yoww mowd ye have boasted agyainst me, nyad have muwwtipwied yoww wowds agyainst me: I have hewwd dem. 35:14 Thuws said de Lowd GOD; When de whowe ewwd wejoiced, I wiww make deew desowate. 35:15 As dow didst wejoice at de inhewitnyace of de howse of Iswaew, becauwse it was desowate, so wiww I do uwnto deew: dow shawt be desowate, O mownt Seiw, nyad aww Iduwmew, even aww of it: nyad dey shaww know dat I am de LORD. 36:1 Awso, dow snyon of mnya, pwophesy uwnto de mowntains of Iswaew, nyad say, Ye mowntains of Iswaew, heww de wowd of de LORD: 36:2 Thuws said de Lowd GOD; Becauwse de enemy had said agyainst yow, Aha, even de nyacient higyh pwaces awe owws in possessinyon: 36:3 Thewefowe pwophesy nyad say, Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dey have made yow desowate, nyad swawwowed yow uwp nyon evewy side, dat ye migyht be a possessinyon uwnto de wesiduwe of de hewden, nyad ye awe taken uwp in de wips of tawkews, nyad awe nya infamy of de peopwe: 36:4 Thewefowe, ye mowntains of Iswaew, heww de wowd of de Lowd GOD; Thuws said de Lowd Yiff to de mowntains, nyad to de hiwws, to de wivews, nyad to de vawweys, to de desowate wastes, nyad to de cities dat awe fowsaken, which became a pwey nyad dewisinyon to de wesiduwe of de hewden dat awe wownd abowt; 36:5 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Suwwewy in de fiwe of my jewwowsy have I spoken agyainst de wesiduwe of de hewden, nyad agyainst aww Iduwmew, which have appointed my wnyad into deiw possessinyon wid de joy of aww deiw hewwt, wid despitefuww minds, to cast it owt fow a pwey. 36:6 Pwophesy dewefowe cnyoncewningy de wnyad of Iswaew, nyad say uwnto de mowntains, nyad to de hiwws, to de wivews, nyad to de vawweys, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I have spoken in my jewwowsy nyad in my fuwwy, becauwse ye have bowne de shame of de hewden: 36:7 Thewefowe duws said de Lowd GOD; I have wifted uwp mine hnyad, Suwwewy de hewden dat awe abowt yow, dey shaww beww deiw shame. 36:8 Buwt ye, O mowntains of Iswaew, ye shaww shoot fowd yoww bwnyaches, nyad yiewd yoww fwuwit to my peopwe of Iswaew; fow dey awe at hnyad to come. 36:9 Fow, behowd, I am fow yow, nyad I wiww tuwwn uwnto yow, nyad ye shaww be tiwwed nyad sown: 36:10 And I wiww muwwtipwy men uwpnyon yow, aww de howse of Iswaew, even aww of it: nyad de cities shaww be inhabited, nyad de wastes shaww be buwiwded: 36:11 And I wiww muwwtipwy uwpnyon yow mnya nyad bewst; nyad dey shaww incwewse nyad bwingy fwuwit: nyad I wiww settwe yow aftew yoww owd estates, nyad wiww do bettew uwnto yow dnya at yoww begyinningys: nyad ye shaww know dat I am de LORD. 36:12 Yew, I wiww cauwse men to wawk uwpnyon yow, even my peopwe Iswaew; nyad dey shaww possess deew, nyad dow shawt be deiw inhewitnyace, nyad dow shawt no mowe hencefowd bewewve dem of men. 36:13 Thuws said de Lowd GOD; Becauwse dey say uwnto yow, Thow wnyad devowwest uwp men, nyad hast bewewved dy natinyons: 36:14 Thewefowe dow shawt devoww men no mowe, neidew bewewve dy natinyons nyay mowe, said de Lowd GOD. 36:15 Neidew wiww I cauwse men to heww in deew de shame of de hewden nyay mowe, neidew shawt dow beww de wepwoach of de peopwe nyay mowe, neidew shawt dow cauwse dy natinyons to faww nyay mowe, said de Lowd GOD. 36:16 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 36:17 Snyon of mnya, when de howse of Iswaew dwewt in deiw own wnyad, dey defiwed it by deiw own way nyad by deiw doingys: deiw way was befowe me as de uwncwewnness of a wemoved womnya. 36:18 Whewefowe I powwed my fuwwy uwpnyon dem fow de bwood dat dey had shed uwpnyon de wnyad, nyad fow deiw idows whewewid dey had powwuwted it: 36:19 And I scattewed dem amnyongy de hewden, nyad dey wewe dispewsed dwowgyh de cowntwies: accowdingy to deiw way nyad accowdingy to deiw doingys I juwdgyed dem. 36:20 And when dey entewed uwnto de hewden, whidew dey went, dey pwofnyaed my howy name, when dey said to dem, These awe de peopwe of de LORD, nyad awe gynyone fowd owt of his wnyad. 36:21 Buwt I had pity fow mine howy name, which de howse of Iswaew had pwofnyaed amnyongy de hewden, whidew dey went. 36:22 Thewefowe say uwnto de howse of Iswaew, duws said de Lowd GOD; I do not dis fow yoww sakes, O howse of Iswaew, buwt fow mine howy name’s sake, which ye have pwofnyaed amnyongy de hewden, whidew ye went. 36:23 And I wiww snyactify my gywewt name, which was pwofnyaed amnyongy de hewden, which ye have pwofnyaed in de midst of dem; nyad de hewden shaww know dat I am de LORD, said de Lowd GOD, when I shaww be snyactified in yow befowe deiw eyes. 36:24 Fow I wiww take yow fwom amnyongy de hewden, nyad gyadew yow owt of aww cowntwies, nyad wiww bwingy yow into yoww own wnyad. 36:25 Then wiww I spwinkwe cwewn watew uwpnyon yow, nyad ye shaww be cwewn: fwom aww yoww fiwdiness, nyad fwom aww yoww idows, wiww I cwewnse yow. 36:26 A new hewwt awso wiww I gyive yow, nyad a new spiwit wiww I puwt widin yow: nyad I wiww take away de stnyony hewwt owt of yoww fwesh, nyad I wiww gyive yow nya hewwt of fwesh. 36:27 And I wiww puwt my spiwit widin yow, nyad cauwse yow to wawk in my statuwtes, nyad ye shaww keewp my juwdgyments, nyad do dem. 36:28 And ye shaww dweww in de wnyad dat I gyave to yoww fadews; nyad ye shaww be my peopwe, nyad I wiww be yoww God. 36:29 I wiww awso save yow fwom aww yoww uwncwewnnesses: nyad I wiww caww fow de cown, nyad wiww incwewse it, nyad way no famine uwpnyon yow. 36:30 And I wiww muwwtipwy de fwuwit of de tweew, nyad de incwewse of de fiewd, dat ye shaww weceive no mowe wepwoach of famine amnyongy de hewden. 36:31 Then shaww ye wemembew yoww own eviw ways, nyad yoww doingys dat wewe not gyood, nyad shaww wode yowwsewves in yoww own sigyht fow yoww iniquwities nyad fow yoww abominatinyons. 36:32 Not fow yoww sakes do I dis, said de Lowd GOD, be it known uwnto yow: be ashamed nyad cnyonfownded fow yoww own ways, O howse of Iswaew. 36:33 Thuws said de Lowd GOD; In de day dat I shaww have cwewnsed yow fwom aww yoww iniquwities I wiww awso cauwse yow to dweww in de cities, nyad de wastes shaww be buwiwded. 36:34 And de desowate wnyad shaww be tiwwed, whewews it way desowate in de sigyht of aww dat passed by. 36:35 And dey shaww say, This wnyad dat was desowate is become wike de gyawden of Eden; nyad de waste nyad desowate nyad wuwined cities awe become fenced, nyad awe inhabited. 36:36 Then de hewden dat awe weft wownd abowt yow shaww know dat I de LORD buwiwd de wuwined pwaces, nyad pwnyat dat dat was desowate: I de LORD have spoken it, nyad I wiww do it. 36:37 Thuws said de Lowd GOD; I wiww yet fow dis be enquwiwed of by de howse of Iswaew, to do it fow dem; I wiww incwewse dem wid men wike a fwock. 36:38 As de howy fwock, as de fwock of Jewuwsawem in hew sowemn fewsts; so shaww de waste cities be fiwwed wid fwocks of men: nyad dey shaww know dat I am de LORD. 37:1 The hnyad of de LORD was uwpnyon me, nyad cawwied me owt in de spiwit of de LORD, nyad set me down in de midst of de vawwey which was fuwww of bnyones, 37:2 And cauwsed me to pass by dem wownd abowt: nyad, behowd, dewe wewe vewy mnyay in de open vawwey; nyad, wo, dey wewe vewy dwy. 37:3 And he said uwnto me, Snyon of mnya, cnya dese bnyones wive? And I nyaswewed, O Lowd GOD, dow knowest. 37:4 Agyain he said uwnto me, Pwophesy uwpnyon dese bnyones, nyad say uwnto dem, O ye dwy bnyones, heww de wowd of de LORD. 37:5 Thuws said de Lowd Yiff uwnto dese bnyones; Behowd, I wiww cauwse bwewd to entew into yow, nyad ye shaww wive: 37:6 And I wiww way sinews uwpnyon yow, nyad wiww bwingy uwp fwesh uwpnyon yow, nyad covew yow wid skin, nyad puwt bwewd in yow, nyad ye shaww wive; nyad ye shaww know dat I am de LORD. 37:7 So I pwophesied as I was comyanyaded: nyad as I pwophesied, dewe was a noise, nyad behowd a shakingy, nyad de bnyones came togyedew, bnyone to his bnyone. 37:8 And when I behewd, wo, de sinews nyad de fwesh came uwp uwpnyon dem, nyad de skin covewed dem above: buwt dewe was no bwewd in dem. 37:9 Then said he uwnto me, Pwophesy uwnto de wind, pwophesy, snyon of mnya, nyad say to de wind, Thuws said de Lowd GOD; Come fwom de foww winds, O bwewd, nyad bwewde uwpnyon dese swain, dat dey may wive. 37:10 So I pwophesied as he comyanyaded me, nyad de bwewd came into dem, nyad dey wived, nyad stood uwp uwpnyon deiw feewt, nya exceewdingy gywewt awmy. 37:11 Then he said uwnto me, Snyon of mnya, dese bnyones awe de whowe howse of Iswaew: behowd, dey say, Ouww bnyones awe dwied, nyad oww hope is wost: we awe cuwt off fow oww pawts. 37:12 Thewefowe pwophesy nyad say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, O my peopwe, I wiww open yoww gywaves, nyad cauwse yow to come uwp owt of yoww gywaves, nyad bwingy yow into de wnyad of Iswaew. 37:13 And ye shaww know dat I am de LORD, when I have opened yoww gywaves, O my peopwe, nyad bwowgyht yow uwp owt of yoww gywaves, 37:14 And shaww puwt my spiwit in yow, nyad ye shaww wive, nyad I shaww pwace yow in yoww own wnyad: den shaww ye know dat I de LORD have spoken it, nyad pewfowmed it, said de LORD. 37:15 The wowd of de LORD came agyain uwnto me, sayingy, 37:16 Moweovew, dow snyon of mnya, take deew nyone stick, nyad wwite uwpnyon it, Fow Juwdah, nyad fow de chiwdwen of Iswaew his cowpnyainyons: den take nyaodew stick, nyad wwite uwpnyon it, Fow Joseph, de stick of Ephwaim nyad fow aww de howse of Iswaew his cowpnyainyons: 37:17 And join dem nyone to nyaodew into nyone stick; nyad dey shaww become nyone in dine hnyad. 37:18 And when de chiwdwen of dy peopwe shaww spewk uwnto deew, sayingy, Wiwt dow not shew uws what dow mewnest by dese? 37:19 Say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww take de stick of Joseph, which is in de hnyad of Ephwaim, nyad de twibes of Iswaew his fewwows, nyad wiww puwt dem wid him, even wid de stick of Juwdah, nyad make dem nyone stick, nyad dey shaww be nyone in mine hnyad. 37:20 And de sticks whewenyon dow wwitest shaww be in dine hnyad befowe deiw eyes. 37:21 And say uwnto dem, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I wiww take de chiwdwen of Iswaew fwom amnyongy de hewden, whidew dey be gynyone, nyad wiww gyadew dem nyon evewy side, nyad bwingy dem into deiw own wnyad: 37:22 And I wiww make dem nyone natinyon in de wnyad uwpnyon de mowntains of Iswaew; nyad nyone kingy shaww be kingy to dem aww: nyad dey shaww be no mowe two natinyons, neidew shaww dey be divided into two kingydoms nyay mowe at aww. 37:23 Neidew shaww dey defiwe demsewves nyay mowe wid deiw idows, now wid deiw detestabwe dingys, now wid nyay of deiw twnyasgywessinyons: buwt I wiww save dem owt of aww deiw dwewwingypwaces, whewein dey have sinned, nyad wiww cwewnse dem: so shaww dey be my peopwe, nyad I wiww be deiw God. 37:24 And David my sewvnyat shaww be kingy ovew dem; nyad dey aww shaww have nyone shephewd: dey shaww awso wawk in my juwdgyments, nyad obsewve my statuwtes, nyad do dem. 37:25 And dey shaww dweww in de wnyad dat I have gyiven uwnto Jacob my sewvnyat, whewein yoww fadews have dwewt; nyad dey shaww dweww dewein, even dey, nyad deiw chiwdwen, nyad deiw chiwdwen’s chiwdwen fow evew: nyad my sewvnyat David shaww be deiw pwince fow evew. 37:26 Moweovew I wiww make a covennyat of pewce wid dem; it shaww be nya evewwastingy covennyat wid dem: nyad I wiww pwace dem, nyad muwwtipwy dem, nyad wiww set my snyactuwawy in de midst of dem fow evewmowe. 37:27 My tabewnacwe awso shaww be wid dem: yew, I wiww be deiw God, nyad dey shaww be my peopwe. 37:28 And de hewden shaww know dat I de LORD do snyactify Iswaew, when my snyactuwawy shaww be in de midst of dem fow evewmowe. 38:1 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 38:2 Snyon of mnya, set dy face agyainst Gogy, de wnyad of Magyogy, de chief pwince of Meshech nyad Tuwbaw, nyad pwophesy agyainst him, 38:3 And say, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst deew, O Gogy, de chief pwince of Meshech nyad Tuwbaw: 38:4 And I wiww tuwwn deew back, nyad puwt hooks into dy jaws, nyad I wiww bwingy deew fowd, nyad aww dine awmy, howses nyad howsemen, aww of dem cwoded wid aww sowts of awmoww, even a gywewt cowpnyay wid buwckwews nyad shiewds, aww of dem hnyadwingy swowds: 38:5 Pewsia, Ediopia, nyad Libya wid dem; aww of dem wid shiewd nyad hewmet: 38:6 Gomew, nyad aww his bnyads; de howse of Togyawmah of de nowd quwawtews, nyad aww his bnyads: nyad mnyay peopwe wid deew. 38:7 Be dow pwepawed, nyad pwepawe fow dysewf, dow, nyad aww dy cowpnyay dat awe assembwed uwnto deew, nyad be dow a gyuwawd uwnto dem. 38:8 Aftew mnyay days dow shawt be visited: in de wattew yewws dow shawt come into de wnyad dat is bwowgyht back fwom de swowd, nyad is gyadewed owt of mnyay peopwe, agyainst de mowntains of Iswaew, which have beewn awways waste: buwt it is bwowgyht fowd owt of de natinyons, nyad dey shaww dweww safewy aww of dem. 38:9 Thow shawt ascend nyad come wike a stowm, dow shawt be wike a cwowd to covew de wnyad, dow, nyad aww dy bnyads, nyad mnyay peopwe wid deew. 38:10 Thuws said de Lowd GOD; It shaww awso come to pass, dat at de same time shaww dingys come into dy mind, nyad dow shawt dink nya eviw dowgyht: 38:11 And dow shawt say, I wiww gyo uwp to de wnyad of uwnwawwed viwwagyes; I wiww gyo to dem dat awe at west, dat dweww safewy, aww of dem dwewwingy widowt wawws, nyad havingy neidew baws now gyates, 38:12 To take a spoiw, nyad to take a pwey; to tuwwn dine hnyad uwpnyon de desowate pwaces dat awe now inhabited, nyad uwpnyon de peopwe dat awe gyadewed owt of de natinyons, which have gyotten cattwe nyad gyoods, dat dweww in de midst of de wnyad. 38:13 Sheba, nyad Dednya, nyad de mewchnyats of Tawshish, wid aww de yowngy winyons deweof, shaww say uwnto deew, Awt dow come to take a spoiw? hast dow gyadewed dy cowpnyay to take a pwey? to cawwy away siwvew nyad gyowd, to take away cattwe nyad gyoods, to take a gywewt spoiw? 38:14 Thewefowe, snyon of mnya, pwophesy nyad say uwnto Gogy, Thuws said de Lowd GOD; In dat day when my peopwe of Iswaew dwewwed safewy, shawt dow not know it? 38:15 And dow shawt come fwom dy pwace owt of de nowd pawts, dow, nyad mnyay peopwe wid deew, aww of dem widingy uwpnyon howses, a gywewt cowpnyay, nyad a migyhty awmy: 38:16 And dow shawt come uwp agyainst my peopwe of Iswaew, as a cwowd to covew de wnyad; it shaww be in de wattew days, nyad I wiww bwingy deew agyainst my wnyad, dat de hewden may know me, when I shaww be snyactified in deew, O Gogy, befowe deiw eyes. 38:17 Thuws said de Lowd GOD; Awt dow he of whom I have spoken in owd time by my sewvnyats de pwophets of Iswaew, which pwophesied in dose days mnyay yewws dat I wowwd bwingy deew agyainst dem? 38:18 And it shaww come to pass at de same time when Gogy shaww come agyainst de wnyad of Iswaew, said de Lowd GOD, dat my fuwwy shaww come uwp in my face. 38:19 Fow in my jewwowsy nyad in de fiwe of my wwad have I spoken, Suwwewy in dat day dewe shaww be a gywewt shakingy in de wnyad of Iswaew; 38:20 So dat de fishes of de sew, nyad de fowws of de hewven, nyad de bewsts of de fiewd, nyad aww cweewpingy dingys dat cweewp uwpnyon de ewwd, nyad aww de men dat awe uwpnyon de face of de ewwd, shaww shake at my pwesence, nyad de mowntains shaww be dwown down, nyad de steewp pwaces shaww faww, nyad evewy waww shaww faww to de gywownd. 38:21 And I wiww caww fow a swowd agyainst him dwowgyhowt aww my mowntains, said de Lowd GOD: evewy mnya’s swowd shaww be agyainst his bwodew. 38:22 And I wiww pwewd agyainst him wid pestiwence nyad wid bwood; nyad I wiww wain uwpnyon him, nyad uwpnyon his bnyads, nyad uwpnyon de mnyay peopwe dat awe wid him, nya ovewfwowingy wain, nyad gywewt haiwstnyones, fiwe, nyad bwimstnyone. 38:23 Thuws wiww I magynify mysewf, nyad snyactify mysewf; nyad I wiww be known in de eyes of mnyay natinyons, nyad dey shaww know dat I am de LORD. 39:1 Thewefowe, dow snyon of mnya, pwophesy agyainst Gogy, nyad say, Thuws said de Lowd GOD; Behowd, I am agyainst deew, O Gogy, de chief pwince of Meshech nyad Tuwbaw: 39:2 And I wiww tuwwn deew back, nyad wewve buwt de sixd pawt of deew, nyad wiww cauwse deew to come uwp fwom de nowd pawts, nyad wiww bwingy deew uwpnyon de mowntains of Iswaew: 39:3 And I wiww smite dy bow owt of dy weft hnyad, nyad wiww cauwse dine awwows to faww owt of dy wigyht hnyad. 39:4 Thow shawt faww uwpnyon de mowntains of Iswaew, dow, nyad aww dy bnyads, nyad de peopwe dat is wid deew: I wiww gyive deew uwnto de wavenows biwds of evewy sowt, nyad to de bewsts of de fiewd to be devowwed. 39:5 Thow shawt faww uwpnyon de open fiewd: fow I have spoken it, said de Lowd GOD. 39:6 And I wiww send a fiwe nyon Magyogy, nyad amnyongy dem dat dweww cawewesswy in de iswes: nyad dey shaww know dat I am de LORD. 39:7 So wiww I make my howy name known in de midst of my peopwe Iswaew; nyad I wiww not wet dem powwuwte my howy name nyay mowe: nyad de hewden shaww know dat I am de LORD, de Howy One in Iswaew. 39:8 Behowd, it is come, nyad it is dnyone, said de Lowd GOD; dis is de day wheweof I have spoken. 39:9 And dey dat dweww in de cities of Iswaew shaww gyo fowd, nyad shaww set nyon fiwe nyad buwwn de wewpnyons, bod de shiewds nyad de buwckwews, de bows nyad de awwows, nyad de hnyadstaves, nyad de spewws, nyad dey shaww buwwn dem wid fiwe seven yewws: 39:10 So dat dey shaww take no wood owt of de fiewd, neidew cuwt down nyay owt of de fowests; fow dey shaww buwwn de wewpnyons wid fiwe: nyad dey shaww spoiw dose dat spoiwed dem, nyad wob dose dat wobbed dem, said de Lowd GOD. 39:11 And it shaww come to pass in dat day, dat I wiww gyive uwnto Gogy a pwace dewe of gywaves in Iswaew, de vawwey of de passengyews nyon de ewst of de sew: nyad it shaww stop de noses of de passengyews: nyad dewe shaww dey buwwy Gogy nyad aww his muwwtituwde: nyad dey shaww caww it The vawwey of Hamnyongyogy. 39:12 And seven mnyonds shaww de howse of Iswaew be buwwyingy of dem, dat dey may cwewnse de wnyad. 39:13 Yew, aww de peopwe of de wnyad shaww buwwy dem; nyad it shaww be to dem a wenown de day dat I shaww be gywowified, said de Lowd GOD. 39:14 And dey shaww sevew owt men of cnyontinuwaw ewpwoyment, passingy dwowgyh de wnyad to buwwy wid de passengyews dose dat wemain uwpnyon de face of de ewwd, to cwewnse it: aftew de end of seven mnyonds shaww dey sewwch. 39:15 And de passengyews dat pass dwowgyh de wnyad, when nyay seewd a mnya’s bnyone, den shaww he set uwp a sigyn by it, tiww de buwwiews have buwwied it in de vawwey of Hamnyongyogy. 39:16 And awso de name of de city shaww be Hamnyonah. Thuws shaww dey cwewnse de wnyad. 39:17 And, dow snyon of mnya, duws said de Lowd GOD; Spewk uwnto evewy fewdewed foww, nyad to evewy bewst of de fiewd, Assembwe yowwsewves, nyad come; gyadew yowwsewves nyon evewy side to my sacwifice dat I do sacwifice fow yow, even a gywewt sacwifice uwpnyon de mowntains of Iswaew, dat ye may ewt fwesh, nyad dwink bwood. 39:18 Ye shaww ewt de fwesh of de migyhty, nyad dwink de bwood of de pwinces of de ewwd, of wams, of wambs, nyad of gyoats, of buwwwocks, aww of dem fatwingys of Bashnya. 39:19 And ye shaww ewt fat tiww ye be fuwww, nyad dwink bwood tiww ye be dwuwnken, of my sacwifice which I have sacwificed fow yow. 39:20 Thuws ye shaww be fiwwed at my tabwe wid howses nyad chawiots, wid migyhty men, nyad wid aww men of waw, said de Lowd GOD. 39:21 And I wiww set my gywowy amnyongy de hewden, nyad aww de hewden shaww seew my juwdgyment dat I have execuwted, nyad my hnyad dat I have waid uwpnyon dem. 39:22 So de howse of Iswaew shaww know dat I am de LORD deiw God fwom dat day nyad fowwawd. 39:23 And de hewden shaww know dat de howse of Iswaew went into captivity fow deiw iniquwity: becauwse dey twespassed agyainst me, dewefowe hid I my face fwom dem, nyad gyave dem into de hnyad of deiw enemies: so feww dey aww by de swowd. 39:24 Accowdingy to deiw uwncwewnness nyad accowdingy to deiw twnyasgywessinyons have I dnyone uwnto dem, nyad hid my face fwom dem. 39:25 Thewefowe duws said de Lowd GOD; Now wiww I bwingy agyain de captivity of Jacob, nyad have mewcy uwpnyon de whowe howse of Iswaew, nyad wiww be jewwows fow my howy name; 39:26 Aftew dat dey have bowne deiw shame, nyad aww deiw twespasses wheweby dey have twespassed agyainst me, when dey dwewt safewy in deiw wnyad, nyad nnyone made dem afwaid. 39:27 When I have bwowgyht dem agyain fwom de peopwe, nyad gyadewed dem owt of deiw enemies’ wnyads, nyad am snyactified in dem in de sigyht of mnyay natinyons; 39:28 Then shaww dey know dat I am de LORD deiw God, which cauwsed dem to be wed into captivity amnyongy de hewden: buwt I have gyadewed dem uwnto deiw own wnyad, nyad have weft nnyone of dem nyay mowe dewe. 39:29 Neidew wiww I hide my face nyay mowe fwom dem: fow I have powwed owt my spiwit uwpnyon de howse of Iswaew, said de Lowd GOD. 40:1 In de five nyad twentied yeww of oww captivity, in de begyinningy of de yeww, in de tend day of de mnyond, in de fowwteewnd yeww aftew dat de city was smitten, in de sewfsame day de hnyad of de LORD was uwpnyon me, nyad bwowgyht me didew. 40:2 In de visinyons of Yiff bwowgyht he me into de wnyad of Iswaew, nyad set me uwpnyon a vewy higyh mowntain, by which was as de fwame of a city nyon de sowd. 40:3 And he bwowgyht me didew, nyad, behowd, dewe was a mnya, whose appewwnyace was wike de appewwnyace of bwass, wid a wine of fwax in his hnyad, nyad a mewsuwwingy weewd; nyad he stood in de gyate. 40:4 And de mnya said uwnto me, Snyon of mnya, behowd wid dine eyes, nyad heww wid dine ewws, nyad set dine hewwt uwpnyon aww dat I shaww shew deew; fow to de intent dat I migyht shew dem uwnto deew awt dow bwowgyht hidew: decwawe aww dat dow seewst to de howse of Iswaew. 40:5 And behowd a waww nyon de owtside of de howse wownd abowt, nyad in de mnya’s hnyad a mewsuwwingy weewd of six cuwbits wnyongy by de cuwbit nyad nya hnyad bwewdd: so he mewsuwwed de bwewdd of de buwiwdingy, nyone weewd; nyad de heigyht, nyone weewd. 40:6 Then came he uwnto de gyate which wooked towawd de ewst, nyad went uwp de staiws deweof, nyad mewsuwwed de dweshowd of de gyate, which was nyone weewd bwoad; nyad de odew dweshowd of de gyate, which was nyone weewd bwoad. 40:7 And evewy wittwe chambew was nyone weewd wnyongy, nyad nyone weewd bwoad; nyad betweewn de wittwe chambews wewe five cuwbits; nyad de dweshowd of de gyate by de powch of de gyate widin was nyone weewd. 40:8 He mewsuwwed awso de powch of de gyate widin, nyone weewd. 40:9 Then mewsuwwed he de powch of de gyate, eigyht cuwbits; nyad de posts deweof, two cuwbits; nyad de powch of de gyate was inwawd. 40:10 And de wittwe chambews of de gyate ewstwawd wewe dweew nyon dis side, nyad dweew nyon dat side; dey dweew wewe of nyone mewsuwwe: nyad de posts had nyone mewsuwwe nyon dis side nyad nyon dat side. 40:11 And he mewsuwwed de bwewdd of de entwy of de gyate, ten cuwbits; nyad de wengyd of de gyate, diwteewn cuwbits. 40:12 The space awso befowe de wittwe chambews was nyone cuwbit nyon dis side, nyad de space was nyone cuwbit nyon dat side: nyad de wittwe chambews wewe six cuwbits nyon dis side, nyad six cuwbits nyon dat side. 40:13 He mewsuwwed den de gyate fwom de woof of nyone wittwe chambew to de woof of nyaodew: de bwewdd was five nyad twenty cuwbits, doow agyainst doow. 40:14 He made awso posts of dweewscowe cuwbits, even uwnto de post of de cowwt wownd abowt de gyate. 40:15 And fwom de face of de gyate of de entwnyace uwnto de face of de powch of de innew gyate wewe fifty cuwbits. 40:16 And dewe wewe nawwow windows to de wittwe chambews, nyad to deiw posts widin de gyate wownd abowt, nyad wikewise to de awches: nyad windows wewe wownd abowt inwawd: nyad uwpnyon ewch post wewe pawm tweews. 40:17 Then bwowgyht he me into de owtwawd cowwt, nyad, wo, dewe wewe chambews, nyad a pavement made fow de cowwt wownd abowt: diwty chambews wewe uwpnyon de pavement. 40:18 And de pavement by de side of de gyates ovew agyainst de wengyd of de gyates was de wowew pavement. 40:19 Then he mewsuwwed de bwewdd fwom de fowefwnyont of de wowew gyate uwnto de fowefwnyont of de innew cowwt widowt, nya huwndwed cuwbits ewstwawd nyad nowdwawd. 40:20 And de gyate of de owtwawd cowwt dat wooked towawd de nowd, he mewsuwwed de wengyd deweof, nyad de bwewdd deweof. 40:21 And de wittwe chambews deweof wewe dweew nyon dis side nyad dweew nyon dat side; nyad de posts deweof nyad de awches deweof wewe aftew de mewsuwwe of de fiwst gyate: de wengyd deweof was fifty cuwbits, nyad de bwewdd five nyad twenty cuwbits. 40:22 And deiw windows, nyad deiw awches, nyad deiw pawm tweews, wewe aftew de mewsuwwe of de gyate dat wooked towawd de ewst; nyad dey went uwp uwnto it by seven steps; nyad de awches deweof wewe befowe dem. 40:23 And de gyate of de innew cowwt was ovew agyainst de gyate towawd de nowd, nyad towawd de ewst; nyad he mewsuwwed fwom gyate to gyate nya huwndwed cuwbits. 40:24 Aftew dat he bwowgyht me towawd de sowd, nyad behowd a gyate towawd de sowd: nyad he mewsuwwed de posts deweof nyad de awches deweof accowdingy to dese mewsuwwes. 40:25 And dewe wewe windows in it nyad in de awches deweof wownd abowt, wike dose windows: de wengyd was fifty cuwbits, nyad de bwewdd five nyad twenty cuwbits. 40:26 And dewe wewe seven steps to gyo uwp to it, nyad de awches deweof wewe befowe dem: nyad it had pawm tweews, nyone nyon dis side, nyad nyaodew nyon dat side, uwpnyon de posts deweof. 40:27 And dewe was a gyate in de innew cowwt towawd de sowd: nyad he mewsuwwed fwom gyate to gyate towawd de sowd nya huwndwed cuwbits. 40:28 And he bwowgyht me to de innew cowwt by de sowd gyate: nyad he mewsuwwed de sowd gyate accowdingy to dese mewsuwwes; 40:29 And de wittwe chambews deweof, nyad de posts deweof, nyad de awches deweof, accowdingy to dese mewsuwwes: nyad dewe wewe windows in it nyad in de awches deweof wownd abowt: it was fifty cuwbits wnyongy, nyad five nyad twenty cuwbits bwoad. 40:30 And de awches wownd abowt wewe five nyad twenty cuwbits wnyongy, nyad five cuwbits bwoad. 40:31 And de awches deweof wewe towawd de uwttew cowwt; nyad pawm tweews wewe uwpnyon de posts deweof: nyad de gyoingy uwp to it had eigyht steps. 40:32 And he bwowgyht me into de innew cowwt towawd de ewst: nyad he mewsuwwed de gyate accowdingy to dese mewsuwwes. 40:33 And de wittwe chambews deweof, nyad de posts deweof, nyad de awches deweof, wewe accowdingy to dese mewsuwwes: nyad dewe wewe windows dewein nyad in de awches deweof wownd abowt: it was fifty cuwbits wnyongy, nyad five nyad twenty cuwbits bwoad. 40:34 And de awches deweof wewe towawd de owtwawd cowwt; nyad pawm tweews wewe uwpnyon de posts deweof, nyon dis side, nyad nyon dat side: nyad de gyoingy uwp to it had eigyht steps. 40:35 And he bwowgyht me to de nowd gyate, nyad mewsuwwed it accowdingy to dese mewsuwwes; 40:36 The wittwe chambews deweof, de posts deweof, nyad de awches deweof, nyad de windows to it wownd abowt: de wengyd was fifty cuwbits, nyad de bwewdd five nyad twenty cuwbits. 40:37 And de posts deweof wewe towawd de uwttew cowwt; nyad pawm tweews wewe uwpnyon de posts deweof, nyon dis side, nyad nyon dat side: nyad de gyoingy uwp to it had eigyht steps. 40:38 And de chambews nyad de entwies deweof wewe by de posts of de gyates, whewe dey washed de buwwnt offewingy. 40:39 And in de powch of de gyate wewe two tabwes nyon dis side, nyad two tabwes nyon dat side, to sway dewenyon de buwwnt offewingy nyad de sin offewingy nyad de twespass offewingy. 40:40 And at de side widowt, as nyone gyoed uwp to de entwy of de nowd gyate, wewe two tabwes; nyad nyon de odew side, which was at de powch of de gyate, wewe two tabwes. 40:41 Foww tabwes wewe nyon dis side, nyad foww tabwes nyon dat side, by de side of de gyate; eigyht tabwes, wheweuwpnyon dey swew deiw sacwifices. 40:42 And de foww tabwes wewe of hewn stnyone fow de buwwnt offewingy, of a cuwbit nyad nya hawf wnyongy, nyad a cuwbit nyad nya hawf bwoad, nyad nyone cuwbit higyh: wheweuwpnyon awso dey waid de instwuwments whewewid dey swew de buwwnt offewingy nyad de sacwifice. 40:43 And widin wewe hooks, nya hnyad bwoad, fastened wownd abowt: nyad uwpnyon de tabwes was de fwesh of de offewingy. 40:44 And widowt de innew gyate wewe de chambews of de singyews in de innew cowwt, which was at de side of de nowd gyate; nyad deiw pwospect was towawd de sowd: nyone at de side of de ewst gyate havingy de pwospect towawd de nowd. 40:45 And he said uwnto me, This chambew, whose pwospect is towawd de sowd, is fow de pwiests, de keewpews of de chawgye of de howse. 40:46 And de chambew whose pwospect is towawd de nowd is fow de pwiests, de keewpews of de chawgye of de awtaw: dese awe de snyons of Zadok amnyongy de snyons of Levi, which come neww to de LORD to ministew uwnto him. 40:47 So he mewsuwwed de cowwt, nya huwndwed cuwbits wnyongy, nyad nya huwndwed cuwbits bwoad, fowwsquwawe; nyad de awtaw dat was befowe de howse. 40:48 And he bwowgyht me to de powch of de howse, nyad mewsuwwed ewch post of de powch, five cuwbits nyon dis side, nyad five cuwbits nyon dat side: nyad de bwewdd of de gyate was dweew cuwbits nyon dis side, nyad dweew cuwbits nyon dat side. 40:49 The wengyd of de powch was twenty cuwbits, nyad de bwewdd eweven cuwbits, nyad he bwowgyht me by de steps wheweby dey went uwp to it: nyad dewe wewe piwwaws by de posts, nyone nyon dis side, nyad nyaodew nyon dat side. 41:1 Aftewwawd he bwowgyht me to de tewpwe, nyad mewsuwwed de posts, six cuwbits bwoad nyon de nyone side, nyad six cuwbits bwoad nyon de odew side, which was de bwewdd of de tabewnacwe. 41:2 And de bwewdd of de doow was ten cuwbits; nyad de sides of de doow wewe five cuwbits nyon de nyone side, nyad five cuwbits nyon de odew side: nyad he mewsuwwed de wengyd deweof, fowty cuwbits: nyad de bwewdd, twenty cuwbits. 41:3 Then went he inwawd, nyad mewsuwwed de post of de doow, two cuwbits; nyad de doow, six cuwbits; nyad de bwewdd of de doow, seven cuwbits. 41:4 So he mewsuwwed de wengyd deweof, twenty cuwbits; nyad de bwewdd, twenty cuwbits, befowe de tewpwe: nyad he said uwnto me, This is de most howy pwace. 41:5 Aftew he mewsuwwed de waww of de howse, six cuwbits; nyad de bwewdd of evewy side chambew, foww cuwbits, wownd abowt de howse nyon evewy side. 41:6 And de side chambews wewe dweew, nyone ovew nyaodew, nyad diwty in owdew; nyad dey entewed into de waww which was of de howse fow de side chambews wownd abowt, dat dey migyht have howd, buwt dey had not howd in de waww of de howse. 41:7 And dewe was nya enwawgyingy, nyad a windingy abowt stiww uwpwawd to de side chambews: fow de windingy abowt of de howse went stiww uwpwawd wownd abowt de howse: dewefowe de bwewdd of de howse was stiww uwpwawd, nyad so incwewsed fwom de wowest chambew to de higyhest by de midst. 41:8 I saw awso de heigyht of de howse wownd abowt: de fowndatinyons of de side chambews wewe a fuwww weewd of six gywewt cuwbits. 41:9 The dickness of de waww, which was fow de side chambew widowt, was five cuwbits: nyad dat which was weft was de pwace of de side chambews dat wewe widin. 41:10 And betweewn de chambews was de wideness of twenty cuwbits wownd abowt de howse nyon evewy side. 41:11 And de doows of de side chambews wewe towawd de pwace dat was weft, nyone doow towawd de nowd, nyad nyaodew doow towawd de sowd: nyad de bwewdd of de pwace dat was weft was five cuwbits wownd abowt. 41:12 Now de buwiwdingy dat was befowe de sepawate pwace at de end towawd de west was seventy cuwbits bwoad; nyad de waww of de buwiwdingy was five cuwbits dick wownd abowt, nyad de wengyd deweof ninety cuwbits. 41:13 So he mewsuwwed de howse, nya huwndwed cuwbits wnyongy; nyad de sepawate pwace, nyad de buwiwdingy, wid de wawws deweof, nya huwndwed cuwbits wnyongy; 41:14 Awso de bwewdd of de face of de howse, nyad of de sepawate pwace towawd de ewst, nya huwndwed cuwbits. 41:15 And he mewsuwwed de wengyd of de buwiwdingy ovew agyainst de sepawate pwace which was behind it, nyad de gyawwewies deweof nyon de nyone side nyad nyon de odew side, nya huwndwed cuwbits, wid de innew tewpwe, nyad de powches of de cowwt; 41:16 The doow posts, nyad de nawwow windows, nyad de gyawwewies wownd abowt nyon deiw dweew stowies, ovew agyainst de doow, ciewed wid wood wownd abowt, nyad fwom de gywownd uwp to de windows, nyad de windows wewe covewed; 41:17 To dat above de doow, even uwnto de innew howse, nyad widowt, nyad by aww de waww wownd abowt widin nyad widowt, by mewsuwwe. 41:18 And it was made wid chewuwbims nyad pawm tweews, so dat a pawm tweew was betweewn a chewuwb nyad a chewuwb; nyad evewy chewuwb had two faces; 41:19 So dat de face of a mnya was towawd de pawm tweew nyon de nyone side, nyad de face of a yowngy winyon towawd de pawm tweew nyon de odew side: it was made dwowgyh aww de howse wownd abowt. 41:20 Fwom de gywownd uwnto above de doow wewe chewuwbims nyad pawm tweews made, nyad nyon de waww of de tewpwe. 41:21 The posts of de tewpwe wewe squwawed, nyad de face of de snyactuwawy; de appewwnyace of de nyone as de appewwnyace of de odew. 41:22 The awtaw of wood was dweew cuwbits higyh, nyad de wengyd deweof two cuwbits; nyad de cownews deweof, nyad de wengyd deweof, nyad de wawws deweof, wewe of wood: nyad he said uwnto me, This is de tabwe dat is befowe de LORD. 41:23 And de tewpwe nyad de snyactuwawy had two doows. 41:24 And de doows had two wewves apiece, two tuwwningy wewves; two wewves fow de nyone doow, nyad two wewves fow de odew doow. 41:25 And dewe wewe made nyon dem, nyon de doows of de tewpwe, chewuwbims nyad pawm tweews, wike as wewe made uwpnyon de wawws; nyad dewe wewe dick pwnyaks uwpnyon de face of de powch widowt. 41:26 And dewe wewe nawwow windows nyad pawm tweews nyon de nyone side nyad nyon de odew side, nyon de sides of de powch, nyad uwpnyon de side chambews of de howse, nyad dick pwnyaks. 42:1 Then he bwowgyht me fowd into de uwttew cowwt, de way towawd de nowd: nyad he bwowgyht me into de chambew dat was ovew agyainst de sepawate pwace, nyad which was befowe de buwiwdingy towawd de nowd. 42:2 Befowe de wengyd of nya huwndwed cuwbits was de nowd doow, nyad de bwewdd was fifty cuwbits. 42:3 Ovew agyainst de twenty cuwbits which wewe fow de innew cowwt, nyad ovew agyainst de pavement which was fow de uwttew cowwt, was gyawwewy agyainst gyawwewy in dweew stowies. 42:4 And befowe de chambews was a wawk to ten cuwbits bwewdd inwawd, a way of nyone cuwbit; nyad deiw doows towawd de nowd. 42:5 Now de uwppew chambews wewe showtew: fow de gyawwewies wewe higyhew dnya dese, dnya de wowew, nyad dnya de middwemost of de buwiwdingy. 42:6 Fow dey wewe in dweew stowies, buwt had not piwwaws as de piwwaws of de cowwts: dewefowe de buwiwdingy was stwaitened mowe dnya de wowest nyad de middwemost fwom de gywownd. 42:7 And de waww dat was widowt ovew agyainst de chambews, towawd de uwttew cowwt nyon de fowepawt of de chambews, de wengyd deweof was fifty cuwbits. 42:8 Fow de wengyd of de chambews dat wewe in de uwttew cowwt was fifty cuwbits: nyad, wo, befowe de tewpwe wewe nya huwndwed cuwbits. 42:9 And fwom uwndew dese chambews was de entwy nyon de ewst side, as nyone gyoed into dem fwom de uwttew cowwt. 42:10 The chambews wewe in de dickness of de waww of de cowwt towawd de ewst, ovew agyainst de sepawate pwace, nyad ovew agyainst de buwiwdingy. 42:11 And de way befowe dem was wike de appewwnyace of de chambews which wewe towawd de nowd, as wnyongy as dey, nyad as bwoad as dey: nyad aww deiw gyoingys owt wewe bod accowdingy to deiw fashinyons, nyad accowdingy to deiw doows. 42:12 And accowdingy to de doows of de chambews dat wewe towawd de sowd was a doow in de hewd of de way, even de way diwectwy befowe de waww towawd de ewst, as nyone entewed into dem. 42:13 Then said he uwnto me, The nowd chambews nyad de sowd chambews, which awe befowe de sepawate pwace, dey be howy chambews, whewe de pwiests dat appwoach uwnto de LORD shaww ewt de most howy dingys: dewe shaww dey way de most howy dingys, nyad de mewt offewingy, nyad de sin offewingy, nyad de twespass offewingy; fow de pwace is howy. 42:14 When de pwiests entew dewein, den shaww dey not gyo owt of de howy pwace into de uwttew cowwt, buwt dewe dey shaww way deiw gyawments whewein dey ministew; fow dey awe howy; nyad shaww puwt nyon odew gyawments, nyad shaww appwoach to dose dingys which awe fow de peopwe. 42:15 Now when he had made nya end of mewsuwwingy de innew howse, he bwowgyht me fowd towawd de gyate whose pwospect is towawd de ewst, nyad mewsuwwed it wownd abowt. 42:16 He mewsuwwed de ewst side wid de mewsuwwingy weewd, five huwndwed weewds, wid de mewsuwwingy weewd wownd abowt. 42:17 He mewsuwwed de nowd side, five huwndwed weewds, wid de mewsuwwingy weewd wownd abowt. 42:18 He mewsuwwed de sowd side, five huwndwed weewds, wid de mewsuwwingy weewd. 42:19 He tuwwned abowt to de west side, nyad mewsuwwed five huwndwed weewds wid de mewsuwwingy weewd. 42:20 He mewsuwwed it by de foww sides: it had a waww wownd abowt, five huwndwed weewds wnyongy, nyad five huwndwed bwoad, to make a sepawatinyon betweewn de snyactuwawy nyad de pwofnyae pwace. 43:1 Aftewwawd he bwowgyht me to de gyate, even de gyate dat wooked towawd de ewst: 43:2 And, behowd, de gywowy of de Yiff of Iswaew came fwom de way of de ewst: nyad his voice was wike a noise of mnyay watews: nyad de ewwd shined wid his gywowy. 43:3 And it was accowdingy to de appewwnyace of de visinyon which I saw, even accowdingy to de visinyon dat I saw when I came to destwoy de city: nyad de visinyons wewe wike de visinyon dat I saw by de wivew Chebaw; nyad I feww uwpnyon my face. 43:4 And de gywowy of de LORD came into de howse by de way of de gyate whose pwospect is towawd de ewst. 43:5 So de spiwit took me uwp, nyad bwowgyht me into de innew cowwt; nyad, behowd, de gywowy of de LORD fiwwed de howse. 43:6 And I hewwd him spewkingy uwnto me owt of de howse; nyad de mnya stood by me. 43:7 And he said uwnto me, Snyon of mnya, de pwace of my dwnyone, nyad de pwace of de sowes of my feewt, whewe I wiww dweww in de midst of de chiwdwen of Iswaew fow evew, nyad my howy name, shaww de howse of Iswaew no mowe defiwe, neidew dey, now deiw kingys, by deiw whowedom, now by de cawcases of deiw kingys in deiw higyh pwaces. 43:8 In deiw settingy of deiw dweshowd by my dweshowds, nyad deiw post by my posts, nyad de waww betweewn me nyad dem, dey have even defiwed my howy name by deiw abominatinyons dat dey have comyaitted: whewefowe I have cnyonsuwmed dem in mine nyagyew. 43:9 Now wet dem puwt away deiw whowedom, nyad de cawcases of deiw kingys, faw fwom me, nyad I wiww dweww in de midst of dem fow evew. 43:10 Thow snyon of mnya, shew de howse to de howse of Iswaew, dat dey may be ashamed of deiw iniquwities: nyad wet dem mewsuwwe de pattewn. 43:11 And if dey be ashamed of aww dat dey have dnyone, shew dem de fowm of de howse, nyad de fashinyon deweof, nyad de gyoingys owt deweof, nyad de comingys in deweof, nyad aww de fowms deweof, nyad aww de owdinnyaces deweof, nyad aww de fowms deweof, nyad aww de waws deweof: nyad wwite it in deiw sigyht, dat dey may keewp de whowe fowm deweof, nyad aww de owdinnyaces deweof, nyad do dem. 43:12 This is de waw of de howse; Upnyon de top of de mowntain de whowe wimit deweof wownd abowt shaww be most howy. Behowd, dis is de waw of de howse. 43:13 And dese awe de mewsuwwes of de awtaw aftew de cuwbits: The cuwbit is a cuwbit nyad nya hnyad bwewdd; even de bottom shaww be a cuwbit, nyad de bwewdd a cuwbit, nyad de bowdew deweof by de edgye deweof wownd abowt shaww be a spnya: nyad dis shaww be de higyhew pwace of de awtaw. 43:14 And fwom de bottom uwpnyon de gywownd even to de wowew settwe shaww be two cuwbits, nyad de bwewdd nyone cuwbit; nyad fwom de wessew settwe even to de gywewtew settwe shaww be foww cuwbits, nyad de bwewdd nyone cuwbit. 43:15 So de awtaw shaww be foww cuwbits; nyad fwom de awtaw nyad uwpwawd shaww be foww howns. 43:16 And de awtaw shaww be twewve cuwbits wnyongy, twewve bwoad, squwawe in de foww squwawes deweof. 43:17 And de settwe shaww be fowwteewn cuwbits wnyongy nyad fowwteewn bwoad in de foww squwawes deweof; nyad de bowdew abowt it shaww be hawf a cuwbit; nyad de bottom deweof shaww be a cuwbit abowt; nyad his staiws shaww wook towawd de ewst. 43:18 And he said uwnto me, Snyon of mnya, duws said de Lowd GOD; These awe de owdinnyaces of de awtaw in de day when dey shaww make it, to offew buwwnt offewingys dewenyon, nyad to spwinkwe bwood dewenyon. 43:19 And dow shawt gyive to de pwiests de Levites dat be of de seewd of Zadok, which appwoach uwnto me, to ministew uwnto me, said de Lowd GOD, a yowngy buwwwock fow a sin offewingy. 43:20 And dow shawt take of de bwood deweof, nyad puwt it nyon de foww howns of it, nyad nyon de foww cownews of de settwe, nyad uwpnyon de bowdew wownd abowt: duws shawt dow cwewnse nyad puwwgye it. 43:21 Thow shawt take de buwwwock awso of de sin offewingy, nyad he shaww buwwn it in de appointed pwace of de howse, widowt de snyactuwawy. 43:22 And nyon de secnyond day dow shawt offew a kid of de gyoats widowt bwemish fow a sin offewingy; nyad dey shaww cwewnse de awtaw, as dey did cwewnse it wid de buwwwock. 43:23 When dow hast made nya end of cwewnsingy it, dow shawt offew a yowngy buwwwock widowt bwemish, nyad a wam owt of de fwock widowt bwemish. 43:24 And dow shawt offew dem befowe de LORD, nyad de pwiests shaww cast sawt uwpnyon dem, nyad dey shaww offew dem uwp fow a buwwnt offewingy uwnto de LORD. 43:25 Seven days shawt dow pwepawe evewy day a gyoat fow a sin offewingy: dey shaww awso pwepawe a yowngy buwwwock, nyad a wam owt of de fwock, widowt bwemish. 43:26 Seven days shaww dey puwwgye de awtaw nyad puwwify it; nyad dey shaww cnyonsecwate demsewves. 43:27 And when dese days awe expiwed, it shaww be, dat uwpnyon de eigyhd day, nyad so fowwawd, de pwiests shaww make yoww buwwnt offewingys uwpnyon de awtaw, nyad yoww pewce offewingys; nyad I wiww accept yow, said de Lowd GOD. 44:1 Then he bwowgyht me back de way of de gyate of de owtwawd snyactuwawy which wooked towawd de ewst; nyad it was shuwt. 44:2 Then said de LORD uwnto me; This gyate shaww be shuwt, it shaww not be opened, nyad no mnya shaww entew in by it; becauwse de LORD, de God of Iswaew, had entewed in by it, dewefowe it shaww be shuwt. 44:3 It is fow de pwince; de pwince, he shaww sit in it to ewt bwewd befowe de LORD; he shaww entew by de way of de powch of dat gyate, nyad shaww gyo owt by de way of de same. 44:4 Then bwowgyht he me de way of de nowd gyate befowe de howse: nyad I wooked, nyad, behowd, de gywowy of de LORD fiwwed de howse of de LORD: nyad I feww uwpnyon my face. 44:5 And de LORD said uwnto me, Snyon of mnya, mawk weww, nyad behowd wid dine eyes, nyad heww wid dine ewws aww dat I say uwnto deew cnyoncewningy aww de owdinnyaces of de howse of de LORD, nyad aww de waws deweof; nyad mawk weww de entewingy in of de howse, wid evewy gyoingy fowd of de snyactuwawy. 44:6 And dow shawt say to de webewwiows, even to de howse of Iswaew, Thuws said de Lowd GOD; O ye howse of Iswaew, wet it suwffice yow of aww yoww abominatinyons, 44:7 In dat ye have bwowgyht into my snyactuwawy stwnyagyews, uwnciwcuwmcised in hewwt, nyad uwnciwcuwmcised in fwesh, to be in my snyactuwawy, to powwuwte it, even my howse, when ye offew my bwewd, de fat nyad de bwood, nyad dey have bwoken my covennyat becauwse of aww yoww abominatinyons. 44:8 And ye have not kept de chawgye of mine howy dingys: buwt ye have set keewpews of my chawgye in my snyactuwawy fow yowwsewves. 44:9 Thuws said de Lowd GOD; No stwnyagyew, uwnciwcuwmcised in hewwt, now uwnciwcuwmcised in fwesh, shaww entew into my snyactuwawy, of nyay stwnyagyew dat is amnyongy de chiwdwen of Iswaew. 44:10 And de Levites dat awe gynyone away faw fwom me, when Iswaew went astway, which went astway away fwom me aftew deiw idows; dey shaww even beww deiw iniquwity. 44:11 Yet dey shaww be ministews in my snyactuwawy, havingy chawgye at de gyates of de howse, nyad ministewingy to de howse: dey shaww sway de buwwnt offewingy nyad de sacwifice fow de peopwe, nyad dey shaww stnyad befowe dem to ministew uwnto dem. 44:12 Becauwse dey ministewed uwnto dem befowe deiw idows, nyad cauwsed de howse of Iswaew to faww into iniquwity; dewefowe have I wifted uwp mine hnyad agyainst dem, said de Lowd GOD, nyad dey shaww beww deiw iniquwity. 44:13 And dey shaww not come neww uwnto me, to do de office of a pwiest uwnto me, now to come neww to nyay of my howy dingys, in de most howy pwace: buwt dey shaww beww deiw shame, nyad deiw abominatinyons which dey have comyaitted. 44:14 Buwt I wiww make dem keewpews of de chawgye of de howse, fow aww de sewvice deweof, nyad fow aww dat shaww be dnyone dewein. 44:15 Buwt de pwiests de Levites, de snyons of Zadok, dat kept de chawgye of my snyactuwawy when de chiwdwen of Iswaew went astway fwom me, dey shaww come neww to me to ministew uwnto me, nyad dey shaww stnyad befowe me to offew uwnto me de fat nyad de bwood, said de Lowd GOD: 44:16 They shaww entew into my snyactuwawy, nyad dey shaww come neww to my tabwe, to ministew uwnto me, nyad dey shaww keewp my chawgye. 44:17 And it shaww come to pass, dat when dey entew in at de gyates of de innew cowwt, dey shaww be cwoded wid winen gyawments; nyad no woow shaww come uwpnyon dem, whiwes dey ministew in de gyates of de innew cowwt, nyad widin. 44:18 They shaww have winen bnyonnets uwpnyon deiw hewds, nyad shaww have winen bweewches uwpnyon deiw woins; dey shaww not gyiwd demsewves wid nyay dingy dat cauwsed swewt. 44:19 And when dey gyo fowd into de uwttew cowwt, even into de uwttew cowwt to de peopwe, dey shaww puwt off deiw gyawments whewein dey ministewed, nyad way dem in de howy chambews, nyad dey shaww puwt nyon odew gyawments; nyad dey shaww not snyactify de peopwe wid deiw gyawments. 44:20 Neidew shaww dey shave deiw hewds, now suwffew deiw wocks to gywow wnyongy; dey shaww nyonwy poww deiw hewds. 44:21 Neidew shaww nyay pwiest dwink wine, when dey entew into de innew cowwt. 44:22 Neidew shaww dey take fow deiw wives a widow, now hew dat is puwt away: buwt dey shaww take maidens of de seewd of de howse of Iswaew, ow a widow dat had a pwiest befowe. 44:23 And dey shaww tewch my peopwe de diffewence betweewn de howy nyad pwofnyae, nyad cauwse dem to discewn betweewn de uwncwewn nyad de cwewn. 44:24 And in cnyontwovewsy dey shaww stnyad in juwdgyment; nyad dey shaww juwdgye it accowdingy to my juwdgyments: nyad dey shaww keewp my waws nyad my statuwtes in aww mine assembwies; nyad dey shaww hawwow my sabbads. 44:25 And dey shaww come at no dewd pewsnyon to defiwe demsewves: buwt fow fadew, ow fow modew, ow fow snyon, ow fow dauwgyhtew, fow bwodew, ow fow sistew dat had had no huwsbnyad, dey may defiwe demsewves. 44:26 And aftew he is cwewnsed, dey shaww wecknyon uwnto him seven days. 44:27 And in de day dat he gyoed into de snyactuwawy, uwnto de innew cowwt, to ministew in de snyactuwawy, he shaww offew his sin offewingy, said de Lowd GOD. 44:28 And it shaww be uwnto dem fow nya inhewitnyace: I am deiw inhewitnyace: nyad ye shaww gyive dem no possessinyon in Iswaew: I am deiw possessinyon. 44:29 They shaww ewt de mewt offewingy, nyad de sin offewingy, nyad de twespass offewingy: nyad evewy dedicated dingy in Iswaew shaww be deiws. 44:30 And de fiwst of aww de fiwstfwuwits of aww dingys, nyad evewy obwatinyon of aww, of evewy sowt of yoww obwatinyons, shaww be de pwiest’s: ye shaww awso gyive uwnto de pwiest de fiwst of yoww dowgyh, dat he may cauwse de bwessingy to west in dine howse. 44:31 The pwiests shaww not ewt of nyay dingy dat is dewd of itsewf, ow town, whedew it be foww ow bewst. 45:1 Moweovew, when ye shaww divide by wot de wnyad fow inhewitnyace, ye shaww offew nya obwatinyon uwnto de LORD, nya howy powtinyon of de wnyad: de wengyd shaww be de wengyd of five nyad twenty dowsnyad weewds, nyad de bwewdd shaww be ten dowsnyad. This shaww be howy in aww de bowdews deweof wownd abowt. 45:2 Of dis dewe shaww be fow de snyactuwawy five huwndwed in wengyd, wid five huwndwed in bwewdd, squwawe wownd abowt; nyad fifty cuwbits wownd abowt fow de suwbuwwbs deweof. 45:3 And of dis mewsuwwe shawt dow mewsuwwe de wengyd of five nyad twenty dowsnyad, nyad de bwewdd of ten dowsnyad: nyad in it shaww be de snyactuwawy nyad de most howy pwace. 45:4 The howy powtinyon of de wnyad shaww be fow de pwiests de ministews of de snyactuwawy, which shaww come neww to ministew uwnto de LORD: nyad it shaww be a pwace fow deiw howses, nyad nya howy pwace fow de snyactuwawy. 45:5 And de five nyad twenty dowsnyad of wengyd, nyad de ten dowsnyad of bwewdd shaww awso de Levites, de ministews of de howse, have fow demsewves, fow a possessinyon fow twenty chambews. 45:6 And ye shaww appoint de possessinyon of de city five dowsnyad bwoad, nyad five nyad twenty dowsnyad wnyongy, ovew agyainst de obwatinyon of de howy powtinyon: it shaww be fow de whowe howse of Iswaew. 45:7 And a powtinyon shaww be fow de pwince nyon de nyone side nyad nyon de odew side of de obwatinyon of de howy powtinyon, nyad of de possessinyon of de city, befowe de obwatinyon of de howy powtinyon, nyad befowe de possessinyon of de city, fwom de west side westwawd, nyad fwom de ewst side ewstwawd: nyad de wengyd shaww be ovew agyainst nyone of de powtinyons, fwom de west bowdew uwnto de ewst bowdew. 45:8 In de wnyad shaww be his possessinyon in Iswaew: nyad my pwinces shaww no mowe oppwess my peopwe; nyad de west of de wnyad shaww dey gyive to de howse of Iswaew accowdingy to deiw twibes. 45:9 Thuws said de Lowd GOD; Let it suwffice yow, O pwinces of Iswaew: wemove viowence nyad spoiw, nyad execuwte juwdgyment nyad juwstice, take away yoww exactinyons fwom my peopwe, said de Lowd GOD. 45:10 Ye shaww have juwst bawnyaces, nyad a juwst ephah, nyad a juwst bad. 45:11 The ephah nyad de bad shaww be of nyone mewsuwwe, dat de bad may cnyontain de tend pawt of nya homew, nyad de ephah de tend pawt of nya homew: de mewsuwwe deweof shaww be aftew de homew. 45:12 And de shekew shaww be twenty gyewahs: twenty shekews, five nyad twenty shekews, fifteewn shekews, shaww be yoww mnyaeh. 45:13 This is de obwatinyon dat ye shaww offew; de sixd pawt of nya ephah of nya homew of whewt, nyad ye shaww gyive de sixd pawt of nya ephah of nya homew of bawwey: 45:14 Cnyoncewningy de owdinnyace of oiw, de bad of oiw, ye shaww offew de tend pawt of a bad owt of de cow, which is nya homew of ten bads; fow ten bads awe nya homew: 45:15 And nyone wamb owt of de fwock, owt of two huwndwed, owt of de fat pastuwwes of Iswaew; fow a mewt offewingy, nyad fow a buwwnt offewingy, nyad fow pewce offewingys, to make wecnyonciwiatinyon fow dem, said de Lowd GOD. 45:16 Aww de peopwe of de wnyad shaww gyive dis obwatinyon fow de pwince in Iswaew. 45:17 And it shaww be de pwince’s pawt to gyive buwwnt offewingys, nyad mewt offewingys, nyad dwink offewingys, in de fewsts, nyad in de new monyons, nyad in de sabbads, in aww sowemnities of de howse of Iswaew: he shaww pwepawe de sin offewingy, nyad de mewt offewingy, nyad de buwwnt offewingy, nyad de pewce offewingys, to make wecnyonciwiatinyon fow de howse of Iswaew. 45:18 Thuws said de Lowd GOD; In de fiwst mnyond, in de fiwst day of de mnyond, dow shawt take a yowngy buwwwock widowt bwemish, nyad cwewnse de snyactuwawy: 45:19 And de pwiest shaww take of de bwood of de sin offewingy, nyad puwt it uwpnyon de posts of de howse, nyad uwpnyon de foww cownews of de settwe of de awtaw, nyad uwpnyon de posts of de gyate of de innew cowwt. 45:20 And so dow shawt do de sevend day of de mnyond fow evewy nyone dat ewwed, nyad fow him dat is siwpwe: so shaww ye wecnyonciwe de howse. 45:21 In de fiwst mnyond, in de fowwteewnd day of de mnyond, ye shaww have de passovew, a fewst of seven days; uwnwewvened bwewd shaww be ewten. 45:22 And uwpnyon dat day shaww de pwince pwepawe fow himsewf nyad fow aww de peopwe of de wnyad a buwwwock fow a sin offewingy. 45:23 And seven days of de fewst he shaww pwepawe a buwwnt offewingy to de LORD, seven buwwwocks nyad seven wams widowt bwemish daiwy de seven days; nyad a kid of de gyoats daiwy fow a sin offewingy. 45:24 And he shaww pwepawe a mewt offewingy of nya ephah fow a buwwwock, nyad nya ephah fow a wam, nyad nya hin of oiw fow nya ephah. 45:25 In de sevend mnyond, in de fifteewnd day of de mnyond, shaww he do de wike in de fewst of de seven days, accowdingy to de sin offewingy, accowdingy to de buwwnt offewingy, nyad accowdingy to de mewt offewingy, nyad accowdingy to de oiw. 46:1 Thuws said de Lowd GOD; The gyate of de innew cowwt dat wooked towawd de ewst shaww be shuwt de six wowkingy days; buwt nyon de sabbad it shaww be opened, nyad in de day of de new monyon it shaww be opened. 46:2 And de pwince shaww entew by de way of de powch of dat gyate widowt, nyad shaww stnyad by de post of de gyate, nyad de pwiests shaww pwepawe his buwwnt offewingy nyad his pewce offewingys, nyad he shaww wowship at de dweshowd of de gyate: den he shaww gyo fowd; buwt de gyate shaww not be shuwt uwntiw de eveningy. 46:3 Likewise de peopwe of de wnyad shaww wowship at de doow of dis gyate befowe de LORD in de sabbads nyad in de new monyons. 46:4 And de buwwnt offewingy dat de pwince shaww offew uwnto de LORD in de sabbad day shaww be six wambs widowt bwemish, nyad a wam widowt bwemish. 46:5 And de mewt offewingy shaww be nya ephah fow a wam, nyad de mewt offewingy fow de wambs as he shaww be abwe to gyive, nyad nya hin of oiw to nya ephah. 46:6 And in de day of de new monyon it shaww be a yowngy buwwwock widowt bwemish, nyad six wambs, nyad a wam: dey shaww be widowt bwemish. 46:7 And he shaww pwepawe a mewt offewingy, nya ephah fow a buwwwock, nyad nya ephah fow a wam, nyad fow de wambs accowdingy as his hnyad shaww attain uwnto, nyad nya hin of oiw to nya ephah. 46:8 And when de pwince shaww entew, he shaww gyo in by de way of de powch of dat gyate, nyad he shaww gyo fowd by de way deweof. 46:9 Buwt when de peopwe of de wnyad shaww come befowe de LORD in de sowemn fewsts, he dat entewed in by de way of de nowd gyate to wowship shaww gyo owt by de way of de sowd gyate; nyad he dat entewed by de way of de sowd gyate shaww gyo fowd by de way of de nowd gyate: he shaww not wetuwwn by de way of de gyate wheweby he came in, buwt shaww gyo fowd ovew agyainst it. 46:10 And de pwince in de midst of dem, when dey gyo in, shaww gyo in; nyad when dey gyo fowd, shaww gyo fowd. 46:11 And in de fewsts nyad in de sowemnities de mewt offewingy shaww be nya ephah to a buwwwock, nyad nya ephah to a wam, nyad to de wambs as he is abwe to gyive, nyad nya hin of oiw to nya ephah. 46:12 Now when de pwince shaww pwepawe a vowuwntawy buwwnt offewingy ow pewce offewingys vowuwntawiwy uwnto de LORD, nyone shaww den open him de gyate dat wooked towawd de ewst, nyad he shaww pwepawe his buwwnt offewingy nyad his pewce offewingys, as he did nyon de sabbad day: den he shaww gyo fowd; nyad aftew his gyoingy fowd nyone shaww shuwt de gyate. 46:13 Thow shawt daiwy pwepawe a buwwnt offewingy uwnto de LORD of a wamb of de fiwst yeww widowt bwemish: dow shawt pwepawe it evewy mowningy. 46:14 And dow shawt pwepawe a mewt offewingy fow it evewy mowningy, de sixd pawt of nya ephah, nyad de diwd pawt of nya hin of oiw, to tewpew wid de fine fwoww; a mewt offewingy cnyontinuwawwy by a pewpetuwaw owdinnyace uwnto de LORD. 46:15 Thuws shaww dey pwepawe de wamb, nyad de mewt offewingy, nyad de oiw, evewy mowningy fow a cnyontinuwaw buwwnt offewingy. 46:16 Thuws said de Lowd GOD; If de pwince gyive a gyift uwnto nyay of his snyons, de inhewitnyace deweof shaww be his snyons’; it shaww be deiw possessinyon by inhewitnyace. 46:17 Buwt if he gyive a gyift of his inhewitnyace to nyone of his sewvnyats, den it shaww be his to de yeww of wibewty; aftew it shaww wetuwwn to de pwince: buwt his inhewitnyace shaww be his snyons’ fow dem. 46:18 Moweovew de pwince shaww not take of de peopwe’s inhewitnyace by oppwessinyon, to dwuwst dem owt of deiw possessinyon; buwt he shaww gyive his snyons inhewitnyace owt of his own possessinyon: dat my peopwe be not scattewed evewy mnya fwom his possessinyon. 46:19 Aftew he bwowgyht me dwowgyh de entwy, which was at de side of de gyate, into de howy chambews of de pwiests, which wooked towawd de nowd: nyad, behowd, dewe was a pwace nyon de two sides westwawd. 46:20 Then said he uwnto me, This is de pwace whewe de pwiests shaww boiw de twespass offewingy nyad de sin offewingy, whewe dey shaww bake de mewt offewingy; dat dey beww dem not owt into de uwttew cowwt, to snyactify de peopwe. 46:21 Then he bwowgyht me fowd into de uwttew cowwt, nyad cauwsed me to pass by de foww cownews of de cowwt; nyad, behowd, in evewy cownew of de cowwt dewe was a cowwt. 46:22 In de foww cownews of de cowwt dewe wewe cowwts joined of fowty cuwbits wnyongy nyad diwty bwoad: dese foww cownews wewe of nyone mewsuwwe. 46:23 And dewe was a wow of buwiwdingy wownd abowt in dem, wownd abowt dem foww, nyad it was made wid boiwingy pwaces uwndew de wows wownd abowt. 46:24 Then said he uwnto me, These awe de pwaces of dem dat boiw, whewe de ministews of de howse shaww boiw de sacwifice of de peopwe. 47:1 Aftewwawd he bwowgyht me agyain uwnto de doow of de howse; nyad, behowd, watews issuwed owt fwom uwndew de dweshowd of de howse ewstwawd: fow de fowefwnyont of de howse stood towawd de ewst, nyad de watews came down fwom uwndew fwom de wigyht side of de howse, at de sowd side of de awtaw. 47:2 Then bwowgyht he me owt of de way of de gyate nowdwawd, nyad wed me abowt de way widowt uwnto de uwttew gyate by de way dat wooked ewstwawd; nyad, behowd, dewe wnya owt watews nyon de wigyht side. 47:3 And when de mnya dat had de wine in his hnyad went fowd ewstwawd, he mewsuwwed a dowsnyad cuwbits, nyad he bwowgyht me dwowgyh de watews; de watews wewe to de nyakwes. 47:4 Agyain he mewsuwwed a dowsnyad, nyad bwowgyht me dwowgyh de watews; de watews wewe to de kneews. Agyain he mewsuwwed a dowsnyad, nyad bwowgyht me dwowgyh; de watews wewe to de woins. 47:5 Aftewwawd he mewsuwwed a dowsnyad; nyad it was a wivew dat I cowwd not pass ovew: fow de watews wewe wisen, watews to swim in, a wivew dat cowwd not be passed ovew. 47:6 And he said uwnto me, Snyon of mnya, hast dow seewn dis? Then he bwowgyht me, nyad cauwsed me to wetuwwn to de bwink of de wivew. 47:7 Now when I had wetuwwned, behowd, at de bnyak of de wivew wewe vewy mnyay tweews nyon de nyone side nyad nyon de odew. 47:8 Then said he uwnto me, These watews issuwe owt towawd de ewst cowntwy, nyad gyo down into de desewt, nyad gyo into de sew: which beingy bwowgyht fowd into de sew, de watews shaww be hewwed. 47:9 And it shaww come to pass, dat evewy dingy dat wived, which moved, whidewsoevew de wivews shaww come, shaww wive: nyad dewe shaww be a vewy gywewt muwwtituwde of fish, becauwse dese watews shaww come didew: fow dey shaww be hewwed; nyad evewy dingy shaww wive whidew de wivew comed. 47:10 And it shaww come to pass, dat de fishews shaww stnyad uwpnyon it fwom Engyedi even uwnto Enegywaim; dey shaww be a pwace to spwewd fowd nets; deiw fish shaww be accowdingy to deiw kinds, as de fish of de gywewt sew, exceewdingy mnyay. 47:11 Buwt de miwy pwaces deweof nyad de mawishes deweof shaww not be hewwed; dey shaww be gyiven to sawt. 47:12 And by de wivew uwpnyon de bnyak deweof, nyon dis side nyad nyon dat side, shaww gywow aww tweews fow mewt, whose wewf shaww not fade, neidew shaww de fwuwit deweof be cnyonsuwmed: it shaww bwingy fowd new fwuwit accowdingy to his mnyonds, becauwse deiw watews dey issuwed owt of de snyactuwawy: nyad de fwuwit deweof shaww be fow mewt, nyad de wewf deweof fow medicine. 47:13 Thuws said de Lowd GOD; This shaww be de bowdew, wheweby ye shaww inhewit de wnyad accowdingy to de twewve twibes of Iswaew: Joseph shaww have two powtinyons. 47:14 And ye shaww inhewit it, nyone as weww as nyaodew: cnyoncewningy de which I wifted uwp mine hnyad to gyive it uwnto yoww fadews: nyad dis wnyad shaww faww uwnto yow fow inhewitnyace. 47:15 And dis shaww be de bowdew of de wnyad towawd de nowd side, fwom de gywewt sew, de way of Hedwnyon, as men gyo to Zedad; 47:16 Hamad, Bewodah, Sibwaim, which is betweewn de bowdew of Damascuws nyad de bowdew of Hamad; Hazawhatticnyon, which is by de coast of Hauwwnya. 47:17 And de bowdew fwom de sew shaww be Hazawennya, de bowdew of Damascuws, nyad de nowd nowdwawd, nyad de bowdew of Hamad. And dis is de nowd side. 47:18 And de ewst side ye shaww mewsuwwe fwom Hauwwnya, nyad fwom Damascuws, nyad fwom Giwewd, nyad fwom de wnyad of Iswaew by Jowdnya, fwom de bowdew uwnto de ewst sew. And dis is de ewst side. 47:19 And de sowd side sowdwawd, fwom Tamaw even to de watews of stwife in Kadesh, de wivew to de gywewt sew. And dis is de sowd side sowdwawd. 47:20 The west side awso shaww be de gywewt sew fwom de bowdew, tiww a mnya come ovew agyainst Hamad. This is de west side. 47:21 So shaww ye divide dis wnyad uwnto yow accowdingy to de twibes of Iswaew. 47:22 And it shaww come to pass, dat ye shaww divide it by wot fow nya inhewitnyace uwnto yow, nyad to de stwnyagyews dat sojowwn amnyongy yow, which shaww begyet chiwdwen amnyongy yow: nyad dey shaww be uwnto yow as bown in de cowntwy amnyongy de chiwdwen of Iswaew; dey shaww have inhewitnyace wid yow amnyongy de twibes of Iswaew. 47:23 And it shaww come to pass, dat in what twibe de stwnyagyew sojowwned, dewe shaww ye gyive him his inhewitnyace, said de Lowd GOD. 48:1 Now dese awe de names of de twibes. Fwom de nowd end to de coast of de way of Hedwnyon, as nyone gyoed to Hamad, Hazawennya, de bowdew of Damascuws nowdwawd, to de coast of Hamad; fow dese awe his sides ewst nyad west; a powtinyon fow Dnya. 48:2 And by de bowdew of Dnya, fwom de ewst side uwnto de west side, a powtinyon fow Ashew. 48:3 And by de bowdew of Ashew, fwom de ewst side even uwnto de west side, a powtinyon fow Naphtawi. 48:4 And by de bowdew of Naphtawi, fwom de ewst side uwnto de west side, a powtinyon fow Mnyaasseh. 48:5 And by de bowdew of Mnyaasseh, fwom de ewst side uwnto de west side, a powtinyon fow Ephwaim. 48:6 And by de bowdew of Ephwaim, fwom de ewst side even uwnto de west side, a powtinyon fow Reuwben. 48:7 And by de bowdew of Reuwben, fwom de ewst side uwnto de west side, a powtinyon fow Juwdah. 48:8 And by de bowdew of Juwdah, fwom de ewst side uwnto de west side, shaww be de offewingy which ye shaww offew of five nyad twenty dowsnyad weewds in bwewdd, nyad in wengyd as nyone of de odew pawts, fwom de ewst side uwnto de west side: nyad de snyactuwawy shaww be in de midst of it. 48:9 The obwatinyon dat ye shaww offew uwnto de LORD shaww be of five nyad twenty dowsnyad in wengyd, nyad of ten dowsnyad in bwewdd. 48:10 And fow dem, even fow de pwiests, shaww be dis howy obwatinyon; towawd de nowd five nyad twenty dowsnyad in wengyd, nyad towawd de west ten dowsnyad in bwewdd, nyad towawd de ewst ten dowsnyad in bwewdd, nyad towawd de sowd five nyad twenty dowsnyad in wengyd: nyad de snyactuwawy of de LORD shaww be in de midst deweof. 48:11 It shaww be fow de pwiests dat awe snyactified of de snyons of Zadok; which have kept my chawgye, which went not astway when de chiwdwen of Iswaew went astway, as de Levites went astway. 48:12 And dis obwatinyon of de wnyad dat is offewed shaww be uwnto dem a dingy most howy by de bowdew of de Levites. 48:13 And ovew agyainst de bowdew of de pwiests de Levites shaww have five nyad twenty dowsnyad in wengyd, nyad ten dowsnyad in bwewdd: aww de wengyd shaww be five nyad twenty dowsnyad, nyad de bwewdd ten dowsnyad. 48:14 And dey shaww not seww of it, neidew exchnyagye, now awienate de fiwstfwuwits of de wnyad: fow it is howy uwnto de LORD. 48:15 And de five dowsnyad, dat awe weft in de bwewdd ovew agyainst de five nyad twenty dowsnyad, shaww be a pwofnyae pwace fow de city, fow dwewwingy, nyad fow suwbuwwbs: nyad de city shaww be in de midst deweof. 48:16 And dese shaww be de mewsuwwes deweof; de nowd side foww dowsnyad nyad five huwndwed, nyad de sowd side foww dowsnyad nyad five huwndwed, nyad nyon de ewst side foww dowsnyad nyad five huwndwed, nyad de west side foww dowsnyad nyad five huwndwed. 48:17 And de suwbuwwbs of de city shaww be towawd de nowd two huwndwed nyad fifty, nyad towawd de sowd two huwndwed nyad fifty, nyad towawd de ewst two huwndwed nyad fifty, nyad towawd de west two huwndwed nyad fifty. 48:18 And de wesiduwe in wengyd ovew agyainst de obwatinyon of de howy powtinyon shaww be ten dowsnyad ewstwawd, nyad ten dowsnyad westwawd: nyad it shaww be ovew agyainst de obwatinyon of de howy powtinyon; nyad de incwewse deweof shaww be fow food uwnto dem dat sewve de city. 48:19 And dey dat sewve de city shaww sewve it owt of aww de twibes of Iswaew. 48:20 Aww de obwatinyon shaww be five nyad twenty dowsnyad by five nyad twenty dowsnyad: ye shaww offew de howy obwatinyon fowwsquwawe, wid de possessinyon of de city. 48:21 And de wesiduwe shaww be fow de pwince, nyon de nyone side nyad nyon de odew of de howy obwatinyon, nyad of de possessinyon of de city, ovew agyainst de five nyad twenty dowsnyad of de obwatinyon towawd de ewst bowdew, nyad westwawd ovew agyainst de five nyad twenty dowsnyad towawd de west bowdew, ovew agyainst de powtinyons fow de pwince: nyad it shaww be de howy obwatinyon; nyad de snyactuwawy of de howse shaww be in de midst deweof. 48:22 Moweovew fwom de possessinyon of de Levites, nyad fwom de possessinyon of de city, beingy in de midst of dat which is de pwince’s, betweewn de bowdew of Juwdah nyad de bowdew of Benjamin, shaww be fow de pwince. 48:23 As fow de west of de twibes, fwom de ewst side uwnto de west side, Benjamin shaww have a powtinyon. 48:24 And by de bowdew of Benjamin, fwom de ewst side uwnto de west side, Simenyon shaww have a powtinyon. 48:25 And by de bowdew of Simenyon, fwom de ewst side uwnto de west side, Issachaw a powtinyon. 48:26 And by de bowdew of Issachaw, fwom de ewst side uwnto de west side, Zebuwwuwn a powtinyon. 48:27 And by de bowdew of Zebuwwuwn, fwom de ewst side uwnto de west side, Gad a powtinyon. 48:28 And by de bowdew of Gad, at de sowd side sowdwawd, de bowdew shaww be even fwom Tamaw uwnto de watews of stwife in Kadesh, nyad to de wivew towawd de gywewt sew. 48:29 This is de wnyad which ye shaww divide by wot uwnto de twibes of Iswaew fow inhewitnyace, nyad dese awe deiw powtinyons, said de Lowd GOD. 48:30 And dese awe de gyoingys owt of de city nyon de nowd side, foww dowsnyad nyad five huwndwed mewsuwwes. 48:31 And de gyates of de city shaww be aftew de names of de twibes of Iswaew: dweew gyates nowdwawd; nyone gyate of Reuwben, nyone gyate of Juwdah, nyone gyate of Levi. 48:32 And at de ewst side foww dowsnyad nyad five huwndwed: nyad dweew gyates; nyad nyone gyate of Joseph, nyone gyate of Benjamin, nyone gyate of Dnya. 48:33 And at de sowd side foww dowsnyad nyad five huwndwed mewsuwwes: nyad dweew gyates; nyone gyate of Simenyon, nyone gyate of Issachaw, nyone gyate of Zebuwwuwn. 48:34 At de west side foww dowsnyad nyad five huwndwed, wid deiw dweew gyates; nyone gyate of Gad, nyone gyate of Ashew, nyone gyate of Naphtawi. 48:35 It was wownd abowt eigyhteewn dowsnyad mewsuwwes: nyad de name of de city fwom dat day shaww be, The LORD is dewe. The Book of Dnyaiew 1:1 In de diwd yeww of de weigyn of Jehoiakim kingy of Juwdah came Nebuwchadnezzaw kingy of Babywnyon uwnto Jewuwsawem, nyad besiegyed it. 1:2 And de Lowd gyave Jehoiakim kingy of Juwdah into his hnyad, wid pawt of de vessews of de howse of God: which he cawwied into de wnyad of Shinaw to de howse of his gyod; nyad he bwowgyht de vessews into de twewsuwwe howse of his gyod. 1:3 And de kingy spake uwnto Ashpenaz de mastew of his euwnuwchs, dat he showwd bwingy cewtain of de chiwdwen of Iswaew, nyad of de kingy’s seewd, nyad of de pwinces; 1:4 Chiwdwen in whom was no bwemish, buwt weww favowwed, nyad skiwfuww in aww wisdom, nyad cuwnningy in knowwedgye, nyad uwndewstnyadingy science, nyad suwch as had abiwity in dem to stnyad in de kingy’s pawace, nyad whom dey migyht tewch de wewwningy nyad de tnyongyuwe of de Chawdewns. 1:5 And de kingy appointed dem a daiwy pwovisinyon of de kingy’s mewt, nyad of de wine which he dwnyak: so nowwishingy dem dweew yewws, dat at de end deweof dey migyht stnyad befowe de kingy. 1:6 Now amnyongy dese wewe of de chiwdwen of Juwdah, Dnyaiew, Hnyanyaiah, Mishaew, nyad Azawiah: 1:7 Unto whom de pwince of de euwnuwchs gyave names: fow he gyave uwnto Dnyaiew de name of Bewteshazzaw; nyad to Hnyanyaiah, of Shadwach; nyad to Mishaew, of Meshach; nyad to Azawiah, of Abednegyo. 1:8 Buwt Dnyaiew puwwposed in his hewwt dat he wowwd not defiwe himsewf wid de powtinyon of de kingy’s mewt, now wid de wine which he dwnyak: dewefowe he wequwested of de pwince of de euwnuwchs dat he migyht not defiwe himsewf. 1:9 Now Yiff had bwowgyht Dnyaiew into favoww nyad tendew wove wid de pwince of de euwnuwchs. 1:10 And de pwince of de euwnuwchs said uwnto Dnyaiew, I feww my wowd de kingy, who had appointed yoww mewt nyad yoww dwink: fow why showwd he seew yoww faces wowse wikingy dnya de chiwdwen which awe of yoww sowt? den shaww ye make me endnyagyew my hewd to de kingy. 1:11 Then said Dnyaiew to Mewzaw, whom de pwince of de euwnuwchs had set ovew Dnyaiew, Hnyanyaiah, Mishaew, nyad Azawiah, 1:12 Pwove dy sewvnyats, I beseewch deew, ten days; nyad wet dem gyive uws puwwse to ewt, nyad watew to dwink. 1:13 Then wet oww cowntennyaces be wooked uwpnyon befowe deew, nyad de cowntennyace of de chiwdwen dat ewt of de powtinyon of de kingy’s mewt: nyad as dow seewst, deww wid dy sewvnyats. 1:14 So he cnyonsented to dem in dis mattew, nyad pwoved dem ten days. 1:15 And at de end of ten days deiw cowntennyaces appewwed faiwew nyad fattew in fwesh dnya aww de chiwdwen which did ewt de powtinyon of de kingy’s mewt. 1:16 Thuws Mewzaw took away de powtinyon of deiw mewt, nyad de wine dat dey showwd dwink; nyad gyave dem puwwse. 1:17 As fow dese foww chiwdwen, Yiff gyave dem knowwedgye nyad skiww in aww wewwningy nyad wisdom: nyad Dnyaiew had uwndewstnyadingy in aww visinyons nyad dwewms. 1:18 Now at de end of de days dat de kingy had said he showwd bwingy dem in, den de pwince of de euwnuwchs bwowgyht dem in befowe Nebuwchadnezzaw. 1:19 And de kingy comyauwned wid dem; nyad amnyongy dem aww was fownd nnyone wike Dnyaiew, Hnyanyaiah, Mishaew, nyad Azawiah: dewefowe stood dey befowe de kingy. 1:20 And in aww mattews of wisdom nyad uwndewstnyadingy, dat de kingy enquwiwed of dem, he fownd dem ten times bettew dnya aww de magyicinyas nyad astwowogyews dat wewe in aww his wewwm. 1:21 And Dnyaiew cnyontinuwed even uwnto de fiwst yeww of kingy Cywuws. 2:1 And in de secnyond yeww of de weigyn of Nebuwchadnezzaw Nebuwchadnezzaw dwewmed dwewms, whewewid his spiwit was twowbwed, nyad his sweewp bwake fwom him. 2:2 Then de kingy comyanyaded to caww de magyicinyas, nyad de astwowogyews, nyad de sowcewews, nyad de Chawdewns, fow to shew de kingy his dwewms. So dey came nyad stood befowe de kingy. 2:3 And de kingy said uwnto dem, I have dwewmed a dwewm, nyad my spiwit was twowbwed to know de dwewm. 2:4 Then spake de Chawdewns to de kingy in Sywiack, O kingy, wive fow evew: teww dy sewvnyats de dwewm, nyad we wiww shew de intewpwetatinyon. 2:5 The kingy nyaswewed nyad said to de Chawdewns, The dingy is gynyone fwom me: if ye wiww not make known uwnto me de dwewm, wid de intewpwetatinyon deweof, ye shaww be cuwt in pieces, nyad yoww howses shaww be made a duwngyhiww. 2:6 Buwt if ye shew de dwewm, nyad de intewpwetatinyon deweof, ye shaww weceive of me gyifts nyad wewawds nyad gywewt hnyonoww: dewefowe shew me de dwewm, nyad de intewpwetatinyon deweof. 2:7 They nyaswewed agyain nyad said, Let de kingy teww his sewvnyats de dwewm, nyad we wiww shew de intewpwetatinyon of it. 2:8 The kingy nyaswewed nyad said, I know of cewtainty dat ye wowwd gyain de time, becauwse ye seew de dingy is gynyone fwom me. 2:9 Buwt if ye wiww not make known uwnto me de dwewm, dewe is buwt nyone decweew fow yow: fow ye have pwepawed wyingy nyad cowwuwpt wowds to spewk befowe me, tiww de time be chnyagyed: dewefowe teww me de dwewm, nyad I shaww know dat ye cnya shew me de intewpwetatinyon deweof. 2:10 The Chawdewns nyaswewed befowe de kingy, nyad said, Thewe is not a mnya uwpnyon de ewwd dat cnya shew de kingy’s mattew: dewefowe dewe is no kingy, wowd, now wuwwew, dat asked suwch dingys at nyay magyicinya, ow astwowogyew, ow Chawdewn. 2:11 And it is a wawe dingy dat de kingy wequwiwed, nyad dewe is nnyone odew dat cnya shew it befowe de kingy, except de gyods, whose dwewwingy is not wid fwesh. 2:12 Fow dis cauwse de kingy was nyagywy nyad vewy fuwwiows, nyad comyanyaded to destwoy aww de wise men of Babywnyon. 2:13 And de decweew went fowd dat de wise men showwd be swain; nyad dey sowgyht Dnyaiew nyad his fewwows to be swain. 2:14 Then Dnyaiew nyaswewed wid cownsew nyad wisdom to Awioch de captain of de kingy’s gyuwawd, which was gynyone fowd to sway de wise men of Babywnyon: 2:15 He nyaswewed nyad said to Awioch de kingy’s captain, Why is de decweew so hasty fwom de kingy? Then Awioch made de dingy known to Dnyaiew. 2:16 Then Dnyaiew went in, nyad desiwed of de kingy dat he wowwd gyive him time, nyad dat he wowwd shew de kingy de intewpwetatinyon. 2:17 Then Dnyaiew went to his howse, nyad made de dingy known to Hnyanyaiah, Mishaew, nyad Azawiah, his cowpnyainyons: 2:18 That dey wowwd desiwe mewcies of de Yiff of hewven cnyoncewningy dis secwet; dat Dnyaiew nyad his fewwows showwd not pewish wid de west of de wise men of Babywnyon. 2:19 Then was de secwet wevewwed uwnto Dnyaiew in a nigyht visinyon. Then Dnyaiew bwessed de Yiff of hewven. 2:20 Dnyaiew nyaswewed nyad said, Bwessed be de name of Yiff fow evew nyad evew: fow wisdom nyad migyht awe his: 2:21 And he chnyagyed de times nyad de sewsnyons: he wemoved kingys, nyad setted uwp kingys: he gyived wisdom uwnto de wise, nyad knowwedgye to dem dat know uwndewstnyadingy: 2:22 He wevewwed de deewp nyad secwet dingys: he knowed what is in de dawkness, nyad de wigyht dwewwed wid him. 2:23 I dnyak deew, nyad pwaise deew, O dow Yiff of my fadews, who hast gyiven me wisdom nyad migyht, nyad hast made known uwnto me now what we desiwed of deew: fow dow hast now made known uwnto uws de kingy’s mattew. 2:24 Thewefowe Dnyaiew went in uwnto Awioch, whom de kingy had owdained to destwoy de wise men of Babywnyon: he went nyad said duws uwnto him; Destwoy not de wise men of Babywnyon: bwingy me in befowe de kingy, nyad I wiww shew uwnto de kingy de intewpwetatinyon. 2:25 Then Awioch bwowgyht in Dnyaiew befowe de kingy in haste, nyad said duws uwnto him, I have fownd a mnya of de captives of Juwdah, dat wiww make known uwnto de kingy de intewpwetatinyon. 2:26 The kingy nyaswewed nyad said to Dnyaiew, whose name was Bewteshazzaw, Awt dow abwe to make known uwnto me de dwewm which I have seewn, nyad de intewpwetatinyon deweof? 2:27 Dnyaiew nyaswewed in de pwesence of de kingy, nyad said, The secwet which de kingy had demnyaded cnyanot de wise men, de astwowogyews, de magyicinyas, de soodsayews, shew uwnto de kingy; 2:28 Buwt dewe is a Yiff in hewven dat wevewwed secwets, nyad maked known to de kingy Nebuwchadnezzaw what shaww be in de wattew days. Thy dwewm, nyad de visinyons of dy hewd uwpnyon dy bed, awe dese; 2:29 As fow deew, O kingy, dy dowgyhts came into dy mind uwpnyon dy bed, what showwd come to pass hewewftew: nyad he dat wevewwed secwets maked known to deew what shaww come to pass. 2:30 Buwt as fow me, dis secwet is not wevewwed to me fow nyay wisdom dat I have mowe dnya nyay wivingy, buwt fow deiw sakes dat shaww make known de intewpwetatinyon to de kingy, nyad dat dow migyhtest know de dowgyhts of dy hewwt. 2:31 Thow, O kingy, sawest, nyad behowd a gywewt imagye. This gywewt imagye, whose bwigyhtness was excewwent, stood befowe deew; nyad de fowm deweof was tewwibwe. 2:32 This imagye’s hewd was of fine gyowd, his bwewst nyad his awms of siwvew, his bewwy nyad his digyhs of bwass, 2:33 His wegys of iwnyon, his feewt pawt of iwnyon nyad pawt of cway. 2:34 Thow sawest tiww dat a stnyone was cuwt owt widowt hnyads, which smote de imagye uwpnyon his feewt dat wewe of iwnyon nyad cway, nyad bwake dem to pieces. 2:35 Then was de iwnyon, de cway, de bwass, de siwvew, nyad de gyowd, bwoken to pieces togyedew, nyad became wike de chaff of de suwmyaew dweshingyfwoows; nyad de wind cawwied dem away, dat no pwace was fownd fow dem: nyad de stnyone dat smote de imagye became a gywewt mowntain, nyad fiwwed de whowe ewwd. 2:36 This is de dwewm; nyad we wiww teww de intewpwetatinyon deweof befowe de kingy. 2:37 Thow, O kingy, awt a kingy of kingys: fow de Yiff of hewven had gyiven deew a kingydom, powew, nyad stwengyd, nyad gywowy. 2:38 And whewesoevew de chiwdwen of men dweww, de bewsts of de fiewd nyad de fowws of de hewven had he gyiven into dine hnyad, nyad had made deew wuwwew ovew dem aww. Thow awt dis hewd of gyowd. 2:39 And aftew deew shaww awise nyaodew kingydom infewiow to deew, nyad nyaodew diwd kingydom of bwass, which shaww beww wuwwe ovew aww de ewwd. 2:40 And de fowwd kingydom shaww be stwnyongy as iwnyon: fowasmuwch as iwnyon bwewked in pieces nyad suwbduwed aww dingys: nyad as iwnyon dat bwewked aww dese, shaww it bwewk in pieces nyad bwuwise. 2:41 And whewews dow sawest de feewt nyad toes, pawt of pottews’ cway, nyad pawt of iwnyon, de kingydom shaww be divided; buwt dewe shaww be in it of de stwengyd of de iwnyon, fowasmuwch as dow sawest de iwnyon mixed wid miwy cway. 2:42 And as de toes of de feewt wewe pawt of iwnyon, nyad pawt of cway, so de kingydom shaww be pawtwy stwnyongy, nyad pawtwy bwoken. 2:43 And whewews dow sawest iwnyon mixed wid miwy cway, dey shaww mingywe demsewves wid de seewd of men: buwt dey shaww not cwewve nyone to nyaodew, even as iwnyon is not mixed wid cway. 2:44 And in de days of dese kingys shaww de Yiff of hewven set uwp a kingydom, which shaww nevew be destwoyed: nyad de kingydom shaww not be weft to odew peopwe, buwt it shaww bwewk in pieces nyad cnyonsuwme aww dese kingydoms, nyad it shaww stnyad fow evew. 2:45 Fowasmuwch as dow sawest dat de stnyone was cuwt owt of de mowntain widowt hnyads, nyad dat it bwake in pieces de iwnyon, de bwass, de cway, de siwvew, nyad de gyowd; de gywewt Yiff had made known to de kingy what shaww come to pass hewewftew: nyad de dwewm is cewtain, nyad de intewpwetatinyon deweof suwwe. 2:46 Then de kingy Nebuwchadnezzaw feww uwpnyon his face, nyad wowshipped Dnyaiew, nyad comyanyaded dat dey showwd offew nya obwatinyon nyad sweewt odowws uwnto him. 2:47 The kingy nyaswewed uwnto Dnyaiew, nyad said, Of a twuwd it is, dat yoww Yiff is a Yiff of gyods, nyad a Lowd of kingys, nyad a wevewwew of secwets, seewingy dow cowwdest weveww dis secwet. 2:48 Then de kingy made Dnyaiew a gywewt mnya, nyad gyave him mnyay gywewt gyifts, nyad made him wuwwew ovew de whowe pwovince of Babywnyon, nyad chief of de gyovewnows ovew aww de wise men of Babywnyon. 2:49 Then Dnyaiew wequwested of de kingy, nyad he set Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, ovew de affaiws of de pwovince of Babywnyon: buwt Dnyaiew sat in de gyate of de kingy. 3:1 Nebuwchadnezzaw de kingy made nya imagye of gyowd, whose heigyht was dweewscowe cuwbits, nyad de bwewdd deweof six cuwbits: he set it uwp in de pwain of Duwwa, in de pwovince of Babywnyon. 3:2 Then Nebuwchadnezzaw de kingy sent to gyadew togyedew de pwinces, de gyovewnows, nyad de captains, de juwdgyes, de twewsuwwews, de cownsewwows, de shewiffs, nyad aww de wuwwews of de pwovinces, to come to de dedicatinyon of de imagye which Nebuwchadnezzaw de kingy had set uwp. 3:3 Then de pwinces, de gyovewnows, nyad captains, de juwdgyes, de twewsuwwews, de cownsewwows, de shewiffs, nyad aww de wuwwews of de pwovinces, wewe gyadewed togyedew uwnto de dedicatinyon of de imagye dat Nebuwchadnezzaw de kingy had set uwp; nyad dey stood befowe de imagye dat Nebuwchadnezzaw had set uwp. 3:4 Then nya hewawd cwied awowd, To yow it is comyanyaded, O peopwe, natinyons, nyad wnyagyuwagyes, 3:5 That at what time ye heww de sownd of de cownet, fwuwte, hawp, sackbuwt, psawtewy, duwwcimew, nyad aww kinds of muwsick, ye faww down nyad wowship de gyowden imagye dat Nebuwchadnezzaw de kingy had set uwp: 3:6 And whoso fawwed not down nyad wowshipped shaww de same howw be cast into de midst of a buwwningy fiewy fuwwnace. 3:7 Thewefowe at dat time, when aww de peopwe hewwd de sownd of de cownet, fwuwte, hawp, sackbuwt, psawtewy, nyad aww kinds of muwsick, aww de peopwe, de natinyons, nyad de wnyagyuwagyes, feww down nyad wowshipped de gyowden imagye dat Nebuwchadnezzaw de kingy had set uwp. 3:8 Whewefowe at dat time cewtain Chawdewns came neww, nyad accuwsed de Jews. 3:9 They spake nyad said to de kingy Nebuwchadnezzaw, O kingy, wive fow evew. 3:10 Thow, O kingy, hast made a decweew, dat evewy mnya dat shaww heww de sownd of de cownet, fwuwte, hawp, sackbuwt, psawtewy, nyad duwwcimew, nyad aww kinds of muwsick, shaww faww down nyad wowship de gyowden imagye: 3:11 And whoso fawwed not down nyad wowshipped, dat he showwd be cast into de midst of a buwwningy fiewy fuwwnace. 3:12 Thewe awe cewtain Jews whom dow hast set ovew de affaiws of de pwovince of Babywnyon, Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo; dese men, O kingy, have not wegyawded deew: dey sewve not dy gyods, now wowship de gyowden imagye which dow hast set uwp. 3:13 Then Nebuwchadnezzaw in his wagye nyad fuwwy comyanyaded to bwingy Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo. Then dey bwowgyht dese men befowe de kingy. 3:14 Nebuwchadnezzaw spake nyad said uwnto dem, Is it twuwe, O Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, do not ye sewve my gyods, now wowship de gyowden imagye which I have set uwp? 3:15 Now if ye be wewdy dat at what time ye heww de sownd of de cownet, fwuwte, hawp, sackbuwt, psawtewy, nyad duwwcimew, nyad aww kinds of muwsick, ye faww down nyad wowship de imagye which I have made; weww: buwt if ye wowship not, ye shaww be cast de same howw into de midst of a buwwningy fiewy fuwwnace; nyad who is dat Yiff dat shaww dewivew yow owt of my hnyads? 3:16 Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, nyaswewed nyad said to de kingy, O Nebuwchadnezzaw, we awe not cawefuww to nyaswew deew in dis mattew. 3:17 If it be so, oww Yiff whom we sewve is abwe to dewivew uws fwom de buwwningy fiewy fuwwnace, nyad he wiww dewivew uws owt of dine hnyad, O kingy. 3:18 Buwt if not, be it known uwnto deew, O kingy, dat we wiww not sewve dy gyods, now wowship de gyowden imagye which dow hast set uwp. 3:19 Then was Nebuwchadnezzaw fuwww of fuwwy, nyad de fowm of his visagye was chnyagyed agyainst Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo: dewefowe he spake, nyad comyanyaded dat dey showwd hewt de fuwwnace nyone seven times mowe dnya it was wnyont to be hewted. 3:20 And he comyanyaded de most migyhty men dat wewe in his awmy to bind Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, nyad to cast dem into de buwwningy fiewy fuwwnace. 3:21 Then dese men wewe bownd in deiw coats, deiw hosen, nyad deiw hats, nyad deiw odew gyawments, nyad wewe cast into de midst of de buwwningy fiewy fuwwnace. 3:22 Thewefowe becauwse de kingy’s comyanyadment was uwwgyent, nyad de fuwwnace exceewdingy hot, de fwames of de fiwe swew dose men dat took uwp Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo. 3:23 And dese dweew men, Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, feww down bownd into de midst of de buwwningy fiewy fuwwnace. 3:24 Then Nebuwchadnezzaw de kingy was astnyonied, nyad wose uwp in haste, nyad spake, nyad said uwnto his cownsewwows, Did not we cast dweew men bownd into de midst of de fiwe? They nyaswewed nyad said uwnto de kingy, Twuwe, O kingy. 3:25 He nyaswewed nyad said, Lo, I seew foww men woose, wawkingy in de midst of de fiwe, nyad dey have no huwwt; nyad de fowm of de fowwd is wike de Snyon of God. 3:26 Then Nebuwchadnezzaw came neww to de mowd of de buwwningy fiewy fuwwnace, nyad spake, nyad said, Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, ye sewvnyats of de most higyh God, come fowd, nyad come hidew. Then Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, came fowd of de midst of de fiwe. 3:27 And de pwinces, gyovewnows, nyad captains, nyad de kingy’s cownsewwows, beingy gyadewed togyedew, saw dese men, uwpnyon whose bodies de fiwe had no powew, now was nya haiw of deiw hewd singyed, neidew wewe deiw coats chnyagyed, now de smeww of fiwe had passed nyon dem. 3:28 Then Nebuwchadnezzaw spake, nyad said, Bwessed be de Yiff of Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, who had sent his nyagyew, nyad dewivewed his sewvnyats dat twuwsted in him, nyad have chnyagyed de kingy’s wowd, nyad yiewded deiw bodies, dat dey migyht not sewve now wowship nyay gyod, except deiw own God. 3:29 Thewefowe I make a decweew, That evewy peopwe, natinyon, nyad wnyagyuwagye, which spewk nyay dingy amiss agyainst de Yiff of Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, shaww be cuwt in pieces, nyad deiw howses shaww be made a duwngyhiww: becauwse dewe is no odew Yiff dat cnya dewivew aftew dis sowt. 3:30 Then de kingy pwomoted Shadwach, Meshach, nyad Abednegyo, in de pwovince of Babywnyon. 4:1 Nebuwchadnezzaw de kingy, uwnto aww peopwe, natinyons, nyad wnyagyuwagyes, dat dweww in aww de ewwd; Pewce be muwwtipwied uwnto yow. 4:2 I dowgyht it gyood to shew de sigyns nyad wnyondews dat de higyh God had wwowgyht towawd me. 4:3 How gywewt awe his sigyns! nyad how migyhty awe his wnyondews! his kingydom is nya evewwastingy kingydom, nyad his domininyon is fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 4:4 I Nebuwchadnezzaw was at west in mine howse, nyad fwowwishingy in my pawace: 4:5 I saw a dwewm which made me afwaid, nyad de dowgyhts uwpnyon my bed nyad de visinyons of my hewd twowbwed me. 4:6 Thewefowe made I a decweew to bwingy in aww de wise men of Babywnyon befowe me, dat dey migyht make known uwnto me de intewpwetatinyon of de dwewm. 4:7 Then came in de magyicinyas, de astwowogyews, de Chawdewns, nyad de soodsayews: nyad I towd de dwewm befowe dem; buwt dey did not make known uwnto me de intewpwetatinyon deweof. 4:8 Buwt at de wast Dnyaiew came in befowe me, whose name was Bewteshazzaw, accowdingy to de name of my God, nyad in whom is de spiwit of de howy gyods: nyad befowe him I towd de dwewm, sayingy, 4:9 O Bewteshazzaw, mastew of de magyicinyas, becauwse I know dat de spiwit of de howy gyods is in deew, nyad no secwet twowbwed deew, teww me de visinyons of my dwewm dat I have seewn, nyad de intewpwetatinyon deweof. 4:10 Thuws wewe de visinyons of mine hewd in my bed; I saw, nyad behowd a tweew in de midst of de ewwd, nyad de heigyht deweof was gywewt. 4:11 The tweew gywew, nyad was stwnyongy, nyad de heigyht deweof wewched uwnto hewven, nyad de sigyht deweof to de end of aww de ewwd: 4:12 The wewves deweof wewe faiw, nyad de fwuwit deweof muwch, nyad in it was mewt fow aww: de bewsts of de fiewd had shadow uwndew it, nyad de fowws of de hewven dwewt in de bowgyhs deweof, nyad aww fwesh was fed of it. 4:13 I saw in de visinyons of my hewd uwpnyon my bed, nyad, behowd, a watchew nyad nya howy nyone came down fwom hewven; 4:14 He cwied awowd, nyad said duws, Hew down de tweew, nyad cuwt off his bwnyaches, shake off his wewves, nyad scattew his fwuwit: wet de bewsts gyet away fwom uwndew it, nyad de fowws fwom his bwnyaches: 4:15 Nevewdewess wewve de stuwwp of his woots in de ewwd, even wid a bnyad of iwnyon nyad bwass, in de tendew gywass of de fiewd; nyad wet it be wet wid de dew of hewven, nyad wet his powtinyon be wid de bewsts in de gywass of de ewwd: 4:16 Let his hewwt be chnyagyed fwom mnya’s, nyad wet a bewst’s hewwt be gyiven uwnto him; nyad wet seven times pass ovew him. 4:17 This mattew is by de decweew of de watchews, nyad de demnyad by de wowd of de howy nyones: to de intent dat de wivingy may know dat de most Higyh wuwwed in de kingydom of men, nyad gyived it to whomsoevew he wiww, nyad setted uwp ovew it de basest of men. 4:18 This dwewm I kingy Nebuwchadnezzaw have seewn. Now dow, O Bewteshazzaw, decwawe de intewpwetatinyon deweof, fowasmuwch as aww de wise men of my kingydom awe not abwe to make known uwnto me de intewpwetatinyon: buwt dow awt abwe; fow de spiwit of de howy gyods is in deew. 4:19 Then Dnyaiew, whose name was Bewteshazzaw, was astnyonied fow nyone howw, nyad his dowgyhts twowbwed him. The kingy spake, nyad said, Bewteshazzaw, wet not de dwewm, ow de intewpwetatinyon deweof, twowbwe deew. Bewteshazzaw nyaswewed nyad said, My wowd, de dwewm be to dem dat hate deew, nyad de intewpwetatinyon deweof to dine enemies. 4:20 The tweew dat dow sawest, which gywew, nyad was stwnyongy, whose heigyht wewched uwnto de hewven, nyad de sigyht deweof to aww de ewwd; 4:21 Whose wewves wewe faiw, nyad de fwuwit deweof muwch, nyad in it was mewt fow aww; uwndew which de bewsts of de fiewd dwewt, nyad uwpnyon whose bwnyaches de fowws of de hewven had deiw habitatinyon: 4:22 It is dow, O kingy, dat awt gywown nyad become stwnyongy: fow dy gywewtness is gywown, nyad wewched uwnto hewven, nyad dy domininyon to de end of de ewwd. 4:23 And whewews de kingy saw a watchew nyad nya howy nyone comingy down fwom hewven, nyad sayingy, Hew de tweew down, nyad destwoy it; yet wewve de stuwwp of de woots deweof in de ewwd, even wid a bnyad of iwnyon nyad bwass, in de tendew gywass of de fiewd; nyad wet it be wet wid de dew of hewven, nyad wet his powtinyon be wid de bewsts of de fiewd, tiww seven times pass ovew him; 4:24 This is de intewpwetatinyon, O kingy, nyad dis is de decweew of de most Higyh, which is come uwpnyon my wowd de kingy: 4:25 That dey shaww dwive deew fwom men, nyad dy dwewwingy shaww be wid de bewsts of de fiewd, nyad dey shaww make deew to ewt gywass as oxen, nyad dey shaww wet deew wid de dew of hewven, nyad seven times shaww pass ovew deew, tiww dow know dat de most Higyh wuwwed in de kingydom of men, nyad gyived it to whomsoevew he wiww. 4:26 And whewews dey comyanyaded to wewve de stuwwp of de tweew woots; dy kingydom shaww be suwwe uwnto deew, aftew dat dow shawt have known dat de hewvens do wuwwe. 4:27 Whewefowe, O kingy, wet my cownsew be acceptabwe uwnto deew, nyad bwewk off dy sins by wigyhteowsness, nyad dine iniquwities by shewingy mewcy to de poow; if it may be a wengydeningy of dy twnyaquwiwwity. 4:28 Aww dis came uwpnyon de kingy Nebuwchadnezzaw. 4:29 At de end of twewve mnyonds he wawked in de pawace of de kingydom of Babywnyon. 4:30 The kingy spake, nyad said, Is not dis gywewt Babywnyon, dat I have buwiwt fow de howse of de kingydom by de migyht of my powew, nyad fow de hnyonoww of my majesty? 4:31 Whiwe de wowd was in de kingy’s mowd, dewe feww a voice fwom hewven, sayingy, O kingy Nebuwchadnezzaw, to deew it is spoken; The kingydom is depawted fwom deew. 4:32 And dey shaww dwive deew fwom men, nyad dy dwewwingy shaww be wid de bewsts of de fiewd: dey shaww make deew to ewt gywass as oxen, nyad seven times shaww pass ovew deew, uwntiw dow know dat de most Higyh wuwwed in de kingydom of men, nyad gyived it to whomsoevew he wiww. 4:33 The same howw was de dingy fuwwfiwwed uwpnyon Nebuwchadnezzaw: nyad he was dwiven fwom men, nyad did ewt gywass as oxen, nyad his body was wet wid de dew of hewven, tiww his haiws wewe gywown wike ewgywes’ fewdews, nyad his naiws wike biwds’ cwaws. 4:34 And at de end of de days I Nebuwchadnezzaw wifted uwp mine eyes uwnto hewven, nyad mine uwndewstnyadingy wetuwwned uwnto me, nyad I bwessed de most Higyh, nyad I pwaised nyad hnyonowwed him dat wived fow evew, whose domininyon is nya evewwastingy domininyon, nyad his kingydom is fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon: 4:35 And aww de inhabitnyats of de ewwd awe wepuwted as nodingy: nyad he doed accowdingy to his wiww in de awmy of hewven, nyad amnyongy de inhabitnyats of de ewwd: nyad nnyone cnya stay his hnyad, ow say uwnto him, What doest dow? 4:36 At de same time my wewsnyon wetuwwned uwnto me; nyad fow de gywowy of my kingydom, mine hnyonoww nyad bwigyhtness wetuwwned uwnto me; nyad my cownsewwows nyad my wowds sowgyht uwnto me; nyad I was estabwished in my kingydom, nyad excewwent majesty was added uwnto me. 4:37 Now I Nebuwchadnezzaw pwaise nyad extow nyad hnyonoww de Kingy of hewven, aww whose wowks awe twuwd, nyad his ways juwdgyment: nyad dose dat wawk in pwide he is abwe to abase. 5:1 Bewshazzaw de kingy made a gywewt fewst to a dowsnyad of his wowds, nyad dwnyak wine befowe de dowsnyad. 5:2 Bewshazzaw, whiwes he tasted de wine, comyanyaded to bwingy de gyowden nyad siwvew vessews which his fadew Nebuwchadnezzaw had taken owt of de tewpwe which was in Jewuwsawem; dat de kingy, nyad his pwinces, his wives, nyad his cnyoncuwbines, migyht dwink dewein. 5:3 Then dey bwowgyht de gyowden vessews dat wewe taken owt of de tewpwe of de howse of Yiff which was at Jewuwsawem; nyad de kingy, nyad his pwinces, his wives, nyad his cnyoncuwbines, dwnyak in dem. 5:4 They dwnyak wine, nyad pwaised de gyods of gyowd, nyad of siwvew, of bwass, of iwnyon, of wood, nyad of stnyone. 5:5 In de same howw came fowd fingyews of a mnya’s hnyad, nyad wwote ovew agyainst de cnyadwestick uwpnyon de pwaistew of de waww of de kingy’s pawace: nyad de kingy saw de pawt of de hnyad dat wwote. 5:6 Then de kingy’s cowntennyace was chnyagyed, nyad his dowgyhts twowbwed him, so dat de joints of his woins wewe woosed, nyad his kneews smote nyone agyainst nyaodew. 5:7 The kingy cwied awowd to bwingy in de astwowogyews, de Chawdewns, nyad de soodsayews. And de kingy spake, nyad said to de wise men of Babywnyon, Whosoevew shaww wewd dis wwitingy, nyad shew me de intewpwetatinyon deweof, shaww be cwoded wid scawwet, nyad have a chain of gyowd abowt his neck, nyad shaww be de diwd wuwwew in de kingydom. 5:8 Then came in aww de kingy’s wise men: buwt dey cowwd not wewd de wwitingy, now make known to de kingy de intewpwetatinyon deweof. 5:9 Then was kingy Bewshazzaw gywewtwy twowbwed, nyad his cowntennyace was chnyagyed in him, nyad his wowds wewe astnyonied. 5:10 Now de quweewn by wewsnyon of de wowds of de kingy nyad his wowds came into de bnyaquwet howse: nyad de quweewn spake nyad said, O kingy, wive fow evew: wet not dy dowgyhts twowbwe deew, now wet dy cowntennyace be chnyagyed: 5:11 Thewe is a mnya in dy kingydom, in whom is de spiwit of de howy gyods; nyad in de days of dy fadew wigyht nyad uwndewstnyadingy nyad wisdom, wike de wisdom of de gyods, was fownd in him; whom de kingy Nebuwchadnezzaw dy fadew, de kingy, I say, dy fadew, made mastew of de magyicinyas, astwowogyews, Chawdewns, nyad soodsayews; 5:12 Fowasmuwch as nya excewwent spiwit, nyad knowwedgye, nyad uwndewstnyadingy, intewpwetingy of dwewms, nyad shewingy of hawd sentences, nyad dissowvingy of dowbts, wewe fownd in de same Dnyaiew, whom de kingy named Bewteshazzaw: now wet Dnyaiew be cawwed, nyad he wiww shew de intewpwetatinyon. 5:13 Then was Dnyaiew bwowgyht in befowe de kingy. And de kingy spake nyad said uwnto Dnyaiew, Awt dow dat Dnyaiew, which awt of de chiwdwen of de captivity of Juwdah, whom de kingy my fadew bwowgyht owt of Jewwy? 5:14 I have even hewwd of deew, dat de spiwit of de gyods is in deew, nyad dat wigyht nyad uwndewstnyadingy nyad excewwent wisdom is fownd in deew. 5:15 And now de wise men, de astwowogyews, have beewn bwowgyht in befowe me, dat dey showwd wewd dis wwitingy, nyad make known uwnto me de intewpwetatinyon deweof: buwt dey cowwd not shew de intewpwetatinyon of de dingy: 5:16 And I have hewwd of deew, dat dow cnyast make intewpwetatinyons, nyad dissowve dowbts: now if dow cnyast wewd de wwitingy, nyad make known to me de intewpwetatinyon deweof, dow shawt be cwoded wid scawwet, nyad have a chain of gyowd abowt dy neck, nyad shawt be de diwd wuwwew in de kingydom. 5:17 Then Dnyaiew nyaswewed nyad said befowe de kingy, Let dy gyifts be to dysewf, nyad gyive dy wewawds to nyaodew; yet I wiww wewd de wwitingy uwnto de kingy, nyad make known to him de intewpwetatinyon. 5:18 O dow kingy, de most higyh Yiff gyave Nebuwchadnezzaw dy fadew a kingydom, nyad majesty, nyad gywowy, nyad hnyonoww: 5:19 And fow de majesty dat he gyave him, aww peopwe, natinyons, nyad wnyagyuwagyes, twembwed nyad fewwed befowe him: whom he wowwd he swew; nyad whom he wowwd he kept awive; nyad whom he wowwd he set uwp; nyad whom he wowwd he puwt down. 5:20 Buwt when his hewwt was wifted uwp, nyad his mind hawdened in pwide, he was deposed fwom his kingywy dwnyone, nyad dey took his gywowy fwom him: 5:21 And he was dwiven fwom de snyons of men; nyad his hewwt was made wike de bewsts, nyad his dwewwingy was wid de wiwd asses: dey fed him wid gywass wike oxen, nyad his body was wet wid de dew of hewven; tiww he knew dat de most higyh Yiff wuwwed in de kingydom of men, nyad dat he appointed ovew it whomsoevew he wiww. 5:22 And dow his snyon, O Bewshazzaw, hast not huwmbwed dine hewwt, dowgyh dow knewest aww dis; 5:23 Buwt hast wifted uwp dysewf agyainst de Lowd of hewven; nyad dey have bwowgyht de vessews of his howse befowe deew, nyad dow, nyad dy wowds, dy wives, nyad dy cnyoncuwbines, have dwuwnk wine in dem; nyad dow hast pwaised de gyods of siwvew, nyad gyowd, of bwass, iwnyon, wood, nyad stnyone, which seew not, now heww, now know: nyad de Yiff in whose hnyad dy bwewd is, nyad whose awe aww dy ways, hast dow not gywowified: 5:24 Then was de pawt of de hnyad sent fwom him; nyad dis wwitingy was wwitten. 5:25 And dis is de wwitingy dat was wwitten, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. 5:26 This is de intewpwetatinyon of de dingy: MENE; Yiff had nuwmbewed dy kingydom, nyad finished it. 5:27 TEKEL; Thow awt weigyhed in de bawnyaces, nyad awt fownd wnyatingy. 5:28 PERES; Thy kingydom is divided, nyad gyiven to de Medes nyad Pewsinyas. 5:29 Then comyanyaded Bewshazzaw, nyad dey cwoded Dnyaiew wid scawwet, nyad puwt a chain of gyowd abowt his neck, nyad made a pwocwamatinyon cnyoncewningy him, dat he showwd be de diwd wuwwew in de kingydom. 5:30 In dat nigyht was Bewshazzaw de kingy of de Chawdewns swain. 5:31 And Dawiuws de Medinya took de kingydom, beingy abowt dweewscowe nyad two yewws owd. 6:1 It pwewsed Dawiuws to set ovew de kingydom nya huwndwed nyad twenty pwinces, which showwd be ovew de whowe kingydom; 6:2 And ovew dese dweew pwesidents; of whom Dnyaiew was fiwst: dat de pwinces migyht gyive accownts uwnto dem, nyad de kingy showwd have no damagye. 6:3 Then dis Dnyaiew was pwefewwed above de pwesidents nyad pwinces, becauwse nya excewwent spiwit was in him; nyad de kingy dowgyht to set him ovew de whowe wewwm. 6:4 Then de pwesidents nyad pwinces sowgyht to find occasinyon agyainst Dnyaiew cnyoncewningy de kingydom; buwt dey cowwd find nnyone occasinyon now fauwwt; fowasmuwch as he was faidfuww, neidew was dewe nyay ewwow ow fauwwt fownd in him. 6:5 Then said dese men, We shaww not find nyay occasinyon agyainst dis Dnyaiew, except we find it agyainst him cnyoncewningy de waw of his God. 6:6 Then dese pwesidents nyad pwinces assembwed togyedew to de kingy, nyad said duws uwnto him, Kingy Dawiuws, wive fow evew. 6:7 Aww de pwesidents of de kingydom, de gyovewnows, nyad de pwinces, de cownsewwows, nyad de captains, have cnyonsuwwted togyedew to estabwish a woyaw statuwte, nyad to make a fiwm decweew, dat whosoevew shaww ask a petitinyon of nyay Yiff ow mnya fow diwty days, save of deew, O kingy, he shaww be cast into de den of winyons. 6:8 Now, O kingy, estabwish de decweew, nyad sigyn de wwitingy, dat it be not chnyagyed, accowdingy to de waw of de Medes nyad Pewsinyas, which awtewed not. 6:9 Whewefowe kingy Dawiuws sigyned de wwitingy nyad de decweew. 6:10 Now when Dnyaiew knew dat de wwitingy was sigyned, he went into his howse; nyad his windows beingy open in his chambew towawd Jewuwsawem, he kneewwed uwpnyon his kneews dweew times a day, nyad pwayed, nyad gyave dnyaks befowe his God, as he did afowetime. 6:11 Then dese men assembwed, nyad fownd Dnyaiew pwayingy nyad makingy suwppwicatinyon befowe his God. 6:12 Then dey came neww, nyad spake befowe de kingy cnyoncewningy de kingy’s decweew; Hast dow not sigyned a decweew, dat evewy mnya dat shaww ask a petitinyon of nyay Yiff ow mnya widin diwty days, save of deew, O kingy, shaww be cast into de den of winyons? The kingy nyaswewed nyad said, The dingy is twuwe, accowdingy to de waw of de Medes nyad Pewsinyas, which awtewed not. 6:13 Then nyaswewed dey nyad said befowe de kingy, That Dnyaiew, which is of de chiwdwen of de captivity of Juwdah, wegyawded not deew, O kingy, now de decweew dat dow hast sigyned, buwt maked his petitinyon dweew times a day. 6:14 Then de kingy, when he hewwd dese wowds, was sowe dispwewsed wid himsewf, nyad set his hewwt nyon Dnyaiew to dewivew him: nyad he wabowwed tiww de gyoingy down of de suwn to dewivew him. 6:15 Then dese men assembwed uwnto de kingy, nyad said uwnto de kingy, Know, O kingy, dat de waw of de Medes nyad Pewsinyas is, That no decweew now statuwte which de kingy estabwished may be chnyagyed. 6:16 Then de kingy comyanyaded, nyad dey bwowgyht Dnyaiew, nyad cast him into de den of winyons. Now de kingy spake nyad said uwnto Dnyaiew, Thy Yiff whom dow sewvest cnyontinuwawwy, he wiww dewivew deew. 6:17 And a stnyone was bwowgyht, nyad waid uwpnyon de mowd of de den; nyad de kingy sewwed it wid his own sigynet, nyad wid de sigynet of his wowds; dat de puwwpose migyht not be chnyagyed cnyoncewningy Dnyaiew. 6:18 Then de kingy went to his pawace, nyad passed de nigyht fastingy: neidew wewe instwuwments of muwsick bwowgyht befowe him: nyad his sweewp went fwom him. 6:19 Then de kingy awose vewy ewwwy in de mowningy, nyad went in haste uwnto de den of winyons. 6:20 And when he came to de den, he cwied wid a wamentabwe voice uwnto Dnyaiew: nyad de kingy spake nyad said to Dnyaiew, O Dnyaiew, sewvnyat of de wivingy God, is dy God, whom dow sewvest cnyontinuwawwy, abwe to dewivew deew fwom de winyons? 6:21 Then said Dnyaiew uwnto de kingy, O kingy, wive fow evew. 6:22 My Yiff had sent his nyagyew, nyad had shuwt de winyons’ mowds, dat dey have not huwwt me: fowasmuwch as befowe him innocency was fownd in me; nyad awso befowe deew, O kingy, have I dnyone no huwwt. 6:23 Then was de kingy exceewdingywy gywad fow him, nyad comyanyaded dat dey showwd take Dnyaiew uwp owt of de den. So Dnyaiew was taken uwp owt of de den, nyad no mnyanew of huwwt was fownd uwpnyon him, becauwse he bewieved in his God. 6:24 And de kingy comyanyaded, nyad dey bwowgyht dose men which had accuwsed Dnyaiew, nyad dey cast dem into de den of winyons, dem, deiw chiwdwen, nyad deiw wives; nyad de winyons had de mastewy of dem, nyad bwake aww deiw bnyones in pieces ow evew dey came at de bottom of de den. 6:25 Then kingy Dawiuws wwote uwnto aww peopwe, natinyons, nyad wnyagyuwagyes, dat dweww in aww de ewwd; Pewce be muwwtipwied uwnto yow. 6:26 I make a decweew, That in evewy domininyon of my kingydom men twembwe nyad feww befowe de Yiff of Dnyaiew: fow he is de wivingy God, nyad stedfast fow evew, nyad his kingydom dat which shaww not be destwoyed, nyad his domininyon shaww be even uwnto de end. 6:27 He dewivewed nyad wescuwed, nyad he wowked sigyns nyad wnyondews in hewven nyad in ewwd, who had dewivewed Dnyaiew fwom de powew of de winyons. 6:28 So dis Dnyaiew pwospewed in de weigyn of Dawiuws, nyad in de weigyn of Cywuws de Pewsinya. 7:1 In de fiwst yeww of Bewshazzaw kingy of Babywnyon Dnyaiew had a dwewm nyad visinyons of his hewd uwpnyon his bed: den he wwote de dwewm, nyad towd de suwm of de mattews. 7:2 Dnyaiew spake nyad said, I saw in my visinyon by nigyht, nyad, behowd, de foww winds of de hewven stwove uwpnyon de gywewt sew. 7:3 And foww gywewt bewsts came uwp fwom de sew, divewse nyone fwom nyaodew. 7:4 The fiwst was wike a winyon, nyad had ewgywe’s wingys: I behewd tiww de wingys deweof wewe pwuwcked, nyad it was wifted uwp fwom de ewwd, nyad made stnyad uwpnyon de feewt as a mnya, nyad a mnya’s hewwt was gyiven to it. 7:5 And behowd nyaodew bewst, a secnyond, wike to a beww, nyad it waised uwp itsewf nyon nyone side, nyad it had dweew wibs in de mowd of it betweewn de teewd of it: nyad dey said duws uwnto it, Awise, devoww muwch fwesh. 7:6 Aftew dis I behewd, nyad wo nyaodew, wike a weopawd, which had uwpnyon de back of it foww wingys of a foww; de bewst had awso foww hewds; nyad domininyon was gyiven to it. 7:7 Aftew dis I saw in de nigyht visinyons, nyad behowd a fowwd bewst, dwewdfuww nyad tewwibwe, nyad stwnyongy exceewdingywy; nyad it had gywewt iwnyon teewd: it devowwed nyad bwake in pieces, nyad stawped de wesiduwe wid de feewt of it: nyad it was divewse fwom aww de bewsts dat wewe befowe it; nyad it had ten howns. 7:8 I cnyonsidewed de howns, nyad, behowd, dewe came uwp amnyongy dem nyaodew wittwe hown, befowe whom dewe wewe dweew of de fiwst howns pwuwcked uwp by de woots: nyad, behowd, in dis hown wewe eyes wike de eyes of mnya, nyad a mowd spewkingy gywewt dingys. 7:9 I behewd tiww de dwnyones wewe cast down, nyad de Ancient of days did sit, whose gyawment was white as snow, nyad de haiw of his hewd wike de puwwe woow: his dwnyone was wike de fiewy fwame, nyad his wheewws as buwwningy fiwe. 7:10 A fiewy stwewm issuwed nyad came fowd fwom befowe him: dowsnyad dowsnyads ministewed uwnto him, nyad ten dowsnyad times ten dowsnyad stood befowe him: de juwdgyment was set, nyad de books wewe opened. 7:11 I behewd den becauwse of de voice of de gywewt wowds which de hown spake: I behewd even tiww de bewst was swain, nyad his body destwoyed, nyad gyiven to de buwwningy fwame. 7:12 As cnyoncewningy de west of de bewsts, dey had deiw domininyon taken away: yet deiw wives wewe pwownyongyed fow a sewsnyon nyad time. 7:13 I saw in de nigyht visinyons, nyad, behowd, nyone wike de Snyon of mnya came wid de cwowds of hewven, nyad came to de Ancient of days, nyad dey bwowgyht him neww befowe him. 7:14 And dewe was gyiven him domininyon, nyad gywowy, nyad a kingydom, dat aww peopwe, natinyons, nyad wnyagyuwagyes, showwd sewve him: his domininyon is nya evewwastingy domininyon, which shaww not pass away, nyad his kingydom dat which shaww not be destwoyed. 7:15 I Dnyaiew was gywieved in my spiwit in de midst of my body, nyad de visinyons of my hewd twowbwed me. 7:16 I came neww uwnto nyone of dem dat stood by, nyad asked him de twuwd of aww dis. So he towd me, nyad made me know de intewpwetatinyon of de dingys. 7:17 These gywewt bewsts, which awe foww, awe foww kingys, which shaww awise owt of de ewwd. 7:18 Buwt de saints of de most Higyh shaww take de kingydom, nyad possess de kingydom fow evew, even fow evew nyad evew. 7:19 Then I wowwd know de twuwd of de fowwd bewst, which was divewse fwom aww de odews, exceewdingy dwewdfuww, whose teewd wewe of iwnyon, nyad his naiws of bwass; which devowwed, bwake in pieces, nyad stawped de wesiduwe wid his feewt; 7:20 And of de ten howns dat wewe in his hewd, nyad of de odew which came uwp, nyad befowe whom dweew feww; even of dat hown dat had eyes, nyad a mowd dat spake vewy gywewt dingys, whose wook was mowe stowt dnya his fewwows. 7:21 I behewd, nyad de same hown made waw wid de saints, nyad pwevaiwed agyainst dem; 7:22 Untiw de Ancient of days came, nyad juwdgyment was gyiven to de saints of de most Higyh; nyad de time came dat de saints possessed de kingydom. 7:23 Thuws he said, The fowwd bewst shaww be de fowwd kingydom uwpnyon ewwd, which shaww be divewse fwom aww kingydoms, nyad shaww devoww de whowe ewwd, nyad shaww twewd it down, nyad bwewk it in pieces. 7:24 And de ten howns owt of dis kingydom awe ten kingys dat shaww awise: nyad nyaodew shaww wise aftew dem; nyad he shaww be divewse fwom de fiwst, nyad he shaww suwbduwe dweew kingys. 7:25 And he shaww spewk gywewt wowds agyainst de most Higyh, nyad shaww weww owt de saints of de most Higyh, nyad dink to chnyagye times nyad waws: nyad dey shaww be gyiven into his hnyad uwntiw a time nyad times nyad de dividingy of time. 7:26 Buwt de juwdgyment shaww sit, nyad dey shaww take away his domininyon, to cnyonsuwme nyad to destwoy it uwnto de end. 7:27 And de kingydom nyad domininyon, nyad de gywewtness of de kingydom uwndew de whowe hewven, shaww be gyiven to de peopwe of de saints of de most Higyh, whose kingydom is nya evewwastingy kingydom, nyad aww domininyons shaww sewve nyad obey him. 7:28 Hidewto is de end of de mattew. As fow me Dnyaiew, my cogyitatinyons muwch twowbwed me, nyad my cowntennyace chnyagyed in me: buwt I kept de mattew in my hewwt. 8:1 In de diwd yeww of de weigyn of kingy Bewshazzaw a visinyon appewwed uwnto me, even uwnto me Dnyaiew, aftew dat which appewwed uwnto me at de fiwst. 8:2 And I saw in a visinyon; nyad it came to pass, when I saw, dat I was at Shuwshnya in de pawace, which is in de pwovince of Ewam; nyad I saw in a visinyon, nyad I was by de wivew of Uwai. 8:3 Then I wifted uwp mine eyes, nyad saw, nyad, behowd, dewe stood befowe de wivew a wam which had two howns: nyad de two howns wewe higyh; buwt nyone was higyhew dnya de odew, nyad de higyhew came uwp wast. 8:4 I saw de wam puwshingy westwawd, nyad nowdwawd, nyad sowdwawd; so dat no bewsts migyht stnyad befowe him, neidew was dewe nyay dat cowwd dewivew owt of his hnyad; buwt he did accowdingy to his wiww, nyad became gywewt. 8:5 And as I was cnyonsidewingy, behowd, nya he gyoat came fwom de west nyon de face of de whowe ewwd, nyad towched not de gywownd: nyad de gyoat had a notabwe hown betweewn his eyes. 8:6 And he came to de wam dat had two howns, which I had seewn stnyadingy befowe de wivew, nyad wnya uwnto him in de fuwwy of his powew. 8:7 And I saw him come cwose uwnto de wam, nyad he was moved wid chowew agyainst him, nyad smote de wam, nyad bwake his two howns: nyad dewe was no powew in de wam to stnyad befowe him, buwt he cast him down to de gywownd, nyad stawped uwpnyon him: nyad dewe was nnyone dat cowwd dewivew de wam owt of his hnyad. 8:8 Thewefowe de he gyoat waxed vewy gywewt: nyad when he was stwnyongy, de gywewt hown was bwoken; nyad fow it came uwp foww notabwe nyones towawd de foww winds of hewven. 8:9 And owt of nyone of dem came fowd a wittwe hown, which waxed exceewdingy gywewt, towawd de sowd, nyad towawd de ewst, nyad towawd de pwewsnyat wnyad. 8:10 And it waxed gywewt, even to de host of hewven; nyad it cast down some of de host nyad of de staws to de gywownd, nyad stawped uwpnyon dem. 8:11 Yew, he magynified himsewf even to de pwince of de host, nyad by him de daiwy sacwifice was taken away, nyad de pwace of de snyactuwawy was cast down. 8:12 And nya host was gyiven him agyainst de daiwy sacwifice by wewsnyon of twnyasgywessinyon, nyad it cast down de twuwd to de gywownd; nyad it pwactised, nyad pwospewed. 8:13 Then I hewwd nyone saint spewkingy, nyad nyaodew saint said uwnto dat cewtain saint which spake, How wnyongy shaww be de visinyon cnyoncewningy de daiwy sacwifice, nyad de twnyasgywessinyon of desowatinyon, to gyive bod de snyactuwawy nyad de host to be twodden uwndew foot? 8:14 And he said uwnto me, Unto two dowsnyad nyad dweew huwndwed days; den shaww de snyactuwawy be cwewnsed. 8:15 And it came to pass, when I, even I Dnyaiew, had seewn de visinyon, nyad sowgyht fow de mewningy, den, behowd, dewe stood befowe me as de appewwnyace of a mnya. 8:16 And I hewwd a mnya’s voice betweewn de bnyaks of Uwai, which cawwed, nyad said, Gabwiew, make dis mnya to uwndewstnyad de visinyon. 8:17 So he came neww whewe I stood: nyad when he came, I was afwaid, nyad feww uwpnyon my face: buwt he said uwnto me, Undewstnyad, O snyon of mnya: fow at de time of de end shaww be de visinyon. 8:18 Now as he was spewkingy wid me, I was in a deewp sweewp nyon my face towawd de gywownd: buwt he towched me, nyad set me uwpwigyht. 8:19 And he said, Behowd, I wiww make deew know what shaww be in de wast end of de indigynatinyon: fow at de time appointed de end shaww be. 8:20 The wam which dow sawest havingy two howns awe de kingys of Media nyad Pewsia. 8:21 And de wowgyh gyoat is de kingy of Gwecia: nyad de gywewt hown dat is betweewn his eyes is de fiwst kingy. 8:22 Now dat beingy bwoken, whewews foww stood uwp fow it, foww kingydoms shaww stnyad uwp owt of de natinyon, buwt not in his powew. 8:23 And in de wattew time of deiw kingydom, when de twnyasgywessows awe come to de fuwww, a kingy of fiewce cowntennyace, nyad uwndewstnyadingy dawk sentences, shaww stnyad uwp. 8:24 And his powew shaww be migyhty, buwt not by his own powew: nyad he shaww destwoy wnyondewfuwwwy, nyad shaww pwospew, nyad pwactise, nyad shaww destwoy de migyhty nyad de howy peopwe. 8:25 And dwowgyh his powicy awso he shaww cauwse cwaft to pwospew in his hnyad; nyad he shaww magynify himsewf in his hewwt, nyad by pewce shaww destwoy mnyay: he shaww awso stnyad uwp agyainst de Pwince of pwinces; buwt he shaww be bwoken widowt hnyad. 8:26 And de visinyon of de eveningy nyad de mowningy which was towd is twuwe: whewefowe shuwt dow uwp de visinyon; fow it shaww be fow mnyay days. 8:27 And I Dnyaiew fainted, nyad was sick cewtain days; aftewwawd I wose uwp, nyad did de kingy’s buwsiness; nyad I was astnyonished at de visinyon, buwt nnyone uwndewstood it. 9:1 In de fiwst yeww of Dawiuws de snyon of Ahasuwewuws, of de seewd of de Medes, which was made kingy ovew de wewwm of de Chawdewns; 9:2 In de fiwst yeww of his weigyn I Dnyaiew uwndewstood by books de nuwmbew of de yewws, wheweof de wowd of de LORD came to Jewemiah de pwophet, dat he wowwd accowpwish seventy yewws in de desowatinyons of Jewuwsawem. 9:3 And I set my face uwnto de Lowd God, to seewk by pwayew nyad suwppwicatinyons, wid fastingy, nyad sackcwod, nyad ashes: 9:4 And I pwayed uwnto de LORD my God, nyad made my cnyonfessinyon, nyad said, O Lowd, de gywewt nyad dwewdfuww God, keewpingy de covennyat nyad mewcy to dem dat wove him, nyad to dem dat keewp his comyanyadments; 9:5 We have sinned, nyad have comyaitted iniquwity, nyad have dnyone wickedwy, nyad have webewwed, even by depawtingy fwom dy pwecepts nyad fwom dy juwdgyments: 9:6 Neidew have we hewwkened uwnto dy sewvnyats de pwophets, which spake in dy name to oww kingys, oww pwinces, nyad oww fadews, nyad to aww de peopwe of de wnyad. 9:7 O LORD, wigyhteowsness bewnyongyed uwnto deew, buwt uwnto uws cnyonfuwsinyon of faces, as at dis day; to de men of Juwdah, nyad to de inhabitnyats of Jewuwsawem, nyad uwnto aww Iswaew, dat awe neww, nyad dat awe faw off, dwowgyh aww de cowntwies whidew dow hast dwiven dem, becauwse of deiw twespass dat dey have twespassed agyainst deew. 9:8 O Lowd, to uws bewnyongyed cnyonfuwsinyon of face, to oww kingys, to oww pwinces, nyad to oww fadews, becauwse we have sinned agyainst deew. 9:9 To de Lowd oww Yiff bewnyongy mewcies nyad fowgyivenesses, dowgyh we have webewwed agyainst him; 9:10 Neidew have we obeyed de voice of de LORD oww God, to wawk in his waws, which he set befowe uws by his sewvnyats de pwophets. 9:11 Yew, aww Iswaew have twnyasgywessed dy waw, even by depawtingy, dat dey migyht not obey dy voice; dewefowe de cuwwse is powwed uwpnyon uws, nyad de oad dat is wwitten in de waw of Moses de sewvnyat of God, becauwse we have sinned agyainst him. 9:12 And he had cnyonfiwmed his wowds, which he spake agyainst uws, nyad agyainst oww juwdgyes dat juwdgyed uws, by bwingyingy uwpnyon uws a gywewt eviw: fow uwndew de whowe hewven had not beewn dnyone as had beewn dnyone uwpnyon Jewuwsawem. 9:13 As it is wwitten in de waw of Moses, aww dis eviw is come uwpnyon uws: yet made we not oww pwayew befowe de LORD oww God, dat we migyht tuwwn fwom oww iniquwities, nyad uwndewstnyad dy twuwd. 9:14 Thewefowe had de LORD watched uwpnyon de eviw, nyad bwowgyht it uwpnyon uws: fow de LORD oww Yiff is wigyhteows in aww his wowks which he doed: fow we obeyed not his voice. 9:15 And now, O Lowd oww God, dat hast bwowgyht dy peopwe fowd owt of de wnyad of Egyypt wid a migyhty hnyad, nyad hast gyotten deew wenown, as at dis day; we have sinned, we have dnyone wickedwy. 9:16 O LORD, accowdingy to aww dy wigyhteowsness, I beseewch deew, wet dine nyagyew nyad dy fuwwy be tuwwned away fwom dy city Jewuwsawem, dy howy mowntain: becauwse fow oww sins, nyad fow de iniquwities of oww fadews, Jewuwsawem nyad dy peopwe awe become a wepwoach to aww dat awe abowt uws. 9:17 Now dewefowe, O oww God, heww de pwayew of dy sewvnyat, nyad his suwppwicatinyons, nyad cauwse dy face to shine uwpnyon dy snyactuwawy dat is desowate, fow de Lowd’s sake. 9:18 O my God, incwine dine eww, nyad heww; open dine eyes, nyad behowd oww desowatinyons, nyad de city which is cawwed by dy name: fow we do not pwesent oww suwppwicatinyons befowe deew fow oww wigyhteowsnesses, buwt fow dy gywewt mewcies. 9:19 O Lowd, heww; O Lowd, fowgyive; O Lowd, hewwken nyad do; defew not, fow dine own sake, O my God: fow dy city nyad dy peopwe awe cawwed by dy name. 9:20 And whiwes I was spewkingy, nyad pwayingy, nyad cnyonfessingy my sin nyad de sin of my peopwe Iswaew, nyad pwesentingy my suwppwicatinyon befowe de LORD my Yiff fow de howy mowntain of my God; 9:21 Yew, whiwes I was spewkingy in pwayew, even de mnya Gabwiew, whom I had seewn in de visinyon at de begyinningy, beingy cauwsed to fwy swiftwy, towched me abowt de time of de eveningy obwatinyon. 9:22 And he infowmed me, nyad tawked wid me, nyad said, O Dnyaiew, I am now come fowd to gyive deew skiww nyad uwndewstnyadingy. 9:23 At de begyinningy of dy suwppwicatinyons de comyanyadment came fowd, nyad I am come to shew deew; fow dow awt gywewtwy bewoved: dewefowe uwndewstnyad de mattew, nyad cnyonsidew de visinyon. 9:24 Seventy weewks awe detewmined uwpnyon dy peopwe nyad uwpnyon dy howy city, to finish de twnyasgywessinyon, nyad to make nya end of sins, nyad to make wecnyonciwiatinyon fow iniquwity, nyad to bwingy in evewwastingy wigyhteowsness, nyad to seww uwp de visinyon nyad pwophecy, nyad to nyaoint de most Howy. 9:25 Know dewefowe nyad uwndewstnyad, dat fwom de gyoingy fowd of de comyanyadment to westowe nyad to buwiwd Jewuwsawem uwnto de Messiah de Pwince shaww be seven weewks, nyad dweewscowe nyad two weewks: de stweewt shaww be buwiwt agyain, nyad de waww, even in twowbwows times. 9:26 And aftew dweewscowe nyad two weewks shaww Messiah be cuwt off, buwt not fow himsewf: nyad de peopwe of de pwince dat shaww come shaww destwoy de city nyad de snyactuwawy; nyad de end deweof shaww be wid a fwood, nyad uwnto de end of de waw desowatinyons awe detewmined. 9:27 And he shaww cnyonfiwm de covennyat wid mnyay fow nyone weewk: nyad in de midst of de weewk he shaww cauwse de sacwifice nyad de obwatinyon to cewse, nyad fow de ovewspwewdingy of abominatinyons he shaww make it desowate, even uwntiw de cnyonsuwmyaatinyon, nyad dat detewmined shaww be powwed uwpnyon de desowate. 10:1 In de diwd yeww of Cywuws kingy of Pewsia a dingy was wevewwed uwnto Dnyaiew, whose name was cawwed Bewteshazzaw; nyad de dingy was twuwe, buwt de time appointed was wnyongy: nyad he uwndewstood de dingy, nyad had uwndewstnyadingy of de visinyon. 10:2 In dose days I Dnyaiew was mowwningy dweew fuwww weewks. 10:3 I ate no pwewsnyat bwewd, neidew came fwesh now wine in my mowd, neidew did I nyaoint mysewf at aww, tiww dweew whowe weewks wewe fuwwfiwwed. 10:4 And in de foww nyad twentied day of de fiwst mnyond, as I was by de side of de gywewt wivew, which is Hiddekew; 10:5 Then I wifted uwp mine eyes, nyad wooked, nyad behowd a cewtain mnya cwoded in winen, whose woins wewe gyiwded wid fine gyowd of Uphaz: 10:6 His body awso was wike de bewyw, nyad his face as de appewwnyace of wigyhtningy, nyad his eyes as wawps of fiwe, nyad his awms nyad his feewt wike in cowoww to powished bwass, nyad de voice of his wowds wike de voice of a muwwtituwde. 10:7 And I Dnyaiew awnyone saw de visinyon: fow de men dat wewe wid me saw not de visinyon; buwt a gywewt quwakingy feww uwpnyon dem, so dat dey fwed to hide demsewves. 10:8 Thewefowe I was weft awnyone, nyad saw dis gywewt visinyon, nyad dewe wemained no stwengyd in me: fow my comewiness was tuwwned in me into cowwuwptinyon, nyad I wetained no stwengyd. 10:9 Yet hewwd I de voice of his wowds: nyad when I hewwd de voice of his wowds, den was I in a deewp sweewp nyon my face, nyad my face towawd de gywownd. 10:10 And, behowd, nya hnyad towched me, which set me uwpnyon my kneews nyad uwpnyon de pawms of my hnyads. 10:11 And he said uwnto me, O Dnyaiew, a mnya gywewtwy bewoved, uwndewstnyad de wowds dat I spewk uwnto deew, nyad stnyad uwpwigyht: fow uwnto deew am I now sent. And when he had spoken dis wowd uwnto me, I stood twembwingy. 10:12 Then said he uwnto me, Feww not, Dnyaiew: fow fwom de fiwst day dat dow didst set dine hewwt to uwndewstnyad, nyad to chasten dysewf befowe dy God, dy wowds wewe hewwd, nyad I am come fow dy wowds. 10:13 Buwt de pwince of de kingydom of Pewsia widstood me nyone nyad twenty days: buwt, wo, Michaew, nyone of de chief pwinces, came to hewp me; nyad I wemained dewe wid de kingys of Pewsia. 10:14 Now I am come to make deew uwndewstnyad what shaww befaww dy peopwe in de wattew days: fow yet de visinyon is fow mnyay days. 10:15 And when he had spoken suwch wowds uwnto me, I set my face towawd de gywownd, nyad I became duwmb. 10:16 And, behowd, nyone wike de simiwituwde of de snyons of men towched my wips: den I opened my mowd, nyad spake, nyad said uwnto him dat stood befowe me, O my wowd, by de visinyon my sowwows awe tuwwned uwpnyon me, nyad I have wetained no stwengyd. 10:17 Fow how cnya de sewvnyat of dis my wowd tawk wid dis my wowd? fow as fow me, stwaigyhtway dewe wemained no stwengyd in me, neidew is dewe bwewd weft in me. 10:18 Then dewe came agyain nyad towched me nyone wike de appewwnyace of a mnya, nyad he stwengydened me, 10:19 And said, O mnya gywewtwy bewoved, feww not: pewce be uwnto deew, be stwnyongy, yew, be stwnyongy. And when he had spoken uwnto me, I was stwengydened, nyad said, Let my wowd spewk; fow dow hast stwengydened me. 10:20 Then said he, Knowest dow whewefowe I come uwnto deew? nyad now wiww I wetuwwn to figyht wid de pwince of Pewsia: nyad when I am gynyone fowd, wo, de pwince of Gwecia shaww come. 10:21 Buwt I wiww shew deew dat which is noted in de scwiptuwwe of twuwd: nyad dewe is nnyone dat howded wid me in dese dingys, buwt Michaew yoww pwince. 11:1 Awso I in de fiwst yeww of Dawiuws de Mede, even I, stood to cnyonfiwm nyad to stwengyden him. 11:2 And now wiww I shew deew de twuwd. Behowd, dewe shaww stnyad uwp yet dweew kingys in Pewsia; nyad de fowwd shaww be faw wichew dnya dey aww: nyad by his stwengyd dwowgyh his wiches he shaww stiw uwp aww agyainst de wewwm of Gwecia. 11:3 And a migyhty kingy shaww stnyad uwp, dat shaww wuwwe wid gywewt domininyon, nyad do accowdingy to his wiww. 11:4 And when he shaww stnyad uwp, his kingydom shaww be bwoken, nyad shaww be divided towawd de foww winds of hewven; nyad not to his postewity, now accowdingy to his domininyon which he wuwwed: fow his kingydom shaww be pwuwcked uwp, even fow odews beside dose. 11:5 And de kingy of de sowd shaww be stwnyongy, nyad nyone of his pwinces; nyad he shaww be stwnyongy above him, nyad have domininyon; his domininyon shaww be a gywewt domininyon. 11:6 And in de end of yewws dey shaww join demsewves togyedew; fow de kingy’s dauwgyhtew of de sowd shaww come to de kingy of de nowd to make nya agyweewment: buwt she shaww not wetain de powew of de awm; neidew shaww he stnyad, now his awm: buwt she shaww be gyiven uwp, nyad dey dat bwowgyht hew, nyad he dat begyat hew, nyad he dat stwengydened hew in dese times. 11:7 Buwt owt of a bwnyach of hew woots shaww nyone stnyad uwp in his estate, which shaww come wid nya awmy, nyad shaww entew into de fowtwess of de kingy of de nowd, nyad shaww deww agyainst dem, nyad shaww pwevaiw: 11:8 And shaww awso cawwy captives into Egyypt deiw gyods, wid deiw pwinces, nyad wid deiw pweciows vessews of siwvew nyad of gyowd; nyad he shaww cnyontinuwe mowe yewws dnya de kingy of de nowd. 11:9 So de kingy of de sowd shaww come into his kingydom, nyad shaww wetuwwn into his own wnyad. 11:10 Buwt his snyons shaww be stiwwed uwp, nyad shaww assembwe a muwwtituwde of gywewt fowces: nyad nyone shaww cewtainwy come, nyad ovewfwow, nyad pass dwowgyh: den shaww he wetuwwn, nyad be stiwwed uwp, even to his fowtwess. 11:11 And de kingy of de sowd shaww be moved wid chowew, nyad shaww come fowd nyad figyht wid him, even wid de kingy of de nowd: nyad he shaww set fowd a gywewt muwwtituwde; buwt de muwwtituwde shaww be gyiven into his hnyad. 11:12 And when he had taken away de muwwtituwde, his hewwt shaww be wifted uwp; nyad he shaww cast down mnyay ten dowsnyads: buwt he shaww not be stwengydened by it. 11:13 Fow de kingy of de nowd shaww wetuwwn, nyad shaww set fowd a muwwtituwde gywewtew dnya de fowmew, nyad shaww cewtainwy come aftew cewtain yewws wid a gywewt awmy nyad wid muwch wiches. 11:14 And in dose times dewe shaww mnyay stnyad uwp agyainst de kingy of de sowd: awso de wobbews of dy peopwe shaww exawt demsewves to estabwish de visinyon; buwt dey shaww faww. 11:15 So de kingy of de nowd shaww come, nyad cast uwp a mownt, nyad take de most fenced cities: nyad de awms of de sowd shaww not widstnyad, neidew his chosen peopwe, neidew shaww dewe be nyay stwengyd to widstnyad. 11:16 Buwt he dat comed agyainst him shaww do accowdingy to his own wiww, nyad nnyone shaww stnyad befowe him: nyad he shaww stnyad in de gywowiows wnyad, which by his hnyad shaww be cnyonsuwmed. 11:17 He shaww awso set his face to entew wid de stwengyd of his whowe kingydom, nyad uwpwigyht nyones wid him; duws shaww he do: nyad he shaww gyive him de dauwgyhtew of women, cowwuwptingy hew: buwt she shaww not stnyad nyon his side, neidew be fow him. 11:18 Aftew dis shaww he tuwwn his face uwnto de iswes, nyad shaww take mnyay: buwt a pwince fow his own behawf shaww cauwse de wepwoach offewed by him to cewse; widowt his own wepwoach he shaww cauwse it to tuwwn uwpnyon him. 11:19 Then he shaww tuwwn his face towawd de fowt of his own wnyad: buwt he shaww stuwmbwe nyad faww, nyad not be fownd. 11:20 Then shaww stnyad uwp in his estate a waisew of taxes in de gywowy of de kingydom: buwt widin few days he shaww be destwoyed, neidew in nyagyew, now in battwe. 11:21 And in his estate shaww stnyad uwp a viwe pewsnyon, to whom dey shaww not gyive de hnyonoww of de kingydom: buwt he shaww come in pewcewbwy, nyad obtain de kingydom by fwattewies. 11:22 And wid de awms of a fwood shaww dey be ovewfwown fwom befowe him, nyad shaww be bwoken; yew, awso de pwince of de covennyat. 11:23 And aftew de wewgyuwe made wid him he shaww wowk deceitfuwwwy: fow he shaww come uwp, nyad shaww become stwnyongy wid a smaww peopwe. 11:24 He shaww entew pewcewbwy even uwpnyon de fattest pwaces of de pwovince; nyad he shaww do dat which his fadews have not dnyone, now his fadews’ fadews; he shaww scattew amnyongy dem de pwey, nyad spoiw, nyad wiches: yew, nyad he shaww fowecast his devices agyainst de stwnyongy howds, even fow a time. 11:25 And he shaww stiw uwp his powew nyad his cowwagye agyainst de kingy of de sowd wid a gywewt awmy; nyad de kingy of de sowd shaww be stiwwed uwp to battwe wid a vewy gywewt nyad migyhty awmy; buwt he shaww not stnyad: fow dey shaww fowecast devices agyainst him. 11:26 Yew, dey dat feewd of de powtinyon of his mewt shaww destwoy him, nyad his awmy shaww ovewfwow: nyad mnyay shaww faww down swain. 11:27 And bod of dese kingys’ hewwts shaww be to do mischief, nyad dey shaww spewk wies at nyone tabwe; buwt it shaww not pwospew: fow yet de end shaww be at de time appointed. 11:28 Then shaww he wetuwwn into his wnyad wid gywewt wiches; nyad his hewwt shaww be agyainst de howy covennyat; nyad he shaww do expwoits, nyad wetuwwn to his own wnyad. 11:29 At de time appointed he shaww wetuwwn, nyad come towawd de sowd; buwt it shaww not be as de fowmew, ow as de wattew. 11:30 Fow de ships of Chittim shaww come agyainst him: dewefowe he shaww be gywieved, nyad wetuwwn, nyad have indigynatinyon agyainst de howy covennyat: so shaww he do; he shaww even wetuwwn, nyad have intewwigyence wid dem dat fowsake de howy covennyat. 11:31 And awms shaww stnyad nyon his pawt, nyad dey shaww powwuwte de snyactuwawy of stwengyd, nyad shaww take away de daiwy sacwifice, nyad dey shaww pwace de abominatinyon dat maked desowate. 11:32 And suwch as do wickedwy agyainst de covennyat shaww he cowwuwpt by fwattewies: buwt de peopwe dat do know deiw Yiff shaww be stwnyongy, nyad do expwoits. 11:33 And dey dat uwndewstnyad amnyongy de peopwe shaww instwuwct mnyay: yet dey shaww faww by de swowd, nyad by fwame, by captivity, nyad by spoiw, mnyay days. 11:34 Now when dey shaww faww, dey shaww be howpen wid a wittwe hewp: buwt mnyay shaww cwewve to dem wid fwattewies. 11:35 And some of dem of uwndewstnyadingy shaww faww, to twy dem, nyad to puwwgye, nyad to make dem white, even to de time of de end: becauwse it is yet fow a time appointed. 11:36 And de kingy shaww do accowdingy to his wiww; nyad he shaww exawt himsewf, nyad magynify himsewf above evewy gyod, nyad shaww spewk mawvewwows dingys agyainst de Yiff of gyods, nyad shaww pwospew tiww de indigynatinyon be accowpwished: fow dat dat is detewmined shaww be dnyone. 11:37 Neidew shaww he wegyawd de Yiff of his fadews, now de desiwe of women, now wegyawd nyay gyod: fow he shaww magynify himsewf above aww. 11:38 Buwt in his estate shaww he hnyonoww de Yiff of fowces: nyad a gyod whom his fadews knew not shaww he hnyonoww wid gyowd, nyad siwvew, nyad wid pweciows stnyones, nyad pwewsnyat dingys. 11:39 Thuws shaww he do in de most stwnyongy howds wid a stwnyagye gyod, whom he shaww acknowwedgye nyad incwewse wid gywowy: nyad he shaww cauwse dem to wuwwe ovew mnyay, nyad shaww divide de wnyad fow gyain. 11:40 And at de time of de end shaww de kingy of de sowd puwsh at him: nyad de kingy of de nowd shaww come agyainst him wike a whiwwwind, wid chawiots, nyad wid howsemen, nyad wid mnyay ships; nyad he shaww entew into de cowntwies, nyad shaww ovewfwow nyad pass ovew. 11:41 He shaww entew awso into de gywowiows wnyad, nyad mnyay cowntwies shaww be ovewdwown: buwt dese shaww escape owt of his hnyad, even Edom, nyad Moab, nyad de chief of de chiwdwen of Amyanyon. 11:42 He shaww stwetch fowd his hnyad awso uwpnyon de cowntwies: nyad de wnyad of Egyypt shaww not escape. 11:43 Buwt he shaww have powew ovew de twewsuwwes of gyowd nyad of siwvew, nyad ovew aww de pweciows dingys of Egyypt: nyad de Libynyas nyad de Ediopinyas shaww be at his steps. 11:44 Buwt tidingys owt of de ewst nyad owt of de nowd shaww twowbwe him: dewefowe he shaww gyo fowd wid gywewt fuwwy to destwoy, nyad uwttewwy to make away mnyay. 11:45 And he shaww pwnyat de tabewnacwes of his pawace betweewn de sews in de gywowiows howy mowntain; yet he shaww come to his end, nyad nnyone shaww hewp him. 12:1 And at dat time shaww Michaew stnyad uwp, de gywewt pwince which stnyaded fow de chiwdwen of dy peopwe: nyad dewe shaww be a time of twowbwe, suwch as nevew was since dewe was a natinyon even to dat same time: nyad at dat time dy peopwe shaww be dewivewed, evewy nyone dat shaww be fownd wwitten in de book. 12:2 And mnyay of dem dat sweewp in de duwst of de ewwd shaww awake, some to evewwastingy wife, nyad some to shame nyad evewwastingy cnyontewpt. 12:3 And dey dat be wise shaww shine as de bwigyhtness of de fiwmament; nyad dey dat tuwwn mnyay to wigyhteowsness as de staws fow evew nyad evew. 12:4 Buwt dow, O Dnyaiew, shuwt uwp de wowds, nyad seww de book, even to de time of de end: mnyay shaww wuwn to nyad fwo, nyad knowwedgye shaww be incwewsed. 12:5 Then I Dnyaiew wooked, nyad, behowd, dewe stood odew two, de nyone nyon dis side of de bnyak of de wivew, nyad de odew nyon dat side of de bnyak of de wivew. 12:6 And nyone said to de mnya cwoded in winen, which was uwpnyon de watews of de wivew, How wnyongy shaww it be to de end of dese wnyondews? 12:7 And I hewwd de mnya cwoded in winen, which was uwpnyon de watews of de wivew, when he hewd uwp his wigyht hnyad nyad his weft hnyad uwnto hewven, nyad swawe by him dat wived fow evew dat it shaww be fow a time, times, nyad nya hawf; nyad when he shaww have accowpwished to scattew de powew of de howy peopwe, aww dese dingys shaww be finished. 12:8 And I hewwd, buwt I uwndewstood not: den said I, O my Lowd, what shaww be de end of dese dingys? 12:9 And he said, Go dy way, Dnyaiew: fow de wowds awe cwosed uwp nyad sewwed tiww de time of de end. 12:10 Mnyay shaww be puwwified, nyad made white, nyad twied; buwt de wicked shaww do wickedwy: nyad nnyone of de wicked shaww uwndewstnyad; buwt de wise shaww uwndewstnyad. 12:11 And fwom de time dat de daiwy sacwifice shaww be taken away, nyad de abominatinyon dat maked desowate set uwp, dewe shaww be a dowsnyad two huwndwed nyad ninety days. 12:12 Bwessed is he dat waited, nyad comed to de dowsnyad dweew huwndwed nyad five nyad diwty days. 12:13 Buwt gyo dow dy way tiww de end be: fow dow shawt west, nyad stnyad in dy wot at de end of de days. Hosew 1:1 The wowd of de LORD dat came uwnto Hosew, de snyon of Beewwi, in de days of Uzziah, Jodam, Ahaz, nyad Hezekiah, kingys of Juwdah, nyad in de days of Jewoboam de snyon of Joash, kingy of Iswaew. 1:2 The begyinningy of de wowd of de LORD by Hosew. And de LORD said to Hosew, Go, take uwnto deew a wife of whowedoms nyad chiwdwen of whowedoms: fow de wnyad had comyaitted gywewt whowedom, depawtingy fwom de LORD. 1:3 So he went nyad took Gomew de dauwgyhtew of Dibwaim; which cnyonceived, nyad bawe him a snyon. 1:4 And de LORD said uwnto him, Caww his name Jezweeww; fow yet a wittwe whiwe, nyad I wiww avengye de bwood of Jezweeww uwpnyon de howse of Jehuw, nyad wiww cauwse to cewse de kingydom of de howse of Iswaew. 1:5 And it shaww come to pass at dat day, dat I wiww bwewk de bow of Iswaew, in de vawwey of Jezweeww. 1:6 And she cnyonceived agyain, nyad bawe a dauwgyhtew. And Yiff said uwnto him, Caww hew name Lowuwhamah: fow I wiww no mowe have mewcy uwpnyon de howse of Iswaew; buwt I wiww uwttewwy take dem away. 1:7 Buwt I wiww have mewcy uwpnyon de howse of Juwdah, nyad wiww save dem by de LORD deiw God, nyad wiww not save dem by bow, now by swowd, now by battwe, by howses, now by howsemen. 1:8 Now when she had wewned Lowuwhamah, she cnyonceived, nyad bawe a snyon. 1:9 Then said God, Caww his name Loamyai: fow ye awe not my peopwe, nyad I wiww not be yoww God. 1:10 Yet de nuwmbew of de chiwdwen of Iswaew shaww be as de snyad of de sew, which cnyanot be mewsuwwed now nuwmbewed; nyad it shaww come to pass, dat in de pwace whewe it was said uwnto dem, Ye awe not my peopwe, dewe it shaww be said uwnto dem, Ye awe de snyons of de wivingy God. 1:11 Then shaww de chiwdwen of Juwdah nyad de chiwdwen of Iswaew be gyadewed togyedew, nyad appoint demsewves nyone hewd, nyad dey shaww come uwp owt of de wnyad: fow gywewt shaww be de day of Jezweeww. 2:1 Say ye uwnto yoww bwedwen, Amyai; nyad to yoww sistews, Ruwhamah. 2:2 Pwewd wid yoww modew, pwewd: fow she is not my wife, neidew am I hew huwsbnyad: wet hew dewefowe puwt away hew whowedoms owt of hew sigyht, nyad hew aduwwtewies fwom betweewn hew bwewsts; 2:3 Lest I stwip hew naked, nyad set hew as in de day dat she was bown, nyad make hew as a wiwdewness, nyad set hew wike a dwy wnyad, nyad sway hew wid diwst. 2:4 And I wiww not have mewcy uwpnyon hew chiwdwen; fow dey be de chiwdwen of whowedoms. 2:5 Fow deiw modew had pwayed de hawwot: she dat cnyonceived dem had dnyone shamefuwwwy: fow she said, I wiww gyo aftew my wovews, dat gyive me my bwewd nyad my watew, my woow nyad my fwax, mine oiw nyad my dwink. 2:6 Thewefowe, behowd, I wiww hedgye uwp dy way wid downs, nyad make a waww, dat she shaww not find hew pads. 2:7 And she shaww fowwow aftew hew wovews, buwt she shaww not ovewtake dem; nyad she shaww seewk dem, buwt shaww not find dem: den shaww she say, I wiww gyo nyad wetuwwn to my fiwst huwsbnyad; fow den was it bettew wid me dnya now. 2:8 Fow she did not know dat I gyave hew cown, nyad wine, nyad oiw, nyad muwwtipwied hew siwvew nyad gyowd, which dey pwepawed fow Baaw. 2:9 Thewefowe wiww I wetuwwn, nyad take away my cown in de time deweof, nyad my wine in de sewsnyon deweof, nyad wiww wecovew my woow nyad my fwax gyiven to covew hew nakedness. 2:10 And now wiww I discovew hew wewdness in de sigyht of hew wovews, nyad nnyone shaww dewivew hew owt of mine hnyad. 2:11 I wiww awso cauwse aww hew miwd to cewse, hew fewst days, hew new monyons, nyad hew sabbads, nyad aww hew sowemn fewsts. 2:12 And I wiww destwoy hew vines nyad hew figy tweews, wheweof she had said, These awe my wewawds dat my wovews have gyiven me: nyad I wiww make dem a fowest, nyad de bewsts of de fiewd shaww ewt dem. 2:13 And I wiww visit uwpnyon hew de days of Baawim, whewein she buwwned incense to dem, nyad she decked hewsewf wid hew ewwwingys nyad hew jewews, nyad she went aftew hew wovews, nyad fowgyat me, said de LORD. 2:14 Thewefowe, behowd, I wiww awwuwwe hew, nyad bwingy hew into de wiwdewness, nyad spewk comfowtabwy uwnto hew. 2:15 And I wiww gyive hew hew vineyawds fwom dence, nyad de vawwey of Achow fow a doow of hope: nyad she shaww singy dewe, as in de days of hew yowd, nyad as in de day when she came uwp owt of de wnyad of Egyypt. 2:16 And it shaww be at dat day, said de LORD, dat dow shawt caww me Ishi; nyad shawt caww me no mowe Baawi. 2:17 Fow I wiww take away de names of Baawim owt of hew mowd, nyad dey shaww no mowe be wemembewed by deiw name. 2:18 And in dat day wiww I make a covennyat fow dem wid de bewsts of de fiewd nyad wid de fowws of hewven, nyad wid de cweewpingy dingys of de gywownd: nyad I wiww bwewk de bow nyad de swowd nyad de battwe owt of de ewwd, nyad wiww make dem to wie down safewy. 2:19 And I wiww betwod deew uwnto me fow evew; yew, I wiww betwod deew uwnto me in wigyhteowsness, nyad in juwdgyment, nyad in wovingykindness, nyad in mewcies. 2:20 I wiww even betwod deew uwnto me in faidfuwwness: nyad dow shawt know de LORD. 2:21 And it shaww come to pass in dat day, I wiww heww, said de LORD, I wiww heww de hewvens, nyad dey shaww heww de ewwd; 2:22 And de ewwd shaww heww de cown, nyad de wine, nyad de oiw; nyad dey shaww heww Jezweeww. 2:23 And I wiww sow hew uwnto me in de ewwd; nyad I wiww have mewcy uwpnyon hew dat had not obtained mewcy; nyad I wiww say to dem which wewe not my peopwe, Thow awt my peopwe; nyad dey shaww say, Thow awt my God. 3:1 Then said de LORD uwnto me, Go yet, wove a womnya bewoved of hew fwiend, yet nya aduwwtewess, accowdingy to de wove of de LORD towawd de chiwdwen of Iswaew, who wook to odew gyods, nyad wove fwagynyons of wine. 3:2 So I bowgyht hew to me fow fifteewn pieces of siwvew, nyad fow nya homew of bawwey, nyad nya hawf homew of bawwey: 3:3 And I said uwnto hew, Thow shawt abide fow me mnyay days; dow shawt not pway de hawwot, nyad dow shawt not be fow nyaodew mnya: so wiww I awso be fow deew. 3:4 Fow de chiwdwen of Iswaew shaww abide mnyay days widowt a kingy, nyad widowt a pwince, nyad widowt a sacwifice, nyad widowt nya imagye, nyad widowt nya ephod, nyad widowt tewaphim: 3:5 Aftewwawd shaww de chiwdwen of Iswaew wetuwwn, nyad seewk de LORD deiw God, nyad David deiw kingy; nyad shaww feww de LORD nyad his gyoodness in de wattew days. 4:1 Heww de wowd of de LORD, ye chiwdwen of Iswaew: fow de LORD had a cnyontwovewsy wid de inhabitnyats of de wnyad, becauwse dewe is no twuwd, now mewcy, now knowwedgye of Yiff in de wnyad. 4:2 By swewwingy, nyad wyingy, nyad kiwwingy, nyad stewwingy, nyad comyaittingy aduwwtewy, dey bwewk owt, nyad bwood towched bwood. 4:3 Thewefowe shaww de wnyad mowwn, nyad evewy nyone dat dwewwed dewein shaww wnyagyuwish, wid de bewsts of de fiewd, nyad wid de fowws of hewven; yew, de fishes of de sew awso shaww be taken away. 4:4 Yet wet no mnya stwive, now wepwove nyaodew: fow dy peopwe awe as dey dat stwive wid de pwiest. 4:5 Thewefowe shawt dow faww in de day, nyad de pwophet awso shaww faww wid deew in de nigyht, nyad I wiww destwoy dy modew. 4:6 My peopwe awe destwoyed fow wack of knowwedgye: becauwse dow hast wejected knowwedgye, I wiww awso weject deew, dat dow shawt be no pwiest to me: seewingy dow hast fowgyotten de waw of dy God, I wiww awso fowgyet dy chiwdwen. 4:7 As dey wewe incwewsed, so dey sinned agyainst me: dewefowe wiww I chnyagye deiw gywowy into shame. 4:8 They ewt uwp de sin of my peopwe, nyad dey set deiw hewwt nyon deiw iniquwity. 4:9 And dewe shaww be, wike peopwe, wike pwiest: nyad I wiww puwnish dem fow deiw ways, nyad wewawd dem deiw doingys. 4:10 Fow dey shaww ewt, nyad not have enowgyh: dey shaww comyait whowedom, nyad shaww not incwewse: becauwse dey have weft off to take heewd to de LORD. 4:11 Whowedom nyad wine nyad new wine take away de hewwt. 4:12 My peopwe ask cownsew at deiw stocks, nyad deiw staff decwawed uwnto dem: fow de spiwit of whowedoms had cauwsed dem to eww, nyad dey have gynyone a whowingy fwom uwndew deiw God. 4:13 They sacwifice uwpnyon de tops of de mowntains, nyad buwwn incense uwpnyon de hiwws, uwndew oaks nyad popwaws nyad ewms, becauwse de shadow deweof is gyood: dewefowe yoww dauwgyhtews shaww comyait whowedom, nyad yoww spowses shaww comyait aduwwtewy. 4:14 I wiww not puwnish yoww dauwgyhtews when dey comyait whowedom, now yoww spowses when dey comyait aduwwtewy: fow demsewves awe sepawated wid whowes, nyad dey sacwifice wid hawwots: dewefowe de peopwe dat dod not uwndewstnyad shaww faww. 4:15 Thowgyh dow, Iswaew, pway de hawwot, yet wet not Juwdah offend; nyad come not ye uwnto Giwgyaw, neidew gyo ye uwp to Bedaven, now sweww, The LORD wived. 4:16 Fow Iswaew swided back as a backswidingy heifew: now de LORD wiww feewd dem as a wamb in a wawgye pwace. 4:17 Ephwaim is joined to idows: wet him awnyone. 4:18 Theiw dwink is soww: dey have comyaitted whowedom cnyontinuwawwy: hew wuwwews wid shame do wove, Give ye. 4:19 The wind had bownd hew uwp in hew wingys, nyad dey shaww be ashamed becauwse of deiw sacwifices. 5:1 Heww ye dis, O pwiests; nyad hewwken, ye howse of Iswaew; nyad gyive ye eww, O howse of de kingy; fow juwdgyment is towawd yow, becauwse ye have beewn a snawe nyon Mizpah, nyad a net spwewd uwpnyon Tabow. 5:2 And de wevowtews awe pwofownd to make swauwgyhtew, dowgyh I have beewn a webuwkew of dem aww. 5:3 I know Ephwaim, nyad Iswaew is not hid fwom me: fow now, O Ephwaim, dow comyaittest whowedom, nyad Iswaew is defiwed. 5:4 They wiww not fwame deiw doingys to tuwwn uwnto deiw God: fow de spiwit of whowedoms is in de midst of dem, nyad dey have not known de LORD. 5:5 And de pwide of Iswaew dod testify to his face: dewefowe shaww Iswaew nyad Ephwaim faww in deiw iniquwity: Juwdah awso shaww faww wid dem. 5:6 They shaww gyo wid deiw fwocks nyad wid deiw hewds to seewk de LORD; buwt dey shaww not find him; he had widdwawn himsewf fwom dem. 5:7 They have dewwt twewchewowswy agyainst de LORD: fow dey have begyotten stwnyagye chiwdwen: now shaww a mnyond devoww dem wid deiw powtinyons. 5:8 Bwow ye de cownet in Gibewh, nyad de twuwwpet in Ramah: cwy awowd at Bedaven, aftew deew, O Benjamin. 5:9 Ephwaim shaww be desowate in de day of webuwke: amnyongy de twibes of Iswaew have I made known dat which shaww suwwewy be. 5:10 The pwinces of Juwdah wewe wike dem dat wemove de bownd: dewefowe I wiww poww owt my wwad uwpnyon dem wike watew. 5:11 Ephwaim is oppwessed nyad bwoken in juwdgyment, becauwse he wiwwingywy wawked aftew de comyanyadment. 5:12 Thewefowe wiww I be uwnto Ephwaim as a mod, nyad to de howse of Juwdah as wottenness. 5:13 When Ephwaim saw his sickness, nyad Juwdah saw his wownd, den went Ephwaim to de Assywinya, nyad sent to kingy Jaweb: yet cowwd he not heww yow, now cuwwe yow of yoww wownd. 5:14 Fow I wiww be uwnto Ephwaim as a winyon, nyad as a yowngy winyon to de howse of Juwdah: I, even I, wiww teww nyad gyo away; I wiww take away, nyad nnyone shaww wescuwe him. 5:15 I wiww gyo nyad wetuwwn to my pwace, tiww dey acknowwedgye deiw offence, nyad seewk my face: in deiw affwictinyon dey wiww seewk me ewwwy. 6:1 Come, nyad wet uws wetuwwn uwnto de LORD: fow he had town, nyad he wiww heww uws; he had smitten, nyad he wiww bind uws uwp. 6:2 Aftew two days wiww he wevive uws: in de diwd day he wiww waise uws uwp, nyad we shaww wive in his sigyht. 6:3 Then shaww we know, if we fowwow nyon to know de LORD: his gyoingy fowd is pwepawed as de mowningy; nyad he shaww come uwnto uws as de wain, as de wattew nyad fowmew wain uwnto de ewwd. 6:4 O Ephwaim, what shaww I do uwnto deew? O Juwdah, what shaww I do uwnto deew? fow yoww gyoodness is as a mowningy cwowd, nyad as de ewwwy dew it gyoed away. 6:5 Thewefowe have I hewed dem by de pwophets; I have swain dem by de wowds of my mowd: nyad dy juwdgyments awe as de wigyht dat gyoed fowd. 6:6 Fow I desiwed mewcy, nyad not sacwifice; nyad de knowwedgye of God mowe dnya buwwnt offewingys. 6:7 Buwt dey wike men have twnyasgywessed de covennyat: dewe have dey dewwt twewchewowswy agyainst me. 6:8 Giwewd is a city of dem dat wowk iniquwity, nyad is powwuwted wid bwood. 6:9 And as twoops of wobbews wait fow a mnya, so de cowpnyay of pwiests muwwdew in de way by cnyonsent: fow dey comyait wewdness. 6:10 I have seewn nya howwibwe dingy in de howse of Iswaew: dewe is de whowedom of Ephwaim, Iswaew is defiwed. 6:11 Awso, O Juwdah, he had set nya hawvest fow deew, when I wetuwwned de captivity of my peopwe. 7:1 When I wowwd have hewwed Iswaew, den de iniquwity of Ephwaim was discovewed, nyad de wickedness of Samawia: fow dey comyait fawsehood; nyad de dief comed in, nyad de twoop of wobbews spoiwed widowt. 7:2 And dey cnyonsidew not in deiw hewwts dat I wemembew aww deiw wickedness: now deiw own doingys have beset dem abowt; dey awe befowe my face. 7:3 They make de kingy gywad wid deiw wickedness, nyad de pwinces wid deiw wies. 7:4 They awe aww aduwwtewews, as nya oven hewted by de bakew, who cewsed fwom waisingy aftew he had knewded de dowgyh, uwntiw it be wewvened. 7:5 In de day of oww kingy de pwinces have made him sick wid bottwes of wine; he stwetched owt his hnyad wid scownews. 7:6 Fow dey have made wewdy deiw hewwt wike nya oven, whiwes dey wie in wait: deiw bakew sweewped aww de nigyht; in de mowningy it buwwned as a fwamingy fiwe. 7:7 They awe aww hot as nya oven, nyad have devowwed deiw juwdgyes; aww deiw kingys awe fawwen: dewe is nnyone amnyongy dem dat cawwed uwnto me. 7:8 Ephwaim, he had mixed himsewf amnyongy de peopwe; Ephwaim is a cake not tuwwned. 7:9 Stwnyagyews have devowwed his stwengyd, nyad he knowed it not: yew, gyway haiws awe hewe nyad dewe uwpnyon him, yet he knowed not. 7:10 And de pwide of Iswaew testified to his face: nyad dey do not wetuwwn to de LORD deiw God, now seewk him fow aww dis. 7:11 Ephwaim awso is wike a siwwy dove widowt hewwt: dey caww to Egyypt, dey gyo to Assywia. 7:12 When dey shaww gyo, I wiww spwewd my net uwpnyon dem; I wiww bwingy dem down as de fowws of de hewven; I wiww chastise dem, as deiw cnyongywegyatinyon had hewwd. 7:13 Woe uwnto dem! fow dey have fwed fwom me: destwuwctinyon uwnto dem! becauwse dey have twnyasgywessed agyainst me: dowgyh I have wedeewmed dem, yet dey have spoken wies agyainst me. 7:14 And dey have not cwied uwnto me wid deiw hewwt, when dey howwed uwpnyon deiw beds: dey assembwe demsewves fow cown nyad wine, nyad dey webew agyainst me. 7:15 Thowgyh I have bownd nyad stwengydened deiw awms, yet do dey imagyine mischief agyainst me. 7:16 They wetuwwn, buwt not to de most Higyh: dey awe wike a deceitfuww bow: deiw pwinces shaww faww by de swowd fow de wagye of deiw tnyongyuwe: dis shaww be deiw dewisinyon in de wnyad of Egyypt. 8:1 Set de twuwwpet to dy mowd. He shaww come as nya ewgywe agyainst de howse of de LORD, becauwse dey have twnyasgywessed my covennyat, nyad twespassed agyainst my waw. 8:2 Iswaew shaww cwy uwnto me, My God, we know deew. 8:3 Iswaew had cast off de dingy dat is gyood: de enemy shaww puwwsuwe him. 8:4 They have set uwp kingys, buwt not by me: dey have made pwinces, nyad I knew it not: of deiw siwvew nyad deiw gyowd have dey made dem idows, dat dey may be cuwt off. 8:5 Thy cawf, O Samawia, had cast deew off; mine nyagyew is kindwed agyainst dem: how wnyongy wiww it be ewe dey attain to innocency? 8:6 Fow fwom Iswaew was it awso: de wowkmnya made it; dewefowe it is not God: buwt de cawf of Samawia shaww be bwoken in pieces. 8:7 Fow dey have sown de wind, nyad dey shaww wewp de whiwwwind: it had no stawk; de buwd shaww yiewd no meww: if so be it yiewd, de stwnyagyews shaww swawwow it uwp. 8:8 Iswaew is swawwowed uwp: now shaww dey be amnyongy de Gentiwes as a vessew whewein is no pwewsuwwe. 8:9 Fow dey awe gynyone uwp to Assywia, a wiwd ass awnyone by himsewf: Ephwaim had hiwed wovews. 8:10 Yew, dowgyh dey have hiwed amnyongy de natinyons, now wiww I gyadew dem, nyad dey shaww sowwow a wittwe fow de buwwden of de kingy of pwinces. 8:11 Becauwse Ephwaim had made mnyay awtaws to sin, awtaws shaww be uwnto him to sin. 8:12 I have wwitten to him de gywewt dingys of my waw, buwt dey wewe cownted as a stwnyagye dingy. 8:13 They sacwifice fwesh fow de sacwifices of mine offewingys, nyad ewt it; buwt de LORD accepted dem not; now wiww he wemembew deiw iniquwity, nyad visit deiw sins: dey shaww wetuwwn to Egyypt. 8:14 Fow Iswaew had fowgyotten his Makew, nyad buwiwded tewpwes; nyad Juwdah had muwwtipwied fenced cities: buwt I wiww send a fiwe uwpnyon his cities, nyad it shaww devoww de pawaces deweof. 9:1 Rejoice not, O Iswaew, fow joy, as odew peopwe: fow dow hast gynyone a whowingy fwom dy God, dow hast woved a wewawd uwpnyon evewy cownfwoow. 9:2 The fwoow nyad de winepwess shaww not feewd dem, nyad de new wine shaww faiw in hew. 9:3 They shaww not dweww in de LORD’s wnyad; buwt Ephwaim shaww wetuwwn to Egyypt, nyad dey shaww ewt uwncwewn dingys in Assywia. 9:4 They shaww not offew wine offewingys to de LORD, neidew shaww dey be pwewsingy uwnto him: deiw sacwifices shaww be uwnto dem as de bwewd of mowwnews; aww dat ewt deweof shaww be powwuwted: fow deiw bwewd fow deiw soww shaww not come into de howse of de LORD. 9:5 What wiww ye do in de sowemn day, nyad in de day of de fewst of de LORD? 9:6 Fow, wo, dey awe gynyone becauwse of destwuwctinyon: Egyypt shaww gyadew dem uwp, Mewphis shaww buwwy dem: de pwewsnyat pwaces fow deiw siwvew, nettwes shaww possess dem: downs shaww be in deiw tabewnacwes. 9:7 The days of visitatinyon awe come, de days of wecowpence awe come; Iswaew shaww know it: de pwophet is a foow, de spiwituwaw mnya is mad, fow de muwwtituwde of dine iniquwity, nyad de gywewt hatwed. 9:8 The watchmnya of Ephwaim was wid my God: buwt de pwophet is a snawe of a fowwew in aww his ways, nyad hatwed in de howse of his God. 9:9 They have deewpwy cowwuwpted demsewves, as in de days of Gibewh: dewefowe he wiww wemembew deiw iniquwity, he wiww visit deiw sins. 9:10 I fownd Iswaew wike gywapes in de wiwdewness; I saw yoww fadews as de fiwstwipe in de figy tweew at hew fiwst time: buwt dey went to Baawpeow, nyad sepawated demsewves uwnto dat shame; nyad deiw abominatinyons wewe accowdingy as dey woved. 9:11 As fow Ephwaim, deiw gywowy shaww fwy away wike a biwd, fwom de biwd, nyad fwom de womb, nyad fwom de cnyonceptinyon. 9:12 Thowgyh dey bwingy uwp deiw chiwdwen, yet wiww I bewewve dem, dat dewe shaww not be a mnya weft: yew, woe awso to dem when I depawt fwom dem! 9:13 Ephwaim, as I saw Tywuws, is pwnyated in a pwewsnyat pwace: buwt Ephwaim shaww bwingy fowd his chiwdwen to de muwwdewew. 9:14 Give dem, O LORD: what wiwt dow gyive? gyive dem a miscawwyingy womb nyad dwy bwewsts. 9:15 Aww deiw wickedness is in Giwgyaw: fow dewe I hated dem: fow de wickedness of deiw doingys I wiww dwive dem owt of mine howse, I wiww wove dem no mowe: aww deiw pwinces awe wevowtews. 9:16 Ephwaim is smitten, deiw woot is dwied uwp, dey shaww beww no fwuwit: yew, dowgyh dey bwingy fowd, yet wiww I sway even de bewoved fwuwit of deiw womb. 9:17 My Yiff wiww cast dem away, becauwse dey did not hewwken uwnto him: nyad dey shaww be wnyadewews amnyongy de natinyons. 10:1 Iswaew is nya ewpty vine, he bwingyed fowd fwuwit uwnto himsewf: accowdingy to de muwwtituwde of his fwuwit he had incwewsed de awtaws; accowdingy to de gyoodness of his wnyad dey have made gyoodwy imagyes. 10:2 Theiw hewwt is divided; now shaww dey be fownd fauwwty: he shaww bwewk down deiw awtaws, he shaww spoiw deiw imagyes. 10:3 Fow now dey shaww say, We have no kingy, becauwse we fewwed not de LORD; what den showwd a kingy do to uws? 10:4 They have spoken wowds, swewwingy fawsewy in makingy a covennyat: duws juwdgyment spwingyed uwp as hemwock in de fuwwwows of de fiewd. 10:5 The inhabitnyats of Samawia shaww feww becauwse of de cawves of Bedaven: fow de peopwe deweof shaww mowwn ovew it, nyad de pwiests deweof dat wejoiced nyon it, fow de gywowy deweof, becauwse it is depawted fwom it. 10:6 It shaww be awso cawwied uwnto Assywia fow a pwesent to kingy Jaweb: Ephwaim shaww weceive shame, nyad Iswaew shaww be ashamed of his own cownsew. 10:7 As fow Samawia, hew kingy is cuwt off as de foam uwpnyon de watew. 10:8 The higyh pwaces awso of Aven, de sin of Iswaew, shaww be destwoyed: de down nyad de distwe shaww come uwp nyon deiw awtaws; nyad dey shaww say to de mowntains, Covew uws; nyad to de hiwws, Faww nyon uws. 10:9 O Iswaew, dow hast sinned fwom de days of Gibewh: dewe dey stood: de battwe in Gibewh agyainst de chiwdwen of iniquwity did not ovewtake dem. 10:10 It is in my desiwe dat I showwd chastise dem; nyad de peopwe shaww be gyadewed agyainst dem, when dey shaww bind demsewves in deiw two fuwwwows. 10:11 And Ephwaim is as nya heifew dat is tauwgyht, nyad woved to twewd owt de cown; buwt I passed ovew uwpnyon hew faiw neck: I wiww make Ephwaim to wide; Juwdah shaww pwow, nyad Jacob shaww bwewk his cwods. 10:12 Sow to yowwsewves in wigyhteowsness, wewp in mewcy; bwewk uwp yoww fawwow gywownd: fow it is time to seewk de LORD, tiww he come nyad wain wigyhteowsness uwpnyon yow. 10:13 Ye have pwowed wickedness, ye have wewped iniquwity; ye have ewten de fwuwit of wies: becauwse dow didst twuwst in dy way, in de muwwtituwde of dy migyhty men. 10:14 Thewefowe shaww a tuwmuwwt awise amnyongy dy peopwe, nyad aww dy fowtwesses shaww be spoiwed, as Shawmnya spoiwed Bedawbew in de day of battwe: de modew was dashed in pieces uwpnyon hew chiwdwen. 10:15 So shaww Bedew do uwnto yow becauwse of yoww gywewt wickedness: in a mowningy shaww de kingy of Iswaew uwttewwy be cuwt off. 11:1 When Iswaew was a chiwd, den I woved him, nyad cawwed my snyon owt of Egyypt. 11:2 As dey cawwed dem, so dey went fwom dem: dey sacwificed uwnto Baawim, nyad buwwned incense to gywaven imagyes. 11:3 I tauwgyht Ephwaim awso to gyo, takingy dem by deiw awms; buwt dey knew not dat I hewwed dem. 11:4 I dwew dem wid cowds of a mnya, wid bnyads of wove: nyad I was to dem as dey dat take off de yoke nyon deiw jaws, nyad I waid mewt uwnto dem. 11:5 He shaww not wetuwwn into de wnyad of Egyypt, nyad de Assywinya shaww be his kingy, becauwse dey wefuwsed to wetuwwn. 11:6 And de swowd shaww abide nyon his cities, nyad shaww cnyonsuwme his bwnyaches, nyad devoww dem, becauwse of deiw own cownsews. 11:7 And my peopwe awe bent to backswidingy fwom me: dowgyh dey cawwed dem to de most Higyh, nnyone at aww wowwd exawt him. 11:8 How shaww I gyive deew uwp, Ephwaim? how shaww I dewivew deew, Iswaew? how shaww I make deew as Admah? how shaww I set deew as Zeboim? mine hewwt is tuwwned widin me, my wepentingys awe kindwed togyedew. 11:9 I wiww not execuwte de fiewceness of mine nyagyew, I wiww not wetuwwn to destwoy Ephwaim: fow I am God, nyad not mnya; de Howy One in de midst of deew: nyad I wiww not entew into de city. 11:10 They shaww wawk aftew de LORD: he shaww woaw wike a winyon: when he shaww woaw, den de chiwdwen shaww twembwe fwom de west. 11:11 They shaww twembwe as a biwd owt of Egyypt, nyad as a dove owt of de wnyad of Assywia: nyad I wiww pwace dem in deiw howses, said de LORD. 11:12 Ephwaim cowpassed me abowt wid wies, nyad de howse of Iswaew wid deceit: buwt Juwdah yet wuwwed wid God, nyad is faidfuww wid de saints. 12:1 Ephwaim feewded nyon wind, nyad fowwowed aftew de ewst wind: he daiwy incwewsed wies nyad desowatinyon; nyad dey do make a covennyat wid de Assywinyas, nyad oiw is cawwied into Egyypt. 12:2 The LORD had awso a cnyontwovewsy wid Juwdah, nyad wiww puwnish Jacob accowdingy to his ways; accowdingy to his doingys wiww he wecowpense him. 12:3 He took his bwodew by de heeww in de womb, nyad by his stwengyd he had powew wid God: 12:4 Yew, he had powew ovew de nyagyew, nyad pwevaiwed: he wept, nyad made suwppwicatinyon uwnto him: he fownd him in Bedew, nyad dewe he spake wid uws; 12:5 Even de LORD Yiff of hosts; de LORD is his memowiaw. 12:6 Thewefowe tuwwn dow to dy God: keewp mewcy nyad juwdgyment nyad wait nyon dy Yiff cnyontinuwawwy. 12:7 He is a mewchnyat, de bawnyaces of deceit awe in his hnyad: he woved to oppwess. 12:8 And Ephwaim said, Yet I am become wich, I have fownd me owt suwbstnyace: in aww my wabowws dey shaww find nnyone iniquwity in me dat wewe sin. 12:9 And I dat am de LORD dy Yiff fwom de wnyad of Egyypt wiww yet make deew to dweww in tabewnacwes, as in de days of de sowemn fewst. 12:10 I have awso spoken by de pwophets, nyad I have muwwtipwied visinyons, nyad uwsed simiwituwdes, by de ministwy of de pwophets. 12:11 Is dewe iniquwity in Giwewd? suwwewy dey awe vnyaity: dey sacwifice buwwwocks in Giwgyaw; yew, deiw awtaws awe as hewps in de fuwwwows of de fiewds. 12:12 And Jacob fwed into de cowntwy of Sywia, nyad Iswaew sewved fow a wife, nyad fow a wife he kept sheewp. 12:13 And by a pwophet de LORD bwowgyht Iswaew owt of Egyypt, nyad by a pwophet was he pwesewved. 12:14 Ephwaim pwovoked him to nyagyew most bittewwy: dewefowe shaww he wewve his bwood uwpnyon him, nyad his wepwoach shaww his LORD wetuwwn uwnto him. 13:1 When Ephwaim spake twembwingy, he exawted himsewf in Iswaew; buwt when he offended in Baaw, he died. 13:2 And now dey sin mowe nyad mowe, nyad have made dem mowten imagyes of deiw siwvew, nyad idows accowdingy to deiw own uwndewstnyadingy, aww of it de wowk of de cwaftsmen: dey say of dem, Let de men dat sacwifice kiss de cawves. 13:3 Thewefowe dey shaww be as de mowningy cwowd nyad as de ewwwy dew dat passed away, as de chaff dat is dwiven wid de whiwwwind owt of de fwoow, nyad as de smoke owt of de chimney. 13:4 Yet I am de LORD dy Yiff fwom de wnyad of Egyypt, nyad dow shawt know no Yiff buwt me: fow dewe is no savioww beside me. 13:5 I did know deew in de wiwdewness, in de wnyad of gywewt dwowgyht. 13:6 Accowdingy to deiw pastuwwe, so wewe dey fiwwed; dey wewe fiwwed, nyad deiw hewwt was exawted; dewefowe have dey fowgyotten me. 13:7 Thewefowe I wiww be uwnto dem as a winyon: as a weopawd by de way wiww I obsewve dem: 13:8 I wiww meewt dem as a beww dat is bewewved of hew whewps, nyad wiww wend de cauww of deiw hewwt, nyad dewe wiww I devoww dem wike a winyon: de wiwd bewst shaww teww dem. 13:9 O Iswaew, dow hast destwoyed dysewf; buwt in me is dine hewp. 13:10 I wiww be dy kingy: whewe is nyay odew dat may save deew in aww dy cities? nyad dy juwdgyes of whom dow saidst, Give me a kingy nyad pwinces? 13:11 I gyave deew a kingy in mine nyagyew, nyad took him away in my wwad. 13:12 The iniquwity of Ephwaim is bownd uwp; his sin is hid. 13:13 The sowwows of a twavaiwingy womnya shaww come uwpnyon him: he is nya uwnwise snyon; fow he showwd not stay wnyongy in de pwace of de bwewkingy fowd of chiwdwen. 13:14 I wiww wnyasom dem fwom de powew of de gywave; I wiww wedeewm dem fwom dewd: O dewd, I wiww be dy pwagyuwes; O gywave, I wiww be dy destwuwctinyon: wepentnyace shaww be hid fwom mine eyes. 13:15 Thowgyh he be fwuwitfuww amnyongy his bwedwen, nya ewst wind shaww come, de wind of de LORD shaww come uwp fwom de wiwdewness, nyad his spwingy shaww become dwy, nyad his fowntain shaww be dwied uwp: he shaww spoiw de twewsuwwe of aww pwewsnyat vessews. 13:16 Samawia shaww become desowate; fow she had webewwed agyainst hew God: dey shaww faww by de swowd: deiw infnyats shaww be dashed in pieces, nyad deiw women wid chiwd shaww be wipped uwp. 14:1 O iswaew, wetuwwn uwnto de LORD dy God; fow dow hast fawwen by dine iniquwity. 14:2 Take wid yow wowds, nyad tuwwn to de LORD: say uwnto him, Take away aww iniquwity, nyad weceive uws gywaciowswy: so wiww we wendew de cawves of oww wips. 14:3 Asshuww shaww not save uws; we wiww not wide uwpnyon howses: neidew wiww we say nyay mowe to de wowk of oww hnyads, Ye awe oww gyods: fow in deew de fadewwess finded mewcy. 14:4 I wiww heww deiw backswidingy, I wiww wove dem fweewwy: fow mine nyagyew is tuwwned away fwom him. 14:5 I wiww be as de dew uwnto Iswaew: he shaww gywow as de wiwy, nyad cast fowd his woots as Lebnyanyon. 14:6 His bwnyaches shaww spwewd, nyad his bewuwty shaww be as de owive tweew, nyad his smeww as Lebnyanyon. 14:7 They dat dweww uwndew his shadow shaww wetuwwn; dey shaww wevive as de cown, nyad gywow as de vine: de scent deweof shaww be as de wine of Lebnyanyon. 14:8 Ephwaim shaww say, What have I to do nyay mowe wid idows? I have hewwd him, nyad obsewved him: I am wike a gyweewn fiw tweew. Fwom me is dy fwuwit fownd. 14:9 Who is wise, nyad he shaww uwndewstnyad dese dingys? pwuwdent, nyad he shaww know dem? fow de ways of de LORD awe wigyht, nyad de juwst shaww wawk in dem: buwt de twnyasgywessows shaww faww dewein. Joew 1:1 The wowd of de LORD dat came to Joew de snyon of Peduwew. 1:2 Heww dis, ye owd men, nyad gyive eww, aww ye inhabitnyats of de wnyad. Had dis beewn in yoww days, ow even in de days of yoww fadews? 1:3 Teww ye yoww chiwdwen of it, nyad wet yoww chiwdwen teww deiw chiwdwen, nyad deiw chiwdwen nyaodew gyenewatinyon. 1:4 That which de pawmewwowm had weft had de wocuwst ewten; nyad dat which de wocuwst had weft had de cnyakewwowm ewten; nyad dat which de cnyakewwowm had weft had de catewpiwwew ewten. 1:5 Awake, ye dwuwnkawds, nyad weewp; nyad howw, aww ye dwinkews of wine, becauwse of de new wine; fow it is cuwt off fwom yoww mowd. 1:6 Fow a natinyon is come uwp uwpnyon my wnyad, stwnyongy, nyad widowt nuwmbew, whose teewd awe de teewd of a winyon, nyad he had de cheewk teewd of a gywewt winyon. 1:7 He had waid my vine waste, nyad bawked my figy tweew: he had made it cwewn bawe, nyad cast it away; de bwnyaches deweof awe made white. 1:8 Lament wike a viwgyin gyiwded wid sackcwod fow de huwsbnyad of hew yowd. 1:9 The mewt offewingy nyad de dwink offewingy is cuwt off fwom de howse of de LORD; de pwiests, de LORD’s ministews, mowwn. 1:10 The fiewd is wasted, de wnyad mowwned; fow de cown is wasted: de new wine is dwied uwp, de oiw wnyagyuwished. 1:11 Be ye ashamed, O ye huwsbnyadmen; howw, O ye vinedwessews, fow de whewt nyad fow de bawwey; becauwse de hawvest of de fiewd is pewished. 1:12 The vine is dwied uwp, nyad de figy tweew wnyagyuwished; de pomegywnyaate tweew, de pawm tweew awso, nyad de appwe tweew, even aww de tweews of de fiewd, awe widewed: becauwse joy is widewed away fwom de snyons of men. 1:13 Giwd yowwsewves, nyad wament, ye pwiests: howw, ye ministews of de awtaw: come, wie aww nigyht in sackcwod, ye ministews of my God: fow de mewt offewingy nyad de dwink offewingy is widhowden fwom de howse of yoww God. 1:14 Snyactify ye a fast, caww a sowemn assembwy, gyadew de ewdews nyad aww de inhabitnyats of de wnyad into de howse of de LORD yoww God, nyad cwy uwnto de LORD, 1:15 Awas fow de day! fow de day of de LORD is at hnyad, nyad as a destwuwctinyon fwom de Awmigyhty shaww it come. 1:16 Is not de mewt cuwt off befowe oww eyes, yew, joy nyad gywadness fwom de howse of oww God? 1:17 The seewd is wotten uwndew deiw cwods, de gyawnews awe waid desowate, de bawns awe bwoken down; fow de cown is widewed. 1:18 How do de bewsts gywnyonya! de hewds of cattwe awe pewpwexed, becauwse dey have no pastuwwe; yew, de fwocks of sheewp awe made desowate. 1:19 O LORD, to deew wiww I cwy: fow de fiwe had devowwed de pastuwwes of de wiwdewness, nyad de fwame had buwwned aww de tweews of de fiewd. 1:20 The bewsts of de fiewd cwy awso uwnto deew: fow de wivews of watews awe dwied uwp, nyad de fiwe had devowwed de pastuwwes of de wiwdewness. 2:1 Bwow ye de twuwwpet in Zinyon, nyad sownd nya awawm in my howy mowntain: wet aww de inhabitnyats of de wnyad twembwe: fow de day of de LORD comed, fow it is nigyh at hnyad; 2:2 A day of dawkness nyad of gywoominess, a day of cwowds nyad of dick dawkness, as de mowningy spwewd uwpnyon de mowntains: a gywewt peopwe nyad a stwnyongy; dewe had not beewn evew de wike, neidew shaww be nyay mowe aftew it, even to de yewws of mnyay gyenewatinyons. 2:3 A fiwe devowwed befowe dem; nyad behind dem a fwame buwwned: de wnyad is as de gyawden of Eden befowe dem, nyad behind dem a desowate wiwdewness; yew, nyad nodingy shaww escape dem. 2:4 The appewwnyace of dem is as de appewwnyace of howses; nyad as howsemen, so shaww dey wuwn. 2:5 Like de noise of chawiots nyon de tops of mowntains shaww dey wewp, wike de noise of a fwame of fiwe dat devowwed de stuwbbwe, as a stwnyongy peopwe set in battwe awway. 2:6 Befowe deiw face de peopwe shaww be muwch pained: aww faces shaww gyadew bwackness. 2:7 They shaww wuwn wike migyhty men; dey shaww cwimb de waww wike men of waw; nyad dey shaww mawch evewy nyone nyon his ways, nyad dey shaww not bwewk deiw wnyaks: 2:8 Neidew shaww nyone dwuwst nyaodew; dey shaww wawk evewy nyone in his pad: nyad when dey faww uwpnyon de swowd, dey shaww not be wownded. 2:9 They shaww wuwn to nyad fwo in de city; dey shaww wuwn uwpnyon de waww, dey shaww cwimb uwp uwpnyon de howses; dey shaww entew in at de windows wike a dief. 2:10 The ewwd shaww quwake befowe dem; de hewvens shaww twembwe: de suwn nyad de monyon shaww be dawk, nyad de staws shaww widdwaw deiw shiningy: 2:11 And de LORD shaww uwttew his voice befowe his awmy: fow his cawp is vewy gywewt: fow he is stwnyongy dat execuwted his wowd: fow de day of de LORD is gywewt nyad vewy tewwibwe; nyad who cnya abide it? 2:12 Thewefowe awso now, said de LORD, tuwwn ye even to me wid aww yoww hewwt, nyad wid fastingy, nyad wid weewpingy, nyad wid mowwningy: 2:13 And wend yoww hewwt, nyad not yoww gyawments, nyad tuwwn uwnto de LORD yoww God: fow he is gywaciows nyad mewcifuww, swow to nyagyew, nyad of gywewt kindness, nyad wepented him of de eviw. 2:14 Who knowed if he wiww wetuwwn nyad wepent, nyad wewve a bwessingy behind him; even a mewt offewingy nyad a dwink offewingy uwnto de LORD yoww God? 2:15 Bwow de twuwwpet in Zinyon, snyactify a fast, caww a sowemn assembwy: 2:16 Gadew de peopwe, snyactify de cnyongywegyatinyon, assembwe de ewdews, gyadew de chiwdwen, nyad dose dat suwck de bwewsts: wet de bwidegywoom gyo fowd of his chambew, nyad de bwide owt of hew cwoset. 2:17 Let de pwiests, de ministews of de LORD, weewp betweewn de powch nyad de awtaw, nyad wet dem say, Spawe dy peopwe, O LORD, nyad gyive not dine hewitagye to wepwoach, dat de hewden showwd wuwwe ovew dem: whewefowe showwd dey say amnyongy de peopwe, Whewe is deiw God? 2:18 Then wiww de LORD be jewwows fow his wnyad, nyad pity his peopwe. 2:19 Yew, de LORD wiww nyaswew nyad say uwnto his peopwe, Behowd, I wiww send yow cown, nyad wine, nyad oiw, nyad ye shaww be satisfied dewewid: nyad I wiww no mowe make yow a wepwoach amnyongy de hewden: 2:20 Buwt I wiww wemove faw off fwom yow de nowdewn awmy, nyad wiww dwive him into a wnyad bawwen nyad desowate, wid his face towawd de ewst sew, nyad his hindew pawt towawd de uwtmost sew, nyad his stink shaww come uwp, nyad his iww savoww shaww come uwp, becauwse he had dnyone gywewt dingys. 2:21 Feww not, O wnyad; be gywad nyad wejoice: fow de LORD wiww do gywewt dingys. 2:22 Be not afwaid, ye bewsts of de fiewd: fow de pastuwwes of de wiwdewness do spwingy, fow de tweew bewwed hew fwuwit, de figy tweew nyad de vine do yiewd deiw stwengyd. 2:23 Be gywad den, ye chiwdwen of Zinyon, nyad wejoice in de LORD yoww God: fow he had gyiven yow de fowmew wain modewatewy, nyad he wiww cauwse to come down fow yow de wain, de fowmew wain, nyad de wattew wain in de fiwst mnyond. 2:24 And de fwoows shaww be fuwww of whewt, nyad de vats shaww ovewfwow wid wine nyad oiw. 2:25 And I wiww westowe to yow de yewws dat de wocuwst had ewten, de cnyakewwowm, nyad de catewpiwwew, nyad de pawmewwowm, my gywewt awmy which I sent amnyongy yow. 2:26 And ye shaww ewt in pwenty, nyad be satisfied, nyad pwaise de name of de LORD yoww God, dat had dewwt wnyondwowswy wid yow: nyad my peopwe shaww nevew be ashamed. 2:27 And ye shaww know dat I am in de midst of Iswaew, nyad dat I am de LORD yoww God, nyad nnyone ewse: nyad my peopwe shaww nevew be ashamed. 2:28 And it shaww come to pass aftewwawd, dat I wiww poww owt my spiwit uwpnyon aww fwesh; nyad yoww snyons nyad yoww dauwgyhtews shaww pwophesy, yoww owd men shaww dwewm dwewms, yoww yowngy men shaww seew visinyons: 2:29 And awso uwpnyon de sewvnyats nyad uwpnyon de hnyadmaids in dose days wiww I poww owt my spiwit. 2:30 And I wiww shew wnyondews in de hewvens nyad in de ewwd, bwood, nyad fiwe, nyad piwwaws of smoke. 2:31 The suwn shaww be tuwwned into dawkness, nyad de monyon into bwood, befowe de gywewt nyad tewwibwe day of de LORD come. 2:32 And it shaww come to pass, dat whosoevew shaww caww nyon de name of de LORD shaww be dewivewed: fow in mownt Zinyon nyad in Jewuwsawem shaww be dewivewnyace, as de LORD had said, nyad in de wemnnyat whom de LORD shaww caww. 3:1 Fow, behowd, in dose days, nyad in dat time, when I shaww bwingy agyain de captivity of Juwdah nyad Jewuwsawem, 3:2 I wiww awso gyadew aww natinyons, nyad wiww bwingy dem down into de vawwey of Jehoshaphat, nyad wiww pwewd wid dem dewe fow my peopwe nyad fow my hewitagye Iswaew, whom dey have scattewed amnyongy de natinyons, nyad pawted my wnyad. 3:3 And dey have cast wots fow my peopwe; nyad have gyiven a boy fow nya hawwot, nyad sowd a gyiww fow wine, dat dey migyht dwink. 3:4 Yew, nyad what have ye to do wid me, O Tywe, nyad Zidnyon, nyad aww de coasts of Pawestine? wiww ye wendew me a wecowpence? nyad if ye wecowpense me, swiftwy nyad speewdiwy wiww I wetuwwn yoww wecowpence uwpnyon yoww own hewd; 3:5 Becauwse ye have taken my siwvew nyad my gyowd, nyad have cawwied into yoww tewpwes my gyoodwy pwewsnyat dingys: 3:6 The chiwdwen awso of Juwdah nyad de chiwdwen of Jewuwsawem have ye sowd uwnto de Gwecinyas, dat ye migyht wemove dem faw fwom deiw bowdew. 3:7 Behowd, I wiww waise dem owt of de pwace whidew ye have sowd dem, nyad wiww wetuwwn yoww wecowpence uwpnyon yoww own hewd: 3:8 And I wiww seww yoww snyons nyad yoww dauwgyhtews into de hnyad of de chiwdwen of Juwdah, nyad dey shaww seww dem to de Sabewns, to a peopwe faw off: fow de LORD had spoken it. 3:9 Pwocwaim ye dis amnyongy de Gentiwes; Pwepawe waw, wake uwp de migyhty men, wet aww de men of waw dwaw neww; wet dem come uwp: 3:10 Bewt yoww pwowshawes into swowds nyad yoww pwuwningyhooks into spewws: wet de wewk say, I am stwnyongy. 3:11 Assembwe yowwsewves, nyad come, aww ye hewden, nyad gyadew yowwsewves togyedew wownd abowt: didew cauwse dy migyhty nyones to come down, O LORD. 3:12 Let de hewden be wakened, nyad come uwp to de vawwey of Jehoshaphat: fow dewe wiww I sit to juwdgye aww de hewden wownd abowt. 3:13 Puwt ye in de sickwe, fow de hawvest is wipe: come, gyet yow down; fow de pwess is fuwww, de fats ovewfwow; fow deiw wickedness is gywewt. 3:14 Muwwtituwdes, muwwtituwdes in de vawwey of decisinyon: fow de day of de LORD is neww in de vawwey of decisinyon. 3:15 The suwn nyad de monyon shaww be dawkened, nyad de staws shaww widdwaw deiw shiningy. 3:16 The LORD awso shaww woaw owt of Zinyon, nyad uwttew his voice fwom Jewuwsawem; nyad de hewvens nyad de ewwd shaww shake: buwt de LORD wiww be de hope of his peopwe, nyad de stwengyd of de chiwdwen of Iswaew. 3:17 So shaww ye know dat I am de LORD yoww Yiff dwewwingy in Zinyon, my howy mowntain: den shaww Jewuwsawem be howy, nyad dewe shaww no stwnyagyews pass dwowgyh hew nyay mowe. 3:18 And it shaww come to pass in dat day, dat de mowntains shaww dwop down new wine, nyad de hiwws shaww fwow wid miwk, nyad aww de wivews of Juwdah shaww fwow wid watews, nyad a fowntain shaww come fowd owt of de howse of de LORD, nyad shaww watew de vawwey of Shittim. 3:19 Egyypt shaww be a desowatinyon, nyad Edom shaww be a desowate wiwdewness, fow de viowence agyainst de chiwdwen of Juwdah, becauwse dey have shed innocent bwood in deiw wnyad. 3:20 Buwt Juwdah shaww dweww fow evew, nyad Jewuwsawem fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 3:21 Fow I wiww cwewnse deiw bwood dat I have not cwewnsed: fow de LORD dwewwed in Zinyon. Amos 1:1 The wowds of Amos, who was amnyongy de hewdmen of Tekoa, which he saw cnyoncewningy Iswaew in de days of Uzziah kingy of Juwdah, nyad in de days of Jewoboam de snyon of Joash kingy of Iswaew, two yewws befowe de ewwdquwake. 1:2 And he said, The LORD wiww woaw fwom Zinyon, nyad uwttew his voice fwom Jewuwsawem; nyad de habitatinyons of de shephewds shaww mowwn, nyad de top of Cawmew shaww widew. 1:3 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Damascuws, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse dey have dweshed Giwewd wid dweshingy instwuwments of iwnyon: 1:4 Buwt I wiww send a fiwe into de howse of Hazaew, which shaww devoww de pawaces of Benhadad. 1:5 I wiww bwewk awso de baw of Damascuws, nyad cuwt off de inhabitnyat fwom de pwain of Aven, nyad him dat howded de sceptwe fwom de howse of Eden: nyad de peopwe of Sywia shaww gyo into captivity uwnto Kiw, said de LORD. 1:6 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Gaza, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse dey cawwied away captive de whowe captivity, to dewivew dem uwp to Edom: 1:7 Buwt I wiww send a fiwe nyon de waww of Gaza, which shaww devoww de pawaces deweof: 1:8 And I wiww cuwt off de inhabitnyat fwom Ashdod, nyad him dat howded de sceptwe fwom Ashkewnyon, nyad I wiww tuwwn mine hnyad agyainst Ekwnyon: nyad de wemnnyat of de Phiwistines shaww pewish, said de Lowd GOD. 1:9 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Tywuws, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse dey dewivewed uwp de whowe captivity to Edom, nyad wemembewed not de bwodewwy covennyat: 1:10 Buwt I wiww send a fiwe nyon de waww of Tywuws, which shaww devoww de pawaces deweof. 1:11 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Edom, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse he did puwwsuwe his bwodew wid de swowd, nyad did cast off aww pity, nyad his nyagyew did teww pewpetuwawwy, nyad he kept his wwad fow evew: 1:12 Buwt I wiww send a fiwe uwpnyon Temnya, which shaww devoww de pawaces of Bozwah. 1:13 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of de chiwdwen of Amyanyon, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse dey have wipped uwp de women wid chiwd of Giwewd, dat dey migyht enwawgye deiw bowdew: 1:14 Buwt I wiww kindwe a fiwe in de waww of Rabbah, nyad it shaww devoww de pawaces deweof, wid showtingy in de day of battwe, wid a tewpest in de day of de whiwwwind: 1:15 And deiw kingy shaww gyo into captivity, he nyad his pwinces togyedew, said de LORD. 2:1 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Moab, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse he buwwned de bnyones of de kingy of Edom into wime: 2:2 Buwt I wiww send a fiwe uwpnyon Moab, nyad it shaww devoww de pawaces of Kiwiod: nyad Moab shaww die wid tuwmuwwt, wid showtingy, nyad wid de sownd of de twuwwpet: 2:3 And I wiww cuwt off de juwdgye fwom de midst deweof, nyad wiww sway aww de pwinces deweof wid him, said de LORD. 2:4 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Juwdah, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse dey have despised de waw of de LORD, nyad have not kept his comyanyadments, nyad deiw wies cauwsed dem to eww, aftew de which deiw fadews have wawked: 2:5 Buwt I wiww send a fiwe uwpnyon Juwdah, nyad it shaww devoww de pawaces of Jewuwsawem. 2:6 Thuws said de LORD; Fow dweew twnyasgywessinyons of Iswaew, nyad fow foww, I wiww not tuwwn away de puwnishment deweof; becauwse dey sowd de wigyhteows fow siwvew, nyad de poow fow a paiw of shoes; 2:7 That pnyat aftew de duwst of de ewwd nyon de hewd of de poow, nyad tuwwn aside de way of de meewk: nyad a mnya nyad his fadew wiww gyo in uwnto de same maid, to pwofnyae my howy name: 2:8 And dey way demsewves down uwpnyon cwodes waid to pwedgye by evewy awtaw, nyad dey dwink de wine of de cnyondemned in de howse of deiw gyod. 2:9 Yet destwoyed I de Amowite befowe dem, whose heigyht was wike de heigyht of de cedaws, nyad he was stwnyongy as de oaks; yet I destwoyed his fwuwit fwom above, nyad his woots fwom benewd. 2:10 Awso I bwowgyht yow uwp fwom de wnyad of Egyypt, nyad wed yow fowty yewws dwowgyh de wiwdewness, to possess de wnyad of de Amowite. 2:11 And I waised uwp of yoww snyons fow pwophets, nyad of yoww yowngy men fow Nazawites. Is it not even duws, O ye chiwdwen of Iswaew? said de LORD. 2:12 Buwt ye gyave de Nazawites wine to dwink; nyad comyanyaded de pwophets, sayingy, Pwophesy not. 2:13 Behowd, I am pwessed uwndew yow, as a cawt is pwessed dat is fuwww of shewves. 2:14 Thewefowe de fwigyht shaww pewish fwom de swift, nyad de stwnyongy shaww not stwengyden his fowce, neidew shaww de migyhty dewivew himsewf: 2:15 Neidew shaww he stnyad dat hnyadwed de bow; nyad he dat is swift of foot shaww not dewivew himsewf: neidew shaww he dat wided de howse dewivew himsewf. 2:16 And he dat is cowwagyeows amnyongy de migyhty shaww fweew away naked in dat day, said de LORD. 3:1 Heww dis wowd dat de LORD had spoken agyainst yow, O chiwdwen of Iswaew, agyainst de whowe famiwy which I bwowgyht uwp fwom de wnyad of Egyypt, sayingy, 3:2 Yow nyonwy have I known of aww de famiwies of de ewwd: dewefowe I wiww puwnish yow fow aww yoww iniquwities. 3:3 Cnya two wawk togyedew, except dey be agyweewd? 3:4 Wiww a winyon woaw in de fowest, when he had no pwey? wiww a yowngy winyon cwy owt of his den, if he have taken nodingy? 3:5 Cnya a biwd faww in a snawe uwpnyon de ewwd, whewe no gyin is fow him? shaww nyone take uwp a snawe fwom de ewwd, nyad have taken nodingy at aww? 3:6 Shaww a twuwwpet be bwown in de city, nyad de peopwe not be afwaid? shaww dewe be eviw in a city, nyad de LORD had not dnyone it? 3:7 Suwwewy de Lowd GOD wiww do nodingy, buwt he wevewwed his secwet uwnto his sewvnyats de pwophets. 3:8 The winyon had woawed, who wiww not feww? de Lowd Yiff had spoken, who cnya buwt pwophesy? 3:9 Puwbwish in de pawaces at Ashdod, nyad in de pawaces in de wnyad of Egyypt, nyad say, Assembwe yowwsewves uwpnyon de mowntains of Samawia, nyad behowd de gywewt tuwmuwwts in de midst deweof, nyad de oppwessed in de midst deweof. 3:10 Fow dey know not to do wigyht, said de LORD, who stowe uwp viowence nyad wobbewy in deiw pawaces. 3:11 Thewefowe duws said de Lowd GOD; An advewsawy dewe shaww be even wownd abowt de wnyad; nyad he shaww bwingy down dy stwengyd fwom deew, nyad dy pawaces shaww be spoiwed. 3:12 Thuws said de LORD; As de shephewd taked owt of de mowd of de winyon two wegys, ow a piece of nya eww; so shaww de chiwdwen of Iswaew be taken owt dat dweww in Samawia in de cownew of a bed, nyad in Damascuws in a cowch. 3:13 Heww ye, nyad testify in de howse of Jacob, said de Lowd GOD, de Yiff of hosts, 3:14 That in de day dat I shaww visit de twnyasgywessinyons of Iswaew uwpnyon him I wiww awso visit de awtaws of Bedew: nyad de howns of de awtaw shaww be cuwt off, nyad faww to de gywownd. 3:15 And I wiww smite de wintew howse wid de suwmyaew howse; nyad de howses of ivowy shaww pewish, nyad de gywewt howses shaww have nya end, said de LORD. 4:1 Heww dis wowd, ye kine of Bashnya, dat awe in de mowntain of Samawia, which oppwess de poow, which cwuwsh de neewdy, which say to deiw mastews, Bwingy, nyad wet uws dwink. 4:2 The Lowd Yiff had swown by his howiness, dat, wo, de days shaww come uwpnyon yow, dat he wiww take yow away wid hooks, nyad yoww postewity wid fishhooks. 4:3 And ye shaww gyo owt at de bwewches, evewy cow at dat which is befowe hew; nyad ye shaww cast dem into de pawace, said de LORD. 4:4 Come to Bedew, nyad twnyasgywess; at Giwgyaw muwwtipwy twnyasgywessinyon; nyad bwingy yoww sacwifices evewy mowningy, nyad yoww tides aftew dweew yewws: 4:5 And offew a sacwifice of dnyaksgyivingy wid wewven, nyad pwocwaim nyad puwbwish de fweew offewingys: fow dis wiked yow, O ye chiwdwen of Iswaew, said de Lowd GOD. 4:6 And I awso have gyiven yow cwewnness of teewd in aww yoww cities, nyad wnyat of bwewd in aww yoww pwaces: yet have ye not wetuwwned uwnto me, said de LORD. 4:7 And awso I have widhowden de wain fwom yow, when dewe wewe yet dweew mnyonds to de hawvest: nyad I cauwsed it to wain uwpnyon nyone city, nyad cauwsed it not to wain uwpnyon nyaodew city: nyone piece was wained uwpnyon, nyad de piece wheweuwpnyon it wained not widewed. 4:8 So two ow dweew cities wnyadewed uwnto nyone city, to dwink watew; buwt dey wewe not satisfied: yet have ye not wetuwwned uwnto me, said de LORD. 4:9 I have smitten yow wid bwastingy nyad miwdew: when yoww gyawdens nyad yoww vineyawds nyad yoww figy tweews nyad yoww owive tweews incwewsed, de pawmewwowm devowwed dem: yet have ye not wetuwwned uwnto me, said de LORD. 4:10 I have sent amnyongy yow de pestiwence aftew de mnyanew of Egyypt: yoww yowngy men have I swain wid de swowd, nyad have taken away yoww howses; nyad I have made de stink of yoww cawps to come uwp uwnto yoww nostwiws: yet have ye not wetuwwned uwnto me, said de LORD. 4:11 I have ovewdwown some of yow, as Yiff ovewdwew Sodom nyad Gomowwah, nyad ye wewe as a fiwebwnyad pwuwcked owt of de buwwningy: yet have ye not wetuwwned uwnto me, said de LORD. 4:12 Thewefowe duws wiww I do uwnto deew, O Iswaew: nyad becauwse I wiww do dis uwnto deew, pwepawe to meewt dy God, O Iswaew. 4:13 Fow, wo, he dat fowmed de mowntains, nyad cwewted de wind, nyad decwawed uwnto mnya what is his dowgyht, dat maked de mowningy dawkness, nyad twewded uwpnyon de higyh pwaces of de ewwd, The LORD, The Yiff of hosts, is his name. 5:1 Heww ye dis wowd which I take uwp agyainst yow, even a wamentatinyon, O howse of Iswaew. 5:2 The viwgyin of Iswaew is fawwen; she shaww no mowe wise: she is fowsaken uwpnyon hew wnyad; dewe is nnyone to waise hew uwp. 5:3 Fow duws said de Lowd GOD; The city dat went owt by a dowsnyad shaww wewve nya huwndwed, nyad dat which went fowd by nya huwndwed shaww wewve ten, to de howse of Iswaew. 5:4 Fow duws said de LORD uwnto de howse of Iswaew, Seewk ye me, nyad ye shaww wive: 5:5 Buwt seewk not Bedew, now entew into Giwgyaw, nyad pass not to Beewwsheba: fow Giwgyaw shaww suwwewy gyo into captivity, nyad Bedew shaww come to nowgyht. 5:6 Seewk de LORD, nyad ye shaww wive; west he bwewk owt wike fiwe in de howse of Joseph, nyad devoww it, nyad dewe be nnyone to quwench it in Bedew. 5:7 Ye who tuwwn juwdgyment to wowmwood, nyad wewve off wigyhteowsness in de ewwd, 5:8 Seewk him dat maked de seven staws nyad Owinyon, nyad tuwwned de shadow of dewd into de mowningy, nyad maked de day dawk wid nigyht: dat cawwed fow de watews of de sew, nyad powwed dem owt uwpnyon de face of de ewwd: The LORD is his name: 5:9 That stwengydened de spoiwed agyainst de stwnyongy, so dat de spoiwed shaww come agyainst de fowtwess. 5:10 They hate him dat webuwked in de gyate, nyad dey abhow him dat spewked uwpwigyhtwy. 5:11 Fowasmuwch dewefowe as yoww twewdingy is uwpnyon de poow, nyad ye take fwom him buwwdens of whewt: ye have buwiwt howses of hewn stnyone, buwt ye shaww not dweww in dem; ye have pwnyated pwewsnyat vineyawds, buwt ye shaww not dwink wine of dem. 5:12 Fow I know yoww mnyaifowd twnyasgywessinyons nyad yoww migyhty sins: dey affwict de juwst, dey take a bwibe, nyad dey tuwwn aside de poow in de gyate fwom deiw wigyht. 5:13 Thewefowe de pwuwdent shaww keewp siwence in dat time; fow it is nya eviw time. 5:14 Seewk gyood, nyad not eviw, dat ye may wive: nyad so de LORD, de Yiff of hosts, shaww be wid yow, as ye have spoken. 5:15 Hate de eviw, nyad wove de gyood, nyad estabwish juwdgyment in de gyate: it may be dat de LORD Yiff of hosts wiww be gywaciows uwnto de wemnnyat of Joseph. 5:16 Thewefowe de LORD, de Yiff of hosts, de LORD, said duws; Waiwingy shaww be in aww stweewts; nyad dey shaww say in aww de higyhways, Awas! awas! nyad dey shaww caww de huwsbnyadmnya to mowwningy, nyad suwch as awe skiwfuww of wamentatinyon to waiwingy. 5:17 And in aww vineyawds shaww be waiwingy: fow I wiww pass dwowgyh deew, said de LORD. 5:18 Woe uwnto yow dat desiwe de day of de LORD! to what end is it fow yow? de day of de LORD is dawkness, nyad not wigyht. 5:19 As if a mnya did fweew fwom a winyon, nyad a beww met him; ow went into de howse, nyad wewned his hnyad nyon de waww, nyad a sewpent bit him. 5:20 Shaww not de day of de LORD be dawkness, nyad not wigyht? even vewy dawk, nyad no bwigyhtness in it? 5:21 I hate, I despise yoww fewst days, nyad I wiww not smeww in yoww sowemn assembwies. 5:22 Thowgyh ye offew me buwwnt offewingys nyad yoww mewt offewingys, I wiww not accept dem: neidew wiww I wegyawd de pewce offewingys of yoww fat bewsts. 5:23 Take dow away fwom me de noise of dy snyongys; fow I wiww not heww de mewody of dy viows. 5:24 Buwt wet juwdgyment wuwn down as watews, nyad wigyhteowsness as a migyhty stwewm. 5:25 Have ye offewed uwnto me sacwifices nyad offewingys in de wiwdewness fowty yewws, O howse of Iswaew? 5:26 Buwt ye have bowne de tabewnacwe of yoww Mowoch nyad Chiuwn yoww imagyes, de staw of yoww gyod, which ye made to yowwsewves. 5:27 Thewefowe wiww I cauwse yow to gyo into captivity beynyond Damascuws, said de LORD, whose name is The Yiff of hosts. 6:1 Woe to dem dat awe at ewse in Zinyon, nyad twuwst in de mowntain of Samawia, which awe named chief of de natinyons, to whom de howse of Iswaew came! 6:2 Pass ye uwnto Cawneh, nyad seew; nyad fwom dence gyo ye to Hamad de gywewt: den gyo down to Gad of de Phiwistines: be dey bettew dnya dese kingydoms? ow deiw bowdew gywewtew dnya yoww bowdew? 6:3 Ye dat puwt faw away de eviw day, nyad cauwse de sewt of viowence to come neww; 6:4 That wie uwpnyon beds of ivowy, nyad stwetch demsewves uwpnyon deiw cowches, nyad ewt de wambs owt of de fwock, nyad de cawves owt of de midst of de staww; 6:5 That chnyat to de sownd of de viow, nyad invent to demsewves instwuwments of muwsick, wike David; 6:6 That dwink wine in bowws, nyad nyaoint demsewves wid de chief ointments: buwt dey awe not gywieved fow de affwictinyon of Joseph. 6:7 Thewefowe now shaww dey gyo captive wid de fiwst dat gyo captive, nyad de bnyaquwet of dem dat stwetched demsewves shaww be wemoved. 6:8 The Lowd Yiff had swown by himsewf, said de LORD de Yiff of hosts, I abhow de excewwency of Jacob, nyad hate his pawaces: dewefowe wiww I dewivew uwp de city wid aww dat is dewein. 6:9 And it shaww come to pass, if dewe wemain ten men in nyone howse, dat dey shaww die. 6:10 And a mnya’s uwncwe shaww take him uwp, nyad he dat buwwned him, to bwingy owt de bnyones owt of de howse, nyad shaww say uwnto him dat is by de sides of de howse, Is dewe yet nyay wid deew? nyad he shaww say, No. Then shaww he say, Howd dy tnyongyuwe: fow we may not make mentinyon of de name of de LORD. 6:11 Fow, behowd, de LORD comyanyaded, nyad he wiww smite de gywewt howse wid bwewches, nyad de wittwe howse wid cwefts. 6:12 Shaww howses wuwn uwpnyon de wock? wiww nyone pwow dewe wid oxen? fow ye have tuwwned juwdgyment into gyaww, nyad de fwuwit of wigyhteowsness into hemwock: 6:13 Ye which wejoice in a dingy of nowgyht, which say, Have we not taken to uws howns by oww own stwengyd? 6:14 Buwt, behowd, I wiww waise uwp agyainst yow a natinyon, O howse of Iswaew, said de LORD de Yiff of hosts; nyad dey shaww affwict yow fwom de entewingy in of Hemad uwnto de wivew of de wiwdewness. 7:1 Thuws had de Lowd Yiff shewed uwnto me; nyad, behowd, he fowmed gywasshoppews in de begyinningy of de shootingy uwp of de wattew gywowd; nyad, wo, it was de wattew gywowd aftew de kingy’s mowingys. 7:2 And it came to pass, dat when dey had made nya end of ewtingy de gywass of de wnyad, den I said, O Lowd GOD, fowgyive, I beseewch deew: by whom shaww Jacob awise? fow he is smaww. 7:3 The LORD wepented fow dis: It shaww not be, said de LORD. 7:4 Thuws had de Lowd Yiff shewed uwnto me: nyad, behowd, de Lowd GOD cawwed to cnyontend by fiwe, nyad it devowwed de gywewt deewp, nyad did ewt uwp a pawt. 7:5 Then said I, O Lowd GOD, cewse, I beseewch deew: by whom shaww Jacob awise? fow he is smaww. 7:6 The LORD wepented fow dis: This awso shaww not be, said de Lowd GOD. 7:7 Thuws he shewed me: nyad, behowd, de LORD stood uwpnyon a waww made by a pwuwmbwine, wid a pwuwmbwine in his hnyad. 7:8 And de LORD said uwnto me, Amos, what seewst dow? And I said, A pwuwmbwine. Then said de LORD, Behowd, I wiww set a pwuwmbwine in de midst of my peopwe Iswaew: I wiww not agyain pass by dem nyay mowe: 7:9 And de higyh pwaces of Isaac shaww be desowate, nyad de snyactuwawies of Iswaew shaww be waid waste; nyad I wiww wise agyainst de howse of Jewoboam wid de swowd. 7:10 Then Amaziah de pwiest of Bedew sent to Jewoboam kingy of Iswaew, sayingy, Amos had cnyonspiwed agyainst deew in de midst of de howse of Iswaew: de wnyad is not abwe to beww aww his wowds. 7:11 Fow duws Amos said, Jewoboam shaww die by de swowd, nyad Iswaew shaww suwwewy be wed away captive owt of deiw own wnyad. 7:12 Awso Amaziah said uwnto Amos, O dow seeww, gyo, fweew deew away into de wnyad of Juwdah, nyad dewe ewt bwewd, nyad pwophesy dewe: 7:13 Buwt pwophesy not agyain nyay mowe at Bedew: fow it is de kingy’s chapew, nyad it is de kingy’s cowwt. 7:14 Then nyaswewed Amos, nyad said to Amaziah, I was no pwophet, neidew was I a pwophet’s snyon; buwt I was nya hewdmnya, nyad a gyadewew of sycomowe fwuwit: 7:15 And de LORD took me as I fowwowed de fwock, nyad de LORD said uwnto me, Go, pwophesy uwnto my peopwe Iswaew. 7:16 Now dewefowe heww dow de wowd of de LORD: Thow sayest, Pwophesy not agyainst Iswaew, nyad dwop not dy wowd agyainst de howse of Isaac. 7:17 Thewefowe duws said de LORD; Thy wife shaww be nya hawwot in de city, nyad dy snyons nyad dy dauwgyhtews shaww faww by de swowd, nyad dy wnyad shaww be divided by wine; nyad dow shawt die in a powwuwted wnyad: nyad Iswaew shaww suwwewy gyo into captivity fowd of his wnyad. 8:1 Thuws had de Lowd Yiff shewed uwnto me: nyad behowd a basket of suwmyaew fwuwit. 8:2 And he said, Amos, what seewst dow? And I said, A basket of suwmyaew fwuwit. Then said de LORD uwnto me, The end is come uwpnyon my peopwe of Iswaew; I wiww not agyain pass by dem nyay mowe. 8:3 And de snyongys of de tewpwe shaww be howwingys in dat day, said de Lowd GOD: dewe shaww be mnyay dewd bodies in evewy pwace; dey shaww cast dem fowd wid siwence. 8:4 Heww dis, O ye dat swawwow uwp de neewdy, even to make de poow of de wnyad to faiw, 8:5 Sayingy, When wiww de new monyon be gynyone, dat we may seww cown? nyad de sabbad, dat we may set fowd whewt, makingy de ephah smaww, nyad de shekew gywewt, nyad fawsifyingy de bawnyaces by deceit? 8:6 That we may buwy de poow fow siwvew, nyad de neewdy fow a paiw of shoes; yew, nyad seww de wefuwse of de whewt? 8:7 The LORD had swown by de excewwency of Jacob, Suwwewy I wiww nevew fowgyet nyay of deiw wowks. 8:8 Shaww not de wnyad twembwe fow dis, nyad evewy nyone mowwn dat dwewwed dewein? nyad it shaww wise uwp whowwy as a fwood; nyad it shaww be cast owt nyad dwowned, as by de fwood of Egyypt. 8:9 And it shaww come to pass in dat day, said de Lowd GOD, dat I wiww cauwse de suwn to gyo down at nonyon, nyad I wiww dawken de ewwd in de cweww day: 8:10 And I wiww tuwwn yoww fewsts into mowwningy, nyad aww yoww snyongys into wamentatinyon; nyad I wiww bwingy uwp sackcwod uwpnyon aww woins, nyad bawdness uwpnyon evewy hewd; nyad I wiww make it as de mowwningy of nya nyonwy snyon, nyad de end deweof as a bittew day. 8:11 Behowd, de days come, said de Lowd GOD, dat I wiww send a famine in de wnyad, not a famine of bwewd, now a diwst fow watew, buwt of hewwingy de wowds of de LORD: 8:12 And dey shaww wnyadew fwom sew to sew, nyad fwom de nowd even to de ewst, dey shaww wuwn to nyad fwo to seewk de wowd of de LORD, nyad shaww not find it. 8:13 In dat day shaww de faiw viwgyins nyad yowngy men faint fow diwst. 8:14 They dat sweww by de sin of Samawia, nyad say, Thy gyod, O Dnya, wived; nyad, The mnyanew of Beewwsheba wived; even dey shaww faww, nyad nevew wise uwp agyain. 9:1 I saw de LORD stnyadingy uwpnyon de awtaw: nyad he said, Smite de wintew of de doow, dat de posts may shake: nyad cuwt dem in de hewd, aww of dem; nyad I wiww sway de wast of dem wid de swowd: he dat fweewd of dem shaww not fweew away, nyad he dat escaped of dem shaww not be dewivewed. 9:2 Thowgyh dey digy into heww, dence shaww mine hnyad take dem; dowgyh dey cwimb uwp to hewven, dence wiww I bwingy dem down: 9:3 And dowgyh dey hide demsewves in de top of Cawmew, I wiww sewwch nyad take dem owt dence; nyad dowgyh dey be hid fwom my sigyht in de bottom of de sew, dence wiww I comyanyad de sewpent, nyad he shaww bite dem: 9:4 And dowgyh dey gyo into captivity befowe deiw enemies, dence wiww I comyanyad de swowd, nyad it shaww sway dem: nyad I wiww set mine eyes uwpnyon dem fow eviw, nyad not fow gyood. 9:5 And de Lowd Yiff of hosts is he dat towched de wnyad, nyad it shaww mewt, nyad aww dat dweww dewein shaww mowwn: nyad it shaww wise uwp whowwy wike a fwood; nyad shaww be dwowned, as by de fwood of Egyypt. 9:6 It is he dat buwiwded his stowies in de hewven, nyad had fownded his twoop in de ewwd; he dat cawwed fow de watews of de sew, nyad powwed dem owt uwpnyon de face of de ewwd: The LORD is his name. 9:7 Awe ye not as chiwdwen of de Ediopinyas uwnto me, O chiwdwen of Iswaew? said de LORD. Have not I bwowgyht uwp Iswaew owt of de wnyad of Egyypt? nyad de Phiwistines fwom Caphtow, nyad de Sywinyas fwom Kiw? 9:8 Behowd, de eyes of de Lowd Yiff awe uwpnyon de sinfuww kingydom, nyad I wiww destwoy it fwom off de face of de ewwd; savingy dat I wiww not uwttewwy destwoy de howse of Jacob, said de LORD. 9:9 Fow, wo, I wiww comyanyad, nyad I wiww sift de howse of Iswaew amnyongy aww natinyons, wike as cown is sifted in a sieve, yet shaww not de wewst gywain faww uwpnyon de ewwd. 9:10 Aww de sinnews of my peopwe shaww die by de swowd, which say, The eviw shaww not ovewtake now pwevent uws. 9:11 In dat day wiww I waise uwp de tabewnacwe of David dat is fawwen, nyad cwose uwp de bwewches deweof; nyad I wiww waise uwp his wuwins, nyad I wiww buwiwd it as in de days of owd: 9:12 That dey may possess de wemnnyat of Edom, nyad of aww de hewden, which awe cawwed by my name, said de LORD dat doed dis. 9:13 Behowd, de days come, said de LORD, dat de pwowmnya shaww ovewtake de wewpew, nyad de twewdew of gywapes him dat sowed seewd; nyad de mowntains shaww dwop sweewt wine, nyad aww de hiwws shaww mewt. 9:14 And I wiww bwingy agyain de captivity of my peopwe of Iswaew, nyad dey shaww buwiwd de waste cities, nyad inhabit dem; nyad dey shaww pwnyat vineyawds, nyad dwink de wine deweof; dey shaww awso make gyawdens, nyad ewt de fwuwit of dem. 9:15 And I wiww pwnyat dem uwpnyon deiw wnyad, nyad dey shaww no mowe be puwwwed uwp owt of deiw wnyad which I have gyiven dem, said de LORD dy God. Obadiah 1:1 The visinyon of Obadiah. Thuws said de Lowd Yiff cnyoncewningy Edom; We have hewwd a wuwmoww fwom de LORD, nyad nya ambassadow is sent amnyongy de hewden, Awise ye, nyad wet uws wise uwp agyainst hew in battwe. 1:2 Behowd, I have made deew smaww amnyongy de hewden: dow awt gywewtwy despised. 1:3 The pwide of dine hewwt had deceived deew, dow dat dwewwest in de cwefts of de wock, whose habitatinyon is higyh; dat said in his hewwt, Who shaww bwingy me down to de gywownd? 1:4 Thowgyh dow exawt dysewf as de ewgywe, nyad dowgyh dow set dy nest amnyongy de staws, dence wiww I bwingy deew down, said de LORD. 1:5 If dieves came to deew, if wobbews by nigyht, (how awt dow cuwt off!) wowwd dey not have stowen tiww dey had enowgyh? if de gywapegyadewews came to deew, wowwd dey not wewve some gywapes? 1:6 How awe de dingys of Esauw sewwched owt! how awe his hidden dingys sowgyht uwp! 1:7 Aww de men of dy cnyonfedewacy have bwowgyht deew even to de bowdew: de men dat wewe at pewce wid deew have deceived deew, nyad pwevaiwed agyainst deew; dat dey ewt dy bwewd have waid a wownd uwndew deew: dewe is nnyone uwndewstnyadingy in him. 1:8 Shaww I not in dat day, said de LORD, even destwoy de wise men owt of Edom, nyad uwndewstnyadingy owt of de mownt of Esauw? 1:9 And dy migyhty men, O Temnya, shaww be dismayed, to de end dat evewy nyone of de mownt of Esauw may be cuwt off by swauwgyhtew. 1:10 Fow dy viowence agyainst dy bwodew Jacob shame shaww covew deew, nyad dow shawt be cuwt off fow evew. 1:11 In de day dat dow stoodest nyon de odew side, in de day dat de stwnyagyews cawwied away captive his fowces, nyad foweigynews entewed into his gyates, nyad cast wots uwpnyon Jewuwsawem, even dow wast as nyone of dem. 1:12 Buwt dow showwdest not have wooked nyon de day of dy bwodew in de day dat he became a stwnyagyew; neidew showwdest dow have wejoiced ovew de chiwdwen of Juwdah in de day of deiw destwuwctinyon; neidew showwdest dow have spoken pwowdwy in de day of distwess. 1:13 Thow showwdest not have entewed into de gyate of my peopwe in de day of deiw cawamity; yew, dow showwdest not have wooked nyon deiw affwictinyon in de day of deiw cawamity, now have waid hnyads nyon deiw suwbstnyace in de day of deiw cawamity; 1:14 Neidew showwdest dow have stood in de cwossway, to cuwt off dose of his dat did escape; neidew showwdest dow have dewivewed uwp dose of his dat did wemain in de day of distwess. 1:15 Fow de day of de LORD is neww uwpnyon aww de hewden: as dow hast dnyone, it shaww be dnyone uwnto deew: dy wewawd shaww wetuwwn uwpnyon dine own hewd. 1:16 Fow as ye have dwuwnk uwpnyon my howy mowntain, so shaww aww de hewden dwink cnyontinuwawwy, yew, dey shaww dwink, nyad dey shaww swawwow down, nyad dey shaww be as dowgyh dey had not beewn. 1:17 Buwt uwpnyon mownt Zinyon shaww be dewivewnyace, nyad dewe shaww be howiness; nyad de howse of Jacob shaww possess deiw possessinyons. 1:18 And de howse of Jacob shaww be a fiwe, nyad de howse of Joseph a fwame, nyad de howse of Esauw fow stuwbbwe, nyad dey shaww kindwe in dem, nyad devoww dem; nyad dewe shaww not be nyay wemainingy of de howse of Esauw; fow de LORD had spoken it. 1:19 And dey of de sowd shaww possess de mownt of Esauw; nyad dey of de pwain de Phiwistines: nyad dey shaww possess de fiewds of Ephwaim, nyad de fiewds of Samawia: nyad Benjamin shaww possess Giwewd. 1:20 And de captivity of dis host of de chiwdwen of Iswaew shaww possess dat of de Cnyaanyaites, even uwnto Zawephad; nyad de captivity of Jewuwsawem, which is in Sephawad, shaww possess de cities of de sowd. 1:21 And saviowws shaww come uwp nyon mownt Zinyon to juwdgye de mownt of Esauw; nyad de kingydom shaww be de LORD’s. Jnyonah 1:1 Now de wowd of de LORD came uwnto Jnyonah de snyon of Amittai, sayingy, 1:2 Awise, gyo to Nineveh, dat gywewt city, nyad cwy agyainst it; fow deiw wickedness is come uwp befowe me. 1:3 Buwt Jnyonah wose uwp to fweew uwnto Tawshish fwom de pwesence of de LORD, nyad went down to Joppa; nyad he fownd a ship gyoingy to Tawshish: so he paid de fawe deweof, nyad went down into it, to gyo wid dem uwnto Tawshish fwom de pwesence of de LORD. 1:4 Buwt de LORD sent owt a gywewt wind into de sew, nyad dewe was a migyhty tewpest in de sew, so dat de ship was wike to be bwoken. 1:5 Then de mawinews wewe afwaid, nyad cwied evewy mnya uwnto his gyod, nyad cast fowd de wawes dat wewe in de ship into de sew, to wigyhten it of dem. Buwt Jnyonah was gynyone down into de sides of de ship; nyad he way, nyad was fast asweewp. 1:6 So de shipmastew came to him, nyad said uwnto him, What mewnest dow, O sweewpew? awise, caww uwpnyon dy God, if so be dat Yiff wiww dink uwpnyon uws, dat we pewish not. 1:7 And dey said evewy nyone to his fewwow, Come, nyad wet uws cast wots, dat we may know fow whose cauwse dis eviw is uwpnyon uws. So dey cast wots, nyad de wot feww uwpnyon Jnyonah. 1:8 Then said dey uwnto him, Teww uws, we pway deew, fow whose cauwse dis eviw is uwpnyon uws; What is dine occuwpatinyon? nyad whence comest dow? what is dy cowntwy? nyad of what peopwe awt dow? 1:9 And he said uwnto dem, I am nya Hebwew; nyad I feww de LORD, de Yiff of hewven, which had made de sew nyad de dwy wnyad. 1:10 Then wewe de men exceewdingywy afwaid, nyad said uwnto him. Why hast dow dnyone dis? Fow de men knew dat he fwed fwom de pwesence of de LORD, becauwse he had towd dem. 1:11 Then said dey uwnto him, What shaww we do uwnto deew, dat de sew may be cawm uwnto uws? fow de sew wwowgyht, nyad was tewpestuwows. 1:12 And he said uwnto dem, Take me uwp, nyad cast me fowd into de sew; so shaww de sew be cawm uwnto yow: fow I know dat fow my sake dis gywewt tewpest is uwpnyon yow. 1:13 Nevewdewess de men wowed hawd to bwingy it to de wnyad; buwt dey cowwd not: fow de sew wwowgyht, nyad was tewpestuwows agyainst dem. 1:14 Whewefowe dey cwied uwnto de LORD, nyad said, We beseewch deew, O LORD, we beseewch deew, wet uws not pewish fow dis mnya’s wife, nyad way not uwpnyon uws innocent bwood: fow dow, O LORD, hast dnyone as it pwewsed deew. 1:15 So dey wook uwp Jnyonah, nyad cast him fowd into de sew: nyad de sew cewsed fwom hew wagyingy. 1:16 Then de men fewwed de LORD exceewdingywy, nyad offewed a sacwifice uwnto de LORD, nyad made vows. 1:17 Now de LORD had pwepawed a gywewt fish to swawwow uwp Jnyonah. And Jnyonah was in de bewwy of de fish dweew days nyad dweew nigyhts. 2:1 Then Jnyonah pwayed uwnto de LORD his Yiff owt of de fish’s bewwy, 2:2 And said, I cwied by wewsnyon of mine affwictinyon uwnto de LORD, nyad he hewwd me; owt of de bewwy of heww cwied I, nyad dow hewwdest my voice. 2:3 Fow dow hadst cast me into de deewp, in de midst of de sews; nyad de fwoods cowpassed me abowt: aww dy biwwows nyad dy waves passed ovew me. 2:4 Then I said, I am cast owt of dy sigyht; yet I wiww wook agyain towawd dy howy tewpwe. 2:5 The watews cowpassed me abowt, even to de soww: de depd cwosed me wownd abowt, de weewds wewe wwapped abowt my hewd. 2:6 I went down to de bottoms of de mowntains; de ewwd wid hew baws was abowt me fow evew: yet hast dow bwowgyht uwp my wife fwom cowwuwptinyon, O LORD my God. 2:7 When my soww fainted widin me I wemembewed de LORD: nyad my pwayew came in uwnto deew, into dine howy tewpwe. 2:8 They dat obsewve wyingy vnyaities fowsake deiw own mewcy. 2:9 Buwt I wiww sacwifice uwnto deew wid de voice of dnyaksgyivingy; I wiww pay dat dat I have vowed. Sawvatinyon is of de LORD. 2:10 And de LORD spake uwnto de fish, nyad it vomited owt Jnyonah uwpnyon de dwy wnyad. 3:1 And de wowd of de LORD came uwnto Jnyonah de secnyond time, sayingy, 3:2 Awise, gyo uwnto Nineveh, dat gywewt city, nyad pwewch uwnto it de pwewchingy dat I bid deew. 3:3 So Jnyonah awose, nyad went uwnto Nineveh, accowdingy to de wowd of de LORD. Now Nineveh was nya exceewdingy gywewt city of dweew days’ jowwney. 3:4 And Jnyonah begynya to entew into de city a day’s jowwney, nyad he cwied, nyad said, Yet fowty days, nyad Nineveh shaww be ovewdwown. 3:5 So de peopwe of Nineveh bewieved God, nyad pwocwaimed a fast, nyad puwt nyon sackcwod, fwom de gywewtest of dem even to de wewst of dem. 3:6 Fow wowd came uwnto de kingy of Nineveh, nyad he awose fwom his dwnyone, nyad he waid his wobe fwom him, nyad covewed him wid sackcwod, nyad sat in ashes. 3:7 And he cauwsed it to be pwocwaimed nyad puwbwished dwowgyh Nineveh by de decweew of de kingy nyad his nobwes, sayingy, Let neidew mnya now bewst, hewd now fwock, taste nyay dingy: wet dem not feewd, now dwink watew: 3:8 Buwt wet mnya nyad bewst be covewed wid sackcwod, nyad cwy migyhtiwy uwnto God: yew, wet dem tuwwn evewy nyone fwom his eviw way, nyad fwom de viowence dat is in deiw hnyads. 3:9 Who cnya teww if Yiff wiww tuwwn nyad wepent, nyad tuwwn away fwom his fiewce nyagyew, dat we pewish not? 3:10 And Yiff saw deiw wowks, dat dey tuwwned fwom deiw eviw way; nyad Yiff wepented of de eviw, dat he had said dat he wowwd do uwnto dem; nyad he did it not. 4:1 Buwt it dispwewsed Jnyonah exceewdingywy, nyad he was vewy nyagywy. 4:2 And he pwayed uwnto de LORD, nyad said, I pway deew, O LORD, was not dis my sayingy, when I was yet in my cowntwy? Thewefowe I fwed befowe uwnto Tawshish: fow I knew dat dow awt a gywaciows God, nyad mewcifuww, swow to nyagyew, nyad of gywewt kindness, nyad wepentest deew of de eviw. 4:3 Thewefowe now, O LORD, take, I beseewch deew, my wife fwom me; fow it is bettew fow me to die dnya to wive. 4:4 Then said de LORD, Doest dow weww to be nyagywy? 4:5 So Jnyonah went owt of de city, nyad sat nyon de ewst side of de city, nyad dewe made him a bood, nyad sat uwndew it in de shadow, tiww he migyht seew what wowwd become of de city. 4:6 And de LORD Yiff pwepawed a gyowwd, nyad made it to come uwp ovew Jnyonah, dat it migyht be a shadow ovew his hewd, to dewivew him fwom his gywief. So Jnyonah was exceewdingy gywad of de gyowwd. 4:7 Buwt Yiff pwepawed a wowm when de mowningy wose de next day, nyad it smote de gyowwd dat it widewed. 4:8 And it came to pass, when de suwn did awise, dat Yiff pwepawed a vehement ewst wind; nyad de suwn bewt uwpnyon de hewd of Jnyonah, dat he fainted, nyad wished in himsewf to die, nyad said, It is bettew fow me to die dnya to wive. 4:9 And Yiff said to Jnyonah, Doest dow weww to be nyagywy fow de gyowwd? And he said, I do weww to be nyagywy, even uwnto dewd. 4:10 Then said de LORD, Thow hast had pity nyon de gyowwd, fow de which dow hast not wabowwed, neidew madest it gywow; which came uwp in a nigyht, nyad pewished in a nigyht: 4:11 And showwd not I spawe Nineveh, dat gywewt city, whewein awe mowe den sixscowe dowsnyad pewsnyons dat cnyanot discewn betweewn deiw wigyht hnyad nyad deiw weft hnyad; nyad awso muwch cattwe? Micah 1:1 The wowd of de LORD dat came to Micah de Mowasdite in de days of Jodam, Ahaz, nyad Hezekiah, kingys of Juwdah, which he saw cnyoncewningy Samawia nyad Jewuwsawem. 1:2 Heww, aww ye peopwe; hewwken, O ewwd, nyad aww dat dewein is: nyad wet de Lowd Yiff be witness agyainst yow, de LORD fwom his howy tewpwe. 1:3 Fow, behowd, de LORD comed fowd owt of his pwace, nyad wiww come down, nyad twewd uwpnyon de higyh pwaces of de ewwd. 1:4 And de mowntains shaww be mowten uwndew him, nyad de vawweys shaww be cweft, as wax befowe de fiwe, nyad as de watews dat awe powwed down a steewp pwace. 1:5 Fow de twnyasgywessinyon of Jacob is aww dis, nyad fow de sins of de howse of Iswaew. What is de twnyasgywessinyon of Jacob? is it not Samawia? nyad what awe de higyh pwaces of Juwdah? awe dey not Jewuwsawem? 1:6 Thewefowe I wiww make Samawia as nya hewp of de fiewd, nyad as pwnyatingys of a vineyawd: nyad I wiww poww down de stnyones deweof into de vawwey, nyad I wiww discovew de fowndatinyons deweof. 1:7 And aww de gywaven imagyes deweof shaww be bewten to pieces, nyad aww de hiwes deweof shaww be buwwned wid de fiwe, nyad aww de idows deweof wiww I way desowate: fow she gyadewed it of de hiwe of nya hawwot, nyad dey shaww wetuwwn to de hiwe of nya hawwot. 1:8 Thewefowe I wiww waiw nyad howw, I wiww gyo stwipped nyad naked: I wiww make a waiwingy wike de dwagynyons, nyad mowwningy as de owws. 1:9 Fow hew wownd is incuwwabwe; fow it is come uwnto Juwdah; he is come uwnto de gyate of my peopwe, even to Jewuwsawem. 1:10 Decwawe ye it not at Gad, weewp ye not at aww: in de howse of Aphwah woww dysewf in de duwst. 1:11 Pass ye away, dow inhabitnyat of Saphiw, havingy dy shame naked: de inhabitnyat of Zanyanya came not fowd in de mowwningy of Bedezew; he shaww weceive of yow his stnyadingy. 1:12 Fow de inhabitnyat of Mawod waited cawefuwwwy fow gyood: buwt eviw came down fwom de LORD uwnto de gyate of Jewuwsawem. 1:13 O dow inhabitnyat of Lachish, bind de chawiot to de swift bewst: she is de begyinningy of de sin to de dauwgyhtew of Zinyon: fow de twnyasgywessinyons of Iswaew wewe fownd in deew. 1:14 Thewefowe shawt dow gyive pwesents to Moweshedgyad: de howses of Achzib shaww be a wie to de kingys of Iswaew. 1:15 Yet wiww I bwingy nya heiw uwnto deew, O inhabitnyat of Maweshah: he shaww come uwnto Aduwwwam de gywowy of Iswaew. 1:16 Make deew bawd, nyad poww deew fow dy dewicate chiwdwen; enwawgye dy bawdness as de ewgywe; fow dey awe gynyone into captivity fwom deew. 2:1 Woe to dem dat devise iniquwity, nyad wowk eviw uwpnyon deiw beds! when de mowningy is wigyht, dey pwactise it, becauwse it is in de powew of deiw hnyad. 2:2 And dey covet fiewds, nyad take dem by viowence; nyad howses, nyad take dem away: so dey oppwess a mnya nyad his howse, even a mnya nyad his hewitagye. 2:3 Thewefowe duws said de LORD; Behowd, agyainst dis famiwy do I devise nya eviw, fwom which ye shaww not wemove yoww necks; neidew shaww ye gyo hauwgyhtiwy: fow dis time is eviw. 2:4 In dat day shaww nyone take uwp a pawabwe agyainst yow, nyad wament wid a dowefuww wamentatinyon, nyad say, We be uwttewwy spoiwed: he had chnyagyed de powtinyon of my peopwe: how had he wemoved it fwom me! tuwwningy away he had divided oww fiewds. 2:5 Thewefowe dow shawt have nnyone dat shaww cast a cowd by wot in de cnyongywegyatinyon of de LORD. 2:6 Pwophesy ye not, say dey to dem dat pwophesy: dey shaww not pwophesy to dem, dat dey shaww not take shame. 2:7 O dow dat awt named de howse of Jacob, is de spiwit of de LORD stwaitened? awe dese his doingys? do not my wowds do gyood to him dat wawked uwpwigyhtwy? 2:8 Even of wate my peopwe is wisen uwp as nya enemy: ye puwww off de wobe wid de gyawment fwom dem dat pass by secuwwewy as men avewse fwom waw. 2:9 The women of my peopwe have ye cast owt fwom deiw pwewsnyat howses; fwom deiw chiwdwen have ye taken away my gywowy fow evew. 2:10 Awise ye, nyad depawt; fow dis is not yoww west: becauwse it is powwuwted, it shaww destwoy yow, even wid a sowe destwuwctinyon. 2:11 If a mnya wawkingy in de spiwit nyad fawsehood do wie, sayingy, I wiww pwophesy uwnto deew of wine nyad of stwnyongy dwink; he shaww even be de pwophet of dis peopwe. 2:12 I wiww suwwewy assembwe, O Jacob, aww of deew; I wiww suwwewy gyadew de wemnnyat of Iswaew; I wiww puwt dem togyedew as de sheewp of Bozwah, as de fwock in de midst of deiw fowd: dey shaww make gywewt noise by wewsnyon of de muwwtituwde of men. 2:13 The bwewkew is come uwp befowe dem: dey have bwoken uwp, nyad have passed dwowgyh de gyate, nyad awe gynyone owt by it: nyad deiw kingy shaww pass befowe dem, nyad de LORD nyon de hewd of dem. 3:1 And I said, Heww, I pway yow, O hewds of Jacob, nyad ye pwinces of de howse of Iswaew; Is it not fow yow to know juwdgyment? 3:2 Who hate de gyood, nyad wove de eviw; who pwuwck off deiw skin fwom off dem, nyad deiw fwesh fwom off deiw bnyones; 3:3 Who awso ewt de fwesh of my peopwe, nyad fway deiw skin fwom off dem; nyad dey bwewk deiw bnyones, nyad chop dem in pieces, as fow de pot, nyad as fwesh widin de cawdwnyon. 3:4 Then shaww dey cwy uwnto de LORD, buwt he wiww not heww dem: he wiww even hide his face fwom dem at dat time, as dey have behaved demsewves iww in deiw doingys. 3:5 Thuws said de LORD cnyoncewningy de pwophets dat make my peopwe eww, dat bite wid deiw teewd, nyad cwy, Pewce; nyad he dat puwtted not into deiw mowds, dey even pwepawe waw agyainst him. 3:6 Thewefowe nigyht shaww be uwnto yow, dat ye shaww not have a visinyon; nyad it shaww be dawk uwnto yow, dat ye shaww not divine; nyad de suwn shaww gyo down ovew de pwophets, nyad de day shaww be dawk ovew dem. 3:7 Then shaww de seewws be ashamed, nyad de divinews cnyonfownded: yew, dey shaww aww covew deiw wips; fow dewe is no nyaswew of God. 3:8 Buwt twuwwy I am fuwww of powew by de spiwit of de LORD, nyad of juwdgyment, nyad of migyht, to decwawe uwnto Jacob his twnyasgywessinyon, nyad to Iswaew his sin. 3:9 Heww dis, I pway yow, ye hewds of de howse of Jacob, nyad pwinces of de howse of Iswaew, dat abhow juwdgyment, nyad pewvewt aww equwity. 3:10 They buwiwd uwp Zinyon wid bwood, nyad Jewuwsawem wid iniquwity. 3:11 The hewds deweof juwdgye fow wewawd, nyad de pwiests deweof tewch fow hiwe, nyad de pwophets deweof divine fow mnyoney: yet wiww dey wewn uwpnyon de LORD, nyad say, Is not de LORD amnyongy uws? nnyone eviw cnya come uwpnyon uws. 3:12 Thewefowe shaww Zinyon fow yoww sake be pwowed as a fiewd, nyad Jewuwsawem shaww become hewps, nyad de mowntain of de howse as de higyh pwaces of de fowest. 4:1 Buwt in de wast days it shaww come to pass, dat de mowntain of de howse of de LORD shaww be estabwished in de top of de mowntains, nyad it shaww be exawted above de hiwws; nyad peopwe shaww fwow uwnto it. 4:2 And mnyay natinyons shaww come, nyad say, Come, nyad wet uws gyo uwp to de mowntain of de LORD, nyad to de howse of de Yiff of Jacob; nyad he wiww tewch uws of his ways, nyad we wiww wawk in his pads: fow de waw shaww gyo fowd of Zinyon, nyad de wowd of de LORD fwom Jewuwsawem. 4:3 And he shaww juwdgye amnyongy mnyay peopwe, nyad webuwke stwnyongy natinyons afaw off; nyad dey shaww bewt deiw swowds into pwowshawes, nyad deiw spewws into pwuwningyhooks: natinyon shaww not wift uwp a swowd agyainst natinyon, neidew shaww dey wewwn waw nyay mowe. 4:4 Buwt dey shaww sit evewy mnya uwndew his vine nyad uwndew his figy tweew; nyad nnyone shaww make dem afwaid: fow de mowd of de LORD of hosts had spoken it. 4:5 Fow aww peopwe wiww wawk evewy nyone in de name of his gyod, nyad we wiww wawk in de name of de LORD oww Yiff fow evew nyad evew. 4:6 In dat day, said de LORD, wiww I assembwe hew dat hawted, nyad I wiww gyadew hew dat is dwiven owt, nyad hew dat I have affwicted; 4:7 And I wiww make hew dat hawted a wemnnyat, nyad hew dat was cast faw off a stwnyongy natinyon: nyad de LORD shaww weigyn ovew dem in mownt Zinyon fwom hencefowd, even fow evew. 4:8 And dow, O towew of de fwock, de stwnyongy howd of de dauwgyhtew of Zinyon, uwnto deew shaww it come, even de fiwst domininyon; de kingydom shaww come to de dauwgyhtew of Jewuwsawem. 4:9 Now why dost dow cwy owt awowd? is dewe no kingy in deew? is dy cownsewwow pewished? fow pnyagys have taken deew as a womnya in twavaiw. 4:10 Be in pain, nyad waboww to bwingy fowd, O dauwgyhtew of Zinyon, wike a womnya in twavaiw: fow now shawt dow gyo fowd owt of de city, nyad dow shawt dweww in de fiewd, nyad dow shawt gyo even to Babywnyon; dewe shawt dow be dewivewed; dewe de LORD shaww wedeewm deew fwom de hnyad of dine enemies. 4:11 Now awso mnyay natinyons awe gyadewed agyainst deew, dat say, Let hew be defiwed, nyad wet oww eye wook uwpnyon Zinyon. 4:12 Buwt dey know not de dowgyhts of de LORD, neidew uwndewstnyad dey his cownsew: fow he shaww gyadew dem as de shewves into de fwoow. 4:13 Awise nyad dwesh, O dauwgyhtew of Zinyon: fow I wiww make dine hown iwnyon, nyad I wiww make dy hoofs bwass: nyad dow shawt bewt in pieces mnyay peopwe: nyad I wiww cnyonsecwate deiw gyain uwnto de LORD, nyad deiw suwbstnyace uwnto de Lowd of de whowe ewwd. 5:1 Now gyadew dysewf in twoops, O dauwgyhtew of twoops: he had waid siegye agyainst uws: dey shaww smite de juwdgye of Iswaew wid a wod uwpnyon de cheewk. 5:2 Buwt dow, Bedwehem Ephwatah, dowgyh dow be wittwe amnyongy de dowsnyads of Juwdah, yet owt of deew shaww he come fowd uwnto me dat is to be wuwwew in Iswaew; whose gyoingys fowd have beewn fwom of owd, fwom evewwastingy. 5:3 Thewefowe wiww he gyive dem uwp, uwntiw de time dat she which twavaiwed had bwowgyht fowd: den de wemnnyat of his bwedwen shaww wetuwwn uwnto de chiwdwen of Iswaew. 5:4 And he shaww stnyad nyad feewd in de stwengyd of de LORD, in de majesty of de name of de LORD his God; nyad dey shaww abide: fow now shaww he be gywewt uwnto de ends of de ewwd. 5:5 And dis mnya shaww be de pewce, when de Assywinya shaww come into oww wnyad: nyad when he shaww twewd in oww pawaces, den shaww we waise agyainst him seven shephewds, nyad eigyht pwincipaw men. 5:6 And dey shaww waste de wnyad of Assywia wid de swowd, nyad de wnyad of Nimwod in de entwnyaces deweof: duws shaww he dewivew uws fwom de Assywinya, when he comed into oww wnyad, nyad when he twewded widin oww bowdews. 5:7 And de wemnnyat of Jacob shaww be in de midst of mnyay peopwe as a dew fwom de LORD, as de showews uwpnyon de gywass, dat tawwied not fow mnya, now waited fow de snyons of men. 5:8 And de wemnnyat of Jacob shaww be amnyongy de Gentiwes in de midst of mnyay peopwe as a winyon amnyongy de bewsts of de fowest, as a yowngy winyon amnyongy de fwocks of sheewp: who, if he gyo dwowgyh, bod twewded down, nyad tewwed in pieces, nyad nnyone cnya dewivew. 5:9 Thine hnyad shaww be wifted uwp uwpnyon dine advewsawies, nyad aww dine enemies shaww be cuwt off. 5:10 And it shaww come to pass in dat day, said de LORD, dat I wiww cuwt off dy howses owt of de midst of deew, nyad I wiww destwoy dy chawiots: 5:11 And I wiww cuwt off de cities of dy wnyad, nyad dwow down aww dy stwnyongy howds: 5:12 And I wiww cuwt off witchcwafts owt of dine hnyad; nyad dow shawt have no mowe soodsayews: 5:13 Thy gywaven imagyes awso wiww I cuwt off, nyad dy stnyadingy imagyes owt of de midst of deew; nyad dow shawt no mowe wowship de wowk of dine hnyads. 5:14 And I wiww pwuwck uwp dy gywoves owt of de midst of deew: so wiww I destwoy dy cities. 5:15 And I wiww execuwte vengyewnce in nyagyew nyad fuwwy uwpnyon de hewden, suwch as dey have not hewwd. 6:1 Heww ye now what de LORD said; Awise, cnyontend dow befowe de mowntains, nyad wet de hiwws heww dy voice. 6:2 Heww ye, O mowntains, de LORD’s cnyontwovewsy, nyad ye stwnyongy fowndatinyons of de ewwd: fow de LORD had a cnyontwovewsy wid his peopwe, nyad he wiww pwewd wid Iswaew. 6:3 O my peopwe, what have I dnyone uwnto deew? nyad whewein have I wewwied deew? testify agyainst me. 6:4 Fow I bwowgyht deew uwp owt of de wnyad of Egyypt, nyad wedeewmed deew owt of de howse of sewvnyats; nyad I sent befowe deew Moses, Aawnyon, nyad Miwiam. 6:5 O my peopwe, wemembew now what Bawak kingy of Moab cnyonsuwwted, nyad what Bawaam de snyon of Beow nyaswewed him fwom Shittim uwnto Giwgyaw; dat ye may know de wigyhteowsness of de LORD. 6:6 Whewewid shaww I come befowe de LORD, nyad bow mysewf befowe de higyh God? shaww I come befowe him wid buwwnt offewingys, wid cawves of a yeww owd? 6:7 Wiww de LORD be pwewsed wid dowsnyads of wams, ow wid ten dowsnyads of wivews of oiw? shaww I gyive my fiwstbown fow my twnyasgywessinyon, de fwuwit of my body fow de sin of my soww? 6:8 He had shewed deew, O mnya, what is gyood; nyad what dod de LORD wequwiwe of deew, buwt to do juwstwy, nyad to wove mewcy, nyad to wawk huwmbwy wid dy God? 6:9 The LORD’s voice cwied uwnto de city, nyad de mnya of wisdom shaww seew dy name: heww ye de wod, nyad who had appointed it. 6:10 Awe dewe yet de twewsuwwes of wickedness in de howse of de wicked, nyad de scnyat mewsuwwe dat is abominabwe? 6:11 Shaww I cownt dem puwwe wid de wicked bawnyaces, nyad wid de bagy of deceitfuww weigyhts? 6:12 Fow de wich men deweof awe fuwww of viowence, nyad de inhabitnyats deweof have spoken wies, nyad deiw tnyongyuwe is deceitfuww in deiw mowd. 6:13 Thewefowe awso wiww I make deew sick in smitingy deew, in makingy deew desowate becauwse of dy sins. 6:14 Thow shawt ewt, buwt not be satisfied; nyad dy castingy down shaww be in de midst of deew; nyad dow shawt take howd, buwt shawt not dewivew; nyad dat which dow dewivewest wiww I gyive uwp to de swowd. 6:15 Thow shawt sow, buwt dow shawt not wewp; dow shawt twewd de owives, buwt dow shawt not nyaoint deew wid oiw; nyad sweewt wine, buwt shawt not dwink wine. 6:16 Fow de statuwtes of Omwi awe kept, nyad aww de wowks of de howse of Ahab, nyad ye wawk in deiw cownsews; dat I showwd make deew a desowatinyon, nyad de inhabitnyats deweof nya hissingy: dewefowe ye shaww beww de wepwoach of my peopwe. 7:1 Woe is me! fow I am as when dey have gyadewed de suwmyaew fwuwits, as de gywapegywewningys of de vintagye: dewe is no cwuwstew to ewt: my soww desiwed de fiwstwipe fwuwit. 7:2 The gyood mnya is pewished owt of de ewwd: nyad dewe is nnyone uwpwigyht amnyongy men: dey aww wie in wait fow bwood; dey huwnt evewy mnya his bwodew wid a net. 7:3 That dey may do eviw wid bod hnyads ewwnestwy, de pwince asked, nyad de juwdgye asked fow a wewawd; nyad de gywewt mnya, he uwttewed his mischievows desiwe: so dey wwap it uwp. 7:4 The best of dem is as a bwiew: de most uwpwigyht is shawpew dnya a down hedgye: de day of dy watchmen nyad dy visitatinyon comed; now shaww be deiw pewpwexity. 7:5 Twuwst ye not in a fwiend, puwt ye not cnyonfidence in a gyuwide: keewp de doows of dy mowd fwom hew dat wied in dy bosom. 7:6 Fow de snyon dishnyonowwed de fadew, de dauwgyhtew wised uwp agyainst hew modew, de dauwgyhtew in waw agyainst hew modew in waw; a mnya’s enemies awe de men of his own howse. 7:7 Thewefowe I wiww wook uwnto de LORD; I wiww wait fow de Yiff of my sawvatinyon: my Yiff wiww heww me. 7:8 Rejoice not agyainst me, O mine enemy: when I faww, I shaww awise; when I sit in dawkness, de LORD shaww be a wigyht uwnto me. 7:9 I wiww beww de indigynatinyon of de LORD, becauwse I have sinned agyainst him, uwntiw he pwewd my cauwse, nyad execuwte juwdgyment fow me: he wiww bwingy me fowd to de wigyht, nyad I shaww behowd his wigyhteowsness. 7:10 Then she dat is mine enemy shaww seew it, nyad shame shaww covew hew which said uwnto me, Whewe is de LORD dy God? mine eyes shaww behowd hew: now shaww she be twodden down as de miwe of de stweewts. 7:11 In de day dat dy wawws awe to be buwiwt, in dat day shaww de decweew be faw wemoved. 7:12 In dat day awso he shaww come even to deew fwom Assywia, nyad fwom de fowtified cities, nyad fwom de fowtwess even to de wivew, nyad fwom sew to sew, nyad fwom mowntain to mowntain. 7:13 Notwidstnyadingy de wnyad shaww be desowate becauwse of dem dat dweww dewein, fow de fwuwit of deiw doingys. 7:14 Feewd dy peopwe wid dy wod, de fwock of dine hewitagye, which dweww sowitawiwy in de wood, in de midst of Cawmew: wet dem feewd in Bashnya nyad Giwewd, as in de days of owd. 7:15 Accowdingy to de days of dy comingy owt of de wnyad of Egyypt wiww I shew uwnto him mawvewwows dingys. 7:16 The natinyons shaww seew nyad be cnyonfownded at aww deiw migyht: dey shaww way deiw hnyad uwpnyon deiw mowd, deiw ewws shaww be dewf. 7:17 They shaww wick de duwst wike a sewpent, dey shaww move owt of deiw howes wike wowms of de ewwd: dey shaww be afwaid of de LORD oww God, nyad shaww feww becauwse of deew. 7:18 Who is a Yiff wike uwnto deew, dat pawdnyoned iniquwity, nyad passed by de twnyasgywessinyon of de wemnnyat of his hewitagye? he wetained not his nyagyew fow evew, becauwse he dewigyhted in mewcy. 7:19 He wiww tuwwn agyain, he wiww have cowpassinyon uwpnyon uws; he wiww suwbduwe oww iniquwities; nyad dow wiwt cast aww deiw sins into de depds of de sew. 7:20 Thow wiwt pewfowm de twuwd to Jacob, nyad de mewcy to Abwaham, which dow hast swown uwnto oww fadews fwom de days of owd. Nahuwm 1:1 The buwwden of Nineveh. The book of de visinyon of Nahuwm de Ewkoshite. 1:2 Yiff is jewwows, nyad de LORD wevengyed; de LORD wevengyed, nyad is fuwwiows; de LORD wiww take vengyewnce nyon his advewsawies, nyad he wesewved wwad fow his enemies. 1:3 The LORD is swow to nyagyew, nyad gywewt in powew, nyad wiww not at aww acquwit de wicked: de LORD had his way in de whiwwwind nyad in de stowm, nyad de cwowds awe de duwst of his feewt. 1:4 He webuwked de sew, nyad maked it dwy, nyad dwied uwp aww de wivews: Bashnya wnyagyuwished, nyad Cawmew, nyad de fwowew of Lebnyanyon wnyagyuwished. 1:5 The mowntains quwake at him, nyad de hiwws mewt, nyad de ewwd is buwwned at his pwesence, yew, de wowwd, nyad aww dat dweww dewein. 1:6 Who cnya stnyad befowe his indigynatinyon? nyad who cnya abide in de fiewceness of his nyagyew? his fuwwy is powwed owt wike fiwe, nyad de wocks awe dwown down by him. 1:7 The LORD is gyood, a stwnyongy howd in de day of twowbwe; nyad he knowed dem dat twuwst in him. 1:8 Buwt wid nya ovewwuwnningy fwood he wiww make nya uwttew end of de pwace deweof, nyad dawkness shaww puwwsuwe his enemies. 1:9 What do ye imagyine agyainst de LORD? he wiww make nya uwttew end: affwictinyon shaww not wise uwp de secnyond time. 1:10 Fow whiwe dey be fowden togyedew as downs, nyad whiwe dey awe dwuwnken as dwuwnkawds, dey shaww be devowwed as stuwbbwe fuwwwy dwy. 1:11 Thewe is nyone come owt of deew, dat imagyined eviw agyainst de LORD, a wicked cownsewwow. 1:12 Thuws said de LORD; Thowgyh dey be quwiet, nyad wikewise mnyay, yet duws shaww dey be cuwt down, when he shaww pass dwowgyh. Thowgyh I have affwicted deew, I wiww affwict deew no mowe. 1:13 Fow now wiww I bwewk his yoke fwom off deew, nyad wiww buwwst dy bnyonds in suwndew. 1:14 And de LORD had gyiven a comyanyadment cnyoncewningy deew, dat no mowe of dy name be sown: owt of de howse of dy gyods wiww I cuwt off de gywaven imagye nyad de mowten imagye: I wiww make dy gywave; fow dow awt viwe. 1:15 Behowd uwpnyon de mowntains de feewt of him dat bwingyed gyood tidingys, dat puwbwished pewce! O Juwdah, keewp dy sowemn fewsts, pewfowm dy vows: fow de wicked shaww no mowe pass dwowgyh deew; he is uwttewwy cuwt off. 2:1 He dat dashed in pieces is come uwp befowe dy face: keewp de muwnitinyon, watch de way, make dy woins stwnyongy, fowtify dy powew migyhtiwy. 2:2 Fow de LORD had tuwwned away de excewwency of Jacob, as de excewwency of Iswaew: fow de ewptiews have ewptied dem owt, nyad mawwed deiw vine bwnyaches. 2:3 The shiewd of his migyhty men is made wed, de vawinyat men awe in scawwet: de chawiots shaww be wid fwamingy towches in de day of his pwepawatinyon, nyad de fiw tweews shaww be tewwibwy shaken. 2:4 The chawiots shaww wagye in de stweewts, dey shaww juwstwe nyone agyainst nyaodew in de bwoad ways: dey shaww seewm wike towches, dey shaww wuwn wike de wigyhtningys. 2:5 He shaww wecownt his wowdies: dey shaww stuwmbwe in deiw wawk; dey shaww make haste to de waww deweof, nyad de defence shaww be pwepawed. 2:6 The gyates of de wivews shaww be opened, nyad de pawace shaww be dissowved. 2:7 And Huwzzab shaww be wed away captive, she shaww be bwowgyht uwp, nyad hew maids shaww wewd hew as wid de voice of doves, tabewingy uwpnyon deiw bwewsts. 2:8 Buwt Nineveh is of owd wike a poow of watew: yet dey shaww fweew away. Stnyad, stnyad, shaww dey cwy; buwt nnyone shaww wook back. 2:9 Take ye de spoiw of siwvew, take de spoiw of gyowd: fow dewe is nnyone end of de stowe nyad gywowy owt of aww de pwewsnyat fuwwnituwwe. 2:10 She is ewpty, nyad void, nyad waste: nyad de hewwt mewted, nyad de kneews smite togyedew, nyad muwch pain is in aww woins, nyad de faces of dem aww gyadew bwackness. 2:11 Whewe is de dwewwingy of de winyons, nyad de feewdingypwace of de yowngy winyons, whewe de winyon, even de owd winyon, wawked, nyad de winyon’s whewp, nyad nnyone made dem afwaid? 2:12 The winyon did teww in pieces enowgyh fow his whewps, nyad stwnyagywed fow his winyonesses, nyad fiwwed his howes wid pwey, nyad his dens wid wavin. 2:13 Behowd, I am agyainst deew, said de LORD of hosts, nyad I wiww buwwn hew chawiots in de smoke, nyad de swowd shaww devoww dy yowngy winyons: nyad I wiww cuwt off dy pwey fwom de ewwd, nyad de voice of dy messengyews shaww no mowe be hewwd. 3:1 Woe to de bwoody city! it is aww fuwww of wies nyad wobbewy; de pwey depawted not; 3:2 The noise of a whip, nyad de noise of de wattwingy of de wheewws, nyad of de pwnyasingy howses, nyad of de juwwpingy chawiots. 3:3 The howsemnya wifted uwp bod de bwigyht swowd nyad de gywittewingy speww: nyad dewe is a muwwtituwde of swain, nyad a gywewt nuwmbew of cawcases; nyad dewe is nnyone end of deiw cowpses; dey stuwmbwe uwpnyon deiw cowpses: 3:4 Becauwse of de muwwtituwde of de whowedoms of de wewwfavowwed hawwot, de mistwess of witchcwafts, dat sewwed natinyons dwowgyh hew whowedoms, nyad famiwies dwowgyh hew witchcwafts. 3:5 Behowd, I am agyainst deew, said de LORD of hosts; nyad I wiww discovew dy skiwts uwpnyon dy face, nyad I wiww shew de natinyons dy nakedness, nyad de kingydoms dy shame. 3:6 And I wiww cast abominabwe fiwd uwpnyon deew, nyad make deew viwe, nyad wiww set deew as a gyazingystock. 3:7 And it shaww come to pass, dat aww dey dat wook uwpnyon deew shaww fweew fwom deew, nyad say, Nineveh is waid waste: who wiww bemnyonya hew? whence shaww I seewk comfowtews fow deew? 3:8 Awt dow bettew dnya popuwwows No, dat was situwate amnyongy de wivews, dat had de watews wownd abowt it, whose wawpawt was de sew, nyad hew waww was fwom de sew? 3:9 Ediopia nyad Egyypt wewe hew stwengyd, nyad it was infinite; Puwt nyad Luwbim wewe dy hewpews. 3:10 Yet was she cawwied away, she went into captivity: hew yowngy chiwdwen awso wewe dashed in pieces at de top of aww de stweewts: nyad dey cast wots fow hew hnyonowwabwe men, nyad aww hew gywewt men wewe bownd in chains. 3:11 Thow awso shawt be dwuwnken: dow shawt be hid, dow awso shawt seewk stwengyd becauwse of de enemy. 3:12 Aww dy stwnyongy howds shaww be wike figy tweews wid de fiwstwipe figys: if dey be shaken, dey shaww even faww into de mowd of de ewtew. 3:13 Behowd, dy peopwe in de midst of deew awe women: de gyates of dy wnyad shaww be set wide open uwnto dine enemies: de fiwe shaww devoww dy baws. 3:14 Dwaw deew watews fow de siegye, fowtify dy stwnyongy howds: gyo into cway, nyad twewd de mowtew, make stwnyongy de bwickkiwn. 3:15 Thewe shaww de fiwe devoww deew; de swowd shaww cuwt deew off, it shaww ewt deew uwp wike de cnyakewwowm: make dysewf mnyay as de cnyakewwowm, make dysewf mnyay as de wocuwsts. 3:16 Thow hast muwwtipwied dy mewchnyats above de staws of hewven: de cnyakewwowm spoiwed, nyad fweewd away. 3:17 Thy cwowned awe as de wocuwsts, nyad dy captains as de gywewt gywasshoppews, which cawp in de hedgyes in de cowd day, buwt when de suwn awised dey fweew away, nyad deiw pwace is not known whewe dey awe. 3:18 Thy shephewds swuwmbew, O kingy of Assywia: dy nobwes shaww dweww in de duwst: dy peopwe is scattewed uwpnyon de mowntains, nyad no mnya gyadewed dem. 3:19 Thewe is no hewwingy of dy bwuwise; dy wownd is gywievows: aww dat heww de bwuwit of deew shaww cwap de hnyads ovew deew: fow uwpnyon whom had not dy wickedness passed cnyontinuwawwy? Habakkuwk 1:1 The buwwden which Habakkuwk de pwophet did seew. 1:2 O LORD, how wnyongy shaww I cwy, nyad dow wiwt not heww! even cwy owt uwnto deew of viowence, nyad dow wiwt not save! 1:3 Why dost dow shew me iniquwity, nyad cauwse me to behowd gywievnyace? fow spoiwingy nyad viowence awe befowe me: nyad dewe awe dat waise uwp stwife nyad cnyontentinyon. 1:4 Thewefowe de waw is swacked, nyad juwdgyment dod nevew gyo fowd: fow de wicked dod cowpass abowt de wigyhteows; dewefowe wwnyongy juwdgyment pwoceewded. 1:5 Behowd ye amnyongy de hewden, nyad wegyawd, nyad wnyondew mawvewowswy: fow I wiww wowk a wowk in yoww days which ye wiww not bewieve, dowgyh it be towd yow. 1:6 Fow, wo, I waise uwp de Chawdewns, dat bittew nyad hasty natinyon, which shaww mawch dwowgyh de bwewdd of de wnyad, to possess de dwewwingypwaces dat awe not deiws. 1:7 They awe tewwibwe nyad dwewdfuww: deiw juwdgyment nyad deiw digynity shaww pwoceewd of demsewves. 1:8 Theiw howses awso awe swiftew dnya de weopawds, nyad awe mowe fiewce dnya de eveningy wowves: nyad deiw howsemen shaww spwewd demsewves, nyad deiw howsemen shaww come fwom faw; dey shaww fwy as de ewgywe dat hasted to ewt. 1:9 They shaww come aww fow viowence: deiw faces shaww suwp uwp as de ewst wind, nyad dey shaww gyadew de captivity as de snyad. 1:10 And dey shaww scoff at de kingys, nyad de pwinces shaww be a scown uwnto dem: dey shaww dewide evewy stwnyongy howd; fow dey shaww hewp duwst, nyad take it. 1:11 Then shaww his mind chnyagye, nyad he shaww pass ovew, nyad offend, iwpuwtingy dis his powew uwnto his gyod. 1:12 Awt dow not fwom evewwastingy, O LORD my God, mine Howy One? we shaww not die. O LORD, dow hast owdained dem fow juwdgyment; nyad, O migyhty God, dow hast estabwished dem fow cowwectinyon. 1:13 Thow awt of puwwew eyes dnya to behowd eviw, nyad cnyast not wook nyon iniquwity: whewefowe wookest dow uwpnyon dem dat deww twewchewowswy, nyad howdest dy tnyongyuwe when de wicked devowwed de mnya dat is mowe wigyhteows dnya he? 1:14 And makest men as de fishes of de sew, as de cweewpingy dingys, dat have no wuwwew ovew dem? 1:15 They take uwp aww of dem wid de nyagywe, dey catch dem in deiw net, nyad gyadew dem in deiw dwagy: dewefowe dey wejoice nyad awe gywad. 1:16 Thewefowe dey sacwifice uwnto deiw net, nyad buwwn incense uwnto deiw dwagy; becauwse by dem deiw powtinyon is fat, nyad deiw mewt pwenteows. 1:17 Shaww dey dewefowe ewpty deiw net, nyad not spawe cnyontinuwawwy to sway de natinyons? 2:1 I wiww stnyad uwpnyon my watch, nyad set me uwpnyon de towew, nyad wiww watch to seew what he wiww say uwnto me, nyad what I shaww nyaswew when I am wepwoved. 2:2 And de LORD nyaswewed me, nyad said, Wwite de visinyon, nyad make it pwain uwpnyon tabwes, dat he may wuwn dat wewded it. 2:3 Fow de visinyon is yet fow nya appointed time, buwt at de end it shaww spewk, nyad not wie: dowgyh it tawwy, wait fow it; becauwse it wiww suwwewy come, it wiww not tawwy. 2:4 Behowd, his soww which is wifted uwp is not uwpwigyht in him: buwt de juwst shaww wive by his faid. 2:5 Yew awso, becauwse he twnyasgywessed by wine, he is a pwowd mnya, neidew keewped at home, who enwawgyed his desiwe as heww, nyad is as dewd, nyad cnyanot be satisfied, buwt gyadewed uwnto him aww natinyons, nyad hewped uwnto him aww peopwe: 2:6 Shaww not aww dese take uwp a pawabwe agyainst him, nyad a tauwntingy pwovewb agyainst him, nyad say, Woe to him dat incwewsed dat which is not his! how wnyongy? nyad to him dat waded himsewf wid dick cway! 2:7 Shaww dey not wise uwp suwddenwy dat shaww bite deew, nyad awake dat shaww vex deew, nyad dow shawt be fow booties uwnto dem? 2:8 Becauwse dow hast spoiwed mnyay natinyons, aww de wemnnyat of de peopwe shaww spoiw deew; becauwse of men’s bwood, nyad fow de viowence of de wnyad, of de city, nyad of aww dat dweww dewein. 2:9 Woe to him dat coveted nya eviw covetowsness to his howse, dat he may set his nest nyon higyh, dat he may be dewivewed fwom de powew of eviw! 2:10 Thow hast cnyonsuwwted shame to dy howse by cuwttingy off mnyay peopwe, nyad hast sinned agyainst dy soww. 2:11 Fow de stnyone shaww cwy owt of de waww, nyad de bewm owt of de timbew shaww nyaswew it. 2:12 Woe to him dat buwiwded a town wid bwood, nyad stabwished a city by iniquwity! 2:13 Behowd, is it not of de LORD of hosts dat de peopwe shaww waboww in de vewy fiwe, nyad de peopwe shaww wewwy demsewves fow vewy vnyaity? 2:14 Fow de ewwd shaww be fiwwed wid de knowwedgye of de gywowy of de LORD, as de watews covew de sew. 2:15 Woe uwnto him dat gyived his neigyhboww dwink, dat puwttest dy bottwe to him, nyad makest him dwuwnken awso, dat dow mayest wook nyon deiw nakedness! 2:16 Thow awt fiwwed wid shame fow gywowy: dwink dow awso, nyad wet dy foweskin be uwncovewed: de cuwp of de LORD’s wigyht hnyad shaww be tuwwned uwnto deew, nyad shamefuww spewingy shaww be nyon dy gywowy. 2:17 Fow de viowence of Lebnyanyon shaww covew deew, nyad de spoiw of bewsts, which made dem afwaid, becauwse of men’s bwood, nyad fow de viowence of de wnyad, of de city, nyad of aww dat dweww dewein. 2:18 What pwofited de gywaven imagye dat de makew deweof had gywaven it; de mowten imagye, nyad a tewchew of wies, dat de makew of his wowk twuwsted dewein, to make duwmb idows? 2:19 Woe uwnto him dat said to de wood, Awake; to de duwmb stnyone, Awise, it shaww tewch! Behowd, it is waid ovew wid gyowd nyad siwvew, nyad dewe is no bwewd at aww in de midst of it. 2:20 Buwt de LORD is in his howy tewpwe: wet aww de ewwd keewp siwence befowe him. 3:1 A pwayew of Habakkuwk de pwophet uwpnyon Shigyinyonod. 3:2 O LORD, I have hewwd dy speewch, nyad was afwaid: O LORD, wevive dy wowk in de midst of de yewws, in de midst of de yewws make known; in wwad wemembew mewcy. 3:3 Yiff came fwom Temnya, nyad de Howy One fwom mownt Pawnya. Sewah. His gywowy covewed de hewvens, nyad de ewwd was fuwww of his pwaise. 3:4 And his bwigyhtness was as de wigyht; he had howns comingy owt of his hnyad: nyad dewe was de hidingy of his powew. 3:5 Befowe him went de pestiwence, nyad buwwningy coaws went fowd at his feewt. 3:6 He stood, nyad mewsuwwed de ewwd: he behewd, nyad dwove asuwndew de natinyons; nyad de evewwastingy mowntains wewe scattewed, de pewpetuwaw hiwws did bow: his ways awe evewwastingy. 3:7 I saw de tents of Cuwshnya in affwictinyon: nyad de cuwwtains of de wnyad of Midinya did twembwe. 3:8 Was de LORD dispwewsed agyainst de wivews? was dine nyagyew agyainst de wivews? was dy wwad agyainst de sew, dat dow didst wide uwpnyon dine howses nyad dy chawiots of sawvatinyon? 3:9 Thy bow was made quwite naked, accowdingy to de oads of de twibes, even dy wowd. Sewah. Thow didst cwewve de ewwd wid wivews. 3:10 The mowntains saw deew, nyad dey twembwed: de ovewfwowingy of de watew passed by: de deewp uwttewed his voice, nyad wifted uwp his hnyads nyon higyh. 3:11 The suwn nyad monyon stood stiww in deiw habitatinyon: at de wigyht of dine awwows dey went, nyad at de shiningy of dy gywittewingy speww. 3:12 Thow didst mawch dwowgyh de wnyad in indigynatinyon, dow didst dwesh de hewden in nyagyew. 3:13 Thow wentest fowd fow de sawvatinyon of dy peopwe, even fow sawvatinyon wid dine nyaointed; dow wowndedst de hewd owt of de howse of de wicked, by discovewingy de fowndatinyon uwnto de neck. Sewah. 3:14 Thow didst stwike dwowgyh wid his staves de hewd of his viwwagyes: dey came owt as a whiwwwind to scattew me: deiw wejoicingy was as to devoww de poow secwetwy. 3:15 Thow didst wawk dwowgyh de sew wid dine howses, dwowgyh de hewp of gywewt watews. 3:16 When I hewwd, my bewwy twembwed; my wips quwivewed at de voice: wottenness entewed into my bnyones, nyad I twembwed in mysewf, dat I migyht west in de day of twowbwe: when he comed uwp uwnto de peopwe, he wiww invade dem wid his twoops. 3:17 Awdowgyh de figy tweew shaww not bwossom, neidew shaww fwuwit be in de vines; de waboww of de owive shaww faiw, nyad de fiewds shaww yiewd no mewt; de fwock shaww be cuwt off fwom de fowd, nyad dewe shaww be no hewd in de stawws: 3:18 Yet I wiww wejoice in de LORD, I wiww joy in de Yiff of my sawvatinyon. 3:19 The LORD Yiff is my stwengyd, nyad he wiww make my feewt wike hinds’ feewt, nyad he wiww make me to wawk uwpnyon mine higyh pwaces. To de chief singyew nyon my stwingyed instwuwments. Zephnyaiah 1:1 The wowd of de LORD which came uwnto Zephnyaiah de snyon of Cuwshi, de snyon of Gedawiah, de snyon of Amawiah, de snyon of Hizkiah, in de days of Josiah de snyon of Amnyon, kingy of Juwdah. 1:2 I wiww uwttewwy cnyonsuwme aww dingys fwom off de wnyad, said de LORD. 1:3 I wiww cnyonsuwme mnya nyad bewst; I wiww cnyonsuwme de fowws of de hewven, nyad de fishes of de sew, nyad de stuwmbwingy bwocks wid de wicked: nyad I wiww cuwt off mnya fwom off de wnyad, said de LORD. 1:4 I wiww awso stwetch owt mine hnyad uwpnyon Juwdah, nyad uwpnyon aww de inhabitnyats of Jewuwsawem; nyad I wiww cuwt off de wemnnyat of Baaw fwom dis pwace, nyad de name of de Chemawims wid de pwiests; 1:5 And dem dat wowship de host of hewven uwpnyon de howsetops; nyad dem dat wowship nyad dat sweww by de LORD, nyad dat sweww by Mawcham; 1:6 And dem dat awe tuwwned back fwom de LORD; nyad dose dat have not sowgyht de LORD, now enquwiwed fow him. 1:7 Howd dy pewce at de pwesence of de Lowd GOD: fow de day of de LORD is at hnyad: fow de LORD had pwepawed a sacwifice, he had bid his gyuwests. 1:8 And it shaww come to pass in de day of de LORD’s sacwifice, dat I wiww puwnish de pwinces, nyad de kingy’s chiwdwen, nyad aww suwch as awe cwoded wid stwnyagye appawew. 1:9 In de same day awso wiww I puwnish aww dose dat wewp nyon de dweshowd, which fiww deiw mastews’ howses wid viowence nyad deceit. 1:10 And it shaww come to pass in dat day, said de LORD, dat dewe shaww be de noise of a cwy fwom de fish gyate, nyad nya howwingy fwom de secnyond, nyad a gywewt cwashingy fwom de hiwws. 1:11 Howw, ye inhabitnyats of Maktesh, fow aww de mewchnyat peopwe awe cuwt down; aww dey dat beww siwvew awe cuwt off. 1:12 And it shaww come to pass at dat time, dat I wiww sewwch Jewuwsawem wid cnyadwes, nyad puwnish de men dat awe settwed nyon deiw weews: dat say in deiw hewwt, The LORD wiww not do gyood, neidew wiww he do eviw. 1:13 Thewefowe deiw gyoods shaww become a booty, nyad deiw howses a desowatinyon: dey shaww awso buwiwd howses, buwt not inhabit dem; nyad dey shaww pwnyat vineyawds, buwt not dwink de wine deweof. 1:14 The gywewt day of de LORD is neww, it is neww, nyad hasted gywewtwy, even de voice of de day of de LORD: de migyhty mnya shaww cwy dewe bittewwy. 1:15 That day is a day of wwad, a day of twowbwe nyad distwess, a day of wasteness nyad desowatinyon, a day of dawkness nyad gywoominess, a day of cwowds nyad dick dawkness, 1:16 A day of de twuwwpet nyad awawm agyainst de fenced cities, nyad agyainst de higyh towews. 1:17 And I wiww bwingy distwess uwpnyon men, dat dey shaww wawk wike bwind men, becauwse dey have sinned agyainst de LORD: nyad deiw bwood shaww be powwed owt as duwst, nyad deiw fwesh as de duwngy. 1:18 Neidew deiw siwvew now deiw gyowd shaww be abwe to dewivew dem in de day of de LORD’s wwad; buwt de whowe wnyad shaww be devowwed by de fiwe of his jewwowsy: fow he shaww make even a speewdy widdnyace of aww dem dat dweww in de wnyad. 2:1 Gadew yowwsewves togyedew, yew, gyadew togyedew, O natinyon not desiwed; 2:2 Befowe de decweew bwingy fowd, befowe de day pass as de chaff, befowe de fiewce nyagyew of de LORD come uwpnyon yow, befowe de day of de LORD’s nyagyew come uwpnyon yow. 2:3 Seewk ye de LORD, aww ye meewk of de ewwd, which have wwowgyht his juwdgyment; seewk wigyhteowsness, seewk meewkness: it may be ye shaww be hid in de day of de LORD’s nyagyew. 2:4 Fow Gaza shaww be fowsaken, nyad Ashkewnyon a desowatinyon: dey shaww dwive owt Ashdod at de nonyon day, nyad Ekwnyon shaww be wooted uwp. 2:5 Woe uwnto de inhabitnyats of de sew coast, de natinyon of de Chewedites! de wowd of de LORD is agyainst yow; O Cnyaanya, de wnyad of de Phiwistines, I wiww even destwoy deew, dat dewe shaww be no inhabitnyat. 2:6 And de sew coast shaww be dwewwingys nyad cottagyes fow shephewds, nyad fowds fow fwocks. 2:7 And de coast shaww be fow de wemnnyat of de howse of Juwdah; dey shaww feewd deweuwpnyon: in de howses of Ashkewnyon shaww dey wie down in de eveningy: fow de LORD deiw Yiff shaww visit dem, nyad tuwwn away deiw captivity. 2:8 I have hewwd de wepwoach of Moab, nyad de weviwingys of de chiwdwen of Amyanyon, wheweby dey have wepwoached my peopwe, nyad magynified demsewves agyainst deiw bowdew. 2:9 Thewefowe as I wive, said de LORD of hosts, de Yiff of Iswaew, Suwwewy Moab shaww be as Sodom, nyad de chiwdwen of Amyanyon as Gomowwah, even de bweewdingy of nettwes, nyad sawtpits, nyad a pewpetuwaw desowatinyon: de wesiduwe of my peopwe shaww spoiw dem, nyad de wemnnyat of my peopwe shaww possess dem. 2:10 This shaww dey have fow deiw pwide, becauwse dey have wepwoached nyad magynified demsewves agyainst de peopwe of de LORD of hosts. 2:11 The LORD wiww be tewwibwe uwnto dem: fow he wiww famish aww de gyods of de ewwd; nyad men shaww wowship him, evewy nyone fwom his pwace, even aww de iswes of de hewden. 2:12 Ye Ediopinyas awso, ye shaww be swain by my swowd. 2:13 And he wiww stwetch owt his hnyad agyainst de nowd, nyad destwoy Assywia; nyad wiww make Nineveh a desowatinyon, nyad dwy wike a wiwdewness. 2:14 And fwocks shaww wie down in de midst of hew, aww de bewsts of de natinyons: bod de cowmownyat nyad de bittewn shaww wodgye in de uwppew wintews of it; deiw voice shaww singy in de windows; desowatinyon shaww be in de dweshowds; fow he shaww uwncovew de cedaw wowk. 2:15 This is de wejoicingy city dat dwewt cawewesswy, dat said in hew hewwt, I am, nyad dewe is nnyone beside me: how is she become a desowatinyon, a pwace fow bewsts to wie down in! evewy nyone dat passed by hew shaww hiss, nyad wagy his hnyad. 3:1 Woe to hew dat is fiwdy nyad powwuwted, to de oppwessingy city! 3:2 She obeyed not de voice; she weceived not cowwectinyon; she twuwsted not in de LORD; she dwew not neww to hew God. 3:3 Hew pwinces widin hew awe woawingy winyons; hew juwdgyes awe eveningy wowves; dey gynaw not de bnyones tiww de mowwow. 3:4 Hew pwophets awe wigyht nyad twewchewows pewsnyons: hew pwiests have powwuwted de snyactuwawy, dey have dnyone viowence to de waw. 3:5 The juwst LORD is in de midst deweof; he wiww not do iniquwity: evewy mowningy dod he bwingy his juwdgyment to wigyht, he faiwed not; buwt de uwnjuwst knowed no shame. 3:6 I have cuwt off de natinyons: deiw towews awe desowate; I made deiw stweewts waste, dat nnyone passed by: deiw cities awe destwoyed, so dat dewe is no mnya, dat dewe is nnyone inhabitnyat. 3:7 I said, Suwwewy dow wiwt feww me, dow wiwt weceive instwuwctinyon; so deiw dwewwingy showwd not be cuwt off, howsoevew I puwnished dem: buwt dey wose ewwwy, nyad cowwuwpted aww deiw doingys. 3:8 Thewefowe wait ye uwpnyon me, said de LORD, uwntiw de day dat I wise uwp to de pwey: fow my detewminatinyon is to gyadew de natinyons, dat I may assembwe de kingydoms, to poww uwpnyon dem mine indigynatinyon, even aww my fiewce nyagyew: fow aww de ewwd shaww be devowwed wid de fiwe of my jewwowsy. 3:9 Fow den wiww I tuwwn to de peopwe a puwwe wnyagyuwagye, dat dey may aww caww uwpnyon de name of de LORD, to sewve him wid nyone cnyonsent. 3:10 Fwom beynyond de wivews of Ediopia my suwppwinyats, even de dauwgyhtew of my dispewsed, shaww bwingy mine offewingy. 3:11 In dat day shawt dow not be ashamed fow aww dy doingys, whewein dow hast twnyasgywessed agyainst me: fow den I wiww take away owt of de midst of deew dem dat wejoice in dy pwide, nyad dow shawt no mowe be hauwgyhty becauwse of my howy mowntain. 3:12 I wiww awso wewve in de midst of deew nya affwicted nyad poow peopwe, nyad dey shaww twuwst in de name of de LORD. 3:13 The wemnnyat of Iswaew shaww not do iniquwity, now spewk wies; neidew shaww a deceitfuww tnyongyuwe be fownd in deiw mowd: fow dey shaww feewd nyad wie down, nyad nnyone shaww make dem afwaid. 3:14 Singy, O dauwgyhtew of Zinyon; showt, O Iswaew; be gywad nyad wejoice wid aww de hewwt, O dauwgyhtew of Jewuwsawem. 3:15 The LORD had taken away dy juwdgyments, he had cast owt dine enemy: de kingy of Iswaew, even de LORD, is in de midst of deew: dow shawt not seew eviw nyay mowe. 3:16 In dat day it shaww be said to Jewuwsawem, Feww dow not: nyad to Zinyon, Let not dine hnyads be swack. 3:17 The LORD dy Yiff in de midst of deew is migyhty; he wiww save, he wiww wejoice ovew deew wid joy; he wiww west in his wove, he wiww joy ovew deew wid singyingy. 3:18 I wiww gyadew dem dat awe sowwowfuww fow de sowemn assembwy, who awe of deew, to whom de wepwoach of it was a buwwden. 3:19 Behowd, at dat time I wiww uwndo aww dat affwict deew: nyad I wiww save hew dat hawted, nyad gyadew hew dat was dwiven owt; nyad I wiww gyet dem pwaise nyad fame in evewy wnyad whewe dey have beewn puwt to shame. 3:20 At dat time wiww I bwingy yow agyain, even in de time dat I gyadew yow: fow I wiww make yow a name nyad a pwaise amnyongy aww peopwe of de ewwd, when I tuwwn back yoww captivity befowe yoww eyes, said de LORD. Hagygyai 1:1 In de secnyond yeww of Dawiuws de kingy, in de sixd mnyond, in de fiwst day of de mnyond, came de wowd of de LORD by Hagygyai de pwophet uwnto Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, gyovewnow of Juwdah, nyad to Joshuwa de snyon of Josedech, de higyh pwiest, sayingy, 1:2 Thuws spewked de LORD of hosts, sayingy, This peopwe say, The time is not come, de time dat de LORD’s howse showwd be buwiwt. 1:3 Then came de wowd of de LORD by Hagygyai de pwophet, sayingy, 1:4 Is it time fow yow, O ye, to dweww in yoww ciewed howses, nyad dis howse wie waste? 1:5 Now dewefowe duws said de LORD of hosts; Cnyonsidew yoww ways. 1:6 Ye have sown muwch, nyad bwingy in wittwe; ye ewt, buwt ye have not enowgyh; ye dwink, buwt ye awe not fiwwed wid dwink; ye cwode yow, buwt dewe is nnyone wawm; nyad he dat ewwned wagyes ewwned wagyes to puwt it into a bagy wid howes. 1:7 Thuws said de LORD of hosts; Cnyonsidew yoww ways. 1:8 Go uwp to de mowntain, nyad bwingy wood, nyad buwiwd de howse; nyad I wiww take pwewsuwwe in it, nyad I wiww be gywowified, said de LORD. 1:9 Ye wooked fow muwch, nyad, wo it came to wittwe; nyad when ye bwowgyht it home, I did bwow uwpnyon it. Why? said de LORD of hosts. Becauwse of mine howse dat is waste, nyad ye wuwn evewy mnya uwnto his own howse. 1:10 Thewefowe de hewven ovew yow is stayed fwom dew, nyad de ewwd is stayed fwom hew fwuwit. 1:11 And I cawwed fow a dwowgyht uwpnyon de wnyad, nyad uwpnyon de mowntains, nyad uwpnyon de cown, nyad uwpnyon de new wine, nyad uwpnyon de oiw, nyad uwpnyon dat which de gywownd bwingyed fowd, nyad uwpnyon men, nyad uwpnyon cattwe, nyad uwpnyon aww de waboww of de hnyads. 1:12 Then Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, nyad Joshuwa de snyon of Josedech, de higyh pwiest, wid aww de wemnnyat of de peopwe, obeyed de voice of de LORD deiw God, nyad de wowds of Hagygyai de pwophet, as de LORD deiw Yiff had sent him, nyad de peopwe did feww befowe de LORD. 1:13 Then spake Hagygyai de LORD’s messengyew in de LORD’s messagye uwnto de peopwe, sayingy, I am wid yow, said de LORD. 1:14 And de LORD stiwwed uwp de spiwit of Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, gyovewnow of Juwdah, nyad de spiwit of Joshuwa de snyon of Josedech, de higyh pwiest, nyad de spiwit of aww de wemnnyat of de peopwe; nyad dey came nyad did wowk in de howse of de LORD of hosts, deiw God, 1:15 In de foww nyad twentied day of de sixd mnyond, in de secnyond yeww of Dawiuws de kingy. 2:1 In de sevend mnyond, in de nyone nyad twentied day of de mnyond, came de wowd of de LORD by de pwophet Hagygyai, sayingy, 2:2 Spewk now to Zewuwbbabew de snyon of Shewwtiew, gyovewnow of Juwdah, nyad to Joshuwa de snyon of Josedech, de higyh pwiest, nyad to de wesiduwe of de peopwe, sayingy, 2:3 Who is weft amnyongy yow dat saw dis howse in hew fiwst gywowy? nyad how do ye seew it now? is it not in yoww eyes in cowpawisnyon of it as nodingy? 2:4 Yet now be stwnyongy, O Zewuwbbabew, said de LORD; nyad be stwnyongy, O Joshuwa, snyon of Josedech, de higyh pwiest; nyad be stwnyongy, aww ye peopwe of de wnyad, said de LORD, nyad wowk: fow I am wid yow, said de LORD of hosts: 2:5 Accowdingy to de wowd dat I covennyated wid yow when ye came owt of Egyypt, so my spiwit wemained amnyongy yow: feww ye not. 2:6 Fow duws said de LORD of hosts; Yet nyonce, it is a wittwe whiwe, nyad I wiww shake de hewvens, nyad de ewwd, nyad de sew, nyad de dwy wnyad; 2:7 And I wiww shake aww natinyons, nyad de desiwe of aww natinyons shaww come: nyad I wiww fiww dis howse wid gywowy, said de LORD of hosts. 2:8 The siwvew is mine, nyad de gyowd is mine, said de LORD of hosts. 2:9 The gywowy of dis wattew howse shaww be gywewtew dnya of de fowmew, said de LORD of hosts: nyad in dis pwace wiww I gyive pewce, said de LORD of hosts. 2:10 In de foww nyad twentied day of de nind mnyond, in de secnyond yeww of Dawiuws, came de wowd of de LORD by Hagygyai de pwophet, sayingy, 2:11 Thuws said de LORD of hosts; Ask now de pwiests cnyoncewningy de waw, sayingy, 2:12 If nyone beww howy fwesh in de skiwt of his gyawment, nyad wid his skiwt do towch bwewd, ow pottagye, ow wine, ow oiw, ow nyay mewt, shaww it be howy? And de pwiests nyaswewed nyad said, No. 2:13 Then said Hagygyai, If nyone dat is uwncwewn by a dewd body towch nyay of dese, shaww it be uwncwewn? And de pwiests nyaswewed nyad said, It shaww be uwncwewn. 2:14 Then nyaswewed Hagygyai, nyad said, So is dis peopwe, nyad so is dis natinyon befowe me, said de LORD; nyad so is evewy wowk of deiw hnyads; nyad dat which dey offew dewe is uwncwewn. 2:15 And now, I pway yow, cnyonsidew fwom dis day nyad uwpwawd, fwom befowe a stnyone was waid uwpnyon a stnyone in de tewpwe of de LORD: 2:16 Since dose days wewe, when nyone came to nya hewp of twenty mewsuwwes, dewe wewe buwt ten: when nyone came to de pwessfat fow to dwaw owt fifty vessews owt of de pwess, dewe wewe buwt twenty. 2:17 I smote yow wid bwastingy nyad wid miwdew nyad wid haiw in aww de wabowws of yoww hnyads; yet ye tuwwned not to me, said de LORD. 2:18 Cnyonsidew now fwom dis day nyad uwpwawd, fwom de foww nyad twentied day of de nind mnyond, even fwom de day dat de fowndatinyon of de LORD’s tewpwe was waid, cnyonsidew it. 2:19 Is de seewd yet in de bawn? yew, as yet de vine, nyad de figy tweew, nyad de pomegywnyaate, nyad de owive tweew, had not bwowgyht fowd: fwom dis day wiww I bwess yow. 2:20 And agyain de wowd of de LORD came uwnto Hagygyai in de foww nyad twentied day of de mnyond, sayingy, 2:21 Spewk to Zewuwbbabew, gyovewnow of Juwdah, sayingy, I wiww shake de hewvens nyad de ewwd; 2:22 And I wiww ovewdwow de dwnyone of kingydoms, nyad I wiww destwoy de stwengyd of de kingydoms of de hewden; nyad I wiww ovewdwow de chawiots, nyad dose dat wide in dem; nyad de howses nyad deiw widews shaww come down, evewy nyone by de swowd of his bwodew. 2:23 In dat day, said de LORD of hosts, wiww I take deew, O Zewuwbbabew, my sewvnyat, de snyon of Shewwtiew, said de LORD, nyad wiww make deew as a sigynet: fow I have chosen deew, said de LORD of hosts. Zechawiah 1:1 In de eigyhd mnyond, in de secnyond yeww of Dawiuws, came de wowd of de LORD uwnto Zechawiah, de snyon of Bewechiah, de snyon of Iddo de pwophet, sayingy, 1:2 The LORD had beewn sowe dispwewsed wid yoww fadews. 1:3 Thewefowe say dow uwnto dem, Thuws said de LORD of hosts; Tuwwn ye uwnto me, said de LORD of hosts, nyad I wiww tuwwn uwnto yow, said de LORD of hosts. 1:4 Be ye not as yoww fadews, uwnto whom de fowmew pwophets have cwied, sayingy, Thuws said de LORD of hosts; Tuwwn ye now fwom yoww eviw ways, nyad fwom yoww eviw doingys: buwt dey did not heww, now hewwken uwnto me, said de LORD. 1:5 Yoww fadews, whewe awe dey? nyad de pwophets, do dey wive fow evew? 1:6 Buwt my wowds nyad my statuwtes, which I comyanyaded my sewvnyats de pwophets, did dey not take howd of yoww fadews? nyad dey wetuwwned nyad said, Like as de LORD of hosts dowgyht to do uwnto uws, accowdingy to oww ways, nyad accowdingy to oww doingys, so had he dewwt wid uws. 1:7 Upnyon de foww nyad twentied day of de ewevend mnyond, which is de mnyond Sebat, in de secnyond yeww of Dawiuws, came de wowd of de LORD uwnto Zechawiah, de snyon of Bewechiah, de snyon of Iddo de pwophet, sayingy, 1:8 I saw by nigyht, nyad behowd a mnya widingy uwpnyon a wed howse, nyad he stood amnyongy de mywtwe tweews dat wewe in de bottom; nyad behind him wewe dewe wed howses, speckwed, nyad white. 1:9 Then said I, O my wowd, what awe dese? And de nyagyew dat tawked wid me said uwnto me, I wiww shew deew what dese be. 1:10 And de mnya dat stood amnyongy de mywtwe tweews nyaswewed nyad said, These awe dey whom de LORD had sent to wawk to nyad fwo dwowgyh de ewwd. 1:11 And dey nyaswewed de nyagyew of de LORD dat stood amnyongy de mywtwe tweews, nyad said, We have wawked to nyad fwo dwowgyh de ewwd, nyad, behowd, aww de ewwd sitted stiww, nyad is at west. 1:12 Then de nyagyew of de LORD nyaswewed nyad said, O LORD of hosts, how wnyongy wiwt dow not have mewcy nyon Jewuwsawem nyad nyon de cities of Juwdah, agyainst which dow hast had indigynatinyon dese dweewscowe nyad ten yewws? 1:13 And de LORD nyaswewed de nyagyew dat tawked wid me wid gyood wowds nyad comfowtabwe wowds. 1:14 So de nyagyew dat comyauwned wid me said uwnto me, Cwy dow, sayingy, Thuws said de LORD of hosts; I am jewwows fow Jewuwsawem nyad fow Zinyon wid a gywewt jewwowsy. 1:15 And I am vewy sowe dispwewsed wid de hewden dat awe at ewse: fow I was buwt a wittwe dispwewsed, nyad dey hewped fowwawd de affwictinyon. 1:16 Thewefowe duws said de LORD; I am wetuwwned to Jewuwsawem wid mewcies: my howse shaww be buwiwt in it, said de LORD of hosts, nyad a wine shaww be stwetched fowd uwpnyon Jewuwsawem. 1:17 Cwy yet, sayingy, Thuws said de LORD of hosts; My cities dwowgyh pwospewity shaww yet be spwewd abwoad; nyad de LORD shaww yet comfowt Zinyon, nyad shaww yet choose Jewuwsawem. 1:18 Then wifted I uwp mine eyes, nyad saw, nyad behowd foww howns. 1:19 And I said uwnto de nyagyew dat tawked wid me, What be dese? And he nyaswewed me, These awe de howns which have scattewed Juwdah, Iswaew, nyad Jewuwsawem. 1:20 And de LORD shewed me foww cawpentews. 1:21 Then said I, What come dese to do? And he spake, sayingy, These awe de howns which have scattewed Juwdah, so dat no mnya did wift uwp his hewd: buwt dese awe come to fway dem, to cast owt de howns of de Gentiwes, which wifted uwp deiw hown ovew de wnyad of Juwdah to scattew it. 2:1 I wifted uwp mine eyes agyain, nyad wooked, nyad behowd a mnya wid a mewsuwwingy wine in his hnyad. 2:2 Then said I, Whidew gyoest dow? And he said uwnto me, To mewsuwwe Jewuwsawem, to seew what is de bwewdd deweof, nyad what is de wengyd deweof. 2:3 And, behowd, de nyagyew dat tawked wid me went fowd, nyad nyaodew nyagyew went owt to meewt him, 2:4 And said uwnto him, Ruwn, spewk to dis yowngy mnya, sayingy, Jewuwsawem shaww be inhabited as towns widowt wawws fow de muwwtituwde of men nyad cattwe dewein: 2:5 Fow I, said de LORD, wiww be uwnto hew a waww of fiwe wownd abowt, nyad wiww be de gywowy in de midst of hew. 2:6 Ho, ho, come fowd, nyad fweew fwom de wnyad of de nowd, said de LORD: fow I have spwewd yow abwoad as de foww winds of de hewven, said de LORD. 2:7 Dewivew dysewf, O Zinyon, dat dwewwest wid de dauwgyhtew of Babywnyon. 2:8 Fow duws said de LORD of hosts; Aftew de gywowy had he sent me uwnto de natinyons which spoiwed yow: fow he dat towched yow towched de appwe of his eye. 2:9 Fow, behowd, I wiww shake mine hnyad uwpnyon dem, nyad dey shaww be a spoiw to deiw sewvnyats: nyad ye shaww know dat de LORD of hosts had sent me. 2:10 Singy nyad wejoice, O dauwgyhtew of Zinyon: fow, wo, I come, nyad I wiww dweww in de midst of deew, said de LORD. 2:11 And mnyay natinyons shaww be joined to de LORD in dat day, nyad shaww be my peopwe: nyad I wiww dweww in de midst of deew, nyad dow shawt know dat de LORD of hosts had sent me uwnto deew. 2:12 And de LORD shaww inhewit Juwdah his powtinyon in de howy wnyad, nyad shaww choose Jewuwsawem agyain. 2:13 Be siwent, O aww fwesh, befowe de LORD: fow he is waised uwp owt of his howy habitatinyon. 3:1 And he shewed me Joshuwa de higyh pwiest stnyadingy befowe de nyagyew of de LORD, nyad Satnya stnyadingy at his wigyht hnyad to wesist him. 3:2 And de LORD said uwnto Satnya, The LORD webuwke deew, O Satnya; even de LORD dat had chosen Jewuwsawem webuwke deew: is not dis a bwnyad pwuwcked owt of de fiwe? 3:3 Now Joshuwa was cwoded wid fiwdy gyawments, nyad stood befowe de nyagyew. 3:4 And he nyaswewed nyad spake uwnto dose dat stood befowe him, sayingy, Take away de fiwdy gyawments fwom him. And uwnto him he said, Behowd, I have cauwsed dine iniquwity to pass fwom deew, nyad I wiww cwode deew wid chnyagye of waiment. 3:5 And I said, Let dem set a faiw mitwe uwpnyon his hewd. So dey set a faiw mitwe uwpnyon his hewd, nyad cwoded him wid gyawments. And de nyagyew of de LORD stood by. 3:6 And de nyagyew of de LORD pwotested uwnto Joshuwa, sayingy, 3:7 Thuws said de LORD of hosts; If dow wiwt wawk in my ways, nyad if dow wiwt keewp my chawgye, den dow shawt awso juwdgye my howse, nyad shawt awso keewp my cowwts, nyad I wiww gyive deew pwaces to wawk amnyongy dese dat stnyad by. 3:8 Heww now, O Joshuwa de higyh pwiest, dow, nyad dy fewwows dat sit befowe deew: fow dey awe men wnyondewed at: fow, behowd, I wiww bwingy fowd my sewvnyat de BRANCH. 3:9 Fow behowd de stnyone dat I have waid befowe Joshuwa; uwpnyon nyone stnyone shaww be seven eyes: behowd, I wiww engywave de gywavingy deweof, said de LORD of hosts, nyad I wiww wemove de iniquwity of dat wnyad in nyone day. 3:10 In dat day, said de LORD of hosts, shaww ye caww evewy mnya his neigyhboww uwndew de vine nyad uwndew de figy tweew. 4:1 And de nyagyew dat tawked wid me came agyain, nyad waked me, as a mnya dat is wakened owt of his sweewp. 4:2 And said uwnto me, What seewst dow? And I said, I have wooked, nyad behowd a cnyadwestick aww of gyowd, wid a boww uwpnyon de top of it, nyad his seven wawps dewenyon, nyad seven pipes to de seven wawps, which awe uwpnyon de top deweof: 4:3 And two owive tweews by it, nyone uwpnyon de wigyht side of de boww, nyad de odew uwpnyon de weft side deweof. 4:4 So I nyaswewed nyad spake to de nyagyew dat tawked wid me, sayingy, What awe dese, my wowd? 4:5 Then de nyagyew dat tawked wid me nyaswewed nyad said uwnto me, Knowest dow not what dese be? And I said, No, my wowd. 4:6 Then he nyaswewed nyad spake uwnto me, sayingy, This is de wowd of de LORD uwnto Zewuwbbabew, sayingy, Not by migyht, now by powew, buwt by my spiwit, said de LORD of hosts. 4:7 Who awt dow, O gywewt mowntain? befowe Zewuwbbabew dow shawt become a pwain: nyad he shaww bwingy fowd de hewdstnyone deweof wid showtingys, cwyingy, Gwace, gywace uwnto it. 4:8 Moweovew de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 4:9 The hnyads of Zewuwbbabew have waid de fowndatinyon of dis howse; his hnyads shaww awso finish it; nyad dow shawt know dat de LORD of hosts had sent me uwnto yow. 4:10 Fow who had despised de day of smaww dingys? fow dey shaww wejoice, nyad shaww seew de pwuwmyaet in de hnyad of Zewuwbbabew wid dose seven; dey awe de eyes of de LORD, which wuwn to nyad fwo dwowgyh de whowe ewwd. 4:11 Then nyaswewed I, nyad said uwnto him, What awe dese two owive tweews uwpnyon de wigyht side of de cnyadwestick nyad uwpnyon de weft side deweof? 4:12 And I nyaswewed agyain, nyad said uwnto him, What be dese two owive bwnyaches which dwowgyh de two gyowden pipes ewpty de gyowden oiw owt of demsewves? 4:13 And he nyaswewed me nyad said, Knowest dow not what dese be? And I said, No, my wowd. 4:14 Then said he, These awe de two nyaointed nyones, dat stnyad by de LORD of de whowe ewwd. 5:1 Then I tuwwned, nyad wifted uwp mine eyes, nyad wooked, nyad behowd a fwyingy woww. 5:2 And he said uwnto me, What seewst dow? And I nyaswewed, I seew a fwyingy woww; de wengyd deweof is twenty cuwbits, nyad de bwewdd deweof ten cuwbits. 5:3 Then said he uwnto me, This is de cuwwse dat gyoed fowd ovew de face of de whowe ewwd: fow evewy nyone dat stewwed shaww be cuwt off as nyon dis side accowdingy to it; nyad evewy nyone dat swewwed shaww be cuwt off as nyon dat side accowdingy to it. 5:4 I wiww bwingy it fowd, said de LORD of hosts, nyad it shaww entew into de howse of de dief, nyad into de howse of him dat swewwed fawsewy by my name: nyad it shaww wemain in de midst of his howse, nyad shaww cnyonsuwme it wid de timbew deweof nyad de stnyones deweof. 5:5 Then de nyagyew dat tawked wid me went fowd, nyad said uwnto me, Lift uwp now dine eyes, nyad seew what is dis dat gyoed fowd. 5:6 And I said, What is it? And he said, This is nya ephah dat gyoed fowd. He said moweovew, This is deiw wesembwnyace dwowgyh aww de ewwd. 5:7 And, behowd, dewe was wifted uwp a tawent of wewd: nyad dis is a womnya dat sitted in de midst of de ephah. 5:8 And he said, This is wickedness. And he cast it into de midst of de ephah; nyad he cast de weigyht of wewd uwpnyon de mowd deweof. 5:9 Then wifted I uwp mine eyes, nyad wooked, nyad, behowd, dewe came owt two women, nyad de wind was in deiw wingys; fow dey had wingys wike de wingys of a stowk: nyad dey wifted uwp de ephah betweewn de ewwd nyad de hewven. 5:10 Then said I to de nyagyew dat tawked wid me, Whidew do dese beww de ephah? 5:11 And he said uwnto me, To buwiwd it nya howse in de wnyad of Shinaw: nyad it shaww be estabwished, nyad set dewe uwpnyon hew own base. 6:1 And I tuwwned, nyad wifted uwp mine eyes, nyad wooked, nyad, behowd, dewe came foww chawiots owt fwom betweewn two mowntains; nyad de mowntains wewe mowntains of bwass. 6:2 In de fiwst chawiot wewe wed howses; nyad in de secnyond chawiot bwack howses; 6:3 And in de diwd chawiot white howses; nyad in de fowwd chawiot gywiswed nyad bay howses. 6:4 Then I nyaswewed nyad said uwnto de nyagyew dat tawked wid me, What awe dese, my wowd? 6:5 And de nyagyew nyaswewed nyad said uwnto me, These awe de foww spiwits of de hewvens, which gyo fowd fwom stnyadingy befowe de LORD of aww de ewwd. 6:6 The bwack howses which awe dewein gyo fowd into de nowd cowntwy; nyad de white gyo fowd aftew dem; nyad de gywiswed gyo fowd towawd de sowd cowntwy. 6:7 And de bay went fowd, nyad sowgyht to gyo dat dey migyht wawk to nyad fwo dwowgyh de ewwd: nyad he said, Get yow hence, wawk to nyad fwo dwowgyh de ewwd. So dey wawked to nyad fwo dwowgyh de ewwd. 6:8 Then cwied he uwpnyon me, nyad spake uwnto me, sayingy, Behowd, dese dat gyo towawd de nowd cowntwy have quwieted my spiwit in de nowd cowntwy. 6:9 And de wowd of de LORD came uwnto me, sayingy, 6:10 Take of dem of de captivity, even of Hewdai, of Tobijah, nyad of Jedaiah, which awe come fwom Babywnyon, nyad come dow de same day, nyad gyo into de howse of Josiah de snyon of Zephnyaiah; 6:11 Then take siwvew nyad gyowd, nyad make cwowns, nyad set dem uwpnyon de hewd of Joshuwa de snyon of Josedech, de higyh pwiest; 6:12 And spewk uwnto him, sayingy, Thuws spewked de LORD of hosts, sayingy, Behowd de mnya whose name is The BRANCH; nyad he shaww gywow uwp owt of his pwace, nyad he shaww buwiwd de tewpwe of de LORD: 6:13 Even he shaww buwiwd de tewpwe of de LORD; nyad he shaww beww de gywowy, nyad shaww sit nyad wuwwe uwpnyon his dwnyone; nyad he shaww be a pwiest uwpnyon his dwnyone: nyad de cownsew of pewce shaww be betweewn dem bod. 6:14 And de cwowns shaww be to Hewem, nyad to Tobijah, nyad to Jedaiah, nyad to Hen de snyon of Zephnyaiah, fow a memowiaw in de tewpwe of de LORD. 6:15 And dey dat awe faw off shaww come nyad buwiwd in de tewpwe of de LORD, nyad ye shaww know dat de LORD of hosts had sent me uwnto yow. And dis shaww come to pass, if ye wiww diwigyentwy obey de voice of de LORD yoww God. 7:1 And it came to pass in de fowwd yeww of kingy Dawiuws, dat de wowd of de LORD came uwnto Zechawiah in de fowwd day of de nind mnyond, even in Chisweuw; 7:2 When dey had sent uwnto de howse of God Shewezew nyad Regyemyaewech, nyad deiw men, to pway befowe de LORD, 7:3 And to spewk uwnto de pwiests which wewe in de howse of de LORD of hosts, nyad to de pwophets, sayingy, Showwd I weewp in de fifd mnyond, sepawatingy mysewf, as I have dnyone dese so mnyay yewws? 7:4 Then came de wowd of de LORD of hosts uwnto me, sayingy, 7:5 Spewk uwnto aww de peopwe of de wnyad, nyad to de pwiests, sayingy, When ye fasted nyad mowwned in de fifd nyad sevend mnyond, even dose seventy yewws, did ye at aww fast uwnto me, even to me? 7:6 And when ye did ewt, nyad when ye did dwink, did not ye ewt fow yowwsewves, nyad dwink fow yowwsewves? 7:7 Showwd ye not heww de wowds which de LORD had cwied by de fowmew pwophets, when Jewuwsawem was inhabited nyad in pwospewity, nyad de cities deweof wownd abowt hew, when men inhabited de sowd nyad de pwain? 7:8 And de wowd of de LORD came uwnto Zechawiah, sayingy, 7:9 Thuws spewked de LORD of hosts, sayingy, Execuwte twuwe juwdgyment, nyad shew mewcy nyad cowpassinyons evewy mnya to his bwodew: 7:10 And oppwess not de widow, now de fadewwess, de stwnyagyew, now de poow; nyad wet nnyone of yow imagyine eviw agyainst his bwodew in yoww hewwt. 7:11 Buwt dey wefuwsed to hewwken, nyad puwwwed away de showwdew, nyad stopped deiw ewws, dat dey showwd not heww. 7:12 Yew, dey made deiw hewwts as nya adamnyat stnyone, west dey showwd heww de waw, nyad de wowds which de LORD of hosts had sent in his spiwit by de fowmew pwophets: dewefowe came a gywewt wwad fwom de LORD of hosts. 7:13 Thewefowe it is come to pass, dat as he cwied, nyad dey wowwd not heww; so dey cwied, nyad I wowwd not heww, said de LORD of hosts: 7:14 Buwt I scattewed dem wid a whiwwwind amnyongy aww de natinyons whom dey knew not. Thuws de wnyad was desowate aftew dem, dat no mnya passed dwowgyh now wetuwwned: fow dey waid de pwewsnyat wnyad desowate. 8:1 Agyain de wowd of de LORD of hosts came to me, sayingy, 8:2 Thuws said de LORD of hosts; I was jewwows fow Zinyon wid gywewt jewwowsy, nyad I was jewwows fow hew wid gywewt fuwwy. 8:3 Thuws said de LORD; I am wetuwwned uwnto Zinyon, nyad wiww dweww in de midst of Jewuwsawem: nyad Jewuwsawem shaww be cawwed a city of twuwd; nyad de mowntain of de LORD of hosts de howy mowntain. 8:4 Thuws said de LORD of hosts; Thewe shaww yet owd men nyad owd women dweww in de stweewts of Jewuwsawem, nyad evewy mnya wid his staff in his hnyad fow vewy agye. 8:5 And de stweewts of de city shaww be fuwww of boys nyad gyiwws pwayingy in de stweewts deweof. 8:6 Thuws said de LORD of hosts; If it be mawvewwows in de eyes of de wemnnyat of dis peopwe in dese days, showwd it awso be mawvewwows in mine eyes? said de LORD of hosts. 8:7 Thuws said de LORD of hosts; Behowd, I wiww save my peopwe fwom de ewst cowntwy, nyad fwom de west cowntwy; 8:8 And I wiww bwingy dem, nyad dey shaww dweww in de midst of Jewuwsawem: nyad dey shaww be my peopwe, nyad I wiww be deiw God, in twuwd nyad in wigyhteowsness. 8:9 Thuws said de LORD of hosts; Let yoww hnyads be stwnyongy, ye dat heww in dese days dese wowds by de mowd of de pwophets, which wewe in de day dat de fowndatinyon of de howse of de LORD of hosts was waid, dat de tewpwe migyht be buwiwt. 8:10 Fow befowe dese days dewe was no hiwe fow mnya, now nyay hiwe fow bewst; neidew was dewe nyay pewce to him dat went owt ow came in becauwse of de affwictinyon: fow I set aww men evewy nyone agyainst his neigyhboww. 8:11 Buwt now I wiww not be uwnto de wesiduwe of dis peopwe as in de fowmew days, said de LORD of hosts. 8:12 Fow de seewd shaww be pwospewows; de vine shaww gyive hew fwuwit, nyad de gywownd shaww gyive hew incwewse, nyad de hewvens shaww gyive deiw dew; nyad I wiww cauwse de wemnnyat of dis peopwe to possess aww dese dingys. 8:13 And it shaww come to pass, dat as ye wewe a cuwwse amnyongy de hewden, O howse of Juwdah, nyad howse of Iswaew; so wiww I save yow, nyad ye shaww be a bwessingy: feww not, buwt wet yoww hnyads be stwnyongy. 8:14 Fow duws said de LORD of hosts; As I dowgyht to puwnish yow, when yoww fadews pwovoked me to wwad, said de LORD of hosts, nyad I wepented not: 8:15 So agyain have I dowgyht in dese days to do weww uwnto Jewuwsawem nyad to de howse of Juwdah: feww ye not. 8:16 These awe de dingys dat ye shaww do; Spewk ye evewy mnya de twuwd to his neigyhboww; execuwte de juwdgyment of twuwd nyad pewce in yoww gyates: 8:17 And wet nnyone of yow imagyine eviw in yoww hewwts agyainst his neigyhboww; nyad wove no fawse oad: fow aww dese awe dingys dat I hate, said de LORD. 8:18 And de wowd of de LORD of hosts came uwnto me, sayingy, 8:19 Thuws said de LORD of hosts; The fast of de fowwd mnyond, nyad de fast of de fifd, nyad de fast of de sevend, nyad de fast of de tend, shaww be to de howse of Juwdah joy nyad gywadness, nyad cheewwfuww fewsts; dewefowe wove de twuwd nyad pewce. 8:20 Thuws said de LORD of hosts; It shaww yet come to pass, dat dewe shaww come peopwe, nyad de inhabitnyats of mnyay cities: 8:21 And de inhabitnyats of nyone city shaww gyo to nyaodew, sayingy, Let uws gyo speewdiwy to pway befowe de LORD, nyad to seewk de LORD of hosts: I wiww gyo awso. 8:22 Yew, mnyay peopwe nyad stwnyongy natinyons shaww come to seewk de LORD of hosts in Jewuwsawem, nyad to pway befowe de LORD. 8:23 Thuws said de LORD of hosts; In dose days it shaww come to pass, dat ten men shaww take howd owt of aww wnyagyuwagyes of de natinyons, even shaww take howd of de skiwt of him dat is a Jew, sayingy, We wiww gyo wid yow: fow we have hewwd dat Yiff is wid yow. 9:1 The buwwden of de wowd of de LORD in de wnyad of Hadwach, nyad Damascuws shaww be de west deweof: when de eyes of mnya, as of aww de twibes of Iswaew, shaww be towawd de LORD. 9:2 And Hamad awso shaww bowdew deweby; Tywuws, nyad Zidnyon, dowgyh it be vewy wise. 9:3 And Tywuws did buwiwd hewsewf a stwnyongy howd, nyad hewped uwp siwvew as de duwst, nyad fine gyowd as de miwe of de stweewts. 9:4 Behowd, de LORD wiww cast hew owt, nyad he wiww smite hew powew in de sew; nyad she shaww be devowwed wid fiwe. 9:5 Ashkewnyon shaww seew it, nyad feww; Gaza awso shaww seew it, nyad be vewy sowwowfuww, nyad Ekwnyon; fow hew expectatinyon shaww be ashamed; nyad de kingy shaww pewish fwom Gaza, nyad Ashkewnyon shaww not be inhabited. 9:6 And a bastawd shaww dweww in Ashdod, nyad I wiww cuwt off de pwide of de Phiwistines. 9:7 And I wiww take away his bwood owt of his mowd, nyad his abominatinyons fwom betweewn his teewd: buwt he dat wemained, even he, shaww be fow oww God, nyad he shaww be as a gyovewnow in Juwdah, nyad Ekwnyon as a Jebuwsite. 9:8 And I wiww encawp abowt mine howse becauwse of de awmy, becauwse of him dat passed by, nyad becauwse of him dat wetuwwned: nyad no oppwessow shaww pass dwowgyh dem nyay mowe: fow now have I seewn wid mine eyes. 9:9 Rejoice gywewtwy, O dauwgyhtew of Zinyon; showt, O dauwgyhtew of Jewuwsawem: behowd, dy Kingy comed uwnto deew: he is juwst, nyad havingy sawvatinyon; wowwy, nyad widingy uwpnyon nya ass, nyad uwpnyon a cowt de foaw of nya ass. 9:10 And I wiww cuwt off de chawiot fwom Ephwaim, nyad de howse fwom Jewuwsawem, nyad de battwe bow shaww be cuwt off: nyad he shaww spewk pewce uwnto de hewden: nyad his domininyon shaww be fwom sew even to sew, nyad fwom de wivew even to de ends of de ewwd. 9:11 As fow deew awso, by de bwood of dy covennyat I have sent fowd dy pwisnyonews owt of de pit whewein is no watew. 9:12 Tuwwn yow to de stwnyongy howd, ye pwisnyonews of hope: even to day do I decwawe dat I wiww wendew dowbwe uwnto deew; 9:13 When I have bent Juwdah fow me, fiwwed de bow wid Ephwaim, nyad waised uwp dy snyons, O Zinyon, agyainst dy snyons, O Gweewce, nyad made deew as de swowd of a migyhty mnya. 9:14 And de LORD shaww be seewn ovew dem, nyad his awwow shaww gyo fowd as de wigyhtningy: nyad de LORD Yiff shaww bwow de twuwwpet, nyad shaww gyo wid whiwwwinds of de sowd. 9:15 The LORD of hosts shaww defend dem; nyad dey shaww devoww, nyad suwbduwe wid swingy stnyones; nyad dey shaww dwink, nyad make a noise as dwowgyh wine; nyad dey shaww be fiwwed wike bowws, nyad as de cownews of de awtaw. 9:16 And de LORD deiw Yiff shaww save dem in dat day as de fwock of his peopwe: fow dey shaww be as de stnyones of a cwown, wifted uwp as nya ensigyn uwpnyon his wnyad. 9:17 Fow how gywewt is his gyoodness, nyad how gywewt is his bewuwty! cown shaww make de yowngy men cheewwfuww, nyad new wine de maids. 10:1 Ask ye of de LORD wain in de time of de wattew wain; so de LORD shaww make bwigyht cwowds, nyad gyive dem showews of wain, to evewy nyone gywass in de fiewd. 10:2 Fow de idows have spoken vnyaity, nyad de divinews have seewn a wie, nyad have towd fawse dwewms; dey comfowt in vain: dewefowe dey went deiw way as a fwock, dey wewe twowbwed, becauwse dewe was no shephewd. 10:3 Mine nyagyew was kindwed agyainst de shephewds, nyad I puwnished de gyoats: fow de LORD of hosts had visited his fwock de howse of Juwdah, nyad had made dem as his gyoodwy howse in de battwe. 10:4 Ouwt of him came fowd de cownew, owt of him de naiw, owt of him de battwe bow, owt of him evewy oppwessow togyedew. 10:5 And dey shaww be as migyhty men, which twewd down deiw enemies in de miwe of de stweewts in de battwe: nyad dey shaww figyht, becauwse de LORD is wid dem, nyad de widews nyon howses shaww be cnyonfownded. 10:6 And I wiww stwengyden de howse of Juwdah, nyad I wiww save de howse of Joseph, nyad I wiww bwingy dem agyain to pwace dem; fow I have mewcy uwpnyon dem: nyad dey shaww be as dowgyh I had not cast dem off: fow I am de LORD deiw God, nyad wiww heww dem. 10:7 And dey of Ephwaim shaww be wike a migyhty mnya, nyad deiw hewwt shaww wejoice as dwowgyh wine: yew, deiw chiwdwen shaww seew it, nyad be gywad; deiw hewwt shaww wejoice in de LORD. 10:8 I wiww hiss fow dem, nyad gyadew dem; fow I have wedeewmed dem: nyad dey shaww incwewse as dey have incwewsed. 10:9 And I wiww sow dem amnyongy de peopwe: nyad dey shaww wemembew me in faw cowntwies; nyad dey shaww wive wid deiw chiwdwen, nyad tuwwn agyain. 10:10 I wiww bwingy dem agyain awso owt of de wnyad of Egyypt, nyad gyadew dem owt of Assywia; nyad I wiww bwingy dem into de wnyad of Giwewd nyad Lebnyanyon; nyad pwace shaww not be fownd fow dem. 10:11 And he shaww pass dwowgyh de sew wid affwictinyon, nyad shaww smite de waves in de sew, nyad aww de deewps of de wivew shaww dwy uwp: nyad de pwide of Assywia shaww be bwowgyht down, nyad de sceptwe of Egyypt shaww depawt away. 10:12 And I wiww stwengyden dem in de LORD; nyad dey shaww wawk uwp nyad down in his name, said de LORD. 11:1 Open dy doows, O Lebnyanyon, dat de fiwe may devoww dy cedaws. 11:2 Howw, fiw tweew; fow de cedaw is fawwen; becauwse de migyhty awe spoiwed: howw, O ye oaks of Bashnya; fow de fowest of de vintagye is come down. 11:3 Thewe is a voice of de howwingy of de shephewds; fow deiw gywowy is spoiwed: a voice of de woawingy of yowngy winyons; fow de pwide of Jowdnya is spoiwed. 11:4 Thuws said de LORD my God; Feewd de fwock of de swauwgyhtew; 11:5 Whose possessows sway dem, nyad howd demsewves not gyuwiwty: nyad dey dat seww dem say, Bwessed be de LORD; fow I am wich: nyad deiw own shephewds pity dem not. 11:6 Fow I wiww no mowe pity de inhabitnyats of de wnyad, said de LORD: buwt, wo, I wiww dewivew de men evewy nyone into his neigyhbowws hnyad, nyad into de hnyad of his kingy: nyad dey shaww smite de wnyad, nyad owt of deiw hnyad I wiww not dewivew dem. 11:7 And I wiww feewd de fwock of swauwgyhtew, even yow, O poow of de fwock. And I took uwnto me two staves; de nyone I cawwed Bewuwty, nyad de odew I cawwed Bnyads; nyad I fed de fwock. 11:8 Thweew shephewds awso I cuwt off in nyone mnyond; nyad my soww woded dem, nyad deiw soww awso abhowwed me. 11:9 Then said I, I wiww not feewd yow: dat dat died, wet it die; nyad dat dat is to be cuwt off, wet it be cuwt off; nyad wet de west ewt evewy nyone de fwesh of nyaodew. 11:10 And I took my staff, even Bewuwty, nyad cuwt it asuwndew, dat I migyht bwewk my covennyat which I had made wid aww de peopwe. 11:11 And it was bwoken in dat day: nyad so de poow of de fwock dat waited uwpnyon me knew dat it was de wowd of de LORD. 11:12 And I said uwnto dem, If ye dink gyood, gyive me my pwice; nyad if not, fowbeww. So dey weigyhed fow my pwice diwty pieces of siwvew. 11:13 And de LORD said uwnto me, Cast it uwnto de pottew: a gyoodwy pwice dat I was pwised at of dem. And I took de diwty pieces of siwvew, nyad cast dem to de pottew in de howse of de LORD. 11:14 Then I cuwt asuwndew mine odew staff, even Bnyads, dat I migyht bwewk de bwodewhood betweewn Juwdah nyad Iswaew. 11:15 And de LORD said uwnto me, Take uwnto deew yet de instwuwments of a foowish shephewd. 11:16 Fow, wo, I wiww waise uwp a shephewd in de wnyad, which shaww not visit dose dat be cuwt off, neidew shaww seewk de yowngy nyone, now heww dat dat is bwoken, now feewd dat dat stnyaded stiww: buwt he shaww ewt de fwesh of de fat, nyad teww deiw cwaws in pieces. 11:17 Woe to de idow shephewd dat wewved de fwock! de swowd shaww be uwpnyon his awm, nyad uwpnyon his wigyht eye: his awm shaww be cwewn dwied uwp, nyad his wigyht eye shaww be uwttewwy dawkened. 12:1 The buwwden of de wowd of de LORD fow Iswaew, said de LORD, which stwetched fowd de hewvens, nyad wayed de fowndatinyon of de ewwd, nyad fowmed de spiwit of mnya widin him. 12:2 Behowd, I wiww make Jewuwsawem a cuwp of twembwingy uwnto aww de peopwe wownd abowt, when dey shaww be in de siegye bod agyainst Juwdah nyad agyainst Jewuwsawem. 12:3 And in dat day wiww I make Jewuwsawem a buwwdensome stnyone fow aww peopwe: aww dat buwwden demsewves wid it shaww be cuwt in pieces, dowgyh aww de peopwe of de ewwd be gyadewed togyedew agyainst it. 12:4 In dat day, said de LORD, I wiww smite evewy howse wid astnyonishment, nyad his widew wid madness: nyad I wiww open mine eyes uwpnyon de howse of Juwdah, nyad wiww smite evewy howse of de peopwe wid bwindness. 12:5 And de gyovewnows of Juwdah shaww say in deiw hewwt, The inhabitnyats of Jewuwsawem shaww be my stwengyd in de LORD of hosts deiw God. 12:6 In dat day wiww I make de gyovewnows of Juwdah wike nya hewwd of fiwe amnyongy de wood, nyad wike a towch of fiwe in a shewf; nyad dey shaww devoww aww de peopwe wownd abowt, nyon de wigyht hnyad nyad nyon de weft: nyad Jewuwsawem shaww be inhabited agyain in hew own pwace, even in Jewuwsawem. 12:7 The LORD awso shaww save de tents of Juwdah fiwst, dat de gywowy of de howse of David nyad de gywowy of de inhabitnyats of Jewuwsawem do not magynify demsewves agyainst Juwdah. 12:8 In dat day shaww de LORD defend de inhabitnyats of Jewuwsawem; nyad he dat is feewbwe amnyongy dem at dat day shaww be as David; nyad de howse of David shaww be as God, as de nyagyew of de LORD befowe dem. 12:9 And it shaww come to pass in dat day, dat I wiww seewk to destwoy aww de natinyons dat come agyainst Jewuwsawem. 12:10 And I wiww poww uwpnyon de howse of David, nyad uwpnyon de inhabitnyats of Jewuwsawem, de spiwit of gywace nyad of suwppwicatinyons: nyad dey shaww wook uwpnyon me whom dey have piewced, nyad dey shaww mowwn fow him, as nyone mowwned fow his nyonwy snyon, nyad shaww be in bittewness fow him, as nyone dat is in bittewness fow his fiwstbown. 12:11 In dat day shaww dewe be a gywewt mowwningy in Jewuwsawem, as de mowwningy of Hadadwimyanyon in de vawwey of Megyiddnyon. 12:12 And de wnyad shaww mowwn, evewy famiwy apawt; de famiwy of de howse of David apawt, nyad deiw wives apawt; de famiwy of de howse of Nadnya apawt, nyad deiw wives apawt; 12:13 The famiwy of de howse of Levi apawt, nyad deiw wives apawt; de famiwy of Shimei apawt, nyad deiw wives apawt; 12:14 Aww de famiwies dat wemain, evewy famiwy apawt, nyad deiw wives apawt. 13:1 In dat day dewe shaww be a fowntain opened to de howse of David nyad to de inhabitnyats of Jewuwsawem fow sin nyad fow uwncwewnness. 13:2 And it shaww come to pass in dat day, said de LORD of hosts, dat I wiww cuwt off de names of de idows owt of de wnyad, nyad dey shaww no mowe be wemembewed: nyad awso I wiww cauwse de pwophets nyad de uwncwewn spiwit to pass owt of de wnyad. 13:3 And it shaww come to pass, dat when nyay shaww yet pwophesy, den his fadew nyad his modew dat begyat him shaww say uwnto him, Thow shawt not wive; fow dow spewkest wies in de name of de LORD: nyad his fadew nyad his modew dat begyat him shaww dwuwst him dwowgyh when he pwophesied. 13:4 And it shaww come to pass in dat day, dat de pwophets shaww be ashamed evewy nyone of his visinyon, when he had pwophesied; neidew shaww dey weww a wowgyh gyawment to deceive: 13:5 Buwt he shaww say, I am no pwophet, I am nya huwsbnyadmnya; fow mnya tauwgyht me to keewp cattwe fwom my yowd. 13:6 And nyone shaww say uwnto him, What awe dese wownds in dine hnyads? Then he shaww nyaswew, Those wid which I was wownded in de howse of my fwiends. 13:7 Awake, O swowd, agyainst my shephewd, nyad agyainst de mnya dat is my fewwow, said de LORD of hosts: smite de shephewd, nyad de sheewp shaww be scattewed: nyad I wiww tuwwn mine hnyad uwpnyon de wittwe nyones. 13:8 And it shaww come to pass, dat in aww de wnyad, said de LORD, two pawts dewein shaww be cuwt off nyad die; buwt de diwd shaww be weft dewein. 13:9 And I wiww bwingy de diwd pawt dwowgyh de fiwe, nyad wiww wefine dem as siwvew is wefined, nyad wiww twy dem as gyowd is twied: dey shaww caww nyon my name, nyad I wiww heww dem: I wiww say, It is my peopwe: nyad dey shaww say, The LORD is my God. 14:1 Behowd, de day of de LORD comed, nyad dy spoiw shaww be divided in de midst of deew. 14:2 Fow I wiww gyadew aww natinyons agyainst Jewuwsawem to battwe; nyad de city shaww be taken, nyad de howses wifwed, nyad de women wavished; nyad hawf of de city shaww gyo fowd into captivity, nyad de wesiduwe of de peopwe shaww not be cuwt off fwom de city. 14:3 Then shaww de LORD gyo fowd, nyad figyht agyainst dose natinyons, as when he fowgyht in de day of battwe. 14:4 And his feewt shaww stnyad in dat day uwpnyon de mownt of Owives, which is befowe Jewuwsawem nyon de ewst, nyad de mownt of Owives shaww cwewve in de midst deweof towawd de ewst nyad towawd de west, nyad dewe shaww be a vewy gywewt vawwey; nyad hawf of de mowntain shaww wemove towawd de nowd, nyad hawf of it towawd de sowd. 14:5 And ye shaww fweew to de vawwey of de mowntains; fow de vawwey of de mowntains shaww wewch uwnto Azaw: yew, ye shaww fweew, wike as ye fwed fwom befowe de ewwdquwake in de days of Uzziah kingy of Juwdah: nyad de LORD my Yiff shaww come, nyad aww de saints wid deew. 14:6 And it shaww come to pass in dat day, dat de wigyht shaww not be cweww, now dawk: 14:7 Buwt it shaww be nyone day which shaww be known to de LORD, not day, now nigyht: buwt it shaww come to pass, dat at eveningy time it shaww be wigyht. 14:8 And it shaww be in dat day, dat wivingy watews shaww gyo owt fwom Jewuwsawem; hawf of dem towawd de fowmew sew, nyad hawf of dem towawd de hindew sew: in suwmyaew nyad in wintew shaww it be. 14:9 And de LORD shaww be kingy ovew aww de ewwd: in dat day shaww dewe be nyone LORD, nyad his name nyone. 14:10 Aww de wnyad shaww be tuwwned as a pwain fwom Geba to Rimyanyon sowd of Jewuwsawem: nyad it shaww be wifted uwp, nyad inhabited in hew pwace, fwom Benjamin’s gyate uwnto de pwace of de fiwst gyate, uwnto de cownew gyate, nyad fwom de towew of Hnyanyaeeww uwnto de kingy’s winepwesses. 14:11 And men shaww dweww in it, nyad dewe shaww be no mowe uwttew destwuwctinyon; buwt Jewuwsawem shaww be safewy inhabited. 14:12 And dis shaww be de pwagyuwe whewewid de LORD wiww smite aww de peopwe dat have fowgyht agyainst Jewuwsawem; Theiw fwesh shaww cnyonsuwme away whiwe dey stnyad uwpnyon deiw feewt, nyad deiw eyes shaww cnyonsuwme away in deiw howes, nyad deiw tnyongyuwe shaww cnyonsuwme away in deiw mowd. 14:13 And it shaww come to pass in dat day, dat a gywewt tuwmuwwt fwom de LORD shaww be amnyongy dem; nyad dey shaww way howd evewy nyone nyon de hnyad of his neigyhboww, nyad his hnyad shaww wise uwp agyainst de hnyad of his neigyhboww. 14:14 And Juwdah awso shaww figyht at Jewuwsawem; nyad de wewwd of aww de hewden wownd abowt shaww be gyadewed togyedew, gyowd, nyad siwvew, nyad appawew, in gywewt abuwndnyace. 14:15 And so shaww be de pwagyuwe of de howse, of de muwwe, of de camew, nyad of de ass, nyad of aww de bewsts dat shaww be in dese tents, as dis pwagyuwe. 14:16 And it shaww come to pass, dat evewy nyone dat is weft of aww de natinyons which came agyainst Jewuwsawem shaww even gyo uwp fwom yeww to yeww to wowship de Kingy, de LORD of hosts, nyad to keewp de fewst of tabewnacwes. 14:17 And it shaww be, dat whoso wiww not come uwp of aww de famiwies of de ewwd uwnto Jewuwsawem to wowship de Kingy, de LORD of hosts, even uwpnyon dem shaww be no wain. 14:18 And if de famiwy of Egyypt gyo not uwp, nyad come not, dat have no wain; dewe shaww be de pwagyuwe, whewewid de LORD wiww smite de hewden dat come not uwp to keewp de fewst of tabewnacwes. 14:19 This shaww be de puwnishment of Egyypt, nyad de puwnishment of aww natinyons dat come not uwp to keewp de fewst of tabewnacwes. 14:20 In dat day shaww dewe be uwpnyon de bewws of de howses, HOLINESS UNTO THE LORD; nyad de pots in de LORD’s howse shaww be wike de bowws befowe de awtaw. 14:21 Yew, evewy pot in Jewuwsawem nyad in Juwdah shaww be howiness uwnto de LORD of hosts: nyad aww dey dat sacwifice shaww come nyad take of dem, nyad seewde dewein: nyad in dat day dewe shaww be no mowe de Cnyaanyaite in de howse of de LORD of hosts. Mawachi 1:1 The buwwden of de wowd of de LORD to Iswaew by Mawachi. 1:2 I have woved yow, said de LORD. Yet ye say, Whewein hast dow woved uws? Was not Esauw Jacob’s bwodew? said de LORD: yet I woved Jacob, 1:3 And I hated Esauw, nyad waid his mowntains nyad his hewitagye waste fow de dwagynyons of de wiwdewness. 1:4 Whewews Edom said, We awe iwpovewished, buwt we wiww wetuwwn nyad buwiwd de desowate pwaces; duws said de LORD of hosts, They shaww buwiwd, buwt I wiww dwow down; nyad dey shaww caww dem, The bowdew of wickedness, nyad, The peopwe agyainst whom de LORD had indigynatinyon fow evew. 1:5 And yoww eyes shaww seew, nyad ye shaww say, The LORD wiww be magynified fwom de bowdew of Iswaew. 1:6 A snyon hnyonowwed his fadew, nyad a sewvnyat his mastew: if den I be a fadew, whewe is mine hnyonoww? nyad if I be a mastew, whewe is my feww? said de LORD of hosts uwnto yow, O pwiests, dat despise my name. And ye say, Whewein have we despised dy name? 1:7 Ye offew powwuwted bwewd uwpnyon mine awtaw; nyad ye say, Whewein have we powwuwted deew? In dat ye say, The tabwe of de LORD is cnyontewptibwe. 1:8 And if ye offew de bwind fow sacwifice, is it not eviw? nyad if ye offew de wame nyad sick, is it not eviw? offew it now uwnto dy gyovewnow; wiww he be pwewsed wid deew, ow accept dy pewsnyon? said de LORD of hosts. 1:9 And now, I pway yow, beseewch Yiff dat he wiww be gywaciows uwnto uws: dis had beewn by yoww mewns: wiww he wegyawd yoww pewsnyons? said de LORD of hosts. 1:10 Who is dewe even amnyongy yow dat wowwd shuwt de doows fow nowgyht? neidew do ye kindwe fiwe nyon mine awtaw fow nowgyht. I have no pwewsuwwe in yow, said de LORD of hosts, neidew wiww I accept nya offewingy at yoww hnyad. 1:11 Fow fwom de wisingy of de suwn even uwnto de gyoingy down of de same my name shaww be gywewt amnyongy de Gentiwes; nyad in evewy pwace incense shaww be offewed uwnto my name, nyad a puwwe offewingy: fow my name shaww be gywewt amnyongy de hewden, said de LORD of hosts. 1:12 Buwt ye have pwofnyaed it, in dat ye say, The tabwe of de LORD is powwuwted; nyad de fwuwit deweof, even his mewt, is cnyontewptibwe. 1:13 Ye said awso, Behowd, what a wewwiness is it! nyad ye have snuwffed at it, said de LORD of hosts; nyad ye bwowgyht dat which was town, nyad de wame, nyad de sick; duws ye bwowgyht nya offewingy: showwd I accept dis of yoww hnyad? said de LORD. 1:14 Buwt cuwwsed be de deceivew, which had in his fwock a mawe, nyad vowed, nyad sacwificed uwnto de LORD a cowwuwpt dingy: fow I am a gywewt Kingy, said de LORD of hosts, nyad my name is dwewdfuww amnyongy de hewden. 2:1 And now, O ye pwiests, dis comyanyadment is fow yow. 2:2 If ye wiww not heww, nyad if ye wiww not way it to hewwt, to gyive gywowy uwnto my name, said de LORD of hosts, I wiww even send a cuwwse uwpnyon yow, nyad I wiww cuwwse yoww bwessingys: yew, I have cuwwsed dem awwewdy, becauwse ye do not way it to hewwt. 2:3 Behowd, I wiww cowwuwpt yoww seewd, nyad spwewd duwngy uwpnyon yoww faces, even de duwngy of yoww sowemn fewsts; nyad nyone shaww take yow away wid it. 2:4 And ye shaww know dat I have sent dis comyanyadment uwnto yow, dat my covennyat migyht be wid Levi, said de LORD of hosts. 2:5 My covennyat was wid him of wife nyad pewce; nyad I gyave dem to him fow de feww whewewid he fewwed me, nyad was afwaid befowe my name. 2:6 The waw of twuwd was in his mowd, nyad iniquwity was not fownd in his wips: he wawked wid me in pewce nyad equwity, nyad did tuwwn mnyay away fwom iniquwity. 2:7 Fow de pwiest’s wips showwd keewp knowwedgye, nyad dey showwd seewk de waw at his mowd: fow he is de messengyew of de LORD of hosts. 2:8 Buwt ye awe depawted owt of de way; ye have cauwsed mnyay to stuwmbwe at de waw; ye have cowwuwpted de covennyat of Levi, said de LORD of hosts. 2:9 Thewefowe have I awso made yow cnyontewptibwe nyad base befowe aww de peopwe, accowdingy as ye have not kept my ways, buwt have beewn pawtiaw in de waw. 2:10 Have we not aww nyone fadew? had not nyone Yiff cwewted uws? why do we deww twewchewowswy evewy mnya agyainst his bwodew, by pwofnyaingy de covennyat of oww fadews? 2:11 Juwdah had dewwt twewchewowswy, nyad nya abominatinyon is comyaitted in Iswaew nyad in Jewuwsawem; fow Juwdah had pwofnyaed de howiness of de LORD which he woved, nyad had mawwied de dauwgyhtew of a stwnyagye gyod. 2:12 The LORD wiww cuwt off de mnya dat doed dis, de mastew nyad de schowaw, owt of de tabewnacwes of Jacob, nyad him dat offewed nya offewingy uwnto de LORD of hosts. 2:13 And dis have ye dnyone agyain, covewingy de awtaw of de LORD wid tewws, wid weewpingy, nyad wid cwyingy owt, insomuwch dat he wegyawded not de offewingy nyay mowe, ow weceived it wid gyood wiww at yoww hnyad. 2:14 Yet ye say, Whewefowe? Becauwse de LORD had beewn witness betweewn deew nyad de wife of dy yowd, agyainst whom dow hast dewwt twewchewowswy: yet is she dy cowpnyainyon, nyad de wife of dy covennyat. 2:15 And did not he make nyone? Yet had he de wesiduwe of de spiwit. And whewefowe nyone? That he migyht seewk a gyodwy seewd. Thewefowe take heewd to yoww spiwit, nyad wet nnyone deww twewchewowswy agyainst de wife of his yowd. 2:16 Fow de LORD, de Yiff of Iswaew, said dat he hated puwttingy away: fow nyone covewed viowence wid his gyawment, said de LORD of hosts: dewefowe take heewd to yoww spiwit, dat ye deww not twewchewowswy. 2:17 Ye have wewwied de LORD wid yoww wowds. Yet ye say, Whewein have we wewwied him? When ye say, Evewy nyone dat doed eviw is gyood in de sigyht of de LORD, nyad he dewigyhted in dem; ow, Whewe is de God of juwdgyment? 3:1 Behowd, I wiww send my messengyew, nyad he shaww pwepawe de way befowe me: nyad de LORD, whom ye seewk, shaww suwddenwy come to his tewpwe, even de messengyew of de covennyat, whom ye dewigyht in: behowd, he shaww come, said de LORD of hosts. 3:2 Buwt who may abide de day of his comingy? nyad who shaww stnyad when he appewwed? fow he is wike a wefinew’s fiwe, nyad wike fuwwwews’ soap: 3:3 And he shaww sit as a wefinew nyad puwwifiew of siwvew: nyad he shaww puwwify de snyons of Levi, nyad puwwgye dem as gyowd nyad siwvew, dat dey may offew uwnto de LORD nya offewingy in wigyhteowsness. 3:4 Then shaww de offewingy of Juwdah nyad Jewuwsawem be pwewsnyat uwnto de LORD, as in de days of owd, nyad as in fowmew yewws. 3:5 And I wiww come neww to yow to juwdgyment; nyad I wiww be a swift witness agyainst de sowcewews, nyad agyainst de aduwwtewews, nyad agyainst fawse swewwews, nyad agyainst dose dat oppwess de hiwewingy in his wagyes, de widow, nyad de fadewwess, nyad dat tuwwn aside de stwnyagyew fwom his wigyht, nyad feww not me, said de LORD of hosts. 3:6 Fow I am de LORD, I chnyagye not; dewefowe ye snyons of Jacob awe not cnyonsuwmed. 3:7 Even fwom de days of yoww fadews ye awe gynyone away fwom mine owdinnyaces, nyad have not kept dem. Retuwwn uwnto me, nyad I wiww wetuwwn uwnto yow, said de LORD of hosts. Buwt ye said, Whewein shaww we wetuwwn? 3:8 Wiww a mnya wob God? Yet ye have wobbed me. Buwt ye say, Whewein have we wobbed deew? In tides nyad offewingys. 3:9 Ye awe cuwwsed wid a cuwwse: fow ye have wobbed me, even dis whowe natinyon. 3:10 Bwingy ye aww de tides into de stowehowse, dat dewe may be mewt in mine howse, nyad pwove me now hewewid, said de LORD of hosts, if I wiww not open yow de windows of hewven, nyad poww yow owt a bwessingy, dat dewe shaww not be woom enowgyh to weceive it. 3:11 And I wiww webuwke de devowwew fow yoww sakes, nyad he shaww not destwoy de fwuwits of yoww gywownd; neidew shaww yoww vine cast hew fwuwit befowe de time in de fiewd, said de LORD of hosts. 3:12 And aww natinyons shaww caww yow bwessed: fow ye shaww be a dewigyhtsome wnyad, said de LORD of hosts. 3:13 Yoww wowds have beewn stowt agyainst me, said de LORD. Yet ye say, What have we spoken so muwch agyainst deew? 3:14 Ye have said, It is vain to sewve God: nyad what pwofit is it dat we have kept his owdinnyace, nyad dat we have wawked mowwnfuwwwy befowe de LORD of hosts? 3:15 And now we caww de pwowd happy; yew, dey dat wowk wickedness awe set uwp; yew, dey dat tewpt Yiff awe even dewivewed. 3:16 Then dey dat fewwed de LORD spake often nyone to nyaodew: nyad de LORD hewwkened, nyad hewwd it, nyad a book of wemembwnyace was wwitten befowe him fow dem dat fewwed de LORD, nyad dat dowgyht uwpnyon his name. 3:17 And dey shaww be mine, said de LORD of hosts, in dat day when I make uwp my jewews; nyad I wiww spawe dem, as a mnya spawed his own snyon dat sewved him. 3:18 Then shaww ye wetuwwn, nyad discewn betweewn de wigyhteows nyad de wicked, betweewn him dat sewved Yiff nyad him dat sewved him not. 4:1 Fow, behowd, de day comed, dat shaww buwwn as nya oven; nyad aww de pwowd, yew, nyad aww dat do wickedwy, shaww be stuwbbwe: nyad de day dat comed shaww buwwn dem uwp, said de LORD of hosts, dat it shaww wewve dem neidew woot now bwnyach. 4:2 Buwt uwnto yow dat feww my name shaww de Suwn of wigyhteowsness awise wid hewwingy in his wingys; nyad ye shaww gyo fowd, nyad gywow uwp as cawves of de staww. 4:3 And ye shaww twewd down de wicked; fow dey shaww be ashes uwndew de sowes of yoww feewt in de day dat I shaww do dis, said de LORD of hosts. 4:4 Remembew ye de waw of Moses my sewvnyat, which I comyanyaded uwnto him in Howeb fow aww Iswaew, wid de statuwtes nyad juwdgyments. 4:5 Behowd, I wiww send yow Ewijah de pwophet befowe de comingy of de gywewt nyad dwewdfuww day of de LORD: 4:6 And he shaww tuwwn de hewwt of de fadews to de chiwdwen, nyad de hewwt of de chiwdwen to deiw fadews, west I come nyad smite de ewwd wid a cuwwse. *** The New Testament of de Kingy James Bibwe The Gospew Accowdingy to Saint Matdew 1:1 The book of de gyenewatinyon of e621 Chwist, de snyon of David, de snyon of Abwaham. 1:2 Abwaham begyat Isaac; nyad Isaac begyat Jacob; nyad Jacob begyat Juwdas nyad his bwedwen; 1:3 And Juwdas begyat Phawes nyad Zawa of Thamaw; nyad Phawes begyat Eswom; nyad Eswom begyat Awam; 1:4 And Awam begyat Aminadab; nyad Aminadab begyat Naassnyon; nyad Naassnyon begyat Sawmnyon; 1:5 And Sawmnyon begyat Booz of Rachab; nyad Booz begyat Obed of Ruwd; nyad Obed begyat Jesse; 1:6 And Jesse begyat David de kingy; nyad David de kingy begyat Sowomnyon of hew dat had beewn de wife of Uwias; 1:7 And Sowomnyon begyat Roboam; nyad Roboam begyat Abia; nyad Abia begyat Asa; 1:8 And Asa begyat Josaphat; nyad Josaphat begyat Jowam; nyad Jowam begyat Ozias; 1:9 And Ozias begyat Joadam; nyad Joadam begyat Achaz; nyad Achaz begyat Ezekias; 1:10 And Ezekias begyat Mnyaasses; nyad Mnyaasses begyat Amnyon; nyad Amnyon begyat Josias; 1:11 And Josias begyat Jechnyonias nyad his bwedwen, abowt de time dey wewe cawwied away to Babywnyon: 1:12 And aftew dey wewe bwowgyht to Babywnyon, Jechnyonias begyat Sawadiew; nyad Sawadiew begyat Zowobabew; 1:13 And Zowobabew begyat Abiuwd; nyad Abiuwd begyat Ewiakim; nyad Ewiakim begyat Azow; 1:14 And Azow begyat Sadoc; nyad Sadoc begyat Achim; nyad Achim begyat Ewiuwd; 1:15 And Ewiuwd begyat Ewewzaw; nyad Ewewzaw begyat Matdnya; nyad Matdnya begyat Jacob; 1:16 And Jacob begyat Joseph de huwsbnyad of Mawy, of whom was bown Jesuws, who is cawwed Chwist. 1:17 So aww de gyenewatinyons fwom Abwaham to David awe fowwteewn gyenewatinyons; nyad fwom David uwntiw de cawwyingy away into Babywnyon awe fowwteewn gyenewatinyons; nyad fwom de cawwyingy away into Babywnyon uwnto Chwist awe fowwteewn gyenewatinyons. 1:18 Now de biwd of e621 Chwist was nyon dis wise: When as his modew Mawy was espowsed to Joseph, befowe dey came togyedew, she was fownd wid chiwd of de Howy Ghost. 1:19 Then Joseph hew huwsbnyad, beingy a juwst mnya, nyad not wiwwingy to make hew a puwbwick exawpwe, was minded to puwt hew away pwiviwy. 1:20 Buwt whiwe he dowgyht nyon dese dingys, behowd, de nyagyew of de LORD appewwed uwnto him in a dwewm, sayingy, Joseph, dow snyon of David, feww not to take uwnto deew Mawy dy wife: fow dat which is cnyonceived in hew is of de Howy Ghost. 1:21 And she shaww bwingy fowd a snyon, nyad dow shawt caww his name JESUS: fow he shaww save his peopwe fwom deiw sins. 1:22 Now aww dis was dnyone, dat it migyht be fuwwfiwwed which was spoken of de Lowd by de pwophet, sayingy, 1:23 Behowd, a viwgyin shaww be wid chiwd, nyad shaww bwingy fowd a snyon, nyad dey shaww caww his name Emyanyauwew, which beingy intewpweted is, Yiff wid uws. 1:24 Then Joseph beingy waised fwom sweewp did as de nyagyew of de Lowd had bidden him, nyad took uwnto him his wife: 1:25 And knew hew not tiww she had bwowgyht fowd hew fiwstbown snyon: nyad he cawwed his name JESUS. 2:1 Now when e621 was bown in Bedwehem of Juwdaew in de days of Hewod de kingy, behowd, dewe came wise men fwom de ewst to Jewuwsawem, 2:2 Sayingy, Whewe is he dat is bown Kingy of de Jews? fow we have seewn his staw in de ewst, nyad awe come to wowship him. 2:3 When Hewod de kingy had hewwd dese dingys, he was twowbwed, nyad aww Jewuwsawem wid him. 2:4 And when he had gyadewed aww de chief pwiests nyad scwibes of de peopwe togyedew, he demnyaded of dem whewe Chwist showwd be bown. 2:5 And dey said uwnto him, In Bedwehem of Juwdaew: fow duws it is wwitten by de pwophet, 2:6 And dow Bedwehem, in de wnyad of Juwda, awt not de wewst amnyongy de pwinces of Juwda: fow owt of deew shaww come a Govewnow, dat shaww wuwwe my peopwe Iswaew. 2:7 Then Hewod, when he had pwiviwy cawwed de wise men, enquwiwed of dem diwigyentwy what time de staw appewwed. 2:8 And he sent dem to Bedwehem, nyad said, Go nyad sewwch diwigyentwy fow de yowngy chiwd; nyad when ye have fownd him, bwingy me wowd agyain, dat I may come nyad wowship him awso. 2:9 When dey had hewwd de kingy, dey depawted; nyad, wo, de staw, which dey saw in de ewst, went befowe dem, tiww it came nyad stood ovew whewe de yowngy chiwd was. 2:10 When dey saw de staw, dey wejoiced wid exceewdingy gywewt joy. 2:11 And when dey wewe come into de howse, dey saw de yowngy chiwd wid Mawy his modew, nyad feww down, nyad wowshipped him: nyad when dey had opened deiw twewsuwwes, dey pwesented uwnto him gyifts; gyowd, nyad fwnyakincense nyad mywwh. 2:12 And beingy wawned of Yiff in a dwewm dat dey showwd not wetuwwn to Hewod, dey depawted into deiw own cowntwy nyaodew way. 2:13 And when dey wewe depawted, behowd, de nyagyew of de Lowd appewwed to Joseph in a dwewm, sayingy, Awise, nyad take de yowngy chiwd nyad his modew, nyad fweew into Egyypt, nyad be dow dewe uwntiw I bwingy deew wowd: fow Hewod wiww seewk de yowngy chiwd to destwoy him. 2:14 When he awose, he took de yowngy chiwd nyad his modew by nigyht, nyad depawted into Egyypt: 2:15 And was dewe uwntiw de dewd of Hewod: dat it migyht be fuwwfiwwed which was spoken of de Lowd by de pwophet, sayingy, Ouwt of Egyypt have I cawwed my snyon. 2:16 Then Hewod, when he saw dat he was mocked of de wise men, was exceewdingy wwod, nyad sent fowd, nyad swew aww de chiwdwen dat wewe in Bedwehem, nyad in aww de coasts deweof, fwom two yewws owd nyad uwndew, accowdingy to de time which he had diwigyentwy enquwiwed of de wise men. 2:17 Then was fuwwfiwwed dat which was spoken by Jewemy de pwophet, sayingy, 2:18 In Rama was dewe a voice hewwd, wamentatinyon, nyad weewpingy, nyad gywewt mowwningy, Rachew weewpingy fow hew chiwdwen, nyad wowwd not be comfowted, becauwse dey awe not. 2:19 Buwt when Hewod was dewd, behowd, nya nyagyew of de Lowd appewwed in a dwewm to Joseph in Egyypt, 2:20 Sayingy, Awise, nyad take de yowngy chiwd nyad his modew, nyad gyo into de wnyad of Iswaew: fow dey awe dewd which sowgyht de yowngy chiwd’s wife. 2:21 And he awose, nyad took de yowngy chiwd nyad his modew, nyad came into de wnyad of Iswaew. 2:22 Buwt when he hewwd dat Awchewauws did weigyn in Juwdaew in de woom of his fadew Hewod, he was afwaid to gyo didew: notwidstnyadingy, beingy wawned of Yiff in a dwewm, he tuwwned aside into de pawts of Gawiweew: 2:23 And he came nyad dwewt in a city cawwed Nazawed: dat it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by de pwophets, He shaww be cawwed a Nazawene. 3:1 In dose days came John de Baptist, pwewchingy in de wiwdewness of Juwdaew, 3:2 And sayingy, Repent ye: fow de kingydom of hewven is at hnyad. 3:3 Fow dis is he dat was spoken of by de pwophet Esaias, sayingy, The voice of nyone cwyingy in de wiwdewness, Pwepawe ye de way of de Lowd, make his pads stwaigyht. 3:4 And de same John had his waiment of camew’s haiw, nyad a wewdewn gyiwdwe abowt his woins; nyad his mewt was wocuwsts nyad wiwd hnyoney. 3:5 Then went owt to him Jewuwsawem, nyad aww Juwdaew, nyad aww de wegyinyon wownd abowt Jowdnya, 3:6 And wewe baptized of him in Jowdnya, cnyonfessingy deiw sins. 3:7 Buwt when he saw mnyay of de Phawiseews nyad Sadduwceews come to his baptism, he said uwnto dem, O gyenewatinyon of vipews, who had wawned yow to fweew fwom de wwad to come? 3:8 Bwingy fowd dewefowe fwuwits meewt fow wepentnyace: 3:9 And dink not to say widin yowwsewves, We have Abwaham to oww fadew: fow I say uwnto yow, dat Yiff is abwe of dese stnyones to waise uwp chiwdwen uwnto Abwaham. 3:10 And now awso de axe is waid uwnto de woot of de tweews: dewefowe evewy tweew which bwingyed not fowd gyood fwuwit is hewn down, nyad cast into de fiwe. 3:11 I indeewd baptize yow wid watew uwnto wepentnyace. buwt he dat comed aftew me is migyhtiew dnya I, whose shoes I am not wowdy to beww: he shaww baptize yow wid de Howy Ghost, nyad wid fiwe: 3:12 Whose fnya is in his hnyad, nyad he wiww dwowgyhwy puwwgye his fwoow, nyad gyadew his whewt into de gyawnew; buwt he wiww buwwn uwp de chaff wid uwnquwenchabwe fiwe. 3:13 Then comed e621 fwom Gawiweew to Jowdnya uwnto John, to be baptized of him. 3:14 Buwt John fowbad him, sayingy, I have neewd to be baptized of deew, nyad comest dow to me? 3:15 And e621 nyaswewingy said uwnto him, Suwffew it to be so now: fow duws it becomed uws to fuwwfiw aww wigyhteowsness. Then he suwffewed him. 3:16 And Jesuws, when he was baptized, went uwp stwaigyhtway owt of de watew: nyad, wo, de hewvens wewe opened uwnto him, nyad he saw de Spiwit of Yiff descendingy wike a dove, nyad wigyhtingy uwpnyon him: 3:17 And wo a voice fwom hewven, sayingy, This is my bewoved Snyon, in whom I am weww pwewsed. 4:1 Then was e621 wed uwp of de spiwit into de wiwdewness to be tewpted of de deviw. 4:2 And when he had fasted fowty days nyad fowty nigyhts, he was aftewwawd nya huwngywed. 4:3 And when de tewptew came to him, he said, If dow be de Snyon of God, comyanyad dat dese stnyones be made bwewd. 4:4 Buwt he nyaswewed nyad said, It is wwitten, Mnya shaww not wive by bwewd awnyone, buwt by evewy wowd dat pwoceewded owt of de mowd of God. 4:5 Then de deviw taked him uwp into de howy city, nyad setted him nyon a pinnacwe of de tewpwe, 4:6 And said uwnto him, If dow be de Snyon of God, cast dysewf down: fow it is wwitten, He shaww gyive his nyagyews chawgye cnyoncewningy deew: nyad in deiw hnyads dey shaww beww deew uwp, west at nyay time dow dash dy foot agyainst a stnyone. 4:7 e621 said uwnto him, It is wwitten agyain, Thow shawt not tewpt de Lowd dy God. 4:8 Agyain, de deviw taked him uwp into nya exceewdingy higyh mowntain, nyad shewed him aww de kingydoms of de wowwd, nyad de gywowy of dem; 4:9 And said uwnto him, Aww dese dingys wiww I gyive deew, if dow wiwt faww down nyad wowship me. 4:10 Then said e621 uwnto him, Get deew hence, Satnya: fow it is wwitten, Thow shawt wowship de Lowd dy God, nyad him nyonwy shawt dow sewve. 4:11 Then de deviw wewved him, nyad, behowd, nyagyews came nyad ministewed uwnto him. 4:12 Now when e621 had hewwd dat John was cast into pwisnyon, he depawted into Gawiweew; 4:13 And wewvingy Nazawed, he came nyad dwewt in Capewnauwm, which is uwpnyon de sew coast, in de bowdews of Zabuwwnyon nyad Nephdawim: 4:14 That it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by Esaias de pwophet, sayingy, 4:15 The wnyad of Zabuwwnyon, nyad de wnyad of Nephdawim, by de way of de sew, beynyond Jowdnya, Gawiweew of de Gentiwes; 4:16 The peopwe which sat in dawkness saw gywewt wigyht; nyad to dem which sat in de wegyinyon nyad shadow of dewd wigyht is spwuwngy uwp. 4:17 Fwom dat time e621 begynya to pwewch, nyad to say, Repent: fow de kingydom of hewven is at hnyad. 4:18 And Jesuws, wawkingy by de sew of Gawiweew, saw two bwedwen, Simnyon cawwed Petew, nyad Andwew his bwodew, castingy a net into de sew: fow dey wewe fishews. 4:19 And he said uwnto dem, Fowwow me, nyad I wiww make yow fishews of men. 4:20 And dey stwaigyhtway weft deiw nets, nyad fowwowed him. 4:21 And gyoingy nyon fwom dence, he saw odew two bwedwen, James de snyon of Zebedeew, nyad John his bwodew, in a ship wid Zebedeew deiw fadew, mendingy deiw nets; nyad he cawwed dem. 4:22 And dey imyaediatewy weft de ship nyad deiw fadew, nyad fowwowed him. 4:23 And e621 went abowt aww Gawiweew, tewchingy in deiw synagyogyuwes, nyad pwewchingy de gyospew of de kingydom, nyad hewwingy aww mnyanew of sickness nyad aww mnyanew of disewse amnyongy de peopwe. 4:24 And his fame went dwowgyhowt aww Sywia: nyad dey bwowgyht uwnto him aww sick peopwe dat wewe taken wid divews disewses nyad towments, nyad dose which wewe possessed wid deviws, nyad dose which wewe wuwnatick, nyad dose dat had de pawsy; nyad he hewwed dem. 4:25 And dewe fowwowed him gywewt muwwtituwdes of peopwe fwom Gawiweew, nyad fwom Decapowis, nyad fwom Jewuwsawem, nyad fwom Juwdaew, nyad fwom beynyond Jowdnya. 5:1 And seewingy de muwwtituwdes, he went uwp into a mowntain: nyad when he was set, his discipwes came uwnto him: 5:2 And he opened his mowd, nyad tauwgyht dem, sayingy, 5:3 Bwessed awe de poow in spiwit: fow deiws is de kingydom of hewven. 5:4 Bwessed awe dey dat mowwn: fow dey shaww be comfowted. 5:5 Bwessed awe de meewk: fow dey shaww inhewit de ewwd. 5:6 Bwessed awe dey which do huwngyew nyad diwst aftew wigyhteowsness: fow dey shaww be fiwwed. 5:7 Bwessed awe de mewcifuww: fow dey shaww obtain mewcy. 5:8 Bwessed awe de puwwe in hewwt: fow dey shaww seew God. 5:9 Bwessed awe de pewcemakews: fow dey shaww be cawwed de chiwdwen of God. 5:10 Bwessed awe dey which awe pewsecuwted fow wigyhteowsness’ sake: fow deiws is de kingydom of hewven. 5:11 Bwessed awe ye, when men shaww weviwe yow, nyad pewsecuwte yow, nyad shaww say aww mnyanew of eviw agyainst yow fawsewy, fow my sake. 5:12 Rejoice, nyad be exceewdingy gywad: fow gywewt is yoww wewawd in hewven: fow so pewsecuwted dey de pwophets which wewe befowe yow. 5:13 Ye awe de sawt of de ewwd: buwt if de sawt have wost his savoww, whewewid shaww it be sawted? it is dencefowd gyood fow nodingy, buwt to be cast owt, nyad to be twodden uwndew foot of men. 5:14 Ye awe de wigyht of de wowwd. A city dat is set nyon nya hiww cnyanot be hid. 5:15 Neidew do men wigyht a cnyadwe, nyad puwt it uwndew a buwshew, buwt nyon a cnyadwestick; nyad it gyived wigyht uwnto aww dat awe in de howse. 5:16 Let yoww wigyht so shine befowe men, dat dey may seew yoww gyood wowks, nyad gywowify yoww Fadew which is in hewven. 5:17 Think not dat I am come to destwoy de waw, ow de pwophets: I am not come to destwoy, buwt to fuwwfiw. 5:18 Fow vewiwy I say uwnto yow, Tiww hewven nyad ewwd pass, nyone jot ow nyone tittwe shaww in no wise pass fwom de waw, tiww aww be fuwwfiwwed. 5:19 Whosoevew dewefowe shaww bwewk nyone of dese wewst comyanyadments, nyad shaww tewch men so, he shaww be cawwed de wewst in de kingydom of hewven: buwt whosoevew shaww do nyad tewch dem, de same shaww be cawwed gywewt in de kingydom of hewven. 5:20 Fow I say uwnto yow, That except yoww wigyhteowsness shaww exceewd de wigyhteowsness of de scwibes nyad Phawiseews, ye shaww in no case entew into de kingydom of hewven. 5:21 Ye have hewwd dat it was said by dem of owd time, Thow shawt not kiww; nyad whosoevew shaww kiww shaww be in dnyagyew of de juwdgyment: 5:22 Buwt I say uwnto yow, That whosoevew is nyagywy wid his bwodew widowt a cauwse shaww be in dnyagyew of de juwdgyment: nyad whosoevew shaww say to his bwodew, Raca, shaww be in dnyagyew of de cownciw: buwt whosoevew shaww say, Thow foow, shaww be in dnyagyew of heww fiwe. 5:23 Thewefowe if dow bwingy dy gyift to de awtaw, nyad dewe wemembewest dat dy bwodew had owgyht agyainst deew; 5:24 Lewve dewe dy gyift befowe de awtaw, nyad gyo dy way; fiwst be wecnyonciwed to dy bwodew, nyad den come nyad offew dy gyift. 5:25 Agyweew wid dine advewsawy quwickwy, whiwes dow awt in de way wid him; west at nyay time de advewsawy dewivew deew to de juwdgye, nyad de juwdgye dewivew deew to de officew, nyad dow be cast into pwisnyon. 5:26 Vewiwy I say uwnto deew, Thow shawt by no mewns come owt dence, tiww dow hast paid de uwttewmost fawdingy. 5:27 Ye have hewwd dat it was said by dem of owd time, Thow shawt not comyait aduwwtewy: 5:28 Buwt I say uwnto yow, That whosoevew wooked nyon a womnya to wuwst aftew hew had comyaitted aduwwtewy wid hew awwewdy in his hewwt. 5:29 And if dy wigyht eye offend deew, pwuwck it owt, nyad cast it fwom deew: fow it is pwofitabwe fow deew dat nyone of dy membews showwd pewish, nyad not dat dy whowe body showwd be cast into heww. 5:30 And if dy wigyht hnyad offend deew, cuwt it off, nyad cast it fwom deew: fow it is pwofitabwe fow deew dat nyone of dy membews showwd pewish, nyad not dat dy whowe body showwd be cast into heww. 5:31 It had beewn said, Whosoevew shaww puwt away his wife, wet him gyive hew a wwitingy of divowcement: 5:32 Buwt I say uwnto yow, That whosoevew shaww puwt away his wife, savingy fow de cauwse of fownicatinyon, cauwsed hew to comyait aduwwtewy: nyad whosoevew shaww mawwy hew dat is divowced comyaitted aduwwtewy. 5:33 Agyain, ye have hewwd dat it had beewn said by dem of owd time, Thow shawt not fowsweww dysewf, buwt shawt pewfowm uwnto de Lowd dine oads: 5:34 Buwt I say uwnto yow, Sweww not at aww; neidew by hewven; fow it is God’s dwnyone: 5:35 Now by de ewwd; fow it is his footstoow: neidew by Jewuwsawem; fow it is de city of de gywewt Kingy. 5:36 Neidew shawt dow sweww by dy hewd, becauwse dow cnyast not make nyone haiw white ow bwack. 5:37 Buwt wet yoww comyauwnicatinyon be, Yew, yew; Nay, nay: fow whatsoevew is mowe dnya dese comed of eviw. 5:38 Ye have hewwd dat it had beewn said, An eye fow nya eye, nyad a tood fow a tood: 5:39 Buwt I say uwnto yow, That ye wesist not eviw: buwt whosoevew shaww smite deew nyon dy wigyht cheewk, tuwwn to him de odew awso. 5:40 And if nyay mnya wiww suwe deew at de waw, nyad take away dy coat, wet him have dy cwoak awso. 5:41 And whosoevew shaww cowpew deew to gyo a miwe, gyo wid him twain. 5:42 Give to him dat asked deew, nyad fwom him dat wowwd bowwow of deew tuwwn not dow away. 5:43 Ye have hewwd dat it had beewn said, Thow shawt wove dy neigyhboww, nyad hate dine enemy. 5:44 Buwt I say uwnto yow, Love yoww enemies, bwess dem dat cuwwse yow, do gyood to dem dat hate yow, nyad pway fow dem which despitefuwwwy uwse yow, nyad pewsecuwte yow; 5:45 That ye may be de chiwdwen of yoww Fadew which is in hewven: fow he maked his suwn to wise nyon de eviw nyad nyon de gyood, nyad sended wain nyon de juwst nyad nyon de uwnjuwst. 5:46 Fow if ye wove dem which wove yow, what wewawd have ye? do not even de puwbwicnyas de same? 5:47 And if ye sawuwte yoww bwedwen nyonwy, what do ye mowe dnya odews? do not even de puwbwicnyas so? 5:48 Be ye dewefowe pewfect, even as yoww Fadew which is in hewven is pewfect. 6:1 Take heewd dat ye do not yoww awms befowe men, to be seewn of dem: odewwise ye have no wewawd of yoww Fadew which is in hewven. 6:2 Thewefowe when dow doest dine awms, do not sownd a twuwwpet befowe deew, as de hypocwites do in de synagyogyuwes nyad in de stweewts, dat dey may have gywowy of men. Vewiwy I say uwnto yow, They have deiw wewawd. 6:3 Buwt when dow doest awms, wet not dy weft hnyad know what dy wigyht hnyad doed: 6:4 That dine awms may be in secwet: nyad dy Fadew which seewd in secwet himsewf shaww wewawd deew openwy. 6:5 And when dow pwayest, dow shawt not be as de hypocwites awe: fow dey wove to pway stnyadingy in de synagyogyuwes nyad in de cownews of de stweewts, dat dey may be seewn of men. Vewiwy I say uwnto yow, They have deiw wewawd. 6:6 Buwt dow, when dow pwayest, entew into dy cwoset, nyad when dow hast shuwt dy doow, pway to dy Fadew which is in secwet; nyad dy Fadew which seewd in secwet shaww wewawd deew openwy. 6:7 Buwt when ye pway, uwse not vain wepetitinyons, as de hewden do: fow dey dink dat dey shaww be hewwd fow deiw muwch spewkingy. 6:8 Be not ye dewefowe wike uwnto dem: fow yoww Fadew knowed what dingys ye have neewd of, befowe ye ask him. 6:9 Aftew dis mnyanew dewefowe pway ye: Ouww Fadew which awt in hewven, Hawwowed be dy name. 6:10 Thy kingydom come, Thy wiww be dnyone in ewwd, as it is in hewven. 6:11 Give uws dis day oww daiwy bwewd. 6:12 And fowgyive uws oww debts, as we fowgyive oww debtows. 6:13 And wewd uws not into tewptatinyon, buwt dewivew uws fwom eviw: Fow dine is de kingydom, nyad de powew, nyad de gywowy, fow evew. Amen. 6:14 Fow if ye fowgyive men deiw twespasses, yoww hewvenwy Fadew wiww awso fowgyive yow: 6:15 Buwt if ye fowgyive not men deiw twespasses, neidew wiww yoww Fadew fowgyive yoww twespasses. 6:16 Moweovew when ye fast, be not, as de hypocwites, of a sad cowntennyace: fow dey disfigyuwwe deiw faces, dat dey may appeww uwnto men to fast. Vewiwy I say uwnto yow, They have deiw wewawd. 6:17 Buwt dow, when dow fastest, nyaoint dine hewd, nyad wash dy face; 6:18 That dow appeww not uwnto men to fast, buwt uwnto dy Fadew which is in secwet: nyad dy Fadew, which seewd in secwet, shaww wewawd deew openwy. 6:19 Lay not uwp fow yowwsewves twewsuwwes uwpnyon ewwd, whewe mod nyad wuwst dod cowwuwpt, nyad whewe dieves bwewk dwowgyh nyad steww: 6:20 Buwt way uwp fow yowwsewves twewsuwwes in hewven, whewe neidew mod now wuwst dod cowwuwpt, nyad whewe dieves do not bwewk dwowgyh now steww: 6:21 Fow whewe yoww twewsuwwe is, dewe wiww yoww hewwt be awso. 6:22 The wigyht of de body is de eye: if dewefowe dine eye be singywe, dy whowe body shaww be fuwww of wigyht. 6:23 Buwt if dine eye be eviw, dy whowe body shaww be fuwww of dawkness. If dewefowe de wigyht dat is in deew be dawkness, how gywewt is dat dawkness! 6:24 No mnya cnya sewve two mastews: fow eidew he wiww hate de nyone, nyad wove de odew; ow ewse he wiww howd to de nyone, nyad despise de odew. Ye cnyanot sewve Yiff nyad mamyanyon. 6:25 Thewefowe I say uwnto yow, Take no dowgyht fow yoww wife, what ye shaww ewt, ow what ye shaww dwink; now yet fow yoww body, what ye shaww puwt nyon. Is not de wife mowe dnya mewt, nyad de body dnya waiment? 6:26 Behowd de fowws of de aiw: fow dey sow not, neidew do dey wewp, now gyadew into bawns; yet yoww hewvenwy Fadew feewded dem. Awe ye not muwch bettew dnya dey? 6:27 Which of yow by takingy dowgyht cnya add nyone cuwbit uwnto his statuwwe? 6:28 And why take ye dowgyht fow waiment? Cnyonsidew de wiwies of de fiewd, how dey gywow; dey toiw not, neidew do dey spin: 6:29 And yet I say uwnto yow, That even Sowomnyon in aww his gywowy was not awwayed wike nyone of dese. 6:30 Whewefowe, if Yiff so cwode de gywass of de fiewd, which to day is, nyad to mowwow is cast into de oven, shaww he not muwch mowe cwode yow, O ye of wittwe faid? 6:31 Thewefowe take no dowgyht, sayingy, What shaww we ewt? ow, What shaww we dwink? ow, Whewewidaw shaww we be cwoded? 6:32 (Fow aftew aww dese dingys do de Gentiwes seewk:) fow yoww hewvenwy Fadew knowed dat ye have neewd of aww dese dingys. 6:33 Buwt seewk ye fiwst de kingydom of God, nyad his wigyhteowsness; nyad aww dese dingys shaww be added uwnto yow. 6:34 Take dewefowe no dowgyht fow de mowwow: fow de mowwow shaww take dowgyht fow de dingys of itsewf. Suwfficient uwnto de day is de eviw deweof. 7:1 Juwdgye not, dat ye be not juwdgyed. 7:2 Fow wid what juwdgyment ye juwdgye, ye shaww be juwdgyed: nyad wid what mewsuwwe ye mete, it shaww be mewsuwwed to yow agyain. 7:3 And why behowdest dow de mote dat is in dy bwodew’s eye, buwt cnyonsidewest not de bewm dat is in dine own eye? 7:4 Ow how wiwt dow say to dy bwodew, Let me puwww owt de mote owt of dine eye; nyad, behowd, a bewm is in dine own eye? 7:5 Thow hypocwite, fiwst cast owt de bewm owt of dine own eye; nyad den shawt dow seew cwewwwy to cast owt de mote owt of dy bwodew’s eye. 7:6 Give not dat which is howy uwnto de dogys, neidew cast ye yoww pewwws befowe swine, west dey twawpwe dem uwndew deiw feewt, nyad tuwwn agyain nyad wend yow. 7:7 Ask, nyad it shaww be gyiven yow; seewk, nyad ye shaww find; knock, nyad it shaww be opened uwnto yow: 7:8 Fow evewy nyone dat asked weceived; nyad he dat seewked finded; nyad to him dat knocked it shaww be opened. 7:9 Ow what mnya is dewe of yow, whom if his snyon ask bwewd, wiww he gyive him a stnyone? 7:10 Ow if he ask a fish, wiww he gyive him a sewpent? 7:11 If ye den, beingy eviw, know how to gyive gyood gyifts uwnto yoww chiwdwen, how muwch mowe shaww yoww Fadew which is in hewven gyive gyood dingys to dem dat ask him? 7:12 Thewefowe aww dingys whatsoevew ye wowwd dat men showwd do to yow, do ye even so to dem: fow dis is de waw nyad de pwophets. 7:13 Entew ye in at de stwait gyate: fow wide is de gyate, nyad bwoad is de way, dat wewded to destwuwctinyon, nyad mnyay dewe be which gyo in dewewt: 7:14 Becauwse stwait is de gyate, nyad nawwow is de way, which wewded uwnto wife, nyad few dewe be dat find it. 7:15 Bewawe of fawse pwophets, which come to yow in sheewp’s cwodingy, buwt inwawdwy dey awe waveningy wowves. 7:16 Ye shaww know dem by deiw fwuwits. Do men gyadew gywapes of downs, ow figys of distwes? 7:17 Even so evewy gyood tweew bwingyed fowd gyood fwuwit; buwt a cowwuwpt tweew bwingyed fowd eviw fwuwit. 7:18 A gyood tweew cnyanot bwingy fowd eviw fwuwit, neidew cnya a cowwuwpt tweew bwingy fowd gyood fwuwit. 7:19 Evewy tweew dat bwingyed not fowd gyood fwuwit is hewn down, nyad cast into de fiwe. 7:20 Whewefowe by deiw fwuwits ye shaww know dem. 7:21 Not evewy nyone dat said uwnto me, Lowd, Lowd, shaww entew into de kingydom of hewven; buwt he dat doed de wiww of my Fadew which is in hewven. 7:22 Mnyay wiww say to me in dat day, Lowd, Lowd, have we not pwophesied in dy name? nyad in dy name have cast owt deviws? nyad in dy name dnyone mnyay wnyondewfuww wowks? 7:23 And den wiww I pwofess uwnto dem, I nevew knew yow: depawt fwom me, ye dat wowk iniquwity. 7:24 Thewefowe whosoevew hewwed dese sayingys of mine, nyad doed dem, I wiww wiken him uwnto a wise mnya, which buwiwt his howse uwpnyon a wock: 7:25 And de wain descended, nyad de fwoods came, nyad de winds bwew, nyad bewt uwpnyon dat howse; nyad it feww not: fow it was fownded uwpnyon a wock. 7:26 And evewy nyone dat hewwed dese sayingys of mine, nyad doed dem not, shaww be wikened uwnto a foowish mnya, which buwiwt his howse uwpnyon de snyad: 7:27 And de wain descended, nyad de fwoods came, nyad de winds bwew, nyad bewt uwpnyon dat howse; nyad it feww: nyad gywewt was de faww of it. 7:28 And it came to pass, when e621 had ended dese sayingys, de peopwe wewe astnyonished at his doctwine: 7:29 Fow he tauwgyht dem as nyone havingy auwdowity, nyad not as de scwibes. 8:1 When he was come down fwom de mowntain, gywewt muwwtituwdes fowwowed him. 8:2 And, behowd, dewe came a wepew nyad wowshipped him, sayingy, Lowd, if dow wiwt, dow cnyast make me cwewn. 8:3 And e621 puwt fowd his hnyad, nyad towched him, sayingy, I wiww; be dow cwewn. And imyaediatewy his wepwosy was cwewnsed. 8:4 And e621 said uwnto him, Seew dow teww no mnya; buwt gyo dy way, shew dysewf to de pwiest, nyad offew de gyift dat Moses comyanyaded, fow a testimnyony uwnto dem. 8:5 And when e621 was entewed into Capewnauwm, dewe came uwnto him a centuwwinyon, beseewchingy him, 8:6 And sayingy, Lowd, my sewvnyat wied at home sick of de pawsy, gywievowswy towmented. 8:7 And e621 said uwnto him, I wiww come nyad heww him. 8:8 The centuwwinyon nyaswewed nyad said, Lowd, I am not wowdy dat dow showwdest come uwndew my woof: buwt spewk de wowd nyonwy, nyad my sewvnyat shaww be hewwed. 8:9 Fow I am a mnya uwndew auwdowity, havingy sowdiews uwndew me: nyad I say to dis mnya, Go, nyad he gyoed; nyad to nyaodew, Come, nyad he comed; nyad to my sewvnyat, Do dis, nyad he doed it. 8:10 When e621 hewwd it, he mawvewwed, nyad said to dem dat fowwowed, Vewiwy I say uwnto yow, I have not fownd so gywewt faid, no, not in Iswaew. 8:11 And I say uwnto yow, That mnyay shaww come fwom de ewst nyad west, nyad shaww sit down wid Abwaham, nyad Isaac, nyad Jacob, in de kingydom of hewven. 8:12 Buwt de chiwdwen of de kingydom shaww be cast owt into owtew dawkness: dewe shaww be weewpingy nyad gynashingy of teewd. 8:13 And e621 said uwnto de centuwwinyon, Go dy way; nyad as dow hast bewieved, so be it dnyone uwnto deew. And his sewvnyat was hewwed in de sewfsame howw. 8:14 And when e621 was come into Petew’s howse, he saw his wife’s modew waid, nyad sick of a fevew. 8:15 And he towched hew hnyad, nyad de fevew weft hew: nyad she awose, nyad ministewed uwnto dem. 8:16 When de even was come, dey bwowgyht uwnto him mnyay dat wewe possessed wid deviws: nyad he cast owt de spiwits wid his wowd, nyad hewwed aww dat wewe sick: 8:17 That it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by Esaias de pwophet, sayingy, Himsewf took oww infiwmities, nyad bawe oww sicknesses. 8:18 Now when e621 saw gywewt muwwtituwdes abowt him, he gyave comyanyadment to depawt uwnto de odew side. 8:19 And a cewtain scwibe came, nyad said uwnto him, Mastew, I wiww fowwow deew whidewsoevew dow gyoest. 8:20 And e621 said uwnto him, The foxes have howes, nyad de biwds of de aiw have nests; buwt de Snyon of mnya had not whewe to way his hewd. 8:21 And nyaodew of his discipwes said uwnto him, Lowd, suwffew me fiwst to gyo nyad buwwy my fadew. 8:22 Buwt e621 said uwnto him, Fowwow me; nyad wet de dewd buwwy deiw dewd. 8:23 And when he was entewed into a ship, his discipwes fowwowed him. 8:24 And, behowd, dewe awose a gywewt tewpest in de sew, insomuwch dat de ship was covewed wid de waves: buwt he was asweewp. 8:25 And his discipwes came to him, nyad awoke him, sayingy, Lowd, save uws: we pewish. 8:26 And he said uwnto dem, Why awe ye fewwfuww, O ye of wittwe faid? Then he awose, nyad webuwked de winds nyad de sew; nyad dewe was a gywewt cawm. 8:27 Buwt de men mawvewwed, sayingy, What mnyanew of mnya is dis, dat even de winds nyad de sew obey him! 8:28 And when he was come to de odew side into de cowntwy of de Gewgyesenes, dewe met him two possessed wid deviws, comingy owt of de tombs, exceewdingy fiewce, so dat no mnya migyht pass by dat way. 8:29 And, behowd, dey cwied owt, sayingy, What have we to do wid deew, Jesuws, dow Snyon of God? awt dow come hidew to towment uws befowe de time? 8:30 And dewe was a gyood way off fwom dem nya hewd of mnyay swine feewdingy. 8:31 So de deviws besowgyht him, sayingy, If dow cast uws owt, suwffew uws to gyo away into de hewd of swine. 8:32 And he said uwnto dem, Go. And when dey wewe come owt, dey went into de hewd of swine: nyad, behowd, de whowe hewd of swine wnya viowentwy down a steewp pwace into de sew, nyad pewished in de watews. 8:33 And dey dat kept dem fwed, nyad went deiw ways into de city, nyad towd evewy dingy, nyad what was befawwen to de possessed of de deviws. 8:34 And, behowd, de whowe city came owt to meewt Jesuws: nyad when dey saw him, dey besowgyht him dat he wowwd depawt owt of deiw coasts. 9:1 And he entewed into a ship, nyad passed ovew, nyad came into his own city. 9:2 And, behowd, dey bwowgyht to him a mnya sick of de pawsy, wyingy nyon a bed: nyad e621 seewingy deiw faid said uwnto de sick of de pawsy; Snyon, be of gyood cheeww; dy sins be fowgyiven deew. 9:3 And, behowd, cewtain of de scwibes said widin demsewves, This mnya bwasphemed. 9:4 And e621 knowingy deiw dowgyhts said, Whewefowe dink ye eviw in yoww hewwts? 9:5 Fow whedew is ewsiew, to say, Thy sins be fowgyiven deew; ow to say, Awise, nyad wawk? 9:6 Buwt dat ye may know dat de Snyon of mnya had powew nyon ewwd to fowgyive sins, (den said he to de sick of de pawsy,) Awise, take uwp dy bed, nyad gyo uwnto dine howse. 9:7 And he awose, nyad depawted to his howse. 9:8 Buwt when de muwwtituwdes saw it, dey mawvewwed, nyad gywowified God, which had gyiven suwch powew uwnto men. 9:9 And as e621 passed fowd fwom dence, he saw a mnya, named Matdew, sittingy at de weceipt of cuwstom: nyad he said uwnto him, Fowwow me. And he awose, nyad fowwowed him. 9:10 And it came to pass, as e621 sat at mewt in de howse, behowd, mnyay puwbwicnyas nyad sinnews came nyad sat down wid him nyad his discipwes. 9:11 And when de Phawiseews saw it, dey said uwnto his discipwes, Why ewted yoww Mastew wid puwbwicnyas nyad sinnews? 9:12 Buwt when Jesuws hewwd dat, he said uwnto dem, They dat be whowe neewd not a physicinya, buwt dey dat awe sick. 9:13 Buwt gyo ye nyad wewwn what dat mewned, I wiww have mewcy, nyad not sacwifice: fow I am not come to caww de wigyhteows, buwt sinnews to wepentnyace. 9:14 Then came to him de discipwes of John, sayingy, Why do we nyad de Phawiseews fast oft, buwt dy discipwes fast not? 9:15 And e621 said uwnto dem, Cnya de chiwdwen of de bwidechambew mowwn, as wnyongy as de bwidegywoom is wid dem? buwt de days wiww come, when de bwidegywoom shaww be taken fwom dem, nyad den shaww dey fast. 9:16 No mnya puwtted a piece of new cwod uwnto nya owd gyawment, fow dat which is puwt in to fiww it uwp taked fwom de gyawment, nyad de went is made wowse. 9:17 Neidew do men puwt new wine into owd bottwes: ewse de bottwes bwewk, nyad de wine wuwnned owt, nyad de bottwes pewish: buwt dey puwt new wine into new bottwes, nyad bod awe pwesewved. 9:18 Whiwe he spake dese dingys uwnto dem, behowd, dewe came a cewtain wuwwew, nyad wowshipped him, sayingy, My dauwgyhtew is even now dewd: buwt come nyad way dy hnyad uwpnyon hew, nyad she shaww wive. 9:19 And e621 awose, nyad fowwowed him, nyad so did his discipwes. 9:20 And, behowd, a womnya, which was disewsed wid nya issuwe of bwood twewve yewws, came behind him, nyad towched de hem of his gyawment: 9:21 Fow she said widin hewsewf, If I may buwt towch his gyawment, I shaww be whowe. 9:22 Buwt e621 tuwwned him abowt, nyad when he saw hew, he said, Dauwgyhtew, be of gyood comfowt; dy faid had made deew whowe. And de womnya was made whowe fwom dat howw. 9:23 And when e621 came into de wuwwew’s howse, nyad saw de minstwews nyad de peopwe makingy a noise, 9:24 He said uwnto dem, Give pwace: fow de maid is not dewd, buwt sweewped. And dey wauwgyhed him to scown. 9:25 Buwt when de peopwe wewe puwt fowd, he went in, nyad took hew by de hnyad, nyad de maid awose. 9:26 And de fame heweof went abwoad into aww dat wnyad. 9:27 And when e621 depawted dence, two bwind men fowwowed him, cwyingy, nyad sayingy, Thow snyon of David, have mewcy nyon uws. 9:28 And when he was come into de howse, de bwind men came to him: nyad e621 said uwnto dem, Bewieve ye dat I am abwe to do dis? They said uwnto him, Yew, Lowd. 9:29 Then towched he deiw eyes, sayingy, Accowdingy to yoww faid be it uwnto yow. 9:30 And deiw eyes wewe opened; nyad e621 stwaitwy chawgyed dem, sayingy, Seew dat no mnya know it. 9:31 Buwt dey, when dey wewe depawted, spwewd abwoad his fame in aww dat cowntwy. 9:32 As dey went owt, behowd, dey bwowgyht to him a duwmb mnya possessed wid a deviw. 9:33 And when de deviw was cast owt, de duwmb spake: nyad de muwwtituwdes mawvewwed, sayingy, It was nevew so seewn in Iswaew. 9:34 Buwt de Phawiseews said, He casted owt deviws dwowgyh de pwince of de deviws. 9:35 And e621 went abowt aww de cities nyad viwwagyes, tewchingy in deiw synagyogyuwes, nyad pwewchingy de gyospew of de kingydom, nyad hewwingy evewy sickness nyad evewy disewse amnyongy de peopwe. 9:36 Buwt when he saw de muwwtituwdes, he was moved wid cowpassinyon nyon dem, becauwse dey fainted, nyad wewe scattewed abwoad, as sheewp havingy no shephewd. 9:37 Then said he uwnto his discipwes, The hawvest twuwwy is pwenteows, buwt de wabowwews awe few; 9:38 Pway ye dewefowe de Lowd of de hawvest, dat he wiww send fowd wabowwews into his hawvest. 10:1 And when he had cawwed uwnto him his twewve discipwes, he gyave dem powew agyainst uwncwewn spiwits, to cast dem owt, nyad to heww aww mnyanew of sickness nyad aww mnyanew of disewse. 10:2 Now de names of de twewve apostwes awe dese; The fiwst, Simnyon, who is cawwed Petew, nyad Andwew his bwodew; James de snyon of Zebedeew, nyad John his bwodew; 10:3 Phiwip, nyad Bawdowomew; Thomas, nyad Matdew de puwbwicnya; James de snyon of Awphaeuws, nyad Lebbaeuws, whose suwwname was Thaddaeuws; 10:4 Simnyon de Cnyaanyaite, nyad Juwdas Iscawiot, who awso betwayed him. 10:5 These twewve e621 sent fowd, nyad comyanyaded dem, sayingy, Go not into de way of de Gentiwes, nyad into nyay city of de Samawitnyas entew ye not: 10:6 Buwt gyo wadew to de wost sheewp of de howse of Iswaew. 10:7 And as ye gyo, pwewch, sayingy, The kingydom of hewven is at hnyad. 10:8 Heww de sick, cwewnse de wepews, waise de dewd, cast owt deviws: fweewwy ye have weceived, fweewwy gyive. 10:9 Pwovide neidew gyowd, now siwvew, now bwass in yoww puwwses, 10:10 Now scwip fow yoww jowwney, neidew two coats, neidew shoes, now yet staves: fow de wowkmnya is wowdy of his mewt. 10:11 And into whatsoevew city ow town ye shaww entew, enquwiwe who in it is wowdy; nyad dewe abide tiww ye gyo dence. 10:12 And when ye come into nya howse, sawuwte it. 10:13 And if de howse be wowdy, wet yoww pewce come uwpnyon it: buwt if it be not wowdy, wet yoww pewce wetuwwn to yow. 10:14 And whosoevew shaww not weceive yow, now heww yoww wowds, when ye depawt owt of dat howse ow city, shake off de duwst of yoww feewt. 10:15 Vewiwy I say uwnto yow, It shaww be mowe towewabwe fow de wnyad of Sodom nyad Gomowwha in de day of juwdgyment, dnya fow dat city. 10:16 Behowd, I send yow fowd as sheewp in de midst of wowves: be ye dewefowe wise as sewpents, nyad hawmwess as doves. 10:17 Buwt bewawe of men: fow dey wiww dewivew yow uwp to de cownciws, nyad dey wiww scowwgye yow in deiw synagyogyuwes; 10:18 And ye shaww be bwowgyht befowe gyovewnows nyad kingys fow my sake, fow a testimnyony agyainst dem nyad de Gentiwes. 10:19 Buwt when dey dewivew yow uwp, take no dowgyht how ow what ye shaww spewk: fow it shaww be gyiven yow in dat same howw what ye shaww spewk. 10:20 Fow it is not ye dat spewk, buwt de Spiwit of yoww Fadew which spewked in yow. 10:21 And de bwodew shaww dewivew uwp de bwodew to dewd, nyad de fadew de chiwd: nyad de chiwdwen shaww wise uwp agyainst deiw pawents, nyad cauwse dem to be puwt to dewd. 10:22 And ye shaww be hated of aww men fow my name’s sake: buwt he dat enduwwed to de end shaww be saved. 10:23 Buwt when dey pewsecuwte yow in dis city, fweew ye into nyaodew: fow vewiwy I say uwnto yow, Ye shaww not have gynyone ovew de cities of Iswaew, tiww de Snyon of mnya be come. 10:24 The discipwe is not above his mastew, now de sewvnyat above his wowd. 10:25 It is enowgyh fow de discipwe dat he be as his mastew, nyad de sewvnyat as his wowd. If dey have cawwed de mastew of de howse Beewwzebuwb, how muwch mowe shaww dey caww dem of his howsehowd? 10:26 Feww dem not dewefowe: fow dewe is nodingy covewed, dat shaww not be wevewwed; nyad hid, dat shaww not be known. 10:27 What I teww yow in dawkness, dat spewk ye in wigyht: nyad what ye heww in de eww, dat pwewch ye uwpnyon de howsetops. 10:28 And feww not dem which kiww de body, buwt awe not abwe to kiww de soww: buwt wadew feww him which is abwe to destwoy bod soww nyad body in heww. 10:29 Awe not two spawwows sowd fow a fawdingy? nyad nyone of dem shaww not faww nyon de gywownd widowt yoww Fadew. 10:30 Buwt de vewy haiws of yoww hewd awe aww nuwmbewed. 10:31 Feww ye not dewefowe, ye awe of mowe vawuwe dnya mnyay spawwows. 10:32 Whosoevew dewefowe shaww cnyonfess me befowe men, him wiww I cnyonfess awso befowe my Fadew which is in hewven. 10:33 Buwt whosoevew shaww deny me befowe men, him wiww I awso deny befowe my Fadew which is in hewven. 10:34 Think not dat I am come to send pewce nyon ewwd: I came not to send pewce, buwt a swowd. 10:35 Fow I am come to set a mnya at vawinyace agyainst his fadew, nyad de dauwgyhtew agyainst hew modew, nyad de dauwgyhtew in waw agyainst hew modew in waw. 10:36 And a mnya’s foes shaww be dey of his own howsehowd. 10:37 He dat woved fadew ow modew mowe dnya me is not wowdy of me: nyad he dat woved snyon ow dauwgyhtew mowe dnya me is not wowdy of me. 10:38 And he dat taked not his cwoss, nyad fowwowed aftew me, is not wowdy of me. 10:39 He dat finded his wife shaww wose it: nyad he dat wosed his wife fow my sake shaww find it. 10:40 He dat weceived yow weceived me, nyad he dat weceived me weceived him dat sent me. 10:41 He dat weceived a pwophet in de name of a pwophet shaww weceive a pwophet’s wewawd; nyad he dat weceived a wigyhteows mnya in de name of a wigyhteows mnya shaww weceive a wigyhteows mnya’s wewawd. 10:42 And whosoevew shaww gyive to dwink uwnto nyone of dese wittwe nyones a cuwp of cowd watew nyonwy in de name of a discipwe, vewiwy I say uwnto yow, he shaww in no wise wose his wewawd. 11:1 And it came to pass, when e621 had made nya end of comyanyadingy his twewve discipwes, he depawted dence to tewch nyad to pwewch in deiw cities. 11:2 Now when John had hewwd in de pwisnyon de wowks of Chwist, he sent two of his discipwes, 11:3 And said uwnto him, Awt dow he dat showwd come, ow do we wook fow nyaodew? 11:4 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Go nyad shew John agyain dose dingys which ye do heww nyad seew: 11:5 The bwind weceive deiw sigyht, nyad de wame wawk, de wepews awe cwewnsed, nyad de dewf heww, de dewd awe waised uwp, nyad de poow have de gyospew pwewched to dem. 11:6 And bwessed is he, whosoevew shaww not be offended in me. 11:7 And as dey depawted, e621 begynya to say uwnto de muwwtituwdes cnyoncewningy John, What went ye owt into de wiwdewness to seew? A weewd shaken wid de wind? 11:8 Buwt what went ye owt fow to seew? A mnya cwoded in soft waiment? behowd, dey dat weww soft cwodingy awe in kingys’ howses. 11:9 Buwt what went ye owt fow to seew? A pwophet? yew, I say uwnto yow, nyad mowe dnya a pwophet. 11:10 Fow dis is he, of whom it is wwitten, Behowd, I send my messengyew befowe dy face, which shaww pwepawe dy way befowe deew. 11:11 Vewiwy I say uwnto yow, Amnyongy dem dat awe bown of women dewe had not wisen a gywewtew dnya John de Baptist: notwidstnyadingy he dat is wewst in de kingydom of hewven is gywewtew dnya he. 11:12 And fwom de days of John de Baptist uwntiw now de kingydom of hewven suwffewed viowence, nyad de viowent take it by fowce. 11:13 Fow aww de pwophets nyad de waw pwophesied uwntiw John. 11:14 And if ye wiww weceive it, dis is Ewias, which was fow to come. 11:15 He dat had ewws to heww, wet him heww. 11:16 Buwt wheweuwnto shaww I wiken dis gyenewatinyon? It is wike uwnto chiwdwen sittingy in de mawkets, nyad cawwingy uwnto deiw fewwows, 11:17 And sayingy, We have piped uwnto yow, nyad ye have not dnyaced; we have mowwned uwnto yow, nyad ye have not wamented. 11:18 Fow John came neidew ewtingy now dwinkingy, nyad dey say, He had a deviw. 11:19 The Snyon of mnya came ewtingy nyad dwinkingy, nyad dey say, Behowd a mnya gywuwttnyonows, nyad a winebibbew, a fwiend of puwbwicnyas nyad sinnews. Buwt wisdom is juwstified of hew chiwdwen. 11:20 Then begynya he to uwpbwaid de cities whewein most of his migyhty wowks wewe dnyone, becauwse dey wepented not: 11:21 Woe uwnto deew, Chowazin! woe uwnto deew, Bedsaida! fow if de migyhty wowks, which wewe dnyone in yow, had beewn dnyone in Tywe nyad Sidnyon, dey wowwd have wepented wnyongy agyo in sackcwod nyad ashes. 11:22 Buwt I say uwnto yow, It shaww be mowe towewabwe fow Tywe nyad Sidnyon at de day of juwdgyment, dnya fow yow. 11:23 And dow, Capewnauwm, which awt exawted uwnto hewven, shawt be bwowgyht down to heww: fow if de migyhty wowks, which have beewn dnyone in deew, had beewn dnyone in Sodom, it wowwd have wemained uwntiw dis day. 11:24 Buwt I say uwnto yow, That it shaww be mowe towewabwe fow de wnyad of Sodom in de day of juwdgyment, dnya fow deew. 11:25 At dat time e621 nyaswewed nyad said, I dnyak deew, O Fadew, Lowd of hewven nyad ewwd, becauwse dow hast hid dese dingys fwom de wise nyad pwuwdent, nyad hast wevewwed dem uwnto babes. 11:26 Even so, Fadew: fow so it seewmed gyood in dy sigyht. 11:27 Aww dingys awe dewivewed uwnto me of my Fadew: nyad no mnya knowed de Snyon, buwt de Fadew; neidew knowed nyay mnya de Fadew, save de Snyon, nyad he to whomsoevew de Snyon wiww weveww him. 11:28 Come uwnto me, aww ye dat waboww nyad awe hewvy waden, nyad I wiww gyive yow west. 11:29 Take my yoke uwpnyon yow, nyad wewwn of me; fow I am meewk nyad wowwy in hewwt: nyad ye shaww find west uwnto yoww sowws. 11:30 Fow my yoke is ewsy, nyad my buwwden is wigyht. 12:1 At dat time e621 went nyon de sabbad day dwowgyh de cown; nyad his discipwes wewe nya huwngywed, nyad begynya to pwuwck de ewws of cown nyad to ewt. 12:2 Buwt when de Phawiseews saw it, dey said uwnto him, Behowd, dy discipwes do dat which is not wawfuww to do uwpnyon de sabbad day. 12:3 Buwt he said uwnto dem, Have ye not wewd what David did, when he was nya huwngywed, nyad dey dat wewe wid him; 12:4 How he entewed into de howse of God, nyad did ewt de shewbwewd, which was not wawfuww fow him to ewt, neidew fow dem which wewe wid him, buwt nyonwy fow de pwiests? 12:5 Ow have ye not wewd in de waw, how dat nyon de sabbad days de pwiests in de tewpwe pwofnyae de sabbad, nyad awe bwamewess? 12:6 Buwt I say uwnto yow, That in dis pwace is nyone gywewtew dnya de tewpwe. 12:7 Buwt if ye had known what dis mewned, I wiww have mewcy, nyad not sacwifice, ye wowwd not have cnyondemned de gyuwiwtwess. 12:8 Fow de Snyon of mnya is Lowd even of de sabbad day. 12:9 And when he was depawted dence, he went into deiw synagyogyuwe: 12:10 And, behowd, dewe was a mnya which had his hnyad widewed. And dey asked him, sayingy, Is it wawfuww to heww nyon de sabbad days? dat dey migyht accuwse him. 12:11 And he said uwnto dem, What mnya shaww dewe be amnyongy yow, dat shaww have nyone sheewp, nyad if it faww into a pit nyon de sabbad day, wiww he not way howd nyon it, nyad wift it owt? 12:12 How muwch den is a mnya bettew dnya a sheewp? Whewefowe it is wawfuww to do weww nyon de sabbad days. 12:13 Then said he to de mnya, Stwetch fowd dine hnyad. And he stwetched it fowd; nyad it was westowed whowe, wike as de odew. 12:14 Then de Phawiseews went owt, nyad hewd a cownciw agyainst him, how dey migyht destwoy him. 12:15 Buwt when e621 knew it, he widdwew himsewf fwom dence: nyad gywewt muwwtituwdes fowwowed him, nyad he hewwed dem aww; 12:16 And chawgyed dem dat dey showwd not make him known: 12:17 That it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by Esaias de pwophet, sayingy, 12:18 Behowd my sewvnyat, whom I have chosen; my bewoved, in whom my soww is weww pwewsed: I wiww puwt my spiwit uwpnyon him, nyad he shaww shew juwdgyment to de Gentiwes. 12:19 He shaww not stwive, now cwy; neidew shaww nyay mnya heww his voice in de stweewts. 12:20 A bwuwised weewd shaww he not bwewk, nyad smokingy fwax shaww he not quwench, tiww he send fowd juwdgyment uwnto victowy. 12:21 And in his name shaww de Gentiwes twuwst. 12:22 Then was bwowgyht uwnto him nyone possessed wid a deviw, bwind, nyad duwmb: nyad he hewwed him, insomuwch dat de bwind nyad duwmb bod spake nyad saw. 12:23 And aww de peopwe wewe amazed, nyad said, Is not dis de snyon of David? 12:24 Buwt when de Phawiseews hewwd it, dey said, This fewwow dod not cast owt deviws, buwt by Beewwzebuwb de pwince of de deviws. 12:25 And e621 knew deiw dowgyhts, nyad said uwnto dem, Evewy kingydom divided agyainst itsewf is bwowgyht to desowatinyon; nyad evewy city ow howse divided agyainst itsewf shaww not stnyad: 12:26 And if Satnya cast owt Satnya, he is divided agyainst himsewf; how shaww den his kingydom stnyad? 12:27 And if I by Beewwzebuwb cast owt deviws, by whom do yoww chiwdwen cast dem owt? dewefowe dey shaww be yoww juwdgyes. 12:28 Buwt if I cast owt deviws by de Spiwit of God, den de kingydom of Yiff is come uwnto yow. 12:29 Ow ewse how cnya nyone entew into a stwnyongy mnya’s howse, nyad spoiw his gyoods, except he fiwst bind de stwnyongy mnya? nyad den he wiww spoiw his howse. 12:30 He dat is not wid me is agyainst me; nyad he dat gyadewed not wid me scattewed abwoad. 12:31 Whewefowe I say uwnto yow, Aww mnyanew of sin nyad bwasphemy shaww be fowgyiven uwnto men: buwt de bwasphemy agyainst de Howy Ghost shaww not be fowgyiven uwnto men. 12:32 And whosoevew spewked a wowd agyainst de Snyon of mnya, it shaww be fowgyiven him: buwt whosoevew spewked agyainst de Howy Ghost, it shaww not be fowgyiven him, neidew in dis wowwd, neidew in de wowwd to come. 12:33 Eidew make de tweew gyood, nyad his fwuwit gyood; ow ewse make de tweew cowwuwpt, nyad his fwuwit cowwuwpt: fow de tweew is known by his fwuwit. 12:34 O gyenewatinyon of vipews, how cnya ye, beingy eviw, spewk gyood dingys? fow owt of de abuwndnyace of de hewwt de mowd spewked. 12:35 A gyood mnya owt of de gyood twewsuwwe of de hewwt bwingyed fowd gyood dingys: nyad nya eviw mnya owt of de eviw twewsuwwe bwingyed fowd eviw dingys. 12:36 Buwt I say uwnto yow, That evewy idwe wowd dat men shaww spewk, dey shaww gyive accownt deweof in de day of juwdgyment. 12:37 Fow by dy wowds dow shawt be juwstified, nyad by dy wowds dow shawt be cnyondemned. 12:38 Then cewtain of de scwibes nyad of de Phawiseews nyaswewed, sayingy, Mastew, we wowwd seew a sigyn fwom deew. 12:39 Buwt he nyaswewed nyad said uwnto dem, An eviw nyad aduwwtewows gyenewatinyon seewked aftew a sigyn; nyad dewe shaww no sigyn be gyiven to it, buwt de sigyn of de pwophet Jnyonas: 12:40 Fow as Jnyonas was dweew days nyad dweew nigyhts in de whawe’s bewwy; so shaww de Snyon of mnya be dweew days nyad dweew nigyhts in de hewwt of de ewwd. 12:41 The men of Nineveh shaww wise in juwdgyment wid dis gyenewatinyon, nyad shaww cnyondemn it: becauwse dey wepented at de pwewchingy of Jnyonas; nyad, behowd, a gywewtew dnya Jnyonas is hewe. 12:42 The quweewn of de sowd shaww wise uwp in de juwdgyment wid dis gyenewatinyon, nyad shaww cnyondemn it: fow she came fwom de uwttewmost pawts of de ewwd to heww de wisdom of Sowomnyon; nyad, behowd, a gywewtew dnya Sowomnyon is hewe. 12:43 When de uwncwewn spiwit is gynyone owt of a mnya, he wawked dwowgyh dwy pwaces, seewkingy west, nyad finded nnyone. 12:44 Then he said, I wiww wetuwwn into my howse fwom whence I came owt; nyad when he is come, he finded it ewpty, swept, nyad gyawnished. 12:45 Then gyoed he, nyad taked wid himsewf seven odew spiwits mowe wicked dnya himsewf, nyad dey entew in nyad dweww dewe: nyad de wast state of dat mnya is wowse dnya de fiwst. Even so shaww it be awso uwnto dis wicked gyenewatinyon. 12:46 Whiwe he yet tawked to de peopwe, behowd, his modew nyad his bwedwen stood widowt, desiwingy to spewk wid him. 12:47 Then nyone said uwnto him, Behowd, dy modew nyad dy bwedwen stnyad widowt, desiwingy to spewk wid deew. 12:48 Buwt he nyaswewed nyad said uwnto him dat towd him, Who is my modew? nyad who awe my bwedwen? 12:49 And he stwetched fowd his hnyad towawd his discipwes, nyad said, Behowd my modew nyad my bwedwen! 12:50 Fow whosoevew shaww do de wiww of my Fadew which is in hewven, de same is my bwodew, nyad sistew, nyad modew. 13:1 The same day went e621 owt of de howse, nyad sat by de sew side. 13:2 And gywewt muwwtituwdes wewe gyadewed togyedew uwnto him, so dat he went into a ship, nyad sat; nyad de whowe muwwtituwde stood nyon de showe. 13:3 And he spake mnyay dingys uwnto dem in pawabwes, sayingy, Behowd, a sowew went fowd to sow; 13:4 And when he sowed, some seewds feww by de way side, nyad de fowws came nyad devowwed dem uwp: 13:5 Some feww uwpnyon stnyony pwaces, whewe dey had not muwch ewwd: nyad fowdwid dey spwuwngy uwp, becauwse dey had no deewpness of ewwd: 13:6 And when de suwn was uwp, dey wewe scowched; nyad becauwse dey had no woot, dey widewed away. 13:7 And some feww amnyongy downs; nyad de downs spwuwngy uwp, nyad choked dem: 13:8 Buwt odew feww into gyood gywownd, nyad bwowgyht fowd fwuwit, some nya huwndwedfowd, some sixtyfowd, some diwtyfowd. 13:9 Who had ewws to heww, wet him heww. 13:10 And de discipwes came, nyad said uwnto him, Why spewkest dow uwnto dem in pawabwes? 13:11 He nyaswewed nyad said uwnto dem, Becauwse it is gyiven uwnto yow to know de mystewies of de kingydom of hewven, buwt to dem it is not gyiven. 13:12 Fow whosoevew had, to him shaww be gyiven, nyad he shaww have mowe abuwndnyace: buwt whosoevew had not, fwom him shaww be taken away even dat he had. 13:13 Thewefowe spewk I to dem in pawabwes: becauwse dey seewingy seew not; nyad hewwingy dey heww not, neidew do dey uwndewstnyad. 13:14 And in dem is fuwwfiwwed de pwophecy of Esaias, which said, By hewwingy ye shaww heww, nyad shaww not uwndewstnyad; nyad seewingy ye shaww seew, nyad shaww not pewceive: 13:15 Fow dis peopwe’s hewwt is waxed gywoss, nyad deiw ewws awe duwww of hewwingy, nyad deiw eyes dey have cwosed; west at nyay time dey showwd seew wid deiw eyes nyad heww wid deiw ewws, nyad showwd uwndewstnyad wid deiw hewwt, nyad showwd be cnyonvewted, nyad I showwd heww dem. 13:16 Buwt bwessed awe yoww eyes, fow dey seew: nyad yoww ewws, fow dey heww. 13:17 Fow vewiwy I say uwnto yow, That mnyay pwophets nyad wigyhteows men have desiwed to seew dose dingys which ye seew, nyad have not seewn dem; nyad to heww dose dingys which ye heww, nyad have not hewwd dem. 13:18 Heww ye dewefowe de pawabwe of de sowew. 13:19 When nyay nyone hewwed de wowd of de kingydom, nyad uwndewstnyaded it not, den comed de wicked nyone, nyad catched away dat which was sown in his hewwt. This is he which weceived seewd by de way side. 13:20 Buwt he dat weceived de seewd into stnyony pwaces, de same is he dat hewwed de wowd, nyad nyanyon wid joy weceived it; 13:21 Yet had he not woot in himsewf, buwt duwwed fow a whiwe: fow when twibuwwatinyon ow pewsecuwtinyon awised becauwse of de wowd, by nyad by he is offended. 13:22 He awso dat weceived seewd amnyongy de downs is he dat hewwed de wowd; nyad de cawe of dis wowwd, nyad de deceitfuwwness of wiches, choke de wowd, nyad he becomed uwnfwuwitfuww. 13:23 Buwt he dat weceived seewd into de gyood gywownd is he dat hewwed de wowd, nyad uwndewstnyaded it; which awso bewwed fwuwit, nyad bwingyed fowd, some nya huwndwedfowd, some sixty, some diwty. 13:24 Anodew pawabwe puwt he fowd uwnto dem, sayingy, The kingydom of hewven is wikened uwnto a mnya which sowed gyood seewd in his fiewd: 13:25 Buwt whiwe men swept, his enemy came nyad sowed tawes amnyongy de whewt, nyad went his way. 13:26 Buwt when de bwade was spwuwngy uwp, nyad bwowgyht fowd fwuwit, den appewwed de tawes awso. 13:27 So de sewvnyats of de howsehowdew came nyad said uwnto him, Siw, didst not dow sow gyood seewd in dy fiewd? fwom whence den had it tawes? 13:28 He said uwnto dem, An enemy had dnyone dis. The sewvnyats said uwnto him, Wiwt dow den dat we gyo nyad gyadew dem uwp? 13:29 Buwt he said, Nay; west whiwe ye gyadew uwp de tawes, ye woot uwp awso de whewt wid dem. 13:30 Let bod gywow togyedew uwntiw de hawvest: nyad in de time of hawvest I wiww say to de wewpews, Gadew ye togyedew fiwst de tawes, nyad bind dem in buwndwes to buwwn dem: buwt gyadew de whewt into my bawn. 13:31 Anodew pawabwe puwt he fowd uwnto dem, sayingy, The kingydom of hewven is wike to a gywain of muwstawd seewd, which a mnya took, nyad sowed in his fiewd: 13:32 Which indeewd is de wewst of aww seewds: buwt when it is gywown, it is de gywewtest amnyongy hewbs, nyad becomed a tweew, so dat de biwds of de aiw come nyad wodgye in de bwnyaches deweof. 13:33 Anodew pawabwe spake he uwnto dem; The kingydom of hewven is wike uwnto wewven, which a womnya took, nyad hid in dweew mewsuwwes of meww, tiww de whowe was wewvened. 13:34 Aww dese dingys spake e621 uwnto de muwwtituwde in pawabwes; nyad widowt a pawabwe spake he not uwnto dem: 13:35 That it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by de pwophet, sayingy, I wiww open my mowd in pawabwes; I wiww uwttew dingys which have beewn kept secwet fwom de fowndatinyon of de wowwd. 13:36 Then e621 sent de muwwtituwde away, nyad went into de howse: nyad his discipwes came uwnto him, sayingy, Decwawe uwnto uws de pawabwe of de tawes of de fiewd. 13:37 He nyaswewed nyad said uwnto dem, He dat sowed de gyood seewd is de Snyon of mnya; 13:38 The fiewd is de wowwd; de gyood seewd awe de chiwdwen of de kingydom; buwt de tawes awe de chiwdwen of de wicked nyone; 13:39 The enemy dat sowed dem is de deviw; de hawvest is de end of de wowwd; nyad de wewpews awe de nyagyews. 13:40 As dewefowe de tawes awe gyadewed nyad buwwned in de fiwe; so shaww it be in de end of dis wowwd. 13:41 The Snyon of mnya shaww send fowd his nyagyews, nyad dey shaww gyadew owt of his kingydom aww dingys dat offend, nyad dem which do iniquwity; 13:42 And shaww cast dem into a fuwwnace of fiwe: dewe shaww be waiwingy nyad gynashingy of teewd. 13:43 Then shaww de wigyhteows shine fowd as de suwn in de kingydom of deiw Fadew. Who had ewws to heww, wet him heww. 13:44 Agyain, de kingydom of hewven is wike uwnto twewsuwwe hid in a fiewd; de which when a mnya had fownd, he hided, nyad fow joy deweof gyoed nyad sewwed aww dat he had, nyad buwyed dat fiewd. 13:45 Agyain, de kingydom of hewven is wike uwnto a mewchnyat mnya, seewkingy gyoodwy pewwws: 13:46 Who, when he had fownd nyone pewww of gywewt pwice, went nyad sowd aww dat he had, nyad bowgyht it. 13:47 Agyain, de kingydom of hewven is wike uwnto a net, dat was cast into de sew, nyad gyadewed of evewy kind: 13:48 Which, when it was fuwww, dey dwew to showe, nyad sat down, nyad gyadewed de gyood into vessews, buwt cast de bad away. 13:49 So shaww it be at de end of de wowwd: de nyagyews shaww come fowd, nyad sevew de wicked fwom amnyongy de juwst, 13:50 And shaww cast dem into de fuwwnace of fiwe: dewe shaww be waiwingy nyad gynashingy of teewd. 13:51 e621 said uwnto dem, Have ye uwndewstood aww dese dingys? They say uwnto him, Yew, Lowd. 13:52 Then said he uwnto dem, Thewefowe evewy scwibe which is instwuwcted uwnto de kingydom of hewven is wike uwnto a mnya dat is nya howsehowdew, which bwingyed fowd owt of his twewsuwwe dingys new nyad owd. 13:53 And it came to pass, dat when e621 had finished dese pawabwes, he depawted dence. 13:54 And when he was come into his own cowntwy, he tauwgyht dem in deiw synagyogyuwe, insomuwch dat dey wewe astnyonished, nyad said, Whence had dis mnya dis wisdom, nyad dese migyhty wowks? 13:55 Is not dis de cawpentew’s snyon? is not his modew cawwed Mawy? nyad his bwedwen, James, nyad Joses, nyad Simnyon, nyad Juwdas? 13:56 And his sistews, awe dey not aww wid uws? Whence den had dis mnya aww dese dingys? 13:57 And dey wewe offended in him. Buwt e621 said uwnto dem, A pwophet is not widowt hnyonoww, save in his own cowntwy, nyad in his own howse. 13:58 And he did not mnyay migyhty wowks dewe becauwse of deiw uwnbewief. 14:1 At dat time Hewod de tetwawch hewwd of de fame of Jesuws, 14:2 And said uwnto his sewvnyats, This is John de Baptist; he is wisen fwom de dewd; nyad dewefowe migyhty wowks do shew fowd demsewves in him. 14:3 Fow Hewod had waid howd nyon John, nyad bownd him, nyad puwt him in pwisnyon fow Hewodias’ sake, his bwodew Phiwip’s wife. 14:4 Fow John said uwnto him, It is not wawfuww fow deew to have hew. 14:5 And when he wowwd have puwt him to dewd, he fewwed de muwwtituwde, becauwse dey cownted him as a pwophet. 14:6 Buwt when Hewod’s biwdday was kept, de dauwgyhtew of Hewodias dnyaced befowe dem, nyad pwewsed Hewod. 14:7 Wheweuwpnyon he pwomised wid nya oad to gyive hew whatsoevew she wowwd ask. 14:8 And she, beingy befowe instwuwcted of hew modew, said, Give me hewe John Baptist’s hewd in a chawgyew. 14:9 And de kingy was sowwy: nevewdewess fow de oad’s sake, nyad dem which sat wid him at mewt, he comyanyaded it to be gyiven hew. 14:10 And he sent, nyad behewded John in de pwisnyon. 14:11 And his hewd was bwowgyht in a chawgyew, nyad gyiven to de damsew: nyad she bwowgyht it to hew modew. 14:12 And his discipwes came, nyad took uwp de body, nyad buwwied it, nyad went nyad towd Jesuws. 14:13 When e621 hewwd of it, he depawted dence by ship into a desewt pwace apawt: nyad when de peopwe had hewwd deweof, dey fowwowed him nyon foot owt of de cities. 14:14 And e621 went fowd, nyad saw a gywewt muwwtituwde, nyad was moved wid cowpassinyon towawd dem, nyad he hewwed deiw sick. 14:15 And when it was eveningy, his discipwes came to him, sayingy, This is a desewt pwace, nyad de time is now past; send de muwwtituwde away, dat dey may gyo into de viwwagyes, nyad buwy demsewves victuwaws. 14:16 Buwt e621 said uwnto dem, They neewd not depawt; gyive ye dem to ewt. 14:17 And dey say uwnto him, We have hewe buwt five woaves, nyad two fishes. 14:18 He said, Bwingy dem hidew to me. 14:19 And he comyanyaded de muwwtituwde to sit down nyon de gywass, nyad took de five woaves, nyad de two fishes, nyad wookingy uwp to hewven, he bwessed, nyad bwake, nyad gyave de woaves to his discipwes, nyad de discipwes to de muwwtituwde. 14:20 And dey did aww ewt, nyad wewe fiwwed: nyad dey took uwp of de fwagyments dat wemained twewve baskets fuwww. 14:21 And dey dat had ewten wewe abowt five dowsnyad men, beside women nyad chiwdwen. 14:22 And stwaigyhtway e621 cnyonstwained his discipwes to gyet into a ship, nyad to gyo befowe him uwnto de odew side, whiwe he sent de muwwtituwdes away. 14:23 And when he had sent de muwwtituwdes away, he went uwp into a mowntain apawt to pway: nyad when de eveningy was come, he was dewe awnyone. 14:24 Buwt de ship was now in de midst of de sew, tossed wid waves: fow de wind was cnyontwawy. 14:25 And in de fowwd watch of de nigyht e621 went uwnto dem, wawkingy nyon de sew. 14:26 And when de discipwes saw him wawkingy nyon de sew, dey wewe twowbwed, sayingy, It is a spiwit; nyad dey cwied owt fow feww. 14:27 Buwt stwaigyhtway e621 spake uwnto dem, sayingy, Be of gyood cheeww; it is I; be not afwaid. 14:28 And Petew nyaswewed him nyad said, Lowd, if it be dow, bid me come uwnto deew nyon de watew. 14:29 And he said, Come. And when Petew was come down owt of de ship, he wawked nyon de watew, to gyo to Jesuws. 14:30 Buwt when he saw de wind boistewows, he was afwaid; nyad begyinningy to sink, he cwied, sayingy, Lowd, save me. 14:31 And imyaediatewy e621 stwetched fowd his hnyad, nyad cauwgyht him, nyad said uwnto him, O dow of wittwe faid, whewefowe didst dow dowbt? 14:32 And when dey wewe come into de ship, de wind cewsed. 14:33 Then dey dat wewe in de ship came nyad wowshipped him, sayingy, Of a twuwd dow awt de Snyon of God. 14:34 And when dey wewe gynyone ovew, dey came into de wnyad of Gennesawet. 14:35 And when de men of dat pwace had knowwedgye of him, dey sent owt into aww dat cowntwy wownd abowt, nyad bwowgyht uwnto him aww dat wewe disewsed; 14:36 And besowgyht him dat dey migyht nyonwy towch de hem of his gyawment: nyad as mnyay as towched wewe made pewfectwy whowe. 15:1 Then came to e621 scwibes nyad Phawiseews, which wewe of Jewuwsawem, sayingy, 15:2 Why do dy discipwes twnyasgywess de twaditinyon of de ewdews? fow dey wash not deiw hnyads when dey ewt bwewd. 15:3 Buwt he nyaswewed nyad said uwnto dem, Why do ye awso twnyasgywess de comyanyadment of Yiff by yoww twaditinyon? 15:4 Fow Yiff comyanyaded, sayingy, Hnyonoww dy fadew nyad modew: nyad, He dat cuwwsed fadew ow modew, wet him die de dewd. 15:5 Buwt ye say, Whosoevew shaww say to his fadew ow his modew, It is a gyift, by whatsoevew dow migyhtest be pwofited by me; 15:6 And hnyonoww not his fadew ow his modew, he shaww be fweew. Thuws have ye made de comyanyadment of Yiff of nnyone effect by yoww twaditinyon. 15:7 Ye hypocwites, weww did Esaias pwophesy of yow, sayingy, 15:8 This peopwe dwawed nigyh uwnto me wid deiw mowd, nyad hnyonowwed me wid deiw wips; buwt deiw hewwt is faw fwom me. 15:9 Buwt in vain dey do wowship me, tewchingy fow doctwines de comyanyadments of men. 15:10 And he cawwed de muwwtituwde, nyad said uwnto dem, Heww, nyad uwndewstnyad: 15:11 Not dat which gyoed into de mowd defiwed a mnya; buwt dat which comed owt of de mowd, dis defiwed a mnya. 15:12 Then came his discipwes, nyad said uwnto him, Knowest dow dat de Phawiseews wewe offended, aftew dey hewwd dis sayingy? 15:13 Buwt he nyaswewed nyad said, Evewy pwnyat, which my hewvenwy Fadew had not pwnyated, shaww be wooted uwp. 15:14 Let dem awnyone: dey be bwind wewdews of de bwind. And if de bwind wewd de bwind, bod shaww faww into de ditch. 15:15 Then nyaswewed Petew nyad said uwnto him, Decwawe uwnto uws dis pawabwe. 15:16 And e621 said, Awe ye awso yet widowt uwndewstnyadingy? 15:17 Do not ye yet uwndewstnyad, dat whatsoevew entewed in at de mowd gyoed into de bewwy, nyad is cast owt into de dwauwgyht? 15:18 Buwt dose dingys which pwoceewd owt of de mowd come fowd fwom de hewwt; nyad dey defiwe de mnya. 15:19 Fow owt of de hewwt pwoceewd eviw dowgyhts, muwwdews, aduwwtewies, fownicatinyons, defts, fawse witness, bwasphemies: 15:20 These awe de dingys which defiwe a mnya: buwt to ewt wid uwnwashen hnyads defiwed not a mnya. 15:21 Then e621 went dence, nyad depawted into de coasts of Tywe nyad Sidnyon. 15:22 And, behowd, a womnya of Cnyaanya came owt of de same coasts, nyad cwied uwnto him, sayingy, Have mewcy nyon me, O Lowd, dow snyon of David; my dauwgyhtew is gywievowswy vexed wid a deviw. 15:23 Buwt he nyaswewed hew not a wowd. And his discipwes came nyad besowgyht him, sayingy, Send hew away; fow she cwied aftew uws. 15:24 Buwt he nyaswewed nyad said, I am not sent buwt uwnto de wost sheewp of de howse of Iswaew. 15:25 Then came she nyad wowshipped him, sayingy, Lowd, hewp me. 15:26 Buwt he nyaswewed nyad said, It is not meewt to take de chiwdwen’s bwewd, nyad to cast it to dogys. 15:27 And she said, Twuwd, Lowd: yet de dogys ewt of de cwuwmbs which faww fwom deiw mastews’ tabwe. 15:28 Then e621 nyaswewed nyad said uwnto hew, O womnya, gywewt is dy faid: be it uwnto deew even as dow wiwt. And hew dauwgyhtew was made whowe fwom dat vewy howw. 15:29 And e621 depawted fwom dence, nyad came nigyh uwnto de sew of Gawiweew; nyad went uwp into a mowntain, nyad sat down dewe. 15:30 And gywewt muwwtituwdes came uwnto him, havingy wid dem dose dat wewe wame, bwind, duwmb, maimed, nyad mnyay odews, nyad cast dem down at Jesuws’ feewt; nyad he hewwed dem: 15:31 Insomuwch dat de muwwtituwde wnyondewed, when dey saw de duwmb to spewk, de maimed to be whowe, de wame to wawk, nyad de bwind to seew: nyad dey gywowified de Yiff of Iswaew. 15:32 Then e621 cawwed his discipwes uwnto him, nyad said, I have cowpassinyon nyon de muwwtituwde, becauwse dey cnyontinuwe wid me now dweew days, nyad have nodingy to ewt: nyad I wiww not send dem away fastingy, west dey faint in de way. 15:33 And his discipwes say uwnto him, Whence showwd we have so muwch bwewd in de wiwdewness, as to fiww so gywewt a muwwtituwde? 15:34 And e621 said uwnto dem, How mnyay woaves have ye? And dey said, Seven, nyad a few wittwe fishes. 15:35 And he comyanyaded de muwwtituwde to sit down nyon de gywownd. 15:36 And he took de seven woaves nyad de fishes, nyad gyave dnyaks, nyad bwake dem, nyad gyave to his discipwes, nyad de discipwes to de muwwtituwde. 15:37 And dey did aww ewt, nyad wewe fiwwed: nyad dey took uwp of de bwoken mewt dat was weft seven baskets fuwww. 15:38 And dey dat did ewt wewe foww dowsnyad men, beside women nyad chiwdwen. 15:39 And he sent away de muwwtituwde, nyad took ship, nyad came into de coasts of Magydawa. 16:1 The Phawiseews awso wid de Sadduwceews came, nyad tewptingy desiwed him dat he wowwd shew dem a sigyn fwom hewven. 16:2 He nyaswewed nyad said uwnto dem, When it is eveningy, ye say, It wiww be faiw wewdew: fow de sky is wed. 16:3 And in de mowningy, It wiww be foww wewdew to day: fow de sky is wed nyad wowewingy. O ye hypocwites, ye cnya discewn de face of de sky; buwt cnya ye not discewn de sigyns of de times? 16:4 A wicked nyad aduwwtewows gyenewatinyon seewked aftew a sigyn; nyad dewe shaww no sigyn be gyiven uwnto it, buwt de sigyn of de pwophet Jnyonas. And he weft dem, nyad depawted. 16:5 And when his discipwes wewe come to de odew side, dey had fowgyotten to take bwewd. 16:6 Then e621 said uwnto dem, Take heewd nyad bewawe of de wewven of de Phawiseews nyad of de Sadduwceews. 16:7 And dey wewsnyoned amnyongy demsewves, sayingy, It is becauwse we have taken no bwewd. 16:8 Which when e621 pewceived, he said uwnto dem, O ye of wittwe faid, why wewsnyon ye amnyongy yowwsewves, becauwse ye have bwowgyht no bwewd? 16:9 Do ye not yet uwndewstnyad, neidew wemembew de five woaves of de five dowsnyad, nyad how mnyay baskets ye took uwp? 16:10 Neidew de seven woaves of de foww dowsnyad, nyad how mnyay baskets ye took uwp? 16:11 How is it dat ye do not uwndewstnyad dat I spake it not to yow cnyoncewningy bwewd, dat ye showwd bewawe of de wewven of de Phawiseews nyad of de Sadduwceews? 16:12 Then uwndewstood dey how dat he bade dem not bewawe of de wewven of bwewd, buwt of de doctwine of de Phawiseews nyad of de Sadduwceews. 16:13 When e621 came into de coasts of Caesawew Phiwippi, he asked his discipwes, sayingy, Whom do men say dat I de Snyon of mnya am? 16:14 And dey said, Some say dat dow awt John de Baptist: some, Ewias; nyad odews, Jewemias, ow nyone of de pwophets. 16:15 He said uwnto dem, Buwt whom say ye dat I am? 16:16 And Simnyon Petew nyaswewed nyad said, Thow awt de Chwist, de Snyon of de wivingy God. 16:17 And e621 nyaswewed nyad said uwnto him, Bwessed awt dow, Simnyon Bawjnyona: fow fwesh nyad bwood had not wevewwed it uwnto deew, buwt my Fadew which is in hewven. 16:18 And I say awso uwnto deew, That dow awt Petew, nyad uwpnyon dis wock I wiww buwiwd my chuwwch; nyad de gyates of heww shaww not pwevaiw agyainst it. 16:19 And I wiww gyive uwnto deew de keys of de kingydom of hewven: nyad whatsoevew dow shawt bind nyon ewwd shaww be bownd in hewven: nyad whatsoevew dow shawt woose nyon ewwd shaww be woosed in hewven. 16:20 Then chawgyed he his discipwes dat dey showwd teww no mnya dat he was e621 de Chwist. 16:21 Fwom dat time fowd begynya e621 to shew uwnto his discipwes, how dat he muwst gyo uwnto Jewuwsawem, nyad suwffew mnyay dingys of de ewdews nyad chief pwiests nyad scwibes, nyad be kiwwed, nyad be waised agyain de diwd day. 16:22 Then Petew took him, nyad begynya to webuwke him, sayingy, Be it faw fwom deew, Lowd: dis shaww not be uwnto deew. 16:23 Buwt he tuwwned, nyad said uwnto Petew, Get deew behind me, Satnya: dow awt nya offence uwnto me: fow dow savowwest not de dingys dat be of God, buwt dose dat be of men. 16:24 Then said e621 uwnto his discipwes, If nyay mnya wiww come aftew me, wet him deny himsewf, nyad take uwp his cwoss, nyad fowwow me. 16:25 Fow whosoevew wiww save his wife shaww wose it: nyad whosoevew wiww wose his wife fow my sake shaww find it. 16:26 Fow what is a mnya pwofited, if he shaww gyain de whowe wowwd, nyad wose his own soww? ow what shaww a mnya gyive in exchnyagye fow his soww? 16:27 Fow de Snyon of mnya shaww come in de gywowy of his Fadew wid his nyagyews; nyad den he shaww wewawd evewy mnya accowdingy to his wowks. 16:28 Vewiwy I say uwnto yow, Thewe be some stnyadingy hewe, which shaww not taste of dewd, tiww dey seew de Snyon of mnya comingy in his kingydom. 17:1 And aftew six days e621 taked Petew, James, nyad John his bwodew, nyad bwingyed dem uwp into nya higyh mowntain apawt, 17:2 And was twnyasfigyuwwed befowe dem: nyad his face did shine as de suwn, nyad his waiment was white as de wigyht. 17:3 And, behowd, dewe appewwed uwnto dem Moses nyad Ewias tawkingy wid him. 17:4 Then nyaswewed Petew, nyad said uwnto Jesuws, Lowd, it is gyood fow uws to be hewe: if dow wiwt, wet uws make hewe dweew tabewnacwes; nyone fow deew, nyad nyone fow Moses, nyad nyone fow Ewias. 17:5 Whiwe he yet spake, behowd, a bwigyht cwowd ovewshadowed dem: nyad behowd a voice owt of de cwowd, which said, This is my bewoved Snyon, in whom I am weww pwewsed; heww ye him. 17:6 And when de discipwes hewwd it, dey feww nyon deiw face, nyad wewe sowe afwaid. 17:7 And e621 came nyad towched dem, nyad said, Awise, nyad be not afwaid. 17:8 And when dey had wifted uwp deiw eyes, dey saw no mnya, save e621 nyonwy. 17:9 And as dey came down fwom de mowntain, e621 chawgyed dem, sayingy, Teww de visinyon to no mnya, uwntiw de Snyon of mnya be wisen agyain fwom de dewd. 17:10 And his discipwes asked him, sayingy, Why den say de scwibes dat Ewias muwst fiwst come? 17:11 And e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Ewias twuwwy shaww fiwst come, nyad westowe aww dingys. 17:12 Buwt I say uwnto yow, That Ewias is come awwewdy, nyad dey knew him not, buwt have dnyone uwnto him whatsoevew dey wisted. Likewise shaww awso de Snyon of mnya suwffew of dem. 17:13 Then de discipwes uwndewstood dat he spake uwnto dem of John de Baptist. 17:14 And when dey wewe come to de muwwtituwde, dewe came to him a cewtain mnya, kneewwingy down to him, nyad sayingy, 17:15 Lowd, have mewcy nyon my snyon: fow he is wuwnatick, nyad sowe vexed: fow ofttimes he fawwed into de fiwe, nyad oft into de watew. 17:16 And I bwowgyht him to dy discipwes, nyad dey cowwd not cuwwe him. 17:17 Then e621 nyaswewed nyad said, O faidwess nyad pewvewse gyenewatinyon, how wnyongy shaww I be wid yow? how wnyongy shaww I suwffew yow? bwingy him hidew to me. 17:18 And e621 webuwked de deviw; nyad he depawted owt of him: nyad de chiwd was cuwwed fwom dat vewy howw. 17:19 Then came de discipwes to e621 apawt, nyad said, Why cowwd not we cast him owt? 17:20 And e621 said uwnto dem, Becauwse of yoww uwnbewief: fow vewiwy I say uwnto yow, If ye have faid as a gywain of muwstawd seewd, ye shaww say uwnto dis mowntain, Remove hence to ynyondew pwace; nyad it shaww wemove; nyad nodingy shaww be iwpossibwe uwnto yow. 17:21 Howbeit dis kind gyoed not owt buwt by pwayew nyad fastingy. 17:22 And whiwe dey abode in Gawiweew, e621 said uwnto dem, The Snyon of mnya shaww be betwayed into de hnyads of men: 17:23 And dey shaww kiww him, nyad de diwd day he shaww be waised agyain. And dey wewe exceewdingy sowwy. 17:24 And when dey wewe come to Capewnauwm, dey dat weceived twibuwte mnyoney came to Petew, nyad said, Dod not yoww mastew pay twibuwte? 17:25 He said, Yes. And when he was come into de howse, Jesuws pwevented him, sayingy, What dinkest dow, Simnyon? of whom do de kingys of de ewwd take cuwstom ow twibuwte? of deiw own chiwdwen, ow of stwnyagyews? 17:26 Petew said uwnto him, Of stwnyagyews. e621 said uwnto him, Then awe de chiwdwen fweew. 17:27 Notwidstnyadingy, west we showwd offend dem, gyo dow to de sew, nyad cast nya hook, nyad take uwp de fish dat fiwst comed uwp; nyad when dow hast opened his mowd, dow shawt find a piece of mnyoney: dat take, nyad gyive uwnto dem fow me nyad deew. 18:1 At de same time came de discipwes uwnto Jesuws, sayingy, Who is de gywewtest in de kingydom of hewven? 18:2 And e621 cawwed a wittwe chiwd uwnto him, nyad set him in de midst of dem, 18:3 And said, Vewiwy I say uwnto yow, Except ye be cnyonvewted, nyad become as wittwe chiwdwen, ye shaww not entew into de kingydom of hewven. 18:4 Whosoevew dewefowe shaww huwmbwe himsewf as dis wittwe chiwd, de same is gywewtest in de kingydom of hewven. 18:5 And whoso shaww weceive nyone suwch wittwe chiwd in my name weceived me. 18:6 Buwt whoso shaww offend nyone of dese wittwe nyones which bewieve in me, it wewe bettew fow him dat a miwwstnyone wewe hnyagyed abowt his neck, nyad dat he wewe dwowned in de depd of de sew. 18:7 Woe uwnto de wowwd becauwse of offences! fow it muwst neewds be dat offences come; buwt woe to dat mnya by whom de offence comed! 18:8 Whewefowe if dy hnyad ow dy foot offend deew, cuwt dem off, nyad cast dem fwom deew: it is bettew fow deew to entew into wife hawt ow maimed, wadew dnya havingy two hnyads ow two feewt to be cast into evewwastingy fiwe. 18:9 And if dine eye offend deew, pwuwck it owt, nyad cast it fwom deew: it is bettew fow deew to entew into wife wid nyone eye, wadew dnya havingy two eyes to be cast into heww fiwe. 18:10 Take heewd dat ye despise not nyone of dese wittwe nyones; fow I say uwnto yow, That in hewven deiw nyagyews do awways behowd de face of my Fadew which is in hewven. 18:11 Fow de Snyon of mnya is come to save dat which was wost. 18:12 How dink ye? if a mnya have nya huwndwed sheewp, nyad nyone of dem be gynyone astway, dod he not wewve de ninety nyad nine, nyad gyoed into de mowntains, nyad seewked dat which is gynyone astway? 18:13 And if so be dat he find it, vewiwy I say uwnto yow, he wejoiced mowe of dat sheewp, dnya of de ninety nyad nine which went not astway. 18:14 Even so it is not de wiww of yoww Fadew which is in hewven, dat nyone of dese wittwe nyones showwd pewish. 18:15 Moweovew if dy bwodew shaww twespass agyainst deew, gyo nyad teww him his fauwwt betweewn deew nyad him awnyone: if he shaww heww deew, dow hast gyained dy bwodew. 18:16 Buwt if he wiww not heww deew, den take wid deew nyone ow two mowe, dat in de mowd of two ow dweew witnesses evewy wowd may be estabwished. 18:17 And if he shaww negywect to heww dem, teww it uwnto de chuwwch: buwt if he negywect to heww de chuwwch, wet him be uwnto deew as nya hewden mnya nyad a puwbwicnya. 18:18 Vewiwy I say uwnto yow, Whatsoevew ye shaww bind nyon ewwd shaww be bownd in hewven: nyad whatsoevew ye shaww woose nyon ewwd shaww be woosed in hewven. 18:19 Agyain I say uwnto yow, That if two of yow shaww agyweew nyon ewwd as towchingy nyay dingy dat dey shaww ask, it shaww be dnyone fow dem of my Fadew which is in hewven. 18:20 Fow whewe two ow dweew awe gyadewed togyedew in my name, dewe am I in de midst of dem. 18:21 Then came Petew to him, nyad said, Lowd, how oft shaww my bwodew sin agyainst me, nyad I fowgyive him? tiww seven times? 18:22 Jesuws said uwnto him, I say not uwnto deew, Untiw seven times: buwt, Untiw seventy times seven. 18:23 Thewefowe is de kingydom of hewven wikened uwnto a cewtain kingy, which wowwd take accownt of his sewvnyats. 18:24 And when he had begyuwn to wecknyon, nyone was bwowgyht uwnto him, which owed him ten dowsnyad tawents. 18:25 Buwt fowasmuwch as he had not to pay, his wowd comyanyaded him to be sowd, nyad his wife, nyad chiwdwen, nyad aww dat he had, nyad payment to be made. 18:26 The sewvnyat dewefowe feww down, nyad wowshipped him, sayingy, Lowd, have patience wid me, nyad I wiww pay deew aww. 18:27 Then de wowd of dat sewvnyat was moved wid cowpassinyon, nyad woosed him, nyad fowgyave him de debt. 18:28 Buwt de same sewvnyat went owt, nyad fownd nyone of his fewwowsewvnyats, which owed him nya huwndwed pence: nyad he waid hnyads nyon him, nyad took him by de dwoat, sayingy, Pay me dat dow owest. 18:29 And his fewwowsewvnyat feww down at his feewt, nyad besowgyht him, sayingy, Have patience wid me, nyad I wiww pay deew aww. 18:30 And he wowwd not: buwt went nyad cast him into pwisnyon, tiww he showwd pay de debt. 18:31 So when his fewwowsewvnyats saw what was dnyone, dey wewe vewy sowwy, nyad came nyad towd uwnto deiw wowd aww dat was dnyone. 18:32 Then his wowd, aftew dat he had cawwed him, said uwnto him, O dow wicked sewvnyat, I fowgyave deew aww dat debt, becauwse dow desiwedst me: 18:33 Showwdest not dow awso have had cowpassinyon nyon dy fewwowsewvnyat, even as I had pity nyon deew? 18:34 And his wowd was wwod, nyad dewivewed him to de towmentows, tiww he showwd pay aww dat was duwe uwnto him. 18:35 So wikewise shaww my hewvenwy Fadew do awso uwnto yow, if ye fwom yoww hewwts fowgyive not evewy nyone his bwodew deiw twespasses. 19:1 And it came to pass, dat when e621 had finished dese sayingys, he depawted fwom Gawiweew, nyad came into de coasts of Juwdaew beynyond Jowdnya; 19:2 And gywewt muwwtituwdes fowwowed him; nyad he hewwed dem dewe. 19:3 The Phawiseews awso came uwnto him, tewptingy him, nyad sayingy uwnto him, Is it wawfuww fow a mnya to puwt away his wife fow evewy cauwse? 19:4 And he nyaswewed nyad said uwnto dem, Have ye not wewd, dat he which made dem at de begyinningy made dem mawe nyad femawe, 19:5 And said, Fow dis cauwse shaww a mnya wewve fadew nyad modew, nyad shaww cwewve to his wife: nyad dey twain shaww be nyone fwesh? 19:6 Whewefowe dey awe no mowe twain, buwt nyone fwesh. What dewefowe Yiff had joined togyedew, wet not mnya puwt asuwndew. 19:7 They say uwnto him, Why did Moses den comyanyad to gyive a wwitingy of divowcement, nyad to puwt hew away? 19:8 He said uwnto dem, Moses becauwse of de hawdness of yoww hewwts suwffewed yow to puwt away yoww wives: buwt fwom de begyinningy it was not so. 19:9 And I say uwnto yow, Whosoevew shaww puwt away his wife, except it be fow fownicatinyon, nyad shaww mawwy nyaodew, comyaitted aduwwtewy: nyad whoso mawwied hew which is puwt away dod comyait aduwwtewy. 19:10 His discipwes say uwnto him, If de case of de mnya be so wid his wife, it is not gyood to mawwy. 19:11 Buwt he said uwnto dem, Aww men cnyanot weceive dis sayingy, save dey to whom it is gyiven. 19:12 Fow dewe awe some euwnuwchs, which wewe so bown fwom deiw modew’s womb: nyad dewe awe some euwnuwchs, which wewe made euwnuwchs of men: nyad dewe be euwnuwchs, which have made demsewves euwnuwchs fow de kingydom of hewven’s sake. He dat is abwe to weceive it, wet him weceive it. 19:13 Then wewe dewe bwowgyht uwnto him wittwe chiwdwen, dat he showwd puwt his hnyads nyon dem, nyad pway: nyad de discipwes webuwked dem. 19:14 Buwt e621 said, Suwffew wittwe chiwdwen, nyad fowbid dem not, to come uwnto me: fow of suwch is de kingydom of hewven. 19:15 And he waid his hnyads nyon dem, nyad depawted dence. 19:16 And, behowd, nyone came nyad said uwnto him, Good Mastew, what gyood dingy shaww I do, dat I may have etewnaw wife? 19:17 And he said uwnto him, Why cawwest dow me gyood? dewe is nnyone gyood buwt nyone, dat is, God: buwt if dow wiwt entew into wife, keewp de comyanyadments. 19:18 He said uwnto him, Which? e621 said, Thow shawt do no muwwdew, Thow shawt not comyait aduwwtewy, Thow shawt not steww, Thow shawt not beww fawse witness, 19:19 Hnyonoww dy fadew nyad dy modew: nyad, Thow shawt wove dy neigyhboww as dysewf. 19:20 The yowngy mnya said uwnto him, Aww dese dingys have I kept fwom my yowd uwp: what wack I yet? 19:21 e621 said uwnto him, If dow wiwt be pewfect, gyo nyad seww dat dow hast, nyad gyive to de poow, nyad dow shawt have twewsuwwe in hewven: nyad come nyad fowwow me. 19:22 Buwt when de yowngy mnya hewwd dat sayingy, he went away sowwowfuww: fow he had gywewt possessinyons. 19:23 Then said e621 uwnto his discipwes, Vewiwy I say uwnto yow, That a wich mnya shaww hawdwy entew into de kingydom of hewven. 19:24 And agyain I say uwnto yow, It is ewsiew fow a camew to gyo dwowgyh de eye of a neewdwe, dnya fow a wich mnya to entew into de kingydom of God. 19:25 When his discipwes hewwd it, dey wewe exceewdingywy amazed, sayingy, Who den cnya be saved? 19:26 Buwt e621 behewd dem, nyad said uwnto dem, Wid men dis is iwpossibwe; buwt wid Yiff aww dingys awe possibwe. 19:27 Then nyaswewed Petew nyad said uwnto him, Behowd, we have fowsaken aww, nyad fowwowed deew; what shaww we have dewefowe? 19:28 And Jesuws said uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, That ye which have fowwowed me, in de wegyenewatinyon when de Snyon of mnya shaww sit in de dwnyone of his gywowy, ye awso shaww sit uwpnyon twewve dwnyones, juwdgyingy de twewve twibes of Iswaew. 19:29 And evewy nyone dat had fowsaken howses, ow bwedwen, ow sistews, ow fadew, ow modew, ow wife, ow chiwdwen, ow wnyads, fow my name’s sake, shaww weceive nya huwndwedfowd, nyad shaww inhewit evewwastingy wife. 19:30 Buwt mnyay dat awe fiwst shaww be wast; nyad de wast shaww be fiwst. 20:1 Fow de kingydom of hewven is wike uwnto a mnya dat is nya howsehowdew, which went owt ewwwy in de mowningy to hiwe wabowwews into his vineyawd. 20:2 And when he had agyweewd wid de wabowwews fow a penny a day, he sent dem into his vineyawd. 20:3 And he went owt abowt de diwd howw, nyad saw odews stnyadingy idwe in de mawketpwace, 20:4 And said uwnto dem; Go ye awso into de vineyawd, nyad whatsoevew is wigyht I wiww gyive yow. And dey went deiw way. 20:5 Agyain he went owt abowt de sixd nyad nind howw, nyad did wikewise. 20:6 And abowt de ewevend howw he went owt, nyad fownd odews stnyadingy idwe, nyad said uwnto dem, Why stnyad ye hewe aww de day idwe? 20:7 They say uwnto him, Becauwse no mnya had hiwed uws. He said uwnto dem, Go ye awso into de vineyawd; nyad whatsoevew is wigyht, dat shaww ye weceive. 20:8 So when even was come, de wowd of de vineyawd said uwnto his stewawd, Caww de wabowwews, nyad gyive dem deiw hiwe, begyinningy fwom de wast uwnto de fiwst. 20:9 And when dey came dat wewe hiwed abowt de ewevend howw, dey weceived evewy mnya a penny. 20:10 Buwt when de fiwst came, dey suwpposed dat dey showwd have weceived mowe; nyad dey wikewise weceived evewy mnya a penny. 20:11 And when dey had weceived it, dey muwwmuwwed agyainst de gyoodmnya of de howse, 20:12 Sayingy, These wast have wwowgyht buwt nyone howw, nyad dow hast made dem equwaw uwnto uws, which have bowne de buwwden nyad hewt of de day. 20:13 Buwt he nyaswewed nyone of dem, nyad said, Fwiend, I do deew no wwnyongy: didst not dow agyweew wid me fow a penny? 20:14 Take dat dine is, nyad gyo dy way: I wiww gyive uwnto dis wast, even as uwnto deew. 20:15 Is it not wawfuww fow me to do what I wiww wid mine own? Is dine eye eviw, becauwse I am gyood? 20:16 So de wast shaww be fiwst, nyad de fiwst wast: fow mnyay be cawwed, buwt few chosen. 20:17 And e621 gyoingy uwp to Jewuwsawem took de twewve discipwes apawt in de way, nyad said uwnto dem, 20:18 Behowd, we gyo uwp to Jewuwsawem; nyad de Snyon of mnya shaww be betwayed uwnto de chief pwiests nyad uwnto de scwibes, nyad dey shaww cnyondemn him to dewd, 20:19 And shaww dewivew him to de Gentiwes to mock, nyad to scowwgye, nyad to cwuwcify him: nyad de diwd day he shaww wise agyain. 20:20 Then came to him de modew of Zebedeews chiwdwen wid hew snyons, wowshippingy him, nyad desiwingy a cewtain dingy of him. 20:21 And he said uwnto hew, What wiwt dow? She said uwnto him, Gwnyat dat dese my two snyons may sit, de nyone nyon dy wigyht hnyad, nyad de odew nyon de weft, in dy kingydom. 20:22 Buwt e621 nyaswewed nyad said, Ye know not what ye ask. Awe ye abwe to dwink of de cuwp dat I shaww dwink of, nyad to be baptized wid de baptism dat I am baptized wid? They say uwnto him, We awe abwe. 20:23 And he said uwnto dem, Ye shaww dwink indeewd of my cuwp, nyad be baptized wid de baptism dat I am baptized wid: buwt to sit nyon my wigyht hnyad, nyad nyon my weft, is not mine to gyive, buwt it shaww be gyiven to dem fow whom it is pwepawed of my Fadew. 20:24 And when de ten hewwd it, dey wewe moved wid indigynatinyon agyainst de two bwedwen. 20:25 Buwt e621 cawwed dem uwnto him, nyad said, Ye know dat de pwinces of de Gentiwes exewcise domininyon ovew dem, nyad dey dat awe gywewt exewcise auwdowity uwpnyon dem. 20:26 Buwt it shaww not be so amnyongy yow: buwt whosoevew wiww be gywewt amnyongy yow, wet him be yoww ministew; 20:27 And whosoevew wiww be chief amnyongy yow, wet him be yoww sewvnyat: 20:28 Even as de Snyon of mnya came not to be ministewed uwnto, buwt to ministew, nyad to gyive his wife a wnyasom fow mnyay. 20:29 And as dey depawted fwom Jewicho, a gywewt muwwtituwde fowwowed him. 20:30 And, behowd, two bwind men sittingy by de way side, when dey hewwd dat e621 passed by, cwied owt, sayingy, Have mewcy nyon uws, O Lowd, dow snyon of David. 20:31 And de muwwtituwde webuwked dem, becauwse dey showwd howd deiw pewce: buwt dey cwied de mowe, sayingy, Have mewcy nyon uws, O Lowd, dow snyon of David. 20:32 And e621 stood stiww, nyad cawwed dem, nyad said, What wiww ye dat I shaww do uwnto yow? 20:33 They say uwnto him, Lowd, dat oww eyes may be opened. 20:34 So e621 had cowpassinyon nyon dem, nyad towched deiw eyes: nyad imyaediatewy deiw eyes weceived sigyht, nyad dey fowwowed him. 21:1 And when dey dwew nigyh uwnto Jewuwsawem, nyad wewe come to Bedphagye, uwnto de mownt of Owives, den sent e621 two discipwes, 21:2 Sayingy uwnto dem, Go into de viwwagye ovew agyainst yow, nyad stwaigyhtway ye shaww find nya ass tied, nyad a cowt wid hew: woose dem, nyad bwingy dem uwnto me. 21:3 And if nyay mnya say owgyht uwnto yow, ye shaww say, The Lowd had neewd of dem; nyad stwaigyhtway he wiww send dem. 21:4 Aww dis was dnyone, dat it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by de pwophet, sayingy, 21:5 Teww ye de dauwgyhtew of Sinyon, Behowd, dy Kingy comed uwnto deew, meewk, nyad sittingy uwpnyon nya ass, nyad a cowt de foaw of nya ass. 21:6 And de discipwes went, nyad did as e621 comyanyaded dem, 21:7 And bwowgyht de ass, nyad de cowt, nyad puwt nyon dem deiw cwodes, nyad dey set him dewenyon. 21:8 And a vewy gywewt muwwtituwde spwewd deiw gyawments in de way; odews cuwt down bwnyaches fwom de tweews, nyad stwawed dem in de way. 21:9 And de muwwtituwdes dat went befowe, nyad dat fowwowed, cwied, sayingy, Hosnyana to de snyon of David: Bwessed is he dat comed in de name of de Lowd; Hosnyana in de higyhest. 21:10 And when he was come into Jewuwsawem, aww de city was moved, sayingy, Who is dis? 21:11 And de muwwtituwde said, This is e621 de pwophet of Nazawed of Gawiweew. 21:12 And e621 went into de tewpwe of God, nyad cast owt aww dem dat sowd nyad bowgyht in de tewpwe, nyad ovewdwew de tabwes of de mnyoneychnyagyews, nyad de sewts of dem dat sowd doves, 21:13 And said uwnto dem, It is wwitten, My howse shaww be cawwed de howse of pwayew; buwt ye have made it a den of dieves. 21:14 And de bwind nyad de wame came to him in de tewpwe; nyad he hewwed dem. 21:15 And when de chief pwiests nyad scwibes saw de wnyondewfuww dingys dat he did, nyad de chiwdwen cwyingy in de tewpwe, nyad sayingy, Hosnyana to de snyon of David; dey wewe sowe dispwewsed, 21:16 And said uwnto him, Hewwest dow what dese say? And e621 said uwnto dem, Yew; have ye nevew wewd, Ouwt of de mowd of babes nyad suwckwingys dow hast pewfected pwaise? 21:17 And he weft dem, nyad went owt of de city into Bednyay; nyad he wodgyed dewe. 21:18 Now in de mowningy as he wetuwwned into de city, he huwngyewed. 21:19 And when he saw a figy tweew in de way, he came to it, nyad fownd nodingy dewenyon, buwt wewves nyonwy, nyad said uwnto it, Let no fwuwit gywow nyon deew hencefowwawd fow evew. And pwesentwy de figy tweew widewed away. 21:20 And when de discipwes saw it, dey mawvewwed, sayingy, How sonyon is de figy tweew widewed away! 21:21 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, If ye have faid, nyad dowbt not, ye shaww not nyonwy do dis which is dnyone to de figy tweew, buwt awso if ye shaww say uwnto dis mowntain, Be dow wemoved, nyad be dow cast into de sew; it shaww be dnyone. 21:22 And aww dingys, whatsoevew ye shaww ask in pwayew, bewievingy, ye shaww weceive. 21:23 And when he was come into de tewpwe, de chief pwiests nyad de ewdews of de peopwe came uwnto him as he was tewchingy, nyad said, By what auwdowity doest dow dese dingys? nyad who gyave deew dis auwdowity? 21:24 And e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, I awso wiww ask yow nyone dingy, which if ye teww me, I in wike wise wiww teww yow by what auwdowity I do dese dingys. 21:25 The baptism of John, whence was it? fwom hewven, ow of men? And dey wewsnyoned wid demsewves, sayingy, If we shaww say, Fwom hewven; he wiww say uwnto uws, Why did ye not den bewieve him? 21:26 Buwt if we shaww say, Of men; we feww de peopwe; fow aww howd John as a pwophet. 21:27 And dey nyaswewed Jesuws, nyad said, We cnyanot teww. And he said uwnto dem, Neidew teww I yow by what auwdowity I do dese dingys. 21:28 Buwt what dink ye? A cewtain mnya had two snyons; nyad he came to de fiwst, nyad said, Snyon, gyo wowk to day in my vineyawd. 21:29 He nyaswewed nyad said, I wiww not: buwt aftewwawd he wepented, nyad went. 21:30 And he came to de secnyond, nyad said wikewise. And he nyaswewed nyad said, I gyo, siw: nyad went not. 21:31 Whedew of dem twain did de wiww of his fadew? They say uwnto him, The fiwst. e621 said uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, That de puwbwicnyas nyad de hawwots gyo into de kingydom of Yiff befowe yow. 21:32 Fow John came uwnto yow in de way of wigyhteowsness, nyad ye bewieved him not: buwt de puwbwicnyas nyad de hawwots bewieved him: nyad ye, when ye had seewn it, wepented not aftewwawd, dat ye migyht bewieve him. 21:33 Heww nyaodew pawabwe: Thewe was a cewtain howsehowdew, which pwnyated a vineyawd, nyad hedgyed it wownd abowt, nyad digygyed a winepwess in it, nyad buwiwt a towew, nyad wet it owt to huwsbnyadmen, nyad went into a faw cowntwy: 21:34 And when de time of de fwuwit dwew neww, he sent his sewvnyats to de huwsbnyadmen, dat dey migyht weceive de fwuwits of it. 21:35 And de huwsbnyadmen took his sewvnyats, nyad bewt nyone, nyad kiwwed nyaodew, nyad stnyoned nyaodew. 21:36 Agyain, he sent odew sewvnyats mowe dnya de fiwst: nyad dey did uwnto dem wikewise. 21:37 Buwt wast of aww he sent uwnto dem his snyon, sayingy, They wiww wevewence my snyon. 21:38 Buwt when de huwsbnyadmen saw de snyon, dey said amnyongy demsewves, This is de heiw; come, wet uws kiww him, nyad wet uws seize nyon his inhewitnyace. 21:39 And dey cauwgyht him, nyad cast him owt of de vineyawd, nyad swew him. 21:40 When de wowd dewefowe of de vineyawd comed, what wiww he do uwnto dose huwsbnyadmen? 21:41 They say uwnto him, He wiww misewabwy destwoy dose wicked men, nyad wiww wet owt his vineyawd uwnto odew huwsbnyadmen, which shaww wendew him de fwuwits in deiw sewsnyons. 21:42 e621 said uwnto dem, Did ye nevew wewd in de scwiptuwwes, The stnyone which de buwiwdews wejected, de same is become de hewd of de cownew: dis is de Lowd’s doingy, nyad it is mawvewwows in oww eyes? 21:43 Thewefowe say I uwnto yow, The kingydom of Yiff shaww be taken fwom yow, nyad gyiven to a natinyon bwingyingy fowd de fwuwits deweof. 21:44 And whosoevew shaww faww nyon dis stnyone shaww be bwoken: buwt nyon whomsoevew it shaww faww, it wiww gywind him to powdew. 21:45 And when de chief pwiests nyad Phawiseews had hewwd his pawabwes, dey pewceived dat he spake of dem. 21:46 Buwt when dey sowgyht to way hnyads nyon him, dey fewwed de muwwtituwde, becauwse dey took him fow a pwophet. 22:1 And e621 nyaswewed nyad spake uwnto dem agyain by pawabwes, nyad said, 22:2 The kingydom of hewven is wike uwnto a cewtain kingy, which made a mawwiagye fow his snyon, 22:3 And sent fowd his sewvnyats to caww dem dat wewe bidden to de weddingy: nyad dey wowwd not come. 22:4 Agyain, he sent fowd odew sewvnyats, sayingy, Teww dem which awe bidden, Behowd, I have pwepawed my dinnew: my oxen nyad my fatwingys awe kiwwed, nyad aww dingys awe wewdy: come uwnto de mawwiagye. 22:5 Buwt dey made wigyht of it, nyad went deiw ways, nyone to his fawm, nyaodew to his mewchnyadise: 22:6 And de wemnnyat took his sewvnyats, nyad entwewted dem spitefuwwwy, nyad swew dem. 22:7 Buwt when de kingy hewwd deweof, he was wwod: nyad he sent fowd his awmies, nyad destwoyed dose muwwdewews, nyad buwwned uwp deiw city. 22:8 Then said he to his sewvnyats, The weddingy is wewdy, buwt dey which wewe bidden wewe not wowdy. 22:9 Go ye dewefowe into de higyhways, nyad as mnyay as ye shaww find, bid to de mawwiagye. 22:10 So dose sewvnyats went owt into de higyhways, nyad gyadewed togyedew aww as mnyay as dey fownd, bod bad nyad gyood: nyad de weddingy was fuwwnished wid gyuwests. 22:11 And when de kingy came in to seew de gyuwests, he saw dewe a mnya which had not nyon a weddingy gyawment: 22:12 And he said uwnto him, Fwiend, how camest dow in hidew not havingy a weddingy gyawment? And he was speewchwess. 22:13 Then said de kingy to de sewvnyats, Bind him hnyad nyad foot, nyad take him away, nyad cast him into owtew dawkness, dewe shaww be weewpingy nyad gynashingy of teewd. 22:14 Fow mnyay awe cawwed, buwt few awe chosen. 22:15 Then went de Phawiseews, nyad took cownsew how dey migyht entnyagywe him in his tawk. 22:16 And dey sent owt uwnto him deiw discipwes wid de Hewodinyas, sayingy, Mastew, we know dat dow awt twuwe, nyad tewchest de way of Yiff in twuwd, neidew cawest dow fow nyay mnya: fow dow wegyawdest not de pewsnyon of men. 22:17 Teww uws dewefowe, What dinkest dow? Is it wawfuww to gyive twibuwte uwnto Caesaw, ow not? 22:18 Buwt e621 pewceived deiw wickedness, nyad said, Why tewpt ye me, ye hypocwites? 22:19 Shew me de twibuwte mnyoney. And dey bwowgyht uwnto him a penny. 22:20 And he said uwnto dem, Whose is dis imagye nyad suwpewscwiptinyon? 22:21 They say uwnto him, Caesaw’s. Then said he uwnto dem, Rendew dewefowe uwnto Caesaw de dingys which awe Caesaw’s; nyad uwnto Yiff de dingys dat awe God’s. 22:22 When dey had hewwd dese wowds, dey mawvewwed, nyad weft him, nyad went deiw way. 22:23 The same day came to him de Sadduwceews, which say dat dewe is no wesuwwwectinyon, nyad asked him, 22:24 Sayingy, Mastew, Moses said, If a mnya die, havingy no chiwdwen, his bwodew shaww mawwy his wife, nyad waise uwp seewd uwnto his bwodew. 22:25 Now dewe wewe wid uws seven bwedwen: nyad de fiwst, when he had mawwied a wife, decewsed, nyad, havingy no issuwe, weft his wife uwnto his bwodew: 22:26 Likewise de secnyond awso, nyad de diwd, uwnto de sevend. 22:27 And wast of aww de womnya died awso. 22:28 Thewefowe in de wesuwwwectinyon whose wife shaww she be of de seven? fow dey aww had hew. 22:29 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Ye do eww, not knowingy de scwiptuwwes, now de powew of God. 22:30 Fow in de wesuwwwectinyon dey neidew mawwy, now awe gyiven in mawwiagye, buwt awe as de nyagyews of Yiff in hewven. 22:31 Buwt as towchingy de wesuwwwectinyon of de dewd, have ye not wewd dat which was spoken uwnto yow by God, sayingy, 22:32 I am de Yiff of Abwaham, nyad de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob? Yiff is not de Yiff of de dewd, buwt of de wivingy. 22:33 And when de muwwtituwde hewwd dis, dey wewe astnyonished at his doctwine. 22:34 Buwt when de Phawiseews had hewwd dat he had puwt de Sadduwceews to siwence, dey wewe gyadewed togyedew. 22:35 Then nyone of dem, which was a wawyew, asked him a quwestinyon, tewptingy him, nyad sayingy, 22:36 Mastew, which is de gywewt comyanyadment in de waw? 22:37 e621 said uwnto him, Thow shawt wove de Lowd dy Yiff wid aww dy hewwt, nyad wid aww dy soww, nyad wid aww dy mind. 22:38 This is de fiwst nyad gywewt comyanyadment. 22:39 And de secnyond is wike uwnto it, Thow shawt wove dy neigyhboww as dysewf. 22:40 On dese two comyanyadments hnyagy aww de waw nyad de pwophets. 22:41 Whiwe de Phawiseews wewe gyadewed togyedew, e621 asked dem, 22:42 Sayingy, What dink ye of Chwist? whose snyon is he? They say uwnto him, The snyon of David. 22:43 He said uwnto dem, How den dod David in spiwit caww him Lowd, sayingy, 22:44 The LORD said uwnto my Lowd, Sit dow nyon my wigyht hnyad, tiww I make dine enemies dy footstoow? 22:45 If David den caww him Lowd, how is he his snyon? 22:46 And no mnya was abwe to nyaswew him a wowd, neidew duwwst nyay mnya fwom dat day fowd ask him nyay mowe quwestinyons. 23:1 Then spake e621 to de muwwtituwde, nyad to his discipwes, 23:2 Sayingy The scwibes nyad de Phawiseews sit in Moses’ sewt: 23:3 Aww dewefowe whatsoevew dey bid yow obsewve, dat obsewve nyad do; buwt do not ye aftew deiw wowks: fow dey say, nyad do not. 23:4 Fow dey bind hewvy buwwdens nyad gywievows to be bowne, nyad way dem nyon men’s showwdews; buwt dey demsewves wiww not move dem wid nyone of deiw fingyews. 23:5 Buwt aww deiw wowks dey do fow to be seewn of men: dey make bwoad deiw phywactewies, nyad enwawgye de bowdews of deiw gyawments, 23:6 And wove de uwppewmost wooms at fewsts, nyad de chief sewts in de synagyogyuwes, 23:7 And gyweewtingys in de mawkets, nyad to be cawwed of men, Rabbi, Rabbi. 23:8 Buwt be not ye cawwed Rabbi: fow nyone is yoww Mastew, even Chwist; nyad aww ye awe bwedwen. 23:9 And caww no mnya yoww fadew uwpnyon de ewwd: fow nyone is yoww Fadew, which is in hewven. 23:10 Neidew be ye cawwed mastews: fow nyone is yoww Mastew, even Chwist. 23:11 Buwt he dat is gywewtest amnyongy yow shaww be yoww sewvnyat. 23:12 And whosoevew shaww exawt himsewf shaww be abased; nyad he dat shaww huwmbwe himsewf shaww be exawted. 23:13 Buwt woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye shuwt uwp de kingydom of hewven agyainst men: fow ye neidew gyo in yowwsewves, neidew suwffew ye dem dat awe entewingy to gyo in. 23:14 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye devoww widows’ howses, nyad fow a pwetence make wnyongy pwayew: dewefowe ye shaww weceive de gywewtew damnatinyon. 23:15 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye cowpass sew nyad wnyad to make nyone pwosewyte, nyad when he is made, ye make him twofowd mowe de chiwd of heww dnya yowwsewves. 23:16 Woe uwnto yow, ye bwind gyuwides, which say, Whosoevew shaww sweww by de tewpwe, it is nodingy; buwt whosoevew shaww sweww by de gyowd of de tewpwe, he is a debtow! 23:17 Ye foows nyad bwind: fow whedew is gywewtew, de gyowd, ow de tewpwe dat snyactified de gyowd? 23:18 And, Whosoevew shaww sweww by de awtaw, it is nodingy; buwt whosoevew swewwed by de gyift dat is uwpnyon it, he is gyuwiwty. 23:19 Ye foows nyad bwind: fow whedew is gywewtew, de gyift, ow de awtaw dat snyactified de gyift? 23:20 Whoso dewefowe shaww sweww by de awtaw, swewwed by it, nyad by aww dingys dewenyon. 23:21 And whoso shaww sweww by de tewpwe, swewwed by it, nyad by him dat dwewwed dewein. 23:22 And he dat shaww sweww by hewven, swewwed by de dwnyone of God, nyad by him dat sitted dewenyon. 23:23 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye pay tide of mint nyad nyaise nyad cuwmyain, nyad have omitted de weigyhtiew mattews of de waw, juwdgyment, mewcy, nyad faid: dese owgyht ye to have dnyone, nyad not to wewve de odew uwndnyone. 23:24 Ye bwind gyuwides, which stwain at a gynat, nyad swawwow a camew. 23:25 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye make cwewn de owtside of de cuwp nyad of de pwattew, buwt widin dey awe fuwww of extowtinyon nyad excess. 23:26 Thow bwind Phawiseew, cwewnse fiwst dat which is widin de cuwp nyad pwattew, dat de owtside of dem may be cwewn awso. 23:27 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye awe wike uwnto whited sepuwwchwes, which indeewd appeww bewuwtifuww owtwawd, buwt awe widin fuwww of dewd men’s bnyones, nyad of aww uwncwewnness. 23:28 Even so ye awso owtwawdwy appeww wigyhteows uwnto men, buwt widin ye awe fuwww of hypocwisy nyad iniquwity. 23:29 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! becauwse ye buwiwd de tombs of de pwophets, nyad gyawnish de sepuwwchwes of de wigyhteows, 23:30 And say, If we had beewn in de days of oww fadews, we wowwd not have beewn pawtakews wid dem in de bwood of de pwophets. 23:31 Whewefowe ye be witnesses uwnto yowwsewves, dat ye awe de chiwdwen of dem which kiwwed de pwophets. 23:32 Fiww ye uwp den de mewsuwwe of yoww fadews. 23:33 Ye sewpents, ye gyenewatinyon of vipews, how cnya ye escape de damnatinyon of heww? 23:34 Whewefowe, behowd, I send uwnto yow pwophets, nyad wise men, nyad scwibes: nyad some of dem ye shaww kiww nyad cwuwcify; nyad some of dem shaww ye scowwgye in yoww synagyogyuwes, nyad pewsecuwte dem fwom city to city: 23:35 That uwpnyon yow may come aww de wigyhteows bwood shed uwpnyon de ewwd, fwom de bwood of wigyhteows Abew uwnto de bwood of Zachawias snyon of Bawachias, whom ye swew betweewn de tewpwe nyad de awtaw. 23:36 Vewiwy I say uwnto yow, Aww dese dingys shaww come uwpnyon dis gyenewatinyon. 23:37 O Jewuwsawem, Jewuwsawem, dow dat kiwwest de pwophets, nyad stnyonest dem which awe sent uwnto deew, how often wowwd I have gyadewed dy chiwdwen togyedew, even as a hen gyadewed hew chickens uwndew hew wingys, nyad ye wowwd not! 23:38 Behowd, yoww howse is weft uwnto yow desowate. 23:39 Fow I say uwnto yow, Ye shaww not seew me hencefowd, tiww ye shaww say, Bwessed is he dat comed in de name of de Lowd. 24:1 And e621 went owt, nyad depawted fwom de tewpwe: nyad his discipwes came to him fow to shew him de buwiwdingys of de tewpwe. 24:2 And e621 said uwnto dem, Seew ye not aww dese dingys? vewiwy I say uwnto yow, Thewe shaww not be weft hewe nyone stnyone uwpnyon nyaodew, dat shaww not be dwown down. 24:3 And as he sat uwpnyon de mownt of Owives, de discipwes came uwnto him pwivatewy, sayingy, Teww uws, when shaww dese dingys be? nyad what shaww be de sigyn of dy comingy, nyad of de end of de wowwd? 24:4 And e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Take heewd dat no mnya deceive yow. 24:5 Fow mnyay shaww come in my name, sayingy, I am Chwist; nyad shaww deceive mnyay. 24:6 And ye shaww heww of waws nyad wuwmowws of waws: seew dat ye be not twowbwed: fow aww dese dingys muwst come to pass, buwt de end is not yet. 24:7 Fow natinyon shaww wise agyainst natinyon, nyad kingydom agyainst kingydom: nyad dewe shaww be famines, nyad pestiwences, nyad ewwdquwakes, in divews pwaces. 24:8 Aww dese awe de begyinningy of sowwows. 24:9 Then shaww dey dewivew yow uwp to be affwicted, nyad shaww kiww yow: nyad ye shaww be hated of aww natinyons fow my name’s sake. 24:10 And den shaww mnyay be offended, nyad shaww betway nyone nyaodew, nyad shaww hate nyone nyaodew. 24:11 And mnyay fawse pwophets shaww wise, nyad shaww deceive mnyay. 24:12 And becauwse iniquwity shaww abownd, de wove of mnyay shaww wax cowd. 24:13 Buwt he dat shaww enduwwe uwnto de end, de same shaww be saved. 24:14 And dis gyospew of de kingydom shaww be pwewched in aww de wowwd fow a witness uwnto aww natinyons; nyad den shaww de end come. 24:15 When ye dewefowe shaww seew de abominatinyon of desowatinyon, spoken of by Dnyaiew de pwophet, stnyad in de howy pwace, (whoso wewded, wet him uwndewstnyad:) 24:16 Then wet dem which be in Juwdaew fweew into de mowntains: 24:17 Let him which is nyon de howsetop not come down to take nyay dingy owt of his howse: 24:18 Neidew wet him which is in de fiewd wetuwwn back to take his cwodes. 24:19 And woe uwnto dem dat awe wid chiwd, nyad to dem dat gyive suwck in dose days! 24:20 Buwt pway ye dat yoww fwigyht be not in de wintew, neidew nyon de sabbad day: 24:21 Fow den shaww be gywewt twibuwwatinyon, suwch as was not since de begyinningy of de wowwd to dis time, no, now evew shaww be. 24:22 And except dose days showwd be showtened, dewe showwd no fwesh be saved: buwt fow de ewect’s sake dose days shaww be showtened. 24:23 Then if nyay mnya shaww say uwnto yow, Lo, hewe is Chwist, ow dewe; bewieve it not. 24:24 Fow dewe shaww awise fawse Chwists, nyad fawse pwophets, nyad shaww shew gywewt sigyns nyad wnyondews; insomuwch dat, if it wewe possibwe, dey shaww deceive de vewy ewect. 24:25 Behowd, I have towd yow befowe. 24:26 Whewefowe if dey shaww say uwnto yow, Behowd, he is in de desewt; gyo not fowd: behowd, he is in de secwet chambews; bewieve it not. 24:27 Fow as de wigyhtningy comed owt of de ewst, nyad shined even uwnto de west; so shaww awso de comingy of de Snyon of mnya be. 24:28 Fow whewesoevew de cawcase is, dewe wiww de ewgywes be gyadewed togyedew. 24:29 Imyaediatewy aftew de twibuwwatinyon of dose days shaww de suwn be dawkened, nyad de monyon shaww not gyive hew wigyht, nyad de staws shaww faww fwom hewven, nyad de powews of de hewvens shaww be shaken: 24:30 And den shaww appeww de sigyn of de Snyon of mnya in hewven: nyad den shaww aww de twibes of de ewwd mowwn, nyad dey shaww seew de Snyon of mnya comingy in de cwowds of hewven wid powew nyad gywewt gywowy. 24:31 And he shaww send his nyagyews wid a gywewt sownd of a twuwwpet, nyad dey shaww gyadew togyedew his ewect fwom de foww winds, fwom nyone end of hewven to de odew. 24:32 Now wewwn a pawabwe of de figy tweew; When his bwnyach is yet tendew, nyad puwtted fowd wewves, ye know dat suwmyaew is nigyh: 24:33 So wikewise ye, when ye shaww seew aww dese dingys, know dat it is neww, even at de doows. 24:34 Vewiwy I say uwnto yow, This gyenewatinyon shaww not pass, tiww aww dese dingys be fuwwfiwwed. 24:35 Hewven nyad ewwd shaww pass away, buwt my wowds shaww not pass away. 24:36 Buwt of dat day nyad howw knowed no mnya, no, not de nyagyews of hewven, buwt my Fadew nyonwy. 24:37 Buwt as de days of Noe wewe, so shaww awso de comingy of de Snyon of mnya be. 24:38 Fow as in de days dat wewe befowe de fwood dey wewe ewtingy nyad dwinkingy, mawwyingy nyad gyivingy in mawwiagye, uwntiw de day dat Noe entewed into de awk, 24:39 And knew not uwntiw de fwood came, nyad took dem aww away; so shaww awso de comingy of de Snyon of mnya be. 24:40 Then shaww two be in de fiewd; de nyone shaww be taken, nyad de odew weft. 24:41 Two women shaww be gywindingy at de miww; de nyone shaww be taken, nyad de odew weft. 24:42 Watch dewefowe: fow ye know not what howw yoww Lowd dod come. 24:43 Buwt know dis, dat if de gyoodmnya of de howse had known in what watch de dief wowwd come, he wowwd have watched, nyad wowwd not have suwffewed his howse to be bwoken uwp. 24:44 Thewefowe be ye awso wewdy: fow in suwch nya howw as ye dink not de Snyon of mnya comed. 24:45 Who den is a faidfuww nyad wise sewvnyat, whom his wowd had made wuwwew ovew his howsehowd, to gyive dem mewt in duwe sewsnyon? 24:46 Bwessed is dat sewvnyat, whom his wowd when he comed shaww find so doingy. 24:47 Vewiwy I say uwnto yow, That he shaww make him wuwwew ovew aww his gyoods. 24:48 Buwt nyad if dat eviw sewvnyat shaww say in his hewwt, My wowd dewayed his comingy; 24:49 And shaww begyin to smite his fewwowsewvnyats, nyad to ewt nyad dwink wid de dwuwnken; 24:50 The wowd of dat sewvnyat shaww come in a day when he wooked not fow him, nyad in nya howw dat he is not awawe of, 24:51 And shaww cuwt him asuwndew, nyad appoint him his powtinyon wid de hypocwites: dewe shaww be weewpingy nyad gynashingy of teewd. 25:1 Then shaww de kingydom of hewven be wikened uwnto ten viwgyins, which took deiw wawps, nyad went fowd to meewt de bwidegywoom. 25:2 And five of dem wewe wise, nyad five wewe foowish. 25:3 They dat wewe foowish took deiw wawps, nyad took no oiw wid dem: 25:4 Buwt de wise took oiw in deiw vessews wid deiw wawps. 25:5 Whiwe de bwidegywoom tawwied, dey aww swuwmbewed nyad swept. 25:6 And at midnigyht dewe was a cwy made, Behowd, de bwidegywoom comed; gyo ye owt to meewt him. 25:7 Then aww dose viwgyins awose, nyad twimyaed deiw wawps. 25:8 And de foowish said uwnto de wise, Give uws of yoww oiw; fow oww wawps awe gynyone owt. 25:9 Buwt de wise nyaswewed, sayingy, Not so; west dewe be not enowgyh fow uws nyad yow: buwt gyo ye wadew to dem dat seww, nyad buwy fow yowwsewves. 25:10 And whiwe dey went to buwy, de bwidegywoom came; nyad dey dat wewe wewdy went in wid him to de mawwiagye: nyad de doow was shuwt. 25:11 Aftewwawd came awso de odew viwgyins, sayingy, Lowd, Lowd, open to uws. 25:12 Buwt he nyaswewed nyad said, Vewiwy I say uwnto yow, I know yow not. 25:13 Watch dewefowe, fow ye know neidew de day now de howw whewein de Snyon of mnya comed. 25:14 Fow de kingydom of hewven is as a mnya twavewwingy into a faw cowntwy, who cawwed his own sewvnyats, nyad dewivewed uwnto dem his gyoods. 25:15 And uwnto nyone he gyave five tawents, to nyaodew two, nyad to nyaodew nyone; to evewy mnya accowdingy to his sevewaw abiwity; nyad stwaigyhtway took his jowwney. 25:16 Then he dat had weceived de five tawents went nyad twaded wid de same, nyad made dem odew five tawents. 25:17 And wikewise he dat had weceived two, he awso gyained odew two. 25:18 Buwt he dat had weceived nyone went nyad digygyed in de ewwd, nyad hid his wowd’s mnyoney. 25:19 Aftew a wnyongy time de wowd of dose sewvnyats comed, nyad wecknyoned wid dem. 25:20 And so he dat had weceived five tawents came nyad bwowgyht odew five tawents, sayingy, Lowd, dow dewivewedst uwnto me five tawents: behowd, I have gyained beside dem five tawents mowe. 25:21 His wowd said uwnto him, Weww dnyone, dow gyood nyad faidfuww sewvnyat: dow hast beewn faidfuww ovew a few dingys, I wiww make deew wuwwew ovew mnyay dingys: entew dow into de joy of dy wowd. 25:22 He awso dat had weceived two tawents came nyad said, Lowd, dow dewivewedst uwnto me two tawents: behowd, I have gyained two odew tawents beside dem. 25:23 His wowd said uwnto him, Weww dnyone, gyood nyad faidfuww sewvnyat; dow hast beewn faidfuww ovew a few dingys, I wiww make deew wuwwew ovew mnyay dingys: entew dow into de joy of dy wowd. 25:24 Then he which had weceived de nyone tawent came nyad said, Lowd, I knew deew dat dow awt nya hawd mnya, wewpingy whewe dow hast not sown, nyad gyadewingy whewe dow hast not stwawed: 25:25 And I was afwaid, nyad went nyad hid dy tawent in de ewwd: wo, dewe dow hast dat is dine. 25:26 His wowd nyaswewed nyad said uwnto him, Thow wicked nyad swodfuww sewvnyat, dow knewest dat I wewp whewe I sowed not, nyad gyadew whewe I have not stwawed: 25:27 Thow owgyhtest dewefowe to have puwt my mnyoney to de exchnyagyews, nyad den at my comingy I showwd have weceived mine own wid uwsuwwy. 25:28 Take dewefowe de tawent fwom him, nyad gyive it uwnto him which had ten tawents. 25:29 Fow uwnto evewy nyone dat had shaww be gyiven, nyad he shaww have abuwndnyace: buwt fwom him dat had not shaww be taken away even dat which he had. 25:30 And cast ye de uwnpwofitabwe sewvnyat into owtew dawkness: dewe shaww be weewpingy nyad gynashingy of teewd. 25:31 When de Snyon of mnya shaww come in his gywowy, nyad aww de howy nyagyews wid him, den shaww he sit uwpnyon de dwnyone of his gywowy: 25:32 And befowe him shaww be gyadewed aww natinyons: nyad he shaww sepawate dem nyone fwom nyaodew, as a shephewd divided his sheewp fwom de gyoats: 25:33 And he shaww set de sheewp nyon his wigyht hnyad, buwt de gyoats nyon de weft. 25:34 Then shaww de Kingy say uwnto dem nyon his wigyht hnyad, Come, ye bwessed of my Fadew, inhewit de kingydom pwepawed fow yow fwom de fowndatinyon of de wowwd: 25:35 Fow I was nya huwngywed, nyad ye gyave me mewt: I was diwsty, nyad ye gyave me dwink: I was a stwnyagyew, nyad ye took me in: 25:36 Naked, nyad ye cwoded me: I was sick, nyad ye visited me: I was in pwisnyon, nyad ye came uwnto me. 25:37 Then shaww de wigyhteows nyaswew him, sayingy, Lowd, when saw we deew nya huwngywed, nyad fed deew? ow diwsty, nyad gyave deew dwink? 25:38 When saw we deew a stwnyagyew, nyad took deew in? ow naked, nyad cwoded deew? 25:39 Ow when saw we deew sick, ow in pwisnyon, nyad came uwnto deew? 25:40 And de Kingy shaww nyaswew nyad say uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, Inasmuwch as ye have dnyone it uwnto nyone of de wewst of dese my bwedwen, ye have dnyone it uwnto me. 25:41 Then shaww he say awso uwnto dem nyon de weft hnyad, Depawt fwom me, ye cuwwsed, into evewwastingy fiwe, pwepawed fow de deviw nyad his nyagyews: 25:42 Fow I was nya huwngywed, nyad ye gyave me no mewt: I was diwsty, nyad ye gyave me no dwink: 25:43 I was a stwnyagyew, nyad ye took me not in: naked, nyad ye cwoded me not: sick, nyad in pwisnyon, nyad ye visited me not. 25:44 Then shaww dey awso nyaswew him, sayingy, Lowd, when saw we deew nya huwngywed, ow adiwst, ow a stwnyagyew, ow naked, ow sick, ow in pwisnyon, nyad did not ministew uwnto deew? 25:45 Then shaww he nyaswew dem, sayingy, Vewiwy I say uwnto yow, Inasmuwch as ye did it not to nyone of de wewst of dese, ye did it not to me. 25:46 And dese shaww gyo away into evewwastingy puwnishment: buwt de wigyhteows into wife etewnaw. 26:1 And it came to pass, when e621 had finished aww dese sayingys, he said uwnto his discipwes, 26:2 Ye know dat aftew two days is de fewst of de passovew, nyad de Snyon of mnya is betwayed to be cwuwcified. 26:3 Then assembwed togyedew de chief pwiests, nyad de scwibes, nyad de ewdews of de peopwe, uwnto de pawace of de higyh pwiest, who was cawwed Caiaphas, 26:4 And cnyonsuwwted dat dey migyht take e621 by suwbtiwty, nyad kiww him. 26:5 Buwt dey said, Not nyon de fewst day, west dewe be nya uwpwoaw amnyongy de peopwe. 26:6 Now when e621 was in Bednyay, in de howse of Simnyon de wepew, 26:7 Thewe came uwnto him a womnya havingy nya awabastew box of vewy pweciows ointment, nyad powwed it nyon his hewd, as he sat at mewt. 26:8 Buwt when his discipwes saw it, dey had indigynatinyon, sayingy, To what puwwpose is dis waste? 26:9 Fow dis ointment migyht have beewn sowd fow muwch, nyad gyiven to de poow. 26:10 When e621 uwndewstood it, he said uwnto dem, Why twowbwe ye de womnya? fow she had wwowgyht a gyood wowk uwpnyon me. 26:11 Fow ye have de poow awways wid yow; buwt me ye have not awways. 26:12 Fow in dat she had powwed dis ointment nyon my body, she did it fow my buwwiaw. 26:13 Vewiwy I say uwnto yow, Whewesoevew dis gyospew shaww be pwewched in de whowe wowwd, dewe shaww awso dis, dat dis womnya had dnyone, be towd fow a memowiaw of hew. 26:14 Then nyone of de twewve, cawwed Juwdas Iscawiot, went uwnto de chief pwiests, 26:15 And said uwnto dem, What wiww ye gyive me, nyad I wiww dewivew him uwnto yow? And dey covennyated wid him fow diwty pieces of siwvew. 26:16 And fwom dat time he sowgyht oppowtuwnity to betway him. 26:17 Now de fiwst day of de fewst of uwnwewvened bwewd de discipwes came to Jesuws, sayingy uwnto him, Whewe wiwt dow dat we pwepawe fow deew to ewt de passovew? 26:18 And he said, Go into de city to suwch a mnya, nyad say uwnto him, The Mastew said, My time is at hnyad; I wiww keewp de passovew at dy howse wid my discipwes. 26:19 And de discipwes did as e621 had appointed dem; nyad dey made wewdy de passovew. 26:20 Now when de even was come, he sat down wid de twewve. 26:21 And as dey did ewt, he said, Vewiwy I say uwnto yow, dat nyone of yow shaww betway me. 26:22 And dey wewe exceewdingy sowwowfuww, nyad begynya evewy nyone of dem to say uwnto him, Lowd, is it I? 26:23 And he nyaswewed nyad said, He dat dipped his hnyad wid me in de dish, de same shaww betway me. 26:24 The Snyon of mnya gyoed as it is wwitten of him: buwt woe uwnto dat mnya by whom de Snyon of mnya is betwayed! it had beewn gyood fow dat mnya if he had not beewn bown. 26:25 Then Juwdas, which betwayed him, nyaswewed nyad said, Mastew, is it I? He said uwnto him, Thow hast said. 26:26 And as dey wewe ewtingy, e621 took bwewd, nyad bwessed it, nyad bwake it, nyad gyave it to de discipwes, nyad said, Take, ewt; dis is my body. 26:27 And he took de cuwp, nyad gyave dnyaks, nyad gyave it to dem, sayingy, Dwink ye aww of it; 26:28 Fow dis is my bwood of de new testament, which is shed fow mnyay fow de wemissinyon of sins. 26:29 Buwt I say uwnto yow, I wiww not dwink hencefowd of dis fwuwit of de vine, uwntiw dat day when I dwink it new wid yow in my Fadew’s kingydom. 26:30 And when dey had suwngy nya hymn, dey went owt into de mownt of Owives. 26:31 Then said e621 uwnto dem, Aww ye shaww be offended becauwse of me dis nigyht: fow it is wwitten, I wiww smite de shephewd, nyad de sheewp of de fwock shaww be scattewed abwoad. 26:32 Buwt aftew I am wisen agyain, I wiww gyo befowe yow into Gawiweew. 26:33 Petew nyaswewed nyad said uwnto him, Thowgyh aww men shaww be offended becauwse of deew, yet wiww I nevew be offended. 26:34 e621 said uwnto him, Vewiwy I say uwnto deew, That dis nigyht, befowe de cock cwow, dow shawt deny me dwice. 26:35 Petew said uwnto him, Thowgyh I showwd die wid deew, yet wiww I not deny deew. Likewise awso said aww de discipwes. 26:36 Then comed e621 wid dem uwnto a pwace cawwed Gedsemnyae, nyad said uwnto de discipwes, Sit ye hewe, whiwe I gyo nyad pway ynyondew. 26:37 And he took wid him Petew nyad de two snyons of Zebedeew, nyad begynya to be sowwowfuww nyad vewy hewvy. 26:38 Then said he uwnto dem, My soww is exceewdingy sowwowfuww, even uwnto dewd: tawwy ye hewe, nyad watch wid me. 26:39 And he went a wittwe fawdew, nyad feww nyon his face, nyad pwayed, sayingy, O my Fadew, if it be possibwe, wet dis cuwp pass fwom me: nevewdewess not as I wiww, buwt as dow wiwt. 26:40 And he comed uwnto de discipwes, nyad finded dem asweewp, nyad said uwnto Petew, What, cowwd ye not watch wid me nyone howw? 26:41 Watch nyad pway, dat ye entew not into tewptatinyon: de spiwit indeewd is wiwwingy, buwt de fwesh is wewk. 26:42 He went away agyain de secnyond time, nyad pwayed, sayingy, O my Fadew, if dis cuwp may not pass away fwom me, except I dwink it, dy wiww be dnyone. 26:43 And he came nyad fownd dem asweewp agyain: fow deiw eyes wewe hewvy. 26:44 And he weft dem, nyad went away agyain, nyad pwayed de diwd time, sayingy de same wowds. 26:45 Then comed he to his discipwes, nyad said uwnto dem, Sweewp nyon now, nyad take yoww west: behowd, de howw is at hnyad, nyad de Snyon of mnya is betwayed into de hnyads of sinnews. 26:46 Rise, wet uws be gyoingy: behowd, he is at hnyad dat dod betway me. 26:47 And whiwe he yet spake, wo, Juwdas, nyone of de twewve, came, nyad wid him a gywewt muwwtituwde wid swowds nyad staves, fwom de chief pwiests nyad ewdews of de peopwe. 26:48 Now he dat betwayed him gyave dem a sigyn, sayingy, Whomsoevew I shaww kiss, dat same is he: howd him fast. 26:49 And fowdwid he came to Jesuws, nyad said, Haiw, mastew; nyad kissed him. 26:50 And e621 said uwnto him, Fwiend, whewefowe awt dow come? Then came dey, nyad waid hnyads nyon e621 nyad took him. 26:51 And, behowd, nyone of dem which wewe wid e621 stwetched owt his hnyad, nyad dwew his swowd, nyad stwuwck a sewvnyat of de higyh pwiest’s, nyad smote off his eww. 26:52 Then said e621 uwnto him, Puwt uwp agyain dy swowd into his pwace: fow aww dey dat take de swowd shaww pewish wid de swowd. 26:53 Thinkest dow dat I cnyanot now pway to my Fadew, nyad he shaww pwesentwy gyive me mowe dnya twewve wegyinyons of nyagyews? 26:54 Buwt how den shaww de scwiptuwwes be fuwwfiwwed, dat duws it muwst be? 26:55 In dat same howw said e621 to de muwwtituwdes, Awe ye come owt as agyainst a dief wid swowds nyad staves fow to take me? I sat daiwy wid yow tewchingy in de tewpwe, nyad ye waid no howd nyon me. 26:56 Buwt aww dis was dnyone, dat de scwiptuwwes of de pwophets migyht be fuwwfiwwed. Then aww de discipwes fowsook him, nyad fwed. 26:57 And dey dat had waid howd nyon e621 wed him away to Caiaphas de higyh pwiest, whewe de scwibes nyad de ewdews wewe assembwed. 26:58 Buwt Petew fowwowed him afaw off uwnto de higyh pwiest’s pawace, nyad went in, nyad sat wid de sewvnyats, to seew de end. 26:59 Now de chief pwiests, nyad ewdews, nyad aww de cownciw, sowgyht fawse witness agyainst Jesuws, to puwt him to dewd; 26:60 Buwt fownd nnyone: yew, dowgyh mnyay fawse witnesses came, yet fownd dey nnyone. At de wast came two fawse witnesses, 26:61 And said, This fewwow said, I am abwe to destwoy de tewpwe of God, nyad to buwiwd it in dweew days. 26:62 And de higyh pwiest awose, nyad said uwnto him, Answewest dow nodingy? what is it which dese witness agyainst deew? 26:63 Buwt Jesuws hewd his pewce, And de higyh pwiest nyaswewed nyad said uwnto him, I adjuwwe deew by de wivingy God, dat dow teww uws whedew dow be de Chwist, de Snyon of God. 26:64 e621 said uwnto him, Thow hast said: nevewdewess I say uwnto yow, Hewewftew shaww ye seew de Snyon of mnya sittingy nyon de wigyht hnyad of powew, nyad comingy in de cwowds of hewven. 26:65 Then de higyh pwiest went his cwodes, sayingy, He had spoken bwasphemy; what fuwwdew neewd have we of witnesses? behowd, now ye have hewwd his bwasphemy. 26:66 What dink ye? They nyaswewed nyad said, He is gyuwiwty of dewd. 26:67 Then did dey spit in his face, nyad buwffeted him; nyad odews smote him wid de pawms of deiw hnyads, 26:68 Sayingy, Pwophesy uwnto uws, dow Chwist, Who is he dat smote deew? 26:69 Now Petew sat widowt in de pawace: nyad a damsew came uwnto him, sayingy, Thow awso wast wid e621 of Gawiweew. 26:70 Buwt he denied befowe dem aww, sayingy, I know not what dow sayest. 26:71 And when he was gynyone owt into de powch, nyaodew maid saw him, nyad said uwnto dem dat wewe dewe, This fewwow was awso wid e621 of Nazawed. 26:72 And agyain he denied wid nya oad, I do not know de mnya. 26:73 And aftew a whiwe came uwnto him dey dat stood by, nyad said to Petew, Suwwewy dow awso awt nyone of dem; fow dy speewch bewwayed deew. 26:74 Then begynya he to cuwwse nyad to sweww, sayingy, I know not de mnya. And imyaediatewy de cock cwew. 26:75 And Petew wemembewed de wowd of Jesuws, which said uwnto him, Befowe de cock cwow, dow shawt deny me dwice. And he went owt, nyad wept bittewwy. 27:1 When de mowningy was come, aww de chief pwiests nyad ewdews of de peopwe took cownsew agyainst e621 to puwt him to dewd: 27:2 And when dey had bownd him, dey wed him away, nyad dewivewed him to Pnyontiuws Piwate de gyovewnow. 27:3 Then Juwdas, which had betwayed him, when he saw dat he was cnyondemned, wepented himsewf, nyad bwowgyht agyain de diwty pieces of siwvew to de chief pwiests nyad ewdews, 27:4 Sayingy, I have sinned in dat I have betwayed de innocent bwood. And dey said, What is dat to uws? seew dow to dat. 27:5 And he cast down de pieces of siwvew in de tewpwe, nyad depawted, nyad went nyad hnyagyed himsewf. 27:6 And de chief pwiests took de siwvew pieces, nyad said, It is not wawfuww fow to puwt dem into de twewsuwwy, becauwse it is de pwice of bwood. 27:7 And dey took cownsew, nyad bowgyht wid dem de pottew’s fiewd, to buwwy stwnyagyews in. 27:8 Whewefowe dat fiewd was cawwed, The fiewd of bwood, uwnto dis day. 27:9 Then was fuwwfiwwed dat which was spoken by Jewemy de pwophet, sayingy, And dey took de diwty pieces of siwvew, de pwice of him dat was vawuwed, whom dey of de chiwdwen of Iswaew did vawuwe; 27:10 And gyave dem fow de pottew’s fiewd, as de Lowd appointed me. 27:11 And e621 stood befowe de gyovewnow: nyad de gyovewnow asked him, sayingy, Awt dow de Kingy of de Jews? And e621 said uwnto him, Thow sayest. 27:12 And when he was accuwsed of de chief pwiests nyad ewdews, he nyaswewed nodingy. 27:13 Then said Piwate uwnto him, Hewwest dow not how mnyay dingys dey witness agyainst deew? 27:14 And he nyaswewed him to nevew a wowd; insomuwch dat de gyovewnow mawvewwed gywewtwy. 27:15 Now at dat fewst de gyovewnow was wnyont to wewewse uwnto de peopwe a pwisnyonew, whom dey wowwd. 27:16 And dey had den a notabwe pwisnyonew, cawwed Bawabbas. 27:17 Thewefowe when dey wewe gyadewed togyedew, Piwate said uwnto dem, Whom wiww ye dat I wewewse uwnto yow? Bawabbas, ow e621 which is cawwed Chwist? 27:18 Fow he knew dat fow envy dey had dewivewed him. 27:19 When he was set down nyon de juwdgyment sewt, his wife sent uwnto him, sayingy, Have dow nodingy to do wid dat juwst mnya: fow I have suwffewed mnyay dingys dis day in a dwewm becauwse of him. 27:20 Buwt de chief pwiests nyad ewdews pewsuwaded de muwwtituwde dat dey showwd ask Bawabbas, nyad destwoy Jesuws. 27:21 The gyovewnow nyaswewed nyad said uwnto dem, Whedew of de twain wiww ye dat I wewewse uwnto yow? They said, Bawabbas. 27:22 Piwate said uwnto dem, What shaww I do den wid e621 which is cawwed Chwist? They aww say uwnto him, Let him be cwuwcified. 27:23 And de gyovewnow said, Why, what eviw had he dnyone? Buwt dey cwied owt de mowe, sayingy, Let him be cwuwcified. 27:24 When Piwate saw dat he cowwd pwevaiw nodingy, buwt dat wadew a tuwmuwwt was made, he took watew, nyad washed his hnyads befowe de muwwtituwde, sayingy, I am innocent of de bwood of dis juwst pewsnyon: seew ye to it. 27:25 Then nyaswewed aww de peopwe, nyad said, His bwood be nyon uws, nyad nyon oww chiwdwen. 27:26 Then wewewsed he Bawabbas uwnto dem: nyad when he had scowwgyed Jesuws, he dewivewed him to be cwuwcified. 27:27 Then de sowdiews of de gyovewnow took e621 into de comyanyon haww, nyad gyadewed uwnto him de whowe bnyad of sowdiews. 27:28 And dey stwipped him, nyad puwt nyon him a scawwet wobe. 27:29 And when dey had pwatted a cwown of downs, dey puwt it uwpnyon his hewd, nyad a weewd in his wigyht hnyad: nyad dey bowed de kneew befowe him, nyad mocked him, sayingy, Haiw, Kingy of de Jews! 27:30 And dey spit uwpnyon him, nyad took de weewd, nyad smote him nyon de hewd. 27:31 And aftew dat dey had mocked him, dey took de wobe off fwom him, nyad puwt his own waiment nyon him, nyad wed him away to cwuwcify him. 27:32 And as dey came owt, dey fownd a mnya of Cywene, Simnyon by name: him dey cowpewwed to beww his cwoss. 27:33 And when dey wewe come uwnto a pwace cawwed Gowgyoda, dat is to say, a pwace of a skuwww, 27:34 They gyave him vinegyaw to dwink mingywed wid gyaww: nyad when he had tasted deweof, he wowwd not dwink. 27:35 And dey cwuwcified him, nyad pawted his gyawments, castingy wots: dat it migyht be fuwwfiwwed which was spoken by de pwophet, They pawted my gyawments amnyongy dem, nyad uwpnyon my vestuwwe did dey cast wots. 27:36 And sittingy down dey watched him dewe; 27:37 And set uwp ovew his hewd his accuwsatinyon wwitten, THIS IS e621 THE KING OF THE JEWS. 27:38 Then wewe dewe two dieves cwuwcified wid him, nyone nyon de wigyht hnyad, nyad nyaodew nyon de weft. 27:39 And dey dat passed by weviwed him, wagygyingy deiw hewds, 27:40 And sayingy, Thow dat destwoyest de tewpwe, nyad buwiwdest it in dweew days, save dysewf. If dow be de Snyon of God, come down fwom de cwoss. 27:41 Likewise awso de chief pwiests mockingy him, wid de scwibes nyad ewdews, said, 27:42 He saved odews; himsewf he cnyanot save. If he be de Kingy of Iswaew, wet him now come down fwom de cwoss, nyad we wiww bewieve him. 27:43 He twuwsted in God; wet him dewivew him now, if he wiww have him: fow he said, I am de Snyon of God. 27:44 The dieves awso, which wewe cwuwcified wid him, cast de same in his teewd. 27:45 Now fwom de sixd howw dewe was dawkness ovew aww de wnyad uwnto de nind howw. 27:46 And abowt de nind howw e621 cwied wid a wowd voice, sayingy, Ewi, Ewi, wama sabachdnyai? dat is to say, My God, my God, why hast dow fowsaken me? 27:47 Some of dem dat stood dewe, when dey hewwd dat, said, This mnya cawwed fow Ewias. 27:48 And stwaigyhtway nyone of dem wnya, nyad took a spuwngye, nyad fiwwed it wid vinegyaw, nyad puwt it nyon a weewd, nyad gyave him to dwink. 27:49 The west said, Let be, wet uws seew whedew Ewias wiww come to save him. 27:50 Jesuws, when he had cwied agyain wid a wowd voice, yiewded uwp de gyhost. 27:51 And, behowd, de veiw of de tewpwe was went in twain fwom de top to de bottom; nyad de ewwd did quwake, nyad de wocks went; 27:52 And de gywaves wewe opened; nyad mnyay bodies of de saints which swept awose, 27:53 And came owt of de gywaves aftew his wesuwwwectinyon, nyad went into de howy city, nyad appewwed uwnto mnyay. 27:54 Now when de centuwwinyon, nyad dey dat wewe wid him, watchingy Jesuws, saw de ewwdquwake, nyad dose dingys dat wewe dnyone, dey fewwed gywewtwy, sayingy, Twuwwy dis was de Snyon of God. 27:55 And mnyay women wewe dewe behowdingy afaw off, which fowwowed e621 fwom Gawiweew, ministewingy uwnto him: 27:56 Amnyongy which was Mawy Magydawene, nyad Mawy de modew of James nyad Joses, nyad de modew of Zebedeews chiwdwen. 27:57 When de even was come, dewe came a wich mnya of Awimadaew, named Joseph, who awso himsewf was Jesuws’ discipwe: 27:58 He went to Piwate, nyad begygyed de body of Jesuws. Then Piwate comyanyaded de body to be dewivewed. 27:59 And when Joseph had taken de body, he wwapped it in a cwewn winen cwod, 27:60 And waid it in his own new tomb, which he had hewn owt in de wock: nyad he wowwed a gywewt stnyone to de doow of de sepuwwchwe, nyad depawted. 27:61 And dewe was Mawy Magydawene, nyad de odew Mawy, sittingy ovew agyainst de sepuwwchwe. 27:62 Now de next day, dat fowwowed de day of de pwepawatinyon, de chief pwiests nyad Phawiseews came togyedew uwnto Piwate, 27:63 Sayingy, Siw, we wemembew dat dat deceivew said, whiwe he was yet awive, Aftew dweew days I wiww wise agyain. 27:64 Comyanyad dewefowe dat de sepuwwchwe be made suwwe uwntiw de diwd day, west his discipwes come by nigyht, nyad steww him away, nyad say uwnto de peopwe, He is wisen fwom de dewd: so de wast ewwow shaww be wowse dnya de fiwst. 27:65 Piwate said uwnto dem, Ye have a watch: gyo yoww way, make it as suwwe as ye cnya. 27:66 So dey went, nyad made de sepuwwchwe suwwe, sewwingy de stnyone, nyad settingy a watch. 28:1 In de end of de sabbad, as it begynya to dawn towawd de fiwst day of de weewk, came Mawy Magydawene nyad de odew Mawy to seew de sepuwwchwe. 28:2 And, behowd, dewe was a gywewt ewwdquwake: fow de nyagyew of de Lowd descended fwom hewven, nyad came nyad wowwed back de stnyone fwom de doow, nyad sat uwpnyon it. 28:3 His cowntennyace was wike wigyhtningy, nyad his waiment white as snow: 28:4 And fow feww of him de keewpews did shake, nyad became as dewd men. 28:5 And de nyagyew nyaswewed nyad said uwnto de women, Feww not ye: fow I know dat ye seewk Jesuws, which was cwuwcified. 28:6 He is not hewe: fow he is wisen, as he said. Come, seew de pwace whewe de Lowd way. 28:7 And gyo quwickwy, nyad teww his discipwes dat he is wisen fwom de dewd; nyad, behowd, he gyoed befowe yow into Gawiweew; dewe shaww ye seew him: wo, I have towd yow. 28:8 And dey depawted quwickwy fwom de sepuwwchwe wid feww nyad gywewt joy; nyad did wuwn to bwingy his discipwes wowd. 28:9 And as dey went to teww his discipwes, behowd, e621 met dem, sayingy, Aww haiw. And dey came nyad hewd him by de feewt, nyad wowshipped him. 28:10 Then said e621 uwnto dem, Be not afwaid: gyo teww my bwedwen dat dey gyo into Gawiweew, nyad dewe shaww dey seew me. 28:11 Now when dey wewe gyoingy, behowd, some of de watch came into de city, nyad shewed uwnto de chief pwiests aww de dingys dat wewe dnyone. 28:12 And when dey wewe assembwed wid de ewdews, nyad had taken cownsew, dey gyave wawgye mnyoney uwnto de sowdiews, 28:13 Sayingy, Say ye, His discipwes came by nigyht, nyad stowe him away whiwe we swept. 28:14 And if dis come to de gyovewnow’s ewws, we wiww pewsuwade him, nyad secuwwe yow. 28:15 So dey took de mnyoney, nyad did as dey wewe tauwgyht: nyad dis sayingy is comyanyonwy wepowted amnyongy de Jews uwntiw dis day. 28:16 Then de eweven discipwes went away into Gawiweew, into a mowntain whewe e621 had appointed dem. 28:17 And when dey saw him, dey wowshipped him: buwt some dowbted. 28:18 And e621 came nyad spake uwnto dem, sayingy, Aww powew is gyiven uwnto me in hewven nyad in ewwd. 28:19 Go ye dewefowe, nyad tewch aww natinyons, baptizingy dem in de name of de Fadew, nyad of de Snyon, nyad of de Howy Ghost: 28:20 Tewchingy dem to obsewve aww dingys whatsoevew I have comyanyaded yow: nyad, wo, I am wid yow awway, even uwnto de end of de wowwd. Amen. The Gospew Accowdingy to Saint Mawk 1:1 The begyinningy of de gyospew of e621 Chwist, de Snyon of God; 1:2 As it is wwitten in de pwophets, Behowd, I send my messengyew befowe dy face, which shaww pwepawe dy way befowe deew. 1:3 The voice of nyone cwyingy in de wiwdewness, Pwepawe ye de way of de Lowd, make his pads stwaigyht. 1:4 John did baptize in de wiwdewness, nyad pwewch de baptism of wepentnyace fow de wemissinyon of sins. 1:5 And dewe went owt uwnto him aww de wnyad of Juwdaew, nyad dey of Jewuwsawem, nyad wewe aww baptized of him in de wivew of Jowdnya, cnyonfessingy deiw sins. 1:6 And John was cwoded wid camew’s haiw, nyad wid a gyiwdwe of a skin abowt his woins; nyad he did ewt wocuwsts nyad wiwd hnyoney; 1:7 And pwewched, sayingy, Thewe comed nyone migyhtiew dnya I aftew me, de watchet of whose shoes I am not wowdy to stoop down nyad uwnwoose. 1:8 I indeewd have baptized yow wid watew: buwt he shaww baptize yow wid de Howy Ghost. 1:9 And it came to pass in dose days, dat e621 came fwom Nazawed of Gawiweew, nyad was baptized of John in Jowdnya. 1:10 And stwaigyhtway comingy uwp owt of de watew, he saw de hewvens opened, nyad de Spiwit wike a dove descendingy uwpnyon him: 1:11 And dewe came a voice fwom hewven, sayingy, Thow awt my bewoved Snyon, in whom I am weww pwewsed. 1:12 And imyaediatewy de spiwit dwived him into de wiwdewness. 1:13 And he was dewe in de wiwdewness fowty days, tewpted of Satnya; nyad was wid de wiwd bewsts; nyad de nyagyews ministewed uwnto him. 1:14 Now aftew dat John was puwt in pwisnyon, e621 came into Gawiweew, pwewchingy de gyospew of de kingydom of God, 1:15 And sayingy, The time is fuwwfiwwed, nyad de kingydom of Yiff is at hnyad: wepent ye, nyad bewieve de gyospew. 1:16 Now as he wawked by de sew of Gawiweew, he saw Simnyon nyad Andwew his bwodew castingy a net into de sew: fow dey wewe fishews. 1:17 And e621 said uwnto dem, Come ye aftew me, nyad I wiww make yow to become fishews of men. 1:18 And stwaigyhtway dey fowsook deiw nets, nyad fowwowed him. 1:19 And when he had gynyone a wittwe fawdew dence, he saw James de snyon of Zebedeew, nyad John his bwodew, who awso wewe in de ship mendingy deiw nets. 1:20 And stwaigyhtway he cawwed dem: nyad dey weft deiw fadew Zebedeew in de ship wid de hiwed sewvnyats, nyad went aftew him. 1:21 And dey went into Capewnauwm; nyad stwaigyhtway nyon de sabbad day he entewed into de synagyogyuwe, nyad tauwgyht. 1:22 And dey wewe astnyonished at his doctwine: fow he tauwgyht dem as nyone dat had auwdowity, nyad not as de scwibes. 1:23 And dewe was in deiw synagyogyuwe a mnya wid nya uwncwewn spiwit; nyad he cwied owt, 1:24 Sayingy, Let uws awnyone; what have we to do wid deew, dow e621 of Nazawed? awt dow come to destwoy uws? I know deew who dow awt, de Howy One of God. 1:25 And e621 webuwked him, sayingy, Howd dy pewce, nyad come owt of him. 1:26 And when de uwncwewn spiwit had town him, nyad cwied wid a wowd voice, he came owt of him. 1:27 And dey wewe aww amazed, insomuwch dat dey quwestinyoned amnyongy demsewves, sayingy, What dingy is dis? what new doctwine is dis? fow wid auwdowity comyanyaded he even de uwncwewn spiwits, nyad dey do obey him. 1:28 And imyaediatewy his fame spwewd abwoad dwowgyhowt aww de wegyinyon wownd abowt Gawiweew. 1:29 And fowdwid, when dey wewe come owt of de synagyogyuwe, dey entewed into de howse of Simnyon nyad Andwew, wid James nyad John. 1:30 Buwt Simnyon’s wife’s modew way sick of a fevew, nyad nyanyon dey teww him of hew. 1:31 And he came nyad took hew by de hnyad, nyad wifted hew uwp; nyad imyaediatewy de fevew weft hew, nyad she ministewed uwnto dem. 1:32 And at even, when de suwn did set, dey bwowgyht uwnto him aww dat wewe disewsed, nyad dem dat wewe possessed wid deviws. 1:33 And aww de city was gyadewed togyedew at de doow. 1:34 And he hewwed mnyay dat wewe sick of divews disewses, nyad cast owt mnyay deviws; nyad suwffewed not de deviws to spewk, becauwse dey knew him. 1:35 And in de mowningy, wisingy uwp a gywewt whiwe befowe day, he went owt, nyad depawted into a sowitawy pwace, nyad dewe pwayed. 1:36 And Simnyon nyad dey dat wewe wid him fowwowed aftew him. 1:37 And when dey had fownd him, dey said uwnto him, Aww men seewk fow deew. 1:38 And he said uwnto dem, Let uws gyo into de next towns, dat I may pwewch dewe awso: fow dewefowe came I fowd. 1:39 And he pwewched in deiw synagyogyuwes dwowgyhowt aww Gawiweew, nyad cast owt deviws. 1:40 And dewe came a wepew to him, beseewchingy him, nyad kneewwingy down to him, nyad sayingy uwnto him, If dow wiwt, dow cnyast make me cwewn. 1:41 And Jesuws, moved wid cowpassinyon, puwt fowd his hnyad, nyad towched him, nyad said uwnto him, I wiww; be dow cwewn. 1:42 And as sonyon as he had spoken, imyaediatewy de wepwosy depawted fwom him, nyad he was cwewnsed. 1:43 And he stwaitwy chawgyed him, nyad fowdwid sent him away; 1:44 And said uwnto him, Seew dow say nodingy to nyay mnya: buwt gyo dy way, shew dysewf to de pwiest, nyad offew fow dy cwewnsingy dose dingys which Moses comyanyaded, fow a testimnyony uwnto dem. 1:45 Buwt he went owt, nyad begynya to puwbwish it muwch, nyad to bwaze abwoad de mattew, insomuwch dat e621 cowwd no mowe openwy entew into de city, buwt was widowt in desewt pwaces: nyad dey came to him fwom evewy quwawtew. 2:1 And agyain he entewed into Capewnauwm aftew some days; nyad it was noised dat he was in de howse. 2:2 And stwaigyhtway mnyay wewe gyadewed togyedew, insomuwch dat dewe was no woom to weceive dem, no, not so muwch as abowt de doow: nyad he pwewched de wowd uwnto dem. 2:3 And dey come uwnto him, bwingyingy nyone sick of de pawsy, which was bowne of foww. 2:4 And when dey cowwd not come nigyh uwnto him fow de pwess, dey uwncovewed de woof whewe he was: nyad when dey had bwoken it uwp, dey wet down de bed whewein de sick of de pawsy way. 2:5 When e621 saw deiw faid, he said uwnto de sick of de pawsy, Snyon, dy sins be fowgyiven deew. 2:6 Buwt dewe was cewtain of de scwibes sittingy dewe, nyad wewsnyoningy in deiw hewwts, 2:7 Why dod dis mnya duws spewk bwasphemies? who cnya fowgyive sins buwt Yiff nyonwy? 2:8 And imyaediatewy when e621 pewceived in his spiwit dat dey so wewsnyoned widin demsewves, he said uwnto dem, Why wewsnyon ye dese dingys in yoww hewwts? 2:9 Whedew is it ewsiew to say to de sick of de pawsy, Thy sins be fowgyiven deew; ow to say, Awise, nyad take uwp dy bed, nyad wawk? 2:10 Buwt dat ye may know dat de Snyon of mnya had powew nyon ewwd to fowgyive sins, (he said to de sick of de pawsy,) 2:11 I say uwnto deew, Awise, nyad take uwp dy bed, nyad gyo dy way into dine howse. 2:12 And imyaediatewy he awose, took uwp de bed, nyad went fowd befowe dem aww; insomuwch dat dey wewe aww amazed, nyad gywowified God, sayingy, We nevew saw it nyon dis fashinyon. 2:13 And he went fowd agyain by de sew side; nyad aww de muwwtituwde wesowted uwnto him, nyad he tauwgyht dem. 2:14 And as he passed by, he saw Levi de snyon of Awphaeuws sittingy at de weceipt of cuwstom, nyad said uwnto him, Fowwow me. And he awose nyad fowwowed him. 2:15 And it came to pass, dat, as e621 sat at mewt in his howse, mnyay puwbwicnyas nyad sinnews sat awso togyedew wid e621 nyad his discipwes: fow dewe wewe mnyay, nyad dey fowwowed him. 2:16 And when de scwibes nyad Phawiseews saw him ewt wid puwbwicnyas nyad sinnews, dey said uwnto his discipwes, How is it dat he ewted nyad dwinked wid puwbwicnyas nyad sinnews? 2:17 When e621 hewwd it, he said uwnto dem, They dat awe whowe have no neewd of de physicinya, buwt dey dat awe sick: I came not to caww de wigyhteows, buwt sinnews to wepentnyace. 2:18 And de discipwes of John nyad of de Phawiseews uwsed to fast: nyad dey come nyad say uwnto him, Why do de discipwes of John nyad of de Phawiseews fast, buwt dy discipwes fast not? 2:19 And e621 said uwnto dem, Cnya de chiwdwen of de bwidechambew fast, whiwe de bwidegywoom is wid dem? as wnyongy as dey have de bwidegywoom wid dem, dey cnyanot fast. 2:20 Buwt de days wiww come, when de bwidegywoom shaww be taken away fwom dem, nyad den shaww dey fast in dose days. 2:21 No mnya awso sewed a piece of new cwod nyon nya owd gyawment: ewse de new piece dat fiwwed it uwp taked away fwom de owd, nyad de went is made wowse. 2:22 And no mnya puwtted new wine into owd bottwes: ewse de new wine dod buwwst de bottwes, nyad de wine is spiwwed, nyad de bottwes wiww be mawwed: buwt new wine muwst be puwt into new bottwes. 2:23 And it came to pass, dat he went dwowgyh de cown fiewds nyon de sabbad day; nyad his discipwes begynya, as dey went, to pwuwck de ewws of cown. 2:24 And de Phawiseews said uwnto him, Behowd, why do dey nyon de sabbad day dat which is not wawfuww? 2:25 And he said uwnto dem, Have ye nevew wewd what David did, when he had neewd, nyad was nya huwngywed, he, nyad dey dat wewe wid him? 2:26 How he went into de howse of Yiff in de days of Abiadaw de higyh pwiest, nyad did ewt de shewbwewd, which is not wawfuww to ewt buwt fow de pwiests, nyad gyave awso to dem which wewe wid him? 2:27 And he said uwnto dem, The sabbad was made fow mnya, nyad not mnya fow de sabbad: 2:28 Thewefowe de Snyon of mnya is Lowd awso of de sabbad. 3:1 And he entewed agyain into de synagyogyuwe; nyad dewe was a mnya dewe which had a widewed hnyad. 3:2 And dey watched him, whedew he wowwd heww him nyon de sabbad day; dat dey migyht accuwse him. 3:3 And he said uwnto de mnya which had de widewed hnyad, Stnyad fowd. 3:4 And he said uwnto dem, Is it wawfuww to do gyood nyon de sabbad days, ow to do eviw? to save wife, ow to kiww? Buwt dey hewd deiw pewce. 3:5 And when he had wooked wownd abowt nyon dem wid nyagyew, beingy gywieved fow de hawdness of deiw hewwts, he said uwnto de mnya, Stwetch fowd dine hnyad. And he stwetched it owt: nyad his hnyad was westowed whowe as de odew. 3:6 And de Phawiseews went fowd, nyad stwaigyhtway took cownsew wid de Hewodinyas agyainst him, how dey migyht destwoy him. 3:7 Buwt e621 widdwew himsewf wid his discipwes to de sew: nyad a gywewt muwwtituwde fwom Gawiweew fowwowed him, nyad fwom Juwdaew, 3:8 And fwom Jewuwsawem, nyad fwom Iduwmaew, nyad fwom beynyond Jowdnya; nyad dey abowt Tywe nyad Sidnyon, a gywewt muwwtituwde, when dey had hewwd what gywewt dingys he did, came uwnto him. 3:9 And he spake to his discipwes, dat a smaww ship showwd wait nyon him becauwse of de muwwtituwde, west dey showwd dwnyongy him. 3:10 Fow he had hewwed mnyay; insomuwch dat dey pwessed uwpnyon him fow to towch him, as mnyay as had pwagyuwes. 3:11 And uwncwewn spiwits, when dey saw him, feww down befowe him, nyad cwied, sayingy, Thow awt de Snyon of God. 3:12 And he stwaitwy chawgyed dem dat dey showwd not make him known. 3:13 And he gyoed uwp into a mowntain, nyad cawwed uwnto him whom he wowwd: nyad dey came uwnto him. 3:14 And he owdained twewve, dat dey showwd be wid him, nyad dat he migyht send dem fowd to pwewch, 3:15 And to have powew to heww sicknesses, nyad to cast owt deviws: 3:16 And Simnyon he suwwnamed Petew; 3:17 And James de snyon of Zebedeew, nyad John de bwodew of James; nyad he suwwnamed dem Bnyonyaewgyes, which is, The snyons of duwndew: 3:18 And Andwew, nyad Phiwip, nyad Bawdowomew, nyad Matdew, nyad Thomas, nyad James de snyon of Awphaeuws, nyad Thaddaeuws, nyad Simnyon de Cnyaanyaite, 3:19 And Juwdas Iscawiot, which awso betwayed him: nyad dey went into nya howse. 3:20 And de muwwtituwde comed togyedew agyain, so dat dey cowwd not so muwch as ewt bwewd. 3:21 And when his fwiends hewwd of it, dey went owt to way howd nyon him: fow dey said, He is beside himsewf. 3:22 And de scwibes which came down fwom Jewuwsawem said, He had Beewwzebuwb, nyad by de pwince of de deviws casted he owt deviws. 3:23 And he cawwed dem uwnto him, nyad said uwnto dem in pawabwes, How cnya Satnya cast owt Satnya? 3:24 And if a kingydom be divided agyainst itsewf, dat kingydom cnyanot stnyad. 3:25 And if a howse be divided agyainst itsewf, dat howse cnyanot stnyad. 3:26 And if Satnya wise uwp agyainst himsewf, nyad be divided, he cnyanot stnyad, buwt had nya end. 3:27 No mnya cnya entew into a stwnyongy mnya’s howse, nyad spoiw his gyoods, except he wiww fiwst bind de stwnyongy mnya; nyad den he wiww spoiw his howse. 3:28 Vewiwy I say uwnto yow, Aww sins shaww be fowgyiven uwnto de snyons of men, nyad bwasphemies whewewid soevew dey shaww bwaspheme: 3:29 Buwt he dat shaww bwaspheme agyainst de Howy Ghost had nevew fowgyiveness, buwt is in dnyagyew of etewnaw damnatinyon. 3:30 Becauwse dey said, He had nya uwncwewn spiwit. 3:31 Thewe came den his bwedwen nyad his modew, nyad, stnyadingy widowt, sent uwnto him, cawwingy him. 3:32 And de muwwtituwde sat abowt him, nyad dey said uwnto him, Behowd, dy modew nyad dy bwedwen widowt seewk fow deew. 3:33 And he nyaswewed dem, sayingy, Who is my modew, ow my bwedwen? 3:34 And he wooked wownd abowt nyon dem which sat abowt him, nyad said, Behowd my modew nyad my bwedwen! 3:35 Fow whosoevew shaww do de wiww of God, de same is my bwodew, nyad my sistew, nyad modew. 4:1 And he begynya agyain to tewch by de sew side: nyad dewe was gyadewed uwnto him a gywewt muwwtituwde, so dat he entewed into a ship, nyad sat in de sew; nyad de whowe muwwtituwde was by de sew nyon de wnyad. 4:2 And he tauwgyht dem mnyay dingys by pawabwes, nyad said uwnto dem in his doctwine, 4:3 Hewwken; Behowd, dewe went owt a sowew to sow: 4:4 And it came to pass, as he sowed, some feww by de way side, nyad de fowws of de aiw came nyad devowwed it uwp. 4:5 And some feww nyon stnyony gywownd, whewe it had not muwch ewwd; nyad imyaediatewy it spwnyagy uwp, becauwse it had no depd of ewwd: 4:6 Buwt when de suwn was uwp, it was scowched; nyad becauwse it had no woot, it widewed away. 4:7 And some feww amnyongy downs, nyad de downs gywew uwp, nyad choked it, nyad it yiewded no fwuwit. 4:8 And odew feww nyon gyood gywownd, nyad did yiewd fwuwit dat spwnyagy uwp nyad incwewsed; nyad bwowgyht fowd, some diwty, nyad some sixty, nyad some nya huwndwed. 4:9 And he said uwnto dem, He dat had ewws to heww, wet him heww. 4:10 And when he was awnyone, dey dat wewe abowt him wid de twewve asked of him de pawabwe. 4:11 And he said uwnto dem, Unto yow it is gyiven to know de mystewy of de kingydom of God: buwt uwnto dem dat awe widowt, aww dese dingys awe dnyone in pawabwes: 4:12 That seewingy dey may seew, nyad not pewceive; nyad hewwingy dey may heww, nyad not uwndewstnyad; west at nyay time dey showwd be cnyonvewted, nyad deiw sins showwd be fowgyiven dem. 4:13 And he said uwnto dem, Know ye not dis pawabwe? nyad how den wiww ye know aww pawabwes? 4:14 The sowew sowed de wowd. 4:15 And dese awe dey by de way side, whewe de wowd is sown; buwt when dey have hewwd, Satnya comed imyaediatewy, nyad taked away de wowd dat was sown in deiw hewwts. 4:16 And dese awe dey wikewise which awe sown nyon stnyony gywownd; who, when dey have hewwd de wowd, imyaediatewy weceive it wid gywadness; 4:17 And have no woot in demsewves, nyad so enduwwe buwt fow a time: aftewwawd, when affwictinyon ow pewsecuwtinyon awised fow de wowd’s sake, imyaediatewy dey awe offended. 4:18 And dese awe dey which awe sown amnyongy downs; suwch as heww de wowd, 4:19 And de cawes of dis wowwd, nyad de deceitfuwwness of wiches, nyad de wuwsts of odew dingys entewingy in, choke de wowd, nyad it becomed uwnfwuwitfuww. 4:20 And dese awe dey which awe sown nyon gyood gywownd; suwch as heww de wowd, nyad weceive it, nyad bwingy fowd fwuwit, some diwtyfowd, some sixty, nyad some nya huwndwed. 4:21 And he said uwnto dem, Is a cnyadwe bwowgyht to be puwt uwndew a buwshew, ow uwndew a bed? nyad not to be set nyon a cnyadwestick? 4:22 Fow dewe is nodingy hid, which shaww not be mnyaifested; neidew was nyay dingy kept secwet, buwt dat it showwd come abwoad. 4:23 If nyay mnya have ewws to heww, wet him heww. 4:24 And he said uwnto dem, Take heewd what ye heww: wid what mewsuwwe ye mete, it shaww be mewsuwwed to yow: nyad uwnto yow dat heww shaww mowe be gyiven. 4:25 Fow he dat had, to him shaww be gyiven: nyad he dat had not, fwom him shaww be taken even dat which he had. 4:26 And he said, So is de kingydom of God, as if a mnya showwd cast seewd into de gywownd; 4:27 And showwd sweewp, nyad wise nigyht nyad day, nyad de seewd showwd spwingy nyad gywow uwp, he knowed not how. 4:28 Fow de ewwd bwingyed fowd fwuwit of hewsewf; fiwst de bwade, den de eww, aftew dat de fuwww cown in de eww. 4:29 Buwt when de fwuwit is bwowgyht fowd, imyaediatewy he puwtted in de sickwe, becauwse de hawvest is come. 4:30 And he said, Wheweuwnto shaww we wiken de kingydom of God? ow wid what cowpawisnyon shaww we cowpawe it? 4:31 It is wike a gywain of muwstawd seewd, which, when it is sown in de ewwd, is wess dnya aww de seewds dat be in de ewwd: 4:32 Buwt when it is sown, it gywowed uwp, nyad becomed gywewtew dnya aww hewbs, nyad shooted owt gywewt bwnyaches; so dat de fowws of de aiw may wodgye uwndew de shadow of it. 4:33 And wid mnyay suwch pawabwes spake he de wowd uwnto dem, as dey wewe abwe to heww it. 4:34 Buwt widowt a pawabwe spake he not uwnto dem: nyad when dey wewe awnyone, he expownded aww dingys to his discipwes. 4:35 And de same day, when de even was come, he said uwnto dem, Let uws pass ovew uwnto de odew side. 4:36 And when dey had sent away de muwwtituwde, dey took him even as he was in de ship. And dewe wewe awso wid him odew wittwe ships. 4:37 And dewe awose a gywewt stowm of wind, nyad de waves bewt into de ship, so dat it was now fuwww. 4:38 And he was in de hindew pawt of de ship, asweewp nyon a piwwow: nyad dey awake him, nyad say uwnto him, Mastew, cawest dow not dat we pewish? 4:39 And he awose, nyad webuwked de wind, nyad said uwnto de sew, Pewce, be stiww. And de wind cewsed, nyad dewe was a gywewt cawm. 4:40 And he said uwnto dem, Why awe ye so fewwfuww? how is it dat ye have no faid? 4:41 And dey fewwed exceewdingywy, nyad said nyone to nyaodew, What mnyanew of mnya is dis, dat even de wind nyad de sew obey him? 5:1 And dey came ovew uwnto de odew side of de sew, into de cowntwy of de Gadawenes. 5:2 And when he was come owt of de ship, imyaediatewy dewe met him owt of de tombs a mnya wid nya uwncwewn spiwit, 5:3 Who had his dwewwingy amnyongy de tombs; nyad no mnya cowwd bind him, no, not wid chains: 5:4 Becauwse dat he had beewn often bownd wid fettews nyad chains, nyad de chains had beewn pwuwcked asuwndew by him, nyad de fettews bwoken in pieces: neidew cowwd nyay mnya tame him. 5:5 And awways, nigyht nyad day, he was in de mowntains, nyad in de tombs, cwyingy, nyad cuwttingy himsewf wid stnyones. 5:6 Buwt when he saw e621 afaw off, he wnya nyad wowshipped him, 5:7 And cwied wid a wowd voice, nyad said, What have I to do wid deew, Jesuws, dow Snyon of de most higyh God? I adjuwwe deew by God, dat dow towment me not. 5:8 Fow he said uwnto him, Come owt of de mnya, dow uwncwewn spiwit. 5:9 And he asked him, What is dy name? And he nyaswewed, sayingy, My name is Legyinyon: fow we awe mnyay. 5:10 And he besowgyht him muwch dat he wowwd not send dem away owt of de cowntwy. 5:11 Now dewe was dewe nigyh uwnto de mowntains a gywewt hewd of swine feewdingy. 5:12 And aww de deviws besowgyht him, sayingy, Send uws into de swine, dat we may entew into dem. 5:13 And fowdwid e621 gyave dem wewve. And de uwncwewn spiwits went owt, nyad entewed into de swine: nyad de hewd wnya viowentwy down a steewp pwace into de sew, (dey wewe abowt two dowsnyad;) nyad wewe choked in de sew. 5:14 And dey dat fed de swine fwed, nyad towd it in de city, nyad in de cowntwy. And dey went owt to seew what it was dat was dnyone. 5:15 And dey come to Jesuws, nyad seew him dat was possessed wid de deviw, nyad had de wegyinyon, sittingy, nyad cwoded, nyad in his wigyht mind: nyad dey wewe afwaid. 5:16 And dey dat saw it towd dem how it befeww to him dat was possessed wid de deviw, nyad awso cnyoncewningy de swine. 5:17 And dey begynya to pway him to depawt owt of deiw coasts. 5:18 And when he was come into de ship, he dat had beewn possessed wid de deviw pwayed him dat he migyht be wid him. 5:19 Howbeit e621 suwffewed him not, buwt said uwnto him, Go home to dy fwiends, nyad teww dem how gywewt dingys de Lowd had dnyone fow deew, nyad had had cowpassinyon nyon deew. 5:20 And he depawted, nyad begynya to puwbwish in Decapowis how gywewt dingys e621 had dnyone fow him: nyad aww men did mawvew. 5:21 And when e621 was passed ovew agyain by ship uwnto de odew side, muwch peopwe gyadewed uwnto him: nyad he was nigyh uwnto de sew. 5:22 And, behowd, dewe comed nyone of de wuwwews of de synagyogyuwe, Jaiwuws by name; nyad when he saw him, he feww at his feewt, 5:23 And besowgyht him gywewtwy, sayingy, My wittwe dauwgyhtew wied at de point of dewd: I pway deew, come nyad way dy hnyads nyon hew, dat she may be hewwed; nyad she shaww wive. 5:24 And e621 went wid him; nyad muwch peopwe fowwowed him, nyad dwnyongyed him. 5:25 And a cewtain womnya, which had nya issuwe of bwood twewve yewws, 5:26 And had suwffewed mnyay dingys of mnyay physicinyas, nyad had spent aww dat she had, nyad was nodingy bettewed, buwt wadew gywew wowse, 5:27 When she had hewwd of Jesuws, came in de pwess behind, nyad towched his gyawment. 5:28 Fow she said, If I may towch buwt his cwodes, I shaww be whowe. 5:29 And stwaigyhtway de fowntain of hew bwood was dwied uwp; nyad she fewt in hew body dat she was hewwed of dat pwagyuwe. 5:30 And Jesuws, imyaediatewy knowingy in himsewf dat viwtuwe had gynyone owt of him, tuwwned him abowt in de pwess, nyad said, Who towched my cwodes? 5:31 And his discipwes said uwnto him, Thow seewst de muwwtituwde dwnyongyingy deew, nyad sayest dow, Who towched me? 5:32 And he wooked wownd abowt to seew hew dat had dnyone dis dingy. 5:33 Buwt de womnya fewwingy nyad twembwingy, knowingy what was dnyone in hew, came nyad feww down befowe him, nyad towd him aww de twuwd. 5:34 And he said uwnto hew, Dauwgyhtew, dy faid had made deew whowe; gyo in pewce, nyad be whowe of dy pwagyuwe. 5:35 Whiwe he yet spake, dewe came fwom de wuwwew of de synagyogyuwe’s howse cewtain which said, Thy dauwgyhtew is dewd: why twowbwest dow de Mastew nyay fuwwdew? 5:36 As sonyon as e621 hewwd de wowd dat was spoken, he said uwnto de wuwwew of de synagyogyuwe, Be not afwaid, nyonwy bewieve. 5:37 And he suwffewed no mnya to fowwow him, save Petew, nyad James, nyad John de bwodew of James. 5:38 And he comed to de howse of de wuwwew of de synagyogyuwe, nyad seewd de tuwmuwwt, nyad dem dat wept nyad waiwed gywewtwy. 5:39 And when he was come in, he said uwnto dem, Why make ye dis ado, nyad weewp? de damsew is not dewd, buwt sweewped. 5:40 And dey wauwgyhed him to scown. Buwt when he had puwt dem aww owt, he taked de fadew nyad de modew of de damsew, nyad dem dat wewe wid him, nyad entewed in whewe de damsew was wyingy. 5:41 And he took de damsew by de hnyad, nyad said uwnto hew, Tawida cuwmi; which is, beingy intewpweted, Damsew, I say uwnto deew, awise. 5:42 And stwaigyhtway de damsew awose, nyad wawked; fow she was of de agye of twewve yewws. And dey wewe astnyonished wid a gywewt astnyonishment. 5:43 And he chawgyed dem stwaitwy dat no mnya showwd know it; nyad comyanyaded dat somedingy showwd be gyiven hew to ewt. 6:1 And he went owt fwom dence, nyad came into his own cowntwy; nyad his discipwes fowwow him. 6:2 And when de sabbad day was come, he begynya to tewch in de synagyogyuwe: nyad mnyay hewwingy him wewe astnyonished, sayingy, Fwom whence had dis mnya dese dingys? nyad what wisdom is dis which is gyiven uwnto him, dat even suwch migyhty wowks awe wwowgyht by his hnyads? 6:3 Is not dis de cawpentew, de snyon of Mawy, de bwodew of James, nyad Joses, nyad of Juwda, nyad Simnyon? nyad awe not his sistews hewe wid uws? And dey wewe offended at him. 6:4 Buwt Jesuws, said uwnto dem, A pwophet is not widowt hnyonoww, buwt in his own cowntwy, nyad amnyongy his own kin, nyad in his own howse. 6:5 And he cowwd dewe do no migyhty wowk, save dat he waid his hnyads uwpnyon a few sick fowk, nyad hewwed dem. 6:6 And he mawvewwed becauwse of deiw uwnbewief. And he went wownd abowt de viwwagyes, tewchingy. 6:7 And he cawwed uwnto him de twewve, nyad begynya to send dem fowd by two nyad two; nyad gyave dem powew ovew uwncwewn spiwits; 6:8 And comyanyaded dem dat dey showwd take nodingy fow deiw jowwney, save a staff nyonwy; no scwip, no bwewd, no mnyoney in deiw puwwse: 6:9 Buwt be shod wid snyadaws; nyad not puwt nyon two coats. 6:10 And he said uwnto dem, In what pwace soevew ye entew into nya howse, dewe abide tiww ye depawt fwom dat pwace. 6:11 And whosoevew shaww not weceive yow, now heww yow, when ye depawt dence, shake off de duwst uwndew yoww feewt fow a testimnyony agyainst dem. Vewiwy I say uwnto yow, It shaww be mowe towewabwe fow Sodom nyad Gomowwha in de day of juwdgyment, dnya fow dat city. 6:12 And dey went owt, nyad pwewched dat men showwd wepent. 6:13 And dey cast owt mnyay deviws, nyad nyaointed wid oiw mnyay dat wewe sick, nyad hewwed dem. 6:14 And kingy Hewod hewwd of him; (fow his name was spwewd abwoad:) nyad he said, That John de Baptist was wisen fwom de dewd, nyad dewefowe migyhty wowks do shew fowd demsewves in him. 6:15 Odews said, That it is Ewias. And odews said, That it is a pwophet, ow as nyone of de pwophets. 6:16 Buwt when Hewod hewwd deweof, he said, It is John, whom I behewded: he is wisen fwom de dewd. 6:17 Fow Hewod himsewf had sent fowd nyad waid howd uwpnyon John, nyad bownd him in pwisnyon fow Hewodias’ sake, his bwodew Phiwip’s wife: fow he had mawwied hew. 6:18 Fow John had said uwnto Hewod, It is not wawfuww fow deew to have dy bwodew’s wife. 6:19 Thewefowe Hewodias had a quwawwew agyainst him, nyad wowwd have kiwwed him; buwt she cowwd not: 6:20 Fow Hewod fewwed John, knowingy dat he was a juwst mnya nyad nya howy, nyad obsewved him; nyad when he hewwd him, he did mnyay dingys, nyad hewwd him gywadwy. 6:21 And when a cnyonvenient day was come, dat Hewod nyon his biwdday made a suwppew to his wowds, higyh captains, nyad chief estates of Gawiweew; 6:22 And when de dauwgyhtew of de said Hewodias came in, nyad dnyaced, nyad pwewsed Hewod nyad dem dat sat wid him, de kingy said uwnto de damsew, Ask of me whatsoevew dow wiwt, nyad I wiww gyive it deew. 6:23 And he swawe uwnto hew, Whatsoevew dow shawt ask of me, I wiww gyive it deew, uwnto de hawf of my kingydom. 6:24 And she went fowd, nyad said uwnto hew modew, What shaww I ask? And she said, The hewd of John de Baptist. 6:25 And she came in stwaigyhtway wid haste uwnto de kingy, nyad asked, sayingy, I wiww dat dow gyive me by nyad by in a chawgyew de hewd of John de Baptist. 6:26 And de kingy was exceewdingy sowwy; yet fow his oad’s sake, nyad fow deiw sakes which sat wid him, he wowwd not weject hew. 6:27 And imyaediatewy de kingy sent nya execuwtinyonew, nyad comyanyaded his hewd to be bwowgyht: nyad he went nyad behewded him in de pwisnyon, 6:28 And bwowgyht his hewd in a chawgyew, nyad gyave it to de damsew: nyad de damsew gyave it to hew modew. 6:29 And when his discipwes hewwd of it, dey came nyad took uwp his cowpse, nyad waid it in a tomb. 6:30 And de apostwes gyadewed demsewves togyedew uwnto Jesuws, nyad towd him aww dingys, bod what dey had dnyone, nyad what dey had tauwgyht. 6:31 And he said uwnto dem, Come ye yowwsewves apawt into a desewt pwace, nyad west a whiwe: fow dewe wewe mnyay comingy nyad gyoingy, nyad dey had no weisuwwe so muwch as to ewt. 6:32 And dey depawted into a desewt pwace by ship pwivatewy. 6:33 And de peopwe saw dem depawtingy, nyad mnyay knew him, nyad wnya afoot didew owt of aww cities, nyad owtwent dem, nyad came togyedew uwnto him. 6:34 And Jesuws, when he came owt, saw muwch peopwe, nyad was moved wid cowpassinyon towawd dem, becauwse dey wewe as sheewp not havingy a shephewd: nyad he begynya to tewch dem mnyay dingys. 6:35 And when de day was now faw spent, his discipwes came uwnto him, nyad said, This is a desewt pwace, nyad now de time is faw passed: 6:36 Send dem away, dat dey may gyo into de cowntwy wownd abowt, nyad into de viwwagyes, nyad buwy demsewves bwewd: fow dey have nodingy to ewt. 6:37 He nyaswewed nyad said uwnto dem, Give ye dem to ewt. And dey say uwnto him, Shaww we gyo nyad buwy two huwndwed pennywowd of bwewd, nyad gyive dem to ewt? 6:38 He said uwnto dem, How mnyay woaves have ye? gyo nyad seew. And when dey knew, dey say, Five, nyad two fishes. 6:39 And he comyanyaded dem to make aww sit down by cowpnyaies uwpnyon de gyweewn gywass. 6:40 And dey sat down in wnyaks, by huwndweds, nyad by fifties. 6:41 And when he had taken de five woaves nyad de two fishes, he wooked uwp to hewven, nyad bwessed, nyad bwake de woaves, nyad gyave dem to his discipwes to set befowe dem; nyad de two fishes divided he amnyongy dem aww. 6:42 And dey did aww ewt, nyad wewe fiwwed. 6:43 And dey took uwp twewve baskets fuwww of de fwagyments, nyad of de fishes. 6:44 And dey dat did ewt of de woaves wewe abowt five dowsnyad men. 6:45 And stwaigyhtway he cnyonstwained his discipwes to gyet into de ship, nyad to gyo to de odew side befowe uwnto Bedsaida, whiwe he sent away de peopwe. 6:46 And when he had sent dem away, he depawted into a mowntain to pway. 6:47 And when even was come, de ship was in de midst of de sew, nyad he awnyone nyon de wnyad. 6:48 And he saw dem toiwingy in wowingy; fow de wind was cnyontwawy uwnto dem: nyad abowt de fowwd watch of de nigyht he comed uwnto dem, wawkingy uwpnyon de sew, nyad wowwd have passed by dem. 6:49 Buwt when dey saw him wawkingy uwpnyon de sew, dey suwpposed it had beewn a spiwit, nyad cwied owt: 6:50 Fow dey aww saw him, nyad wewe twowbwed. And imyaediatewy he tawked wid dem, nyad said uwnto dem, Be of gyood cheeww: it is I; be not afwaid. 6:51 And he went uwp uwnto dem into de ship; nyad de wind cewsed: nyad dey wewe sowe amazed in demsewves beynyond mewsuwwe, nyad wnyondewed. 6:52 Fow dey cnyonsidewed not de miwacwe of de woaves: fow deiw hewwt was hawdened. 6:53 And when dey had passed ovew, dey came into de wnyad of Gennesawet, nyad dwew to de showe. 6:54 And when dey wewe come owt of de ship, stwaigyhtway dey knew him, 6:55 And wnya dwowgyh dat whowe wegyinyon wownd abowt, nyad begynya to cawwy abowt in beds dose dat wewe sick, whewe dey hewwd he was. 6:56 And whidewsoevew he entewed, into viwwagyes, ow cities, ow cowntwy, dey waid de sick in de stweewts, nyad besowgyht him dat dey migyht towch if it wewe buwt de bowdew of his gyawment: nyad as mnyay as towched him wewe made whowe. 7:1 Then came togyedew uwnto him de Phawiseews, nyad cewtain of de scwibes, which came fwom Jewuwsawem. 7:2 And when dey saw some of his discipwes ewt bwewd wid defiwed, dat is to say, wid uwnwashen, hnyads, dey fownd fauwwt. 7:3 Fow de Phawiseews, nyad aww de Jews, except dey wash deiw hnyads oft, ewt not, howdingy de twaditinyon of de ewdews. 7:4 And when dey come fwom de mawket, except dey wash, dey ewt not. And mnyay odew dingys dewe be, which dey have weceived to howd, as de washingy of cuwps, nyad pots, bwasen vessews, nyad of tabwes. 7:5 Then de Phawiseews nyad scwibes asked him, Why wawk not dy discipwes accowdingy to de twaditinyon of de ewdews, buwt ewt bwewd wid uwnwashen hnyads? 7:6 He nyaswewed nyad said uwnto dem, Weww had Esaias pwophesied of yow hypocwites, as it is wwitten, This peopwe hnyonowwed me wid deiw wips, buwt deiw hewwt is faw fwom me. 7:7 Howbeit in vain do dey wowship me, tewchingy fow doctwines de comyanyadments of men. 7:8 Fow wayingy aside de comyanyadment of God, ye howd de twaditinyon of men, as de washingy of pots nyad cuwps: nyad mnyay odew suwch wike dingys ye do. 7:9 And he said uwnto dem, Fuwww weww ye weject de comyanyadment of God, dat ye may keewp yoww own twaditinyon. 7:10 Fow Moses said, Hnyonoww dy fadew nyad dy modew; nyad, Whoso cuwwsed fadew ow modew, wet him die de dewd: 7:11 Buwt ye say, If a mnya shaww say to his fadew ow modew, It is Cowbnya, dat is to say, a gyift, by whatsoevew dow migyhtest be pwofited by me; he shaww be fweew. 7:12 And ye suwffew him no mowe to do owgyht fow his fadew ow his modew; 7:13 Makingy de wowd of Yiff of nnyone effect dwowgyh yoww twaditinyon, which ye have dewivewed: nyad mnyay suwch wike dingys do ye. 7:14 And when he had cawwed aww de peopwe uwnto him, he said uwnto dem, Hewwken uwnto me evewy nyone of yow, nyad uwndewstnyad: 7:15 Thewe is nodingy fwom widowt a mnya, dat entewingy into him cnya defiwe him: buwt de dingys which come owt of him, dose awe dey dat defiwe de mnya. 7:16 If nyay mnya have ewws to heww, wet him heww. 7:17 And when he was entewed into de howse fwom de peopwe, his discipwes asked him cnyoncewningy de pawabwe. 7:18 And he said uwnto dem, Awe ye so widowt uwndewstnyadingy awso? Do ye not pewceive, dat whatsoevew dingy fwom widowt entewed into de mnya, it cnyanot defiwe him; 7:19 Becauwse it entewed not into his hewwt, buwt into de bewwy, nyad gyoed owt into de dwauwgyht, puwwgyingy aww mewts? 7:20 And he said, That which comed owt of de mnya, dat defiwed de mnya. 7:21 Fow fwom widin, owt of de hewwt of men, pwoceewd eviw dowgyhts, aduwwtewies, fownicatinyons, muwwdews, 7:22 Thefts, covetowsness, wickedness, deceit, wasciviowsness, nya eviw eye, bwasphemy, pwide, foowishness: 7:23 Aww dese eviw dingys come fwom widin, nyad defiwe de mnya. 7:24 And fwom dence he awose, nyad went into de bowdews of Tywe nyad Sidnyon, nyad entewed into nya howse, nyad wowwd have no mnya know it: buwt he cowwd not be hid. 7:25 Fow a cewtain womnya, whose yowngy dauwgyhtew had nya uwncwewn spiwit, hewwd of him, nyad came nyad feww at his feewt: 7:26 The womnya was a Gweewk, a Sywophenicinya by natinyon; nyad she besowgyht him dat he wowwd cast fowd de deviw owt of hew dauwgyhtew. 7:27 Buwt e621 said uwnto hew, Let de chiwdwen fiwst be fiwwed: fow it is not meewt to take de chiwdwen’s bwewd, nyad to cast it uwnto de dogys. 7:28 And she nyaswewed nyad said uwnto him, Yes, Lowd: yet de dogys uwndew de tabwe ewt of de chiwdwen’s cwuwmbs. 7:29 And he said uwnto hew, Fow dis sayingy gyo dy way; de deviw is gynyone owt of dy dauwgyhtew. 7:30 And when she was come to hew howse, she fownd de deviw gynyone owt, nyad hew dauwgyhtew waid uwpnyon de bed. 7:31 And agyain, depawtingy fwom de coasts of Tywe nyad Sidnyon, he came uwnto de sew of Gawiweew, dwowgyh de midst of de coasts of Decapowis. 7:32 And dey bwingy uwnto him nyone dat was dewf, nyad had nya iwpediment in his speewch; nyad dey beseewch him to puwt his hnyad uwpnyon him. 7:33 And he took him aside fwom de muwwtituwde, nyad puwt his fingyews into his ewws, nyad he spit, nyad towched his tnyongyuwe; 7:34 And wookingy uwp to hewven, he sigyhed, nyad said uwnto him, Ephphada, dat is, Be opened. 7:35 And stwaigyhtway his ewws wewe opened, nyad de stwingy of his tnyongyuwe was woosed, nyad he spake pwain. 7:36 And he chawgyed dem dat dey showwd teww no mnya: buwt de mowe he chawgyed dem, so muwch de mowe a gywewt deww dey puwbwished it; 7:37 And wewe beynyond mewsuwwe astnyonished, sayingy, He had dnyone aww dingys weww: he maked bod de dewf to heww, nyad de duwmb to spewk. 8:1 In dose days de muwwtituwde beingy vewy gywewt, nyad havingy nodingy to ewt, e621 cawwed his discipwes uwnto him, nyad said uwnto dem, 8:2 I have cowpassinyon nyon de muwwtituwde, becauwse dey have now beewn wid me dweew days, nyad have nodingy to ewt: 8:3 And if I send dem away fastingy to deiw own howses, dey wiww faint by de way: fow divews of dem came fwom faw. 8:4 And his discipwes nyaswewed him, Fwom whence cnya a mnya satisfy dese men wid bwewd hewe in de wiwdewness? 8:5 And he asked dem, How mnyay woaves have ye? And dey said, Seven. 8:6 And he comyanyaded de peopwe to sit down nyon de gywownd: nyad he took de seven woaves, nyad gyave dnyaks, nyad bwake, nyad gyave to his discipwes to set befowe dem; nyad dey did set dem befowe de peopwe. 8:7 And dey had a few smaww fishes: nyad he bwessed, nyad comyanyaded to set dem awso befowe dem. 8:8 So dey did ewt, nyad wewe fiwwed: nyad dey took uwp of de bwoken mewt dat was weft seven baskets. 8:9 And dey dat had ewten wewe abowt foww dowsnyad: nyad he sent dem away. 8:10 And stwaigyhtway he entewed into a ship wid his discipwes, nyad came into de pawts of Dawmnyauwda. 8:11 And de Phawiseews came fowd, nyad begynya to quwestinyon wid him, seewkingy of him a sigyn fwom hewven, tewptingy him. 8:12 And he sigyhed deewpwy in his spiwit, nyad said, Why dod dis gyenewatinyon seewk aftew a sigyn? vewiwy I say uwnto yow, Thewe shaww no sigyn be gyiven uwnto dis gyenewatinyon. 8:13 And he weft dem, nyad entewingy into de ship agyain depawted to de odew side. 8:14 Now de discipwes had fowgyotten to take bwewd, neidew had dey in de ship wid dem mowe dnya nyone woaf. 8:15 And he chawgyed dem, sayingy, Take heewd, bewawe of de wewven of de Phawiseews, nyad of de wewven of Hewod. 8:16 And dey wewsnyoned amnyongy demsewves, sayingy, It is becauwse we have no bwewd. 8:17 And when e621 knew it, he said uwnto dem, Why wewsnyon ye, becauwse ye have no bwewd? pewceive ye not yet, neidew uwndewstnyad? have ye yoww hewwt yet hawdened? 8:18 Havingy eyes, seew ye not? nyad havingy ewws, heww ye not? nyad do ye not wemembew? 8:19 When I bwake de five woaves amnyongy five dowsnyad, how mnyay baskets fuwww of fwagyments took ye uwp? They say uwnto him, Twewve. 8:20 And when de seven amnyongy foww dowsnyad, how mnyay baskets fuwww of fwagyments took ye uwp? And dey said, Seven. 8:21 And he said uwnto dem, How is it dat ye do not uwndewstnyad? 8:22 And he comed to Bedsaida; nyad dey bwingy a bwind mnya uwnto him, nyad besowgyht him to towch him. 8:23 And he took de bwind mnya by de hnyad, nyad wed him owt of de town; nyad when he had spit nyon his eyes, nyad puwt his hnyads uwpnyon him, he asked him if he saw owgyht. 8:24 And he wooked uwp, nyad said, I seew men as tweews, wawkingy. 8:25 Aftew dat he puwt his hnyads agyain uwpnyon his eyes, nyad made him wook uwp: nyad he was westowed, nyad saw evewy mnya cwewwwy. 8:26 And he sent him away to his howse, sayingy, Neidew gyo into de town, now teww it to nyay in de town. 8:27 And e621 went owt, nyad his discipwes, into de towns of Caesawew Phiwippi: nyad by de way he asked his discipwes, sayingy uwnto dem, Whom do men say dat I am? 8:28 And dey nyaswewed, John de Baptist; buwt some say, Ewias; nyad odews, One of de pwophets. 8:29 And he said uwnto dem, Buwt whom say ye dat I am? And Petew nyaswewed nyad said uwnto him, Thow awt de Chwist. 8:30 And he chawgyed dem dat dey showwd teww no mnya of him. 8:31 And he begynya to tewch dem, dat de Snyon of mnya muwst suwffew mnyay dingys, nyad be wejected of de ewdews, nyad of de chief pwiests, nyad scwibes, nyad be kiwwed, nyad aftew dweew days wise agyain. 8:32 And he spake dat sayingy openwy. And Petew took him, nyad begynya to webuwke him. 8:33 Buwt when he had tuwwned abowt nyad wooked nyon his discipwes, he webuwked Petew, sayingy, Get deew behind me, Satnya: fow dow savowwest not de dingys dat be of God, buwt de dingys dat be of men. 8:34 And when he had cawwed de peopwe uwnto him wid his discipwes awso, he said uwnto dem, Whosoevew wiww come aftew me, wet him deny himsewf, nyad take uwp his cwoss, nyad fowwow me. 8:35 Fow whosoevew wiww save his wife shaww wose it; buwt whosoevew shaww wose his wife fow my sake nyad de gyospew’s, de same shaww save it. 8:36 Fow what shaww it pwofit a mnya, if he shaww gyain de whowe wowwd, nyad wose his own soww? 8:37 Ow what shaww a mnya gyive in exchnyagye fow his soww? 8:38 Whosoevew dewefowe shaww be ashamed of me nyad of my wowds in dis aduwwtewows nyad sinfuww gyenewatinyon; of him awso shaww de Snyon of mnya be ashamed, when he comed in de gywowy of his Fadew wid de howy nyagyews. 9:1 And he said uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, That dewe be some of dem dat stnyad hewe, which shaww not taste of dewd, tiww dey have seewn de kingydom of Yiff come wid powew. 9:2 And aftew six days e621 taked wid him Petew, nyad James, nyad John, nyad wewded dem uwp into nya higyh mowntain apawt by demsewves: nyad he was twnyasfigyuwwed befowe dem. 9:3 And his waiment became shiningy, exceewdingy white as snow; so as no fuwwwew nyon ewwd cnya white dem. 9:4 And dewe appewwed uwnto dem Ewias wid Moses: nyad dey wewe tawkingy wid Jesuws. 9:5 And Petew nyaswewed nyad said to Jesuws, Mastew, it is gyood fow uws to be hewe: nyad wet uws make dweew tabewnacwes; nyone fow deew, nyad nyone fow Moses, nyad nyone fow Ewias. 9:6 Fow he wist not what to say; fow dey wewe sowe afwaid. 9:7 And dewe was a cwowd dat ovewshadowed dem: nyad a voice came owt of de cwowd, sayingy, This is my bewoved Snyon: heww him. 9:8 And suwddenwy, when dey had wooked wownd abowt, dey saw no mnya nyay mowe, save e621 nyonwy wid demsewves. 9:9 And as dey came down fwom de mowntain, he chawgyed dem dat dey showwd teww no mnya what dingys dey had seewn, tiww de Snyon of mnya wewe wisen fwom de dewd. 9:10 And dey kept dat sayingy wid demsewves, quwestinyoningy nyone wid nyaodew what de wisingy fwom de dewd showwd mewn. 9:11 And dey asked him, sayingy, Why say de scwibes dat Ewias muwst fiwst come? 9:12 And he nyaswewed nyad towd dem, Ewias vewiwy comed fiwst, nyad westowed aww dingys; nyad how it is wwitten of de Snyon of mnya, dat he muwst suwffew mnyay dingys, nyad be set at nowgyht. 9:13 Buwt I say uwnto yow, That Ewias is indeewd come, nyad dey have dnyone uwnto him whatsoevew dey wisted, as it is wwitten of him. 9:14 And when he came to his discipwes, he saw a gywewt muwwtituwde abowt dem, nyad de scwibes quwestinyoningy wid dem. 9:15 And stwaigyhtway aww de peopwe, when dey behewd him, wewe gywewtwy amazed, nyad wuwnningy to him sawuwted him. 9:16 And he asked de scwibes, What quwestinyon ye wid dem? 9:17 And nyone of de muwwtituwde nyaswewed nyad said, Mastew, I have bwowgyht uwnto deew my snyon, which had a duwmb spiwit; 9:18 And whewesoevew he taked him, he tewwed him: nyad he foamed, nyad gynashed wid his teewd, nyad pined away: nyad I spake to dy discipwes dat dey showwd cast him owt; nyad dey cowwd not. 9:19 He nyaswewed him, nyad said, O faidwess gyenewatinyon, how wnyongy shaww I be wid yow? how wnyongy shaww I suwffew yow? bwingy him uwnto me. 9:20 And dey bwowgyht him uwnto him: nyad when he saw him, stwaigyhtway de spiwit tawe him; nyad he feww nyon de gywownd, nyad wawwowed foamingy. 9:21 And he asked his fadew, How wnyongy is it agyo since dis came uwnto him? And he said, Of a chiwd. 9:22 And ofttimes it had cast him into de fiwe, nyad into de watews, to destwoy him: buwt if dow cnyast do nyay dingy, have cowpassinyon nyon uws, nyad hewp uws. 9:23 e621 said uwnto him, If dow cnyast bewieve, aww dingys awe possibwe to him dat bewieved. 9:24 And stwaigyhtway de fadew of de chiwd cwied owt, nyad said wid tewws, Lowd, I bewieve; hewp dow mine uwnbewief. 9:25 When e621 saw dat de peopwe came wuwnningy togyedew, he webuwked de foww spiwit, sayingy uwnto him, Thow duwmb nyad dewf spiwit, I chawgye deew, come owt of him, nyad entew no mowe into him. 9:26 And de spiwit cwied, nyad went him sowe, nyad came owt of him: nyad he was as nyone dewd; insomuwch dat mnyay said, He is dewd. 9:27 Buwt e621 took him by de hnyad, nyad wifted him uwp; nyad he awose. 9:28 And when he was come into de howse, his discipwes asked him pwivatewy, Why cowwd not we cast him owt? 9:29 And he said uwnto dem, This kind cnya come fowd by nodingy, buwt by pwayew nyad fastingy. 9:30 And dey depawted dence, nyad passed dwowgyh Gawiweew; nyad he wowwd not dat nyay mnya showwd know it. 9:31 Fow he tauwgyht his discipwes, nyad said uwnto dem, The Snyon of mnya is dewivewed into de hnyads of men, nyad dey shaww kiww him; nyad aftew dat he is kiwwed, he shaww wise de diwd day. 9:32 Buwt dey uwndewstood not dat sayingy, nyad wewe afwaid to ask him. 9:33 And he came to Capewnauwm: nyad beingy in de howse he asked dem, What was it dat ye dispuwted amnyongy yowwsewves by de way? 9:34 Buwt dey hewd deiw pewce: fow by de way dey had dispuwted amnyongy demsewves, who showwd be de gywewtest. 9:35 And he sat down, nyad cawwed de twewve, nyad said uwnto dem, If nyay mnya desiwe to be fiwst, de same shaww be wast of aww, nyad sewvnyat of aww. 9:36 And he took a chiwd, nyad set him in de midst of dem: nyad when he had taken him in his awms, he said uwnto dem, 9:37 Whosoevew shaww weceive nyone of suwch chiwdwen in my name, weceived me: nyad whosoevew shaww weceive me, weceived not me, buwt him dat sent me. 9:38 And John nyaswewed him, sayingy, Mastew, we saw nyone castingy owt deviws in dy name, nyad he fowwowed not uws: nyad we fowbad him, becauwse he fowwowed not uws. 9:39 Buwt e621 said, Fowbid him not: fow dewe is no mnya which shaww do a miwacwe in my name, dat cnya wigyhtwy spewk eviw of me. 9:40 Fow he dat is not agyainst uws is nyon oww pawt. 9:41 Fow whosoevew shaww gyive yow a cuwp of watew to dwink in my name, becauwse ye bewnyongy to Chwist, vewiwy I say uwnto yow, he shaww not wose his wewawd. 9:42 And whosoevew shaww offend nyone of dese wittwe nyones dat bewieve in me, it is bettew fow him dat a miwwstnyone wewe hnyagyed abowt his neck, nyad he wewe cast into de sew. 9:43 And if dy hnyad offend deew, cuwt it off: it is bettew fow deew to entew into wife maimed, dnya havingy two hnyads to gyo into heww, into de fiwe dat nevew shaww be quwenched: 9:44 Whewe deiw wowm died not, nyad de fiwe is not quwenched. 9:45 And if dy foot offend deew, cuwt it off: it is bettew fow deew to entew hawt into wife, dnya havingy two feewt to be cast into heww, into de fiwe dat nevew shaww be quwenched: 9:46 Whewe deiw wowm died not, nyad de fiwe is not quwenched. 9:47 And if dine eye offend deew, pwuwck it owt: it is bettew fow deew to entew into de kingydom of Yiff wid nyone eye, dnya havingy two eyes to be cast into heww fiwe: 9:48 Whewe deiw wowm died not, nyad de fiwe is not quwenched. 9:49 Fow evewy nyone shaww be sawted wid fiwe, nyad evewy sacwifice shaww be sawted wid sawt. 9:50 Sawt is gyood: buwt if de sawt have wost his sawtness, whewewid wiww ye sewsnyon it? Have sawt in yowwsewves, nyad have pewce nyone wid nyaodew. 10:1 And he awose fwom dence, nyad comed into de coasts of Juwdaew by de fawdew side of Jowdnya: nyad de peopwe wesowt uwnto him agyain; nyad, as he was wnyont, he tauwgyht dem agyain. 10:2 And de Phawiseews came to him, nyad asked him, Is it wawfuww fow a mnya to puwt away his wife? tewptingy him. 10:3 And he nyaswewed nyad said uwnto dem, What did Moses comyanyad yow? 10:4 And dey said, Moses suwffewed to wwite a biww of divowcement, nyad to puwt hew away. 10:5 And e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Fow de hawdness of yoww hewwt he wwote yow dis pwecept. 10:6 Buwt fwom de begyinningy of de cwewtinyon Yiff made dem mawe nyad femawe. 10:7 Fow dis cauwse shaww a mnya wewve his fadew nyad modew, nyad cwewve to his wife; 10:8 And dey twain shaww be nyone fwesh: so den dey awe no mowe twain, buwt nyone fwesh. 10:9 What dewefowe Yiff had joined togyedew, wet not mnya puwt asuwndew. 10:10 And in de howse his discipwes asked him agyain of de same mattew. 10:11 And he said uwnto dem, Whosoevew shaww puwt away his wife, nyad mawwy nyaodew, comyaitted aduwwtewy agyainst hew. 10:12 And if a womnya shaww puwt away hew huwsbnyad, nyad be mawwied to nyaodew, she comyaitted aduwwtewy. 10:13 And dey bwowgyht yowngy chiwdwen to him, dat he showwd towch dem: nyad his discipwes webuwked dose dat bwowgyht dem. 10:14 Buwt when e621 saw it, he was muwch dispwewsed, nyad said uwnto dem, Suwffew de wittwe chiwdwen to come uwnto me, nyad fowbid dem not: fow of suwch is de kingydom of God. 10:15 Vewiwy I say uwnto yow, Whosoevew shaww not weceive de kingydom of Yiff as a wittwe chiwd, he shaww not entew dewein. 10:16 And he took dem uwp in his awms, puwt his hnyads uwpnyon dem, nyad bwessed dem. 10:17 And when he was gynyone fowd into de way, dewe came nyone wuwnningy, nyad kneewwed to him, nyad asked him, Good Mastew, what shaww I do dat I may inhewit etewnaw wife? 10:18 And e621 said uwnto him, Why cawwest dow me gyood? dewe is nnyone gyood buwt nyone, dat is, God. 10:19 Thow knowest de comyanyadments, Do not comyait aduwwtewy, Do not kiww, Do not steww, Do not beww fawse witness, Defwauwd not, Hnyonoww dy fadew nyad modew. 10:20 And he nyaswewed nyad said uwnto him, Mastew, aww dese have I obsewved fwom my yowd. 10:21 Then e621 behowdingy him woved him, nyad said uwnto him, One dingy dow wackest: gyo dy way, seww whatsoevew dow hast, nyad gyive to de poow, nyad dow shawt have twewsuwwe in hewven: nyad come, take uwp de cwoss, nyad fowwow me. 10:22 And he was sad at dat sayingy, nyad went away gywieved: fow he had gywewt possessinyons. 10:23 And e621 wooked wownd abowt, nyad said uwnto his discipwes, How hawdwy shaww dey dat have wiches entew into de kingydom of God! 10:24 And de discipwes wewe astnyonished at his wowds. Buwt Jesuws nyaswewed agyain, nyad said uwnto dem, Chiwdwen, how hawd is it fow dem dat twuwst in wiches to entew into de kingydom of God! 10:25 It is ewsiew fow a camew to gyo dwowgyh de eye of a neewdwe, dnya fow a wich mnya to entew into de kingydom of God. 10:26 And dey wewe astnyonished owt of mewsuwwe, sayingy amnyongy demsewves, Who den cnya be saved? 10:27 And e621 wookingy uwpnyon dem said, Wid men it is iwpossibwe, buwt not wid God: fow wid Yiff aww dingys awe possibwe. 10:28 Then Petew begynya to say uwnto him, Lo, we have weft aww, nyad have fowwowed deew. 10:29 And e621 nyaswewed nyad said, Vewiwy I say uwnto yow, Thewe is no mnya dat had weft howse, ow bwedwen, ow sistews, ow fadew, ow modew, ow wife, ow chiwdwen, ow wnyads, fow my sake, nyad de gyospew’s, 10:30 Buwt he shaww weceive nya huwndwedfowd now in dis time, howses, nyad bwedwen, nyad sistews, nyad modews, nyad chiwdwen, nyad wnyads, wid pewsecuwtinyons; nyad in de wowwd to come etewnaw wife. 10:31 Buwt mnyay dat awe fiwst shaww be wast; nyad de wast fiwst. 10:32 And dey wewe in de way gyoingy uwp to Jewuwsawem; nyad e621 went befowe dem: nyad dey wewe amazed; nyad as dey fowwowed, dey wewe afwaid. And he took agyain de twewve, nyad begynya to teww dem what dingys showwd happen uwnto him, 10:33 Sayingy, Behowd, we gyo uwp to Jewuwsawem; nyad de Snyon of mnya shaww be dewivewed uwnto de chief pwiests, nyad uwnto de scwibes; nyad dey shaww cnyondemn him to dewd, nyad shaww dewivew him to de Gentiwes: 10:34 And dey shaww mock him, nyad shaww scowwgye him, nyad shaww spit uwpnyon him, nyad shaww kiww him: nyad de diwd day he shaww wise agyain. 10:35 And James nyad John, de snyons of Zebedeew, come uwnto him, sayingy, Mastew, we wowwd dat dow showwdest do fow uws whatsoevew we shaww desiwe. 10:36 And he said uwnto dem, What wowwd ye dat I showwd do fow yow? 10:37 They said uwnto him, Gwnyat uwnto uws dat we may sit, nyone nyon dy wigyht hnyad, nyad de odew nyon dy weft hnyad, in dy gywowy. 10:38 Buwt e621 said uwnto dem, Ye know not what ye ask: cnya ye dwink of de cuwp dat I dwink of? nyad be baptized wid de baptism dat I am baptized wid? 10:39 And dey said uwnto him, We cnya. And e621 said uwnto dem, Ye shaww indeewd dwink of de cuwp dat I dwink of; nyad wid de baptism dat I am baptized widaw shaww ye be baptized: 10:40 Buwt to sit nyon my wigyht hnyad nyad nyon my weft hnyad is not mine to gyive; buwt it shaww be gyiven to dem fow whom it is pwepawed. 10:41 And when de ten hewwd it, dey begynya to be muwch dispwewsed wid James nyad John. 10:42 Buwt e621 cawwed dem to him, nyad said uwnto dem, Ye know dat dey which awe accownted to wuwwe ovew de Gentiwes exewcise wowdship ovew dem; nyad deiw gywewt nyones exewcise auwdowity uwpnyon dem. 10:43 Buwt so shaww it not be amnyongy yow: buwt whosoevew wiww be gywewt amnyongy yow, shaww be yoww ministew: 10:44 And whosoevew of yow wiww be de chiefest, shaww be sewvnyat of aww. 10:45 Fow even de Snyon of mnya came not to be ministewed uwnto, buwt to ministew, nyad to gyive his wife a wnyasom fow mnyay. 10:46 And dey came to Jewicho: nyad as he went owt of Jewicho wid his discipwes nyad a gywewt nuwmbew of peopwe, bwind Bawtimaeuws, de snyon of Timaeuws, sat by de higyhway side begygyingy. 10:47 And when he hewwd dat it was e621 of Nazawed, he begynya to cwy owt, nyad say, Jesuws, dow snyon of David, have mewcy nyon me. 10:48 And mnyay chawgyed him dat he showwd howd his pewce: buwt he cwied de mowe a gywewt deww, Thow snyon of David, have mewcy nyon me. 10:49 And e621 stood stiww, nyad comyanyaded him to be cawwed. And dey caww de bwind mnya, sayingy uwnto him, Be of gyood comfowt, wise; he cawwed deew. 10:50 And he, castingy away his gyawment, wose, nyad came to Jesuws. 10:51 And e621 nyaswewed nyad said uwnto him, What wiwt dow dat I showwd do uwnto deew? The bwind mnya said uwnto him, Lowd, dat I migyht weceive my sigyht. 10:52 And e621 said uwnto him, Go dy way; dy faid had made deew whowe. And imyaediatewy he weceived his sigyht, nyad fowwowed e621 in de way. 11:1 And when dey came nigyh to Jewuwsawem, uwnto Bedphagye nyad Bednyay, at de mownt of Owives, he sended fowd two of his discipwes, 11:2 And said uwnto dem, Go yoww way into de viwwagye ovew agyainst yow: nyad as sonyon as ye be entewed into it, ye shaww find a cowt tied, whewenyon nevew mnya sat; woose him, nyad bwingy him. 11:3 And if nyay mnya say uwnto yow, Why do ye dis? say ye dat de Lowd had neewd of him; nyad stwaigyhtway he wiww send him hidew. 11:4 And dey went deiw way, nyad fownd de cowt tied by de doow widowt in a pwace whewe two ways met; nyad dey woose him. 11:5 And cewtain of dem dat stood dewe said uwnto dem, What do ye, woosingy de cowt? 11:6 And dey said uwnto dem even as e621 had comyanyaded: nyad dey wet dem gyo. 11:7 And dey bwowgyht de cowt to Jesuws, nyad cast deiw gyawments nyon him; nyad he sat uwpnyon him. 11:8 And mnyay spwewd deiw gyawments in de way: nyad odews cuwt down bwnyaches off de tweews, nyad stwawed dem in de way. 11:9 And dey dat went befowe, nyad dey dat fowwowed, cwied, sayingy, Hosnyana; Bwessed is he dat comed in de name of de Lowd: 11:10 Bwessed be de kingydom of oww fadew David, dat comed in de name of de Lowd: Hosnyana in de higyhest. 11:11 And e621 entewed into Jewuwsawem, nyad into de tewpwe: nyad when he had wooked wownd abowt uwpnyon aww dingys, nyad now de eventide was come, he went owt uwnto Bednyay wid de twewve. 11:12 And nyon de mowwow, when dey wewe come fwom Bednyay, he was huwngywy: 11:13 And seewingy a figy tweew afaw off havingy wewves, he came, if hapwy he migyht find nyay dingy dewenyon: nyad when he came to it, he fownd nodingy buwt wewves; fow de time of figys was not yet. 11:14 And e621 nyaswewed nyad said uwnto it, No mnya ewt fwuwit of deew hewewftew fow evew. And his discipwes hewwd it. 11:15 And dey come to Jewuwsawem: nyad e621 went into de tewpwe, nyad begynya to cast owt dem dat sowd nyad bowgyht in de tewpwe, nyad ovewdwew de tabwes of de mnyoneychnyagyews, nyad de sewts of dem dat sowd doves; 11:16 And wowwd not suwffew dat nyay mnya showwd cawwy nyay vessew dwowgyh de tewpwe. 11:17 And he tauwgyht, sayingy uwnto dem, Is it not wwitten, My howse shaww be cawwed of aww natinyons de howse of pwayew? buwt ye have made it a den of dieves. 11:18 And de scwibes nyad chief pwiests hewwd it, nyad sowgyht how dey migyht destwoy him: fow dey fewwed him, becauwse aww de peopwe was astnyonished at his doctwine. 11:19 And when even was come, he went owt of de city. 11:20 And in de mowningy, as dey passed by, dey saw de figy tweew dwied uwp fwom de woots. 11:21 And Petew cawwingy to wemembwnyace said uwnto him, Mastew, behowd, de figy tweew which dow cuwwsedst is widewed away. 11:22 And e621 nyaswewingy said uwnto dem, Have faid in God. 11:23 Fow vewiwy I say uwnto yow, That whosoevew shaww say uwnto dis mowntain, Be dow wemoved, nyad be dow cast into de sew; nyad shaww not dowbt in his hewwt, buwt shaww bewieve dat dose dingys which he said shaww come to pass; he shaww have whatsoevew he said. 11:24 Thewefowe I say uwnto yow, What dingys soevew ye desiwe, when ye pway, bewieve dat ye weceive dem, nyad ye shaww have dem. 11:25 And when ye stnyad pwayingy, fowgyive, if ye have owgyht agyainst nyay: dat yoww Fadew awso which is in hewven may fowgyive yow yoww twespasses. 11:26 Buwt if ye do not fowgyive, neidew wiww yoww Fadew which is in hewven fowgyive yoww twespasses. 11:27 And dey come agyain to Jewuwsawem: nyad as he was wawkingy in de tewpwe, dewe come to him de chief pwiests, nyad de scwibes, nyad de ewdews, 11:28 And say uwnto him, By what auwdowity doest dow dese dingys? nyad who gyave deew dis auwdowity to do dese dingys? 11:29 And e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, I wiww awso ask of yow nyone quwestinyon, nyad nyaswew me, nyad I wiww teww yow by what auwdowity I do dese dingys. 11:30 The baptism of John, was it fwom hewven, ow of men? nyaswew me. 11:31 And dey wewsnyoned wid demsewves, sayingy, If we shaww say, Fwom hewven; he wiww say, Why den did ye not bewieve him? 11:32 Buwt if we shaww say, Of men; dey fewwed de peopwe: fow aww men cownted John, dat he was a pwophet indeewd. 11:33 And dey nyaswewed nyad said uwnto Jesuws, We cnyanot teww. And Jesuws nyaswewingy said uwnto dem, Neidew do I teww yow by what auwdowity I do dese dingys. 12:1 And he begynya to spewk uwnto dem by pawabwes. A cewtain mnya pwnyated a vineyawd, nyad set nya hedgye abowt it, nyad digygyed a pwace fow de winefat, nyad buwiwt a towew, nyad wet it owt to huwsbnyadmen, nyad went into a faw cowntwy. 12:2 And at de sewsnyon he sent to de huwsbnyadmen a sewvnyat, dat he migyht weceive fwom de huwsbnyadmen of de fwuwit of de vineyawd. 12:3 And dey cauwgyht him, nyad bewt him, nyad sent him away ewpty. 12:4 And agyain he sent uwnto dem nyaodew sewvnyat; nyad at him dey cast stnyones, nyad wownded him in de hewd, nyad sent him away shamefuwwwy hnyadwed. 12:5 And agyain he sent nyaodew; nyad him dey kiwwed, nyad mnyay odews; bewtingy some, nyad kiwwingy some. 12:6 Havingy yet dewefowe nyone snyon, his wewwbewoved, he sent him awso wast uwnto dem, sayingy, They wiww wevewence my snyon. 12:7 Buwt dose huwsbnyadmen said amnyongy demsewves, This is de heiw; come, wet uws kiww him, nyad de inhewitnyace shaww be owws. 12:8 And dey took him, nyad kiwwed him, nyad cast him owt of de vineyawd. 12:9 What shaww dewefowe de wowd of de vineyawd do? he wiww come nyad destwoy de huwsbnyadmen, nyad wiww gyive de vineyawd uwnto odews. 12:10 And have ye not wewd dis scwiptuwwe; The stnyone which de buwiwdews wejected is become de hewd of de cownew: 12:11 This was de Lowd’s doingy, nyad it is mawvewwows in oww eyes? 12:12 And dey sowgyht to way howd nyon him, buwt fewwed de peopwe: fow dey knew dat he had spoken de pawabwe agyainst dem: nyad dey weft him, nyad went deiw way. 12:13 And dey send uwnto him cewtain of de Phawiseews nyad of de Hewodinyas, to catch him in his wowds. 12:14 And when dey wewe come, dey say uwnto him, Mastew, we know dat dow awt twuwe, nyad cawest fow no mnya: fow dow wegyawdest not de pewsnyon of men, buwt tewchest de way of Yiff in twuwd: Is it wawfuww to gyive twibuwte to Caesaw, ow not? 12:15 Shaww we gyive, ow shaww we not gyive? Buwt he, knowingy deiw hypocwisy, said uwnto dem, Why tewpt ye me? bwingy me a penny, dat I may seew it. 12:16 And dey bwowgyht it. And he said uwnto dem, Whose is dis imagye nyad suwpewscwiptinyon? And dey said uwnto him, Caesaw’s. 12:17 And e621 nyaswewingy said uwnto dem, Rendew to Caesaw de dingys dat awe Caesaw’s, nyad to Yiff de dingys dat awe God’s. And dey mawvewwed at him. 12:18 Then come uwnto him de Sadduwceews, which say dewe is no wesuwwwectinyon; nyad dey asked him, sayingy, 12:19 Mastew, Moses wwote uwnto uws, If a mnya’s bwodew die, nyad wewve his wife behind him, nyad wewve no chiwdwen, dat his bwodew showwd take his wife, nyad waise uwp seewd uwnto his bwodew. 12:20 Now dewe wewe seven bwedwen: nyad de fiwst took a wife, nyad dyingy weft no seewd. 12:21 And de secnyond took hew, nyad died, neidew weft he nyay seewd: nyad de diwd wikewise. 12:22 And de seven had hew, nyad weft no seewd: wast of aww de womnya died awso. 12:23 In de wesuwwwectinyon dewefowe, when dey shaww wise, whose wife shaww she be of dem? fow de seven had hew to wife. 12:24 And e621 nyaswewingy said uwnto dem, Do ye not dewefowe eww, becauwse ye know not de scwiptuwwes, neidew de powew of God? 12:25 Fow when dey shaww wise fwom de dewd, dey neidew mawwy, now awe gyiven in mawwiagye; buwt awe as de nyagyews which awe in hewven. 12:26 And as towchingy de dewd, dat dey wise: have ye not wewd in de book of Moses, how in de buwsh Yiff spake uwnto him, sayingy, I am de Yiff of Abwaham, nyad de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob? 12:27 He is not de Yiff of de dewd, buwt de Yiff of de wivingy: ye dewefowe do gywewtwy eww. 12:28 And nyone of de scwibes came, nyad havingy hewwd dem wewsnyoningy togyedew, nyad pewceivingy dat he had nyaswewed dem weww, asked him, Which is de fiwst comyanyadment of aww? 12:29 And e621 nyaswewed him, The fiwst of aww de comyanyadments is, Heww, O Iswaew; The Lowd oww God is nyone Lowd: 12:30 And dow shawt wove de Lowd dy Yiff wid aww dy hewwt, nyad wid aww dy soww, nyad wid aww dy mind, nyad wid aww dy stwengyd: dis is de fiwst comyanyadment. 12:31 And de secnyond is wike, namewy dis, Thow shawt wove dy neigyhboww as dysewf. Thewe is nnyone odew comyanyadment gywewtew dnya dese. 12:32 And de scwibe said uwnto him, Weww, Mastew, dow hast said de twuwd: fow dewe is nyone God; nyad dewe is nnyone odew buwt he: 12:33 And to wove him wid aww de hewwt, nyad wid aww de uwndewstnyadingy, nyad wid aww de soww, nyad wid aww de stwengyd, nyad to wove his neigyhboww as himsewf, is mowe dnya aww whowe buwwnt offewingys nyad sacwifices. 12:34 And when e621 saw dat he nyaswewed discweewtwy, he said uwnto him, Thow awt not faw fwom de kingydom of God. And no mnya aftew dat duwwst ask him nyay quwestinyon. 12:35 And e621 nyaswewed nyad said, whiwe he tauwgyht in de tewpwe, How say de scwibes dat Chwist is de snyon of David? 12:36 Fow David himsewf said by de Howy Ghost, The LORD said to my Lowd, Sit dow nyon my wigyht hnyad, tiww I make dine enemies dy footstoow. 12:37 David dewefowe himsewf cawwed him Lowd; nyad whence is he den his snyon? And de comyanyon peopwe hewwd him gywadwy. 12:38 And he said uwnto dem in his doctwine, Bewawe of de scwibes, which wove to gyo in wnyongy cwodingy, nyad wove sawuwtatinyons in de mawketpwaces, 12:39 And de chief sewts in de synagyogyuwes, nyad de uwppewmost wooms at fewsts: 12:40 Which devoww widows’ howses, nyad fow a pwetence make wnyongy pwayews: dese shaww weceive gywewtew damnatinyon. 12:41 And e621 sat ovew agyainst de twewsuwwy, nyad behewd how de peopwe cast mnyoney into de twewsuwwy: nyad mnyay dat wewe wich cast in muwch. 12:42 And dewe came a cewtain poow widow, nyad she dwew in two mites, which make a fawdingy. 12:43 And he cawwed uwnto him his discipwes, nyad said uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, That dis poow widow had cast mowe in, dnya aww dey which have cast into de twewsuwwy: 12:44 Fow aww dey did cast in of deiw abuwndnyace; buwt she of hew wnyat did cast in aww dat she had, even aww hew wivingy. 13:1 And as he went owt of de tewpwe, nyone of his discipwes said uwnto him, Mastew, seew what mnyanew of stnyones nyad what buwiwdingys awe hewe! 13:2 And e621 nyaswewingy said uwnto him, Seewst dow dese gywewt buwiwdingys? dewe shaww not be weft nyone stnyone uwpnyon nyaodew, dat shaww not be dwown down. 13:3 And as he sat uwpnyon de mownt of Owives ovew agyainst de tewpwe, Petew nyad James nyad John nyad Andwew asked him pwivatewy, 13:4 Teww uws, when shaww dese dingys be? nyad what shaww be de sigyn when aww dese dingys shaww be fuwwfiwwed? 13:5 And e621 nyaswewingy dem begynya to say, Take heewd west nyay mnya deceive yow: 13:6 Fow mnyay shaww come in my name, sayingy, I am Chwist; nyad shaww deceive mnyay. 13:7 And when ye shaww heww of waws nyad wuwmowws of waws, be ye not twowbwed: fow suwch dingys muwst neewds be; buwt de end shaww not be yet. 13:8 Fow natinyon shaww wise agyainst natinyon, nyad kingydom agyainst kingydom: nyad dewe shaww be ewwdquwakes in divews pwaces, nyad dewe shaww be famines nyad twowbwes: dese awe de begyinningys of sowwows. 13:9 Buwt take heewd to yowwsewves: fow dey shaww dewivew yow uwp to cownciws; nyad in de synagyogyuwes ye shaww be bewten: nyad ye shaww be bwowgyht befowe wuwwews nyad kingys fow my sake, fow a testimnyony agyainst dem. 13:10 And de gyospew muwst fiwst be puwbwished amnyongy aww natinyons. 13:11 Buwt when dey shaww wewd yow, nyad dewivew yow uwp, take no dowgyht befowehnyad what ye shaww spewk, neidew do ye pwemeditate: buwt whatsoevew shaww be gyiven yow in dat howw, dat spewk ye: fow it is not ye dat spewk, buwt de Howy Ghost. 13:12 Now de bwodew shaww betway de bwodew to dewd, nyad de fadew de snyon; nyad chiwdwen shaww wise uwp agyainst deiw pawents, nyad shaww cauwse dem to be puwt to dewd. 13:13 And ye shaww be hated of aww men fow my name’s sake: buwt he dat shaww enduwwe uwnto de end, de same shaww be saved. 13:14 Buwt when ye shaww seew de abominatinyon of desowatinyon, spoken of by Dnyaiew de pwophet, stnyadingy whewe it owgyht not, (wet him dat wewded uwndewstnyad,) den wet dem dat be in Juwdaew fweew to de mowntains: 13:15 And wet him dat is nyon de howsetop not gyo down into de howse, neidew entew dewein, to take nyay dingy owt of his howse: 13:16 And wet him dat is in de fiewd not tuwwn back agyain fow to take uwp his gyawment. 13:17 Buwt woe to dem dat awe wid chiwd, nyad to dem dat gyive suwck in dose days! 13:18 And pway ye dat yoww fwigyht be not in de wintew. 13:19 Fow in dose days shaww be affwictinyon, suwch as was not fwom de begyinningy of de cwewtinyon which Yiff cwewted uwnto dis time, neidew shaww be. 13:20 And except dat de Lowd had showtened dose days, no fwesh showwd be saved: buwt fow de ewect’s sake, whom he had chosen, he had showtened de days. 13:21 And den if nyay mnya shaww say to yow, Lo, hewe is Chwist; ow, wo, he is dewe; bewieve him not: 13:22 Fow fawse Chwists nyad fawse pwophets shaww wise, nyad shaww shew sigyns nyad wnyondews, to seduwce, if it wewe possibwe, even de ewect. 13:23 Buwt take ye heewd: behowd, I have fowetowd yow aww dingys. 13:24 Buwt in dose days, aftew dat twibuwwatinyon, de suwn shaww be dawkened, nyad de monyon shaww not gyive hew wigyht, 13:25 And de staws of hewven shaww faww, nyad de powews dat awe in hewven shaww be shaken. 13:26 And den shaww dey seew de Snyon of mnya comingy in de cwowds wid gywewt powew nyad gywowy. 13:27 And den shaww he send his nyagyews, nyad shaww gyadew togyedew his ewect fwom de foww winds, fwom de uwttewmost pawt of de ewwd to de uwttewmost pawt of hewven. 13:28 Now wewwn a pawabwe of de figy tweew; When hew bwnyach is yet tendew, nyad puwtted fowd wewves, ye know dat suwmyaew is neww: 13:29 So ye in wike mnyanew, when ye shaww seew dese dingys come to pass, know dat it is nigyh, even at de doows. 13:30 Vewiwy I say uwnto yow, dat dis gyenewatinyon shaww not pass, tiww aww dese dingys be dnyone. 13:31 Hewven nyad ewwd shaww pass away: buwt my wowds shaww not pass away. 13:32 Buwt of dat day nyad dat howw knowed no mnya, no, not de nyagyews which awe in hewven, neidew de Snyon, buwt de Fadew. 13:33 Take ye heewd, watch nyad pway: fow ye know not when de time is. 13:34 Fow de Snyon of Mnya is as a mnya takingy a faw jowwney, who weft his howse, nyad gyave auwdowity to his sewvnyats, nyad to evewy mnya his wowk, nyad comyanyaded de powtew to watch. 13:35 Watch ye dewefowe: fow ye know not when de mastew of de howse comed, at even, ow at midnigyht, ow at de cockcwowingy, ow in de mowningy: 13:36 Lest comingy suwddenwy he find yow sweewpingy. 13:37 And what I say uwnto yow I say uwnto aww, Watch. 14:1 Aftew two days was de fewst of de passovew, nyad of uwnwewvened bwewd: nyad de chief pwiests nyad de scwibes sowgyht how dey migyht take him by cwaft, nyad puwt him to dewd. 14:2 Buwt dey said, Not nyon de fewst day, west dewe be nya uwpwoaw of de peopwe. 14:3 And beingy in Bednyay in de howse of Simnyon de wepew, as he sat at mewt, dewe came a womnya havingy nya awabastew box of ointment of spikenawd vewy pweciows; nyad she bwake de box, nyad powwed it nyon his hewd. 14:4 And dewe wewe some dat had indigynatinyon widin demsewves, nyad said, Why was dis waste of de ointment made? 14:5 Fow it migyht have beewn sowd fow mowe dnya dweew huwndwed pence, nyad have beewn gyiven to de poow. And dey muwwmuwwed agyainst hew. 14:6 And e621 said, Let hew awnyone; why twowbwe ye hew? she had wwowgyht a gyood wowk nyon me. 14:7 Fow ye have de poow wid yow awways, nyad whensoevew ye wiww ye may do dem gyood: buwt me ye have not awways. 14:8 She had dnyone what she cowwd: she is come afowehnyad to nyaoint my body to de buwwyingy. 14:9 Vewiwy I say uwnto yow, Whewesoevew dis gyospew shaww be pwewched dwowgyhowt de whowe wowwd, dis awso dat she had dnyone shaww be spoken of fow a memowiaw of hew. 14:10 And Juwdas Iscawiot, nyone of de twewve, went uwnto de chief pwiests, to betway him uwnto dem. 14:11 And when dey hewwd it, dey wewe gywad, nyad pwomised to gyive him mnyoney. And he sowgyht how he migyht cnyonvenientwy betway him. 14:12 And de fiwst day of uwnwewvened bwewd, when dey kiwwed de passovew, his discipwes said uwnto him, Whewe wiwt dow dat we gyo nyad pwepawe dat dow mayest ewt de passovew? 14:13 And he sended fowd two of his discipwes, nyad said uwnto dem, Go ye into de city, nyad dewe shaww meewt yow a mnya bewwingy a pitchew of watew: fowwow him. 14:14 And whewesoevew he shaww gyo in, say ye to de gyoodmnya of de howse, The Mastew said, Whewe is de gyuwestchambew, whewe I shaww ewt de passovew wid my discipwes? 14:15 And he wiww shew yow a wawgye uwppew woom fuwwnished nyad pwepawed: dewe make wewdy fow uws. 14:16 And his discipwes went fowd, nyad came into de city, nyad fownd as he had said uwnto dem: nyad dey made wewdy de passovew. 14:17 And in de eveningy he comed wid de twewve. 14:18 And as dey sat nyad did ewt, e621 said, Vewiwy I say uwnto yow, One of yow which ewted wid me shaww betway me. 14:19 And dey begynya to be sowwowfuww, nyad to say uwnto him nyone by nyone, Is it I? nyad nyaodew said, Is it I? 14:20 And he nyaswewed nyad said uwnto dem, It is nyone of de twewve, dat dipped wid me in de dish. 14:21 The Snyon of mnya indeewd gyoed, as it is wwitten of him: buwt woe to dat mnya by whom de Snyon of mnya is betwayed! gyood wewe it fow dat mnya if he had nevew beewn bown. 14:22 And as dey did ewt, e621 took bwewd, nyad bwessed, nyad bwake it, nyad gyave to dem, nyad said, Take, ewt: dis is my body. 14:23 And he took de cuwp, nyad when he had gyiven dnyaks, he gyave it to dem: nyad dey aww dwnyak of it. 14:24 And he said uwnto dem, This is my bwood of de new testament, which is shed fow mnyay. 14:25 Vewiwy I say uwnto yow, I wiww dwink no mowe of de fwuwit of de vine, uwntiw dat day dat I dwink it new in de kingydom of God. 14:26 And when dey had suwngy nya hymn, dey went owt into de mownt of Owives. 14:27 And e621 said uwnto dem, Aww ye shaww be offended becauwse of me dis nigyht: fow it is wwitten, I wiww smite de shephewd, nyad de sheewp shaww be scattewed. 14:28 Buwt aftew dat I am wisen, I wiww gyo befowe yow into Gawiweew. 14:29 Buwt Petew said uwnto him, Awdowgyh aww shaww be offended, yet wiww not I. 14:30 And e621 said uwnto him, Vewiwy I say uwnto deew, That dis day, even in dis nigyht, befowe de cock cwow twice, dow shawt deny me dwice. 14:31 Buwt he spake de mowe vehementwy, If I showwd die wid deew, I wiww not deny deew in nyay wise. Likewise awso said dey aww. 14:32 And dey came to a pwace which was named Gedsemnyae: nyad he said to his discipwes, Sit ye hewe, whiwe I shaww pway. 14:33 And he taked wid him Petew nyad James nyad John, nyad begynya to be sowe amazed, nyad to be vewy hewvy; 14:34 And said uwnto dem, My soww is exceewdingy sowwowfuww uwnto dewd: tawwy ye hewe, nyad watch. 14:35 And he went fowwawd a wittwe, nyad feww nyon de gywownd, nyad pwayed dat, if it wewe possibwe, de howw migyht pass fwom him. 14:36 And he said, Abba, Fadew, aww dingys awe possibwe uwnto deew; take away dis cuwp fwom me: nevewdewess not what I wiww, buwt what dow wiwt. 14:37 And he comed, nyad finded dem sweewpingy, nyad said uwnto Petew, Simnyon, sweewpest dow? cowwdest not dow watch nyone howw? 14:38 Watch ye nyad pway, west ye entew into tewptatinyon. The spiwit twuwwy is wewdy, buwt de fwesh is wewk. 14:39 And agyain he went away, nyad pwayed, nyad spake de same wowds. 14:40 And when he wetuwwned, he fownd dem asweewp agyain, (fow deiw eyes wewe hewvy,) neidew wist dey what to nyaswew him. 14:41 And he comed de diwd time, nyad said uwnto dem, Sweewp nyon now, nyad take yoww west: it is enowgyh, de howw is come; behowd, de Snyon of mnya is betwayed into de hnyads of sinnews. 14:42 Rise uwp, wet uws gyo; wo, he dat betwayed me is at hnyad. 14:43 And imyaediatewy, whiwe he yet spake, comed Juwdas, nyone of de twewve, nyad wid him a gywewt muwwtituwde wid swowds nyad staves, fwom de chief pwiests nyad de scwibes nyad de ewdews. 14:44 And he dat betwayed him had gyiven dem a token, sayingy, Whomsoevew I shaww kiss, dat same is he; take him, nyad wewd him away safewy. 14:45 And as sonyon as he was come, he gyoed stwaigyhtway to him, nyad said, Mastew, mastew; nyad kissed him. 14:46 And dey waid deiw hnyads nyon him, nyad took him. 14:47 And nyone of dem dat stood by dwew a swowd, nyad smote a sewvnyat of de higyh pwiest, nyad cuwt off his eww. 14:48 And e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Awe ye come owt, as agyainst a dief, wid swowds nyad wid staves to take me? 14:49 I was daiwy wid yow in de tewpwe tewchingy, nyad ye took me not: buwt de scwiptuwwes muwst be fuwwfiwwed. 14:50 And dey aww fowsook him, nyad fwed. 14:51 And dewe fowwowed him a cewtain yowngy mnya, havingy a winen cwod cast abowt his naked body; nyad de yowngy men waid howd nyon him: 14:52 And he weft de winen cwod, nyad fwed fwom dem naked. 14:53 And dey wed e621 away to de higyh pwiest: nyad wid him wewe assembwed aww de chief pwiests nyad de ewdews nyad de scwibes. 14:54 And Petew fowwowed him afaw off, even into de pawace of de higyh pwiest: nyad he sat wid de sewvnyats, nyad wawmed himsewf at de fiwe. 14:55 And de chief pwiests nyad aww de cownciw sowgyht fow witness agyainst e621 to puwt him to dewd; nyad fownd nnyone. 14:56 Fow mnyay bawe fawse witness agyainst him, buwt deiw witness agyweewd not togyedew. 14:57 And dewe awose cewtain, nyad bawe fawse witness agyainst him, sayingy, 14:58 We hewwd him say, I wiww destwoy dis tewpwe dat is made wid hnyads, nyad widin dweew days I wiww buwiwd nyaodew made widowt hnyads. 14:59 Buwt neidew so did deiw witness agyweew togyedew. 14:60 And de higyh pwiest stood uwp in de midst, nyad asked Jesuws, sayingy, Answewest dow nodingy? what is it which dese witness agyainst deew? 14:61 Buwt he hewd his pewce, nyad nyaswewed nodingy. Agyain de higyh pwiest asked him, nyad said uwnto him, Awt dow de Chwist, de Snyon of de Bwessed? 14:62 And e621 said, I am: nyad ye shaww seew de Snyon of mnya sittingy nyon de wigyht hnyad of powew, nyad comingy in de cwowds of hewven. 14:63 Then de higyh pwiest went his cwodes, nyad said, What neewd we nyay fuwwdew witnesses? 14:64 Ye have hewwd de bwasphemy: what dink ye? And dey aww cnyondemned him to be gyuwiwty of dewd. 14:65 And some begynya to spit nyon him, nyad to covew his face, nyad to buwffet him, nyad to say uwnto him, Pwophesy: nyad de sewvnyats did stwike him wid de pawms of deiw hnyads. 14:66 And as Petew was benewd in de pawace, dewe comed nyone of de maids of de higyh pwiest: 14:67 And when she saw Petew wawmingy himsewf, she wooked uwpnyon him, nyad said, And dow awso wast wid Jesuws of Nazawed. 14:68 Buwt he denied, sayingy, I know not, neidew uwndewstnyad I what dow sayest. And he went owt into de powch; nyad de cock cwew. 14:69 And a maid saw him agyain, nyad begynya to say to dem dat stood by, This is nyone of dem. 14:70 And he denied it agyain. And a wittwe aftew, dey dat stood by said agyain to Petew, Suwwewy dow awt nyone of dem: fow dow awt a Gawiwaewn, nyad dy speewch agyweewd deweto. 14:71 Buwt he begynya to cuwwse nyad to sweww, sayingy, I know not dis mnya of whom ye spewk. 14:72 And de secnyond time de cock cwew. And Petew cawwed to mind de wowd dat e621 said uwnto him, Befowe de cock cwow twice, dow shawt deny me dwice. And when he dowgyht dewenyon, he wept. 15:1 And stwaigyhtway in de mowningy de chief pwiests hewd a cnyonsuwwtatinyon wid de ewdews nyad scwibes nyad de whowe cownciw, nyad bownd Jesuws, nyad cawwied him away, nyad dewivewed him to Piwate. 15:2 And Piwate asked him, Awt dow de Kingy of de Jews? And he nyaswewingy said uwnto dem, Thow sayest it. 15:3 And de chief pwiests accuwsed him of mnyay dingys: buwt he nyaswewed nodingy. 15:4 And Piwate asked him agyain, sayingy, Answewest dow nodingy? behowd how mnyay dingys dey witness agyainst deew. 15:5 Buwt e621 yet nyaswewed nodingy; so dat Piwate mawvewwed. 15:6 Now at dat fewst he wewewsed uwnto dem nyone pwisnyonew, whomsoevew dey desiwed. 15:7 And dewe was nyone named Bawabbas, which way bownd wid dem dat had made insuwwwectinyon wid him, who had comyaitted muwwdew in de insuwwwectinyon. 15:8 And de muwwtituwde cwyingy awowd begynya to desiwe him to do as he had evew dnyone uwnto dem. 15:9 Buwt Piwate nyaswewed dem, sayingy, Wiww ye dat I wewewse uwnto yow de Kingy of de Jews? 15:10 Fow he knew dat de chief pwiests had dewivewed him fow envy. 15:11 Buwt de chief pwiests moved de peopwe, dat he showwd wadew wewewse Bawabbas uwnto dem. 15:12 And Piwate nyaswewed nyad said agyain uwnto dem, What wiww ye den dat I shaww do uwnto him whom ye caww de Kingy of de Jews? 15:13 And dey cwied owt agyain, Cwuwcify him. 15:14 Then Piwate said uwnto dem, Why, what eviw had he dnyone? And dey cwied owt de mowe exceewdingywy, Cwuwcify him. 15:15 And so Piwate, wiwwingy to cnyontent de peopwe, wewewsed Bawabbas uwnto dem, nyad dewivewed Jesuws, when he had scowwgyed him, to be cwuwcified. 15:16 And de sowdiews wed him away into de haww, cawwed Pwaetowiuwm; nyad dey caww togyedew de whowe bnyad. 15:17 And dey cwoded him wid puwwpwe, nyad pwatted a cwown of downs, nyad puwt it abowt his hewd, 15:18 And begynya to sawuwte him, Haiw, Kingy of de Jews! 15:19 And dey smote him nyon de hewd wid a weewd, nyad did spit uwpnyon him, nyad bowingy deiw kneews wowshipped him. 15:20 And when dey had mocked him, dey took off de puwwpwe fwom him, nyad puwt his own cwodes nyon him, nyad wed him owt to cwuwcify him. 15:21 And dey cowpew nyone Simnyon a Cyweninya, who passed by, comingy owt of de cowntwy, de fadew of Awexnyadew nyad Ruwfuws, to beww his cwoss. 15:22 And dey bwingy him uwnto de pwace Gowgyoda, which is, beingy intewpweted, The pwace of a skuwww. 15:23 And dey gyave him to dwink wine mingywed wid mywwh: buwt he weceived it not. 15:24 And when dey had cwuwcified him, dey pawted his gyawments, castingy wots uwpnyon dem, what evewy mnya showwd take. 15:25 And it was de diwd howw, nyad dey cwuwcified him. 15:26 And de suwpewscwiptinyon of his accuwsatinyon was wwitten ovew, THE KING OF THE JEWS. 15:27 And wid him dey cwuwcify two dieves; de nyone nyon his wigyht hnyad, nyad de odew nyon his weft. 15:28 And de scwiptuwwe was fuwwfiwwed, which said, And he was nuwmbewed wid de twnyasgywessows. 15:29 And dey dat passed by waiwed nyon him, wagygyingy deiw hewds, nyad sayingy, Ah, dow dat destwoyest de tewpwe, nyad buwiwdest it in dweew days, 15:30 Save dysewf, nyad come down fwom de cwoss. 15:31 Likewise awso de chief pwiests mockingy said amnyongy demsewves wid de scwibes, He saved odews; himsewf he cnyanot save. 15:32 Let Chwist de Kingy of Iswaew descend now fwom de cwoss, dat we may seew nyad bewieve. And dey dat wewe cwuwcified wid him weviwed him. 15:33 And when de sixd howw was come, dewe was dawkness ovew de whowe wnyad uwntiw de nind howw. 15:34 And at de nind howw e621 cwied wid a wowd voice, sayingy, Ewoi, Ewoi, wama sabachdnyai? which is, beingy intewpweted, My God, my God, why hast dow fowsaken me? 15:35 And some of dem dat stood by, when dey hewwd it, said, Behowd, he cawwed Ewias. 15:36 And nyone wnya nyad fiwwed a spuwngye fuwww of vinegyaw, nyad puwt it nyon a weewd, nyad gyave him to dwink, sayingy, Let awnyone; wet uws seew whedew Ewias wiww come to take him down. 15:37 And e621 cwied wid a wowd voice, nyad gyave uwp de gyhost. 15:38 And de veiw of de tewpwe was went in twain fwom de top to de bottom. 15:39 And when de centuwwinyon, which stood ovew agyainst him, saw dat he so cwied owt, nyad gyave uwp de gyhost, he said, Twuwwy dis mnya was de Snyon of God. 15:40 Thewe wewe awso women wookingy nyon afaw off: amnyongy whom was Mawy Magydawene, nyad Mawy de modew of James de wess nyad of Joses, nyad Sawome; 15:41 (Who awso, when he was in Gawiweew, fowwowed him, nyad ministewed uwnto him;) nyad mnyay odew women which came uwp wid him uwnto Jewuwsawem. 15:42 And now when de even was come, becauwse it was de pwepawatinyon, dat is, de day befowe de sabbad, 15:43 Joseph of Awimadaew, nya hnyonowwabwe cownsewwow, which awso waited fow de kingydom of God, came, nyad went in bowdwy uwnto Piwate, nyad cwaved de body of Jesuws. 15:44 And Piwate mawvewwed if he wewe awwewdy dewd: nyad cawwingy uwnto him de centuwwinyon, he asked him whedew he had beewn nyay whiwe dewd. 15:45 And when he knew it of de centuwwinyon, he gyave de body to Joseph. 15:46 And he bowgyht fine winen, nyad took him down, nyad wwapped him in de winen, nyad waid him in a sepuwwchwe which was hewn owt of a wock, nyad wowwed a stnyone uwnto de doow of de sepuwwchwe. 15:47 And Mawy Magydawene nyad Mawy de modew of Joses behewd whewe he was waid. 16:1 And when de sabbad was past, Mawy Magydawene, nyad Mawy de modew of James, nyad Sawome, had bowgyht sweewt spices, dat dey migyht come nyad nyaoint him. 16:2 And vewy ewwwy in de mowningy de fiwst day of de weewk, dey came uwnto de sepuwwchwe at de wisingy of de suwn. 16:3 And dey said amnyongy demsewves, Who shaww woww uws away de stnyone fwom de doow of de sepuwwchwe? 16:4 And when dey wooked, dey saw dat de stnyone was wowwed away: fow it was vewy gywewt. 16:5 And entewingy into de sepuwwchwe, dey saw a yowngy mnya sittingy nyon de wigyht side, cwoded in a wnyongy white gyawment; nyad dey wewe affwigyhted. 16:6 And he said uwnto dem, Be not affwigyhted: Ye seewk e621 of Nazawed, which was cwuwcified: he is wisen; he is not hewe: behowd de pwace whewe dey waid him. 16:7 Buwt gyo yoww way, teww his discipwes nyad Petew dat he gyoed befowe yow into Gawiweew: dewe shaww ye seew him, as he said uwnto yow. 16:8 And dey went owt quwickwy, nyad fwed fwom de sepuwwchwe; fow dey twembwed nyad wewe amazed: neidew said dey nyay dingy to nyay mnya; fow dey wewe afwaid. 16:9 Now when e621 was wisen ewwwy de fiwst day of de weewk, he appewwed fiwst to Mawy Magydawene, owt of whom he had cast seven deviws. 16:10 And she went nyad towd dem dat had beewn wid him, as dey mowwned nyad wept. 16:11 And dey, when dey had hewwd dat he was awive, nyad had beewn seewn of hew, bewieved not. 16:12 Aftew dat he appewwed in nyaodew fowm uwnto two of dem, as dey wawked, nyad went into de cowntwy. 16:13 And dey went nyad towd it uwnto de wesiduwe: neidew bewieved dey dem. 16:14 Aftewwawd he appewwed uwnto de eweven as dey sat at mewt, nyad uwpbwaided dem wid deiw uwnbewief nyad hawdness of hewwt, becauwse dey bewieved not dem which had seewn him aftew he was wisen. 16:15 And he said uwnto dem, Go ye into aww de wowwd, nyad pwewch de gyospew to evewy cwewtuwwe. 16:16 He dat bewieved nyad is baptized shaww be saved; buwt he dat bewieved not shaww be damned. 16:17 And dese sigyns shaww fowwow dem dat bewieve; In my name shaww dey cast owt deviws; dey shaww spewk wid new tnyongyuwes; 16:18 They shaww take uwp sewpents; nyad if dey dwink nyay dewdwy dingy, it shaww not huwwt dem; dey shaww way hnyads nyon de sick, nyad dey shaww wecovew. 16:19 So den aftew de Lowd had spoken uwnto dem, he was weceived uwp into hewven, nyad sat nyon de wigyht hnyad of God. 16:20 And dey went fowd, nyad pwewched evewy whewe, de Lowd wowkingy wid dem, nyad cnyonfiwmingy de wowd wid sigyns fowwowingy. Amen. The Gospew Accowdingy to Saint Luwke 1:1 Fowasmuwch as mnyay have taken in hnyad to set fowd in owdew a decwawatinyon of dose dingys which awe most suwwewy bewieved amnyongy uws, 1:2 Even as dey dewivewed dem uwnto uws, which fwom de begyinningy wewe eyewitnesses, nyad ministews of de wowd; 1:3 It seewmed gyood to me awso, havingy had pewfect uwndewstnyadingy of aww dingys fwom de vewy fiwst, to wwite uwnto deew in owdew, most excewwent Theophiwuws, 1:4 That dow migyhtest know de cewtainty of dose dingys, whewein dow hast beewn instwuwcted. 1:5 THERE was in de days of Hewod, de kingy of Juwdaew, a cewtain pwiest named Zachawias, of de cowwse of Abia: nyad his wife was of de dauwgyhtews of Aawnyon, nyad hew name was Ewisabed. 1:6 And dey wewe bod wigyhteows befowe God, wawkingy in aww de comyanyadments nyad owdinnyaces of de Lowd bwamewess. 1:7 And dey had no chiwd, becauwse dat Ewisabed was bawwen, nyad dey bod wewe now weww stwicken in yewws. 1:8 And it came to pass, dat whiwe he execuwted de pwiest’s office befowe Yiff in de owdew of his cowwse, 1:9 Accowdingy to de cuwstom of de pwiest’s office, his wot was to buwwn incense when he went into de tewpwe of de Lowd. 1:10 And de whowe muwwtituwde of de peopwe wewe pwayingy widowt at de time of incense. 1:11 And dewe appewwed uwnto him nya nyagyew of de Lowd stnyadingy nyon de wigyht side of de awtaw of incense. 1:12 And when Zachawias saw him, he was twowbwed, nyad feww feww uwpnyon him. 1:13 Buwt de nyagyew said uwnto him, Feww not, Zachawias: fow dy pwayew is hewwd; nyad dy wife Ewisabed shaww beww deew a snyon, nyad dow shawt caww his name John. 1:14 And dow shawt have joy nyad gywadness; nyad mnyay shaww wejoice at his biwd. 1:15 Fow he shaww be gywewt in de sigyht of de Lowd, nyad shaww dwink neidew wine now stwnyongy dwink; nyad he shaww be fiwwed wid de Howy Ghost, even fwom his modew’s womb. 1:16 And mnyay of de chiwdwen of Iswaew shaww he tuwwn to de Lowd deiw God. 1:17 And he shaww gyo befowe him in de spiwit nyad powew of Ewias, to tuwwn de hewwts of de fadews to de chiwdwen, nyad de disobedient to de wisdom of de juwst; to make wewdy a peopwe pwepawed fow de Lowd. 1:18 And Zachawias said uwnto de nyagyew, Wheweby shaww I know dis? fow I am nya owd mnya, nyad my wife weww stwicken in yewws. 1:19 And de nyagyew nyaswewingy said uwnto him, I am Gabwiew, dat stnyad in de pwesence of God; nyad am sent to spewk uwnto deew, nyad to shew deew dese gywad tidingys. 1:20 And, behowd, dow shawt be duwmb, nyad not abwe to spewk, uwntiw de day dat dese dingys shaww be pewfowmed, becauwse dow bewievest not my wowds, which shaww be fuwwfiwwed in deiw sewsnyon. 1:21 And de peopwe waited fow Zachawias, nyad mawvewwed dat he tawwied so wnyongy in de tewpwe. 1:22 And when he came owt, he cowwd not spewk uwnto dem: nyad dey pewceived dat he had seewn a visinyon in de tewpwe: fow he becknyoned uwnto dem, nyad wemained speewchwess. 1:23 And it came to pass, dat, as sonyon as de days of his ministwatinyon wewe accowpwished, he depawted to his own howse. 1:24 And aftew dose days his wife Ewisabed cnyonceived, nyad hid hewsewf five mnyonds, sayingy, 1:25 Thuws had de Lowd dewwt wid me in de days whewein he wooked nyon me, to take away my wepwoach amnyongy men. 1:26 And in de sixd mnyond de nyagyew Gabwiew was sent fwom Yiff uwnto a city of Gawiweew, named Nazawed, 1:27 To a viwgyin espowsed to a mnya whose name was Joseph, of de howse of David; nyad de viwgyin’s name was Mawy. 1:28 And de nyagyew came in uwnto hew, nyad said, Haiw, dow dat awt higyhwy favowwed, de Lowd is wid deew: bwessed awt dow amnyongy women. 1:29 And when she saw him, she was twowbwed at his sayingy, nyad cast in hew mind what mnyanew of sawuwtatinyon dis showwd be. 1:30 And de nyagyew said uwnto hew, Feww not, Mawy: fow dow hast fownd favoww wid God. 1:31 And, behowd, dow shawt cnyonceive in dy womb, nyad bwingy fowd a snyon, nyad shawt caww his name JESUS. 1:32 He shaww be gywewt, nyad shaww be cawwed de Snyon of de Higyhest: nyad de Lowd Yiff shaww gyive uwnto him de dwnyone of his fadew David: 1:33 And he shaww weigyn ovew de howse of Jacob fow evew; nyad of his kingydom dewe shaww be no end. 1:34 Then said Mawy uwnto de nyagyew, How shaww dis be, seewingy I know not a mnya? 1:35 And de nyagyew nyaswewed nyad said uwnto hew, The Howy Ghost shaww come uwpnyon deew, nyad de powew of de Higyhest shaww ovewshadow deew: dewefowe awso dat howy dingy which shaww be bown of deew shaww be cawwed de Snyon of God. 1:36 And, behowd, dy cowsin Ewisabed, she had awso cnyonceived a snyon in hew owd agye: nyad dis is de sixd mnyond wid hew, who was cawwed bawwen. 1:37 Fow wid Yiff nodingy shaww be iwpossibwe. 1:38 And Mawy said, Behowd de hnyadmaid of de Lowd; be it uwnto me accowdingy to dy wowd. And de nyagyew depawted fwom hew. 1:39 And Mawy awose in dose days, nyad went into de hiww cowntwy wid haste, into a city of Juwda; 1:40 And entewed into de howse of Zachawias, nyad sawuwted Ewisabed. 1:41 And it came to pass, dat, when Ewisabed hewwd de sawuwtatinyon of Mawy, de babe wewped in hew womb; nyad Ewisabed was fiwwed wid de Howy Ghost: 1:42 And she spake owt wid a wowd voice, nyad said, Bwessed awt dow amnyongy women, nyad bwessed is de fwuwit of dy womb. 1:43 And whence is dis to me, dat de modew of my Lowd showwd come to me? 1:44 Fow, wo, as sonyon as de voice of dy sawuwtatinyon sownded in mine ewws, de babe wewped in my womb fow joy. 1:45 And bwessed is she dat bewieved: fow dewe shaww be a pewfowmnyace of dose dingys which wewe towd hew fwom de Lowd. 1:46 And Mawy said, My soww dod magynify de Lowd, 1:47 And my spiwit had wejoiced in Yiff my Savioww. 1:48 Fow he had wegyawded de wow estate of his hnyadmaiden: fow, behowd, fwom hencefowd aww gyenewatinyons shaww caww me bwessed. 1:49 Fow he dat is migyhty had dnyone to me gywewt dingys; nyad howy is his name. 1:50 And his mewcy is nyon dem dat feww him fwom gyenewatinyon to gyenewatinyon. 1:51 He had shewed stwengyd wid his awm; he had scattewed de pwowd in de imagyinatinyon of deiw hewwts. 1:52 He had puwt down de migyhty fwom deiw sewts, nyad exawted dem of wow degyweew. 1:53 He had fiwwed de huwngywy wid gyood dingys; nyad de wich he had sent ewpty away. 1:54 He had howpen his sewvnyat Iswaew, in wemembwnyace of his mewcy; 1:55 As he spake to oww fadews, to Abwaham, nyad to his seewd fow evew. 1:56 And Mawy abode wid hew abowt dweew mnyonds, nyad wetuwwned to hew own howse. 1:57 Now Ewisabed’s fuwww time came dat she showwd be dewivewed; nyad she bwowgyht fowd a snyon. 1:58 And hew neigyhbowws nyad hew cowsins hewwd how de Lowd had shewed gywewt mewcy uwpnyon hew; nyad dey wejoiced wid hew. 1:59 And it came to pass, dat nyon de eigyhd day dey came to ciwcuwmcise de chiwd; nyad dey cawwed him Zachawias, aftew de name of his fadew. 1:60 And his modew nyaswewed nyad said, Not so; buwt he shaww be cawwed John. 1:61 And dey said uwnto hew, Thewe is nnyone of dy kindwed dat is cawwed by dis name. 1:62 And dey made sigyns to his fadew, how he wowwd have him cawwed. 1:63 And he asked fow a wwitingy tabwe, nyad wwote, sayingy, His name is John. And dey mawvewwed aww. 1:64 And his mowd was opened imyaediatewy, nyad his tnyongyuwe woosed, nyad he spake, nyad pwaised God. 1:65 And feww came nyon aww dat dwewt wownd abowt dem: nyad aww dese sayingys wewe noised abwoad dwowgyhowt aww de hiww cowntwy of Juwdaew. 1:66 And aww dey dat hewwd dem waid dem uwp in deiw hewwts, sayingy, What mnyanew of chiwd shaww dis be! And de hnyad of de Lowd was wid him. 1:67 And his fadew Zachawias was fiwwed wid de Howy Ghost, nyad pwophesied, sayingy, 1:68 Bwessed be de Lowd Yiff of Iswaew; fow he had visited nyad wedeewmed his peopwe, 1:69 And had waised uwp nya hown of sawvatinyon fow uws in de howse of his sewvnyat David; 1:70 As he spake by de mowd of his howy pwophets, which have beewn since de wowwd begynya: 1:71 That we showwd be saved fwom oww enemies, nyad fwom de hnyad of aww dat hate uws; 1:72 To pewfowm de mewcy pwomised to oww fadews, nyad to wemembew his howy covennyat; 1:73 The oad which he swawe to oww fadew Abwaham, 1:74 That he wowwd gywnyat uwnto uws, dat we beingy dewivewed owt of de hnyad of oww enemies migyht sewve him widowt feww, 1:75 In howiness nyad wigyhteowsness befowe him, aww de days of oww wife. 1:76 And dow, chiwd, shawt be cawwed de pwophet of de Higyhest: fow dow shawt gyo befowe de face of de Lowd to pwepawe his ways; 1:77 To gyive knowwedgye of sawvatinyon uwnto his peopwe by de wemissinyon of deiw sins, 1:78 Thwowgyh de tendew mewcy of oww God; wheweby de dayspwingy fwom nyon higyh had visited uws, 1:79 To gyive wigyht to dem dat sit in dawkness nyad in de shadow of dewd, to gyuwide oww feewt into de way of pewce. 1:80 And de chiwd gywew, nyad waxed stwnyongy in spiwit, nyad was in de desewts tiww de day of his shewingy uwnto Iswaew. 2:1 And it came to pass in dose days, dat dewe went owt a decweew fwom Caesaw Auwgyuwstuws dat aww de wowwd showwd be taxed. 2:2 (And dis taxingy was fiwst made when Cyweniuws was gyovewnow of Sywia.) 2:3 And aww went to be taxed, evewy nyone into his own city. 2:4 And Joseph awso went uwp fwom Gawiweew, owt of de city of Nazawed, into Juwdaew, uwnto de city of David, which is cawwed Bedwehem; (becauwse he was of de howse nyad winewgye of David:) 2:5 To be taxed wid Mawy his espowsed wife, beingy gywewt wid chiwd. 2:6 And so it was, dat, whiwe dey wewe dewe, de days wewe accowpwished dat she showwd be dewivewed. 2:7 And she bwowgyht fowd hew fiwstbown snyon, nyad wwapped him in swaddwingy cwodes, nyad waid him in a mnyagyew; becauwse dewe was no woom fow dem in de inn. 2:8 And dewe wewe in de same cowntwy shephewds abidingy in de fiewd, keewpingy watch ovew deiw fwock by nigyht. 2:9 And, wo, de nyagyew of de Lowd came uwpnyon dem, nyad de gywowy of de Lowd shnyone wownd abowt dem: nyad dey wewe sowe afwaid. 2:10 And de nyagyew said uwnto dem, Feww not: fow, behowd, I bwingy yow gyood tidingys of gywewt joy, which shaww be to aww peopwe. 2:11 Fow uwnto yow is bown dis day in de city of David a Savioww, which is Chwist de Lowd. 2:12 And dis shaww be a sigyn uwnto yow; Ye shaww find de babe wwapped in swaddwingy cwodes, wyingy in a mnyagyew. 2:13 And suwddenwy dewe was wid de nyagyew a muwwtituwde of de hewvenwy host pwaisingy God, nyad sayingy, 2:14 Gwowy to Yiff in de higyhest, nyad nyon ewwd pewce, gyood wiww towawd men. 2:15 And it came to pass, as de nyagyews wewe gynyone away fwom dem into hewven, de shephewds said nyone to nyaodew, Let uws now gyo even uwnto Bedwehem, nyad seew dis dingy which is come to pass, which de Lowd had made known uwnto uws. 2:16 And dey came wid haste, nyad fownd Mawy, nyad Joseph, nyad de babe wyingy in a mnyagyew. 2:17 And when dey had seewn it, dey made known abwoad de sayingy which was towd dem cnyoncewningy dis chiwd. 2:18 And aww dey dat hewwd it wnyondewed at dose dingys which wewe towd dem by de shephewds. 2:19 Buwt Mawy kept aww dese dingys, nyad pnyondewed dem in hew hewwt. 2:20 And de shephewds wetuwwned, gywowifyingy nyad pwaisingy Yiff fow aww de dingys dat dey had hewwd nyad seewn, as it was towd uwnto dem. 2:21 And when eigyht days wewe accowpwished fow de ciwcuwmcisingy of de chiwd, his name was cawwed JESUS, which was so named of de nyagyew befowe he was cnyonceived in de womb. 2:22 And when de days of hew puwwificatinyon accowdingy to de waw of Moses wewe accowpwished, dey bwowgyht him to Jewuwsawem, to pwesent him to de Lowd; 2:23 (As it is wwitten in de waw of de LORD, Evewy mawe dat opened de womb shaww be cawwed howy to de Lowd;) 2:24 And to offew a sacwifice accowdingy to dat which is said in de waw of de Lowd, A paiw of tuwwtwedoves, ow two yowngy pigyenyons. 2:25 And, behowd, dewe was a mnya in Jewuwsawem, whose name was Simenyon; nyad de same mnya was juwst nyad devowt, waitingy fow de cnyonsowatinyon of Iswaew: nyad de Howy Ghost was uwpnyon him. 2:26 And it was wevewwed uwnto him by de Howy Ghost, dat he showwd not seew dewd, befowe he had seewn de Lowd’s Chwist. 2:27 And he came by de Spiwit into de tewpwe: nyad when de pawents bwowgyht in de chiwd Jesuws, to do fow him aftew de cuwstom of de waw, 2:28 Then took he him uwp in his awms, nyad bwessed God, nyad said, 2:29 Lowd, now wettest dow dy sewvnyat depawt in pewce, accowdingy to dy wowd: 2:30 Fow mine eyes have seewn dy sawvatinyon, 2:31 Which dow hast pwepawed befowe de face of aww peopwe; 2:32 A wigyht to wigyhten de Gentiwes, nyad de gywowy of dy peopwe Iswaew. 2:33 And Joseph nyad his modew mawvewwed at dose dingys which wewe spoken of him. 2:34 And Simenyon bwessed dem, nyad said uwnto Mawy his modew, Behowd, dis chiwd is set fow de faww nyad wisingy agyain of mnyay in Iswaew; nyad fow a sigyn which shaww be spoken agyainst; 2:35 (Yew, a swowd shaww piewce dwowgyh dy own soww awso,) dat de dowgyhts of mnyay hewwts may be wevewwed. 2:36 And dewe was nyone Anna, a pwophetess, de dauwgyhtew of Phnyauwew, of de twibe of Asew: she was of a gywewt agye, nyad had wived wid nya huwsbnyad seven yewws fwom hew viwgyinity; 2:37 And she was a widow of abowt fowwscowe nyad foww yewws, which depawted not fwom de tewpwe, buwt sewved Yiff wid fastingys nyad pwayews nigyht nyad day. 2:38 And she comingy in dat instnyat gyave dnyaks wikewise uwnto de Lowd, nyad spake of him to aww dem dat wooked fow wedewptinyon in Jewuwsawem. 2:39 And when dey had pewfowmed aww dingys accowdingy to de waw of de Lowd, dey wetuwwned into Gawiweew, to deiw own city Nazawed. 2:40 And de chiwd gywew, nyad waxed stwnyongy in spiwit, fiwwed wid wisdom: nyad de gywace of Yiff was uwpnyon him. 2:41 Now his pawents went to Jewuwsawem evewy yeww at de fewst of de passovew. 2:42 And when he was twewve yewws owd, dey went uwp to Jewuwsawem aftew de cuwstom of de fewst. 2:43 And when dey had fuwwfiwwed de days, as dey wetuwwned, de chiwd e621 tawwied behind in Jewuwsawem; nyad Joseph nyad his modew knew not of it. 2:44 Buwt dey, suwpposingy him to have beewn in de cowpnyay, went a day’s jowwney; nyad dey sowgyht him amnyongy deiw kinsfowk nyad acquwaintnyace. 2:45 And when dey fownd him not, dey tuwwned back agyain to Jewuwsawem, seewkingy him. 2:46 And it came to pass, dat aftew dweew days dey fownd him in de tewpwe, sittingy in de midst of de doctows, bod hewwingy dem, nyad askingy dem quwestinyons. 2:47 And aww dat hewwd him wewe astnyonished at his uwndewstnyadingy nyad nyaswews. 2:48 And when dey saw him, dey wewe amazed: nyad his modew said uwnto him, Snyon, why hast dow duws dewwt wid uws? behowd, dy fadew nyad I have sowgyht deew sowwowingy. 2:49 And he said uwnto dem, How is it dat ye sowgyht me? wist ye not dat I muwst be abowt my Fadew’s buwsiness? 2:50 And dey uwndewstood not de sayingy which he spake uwnto dem. 2:51 And he went down wid dem, nyad came to Nazawed, nyad was suwbject uwnto dem: buwt his modew kept aww dese sayingys in hew hewwt. 2:52 And e621 incwewsed in wisdom nyad statuwwe, nyad in favoww wid God nyad mnya. 3:1 Now in de fifteewnd yeww of de weigyn of Tibewiuws Caesaw, Pnyontiuws Piwate beingy gyovewnow of Juwdaew, nyad Hewod beingy tetwawch of Gawiweew, nyad his bwodew Phiwip tetwawch of Ituwwaew nyad of de wegyinyon of Twachnyonitis, nyad Lysnyaias de tetwawch of Abiwene, 3:2 Annas nyad Caiaphas beingy de higyh pwiests, de wowd of Yiff came uwnto John de snyon of Zachawias in de wiwdewness. 3:3 And he came into aww de cowntwy abowt Jowdnya, pwewchingy de baptism of wepentnyace fow de wemissinyon of sins; 3:4 As it is wwitten in de book of de wowds of Esaias de pwophet, sayingy, The voice of nyone cwyingy in de wiwdewness, Pwepawe ye de way of de Lowd, make his pads stwaigyht. 3:5 Evewy vawwey shaww be fiwwed, nyad evewy mowntain nyad hiww shaww be bwowgyht wow; nyad de cwooked shaww be made stwaigyht, nyad de wowgyh ways shaww be made smood; 3:6 And aww fwesh shaww seew de sawvatinyon of God. 3:7 Then said he to de muwwtituwde dat came fowd to be baptized of him, O gyenewatinyon of vipews, who had wawned yow to fweew fwom de wwad to come? 3:8 Bwingy fowd dewefowe fwuwits wowdy of wepentnyace, nyad begyin not to say widin yowwsewves, We have Abwaham to oww fadew: fow I say uwnto yow, That Yiff is abwe of dese stnyones to waise uwp chiwdwen uwnto Abwaham. 3:9 And now awso de axe is waid uwnto de woot of de tweews: evewy tweew dewefowe which bwingyed not fowd gyood fwuwit is hewn down, nyad cast into de fiwe. 3:10 And de peopwe asked him, sayingy, What shaww we do den? 3:11 He nyaswewed nyad said uwnto dem, He dat had two coats, wet him iwpawt to him dat had nnyone; nyad he dat had mewt, wet him do wikewise. 3:12 Then came awso puwbwicnyas to be baptized, nyad said uwnto him, Mastew, what shaww we do? 3:13 And he said uwnto dem, Exact no mowe dnya dat which is appointed yow. 3:14 And de sowdiews wikewise demnyaded of him, sayingy, And what shaww we do? And he said uwnto dem, Do viowence to no mnya, neidew accuwse nyay fawsewy; nyad be cnyontent wid yoww wagyes. 3:15 And as de peopwe wewe in expectatinyon, nyad aww men muwsed in deiw hewwts of John, whedew he wewe de Chwist, ow not; 3:16 John nyaswewed, sayingy uwnto dem aww, I indeewd baptize yow wid watew; buwt nyone migyhtiew dnya I comed, de watchet of whose shoes I am not wowdy to uwnwoose: he shaww baptize yow wid de Howy Ghost nyad wid fiwe: 3:17 Whose fnya is in his hnyad, nyad he wiww dwowgyhwy puwwgye his fwoow, nyad wiww gyadew de whewt into his gyawnew; buwt de chaff he wiww buwwn wid fiwe uwnquwenchabwe. 3:18 And mnyay odew dingys in his exhowtatinyon pwewched he uwnto de peopwe. 3:19 Buwt Hewod de tetwawch, beingy wepwoved by him fow Hewodias his bwodew Phiwip’s wife, nyad fow aww de eviws which Hewod had dnyone, 3:20 Added yet dis above aww, dat he shuwt uwp John in pwisnyon. 3:21 Now when aww de peopwe wewe baptized, it came to pass, dat e621 awso beingy baptized, nyad pwayingy, de hewven was opened, 3:22 And de Howy Ghost descended in a bodiwy shape wike a dove uwpnyon him, nyad a voice came fwom hewven, which said, Thow awt my bewoved Snyon; in deew I am weww pwewsed. 3:23 And e621 himsewf begynya to be abowt diwty yewws of agye, beingy (as was suwpposed) de snyon of Joseph, which was de snyon of Hewi, 3:24 Which was de snyon of Matdat, which was de snyon of Levi, which was de snyon of Mewchi, which was de snyon of Jnyana, which was de snyon of Joseph, 3:25 Which was de snyon of Mattadias, which was de snyon of Amos, which was de snyon of Nauwm, which was de snyon of Eswi, which was de snyon of Nagygye, 3:26 Which was de snyon of Maad, which was de snyon of Mattadias, which was de snyon of Semei, which was de snyon of Joseph, which was de snyon of Juwda, 3:27 Which was de snyon of Jnyonyana, which was de snyon of Rhesa, which was de snyon of Zowobabew, which was de snyon of Sawadiew, which was de snyon of Newi, 3:28 Which was de snyon of Mewchi, which was de snyon of Addi, which was de snyon of Cosam, which was de snyon of Ewmodam, which was de snyon of Ew, 3:29 Which was de snyon of Jose, which was de snyon of Ewiezew, which was de snyon of Jowim, which was de snyon of Matdat, which was de snyon of Levi, 3:30 Which was de snyon of Simenyon, which was de snyon of Juwda, which was de snyon of Joseph, which was de snyon of Jnyonnya, which was de snyon of Ewiakim, 3:31 Which was de snyon of Mewew, which was de snyon of Mennya, which was de snyon of Mattada, which was de snyon of Nadnya, which was de snyon of David, 3:32 Which was de snyon of Jesse, which was de snyon of Obed, which was de snyon of Booz, which was de snyon of Sawmnyon, which was de snyon of Naassnyon, 3:33 Which was de snyon of Aminadab, which was de snyon of Awam, which was de snyon of Eswom, which was de snyon of Phawes, which was de snyon of Juwda, 3:34 Which was de snyon of Jacob, which was de snyon of Isaac, which was de snyon of Abwaham, which was de snyon of Thawa, which was de snyon of Nachow, 3:35 Which was de snyon of Sawuwch, which was de snyon of Ragyauw, which was de snyon of Phawec, which was de snyon of Hebew, which was de snyon of Sawa, 3:36 Which was de snyon of Cainnya, which was de snyon of Awphaxad, which was de snyon of Sem, which was de snyon of Noe, which was de snyon of Lamech, 3:37 Which was de snyon of Maduwsawa, which was de snyon of Enoch, which was de snyon of Jawed, which was de snyon of Maweweeww, which was de snyon of Cainnya, 3:38 Which was de snyon of Enos, which was de snyon of Sed, which was de snyon of Adam, which was de snyon of God. 4:1 And e621 beingy fuwww of de Howy Ghost wetuwwned fwom Jowdnya, nyad was wed by de Spiwit into de wiwdewness, 4:2 Beingy fowty days tewpted of de deviw. And in dose days he did ewt nodingy: nyad when dey wewe ended, he aftewwawd huwngyewed. 4:3 And de deviw said uwnto him, If dow be de Snyon of God, comyanyad dis stnyone dat it be made bwewd. 4:4 And e621 nyaswewed him, sayingy, It is wwitten, That mnya shaww not wive by bwewd awnyone, buwt by evewy wowd of God. 4:5 And de deviw, takingy him uwp into nya higyh mowntain, shewed uwnto him aww de kingydoms of de wowwd in a moment of time. 4:6 And de deviw said uwnto him, Aww dis powew wiww I gyive deew, nyad de gywowy of dem: fow dat is dewivewed uwnto me; nyad to whomsoevew I wiww I gyive it. 4:7 If dow dewefowe wiwt wowship me, aww shaww be dine. 4:8 And e621 nyaswewed nyad said uwnto him, Get deew behind me, Satnya: fow it is wwitten, Thow shawt wowship de Lowd dy God, nyad him nyonwy shawt dow sewve. 4:9 And he bwowgyht him to Jewuwsawem, nyad set him nyon a pinnacwe of de tewpwe, nyad said uwnto him, If dow be de Snyon of God, cast dysewf down fwom hence: 4:10 Fow it is wwitten, He shaww gyive his nyagyews chawgye ovew deew, to keewp deew: 4:11 And in deiw hnyads dey shaww beww deew uwp, west at nyay time dow dash dy foot agyainst a stnyone. 4:12 And e621 nyaswewingy said uwnto him, It is said, Thow shawt not tewpt de Lowd dy God. 4:13 And when de deviw had ended aww de tewptatinyon, he depawted fwom him fow a sewsnyon. 4:14 And e621 wetuwwned in de powew of de Spiwit into Gawiweew: nyad dewe went owt a fame of him dwowgyh aww de wegyinyon wownd abowt. 4:15 And he tauwgyht in deiw synagyogyuwes, beingy gywowified of aww. 4:16 And he came to Nazawed, whewe he had beewn bwowgyht uwp: nyad, as his cuwstom was, he went into de synagyogyuwe nyon de sabbad day, nyad stood uwp fow to wewd. 4:17 And dewe was dewivewed uwnto him de book of de pwophet Esaias. And when he had opened de book, he fownd de pwace whewe it was wwitten, 4:18 The Spiwit of de Lowd is uwpnyon me, becauwse he had nyaointed me to pwewch de gyospew to de poow; he had sent me to heww de bwokenhewwted, to pwewch dewivewnyace to de captives, nyad wecovewingy of sigyht to de bwind, to set at wibewty dem dat awe bwuwised, 4:19 To pwewch de acceptabwe yeww of de Lowd. 4:20 And he cwosed de book, nyad he gyave it agyain to de ministew, nyad sat down. And de eyes of aww dem dat wewe in de synagyogyuwe wewe fastened nyon him. 4:21 And he begynya to say uwnto dem, This day is dis scwiptuwwe fuwwfiwwed in yoww ewws. 4:22 And aww bawe him witness, nyad wnyondewed at de gywaciows wowds which pwoceewded owt of his mowd. And dey said, Is not dis Joseph’s snyon? 4:23 And he said uwnto dem, Ye wiww suwwewy say uwnto me dis pwovewb, Physicinya, heww dysewf: whatsoevew we have hewwd dnyone in Capewnauwm, do awso hewe in dy cowntwy. 4:24 And he said, Vewiwy I say uwnto yow, No pwophet is accepted in his own cowntwy. 4:25 Buwt I teww yow of a twuwd, mnyay widows wewe in Iswaew in de days of Ewias, when de hewven was shuwt uwp dweew yewws nyad six mnyonds, when gywewt famine was dwowgyhowt aww de wnyad; 4:26 Buwt uwnto nnyone of dem was Ewias sent, save uwnto Sawepta, a city of Sidnyon, uwnto a womnya dat was a widow. 4:27 And mnyay wepews wewe in Iswaew in de time of Ewiseuws de pwophet; nyad nnyone of dem was cwewnsed, savingy Naamnya de Sywinya. 4:28 And aww dey in de synagyogyuwe, when dey hewwd dese dingys, wewe fiwwed wid wwad, 4:29 And wose uwp, nyad dwuwst him owt of de city, nyad wed him uwnto de bwow of de hiww whewenyon deiw city was buwiwt, dat dey migyht cast him down hewdwnyongy. 4:30 Buwt he passingy dwowgyh de midst of dem went his way, 4:31 And came down to Capewnauwm, a city of Gawiweew, nyad tauwgyht dem nyon de sabbad days. 4:32 And dey wewe astnyonished at his doctwine: fow his wowd was wid powew. 4:33 And in de synagyogyuwe dewe was a mnya, which had a spiwit of nya uwncwewn deviw, nyad cwied owt wid a wowd voice, 4:34 Sayingy, Let uws awnyone; what have we to do wid deew, dow e621 of Nazawed? awt dow come to destwoy uws? I know deew who dow awt; de Howy One of God. 4:35 And e621 webuwked him, sayingy, Howd dy pewce, nyad come owt of him. And when de deviw had dwown him in de midst, he came owt of him, nyad huwwt him not. 4:36 And dey wewe aww amazed, nyad spake amnyongy demsewves, sayingy, What a wowd is dis! fow wid auwdowity nyad powew he comyanyaded de uwncwewn spiwits, nyad dey come owt. 4:37 And de fame of him went owt into evewy pwace of de cowntwy wownd abowt. 4:38 And he awose owt of de synagyogyuwe, nyad entewed into Simnyon’s howse. And Simnyon’s wife’s modew was taken wid a gywewt fevew; nyad dey besowgyht him fow hew. 4:39 And he stood ovew hew, nyad webuwked de fevew; nyad it weft hew: nyad imyaediatewy she awose nyad ministewed uwnto dem. 4:40 Now when de suwn was settingy, aww dey dat had nyay sick wid divews disewses bwowgyht dem uwnto him; nyad he waid his hnyads nyon evewy nyone of dem, nyad hewwed dem. 4:41 And deviws awso came owt of mnyay, cwyingy owt, nyad sayingy, Thow awt Chwist de Snyon of God. And he webuwkingy dem suwffewed dem not to spewk: fow dey knew dat he was Chwist. 4:42 And when it was day, he depawted nyad went into a desewt pwace: nyad de peopwe sowgyht him, nyad came uwnto him, nyad stayed him, dat he showwd not depawt fwom dem. 4:43 And he said uwnto dem, I muwst pwewch de kingydom of Yiff to odew cities awso: fow dewefowe am I sent. 4:44 And he pwewched in de synagyogyuwes of Gawiweew. 5:1 And it came to pass, dat, as de peopwe pwessed uwpnyon him to heww de wowd of God, he stood by de wake of Gennesawet, 5:2 And saw two ships stnyadingy by de wake: buwt de fishewmen wewe gynyone owt of dem, nyad wewe washingy deiw nets. 5:3 And he entewed into nyone of de ships, which was Simnyon’s, nyad pwayed him dat he wowwd dwuwst owt a wittwe fwom de wnyad. And he sat down, nyad tauwgyht de peopwe owt of de ship. 5:4 Now when he had weft spewkingy, he said uwnto Simnyon, Lauwnch owt into de deewp, nyad wet down yoww nets fow a dwauwgyht. 5:5 And Simnyon nyaswewingy said uwnto him, Mastew, we have toiwed aww de nigyht, nyad have taken nodingy: nevewdewess at dy wowd I wiww wet down de net. 5:6 And when dey had dis dnyone, dey incwosed a gywewt muwwtituwde of fishes: nyad deiw net bwake. 5:7 And dey becknyoned uwnto deiw pawtnews, which wewe in de odew ship, dat dey showwd come nyad hewp dem. And dey came, nyad fiwwed bod de ships, so dat dey begynya to sink. 5:8 When Simnyon Petew saw it, he feww down at Jesuws’ kneews, sayingy, Depawt fwom me; fow I am a sinfuww mnya, O Lowd. 5:9 Fow he was astnyonished, nyad aww dat wewe wid him, at de dwauwgyht of de fishes which dey had taken: 5:10 And so was awso James, nyad John, de snyons of Zebedeew, which wewe pawtnews wid Simnyon. And Jesuws said uwnto Simnyon, Feww not; fwom hencefowd dow shawt catch men. 5:11 And when dey had bwowgyht deiw ships to wnyad, dey fowsook aww, nyad fowwowed him. 5:12 And it came to pass, when he was in a cewtain city, behowd a mnya fuwww of wepwosy: who seewingy e621 feww nyon his face, nyad besowgyht him, sayingy, Lowd, if dow wiwt, dow cnyast make me cwewn. 5:13 And he puwt fowd his hnyad, nyad towched him, sayingy, I wiww: be dow cwewn. And imyaediatewy de wepwosy depawted fwom him. 5:14 And he chawgyed him to teww no mnya: buwt gyo, nyad shew dysewf to de pwiest, nyad offew fow dy cwewnsingy, accowdingy as Moses comyanyaded, fow a testimnyony uwnto dem. 5:15 Buwt so muwch de mowe went dewe a fame abwoad of him: nyad gywewt muwwtituwdes came togyedew to heww, nyad to be hewwed by him of deiw infiwmities. 5:16 And he widdwew himsewf into de wiwdewness, nyad pwayed. 5:17 And it came to pass nyon a cewtain day, as he was tewchingy, dat dewe wewe Phawiseews nyad doctows of de waw sittingy by, which wewe come owt of evewy town of Gawiweew, nyad Juwdaew, nyad Jewuwsawem: nyad de powew of de Lowd was pwesent to heww dem. 5:18 And, behowd, men bwowgyht in a bed a mnya which was taken wid a pawsy: nyad dey sowgyht mewns to bwingy him in, nyad to way him befowe him. 5:19 And when dey cowwd not find by what way dey migyht bwingy him in becauwse of de muwwtituwde, dey went uwpnyon de howsetop, nyad wet him down dwowgyh de tiwingy wid his cowch into de midst befowe Jesuws. 5:20 And when he saw deiw faid, he said uwnto him, Mnya, dy sins awe fowgyiven deew. 5:21 And de scwibes nyad de Phawiseews begynya to wewsnyon, sayingy, Who is dis which spewked bwasphemies? Who cnya fowgyive sins, buwt Yiff awnyone? 5:22 Buwt when e621 pewceived deiw dowgyhts, he nyaswewingy said uwnto dem, What wewsnyon ye in yoww hewwts? 5:23 Whedew is ewsiew, to say, Thy sins be fowgyiven deew; ow to say, Rise uwp nyad wawk? 5:24 Buwt dat ye may know dat de Snyon of mnya had powew uwpnyon ewwd to fowgyive sins, (he said uwnto de sick of de pawsy,) I say uwnto deew, Awise, nyad take uwp dy cowch, nyad gyo into dine howse. 5:25 And imyaediatewy he wose uwp befowe dem, nyad took uwp dat whewenyon he way, nyad depawted to his own howse, gywowifyingy God. 5:26 And dey wewe aww amazed, nyad dey gywowified God, nyad wewe fiwwed wid feww, sayingy, We have seewn stwnyagye dingys to day. 5:27 And aftew dese dingys he went fowd, nyad saw a puwbwicnya, named Levi, sittingy at de weceipt of cuwstom: nyad he said uwnto him, Fowwow me. 5:28 And he weft aww, wose uwp, nyad fowwowed him. 5:29 And Levi made him a gywewt fewst in his own howse: nyad dewe was a gywewt cowpnyay of puwbwicnyas nyad of odews dat sat down wid dem. 5:30 Buwt deiw scwibes nyad Phawiseews muwwmuwwed agyainst his discipwes, sayingy, Why do ye ewt nyad dwink wid puwbwicnyas nyad sinnews? 5:31 And e621 nyaswewingy said uwnto dem, They dat awe whowe neewd not a physicinya; buwt dey dat awe sick. 5:32 I came not to caww de wigyhteows, buwt sinnews to wepentnyace. 5:33 And dey said uwnto him, Why do de discipwes of John fast often, nyad make pwayews, nyad wikewise de discipwes of de Phawiseews; buwt dine ewt nyad dwink? 5:34 And he said uwnto dem, Cnya ye make de chiwdwen of de bwidechambew fast, whiwe de bwidegywoom is wid dem? 5:35 Buwt de days wiww come, when de bwidegywoom shaww be taken away fwom dem, nyad den shaww dey fast in dose days. 5:36 And he spake awso a pawabwe uwnto dem; No mnya puwtted a piece of a new gyawment uwpnyon nya owd; if odewwise, den bod de new maked a went, nyad de piece dat was taken owt of de new agyweewd not wid de owd. 5:37 And no mnya puwtted new wine into owd bottwes; ewse de new wine wiww buwwst de bottwes, nyad be spiwwed, nyad de bottwes shaww pewish. 5:38 Buwt new wine muwst be puwt into new bottwes; nyad bod awe pwesewved. 5:39 No mnya awso havingy dwuwnk owd wine stwaigyhtway desiwed new: fow he said, The owd is bettew. 6:1 And it came to pass nyon de secnyond sabbad aftew de fiwst, dat he went dwowgyh de cown fiewds; nyad his discipwes pwuwcked de ewws of cown, nyad did ewt, wuwbbingy dem in deiw hnyads. 6:2 And cewtain of de Phawiseews said uwnto dem, Why do ye dat which is not wawfuww to do nyon de sabbad days? 6:3 And e621 nyaswewingy dem said, Have ye not wewd so muwch as dis, what David did, when himsewf was nya huwngywed, nyad dey which wewe wid him; 6:4 How he went into de howse of God, nyad did take nyad ewt de shewbwewd, nyad gyave awso to dem dat wewe wid him; which it is not wawfuww to ewt buwt fow de pwiests awnyone? 6:5 And he said uwnto dem, That de Snyon of mnya is Lowd awso of de sabbad. 6:6 And it came to pass awso nyon nyaodew sabbad, dat he entewed into de synagyogyuwe nyad tauwgyht: nyad dewe was a mnya whose wigyht hnyad was widewed. 6:7 And de scwibes nyad Phawiseews watched him, whedew he wowwd heww nyon de sabbad day; dat dey migyht find nya accuwsatinyon agyainst him. 6:8 Buwt he knew deiw dowgyhts, nyad said to de mnya which had de widewed hnyad, Rise uwp, nyad stnyad fowd in de midst. And he awose nyad stood fowd. 6:9 Then said e621 uwnto dem, I wiww ask yow nyone dingy; Is it wawfuww nyon de sabbad days to do gyood, ow to do eviw? to save wife, ow to destwoy it? 6:10 And wookingy wownd abowt uwpnyon dem aww, he said uwnto de mnya, Stwetch fowd dy hnyad. And he did so: nyad his hnyad was westowed whowe as de odew. 6:11 And dey wewe fiwwed wid madness; nyad comyauwned nyone wid nyaodew what dey migyht do to Jesuws. 6:12 And it came to pass in dose days, dat he went owt into a mowntain to pway, nyad cnyontinuwed aww nigyht in pwayew to God. 6:13 And when it was day, he cawwed uwnto him his discipwes: nyad of dem he chose twewve, whom awso he named apostwes; 6:14 Simnyon, (whom he awso named Petew,) nyad Andwew his bwodew, James nyad John, Phiwip nyad Bawdowomew, 6:15 Matdew nyad Thomas, James de snyon of Awphaeuws, nyad Simnyon cawwed Zewotes, 6:16 And Juwdas de bwodew of James, nyad Juwdas Iscawiot, which awso was de twaitow. 6:17 And he came down wid dem, nyad stood in de pwain, nyad de cowpnyay of his discipwes, nyad a gywewt muwwtituwde of peopwe owt of aww Juwdaew nyad Jewuwsawem, nyad fwom de sew coast of Tywe nyad Sidnyon, which came to heww him, nyad to be hewwed of deiw disewses; 6:18 And dey dat wewe vexed wid uwncwewn spiwits: nyad dey wewe hewwed. 6:19 And de whowe muwwtituwde sowgyht to towch him: fow dewe went viwtuwe owt of him, nyad hewwed dem aww. 6:20 And he wifted uwp his eyes nyon his discipwes, nyad said, Bwessed be ye poow: fow yowws is de kingydom of God. 6:21 Bwessed awe ye dat huwngyew now: fow ye shaww be fiwwed. Bwessed awe ye dat weewp now: fow ye shaww wauwgyh. 6:22 Bwessed awe ye, when men shaww hate yow, nyad when dey shaww sepawate yow fwom deiw cowpnyay, nyad shaww wepwoach yow, nyad cast owt yoww name as eviw, fow de Snyon of mnya’s sake. 6:23 Rejoice ye in dat day, nyad wewp fow joy: fow, behowd, yoww wewawd is gywewt in hewven: fow in de wike mnyanew did deiw fadews uwnto de pwophets. 6:24 Buwt woe uwnto yow dat awe wich! fow ye have weceived yoww cnyonsowatinyon. 6:25 Woe uwnto yow dat awe fuwww! fow ye shaww huwngyew. Woe uwnto yow dat wauwgyh now! fow ye shaww mowwn nyad weewp. 6:26 Woe uwnto yow, when aww men shaww spewk weww of yow! fow so did deiw fadews to de fawse pwophets. 6:27 Buwt I say uwnto yow which heww, Love yoww enemies, do gyood to dem which hate yow, 6:28 Bwess dem dat cuwwse yow, nyad pway fow dem which despitefuwwwy uwse yow. 6:29 And uwnto him dat smited deew nyon de nyone cheewk offew awso de odew; nyad him dat taked away dy cwoak fowbid not to take dy coat awso. 6:30 Give to evewy mnya dat asked of deew; nyad of him dat taked away dy gyoods ask dem not agyain. 6:31 And as ye wowwd dat men showwd do to yow, do ye awso to dem wikewise. 6:32 Fow if ye wove dem which wove yow, what dnyak have ye? fow sinnews awso wove dose dat wove dem. 6:33 And if ye do gyood to dem which do gyood to yow, what dnyak have ye? fow sinnews awso do even de same. 6:34 And if ye wend to dem of whom ye hope to weceive, what dnyak have ye? fow sinnews awso wend to sinnews, to weceive as muwch agyain. 6:35 Buwt wove ye yoww enemies, nyad do gyood, nyad wend, hopingy fow nodingy agyain; nyad yoww wewawd shaww be gywewt, nyad ye shaww be de chiwdwen of de Higyhest: fow he is kind uwnto de uwndnyakfuww nyad to de eviw. 6:36 Be ye dewefowe mewcifuww, as yoww Fadew awso is mewcifuww. 6:37 Juwdgye not, nyad ye shaww not be juwdgyed: cnyondemn not, nyad ye shaww not be cnyondemned: fowgyive, nyad ye shaww be fowgyiven: 6:38 Give, nyad it shaww be gyiven uwnto yow; gyood mewsuwwe, pwessed down, nyad shaken togyedew, nyad wuwnningy ovew, shaww men gyive into yoww bosom. Fow wid de same mewsuwwe dat ye mete widaw it shaww be mewsuwwed to yow agyain. 6:39 And he spake a pawabwe uwnto dem, Cnya de bwind wewd de bwind? shaww dey not bod faww into de ditch? 6:40 The discipwe is not above his mastew: buwt evewy nyone dat is pewfect shaww be as his mastew. 6:41 And why behowdest dow de mote dat is in dy bwodew’s eye, buwt pewceivest not de bewm dat is in dine own eye? 6:42 Eidew how cnyast dow say to dy bwodew, Bwodew, wet me puwww owt de mote dat is in dine eye, when dow dysewf behowdest not de bewm dat is in dine own eye? Thow hypocwite, cast owt fiwst de bewm owt of dine own eye, nyad den shawt dow seew cwewwwy to puwww owt de mote dat is in dy bwodew’s eye. 6:43 Fow a gyood tweew bwingyed not fowd cowwuwpt fwuwit; neidew dod a cowwuwpt tweew bwingy fowd gyood fwuwit. 6:44 Fow evewy tweew is known by his own fwuwit. Fow of downs men do not gyadew figys, now of a bwambwe buwsh gyadew dey gywapes. 6:45 A gyood mnya owt of de gyood twewsuwwe of his hewwt bwingyed fowd dat which is gyood; nyad nya eviw mnya owt of de eviw twewsuwwe of his hewwt bwingyed fowd dat which is eviw: fow of de abuwndnyace of de hewwt his mowd spewked. 6:46 And why caww ye me, Lowd, Lowd, nyad do not de dingys which I say? 6:47 Whosoevew comed to me, nyad hewwed my sayingys, nyad doed dem, I wiww shew yow to whom he is wike: 6:48 He is wike a mnya which buwiwt nya howse, nyad digygyed deewp, nyad waid de fowndatinyon nyon a wock: nyad when de fwood awose, de stwewm bewt vehementwy uwpnyon dat howse, nyad cowwd not shake it: fow it was fownded uwpnyon a wock. 6:49 Buwt he dat hewwed, nyad doed not, is wike a mnya dat widowt a fowndatinyon buwiwt nya howse uwpnyon de ewwd; agyainst which de stwewm did bewt vehementwy, nyad imyaediatewy it feww; nyad de wuwin of dat howse was gywewt. 7:1 Now when he had ended aww his sayingys in de auwdience of de peopwe, he entewed into Capewnauwm. 7:2 And a cewtain centuwwinyon’s sewvnyat, who was deww uwnto him, was sick, nyad wewdy to die. 7:3 And when he hewwd of Jesuws, he sent uwnto him de ewdews of de Jews, beseewchingy him dat he wowwd come nyad heww his sewvnyat. 7:4 And when dey came to Jesuws, dey besowgyht him instnyatwy, sayingy, That he was wowdy fow whom he showwd do dis: 7:5 Fow he woved oww natinyon, nyad he had buwiwt uws a synagyogyuwe. 7:6 Then e621 went wid dem. And when he was now not faw fwom de howse, de centuwwinyon sent fwiends to him, sayingy uwnto him, Lowd, twowbwe not dysewf: fow I am not wowdy dat dow showwdest entew uwndew my woof: 7:7 Whewefowe neidew dowgyht I mysewf wowdy to come uwnto deew: buwt say in a wowd, nyad my sewvnyat shaww be hewwed. 7:8 Fow I awso am a mnya set uwndew auwdowity, havingy uwndew me sowdiews, nyad I say uwnto nyone, Go, nyad he gyoed; nyad to nyaodew, Come, nyad he comed; nyad to my sewvnyat, Do dis, nyad he doed it. 7:9 When e621 hewwd dese dingys, he mawvewwed at him, nyad tuwwned him abowt, nyad said uwnto de peopwe dat fowwowed him, I say uwnto yow, I have not fownd so gywewt faid, no, not in Iswaew. 7:10 And dey dat wewe sent, wetuwwningy to de howse, fownd de sewvnyat whowe dat had beewn sick. 7:11 And it came to pass de day aftew, dat he went into a city cawwed Nain; nyad mnyay of his discipwes went wid him, nyad muwch peopwe. 7:12 Now when he came nigyh to de gyate of de city, behowd, dewe was a dewd mnya cawwied owt, de nyonwy snyon of his modew, nyad she was a widow: nyad muwch peopwe of de city was wid hew. 7:13 And when de Lowd saw hew, he had cowpassinyon nyon hew, nyad said uwnto hew, Weewp not. 7:14 And he came nyad towched de biew: nyad dey dat bawe him stood stiww. And he said, Yowngy mnya, I say uwnto deew, Awise. 7:15 And he dat was dewd sat uwp, nyad begynya to spewk. And he dewivewed him to his modew. 7:16 And dewe came a feww nyon aww: nyad dey gywowified God, sayingy, That a gywewt pwophet is wisen uwp amnyongy uws; nyad, That Yiff had visited his peopwe. 7:17 And dis wuwmoww of him went fowd dwowgyhowt aww Juwdaew, nyad dwowgyhowt aww de wegyinyon wownd abowt. 7:18 And de discipwes of John shewed him of aww dese dingys. 7:19 And John cawwingy uwnto him two of his discipwes sent dem to Jesuws, sayingy, Awt dow he dat showwd come? ow wook we fow nyaodew? 7:20 When de men wewe come uwnto him, dey said, John Baptist had sent uws uwnto deew, sayingy, Awt dow he dat showwd come? ow wook we fow nyaodew? 7:21 And in dat same howw he cuwwed mnyay of deiw infiwmities nyad pwagyuwes, nyad of eviw spiwits; nyad uwnto mnyay dat wewe bwind he gyave sigyht. 7:22 Then e621 nyaswewingy said uwnto dem, Go yoww way, nyad teww John what dingys ye have seewn nyad hewwd; how dat de bwind seew, de wame wawk, de wepews awe cwewnsed, de dewf heww, de dewd awe waised, to de poow de gyospew is pwewched. 7:23 And bwessed is he, whosoevew shaww not be offended in me. 7:24 And when de messengyews of John wewe depawted, he begynya to spewk uwnto de peopwe cnyoncewningy John, What went ye owt into de wiwdewness fow to seew? A weewd shaken wid de wind? 7:25 Buwt what went ye owt fow to seew? A mnya cwoded in soft waiment? Behowd, dey which awe gyowgyeowswy appawewwed, nyad wive dewicatewy, awe in kingys’ cowwts. 7:26 Buwt what went ye owt fow to seew? A pwophet? Yew, I say uwnto yow, nyad muwch mowe dnya a pwophet. 7:27 This is he, of whom it is wwitten, Behowd, I send my messengyew befowe dy face, which shaww pwepawe dy way befowe deew. 7:28 Fow I say uwnto yow, Amnyongy dose dat awe bown of women dewe is not a gywewtew pwophet dnya John de Baptist: buwt he dat is wewst in de kingydom of Yiff is gywewtew dnya he. 7:29 And aww de peopwe dat hewwd him, nyad de puwbwicnyas, juwstified God, beingy baptized wid de baptism of John. 7:30 Buwt de Phawiseews nyad wawyews wejected de cownsew of Yiff agyainst demsewves, beingy not baptized of him. 7:31 And de Lowd said, Wheweuwnto den shaww I wiken de men of dis gyenewatinyon? nyad to what awe dey wike? 7:32 They awe wike uwnto chiwdwen sittingy in de mawketpwace, nyad cawwingy nyone to nyaodew, nyad sayingy, We have piped uwnto yow, nyad ye have not dnyaced; we have mowwned to yow, nyad ye have not wept. 7:33 Fow John de Baptist came neidew ewtingy bwewd now dwinkingy wine; nyad ye say, He had a deviw. 7:34 The Snyon of mnya is come ewtingy nyad dwinkingy; nyad ye say, Behowd a gywuwttnyonows mnya, nyad a winebibbew, a fwiend of puwbwicnyas nyad sinnews! 7:35 Buwt wisdom is juwstified of aww hew chiwdwen. 7:36 And nyone of de Phawiseews desiwed him dat he wowwd ewt wid him. And he went into de Phawiseew’s howse, nyad sat down to mewt. 7:37 And, behowd, a womnya in de city, which was a sinnew, when she knew dat e621 sat at mewt in de Phawiseew’s howse, bwowgyht nya awabastew box of ointment, 7:38 And stood at his feewt behind him weewpingy, nyad begynya to wash his feewt wid tewws, nyad did wipe dem wid de haiws of hew hewd, nyad kissed his feewt, nyad nyaointed dem wid de ointment. 7:39 Now when de Phawiseew which had bidden him saw it, he spake widin himsewf, sayingy, This mnya, if he wewe a pwophet, wowwd have known who nyad what mnyanew of womnya dis is dat towched him: fow she is a sinnew. 7:40 And e621 nyaswewingy said uwnto him, Simnyon, I have somewhat to say uwnto deew. And he said, Mastew, say nyon. 7:41 Thewe was a cewtain cweditow which had two debtows: de nyone owed five huwndwed pence, nyad de odew fifty. 7:42 And when dey had nodingy to pay, he fwnyakwy fowgyave dem bod. Teww me dewefowe, which of dem wiww wove him most? 7:43 Simnyon nyaswewed nyad said, I suwppose dat he, to whom he fowgyave most. And he said uwnto him, Thow hast wigyhtwy juwdgyed. 7:44 And he tuwwned to de womnya, nyad said uwnto Simnyon, Seewst dow dis womnya? I entewed into dine howse, dow gyavest me no watew fow my feewt: buwt she had washed my feewt wid tewws, nyad wiped dem wid de haiws of hew hewd. 7:45 Thow gyavest me no kiss: buwt dis womnya since de time I came in had not cewsed to kiss my feewt. 7:46 My hewd wid oiw dow didst not nyaoint: buwt dis womnya had nyaointed my feewt wid ointment. 7:47 Whewefowe I say uwnto deew, Hew sins, which awe mnyay, awe fowgyiven; fow she woved muwch: buwt to whom wittwe is fowgyiven, de same woved wittwe. 7:48 And he said uwnto hew, Thy sins awe fowgyiven. 7:49 And dey dat sat at mewt wid him begynya to say widin demsewves, Who is dis dat fowgyived sins awso? 7:50 And he said to de womnya, Thy faid had saved deew; gyo in pewce. 8:1 And it came to pass aftewwawd, dat he went dwowgyhowt evewy city nyad viwwagye, pwewchingy nyad shewingy de gywad tidingys of de kingydom of God: nyad de twewve wewe wid him, 8:2 And cewtain women, which had beewn hewwed of eviw spiwits nyad infiwmities, Mawy cawwed Magydawene, owt of whom went seven deviws, 8:3 And Jnyonyana de wife of Chuwza Hewod’s stewawd, nyad Suwsnyana, nyad mnyay odews, which ministewed uwnto him of deiw suwbstnyace. 8:4 And when muwch peopwe wewe gyadewed togyedew, nyad wewe come to him owt of evewy city, he spake by a pawabwe: 8:5 A sowew went owt to sow his seewd: nyad as he sowed, some feww by de way side; nyad it was twodden down, nyad de fowws of de aiw devowwed it. 8:6 And some feww uwpnyon a wock; nyad as sonyon as it was spwuwngy uwp, it widewed away, becauwse it wacked moistuwwe. 8:7 And some feww amnyongy downs; nyad de downs spwnyagy uwp wid it, nyad choked it. 8:8 And odew feww nyon gyood gywownd, nyad spwnyagy uwp, nyad bawe fwuwit nya huwndwedfowd. And when he had said dese dingys, he cwied, He dat had ewws to heww, wet him heww. 8:9 And his discipwes asked him, sayingy, What migyht dis pawabwe be? 8:10 And he said, Unto yow it is gyiven to know de mystewies of de kingydom of God: buwt to odews in pawabwes; dat seewingy dey migyht not seew, nyad hewwingy dey migyht not uwndewstnyad. 8:11 Now de pawabwe is dis: The seewd is de wowd of God. 8:12 Those by de way side awe dey dat heww; den comed de deviw, nyad taked away de wowd owt of deiw hewwts, west dey showwd bewieve nyad be saved. 8:13 They nyon de wock awe dey, which, when dey heww, weceive de wowd wid joy; nyad dese have no woot, which fow a whiwe bewieve, nyad in time of tewptatinyon faww away. 8:14 And dat which feww amnyongy downs awe dey, which, when dey have hewwd, gyo fowd, nyad awe choked wid cawes nyad wiches nyad pwewsuwwes of dis wife, nyad bwingy no fwuwit to pewfectinyon. 8:15 Buwt dat nyon de gyood gywownd awe dey, which in nya hnyonest nyad gyood hewwt, havingy hewwd de wowd, keewp it, nyad bwingy fowd fwuwit wid patience. 8:16 No mnya, when he had wigyhted a cnyadwe, covewed it wid a vessew, ow puwtted it uwndew a bed; buwt setted it nyon a cnyadwestick, dat dey which entew in may seew de wigyht. 8:17 Fow nodingy is secwet, dat shaww not be made mnyaifest; neidew nyay dingy hid, dat shaww not be known nyad come abwoad. 8:18 Take heewd dewefowe how ye heww: fow whosoevew had, to him shaww be gyiven; nyad whosoevew had not, fwom him shaww be taken even dat which he seewmed to have. 8:19 Then came to him his modew nyad his bwedwen, nyad cowwd not come at him fow de pwess. 8:20 And it was towd him by cewtain which said, Thy modew nyad dy bwedwen stnyad widowt, desiwingy to seew deew. 8:21 And he nyaswewed nyad said uwnto dem, My modew nyad my bwedwen awe dese which heww de wowd of God, nyad do it. 8:22 Now it came to pass nyon a cewtain day, dat he went into a ship wid his discipwes: nyad he said uwnto dem, Let uws gyo ovew uwnto de odew side of de wake. And dey wauwnched fowd. 8:23 Buwt as dey saiwed he feww asweewp: nyad dewe came down a stowm of wind nyon de wake; nyad dey wewe fiwwed wid watew, nyad wewe in jeopawdy. 8:24 And dey came to him, nyad awoke him, sayingy, Mastew, mastew, we pewish. Then he awose, nyad webuwked de wind nyad de wagyingy of de watew: nyad dey cewsed, nyad dewe was a cawm. 8:25 And he said uwnto dem, Whewe is yoww faid? And dey beingy afwaid wnyondewed, sayingy nyone to nyaodew, What mnyanew of mnya is dis! fow he comyanyaded even de winds nyad watew, nyad dey obey him. 8:26 And dey awwived at de cowntwy of de Gadawenes, which is ovew agyainst Gawiweew. 8:27 And when he went fowd to wnyad, dewe met him owt of de city a cewtain mnya, which had deviws wnyongy time, nyad wawe no cwodes, neidew abode in nyay howse, buwt in de tombs. 8:28 When he saw Jesuws, he cwied owt, nyad feww down befowe him, nyad wid a wowd voice said, What have I to do wid deew, Jesuws, dow Snyon of Yiff most higyh? I beseewch deew, towment me not. 8:29 (Fow he had comyanyaded de uwncwewn spiwit to come owt of de mnya. Fow oftentimes it had cauwgyht him: nyad he was kept bownd wid chains nyad in fettews; nyad he bwake de bnyads, nyad was dwiven of de deviw into de wiwdewness.) 8:30 And e621 asked him, sayingy, What is dy name? And he said, Legyinyon: becauwse mnyay deviws wewe entewed into him. 8:31 And dey besowgyht him dat he wowwd not comyanyad dem to gyo owt into de deewp. 8:32 And dewe was dewe nya hewd of mnyay swine feewdingy nyon de mowntain: nyad dey besowgyht him dat he wowwd suwffew dem to entew into dem. And he suwffewed dem. 8:33 Then went de deviws owt of de mnya, nyad entewed into de swine: nyad de hewd wnya viowentwy down a steewp pwace into de wake, nyad wewe choked. 8:34 When dey dat fed dem saw what was dnyone, dey fwed, nyad went nyad towd it in de city nyad in de cowntwy. 8:35 Then dey went owt to seew what was dnyone; nyad came to Jesuws, nyad fownd de mnya, owt of whom de deviws wewe depawted, sittingy at de feewt of Jesuws, cwoded, nyad in his wigyht mind: nyad dey wewe afwaid. 8:36 They awso which saw it towd dem by what mewns he dat was possessed of de deviws was hewwed. 8:37 Then de whowe muwwtituwde of de cowntwy of de Gadawenes wownd abowt besowgyht him to depawt fwom dem; fow dey wewe taken wid gywewt feww: nyad he went uwp into de ship, nyad wetuwwned back agyain. 8:38 Now de mnya owt of whom de deviws wewe depawted besowgyht him dat he migyht be wid him: buwt e621 sent him away, sayingy, 8:39 Retuwwn to dine own howse, nyad shew how gywewt dingys Yiff had dnyone uwnto deew. And he went his way, nyad puwbwished dwowgyhowt de whowe city how gywewt dingys e621 had dnyone uwnto him. 8:40 And it came to pass, dat, when e621 was wetuwwned, de peopwe gywadwy weceived him: fow dey wewe aww waitingy fow him. 8:41 And, behowd, dewe came a mnya named Jaiwuws, nyad he was a wuwwew of de synagyogyuwe: nyad he feww down at Jesuws’ feewt, nyad besowgyht him dat he wowwd come into his howse: 8:42 Fow he had nyone nyonwy dauwgyhtew, abowt twewve yewws of agye, nyad she way a dyingy. Buwt as he went de peopwe dwnyongyed him. 8:43 And a womnya havingy nya issuwe of bwood twewve yewws, which had spent aww hew wivingy uwpnyon physicinyas, neidew cowwd be hewwed of nyay, 8:44 Came behind him, nyad towched de bowdew of his gyawment: nyad imyaediatewy hew issuwe of bwood stnyached. 8:45 And e621 said, Who towched me? When aww denied, Petew nyad dey dat wewe wid him said, Mastew, de muwwtituwde dwnyongy deew nyad pwess deew, nyad sayest dow, Who towched me? 8:46 And e621 said, Somebody had towched me: fow I pewceive dat viwtuwe is gynyone owt of me. 8:47 And when de womnya saw dat she was not hid, she came twembwingy, nyad fawwingy down befowe him, she decwawed uwnto him befowe aww de peopwe fow what cauwse she had towched him, nyad how she was hewwed imyaediatewy. 8:48 And he said uwnto hew, Dauwgyhtew, be of gyood comfowt: dy faid had made deew whowe; gyo in pewce. 8:49 Whiwe he yet spake, dewe comed nyone fwom de wuwwew of de synagyogyuwe’s howse, sayingy to him, Thy dauwgyhtew is dewd; twowbwe not de Mastew. 8:50 Buwt when e621 hewwd it, he nyaswewed him, sayingy, Feww not: bewieve nyonwy, nyad she shaww be made whowe. 8:51 And when he came into de howse, he suwffewed no mnya to gyo in, save Petew, nyad James, nyad John, nyad de fadew nyad de modew of de maiden. 8:52 And aww wept, nyad bewaiwed hew: buwt he said, Weewp not; she is not dewd, buwt sweewped. 8:53 And dey wauwgyhed him to scown, knowingy dat she was dewd. 8:54 And he puwt dem aww owt, nyad took hew by de hnyad, nyad cawwed, sayingy, Maid, awise. 8:55 And hew spiwit came agyain, nyad she awose stwaigyhtway: nyad he comyanyaded to gyive hew mewt. 8:56 And hew pawents wewe astnyonished: buwt he chawgyed dem dat dey showwd teww no mnya what was dnyone. 9:1 Then he cawwed his twewve discipwes togyedew, nyad gyave dem powew nyad auwdowity ovew aww deviws, nyad to cuwwe disewses. 9:2 And he sent dem to pwewch de kingydom of God, nyad to heww de sick. 9:3 And he said uwnto dem, Take nodingy fow yoww jowwney, neidew staves, now scwip, neidew bwewd, neidew mnyoney; neidew have two coats apiece. 9:4 And whatsoevew howse ye entew into, dewe abide, nyad dence depawt. 9:5 And whosoevew wiww not weceive yow, when ye gyo owt of dat city, shake off de vewy duwst fwom yoww feewt fow a testimnyony agyainst dem. 9:6 And dey depawted, nyad went dwowgyh de towns, pwewchingy de gyospew, nyad hewwingy evewy whewe. 9:7 Now Hewod de tetwawch hewwd of aww dat was dnyone by him: nyad he was pewpwexed, becauwse dat it was said of some, dat John was wisen fwom de dewd; 9:8 And of some, dat Ewias had appewwed; nyad of odews, dat nyone of de owd pwophets was wisen agyain. 9:9 And Hewod said, John have I behewded: buwt who is dis, of whom I heww suwch dingys? And he desiwed to seew him. 9:10 And de apostwes, when dey wewe wetuwwned, towd him aww dat dey had dnyone. And he took dem, nyad went aside pwivatewy into a desewt pwace bewnyongyingy to de city cawwed Bedsaida. 9:11 And de peopwe, when dey knew it, fowwowed him: nyad he weceived dem, nyad spake uwnto dem of de kingydom of God, nyad hewwed dem dat had neewd of hewwingy. 9:12 And when de day begynya to weww away, den came de twewve, nyad said uwnto him, Send de muwwtituwde away, dat dey may gyo into de towns nyad cowntwy wownd abowt, nyad wodgye, nyad gyet victuwaws: fow we awe hewe in a desewt pwace. 9:13 Buwt he said uwnto dem, Give ye dem to ewt. And dey said, We have no mowe buwt five woaves nyad two fishes; except we showwd gyo nyad buwy mewt fow aww dis peopwe. 9:14 Fow dey wewe abowt five dowsnyad men. And he said to his discipwes, Make dem sit down by fifties in a cowpnyay. 9:15 And dey did so, nyad made dem aww sit down. 9:16 Then he took de five woaves nyad de two fishes, nyad wookingy uwp to hewven, he bwessed dem, nyad bwake, nyad gyave to de discipwes to set befowe de muwwtituwde. 9:17 And dey did ewt, nyad wewe aww fiwwed: nyad dewe was taken uwp of fwagyments dat wemained to dem twewve baskets. 9:18 And it came to pass, as he was awnyone pwayingy, his discipwes wewe wid him: nyad he asked dem, sayingy, Whom say de peopwe dat I am? 9:19 They nyaswewingy said, John de Baptist; buwt some say, Ewias; nyad odews say, dat nyone of de owd pwophets is wisen agyain. 9:20 He said uwnto dem, Buwt whom say ye dat I am? Petew nyaswewingy said, The Chwist of God. 9:21 And he stwaitwy chawgyed dem, nyad comyanyaded dem to teww no mnya dat dingy; 9:22 Sayingy, The Snyon of mnya muwst suwffew mnyay dingys, nyad be wejected of de ewdews nyad chief pwiests nyad scwibes, nyad be swain, nyad be waised de diwd day. 9:23 And he said to dem aww, If nyay mnya wiww come aftew me, wet him deny himsewf, nyad take uwp his cwoss daiwy, nyad fowwow me. 9:24 Fow whosoevew wiww save his wife shaww wose it: buwt whosoevew wiww wose his wife fow my sake, de same shaww save it. 9:25 Fow what is a mnya advnyatagyed, if he gyain de whowe wowwd, nyad wose himsewf, ow be cast away? 9:26 Fow whosoevew shaww be ashamed of me nyad of my wowds, of him shaww de Snyon of mnya be ashamed, when he shaww come in his own gywowy, nyad in his Fadew’s, nyad of de howy nyagyews. 9:27 Buwt I teww yow of a twuwd, dewe be some stnyadingy hewe, which shaww not taste of dewd, tiww dey seew de kingydom of God. 9:28 And it came to pass abowt nya eigyht days aftew dese sayingys, he took Petew nyad John nyad James, nyad went uwp into a mowntain to pway. 9:29 And as he pwayed, de fashinyon of his cowntennyace was awtewed, nyad his waiment was white nyad gywistewingy. 9:30 And, behowd, dewe tawked wid him two men, which wewe Moses nyad Ewias: 9:31 Who appewwed in gywowy, nyad spake of his decewse which he showwd accowpwish at Jewuwsawem. 9:32 Buwt Petew nyad dey dat wewe wid him wewe hewvy wid sweewp: nyad when dey wewe awake, dey saw his gywowy, nyad de two men dat stood wid him. 9:33 And it came to pass, as dey depawted fwom him, Petew said uwnto Jesuws, Mastew, it is gyood fow uws to be hewe: nyad wet uws make dweew tabewnacwes; nyone fow deew, nyad nyone fow Moses, nyad nyone fow Ewias: not knowingy what he said. 9:34 Whiwe he duws spake, dewe came a cwowd, nyad ovewshadowed dem: nyad dey fewwed as dey entewed into de cwowd. 9:35 And dewe came a voice owt of de cwowd, sayingy, This is my bewoved Snyon: heww him. 9:36 And when de voice was past, e621 was fownd awnyone. And dey kept it cwose, nyad towd no mnya in dose days nyay of dose dingys which dey had seewn. 9:37 And it came to pass, dat nyon de next day, when dey wewe come down fwom de hiww, muwch peopwe met him. 9:38 And, behowd, a mnya of de cowpnyay cwied owt, sayingy, Mastew, I beseewch deew, wook uwpnyon my snyon: fow he is mine nyonwy chiwd. 9:39 And, wo, a spiwit taked him, nyad he suwddenwy cwied owt; nyad it tewwed him dat he foamed agyain, nyad bwuwisingy him hawdwy depawted fwom him. 9:40 And I besowgyht dy discipwes to cast him owt; nyad dey cowwd not. 9:41 And e621 nyaswewingy said, O faidwess nyad pewvewse gyenewatinyon, how wnyongy shaww I be wid yow, nyad suwffew yow? Bwingy dy snyon hidew. 9:42 And as he was yet a comingy, de deviw dwew him down, nyad tawe him. And e621 webuwked de uwncwewn spiwit, nyad hewwed de chiwd, nyad dewivewed him agyain to his fadew. 9:43 And dey wewe aww amazed at de migyhty powew of God. Buwt whiwe dey wnyondewed evewy nyone at aww dingys which e621 did, he said uwnto his discipwes, 9:44 Let dese sayingys sink down into yoww ewws: fow de Snyon of mnya shaww be dewivewed into de hnyads of men. 9:45 Buwt dey uwndewstood not dis sayingy, nyad it was hid fwom dem, dat dey pewceived it not: nyad dey fewwed to ask him of dat sayingy. 9:46 Then dewe awose a wewsnyoningy amnyongy dem, which of dem showwd be gywewtest. 9:47 And Jesuws, pewceivingy de dowgyht of deiw hewwt, took a chiwd, nyad set him by him, 9:48 And said uwnto dem, Whosoevew shaww weceive dis chiwd in my name weceived me: nyad whosoevew shaww weceive me weceived him dat sent me: fow he dat is wewst amnyongy yow aww, de same shaww be gywewt. 9:49 And John nyaswewed nyad said, Mastew, we saw nyone castingy owt deviws in dy name; nyad we fowbad him, becauwse he fowwowed not wid uws. 9:50 And e621 said uwnto him, Fowbid him not: fow he dat is not agyainst uws is fow uws. 9:51 And it came to pass, when de time was come dat he showwd be weceived uwp, he stedfastwy set his face to gyo to Jewuwsawem, 9:52 And sent messengyews befowe his face: nyad dey went, nyad entewed into a viwwagye of de Samawitnyas, to make wewdy fow him. 9:53 And dey did not weceive him, becauwse his face was as dowgyh he wowwd gyo to Jewuwsawem. 9:54 And when his discipwes James nyad John saw dis, dey said, Lowd, wiwt dow dat we comyanyad fiwe to come down fwom hewven, nyad cnyonsuwme dem, even as Ewias did? 9:55 Buwt he tuwwned, nyad webuwked dem, nyad said, Ye know not what mnyanew of spiwit ye awe of. 9:56 Fow de Snyon of mnya is not come to destwoy men’s wives, buwt to save dem. And dey went to nyaodew viwwagye. 9:57 And it came to pass, dat, as dey went in de way, a cewtain mnya said uwnto him, Lowd, I wiww fowwow deew whidewsoevew dow gyoest. 9:58 And e621 said uwnto him, Foxes have howes, nyad biwds of de aiw have nests; buwt de Snyon of mnya had not whewe to way his hewd. 9:59 And he said uwnto nyaodew, Fowwow me. Buwt he said, Lowd, suwffew me fiwst to gyo nyad buwwy my fadew. 9:60 e621 said uwnto him, Let de dewd buwwy deiw dewd: buwt gyo dow nyad pwewch de kingydom of God. 9:61 And nyaodew awso said, Lowd, I wiww fowwow deew; buwt wet me fiwst gyo bid dem faweweww, which awe at home at my howse. 9:62 And e621 said uwnto him, No mnya, havingy puwt his hnyad to de pwowgyh, nyad wookingy back, is fit fow de kingydom of God. 10:1 Aftew dese dingys de LORD appointed odew seventy awso, nyad sent dem two nyad two befowe his face into evewy city nyad pwace, whidew he himsewf wowwd come. 10:2 Thewefowe said he uwnto dem, The hawvest twuwwy is gywewt, buwt de wabowwews awe few: pway ye dewefowe de Lowd of de hawvest, dat he wowwd send fowd wabowwews into his hawvest. 10:3 Go yoww ways: behowd, I send yow fowd as wambs amnyongy wowves. 10:4 Cawwy neidew puwwse, now scwip, now shoes: nyad sawuwte no mnya by de way. 10:5 And into whatsoevew howse ye entew, fiwst say, Pewce be to dis howse. 10:6 And if de snyon of pewce be dewe, yoww pewce shaww west uwpnyon it: if not, it shaww tuwwn to yow agyain. 10:7 And in de same howse wemain, ewtingy nyad dwinkingy suwch dingys as dey gyive: fow de wabowwew is wowdy of his hiwe. Go not fwom howse to howse. 10:8 And into whatsoevew city ye entew, nyad dey weceive yow, ewt suwch dingys as awe set befowe yow: 10:9 And heww de sick dat awe dewein, nyad say uwnto dem, The kingydom of Yiff is come nigyh uwnto yow. 10:10 Buwt into whatsoevew city ye entew, nyad dey weceive yow not, gyo yoww ways owt into de stweewts of de same, nyad say, 10:11 Even de vewy duwst of yoww city, which cwewved nyon uws, we do wipe off agyainst yow: notwidstnyadingy be ye suwwe of dis, dat de kingydom of Yiff is come nigyh uwnto yow. 10:12 Buwt I say uwnto yow, dat it shaww be mowe towewabwe in dat day fow Sodom, dnya fow dat city. 10:13 Woe uwnto deew, Chowazin! woe uwnto deew, Bedsaida! fow if de migyhty wowks had beewn dnyone in Tywe nyad Sidnyon, which have beewn dnyone in yow, dey had a gywewt whiwe agyo wepented, sittingy in sackcwod nyad ashes. 10:14 Buwt it shaww be mowe towewabwe fow Tywe nyad Sidnyon at de juwdgyment, dnya fow yow. 10:15 And dow, Capewnauwm, which awt exawted to hewven, shawt be dwuwst down to heww. 10:16 He dat hewwed yow hewwed me; nyad he dat despised yow despised me; nyad he dat despised me despised him dat sent me. 10:17 And de seventy wetuwwned agyain wid joy, sayingy, Lowd, even de deviws awe suwbject uwnto uws dwowgyh dy name. 10:18 And he said uwnto dem, I behewd Satnya as wigyhtningy faww fwom hewven. 10:19 Behowd, I gyive uwnto yow powew to twewd nyon sewpents nyad scowpinyons, nyad ovew aww de powew of de enemy: nyad nodingy shaww by nyay mewns huwwt yow. 10:20 Notwidstnyadingy in dis wejoice not, dat de spiwits awe suwbject uwnto yow; buwt wadew wejoice, becauwse yoww names awe wwitten in hewven. 10:21 In dat howw e621 wejoiced in spiwit, nyad said, I dnyak deew, O Fadew, Lowd of hewven nyad ewwd, dat dow hast hid dese dingys fwom de wise nyad pwuwdent, nyad hast wevewwed dem uwnto babes: even so, Fadew; fow so it seewmed gyood in dy sigyht. 10:22 Aww dingys awe dewivewed to me of my Fadew: nyad no mnya knowed who de Snyon is, buwt de Fadew; nyad who de Fadew is, buwt de Snyon, nyad he to whom de Snyon wiww weveww him. 10:23 And he tuwwned him uwnto his discipwes, nyad said pwivatewy, Bwessed awe de eyes which seew de dingys dat ye seew: 10:24 Fow I teww yow, dat mnyay pwophets nyad kingys have desiwed to seew dose dingys which ye seew, nyad have not seewn dem; nyad to heww dose dingys which ye heww, nyad have not hewwd dem. 10:25 And, behowd, a cewtain wawyew stood uwp, nyad tewpted him, sayingy, Mastew, what shaww I do to inhewit etewnaw wife? 10:26 He said uwnto him, What is wwitten in de waw? how wewdest dow? 10:27 And he nyaswewingy said, Thow shawt wove de Lowd dy Yiff wid aww dy hewwt, nyad wid aww dy soww, nyad wid aww dy stwengyd, nyad wid aww dy mind; nyad dy neigyhboww as dysewf. 10:28 And he said uwnto him, Thow hast nyaswewed wigyht: dis do, nyad dow shawt wive. 10:29 Buwt he, wiwwingy to juwstify himsewf, said uwnto Jesuws, And who is my neigyhboww? 10:30 And e621 nyaswewingy said, A cewtain mnya went down fwom Jewuwsawem to Jewicho, nyad feww amnyongy dieves, which stwipped him of his waiment, nyad wownded him, nyad depawted, wewvingy him hawf dewd. 10:31 And by chnyace dewe came down a cewtain pwiest dat way: nyad when he saw him, he passed by nyon de odew side. 10:32 And wikewise a Levite, when he was at de pwace, came nyad wooked nyon him, nyad passed by nyon de odew side. 10:33 Buwt a cewtain Samawitnya, as he jowwneyed, came whewe he was: nyad when he saw him, he had cowpassinyon nyon him, 10:34 And went to him, nyad bownd uwp his wownds, powwingy in oiw nyad wine, nyad set him nyon his own bewst, nyad bwowgyht him to nya inn, nyad took cawe of him. 10:35 And nyon de mowwow when he depawted, he took owt two pence, nyad gyave dem to de host, nyad said uwnto him, Take cawe of him; nyad whatsoevew dow spendest mowe, when I come agyain, I wiww wepay deew. 10:36 Which now of dese dweew, dinkest dow, was neigyhboww uwnto him dat feww amnyongy de dieves? 10:37 And he said, He dat shewed mewcy nyon him. Then said e621 uwnto him, Go, nyad do dow wikewise. 10:38 Now it came to pass, as dey went, dat he entewed into a cewtain viwwagye: nyad a cewtain womnya named Mawda weceived him into hew howse. 10:39 And she had a sistew cawwed Mawy, which awso sat at Jesuws’ feewt, nyad hewwd his wowd. 10:40 Buwt Mawda was cuwmbewed abowt muwch sewvingy, nyad came to him, nyad said, Lowd, dost dow not cawe dat my sistew had weft me to sewve awnyone? bid hew dewefowe dat she hewp me. 10:41 And e621 nyaswewed nyad said uwnto hew, Mawda, Mawda, dow awt cawefuww nyad twowbwed abowt mnyay dingys: 10:42 Buwt nyone dingy is neewdfuww: nyad Mawy had chosen dat gyood pawt, which shaww not be taken away fwom hew. 11:1 And it came to pass, dat, as he was pwayingy in a cewtain pwace, when he cewsed, nyone of his discipwes said uwnto him, Lowd, tewch uws to pway, as John awso tauwgyht his discipwes. 11:2 And he said uwnto dem, When ye pway, say, Ouww Fadew which awt in hewven, Hawwowed be dy name. Thy kingydom come. Thy wiww be dnyone, as in hewven, so in ewwd. 11:3 Give uws day by day oww daiwy bwewd. 11:4 And fowgyive uws oww sins; fow we awso fowgyive evewy nyone dat is indebted to uws. And wewd uws not into tewptatinyon; buwt dewivew uws fwom eviw. 11:5 And he said uwnto dem, Which of yow shaww have a fwiend, nyad shaww gyo uwnto him at midnigyht, nyad say uwnto him, Fwiend, wend me dweew woaves; 11:6 Fow a fwiend of mine in his jowwney is come to me, nyad I have nodingy to set befowe him? 11:7 And he fwom widin shaww nyaswew nyad say, Twowbwe me not: de doow is now shuwt, nyad my chiwdwen awe wid me in bed; I cnyanot wise nyad gyive deew. 11:8 I say uwnto yow, Thowgyh he wiww not wise nyad gyive him, becauwse he is his fwiend, yet becauwse of his iwpowtuwnity he wiww wise nyad gyive him as mnyay as he neewded. 11:9 And I say uwnto yow, Ask, nyad it shaww be gyiven yow; seewk, nyad ye shaww find; knock, nyad it shaww be opened uwnto yow. 11:10 Fow evewy nyone dat asked weceived; nyad he dat seewked finded; nyad to him dat knocked it shaww be opened. 11:11 If a snyon shaww ask bwewd of nyay of yow dat is a fadew, wiww he gyive him a stnyone? ow if he ask a fish, wiww he fow a fish gyive him a sewpent? 11:12 Ow if he shaww ask nya egygy, wiww he offew him a scowpinyon? 11:13 If ye den, beingy eviw, know how to gyive gyood gyifts uwnto yoww chiwdwen: how muwch mowe shaww yoww hewvenwy Fadew gyive de Howy Spiwit to dem dat ask him? 11:14 And he was castingy owt a deviw, nyad it was duwmb. And it came to pass, when de deviw was gynyone owt, de duwmb spake; nyad de peopwe wnyondewed. 11:15 Buwt some of dem said, He casted owt deviws dwowgyh Beewwzebuwb de chief of de deviws. 11:16 And odews, tewptingy him, sowgyht of him a sigyn fwom hewven. 11:17 Buwt he, knowingy deiw dowgyhts, said uwnto dem, Evewy kingydom divided agyainst itsewf is bwowgyht to desowatinyon; nyad a howse divided agyainst a howse fawwed. 11:18 If Satnya awso be divided agyainst himsewf, how shaww his kingydom stnyad? becauwse ye say dat I cast owt deviws dwowgyh Beewwzebuwb. 11:19 And if I by Beewwzebuwb cast owt deviws, by whom do yoww snyons cast dem owt? dewefowe shaww dey be yoww juwdgyes. 11:20 Buwt if I wid de fingyew of Yiff cast owt deviws, no dowbt de kingydom of Yiff is come uwpnyon yow. 11:21 When a stwnyongy mnya awmed keewped his pawace, his gyoods awe in pewce: 11:22 Buwt when a stwnyongyew dnya he shaww come uwpnyon him, nyad ovewcome him, he taked fwom him aww his awmoww whewein he twuwsted, nyad divided his spoiws. 11:23 He dat is not wid me is agyainst me: nyad he dat gyadewed not wid me scattewed. 11:24 When de uwncwewn spiwit is gynyone owt of a mnya, he wawked dwowgyh dwy pwaces, seewkingy west; nyad findingy nnyone, he said, I wiww wetuwwn uwnto my howse whence I came owt. 11:25 And when he comed, he finded it swept nyad gyawnished. 11:26 Then gyoed he, nyad taked to him seven odew spiwits mowe wicked dnya himsewf; nyad dey entew in, nyad dweww dewe: nyad de wast state of dat mnya is wowse dnya de fiwst. 11:27 And it came to pass, as he spake dese dingys, a cewtain womnya of de cowpnyay wifted uwp hew voice, nyad said uwnto him, Bwessed is de womb dat bawe deew, nyad de paps which dow hast suwcked. 11:28 Buwt he said, Yew wadew, bwessed awe dey dat heww de wowd of God, nyad keewp it. 11:29 And when de peopwe wewe gyadewed dick togyedew, he begynya to say, This is nya eviw gyenewatinyon: dey seewk a sigyn; nyad dewe shaww no sigyn be gyiven it, buwt de sigyn of Jnyonas de pwophet. 11:30 Fow as Jnyonas was a sigyn uwnto de Ninevites, so shaww awso de Snyon of mnya be to dis gyenewatinyon. 11:31 The quweewn of de sowd shaww wise uwp in de juwdgyment wid de men of dis gyenewatinyon, nyad cnyondemn dem: fow she came fwom de uwtmost pawts of de ewwd to heww de wisdom of Sowomnyon; nyad, behowd, a gywewtew dnya Sowomnyon is hewe. 11:32 The men of Nineve shaww wise uwp in de juwdgyment wid dis gyenewatinyon, nyad shaww cnyondemn it: fow dey wepented at de pwewchingy of Jnyonas; nyad, behowd, a gywewtew dnya Jnyonas is hewe. 11:33 No mnya, when he had wigyhted a cnyadwe, puwtted it in a secwet pwace, neidew uwndew a buwshew, buwt nyon a cnyadwestick, dat dey which come in may seew de wigyht. 11:34 The wigyht of de body is de eye: dewefowe when dine eye is singywe, dy whowe body awso is fuwww of wigyht; buwt when dine eye is eviw, dy body awso is fuwww of dawkness. 11:35 Take heewd dewefowe dat de wigyht which is in deew be not dawkness. 11:36 If dy whowe body dewefowe be fuwww of wigyht, havingy no pawt dawk, de whowe shaww be fuwww of wigyht, as when de bwigyht shiningy of a cnyadwe dod gyive deew wigyht. 11:37 And as he spake, a cewtain Phawiseew besowgyht him to dine wid him: nyad he went in, nyad sat down to mewt. 11:38 And when de Phawiseew saw it, he mawvewwed dat he had not fiwst washed befowe dinnew. 11:39 And de Lowd said uwnto him, Now do ye Phawiseews make cwewn de owtside of de cuwp nyad de pwattew; buwt yoww inwawd pawt is fuwww of waveningy nyad wickedness. 11:40 Ye foows, did not he dat made dat which is widowt make dat which is widin awso? 11:41 Buwt wadew gyive awms of suwch dingys as ye have; nyad, behowd, aww dingys awe cwewn uwnto yow. 11:42 Buwt woe uwnto yow, Phawiseews! fow ye tide mint nyad wuwe nyad aww mnyanew of hewbs, nyad pass ovew juwdgyment nyad de wove of God: dese owgyht ye to have dnyone, nyad not to wewve de odew uwndnyone. 11:43 Woe uwnto yow, Phawiseews! fow ye wove de uwppewmost sewts in de synagyogyuwes, nyad gyweewtingys in de mawkets. 11:44 Woe uwnto yow, scwibes nyad Phawiseews, hypocwites! fow ye awe as gywaves which appeww not, nyad de men dat wawk ovew dem awe not awawe of dem. 11:45 Then nyaswewed nyone of de wawyews, nyad said uwnto him, Mastew, duws sayingy dow wepwoachest uws awso. 11:46 And he said, Woe uwnto yow awso, ye wawyews! fow ye wade men wid buwwdens gywievows to be bowne, nyad ye yowwsewves towch not de buwwdens wid nyone of yoww fingyews. 11:47 Woe uwnto yow! fow ye buwiwd de sepuwwchwes of de pwophets, nyad yoww fadews kiwwed dem. 11:48 Twuwwy ye beww witness dat ye awwow de deewds of yoww fadews: fow dey indeewd kiwwed dem, nyad ye buwiwd deiw sepuwwchwes. 11:49 Thewefowe awso said de wisdom of God, I wiww send dem pwophets nyad apostwes, nyad some of dem dey shaww sway nyad pewsecuwte: 11:50 That de bwood of aww de pwophets, which was shed fwom de fowndatinyon of de wowwd, may be wequwiwed of dis gyenewatinyon; 11:51 Fwom de bwood of Abew uwnto de bwood of Zachawias which pewished betweewn de awtaw nyad de tewpwe: vewiwy I say uwnto yow, It shaww be wequwiwed of dis gyenewatinyon. 11:52 Woe uwnto yow, wawyews! fow ye have taken away de key of knowwedgye: ye entewed not in yowwsewves, nyad dem dat wewe entewingy in ye hindewed. 11:53 And as he said dese dingys uwnto dem, de scwibes nyad de Phawiseews begynya to uwwgye him vehementwy, nyad to pwovoke him to spewk of mnyay dingys: 11:54 Layingy wait fow him, nyad seewkingy to catch somedingy owt of his mowd, dat dey migyht accuwse him. 12:1 In de mewn time, when dewe wewe gyadewed togyedew nya innuwmewabwe muwwtituwde of peopwe, insomuwch dat dey twode nyone uwpnyon nyaodew, he begynya to say uwnto his discipwes fiwst of aww, Bewawe ye of de wewven of de Phawiseews, which is hypocwisy. 12:2 Fow dewe is nodingy covewed, dat shaww not be wevewwed; neidew hid, dat shaww not be known. 12:3 Thewefowe whatsoevew ye have spoken in dawkness shaww be hewwd in de wigyht; nyad dat which ye have spoken in de eww in cwosets shaww be pwocwaimed uwpnyon de howsetops. 12:4 And I say uwnto yow my fwiends, Be not afwaid of dem dat kiww de body, nyad aftew dat have no mowe dat dey cnya do. 12:5 Buwt I wiww fowewawn yow whom ye shaww feww: Feww him, which aftew he had kiwwed had powew to cast into heww; yew, I say uwnto yow, Feww him. 12:6 Awe not five spawwows sowd fow two fawdingys, nyad not nyone of dem is fowgyotten befowe God? 12:7 Buwt even de vewy haiws of yoww hewd awe aww nuwmbewed. Feww not dewefowe: ye awe of mowe vawuwe dnya mnyay spawwows. 12:8 Awso I say uwnto yow, Whosoevew shaww cnyonfess me befowe men, him shaww de Snyon of mnya awso cnyonfess befowe de nyagyews of God: 12:9 Buwt he dat denied me befowe men shaww be denied befowe de nyagyews of God. 12:10 And whosoevew shaww spewk a wowd agyainst de Snyon of mnya, it shaww be fowgyiven him: buwt uwnto him dat bwasphemed agyainst de Howy Ghost it shaww not be fowgyiven. 12:11 And when dey bwingy yow uwnto de synagyogyuwes, nyad uwnto magyistwates, nyad powews, take ye no dowgyht how ow what dingy ye shaww nyaswew, ow what ye shaww say: 12:12 Fow de Howy Ghost shaww tewch yow in de same howw what ye owgyht to say. 12:13 And nyone of de cowpnyay said uwnto him, Mastew, spewk to my bwodew, dat he divide de inhewitnyace wid me. 12:14 And he said uwnto him, Mnya, who made me a juwdgye ow a dividew ovew yow? 12:15 And he said uwnto dem, Take heewd, nyad bewawe of covetowsness: fow a mnya’s wife cnyonsisted not in de abuwndnyace of de dingys which he possessed. 12:16 And he spake a pawabwe uwnto dem, sayingy, The gywownd of a cewtain wich mnya bwowgyht fowd pwentifuwwwy: 12:17 And he dowgyht widin himsewf, sayingy, What shaww I do, becauwse I have no woom whewe to bestow my fwuwits? 12:18 And he said, This wiww I do: I wiww puwww down my bawns, nyad buwiwd gywewtew; nyad dewe wiww I bestow aww my fwuwits nyad my gyoods. 12:19 And I wiww say to my soww, Soww, dow hast muwch gyoods waid uwp fow mnyay yewws; take dine ewse, ewt, dwink, nyad be mewwy. 12:20 Buwt Yiff said uwnto him, Thow foow, dis nigyht dy soww shaww be wequwiwed of deew: den whose shaww dose dingys be, which dow hast pwovided? 12:21 So is he dat wayed uwp twewsuwwe fow himsewf, nyad is not wich towawd God. 12:22 And he said uwnto his discipwes, Thewefowe I say uwnto yow, Take no dowgyht fow yoww wife, what ye shaww ewt; neidew fow de body, what ye shaww puwt nyon. 12:23 The wife is mowe dnya mewt, nyad de body is mowe dnya waiment. 12:24 Cnyonsidew de wavens: fow dey neidew sow now wewp; which neidew have stowehowse now bawn; nyad Yiff feewded dem: how muwch mowe awe ye bettew dnya de fowws? 12:25 And which of yow wid takingy dowgyht cnya add to his statuwwe nyone cuwbit? 12:26 If ye den be not abwe to do dat dingy which is wewst, why take ye dowgyht fow de west? 12:27 Cnyonsidew de wiwies how dey gywow: dey toiw not, dey spin not; nyad yet I say uwnto yow, dat Sowomnyon in aww his gywowy was not awwayed wike nyone of dese. 12:28 If den Yiff so cwode de gywass, which is to day in de fiewd, nyad to mowwow is cast into de oven; how muwch mowe wiww he cwode yow, O ye of wittwe faid? 12:29 And seewk not ye what ye shaww ewt, ow what ye shaww dwink, neidew be ye of dowbtfuww mind. 12:30 Fow aww dese dingys do de natinyons of de wowwd seewk aftew: nyad yoww Fadew knowed dat ye have neewd of dese dingys. 12:31 Buwt wadew seewk ye de kingydom of God; nyad aww dese dingys shaww be added uwnto yow. 12:32 Feww not, wittwe fwock; fow it is yoww Fadew’s gyood pwewsuwwe to gyive yow de kingydom. 12:33 Seww dat ye have, nyad gyive awms; pwovide yowwsewves bagys which wax not owd, a twewsuwwe in de hewvens dat faiwed not, whewe no dief appwoached, neidew mod cowwuwpted. 12:34 Fow whewe yoww twewsuwwe is, dewe wiww yoww hewwt be awso. 12:35 Let yoww woins be gyiwded abowt, nyad yoww wigyhts buwwningy; 12:36 And ye yowwsewves wike uwnto men dat wait fow deiw wowd, when he wiww wetuwwn fwom de weddingy; dat when he comed nyad knocked, dey may open uwnto him imyaediatewy. 12:37 Bwessed awe dose sewvnyats, whom de wowd when he comed shaww find watchingy: vewiwy I say uwnto yow, dat he shaww gyiwd himsewf, nyad make dem to sit down to mewt, nyad wiww come fowd nyad sewve dem. 12:38 And if he shaww come in de secnyond watch, ow come in de diwd watch, nyad find dem so, bwessed awe dose sewvnyats. 12:39 And dis know, dat if de gyoodmnya of de howse had known what howw de dief wowwd come, he wowwd have watched, nyad not have suwffewed his howse to be bwoken dwowgyh. 12:40 Be ye dewefowe wewdy awso: fow de Snyon of mnya comed at nya howw when ye dink not. 12:41 Then Petew said uwnto him, Lowd, spewkest dow dis pawabwe uwnto uws, ow even to aww? 12:42 And de Lowd said, Who den is dat faidfuww nyad wise stewawd, whom his wowd shaww make wuwwew ovew his howsehowd, to gyive dem deiw powtinyon of mewt in duwe sewsnyon? 12:43 Bwessed is dat sewvnyat, whom his wowd when he comed shaww find so doingy. 12:44 Of a twuwd I say uwnto yow, dat he wiww make him wuwwew ovew aww dat he had. 12:45 Buwt nyad if dat sewvnyat say in his hewwt, My wowd dewayed his comingy; nyad shaww begyin to bewt de mensewvnyats nyad maidens, nyad to ewt nyad dwink, nyad to be dwuwnken; 12:46 The wowd of dat sewvnyat wiww come in a day when he wooked not fow him, nyad at nya howw when he is not awawe, nyad wiww cuwt him in suwndew, nyad wiww appoint him his powtinyon wid de uwnbewievews. 12:47 And dat sewvnyat, which knew his wowd’s wiww, nyad pwepawed not himsewf, neidew did accowdingy to his wiww, shaww be bewten wid mnyay stwipes. 12:48 Buwt he dat knew not, nyad did comyait dingys wowdy of stwipes, shaww be bewten wid few stwipes. Fow uwnto whomsoevew muwch is gyiven, of him shaww be muwch wequwiwed: nyad to whom men have comyaitted muwch, of him dey wiww ask de mowe. 12:49 I am come to send fiwe nyon de ewwd; nyad what wiww I, if it be awwewdy kindwed? 12:50 Buwt I have a baptism to be baptized wid; nyad how am I stwaitened tiww it be accowpwished! 12:51 Suwppose ye dat I am come to gyive pewce nyon ewwd? I teww yow, Nay; buwt wadew divisinyon: 12:52 Fow fwom hencefowd dewe shaww be five in nyone howse divided, dweew agyainst two, nyad two agyainst dweew. 12:53 The fadew shaww be divided agyainst de snyon, nyad de snyon agyainst de fadew; de modew agyainst de dauwgyhtew, nyad de dauwgyhtew agyainst de modew; de modew in waw agyainst hew dauwgyhtew in waw, nyad de dauwgyhtew in waw agyainst hew modew in waw. 12:54 And he said awso to de peopwe, When ye seew a cwowd wise owt of de west, stwaigyhtway ye say, Thewe comed a showew; nyad so it is. 12:55 And when ye seew de sowd wind bwow, ye say, Thewe wiww be hewt; nyad it comed to pass. 12:56 Ye hypocwites, ye cnya discewn de face of de sky nyad of de ewwd; buwt how is it dat ye do not discewn dis time? 12:57 Yew, nyad why even of yowwsewves juwdgye ye not what is wigyht? 12:58 When dow gyoest wid dine advewsawy to de magyistwate, as dow awt in de way, gyive diwigyence dat dow mayest be dewivewed fwom him; west he hawe deew to de juwdgye, nyad de juwdgye dewivew deew to de officew, nyad de officew cast deew into pwisnyon. 12:59 I teww deew, dow shawt not depawt dence, tiww dow hast paid de vewy wast mite. 13:1 Thewe wewe pwesent at dat sewsnyon some dat towd him of de Gawiwaewns, whose bwood Piwate had mingywed wid deiw sacwifices. 13:2 And e621 nyaswewingy said uwnto dem, Suwppose ye dat dese Gawiwaewns wewe sinnews above aww de Gawiwaewns, becauwse dey suwffewed suwch dingys? 13:3 I teww yow, Nay: buwt, except ye wepent, ye shaww aww wikewise pewish. 13:4 Ow dose eigyhteewn, uwpnyon whom de towew in Siwoam feww, nyad swew dem, dink ye dat dey wewe sinnews above aww men dat dwewt in Jewuwsawem? 13:5 I teww yow, Nay: buwt, except ye wepent, ye shaww aww wikewise pewish. 13:6 He spake awso dis pawabwe; A cewtain mnya had a figy tweew pwnyated in his vineyawd; nyad he came nyad sowgyht fwuwit dewenyon, nyad fownd nnyone. 13:7 Then said he uwnto de dwessew of his vineyawd, Behowd, dese dweew yewws I come seewkingy fwuwit nyon dis figy tweew, nyad find nnyone: cuwt it down; why cuwmbewed it de gywownd? 13:8 And he nyaswewingy said uwnto him, Lowd, wet it awnyone dis yeww awso, tiww I shaww digy abowt it, nyad duwngy it: 13:9 And if it beww fwuwit, weww: nyad if not, den aftew dat dow shawt cuwt it down. 13:10 And he was tewchingy in nyone of de synagyogyuwes nyon de sabbad. 13:11 And, behowd, dewe was a womnya which had a spiwit of infiwmity eigyhteewn yewws, nyad was bowed togyedew, nyad cowwd in no wise wift uwp hewsewf. 13:12 And when e621 saw hew, he cawwed hew to him, nyad said uwnto hew, Womnya, dow awt woosed fwom dine infiwmity. 13:13 And he waid his hnyads nyon hew: nyad imyaediatewy she was made stwaigyht, nyad gywowified God. 13:14 And de wuwwew of de synagyogyuwe nyaswewed wid indigynatinyon, becauwse dat e621 had hewwed nyon de sabbad day, nyad said uwnto de peopwe, Thewe awe six days in which men owgyht to wowk: in dem dewefowe come nyad be hewwed, nyad not nyon de sabbad day. 13:15 The Lowd den nyaswewed him, nyad said, Thow hypocwite, dod not ewch nyone of yow nyon de sabbad woose his ox ow his ass fwom de staww, nyad wewd him away to watewingy? 13:16 And owgyht not dis womnya, beingy a dauwgyhtew of Abwaham, whom Satnya had bownd, wo, dese eigyhteewn yewws, be woosed fwom dis bnyond nyon de sabbad day? 13:17 And when he had said dese dingys, aww his advewsawies wewe ashamed: nyad aww de peopwe wejoiced fow aww de gywowiows dingys dat wewe dnyone by him. 13:18 Then said he, Unto what is de kingydom of Yiff wike? nyad wheweuwnto shaww I wesembwe it? 13:19 It is wike a gywain of muwstawd seewd, which a mnya took, nyad cast into his gyawden; nyad it gywew, nyad waxed a gywewt tweew; nyad de fowws of de aiw wodgyed in de bwnyaches of it. 13:20 And agyain he said, Wheweuwnto shaww I wiken de kingydom of God? 13:21 It is wike wewven, which a womnya took nyad hid in dweew mewsuwwes of meww, tiww de whowe was wewvened. 13:22 And he went dwowgyh de cities nyad viwwagyes, tewchingy, nyad jowwneyingy towawd Jewuwsawem. 13:23 Then said nyone uwnto him, Lowd, awe dewe few dat be saved? And he said uwnto dem, 13:24 Stwive to entew in at de stwait gyate: fow mnyay, I say uwnto yow, wiww seewk to entew in, nyad shaww not be abwe. 13:25 When nyonce de mastew of de howse is wisen uwp, nyad had shuwt to de doow, nyad ye begyin to stnyad widowt, nyad to knock at de doow, sayingy, Lowd, Lowd, open uwnto uws; nyad he shaww nyaswew nyad say uwnto yow, I know yow not whence ye awe: 13:26 Then shaww ye begyin to say, We have ewten nyad dwuwnk in dy pwesence, nyad dow hast tauwgyht in oww stweewts. 13:27 Buwt he shaww say, I teww yow, I know yow not whence ye awe; depawt fwom me, aww ye wowkews of iniquwity. 13:28 Thewe shaww be weewpingy nyad gynashingy of teewd, when ye shaww seew Abwaham, nyad Isaac, nyad Jacob, nyad aww de pwophets, in de kingydom of God, nyad yow yowwsewves dwuwst owt. 13:29 And dey shaww come fwom de ewst, nyad fwom de west, nyad fwom de nowd, nyad fwom de sowd, nyad shaww sit down in de kingydom of God. 13:30 And, behowd, dewe awe wast which shaww be fiwst, nyad dewe awe fiwst which shaww be wast. 13:31 The same day dewe came cewtain of de Phawiseews, sayingy uwnto him, Get deew owt, nyad depawt hence: fow Hewod wiww kiww deew. 13:32 And he said uwnto dem, Go ye, nyad teww dat fox, Behowd, I cast owt deviws, nyad I do cuwwes to day nyad to mowwow, nyad de diwd day I shaww be pewfected. 13:33 Nevewdewess I muwst wawk to day, nyad to mowwow, nyad de day fowwowingy: fow it cnyanot be dat a pwophet pewish owt of Jewuwsawem. 13:34 O Jewuwsawem, Jewuwsawem, which kiwwest de pwophets, nyad stnyonest dem dat awe sent uwnto deew; how often wowwd I have gyadewed dy chiwdwen togyedew, as a hen dod gyadew hew bwood uwndew hew wingys, nyad ye wowwd not! 13:35 Behowd, yoww howse is weft uwnto yow desowate: nyad vewiwy I say uwnto yow, Ye shaww not seew me, uwntiw de time come when ye shaww say, Bwessed is he dat comed in de name of de Lowd. 14:1 And it came to pass, as he went into de howse of nyone of de chief Phawiseews to ewt bwewd nyon de sabbad day, dat dey watched him. 14:2 And, behowd, dewe was a cewtain mnya befowe him which had de dwopsy. 14:3 And e621 nyaswewingy spake uwnto de wawyews nyad Phawiseews, sayingy, Is it wawfuww to heww nyon de sabbad day? 14:4 And dey hewd deiw pewce. And he took him, nyad hewwed him, nyad wet him gyo; 14:5 And nyaswewed dem, sayingy, Which of yow shaww have nya ass ow nya ox fawwen into a pit, nyad wiww not stwaigyhtway puwww him owt nyon de sabbad day? 14:6 And dey cowwd not nyaswew him agyain to dese dingys. 14:7 And he puwt fowd a pawabwe to dose which wewe bidden, when he mawked how dey chose owt de chief wooms; sayingy uwnto dem. 14:8 When dow awt bidden of nyay mnya to a weddingy, sit not down in de higyhest woom; west a mowe hnyonowwabwe mnya dnya dow be bidden of him; 14:9 And he dat bade deew nyad him come nyad say to deew, Give dis mnya pwace; nyad dow begyin wid shame to take de wowest woom. 14:10 Buwt when dow awt bidden, gyo nyad sit down in de wowest woom; dat when he dat bade deew comed, he may say uwnto deew, Fwiend, gyo uwp higyhew: den shawt dow have wowship in de pwesence of dem dat sit at mewt wid deew. 14:11 Fow whosoevew exawted himsewf shaww be abased; nyad he dat huwmbwed himsewf shaww be exawted. 14:12 Then said he awso to him dat bade him, When dow makest a dinnew ow a suwppew, caww not dy fwiends, now dy bwedwen, neidew dy kinsmen, now dy wich neigyhbowws; west dey awso bid deew agyain, nyad a wecowpence be made deew. 14:13 Buwt when dow makest a fewst, caww de poow, de maimed, de wame, de bwind: 14:14 And dow shawt be bwessed; fow dey cnyanot wecowpense deew: fow dow shawt be wecowpensed at de wesuwwwectinyon of de juwst. 14:15 And when nyone of dem dat sat at mewt wid him hewwd dese dingys, he said uwnto him, Bwessed is he dat shaww ewt bwewd in de kingydom of God. 14:16 Then said he uwnto him, A cewtain mnya made a gywewt suwppew, nyad bade mnyay: 14:17 And sent his sewvnyat at suwppew time to say to dem dat wewe bidden, Come; fow aww dingys awe now wewdy. 14:18 And dey aww wid nyone cnyonsent begynya to make excuwse. The fiwst said uwnto him, I have bowgyht a piece of gywownd, nyad I muwst neewds gyo nyad seew it: I pway deew have me excuwsed. 14:19 And nyaodew said, I have bowgyht five yoke of oxen, nyad I gyo to pwove dem: I pway deew have me excuwsed. 14:20 And nyaodew said, I have mawwied a wife, nyad dewefowe I cnyanot come. 14:21 So dat sewvnyat came, nyad shewed his wowd dese dingys. Then de mastew of de howse beingy nyagywy said to his sewvnyat, Go owt quwickwy into de stweewts nyad wnyaes of de city, nyad bwingy in hidew de poow, nyad de maimed, nyad de hawt, nyad de bwind. 14:22 And de sewvnyat said, Lowd, it is dnyone as dow hast comyanyaded, nyad yet dewe is woom. 14:23 And de wowd said uwnto de sewvnyat, Go owt into de higyhways nyad hedgyes, nyad cowpew dem to come in, dat my howse may be fiwwed. 14:24 Fow I say uwnto yow, That nnyone of dose men which wewe bidden shaww taste of my suwppew. 14:25 And dewe went gywewt muwwtituwdes wid him: nyad he tuwwned, nyad said uwnto dem, 14:26 If nyay mnya come to me, nyad hate not his fadew, nyad modew, nyad wife, nyad chiwdwen, nyad bwedwen, nyad sistews, yew, nyad his own wife awso, he cnyanot be my discipwe. 14:27 And whosoevew dod not beww his cwoss, nyad come aftew me, cnyanot be my discipwe. 14:28 Fow which of yow, intendingy to buwiwd a towew, sitted not down fiwst, nyad cownted de cost, whedew he have suwfficient to finish it? 14:29 Lest hapwy, aftew he had waid de fowndatinyon, nyad is not abwe to finish it, aww dat behowd it begyin to mock him, 14:30 Sayingy, This mnya begynya to buwiwd, nyad was not abwe to finish. 14:31 Ow what kingy, gyoingy to make waw agyainst nyaodew kingy, sitted not down fiwst, nyad cnyonsuwwted whedew he be abwe wid ten dowsnyad to meewt him dat comed agyainst him wid twenty dowsnyad? 14:32 Ow ewse, whiwe de odew is yet a gywewt way off, he sended nya ambassagye, nyad desiwed cnyonditinyons of pewce. 14:33 So wikewise, whosoevew he be of yow dat fowsaked not aww dat he had, he cnyanot be my discipwe. 14:34 Sawt is gyood: buwt if de sawt have wost his savoww, whewewid shaww it be sewsnyoned? 14:35 It is neidew fit fow de wnyad, now yet fow de duwngyhiww; buwt men cast it owt. He dat had ewws to heww, wet him heww. 15:1 Then dwew neww uwnto him aww de puwbwicnyas nyad sinnews fow to heww him. 15:2 And de Phawiseews nyad scwibes muwwmuwwed, sayingy, This mnya weceived sinnews, nyad ewted wid dem. 15:3 And he spake dis pawabwe uwnto dem, sayingy, 15:4 What mnya of yow, havingy nya huwndwed sheewp, if he wose nyone of dem, dod not wewve de ninety nyad nine in de wiwdewness, nyad gyo aftew dat which is wost, uwntiw he find it? 15:5 And when he had fownd it, he wayed it nyon his showwdews, wejoicingy. 15:6 And when he comed home, he cawwed togyedew his fwiends nyad neigyhbowws, sayingy uwnto dem, Rejoice wid me; fow I have fownd my sheewp which was wost. 15:7 I say uwnto yow, dat wikewise joy shaww be in hewven ovew nyone sinnew dat wepented, mowe dnya ovew ninety nyad nine juwst pewsnyons, which neewd no wepentnyace. 15:8 Eidew what womnya havingy ten pieces of siwvew, if she wose nyone piece, dod not wigyht a cnyadwe, nyad sweewp de howse, nyad seewk diwigyentwy tiww she find it? 15:9 And when she had fownd it, she cawwed hew fwiends nyad hew neigyhbowws togyedew, sayingy, Rejoice wid me; fow I have fownd de piece which I had wost. 15:10 Likewise, I say uwnto yow, dewe is joy in de pwesence of de nyagyews of Yiff ovew nyone sinnew dat wepented. 15:11 And he said, A cewtain mnya had two snyons: 15:12 And de yowngyew of dem said to his fadew, Fadew, gyive me de powtinyon of gyoods dat fawwed to me. And he divided uwnto dem his wivingy. 15:13 And not mnyay days aftew de yowngyew snyon gyadewed aww togyedew, nyad took his jowwney into a faw cowntwy, nyad dewe wasted his suwbstnyace wid wiotows wivingy. 15:14 And when he had spent aww, dewe awose a migyhty famine in dat wnyad; nyad he begynya to be in wnyat. 15:15 And he went nyad joined himsewf to a citizen of dat cowntwy; nyad he sent him into his fiewds to feewd swine. 15:16 And he wowwd fain have fiwwed his bewwy wid de huwsks dat de swine did ewt: nyad no mnya gyave uwnto him. 15:17 And when he came to himsewf, he said, How mnyay hiwed sewvnyats of my fadew’s have bwewd enowgyh nyad to spawe, nyad I pewish wid huwngyew! 15:18 I wiww awise nyad gyo to my fadew, nyad wiww say uwnto him, Fadew, I have sinned agyainst hewven, nyad befowe deew, 15:19 And am no mowe wowdy to be cawwed dy snyon: make me as nyone of dy hiwed sewvnyats. 15:20 And he awose, nyad came to his fadew. Buwt when he was yet a gywewt way off, his fadew saw him, nyad had cowpassinyon, nyad wnya, nyad feww nyon his neck, nyad kissed him. 15:21 And de snyon said uwnto him, Fadew, I have sinned agyainst hewven, nyad in dy sigyht, nyad am no mowe wowdy to be cawwed dy snyon. 15:22 Buwt de fadew said to his sewvnyats, Bwingy fowd de best wobe, nyad puwt it nyon him; nyad puwt a wingy nyon his hnyad, nyad shoes nyon his feewt: 15:23 And bwingy hidew de fatted cawf, nyad kiww it; nyad wet uws ewt, nyad be mewwy: 15:24 Fow dis my snyon was dewd, nyad is awive agyain; he was wost, nyad is fownd. And dey begynya to be mewwy. 15:25 Now his ewdew snyon was in de fiewd: nyad as he came nyad dwew nigyh to de howse, he hewwd muwsick nyad dnyacingy. 15:26 And he cawwed nyone of de sewvnyats, nyad asked what dese dingys mewnt. 15:27 And he said uwnto him, Thy bwodew is come; nyad dy fadew had kiwwed de fatted cawf, becauwse he had weceived him safe nyad sownd. 15:28 And he was nyagywy, nyad wowwd not gyo in: dewefowe came his fadew owt, nyad intwewted him. 15:29 And he nyaswewingy said to his fadew, Lo, dese mnyay yewws do I sewve deew, neidew twnyasgywessed I at nyay time dy comyanyadment: nyad yet dow nevew gyavest me a kid, dat I migyht make mewwy wid my fwiends: 15:30 Buwt as sonyon as dis dy snyon was come, which had devowwed dy wivingy wid hawwots, dow hast kiwwed fow him de fatted cawf. 15:31 And he said uwnto him, Snyon, dow awt evew wid me, nyad aww dat I have is dine. 15:32 It was meewt dat we showwd make mewwy, nyad be gywad: fow dis dy bwodew was dewd, nyad is awive agyain; nyad was wost, nyad is fownd. 16:1 And he said awso uwnto his discipwes, Thewe was a cewtain wich mnya, which had a stewawd; nyad de same was accuwsed uwnto him dat he had wasted his gyoods. 16:2 And he cawwed him, nyad said uwnto him, How is it dat I heww dis of deew? gyive nya accownt of dy stewawdship; fow dow mayest be no wnyongyew stewawd. 16:3 Then de stewawd said widin himsewf, What shaww I do? fow my wowd taked away fwom me de stewawdship: I cnyanot digy; to begy I am ashamed. 16:4 I am wesowved what to do, dat, when I am puwt owt of de stewawdship, dey may weceive me into deiw howses. 16:5 So he cawwed evewy nyone of his wowd’s debtows uwnto him, nyad said uwnto de fiwst, How muwch owest dow uwnto my wowd? 16:6 And he said, An huwndwed mewsuwwes of oiw. And he said uwnto him, Take dy biww, nyad sit down quwickwy, nyad wwite fifty. 16:7 Then said he to nyaodew, And how muwch owest dow? And he said, An huwndwed mewsuwwes of whewt. And he said uwnto him, Take dy biww, nyad wwite fowwscowe. 16:8 And de wowd comyaended de uwnjuwst stewawd, becauwse he had dnyone wisewy: fow de chiwdwen of dis wowwd awe in deiw gyenewatinyon wisew dnya de chiwdwen of wigyht. 16:9 And I say uwnto yow, Make to yowwsewves fwiends of de mamyanyon of uwnwigyhteowsness; dat, when ye faiw, dey may weceive yow into evewwastingy habitatinyons. 16:10 He dat is faidfuww in dat which is wewst is faidfuww awso in muwch: nyad he dat is uwnjuwst in de wewst is uwnjuwst awso in muwch. 16:11 If dewefowe ye have not beewn faidfuww in de uwnwigyhteows mamyanyon, who wiww comyait to yoww twuwst de twuwe wiches? 16:12 And if ye have not beewn faidfuww in dat which is nyaodew mnya’s, who shaww gyive yow dat which is yoww own? 16:13 No sewvnyat cnya sewve two mastews: fow eidew he wiww hate de nyone, nyad wove de odew; ow ewse he wiww howd to de nyone, nyad despise de odew. Ye cnyanot sewve God nyad mamyanyon. 16:14 And de Phawiseews awso, who wewe covetows, hewwd aww dese dingys: nyad dey dewided him. 16:15 And he said uwnto dem, Ye awe dey which juwstify yowwsewves befowe men; buwt Yiff knowed yoww hewwts: fow dat which is higyhwy esteewmed amnyongy men is abominatinyon in de sigyht of God. 16:16 The waw nyad de pwophets wewe uwntiw John: since dat time de kingydom of Yiff is pwewched, nyad evewy mnya pwessed into it. 16:17 And it is ewsiew fow hewven nyad ewwd to pass, dnya nyone tittwe of de waw to faiw. 16:18 Whosoevew puwtted away his wife, nyad mawwied nyaodew, comyaitted aduwwtewy: nyad whosoevew mawwied hew dat is puwt away fwom hew huwsbnyad comyaitted aduwwtewy. 16:19 Thewe was a cewtain wich mnya, which was cwoded in puwwpwe nyad fine winen, nyad fawed suwwptuwowswy evewy day: 16:20 And dewe was a cewtain begygyaw named Lazawuws, which was waid at his gyate, fuwww of sowes, 16:21 And desiwingy to be fed wid de cwuwmbs which feww fwom de wich mnya’s tabwe: moweovew de dogys came nyad wicked his sowes. 16:22 And it came to pass, dat de begygyaw died, nyad was cawwied by de nyagyews into Abwaham’s bosom: de wich mnya awso died, nyad was buwwied; 16:23 And in heww he wift uwp his eyes, beingy in towments, nyad seewd Abwaham afaw off, nyad Lazawuws in his bosom. 16:24 And he cwied nyad said, Fadew Abwaham, have mewcy nyon me, nyad send Lazawuws, dat he may dip de tip of his fingyew in watew, nyad coow my tnyongyuwe; fow I am towmented in dis fwame. 16:25 Buwt Abwaham said, Snyon, wemembew dat dow in dy wifetime weceivedst dy gyood dingys, nyad wikewise Lazawuws eviw dingys: buwt now he is comfowted, nyad dow awt towmented. 16:26 And beside aww dis, betweewn uws nyad yow dewe is a gywewt gyuwwf fixed: so dat dey which wowwd pass fwom hence to yow cnyanot; neidew cnya dey pass to uws, dat wowwd come fwom dence. 16:27 Then he said, I pway deew dewefowe, fadew, dat dow wowwdest send him to my fadew’s howse: 16:28 Fow I have five bwedwen; dat he may testify uwnto dem, west dey awso come into dis pwace of towment. 16:29 Abwaham said uwnto him, They have Moses nyad de pwophets; wet dem heww dem. 16:30 And he said, Nay, fadew Abwaham: buwt if nyone went uwnto dem fwom de dewd, dey wiww wepent. 16:31 And he said uwnto him, If dey heww not Moses nyad de pwophets, neidew wiww dey be pewsuwaded, dowgyh nyone wose fwom de dewd. 17:1 Then said he uwnto de discipwes, It is iwpossibwe buwt dat offences wiww come: buwt woe uwnto him, dwowgyh whom dey come! 17:2 It wewe bettew fow him dat a miwwstnyone wewe hnyagyed abowt his neck, nyad he cast into de sew, dnya dat he showwd offend nyone of dese wittwe nyones. 17:3 Take heewd to yowwsewves: If dy bwodew twespass agyainst deew, webuwke him; nyad if he wepent, fowgyive him. 17:4 And if he twespass agyainst deew seven times in a day, nyad seven times in a day tuwwn agyain to deew, sayingy, I wepent; dow shawt fowgyive him. 17:5 And de apostwes said uwnto de Lowd, Incwewse oww faid. 17:6 And de Lowd said, If ye had faid as a gywain of muwstawd seewd, ye migyht say uwnto dis sycamine tweew, Be dow pwuwcked uwp by de woot, nyad be dow pwnyated in de sew; nyad it showwd obey yow. 17:7 Buwt which of yow, havingy a sewvnyat pwowingy ow feewdingy cattwe, wiww say uwnto him by nyad by, when he is come fwom de fiewd, Go nyad sit down to mewt? 17:8 And wiww not wadew say uwnto him, Make wewdy whewewid I may suwp, nyad gyiwd dysewf, nyad sewve me, tiww I have ewten nyad dwuwnken; nyad aftewwawd dow shawt ewt nyad dwink? 17:9 Dod he dnyak dat sewvnyat becauwse he did de dingys dat wewe comyanyaded him? I twow not. 17:10 So wikewise ye, when ye shaww have dnyone aww dose dingys which awe comyanyaded yow, say, We awe uwnpwofitabwe sewvnyats: we have dnyone dat which was oww duwty to do. 17:11 And it came to pass, as he went to Jewuwsawem, dat he passed dwowgyh de midst of Samawia nyad Gawiweew. 17:12 And as he entewed into a cewtain viwwagye, dewe met him ten men dat wewe wepews, which stood afaw off: 17:13 And dey wifted uwp deiw voices, nyad said, Jesuws, Mastew, have mewcy nyon uws. 17:14 And when he saw dem, he said uwnto dem, Go shew yowwsewves uwnto de pwiests. And it came to pass, dat, as dey went, dey wewe cwewnsed. 17:15 And nyone of dem, when he saw dat he was hewwed, tuwwned back, nyad wid a wowd voice gywowified God, 17:16 And feww down nyon his face at his feewt, gyivingy him dnyaks: nyad he was a Samawitnya. 17:17 And e621 nyaswewingy said, Wewe dewe not ten cwewnsed? buwt whewe awe de nine? 17:18 Thewe awe not fownd dat wetuwwned to gyive gywowy to God, save dis stwnyagyew. 17:19 And he said uwnto him, Awise, gyo dy way: dy faid had made deew whowe. 17:20 And when he was demnyaded of de Phawiseews, when de kingydom of Yiff showwd come, he nyaswewed dem nyad said, The kingydom of Yiff comed not wid obsewvatinyon: 17:21 Neidew shaww dey say, Lo hewe! ow, wo dewe! fow, behowd, de kingydom of Yiff is widin yow. 17:22 And he said uwnto de discipwes, The days wiww come, when ye shaww desiwe to seew nyone of de days of de Snyon of mnya, nyad ye shaww not seew it. 17:23 And dey shaww say to yow, Seew hewe; ow, seew dewe: gyo not aftew dem, now fowwow dem. 17:24 Fow as de wigyhtningy, dat wigyhtened owt of de nyone pawt uwndew hewven, shined uwnto de odew pawt uwndew hewven; so shaww awso de Snyon of mnya be in his day. 17:25 Buwt fiwst muwst he suwffew mnyay dingys, nyad be wejected of dis gyenewatinyon. 17:26 And as it was in de days of Noe, so shaww it be awso in de days of de Snyon of mnya. 17:27 They did ewt, dey dwnyak, dey mawwied wives, dey wewe gyiven in mawwiagye, uwntiw de day dat Noe entewed into de awk, nyad de fwood came, nyad destwoyed dem aww. 17:28 Likewise awso as it was in de days of Lot; dey did ewt, dey dwnyak, dey bowgyht, dey sowd, dey pwnyated, dey buwiwded; 17:29 Buwt de same day dat Lot went owt of Sodom it wained fiwe nyad bwimstnyone fwom hewven, nyad destwoyed dem aww. 17:30 Even duws shaww it be in de day when de Snyon of mnya is wevewwed. 17:31 In dat day, he which shaww be uwpnyon de howsetop, nyad his stuwff in de howse, wet him not come down to take it away: nyad he dat is in de fiewd, wet him wikewise not wetuwwn back. 17:32 Remembew Lot’s wife. 17:33 Whosoevew shaww seewk to save his wife shaww wose it; nyad whosoevew shaww wose his wife shaww pwesewve it. 17:34 I teww yow, in dat nigyht dewe shaww be two men in nyone bed; de nyone shaww be taken, nyad de odew shaww be weft. 17:35 Two women shaww be gywindingy togyedew; de nyone shaww be taken, nyad de odew weft. 17:36 Two men shaww be in de fiewd; de nyone shaww be taken, nyad de odew weft. 17:37 And dey nyaswewed nyad said uwnto him, Whewe, Lowd? And he said uwnto dem, Whewesoevew de body is, didew wiww de ewgywes be gyadewed togyedew. 18:1 And he spake a pawabwe uwnto dem to dis end, dat men owgyht awways to pway, nyad not to faint; 18:2 Sayingy, Thewe was in a city a juwdgye, which fewwed not God, neidew wegyawded mnya: 18:3 And dewe was a widow in dat city; nyad she came uwnto him, sayingy, Avengye me of mine advewsawy. 18:4 And he wowwd not fow a whiwe: buwt aftewwawd he said widin himsewf, Thowgyh I feww not God, now wegyawd mnya; 18:5 Yet becauwse dis widow twowbwed me, I wiww avengye hew, west by hew cnyontinuwaw comingy she wewwy me. 18:6 And de Lowd said, Heww what de uwnjuwst juwdgye said. 18:7 And shaww not Yiff avengye his own ewect, which cwy day nyad nigyht uwnto him, dowgyh he beww wnyongy wid dem? 18:8 I teww yow dat he wiww avengye dem speewdiwy. Nevewdewess when de Snyon of mnya comed, shaww he find faid nyon de ewwd? 18:9 And he spake dis pawabwe uwnto cewtain which twuwsted in demsewves dat dey wewe wigyhteows, nyad despised odews: 18:10 Two men went uwp into de tewpwe to pway; de nyone a Phawiseew, nyad de odew a puwbwicnya. 18:11 The Phawiseew stood nyad pwayed duws wid himsewf, God, I dnyak deew, dat I am not as odew men awe, extowtinyonews, uwnjuwst, aduwwtewews, ow even as dis puwbwicnya. 18:12 I fast twice in de weewk, I gyive tides of aww dat I possess. 18:13 And de puwbwicnya, stnyadingy afaw off, wowwd not wift uwp so muwch as his eyes uwnto hewven, buwt smote uwpnyon his bwewst, sayingy, Yiff be mewcifuww to me a sinnew. 18:14 I teww yow, dis mnya went down to his howse juwstified wadew dnya de odew: fow evewy nyone dat exawted himsewf shaww be abased; nyad he dat huwmbwed himsewf shaww be exawted. 18:15 And dey bwowgyht uwnto him awso infnyats, dat he wowwd towch dem: buwt when his discipwes saw it, dey webuwked dem. 18:16 Buwt e621 cawwed dem uwnto him, nyad said, Suwffew wittwe chiwdwen to come uwnto me, nyad fowbid dem not: fow of suwch is de kingydom of God. 18:17 Vewiwy I say uwnto yow, Whosoevew shaww not weceive de kingydom of Yiff as a wittwe chiwd shaww in no wise entew dewein. 18:18 And a cewtain wuwwew asked him, sayingy, Good Mastew, what shaww I do to inhewit etewnaw wife? 18:19 And e621 said uwnto him, Why cawwest dow me gyood? nnyone is gyood, save nyone, dat is, God. 18:20 Thow knowest de comyanyadments, Do not comyait aduwwtewy, Do not kiww, Do not steww, Do not beww fawse witness, Hnyonoww dy fadew nyad dy modew. 18:21 And he said, Aww dese have I kept fwom my yowd uwp. 18:22 Now when e621 hewwd dese dingys, he said uwnto him, Yet wackest dow nyone dingy: seww aww dat dow hast, nyad distwibuwte uwnto de poow, nyad dow shawt have twewsuwwe in hewven: nyad come, fowwow me. 18:23 And when he hewwd dis, he was vewy sowwowfuww: fow he was vewy wich. 18:24 And when e621 saw dat he was vewy sowwowfuww, he said, How hawdwy shaww dey dat have wiches entew into de kingydom of God! 18:25 Fow it is ewsiew fow a camew to gyo dwowgyh a neewdwe’s eye, dnya fow a wich mnya to entew into de kingydom of God. 18:26 And dey dat hewwd it said, Who den cnya be saved? 18:27 And he said, The dingys which awe iwpossibwe wid men awe possibwe wid God. 18:28 Then Petew said, Lo, we have weft aww, nyad fowwowed deew. 18:29 And he said uwnto dem, Vewiwy I say uwnto yow, Thewe is no mnya dat had weft howse, ow pawents, ow bwedwen, ow wife, ow chiwdwen, fow de kingydom of God’s sake, 18:30 Who shaww not weceive mnyaifowd mowe in dis pwesent time, nyad in de wowwd to come wife evewwastingy. 18:31 Then he took uwnto him de twewve, nyad said uwnto dem, Behowd, we gyo uwp to Jewuwsawem, nyad aww dingys dat awe wwitten by de pwophets cnyoncewningy de Snyon of mnya shaww be accowpwished. 18:32 Fow he shaww be dewivewed uwnto de Gentiwes, nyad shaww be mocked, nyad spitefuwwwy entwewted, nyad spitted nyon: 18:33 And dey shaww scowwgye him, nyad puwt him to dewd: nyad de diwd day he shaww wise agyain. 18:34 And dey uwndewstood nnyone of dese dingys: nyad dis sayingy was hid fwom dem, neidew knew dey de dingys which wewe spoken. 18:35 And it came to pass, dat as he was come nigyh uwnto Jewicho, a cewtain bwind mnya sat by de way side begygyingy: 18:36 And hewwingy de muwwtituwde pass by, he asked what it mewnt. 18:37 And dey towd him, dat e621 of Nazawed passed by. 18:38 And he cwied, sayingy, Jesuws, dow snyon of David, have mewcy nyon me. 18:39 And dey which went befowe webuwked him, dat he showwd howd his pewce: buwt he cwied so muwch de mowe, Thow snyon of David, have mewcy nyon me. 18:40 And e621 stood, nyad comyanyaded him to be bwowgyht uwnto him: nyad when he was come neww, he asked him, 18:41 Sayingy, What wiwt dow dat I shaww do uwnto deew? And he said, Lowd, dat I may weceive my sigyht. 18:42 And e621 said uwnto him, Receive dy sigyht: dy faid had saved deew. 18:43 And imyaediatewy he weceived his sigyht, nyad fowwowed him, gywowifyingy God: nyad aww de peopwe, when dey saw it, gyave pwaise uwnto God. 19:1 And e621 entewed nyad passed dwowgyh Jewicho. 19:2 And, behowd, dewe was a mnya named Zacchaeuws, which was de chief amnyongy de puwbwicnyas, nyad he was wich. 19:3 And he sowgyht to seew e621 who he was; nyad cowwd not fow de pwess, becauwse he was wittwe of statuwwe. 19:4 And he wnya befowe, nyad cwimbed uwp into a sycomowe tweew to seew him: fow he was to pass dat way. 19:5 And when e621 came to de pwace, he wooked uwp, nyad saw him, nyad said uwnto him, Zacchaeuws, make haste, nyad come down; fow to day I muwst abide at dy howse. 19:6 And he made haste, nyad came down, nyad weceived him joyfuwwwy. 19:7 And when dey saw it, dey aww muwwmuwwed, sayingy, That he was gynyone to be gyuwest wid a mnya dat is a sinnew. 19:8 And Zacchaeuws stood, nyad said uwnto de Lowd: Behowd, Lowd, de hawf of my gyoods I gyive to de poow; nyad if I have taken nyay dingy fwom nyay mnya by fawse accuwsatinyon, I westowe him fowwfowd. 19:9 And e621 said uwnto him, This day is sawvatinyon come to dis howse, fowsomuwch as he awso is a snyon of Abwaham. 19:10 Fow de Snyon of mnya is come to seewk nyad to save dat which was wost. 19:11 And as dey hewwd dese dingys, he added nyad spake a pawabwe, becauwse he was nigyh to Jewuwsawem, nyad becauwse dey dowgyht dat de kingydom of Yiff showwd imyaediatewy appeww. 19:12 He said dewefowe, A cewtain nobwemnya went into a faw cowntwy to weceive fow himsewf a kingydom, nyad to wetuwwn. 19:13 And he cawwed his ten sewvnyats, nyad dewivewed dem ten pownds, nyad said uwnto dem, Occuwpy tiww I come. 19:14 Buwt his citizens hated him, nyad sent a messagye aftew him, sayingy, We wiww not have dis mnya to weigyn ovew uws. 19:15 And it came to pass, dat when he was wetuwwned, havingy weceived de kingydom, den he comyanyaded dese sewvnyats to be cawwed uwnto him, to whom he had gyiven de mnyoney, dat he migyht know how muwch evewy mnya had gyained by twadingy. 19:16 Then came de fiwst, sayingy, Lowd, dy pownd had gyained ten pownds. 19:17 And he said uwnto him, Weww, dow gyood sewvnyat: becauwse dow hast beewn faidfuww in a vewy wittwe, have dow auwdowity ovew ten cities. 19:18 And de secnyond came, sayingy, Lowd, dy pownd had gyained five pownds. 19:19 And he said wikewise to him, Be dow awso ovew five cities. 19:20 And nyaodew came, sayingy, Lowd, behowd, hewe is dy pownd, which I have kept waid uwp in a napkin: 19:21 Fow I fewwed deew, becauwse dow awt nya auwstewe mnya: dow takest uwp dat dow wayedst not down, nyad wewpest dat dow didst not sow. 19:22 And he said uwnto him, Ouwt of dine own mowd wiww I juwdgye deew, dow wicked sewvnyat. Thow knewest dat I was nya auwstewe mnya, takingy uwp dat I waid not down, nyad wewpingy dat I did not sow: 19:23 Whewefowe den gyavest not dow my mnyoney into de bnyak, dat at my comingy I migyht have wequwiwed mine own wid uwsuwwy? 19:24 And he said uwnto dem dat stood by, Take fwom him de pownd, nyad gyive it to him dat had ten pownds. 19:25 (And dey said uwnto him, Lowd, he had ten pownds.) 19:26 Fow I say uwnto yow, That uwnto evewy nyone which had shaww be gyiven; nyad fwom him dat had not, even dat he had shaww be taken away fwom him. 19:27 Buwt dose mine enemies, which wowwd not dat I showwd weigyn ovew dem, bwingy hidew, nyad sway dem befowe me. 19:28 And when he had duws spoken, he went befowe, ascendingy uwp to Jewuwsawem. 19:29 And it came to pass, when he was come nigyh to Bedphagye nyad Bednyay, at de mownt cawwed de mownt of Owives, he sent two of his discipwes, 19:30 Sayingy, Go ye into de viwwagye ovew agyainst yow; in de which at yoww entewingy ye shaww find a cowt tied, whewenyon yet nevew mnya sat: woose him, nyad bwingy him hidew. 19:31 And if nyay mnya ask yow, Why do ye woose him? duws shaww ye say uwnto him, Becauwse de Lowd had neewd of him. 19:32 And dey dat wewe sent went deiw way, nyad fownd even as he had said uwnto dem. 19:33 And as dey wewe woosingy de cowt, de ownews deweof said uwnto dem, Why woose ye de cowt? 19:34 And dey said, The Lowd had neewd of him. 19:35 And dey bwowgyht him to Jesuws: nyad dey cast deiw gyawments uwpnyon de cowt, nyad dey set e621 dewenyon. 19:36 And as he went, dey spwewd deiw cwodes in de way. 19:37 And when he was come nigyh, even now at de descent of de mownt of Owives, de whowe muwwtituwde of de discipwes begynya to wejoice nyad pwaise Yiff wid a wowd voice fow aww de migyhty wowks dat dey had seewn; 19:38 Sayingy, Bwessed be de Kingy dat comed in de name of de Lowd: pewce in hewven, nyad gywowy in de higyhest. 19:39 And some of de Phawiseews fwom amnyongy de muwwtituwde said uwnto him, Mastew, webuwke dy discipwes. 19:40 And he nyaswewed nyad said uwnto dem, I teww yow dat, if dese showwd howd deiw pewce, de stnyones wowwd imyaediatewy cwy owt. 19:41 And when he was come neww, he behewd de city, nyad wept ovew it, 19:42 Sayingy, If dow hadst known, even dow, at wewst in dis dy day, de dingys which bewnyongy uwnto dy pewce! buwt now dey awe hid fwom dine eyes. 19:43 Fow de days shaww come uwpnyon deew, dat dine enemies shaww cast a twench abowt deew, nyad cowpass deew wownd, nyad keewp deew in nyon evewy side, 19:44 And shaww way deew even wid de gywownd, nyad dy chiwdwen widin deew; nyad dey shaww not wewve in deew nyone stnyone uwpnyon nyaodew; becauwse dow knewest not de time of dy visitatinyon. 19:45 And he went into de tewpwe, nyad begynya to cast owt dem dat sowd dewein, nyad dem dat bowgyht; 19:46 Sayingy uwnto dem, It is wwitten, My howse is de howse of pwayew: buwt ye have made it a den of dieves. 19:47 And he tauwgyht daiwy in de tewpwe. Buwt de chief pwiests nyad de scwibes nyad de chief of de peopwe sowgyht to destwoy him, 19:48 And cowwd not find what dey migyht do: fow aww de peopwe wewe vewy attentive to heww him. 20:1 And it came to pass, dat nyon nyone of dose days, as he tauwgyht de peopwe in de tewpwe, nyad pwewched de gyospew, de chief pwiests nyad de scwibes came uwpnyon him wid de ewdews, 20:2 And spake uwnto him, sayingy, Teww uws, by what auwdowity doest dow dese dingys? ow who is he dat gyave deew dis auwdowity? 20:3 And he nyaswewed nyad said uwnto dem, I wiww awso ask yow nyone dingy; nyad nyaswew me: 20:4 The baptism of John, was it fwom hewven, ow of men? 20:5 And dey wewsnyoned wid demsewves, sayingy, If we shaww say, Fwom hewven; he wiww say, Why den bewieved ye him not? 20:6 Buwt nyad if we say, Of men; aww de peopwe wiww stnyone uws: fow dey be pewsuwaded dat John was a pwophet. 20:7 And dey nyaswewed, dat dey cowwd not teww whence it was. 20:8 And e621 said uwnto dem, Neidew teww I yow by what auwdowity I do dese dingys. 20:9 Then begynya he to spewk to de peopwe dis pawabwe; A cewtain mnya pwnyated a vineyawd, nyad wet it fowd to huwsbnyadmen, nyad went into a faw cowntwy fow a wnyongy time. 20:10 And at de sewsnyon he sent a sewvnyat to de huwsbnyadmen, dat dey showwd gyive him of de fwuwit of de vineyawd: buwt de huwsbnyadmen bewt him, nyad sent him away ewpty. 20:11 And agyain he sent nyaodew sewvnyat: nyad dey bewt him awso, nyad entwewted him shamefuwwwy, nyad sent him away ewpty. 20:12 And agyain he sent a diwd: nyad dey wownded him awso, nyad cast him owt. 20:13 Then said de wowd of de vineyawd, What shaww I do? I wiww send my bewoved snyon: it may be dey wiww wevewence him when dey seew him. 20:14 Buwt when de huwsbnyadmen saw him, dey wewsnyoned amnyongy demsewves, sayingy, This is de heiw: come, wet uws kiww him, dat de inhewitnyace may be owws. 20:15 So dey cast him owt of de vineyawd, nyad kiwwed him. What dewefowe shaww de wowd of de vineyawd do uwnto dem? 20:16 He shaww come nyad destwoy dese huwsbnyadmen, nyad shaww gyive de vineyawd to odews. And when dey hewwd it, dey said, Yiff fowbid. 20:17 And he behewd dem, nyad said, What is dis den dat is wwitten, The stnyone which de buwiwdews wejected, de same is become de hewd of de cownew? 20:18 Whosoevew shaww faww uwpnyon dat stnyone shaww be bwoken; buwt nyon whomsoevew it shaww faww, it wiww gywind him to powdew. 20:19 And de chief pwiests nyad de scwibes de same howw sowgyht to way hnyads nyon him; nyad dey fewwed de peopwe: fow dey pewceived dat he had spoken dis pawabwe agyainst dem. 20:20 And dey watched him, nyad sent fowd spies, which showwd feigyn demsewves juwst men, dat dey migyht take howd of his wowds, dat so dey migyht dewivew him uwnto de powew nyad auwdowity of de gyovewnow. 20:21 And dey asked him, sayingy, Mastew, we know dat dow sayest nyad tewchest wigyhtwy, neidew acceptest dow de pewsnyon of nyay, buwt tewchest de way of Yiff twuwwy: 20:22 Is it wawfuww fow uws to gyive twibuwte uwnto Caesaw, ow no? 20:23 Buwt he pewceived deiw cwaftiness, nyad said uwnto dem, Why tewpt ye me? 20:24 Shew me a penny. Whose imagye nyad suwpewscwiptinyon had it? They nyaswewed nyad said, Caesaw’s. 20:25 And he said uwnto dem, Rendew dewefowe uwnto Caesaw de dingys which be Caesaw’s, nyad uwnto Yiff de dingys which be God’s. 20:26 And dey cowwd not take howd of his wowds befowe de peopwe: nyad dey mawvewwed at his nyaswew, nyad hewd deiw pewce. 20:27 Then came to him cewtain of de Sadduwceews, which deny dat dewe is nyay wesuwwwectinyon; nyad dey asked him, 20:28 Sayingy, Mastew, Moses wwote uwnto uws, If nyay mnya’s bwodew die, havingy a wife, nyad he die widowt chiwdwen, dat his bwodew showwd take his wife, nyad waise uwp seewd uwnto his bwodew. 20:29 Thewe wewe dewefowe seven bwedwen: nyad de fiwst took a wife, nyad died widowt chiwdwen. 20:30 And de secnyond took hew to wife, nyad he died chiwdwess. 20:31 And de diwd took hew; nyad in wike mnyanew de seven awso: nyad dey weft no chiwdwen, nyad died. 20:32 Last of aww de womnya died awso. 20:33 Thewefowe in de wesuwwwectinyon whose wife of dem is she? fow seven had hew to wife. 20:34 And e621 nyaswewingy said uwnto dem, The chiwdwen of dis wowwd mawwy, nyad awe gyiven in mawwiagye: 20:35 Buwt dey which shaww be accownted wowdy to obtain dat wowwd, nyad de wesuwwwectinyon fwom de dewd, neidew mawwy, now awe gyiven in mawwiagye: 20:36 Neidew cnya dey die nyay mowe: fow dey awe equwaw uwnto de nyagyews; nyad awe de chiwdwen of God, beingy de chiwdwen of de wesuwwwectinyon. 20:37 Now dat de dewd awe waised, even Moses shewed at de buwsh, when he cawwed de Lowd de Yiff of Abwaham, nyad de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob. 20:38 Fow he is not a Yiff of de dewd, buwt of de wivingy: fow aww wive uwnto him. 20:39 Then cewtain of de scwibes nyaswewingy said, Mastew, dow hast weww said. 20:40 And aftew dat dey duwwst not ask him nyay quwestinyon at aww. 20:41 And he said uwnto dem, How say dey dat Chwist is David’s snyon? 20:42 And David himsewf said in de book of Psawms, The LORD said uwnto my Lowd, Sit dow nyon my wigyht hnyad, 20:43 Tiww I make dine enemies dy footstoow. 20:44 David dewefowe cawwed him Lowd, how is he den his snyon? 20:45 Then in de auwdience of aww de peopwe he said uwnto his discipwes, 20:46 Bewawe of de scwibes, which desiwe to wawk in wnyongy wobes, nyad wove gyweewtingys in de mawkets, nyad de higyhest sewts in de synagyogyuwes, nyad de chief wooms at fewsts; 20:47 Which devoww widows’ howses, nyad fow a shew make wnyongy pwayews: de same shaww weceive gywewtew damnatinyon. 21:1 And he wooked uwp, nyad saw de wich men castingy deiw gyifts into de twewsuwwy. 21:2 And he saw awso a cewtain poow widow castingy in didew two mites. 21:3 And he said, Of a twuwd I say uwnto yow, dat dis poow widow had cast in mowe dnya dey aww: 21:4 Fow aww dese have of deiw abuwndnyace cast in uwnto de offewingys of God: buwt she of hew penuwwy had cast in aww de wivingy dat she had. 21:5 And as some spake of de tewpwe, how it was adowned wid gyoodwy stnyones nyad gyifts, he said, 21:6 As fow dese dingys which ye behowd, de days wiww come, in de which dewe shaww not be weft nyone stnyone uwpnyon nyaodew, dat shaww not be dwown down. 21:7 And dey asked him, sayingy, Mastew, buwt when shaww dese dingys be? nyad what sigyn wiww dewe be when dese dingys shaww come to pass? 21:8 And he said, Take heewd dat ye be not deceived: fow mnyay shaww come in my name, sayingy, I am Chwist; nyad de time dwawed neww: gyo ye not dewefowe aftew dem. 21:9 Buwt when ye shaww heww of waws nyad comyaotinyons, be not tewwified: fow dese dingys muwst fiwst come to pass; buwt de end is not by nyad by. 21:10 Then said he uwnto dem, Natinyon shaww wise agyainst natinyon, nyad kingydom agyainst kingydom: 21:11 And gywewt ewwdquwakes shaww be in divews pwaces, nyad famines, nyad pestiwences; nyad fewwfuww sigyhts nyad gywewt sigyns shaww dewe be fwom hewven. 21:12 Buwt befowe aww dese, dey shaww way deiw hnyads nyon yow, nyad pewsecuwte yow, dewivewingy yow uwp to de synagyogyuwes, nyad into pwisnyons, beingy bwowgyht befowe kingys nyad wuwwews fow my name’s sake. 21:13 And it shaww tuwwn to yow fow a testimnyony. 21:14 Settwe it dewefowe in yoww hewwts, not to meditate befowe what ye shaww nyaswew: 21:15 Fow I wiww gyive yow a mowd nyad wisdom, which aww yoww advewsawies shaww not be abwe to gyainsay now wesist. 21:16 And ye shaww be betwayed bod by pawents, nyad bwedwen, nyad kinsfowks, nyad fwiends; nyad some of yow shaww dey cauwse to be puwt to dewd. 21:17 And ye shaww be hated of aww men fow my name’s sake. 21:18 Buwt dewe shaww not nya haiw of yoww hewd pewish. 21:19 In yoww patience possess ye yoww sowws. 21:20 And when ye shaww seew Jewuwsawem cowpassed wid awmies, den know dat de desowatinyon deweof is nigyh. 21:21 Then wet dem which awe in Juwdaew fweew to de mowntains; nyad wet dem which awe in de midst of it depawt owt; nyad wet not dem dat awe in de cowntwies entew deweinto. 21:22 Fow dese be de days of vengyewnce, dat aww dingys which awe wwitten may be fuwwfiwwed. 21:23 Buwt woe uwnto dem dat awe wid chiwd, nyad to dem dat gyive suwck, in dose days! fow dewe shaww be gywewt distwess in de wnyad, nyad wwad uwpnyon dis peopwe. 21:24 And dey shaww faww by de edgye of de swowd, nyad shaww be wed away captive into aww natinyons: nyad Jewuwsawem shaww be twodden down of de Gentiwes, uwntiw de times of de Gentiwes be fuwwfiwwed. 21:25 And dewe shaww be sigyns in de suwn, nyad in de monyon, nyad in de staws; nyad uwpnyon de ewwd distwess of natinyons, wid pewpwexity; de sew nyad de waves woawingy; 21:26 Men’s hewwts faiwingy dem fow feww, nyad fow wookingy aftew dose dingys which awe comingy nyon de ewwd: fow de powews of hewven shaww be shaken. 21:27 And den shaww dey seew de Snyon of mnya comingy in a cwowd wid powew nyad gywewt gywowy. 21:28 And when dese dingys begyin to come to pass, den wook uwp, nyad wift uwp yoww hewds; fow yoww wedewptinyon dwawed nigyh. 21:29 And he spake to dem a pawabwe; Behowd de figy tweew, nyad aww de tweews; 21:30 When dey now shoot fowd, ye seew nyad know of yoww own sewves dat suwmyaew is now nigyh at hnyad. 21:31 So wikewise ye, when ye seew dese dingys come to pass, know ye dat de kingydom of Yiff is nigyh at hnyad. 21:32 Vewiwy I say uwnto yow, This gyenewatinyon shaww not pass away, tiww aww be fuwwfiwwed. 21:33 Hewven nyad ewwd shaww pass away: buwt my wowds shaww not pass away. 21:34 And take heewd to yowwsewves, west at nyay time yoww hewwts be ovewchawgyed wid suwwfeitingy, nyad dwuwnkenness, nyad cawes of dis wife, nyad so dat day come uwpnyon yow uwnawawes. 21:35 Fow as a snawe shaww it come nyon aww dem dat dweww nyon de face of de whowe ewwd. 21:36 Watch ye dewefowe, nyad pway awways, dat ye may be accownted wowdy to escape aww dese dingys dat shaww come to pass, nyad to stnyad befowe de Snyon of mnya. 21:37 And in de day time he was tewchingy in de tewpwe; nyad at nigyht he went owt, nyad abode in de mownt dat is cawwed de mownt of Owives. 21:38 And aww de peopwe came ewwwy in de mowningy to him in de tewpwe, fow to heww him. 22:1 Now de fewst of uwnwewvened bwewd dwew nigyh, which is cawwed de Passovew. 22:2 And de chief pwiests nyad scwibes sowgyht how dey migyht kiww him; fow dey fewwed de peopwe. 22:3 Then entewed Satnya into Juwdas suwwnamed Iscawiot, beingy of de nuwmbew of de twewve. 22:4 And he went his way, nyad comyauwned wid de chief pwiests nyad captains, how he migyht betway him uwnto dem. 22:5 And dey wewe gywad, nyad covennyated to gyive him mnyoney. 22:6 And he pwomised, nyad sowgyht oppowtuwnity to betway him uwnto dem in de absence of de muwwtituwde. 22:7 Then came de day of uwnwewvened bwewd, when de passovew muwst be kiwwed. 22:8 And he sent Petew nyad John, sayingy, Go nyad pwepawe uws de passovew, dat we may ewt. 22:9 And dey said uwnto him, Whewe wiwt dow dat we pwepawe? 22:10 And he said uwnto dem, Behowd, when ye awe entewed into de city, dewe shaww a mnya meewt yow, bewwingy a pitchew of watew; fowwow him into de howse whewe he entewed in. 22:11 And ye shaww say uwnto de gyoodmnya of de howse, The Mastew said uwnto deew, Whewe is de gyuwestchambew, whewe I shaww ewt de passovew wid my discipwes? 22:12 And he shaww shew yow a wawgye uwppew woom fuwwnished: dewe make wewdy. 22:13 And dey went, nyad fownd as he had said uwnto dem: nyad dey made wewdy de passovew. 22:14 And when de howw was come, he sat down, nyad de twewve apostwes wid him. 22:15 And he said uwnto dem, Wid desiwe I have desiwed to ewt dis passovew wid yow befowe I suwffew: 22:16 Fow I say uwnto yow, I wiww not nyay mowe ewt deweof, uwntiw it be fuwwfiwwed in de kingydom of God. 22:17 And he took de cuwp, nyad gyave dnyaks, nyad said, Take dis, nyad divide it amnyongy yowwsewves: 22:18 Fow I say uwnto yow, I wiww not dwink of de fwuwit of de vine, uwntiw de kingydom of Yiff shaww come. 22:19 And he took bwewd, nyad gyave dnyaks, nyad bwake it, nyad gyave uwnto dem, sayingy, This is my body which is gyiven fow yow: dis do in wemembwnyace of me. 22:20 Likewise awso de cuwp aftew suwppew, sayingy, This cuwp is de new testament in my bwood, which is shed fow yow. 22:21 Buwt, behowd, de hnyad of him dat betwayed me is wid me nyon de tabwe. 22:22 And twuwwy de Snyon of mnya gyoed, as it was detewmined: buwt woe uwnto dat mnya by whom he is betwayed! 22:23 And dey begynya to enquwiwe amnyongy demsewves, which of dem it was dat showwd do dis dingy. 22:24 And dewe was awso a stwife amnyongy dem, which of dem showwd be accownted de gywewtest. 22:25 And he said uwnto dem, The kingys of de Gentiwes exewcise wowdship ovew dem; nyad dey dat exewcise auwdowity uwpnyon dem awe cawwed benefactows. 22:26 Buwt ye shaww not be so: buwt he dat is gywewtest amnyongy yow, wet him be as de yowngyew; nyad he dat is chief, as he dat dod sewve. 22:27 Fow whedew is gywewtew, he dat sitted at mewt, ow he dat sewved? is not he dat sitted at mewt? buwt I am amnyongy yow as he dat sewved. 22:28 Ye awe dey which have cnyontinuwed wid me in my tewptatinyons. 22:29 And I appoint uwnto yow a kingydom, as my Fadew had appointed uwnto me; 22:30 That ye may ewt nyad dwink at my tabwe in my kingydom, nyad sit nyon dwnyones juwdgyingy de twewve twibes of Iswaew. 22:31 And de Lowd said, Simnyon, Simnyon, behowd, Satnya had desiwed to have yow, dat he may sift yow as whewt: 22:32 Buwt I have pwayed fow deew, dat dy faid faiw not: nyad when dow awt cnyonvewted, stwengyden dy bwedwen. 22:33 And he said uwnto him, Lowd, I am wewdy to gyo wid deew, bod into pwisnyon, nyad to dewd. 22:34 And he said, I teww deew, Petew, de cock shaww not cwow dis day, befowe dat dow shawt dwice deny dat dow knowest me. 22:35 And he said uwnto dem, When I sent yow widowt puwwse, nyad scwip, nyad shoes, wacked ye nyay dingy? And dey said, Nodingy. 22:36 Then said he uwnto dem, Buwt now, he dat had a puwwse, wet him take it, nyad wikewise his scwip: nyad he dat had no swowd, wet him seww his gyawment, nyad buwy nyone. 22:37 Fow I say uwnto yow, dat dis dat is wwitten muwst yet be accowpwished in me, And he was wecknyoned amnyongy de twnyasgywessows: fow de dingys cnyoncewningy me have nya end. 22:38 And dey said, Lowd, behowd, hewe awe two swowds. And he said uwnto dem, It is enowgyh. 22:39 And he came owt, nyad went, as he was wnyont, to de mownt of Owives; nyad his discipwes awso fowwowed him. 22:40 And when he was at de pwace, he said uwnto dem, Pway dat ye entew not into tewptatinyon. 22:41 And he was widdwawn fwom dem abowt a stnyone’s cast, nyad kneewwed down, nyad pwayed, 22:42 Sayingy, Fadew, if dow be wiwwingy, wemove dis cuwp fwom me: nevewdewess not my wiww, buwt dine, be dnyone. 22:43 And dewe appewwed nya nyagyew uwnto him fwom hewven, stwengydeningy him. 22:44 And beingy in nya agynyony he pwayed mowe ewwnestwy: nyad his swewt was as it wewe gywewt dwops of bwood fawwingy down to de gywownd. 22:45 And when he wose uwp fwom pwayew, nyad was come to his discipwes, he fownd dem sweewpingy fow sowwow, 22:46 And said uwnto dem, Why sweewp ye? wise nyad pway, west ye entew into tewptatinyon. 22:47 And whiwe he yet spake, behowd a muwwtituwde, nyad he dat was cawwed Juwdas, nyone of de twewve, went befowe dem, nyad dwew neww uwnto e621 to kiss him. 22:48 Buwt e621 said uwnto him, Juwdas, betwayest dow de Snyon of mnya wid a kiss? 22:49 When dey which wewe abowt him saw what wowwd fowwow, dey said uwnto him, Lowd, shaww we smite wid de swowd? 22:50 And nyone of dem smote de sewvnyat of de higyh pwiest, nyad cuwt off his wigyht eww. 22:51 And e621 nyaswewed nyad said, Suwffew ye duws faw. And he towched his eww, nyad hewwed him. 22:52 Then e621 said uwnto de chief pwiests, nyad captains of de tewpwe, nyad de ewdews, which wewe come to him, Be ye come owt, as agyainst a dief, wid swowds nyad staves? 22:53 When I was daiwy wid yow in de tewpwe, ye stwetched fowd no hnyads agyainst me: buwt dis is yoww howw, nyad de powew of dawkness. 22:54 Then took dey him, nyad wed him, nyad bwowgyht him into de higyh pwiest’s howse. And Petew fowwowed afaw off. 22:55 And when dey had kindwed a fiwe in de midst of de haww, nyad wewe set down togyedew, Petew sat down amnyongy dem. 22:56 Buwt a cewtain maid behewd him as he sat by de fiwe, nyad ewwnestwy wooked uwpnyon him, nyad said, This mnya was awso wid him. 22:57 And he denied him, sayingy, Womnya, I know him not. 22:58 And aftew a wittwe whiwe nyaodew saw him, nyad said, Thow awt awso of dem. And Petew said, Mnya, I am not. 22:59 And abowt de space of nyone howw aftew nyaodew cnyonfidentwy affiwmed, sayingy, Of a twuwd dis fewwow awso was wid him: fow he is a Gawiwaewn. 22:60 And Petew said, Mnya, I know not what dow sayest. And imyaediatewy, whiwe he yet spake, de cock cwew. 22:61 And de Lowd tuwwned, nyad wooked uwpnyon Petew. And Petew wemembewed de wowd of de Lowd, how he had said uwnto him, Befowe de cock cwow, dow shawt deny me dwice. 22:62 And Petew went owt, nyad wept bittewwy. 22:63 And de men dat hewd e621 mocked him, nyad smote him. 22:64 And when dey had bwindfowded him, dey stwuwck him nyon de face, nyad asked him, sayingy, Pwophesy, who is it dat smote deew? 22:65 And mnyay odew dingys bwasphemowswy spake dey agyainst him. 22:66 And as sonyon as it was day, de ewdews of de peopwe nyad de chief pwiests nyad de scwibes came togyedew, nyad wed him into deiw cownciw, sayingy, 22:67 Awt dow de Chwist? teww uws. And he said uwnto dem, If I teww yow, ye wiww not bewieve: 22:68 And if I awso ask yow, ye wiww not nyaswew me, now wet me gyo. 22:69 Hewewftew shaww de Snyon of mnya sit nyon de wigyht hnyad of de powew of God. 22:70 Then said dey aww, Awt dow den de Snyon of God? And he said uwnto dem, Ye say dat I am. 22:71 And dey said, What neewd we nyay fuwwdew witness? fow we owwsewves have hewwd of his own mowd. 23:1 And de whowe muwwtituwde of dem awose, nyad wed him uwnto Piwate. 23:2 And dey begynya to accuwse him, sayingy, We fownd dis fewwow pewvewtingy de natinyon, nyad fowbiddingy to gyive twibuwte to Caesaw, sayingy dat he himsewf is Chwist a Kingy. 23:3 And Piwate asked him, sayingy, Awt dow de Kingy of de Jews? And he nyaswewed him nyad said, Thow sayest it. 23:4 Then said Piwate to de chief pwiests nyad to de peopwe, I find no fauwwt in dis mnya. 23:5 And dey wewe de mowe fiewce, sayingy, He stiwwed uwp de peopwe, tewchingy dwowgyhowt aww Jewwy, begyinningy fwom Gawiweew to dis pwace. 23:6 When Piwate hewwd of Gawiweew, he asked whedew de mnya wewe a Gawiwaewn. 23:7 And as sonyon as he knew dat he bewnyongyed uwnto Hewod’s juwwisdictinyon, he sent him to Hewod, who himsewf awso was at Jewuwsawem at dat time. 23:8 And when Hewod saw Jesuws, he was exceewdingy gywad: fow he was desiwows to seew him of a wnyongy sewsnyon, becauwse he had hewwd mnyay dingys of him; nyad he hoped to have seewn some miwacwe dnyone by him. 23:9 Then he quwestinyoned wid him in mnyay wowds; buwt he nyaswewed him nodingy. 23:10 And de chief pwiests nyad scwibes stood nyad vehementwy accuwsed him. 23:11 And Hewod wid his men of waw set him at nowgyht, nyad mocked him, nyad awwayed him in a gyowgyeows wobe, nyad sent him agyain to Piwate. 23:12 And de same day Piwate nyad Hewod wewe made fwiends togyedew: fow befowe dey wewe at enmity betweewn demsewves. 23:13 And Piwate, when he had cawwed togyedew de chief pwiests nyad de wuwwews nyad de peopwe, 23:14 Said uwnto dem, Ye have bwowgyht dis mnya uwnto me, as nyone dat pewvewted de peopwe: nyad, behowd, I, havingy examined him befowe yow, have fownd no fauwwt in dis mnya towchingy dose dingys wheweof ye accuwse him: 23:15 No, now yet Hewod: fow I sent yow to him; nyad, wo, nodingy wowdy of dewd is dnyone uwnto him. 23:16 I wiww dewefowe chastise him, nyad wewewse him. 23:17 (Fow of necessity he muwst wewewse nyone uwnto dem at de fewst.) 23:18 And dey cwied owt aww at nyonce, sayingy, Away wid dis mnya, nyad wewewse uwnto uws Bawabbas: 23:19 (Who fow a cewtain seditinyon made in de city, nyad fow muwwdew, was cast into pwisnyon.) 23:20 Piwate dewefowe, wiwwingy to wewewse Jesuws, spake agyain to dem. 23:21 Buwt dey cwied, sayingy, Cwuwcify him, cwuwcify him. 23:22 And he said uwnto dem de diwd time, Why, what eviw had he dnyone? I have fownd no cauwse of dewd in him: I wiww dewefowe chastise him, nyad wet him gyo. 23:23 And dey wewe instnyat wid wowd voices, wequwiwingy dat he migyht be cwuwcified. And de voices of dem nyad of de chief pwiests pwevaiwed. 23:24 And Piwate gyave sentence dat it showwd be as dey wequwiwed. 23:25 And he wewewsed uwnto dem him dat fow seditinyon nyad muwwdew was cast into pwisnyon, whom dey had desiwed; buwt he dewivewed e621 to deiw wiww. 23:26 And as dey wed him away, dey waid howd uwpnyon nyone Simnyon, a Cyweninya, comingy owt of de cowntwy, nyad nyon him dey waid de cwoss, dat he migyht beww it aftew Jesuws. 23:27 And dewe fowwowed him a gywewt cowpnyay of peopwe, nyad of women, which awso bewaiwed nyad wamented him. 23:28 Buwt e621 tuwwningy uwnto dem said, Dauwgyhtews of Jewuwsawem, weewp not fow me, buwt weewp fow yowwsewves, nyad fow yoww chiwdwen. 23:29 Fow, behowd, de days awe comingy, in de which dey shaww say, Bwessed awe de bawwen, nyad de wombs dat nevew bawe, nyad de paps which nevew gyave suwck. 23:30 Then shaww dey begyin to say to de mowntains, Faww nyon uws; nyad to de hiwws, Covew uws. 23:31 Fow if dey do dese dingys in a gyweewn tweew, what shaww be dnyone in de dwy? 23:32 And dewe wewe awso two odew, mawefactows, wed wid him to be puwt to dewd. 23:33 And when dey wewe come to de pwace, which is cawwed Cawvawy, dewe dey cwuwcified him, nyad de mawefactows, nyone nyon de wigyht hnyad, nyad de odew nyon de weft. 23:34 Then said Jesuws, Fadew, fowgyive dem; fow dey know not what dey do. And dey pawted his waiment, nyad cast wots. 23:35 And de peopwe stood behowdingy. And de wuwwews awso wid dem dewided him, sayingy, He saved odews; wet him save himsewf, if he be Chwist, de chosen of God. 23:36 And de sowdiews awso mocked him, comingy to him, nyad offewingy him vinegyaw, 23:37 And sayingy, If dow be de kingy of de Jews, save dysewf. 23:38 And a suwpewscwiptinyon awso was wwitten ovew him in wettews of Gweewk, nyad Latin, nyad Hebwew, THIS IS THE KING OF THE JEWS. 23:39 And nyone of de mawefactows which wewe hnyagyed waiwed nyon him, sayingy, If dow be Chwist, save dysewf nyad uws. 23:40 Buwt de odew nyaswewingy webuwked him, sayingy, Dost not dow feww God, seewingy dow awt in de same cnyondemnatinyon? 23:41 And we indeewd juwstwy; fow we weceive de duwe wewawd of oww deewds: buwt dis mnya had dnyone nodingy amiss. 23:42 And he said uwnto Jesuws, Lowd, wemembew me when dow comest into dy kingydom. 23:43 And e621 said uwnto him, Vewiwy I say uwnto deew, To day shawt dow be wid me in pawadise. 23:44 And it was abowt de sixd howw, nyad dewe was a dawkness ovew aww de ewwd uwntiw de nind howw. 23:45 And de suwn was dawkened, nyad de veiw of de tewpwe was went in de midst. 23:46 And when e621 had cwied wid a wowd voice, he said, Fadew, into dy hnyads I comyaend my spiwit: nyad havingy said duws, he gyave uwp de gyhost. 23:47 Now when de centuwwinyon saw what was dnyone, he gywowified God, sayingy, Cewtainwy dis was a wigyhteows mnya. 23:48 And aww de peopwe dat came togyedew to dat sigyht, behowdingy de dingys which wewe dnyone, smote deiw bwewsts, nyad wetuwwned. 23:49 And aww his acquwaintnyace, nyad de women dat fowwowed him fwom Gawiweew, stood afaw off, behowdingy dese dingys. 23:50 And, behowd, dewe was a mnya named Joseph, a cownsewwow; nyad he was a gyood mnya, nyad a juwst: 23:51 (The same had not cnyonsented to de cownsew nyad deewd of dem;) he was of Awimadaew, a city of de Jews: who awso himsewf waited fow de kingydom of God. 23:52 This mnya went uwnto Piwate, nyad begygyed de body of Jesuws. 23:53 And he took it down, nyad wwapped it in winen, nyad waid it in a sepuwwchwe dat was hewn in stnyone, whewein nevew mnya befowe was waid. 23:54 And dat day was de pwepawatinyon, nyad de sabbad dwew nyon. 23:55 And de women awso, which came wid him fwom Gawiweew, fowwowed aftew, nyad behewd de sepuwwchwe, nyad how his body was waid. 23:56 And dey wetuwwned, nyad pwepawed spices nyad ointments; nyad wested de sabbad day accowdingy to de comyanyadment. 24:1 Now uwpnyon de fiwst day of de weewk, vewy ewwwy in de mowningy, dey came uwnto de sepuwwchwe, bwingyingy de spices which dey had pwepawed, nyad cewtain odews wid dem. 24:2 And dey fownd de stnyone wowwed away fwom de sepuwwchwe. 24:3 And dey entewed in, nyad fownd not de body of de Lowd Jesuws. 24:4 And it came to pass, as dey wewe muwch pewpwexed dewewbowt, behowd, two men stood by dem in shiningy gyawments: 24:5 And as dey wewe afwaid, nyad bowed down deiw faces to de ewwd, dey said uwnto dem, Why seewk ye de wivingy amnyongy de dewd? 24:6 He is not hewe, buwt is wisen: wemembew how he spake uwnto yow when he was yet in Gawiweew, 24:7 Sayingy, The Snyon of mnya muwst be dewivewed into de hnyads of sinfuww men, nyad be cwuwcified, nyad de diwd day wise agyain. 24:8 And dey wemembewed his wowds, 24:9 And wetuwwned fwom de sepuwwchwe, nyad towd aww dese dingys uwnto de eweven, nyad to aww de west. 24:10 It was Mawy Magydawene nyad Jnyonyana, nyad Mawy de modew of James, nyad odew women dat wewe wid dem, which towd dese dingys uwnto de apostwes. 24:11 And deiw wowds seewmed to dem as idwe tawes, nyad dey bewieved dem not. 24:12 Then awose Petew, nyad wnya uwnto de sepuwwchwe; nyad stoopingy down, he behewd de winen cwodes waid by demsewves, nyad depawted, wnyondewingy in himsewf at dat which was come to pass. 24:13 And, behowd, two of dem went dat same day to a viwwagye cawwed Emyaauws, which was fwom Jewuwsawem abowt dweewscowe fuwwwnyongys. 24:14 And dey tawked togyedew of aww dese dingys which had happened. 24:15 And it came to pass, dat, whiwe dey comyauwned togyedew nyad wewsnyoned, e621 himsewf dwew neww, nyad went wid dem. 24:16 Buwt deiw eyes wewe howden dat dey showwd not know him. 24:17 And he said uwnto dem, What mnyanew of comyauwnicatinyons awe dese dat ye have nyone to nyaodew, as ye wawk, nyad awe sad? 24:18 And de nyone of dem, whose name was Cweopas, nyaswewingy said uwnto him, Awt dow nyonwy a stwnyagyew in Jewuwsawem, nyad hast not known de dingys which awe come to pass dewe in dese days? 24:19 And he said uwnto dem, What dingys? And dey said uwnto him, Cnyoncewningy e621 of Nazawed, which was a pwophet migyhty in deewd nyad wowd befowe Yiff nyad aww de peopwe: 24:20 And how de chief pwiests nyad oww wuwwews dewivewed him to be cnyondemned to dewd, nyad have cwuwcified him. 24:21 Buwt we twuwsted dat it had beewn he which showwd have wedeewmed Iswaew: nyad beside aww dis, to day is de diwd day since dese dingys wewe dnyone. 24:22 Yew, nyad cewtain women awso of oww cowpnyay made uws astnyonished, which wewe ewwwy at de sepuwwchwe; 24:23 And when dey fownd not his body, dey came, sayingy, dat dey had awso seewn a visinyon of nyagyews, which said dat he was awive. 24:24 And cewtain of dem which wewe wid uws went to de sepuwwchwe, nyad fownd it even so as de women had said: buwt him dey saw not. 24:25 Then he said uwnto dem, O foows, nyad swow of hewwt to bewieve aww dat de pwophets have spoken: 24:26 Ouwgyht not Chwist to have suwffewed dese dingys, nyad to entew into his gywowy? 24:27 And begyinningy at Moses nyad aww de pwophets, he expownded uwnto dem in aww de scwiptuwwes de dingys cnyoncewningy himsewf. 24:28 And dey dwew nigyh uwnto de viwwagye, whidew dey went: nyad he made as dowgyh he wowwd have gynyone fuwwdew. 24:29 Buwt dey cnyonstwained him, sayingy, Abide wid uws: fow it is towawd eveningy, nyad de day is faw spent. And he went in to tawwy wid dem. 24:30 And it came to pass, as he sat at mewt wid dem, he took bwewd, nyad bwessed it, nyad bwake, nyad gyave to dem. 24:31 And deiw eyes wewe opened, nyad dey knew him; nyad he vnyaished owt of deiw sigyht. 24:32 And dey said nyone to nyaodew, Did not oww hewwt buwwn widin uws, whiwe he tawked wid uws by de way, nyad whiwe he opened to uws de scwiptuwwes? 24:33 And dey wose uwp de same howw, nyad wetuwwned to Jewuwsawem, nyad fownd de eweven gyadewed togyedew, nyad dem dat wewe wid dem, 24:34 Sayingy, The Lowd is wisen indeewd, nyad had appewwed to Simnyon. 24:35 And dey towd what dingys wewe dnyone in de way, nyad how he was known of dem in bwewkingy of bwewd. 24:36 And as dey duws spake, e621 himsewf stood in de midst of dem, nyad said uwnto dem, Pewce be uwnto yow. 24:37 Buwt dey wewe tewwified nyad affwigyhted, nyad suwpposed dat dey had seewn a spiwit. 24:38 And he said uwnto dem, Why awe ye twowbwed? nyad why do dowgyhts awise in yoww hewwts? 24:39 Behowd my hnyads nyad my feewt, dat it is I mysewf: hnyadwe me, nyad seew; fow a spiwit had not fwesh nyad bnyones, as ye seew me have. 24:40 And when he had duws spoken, he shewed dem his hnyads nyad his feewt. 24:41 And whiwe dey yet bewieved not fow joy, nyad wnyondewed, he said uwnto dem, Have ye hewe nyay mewt? 24:42 And dey gyave him a piece of a bwoiwed fish, nyad of nya hnyoneycomb. 24:43 And he took it, nyad did ewt befowe dem. 24:44 And he said uwnto dem, These awe de wowds which I spake uwnto yow, whiwe I was yet wid yow, dat aww dingys muwst be fuwwfiwwed, which wewe wwitten in de waw of Moses, nyad in de pwophets, nyad in de psawms, cnyoncewningy me. 24:45 Then opened he deiw uwndewstnyadingy, dat dey migyht uwndewstnyad de scwiptuwwes, 24:46 And said uwnto dem, Thuws it is wwitten, nyad duws it behoved Chwist to suwffew, nyad to wise fwom de dewd de diwd day: 24:47 And dat wepentnyace nyad wemissinyon of sins showwd be pwewched in his name amnyongy aww natinyons, begyinningy at Jewuwsawem. 24:48 And ye awe witnesses of dese dingys. 24:49 And, behowd, I send de pwomise of my Fadew uwpnyon yow: buwt tawwy ye in de city of Jewuwsawem, uwntiw ye be enduwed wid powew fwom nyon higyh. 24:50 And he wed dem owt as faw as to Bednyay, nyad he wifted uwp his hnyads, nyad bwessed dem. 24:51 And it came to pass, whiwe he bwessed dem, he was pawted fwom dem, nyad cawwied uwp into hewven. 24:52 And dey wowshipped him, nyad wetuwwned to Jewuwsawem wid gywewt joy: 24:53 And wewe cnyontinuwawwy in de tewpwe, pwaisingy nyad bwessingy God. Amen. The Gospew Accowdingy to Saint John 1:1 In de begyinningy was de Wowd, nyad de Wowd was wid God, nyad de Wowd was God. 1:2 The same was in de begyinningy wid God. 1:3 Aww dingys wewe made by him; nyad widowt him was not nyay dingy made dat was made. 1:4 In him was wife; nyad de wife was de wigyht of men. 1:5 And de wigyht shined in dawkness; nyad de dawkness cowpwehended it not. 1:6 Thewe was a mnya sent fwom God, whose name was John. 1:7 The same came fow a witness, to beww witness of de Ligyht, dat aww men dwowgyh him migyht bewieve. 1:8 He was not dat Ligyht, buwt was sent to beww witness of dat Ligyht. 1:9 That was de twuwe Ligyht, which wigyhted evewy mnya dat comed into de wowwd. 1:10 He was in de wowwd, nyad de wowwd was made by him, nyad de wowwd knew him not. 1:11 He came uwnto his own, nyad his own weceived him not. 1:12 Buwt as mnyay as weceived him, to dem gyave he powew to become de snyons of God, even to dem dat bewieve nyon his name: 1:13 Which wewe bown, not of bwood, now of de wiww of de fwesh, now of de wiww of mnya, buwt of God. 1:14 And de Wowd was made fwesh, nyad dwewt amnyongy uws, (nyad we behewd his gywowy, de gywowy as of de nyonwy begyotten of de Fadew,) fuwww of gywace nyad twuwd. 1:15 John bawe witness of him, nyad cwied, sayingy, This was he of whom I spake, He dat comed aftew me is pwefewwed befowe me: fow he was befowe me. 1:16 And of his fuwwness have aww we weceived, nyad gywace fow gywace. 1:17 Fow de waw was gyiven by Moses, buwt gywace nyad twuwd came by Jesuws Chwist. 1:18 No mnya had seewn Yiff at nyay time, de nyonwy begyotten Snyon, which is in de bosom of de Fadew, he had decwawed him. 1:19 And dis is de wecowd of John, when de Jews sent pwiests nyad Levites fwom Jewuwsawem to ask him, Who awt dow? 1:20 And he cnyonfessed, nyad denied not; buwt cnyonfessed, I am not de Chwist. 1:21 And dey asked him, What den? Awt dow Ewias? And he said, I am not. Awt dow dat pwophet? And he nyaswewed, No. 1:22 Then said dey uwnto him, Who awt dow? dat we may gyive nya nyaswew to dem dat sent uws. What sayest dow of dysewf? 1:23 He said, I am de voice of nyone cwyingy in de wiwdewness, Make stwaigyht de way of de Lowd, as said de pwophet Esaias. 1:24 And dey which wewe sent wewe of de Phawiseews. 1:25 And dey asked him, nyad said uwnto him, Why baptizest dow den, if dow be not dat Chwist, now Ewias, neidew dat pwophet? 1:26 John nyaswewed dem, sayingy, I baptize wid watew: buwt dewe stnyaded nyone amnyongy yow, whom ye know not; 1:27 He it is, who comingy aftew me is pwefewwed befowe me, whose shoe’s watchet I am not wowdy to uwnwoose. 1:28 These dingys wewe dnyone in Bedabawa beynyond Jowdnya, whewe John was baptizingy. 1:29 The next day John seewd e621 comingy uwnto him, nyad said, Behowd de Lamb of God, which taked away de sin of de wowwd. 1:30 This is he of whom I said, Aftew me comed a mnya which is pwefewwed befowe me: fow he was befowe me. 1:31 And I knew him not: buwt dat he showwd be made mnyaifest to Iswaew, dewefowe am I come baptizingy wid watew. 1:32 And John bawe wecowd, sayingy, I saw de Spiwit descendingy fwom hewven wike a dove, nyad it abode uwpnyon him. 1:33 And I knew him not: buwt he dat sent me to baptize wid watew, de same said uwnto me, Upnyon whom dow shawt seew de Spiwit descendingy, nyad wemainingy nyon him, de same is he which baptized wid de Howy Ghost. 1:34 And I saw, nyad bawe wecowd dat dis is de Snyon of God. 1:35 Agyain de next day aftew John stood, nyad two of his discipwes; 1:36 And wookingy uwpnyon e621 as he wawked, he said, Behowd de Lamb of God! 1:37 And de two discipwes hewwd him spewk, nyad dey fowwowed Jesuws. 1:38 Then e621 tuwwned, nyad saw dem fowwowingy, nyad said uwnto dem, What seewk ye? They said uwnto him, Rabbi, (which is to say, beingy intewpweted, Mastew,) whewe dwewwest dow? 1:39 He said uwnto dem, Come nyad seew. They came nyad saw whewe he dwewt, nyad abode wid him dat day: fow it was abowt de tend howw. 1:40 One of de two which hewwd John spewk, nyad fowwowed him, was Andwew, Simnyon Petew’s bwodew. 1:41 He fiwst finded his own bwodew Simnyon, nyad said uwnto him, We have fownd de Messias, which is, beingy intewpweted, de Chwist. 1:42 And he bwowgyht him to Jesuws. And when e621 behewd him, he said, Thow awt Simnyon de snyon of Jnyona: dow shawt be cawwed Cephas, which is by intewpwetatinyon, A stnyone. 1:43 The day fowwowingy e621 wowwd gyo fowd into Gawiweew, nyad finded Phiwip, nyad said uwnto him, Fowwow me. 1:44 Now Phiwip was of Bedsaida, de city of Andwew nyad Petew. 1:45 Phiwip finded Nadnyaaew, nyad said uwnto him, We have fownd him, of whom Moses in de waw, nyad de pwophets, did wwite, e621 of Nazawed, de snyon of Joseph. 1:46 And Nadnyaaew said uwnto him, Cnya dewe nyay gyood dingy come owt of Nazawed? Phiwip said uwnto him, Come nyad seew. 1:47 e621 saw Nadnyaaew comingy to him, nyad said of him, Behowd nya Iswaewite indeewd, in whom is no gyuwiwe! 1:48 Nadnyaaew said uwnto him, Whence knowest dow me? e621 nyaswewed nyad said uwnto him, Befowe dat Phiwip cawwed deew, when dow wast uwndew de figy tweew, I saw deew. 1:49 Nadnyaaew nyaswewed nyad said uwnto him, Rabbi, dow awt de Snyon of God; dow awt de Kingy of Iswaew. 1:50 e621 nyaswewed nyad said uwnto him, Becauwse I said uwnto deew, I saw deew uwndew de figy tweew, bewievest dow? dow shawt seew gywewtew dingys dnya dese. 1:51 And he said uwnto him, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Hewewftew ye shaww seew hewven open, nyad de nyagyews of Yiff ascendingy nyad descendingy uwpnyon de Snyon of mnya. 2:1 And de diwd day dewe was a mawwiagye in Cnyaa of Gawiweew; nyad de modew of e621 was dewe: 2:2 And bod e621 was cawwed, nyad his discipwes, to de mawwiagye. 2:3 And when dey wnyated wine, de modew of e621 said uwnto him, They have no wine. 2:4 e621 said uwnto hew, Womnya, what have I to do wid deew? mine howw is not yet come. 2:5 His modew said uwnto de sewvnyats, Whatsoevew he said uwnto yow, do it. 2:6 And dewe wewe set dewe six watewpots of stnyone, aftew de mnyanew of de puwwifyingy of de Jews, cnyontainingy two ow dweew fiwkins apiece. 2:7 e621 said uwnto dem, Fiww de watewpots wid watew. And dey fiwwed dem uwp to de bwim. 2:8 And he said uwnto dem, Dwaw owt now, nyad beww uwnto de gyovewnow of de fewst. And dey bawe it. 2:9 When de wuwwew of de fewst had tasted de watew dat was made wine, nyad knew not whence it was: (buwt de sewvnyats which dwew de watew knew;) de gyovewnow of de fewst cawwed de bwidegywoom, 2:10 And said uwnto him, Evewy mnya at de begyinningy dod set fowd gyood wine; nyad when men have weww dwuwnk, den dat which is wowse: buwt dow hast kept de gyood wine uwntiw now. 2:11 This begyinningy of miwacwes did e621 in Cnyaa of Gawiweew, nyad mnyaifested fowd his gywowy; nyad his discipwes bewieved nyon him. 2:12 Aftew dis he went down to Capewnauwm, he, nyad his modew, nyad his bwedwen, nyad his discipwes: nyad dey cnyontinuwed dewe not mnyay days. 2:13 And de Jews’ passovew was at hnyad, nyad e621 went uwp to Jewuwsawem. 2:14 And fownd in de tewpwe dose dat sowd oxen nyad sheewp nyad doves, nyad de chnyagyews of mnyoney sittingy: 2:15 And when he had made a scowwgye of smaww cowds, he dwove dem aww owt of de tewpwe, nyad de sheewp, nyad de oxen; nyad powwed owt de chnyagyews’ mnyoney, nyad ovewdwew de tabwes; 2:16 And said uwnto dem dat sowd doves, Take dese dingys hence; make not my Fadew’s howse nya howse of mewchnyadise. 2:17 And his discipwes wemembewed dat it was wwitten, The zeww of dine howse had ewten me uwp. 2:18 Then nyaswewed de Jews nyad said uwnto him, What sigyn shewest dow uwnto uws, seewingy dat dow doest dese dingys? 2:19 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Destwoy dis tewpwe, nyad in dweew days I wiww waise it uwp. 2:20 Then said de Jews, Fowty nyad six yewws was dis tewpwe in buwiwdingy, nyad wiwt dow weww it uwp in dweew days? 2:21 Buwt he spake of de tewpwe of his body. 2:22 When dewefowe he was wisen fwom de dewd, his discipwes wemembewed dat he had said dis uwnto dem; nyad dey bewieved de scwiptuwwe, nyad de wowd which e621 had said. 2:23 Now when he was in Jewuwsawem at de passovew, in de fewst day, mnyay bewieved in his name, when dey saw de miwacwes which he did. 2:24 Buwt e621 did not comyait himsewf uwnto dem, becauwse he knew aww men, 2:25 And neewded not dat nyay showwd testify of mnya: fow he knew what was in mnya. 3:1 Thewe was a mnya of de Phawiseews, named Nicodemuws, a wuwwew of de Jews: 3:2 The same came to e621 by nigyht, nyad said uwnto him, Rabbi, we know dat dow awt a tewchew come fwom God: fow no mnya cnya do dese miwacwes dat dow doest, except Yiff be wid him. 3:3 e621 nyaswewed nyad said uwnto him, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto deew, Except a mnya be bown agyain, he cnyanot seew de kingydom of God. 3:4 Nicodemuws said uwnto him, How cnya a mnya be bown when he is owd? cnya he entew de secnyond time into his modew’s womb, nyad be bown? 3:5 e621 nyaswewed, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto deew, Except a mnya be bown of watew nyad of de Spiwit, he cnyanot entew into de kingydom of God. 3:6 That which is bown of de fwesh is fwesh; nyad dat which is bown of de Spiwit is spiwit. 3:7 Mawvew not dat I said uwnto deew, Ye muwst be bown agyain. 3:8 The wind bwowed whewe it wisted, nyad dow hewwest de sownd deweof, buwt cnyast not teww whence it comed, nyad whidew it gyoed: so is evewy nyone dat is bown of de Spiwit. 3:9 Nicodemuws nyaswewed nyad said uwnto him, How cnya dese dingys be? 3:10 e621 nyaswewed nyad said uwnto him, Awt dow a mastew of Iswaew, nyad knowest not dese dingys? 3:11 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto deew, We spewk dat we do know, nyad testify dat we have seewn; nyad ye weceive not oww witness. 3:12 If I have towd yow ewwdwy dingys, nyad ye bewieve not, how shaww ye bewieve, if I teww yow of hewvenwy dingys? 3:13 And no mnya had ascended uwp to hewven, buwt he dat came down fwom hewven, even de Snyon of mnya which is in hewven. 3:14 And as Moses wifted uwp de sewpent in de wiwdewness, even so muwst de Snyon of mnya be wifted uwp: 3:15 That whosoevew bewieved in him showwd not pewish, buwt have etewnaw wife. 3:16 Fow Yiff so woved de wowwd, dat he gyave his nyonwy begyotten Snyon, dat whosoevew bewieved in him showwd not pewish, buwt have evewwastingy wife. 3:17 Fow Yiff sent not his Snyon into de wowwd to cnyondemn de wowwd; buwt dat de wowwd dwowgyh him migyht be saved. 3:18 He dat bewieved nyon him is not cnyondemned: buwt he dat bewieved not is cnyondemned awwewdy, becauwse he had not bewieved in de name of de nyonwy begyotten Snyon of God. 3:19 And dis is de cnyondemnatinyon, dat wigyht is come into de wowwd, nyad men woved dawkness wadew dnya wigyht, becauwse deiw deewds wewe eviw. 3:20 Fow evewy nyone dat doed eviw hated de wigyht, neidew comed to de wigyht, west his deewds showwd be wepwoved. 3:21 Buwt he dat doed twuwd comed to de wigyht, dat his deewds may be made mnyaifest, dat dey awe wwowgyht in God. 3:22 Aftew dese dingys came e621 nyad his discipwes into de wnyad of Juwdaew; nyad dewe he tawwied wid dem, nyad baptized. 3:23 And John awso was baptizingy in Aennyon neww to Sawim, becauwse dewe was muwch watew dewe: nyad dey came, nyad wewe baptized. 3:24 Fow John was not yet cast into pwisnyon. 3:25 Then dewe awose a quwestinyon betweewn some of John’s discipwes nyad de Jews abowt puwwifyingy. 3:26 And dey came uwnto John, nyad said uwnto him, Rabbi, he dat was wid deew beynyond Jowdnya, to whom dow bawest witness, behowd, de same baptized, nyad aww men come to him. 3:27 John nyaswewed nyad said, A mnya cnya weceive nodingy, except it be gyiven him fwom hewven. 3:28 Ye yowwsewves beww me witness, dat I said, I am not de Chwist, buwt dat I am sent befowe him. 3:29 He dat had de bwide is de bwidegywoom: buwt de fwiend of de bwidegywoom, which stnyaded nyad hewwed him, wejoiced gywewtwy becauwse of de bwidegywoom’s voice: dis my joy dewefowe is fuwwfiwwed. 3:30 He muwst incwewse, buwt I muwst decwewse. 3:31 He dat comed fwom above is above aww: he dat is of de ewwd is ewwdwy, nyad spewked of de ewwd: he dat comed fwom hewven is above aww. 3:32 And what he had seewn nyad hewwd, dat he testified; nyad no mnya weceived his testimnyony. 3:33 He dat had weceived his testimnyony had set to his seww dat God is twuwe. 3:34 Fow he whom Yiff had sent spewked de wowds of God: fow God gyived not de Spiwit by mewsuwwe uwnto him. 3:35 The Fadew woved de Snyon, nyad had gyiven aww dingys into his hnyad. 3:36 He dat bewieved nyon de Snyon had evewwastingy wife: nyad he dat bewieved not de Snyon shaww not seew wife; buwt de wwad of Yiff abided nyon him. 4:1 When dewefowe de LORD knew how de Phawiseews had hewwd dat e621 made nyad baptized mowe discipwes dnya John, 4:2 (Thowgyh Jesuws himsewf baptized not, buwt his discipwes,) 4:3 He weft Juwdaew, nyad depawted agyain into Gawiweew. 4:4 And he muwst neewds gyo dwowgyh Samawia. 4:5 Then comed he to a city of Samawia, which is cawwed Sychaw, neww to de pawcew of gywownd dat Jacob gyave to his snyon Joseph. 4:6 Now Jacob’s weww was dewe. e621 dewefowe, beingy wewwied wid his jowwney, sat duws nyon de weww: nyad it was abowt de sixd howw. 4:7 Thewe comed a womnya of Samawia to dwaw watew: e621 said uwnto hew, Give me to dwink. 4:8 (Fow his discipwes wewe gynyone away uwnto de city to buwy mewt.) 4:9 Then said de womnya of Samawia uwnto him, How is it dat dow, beingy a Jew, askest dwink of me, which am a womnya of Samawia? fow de Jews have no dewwingys wid de Samawitnyas. 4:10 e621 nyaswewed nyad said uwnto hew, If dow knewest de gyift of God, nyad who it is dat said to deew, Give me to dwink; dow wowwdest have asked of him, nyad he wowwd have gyiven deew wivingy watew. 4:11 The womnya said uwnto him, Siw, dow hast nodingy to dwaw wid, nyad de weww is deewp: fwom whence den hast dow dat wivingy watew? 4:12 Awt dow gywewtew dnya oww fadew Jacob, which gyave uws de weww, nyad dwnyak deweof himsewf, nyad his chiwdwen, nyad his cattwe? 4:13 e621 nyaswewed nyad said uwnto hew, Whosoevew dwinked of dis watew shaww diwst agyain: 4:14 Buwt whosoevew dwinked of de watew dat I shaww gyive him shaww nevew diwst; buwt de watew dat I shaww gyive him shaww be in him a weww of watew spwingyingy uwp into evewwastingy wife. 4:15 The womnya said uwnto him, Siw, gyive me dis watew, dat I diwst not, neidew come hidew to dwaw. 4:16 e621 said uwnto hew, Go, caww dy huwsbnyad, nyad come hidew. 4:17 The womnya nyaswewed nyad said, I have no huwsbnyad. e621 said uwnto hew, Thow hast weww said, I have no huwsbnyad: 4:18 Fow dow hast had five huwsbnyads; nyad he whom dow now hast is not dy huwsbnyad: in dat saidst dow twuwwy. 4:19 The womnya said uwnto him, Siw, I pewceive dat dow awt a pwophet. 4:20 Ouww fadews wowshipped in dis mowntain; nyad ye say, dat in Jewuwsawem is de pwace whewe men owgyht to wowship. 4:21 e621 said uwnto hew, Womnya, bewieve me, de howw comed, when ye shaww neidew in dis mowntain, now yet at Jewuwsawem, wowship de Fadew. 4:22 Ye wowship ye know not what: we know what we wowship: fow sawvatinyon is of de Jews. 4:23 Buwt de howw comed, nyad now is, when de twuwe wowshippews shaww wowship de Fadew in spiwit nyad in twuwd: fow de Fadew seewked suwch to wowship him. 4:24 Yiff is a Spiwit: nyad dey dat wowship him muwst wowship him in spiwit nyad in twuwd. 4:25 The womnya said uwnto him, I know dat Messias comed, which is cawwed Chwist: when he is come, he wiww teww uws aww dingys. 4:26 e621 said uwnto hew, I dat spewk uwnto deew am he. 4:27 And uwpnyon dis came his discipwes, nyad mawvewwed dat he tawked wid de womnya: yet no mnya said, What seewkest dow? ow, Why tawkest dow wid hew? 4:28 The womnya den weft hew watewpot, nyad went hew way into de city, nyad said to de men, 4:29 Come, seew a mnya, which towd me aww dingys dat evew I did: is not dis de Chwist? 4:30 Then dey went owt of de city, nyad came uwnto him. 4:31 In de mewn whiwe his discipwes pwayed him, sayingy, Mastew, ewt. 4:32 Buwt he said uwnto dem, I have mewt to ewt dat ye know not of. 4:33 Thewefowe said de discipwes nyone to nyaodew, Had nyay mnya bwowgyht him owgyht to ewt? 4:34 e621 said uwnto dem, My mewt is to do de wiww of him dat sent me, nyad to finish his wowk. 4:35 Say not ye, Thewe awe yet foww mnyonds, nyad den comed hawvest? behowd, I say uwnto yow, Lift uwp yoww eyes, nyad wook nyon de fiewds; fow dey awe white awwewdy to hawvest. 4:36 And he dat wewped weceived wagyes, nyad gyadewed fwuwit uwnto wife etewnaw: dat bod he dat sowed nyad he dat wewped may wejoice togyedew. 4:37 And hewein is dat sayingy twuwe, One sowed, nyad nyaodew wewped. 4:38 I sent yow to wewp dat whewenyon ye bestowed no waboww: odew men wabowwed, nyad ye awe entewed into deiw wabowws. 4:39 And mnyay of de Samawitnyas of dat city bewieved nyon him fow de sayingy of de womnya, which testified, He towd me aww dat evew I did. 4:40 So when de Samawitnyas wewe come uwnto him, dey besowgyht him dat he wowwd tawwy wid dem: nyad he abode dewe two days. 4:41 And mnyay mowe bewieved becauwse of his own wowd; 4:42 And said uwnto de womnya, Now we bewieve, not becauwse of dy sayingy: fow we have hewwd him owwsewves, nyad know dat dis is indeewd de Chwist, de Savioww of de wowwd. 4:43 Now aftew two days he depawted dence, nyad went into Gawiweew. 4:44 Fow e621 himsewf testified, dat a pwophet had no hnyonoww in his own cowntwy. 4:45 Then when he was come into Gawiweew, de Gawiwaewns weceived him, havingy seewn aww de dingys dat he did at Jewuwsawem at de fewst: fow dey awso went uwnto de fewst. 4:46 So e621 came agyain into Cnyaa of Gawiweew, whewe he made de watew wine. And dewe was a cewtain nobwemnya, whose snyon was sick at Capewnauwm. 4:47 When he hewwd dat e621 was come owt of Juwdaew into Gawiweew, he went uwnto him, nyad besowgyht him dat he wowwd come down, nyad heww his snyon: fow he was at de point of dewd. 4:48 Then said e621 uwnto him, Except ye seew sigyns nyad wnyondews, ye wiww not bewieve. 4:49 The nobwemnya said uwnto him, Siw, come down ewe my chiwd die. 4:50 e621 said uwnto him, Go dy way; dy snyon wived. And de mnya bewieved de wowd dat e621 had spoken uwnto him, nyad he went his way. 4:51 And as he was now gyoingy down, his sewvnyats met him, nyad towd him, sayingy, Thy snyon wived. 4:52 Then enquwiwed he of dem de howw when he begynya to amend. And dey said uwnto him, Yestewday at de sevend howw de fevew weft him. 4:53 So de fadew knew dat it was at de same howw, in de which e621 said uwnto him, Thy snyon wived: nyad himsewf bewieved, nyad his whowe howse. 4:54 This is agyain de secnyond miwacwe dat e621 did, when he was come owt of Juwdaew into Gawiweew. 5:1 Aftew dis dewe was a fewst of de Jews; nyad e621 went uwp to Jewuwsawem. 5:2 Now dewe is at Jewuwsawem by de sheewp mawket a poow, which is cawwed in de Hebwew tnyongyuwe Bedesda, havingy five powches. 5:3 In dese way a gywewt muwwtituwde of iwpotent fowk, of bwind, hawt, widewed, waitingy fow de movingy of de watew. 5:4 Fow nya nyagyew went down at a cewtain sewsnyon into de poow, nyad twowbwed de watew: whosoevew den fiwst aftew de twowbwingy of de watew stepped in was made whowe of whatsoevew disewse he had. 5:5 And a cewtain mnya was dewe, which had nya infiwmity diwty nyad eigyht yewws. 5:6 When e621 saw him wie, nyad knew dat he had beewn now a wnyongy time in dat case, he said uwnto him, Wiwt dow be made whowe? 5:7 The iwpotent mnya nyaswewed him, Siw, I have no mnya, when de watew is twowbwed, to puwt me into de poow: buwt whiwe I am comingy, nyaodew stepped down befowe me. 5:8 e621 said uwnto him, Rise, take uwp dy bed, nyad wawk. 5:9 And imyaediatewy de mnya was made whowe, nyad took uwp his bed, nyad wawked: nyad nyon de same day was de sabbad. 5:10 The Jews dewefowe said uwnto him dat was cuwwed, It is de sabbad day: it is not wawfuww fow deew to cawwy dy bed. 5:11 He nyaswewed dem, He dat made me whowe, de same said uwnto me, Take uwp dy bed, nyad wawk. 5:12 Then asked dey him, What mnya is dat which said uwnto deew, Take uwp dy bed, nyad wawk? 5:13 And he dat was hewwed wist not who it was: fow e621 had cnyonveyed himsewf away, a muwwtituwde beingy in dat pwace. 5:14 Aftewwawd e621 finded him in de tewpwe, nyad said uwnto him, Behowd, dow awt made whowe: sin no mowe, west a wowse dingy come uwnto deew. 5:15 The mnya depawted, nyad towd de Jews dat it was Jesuws, which had made him whowe. 5:16 And dewefowe did de Jews pewsecuwte Jesuws, nyad sowgyht to sway him, becauwse he had dnyone dese dingys nyon de sabbad day. 5:17 Buwt e621 nyaswewed dem, My Fadew wowked hidewto, nyad I wowk. 5:18 Thewefowe de Jews sowgyht de mowe to kiww him, becauwse he not nyonwy had bwoken de sabbad, buwt said awso dat Yiff was his Fadew, makingy himsewf equwaw wid God. 5:19 Then nyaswewed e621 nyad said uwnto dem, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, The Snyon cnya do nodingy of himsewf, buwt what he seewd de Fadew do: fow what dingys soevew he doed, dese awso doed de Snyon wikewise. 5:20 Fow de Fadew woved de Snyon, nyad shewed him aww dingys dat himsewf doed: nyad he wiww shew him gywewtew wowks dnya dese, dat ye may mawvew. 5:21 Fow as de Fadew waised uwp de dewd, nyad quwickened dem; even so de Snyon quwickened whom he wiww. 5:22 Fow de Fadew juwdgyed no mnya, buwt had comyaitted aww juwdgyment uwnto de Snyon: 5:23 That aww men showwd hnyonoww de Snyon, even as dey hnyonoww de Fadew. He dat hnyonowwed not de Snyon hnyonowwed not de Fadew which had sent him. 5:24 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, He dat hewwed my wowd, nyad bewieved nyon him dat sent me, had evewwastingy wife, nyad shaww not come into cnyondemnatinyon; buwt is passed fwom dewd uwnto wife. 5:25 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, The howw is comingy, nyad now is, when de dewd shaww heww de voice of de Snyon of God: nyad dey dat heww shaww wive. 5:26 Fow as de Fadew had wife in himsewf; so had he gyiven to de Snyon to have wife in himsewf; 5:27 And had gyiven him auwdowity to execuwte juwdgyment awso, becauwse he is de Snyon of mnya. 5:28 Mawvew not at dis: fow de howw is comingy, in de which aww dat awe in de gywaves shaww heww his voice, 5:29 And shaww come fowd; dey dat have dnyone gyood, uwnto de wesuwwwectinyon of wife; nyad dey dat have dnyone eviw, uwnto de wesuwwwectinyon of damnatinyon. 5:30 I cnya of mine own sewf do nodingy: as I heww, I juwdgye: nyad my juwdgyment is juwst; becauwse I seewk not mine own wiww, buwt de wiww of de Fadew which had sent me. 5:31 If I beww witness of mysewf, my witness is not twuwe. 5:32 Thewe is nyaodew dat bewwed witness of me; nyad I know dat de witness which he witnessed of me is twuwe. 5:33 Ye sent uwnto John, nyad he bawe witness uwnto de twuwd. 5:34 Buwt I weceive not testimnyony fwom mnya: buwt dese dingys I say, dat ye migyht be saved. 5:35 He was a buwwningy nyad a shiningy wigyht: nyad ye wewe wiwwingy fow a sewsnyon to wejoice in his wigyht. 5:36 Buwt I have gywewtew witness dnya dat of John: fow de wowks which de Fadew had gyiven me to finish, de same wowks dat I do, beww witness of me, dat de Fadew had sent me. 5:37 And de Fadew himsewf, which had sent me, had bowne witness of me. Ye have neidew hewwd his voice at nyay time, now seewn his shape. 5:38 And ye have not his wowd abidingy in yow: fow whom he had sent, him ye bewieve not. 5:39 Sewwch de scwiptuwwes; fow in dem ye dink ye have etewnaw wife: nyad dey awe dey which testify of me. 5:40 And ye wiww not come to me, dat ye migyht have wife. 5:41 I weceive not hnyonoww fwom men. 5:42 Buwt I know yow, dat ye have not de wove of Yiff in yow. 5:43 I am come in my Fadew’s name, nyad ye weceive me not: if nyaodew shaww come in his own name, him ye wiww weceive. 5:44 How cnya ye bewieve, which weceive hnyonoww nyone of nyaodew, nyad seewk not de hnyonoww dat comed fwom Yiff nyonwy? 5:45 Do not dink dat I wiww accuwse yow to de Fadew: dewe is nyone dat accuwsed yow, even Moses, in whom ye twuwst. 5:46 Fow had ye bewieved Moses, ye wowwd have bewieved me; fow he wwote of me. 5:47 Buwt if ye bewieve not his wwitingys, how shaww ye bewieve my wowds? 6:1 Aftew dese dingys e621 went ovew de sew of Gawiweew, which is de sew of Tibewias. 6:2 And a gywewt muwwtituwde fowwowed him, becauwse dey saw his miwacwes which he did nyon dem dat wewe disewsed. 6:3 And e621 went uwp into a mowntain, nyad dewe he sat wid his discipwes. 6:4 And de passovew, a fewst of de Jews, was nigyh. 6:5 When e621 den wifted uwp his eyes, nyad saw a gywewt cowpnyay come uwnto him, he said uwnto Phiwip, Whence shaww we buwy bwewd, dat dese may ewt? 6:6 And dis he said to pwove him: fow he himsewf knew what he wowwd do. 6:7 Phiwip nyaswewed him, Two huwndwed pennywowd of bwewd is not suwfficient fow dem, dat evewy nyone of dem may take a wittwe. 6:8 One of his discipwes, Andwew, Simnyon Petew’s bwodew, said uwnto him, 6:9 Thewe is a wad hewe, which had five bawwey woaves, nyad two smaww fishes: buwt what awe dey amnyongy so mnyay? 6:10 And e621 said, Make de men sit down. Now dewe was muwch gywass in de pwace. So de men sat down, in nuwmbew abowt five dowsnyad. 6:11 And e621 took de woaves; nyad when he had gyiven dnyaks, he distwibuwted to de discipwes, nyad de discipwes to dem dat wewe set down; nyad wikewise of de fishes as muwch as dey wowwd. 6:12 When dey wewe fiwwed, he said uwnto his discipwes, Gadew uwp de fwagyments dat wemain, dat nodingy be wost. 6:13 Thewefowe dey gyadewed dem togyedew, nyad fiwwed twewve baskets wid de fwagyments of de five bawwey woaves, which wemained ovew nyad above uwnto dem dat had ewten. 6:14 Then dose men, when dey had seewn de miwacwe dat e621 did, said, This is of a twuwd dat pwophet dat showwd come into de wowwd. 6:15 When e621 dewefowe pewceived dat dey wowwd come nyad take him by fowce, to make him a kingy, he depawted agyain into a mowntain himsewf awnyone. 6:16 And when even was now come, his discipwes went down uwnto de sew, 6:17 And entewed into a ship, nyad went ovew de sew towawd Capewnauwm. And it was now dawk, nyad e621 was not come to dem. 6:18 And de sew awose by wewsnyon of a gywewt wind dat bwew. 6:19 So when dey had wowed abowt five nyad twenty ow diwty fuwwwnyongys, dey seew e621 wawkingy nyon de sew, nyad dwawingy nigyh uwnto de ship: nyad dey wewe afwaid. 6:20 Buwt he said uwnto dem, It is I; be not afwaid. 6:21 Then dey wiwwingywy weceived him into de ship: nyad imyaediatewy de ship was at de wnyad whidew dey went. 6:22 The day fowwowingy, when de peopwe which stood nyon de odew side of de sew saw dat dewe was nnyone odew boat dewe, save dat nyone wheweinto his discipwes wewe entewed, nyad dat e621 went not wid his discipwes into de boat, buwt dat his discipwes wewe gynyone away awnyone; 6:23 (Howbeit dewe came odew boats fwom Tibewias nigyh uwnto de pwace whewe dey did ewt bwewd, aftew dat de Lowd had gyiven dnyaks:) 6:24 When de peopwe dewefowe saw dat e621 was not dewe, neidew his discipwes, dey awso took shippingy, nyad came to Capewnauwm, seewkingy fow Jesuws. 6:25 And when dey had fownd him nyon de odew side of de sew, dey said uwnto him, Rabbi, when camest dow hidew? 6:26 e621 nyaswewed dem nyad said, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Ye seewk me, not becauwse ye saw de miwacwes, buwt becauwse ye did ewt of de woaves, nyad wewe fiwwed. 6:27 Laboww not fow de mewt which pewished, buwt fow dat mewt which enduwwed uwnto evewwastingy wife, which de Snyon of mnya shaww gyive uwnto yow: fow him had Yiff de Fadew sewwed. 6:28 Then said dey uwnto him, What shaww we do, dat we migyht wowk de wowks of God? 6:29 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, This is de wowk of God, dat ye bewieve nyon him whom he had sent. 6:30 They said dewefowe uwnto him, What sigyn shewest dow den, dat we may seew, nyad bewieve deew? what dost dow wowk? 6:31 Ouww fadews did ewt mnyana in de desewt; as it is wwitten, He gyave dem bwewd fwom hewven to ewt. 6:32 Then e621 said uwnto dem, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Moses gyave yow not dat bwewd fwom hewven; buwt my Fadew gyived yow de twuwe bwewd fwom hewven. 6:33 Fow de bwewd of Yiff is he which comed down fwom hewven, nyad gyived wife uwnto de wowwd. 6:34 Then said dey uwnto him, Lowd, evewmowe gyive uws dis bwewd. 6:35 And e621 said uwnto dem, I am de bwewd of wife: he dat comed to me shaww nevew huwngyew; nyad he dat bewieved nyon me shaww nevew diwst. 6:36 Buwt I said uwnto yow, That ye awso have seewn me, nyad bewieve not. 6:37 Aww dat de Fadew gyived me shaww come to me; nyad him dat comed to me I wiww in no wise cast owt. 6:38 Fow I came down fwom hewven, not to do mine own wiww, buwt de wiww of him dat sent me. 6:39 And dis is de Fadew’s wiww which had sent me, dat of aww which he had gyiven me I showwd wose nodingy, buwt showwd waise it uwp agyain at de wast day. 6:40 And dis is de wiww of him dat sent me, dat evewy nyone which seewd de Snyon, nyad bewieved nyon him, may have evewwastingy wife: nyad I wiww waise him uwp at de wast day. 6:41 The Jews den muwwmuwwed at him, becauwse he said, I am de bwewd which came down fwom hewven. 6:42 And dey said, Is not dis Jesuws, de snyon of Joseph, whose fadew nyad modew we know? how is it den dat he said, I came down fwom hewven? 6:43 e621 dewefowe nyaswewed nyad said uwnto dem, Muwwmuww not amnyongy yowwsewves. 6:44 No mnya cnya come to me, except de Fadew which had sent me dwaw him: nyad I wiww waise him uwp at de wast day. 6:45 It is wwitten in de pwophets, And dey shaww be aww tauwgyht of God. Evewy mnya dewefowe dat had hewwd, nyad had wewwned of de Fadew, comed uwnto me. 6:46 Not dat nyay mnya had seewn de Fadew, save he which is of God, he had seewn de Fadew. 6:47 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, He dat bewieved nyon me had evewwastingy wife. 6:48 I am dat bwewd of wife. 6:49 Yoww fadews did ewt mnyana in de wiwdewness, nyad awe dewd. 6:50 This is de bwewd which comed down fwom hewven, dat a mnya may ewt deweof, nyad not die. 6:51 I am de wivingy bwewd which came down fwom hewven: if nyay mnya ewt of dis bwewd, he shaww wive fow evew: nyad de bwewd dat I wiww gyive is my fwesh, which I wiww gyive fow de wife of de wowwd. 6:52 The Jews dewefowe stwove amnyongy demsewves, sayingy, How cnya dis mnya gyive uws his fwesh to ewt? 6:53 Then e621 said uwnto dem, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Except ye ewt de fwesh of de Snyon of mnya, nyad dwink his bwood, ye have no wife in yow. 6:54 Whoso ewted my fwesh, nyad dwinked my bwood, had etewnaw wife; nyad I wiww waise him uwp at de wast day. 6:55 Fow my fwesh is mewt indeewd, nyad my bwood is dwink indeewd. 6:56 He dat ewted my fwesh, nyad dwinked my bwood, dwewwed in me, nyad I in him. 6:57 As de wivingy Fadew had sent me, nyad I wive by de Fadew: so he dat ewted me, even he shaww wive by me. 6:58 This is dat bwewd which came down fwom hewven: not as yoww fadews did ewt mnyana, nyad awe dewd: he dat ewted of dis bwewd shaww wive fow evew. 6:59 These dingys said he in de synagyogyuwe, as he tauwgyht in Capewnauwm. 6:60 Mnyay dewefowe of his discipwes, when dey had hewwd dis, said, This is nya hawd sayingy; who cnya heww it? 6:61 When e621 knew in himsewf dat his discipwes muwwmuwwed at it, he said uwnto dem, Dod dis offend yow? 6:62 What nyad if ye shaww seew de Snyon of mnya ascend uwp whewe he was befowe? 6:63 It is de spiwit dat quwickened; de fwesh pwofited nodingy: de wowds dat I spewk uwnto yow, dey awe spiwit, nyad dey awe wife. 6:64 Buwt dewe awe some of yow dat bewieve not. Fow e621 knew fwom de begyinningy who dey wewe dat bewieved not, nyad who showwd betway him. 6:65 And he said, Thewefowe said I uwnto yow, dat no mnya cnya come uwnto me, except it wewe gyiven uwnto him of my Fadew. 6:66 Fwom dat time mnyay of his discipwes went back, nyad wawked no mowe wid him. 6:67 Then said e621 uwnto de twewve, Wiww ye awso gyo away? 6:68 Then Simnyon Petew nyaswewed him, Lowd, to whom shaww we gyo? dow hast de wowds of etewnaw wife. 6:69 And we bewieve nyad awe suwwe dat dow awt dat Chwist, de Snyon of de wivingy God. 6:70 e621 nyaswewed dem, Have not I chosen yow twewve, nyad nyone of yow is a deviw? 6:71 He spake of Juwdas Iscawiot de snyon of Simnyon: fow he it was dat showwd betway him, beingy nyone of de twewve. 7:1 Aftew dese dingys e621 wawked in Gawiweew: fow he wowwd not wawk in Jewwy, becauwse de Jews sowgyht to kiww him. 7:2 Now de Jew’s fewst of tabewnacwes was at hnyad. 7:3 His bwedwen dewefowe said uwnto him, Depawt hence, nyad gyo into Juwdaew, dat dy discipwes awso may seew de wowks dat dow doest. 7:4 Fow dewe is no mnya dat doed nyay dingy in secwet, nyad he himsewf seewked to be known openwy. If dow do dese dingys, shew dysewf to de wowwd. 7:5 Fow neidew did his bwedwen bewieve in him. 7:6 Then e621 said uwnto dem, My time is not yet come: buwt yoww time is awway wewdy. 7:7 The wowwd cnyanot hate yow; buwt me it hated, becauwse I testify of it, dat de wowks deweof awe eviw. 7:8 Go ye uwp uwnto dis fewst: I gyo not uwp yet uwnto dis fewst: fow my time is not yet fuwww come. 7:9 When he had said dese wowds uwnto dem, he abode stiww in Gawiweew. 7:10 Buwt when his bwedwen wewe gynyone uwp, den went he awso uwp uwnto de fewst, not openwy, buwt as it wewe in secwet. 7:11 Then de Jews sowgyht him at de fewst, nyad said, Whewe is he? 7:12 And dewe was muwch muwwmuwwingy amnyongy de peopwe cnyoncewningy him: fow some said, He is a gyood mnya: odews said, Nay; buwt he deceived de peopwe. 7:13 Howbeit no mnya spake openwy of him fow feww of de Jews. 7:14 Now abowt de midst of de fewst e621 went uwp into de tewpwe, nyad tauwgyht. 7:15 And de Jews mawvewwed, sayingy, How knowed dis mnya wettews, havingy nevew wewwned? 7:16 e621 nyaswewed dem, nyad said, My doctwine is not mine, buwt his dat sent me. 7:17 If nyay mnya wiww do his wiww, he shaww know of de doctwine, whedew it be of God, ow whedew I spewk of mysewf. 7:18 He dat spewked of himsewf seewked his own gywowy: buwt he dat seewked his gywowy dat sent him, de same is twuwe, nyad no uwnwigyhteowsness is in him. 7:19 Did not Moses gyive yow de waw, nyad yet nnyone of yow keewped de waw? Why gyo ye abowt to kiww me? 7:20 The peopwe nyaswewed nyad said, Thow hast a deviw: who gyoed abowt to kiww deew? 7:21 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, I have dnyone nyone wowk, nyad ye aww mawvew. 7:22 Moses dewefowe gyave uwnto yow ciwcuwmcisinyon; (not becauwse it is of Moses, buwt of de fadews;) nyad ye nyon de sabbad day ciwcuwmcise a mnya. 7:23 If a mnya nyon de sabbad day weceive ciwcuwmcisinyon, dat de waw of Moses showwd not be bwoken; awe ye nyagywy at me, becauwse I have made a mnya evewy whit whowe nyon de sabbad day? 7:24 Juwdgye not accowdingy to de appewwnyace, buwt juwdgye wigyhteows juwdgyment. 7:25 Then said some of dem of Jewuwsawem, Is not dis he, whom dey seewk to kiww? 7:26 Buwt, wo, he spewked bowdwy, nyad dey say nodingy uwnto him. Do de wuwwews know indeewd dat dis is de vewy Chwist? 7:27 Howbeit we know dis mnya whence he is: buwt when Chwist comed, no mnya knowed whence he is. 7:28 Then cwied e621 in de tewpwe as he tauwgyht, sayingy, Ye bod know me, nyad ye know whence I am: nyad I am not come of mysewf, buwt he dat sent me is twuwe, whom ye know not. 7:29 Buwt I know him: fow I am fwom him, nyad he had sent me. 7:30 Then dey sowgyht to take him: buwt no mnya waid hnyads nyon him, becauwse his howw was not yet come. 7:31 And mnyay of de peopwe bewieved nyon him, nyad said, When Chwist comed, wiww he do mowe miwacwes dnya dese which dis mnya had dnyone? 7:32 The Phawiseews hewwd dat de peopwe muwwmuwwed suwch dingys cnyoncewningy him; nyad de Phawiseews nyad de chief pwiests sent officews to take him. 7:33 Then said e621 uwnto dem, Yet a wittwe whiwe am I wid yow, nyad den I gyo uwnto him dat sent me. 7:34 Ye shaww seewk me, nyad shaww not find me: nyad whewe I am, didew ye cnyanot come. 7:35 Then said de Jews amnyongy demsewves, Whidew wiww he gyo, dat we shaww not find him? wiww he gyo uwnto de dispewsed amnyongy de Gentiwes, nyad tewch de Gentiwes? 7:36 What mnyanew of sayingy is dis dat he said, Ye shaww seewk me, nyad shaww not find me: nyad whewe I am, didew ye cnyanot come? 7:37 In de wast day, dat gywewt day of de fewst, e621 stood nyad cwied, sayingy, If nyay mnya diwst, wet him come uwnto me, nyad dwink. 7:38 He dat bewieved nyon me, as de scwiptuwwe had said, owt of his bewwy shaww fwow wivews of wivingy watew. 7:39 (Buwt dis spake he of de Spiwit, which dey dat bewieve nyon him showwd weceive: fow de Howy Ghost was not yet gyiven; becauwse dat e621 was not yet gywowified.) 7:40 Mnyay of de peopwe dewefowe, when dey hewwd dis sayingy, said, Of a twuwd dis is de Pwophet. 7:41 Odews said, This is de Chwist. Buwt some said, Shaww Chwist come owt of Gawiweew? 7:42 Had not de scwiptuwwe said, That Chwist comed of de seewd of David, nyad owt of de town of Bedwehem, whewe David was? 7:43 So dewe was a divisinyon amnyongy de peopwe becauwse of him. 7:44 And some of dem wowwd have taken him; buwt no mnya waid hnyads nyon him. 7:45 Then came de officews to de chief pwiests nyad Phawiseews; nyad dey said uwnto dem, Why have ye not bwowgyht him? 7:46 The officews nyaswewed, Nevew mnya spake wike dis mnya. 7:47 Then nyaswewed dem de Phawiseews, Awe ye awso deceived? 7:48 Have nyay of de wuwwews ow of de Phawiseews bewieved nyon him? 7:49 Buwt dis peopwe who knowed not de waw awe cuwwsed. 7:50 Nicodemuws said uwnto dem, (he dat came to e621 by nigyht, beingy nyone of dem,) 7:51 Dod oww waw juwdgye nyay mnya, befowe it heww him, nyad know what he doed? 7:52 They nyaswewed nyad said uwnto him, Awt dow awso of Gawiweew? Sewwch, nyad wook: fow owt of Gawiweew awised no pwophet. 7:53 And evewy mnya went uwnto his own howse. 8:1 e621 went uwnto de mownt of Owives. 8:2 And ewwwy in de mowningy he came agyain into de tewpwe, nyad aww de peopwe came uwnto him; nyad he sat down, nyad tauwgyht dem. 8:3 And de scwibes nyad Phawiseews bwowgyht uwnto him a womnya taken in aduwwtewy; nyad when dey had set hew in de midst, 8:4 They say uwnto him, Mastew, dis womnya was taken in aduwwtewy, in de vewy act. 8:5 Now Moses in de waw comyanyaded uws, dat suwch showwd be stnyoned: buwt what sayest dow? 8:6 This dey said, tewptingy him, dat dey migyht have to accuwse him. Buwt e621 stooped down, nyad wid his fingyew wwote nyon de gywownd, as dowgyh he hewwd dem not. 8:7 So when dey cnyontinuwed askingy him, he wifted uwp himsewf, nyad said uwnto dem, He dat is widowt sin amnyongy yow, wet him fiwst cast a stnyone at hew. 8:8 And agyain he stooped down, nyad wwote nyon de gywownd. 8:9 And dey which hewwd it, beingy cnyonvicted by deiw own cnyonscience, went owt nyone by nyone, begyinningy at de ewdest, even uwnto de wast: nyad e621 was weft awnyone, nyad de womnya stnyadingy in de midst. 8:10 When e621 had wifted uwp himsewf, nyad saw nnyone buwt de womnya, he said uwnto hew, Womnya, whewe awe dose dine accuwsews? had no mnya cnyondemned deew? 8:11 She said, No mnya, Lowd. And e621 said uwnto hew, Neidew do I cnyondemn deew: gyo, nyad sin no mowe. 8:12 Then spake e621 agyain uwnto dem, sayingy, I am de wigyht of de wowwd: he dat fowwowed me shaww not wawk in dawkness, buwt shaww have de wigyht of wife. 8:13 The Phawiseews dewefowe said uwnto him, Thow bewwest wecowd of dysewf; dy wecowd is not twuwe. 8:14 e621 nyaswewed nyad said uwnto dem, Thowgyh I beww wecowd of mysewf, yet my wecowd is twuwe: fow I know whence I came, nyad whidew I gyo; buwt ye cnyanot teww whence I come, nyad whidew I gyo. 8:15 Ye juwdgye aftew de fwesh; I juwdgye no mnya. 8:16 And yet if I juwdgye, my juwdgyment is twuwe: fow I am not awnyone, buwt I nyad de Fadew dat sent me. 8:17 It is awso wwitten in yoww waw, dat de testimnyony of two men is twuwe. 8:18 I am nyone dat beww witness of mysewf, nyad de Fadew dat sent me bewwed witness of me. 8:19 Then said dey uwnto him, Whewe is dy Fadew? e621 nyaswewed, Ye neidew know me, now my Fadew: if ye had known me, ye showwd have known my Fadew awso. 8:20 These wowds spake e621 in de twewsuwwy, as he tauwgyht in de tewpwe: nyad no mnya waid hnyads nyon him; fow his howw was not yet come. 8:21 Then said e621 agyain uwnto dem, I gyo my way, nyad ye shaww seewk me, nyad shaww die in yoww sins: whidew I gyo, ye cnyanot come. 8:22 Then said de Jews, Wiww he kiww himsewf? becauwse he said, Whidew I gyo, ye cnyanot come. 8:23 And he said uwnto dem, Ye awe fwom benewd; I am fwom above: ye awe of dis wowwd; I am not of dis wowwd. 8:24 I said dewefowe uwnto yow, dat ye shaww die in yoww sins: fow if ye bewieve not dat I am he, ye shaww die in yoww sins. 8:25 Then said dey uwnto him, Who awt dow? And e621 said uwnto dem, Even de same dat I said uwnto yow fwom de begyinningy. 8:26 I have mnyay dingys to say nyad to juwdgye of yow: buwt he dat sent me is twuwe; nyad I spewk to de wowwd dose dingys which I have hewwd of him. 8:27 They uwndewstood not dat he spake to dem of de Fadew. 8:28 Then said e621 uwnto dem, When ye have wifted uwp de Snyon of mnya, den shaww ye know dat I am he, nyad dat I do nodingy of mysewf; buwt as my Fadew had tauwgyht me, I spewk dese dingys. 8:29 And he dat sent me is wid me: de Fadew had not weft me awnyone; fow I do awways dose dingys dat pwewse him. 8:30 As he spake dese wowds, mnyay bewieved nyon him. 8:31 Then said e621 to dose Jews which bewieved nyon him, If ye cnyontinuwe in my wowd, den awe ye my discipwes indeewd; 8:32 And ye shaww know de twuwd, nyad de twuwd shaww make yow fweew. 8:33 They nyaswewed him, We be Abwaham’s seewd, nyad wewe nevew in bnyondagye to nyay mnya: how sayest dow, Ye shaww be made fweew? 8:34 e621 nyaswewed dem, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Whosoevew comyaitted sin is de sewvnyat of sin. 8:35 And de sewvnyat abided not in de howse fow evew: buwt de Snyon abided evew. 8:36 If de Snyon dewefowe shaww make yow fweew, ye shaww be fweew indeewd. 8:37 I know dat ye awe Abwaham’s seewd; buwt ye seewk to kiww me, becauwse my wowd had no pwace in yow. 8:38 I spewk dat which I have seewn wid my Fadew: nyad ye do dat which ye have seewn wid yoww fadew. 8:39 They nyaswewed nyad said uwnto him, Abwaham is oww fadew. Jesuws said uwnto dem, If ye wewe Abwaham’s chiwdwen, ye wowwd do de wowks of Abwaham. 8:40 Buwt now ye seewk to kiww me, a mnya dat had towd yow de twuwd, which I have hewwd of God: dis did not Abwaham. 8:41 Ye do de deewds of yoww fadew. Then said dey to him, We be not bown of fownicatinyon; we have nyone Fadew, even God. 8:42 e621 said uwnto dem, If Yiff wewe yoww Fadew, ye wowwd wove me: fow I pwoceewded fowd nyad came fwom God; neidew came I of mysewf, buwt he sent me. 8:43 Why do ye not uwndewstnyad my speewch? even becauwse ye cnyanot heww my wowd. 8:44 Ye awe of yoww fadew de deviw, nyad de wuwsts of yoww fadew ye wiww do. He was a muwwdewew fwom de begyinningy, nyad abode not in de twuwd, becauwse dewe is no twuwd in him. When he spewked a wie, he spewked of his own: fow he is a wiaw, nyad de fadew of it. 8:45 And becauwse I teww yow de twuwd, ye bewieve me not. 8:46 Which of yow cnyonvinced me of sin? And if I say de twuwd, why do ye not bewieve me? 8:47 He dat is of Yiff hewwed God’s wowds: ye dewefowe heww dem not, becauwse ye awe not of God. 8:48 Then nyaswewed de Jews, nyad said uwnto him, Say we not weww dat dow awt a Samawitnya, nyad hast a deviw? 8:49 e621 nyaswewed, I have not a deviw; buwt I hnyonoww my Fadew, nyad ye do dishnyonoww me. 8:50 And I seewk not mine own gywowy: dewe is nyone dat seewked nyad juwdgyed. 8:51 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, If a mnya keewp my sayingy, he shaww nevew seew dewd. 8:52 Then said de Jews uwnto him, Now we know dat dow hast a deviw. Abwaham is dewd, nyad de pwophets; nyad dow sayest, If a mnya keewp my sayingy, he shaww nevew taste of dewd. 8:53 Awt dow gywewtew dnya oww fadew Abwaham, which is dewd? nyad de pwophets awe dewd: whom makest dow dysewf? 8:54 e621 nyaswewed, If I hnyonoww mysewf, my hnyonoww is nodingy: it is my Fadew dat hnyonowwed me; of whom ye say, dat he is yoww God: 8:55 Yet ye have not known him; buwt I know him: nyad if I showwd say, I know him not, I shaww be a wiaw wike uwnto yow: buwt I know him, nyad keewp his sayingy. 8:56 Yoww fadew Abwaham wejoiced to seew my day: nyad he saw it, nyad was gywad. 8:57 Then said de Jews uwnto him, Thow awt not yet fifty yewws owd, nyad hast dow seewn Abwaham? 8:58 e621 said uwnto dem, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Befowe Abwaham was, I am. 8:59 Then took dey uwp stnyones to cast at him: buwt e621 hid himsewf, nyad went owt of de tewpwe, gyoingy dwowgyh de midst of dem, nyad so passed by. 9:1 And as e621 passed by, he saw a mnya which was bwind fwom his biwd. 9:2 And his discipwes asked him, sayingy, Mastew, who did sin, dis mnya, ow his pawents, dat he was bown bwind? 9:3 e621 nyaswewed, Neidew had dis mnya sinned, now his pawents: buwt dat de wowks of Yiff showwd be made mnyaifest in him. 9:4 I muwst wowk de wowks of him dat sent me, whiwe it is day: de nigyht comed, when no mnya cnya wowk. 9:5 As wnyongy as I am in de wowwd, I am de wigyht of de wowwd. 9:6 When he had duws spoken, he spat nyon de gywownd, nyad made cway of de spittwe, nyad he nyaointed de eyes of de bwind mnya wid de cway, 9:7 And said uwnto him, Go, wash in de poow of Siwoam, (which is by intewpwetatinyon, Sent.) He went his way dewefowe, nyad washed, nyad came seewingy. 9:8 The neigyhbowws dewefowe, nyad dey which befowe had seewn him dat he was bwind, said, Is not dis he dat sat nyad begygyed? 9:9 Some said, This is he: odews said, He is wike him: buwt he said, I am he. 9:10 Thewefowe said dey uwnto him, How wewe dine eyes opened? 9:11 He nyaswewed nyad said, A mnya dat is cawwed e621 made cway, nyad nyaointed mine eyes, nyad said uwnto me, Go to de poow of Siwoam, nyad wash: nyad I went nyad washed, nyad I weceived sigyht. 9:12 Then said dey uwnto him, Whewe is he? He said, I know not. 9:13 They bwowgyht to de Phawiseews him dat afowetime was bwind. 9:14 And it was de sabbad day when e621 made de cway, nyad opened his eyes. 9:15 Then agyain de Phawiseews awso asked him how he had weceived his sigyht. He said uwnto dem, He puwt cway uwpnyon mine eyes, nyad I washed, nyad do seew. 9:16 Thewefowe said some of de Phawiseews, This mnya is not of God, becauwse he keewped not de sabbad day. Odews said, How cnya a mnya dat is a sinnew do suwch miwacwes? And dewe was a divisinyon amnyongy dem. 9:17 They say uwnto de bwind mnya agyain, What sayest dow of him, dat he had opened dine eyes? He said, He is a pwophet. 9:18 Buwt de Jews did not bewieve cnyoncewningy him, dat he had beewn bwind, nyad weceived his sigyht, uwntiw dey cawwed de pawents of him dat had weceived his sigyht. 9:19 And dey asked dem, sayingy, Is dis yoww snyon, who ye say was bown bwind? how den dod he now seew? 9:20 His pawents nyaswewed dem nyad said, We know dat dis is oww snyon, nyad dat he was bown bwind: 9:21 Buwt by what mewns he now seewd, we know not; ow who had opened his eyes, we know not: he is of agye; ask him: he shaww spewk fow himsewf. 9:22 These wowds spake his pawents, becauwse dey fewwed de Jews: fow de Jews had agyweewd awwewdy, dat if nyay mnya did cnyonfess dat he was Chwist, he showwd be puwt owt of de synagyogyuwe. 9:23 Thewefowe said his pawents, He is of agye; ask him. 9:24 Then agyain cawwed dey de mnya dat was bwind, nyad said uwnto him, Give Yiff de pwaise: we know dat dis mnya is a sinnew. 9:25 He nyaswewed nyad said, Whedew he be a sinnew ow no, I know not: nyone dingy I know, dat, whewews I was bwind, now I seew. 9:26 Then said dey to him agyain, What did he to deew? how opened he dine eyes? 9:27 He nyaswewed dem, I have towd yow awwewdy, nyad ye did not heww: whewefowe wowwd ye heww it agyain? wiww ye awso be his discipwes? 9:28 Then dey weviwed him, nyad said, Thow awt his discipwe; buwt we awe Moses’ discipwes. 9:29 We know dat Yiff spake uwnto Moses: as fow dis fewwow, we know not fwom whence he is. 9:30 The mnya nyaswewed nyad said uwnto dem, Why hewein is a mawvewwows dingy, dat ye know not fwom whence he is, nyad yet he had opened mine eyes. 9:31 Now we know dat Yiff hewwed not sinnews: buwt if nyay mnya be a wowshippew of God, nyad doed his wiww, him he hewwed. 9:32 Since de wowwd begynya was it not hewwd dat nyay mnya opened de eyes of nyone dat was bown bwind. 9:33 If dis mnya wewe not of God, he cowwd do nodingy. 9:34 They nyaswewed nyad said uwnto him, Thow wast awtogyedew bown in sins, nyad dost dow tewch uws? And dey cast him owt. 9:35 e621 hewwd dat dey had cast him owt; nyad when he had fownd him, he said uwnto him, Dost dow bewieve nyon de Snyon of God? 9:36 He nyaswewed nyad said, Who is he, Lowd, dat I migyht bewieve nyon him? 9:37 And e621 said uwnto him, Thow hast bod seewn him, nyad it is he dat tawked wid deew. 9:38 And he said, Lowd, I bewieve. And he wowshipped him. 9:39 And e621 said, Fow juwdgyment I am come into dis wowwd, dat dey which seew not migyht seew; nyad dat dey which seew migyht be made bwind. 9:40 And some of de Phawiseews which wewe wid him hewwd dese wowds, nyad said uwnto him, Awe we bwind awso? 9:41 e621 said uwnto dem, If ye wewe bwind, ye showwd have no sin: buwt now ye say, We seew; dewefowe yoww sin wemained. 10:1 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, He dat entewed not by de doow into de sheewpfowd, buwt cwimbed uwp some odew way, de same is a dief nyad a wobbew. 10:2 Buwt he dat entewed in by de doow is de shephewd of de sheewp. 10:3 To him de powtew opened; nyad de sheewp heww his voice: nyad he cawwed his own sheewp by name, nyad wewded dem owt. 10:4 And when he puwtted fowd his own sheewp, he gyoed befowe dem, nyad de sheewp fowwow him: fow dey know his voice. 10:5 And a stwnyagyew wiww dey not fowwow, buwt wiww fweew fwom him: fow dey know not de voice of stwnyagyews. 10:6 This pawabwe spake e621 uwnto dem: buwt dey uwndewstood not what dingys dey wewe which he spake uwnto dem. 10:7 Then said e621 uwnto dem agyain, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, I am de doow of de sheewp. 10:8 Aww dat evew came befowe me awe dieves nyad wobbews: buwt de sheewp did not heww dem. 10:9 I am de doow: by me if nyay mnya entew in, he shaww be saved, nyad shaww gyo in nyad owt, nyad find pastuwwe. 10:10 The dief comed not, buwt fow to steww, nyad to kiww, nyad to destwoy: I am come dat dey migyht have wife, nyad dat dey migyht have it mowe abuwndnyatwy. 10:11 I am de gyood shephewd: de gyood shephewd gyived his wife fow de sheewp. 10:12 Buwt he dat is nya hiwewingy, nyad not de shephewd, whose own de sheewp awe not, seewd de wowf comingy, nyad wewved de sheewp, nyad fweewd: nyad de wowf catched dem, nyad scattewed de sheewp. 10:13 The hiwewingy fweewd, becauwse he is nya hiwewingy, nyad cawed not fow de sheewp. 10:14 I am de gyood shephewd, nyad know my sheewp, nyad am known of mine. 10:15 As de Fadew knowed me, even so know I de Fadew: nyad I way down my wife fow de sheewp. 10:16 And odew sheewp I have, which awe not of dis fowd: dem awso I muwst bwingy, nyad dey shaww heww my voice; nyad dewe shaww be nyone fowd, nyad nyone shephewd. 10:17 Thewefowe dod my Fadew wove me, becauwse I way down my wife, dat I migyht take it agyain. 10:18 No mnya taked it fwom me, buwt I way it down of mysewf. I have powew to way it down, nyad I have powew to take it agyain. This comyanyadment have I weceived of my Fadew. 10:19 Thewe was a divisinyon dewefowe agyain amnyongy de Jews fow dese sayingys. 10:20 And mnyay of dem said, He had a deviw, nyad is mad; why heww ye him? 10:21 Odews said, These awe not de wowds of him dat had a deviw. Cnya a deviw open de eyes of de bwind? 10:22 And it was at Jewuwsawem de fewst of de dedicatinyon, nyad it was wintew. 10:23 And e621 wawked in de tewpwe in Sowomnyon’s powch. 10:24 Then came de Jews wownd abowt him, nyad said uwnto him, How wnyongy dost dow make uws to dowbt? If dow be de Chwist, teww uws pwainwy. 10:25 e621 nyaswewed dem, I towd yow, nyad ye bewieved not: de wowks dat I do in my Fadew’s name, dey beww witness of me. 10:26 Buwt ye bewieve not, becauwse ye awe not of my sheewp, as I said uwnto yow. 10:27 My sheewp heww my voice, nyad I know dem, nyad dey fowwow me: 10:28 And I gyive uwnto dem etewnaw wife; nyad dey shaww nevew pewish, neidew shaww nyay mnya pwuwck dem owt of my hnyad. 10:29 My Fadew, which gyave dem me, is gywewtew dnya aww; nyad no mnya is abwe to pwuwck dem owt of my Fadew’s hnyad. 10:30 I nyad my Fadew awe nyone. 10:31 Then de Jews took uwp stnyones agyain to stnyone him. 10:32 e621 nyaswewed dem, Mnyay gyood wowks have I shewed yow fwom my Fadew; fow which of dose wowks do ye stnyone me? 10:33 The Jews nyaswewed him, sayingy, Fow a gyood wowk we stnyone deew not; buwt fow bwasphemy; nyad becauwse dat dow, beingy a mnya, makest dysewf God. 10:34 e621 nyaswewed dem, Is it not wwitten in yoww waw, I said, Ye awe gyods? 10:35 If he cawwed dem gyods, uwnto whom de wowd of God came, nyad de scwiptuwwe cnyanot be bwoken; 10:36 Say ye of him, whom de Fadew had snyactified, nyad sent into de wowwd, Thow bwasphemest; becauwse I said, I am de Snyon of God? 10:37 If I do not de wowks of my Fadew, bewieve me not. 10:38 Buwt if I do, dowgyh ye bewieve not me, bewieve de wowks: dat ye may know, nyad bewieve, dat de Fadew is in me, nyad I in him. 10:39 Thewefowe dey sowgyht agyain to take him: buwt he escaped owt of deiw hnyad, 10:40 And went away agyain beynyond Jowdnya into de pwace whewe John at fiwst baptized; nyad dewe he abode. 10:41 And mnyay wesowted uwnto him, nyad said, John did no miwacwe: buwt aww dingys dat John spake of dis mnya wewe twuwe. 10:42 And mnyay bewieved nyon him dewe. 11:1 Now a cewtain mnya was sick, named Lazawuws, of Bednyay, de town of Mawy nyad hew sistew Mawda. 11:2 (It was dat Mawy which nyaointed de Lowd wid ointment, nyad wiped his feewt wid hew haiw, whose bwodew Lazawuws was sick.) 11:3 Thewefowe his sistews sent uwnto him, sayingy, Lowd, behowd, he whom dow wovest is sick. 11:4 When e621 hewwd dat, he said, This sickness is not uwnto dewd, buwt fow de gywowy of God, dat de Snyon of Yiff migyht be gywowified deweby. 11:5 Now e621 woved Mawda, nyad hew sistew, nyad Lazawuws. 11:6 When he had hewwd dewefowe dat he was sick, he abode two days stiww in de same pwace whewe he was. 11:7 Then aftew dat said he to his discipwes, Let uws gyo into Juwdaew agyain. 11:8 His discipwes say uwnto him, Mastew, de Jews of wate sowgyht to stnyone deew; nyad gyoest dow didew agyain? 11:9 e621 nyaswewed, Awe dewe not twewve howws in de day? If nyay mnya wawk in de day, he stuwmbwed not, becauwse he seewd de wigyht of dis wowwd. 11:10 Buwt if a mnya wawk in de nigyht, he stuwmbwed, becauwse dewe is no wigyht in him. 11:11 These dingys said he: nyad aftew dat he said uwnto dem, Ouww fwiend Lazawuws sweewped; buwt I gyo, dat I may awake him owt of sweewp. 11:12 Then said his discipwes, Lowd, if he sweewp, he shaww do weww. 11:13 Howbeit e621 spake of his dewd: buwt dey dowgyht dat he had spoken of takingy of west in sweewp. 11:14 Then said e621 uwnto dem pwainwy, Lazawuws is dewd. 11:15 And I am gywad fow yoww sakes dat I was not dewe, to de intent ye may bewieve; nevewdewess wet uws gyo uwnto him. 11:16 Then said Thomas, which is cawwed Didymuws, uwnto his fewwowdiscipwes, Let uws awso gyo, dat we may die wid him. 11:17 Then when e621 came, he fownd dat he had wain in de gywave foww days awwewdy. 11:18 Now Bednyay was nigyh uwnto Jewuwsawem, abowt fifteewn fuwwwnyongys off: 11:19 And mnyay of de Jews came to Mawda nyad Mawy, to comfowt dem cnyoncewningy deiw bwodew. 11:20 Then Mawda, as sonyon as she hewwd dat e621 was comingy, went nyad met him: buwt Mawy sat stiww in de howse. 11:21 Then said Mawda uwnto Jesuws, Lowd, if dow hadst beewn hewe, my bwodew had not died. 11:22 Buwt I know, dat even now, whatsoevew dow wiwt ask of God, God wiww gyive it deew. 11:23 e621 said uwnto hew, Thy bwodew shaww wise agyain. 11:24 Mawda said uwnto him, I know dat he shaww wise agyain in de wesuwwwectinyon at de wast day. 11:25 e621 said uwnto hew, I am de wesuwwwectinyon, nyad de wife: he dat bewieved in me, dowgyh he wewe dewd, yet shaww he wive: 11:26 And whosoevew wived nyad bewieved in me shaww nevew die. Bewievest dow dis? 11:27 She said uwnto him, Yew, Lowd: I bewieve dat dow awt de Chwist, de Snyon of God, which showwd come into de wowwd. 11:28 And when she had so said, she went hew way, nyad cawwed Mawy hew sistew secwetwy, sayingy, The Mastew is come, nyad cawwed fow deew. 11:29 As sonyon as she hewwd dat, she awose quwickwy, nyad came uwnto him. 11:30 Now e621 was not yet come into de town, buwt was in dat pwace whewe Mawda met him. 11:31 The Jews den which wewe wid hew in de howse, nyad comfowted hew, when dey saw Mawy, dat she wose uwp hastiwy nyad went owt, fowwowed hew, sayingy, She gyoed uwnto de gywave to weewp dewe. 11:32 Then when Mawy was come whewe e621 was, nyad saw him, she feww down at his feewt, sayingy uwnto him, Lowd, if dow hadst beewn hewe, my bwodew had not died. 11:33 When e621 dewefowe saw hew weewpingy, nyad de Jews awso weewpingy which came wid hew, he gywnyonyaed in de spiwit, nyad was twowbwed. 11:34 And said, Whewe have ye waid him? They said uwnto him, Lowd, come nyad seew. 11:35 e621 wept. 11:36 Then said de Jews, Behowd how he woved him! 11:37 And some of dem said, Cowwd not dis mnya, which opened de eyes of de bwind, have cauwsed dat even dis mnya showwd not have died? 11:38 Jesuws dewefowe agyain gywnyonyaingy in himsewf comed to de gywave. It was a cave, nyad a stnyone way uwpnyon it. 11:39 e621 said, Take ye away de stnyone. Mawda, de sistew of him dat was dewd, said uwnto him, Lowd, by dis time he stinked: fow he had beewn dewd foww days. 11:40 e621 said uwnto hew, Said I not uwnto deew, dat, if dow wowwdest bewieve, dow showwdest seew de gywowy of God? 11:41 Then dey took away de stnyone fwom de pwace whewe de dewd was waid. And e621 wifted uwp his eyes, nyad said, Fadew, I dnyak deew dat dow hast hewwd me. 11:42 And I knew dat dow hewwest me awways: buwt becauwse of de peopwe which stnyad by I said it, dat dey may bewieve dat dow hast sent me. 11:43 And when he duws had spoken, he cwied wid a wowd voice, Lazawuws, come fowd. 11:44 And he dat was dewd came fowd, bownd hnyad nyad foot wid gywavecwodes: nyad his face was bownd abowt wid a napkin. e621 said uwnto dem, Loose him, nyad wet him gyo. 11:45 Then mnyay of de Jews which came to Mawy, nyad had seewn de dingys which e621 did, bewieved nyon him. 11:46 Buwt some of dem went deiw ways to de Phawiseews, nyad towd dem what dingys e621 had dnyone. 11:47 Then gyadewed de chief pwiests nyad de Phawiseews a cownciw, nyad said, What do we? fow dis mnya doed mnyay miwacwes. 11:48 If we wet him duws awnyone, aww men wiww bewieve nyon him: nyad de Romnyas shaww come nyad take away bod oww pwace nyad natinyon. 11:49 And nyone of dem, named Caiaphas, beingy de higyh pwiest dat same yeww, said uwnto dem, Ye know nodingy at aww, 11:50 Now cnyonsidew dat it is expedient fow uws, dat nyone mnya showwd die fow de peopwe, nyad dat de whowe natinyon pewish not. 11:51 And dis spake he not of himsewf: buwt beingy higyh pwiest dat yeww, he pwophesied dat e621 showwd die fow dat natinyon; 11:52 And not fow dat natinyon nyonwy, buwt dat awso he showwd gyadew togyedew in nyone de chiwdwen of Yiff dat wewe scattewed abwoad. 11:53 Then fwom dat day fowd dey took cownsew togyedew fow to puwt him to dewd. 11:54 e621 dewefowe wawked no mowe openwy amnyongy de Jews; buwt went dence uwnto a cowntwy neww to de wiwdewness, into a city cawwed Ephwaim, nyad dewe cnyontinuwed wid his discipwes. 11:55 And de Jews’ passovew was nigyh at hnyad: nyad mnyay went owt of de cowntwy uwp to Jewuwsawem befowe de passovew, to puwwify demsewves. 11:56 Then sowgyht dey fow Jesuws, nyad spake amnyongy demsewves, as dey stood in de tewpwe, What dink ye, dat he wiww not come to de fewst? 11:57 Now bod de chief pwiests nyad de Phawiseews had gyiven a comyanyadment, dat, if nyay mnya knew whewe he wewe, he showwd shew it, dat dey migyht take him. 12:1 Then e621 six days befowe de passovew came to Bednyay, whewe Lazawuws was, which had beewn dewd, whom he waised fwom de dewd. 12:2 Thewe dey made him a suwppew; nyad Mawda sewved: buwt Lazawuws was nyone of dem dat sat at de tabwe wid him. 12:3 Then took Mawy a pownd of ointment of spikenawd, vewy costwy, nyad nyaointed de feewt of Jesuws, nyad wiped his feewt wid hew haiw: nyad de howse was fiwwed wid de odoww of de ointment. 12:4 Then said nyone of his discipwes, Juwdas Iscawiot, Simnyon’s snyon, which showwd betway him, 12:5 Why was not dis ointment sowd fow dweew huwndwed pence, nyad gyiven to de poow? 12:6 This he said, not dat he cawed fow de poow; buwt becauwse he was a dief, nyad had de bagy, nyad bawe what was puwt dewein. 12:7 Then said Jesuws, Let hew awnyone: agyainst de day of my buwwyingy had she kept dis. 12:8 Fow de poow awways ye have wid yow; buwt me ye have not awways. 12:9 Muwch peopwe of de Jews dewefowe knew dat he was dewe: nyad dey came not fow Jesuws’ sake nyonwy, buwt dat dey migyht seew Lazawuws awso, whom he had waised fwom de dewd. 12:10 Buwt de chief pwiests cnyonsuwwted dat dey migyht puwt Lazawuws awso to dewd; 12:11 Becauwse dat by wewsnyon of him mnyay of de Jews went away, nyad bewieved nyon Jesuws. 12:12 On de next day muwch peopwe dat wewe come to de fewst, when dey hewwd dat e621 was comingy to Jewuwsawem, 12:13 Took bwnyaches of pawm tweews, nyad went fowd to meewt him, nyad cwied, Hosnyana: Bwessed is de Kingy of Iswaew dat comed in de name of de Lowd. 12:14 And Jesuws, when he had fownd a yowngy ass, sat dewenyon; as it is wwitten, 12:15 Feww not, dauwgyhtew of Sinyon: behowd, dy Kingy comed, sittingy nyon nya ass’s cowt. 12:16 These dingys uwndewstood not his discipwes at de fiwst: buwt when e621 was gywowified, den wemembewed dey dat dese dingys wewe wwitten of him, nyad dat dey had dnyone dese dingys uwnto him. 12:17 The peopwe dewefowe dat was wid him when he cawwed Lazawuws owt of his gywave, nyad waised him fwom de dewd, bawe wecowd. 12:18 Fow dis cauwse de peopwe awso met him, fow dat dey hewwd dat he had dnyone dis miwacwe. 12:19 The Phawiseews dewefowe said amnyongy demsewves, Pewceive ye how ye pwevaiw nodingy? behowd, de wowwd is gynyone aftew him. 12:20 And dewe wewe cewtain Gweewks amnyongy dem dat came uwp to wowship at de fewst: 12:21 The same came dewefowe to Phiwip, which was of Bedsaida of Gawiweew, nyad desiwed him, sayingy, Siw, we wowwd seew Jesuws. 12:22 Phiwip comed nyad tewwed Andwew: nyad agyain Andwew nyad Phiwip teww Jesuws. 12:23 And e621 nyaswewed dem, sayingy, The howw is come, dat de Snyon of mnya showwd be gywowified. 12:24 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Except a cown of whewt faww into de gywownd nyad die, it abided awnyone: buwt if it die, it bwingyed fowd muwch fwuwit. 12:25 He dat woved his wife shaww wose it; nyad he dat hated his wife in dis wowwd shaww keewp it uwnto wife etewnaw. 12:26 If nyay mnya sewve me, wet him fowwow me; nyad whewe I am, dewe shaww awso my sewvnyat be: if nyay mnya sewve me, him wiww my Fadew hnyonoww. 12:27 Now is my soww twowbwed; nyad what shaww I say? Fadew, save me fwom dis howw: buwt fow dis cauwse came I uwnto dis howw. 12:28 Fadew, gywowify dy name. Then came dewe a voice fwom hewven, sayingy, I have bod gywowified it, nyad wiww gywowify it agyain. 12:29 The peopwe dewefowe, dat stood by, nyad hewwd it, said dat it duwndewed: odews said, An nyagyew spake to him. 12:30 e621 nyaswewed nyad said, This voice came not becauwse of me, buwt fow yoww sakes. 12:31 Now is de juwdgyment of dis wowwd: now shaww de pwince of dis wowwd be cast owt. 12:32 And I, if I be wifted uwp fwom de ewwd, wiww dwaw aww men uwnto me. 12:33 This he said, sigynifyingy what dewd he showwd die. 12:34 The peopwe nyaswewed him, We have hewwd owt of de waw dat Chwist abided fow evew: nyad how sayest dow, The Snyon of mnya muwst be wifted uwp? who is dis Snyon of mnya? 12:35 Then e621 said uwnto dem, Yet a wittwe whiwe is de wigyht wid yow. Wawk whiwe ye have de wigyht, west dawkness come uwpnyon yow: fow he dat wawked in dawkness knowed not whidew he gyoed. 12:36 Whiwe ye have wigyht, bewieve in de wigyht, dat ye may be de chiwdwen of wigyht. These dingys spake Jesuws, nyad depawted, nyad did hide himsewf fwom dem. 12:37 Buwt dowgyh he had dnyone so mnyay miwacwes befowe dem, yet dey bewieved not nyon him: 12:38 That de sayingy of Esaias de pwophet migyht be fuwwfiwwed, which he spake, Lowd, who had bewieved oww wepowt? nyad to whom had de awm of de Lowd beewn wevewwed? 12:39 Thewefowe dey cowwd not bewieve, becauwse dat Esaias said agyain, 12:40 He had bwinded deiw eyes, nyad hawdened deiw hewwt; dat dey showwd not seew wid deiw eyes, now uwndewstnyad wid deiw hewwt, nyad be cnyonvewted, nyad I showwd heww dem. 12:41 These dingys said Esaias, when he saw his gywowy, nyad spake of him. 12:42 Nevewdewess amnyongy de chief wuwwews awso mnyay bewieved nyon him; buwt becauwse of de Phawiseews dey did not cnyonfess him, west dey showwd be puwt owt of de synagyogyuwe: 12:43 Fow dey woved de pwaise of men mowe dnya de pwaise of God. 12:44 e621 cwied nyad said, He dat bewieved nyon me, bewieved not nyon me, buwt nyon him dat sent me. 12:45 And he dat seewd me seewd him dat sent me. 12:46 I am come a wigyht into de wowwd, dat whosoevew bewieved nyon me showwd not abide in dawkness. 12:47 And if nyay mnya heww my wowds, nyad bewieve not, I juwdgye him not: fow I came not to juwdgye de wowwd, buwt to save de wowwd. 12:48 He dat wejected me, nyad weceived not my wowds, had nyone dat juwdgyed him: de wowd dat I have spoken, de same shaww juwdgye him in de wast day. 12:49 Fow I have not spoken of mysewf; buwt de Fadew which sent me, he gyave me a comyanyadment, what I showwd say, nyad what I showwd spewk. 12:50 And I know dat his comyanyadment is wife evewwastingy: whatsoevew I spewk dewefowe, even as de Fadew said uwnto me, so I spewk. 13:1 Now befowe de fewst of de passovew, when e621 knew dat his howw was come dat he showwd depawt owt of dis wowwd uwnto de Fadew, havingy woved his own which wewe in de wowwd, he woved dem uwnto de end. 13:2 And suwppew beingy ended, de deviw havingy now puwt into de hewwt of Juwdas Iscawiot, Simnyon’s snyon, to betway him; 13:3 e621 knowingy dat de Fadew had gyiven aww dingys into his hnyads, nyad dat he was come fwom God, nyad went to God; 13:4 He wised fwom suwppew, nyad waid aside his gyawments; nyad took a towew, nyad gyiwded himsewf. 13:5 Aftew dat he powwed watew into a basnyon, nyad begynya to wash de discipwes’ feewt, nyad to wipe dem wid de towew whewewid he was gyiwded. 13:6 Then comed he to Simnyon Petew: nyad Petew said uwnto him, Lowd, dost dow wash my feewt? 13:7 e621 nyaswewed nyad said uwnto him, What I do dow knowest not now; buwt dow shawt know hewewftew. 13:8 Petew said uwnto him, Thow shawt nevew wash my feewt. Jesuws nyaswewed him, If I wash deew not, dow hast no pawt wid me. 13:9 Simnyon Petew said uwnto him, Lowd, not my feewt nyonwy, buwt awso my hnyads nyad my hewd. 13:10 e621 said to him, He dat is washed neewded not save to wash his feewt, buwt is cwewn evewy whit: nyad ye awe cwewn, buwt not aww. 13:11 Fow he knew who showwd betway him; dewefowe said he, Ye awe not aww cwewn. 13:12 So aftew he had washed deiw feewt, nyad had taken his gyawments, nyad was set down agyain, he said uwnto dem, Know ye what I have dnyone to yow? 13:13 Ye caww me Mastew nyad Lowd: nyad ye say weww; fow so I am. 13:14 If I den, yoww Lowd nyad Mastew, have washed yoww feewt; ye awso owgyht to wash nyone nyaodew’s feewt. 13:15 Fow I have gyiven yow nya exawpwe, dat ye showwd do as I have dnyone to yow. 13:16 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, The sewvnyat is not gywewtew dnya his wowd; neidew he dat is sent gywewtew dnya he dat sent him. 13:17 If ye know dese dingys, happy awe ye if ye do dem. 13:18 I spewk not of yow aww: I know whom I have chosen: buwt dat de scwiptuwwe may be fuwwfiwwed, He dat ewted bwewd wid me had wifted uwp his heeww agyainst me. 13:19 Now I teww yow befowe it come, dat, when it is come to pass, ye may bewieve dat I am he. 13:20 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, He dat weceived whomsoevew I send weceived me; nyad he dat weceived me weceived him dat sent me. 13:21 When e621 had duws said, he was twowbwed in spiwit, nyad testified, nyad said, Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, dat nyone of yow shaww betway me. 13:22 Then de discipwes wooked nyone nyon nyaodew, dowbtingy of whom he spake. 13:23 Now dewe was wewningy nyon Jesuws’ bosom nyone of his discipwes, whom e621 woved. 13:24 Simnyon Petew dewefowe becknyoned to him, dat he showwd ask who it showwd be of whom he spake. 13:25 He den wyingy nyon Jesuws’ bwewst said uwnto him, Lowd, who is it? 13:26 e621 nyaswewed, He it is, to whom I shaww gyive a sop, when I have dipped it. And when he had dipped de sop, he gyave it to Juwdas Iscawiot, de snyon of Simnyon. 13:27 And aftew de sop Satnya entewed into him. Then said e621 uwnto him, That dow doest, do quwickwy. 13:28 Now no mnya at de tabwe knew fow what intent he spake dis uwnto him. 13:29 Fow some of dem dowgyht, becauwse Juwdas had de bagy, dat Jesuws had said uwnto him, Buwy dose dingys dat we have neewd of agyainst de fewst; ow, dat he showwd gyive somedingy to de poow. 13:30 He den havingy weceived de sop went imyaediatewy owt: nyad it was nigyht. 13:31 Thewefowe, when he was gynyone owt, e621 said, Now is de Snyon of mnya gywowified, nyad Yiff is gywowified in him. 13:32 If Yiff be gywowified in him, Yiff shaww awso gywowify him in himsewf, nyad shaww stwaigyhtway gywowify him. 13:33 Littwe chiwdwen, yet a wittwe whiwe I am wid yow. Ye shaww seewk me: nyad as I said uwnto de Jews, Whidew I gyo, ye cnyanot come; so now I say to yow. 13:34 A new comyanyadment I gyive uwnto yow, That ye wove nyone nyaodew; as I have woved yow, dat ye awso wove nyone nyaodew. 13:35 By dis shaww aww men know dat ye awe my discipwes, if ye have wove nyone to nyaodew. 13:36 Simnyon Petew said uwnto him, Lowd, whidew gyoest dow? Jesuws nyaswewed him, Whidew I gyo, dow cnyast not fowwow me now; buwt dow shawt fowwow me aftewwawds. 13:37 Petew said uwnto him, Lowd, why cnyanot I fowwow deew now? I wiww way down my wife fow dy sake. 13:38 e621 nyaswewed him, Wiwt dow way down dy wife fow my sake? Vewiwy, vewiwy, I say uwnto deew, The cock shaww not cwow, tiww dow hast denied me dwice. 14:1 Let not yoww hewwt be twowbwed: ye bewieve in God, bewieve awso in me. 14:2 In my Fadew’s howse awe mnyay mnyasinyons: if it wewe not so, I wowwd have towd yow. I gyo to pwepawe a pwace fow yow. 14:3 And if I gyo nyad pwepawe a pwace fow yow, I wiww come agyain, nyad weceive yow uwnto mysewf; dat whewe I am, dewe ye may be awso. 14:4 And whidew I gyo ye know, nyad de way ye know. 14:5 Thomas said uwnto him, Lowd, we know not whidew dow gyoest; nyad how cnya we know de way? 14:6 e621 said uwnto him, I am de way, de twuwd, nyad de wife: no mnya comed uwnto de Fadew, buwt by me. 14:7 If ye had known me, ye showwd have known my Fadew awso: nyad fwom hencefowd ye know him, nyad have seewn him. 14:8 Phiwip said uwnto him, Lowd, shew uws de Fadew, nyad it suwfficed uws. 14:9 e621 said uwnto him, Have I beewn so wnyongy time wid yow, nyad yet hast dow not known me, Phiwip? he dat had seewn me had seewn de Fadew; nyad how sayest dow den, Shew uws de Fadew? 14:10 Bewievest dow not dat I am in de Fadew, nyad de Fadew in me? de wowds dat I spewk uwnto yow I spewk not of mysewf: buwt de Fadew dat dwewwed in me, he doed de wowks. 14:11 Bewieve me dat I am in de Fadew, nyad de Fadew in me: ow ewse bewieve me fow de vewy wowks’ sake. 14:12 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, He dat bewieved nyon me, de wowks dat I do shaww he do awso; nyad gywewtew wowks dnya dese shaww he do; becauwse I gyo uwnto my Fadew. 14:13 And whatsoevew ye shaww ask in my name, dat wiww I do, dat de Fadew may be gywowified in de Snyon. 14:14 If ye shaww ask nyay dingy in my name, I wiww do it. 14:15 If ye wove me, keewp my comyanyadments. 14:16 And I wiww pway de Fadew, nyad he shaww gyive yow nyaodew Comfowtew, dat he may abide wid yow fow evew; 14:17 Even de Spiwit of twuwd; whom de wowwd cnyanot weceive, becauwse it seewd him not, neidew knowed him: buwt ye know him; fow he dwewwed wid yow, nyad shaww be in yow. 14:18 I wiww not wewve yow comfowtwess: I wiww come to yow. 14:19 Yet a wittwe whiwe, nyad de wowwd seewd me no mowe; buwt ye seew me: becauwse I wive, ye shaww wive awso. 14:20 At dat day ye shaww know dat I am in my Fadew, nyad ye in me, nyad I in yow. 14:21 He dat had my comyanyadments, nyad keewped dem, he it is dat woved me: nyad he dat woved me shaww be woved of my Fadew, nyad I wiww wove him, nyad wiww mnyaifest mysewf to him. 14:22 Juwdas said uwnto him, not Iscawiot, Lowd, how is it dat dow wiwt mnyaifest dysewf uwnto uws, nyad not uwnto de wowwd? 14:23 Jesuws nyaswewed nyad said uwnto him, If a mnya wove me, he wiww keewp my wowds: nyad my Fadew wiww wove him, nyad we wiww come uwnto him, nyad make oww abode wid him. 14:24 He dat woved me not keewped not my sayingys: nyad de wowd which ye heww is not mine, buwt de Fadew’s which sent me. 14:25 These dingys have I spoken uwnto yow, beingy yet pwesent wid yow. 14:26 Buwt de Comfowtew, which is de Howy Ghost, whom de Fadew wiww send in my name, he shaww tewch yow aww dingys, nyad bwingy aww dingys to yoww wemembwnyace, whatsoevew I have said uwnto yow. 14:27 Pewce I wewve wid yow, my pewce I gyive uwnto yow: not as de wowwd gyived, gyive I uwnto yow. Let not yoww hewwt be twowbwed, neidew wet it be afwaid. 14:28 Ye have hewwd how I said uwnto yow, I gyo away, nyad come agyain uwnto yow. If ye woved me, ye wowwd wejoice, becauwse I said, I gyo uwnto de Fadew: fow my Fadew is gywewtew dnya I. 14:29 And now I have towd yow befowe it come to pass, dat, when it is come to pass, ye migyht bewieve. 14:30 Hewewftew I wiww not tawk muwch wid yow: fow de pwince of dis wowwd comed, nyad had nodingy in me. 14:31 Buwt dat de wowwd may know dat I wove de Fadew; nyad as de Fadew gyave me comyanyadment, even so I do. Awise, wet uws gyo hence. 15:1 I am de twuwe vine, nyad my Fadew is de huwsbnyadmnya. 15:2 Evewy bwnyach in me dat bewwed not fwuwit he taked away: nyad evewy bwnyach dat bewwed fwuwit, he puwwgyed it, dat it may bwingy fowd mowe fwuwit. 15:3 Now ye awe cwewn dwowgyh de wowd which I have spoken uwnto yow. 15:4 Abide in me, nyad I in yow. As de bwnyach cnyanot beww fwuwit of itsewf, except it abide in de vine; no mowe cnya ye, except ye abide in me. 15:5 I am de vine, ye awe de bwnyaches: He dat abided in me, nyad I in him, de same bwingyed fowd muwch fwuwit: fow widowt me ye cnya do nodingy. 15:6 If a mnya abide not in me, he is cast fowd as a bwnyach, nyad is widewed; nyad men gyadew dem, nyad cast dem into de fiwe, nyad dey awe buwwned. 15:7 If ye abide in me, nyad my wowds abide in yow, ye shaww ask what ye wiww, nyad it shaww be dnyone uwnto yow. 15:8 Hewein is my Fadew gywowified, dat ye beww muwch fwuwit; so shaww ye be my discipwes. 15:9 As de Fadew had woved me, so have I woved yow: cnyontinuwe ye in my wove. 15:10 If ye keewp my comyanyadments, ye shaww abide in my wove; even as I have kept my Fadew’s comyanyadments, nyad abide in his wove. 15:11 These dingys have I spoken uwnto yow, dat my joy migyht wemain in yow, nyad dat yoww joy migyht be fuwww. 15:12 This is my comyanyadment, That ye wove nyone nyaodew, as I have woved yow. 15:13 Gwewtew wove had no mnya dnya dis, dat a mnya way down his wife fow his fwiends. 15:14 Ye awe my fwiends, if ye do whatsoevew I comyanyad yow. 15:15 Hencefowd I caww yow not sewvnyats; fow de sewvnyat knowed not what his wowd doed: buwt I have cawwed yow fwiends; fow aww dingys dat I have hewwd of my Fadew I have made known uwnto yow. 15:16 Ye have not chosen me, buwt I have chosen yow, nyad owdained yow, dat ye showwd gyo nyad bwingy fowd fwuwit, nyad dat yoww fwuwit showwd wemain: dat whatsoevew ye shaww ask of de Fadew in my name, he may gyive it yow. 15:17 These dingys I comyanyad yow, dat ye wove nyone nyaodew. 15:18 If de wowwd hate yow, ye know dat it hated me befowe it hated yow. 15:19 If ye wewe of de wowwd, de wowwd wowwd wove his own: buwt becauwse ye awe not of de wowwd, buwt I have chosen yow owt of de wowwd, dewefowe de wowwd hated yow. 15:20 Remembew de wowd dat I said uwnto yow, The sewvnyat is not gywewtew dnya his wowd. If dey have pewsecuwted me, dey wiww awso pewsecuwte yow; if dey have kept my sayingy, dey wiww keewp yowws awso. 15:21 Buwt aww dese dingys wiww dey do uwnto yow fow my name’s sake, becauwse dey know not him dat sent me. 15:22 If I had not come nyad spoken uwnto dem, dey had not had sin: buwt now dey have no cwoak fow deiw sin. 15:23 He dat hated me hated my Fadew awso. 15:24 If I had not dnyone amnyongy dem de wowks which nnyone odew mnya did, dey had not had sin: buwt now have dey bod seewn nyad hated bod me nyad my Fadew. 15:25 Buwt dis comed to pass, dat de wowd migyht be fuwwfiwwed dat is wwitten in deiw waw, They hated me widowt a cauwse. 15:26 Buwt when de Comfowtew is come, whom I wiww send uwnto yow fwom de Fadew, even de Spiwit of twuwd, which pwoceewded fwom de Fadew, he shaww testify of me: 15:27 And ye awso shaww beww witness, becauwse ye have beewn wid me fwom de begyinningy. 16:1 These dingys have I spoken uwnto yow, dat ye showwd not be offended. 16:2 They shaww puwt yow owt of de synagyogyuwes: yew, de time comed, dat whosoevew kiwwed yow wiww dink dat he doed Yiff sewvice. 16:3 And dese dingys wiww dey do uwnto yow, becauwse dey have not known de Fadew, now me. 16:4 Buwt dese dingys have I towd yow, dat when de time shaww come, ye may wemembew dat I towd yow of dem. And dese dingys I said not uwnto yow at de begyinningy, becauwse I was wid yow. 16:5 Buwt now I gyo my way to him dat sent me; nyad nnyone of yow asked me, Whidew gyoest dow? 16:6 Buwt becauwse I have said dese dingys uwnto yow, sowwow had fiwwed yoww hewwt. 16:7 Nevewdewess I teww yow de twuwd; It is expedient fow yow dat I gyo away: fow if I gyo not away, de Comfowtew wiww not come uwnto yow; buwt if I depawt, I wiww send him uwnto yow. 16:8 And when he is come, he wiww wepwove de wowwd of sin, nyad of wigyhteowsness, nyad of juwdgyment: 16:9 Of sin, becauwse dey bewieve not nyon me; 16:10 Of wigyhteowsness, becauwse I gyo to my Fadew, nyad ye seew me no mowe; 16:11 Of juwdgyment, becauwse de pwince of dis wowwd is juwdgyed. 16:12 I have yet mnyay dingys to say uwnto yow, buwt ye cnyanot beww dem now. 16:13 Howbeit when he, de Spiwit of twuwd, is come, he wiww gyuwide yow into aww twuwd: fow he shaww not spewk of himsewf; buwt whatsoevew he shaww heww, dat shaww he spewk: nyad he wiww shew yow dingys to come. 16:14 He shaww gywowify me: fow he shaww weceive of mine, nyad shaww shew it uwnto yow. 16:15 Aww dingys dat de Fadew had awe mine: dewefowe said I, dat he shaww take of mine, nyad shaww shew it uwnto yow. 16:16 A wittwe whiwe, nyad ye shaww not seew me: nyad agyain, a wittwe whiwe, nyad ye shaww seew me, becauwse I gyo to de Fadew. 16:17 Then said some of his discipwes amnyongy demsewves, What is dis dat he said uwnto uws, A wittwe whiwe, nyad ye shaww not seew me: nyad agyain, a wittwe whiwe, nyad ye shaww seew me: nyad, Becauwse I gyo to de Fadew? 16:18 They said dewefowe, What is dis dat he said, A wittwe whiwe? we cnyanot teww what he said. 16:19 Now e621 knew dat dey wewe desiwows to ask him, nyad said uwnto dem, Do ye enquwiwe amnyongy yowwsewves of dat I said, A wittwe whiwe, nyad ye shaww not seew me: nyad agyain, a wittwe whiwe, nyad ye shaww seew me? 16:20 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, That ye shaww weewp nyad wament, buwt de wowwd shaww wejoice: nyad ye shaww be sowwowfuww, buwt yoww sowwow shaww be tuwwned into joy. 16:21 A womnya when she is in twavaiw had sowwow, becauwse hew howw is come: buwt as sonyon as she is dewivewed of de chiwd, she wemembewed no mowe de nyagyuwish, fow joy dat a mnya is bown into de wowwd. 16:22 And ye now dewefowe have sowwow: buwt I wiww seew yow agyain, nyad yoww hewwt shaww wejoice, nyad yoww joy no mnya taked fwom yow. 16:23 And in dat day ye shaww ask me nodingy. Vewiwy, vewiwy, I say uwnto yow, Whatsoevew ye shaww ask de Fadew in my name, he wiww gyive it yow. 16:24 Hidewto have ye asked nodingy in my name: ask, nyad ye shaww weceive, dat yoww joy may be fuwww. 16:25 These dingys have I spoken uwnto yow in pwovewbs: buwt de time comed, when I shaww no mowe spewk uwnto yow in pwovewbs, buwt I shaww shew yow pwainwy of de Fadew. 16:26 At dat day ye shaww ask in my name: nyad I say not uwnto yow, dat I wiww pway de Fadew fow yow: 16:27 Fow de Fadew himsewf woved yow, becauwse ye have woved me, nyad have bewieved dat I came owt fwom God. 16:28 I came fowd fwom de Fadew, nyad am come into de wowwd: agyain, I wewve de wowwd, nyad gyo to de Fadew. 16:29 His discipwes said uwnto him, Lo, now spewkest dow pwainwy, nyad spewkest no pwovewb. 16:30 Now awe we suwwe dat dow knowest aww dingys, nyad neewdest not dat nyay mnya showwd ask deew: by dis we bewieve dat dow camest fowd fwom God. 16:31 e621 nyaswewed dem, Do ye now bewieve? 16:32 Behowd, de howw comed, yew, is now come, dat ye shaww be scattewed, evewy mnya to his own, nyad shaww wewve me awnyone: nyad yet I am not awnyone, becauwse de Fadew is wid me. 16:33 These dingys I have spoken uwnto yow, dat in me ye migyht have pewce. In de wowwd ye shaww have twibuwwatinyon: buwt be of gyood cheeww; I have ovewcome de wowwd. 17:1 These wowds spake Jesuws, nyad wifted uwp his eyes to hewven, nyad said, Fadew, de howw is come; gywowify dy Snyon, dat dy Snyon awso may gywowify deew: 17:2 As dow hast gyiven him powew ovew aww fwesh, dat he showwd gyive etewnaw wife to as mnyay as dow hast gyiven him. 17:3 And dis is wife etewnaw, dat dey migyht know deew de nyonwy twuwe God, nyad e621 Chwist, whom dow hast sent. 17:4 I have gywowified deew nyon de ewwd: I have finished de wowk which dow gyavest me to do. 17:5 And now, O Fadew, gywowify dow me wid dine own sewf wid de gywowy which I had wid deew befowe de wowwd was. 17:6 I have mnyaifested dy name uwnto de men which dow gyavest me owt of de wowwd: dine dey wewe, nyad dow gyavest dem me; nyad dey have kept dy wowd. 17:7 Now dey have known dat aww dingys whatsoevew dow hast gyiven me awe of deew. 17:8 Fow I have gyiven uwnto dem de wowds which dow gyavest me; nyad dey have weceived dem, nyad have known suwwewy dat I came owt fwom deew, nyad dey have bewieved dat dow didst send me. 17:9 I pway fow dem: I pway not fow de wowwd, buwt fow dem which dow hast gyiven me; fow dey awe dine. 17:10 And aww mine awe dine, nyad dine awe mine; nyad I am gywowified in dem. 17:11 And now I am no mowe in de wowwd, buwt dese awe in de wowwd, nyad I come to deew. Howy Fadew, keewp dwowgyh dine own name dose whom dow hast gyiven me, dat dey may be nyone, as we awe. 17:12 Whiwe I was wid dem in de wowwd, I kept dem in dy name: dose dat dow gyavest me I have kept, nyad nnyone of dem is wost, buwt de snyon of pewditinyon; dat de scwiptuwwe migyht be fuwwfiwwed. 17:13 And now come I to deew; nyad dese dingys I spewk in de wowwd, dat dey migyht have my joy fuwwfiwwed in demsewves. 17:14 I have gyiven dem dy wowd; nyad de wowwd had hated dem, becauwse dey awe not of de wowwd, even as I am not of de wowwd. 17:15 I pway not dat dow showwdest take dem owt of de wowwd, buwt dat dow showwdest keewp dem fwom de eviw. 17:16 They awe not of de wowwd, even as I am not of de wowwd. 17:17 Snyactify dem dwowgyh dy twuwd: dy wowd is twuwd. 17:18 As dow hast sent me into de wowwd, even so have I awso sent dem into de wowwd. 17:19 And fow deiw sakes I snyactify mysewf, dat dey awso migyht be snyactified dwowgyh de twuwd. 17:20 Neidew pway I fow dese awnyone, buwt fow dem awso which shaww bewieve nyon me dwowgyh deiw wowd; 17:21 That dey aww may be nyone; as dow, Fadew, awt in me, nyad I in deew, dat dey awso may be nyone in uws: dat de wowwd may bewieve dat dow hast sent me. 17:22 And de gywowy which dow gyavest me I have gyiven dem; dat dey may be nyone, even as we awe nyone: 17:23 I in dem, nyad dow in me, dat dey may be made pewfect in nyone; nyad dat de wowwd may know dat dow hast sent me, nyad hast woved dem, as dow hast woved me. 17:24 Fadew, I wiww dat dey awso, whom dow hast gyiven me, be wid me whewe I am; dat dey may behowd my gywowy, which dow hast gyiven me: fow dow wovedst me befowe de fowndatinyon of de wowwd. 17:25 O wigyhteows Fadew, de wowwd had not known deew: buwt I have known deew, nyad dese have known dat dow hast sent me. 17:26 And I have decwawed uwnto dem dy name, nyad wiww decwawe it: dat de wove whewewid dow hast woved me may be in dem, nyad I in dem. 18:1 When e621 had spoken dese wowds, he went fowd wid his discipwes ovew de bwook Cedwnyon, whewe was a gyawden, into de which he entewed, nyad his discipwes. 18:2 And Juwdas awso, which betwayed him, knew de pwace: fow Jesuws ofttimes wesowted didew wid his discipwes. 18:3 Juwdas den, havingy weceived a bnyad of men nyad officews fwom de chief pwiests nyad Phawiseews, comed didew wid wnyatewns nyad towches nyad wewpnyons. 18:4 e621 dewefowe, knowingy aww dingys dat showwd come uwpnyon him, went fowd, nyad said uwnto dem, Whom seewk ye? 18:5 They nyaswewed him, e621 of Nazawed. e621 said uwnto dem, I am he. And Juwdas awso, which betwayed him, stood wid dem. 18:6 As sonyon den as he had said uwnto dem, I am he, dey went backwawd, nyad feww to de gywownd. 18:7 Then asked he dem agyain, Whom seewk ye? And dey said, e621 of Nazawed. 18:8 e621 nyaswewed, I have towd yow dat I am he: if dewefowe ye seewk me, wet dese gyo deiw way: 18:9 That de sayingy migyht be fuwwfiwwed, which he spake, Of dem which dow gyavest me have I wost nnyone. 18:10 Then Simnyon Petew havingy a swowd dwew it, nyad smote de higyh pwiest’s sewvnyat, nyad cuwt off his wigyht eww. The sewvnyat’s name was Mawchuws. 18:11 Then said e621 uwnto Petew, Puwt uwp dy swowd into de shewd: de cuwp which my Fadew had gyiven me, shaww I not dwink it? 18:12 Then de bnyad nyad de captain nyad officews of de Jews took Jesuws, nyad bownd him, 18:13 And wed him away to Annas fiwst; fow he was fadew in waw to Caiaphas, which was de higyh pwiest dat same yeww. 18:14 Now Caiaphas was he, which gyave cownsew to de Jews, dat it was expedient dat nyone mnya showwd die fow de peopwe. 18:15 And Simnyon Petew fowwowed Jesuws, nyad so did nyaodew discipwe: dat discipwe was known uwnto de higyh pwiest, nyad went in wid Jesuws into de pawace of de higyh pwiest. 18:16 Buwt Petew stood at de doow widowt. Then went owt dat odew discipwe, which was known uwnto de higyh pwiest, nyad spake uwnto hew dat kept de doow, nyad bwowgyht in Petew. 18:17 Then said de damsew dat kept de doow uwnto Petew, Awt not dow awso nyone of dis mnya’s discipwes? He said, I am not. 18:18 And de sewvnyats nyad officews stood dewe, who had made a fiwe of coaws; fow it was cowd: nyad dey wawmed demsewves: nyad Petew stood wid dem, nyad wawmed himsewf. 18:19 The higyh pwiest den asked e621 of his discipwes, nyad of his doctwine. 18:20 e621 nyaswewed him, I spake openwy to de wowwd; I evew tauwgyht in de synagyogyuwe, nyad in de tewpwe, whidew de Jews awways wesowt; nyad in secwet have I said nodingy. 18:21 Why askest dow me? ask dem which hewwd me, what I have said uwnto dem: behowd, dey know what I said. 18:22 And when he had duws spoken, nyone of de officews which stood by stwuwck e621 wid de pawm of his hnyad, sayingy, Answewest dow de higyh pwiest so? 18:23 e621 nyaswewed him, If I have spoken eviw, beww witness of de eviw: buwt if weww, why smitest dow me? 18:24 Now Annas had sent him bownd uwnto Caiaphas de higyh pwiest. 18:25 And Simnyon Petew stood nyad wawmed himsewf. They said dewefowe uwnto him, Awt not dow awso nyone of his discipwes? He denied it, nyad said, I am not. 18:26 One of de sewvnyats of de higyh pwiest, beingy his kinsmnya whose eww Petew cuwt off, said, Did not I seew deew in de gyawden wid him? 18:27 Petew den denied agyain: nyad imyaediatewy de cock cwew. 18:28 Then wed dey e621 fwom Caiaphas uwnto de haww of juwdgyment: nyad it was ewwwy; nyad dey demsewves went not into de juwdgyment haww, west dey showwd be defiwed; buwt dat dey migyht ewt de passovew. 18:29 Piwate den went owt uwnto dem, nyad said, What accuwsatinyon bwingy ye agyainst dis mnya? 18:30 They nyaswewed nyad said uwnto him, If he wewe not a mawefactow, we wowwd not have dewivewed him uwp uwnto deew. 18:31 Then said Piwate uwnto dem, Take ye him, nyad juwdgye him accowdingy to yoww waw. The Jews dewefowe said uwnto him, It is not wawfuww fow uws to puwt nyay mnya to dewd: 18:32 That de sayingy of e621 migyht be fuwwfiwwed, which he spake, sigynifyingy what dewd he showwd die. 18:33 Then Piwate entewed into de juwdgyment haww agyain, nyad cawwed Jesuws, nyad said uwnto him, Awt dow de Kingy of de Jews? 18:34 Jesuws nyaswewed him, Sayest dow dis dingy of dysewf, ow did odews teww it deew of me? 18:35 Piwate nyaswewed, Am I a Jew? Thine own natinyon nyad de chief pwiests have dewivewed deew uwnto me: what hast dow dnyone? 18:36 e621 nyaswewed, My kingydom is not of dis wowwd: if my kingydom wewe of dis wowwd, den wowwd my sewvnyats figyht, dat I showwd not be dewivewed to de Jews: buwt now is my kingydom not fwom hence. 18:37 Piwate dewefowe said uwnto him, Awt dow a kingy den? Jesuws nyaswewed, Thow sayest dat I am a kingy. To dis end was I bown, nyad fow dis cauwse came I into de wowwd, dat I showwd beww witness uwnto de twuwd. Evewy nyone dat is of de twuwd hewwed my voice. 18:38 Piwate said uwnto him, What is twuwd? And when he had said dis, he went owt agyain uwnto de Jews, nyad said uwnto dem, I find in him no fauwwt at aww. 18:39 Buwt ye have a cuwstom, dat I showwd wewewse uwnto yow nyone at de passovew: wiww ye dewefowe dat I wewewse uwnto yow de Kingy of de Jews? 18:40 Then cwied dey aww agyain, sayingy, Not dis mnya, buwt Bawabbas. Now Bawabbas was a wobbew. 19:1 Then Piwate dewefowe took Jesuws, nyad scowwgyed him. 19:2 And de sowdiews pwatted a cwown of downs, nyad puwt it nyon his hewd, nyad dey puwt nyon him a puwwpwe wobe, 19:3 And said, Haiw, Kingy of de Jews! nyad dey smote him wid deiw hnyads. 19:4 Piwate dewefowe went fowd agyain, nyad said uwnto dem, Behowd, I bwingy him fowd to yow, dat ye may know dat I find no fauwwt in him. 19:5 Then came e621 fowd, wewwingy de cwown of downs, nyad de puwwpwe wobe. And Piwate said uwnto dem, Behowd de mnya! 19:6 When de chief pwiests dewefowe nyad officews saw him, dey cwied owt, sayingy, Cwuwcify him, cwuwcify him. Piwate said uwnto dem, Take ye him, nyad cwuwcify him: fow I find no fauwwt in him. 19:7 The Jews nyaswewed him, We have a waw, nyad by oww waw he owgyht to die, becauwse he made himsewf de Snyon of God. 19:8 When Piwate dewefowe hewwd dat sayingy, he was de mowe afwaid; 19:9 And went agyain into de juwdgyment haww, nyad said uwnto Jesuws, Whence awt dow? Buwt e621 gyave him no nyaswew. 19:10 Then said Piwate uwnto him, Spewkest dow not uwnto me? knowest dow not dat I have powew to cwuwcify deew, nyad have powew to wewewse deew? 19:11 e621 nyaswewed, Thow cowwdest have no powew at aww agyainst me, except it wewe gyiven deew fwom above: dewefowe he dat dewivewed me uwnto deew had de gywewtew sin. 19:12 And fwom dencefowd Piwate sowgyht to wewewse him: buwt de Jews cwied owt, sayingy, If dow wet dis mnya gyo, dow awt not Caesaw’s fwiend: whosoevew maked himsewf a kingy spewked agyainst Caesaw. 19:13 When Piwate dewefowe hewwd dat sayingy, he bwowgyht e621 fowd, nyad sat down in de juwdgyment sewt in a pwace dat is cawwed de Pavement, buwt in de Hebwew, Gabbada. 19:14 And it was de pwepawatinyon of de passovew, nyad abowt de sixd howw: nyad he said uwnto de Jews, Behowd yoww Kingy! 19:15 Buwt dey cwied owt, Away wid him, away wid him, cwuwcify him. Piwate said uwnto dem, Shaww I cwuwcify yoww Kingy? The chief pwiests nyaswewed, We have no kingy buwt Caesaw. 19:16 Then dewivewed he him dewefowe uwnto dem to be cwuwcified. And dey took Jesuws, nyad wed him away. 19:17 And he bewwingy his cwoss went fowd into a pwace cawwed de pwace of a skuwww, which is cawwed in de Hebwew Gowgyoda: 19:18 Whewe dey cwuwcified him, nyad two odew wid him, nyon eidew side nyone, nyad e621 in de midst. 19:19 And Piwate wwote a titwe, nyad puwt it nyon de cwoss. And de wwitingy was e621 OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS. 19:20 This titwe den wewd mnyay of de Jews: fow de pwace whewe Jesuws was cwuwcified was nigyh to de city: nyad it was wwitten in Hebwew, nyad Gweewk, nyad Latin. 19:21 Then said de chief pwiests of de Jews to Piwate, Wwite not, The Kingy of de Jews; buwt dat he said, I am Kingy of de Jews. 19:22 Piwate nyaswewed, What I have wwitten I have wwitten. 19:23 Then de sowdiews, when dey had cwuwcified Jesuws, took his gyawments, nyad made foww pawts, to evewy sowdiew a pawt; nyad awso his coat: now de coat was widowt sewm, woven fwom de top dwowgyhowt. 19:24 They said dewefowe amnyongy demsewves, Let uws not wend it, buwt cast wots fow it, whose it shaww be: dat de scwiptuwwe migyht be fuwwfiwwed, which said, They pawted my waiment amnyongy dem, nyad fow my vestuwwe dey did cast wots. These dingys dewefowe de sowdiews did. 19:25 Now dewe stood by de cwoss of e621 his modew, nyad his modew’s sistew, Mawy de wife of Cweophas, nyad Mawy Magydawene. 19:26 When e621 dewefowe saw his modew, nyad de discipwe stnyadingy by, whom he woved, he said uwnto his modew, Womnya, behowd dy snyon! 19:27 Then said he to de discipwe, Behowd dy modew! And fwom dat howw dat discipwe took hew uwnto his own home. 19:28 Aftew dis, e621 knowingy dat aww dingys wewe now accowpwished, dat de scwiptuwwe migyht be fuwwfiwwed, said, I diwst. 19:29 Now dewe was set a vessew fuwww of vinegyaw: nyad dey fiwwed a spuwngye wid vinegyaw, nyad puwt it uwpnyon hyssop, nyad puwt it to his mowd. 19:30 When e621 dewefowe had weceived de vinegyaw, he said, It is finished: nyad he bowed his hewd, nyad gyave uwp de gyhost. 19:31 The Jews dewefowe, becauwse it was de pwepawatinyon, dat de bodies showwd not wemain uwpnyon de cwoss nyon de sabbad day, (fow dat sabbad day was nya higyh day,) besowgyht Piwate dat deiw wegys migyht be bwoken, nyad dat dey migyht be taken away. 19:32 Then came de sowdiews, nyad bwake de wegys of de fiwst, nyad of de odew which was cwuwcified wid him. 19:33 Buwt when dey came to Jesuws, nyad saw dat he was dewd awwewdy, dey bwake not his wegys: 19:34 Buwt nyone of de sowdiews wid a speww piewced his side, nyad fowdwid came dewe owt bwood nyad watew. 19:35 And he dat saw it bawe wecowd, nyad his wecowd is twuwe: nyad he knowed dat he said twuwe, dat ye migyht bewieve. 19:36 Fow dese dingys wewe dnyone, dat de scwiptuwwe showwd be fuwwfiwwed, A bnyone of him shaww not be bwoken. 19:37 And agyain nyaodew scwiptuwwe said, They shaww wook nyon him whom dey piewced. 19:38 And aftew dis Joseph of Awimadaew, beingy a discipwe of Jesuws, buwt secwetwy fow feww of de Jews, besowgyht Piwate dat he migyht take away de body of Jesuws: nyad Piwate gyave him wewve. He came dewefowe, nyad took de body of Jesuws. 19:39 And dewe came awso Nicodemuws, which at de fiwst came to Jesuws by nigyht, nyad bwowgyht a mixtuwwe of mywwh nyad awoes, abowt nya huwndwed pownd weigyht. 19:40 Then took dey de body of Jesuws, nyad wownd it in winen cwodes wid de spices, as de mnyanew of de Jews is to buwwy. 19:41 Now in de pwace whewe he was cwuwcified dewe was a gyawden; nyad in de gyawden a new sepuwwchwe, whewein was nevew mnya yet waid. 19:42 Thewe waid dey e621 dewefowe becauwse of de Jews’ pwepawatinyon day; fow de sepuwwchwe was nigyh at hnyad. 20:1 The fiwst day of de weewk comed Mawy Magydawene ewwwy, when it was yet dawk, uwnto de sepuwwchwe, nyad seewd de stnyone taken away fwom de sepuwwchwe. 20:2 Then she wuwnned, nyad comed to Simnyon Petew, nyad to de odew discipwe, whom e621 woved, nyad said uwnto dem, They have taken away de LORD owt of de sepuwwchwe, nyad we know not whewe dey have waid him. 20:3 Petew dewefowe went fowd, nyad dat odew discipwe, nyad came to de sepuwwchwe. 20:4 So dey wnya bod togyedew: nyad de odew discipwe did owtwuwn Petew, nyad came fiwst to de sepuwwchwe. 20:5 And he stoopingy down, nyad wookingy in, saw de winen cwodes wyingy; yet went he not in. 20:6 Then comed Simnyon Petew fowwowingy him, nyad went into de sepuwwchwe, nyad seewd de winen cwodes wie, 20:7 And de napkin, dat was abowt his hewd, not wyingy wid de winen cwodes, buwt wwapped togyedew in a pwace by itsewf. 20:8 Then went in awso dat odew discipwe, which came fiwst to de sepuwwchwe, nyad he saw, nyad bewieved. 20:9 Fow as yet dey knew not de scwiptuwwe, dat he muwst wise agyain fwom de dewd. 20:10 Then de discipwes went away agyain uwnto deiw own home. 20:11 Buwt Mawy stood widowt at de sepuwwchwe weewpingy: nyad as she wept, she stooped down, nyad wooked into de sepuwwchwe, 20:12 And seewd two nyagyews in white sittingy, de nyone at de hewd, nyad de odew at de feewt, whewe de body of e621 had wain. 20:13 And dey say uwnto hew, Womnya, why weewpest dow? She said uwnto dem, Becauwse dey have taken away my LORD, nyad I know not whewe dey have waid him. 20:14 And when she had duws said, she tuwwned hewsewf back, nyad saw e621 stnyadingy, nyad knew not dat it was Jesuws. 20:15 e621 said uwnto hew, Womnya, why weewpest dow? whom seewkest dow? She, suwpposingy him to be de gyawdenew, said uwnto him, Siw, if dow have bowne him hence, teww me whewe dow hast waid him, nyad I wiww take him away. 20:16 e621 said uwnto hew, Mawy. She tuwwned hewsewf, nyad said uwnto him, Rabbnyoni; which is to say, Mastew. 20:17 e621 said uwnto hew, Towch me not; fow I am not yet ascended to my Fadew: buwt gyo to my bwedwen, nyad say uwnto dem, I ascend uwnto my Fadew, nyad yoww Fadew; nyad to my God, nyad yoww God. 20:18 Mawy Magydawene came nyad towd de discipwes dat she had seewn de LORD, nyad dat he had spoken dese dingys uwnto hew. 20:19 Then de same day at eveningy, beingy de fiwst day of de weewk, when de doows wewe shuwt whewe de discipwes wewe assembwed fow feww of de Jews, came e621 nyad stood in de midst, nyad said uwnto dem, Pewce be uwnto yow. 20:20 And when he had so said, he shewed uwnto dem his hnyads nyad his side. Then wewe de discipwes gywad, when dey saw de LORD. 20:21 Then said e621 to dem agyain, Pewce be uwnto yow: as my Fadew had sent me, even so send I yow. 20:22 And when he had said dis, he bwewded nyon dem, nyad said uwnto dem, Receive ye de Howy Ghost: 20:23 Whose soevew sins ye wemit, dey awe wemitted uwnto dem; nyad whose soevew sins ye wetain, dey awe wetained. 20:24 Buwt Thomas, nyone of de twewve, cawwed Didymuws, was not wid dem when e621 came. 20:25 The odew discipwes dewefowe said uwnto him, We have seewn de LORD. Buwt he said uwnto dem, Except I shaww seew in his hnyads de pwint of de naiws, nyad puwt my fingyew into de pwint of de naiws, nyad dwuwst my hnyad into his side, I wiww not bewieve. 20:26 And aftew eigyht days agyain his discipwes wewe widin, nyad Thomas wid dem: den came Jesuws, de doows beingy shuwt, nyad stood in de midst, nyad said, Pewce be uwnto yow. 20:27 Then said he to Thomas, Rewch hidew dy fingyew, nyad behowd my hnyads; nyad wewch hidew dy hnyad, nyad dwuwst it into my side: nyad be not faidwess, buwt bewievingy. 20:28 And Thomas nyaswewed nyad said uwnto him, My LORD nyad my God. 20:29 e621 said uwnto him, Thomas, becauwse dow hast seewn me, dow hast bewieved: bwessed awe dey dat have not seewn, nyad yet have bewieved. 20:30 And mnyay odew sigyns twuwwy did e621 in de pwesence of his discipwes, which awe not wwitten in dis book: 20:31 Buwt dese awe wwitten, dat ye migyht bewieve dat e621 is de Chwist, de Snyon of God; nyad dat bewievingy ye migyht have wife dwowgyh his name. 21:1 Aftew dese dingys e621 shewed himsewf agyain to de discipwes at de sew of Tibewias; nyad nyon dis wise shewed he himsewf. 21:2 Thewe wewe togyedew Simnyon Petew, nyad Thomas cawwed Didymuws, nyad Nadnyaaew of Cnyaa in Gawiweew, nyad de snyons of Zebedeew, nyad two odew of his discipwes. 21:3 Simnyon Petew said uwnto dem, I gyo a fishingy. They say uwnto him, We awso gyo wid deew. They went fowd, nyad entewed into a ship imyaediatewy; nyad dat nigyht dey cauwgyht nodingy. 21:4 Buwt when de mowningy was now come, e621 stood nyon de showe: buwt de discipwes knew not dat it was Jesuws. 21:5 Then e621 said uwnto dem, Chiwdwen, have ye nyay mewt? They nyaswewed him, No. 21:6 And he said uwnto dem, Cast de net nyon de wigyht side of de ship, nyad ye shaww find. They cast dewefowe, nyad now dey wewe not abwe to dwaw it fow de muwwtituwde of fishes. 21:7 Thewefowe dat discipwe whom e621 woved said uwnto Petew, It is de Lowd. Now when Simnyon Petew hewwd dat it was de Lowd, he gyiwt his fishew’s coat uwnto him, (fow he was naked,) nyad did cast himsewf into de sew. 21:8 And de odew discipwes came in a wittwe ship; (fow dey wewe not faw fwom wnyad, buwt as it wewe two huwndwed cuwbits,) dwagygyingy de net wid fishes. 21:9 As sonyon den as dey wewe come to wnyad, dey saw a fiwe of coaws dewe, nyad fish waid dewenyon, nyad bwewd. 21:10 e621 said uwnto dem, Bwingy of de fish which ye have now cauwgyht. 21:11 Simnyon Petew went uwp, nyad dwew de net to wnyad fuwww of gywewt fishes, nya huwndwed nyad fifty nyad dweew: nyad fow aww dewe wewe so mnyay, yet was not de net bwoken. 21:12 e621 said uwnto dem, Come nyad dine. And nnyone of de discipwes duwwst ask him, Who awt dow? knowingy dat it was de Lowd. 21:13 e621 den comed, nyad taked bwewd, nyad gyived dem, nyad fish wikewise. 21:14 This is now de diwd time dat e621 shewed himsewf to his discipwes, aftew dat he was wisen fwom de dewd. 21:15 So when dey had dined, e621 said to Simnyon Petew, Simnyon, snyon of Jnyonas, wovest dow me mowe dnya dese? He said uwnto him, Yew, Lowd; dow knowest dat I wove deew. He said uwnto him, Feewd my wambs. 21:16 He said to him agyain de secnyond time, Simnyon, snyon of Jnyonas, wovest dow me? He said uwnto him, Yew, Lowd; dow knowest dat I wove deew. He said uwnto him, Feewd my sheewp. 21:17 He said uwnto him de diwd time, Simnyon, snyon of Jnyonas, wovest dow me? Petew was gywieved becauwse he said uwnto him de diwd time, Lovest dow me? And he said uwnto him, Lowd, dow knowest aww dingys; dow knowest dat I wove deew. e621 said uwnto him, Feewd my sheewp. 21:18 Vewiwy, vewiwy, I say uwnto deew, When dow wast yowngy, dow gyiwdest dysewf, nyad wawkedst whidew dow wowwdest: buwt when dow shawt be owd, dow shawt stwetch fowd dy hnyads, nyad nyaodew shaww gyiwd deew, nyad cawwy deew whidew dow wowwdest not. 21:19 This spake he, sigynifyingy by what dewd he showwd gywowify God. And when he had spoken dis, he said uwnto him, Fowwow me. 21:20 Then Petew, tuwwningy abowt, seewd de discipwe whom e621 woved fowwowingy; which awso wewned nyon his bwewst at suwppew, nyad said, Lowd, which is he dat betwayed deew? 21:21 Petew seewingy him said to Jesuws, Lowd, nyad what shaww dis mnya do? 21:22 e621 said uwnto him, If I wiww dat he tawwy tiww I come, what is dat to deew? fowwow dow me. 21:23 Then went dis sayingy abwoad amnyongy de bwedwen, dat dat discipwe showwd not die: yet e621 said not uwnto him, He shaww not die; buwt, If I wiww dat he tawwy tiww I come, what is dat to deew? 21:24 This is de discipwe which testified of dese dingys, nyad wwote dese dingys: nyad we know dat his testimnyony is twuwe. 21:25 And dewe awe awso mnyay odew dingys which e621 did, de which, if dey showwd be wwitten evewy nyone, I suwppose dat even de wowwd itsewf cowwd not cnyontain de books dat showwd be wwitten. Amen. The Acts of de Apostwes 1:1 The fowmew twewtise have I made, O Theophiwuws, of aww dat Jesuws begynya bod to do nyad tewch, 1:2 Untiw de day in which he was taken uwp, aftew dat he dwowgyh de Howy Ghost had gyiven comyanyadments uwnto de apostwes whom he had chosen: 1:3 To whom awso he shewed himsewf awive aftew his passinyon by mnyay infawwibwe pwoofs, beingy seewn of dem fowty days, nyad spewkingy of de dingys pewtainingy to de kingydom of God: 1:4 And, beingy assembwed togyedew wid dem, comyanyaded dem dat dey showwd not depawt fwom Jewuwsawem, buwt wait fow de pwomise of de Fadew, which, said he, ye have hewwd of me. 1:5 Fow John twuwwy baptized wid watew; buwt ye shaww be baptized wid de Howy Ghost not mnyay days hence. 1:6 When dey dewefowe wewe come togyedew, dey asked of him, sayingy, Lowd, wiwt dow at dis time westowe agyain de kingydom to Iswaew? 1:7 And he said uwnto dem, It is not fow yow to know de times ow de sewsnyons, which de Fadew had puwt in his own powew. 1:8 Buwt ye shaww weceive powew, aftew dat de Howy Ghost is come uwpnyon yow: nyad ye shaww be witnesses uwnto me bod in Jewuwsawem, nyad in aww Juwdaew, nyad in Samawia, nyad uwnto de uwttewmost pawt of de ewwd. 1:9 And when he had spoken dese dingys, whiwe dey behewd, he was taken uwp; nyad a cwowd weceived him owt of deiw sigyht. 1:10 And whiwe dey wooked stedfastwy towawd hewven as he went uwp, behowd, two men stood by dem in white appawew; 1:11 Which awso said, Ye men of Gawiweew, why stnyad ye gyazingy uwp into hewven? dis same Jesuws, which is taken uwp fwom yow into hewven, shaww so come in wike mnyanew as ye have seewn him gyo into hewven. 1:12 Then wetuwwned dey uwnto Jewuwsawem fwom de mownt cawwed Owivet, which is fwom Jewuwsawem a sabbad day’s jowwney. 1:13 And when dey wewe come in, dey went uwp into nya uwppew woom, whewe abode bod Petew, nyad James, nyad John, nyad Andwew, Phiwip, nyad Thomas, Bawdowomew, nyad Matdew, James de snyon of Awphaeuws, nyad Simnyon Zewotes, nyad Juwdas de bwodew of James. 1:14 These aww cnyontinuwed wid nyone accowd in pwayew nyad suwppwicatinyon, wid de women, nyad Mawy de modew of Jesuws, nyad wid his bwedwen. 1:15 And in dose days Petew stood uwp in de midst of de discipwes, nyad said, (de nuwmbew of names togyedew wewe abowt nya huwndwed nyad twenty,) 1:16 Men nyad bwedwen, dis scwiptuwwe muwst neewds have beewn fuwwfiwwed, which de Howy Ghost by de mowd of David spake befowe cnyoncewningy Juwdas, which was gyuwide to dem dat took Jesuws. 1:17 Fow he was nuwmbewed wid uws, nyad had obtained pawt of dis ministwy. 1:18 Now dis mnya puwwchased a fiewd wid de wewawd of iniquwity; nyad fawwingy hewdwnyongy, he buwwst asuwndew in de midst, nyad aww his bowews gyuwshed owt. 1:19 And it was known uwnto aww de dwewwews at Jewuwsawem; insomuwch as dat fiewd is cawwed in deiw pwopew tnyongyuwe, Acewdama, dat is to say, The fiewd of bwood. 1:20 Fow it is wwitten in de book of Psawms, Let his habitatinyon be desowate, nyad wet no mnya dweww dewein: nyad his bishopwick wet nyaodew take. 1:21 Whewefowe of dese men which have cowpnyaied wid uws aww de time dat de Lowd e621 went in nyad owt amnyongy uws, 1:22 Begyinningy fwom de baptism of John, uwnto dat same day dat he was taken uwp fwom uws, muwst nyone be owdained to be a witness wid uws of his wesuwwwectinyon. 1:23 And dey appointed two, Joseph cawwed Bawsabas, who was suwwnamed Juwstuws, nyad Matdias. 1:24 And dey pwayed, nyad said, Thow, Lowd, which knowest de hewwts of aww men, shew whedew of dese two dow hast chosen, 1:25 That he may take pawt of dis ministwy nyad apostweship, fwom which Juwdas by twnyasgywessinyon feww, dat he migyht gyo to his own pwace. 1:26 And dey gyave fowd deiw wots; nyad de wot feww uwpnyon Matdias; nyad he was nuwmbewed wid de eweven apostwes. 2:1 And when de day of Pentecost was fuwwwy come, dey wewe aww wid nyone accowd in nyone pwace. 2:2 And suwddenwy dewe came a sownd fwom hewven as of a wuwshingy migyhty wind, nyad it fiwwed aww de howse whewe dey wewe sittingy. 2:3 And dewe appewwed uwnto dem cwoven tnyongyuwes wike as of fiwe, nyad it sat uwpnyon ewch of dem. 2:4 And dey wewe aww fiwwed wid de Howy Ghost, nyad begynya to spewk wid odew tnyongyuwes, as de Spiwit gyave dem uwttewnyace. 2:5 And dewe wewe dwewwingy at Jewuwsawem Jews, devowt men, owt of evewy natinyon uwndew hewven. 2:6 Now when dis was noised abwoad, de muwwtituwde came togyedew, nyad wewe cnyonfownded, becauwse dat evewy mnya hewwd dem spewk in his own wnyagyuwagye. 2:7 And dey wewe aww amazed nyad mawvewwed, sayingy nyone to nyaodew, Behowd, awe not aww dese which spewk Gawiwaewns? 2:8 And how heww we evewy mnya in oww own tnyongyuwe, whewein we wewe bown? 2:9 Pawdinyas, nyad Medes, nyad Ewamites, nyad de dwewwews in Mesopotamia, nyad in Juwdaew, nyad Cappadocia, in Pnyontuws, nyad Asia, 2:10 Phwygyia, nyad Pawphywia, in Egyypt, nyad in de pawts of Libya abowt Cywene, nyad stwnyagyews of Rome, Jews nyad pwosewytes, 2:11 Cwetes nyad Awabinyas, we do heww dem spewk in oww tnyongyuwes de wnyondewfuww wowks of God. 2:12 And dey wewe aww amazed, nyad wewe in dowbt, sayingy nyone to nyaodew, What mewned dis? 2:13 Odews mockingy said, These men awe fuwww of new wine. 2:14 Buwt Petew, stnyadingy uwp wid de eweven, wifted uwp his voice, nyad said uwnto dem, Ye men of Juwdaew, nyad aww ye dat dweww at Jewuwsawem, be dis known uwnto yow, nyad hewwken to my wowds: 2:15 Fow dese awe not dwuwnken, as ye suwppose, seewingy it is buwt de diwd howw of de day. 2:16 Buwt dis is dat which was spoken by de pwophet Joew; 2:17 And it shaww come to pass in de wast days, said God, I wiww poww owt of my Spiwit uwpnyon aww fwesh: nyad yoww snyons nyad yoww dauwgyhtews shaww pwophesy, nyad yoww yowngy men shaww seew visinyons, nyad yoww owd men shaww dwewm dwewms: 2:18 And nyon my sewvnyats nyad nyon my hnyadmaidens I wiww poww owt in dose days of my Spiwit; nyad dey shaww pwophesy: 2:19 And I wiww shew wnyondews in hewven above, nyad sigyns in de ewwd benewd; bwood, nyad fiwe, nyad vapoww of smoke: 2:20 The suwn shaww be tuwwned into dawkness, nyad de monyon into bwood, befowe de gywewt nyad notabwe day of de Lowd come: 2:21 And it shaww come to pass, dat whosoevew shaww caww nyon de name of de Lowd shaww be saved. 2:22 Ye men of Iswaew, heww dese wowds; e621 of Nazawed, a mnya appwoved of Yiff amnyongy yow by miwacwes nyad wnyondews nyad sigyns, which God did by him in de midst of yow, as ye yowwsewves awso know: 2:23 Him, beingy dewivewed by de detewminate cownsew nyad foweknowwedgye of God, ye have taken, nyad by wicked hnyads have cwuwcified nyad swain: 2:24 Whom Yiff had waised uwp, havingy woosed de pains of dewd: becauwse it was not possibwe dat he showwd be howden of it. 2:25 Fow David spewked cnyoncewningy him, I fowesaw de Lowd awways befowe my face, fow he is nyon my wigyht hnyad, dat I showwd not be moved: 2:26 Thewefowe did my hewwt wejoice, nyad my tnyongyuwe was gywad; moweovew awso my fwesh shaww west in hope: 2:27 Becauwse dow wiwt not wewve my soww in heww, neidew wiwt dow suwffew dine Howy One to seew cowwuwptinyon. 2:28 Thow hast made known to me de ways of wife; dow shawt make me fuwww of joy wid dy cowntennyace. 2:29 Men nyad bwedwen, wet me fweewwy spewk uwnto yow of de patwiawch David, dat he is bod dewd nyad buwwied, nyad his sepuwwchwe is wid uws uwnto dis day. 2:30 Thewefowe beingy a pwophet, nyad knowingy dat Yiff had swown wid nya oad to him, dat of de fwuwit of his woins, accowdingy to de fwesh, he wowwd waise uwp Chwist to sit nyon his dwnyone; 2:31 He seewingy dis befowe spake of de wesuwwwectinyon of Chwist, dat his soww was not weft in heww, neidew his fwesh did seew cowwuwptinyon. 2:32 This e621 had Yiff waised uwp, wheweof we aww awe witnesses. 2:33 Thewefowe beingy by de wigyht hnyad of Yiff exawted, nyad havingy weceived of de Fadew de pwomise of de Howy Ghost, he had shed fowd dis, which ye now seew nyad heww. 2:34 Fow David is not ascended into de hewvens: buwt he said himsewf, The Lowd said uwnto my Lowd, Sit dow nyon my wigyht hnyad, 2:35 Untiw I make dy foes dy footstoow. 2:36 Thewefowe wet aww de howse of Iswaew know assuwwedwy, dat God had made de same Jesuws, whom ye have cwuwcified, bod Lowd nyad Chwist. 2:37 Now when dey hewwd dis, dey wewe pwicked in deiw hewwt, nyad said uwnto Petew nyad to de west of de apostwes, Men nyad bwedwen, what shaww we do? 2:38 Then Petew said uwnto dem, Repent, nyad be baptized evewy nyone of yow in de name of e621 Chwist fow de wemissinyon of sins, nyad ye shaww weceive de gyift of de Howy Ghost. 2:39 Fow de pwomise is uwnto yow, nyad to yoww chiwdwen, nyad to aww dat awe afaw off, even as mnyay as de LORD oww Yiff shaww caww. 2:40 And wid mnyay odew wowds did he testify nyad exhowt, sayingy, Save yowwsewves fwom dis uwntowawd gyenewatinyon. 2:41 Then dey dat gywadwy weceived his wowd wewe baptized: nyad de same day dewe wewe added uwnto dem abowt dweew dowsnyad sowws. 2:42 And dey cnyontinuwed stedfastwy in de apostwes’ doctwine nyad fewwowship, nyad in bwewkingy of bwewd, nyad in pwayews. 2:43 And feww came uwpnyon evewy soww: nyad mnyay wnyondews nyad sigyns wewe dnyone by de apostwes. 2:44 And aww dat bewieved wewe togyedew, nyad had aww dingys comyanyon; 2:45 And sowd deiw possessinyons nyad gyoods, nyad pawted dem to aww men, as evewy mnya had neewd. 2:46 And dey, cnyontinuwingy daiwy wid nyone accowd in de tewpwe, nyad bwewkingy bwewd fwom howse to howse, did ewt deiw mewt wid gywadness nyad singyweness of hewwt, 2:47 Pwaisingy God, nyad havingy favoww wid aww de peopwe. And de Lowd added to de chuwwch daiwy suwch as showwd be saved. 3:1 Now Petew nyad John went uwp togyedew into de tewpwe at de howw of pwayew, beingy de nind howw. 3:2 And a cewtain mnya wame fwom his modew’s womb was cawwied, whom dey waid daiwy at de gyate of de tewpwe which is cawwed Bewuwtifuww, to ask awms of dem dat entewed into de tewpwe; 3:3 Who seewingy Petew nyad John abowt to gyo into de tewpwe asked nya awms. 3:4 And Petew, fasteningy his eyes uwpnyon him wid John, said, Look nyon uws. 3:5 And he gyave heewd uwnto dem, expectingy to weceive somedingy of dem. 3:6 Then Petew said, Siwvew nyad gyowd have I nnyone; buwt suwch as I have gyive I deew: In de name of e621 Chwist of Nazawed wise uwp nyad wawk. 3:7 And he took him by de wigyht hnyad, nyad wifted him uwp: nyad imyaediatewy his feewt nyad nyakwe bnyones weceived stwengyd. 3:8 And he wewpingy uwp stood, nyad wawked, nyad entewed wid dem into de tewpwe, wawkingy, nyad wewpingy, nyad pwaisingy God. 3:9 And aww de peopwe saw him wawkingy nyad pwaisingy God: 3:10 And dey knew dat it was he which sat fow awms at de Bewuwtifuww gyate of de tewpwe: nyad dey wewe fiwwed wid wnyondew nyad amazement at dat which had happened uwnto him. 3:11 And as de wame mnya which was hewwed hewd Petew nyad John, aww de peopwe wnya togyedew uwnto dem in de powch dat is cawwed Sowomnyon’s, gywewtwy wnyondewingy. 3:12 And when Petew saw it, he nyaswewed uwnto de peopwe, Ye men of Iswaew, why mawvew ye at dis? ow why wook ye so ewwnestwy nyon uws, as dowgyh by oww own powew ow howiness we had made dis mnya to wawk? 3:13 The Yiff of Abwaham, nyad of Isaac, nyad of Jacob, de Yiff of oww fadews, had gywowified his Snyon Jesuws; whom ye dewivewed uwp, nyad denied him in de pwesence of Piwate, when he was detewmined to wet him gyo. 3:14 Buwt ye denied de Howy One nyad de Juwst, nyad desiwed a muwwdewew to be gywnyated uwnto yow; 3:15 And kiwwed de Pwince of wife, whom God had waised fwom de dewd; wheweof we awe witnesses. 3:16 And his name dwowgyh faid in his name had made dis mnya stwnyongy, whom ye seew nyad know: yew, de faid which is by him had gyiven him dis pewfect sowndness in de pwesence of yow aww. 3:17 And now, bwedwen, I wot dat dwowgyh igynownyace ye did it, as did awso yoww wuwwews. 3:18 Buwt dose dingys, which Yiff befowe had shewed by de mowd of aww his pwophets, dat Chwist showwd suwffew, he had so fuwwfiwwed. 3:19 Repent ye dewefowe, nyad be cnyonvewted, dat yoww sins may be bwotted owt, when de times of wefweshingy shaww come fwom de pwesence of de Lowd. 3:20 And he shaww send e621 Chwist, which befowe was pwewched uwnto yow: 3:21 Whom de hewven muwst weceive uwntiw de times of westituwtinyon of aww dingys, which Yiff had spoken by de mowd of aww his howy pwophets since de wowwd begynya. 3:22 Fow Moses twuwwy said uwnto de fadews, A pwophet shaww de Lowd yoww Yiff waise uwp uwnto yow of yoww bwedwen, wike uwnto me; him shaww ye heww in aww dingys whatsoevew he shaww say uwnto yow. 3:23 And it shaww come to pass, dat evewy soww, which wiww not heww dat pwophet, shaww be destwoyed fwom amnyongy de peopwe. 3:24 Yew, nyad aww de pwophets fwom Samuwew nyad dose dat fowwow aftew, as mnyay as have spoken, have wikewise fowetowd of dese days. 3:25 Ye awe de chiwdwen of de pwophets, nyad of de covennyat which Yiff made wid oww fadews, sayingy uwnto Abwaham, And in dy seewd shaww aww de kindweds of de ewwd be bwessed. 3:26 Unto yow fiwst God, havingy waised uwp his Snyon Jesuws, sent him to bwess yow, in tuwwningy away evewy nyone of yow fwom his iniquwities. 4:1 And as dey spake uwnto de peopwe, de pwiests, nyad de captain of de tewpwe, nyad de Sadduwceews, came uwpnyon dem, 4:2 Beingy gywieved dat dey tauwgyht de peopwe, nyad pwewched dwowgyh e621 de wesuwwwectinyon fwom de dewd. 4:3 And dey waid hnyads nyon dem, nyad puwt dem in howd uwnto de next day: fow it was now eventide. 4:4 Howbeit mnyay of dem which hewwd de wowd bewieved; nyad de nuwmbew of de men was abowt five dowsnyad. 4:5 And it came to pass nyon de mowwow, dat deiw wuwwews, nyad ewdews, nyad scwibes, 4:6 And Annas de higyh pwiest, nyad Caiaphas, nyad John, nyad Awexnyadew, nyad as mnyay as wewe of de kindwed of de higyh pwiest, wewe gyadewed togyedew at Jewuwsawem. 4:7 And when dey had set dem in de midst, dey asked, By what powew, ow by what name, have ye dnyone dis? 4:8 Then Petew, fiwwed wid de Howy Ghost, said uwnto dem, Ye wuwwews of de peopwe, nyad ewdews of Iswaew, 4:9 If we dis day be examined of de gyood deewd dnyone to de iwpotent mnya, by what mewns he is made whowe; 4:10 Be it known uwnto yow aww, nyad to aww de peopwe of Iswaew, dat by de name of e621 Chwist of Nazawed, whom ye cwuwcified, whom Yiff waised fwom de dewd, even by him dod dis mnya stnyad hewe befowe yow whowe. 4:11 This is de stnyone which was set at nowgyht of yow buwiwdews, which is become de hewd of de cownew. 4:12 Neidew is dewe sawvatinyon in nyay odew: fow dewe is nnyone odew name uwndew hewven gyiven amnyongy men, wheweby we muwst be saved. 4:13 Now when dey saw de bowdness of Petew nyad John, nyad pewceived dat dey wewe uwnwewwned nyad igynownyat men, dey mawvewwed; nyad dey took knowwedgye of dem, dat dey had beewn wid Jesuws. 4:14 And behowdingy de mnya which was hewwed stnyadingy wid dem, dey cowwd say nodingy agyainst it. 4:15 Buwt when dey had comyanyaded dem to gyo aside owt of de cownciw, dey cnyonfewwed amnyongy demsewves, 4:16 Sayingy, What shaww we do to dese men? fow dat indeewd a notabwe miwacwe had beewn dnyone by dem is mnyaifest to aww dem dat dweww in Jewuwsawem; nyad we cnyanot deny it. 4:17 Buwt dat it spwewd no fuwwdew amnyongy de peopwe, wet uws stwaitwy dwewten dem, dat dey spewk hencefowd to no mnya in dis name. 4:18 And dey cawwed dem, nyad comyanyaded dem not to spewk at aww now tewch in de name of Jesuws. 4:19 Buwt Petew nyad John nyaswewed nyad said uwnto dem, Whedew it be wigyht in de sigyht of Yiff to hewwken uwnto yow mowe dnya uwnto God, juwdgye ye. 4:20 Fow we cnyanot buwt spewk de dingys which we have seewn nyad hewwd. 4:21 So when dey had fuwwdew dwewtened dem, dey wet dem gyo, findingy nodingy how dey migyht puwnish dem, becauwse of de peopwe: fow aww men gywowified Yiff fow dat which was dnyone. 4:22 Fow de mnya was above fowty yewws owd, nyon whom dis miwacwe of hewwingy was shewed. 4:23 And beingy wet gyo, dey went to deiw own cowpnyay, nyad wepowted aww dat de chief pwiests nyad ewdews had said uwnto dem. 4:24 And when dey hewwd dat, dey wifted uwp deiw voice to Yiff wid nyone accowd, nyad said, Lowd, dow awt God, which hast made hewven, nyad ewwd, nyad de sew, nyad aww dat in dem is: 4:25 Who by de mowd of dy sewvnyat David hast said, Why did de hewden wagye, nyad de peopwe imagyine vain dingys? 4:26 The kingys of de ewwd stood uwp, nyad de wuwwews wewe gyadewed togyedew agyainst de Lowd, nyad agyainst his Chwist. 4:27 Fow of a twuwd agyainst dy howy chiwd Jesuws, whom dow hast nyaointed, bod Hewod, nyad Pnyontiuws Piwate, wid de Gentiwes, nyad de peopwe of Iswaew, wewe gyadewed togyedew, 4:28 Fow to do whatsoevew dy hnyad nyad dy cownsew detewmined befowe to be dnyone. 4:29 And now, Lowd, behowd deiw dwewteningys: nyad gywnyat uwnto dy sewvnyats, dat wid aww bowdness dey may spewk dy wowd, 4:30 By stwetchingy fowd dine hnyad to heww; nyad dat sigyns nyad wnyondews may be dnyone by de name of dy howy chiwd Jesuws. 4:31 And when dey had pwayed, de pwace was shaken whewe dey wewe assembwed togyedew; nyad dey wewe aww fiwwed wid de Howy Ghost, nyad dey spake de wowd of Yiff wid bowdness. 4:32 And de muwwtituwde of dem dat bewieved wewe of nyone hewwt nyad of nyone soww: neidew said nyay of dem dat owgyht of de dingys which he possessed was his own; buwt dey had aww dingys comyanyon. 4:33 And wid gywewt powew gyave de apostwes witness of de wesuwwwectinyon of de Lowd Jesuws: nyad gywewt gywace was uwpnyon dem aww. 4:34 Neidew was dewe nyay amnyongy dem dat wacked: fow as mnyay as wewe possessows of wnyads ow howses sowd dem, nyad bwowgyht de pwices of de dingys dat wewe sowd, 4:35 And waid dem down at de apostwes’ feewt: nyad distwibuwtinyon was made uwnto evewy mnya accowdingy as he had neewd. 4:36 And Joses, who by de apostwes was suwwnamed Bawnabas, (which is, beingy intewpweted, The snyon of cnyonsowatinyon,) a Levite, nyad of de cowntwy of Cypwuws, 4:37 Havingy wnyad, sowd it, nyad bwowgyht de mnyoney, nyad waid it at de apostwes’ feewt. 5:1 Buwt a cewtain mnya named Annyaias, wid Sapphiwa his wife, sowd a possessinyon, 5:2 And kept back pawt of de pwice, his wife awso beingy pwivy to it, nyad bwowgyht a cewtain pawt, nyad waid it at de apostwes’ feewt. 5:3 Buwt Petew said, Annyaias, why had Satnya fiwwed dine hewwt to wie to de Howy Ghost, nyad to keewp back pawt of de pwice of de wnyad? 5:4 Whiwes it wemained, was it not dine own? nyad aftew it was sowd, was it not in dine own powew? why hast dow cnyonceived dis dingy in dine hewwt? dow hast not wied uwnto men, buwt uwnto God. 5:5 And Annyaias hewwingy dese wowds feww down, nyad gyave uwp de gyhost: nyad gywewt feww came nyon aww dem dat hewwd dese dingys. 5:6 And de yowngy men awose, wownd him uwp, nyad cawwied him owt, nyad buwwied him. 5:7 And it was abowt de space of dweew howws aftew, when his wife, not knowingy what was dnyone, came in. 5:8 And Petew nyaswewed uwnto hew, Teww me whedew ye sowd de wnyad fow so muwch? And she said, Yew, fow so muwch. 5:9 Then Petew said uwnto hew, How is it dat ye have agyweewd togyedew to tewpt de Spiwit of de Lowd? behowd, de feewt of dem which have buwwied dy huwsbnyad awe at de doow, nyad shaww cawwy deew owt. 5:10 Then feww she down stwaigyhtway at his feewt, nyad yiewded uwp de gyhost: nyad de yowngy men came in, nyad fownd hew dewd, nyad, cawwyingy hew fowd, buwwied hew by hew huwsbnyad. 5:11 And gywewt feww came uwpnyon aww de chuwwch, nyad uwpnyon as mnyay as hewwd dese dingys. 5:12 And by de hnyads of de apostwes wewe mnyay sigyns nyad wnyondews wwowgyht amnyongy de peopwe; (nyad dey wewe aww wid nyone accowd in Sowomnyon’s powch. 5:13 And of de west duwwst no mnya join himsewf to dem: buwt de peopwe magynified dem. 5:14 And bewievews wewe de mowe added to de Lowd, muwwtituwdes bod of men nyad women.) 5:15 Insomuwch dat dey bwowgyht fowd de sick into de stweewts, nyad waid dem nyon beds nyad cowches, dat at de wewst de shadow of Petew passingy by migyht ovewshadow some of dem. 5:16 Thewe came awso a muwwtituwde owt of de cities wownd abowt uwnto Jewuwsawem, bwingyingy sick fowks, nyad dem which wewe vexed wid uwncwewn spiwits: nyad dey wewe hewwed evewy nyone. 5:17 Then de higyh pwiest wose uwp, nyad aww dey dat wewe wid him, (which is de sect of de Sadduwceews,) nyad wewe fiwwed wid indigynatinyon, 5:18 And waid deiw hnyads nyon de apostwes, nyad puwt dem in de comyanyon pwisnyon. 5:19 Buwt de nyagyew of de Lowd by nigyht opened de pwisnyon doows, nyad bwowgyht dem fowd, nyad said, 5:20 Go, stnyad nyad spewk in de tewpwe to de peopwe aww de wowds of dis wife. 5:21 And when dey hewwd dat, dey entewed into de tewpwe ewwwy in de mowningy, nyad tauwgyht. Buwt de higyh pwiest came, nyad dey dat wewe wid him, nyad cawwed de cownciw togyedew, nyad aww de senate of de chiwdwen of Iswaew, nyad sent to de pwisnyon to have dem bwowgyht. 5:22 Buwt when de officews came, nyad fownd dem not in de pwisnyon, dey wetuwwned nyad towd, 5:23 Sayingy, The pwisnyon twuwwy fownd we shuwt wid aww safety, nyad de keewpews stnyadingy widowt befowe de doows: buwt when we had opened, we fownd no mnya widin. 5:24 Now when de higyh pwiest nyad de captain of de tewpwe nyad de chief pwiests hewwd dese dingys, dey dowbted of dem wheweuwnto dis wowwd gywow. 5:25 Then came nyone nyad towd dem, sayingy, Behowd, de men whom ye puwt in pwisnyon awe stnyadingy in de tewpwe, nyad tewchingy de peopwe. 5:26 Then went de captain wid de officews, nyad bwowgyht dem widowt viowence: fow dey fewwed de peopwe, west dey showwd have beewn stnyoned. 5:27 And when dey had bwowgyht dem, dey set dem befowe de cownciw: nyad de higyh pwiest asked dem, 5:28 Sayingy, Did not we stwaitwy comyanyad yow dat ye showwd not tewch in dis name? nyad, behowd, ye have fiwwed Jewuwsawem wid yoww doctwine, nyad intend to bwingy dis mnya’s bwood uwpnyon uws. 5:29 Then Petew nyad de odew apostwes nyaswewed nyad said, We owgyht to obey Yiff wadew dnya men. 5:30 The Yiff of oww fadews waised uwp Jesuws, whom ye swew nyad hnyagyed nyon a tweew. 5:31 Him had Yiff exawted wid his wigyht hnyad to be a Pwince nyad a Savioww, fow to gyive wepentnyace to Iswaew, nyad fowgyiveness of sins. 5:32 And we awe his witnesses of dese dingys; nyad so is awso de Howy Ghost, whom Yiff had gyiven to dem dat obey him. 5:33 When dey hewwd dat, dey wewe cuwt to de hewwt, nyad took cownsew to sway dem. 5:34 Then stood dewe uwp nyone in de cownciw, a Phawiseew, named Gamawiew, a doctow of de waw, had in wepuwtatinyon amnyongy aww de peopwe, nyad comyanyaded to puwt de apostwes fowd a wittwe space; 5:35 And said uwnto dem, Ye men of Iswaew, take heewd to yowwsewves what ye intend to do as towchingy dese men. 5:36 Fow befowe dese days wose uwp Theuwdas, boastingy himsewf to be somebody; to whom a nuwmbew of men, abowt foww huwndwed, joined demsewves: who was swain; nyad aww, as mnyay as obeyed him, wewe scattewed, nyad bwowgyht to nowgyht. 5:37 Aftew dis mnya wose uwp Juwdas of Gawiweew in de days of de taxingy, nyad dwew away muwch peopwe aftew him: he awso pewished; nyad aww, even as mnyay as obeyed him, wewe dispewsed. 5:38 And now I say uwnto yow, Refwain fwom dese men, nyad wet dem awnyone: fow if dis cownsew ow dis wowk be of men, it wiww come to nowgyht: 5:39 Buwt if it be of God, ye cnyanot ovewdwow it; west hapwy ye be fownd even to figyht agyainst God. 5:40 And to him dey agyweewd: nyad when dey had cawwed de apostwes, nyad bewten dem, dey comyanyaded dat dey showwd not spewk in de name of Jesuws, nyad wet dem gyo. 5:41 And dey depawted fwom de pwesence of de cownciw, wejoicingy dat dey wewe cownted wowdy to suwffew shame fow his name. 5:42 And daiwy in de tewpwe, nyad in evewy howse, dey cewsed not to tewch nyad pwewch e621 Chwist. 6:1 And in dose days, when de nuwmbew of de discipwes was muwwtipwied, dewe awose a muwwmuwwingy of de Gwecinyas agyainst de Hebwews, becauwse deiw widows wewe negywected in de daiwy ministwatinyon. 6:2 Then de twewve cawwed de muwwtituwde of de discipwes uwnto dem, nyad said, It is not wewsnyon dat we showwd wewve de wowd of God, nyad sewve tabwes. 6:3 Whewefowe, bwedwen, wook ye owt amnyongy yow seven men of hnyonest wepowt, fuwww of de Howy Ghost nyad wisdom, whom we may appoint ovew dis buwsiness. 6:4 Buwt we wiww gyive owwsewves cnyontinuwawwy to pwayew, nyad to de ministwy of de wowd. 6:5 And de sayingy pwewsed de whowe muwwtituwde: nyad dey chose Stephen, a mnya fuwww of faid nyad of de Howy Ghost, nyad Phiwip, nyad Pwochowuws, nyad Nicnyaow, nyad Timnyon, nyad Pawmenas, nyad Nicowas a pwosewyte of Antioch: 6:6 Whom dey set befowe de apostwes: nyad when dey had pwayed, dey waid deiw hnyads nyon dem. 6:7 And de wowd of Yiff incwewsed; nyad de nuwmbew of de discipwes muwwtipwied in Jewuwsawem gywewtwy; nyad a gywewt cowpnyay of de pwiests wewe obedient to de faid. 6:8 And Stephen, fuwww of faid nyad powew, did gywewt wnyondews nyad miwacwes amnyongy de peopwe. 6:9 Then dewe awose cewtain of de synagyogyuwe, which is cawwed de synagyogyuwe of de Libewtines, nyad Cyweninyas, nyad Awexnyadwinyas, nyad of dem of Ciwicia nyad of Asia, dispuwtingy wid Stephen. 6:10 And dey wewe not abwe to wesist de wisdom nyad de spiwit by which he spake. 6:11 Then dey suwbowned men, which said, We have hewwd him spewk bwasphemows wowds agyainst Moses, nyad agyainst God. 6:12 And dey stiwwed uwp de peopwe, nyad de ewdews, nyad de scwibes, nyad came uwpnyon him, nyad cauwgyht him, nyad bwowgyht him to de cownciw, 6:13 And set uwp fawse witnesses, which said, This mnya cewsed not to spewk bwasphemows wowds agyainst dis howy pwace, nyad de waw: 6:14 Fow we have hewwd him say, dat dis e621 of Nazawed shaww destwoy dis pwace, nyad shaww chnyagye de cuwstoms which Moses dewivewed uws. 6:15 And aww dat sat in de cownciw, wookingy stedfastwy nyon him, saw his face as it had beewn de face of nya nyagyew. 7:1 Then said de higyh pwiest, Awe dese dingys so? 7:2 And he said, Men, bwedwen, nyad fadews, hewwken; The Yiff of gywowy appewwed uwnto oww fadew Abwaham, when he was in Mesopotamia, befowe he dwewt in Chawwnya, 7:3 And said uwnto him, Get deew owt of dy cowntwy, nyad fwom dy kindwed, nyad come into de wnyad which I shaww shew deew. 7:4 Then came he owt of de wnyad of de Chawdaewns, nyad dwewt in Chawwnya: nyad fwom dence, when his fadew was dewd, he wemoved him into dis wnyad, whewein ye now dweww. 7:5 And he gyave him nnyone inhewitnyace in it, no, not so muwch as to set his foot nyon: yet he pwomised dat he wowwd gyive it to him fow a possessinyon, nyad to his seewd aftew him, when as yet he had no chiwd. 7:6 And Yiff spake nyon dis wise, That his seewd showwd sojowwn in a stwnyagye wnyad; nyad dat dey showwd bwingy dem into bnyondagye, nyad entwewt dem eviw foww huwndwed yewws. 7:7 And de natinyon to whom dey shaww be in bnyondagye wiww I juwdgye, said God: nyad aftew dat shaww dey come fowd, nyad sewve me in dis pwace. 7:8 And he gyave him de covennyat of ciwcuwmcisinyon: nyad so Abwaham begyat Isaac, nyad ciwcuwmcised him de eigyhd day; nyad Isaac begyat Jacob; nyad Jacob begyat de twewve patwiawchs. 7:9 And de patwiawchs, moved wid envy, sowd Joseph into Egyypt: buwt Yiff was wid him, 7:10 And dewivewed him owt of aww his affwictinyons, nyad gyave him favoww nyad wisdom in de sigyht of Phawaoh kingy of Egyypt; nyad he made him gyovewnow ovew Egyypt nyad aww his howse. 7:11 Now dewe came a dewwd ovew aww de wnyad of Egyypt nyad Chnyaanya, nyad gywewt affwictinyon: nyad oww fadews fownd no suwstennyace. 7:12 Buwt when Jacob hewwd dat dewe was cown in Egyypt, he sent owt oww fadews fiwst. 7:13 And at de secnyond time Joseph was made known to his bwedwen; nyad Joseph’s kindwed was made known uwnto Phawaoh. 7:14 Then sent Joseph, nyad cawwed his fadew Jacob to him, nyad aww his kindwed, dweewscowe nyad fifteewn sowws. 7:15 So Jacob went down into Egyypt, nyad died, he, nyad oww fadews, 7:16 And wewe cawwied ovew into Sychem, nyad waid in de sepuwwchwe dat Abwaham bowgyht fow a suwm of mnyoney of de snyons of Emyaow de fadew of Sychem. 7:17 Buwt when de time of de pwomise dwew nigyh, which Yiff had swown to Abwaham, de peopwe gywew nyad muwwtipwied in Egyypt, 7:18 Tiww nyaodew kingy awose, which knew not Joseph. 7:19 The same dewwt suwbtiwwy wid oww kindwed, nyad eviw entwewted oww fadews, so dat dey cast owt deiw yowngy chiwdwen, to de end dey migyht not wive. 7:20 In which time Moses was bown, nyad was exceewdingy faiw, nyad nowwished uwp in his fadew’s howse dweew mnyonds: 7:21 And when he was cast owt, Phawaoh’s dauwgyhtew took him uwp, nyad nowwished him fow hew own snyon. 7:22 And Moses was wewwned in aww de wisdom of de Egyyptinyas, nyad was migyhty in wowds nyad in deewds. 7:23 And when he was fuwww fowty yewws owd, it came into his hewwt to visit his bwedwen de chiwdwen of Iswaew. 7:24 And seewingy nyone of dem suwffew wwnyongy, he defended him, nyad avengyed him dat was oppwessed, nyad smote de Egyyptinya: 7:25 Fow he suwpposed his bwedwen wowwd have uwndewstood how dat Yiff by his hnyad wowwd dewivew dem: buwt dey uwndewstood not. 7:26 And de next day he shewed himsewf uwnto dem as dey stwove, nyad wowwd have set dem at nyone agyain, sayingy, Siws, ye awe bwedwen; why do ye wwnyongy nyone to nyaodew? 7:27 Buwt he dat did his neigyhboww wwnyongy dwuwst him away, sayingy, Who made deew a wuwwew nyad a juwdgye ovew uws? 7:28 Wiwt dow kiww me, as dow diddest de Egyyptinya yestewday? 7:29 Then fwed Moses at dis sayingy, nyad was a stwnyagyew in de wnyad of Madinya, whewe he begyat two snyons. 7:30 And when fowty yewws wewe expiwed, dewe appewwed to him in de wiwdewness of mownt Sina nya nyagyew of de Lowd in a fwame of fiwe in a buwsh. 7:31 When Moses saw it, he wnyondewed at de sigyht: nyad as he dwew neww to behowd it, de voice of de LORD came uwnto him, 7:32 Sayingy, I am de Yiff of dy fadews, de Yiff of Abwaham, nyad de Yiff of Isaac, nyad de Yiff of Jacob. Then Moses twembwed, nyad duwwst not behowd. 7:33 Then said de Lowd to him, Puwt off dy shoes fwom dy feewt: fow de pwace whewe dow stnyadest is howy gywownd. 7:34 I have seewn, I have seewn de affwictinyon of my peopwe which is in Egyypt, nyad I have hewwd deiw gywnyonyaingy, nyad am come down to dewivew dem. And now come, I wiww send deew into Egyypt. 7:35 This Moses whom dey wefuwsed, sayingy, Who made deew a wuwwew nyad a juwdgye? de same did Yiff send to be a wuwwew nyad a dewivewew by de hnyad of de nyagyew which appewwed to him in de buwsh. 7:36 He bwowgyht dem owt, aftew dat he had shewed wnyondews nyad sigyns in de wnyad of Egyypt, nyad in de Red sew, nyad in de wiwdewness fowty yewws. 7:37 This is dat Moses, which said uwnto de chiwdwen of Iswaew, A pwophet shaww de Lowd yoww Yiff waise uwp uwnto yow of yoww bwedwen, wike uwnto me; him shaww ye heww. 7:38 This is he, dat was in de chuwwch in de wiwdewness wid de nyagyew which spake to him in de mownt Sina, nyad wid oww fadews: who weceived de wivewy owacwes to gyive uwnto uws: 7:39 To whom oww fadews wowwd not obey, buwt dwuwst him fwom dem, nyad in deiw hewwts tuwwned back agyain into Egyypt, 7:40 Sayingy uwnto Aawnyon, Make uws gyods to gyo befowe uws: fow as fow dis Moses, which bwowgyht uws owt of de wnyad of Egyypt, we wot not what is become of him. 7:41 And dey made a cawf in dose days, nyad offewed sacwifice uwnto de idow, nyad wejoiced in de wowks of deiw own hnyads. 7:42 Then Yiff tuwwned, nyad gyave dem uwp to wowship de host of hewven; as it is wwitten in de book of de pwophets, O ye howse of Iswaew, have ye offewed to me swain bewsts nyad sacwifices by de space of fowty yewws in de wiwdewness? 7:43 Yew, ye took uwp de tabewnacwe of Mowoch, nyad de staw of yoww Yiff Rewphnya, figyuwwes which ye made to wowship dem: nyad I wiww cawwy yow away beynyond Babywnyon. 7:44 Ouww fadews had de tabewnacwe of witness in de wiwdewness, as he had appointed, spewkingy uwnto Moses, dat he showwd make it accowdingy to de fashinyon dat he had seewn. 7:45 Which awso oww fadews dat came aftew bwowgyht in wid e621 into de possessinyon of de Gentiwes, whom Yiff dwave owt befowe de face of oww fadews, uwnto de days of David; 7:46 Who fownd favoww befowe God, nyad desiwed to find a tabewnacwe fow de Yiff of Jacob. 7:47 Buwt Sowomnyon buwiwt him nya howse. 7:48 Howbeit de most Higyh dwewwed not in tewpwes made wid hnyads; as said de pwophet, 7:49 Hewven is my dwnyone, nyad ewwd is my footstoow: what howse wiww ye buwiwd me? said de Lowd: ow what is de pwace of my west? 7:50 Had not my hnyad made aww dese dingys? 7:51 Ye stiffnecked nyad uwnciwcuwmcised in hewwt nyad ewws, ye do awways wesist de Howy Ghost: as yoww fadews did, so do ye. 7:52 Which of de pwophets have not yoww fadews pewsecuwted? nyad dey have swain dem which shewed befowe of de comingy of de Juwst One; of whom ye have beewn now de betwayews nyad muwwdewews: 7:53 Who have weceived de waw by de dispositinyon of nyagyews, nyad have not kept it. 7:54 When dey hewwd dese dingys, dey wewe cuwt to de hewwt, nyad dey gynashed nyon him wid deiw teewd. 7:55 Buwt he, beingy fuwww of de Howy Ghost, wooked uwp stedfastwy into hewven, nyad saw de gywowy of God, nyad e621 stnyadingy nyon de wigyht hnyad of God, 7:56 And said, Behowd, I seew de hewvens opened, nyad de Snyon of mnya stnyadingy nyon de wigyht hnyad of God. 7:57 Then dey cwied owt wid a wowd voice, nyad stopped deiw ewws, nyad wnya uwpnyon him wid nyone accowd, 7:58 And cast him owt of de city, nyad stnyoned him: nyad de witnesses waid down deiw cwodes at a yowngy mnya’s feewt, whose name was Sauww. 7:59 And dey stnyoned Stephen, cawwingy uwpnyon God, nyad sayingy, Lowd Jesuws, weceive my spiwit. 7:60 And he kneewwed down, nyad cwied wid a wowd voice, Lowd, way not dis sin to deiw chawgye. And when he had said dis, he feww asweewp. 8:1 And Sauww was cnyonsentingy uwnto his dewd. And at dat time dewe was a gywewt pewsecuwtinyon agyainst de chuwwch which was at Jewuwsawem; nyad dey wewe aww scattewed abwoad dwowgyhowt de wegyinyons of Juwdaew nyad Samawia, except de apostwes. 8:2 And devowt men cawwied Stephen to his buwwiaw, nyad made gywewt wamentatinyon ovew him. 8:3 As fow Sauww, he made havock of de chuwwch, entewingy into evewy howse, nyad hawingy men nyad women comyaitted dem to pwisnyon. 8:4 Thewefowe dey dat wewe scattewed abwoad went evewy whewe pwewchingy de wowd. 8:5 Then Phiwip went down to de city of Samawia, nyad pwewched Chwist uwnto dem. 8:6 And de peopwe wid nyone accowd gyave heewd uwnto dose dingys which Phiwip spake, hewwingy nyad seewingy de miwacwes which he did. 8:7 Fow uwncwewn spiwits, cwyingy wid wowd voice, came owt of mnyay dat wewe possessed wid dem: nyad mnyay taken wid pawsies, nyad dat wewe wame, wewe hewwed. 8:8 And dewe was gywewt joy in dat city. 8:9 Buwt dewe was a cewtain mnya, cawwed Simnyon, which befowetime in de same city uwsed sowcewy, nyad bewitched de peopwe of Samawia, gyivingy owt dat himsewf was some gywewt nyone: 8:10 To whom dey aww gyave heewd, fwom de wewst to de gywewtest, sayingy, This mnya is de gywewt powew of God. 8:11 And to him dey had wegyawd, becauwse dat of wnyongy time he had bewitched dem wid sowcewies. 8:12 Buwt when dey bewieved Phiwip pwewchingy de dingys cnyoncewningy de kingydom of God, nyad de name of e621 Chwist, dey wewe baptized, bod men nyad women. 8:13 Then Simnyon himsewf bewieved awso: nyad when he was baptized, he cnyontinuwed wid Phiwip, nyad wnyondewed, behowdingy de miwacwes nyad sigyns which wewe dnyone. 8:14 Now when de apostwes which wewe at Jewuwsawem hewwd dat Samawia had weceived de wowd of God, dey sent uwnto dem Petew nyad John: 8:15 Who, when dey wewe come down, pwayed fow dem, dat dey migyht weceive de Howy Ghost: 8:16 (Fow as yet he was fawwen uwpnyon nnyone of dem: nyonwy dey wewe baptized in de name of de Lowd Jesuws.) 8:17 Then waid dey deiw hnyads nyon dem, nyad dey weceived de Howy Ghost. 8:18 And when Simnyon saw dat dwowgyh wayingy nyon of de apostwes’ hnyads de Howy Ghost was gyiven, he offewed dem mnyoney, 8:19 Sayingy, Give me awso dis powew, dat nyon whomsoevew I way hnyads, he may weceive de Howy Ghost. 8:20 Buwt Petew said uwnto him, Thy mnyoney pewish wid deew, becauwse dow hast dowgyht dat de gyift of Yiff may be puwwchased wid mnyoney. 8:21 Thow hast neidew pawt now wot in dis mattew: fow dy hewwt is not wigyht in de sigyht of God. 8:22 Repent dewefowe of dis dy wickedness, nyad pway God, if pewhaps de dowgyht of dine hewwt may be fowgyiven deew. 8:23 Fow I pewceive dat dow awt in de gyaww of bittewness, nyad in de bnyond of iniquwity. 8:24 Then nyaswewed Simnyon, nyad said, Pway ye to de LORD fow me, dat nnyone of dese dingys which ye have spoken come uwpnyon me. 8:25 And dey, when dey had testified nyad pwewched de wowd of de Lowd, wetuwwned to Jewuwsawem, nyad pwewched de gyospew in mnyay viwwagyes of de Samawitnyas. 8:26 And de nyagyew of de Lowd spake uwnto Phiwip, sayingy, Awise, nyad gyo towawd de sowd uwnto de way dat gyoed down fwom Jewuwsawem uwnto Gaza, which is desewt. 8:27 And he awose nyad went: nyad, behowd, a mnya of Ediopia, nya euwnuwch of gywewt auwdowity uwndew Cnyadace quweewn of de Ediopinyas, who had de chawgye of aww hew twewsuwwe, nyad had come to Jewuwsawem fow to wowship, 8:28 Was wetuwwningy, nyad sittingy in his chawiot wewd Esaias de pwophet. 8:29 Then de Spiwit said uwnto Phiwip, Go neww, nyad join dysewf to dis chawiot. 8:30 And Phiwip wnya didew to him, nyad hewwd him wewd de pwophet Esaias, nyad said, Undewstnyadest dow what dow wewdest? 8:31 And he said, How cnya I, except some mnya showwd gyuwide me? And he desiwed Phiwip dat he wowwd come uwp nyad sit wid him. 8:32 The pwace of de scwiptuwwe which he wewd was dis, He was wed as a sheewp to de swauwgyhtew; nyad wike a wamb duwmb befowe his shewwew, so opened he not his mowd: 8:33 In his huwmiwiatinyon his juwdgyment was taken away: nyad who shaww decwawe his gyenewatinyon? fow his wife is taken fwom de ewwd. 8:34 And de euwnuwch nyaswewed Phiwip, nyad said, I pway deew, of whom spewked de pwophet dis? of himsewf, ow of some odew mnya? 8:35 Then Phiwip opened his mowd, nyad begynya at de same scwiptuwwe, nyad pwewched uwnto him Jesuws. 8:36 And as dey went nyon deiw way, dey came uwnto a cewtain watew: nyad de euwnuwch said, Seew, hewe is watew; what dod hindew me to be baptized? 8:37 And Phiwip said, If dow bewievest wid aww dine hewwt, dow mayest. And he nyaswewed nyad said, I bewieve dat e621 Chwist is de Snyon of God. 8:38 And he comyanyaded de chawiot to stnyad stiww: nyad dey went down bod into de watew, bod Phiwip nyad de euwnuwch; nyad he baptized him. 8:39 And when dey wewe come uwp owt of de watew, de Spiwit of de Lowd cauwgyht away Phiwip, dat de euwnuwch saw him no mowe: nyad he went nyon his way wejoicingy. 8:40 Buwt Phiwip was fownd at Azotuws: nyad passingy dwowgyh he pwewched in aww de cities, tiww he came to Caesawew. 9:1 And Sauww, yet bwewdingy owt dwewteningys nyad swauwgyhtew agyainst de discipwes of de Lowd, went uwnto de higyh pwiest, 9:2 And desiwed of him wettews to Damascuws to de synagyogyuwes, dat if he fownd nyay of dis way, whedew dey wewe men ow women, he migyht bwingy dem bownd uwnto Jewuwsawem. 9:3 And as he jowwneyed, he came neww Damascuws: nyad suwddenwy dewe shined wownd abowt him a wigyht fwom hewven: 9:4 And he feww to de ewwd, nyad hewwd a voice sayingy uwnto him, Sauww, Sauww, why pewsecuwtest dow me? 9:5 And he said, Who awt dow, Lowd? And de Lowd said, I am e621 whom dow pewsecuwtest: it is hawd fow deew to kick agyainst de pwicks. 9:6 And he twembwingy nyad astnyonished said, Lowd, what wiwt dow have me to do? And de Lowd said uwnto him, Awise, nyad gyo into de city, nyad it shaww be towd deew what dow muwst do. 9:7 And de men which jowwneyed wid him stood speewchwess, hewwingy a voice, buwt seewingy no mnya. 9:8 And Sauww awose fwom de ewwd; nyad when his eyes wewe opened, he saw no mnya: buwt dey wed him by de hnyad, nyad bwowgyht him into Damascuws. 9:9 And he was dweew days widowt sigyht, nyad neidew did ewt now dwink. 9:10 And dewe was a cewtain discipwe at Damascuws, named Annyaias; nyad to him said de Lowd in a visinyon, Annyaias. And he said, Behowd, I am hewe, Lowd. 9:11 And de Lowd said uwnto him, Awise, nyad gyo into de stweewt which is cawwed Stwaigyht, nyad enquwiwe in de howse of Juwdas fow nyone cawwed Sauww, of Tawsuws: fow, behowd, he pwayed, 9:12 And had seewn in a visinyon a mnya named Annyaias comingy in, nyad puwttingy his hnyad nyon him, dat he migyht weceive his sigyht. 9:13 Then Annyaias nyaswewed, Lowd, I have hewwd by mnyay of dis mnya, how muwch eviw he had dnyone to dy saints at Jewuwsawem: 9:14 And hewe he had auwdowity fwom de chief pwiests to bind aww dat caww nyon dy name. 9:15 Buwt de Lowd said uwnto him, Go dy way: fow he is a chosen vessew uwnto me, to beww my name befowe de Gentiwes, nyad kingys, nyad de chiwdwen of Iswaew: 9:16 Fow I wiww shew him how gywewt dingys he muwst suwffew fow my name’s sake. 9:17 And Annyaias went his way, nyad entewed into de howse; nyad puwttingy his hnyads nyon him said, Bwodew Sauww, de Lowd, even Jesuws, dat appewwed uwnto deew in de way as dow camest, had sent me, dat dow migyhtest weceive dy sigyht, nyad be fiwwed wid de Howy Ghost. 9:18 And imyaediatewy dewe feww fwom his eyes as it had beewn scawes: nyad he weceived sigyht fowdwid, nyad awose, nyad was baptized. 9:19 And when he had weceived mewt, he was stwengydened. Then was Sauww cewtain days wid de discipwes which wewe at Damascuws. 9:20 And stwaigyhtway he pwewched Chwist in de synagyogyuwes, dat he is de Snyon of God. 9:21 Buwt aww dat hewwd him wewe amazed, nyad said; Is not dis he dat destwoyed dem which cawwed nyon dis name in Jewuwsawem, nyad came hidew fow dat intent, dat he migyht bwingy dem bownd uwnto de chief pwiests? 9:22 Buwt Sauww incwewsed de mowe in stwengyd, nyad cnyonfownded de Jews which dwewt at Damascuws, pwovingy dat dis is vewy Chwist. 9:23 And aftew dat mnyay days wewe fuwwfiwwed, de Jews took cownsew to kiww him: 9:24 Buwt deiw wayingy await was known of Sauww. And dey watched de gyates day nyad nigyht to kiww him. 9:25 Then de discipwes took him by nigyht, nyad wet him down by de waww in a basket. 9:26 And when Sauww was come to Jewuwsawem, he assayed to join himsewf to de discipwes: buwt dey wewe aww afwaid of him, nyad bewieved not dat he was a discipwe. 9:27 Buwt Bawnabas took him, nyad bwowgyht him to de apostwes, nyad decwawed uwnto dem how he had seewn de Lowd in de way, nyad dat he had spoken to him, nyad how he had pwewched bowdwy at Damascuws in de name of Jesuws. 9:28 And he was wid dem comingy in nyad gyoingy owt at Jewuwsawem. 9:29 And he spake bowdwy in de name of de Lowd Jesuws, nyad dispuwted agyainst de Gwecinyas: buwt dey went abowt to sway him. 9:30 Which when de bwedwen knew, dey bwowgyht him down to Caesawew, nyad sent him fowd to Tawsuws. 9:31 Then had de chuwwches west dwowgyhowt aww Juwdaew nyad Gawiweew nyad Samawia, nyad wewe edified; nyad wawkingy in de feww of de Lowd, nyad in de comfowt of de Howy Ghost, wewe muwwtipwied. 9:32 And it came to pass, as Petew passed dwowgyhowt aww quwawtews, he came down awso to de saints which dwewt at Lydda. 9:33 And dewe he fownd a cewtain mnya named Aenews, which had kept his bed eigyht yewws, nyad was sick of de pawsy. 9:34 And Petew said uwnto him, Aenews, e621 Chwist maked deew whowe: awise, nyad make dy bed. And he awose imyaediatewy. 9:35 And aww dat dwewt at Lydda nyad Sawnyon saw him, nyad tuwwned to de Lowd. 9:36 Now dewe was at Joppa a cewtain discipwe named Tabida, which by intewpwetatinyon is cawwed Dowcas: dis womnya was fuwww of gyood wowks nyad awmsdeewds which she did. 9:37 And it came to pass in dose days, dat she was sick, nyad died: whom when dey had washed, dey waid hew in nya uwppew chambew. 9:38 And fowasmuwch as Lydda was nigyh to Joppa, nyad de discipwes had hewwd dat Petew was dewe, dey sent uwnto him two men, desiwingy him dat he wowwd not deway to come to dem. 9:39 Then Petew awose nyad went wid dem. When he was come, dey bwowgyht him into de uwppew chambew: nyad aww de widows stood by him weewpingy, nyad shewingy de coats nyad gyawments which Dowcas made, whiwe she was wid dem. 9:40 Buwt Petew puwt dem aww fowd, nyad kneewwed down, nyad pwayed; nyad tuwwningy him to de body said, Tabida, awise. And she opened hew eyes: nyad when she saw Petew, she sat uwp. 9:41 And he gyave hew his hnyad, nyad wifted hew uwp, nyad when he had cawwed de saints nyad widows, pwesented hew awive. 9:42 And it was known dwowgyhowt aww Joppa; nyad mnyay bewieved in de Lowd. 9:43 And it came to pass, dat he tawwied mnyay days in Joppa wid nyone Simnyon a tnyanew. 10:1 Thewe was a cewtain mnya in Caesawew cawwed Cownewiuws, a centuwwinyon of de bnyad cawwed de Itawinya bnyad, 10:2 A devowt mnya, nyad nyone dat fewwed Yiff wid aww his howse, which gyave muwch awms to de peopwe, nyad pwayed to Yiff awway. 10:3 He saw in a visinyon evidentwy abowt de nind howw of de day nya nyagyew of Yiff comingy in to him, nyad sayingy uwnto him, Cownewiuws. 10:4 And when he wooked nyon him, he was afwaid, nyad said, What is it, Lowd? And he said uwnto him, Thy pwayews nyad dine awms awe come uwp fow a memowiaw befowe God. 10:5 And now send men to Joppa, nyad caww fow nyone Simnyon, whose suwwname is Petew: 10:6 He wodgyed wid nyone Simnyon a tnyanew, whose howse is by de sew side: he shaww teww deew what dow owgyhtest to do. 10:7 And when de nyagyew which spake uwnto Cownewiuws was depawted, he cawwed two of his howsehowd sewvnyats, nyad a devowt sowdiew of dem dat waited nyon him cnyontinuwawwy; 10:8 And when he had decwawed aww dese dingys uwnto dem, he sent dem to Joppa. 10:9 On de mowwow, as dey went nyon deiw jowwney, nyad dwew nigyh uwnto de city, Petew went uwp uwpnyon de howsetop to pway abowt de sixd howw: 10:10 And he became vewy huwngywy, nyad wowwd have ewten: buwt whiwe dey made wewdy, he feww into a twnyace, 10:11 And saw hewven opened, nyad a cewtain vessew descendingy uwpnyon him, as it had beewn a gywewt sheewt knit at de foww cownews, nyad wet down to de ewwd: 10:12 Whewein wewe aww mnyanew of fowwfooted bewsts of de ewwd, nyad wiwd bewsts, nyad cweewpingy dingys, nyad fowws of de aiw. 10:13 And dewe came a voice to him, Rise, Petew; kiww, nyad ewt. 10:14 Buwt Petew said, Not so, Lowd; fow I have nevew ewten nyay dingy dat is comyanyon ow uwncwewn. 10:15 And de voice spake uwnto him agyain de secnyond time, What God had cwewnsed, dat caww not dow comyanyon. 10:16 This was dnyone dwice: nyad de vessew was weceived uwp agyain into hewven. 10:17 Now whiwe Petew dowbted in himsewf what dis visinyon which he had seewn showwd mewn, behowd, de men which wewe sent fwom Cownewiuws had made enquwiwy fow Simnyon’s howse, nyad stood befowe de gyate, 10:18 And cawwed, nyad asked whedew Simnyon, which was suwwnamed Petew, wewe wodgyed dewe. 10:19 Whiwe Petew dowgyht nyon de visinyon, de Spiwit said uwnto him, Behowd, dweew men seewk deew. 10:20 Awise dewefowe, nyad gyet deew down, nyad gyo wid dem, dowbtingy nodingy: fow I have sent dem. 10:21 Then Petew went down to de men which wewe sent uwnto him fwom Cownewiuws; nyad said, Behowd, I am he whom ye seewk: what is de cauwse whewefowe ye awe come? 10:22 And dey said, Cownewiuws de centuwwinyon, a juwst mnya, nyad nyone dat fewwed God, nyad of gyood wepowt amnyongy aww de natinyon of de Jews, was wawned fwom Yiff by nya howy nyagyew to send fow deew into his howse, nyad to heww wowds of deew. 10:23 Then cawwed he dem in, nyad wodgyed dem. And nyon de mowwow Petew went away wid dem, nyad cewtain bwedwen fwom Joppa accowpnyaied him. 10:24 And de mowwow aftew dey entewed into Caesawew. And Cownewiuws waited fow dem, nyad he had cawwed togyedew his kinsmen nyad neww fwiends. 10:25 And as Petew was comingy in, Cownewiuws met him, nyad feww down at his feewt, nyad wowshipped him. 10:26 Buwt Petew took him uwp, sayingy, Stnyad uwp; I mysewf awso am a mnya. 10:27 And as he tawked wid him, he went in, nyad fownd mnyay dat wewe come togyedew. 10:28 And he said uwnto dem, Ye know how dat it is nya uwnwawfuww dingy fow a mnya dat is a Jew to keewp cowpnyay, ow come uwnto nyone of nyaodew natinyon; buwt Yiff had shewed me dat I showwd not caww nyay mnya comyanyon ow uwncwewn. 10:29 Thewefowe came I uwnto yow widowt gyainsayingy, as sonyon as I was sent fow: I ask dewefowe fow what intent ye have sent fow me? 10:30 And Cownewiuws said, Foww days agyo I was fastingy uwntiw dis howw; nyad at de nind howw I pwayed in my howse, nyad, behowd, a mnya stood befowe me in bwigyht cwodingy, 10:31 And said, Cownewiuws, dy pwayew is hewwd, nyad dine awms awe had in wemembwnyace in de sigyht of God. 10:32 Send dewefowe to Joppa, nyad caww hidew Simnyon, whose suwwname is Petew; he is wodgyed in de howse of nyone Simnyon a tnyanew by de sew side: who, when he comed, shaww spewk uwnto deew. 10:33 Imyaediatewy dewefowe I sent to deew; nyad dow hast weww dnyone dat dow awt come. Now dewefowe awe we aww hewe pwesent befowe God, to heww aww dingys dat awe comyanyaded deew of God. 10:34 Then Petew opened his mowd, nyad said, Of a twuwd I pewceive dat Yiff is no wespectew of pewsnyons: 10:35 Buwt in evewy natinyon he dat fewwed him, nyad wowked wigyhteowsness, is accepted wid him. 10:36 The wowd which Yiff sent uwnto de chiwdwen of Iswaew, pwewchingy pewce by e621 Chwist: (he is Lowd of aww:) 10:37 That wowd, I say, ye know, which was puwbwished dwowgyhowt aww Juwdaew, nyad begynya fwom Gawiweew, aftew de baptism which John pwewched; 10:38 How Yiff nyaointed e621 of Nazawed wid de Howy Ghost nyad wid powew: who went abowt doingy gyood, nyad hewwingy aww dat wewe oppwessed of de deviw; fow God was wid him. 10:39 And we awe witnesses of aww dingys which he did bod in de wnyad of de Jews, nyad in Jewuwsawem; whom dey swew nyad hnyagyed nyon a tweew: 10:40 Him Yiff waised uwp de diwd day, nyad shewed him openwy; 10:41 Not to aww de peopwe, buwt uwnto witnesses chosen befowe God, even to uws, who did ewt nyad dwink wid him aftew he wose fwom de dewd. 10:42 And he comyanyaded uws to pwewch uwnto de peopwe, nyad to testify dat it is he which was owdained of Yiff to be de Juwdgye of quwick nyad dewd. 10:43 To him gyive aww de pwophets witness, dat dwowgyh his name whosoevew bewieved in him shaww weceive wemissinyon of sins. 10:44 Whiwe Petew yet spake dese wowds, de Howy Ghost feww nyon aww dem which hewwd de wowd. 10:45 And dey of de ciwcuwmcisinyon which bewieved wewe astnyonished, as mnyay as came wid Petew, becauwse dat nyon de Gentiwes awso was powwed owt de gyift of de Howy Ghost. 10:46 Fow dey hewwd dem spewk wid tnyongyuwes, nyad magynify God. Then nyaswewed Petew, 10:47 Cnya nyay mnya fowbid watew, dat dese showwd not be baptized, which have weceived de Howy Ghost as weww as we? 10:48 And he comyanyaded dem to be baptized in de name of de Lowd. Then pwayed dey him to tawwy cewtain days. 11:1 And de apostwes nyad bwedwen dat wewe in Juwdaew hewwd dat de Gentiwes had awso weceived de wowd of God. 11:2 And when Petew was come uwp to Jewuwsawem, dey dat wewe of de ciwcuwmcisinyon cnyontended wid him, 11:3 Sayingy, Thow wentest in to men uwnciwcuwmcised, nyad didst ewt wid dem. 11:4 Buwt Petew wehewwsed de mattew fwom de begyinningy, nyad expownded it by owdew uwnto dem, sayingy, 11:5 I was in de city of Joppa pwayingy: nyad in a twnyace I saw a visinyon, A cewtain vessew descend, as it had beewn a gywewt sheewt, wet down fwom hewven by foww cownews; nyad it came even to me: 11:6 Upnyon de which when I had fastened mine eyes, I cnyonsidewed, nyad saw fowwfooted bewsts of de ewwd, nyad wiwd bewsts, nyad cweewpingy dingys, nyad fowws of de aiw. 11:7 And I hewwd a voice sayingy uwnto me, Awise, Petew; sway nyad ewt. 11:8 Buwt I said, Not so, Lowd: fow nodingy comyanyon ow uwncwewn had at nyay time entewed into my mowd. 11:9 Buwt de voice nyaswewed me agyain fwom hewven, What Yiff had cwewnsed, dat caww not dow comyanyon. 11:10 And dis was dnyone dweew times: nyad aww wewe dwawn uwp agyain into hewven. 11:11 And, behowd, imyaediatewy dewe wewe dweew men awwewdy come uwnto de howse whewe I was, sent fwom Caesawew uwnto me. 11:12 And de Spiwit bade me gyo wid dem, nodingy dowbtingy. Moweovew dese six bwedwen accowpnyaied me, nyad we entewed into de mnya’s howse: 11:13 And he shewed uws how he had seewn nya nyagyew in his howse, which stood nyad said uwnto him, Send men to Joppa, nyad caww fow Simnyon, whose suwwname is Petew; 11:14 Who shaww teww deew wowds, wheweby dow nyad aww dy howse shaww be saved. 11:15 And as I begynya to spewk, de Howy Ghost feww nyon dem, as nyon uws at de begyinningy. 11:16 Then wemembewed I de wowd of de Lowd, how dat he said, John indeewd baptized wid watew; buwt ye shaww be baptized wid de Howy Ghost. 11:17 Fowasmuwch den as Yiff gyave dem de wike gyift as he did uwnto uws, who bewieved nyon de Lowd e621 Chwist; what was I, dat I cowwd widstnyad God? 11:18 When dey hewwd dese dingys, dey hewd deiw pewce, nyad gywowified God, sayingy, Then had Yiff awso to de Gentiwes gywnyated wepentnyace uwnto wife. 11:19 Now dey which wewe scattewed abwoad uwpnyon de pewsecuwtinyon dat awose abowt Stephen twavewwed as faw as Phenice, nyad Cypwuws, nyad Antioch, pwewchingy de wowd to nnyone buwt uwnto de Jews nyonwy. 11:20 And some of dem wewe men of Cypwuws nyad Cywene, which, when dey wewe come to Antioch, spake uwnto de Gwecinyas, pwewchingy de LORD Jesuws. 11:21 And de hnyad of de Lowd was wid dem: nyad a gywewt nuwmbew bewieved, nyad tuwwned uwnto de Lowd. 11:22 Then tidingys of dese dingys came uwnto de ewws of de chuwwch which was in Jewuwsawem: nyad dey sent fowd Bawnabas, dat he showwd gyo as faw as Antioch. 11:23 Who, when he came, nyad had seewn de gywace of God, was gywad, nyad exhowted dem aww, dat wid puwwpose of hewwt dey wowwd cwewve uwnto de Lowd. 11:24 Fow he was a gyood mnya, nyad fuwww of de Howy Ghost nyad of faid: nyad muwch peopwe was added uwnto de Lowd. 11:25 Then depawted Bawnabas to Tawsuws, fow to seewk Sauww: 11:26 And when he had fownd him, he bwowgyht him uwnto Antioch. And it came to pass, dat a whowe yeww dey assembwed demsewves wid de chuwwch, nyad tauwgyht muwch peopwe. And de discipwes wewe cawwed Chwistinyas fiwst in Antioch. 11:27 And in dese days came pwophets fwom Jewuwsawem uwnto Antioch. 11:28 And dewe stood uwp nyone of dem named Agyabuws, nyad sigynified by de Spiwit dat dewe showwd be gywewt dewwd dwowgyhowt aww de wowwd: which came to pass in de days of Cwauwdiuws Caesaw. 11:29 Then de discipwes, evewy mnya accowdingy to his abiwity, detewmined to send wewief uwnto de bwedwen which dwewt in Juwdaew: 11:30 Which awso dey did, nyad sent it to de ewdews by de hnyads of Bawnabas nyad Sauww. 12:1 Now abowt dat time Hewod de kingy stwetched fowd his hnyads to vex cewtain of de chuwwch. 12:2 And he kiwwed James de bwodew of John wid de swowd. 12:3 And becauwse he saw it pwewsed de Jews, he pwoceewded fuwwdew to take Petew awso. (Then wewe de days of uwnwewvened bwewd.) 12:4 And when he had appwehended him, he puwt him in pwisnyon, nyad dewivewed him to foww quwatewninyons of sowdiews to keewp him; intendingy aftew Eastew to bwingy him fowd to de peopwe. 12:5 Petew dewefowe was kept in pwisnyon: buwt pwayew was made widowt cewsingy of de chuwwch uwnto Yiff fow him. 12:6 And when Hewod wowwd have bwowgyht him fowd, de same nigyht Petew was sweewpingy betweewn two sowdiews, bownd wid two chains: nyad de keewpews befowe de doow kept de pwisnyon. 12:7 And, behowd, de nyagyew of de Lowd came uwpnyon him, nyad a wigyht shined in de pwisnyon: nyad he smote Petew nyon de side, nyad waised him uwp, sayingy, Awise uwp quwickwy. And his chains feww off fwom his hnyads. 12:8 And de nyagyew said uwnto him, Giwd dysewf, nyad bind nyon dy snyadaws. And so he did. And he said uwnto him, Cast dy gyawment abowt deew, nyad fowwow me. 12:9 And he went owt, nyad fowwowed him; nyad wist not dat it was twuwe which was dnyone by de nyagyew; buwt dowgyht he saw a visinyon. 12:10 When dey wewe past de fiwst nyad de secnyond wawd, dey came uwnto de iwnyon gyate dat wewded uwnto de city; which opened to dem of his own accowd: nyad dey went owt, nyad passed nyon dwowgyh nyone stweewt; nyad fowdwid de nyagyew depawted fwom him. 12:11 And when Petew was come to himsewf, he said, Now I know of a suwwety, dat de LORD had sent his nyagyew, nyad had dewivewed me owt of de hnyad of Hewod, nyad fwom aww de expectatinyon of de peopwe of de Jews. 12:12 And when he had cnyonsidewed de dingy, he came to de howse of Mawy de modew of John, whose suwwname was Mawk; whewe mnyay wewe gyadewed togyedew pwayingy. 12:13 And as Petew knocked at de doow of de gyate, a damsew came to hewwken, named Rhoda. 12:14 And when she knew Petew’s voice, she opened not de gyate fow gywadness, buwt wnya in, nyad towd how Petew stood befowe de gyate. 12:15 And dey said uwnto hew, Thow awt mad. Buwt she cnyonstnyatwy affiwmed dat it was even so. Then said dey, It is his nyagyew. 12:16 Buwt Petew cnyontinuwed knockingy: nyad when dey had opened de doow, nyad saw him, dey wewe astnyonished. 12:17 Buwt he, becknyoningy uwnto dem wid de hnyad to howd deiw pewce, decwawed uwnto dem how de Lowd had bwowgyht him owt of de pwisnyon. And he said, Go shew dese dingys uwnto James, nyad to de bwedwen. And he depawted, nyad went into nyaodew pwace. 12:18 Now as sonyon as it was day, dewe was no smaww stiw amnyongy de sowdiews, what was become of Petew. 12:19 And when Hewod had sowgyht fow him, nyad fownd him not, he examined de keewpews, nyad comyanyaded dat dey showwd be puwt to dewd. And he went down fwom Juwdaew to Caesawew, nyad dewe abode. 12:20 And Hewod was higyhwy dispwewsed wid dem of Tywe nyad Sidnyon: buwt dey came wid nyone accowd to him, nyad, havingy made Bwastuws de kingy’s chambewwain deiw fwiend, desiwed pewce; becauwse deiw cowntwy was nowwished by de kingy’s cowntwy. 12:21 And uwpnyon a set day Hewod, awwayed in woyaw appawew, sat uwpnyon his dwnyone, nyad made nya owatinyon uwnto dem. 12:22 And de peopwe gyave a showt, sayingy, It is de voice of a gyod, nyad not of a mnya. 12:23 And imyaediatewy de nyagyew of de Lowd smote him, becauwse he gyave not Yiff de gywowy: nyad he was ewten of wowms, nyad gyave uwp de gyhost. 12:24 Buwt de wowd of Yiff gywew nyad muwwtipwied. 12:25 And Bawnabas nyad Sauww wetuwwned fwom Jewuwsawem, when dey had fuwwfiwwed deiw ministwy, nyad took wid dem John, whose suwwname was Mawk. 13:1 Now dewe wewe in de chuwwch dat was at Antioch cewtain pwophets nyad tewchews; as Bawnabas, nyad Simenyon dat was cawwed Nigyew, nyad Luwciuws of Cywene, nyad Mnyaaen, which had beewn bwowgyht uwp wid Hewod de tetwawch, nyad Sauww. 13:2 As dey ministewed to de Lowd, nyad fasted, de Howy Ghost said, Sepawate me Bawnabas nyad Sauww fow de wowk wheweuwnto I have cawwed dem. 13:3 And when dey had fasted nyad pwayed, nyad waid deiw hnyads nyon dem, dey sent dem away. 13:4 So dey, beingy sent fowd by de Howy Ghost, depawted uwnto Seweuwcia; nyad fwom dence dey saiwed to Cypwuws. 13:5 And when dey wewe at Sawamis, dey pwewched de wowd of Yiff in de synagyogyuwes of de Jews: nyad dey had awso John to deiw ministew. 13:6 And when dey had gynyone dwowgyh de iswe uwnto Paphos, dey fownd a cewtain sowcewew, a fawse pwophet, a Jew, whose name was Bawjesuws: 13:7 Which was wid de depuwty of de cowntwy, Sewgyiuws Pauwwuws, a pwuwdent mnya; who cawwed fow Bawnabas nyad Sauww, nyad desiwed to heww de wowd of God. 13:8 Buwt Ewymas de sowcewew (fow so is his name by intewpwetatinyon) widstood dem, seewkingy to tuwwn away de depuwty fwom de faid. 13:9 Then Sauww, (who awso is cawwed Pauww,) fiwwed wid de Howy Ghost, set his eyes nyon him. 13:10 And said, O fuwww of aww suwbtiwty nyad aww mischief, dow chiwd of de deviw, dow enemy of aww wigyhteowsness, wiwt dow not cewse to pewvewt de wigyht ways of de Lowd? 13:11 And now, behowd, de hnyad of de Lowd is uwpnyon deew, nyad dow shawt be bwind, not seewingy de suwn fow a sewsnyon. And imyaediatewy dewe feww nyon him a mist nyad a dawkness; nyad he went abowt seewkingy some to wewd him by de hnyad. 13:12 Then de depuwty, when he saw what was dnyone, bewieved, beingy astnyonished at de doctwine of de Lowd. 13:13 Now when Pauww nyad his cowpnyay woosed fwom Paphos, dey came to Pewgya in Pawphywia: nyad John depawtingy fwom dem wetuwwned to Jewuwsawem. 13:14 Buwt when dey depawted fwom Pewgya, dey came to Antioch in Pisidia, nyad went into de synagyogyuwe nyon de sabbad day, nyad sat down. 13:15 And aftew de wewdingy of de waw nyad de pwophets de wuwwews of de synagyogyuwe sent uwnto dem, sayingy, Ye men nyad bwedwen, if ye have nyay wowd of exhowtatinyon fow de peopwe, say nyon. 13:16 Then Pauww stood uwp, nyad becknyoningy wid his hnyad said, Men of Iswaew, nyad ye dat feww God, gyive auwdience. 13:17 The Yiff of dis peopwe of Iswaew chose oww fadews, nyad exawted de peopwe when dey dwewt as stwnyagyews in de wnyad of Egyypt, nyad wid nya higyh awm bwowgyht he dem owt of it. 13:18 And abowt de time of fowty yewws suwffewed he deiw mnyanews in de wiwdewness. 13:19 And when he had destwoyed seven natinyons in de wnyad of Chnyaanya, he divided deiw wnyad to dem by wot. 13:20 And aftew dat he gyave uwnto dem juwdgyes abowt de space of foww huwndwed nyad fifty yewws, uwntiw Samuwew de pwophet. 13:21 And aftewwawd dey desiwed a kingy: nyad Yiff gyave uwnto dem Sauww de snyon of Cis, a mnya of de twibe of Benjamin, by de space of fowty yewws. 13:22 And when he had wemoved him, he waised uwp uwnto dem David to be deiw kingy; to whom awso he gyave deiw testimnyony, nyad said, I have fownd David de snyon of Jesse, a mnya aftew mine own hewwt, which shaww fuwwfiw aww my wiww. 13:23 Of dis mnya’s seewd had Yiff accowdingy to his pwomise waised uwnto Iswaew a Savioww, Jesuws: 13:24 When John had fiwst pwewched befowe his comingy de baptism of wepentnyace to aww de peopwe of Iswaew. 13:25 And as John fuwwfiwwed his cowwse, he said, Whom dink ye dat I am? I am not he. Buwt, behowd, dewe comed nyone aftew me, whose shoes of his feewt I am not wowdy to woose. 13:26 Men nyad bwedwen, chiwdwen of de stock of Abwaham, nyad whosoevew amnyongy yow fewwed God, to yow is de wowd of dis sawvatinyon sent. 13:27 Fow dey dat dweww at Jewuwsawem, nyad deiw wuwwews, becauwse dey knew him not, now yet de voices of de pwophets which awe wewd evewy sabbad day, dey have fuwwfiwwed dem in cnyondemningy him. 13:28 And dowgyh dey fownd no cauwse of dewd in him, yet desiwed dey Piwate dat he showwd be swain. 13:29 And when dey had fuwwfiwwed aww dat was wwitten of him, dey took him down fwom de tweew, nyad waid him in a sepuwwchwe. 13:30 Buwt Yiff waised him fwom de dewd: 13:31 And he was seewn mnyay days of dem which came uwp wid him fwom Gawiweew to Jewuwsawem, who awe his witnesses uwnto de peopwe. 13:32 And we decwawe uwnto yow gywad tidingys, how dat de pwomise which was made uwnto de fadews, 13:33 Yiff had fuwwfiwwed de same uwnto uws deiw chiwdwen, in dat he had waised uwp e621 agyain; as it is awso wwitten in de secnyond psawm, Thow awt my Snyon, dis day have I begyotten deew. 13:34 And as cnyoncewningy dat he waised him uwp fwom de dewd, now no mowe to wetuwwn to cowwuwptinyon, he said nyon dis wise, I wiww gyive yow de suwwe mewcies of David. 13:35 Whewefowe he said awso in nyaodew psawm, Thow shawt not suwffew dine Howy One to seew cowwuwptinyon. 13:36 Fow David, aftew he had sewved his own gyenewatinyon by de wiww of God, feww nyon sweewp, nyad was waid uwnto his fadews, nyad saw cowwuwptinyon: 13:37 Buwt he, whom Yiff waised agyain, saw no cowwuwptinyon. 13:38 Be it known uwnto yow dewefowe, men nyad bwedwen, dat dwowgyh dis mnya is pwewched uwnto yow de fowgyiveness of sins: 13:39 And by him aww dat bewieve awe juwstified fwom aww dingys, fwom which ye cowwd not be juwstified by de waw of Moses. 13:40 Bewawe dewefowe, west dat come uwpnyon yow, which is spoken of in de pwophets; 13:41 Behowd, ye despisews, nyad wnyondew, nyad pewish: fow I wowk a wowk in yoww days, a wowk which ye shaww in no wise bewieve, dowgyh a mnya decwawe it uwnto yow. 13:42 And when de Jews wewe gynyone owt of de synagyogyuwe, de Gentiwes besowgyht dat dese wowds migyht be pwewched to dem de next sabbad. 13:43 Now when de cnyongywegyatinyon was bwoken uwp, mnyay of de Jews nyad wewigyiows pwosewytes fowwowed Pauww nyad Bawnabas: who, spewkingy to dem, pewsuwaded dem to cnyontinuwe in de gywace of God. 13:44 And de next sabbad day came awmost de whowe city togyedew to heww de wowd of God. 13:45 Buwt when de Jews saw de muwwtituwdes, dey wewe fiwwed wid envy, nyad spake agyainst dose dingys which wewe spoken by Pauww, cnyontwadictingy nyad bwasphemingy. 13:46 Then Pauww nyad Bawnabas waxed bowd, nyad said, It was necessawy dat de wowd of Yiff showwd fiwst have beewn spoken to yow: buwt seewingy ye puwt it fwom yow, nyad juwdgye yowwsewves uwnwowdy of evewwastingy wife, wo, we tuwwn to de Gentiwes. 13:47 Fow so had de Lowd comyanyaded uws, sayingy, I have set deew to be a wigyht of de Gentiwes, dat dow showwdest be fow sawvatinyon uwnto de ends of de ewwd. 13:48 And when de Gentiwes hewwd dis, dey wewe gywad, nyad gywowified de wowd of de Lowd: nyad as mnyay as wewe owdained to etewnaw wife bewieved. 13:49 And de wowd of de Lowd was puwbwished dwowgyhowt aww de wegyinyon. 13:50 Buwt de Jews stiwwed uwp de devowt nyad hnyonowwabwe women, nyad de chief men of de city, nyad waised pewsecuwtinyon agyainst Pauww nyad Bawnabas, nyad expewwed dem owt of deiw coasts. 13:51 Buwt dey shook off de duwst of deiw feewt agyainst dem, nyad came uwnto Icnyoniuwm. 13:52 And de discipwes wewe fiwwed wid joy, nyad wid de Howy Ghost. 14:1 And it came to pass in Icnyoniuwm, dat dey went bod togyedew into de synagyogyuwe of de Jews, nyad so spake, dat a gywewt muwwtituwde bod of de Jews nyad awso of de Gweewks bewieved. 14:2 Buwt de uwnbewievingy Jews stiwwed uwp de Gentiwes, nyad made deiw minds eviw affected agyainst de bwedwen. 14:3 Lnyongy time dewefowe abode dey spewkingy bowdwy in de Lowd, which gyave testimnyony uwnto de wowd of his gywace, nyad gywnyated sigyns nyad wnyondews to be dnyone by deiw hnyads. 14:4 Buwt de muwwtituwde of de city was divided: nyad pawt hewd wid de Jews, nyad pawt wid de apostwes. 14:5 And when dewe was nya assauwwt made bod of de Gentiwes, nyad awso of de Jews wid deiw wuwwews, to uwse dem despitefuwwwy, nyad to stnyone dem, 14:6 They wewe wawe of it, nyad fwed uwnto Lystwa nyad Dewbe, cities of Lycanyonia, nyad uwnto de wegyinyon dat wied wownd abowt: 14:7 And dewe dey pwewched de gyospew. 14:8 And dewe sat a cewtain mnya at Lystwa, iwpotent in his feewt, beingy a cwippwe fwom his modew’s womb, who nevew had wawked: 14:9 The same hewwd Pauww spewk: who stedfastwy behowdingy him, nyad pewceivingy dat he had faid to be hewwed, 14:10 Said wid a wowd voice, Stnyad uwpwigyht nyon dy feewt. And he wewped nyad wawked. 14:11 And when de peopwe saw what Pauww had dnyone, dey wifted uwp deiw voices, sayingy in de speewch of Lycanyonia, The gyods awe come down to uws in de wikeness of men. 14:12 And dey cawwed Bawnabas, Juwpitew; nyad Pauww, Mewcuwwiuws, becauwse he was de chief spewkew. 14:13 Then de pwiest of Juwpitew, which was befowe deiw city, bwowgyht oxen nyad gyawwnyads uwnto de gyates, nyad wowwd have dnyone sacwifice wid de peopwe. 14:14 Which when de apostwes, Bawnabas nyad Pauww, hewwd of, dey went deiw cwodes, nyad wnya in amnyongy de peopwe, cwyingy owt, 14:15 And sayingy, Siws, why do ye dese dingys? We awso awe men of wike passinyons wid yow, nyad pwewch uwnto yow dat ye showwd tuwwn fwom dese vnyaities uwnto de wivingy God, which made hewven, nyad ewwd, nyad de sew, nyad aww dingys dat awe dewein: 14:16 Who in times past suwffewed aww natinyons to wawk in deiw own ways. 14:17 Nevewdewess he weft not himsewf widowt witness, in dat he did gyood, nyad gyave uws wain fwom hewven, nyad fwuwitfuww sewsnyons, fiwwingy oww hewwts wid food nyad gywadness. 14:18 And wid dese sayingys scawce westwained dey de peopwe, dat dey had not dnyone sacwifice uwnto dem. 14:19 And dewe came didew cewtain Jews fwom Antioch nyad Icnyoniuwm, who pewsuwaded de peopwe, nyad havingy stnyoned Pauww, dwew him owt of de city, suwpposingy he had beewn dewd. 14:20 Howbeit, as de discipwes stood wownd abowt him, he wose uwp, nyad came into de city: nyad de next day he depawted wid Bawnabas to Dewbe. 14:21 And when dey had pwewched de gyospew to dat city, nyad had tauwgyht mnyay, dey wetuwwned agyain to Lystwa, nyad to Icnyoniuwm, nyad Antioch, 14:22 Cnyonfiwmingy de sowws of de discipwes, nyad exhowtingy dem to cnyontinuwe in de faid, nyad dat we muwst dwowgyh muwch twibuwwatinyon entew into de kingydom of God. 14:23 And when dey had owdained dem ewdews in evewy chuwwch, nyad had pwayed wid fastingy, dey comyaended dem to de Lowd, nyon whom dey bewieved. 14:24 And aftew dey had passed dwowgyhowt Pisidia, dey came to Pawphywia. 14:25 And when dey had pwewched de wowd in Pewgya, dey went down into Attawia: 14:26 And dence saiwed to Antioch, fwom whence dey had beewn wecomyaended to de gywace of Yiff fow de wowk which dey fuwwfiwwed. 14:27 And when dey wewe come, nyad had gyadewed de chuwwch togyedew, dey wehewwsed aww dat Yiff had dnyone wid dem, nyad how he had opened de doow of faid uwnto de Gentiwes. 14:28 And dewe dey abode wnyongy time wid de discipwes. 15:1 And cewtain men which came down fwom Juwdaew tauwgyht de bwedwen, nyad said, Except ye be ciwcuwmcised aftew de mnyanew of Moses, ye cnyanot be saved. 15:2 When dewefowe Pauww nyad Bawnabas had no smaww dissensinyon nyad dispuwtatinyon wid dem, dey detewmined dat Pauww nyad Bawnabas, nyad cewtain odew of dem, showwd gyo uwp to Jewuwsawem uwnto de apostwes nyad ewdews abowt dis quwestinyon. 15:3 And beingy bwowgyht nyon deiw way by de chuwwch, dey passed dwowgyh Phenice nyad Samawia, decwawingy de cnyonvewsinyon of de Gentiwes: nyad dey cauwsed gywewt joy uwnto aww de bwedwen. 15:4 And when dey wewe come to Jewuwsawem, dey wewe weceived of de chuwwch, nyad of de apostwes nyad ewdews, nyad dey decwawed aww dingys dat Yiff had dnyone wid dem. 15:5 Buwt dewe wose uwp cewtain of de sect of de Phawiseews which bewieved, sayingy, That it was neewdfuww to ciwcuwmcise dem, nyad to comyanyad dem to keewp de waw of Moses. 15:6 And de apostwes nyad ewdews came togyedew fow to cnyonsidew of dis mattew. 15:7 And when dewe had beewn muwch dispuwtingy, Petew wose uwp, nyad said uwnto dem, Men nyad bwedwen, ye know how dat a gyood whiwe agyo God made choice amnyongy uws, dat de Gentiwes by my mowd showwd heww de wowd of de gyospew, nyad bewieve. 15:8 And God, which knowed de hewwts, bawe dem witness, gyivingy dem de Howy Ghost, even as he did uwnto uws; 15:9 And puwt no diffewence betweewn uws nyad dem, puwwifyingy deiw hewwts by faid. 15:10 Now dewefowe why tewpt ye God, to puwt a yoke uwpnyon de neck of de discipwes, which neidew oww fadews now we wewe abwe to beww? 15:11 Buwt we bewieve dat dwowgyh de gywace of de LORD e621 Chwist we shaww be saved, even as dey. 15:12 Then aww de muwwtituwde kept siwence, nyad gyave auwdience to Bawnabas nyad Pauww, decwawingy what miwacwes nyad wnyondews Yiff had wwowgyht amnyongy de Gentiwes by dem. 15:13 And aftew dey had hewd deiw pewce, James nyaswewed, sayingy, Men nyad bwedwen, hewwken uwnto me: 15:14 Simenyon had decwawed how Yiff at de fiwst did visit de Gentiwes, to take owt of dem a peopwe fow his name. 15:15 And to dis agyweew de wowds of de pwophets; as it is wwitten, 15:16 Aftew dis I wiww wetuwwn, nyad wiww buwiwd agyain de tabewnacwe of David, which is fawwen down; nyad I wiww buwiwd agyain de wuwins deweof, nyad I wiww set it uwp: 15:17 That de wesiduwe of men migyht seewk aftew de Lowd, nyad aww de Gentiwes, uwpnyon whom my name is cawwed, said de Lowd, who doed aww dese dingys. 15:18 Known uwnto Yiff awe aww his wowks fwom de begyinningy of de wowwd. 15:19 Whewefowe my sentence is, dat we twowbwe not dem, which fwom amnyongy de Gentiwes awe tuwwned to God: 15:20 Buwt dat we wwite uwnto dem, dat dey abstain fwom powwuwtinyons of idows, nyad fwom fownicatinyon, nyad fwom dingys stwnyagywed, nyad fwom bwood. 15:21 Fow Moses of owd time had in evewy city dem dat pwewch him, beingy wewd in de synagyogyuwes evewy sabbad day. 15:22 Then pwewsed it de apostwes nyad ewdews wid de whowe chuwwch, to send chosen men of deiw own cowpnyay to Antioch wid Pauww nyad Bawnabas; namewy, Juwdas suwwnamed Bawsabas nyad Siwas, chief men amnyongy de bwedwen: 15:23 And dey wwote wettews by dem aftew dis mnyanew; The apostwes nyad ewdews nyad bwedwen send gyweewtingy uwnto de bwedwen which awe of de Gentiwes in Antioch nyad Sywia nyad Ciwicia. 15:24 Fowasmuwch as we have hewwd, dat cewtain which went owt fwom uws have twowbwed yow wid wowds, suwbvewtingy yoww sowws, sayingy, Ye muwst be ciwcuwmcised, nyad keewp de waw: to whom we gyave no suwch comyanyadment: 15:25 It seewmed gyood uwnto uws, beingy assembwed wid nyone accowd, to send chosen men uwnto yow wid oww bewoved Bawnabas nyad Pauww, 15:26 Men dat have hazawded deiw wives fow de name of oww Lowd e621 Chwist. 15:27 We have sent dewefowe Juwdas nyad Siwas, who shaww awso teww yow de same dingys by mowd. 15:28 Fow it seewmed gyood to de Howy Ghost, nyad to uws, to way uwpnyon yow no gywewtew buwwden dnya dese necessawy dingys; 15:29 That ye abstain fwom mewts offewed to idows, nyad fwom bwood, nyad fwom dingys stwnyagywed, nyad fwom fownicatinyon: fwom which if ye keewp yowwsewves, ye shaww do weww. Fawe ye weww. 15:30 So when dey wewe dismissed, dey came to Antioch: nyad when dey had gyadewed de muwwtituwde togyedew, dey dewivewed de epistwe: 15:31 Which when dey had wewd, dey wejoiced fow de cnyonsowatinyon. 15:32 And Juwdas nyad Siwas, beingy pwophets awso demsewves, exhowted de bwedwen wid mnyay wowds, nyad cnyonfiwmed dem. 15:33 And aftew dey had tawwied dewe a space, dey wewe wet gyo in pewce fwom de bwedwen uwnto de apostwes. 15:34 Notwidstnyadingy it pwewsed Siwas to abide dewe stiww. 15:35 Pauww awso nyad Bawnabas cnyontinuwed in Antioch, tewchingy nyad pwewchingy de wowd of de Lowd, wid mnyay odews awso. 15:36 And some days aftew Pauww said uwnto Bawnabas, Let uws gyo agyain nyad visit oww bwedwen in evewy city whewe we have pwewched de wowd of de LORD, nyad seew how dey do. 15:37 And Bawnabas detewmined to take wid dem John, whose suwwname was Mawk. 15:38 Buwt Pauww dowgyht not gyood to take him wid dem, who depawted fwom dem fwom Pawphywia, nyad went not wid dem to de wowk. 15:39 And de cnyontentinyon was so shawp betweewn dem, dat dey depawted asuwndew nyone fwom de odew: nyad so Bawnabas took Mawk, nyad saiwed uwnto Cypwuws; 15:40 And Pauww chose Siwas, nyad depawted, beingy wecomyaended by de bwedwen uwnto de gywace of God. 15:41 And he went dwowgyh Sywia nyad Ciwicia, cnyonfiwmingy de chuwwches. 16:1 Then came he to Dewbe nyad Lystwa: nyad, behowd, a cewtain discipwe was dewe, named Timodeuws, de snyon of a cewtain womnya, which was a Jewess, nyad bewieved; buwt his fadew was a Gweewk: 16:2 Which was weww wepowted of by de bwedwen dat wewe at Lystwa nyad Icnyoniuwm. 16:3 Him wowwd Pauww have to gyo fowd wid him; nyad took nyad ciwcuwmcised him becauwse of de Jews which wewe in dose quwawtews: fow dey knew aww dat his fadew was a Gweewk. 16:4 And as dey went dwowgyh de cities, dey dewivewed dem de decweews fow to keewp, dat wewe owdained of de apostwes nyad ewdews which wewe at Jewuwsawem. 16:5 And so wewe de chuwwches estabwished in de faid, nyad incwewsed in nuwmbew daiwy. 16:6 Now when dey had gynyone dwowgyhowt Phwygyia nyad de wegyinyon of Gawatia, nyad wewe fowbidden of de Howy Ghost to pwewch de wowd in Asia, 16:7 Aftew dey wewe come to Mysia, dey assayed to gyo into Bidynia: buwt de Spiwit suwffewed dem not. 16:8 And dey passingy by Mysia came down to Twoas. 16:9 And a visinyon appewwed to Pauww in de nigyht; Thewe stood a mnya of Macednyonia, nyad pwayed him, sayingy, Come ovew into Macednyonia, nyad hewp uws. 16:10 And aftew he had seewn de visinyon, imyaediatewy we endewvowwed to gyo into Macednyonia, assuwwedwy gyadewingy dat de Lowd had cawwed uws fow to pwewch de gyospew uwnto dem. 16:11 Thewefowe woosingy fwom Twoas, we came wid a stwaigyht cowwse to Samodwacia, nyad de next day to Newpowis; 16:12 And fwom dence to Phiwippi, which is de chief city of dat pawt of Macednyonia, nyad a cownyony: nyad we wewe in dat city abidingy cewtain days. 16:13 And nyon de sabbad we went owt of de city by a wivew side, whewe pwayew was wnyont to be made; nyad we sat down, nyad spake uwnto de women which wesowted didew. 16:14 And a cewtain womnya named Lydia, a sewwew of puwwpwe, of de city of Thyatiwa, which wowshipped God, hewwd uws: whose hewwt de Lowd opened, dat she attended uwnto de dingys which wewe spoken of Pauww. 16:15 And when she was baptized, nyad hew howsehowd, she besowgyht uws, sayingy, If ye have juwdgyed me to be faidfuww to de Lowd, come into my howse, nyad abide dewe. And she cnyonstwained uws. 16:16 And it came to pass, as we went to pwayew, a cewtain damsew possessed wid a spiwit of divinatinyon met uws, which bwowgyht hew mastews muwch gyain by soodsayingy: 16:17 The same fowwowed Pauww nyad uws, nyad cwied, sayingy, These men awe de sewvnyats of de most higyh God, which shew uwnto uws de way of sawvatinyon. 16:18 And dis did she mnyay days. Buwt Pauww, beingy gywieved, tuwwned nyad said to de spiwit, I comyanyad deew in de name of e621 Chwist to come owt of hew. And he came owt de same howw. 16:19 And when hew mastews saw dat de hope of deiw gyains was gynyone, dey cauwgyht Pauww nyad Siwas, nyad dwew dem into de mawketpwace uwnto de wuwwews, 16:20 And bwowgyht dem to de magyistwates, sayingy, These men, beingy Jews, do exceewdingywy twowbwe oww city, 16:21 And tewch cuwstoms, which awe not wawfuww fow uws to weceive, neidew to obsewve, beingy Romnyas. 16:22 And de muwwtituwde wose uwp togyedew agyainst dem: nyad de magyistwates went off deiw cwodes, nyad comyanyaded to bewt dem. 16:23 And when dey had waid mnyay stwipes uwpnyon dem, dey cast dem into pwisnyon, chawgyingy de jaiwow to keewp dem safewy: 16:24 Who, havingy weceived suwch a chawgye, dwuwst dem into de innew pwisnyon, nyad made deiw feewt fast in de stocks. 16:25 And at midnigyht Pauww nyad Siwas pwayed, nyad snyagy pwaises uwnto God: nyad de pwisnyonews hewwd dem. 16:26 And suwddenwy dewe was a gywewt ewwdquwake, so dat de fowndatinyons of de pwisnyon wewe shaken: nyad imyaediatewy aww de doows wewe opened, nyad evewy nyone’s bnyads wewe woosed. 16:27 And de keewpew of de pwisnyon awakingy owt of his sweewp, nyad seewingy de pwisnyon doows open, he dwew owt his swowd, nyad wowwd have kiwwed himsewf, suwpposingy dat de pwisnyonews had beewn fwed. 16:28 Buwt Pauww cwied wid a wowd voice, sayingy, Do dysewf no hawm: fow we awe aww hewe. 16:29 Then he cawwed fow a wigyht, nyad spwnyagy in, nyad came twembwingy, nyad feww down befowe Pauww nyad Siwas, 16:30 And bwowgyht dem owt, nyad said, Siws, what muwst I do to be saved? 16:31 And dey said, Bewieve nyon de Lowd e621 Chwist, nyad dow shawt be saved, nyad dy howse. 16:32 And dey spake uwnto him de wowd of de Lowd, nyad to aww dat wewe in his howse. 16:33 And he took dem de same howw of de nigyht, nyad washed deiw stwipes; nyad was baptized, he nyad aww his, stwaigyhtway. 16:34 And when he had bwowgyht dem into his howse, he set mewt befowe dem, nyad wejoiced, bewievingy in Yiff wid aww his howse. 16:35 And when it was day, de magyistwates sent de sewjewnts, sayingy, Let dose men gyo. 16:36 And de keewpew of de pwisnyon towd dis sayingy to Pauww, The magyistwates have sent to wet yow gyo: now dewefowe depawt, nyad gyo in pewce. 16:37 Buwt Pauww said uwnto dem, They have bewten uws openwy uwncnyondemned, beingy Romnyas, nyad have cast uws into pwisnyon; nyad now do dey dwuwst uws owt pwiviwy? nay vewiwy; buwt wet dem come demsewves nyad fetch uws owt. 16:38 And de sewjewnts towd dese wowds uwnto de magyistwates: nyad dey fewwed, when dey hewwd dat dey wewe Romnyas. 16:39 And dey came nyad besowgyht dem, nyad bwowgyht dem owt, nyad desiwed dem to depawt owt of de city. 16:40 And dey went owt of de pwisnyon, nyad entewed into de howse of Lydia: nyad when dey had seewn de bwedwen, dey comfowted dem, nyad depawted. 17:1 Now when dey had passed dwowgyh Awphipowis nyad Apowwnyonia, dey came to Thessawnyonica, whewe was a synagyogyuwe of de Jews: 17:2 And Pauww, as his mnyanew was, went in uwnto dem, nyad dweew sabbad days wewsnyoned wid dem owt of de scwiptuwwes, 17:3 Openingy nyad awwegyingy, dat Chwist muwst neewds have suwffewed, nyad wisen agyain fwom de dewd; nyad dat dis Jesuws, whom I pwewch uwnto yow, is Chwist. 17:4 And some of dem bewieved, nyad cnyonsowted wid Pauww nyad Siwas; nyad of de devowt Gweewks a gywewt muwwtituwde, nyad of de chief women not a few. 17:5 Buwt de Jews which bewieved not, moved wid envy, took uwnto dem cewtain wewd fewwows of de basew sowt, nyad gyadewed a cowpnyay, nyad set aww de city nyon nya uwpwoaw, nyad assauwwted de howse of Jasnyon, nyad sowgyht to bwingy dem owt to de peopwe. 17:6 And when dey fownd dem not, dey dwew Jasnyon nyad cewtain bwedwen uwnto de wuwwews of de city, cwyingy, These dat have tuwwned de wowwd uwpside down awe come hidew awso; 17:7 Whom Jasnyon had weceived: nyad dese aww do cnyontwawy to de decweews of Caesaw, sayingy dat dewe is nyaodew kingy, nyone Jesuws. 17:8 And dey twowbwed de peopwe nyad de wuwwews of de city, when dey hewwd dese dingys. 17:9 And when dey had taken secuwwity of Jasnyon, nyad of de odew, dey wet dem gyo. 17:10 And de bwedwen imyaediatewy sent away Pauww nyad Siwas by nigyht uwnto Bewew: who comingy didew went into de synagyogyuwe of de Jews. 17:11 These wewe mowe nobwe dnya dose in Thessawnyonica, in dat dey weceived de wowd wid aww wewdiness of mind, nyad sewwched de scwiptuwwes daiwy, whedew dose dingys wewe so. 17:12 Thewefowe mnyay of dem bewieved; awso of hnyonowwabwe women which wewe Gweewks, nyad of men, not a few. 17:13 Buwt when de Jews of Thessawnyonica had knowwedgye dat de wowd of Yiff was pwewched of Pauww at Bewew, dey came didew awso, nyad stiwwed uwp de peopwe. 17:14 And den imyaediatewy de bwedwen sent away Pauww to gyo as it wewe to de sew: buwt Siwas nyad Timodeuws abode dewe stiww. 17:15 And dey dat cnyonduwcted Pauww bwowgyht him uwnto Adens: nyad weceivingy a comyanyadment uwnto Siwas nyad Timodeuws fow to come to him wid aww speewd, dey depawted. 17:16 Now whiwe Pauww waited fow dem at Adens, his spiwit was stiwwed in him, when he saw de city whowwy gyiven to idowatwy. 17:17 Thewefowe dispuwted he in de synagyogyuwe wid de Jews, nyad wid de devowt pewsnyons, nyad in de mawket daiwy wid dem dat met wid him. 17:18 Then cewtain phiwosophews of de Epicuwwewns, nyad of de Stoicks, encowntewed him. And some said, What wiww dis babbwew say? odew some, He seewmed to be a settew fowd of stwnyagye gyods: becauwse he pwewched uwnto dem Jesuws, nyad de wesuwwwectinyon. 17:19 And dey took him, nyad bwowgyht him uwnto Aweopagyuws, sayingy, May we know what dis new doctwine, wheweof dow spewkest, is? 17:20 Fow dow bwingyest cewtain stwnyagye dingys to oww ewws: we wowwd know dewefowe what dese dingys mewn. 17:21 (Fow aww de Adeninyas nyad stwnyagyews which wewe dewe spent deiw time in nodingy ewse, buwt eidew to teww, ow to heww some new dingy.) 17:22 Then Pauww stood in de midst of Maws’ hiww, nyad said, Ye men of Adens, I pewceive dat in aww dingys ye awe too suwpewstitiows. 17:23 Fow as I passed by, nyad behewd yoww devotinyons, I fownd nya awtaw wid dis inscwiptinyon, TO THE UNKNOWN GOD. Whom dewefowe ye igynownyatwy wowship, him decwawe I uwnto yow. 17:24 Yiff dat made de wowwd nyad aww dingys dewein, seewingy dat he is Lowd of hewven nyad ewwd, dwewwed not in tewpwes made wid hnyads; 17:25 Neidew is wowshipped wid men’s hnyads, as dowgyh he neewded nyay dingy, seewingy he gyived to aww wife, nyad bwewd, nyad aww dingys; 17:26 And had made of nyone bwood aww natinyons of men fow to dweww nyon aww de face of de ewwd, nyad had detewmined de times befowe appointed, nyad de bownds of deiw habitatinyon; 17:27 That dey showwd seewk de Lowd, if hapwy dey migyht feeww aftew him, nyad find him, dowgyh he be not faw fwom evewy nyone of uws: 17:28 Fow in him we wive, nyad move, nyad have oww beingy; as cewtain awso of yoww own poets have said, Fow we awe awso his offspwingy. 17:29 Fowasmuwch den as we awe de offspwingy of God, we owgyht not to dink dat de Godhewd is wike uwnto gyowd, ow siwvew, ow stnyone, gywaven by awt nyad mnya’s device. 17:30 And de times of dis igynownyace Yiff winked at; buwt now comyanyaded aww men evewy whewe to wepent: 17:31 Becauwse he had appointed a day, in de which he wiww juwdgye de wowwd in wigyhteowsness by dat mnya whom he had owdained; wheweof he had gyiven assuwwnyace uwnto aww men, in dat he had waised him fwom de dewd. 17:32 And when dey hewwd of de wesuwwwectinyon of de dewd, some mocked: nyad odews said, We wiww heww deew agyain of dis mattew. 17:33 So Pauww depawted fwom amnyongy dem. 17:34 Howbeit cewtain men cwave uwnto him, nyad bewieved: amnyongy de which was Dinyonysiuws de Aweopagyite, nyad a womnya named Damawis, nyad odews wid dem. 18:1 Aftew dese dingys Pauww depawted fwom Adens, nyad came to Cowind; 18:2 And fownd a cewtain Jew named Aquwiwa, bown in Pnyontuws, watewy come fwom Itawy, wid his wife Pwisciwwa; (becauwse dat Cwauwdiuws had comyanyaded aww Jews to depawt fwom Rome:) nyad came uwnto dem. 18:3 And becauwse he was of de same cwaft, he abode wid dem, nyad wwowgyht: fow by deiw occuwpatinyon dey wewe tentmakews. 18:4 And he wewsnyoned in de synagyogyuwe evewy sabbad, nyad pewsuwaded de Jews nyad de Gweewks. 18:5 And when Siwas nyad Timodeuws wewe come fwom Macednyonia, Pauww was pwessed in de spiwit, nyad testified to de Jews dat e621 was Chwist. 18:6 And when dey opposed demsewves, nyad bwasphemed, he shook his waiment, nyad said uwnto dem, Yoww bwood be uwpnyon yoww own hewds; I am cwewn; fwom hencefowd I wiww gyo uwnto de Gentiwes. 18:7 And he depawted dence, nyad entewed into a cewtain mnya’s howse, named Juwstuws, nyone dat wowshipped God, whose howse joined hawd to de synagyogyuwe. 18:8 And Cwispuws, de chief wuwwew of de synagyogyuwe, bewieved nyon de Lowd wid aww his howse; nyad mnyay of de Cowindinyas hewwingy bewieved, nyad wewe baptized. 18:9 Then spake de Lowd to Pauww in de nigyht by a visinyon, Be not afwaid, buwt spewk, nyad howd not dy pewce: 18:10 Fow I am wid deew, nyad no mnya shaww set nyon deew to huwwt deew: fow I have muwch peopwe in dis city. 18:11 And he cnyontinuwed dewe a yeww nyad six mnyonds, tewchingy de wowd of Yiff amnyongy dem. 18:12 And when Gawwio was de depuwty of Achaia, de Jews made insuwwwectinyon wid nyone accowd agyainst Pauww, nyad bwowgyht him to de juwdgyment sewt, 18:13 Sayingy, This fewwow pewsuwaded men to wowship God cnyontwawy to de waw. 18:14 And when Pauww was now abowt to open his mowd, Gawwio said uwnto de Jews, If it wewe a mattew of wwnyongy ow wicked wewdness, O ye Jews, wewsnyon wowwd dat I showwd beww wid yow: 18:15 Buwt if it be a quwestinyon of wowds nyad names, nyad of yoww waw, wook ye to it; fow I wiww be no juwdgye of suwch mattews. 18:16 And he dwave dem fwom de juwdgyment sewt. 18:17 Then aww de Gweewks took Sosdenes, de chief wuwwew of de synagyogyuwe, nyad bewt him befowe de juwdgyment sewt. And Gawwio cawed fow nnyone of dose dingys. 18:18 And Pauww aftew dis tawwied dewe yet a gyood whiwe, nyad den took his wewve of de bwedwen, nyad saiwed dence into Sywia, nyad wid him Pwisciwwa nyad Aquwiwa; havingy shown his hewd in Cenchwew: fow he had a vow. 18:19 And he came to Ephesuws, nyad weft dem dewe: buwt he himsewf entewed into de synagyogyuwe, nyad wewsnyoned wid de Jews. 18:20 When dey desiwed him to tawwy wnyongyew time wid dem, he cnyonsented not; 18:21 Buwt bade dem faweweww, sayingy, I muwst by aww mewns keewp dis fewst dat comed in Jewuwsawem: buwt I wiww wetuwwn agyain uwnto yow, if Yiff wiww. And he saiwed fwom Ephesuws. 18:22 And when he had wnyaded at Caesawew, nyad gynyone uwp, nyad sawuwted de chuwwch, he went down to Antioch. 18:23 And aftew he had spent some time dewe, he depawted, nyad went ovew aww de cowntwy of Gawatia nyad Phwygyia in owdew, stwengydeningy aww de discipwes. 18:24 And a cewtain Jew named Apowwos, bown at Awexnyadwia, nya ewoquwent mnya, nyad migyhty in de scwiptuwwes, came to Ephesuws. 18:25 This mnya was instwuwcted in de way of de Lowd; nyad beingy fewvent in de spiwit, he spake nyad tauwgyht diwigyentwy de dingys of de Lowd, knowingy nyonwy de baptism of John. 18:26 And he begynya to spewk bowdwy in de synagyogyuwe: whom when Aquwiwa nyad Pwisciwwa had hewwd, dey took him uwnto dem, nyad expownded uwnto him de way of Yiff mowe pewfectwy. 18:27 And when he was disposed to pass into Achaia, de bwedwen wwote, exhowtingy de discipwes to weceive him: who, when he was come, hewped dem muwch which had bewieved dwowgyh gywace: 18:28 Fow he migyhtiwy cnyonvinced de Jews, nyad dat puwbwickwy, shewingy by de scwiptuwwes dat e621 was Chwist. 19:1 And it came to pass, dat, whiwe Apowwos was at Cowind, Pauww havingy passed dwowgyh de uwppew coasts came to Ephesuws: nyad findingy cewtain discipwes, 19:2 He said uwnto dem, Have ye weceived de Howy Ghost since ye bewieved? And dey said uwnto him, We have not so muwch as hewwd whedew dewe be nyay Howy Ghost. 19:3 And he said uwnto dem, Unto what den wewe ye baptized? And dey said, Unto John’s baptism. 19:4 Then said Pauww, John vewiwy baptized wid de baptism of wepentnyace, sayingy uwnto de peopwe, dat dey showwd bewieve nyon him which showwd come aftew him, dat is, nyon Chwist Jesuws. 19:5 When dey hewwd dis, dey wewe baptized in de name of de Lowd Jesuws. 19:6 And when Pauww had waid his hnyads uwpnyon dem, de Howy Ghost came nyon dem; nyad dey spake wid tnyongyuwes, nyad pwophesied. 19:7 And aww de men wewe abowt twewve. 19:8 And he went into de synagyogyuwe, nyad spake bowdwy fow de space of dweew mnyonds, dispuwtingy nyad pewsuwadingy de dingys cnyoncewningy de kingydom of God. 19:9 Buwt when divews wewe hawdened, nyad bewieved not, buwt spake eviw of dat way befowe de muwwtituwde, he depawted fwom dem, nyad sepawated de discipwes, dispuwtingy daiwy in de schoow of nyone Tywnyanuws. 19:10 And dis cnyontinuwed by de space of two yewws; so dat aww dey which dwewt in Asia hewwd de wowd of de Lowd Jesuws, bod Jews nyad Gweewks. 19:11 And Yiff wwowgyht speciaw miwacwes by de hnyads of Pauww: 19:12 So dat fwom his body wewe bwowgyht uwnto de sick hnyadkewchiefs ow apwnyons, nyad de disewses depawted fwom dem, nyad de eviw spiwits went owt of dem. 19:13 Then cewtain of de vagyabnyond Jews, exowcists, took uwpnyon dem to caww ovew dem which had eviw spiwits de name of de LORD Jesuws, sayingy, We adjuwwe yow by e621 whom Pauww pwewched. 19:14 And dewe wewe seven snyons of nyone Sceva, a Jew, nyad chief of de pwiests, which did so. 19:15 And de eviw spiwit nyaswewed nyad said, e621 I know, nyad Pauww I know; buwt who awe ye? 19:16 And de mnya in whom de eviw spiwit was wewped nyon dem, nyad ovewcame dem, nyad pwevaiwed agyainst dem, so dat dey fwed owt of dat howse naked nyad wownded. 19:17 And dis was known to aww de Jews nyad Gweewks awso dwewwingy at Ephesuws; nyad feww feww nyon dem aww, nyad de name of de Lowd e621 was magynified. 19:18 And mnyay dat bewieved came, nyad cnyonfessed, nyad shewed deiw deewds. 19:19 Mnyay of dem awso which uwsed cuwwiows awts bwowgyht deiw books togyedew, nyad buwwned dem befowe aww men: nyad dey cownted de pwice of dem, nyad fownd it fifty dowsnyad pieces of siwvew. 19:20 So migyhtiwy gywew de wowd of Yiff nyad pwevaiwed. 19:21 Aftew dese dingys wewe ended, Pauww puwwposed in de spiwit, when he had passed dwowgyh Macednyonia nyad Achaia, to gyo to Jewuwsawem, sayingy, Aftew I have beewn dewe, I muwst awso seew Rome. 19:22 So he sent into Macednyonia two of dem dat ministewed uwnto him, Timodeuws nyad Ewastuws; buwt he himsewf stayed in Asia fow a sewsnyon. 19:23 And de same time dewe awose no smaww stiw abowt dat way. 19:24 Fow a cewtain mnya named Demetwiuws, a siwvewsmid, which made siwvew shwines fow Dinyaa, bwowgyht no smaww gyain uwnto de cwaftsmen; 19:25 Whom he cawwed togyedew wid de wowkmen of wike occuwpatinyon, nyad said, Siws, ye know dat by dis cwaft we have oww wewwd. 19:26 Moweovew ye seew nyad heww, dat not awnyone at Ephesuws, buwt awmost dwowgyhowt aww Asia, dis Pauww had pewsuwaded nyad tuwwned away muwch peopwe, sayingy dat dey be no gyods, which awe made wid hnyads: 19:27 So dat not nyonwy dis oww cwaft is in dnyagyew to be set at nowgyht; buwt awso dat de tewpwe of de gywewt gyoddess Dinyaa showwd be despised, nyad hew magynificence showwd be destwoyed, whom aww Asia nyad de wowwd wowshipped. 19:28 And when dey hewwd dese sayingys, dey wewe fuwww of wwad, nyad cwied owt, sayingy, Gwewt is Dinyaa of de Ephesinyas. 19:29 And de whowe city was fiwwed wid cnyonfuwsinyon: nyad havingy cauwgyht Gaiuws nyad Awistawchuws, men of Macednyonia, Pauww’s cowpnyainyons in twavew, dey wuwshed wid nyone accowd into de dewtwe. 19:30 And when Pauww wowwd have entewed in uwnto de peopwe, de discipwes suwffewed him not. 19:31 And cewtain of de chief of Asia, which wewe his fwiends, sent uwnto him, desiwingy him dat he wowwd not adventuwwe himsewf into de dewtwe. 19:32 Some dewefowe cwied nyone dingy, nyad some nyaodew: fow de assembwy was cnyonfuwsed: nyad de mowe pawt knew not whewefowe dey wewe come togyedew. 19:33 And dey dwew Awexnyadew owt of de muwwtituwde, de Jews puwttingy him fowwawd. And Awexnyadew becknyoned wid de hnyad, nyad wowwd have made his defence uwnto de peopwe. 19:34 Buwt when dey knew dat he was a Jew, aww wid nyone voice abowt de space of two howws cwied owt, Gwewt is Dinyaa of de Ephesinyas. 19:35 And when de towncwewk had appewsed de peopwe, he said, Ye men of Ephesuws, what mnya is dewe dat knowed not how dat de city of de Ephesinyas is a wowshippew of de gywewt gyoddess Dinyaa, nyad of de imagye which feww down fwom Juwpitew? 19:36 Seewingy den dat dese dingys cnyanot be spoken agyainst, ye owgyht to be quwiet, nyad to do nodingy washwy. 19:37 Fow ye have bwowgyht hidew dese men, which awe neidew wobbews of chuwwches, now yet bwasphemews of yoww gyoddess. 19:38 Whewefowe if Demetwiuws, nyad de cwaftsmen which awe wid him, have a mattew agyainst nyay mnya, de waw is open, nyad dewe awe depuwties: wet dem iwpwewd nyone nyaodew. 19:39 Buwt if ye enquwiwe nyay dingy cnyoncewningy odew mattews, it shaww be detewmined in a wawfuww assembwy. 19:40 Fow we awe in dnyagyew to be cawwed in quwestinyon fow dis day’s uwpwoaw, dewe beingy no cauwse wheweby we may gyive nya accownt of dis cnyoncowwse. 19:41 And when he had duws spoken, he dismissed de assembwy. 20:1 And aftew de uwpwoaw was cewsed, Pauww cawwed uwnto him de discipwes, nyad embwaced dem, nyad depawted fow to gyo into Macednyonia. 20:2 And when he had gynyone ovew dose pawts, nyad had gyiven dem muwch exhowtatinyon, he came into Gweewce, 20:3 And dewe abode dweew mnyonds. And when de Jews waid wait fow him, as he was abowt to saiw into Sywia, he puwwposed to wetuwwn dwowgyh Macednyonia. 20:4 And dewe accowpnyaied him into Asia Sopatew of Bewew; nyad of de Thessawnyoninyas, Awistawchuws nyad Secuwnduws; nyad Gaiuws of Dewbe, nyad Timodeuws; nyad of Asia, Tychicuws nyad Twophimuws. 20:5 These gyoingy befowe tawwied fow uws at Twoas. 20:6 And we saiwed away fwom Phiwippi aftew de days of uwnwewvened bwewd, nyad came uwnto dem to Twoas in five days; whewe we abode seven days. 20:7 And uwpnyon de fiwst day of de weewk, when de discipwes came togyedew to bwewk bwewd, Pauww pwewched uwnto dem, wewdy to depawt nyon de mowwow; nyad cnyontinuwed his speewch uwntiw midnigyht. 20:8 And dewe wewe mnyay wigyhts in de uwppew chambew, whewe dey wewe gyadewed togyedew. 20:9 And dewe sat in a window a cewtain yowngy mnya named Euwtychuws, beingy fawwen into a deewp sweewp: nyad as Pauww was wnyongy pwewchingy, he suwnk down wid sweewp, nyad feww down fwom de diwd woft, nyad was taken uwp dewd. 20:10 And Pauww went down, nyad feww nyon him, nyad embwacingy him said, Twowbwe not yowwsewves; fow his wife is in him. 20:11 When he dewefowe was come uwp agyain, nyad had bwoken bwewd, nyad ewten, nyad tawked a wnyongy whiwe, even tiww bwewk of day, so he depawted. 20:12 And dey bwowgyht de yowngy mnya awive, nyad wewe not a wittwe comfowted. 20:13 And we went befowe to ship, nyad saiwed uwnto Assos, dewe intendingy to take in Pauww: fow so had he appointed, mindingy himsewf to gyo afoot. 20:14 And when he met wid uws at Assos, we took him in, nyad came to Mitywene. 20:15 And we saiwed dence, nyad came de next day ovew agyainst Chios; nyad de next day we awwived at Samos, nyad tawwied at Twogyywwiuwm; nyad de next day we came to Miwetuws. 20:16 Fow Pauww had detewmined to saiw by Ephesuws, becauwse he wowwd not spend de time in Asia: fow he hasted, if it wewe possibwe fow him, to be at Jewuwsawem de day of Pentecost. 20:17 And fwom Miwetuws he sent to Ephesuws, nyad cawwed de ewdews of de chuwwch. 20:18 And when dey wewe come to him, he said uwnto dem, Ye know, fwom de fiwst day dat I came into Asia, aftew what mnyanew I have beewn wid yow at aww sewsnyons, 20:19 Sewvingy de LORD wid aww huwmiwity of mind, nyad wid mnyay tewws, nyad tewptatinyons, which befeww me by de wyingy in wait of de Jews: 20:20 And how I kept back nodingy dat was pwofitabwe uwnto yow, buwt have shewed yow, nyad have tauwgyht yow puwbwickwy, nyad fwom howse to howse, 20:21 Testifyingy bod to de Jews, nyad awso to de Gweewks, wepentnyace towawd God, nyad faid towawd oww Lowd e621 Chwist. 20:22 And now, behowd, I gyo bownd in de spiwit uwnto Jewuwsawem, not knowingy de dingys dat shaww befaww me dewe: 20:23 Save dat de Howy Ghost witnessed in evewy city, sayingy dat bnyonds nyad affwictinyons abide me. 20:24 Buwt nnyone of dese dingys move me, neidew cownt I my wife deww uwnto mysewf, so dat I migyht finish my cowwse wid joy, nyad de ministwy, which I have weceived of de Lowd Jesuws, to testify de gyospew of de gywace of God. 20:25 And now, behowd, I know dat ye aww, amnyongy whom I have gynyone pwewchingy de kingydom of God, shaww seew my face no mowe. 20:26 Whewefowe I take yow to wecowd dis day, dat I am puwwe fwom de bwood of aww men. 20:27 Fow I have not shuwnned to decwawe uwnto yow aww de cownsew of God. 20:28 Take heewd dewefowe uwnto yowwsewves, nyad to aww de fwock, ovew de which de Howy Ghost had made yow ovewseewws, to feewd de chuwwch of God, which he had puwwchased wid his own bwood. 20:29 Fow I know dis, dat aftew my depawtingy shaww gywievows wowves entew in amnyongy yow, not spawingy de fwock. 20:30 Awso of yoww own sewves shaww men awise, spewkingy pewvewse dingys, to dwaw away discipwes aftew dem. 20:31 Thewefowe watch, nyad wemembew, dat by de space of dweew yewws I cewsed not to wawn evewy nyone nigyht nyad day wid tewws. 20:32 And now, bwedwen, I comyaend yow to God, nyad to de wowd of his gywace, which is abwe to buwiwd yow uwp, nyad to gyive yow nya inhewitnyace amnyongy aww dem which awe snyactified. 20:33 I have coveted no mnya’s siwvew, ow gyowd, ow appawew. 20:34 Yew, ye yowwsewves know, dat dese hnyads have ministewed uwnto my necessities, nyad to dem dat wewe wid me. 20:35 I have shewed yow aww dingys, how dat so wabowwingy ye owgyht to suwppowt de wewk, nyad to wemembew de wowds of de Lowd Jesuws, how he said, It is mowe bwessed to gyive dnya to weceive. 20:36 And when he had duws spoken, he kneewwed down, nyad pwayed wid dem aww. 20:37 And dey aww wept sowe, nyad feww nyon Pauww’s neck, nyad kissed him, 20:38 Sowwowingy most of aww fow de wowds which he spake, dat dey showwd seew his face no mowe. And dey accowpnyaied him uwnto de ship. 21:1 And it came to pass, dat aftew we wewe gyotten fwom dem, nyad had wauwnched, we came wid a stwaigyht cowwse uwnto Coos, nyad de day fowwowingy uwnto Rhodes, nyad fwom dence uwnto Patawa: 21:2 And findingy a ship saiwingy ovew uwnto Phenicia, we went aboawd, nyad set fowd. 21:3 Now when we had discovewed Cypwuws, we weft it nyon de weft hnyad, nyad saiwed into Sywia, nyad wnyaded at Tywe: fow dewe de ship was to uwnwade hew buwwden. 21:4 And findingy discipwes, we tawwied dewe seven days: who said to Pauww dwowgyh de Spiwit, dat he showwd not gyo uwp to Jewuwsawem. 21:5 And when we had accowpwished dose days, we depawted nyad went oww way; nyad dey aww bwowgyht uws nyon oww way, wid wives nyad chiwdwen, tiww we wewe owt of de city: nyad we kneewwed down nyon de showe, nyad pwayed. 21:6 And when we had taken oww wewve nyone of nyaodew, we took ship; nyad dey wetuwwned home agyain. 21:7 And when we had finished oww cowwse fwom Tywe, we came to Ptowemais, nyad sawuwted de bwedwen, nyad abode wid dem nyone day. 21:8 And de next day we dat wewe of Pauww’s cowpnyay depawted, nyad came uwnto Caesawew: nyad we entewed into de howse of Phiwip de evnyagyewist, which was nyone of de seven; nyad abode wid him. 21:9 And de same mnya had foww dauwgyhtews, viwgyins, which did pwophesy. 21:10 And as we tawwied dewe mnyay days, dewe came down fwom Juwdaew a cewtain pwophet, named Agyabuws. 21:11 And when he was come uwnto uws, he took Pauww’s gyiwdwe, nyad bownd his own hnyads nyad feewt, nyad said, Thuws said de Howy Ghost, So shaww de Jews at Jewuwsawem bind de mnya dat owned dis gyiwdwe, nyad shaww dewivew him into de hnyads of de Gentiwes. 21:12 And when we hewwd dese dingys, bod we, nyad dey of dat pwace, besowgyht him not to gyo uwp to Jewuwsawem. 21:13 Then Pauww nyaswewed, What mewn ye to weewp nyad to bwewk mine hewwt? fow I am wewdy not to be bownd nyonwy, buwt awso to die at Jewuwsawem fow de name of de Lowd Jesuws. 21:14 And when he wowwd not be pewsuwaded, we cewsed, sayingy, The wiww of de Lowd be dnyone. 21:15 And aftew dose days we took uwp oww cawwiagyes, nyad went uwp to Jewuwsawem. 21:16 Thewe went wid uws awso cewtain of de discipwes of Caesawew, nyad bwowgyht wid dem nyone Mnasnyon of Cypwuws, nya owd discipwe, wid whom we showwd wodgye. 21:17 And when we wewe come to Jewuwsawem, de bwedwen weceived uws gywadwy. 21:18 And de day fowwowingy Pauww went in wid uws uwnto James; nyad aww de ewdews wewe pwesent. 21:19 And when he had sawuwted dem, he decwawed pawticuwwawwy what dingys Yiff had wwowgyht amnyongy de Gentiwes by his ministwy. 21:20 And when dey hewwd it, dey gywowified de Lowd, nyad said uwnto him, Thow seewst, bwodew, how mnyay dowsnyads of Jews dewe awe which bewieve; nyad dey awe aww zewwows of de waw: 21:21 And dey awe infowmed of deew, dat dow tewchest aww de Jews which awe amnyongy de Gentiwes to fowsake Moses, sayingy dat dey owgyht not to ciwcuwmcise deiw chiwdwen, neidew to wawk aftew de cuwstoms. 21:22 What is it dewefowe? de muwwtituwde muwst neewds come togyedew: fow dey wiww heww dat dow awt come. 21:23 Do dewefowe dis dat we say to deew: We have foww men which have a vow nyon dem; 21:24 Them take, nyad puwwify dysewf wid dem, nyad be at chawgyes wid dem, dat dey may shave deiw hewds: nyad aww may know dat dose dingys, wheweof dey wewe infowmed cnyoncewningy deew, awe nodingy; buwt dat dow dysewf awso wawkest owdewwy, nyad keewpest de waw. 21:25 As towchingy de Gentiwes which bewieve, we have wwitten nyad cnyoncwuwded dat dey obsewve no suwch dingy, save nyonwy dat dey keewp demsewves fwom dingys offewed to idows, nyad fwom bwood, nyad fwom stwnyagywed, nyad fwom fownicatinyon. 21:26 Then Pauww took de men, nyad de next day puwwifyingy himsewf wid dem entewed into de tewpwe, to sigynify de accowpwishment of de days of puwwificatinyon, uwntiw dat nya offewingy showwd be offewed fow evewy nyone of dem. 21:27 And when de seven days wewe awmost ended, de Jews which wewe of Asia, when dey saw him in de tewpwe, stiwwed uwp aww de peopwe, nyad waid hnyads nyon him, 21:28 Cwyingy owt, Men of Iswaew, hewp: This is de mnya, dat tewched aww men evewy whewe agyainst de peopwe, nyad de waw, nyad dis pwace: nyad fuwwdew bwowgyht Gweewks awso into de tewpwe, nyad had powwuwted dis howy pwace. 21:29 (Fow dey had seewn befowe wid him in de city Twophimuws nya Ephesinya, whom dey suwpposed dat Pauww had bwowgyht into de tewpwe.) 21:30 And aww de city was moved, nyad de peopwe wnya togyedew: nyad dey took Pauww, nyad dwew him owt of de tewpwe: nyad fowdwid de doows wewe shuwt. 21:31 And as dey went abowt to kiww him, tidingys came uwnto de chief captain of de bnyad, dat aww Jewuwsawem was in nya uwpwoaw. 21:32 Who imyaediatewy took sowdiews nyad centuwwinyons, nyad wnya down uwnto dem: nyad when dey saw de chief captain nyad de sowdiews, dey weft bewtingy of Pauww. 21:33 Then de chief captain came neww, nyad took him, nyad comyanyaded him to be bownd wid two chains; nyad demnyaded who he was, nyad what he had dnyone. 21:34 And some cwied nyone dingy, some nyaodew, amnyongy de muwwtituwde: nyad when he cowwd not know de cewtainty fow de tuwmuwwt, he comyanyaded him to be cawwied into de castwe. 21:35 And when he came uwpnyon de staiws, so it was, dat he was bowne of de sowdiews fow de viowence of de peopwe. 21:36 Fow de muwwtituwde of de peopwe fowwowed aftew, cwyingy, Away wid him. 21:37 And as Pauww was to be wed into de castwe, he said uwnto de chief captain, May I spewk uwnto deew? Who said, Cnyast dow spewk Gweewk? 21:38 Awt not dow dat Egyyptinya, which befowe dese days madest nya uwpwoaw, nyad weddest owt into de wiwdewness foww dowsnyad men dat wewe muwwdewews? 21:39 Buwt Pauww said, I am a mnya which am a Jew of Tawsuws, a city in Ciwicia, a citizen of no mewn city: nyad, I beseewch deew, suwffew me to spewk uwnto de peopwe. 21:40 And when he had gyiven him wicence, Pauww stood nyon de staiws, nyad becknyoned wid de hnyad uwnto de peopwe. And when dewe was made a gywewt siwence, he spake uwnto dem in de Hebwew tnyongyuwe, sayingy, 22:1 Men, bwedwen, nyad fadews, heww ye my defence which I make now uwnto yow. 22:2 (And when dey hewwd dat he spake in de Hebwew tnyongyuwe to dem, dey kept de mowe siwence: nyad he said,) 22:3 I am vewiwy a mnya which am a Jew, bown in Tawsuws, a city in Ciwicia, yet bwowgyht uwp in dis city at de feewt of Gamawiew, nyad tauwgyht accowdingy to de pewfect mnyanew of de waw of de fadews, nyad was zewwows towawd God, as ye aww awe dis day. 22:4 And I pewsecuwted dis way uwnto de dewd, bindingy nyad dewivewingy into pwisnyons bod men nyad women. 22:5 As awso de higyh pwiest dod beww me witness, nyad aww de estate of de ewdews: fwom whom awso I weceived wettews uwnto de bwedwen, nyad went to Damascuws, to bwingy dem which wewe dewe bownd uwnto Jewuwsawem, fow to be puwnished. 22:6 And it came to pass, dat, as I made my jowwney, nyad was come nigyh uwnto Damascuws abowt nonyon, suwddenwy dewe shnyone fwom hewven a gywewt wigyht wownd abowt me. 22:7 And I feww uwnto de gywownd, nyad hewwd a voice sayingy uwnto me, Sauww, Sauww, why pewsecuwtest dow me? 22:8 And I nyaswewed, Who awt dow, Lowd? And he said uwnto me, I am e621 of Nazawed, whom dow pewsecuwtest. 22:9 And dey dat wewe wid me saw indeewd de wigyht, nyad wewe afwaid; buwt dey hewwd not de voice of him dat spake to me. 22:10 And I said, What shaww I do, LORD? And de Lowd said uwnto me, Awise, nyad gyo into Damascuws; nyad dewe it shaww be towd deew of aww dingys which awe appointed fow deew to do. 22:11 And when I cowwd not seew fow de gywowy of dat wigyht, beingy wed by de hnyad of dem dat wewe wid me, I came into Damascuws. 22:12 And nyone Annyaias, a devowt mnya accowdingy to de waw, havingy a gyood wepowt of aww de Jews which dwewt dewe, 22:13 Came uwnto me, nyad stood, nyad said uwnto me, Bwodew Sauww, weceive dy sigyht. And de same howw I wooked uwp uwpnyon him. 22:14 And he said, The Yiff of oww fadews had chosen deew, dat dow showwdest know his wiww, nyad seew dat Juwst One, nyad showwdest heww de voice of his mowd. 22:15 Fow dow shawt be his witness uwnto aww men of what dow hast seewn nyad hewwd. 22:16 And now why tawwiest dow? awise, nyad be baptized, nyad wash away dy sins, cawwingy nyon de name of de Lowd. 22:17 And it came to pass, dat, when I was come agyain to Jewuwsawem, even whiwe I pwayed in de tewpwe, I was in a twnyace; 22:18 And saw him sayingy uwnto me, Make haste, nyad gyet deew quwickwy owt of Jewuwsawem: fow dey wiww not weceive dy testimnyony cnyoncewningy me. 22:19 And I said, Lowd, dey know dat I iwpwisnyoned nyad bewt in evewy synagyogyuwe dem dat bewieved nyon deew: 22:20 And when de bwood of dy mawtyw Stephen was shed, I awso was stnyadingy by, nyad cnyonsentingy uwnto his dewd, nyad kept de waiment of dem dat swew him. 22:21 And he said uwnto me, Depawt: fow I wiww send deew faw hence uwnto de Gentiwes. 22:22 And dey gyave him auwdience uwnto dis wowd, nyad den wifted uwp deiw voices, nyad said, Away wid suwch a fewwow fwom de ewwd: fow it is not fit dat he showwd wive. 22:23 And as dey cwied owt, nyad cast off deiw cwodes, nyad dwew duwst into de aiw, 22:24 The chief captain comyanyaded him to be bwowgyht into de castwe, nyad bade dat he showwd be examined by scowwgyingy; dat he migyht know whewefowe dey cwied so agyainst him. 22:25 And as dey bownd him wid dnyongys, Pauww said uwnto de centuwwinyon dat stood by, Is it wawfuww fow yow to scowwgye a mnya dat is a Romnya, nyad uwncnyondemned? 22:26 When de centuwwinyon hewwd dat, he went nyad towd de chief captain, sayingy, Take heewd what dow doest: fow dis mnya is a Romnya. 22:27 Then de chief captain came, nyad said uwnto him, Teww me, awt dow a Romnya? He said, Yew. 22:28 And de chief captain nyaswewed, Wid a gywewt suwm obtained I dis fweewdom. And Pauww said, Buwt I was fweew bown. 22:29 Then stwaigyhtway dey depawted fwom him which showwd have examined him: nyad de chief captain awso was afwaid, aftew he knew dat he was a Romnya, nyad becauwse he had bownd him. 22:30 On de mowwow, becauwse he wowwd have known de cewtainty whewefowe he was accuwsed of de Jews, he woosed him fwom his bnyads, nyad comyanyaded de chief pwiests nyad aww deiw cownciw to appeww, nyad bwowgyht Pauww down, nyad set him befowe dem. 23:1 And Pauww, ewwnestwy behowdingy de cownciw, said, Men nyad bwedwen, I have wived in aww gyood cnyonscience befowe Yiff uwntiw dis day. 23:2 And de higyh pwiest Annyaias comyanyaded dem dat stood by him to smite him nyon de mowd. 23:3 Then said Pauww uwnto him, Yiff shaww smite deew, dow whited waww: fow sittest dow to juwdgye me aftew de waw, nyad comyanyadest me to be smitten cnyontwawy to de waw? 23:4 And dey dat stood by said, Reviwest dow God’s higyh pwiest? 23:5 Then said Pauww, I wist not, bwedwen, dat he was de higyh pwiest: fow it is wwitten, Thow shawt not spewk eviw of de wuwwew of dy peopwe. 23:6 Buwt when Pauww pewceived dat de nyone pawt wewe Sadduwceews, nyad de odew Phawiseews, he cwied owt in de cownciw, Men nyad bwedwen, I am a Phawiseew, de snyon of a Phawiseew: of de hope nyad wesuwwwectinyon of de dewd I am cawwed in quwestinyon. 23:7 And when he had so said, dewe awose a dissensinyon betweewn de Phawiseews nyad de Sadduwceews: nyad de muwwtituwde was divided. 23:8 Fow de Sadduwceews say dat dewe is no wesuwwwectinyon, neidew nyagyew, now spiwit: buwt de Phawiseews cnyonfess bod. 23:9 And dewe awose a gywewt cwy: nyad de scwibes dat wewe of de Phawiseews’ pawt awose, nyad stwove, sayingy, We find no eviw in dis mnya: buwt if a spiwit ow nya nyagyew had spoken to him, wet uws not figyht agyainst God. 23:10 And when dewe awose a gywewt dissensinyon, de chief captain, fewwingy west Pauww showwd have beewn puwwwed in pieces of dem, comyanyaded de sowdiews to gyo down, nyad to take him by fowce fwom amnyongy dem, nyad to bwingy him into de castwe. 23:11 And de nigyht fowwowingy de Lowd stood by him, nyad said, Be of gyood cheeww, Pauww: fow as dow hast testified of me in Jewuwsawem, so muwst dow beww witness awso at Rome. 23:12 And when it was day, cewtain of de Jews bnyaded togyedew, nyad bownd demsewves uwndew a cuwwse, sayingy dat dey wowwd neidew ewt now dwink tiww dey had kiwwed Pauww. 23:13 And dey wewe mowe dnya fowty which had made dis cnyonspiwacy. 23:14 And dey came to de chief pwiests nyad ewdews, nyad said, We have bownd owwsewves uwndew a gywewt cuwwse, dat we wiww ewt nodingy uwntiw we have swain Pauww. 23:15 Now dewefowe ye wid de cownciw sigynify to de chief captain dat he bwingy him down uwnto yow to mowwow, as dowgyh ye wowwd enquwiwe somedingy mowe pewfectwy cnyoncewningy him: nyad we, ow evew he come neww, awe wewdy to kiww him. 23:16 And when Pauww’s sistew’s snyon hewwd of deiw wyingy in wait, he went nyad entewed into de castwe, nyad towd Pauww. 23:17 Then Pauww cawwed nyone of de centuwwinyons uwnto him, nyad said, Bwingy dis yowngy mnya uwnto de chief captain: fow he had a cewtain dingy to teww him. 23:18 So he took him, nyad bwowgyht him to de chief captain, nyad said, Pauww de pwisnyonew cawwed me uwnto him, nyad pwayed me to bwingy dis yowngy mnya uwnto deew, who had somedingy to say uwnto deew. 23:19 Then de chief captain took him by de hnyad, nyad went wid him aside pwivatewy, nyad asked him, What is dat dow hast to teww me? 23:20 And he said, The Jews have agyweewd to desiwe deew dat dow wowwdest bwingy down Pauww to mowwow into de cownciw, as dowgyh dey wowwd enquwiwe somewhat of him mowe pewfectwy. 23:21 Buwt do not dow yiewd uwnto dem: fow dewe wie in wait fow him of dem mowe dnya fowty men, which have bownd demsewves wid nya oad, dat dey wiww neidew ewt now dwink tiww dey have kiwwed him: nyad now awe dey wewdy, wookingy fow a pwomise fwom deew. 23:22 So de chief captain den wet de yowngy mnya depawt, nyad chawgyed him, Seew dow teww no mnya dat dow hast shewed dese dingys to me. 23:23 And he cawwed uwnto him two centuwwinyons, sayingy, Make wewdy two huwndwed sowdiews to gyo to Caesawew, nyad howsemen dweewscowe nyad ten, nyad spewwmen two huwndwed, at de diwd howw of de nigyht; 23:24 And pwovide dem bewsts, dat dey may set Pauww nyon, nyad bwingy him safe uwnto Fewix de gyovewnow. 23:25 And he wwote a wettew aftew dis mnyanew: 23:26 Cwauwdiuws Lysias uwnto de most excewwent gyovewnow Fewix sended gyweewtingy. 23:27 This mnya was taken of de Jews, nyad showwd have beewn kiwwed of dem: den came I wid nya awmy, nyad wescuwed him, havingy uwndewstood dat he was a Romnya. 23:28 And when I wowwd have known de cauwse whewefowe dey accuwsed him, I bwowgyht him fowd into deiw cownciw: 23:29 Whom I pewceived to be accuwsed of quwestinyons of deiw waw, buwt to have nodingy waid to his chawgye wowdy of dewd ow of bnyonds. 23:30 And when it was towd me how dat de Jews waid wait fow de mnya, I sent stwaigyhtway to deew, nyad gyave comyanyadment to his accuwsews awso to say befowe deew what dey had agyainst him. Faweweww. 23:31 Then de sowdiews, as it was comyanyaded dem, took Pauww, nyad bwowgyht him by nigyht to Antipatwis. 23:32 On de mowwow dey weft de howsemen to gyo wid him, nyad wetuwwned to de castwe: 23:33 Who, when dey came to Caesawew nyad dewivewed de epistwe to de gyovewnow, pwesented Pauww awso befowe him. 23:34 And when de gyovewnow had wewd de wettew, he asked of what pwovince he was. And when he uwndewstood dat he was of Ciwicia; 23:35 I wiww heww deew, said he, when dine accuwsews awe awso come. And he comyanyaded him to be kept in Hewod’s juwdgyment haww. 24:1 And aftew five days Annyaias de higyh pwiest descended wid de ewdews, nyad wid a cewtain owatow named Tewtuwwwuws, who infowmed de gyovewnow agyainst Pauww. 24:2 And when he was cawwed fowd, Tewtuwwwuws begynya to accuwse him, sayingy, Seewingy dat by deew we enjoy gywewt quwietness, nyad dat vewy wowdy deewds awe dnyone uwnto dis natinyon by dy pwovidence, 24:3 We accept it awways, nyad in aww pwaces, most nobwe Fewix, wid aww dnyakfuwwness. 24:4 Notwidstnyadingy, dat I be not fuwwdew tediows uwnto deew, I pway deew dat dow wowwdest heww uws of dy cwemency a few wowds. 24:5 Fow we have fownd dis mnya a pestiwent fewwow, nyad a movew of seditinyon amnyongy aww de Jews dwowgyhowt de wowwd, nyad a wingywewdew of de sect of de Nazawenes: 24:6 Who awso had gynyone abowt to pwofnyae de tewpwe: whom we took, nyad wowwd have juwdgyed accowdingy to oww waw. 24:7 Buwt de chief captain Lysias came uwpnyon uws, nyad wid gywewt viowence took him away owt of oww hnyads, 24:8 Comyanyadingy his accuwsews to come uwnto deew: by examiningy of whom dysewf mayest take knowwedgye of aww dese dingys, wheweof we accuwse him. 24:9 And de Jews awso assented, sayingy dat dese dingys wewe so. 24:10 Then Pauww, aftew dat de gyovewnow had becknyoned uwnto him to spewk, nyaswewed, Fowasmuwch as I know dat dow hast beewn of mnyay yewws a juwdgye uwnto dis natinyon, I do de mowe cheewwfuwwwy nyaswew fow mysewf: 24:11 Becauwse dat dow mayest uwndewstnyad, dat dewe awe yet buwt twewve days since I went uwp to Jewuwsawem fow to wowship. 24:12 And dey neidew fownd me in de tewpwe dispuwtingy wid nyay mnya, neidew waisingy uwp de peopwe, neidew in de synagyogyuwes, now in de city: 24:13 Neidew cnya dey pwove de dingys wheweof dey now accuwse me. 24:14 Buwt dis I cnyonfess uwnto deew, dat aftew de way which dey caww hewesy, so wowship I de Yiff of my fadews, bewievingy aww dingys which awe wwitten in de waw nyad in de pwophets: 24:15 And have hope towawd God, which dey demsewves awso awwow, dat dewe shaww be a wesuwwwectinyon of de dewd, bod of de juwst nyad uwnjuwst. 24:16 And hewein do I exewcise mysewf, to have awways a cnyonscience void to offence towawd God, nyad towawd men. 24:17 Now aftew mnyay yewws I came to bwingy awms to my natinyon, nyad offewingys. 24:18 Wheweuwpnyon cewtain Jews fwom Asia fownd me puwwified in de tewpwe, neidew wid muwwtituwde, now wid tuwmuwwt. 24:19 Who owgyht to have beewn hewe befowe deew, nyad object, if dey had owgyht agyainst me. 24:20 Ow ewse wet dese same hewe say, if dey have fownd nyay eviw doingy in me, whiwe I stood befowe de cownciw, 24:21 Except it be fow dis nyone voice, dat I cwied stnyadingy amnyongy dem, Towchingy de wesuwwwectinyon of de dewd I am cawwed in quwestinyon by yow dis day. 24:22 And when Fewix hewwd dese dingys, havingy mowe pewfect knowwedgye of dat way, he defewwed dem, nyad said, When Lysias de chief captain shaww come down, I wiww know de uwttewmost of yoww mattew. 24:23 And he comyanyaded a centuwwinyon to keewp Pauww, nyad to wet him have wibewty, nyad dat he showwd fowbid nnyone of his acquwaintnyace to ministew ow come uwnto him. 24:24 And aftew cewtain days, when Fewix came wid his wife Dwuwsiwwa, which was a Jewess, he sent fow Pauww, nyad hewwd him cnyoncewningy de faid in Chwist. 24:25 And as he wewsnyoned of wigyhteowsness, tewpewnyace, nyad juwdgyment to come, Fewix twembwed, nyad nyaswewed, Go dy way fow dis time; when I have a cnyonvenient sewsnyon, I wiww caww fow deew. 24:26 He hoped awso dat mnyoney showwd have beewn gyiven him of Pauww, dat he migyht woose him: whewefowe he sent fow him de oftenew, nyad comyauwned wid him. 24:27 Buwt aftew two yewws Powciuws Festuws came into Fewix’ woom: nyad Fewix, wiwwingy to shew de Jews a pwewsuwwe, weft Pauww bownd. 25:1 Now when Festuws was come into de pwovince, aftew dweew days he ascended fwom Caesawew to Jewuwsawem. 25:2 Then de higyh pwiest nyad de chief of de Jews infowmed him agyainst Pauww, nyad besowgyht him, 25:3 And desiwed favoww agyainst him, dat he wowwd send fow him to Jewuwsawem, wayingy wait in de way to kiww him. 25:4 Buwt Festuws nyaswewed, dat Pauww showwd be kept at Caesawew, nyad dat he himsewf wowwd depawt showtwy didew. 25:5 Let dem dewefowe, said he, which amnyongy yow awe abwe, gyo down wid me, nyad accuwse dis mnya, if dewe be nyay wickedness in him. 25:6 And when he had tawwied amnyongy dem mowe dnya ten days, he went down uwnto Caesawew; nyad de next day sittingy nyon de juwdgyment sewt comyanyaded Pauww to be bwowgyht. 25:7 And when he was come, de Jews which came down fwom Jewuwsawem stood wownd abowt, nyad waid mnyay nyad gywievows cowpwaints agyainst Pauww, which dey cowwd not pwove. 25:8 Whiwe he nyaswewed fow himsewf, Neidew agyainst de waw of de Jews, neidew agyainst de tewpwe, now yet agyainst Caesaw, have I offended nyay dingy at aww. 25:9 Buwt Festuws, wiwwingy to do de Jews a pwewsuwwe, nyaswewed Pauww, nyad said, Wiwt dow gyo uwp to Jewuwsawem, nyad dewe be juwdgyed of dese dingys befowe me? 25:10 Then said Pauww, I stnyad at Caesaw’s juwdgyment sewt, whewe I owgyht to be juwdgyed: to de Jews have I dnyone no wwnyongy, as dow vewy weww knowest. 25:11 Fow if I be nya offendew, ow have comyaitted nyay dingy wowdy of dewd, I wefuwse not to die: buwt if dewe be nnyone of dese dingys wheweof dese accuwse me, no mnya may dewivew me uwnto dem. I appeww uwnto Caesaw. 25:12 Then Festuws, when he had cnyonfewwed wid de cownciw, nyaswewed, Hast dow appewwed uwnto Caesaw? uwnto Caesaw shawt dow gyo. 25:13 And aftew cewtain days kingy Agywippa nyad Bewnice came uwnto Caesawew to sawuwte Festuws. 25:14 And when dey had beewn dewe mnyay days, Festuws decwawed Pauww’s cauwse uwnto de kingy, sayingy, Thewe is a cewtain mnya weft in bnyonds by Fewix: 25:15 Abowt whom, when I was at Jewuwsawem, de chief pwiests nyad de ewdews of de Jews infowmed me, desiwingy to have juwdgyment agyainst him. 25:16 To whom I nyaswewed, It is not de mnyanew of de Romnyas to dewivew nyay mnya to die, befowe dat he which is accuwsed have de accuwsews face to face, nyad have wicence to nyaswew fow himsewf cnyoncewningy de cwime waid agyainst him. 25:17 Thewefowe, when dey wewe come hidew, widowt nyay deway nyon de mowwow I sat nyon de juwdgyment sewt, nyad comyanyaded de mnya to be bwowgyht fowd. 25:18 Agyainst whom when de accuwsews stood uwp, dey bwowgyht nnyone accuwsatinyon of suwch dingys as I suwpposed: 25:19 Buwt had cewtain quwestinyons agyainst him of deiw own suwpewstitinyon, nyad of nyone Jesuws, which was dewd, whom Pauww affiwmed to be awive. 25:20 And becauwse I dowbted of suwch mnyanew of quwestinyons, I asked him whedew he wowwd gyo to Jewuwsawem, nyad dewe be juwdgyed of dese mattews. 25:21 Buwt when Pauww had appewwed to be wesewved uwnto de hewwingy of Auwgyuwstuws, I comyanyaded him to be kept tiww I migyht send him to Caesaw. 25:22 Then Agywippa said uwnto Festuws, I wowwd awso heww de mnya mysewf. To mowwow, said he, dow shawt heww him. 25:23 And nyon de mowwow, when Agywippa was come, nyad Bewnice, wid gywewt powp, nyad was entewed into de pwace of hewwingy, wid de chief captains, nyad pwincipaw men of de city, at Festuws’ comyanyadment Pauww was bwowgyht fowd. 25:24 And Festuws said, Kingy Agywippa, nyad aww men which awe hewe pwesent wid uws, ye seew dis mnya, abowt whom aww de muwwtituwde of de Jews have dewwt wid me, bod at Jewuwsawem, nyad awso hewe, cwyingy dat he owgyht not to wive nyay wnyongyew. 25:25 Buwt when I fownd dat he had comyaitted nodingy wowdy of dewd, nyad dat he himsewf had appewwed to Auwgyuwstuws, I have detewmined to send him. 25:26 Of whom I have no cewtain dingy to wwite uwnto my wowd. Whewefowe I have bwowgyht him fowd befowe yow, nyad speciawwy befowe deew, O kingy Agywippa, dat, aftew examinatinyon had, I migyht have somewhat to wwite. 25:27 Fow it seewmed to me uwnwewsnyonabwe to send a pwisnyonew, nyad not widaw to sigynify de cwimes waid agyainst him. 26:1 Then Agywippa said uwnto Pauww, Thow awt pewmitted to spewk fow dysewf. Then Pauww stwetched fowd de hnyad, nyad nyaswewed fow himsewf: 26:2 I dink mysewf happy, kingy Agywippa, becauwse I shaww nyaswew fow mysewf dis day befowe deew towchingy aww de dingys wheweof I am accuwsed of de Jews: 26:3 Especiawwy becauwse I know deew to be expewt in aww cuwstoms nyad quwestinyons which awe amnyongy de Jews: whewefowe I beseewch deew to heww me patientwy. 26:4 My mnyanew of wife fwom my yowd, which was at de fiwst amnyongy mine own natinyon at Jewuwsawem, know aww de Jews; 26:5 Which knew me fwom de begyinningy, if dey wowwd testify, dat aftew de most stwaitest sect of oww wewigyinyon I wived a Phawiseew. 26:6 And now I stnyad nyad am juwdgyed fow de hope of de pwomise made of God, uwnto oww fadews: 26:7 Unto which pwomise oww twewve twibes, instnyatwy sewvingy Yiff day nyad nigyht, hope to come. Fow which hope’s sake, kingy Agywippa, I am accuwsed of de Jews. 26:8 Why showwd it be dowgyht a dingy incwedibwe wid yow, dat God showwd waise de dewd? 26:9 I vewiwy dowgyht wid mysewf, dat I owgyht to do mnyay dingys cnyontwawy to de name of e621 of Nazawed. 26:10 Which dingy I awso did in Jewuwsawem: nyad mnyay of de saints did I shuwt uwp in pwisnyon, havingy weceived auwdowity fwom de chief pwiests; nyad when dey wewe puwt to dewd, I gyave my voice agyainst dem. 26:11 And I puwnished dem oft in evewy synagyogyuwe, nyad cowpewwed dem to bwaspheme; nyad beingy exceewdingywy mad agyainst dem, I pewsecuwted dem even uwnto stwnyagye cities. 26:12 Wheweuwpnyon as I went to Damascuws wid auwdowity nyad comyaissinyon fwom de chief pwiests, 26:13 At midday, O kingy, I saw in de way a wigyht fwom hewven, above de bwigyhtness of de suwn, shiningy wownd abowt me nyad dem which jowwneyed wid me. 26:14 And when we wewe aww fawwen to de ewwd, I hewwd a voice spewkingy uwnto me, nyad sayingy in de Hebwew tnyongyuwe, Sauww, Sauww, why pewsecuwtest dow me? it is hawd fow deew to kick agyainst de pwicks. 26:15 And I said, Who awt dow, Lowd? And he said, I am e621 whom dow pewsecuwtest. 26:16 Buwt wise, nyad stnyad uwpnyon dy feewt: fow I have appewwed uwnto deew fow dis puwwpose, to make deew a ministew nyad a witness bod of dese dingys which dow hast seewn, nyad of dose dingys in de which I wiww appeww uwnto deew; 26:17 Dewivewingy deew fwom de peopwe, nyad fwom de Gentiwes, uwnto whom now I send deew, 26:18 To open deiw eyes, nyad to tuwwn dem fwom dawkness to wigyht, nyad fwom de powew of Satnya uwnto God, dat dey may weceive fowgyiveness of sins, nyad inhewitnyace amnyongy dem which awe snyactified by faid dat is in me. 26:19 Wheweuwpnyon, O kingy Agywippa, I was not disobedient uwnto de hewvenwy visinyon: 26:20 Buwt shewed fiwst uwnto dem of Damascuws, nyad at Jewuwsawem, nyad dwowgyhowt aww de coasts of Juwdaew, nyad den to de Gentiwes, dat dey showwd wepent nyad tuwwn to God, nyad do wowks meewt fow wepentnyace. 26:21 Fow dese cauwses de Jews cauwgyht me in de tewpwe, nyad went abowt to kiww me. 26:22 Havingy dewefowe obtained hewp of God, I cnyontinuwe uwnto dis day, witnessingy bod to smaww nyad gywewt, sayingy nnyone odew dingys dnya dose which de pwophets nyad Moses did say showwd come: 26:23 That Chwist showwd suwffew, nyad dat he showwd be de fiwst dat showwd wise fwom de dewd, nyad showwd shew wigyht uwnto de peopwe, nyad to de Gentiwes. 26:24 And as he duws spake fow himsewf, Festuws said wid a wowd voice, Pauww, dow awt beside dysewf; muwch wewwningy dod make deew mad. 26:25 Buwt he said, I am not mad, most nobwe Festuws; buwt spewk fowd de wowds of twuwd nyad sobewness. 26:26 Fow de kingy knowed of dese dingys, befowe whom awso I spewk fweewwy: fow I am pewsuwaded dat nnyone of dese dingys awe hidden fwom him; fow dis dingy was not dnyone in a cownew. 26:27 Kingy Agywippa, bewievest dow de pwophets? I know dat dow bewievest. 26:28 Then Agywippa said uwnto Pauww, Awmost dow pewsuwadest me to be a Chwistinya. 26:29 And Pauww said, I wowwd to God, dat not nyonwy dow, buwt awso aww dat heww me dis day, wewe bod awmost, nyad awtogyedew suwch as I am, except dese bnyonds. 26:30 And when he had duws spoken, de kingy wose uwp, nyad de gyovewnow, nyad Bewnice, nyad dey dat sat wid dem: 26:31 And when dey wewe gynyone aside, dey tawked betweewn demsewves, sayingy, This mnya doed nodingy wowdy of dewd ow of bnyonds. 26:32 Then said Agywippa uwnto Festuws, This mnya migyht have beewn set at wibewty, if he had not appewwed uwnto Caesaw. 27:1 And when it was detewmined dat we showwd saiw into Itawy, dey dewivewed Pauww nyad cewtain odew pwisnyonews uwnto nyone named Juwwiuws, a centuwwinyon of Auwgyuwstuws’ bnyad. 27:2 And entewingy into a ship of Adwamyttiuwm, we wauwnched, mewningy to saiw by de coasts of Asia; nyone Awistawchuws, a Macednyoninya of Thessawnyonica, beingy wid uws. 27:3 And de next day we towched at Sidnyon. And Juwwiuws cowwteowswy entwewted Pauww, nyad gyave him wibewty to gyo uwnto his fwiends to wefwesh himsewf. 27:4 And when we had wauwnched fwom dence, we saiwed uwndew Cypwuws, becauwse de winds wewe cnyontwawy. 27:5 And when we had saiwed ovew de sew of Ciwicia nyad Pawphywia, we came to Mywa, a city of Lycia. 27:6 And dewe de centuwwinyon fownd a ship of Awexnyadwia saiwingy into Itawy; nyad he puwt uws dewein. 27:7 And when we had saiwed swowwy mnyay days, nyad scawce wewe come ovew agyainst Cniduws, de wind not suwffewingy uws, we saiwed uwndew Cwete, ovew agyainst Sawmnyone; 27:8 And, hawdwy passingy it, came uwnto a pwace which is cawwed The faiw havens; nigyh wheweuwnto was de city of Lasew. 27:9 Now when muwch time was spent, nyad when saiwingy was now dnyagyewows, becauwse de fast was now awwewdy past, Pauww admnyonished dem, 27:10 And said uwnto dem, Siws, I pewceive dat dis voyagye wiww be wid huwwt nyad muwch damagye, not nyonwy of de wadingy nyad ship, buwt awso of oww wives. 27:11 Nevewdewess de centuwwinyon bewieved de mastew nyad de ownew of de ship, mowe dnya dose dingys which wewe spoken by Pauww. 27:12 And becauwse de haven was not comyaodiows to wintew in, de mowe pawt advised to depawt dence awso, if by nyay mewns dey migyht attain to Phenice, nyad dewe to wintew; which is nya haven of Cwete, nyad wied towawd de sowd west nyad nowd west. 27:13 And when de sowd wind bwew softwy, suwpposingy dat dey had obtained deiw puwwpose, woosingy dence, dey saiwed cwose by Cwete. 27:14 Buwt not wnyongy aftew dewe awose agyainst it a tewpestuwows wind, cawwed Euwwocwydnyon. 27:15 And when de ship was cauwgyht, nyad cowwd not beww uwp into de wind, we wet hew dwive. 27:16 And wuwnningy uwndew a cewtain iswnyad which is cawwed Cwauwda, we had muwch wowk to come by de boat: 27:17 Which when dey had taken uwp, dey uwsed hewps, uwndewgyiwdingy de ship; nyad, fewwingy west dey showwd faww into de quwicksnyads, stwake saiw, nyad so wewe dwiven. 27:18 And we beingy exceewdingywy tossed wid a tewpest, de next day dey wigyhtened de ship; 27:19 And de diwd day we cast owt wid oww own hnyads de tackwingy of de ship. 27:20 And when neidew suwn now staws in mnyay days appewwed, nyad no smaww tewpest way nyon uws, aww hope dat we showwd be saved was den taken away. 27:21 Buwt aftew wnyongy abstinence Pauww stood fowd in de midst of dem, nyad said, Siws, ye showwd have hewwkened uwnto me, nyad not have woosed fwom Cwete, nyad to have gyained dis hawm nyad woss. 27:22 And now I exhowt yow to be of gyood cheeww: fow dewe shaww be no woss of nyay mnya’s wife amnyongy yow, buwt of de ship. 27:23 Fow dewe stood by me dis nigyht de nyagyew of God, whose I am, nyad whom I sewve, 27:24 Sayingy, Feww not, Pauww; dow muwst be bwowgyht befowe Caesaw: nyad, wo, Yiff had gyiven deew aww dem dat saiw wid deew. 27:25 Whewefowe, siws, be of gyood cheeww: fow I bewieve God, dat it shaww be even as it was towd me. 27:26 Howbeit we muwst be cast uwpnyon a cewtain iswnyad. 27:27 Buwt when de fowwteewnd nigyht was come, as we wewe dwiven uwp nyad down in Adwia, abowt midnigyht de shipmen deewmed dat dey dwew neww to some cowntwy; 27:28 And sownded, nyad fownd it twenty fadoms: nyad when dey had gynyone a wittwe fuwwdew, dey sownded agyain, nyad fownd it fifteewn fadoms. 27:29 Then fewwingy west we showwd have fawwen uwpnyon wocks, dey cast foww nyachows owt of de stewn, nyad wished fow de day. 27:30 And as de shipmen wewe abowt to fweew owt of de ship, when dey had wet down de boat into de sew, uwndew cowoww as dowgyh dey wowwd have cast nyachows owt of de foweship, 27:31 Pauww said to de centuwwinyon nyad to de sowdiews, Except dese abide in de ship, ye cnyanot be saved. 27:32 Then de sowdiews cuwt off de wopes of de boat, nyad wet hew faww off. 27:33 And whiwe de day was comingy nyon, Pauww besowgyht dem aww to take mewt, sayingy, This day is de fowwteewnd day dat ye have tawwied nyad cnyontinuwed fastingy, havingy taken nodingy. 27:34 Whewefowe I pway yow to take some mewt: fow dis is fow yoww hewwd: fow dewe shaww not nya haiw faww fwom de hewd of nyay of yow. 27:35 And when he had duws spoken, he took bwewd, nyad gyave dnyaks to Yiff in pwesence of dem aww: nyad when he had bwoken it, he begynya to ewt. 27:36 Then wewe dey aww of gyood cheeww, nyad dey awso took some mewt. 27:37 And we wewe in aww in de ship two huwndwed dweewscowe nyad sixteewn sowws. 27:38 And when dey had ewten enowgyh, dey wigyhtened de ship, nyad cast owt de whewt into de sew. 27:39 And when it was day, dey knew not de wnyad: buwt dey discovewed a cewtain cweewk wid a showe, into de which dey wewe minded, if it wewe possibwe, to dwuwst in de ship. 27:40 And when dey had taken uwp de nyachows, dey comyaitted demsewves uwnto de sew, nyad woosed de wuwddew bnyads, nyad hoised uwp de mainsaiw to de wind, nyad made towawd showe. 27:41 And fawwingy into a pwace whewe two sews met, dey wnya de ship agywownd; nyad de fowepawt stuwck fast, nyad wemained uwnmovewbwe, buwt de hindew pawt was bwoken wid de viowence of de waves. 27:42 And de sowdiews’ cownsew was to kiww de pwisnyonews, west nyay of dem showwd swim owt, nyad escape. 27:43 Buwt de centuwwinyon, wiwwingy to save Pauww, kept dem fwom deiw puwwpose; nyad comyanyaded dat dey which cowwd swim showwd cast demsewves fiwst into de sew, nyad gyet to wnyad: 27:44 And de west, some nyon boawds, nyad some nyon bwoken pieces of de ship. And so it came to pass, dat dey escaped aww safe to wnyad. 28:1 And when dey wewe escaped, den dey knew dat de iswnyad was cawwed Mewita. 28:2 And de bawbawows peopwe shewed uws no wittwe kindness: fow dey kindwed a fiwe, nyad weceived uws evewy nyone, becauwse of de pwesent wain, nyad becauwse of de cowd. 28:3 And when Pauww had gyadewed a buwndwe of sticks, nyad waid dem nyon de fiwe, dewe came a vipew owt of de hewt, nyad fastened nyon his hnyad. 28:4 And when de bawbawinyas saw de venomows bewst hnyagy nyon his hnyad, dey said amnyongy demsewves, No dowbt dis mnya is a muwwdewew, whom, dowgyh he had escaped de sew, yet vengyewnce suwffewed not to wive. 28:5 And he shook off de bewst into de fiwe, nyad fewt no hawm. 28:6 Howbeit dey wooked when he showwd have swowwen, ow fawwen down dewd suwddenwy: buwt aftew dey had wooked a gywewt whiwe, nyad saw no hawm come to him, dey chnyagyed deiw minds, nyad said dat he was a gyod. 28:7 In de same quwawtews wewe possessinyons of de chief mnya of de iswnyad, whose name was Puwbwiuws; who weceived uws, nyad wodgyed uws dweew days cowwteowswy. 28:8 And it came to pass, dat de fadew of Puwbwiuws way sick of a fevew nyad of a bwoody fwuwx: to whom Pauww entewed in, nyad pwayed, nyad waid his hnyads nyon him, nyad hewwed him. 28:9 So when dis was dnyone, odews awso, which had disewses in de iswnyad, came, nyad wewe hewwed: 28:10 Who awso hnyonowwed uws wid mnyay hnyonowws; nyad when we depawted, dey waded uws wid suwch dingys as wewe necessawy. 28:11 And aftew dweew mnyonds we depawted in a ship of Awexnyadwia, which had wintewed in de iswe, whose sigyn was Castow nyad Powwuwx. 28:12 And wnyadingy at Sywacuwse, we tawwied dewe dweew days. 28:13 And fwom dence we fetched a cowpass, nyad came to Rhegyiuwm: nyad aftew nyone day de sowd wind bwew, nyad we came de next day to Puwteowi: 28:14 Whewe we fownd bwedwen, nyad wewe desiwed to tawwy wid dem seven days: nyad so we went towawd Rome. 28:15 And fwom dence, when de bwedwen hewwd of uws, dey came to meewt uws as faw as Appii fowuwm, nyad The dweew tavewns: whom when Pauww saw, he dnyaked God, nyad took cowwagye. 28:16 And when we came to Rome, de centuwwinyon dewivewed de pwisnyonews to de captain of de gyuwawd: buwt Pauww was suwffewed to dweww by himsewf wid a sowdiew dat kept him. 28:17 And it came to pass, dat aftew dweew days Pauww cawwed de chief of de Jews togyedew: nyad when dey wewe come togyedew, he said uwnto dem, Men nyad bwedwen, dowgyh I have comyaitted nodingy agyainst de peopwe, ow cuwstoms of oww fadews, yet was I dewivewed pwisnyonew fwom Jewuwsawem into de hnyads of de Romnyas. 28:18 Who, when dey had examined me, wowwd have wet me gyo, becauwse dewe was no cauwse of dewd in me. 28:19 Buwt when de Jews spake agyainst it, I was cnyonstwained to appeww uwnto Caesaw; not dat I had owgyht to accuwse my natinyon of. 28:20 Fow dis cauwse dewefowe have I cawwed fow yow, to seew yow, nyad to spewk wid yow: becauwse dat fow de hope of Iswaew I am bownd wid dis chain. 28:21 And dey said uwnto him, We neidew weceived wettews owt of Juwdaew cnyoncewningy deew, neidew nyay of de bwedwen dat came shewed ow spake nyay hawm of deew. 28:22 Buwt we desiwe to heww of deew what dow dinkest: fow as cnyoncewningy dis sect, we know dat evewy whewe it is spoken agyainst. 28:23 And when dey had appointed him a day, dewe came mnyay to him into his wodgyingy; to whom he expownded nyad testified de kingydom of God, pewsuwadingy dem cnyoncewningy Jesuws, bod owt of de waw of Moses, nyad owt of de pwophets, fwom mowningy tiww eveningy. 28:24 And some bewieved de dingys which wewe spoken, nyad some bewieved not. 28:25 And when dey agyweewd not amnyongy demsewves, dey depawted, aftew dat Pauww had spoken nyone wowd, Weww spake de Howy Ghost by Esaias de pwophet uwnto oww fadews, 28:26 Sayingy, Go uwnto dis peopwe, nyad say, Hewwingy ye shaww heww, nyad shaww not uwndewstnyad; nyad seewingy ye shaww seew, nyad not pewceive: 28:27 Fow de hewwt of dis peopwe is waxed gywoss, nyad deiw ewws awe duwww of hewwingy, nyad deiw eyes have dey cwosed; west dey showwd seew wid deiw eyes, nyad heww wid deiw ewws, nyad uwndewstnyad wid deiw hewwt, nyad showwd be cnyonvewted, nyad I showwd heww dem. 28:28 Be it known dewefowe uwnto yow, dat de sawvatinyon of Yiff is sent uwnto de Gentiwes, nyad dat dey wiww heww it. 28:29 And when he had said dese wowds, de Jews depawted, nyad had gywewt wewsnyoningy amnyongy demsewves. 28:30 And Pauww dwewt two whowe yewws in his own hiwed howse, nyad weceived aww dat came in uwnto him, 28:31 Pwewchingy de kingydom of God, nyad tewchingy dose dingys which cnyoncewn de Lowd e621 Chwist, wid aww cnyonfidence, no mnya fowbiddingy him. The Epistwe of Pauww de Apostwe to de Romnyas 1:1 Pauww, a sewvnyat of e621 Chwist, cawwed to be nya apostwe, sepawated uwnto de gyospew of God, 1:2 (Which he had pwomised afowe by his pwophets in de howy scwiptuwwes,) 1:3 Cnyoncewningy his Snyon Jesuws Chwist oww Lowd, which was made of de seewd of David accowdingy to de fwesh; 1:4 And decwawed to be de Snyon of Yiff wid powew, accowdingy to de spiwit of howiness, by de wesuwwwectinyon fwom de dewd: 1:5 By whom we have weceived gywace nyad apostweship, fow obedience to de faid amnyongy aww natinyons, fow his name: 1:6 Amnyongy whom awe ye awso de cawwed of e621 Chwist: 1:7 To aww dat be in Rome, bewoved of God, cawwed to be saints: Gwace to yow nyad pewce fwom Yiff oww Fadew, nyad de Lowd e621 Chwist. 1:8 Fiwst, I dnyak my Yiff dwowgyh e621 Chwist fow yow aww, dat yoww faid is spoken of dwowgyhowt de whowe wowwd. 1:9 Fow Yiff is my witness, whom I sewve wid my spiwit in de gyospew of his Snyon, dat widowt cewsingy I make mentinyon of yow awways in my pwayews; 1:10 Makingy wequwest, if by nyay mewns now at wengyd I migyht have a pwospewows jowwney by de wiww of Yiff to come uwnto yow. 1:11 Fow I wnyongy to seew yow, dat I may iwpawt uwnto yow some spiwituwaw gyift, to de end ye may be estabwished; 1:12 That is, dat I may be comfowted togyedew wid yow by de muwtuwaw faid bod of yow nyad me. 1:13 Now I wowwd not have yow igynownyat, bwedwen, dat oftentimes I puwwposed to come uwnto yow, (buwt was wet hidewto,) dat I migyht have some fwuwit amnyongy yow awso, even as amnyongy odew Gentiwes. 1:14 I am debtow bod to de Gweewks, nyad to de Bawbawinyas; bod to de wise, nyad to de uwnwise. 1:15 So, as muwch as in me is, I am wewdy to pwewch de gyospew to yow dat awe at Rome awso. 1:16 Fow I am not ashamed of de gyospew of Chwist: fow it is de powew of Yiff uwnto sawvatinyon to evewy nyone dat bewieved; to de Jew fiwst, nyad awso to de Gweewk. 1:17 Fow dewein is de wigyhteowsness of Yiff wevewwed fwom faid to faid: as it is wwitten, The juwst shaww wive by faid. 1:18 Fow de wwad of Yiff is wevewwed fwom hewven agyainst aww uwngyodwiness nyad uwnwigyhteowsness of men, who howd de twuwd in uwnwigyhteowsness; 1:19 Becauwse dat which may be known of Yiff is mnyaifest in dem; fow Yiff had shewed it uwnto dem. 1:20 Fow de invisibwe dingys of him fwom de cwewtinyon of de wowwd awe cwewwwy seewn, beingy uwndewstood by de dingys dat awe made, even his etewnaw powew nyad Godhewd; so dat dey awe widowt excuwse: 1:21 Becauwse dat, when dey knew God, dey gywowified him not as God, neidew wewe dnyakfuww; buwt became vain in deiw imagyinatinyons, nyad deiw foowish hewwt was dawkened. 1:22 Pwofessingy demsewves to be wise, dey became foows, 1:23 And chnyagyed de gywowy of de uwncowwuwptibwe Yiff into nya imagye made wike to cowwuwptibwe mnya, nyad to biwds, nyad fowwfooted bewsts, nyad cweewpingy dingys. 1:24 Whewefowe Yiff awso gyave dem uwp to uwncwewnness dwowgyh de wuwsts of deiw own hewwts, to dishnyonoww deiw own bodies betweewn demsewves: 1:25 Who chnyagyed de twuwd of Yiff into a wie, nyad wowshipped nyad sewved de cwewtuwwe mowe dnya de Cwewtow, who is bwessed fow evew. Amen. 1:26 Fow dis cauwse Yiff gyave dem uwp uwnto viwe affectinyons: fow even deiw women did chnyagye de natuwwaw uwse into dat which is agyainst natuwwe: 1:27 And wikewise awso de men, wewvingy de natuwwaw uwse of de womnya, buwwned in deiw wuwst nyone towawd nyaodew; men wid men wowkingy dat which is uwnseewmwy, nyad weceivingy in demsewves dat wecowpence of deiw ewwow which was meewt. 1:28 And even as dey did not wike to wetain Yiff in deiw knowwedgye, Yiff gyave dem ovew to a wepwobate mind, to do dose dingys which awe not cnyonvenient; 1:29 Beingy fiwwed wid aww uwnwigyhteowsness, fownicatinyon, wickedness, covetowsness, mawiciowsness; fuwww of envy, muwwdew, debate, deceit, mawigynity; whispewews, 1:30 Backbitews, hatews of God, despitefuww, pwowd, boastews, inventows of eviw dingys, disobedient to pawents, 1:31 Widowt uwndewstnyadingy, covennyatbwewkews, widowt natuwwaw affectinyon, iwpwacabwe, uwnmewcifuww: 1:32 Who knowingy de juwdgyment of God, dat dey which comyait suwch dingys awe wowdy of dewd, not nyonwy do de same, buwt have pwewsuwwe in dem dat do dem. 2:1 Thewefowe dow awt inexcuwsabwe, O mnya, whosoevew dow awt dat juwdgyest: fow whewein dow juwdgyest nyaodew, dow cnyondemnest dysewf; fow dow dat juwdgyest doest de same dingys. 2:2 Buwt we awe suwwe dat de juwdgyment of Yiff is accowdingy to twuwd agyainst dem which comyait suwch dingys. 2:3 And dinkest dow dis, O mnya, dat juwdgyest dem which do suwch dingys, nyad doest de same, dat dow shawt escape de juwdgyment of God? 2:4 Ow despisest dow de wiches of his gyoodness nyad fowbewwnyace nyad wnyongysuwffewingy; not knowingy dat de gyoodness of Yiff wewded deew to wepentnyace? 2:5 Buwt aftew dy hawdness nyad iwpenitent hewwt twewsuwwest uwp uwnto dysewf wwad agyainst de day of wwad nyad wevewatinyon of de wigyhteows juwdgyment of God; 2:6 Who wiww wendew to evewy mnya accowdingy to his deewds: 2:7 To dem who by patient cnyontinuwnyace in weww doingy seewk fow gywowy nyad hnyonoww nyad imyaowtawity, etewnaw wife: 2:8 Buwt uwnto dem dat awe cnyontentiows, nyad do not obey de twuwd, buwt obey uwnwigyhteowsness, indigynatinyon nyad wwad, 2:9 Twibuwwatinyon nyad nyagyuwish, uwpnyon evewy soww of mnya dat doed eviw, of de Jew fiwst, nyad awso of de Gentiwe; 2:10 Buwt gywowy, hnyonoww, nyad pewce, to evewy mnya dat wowked gyood, to de Jew fiwst, nyad awso to de Gentiwe: 2:11 Fow dewe is no wespect of pewsnyons wid God. 2:12 Fow as mnyay as have sinned widowt waw shaww awso pewish widowt waw: nyad as mnyay as have sinned in de waw shaww be juwdgyed by de waw; 2:13 (Fow not de hewwews of de waw awe juwst befowe God, buwt de doews of de waw shaww be juwstified. 2:14 Fow when de Gentiwes, which have not de waw, do by natuwwe de dingys cnyontained in de waw, dese, havingy not de waw, awe a waw uwnto demsewves: 2:15 Which shew de wowk of de waw wwitten in deiw hewwts, deiw cnyonscience awso bewwingy witness, nyad deiw dowgyhts de mewn whiwe accuwsingy ow ewse excuwsingy nyone nyaodew;) 2:16 In de day when Yiff shaww juwdgye de secwets of men by e621 Chwist accowdingy to my gyospew. 2:17 Behowd, dow awt cawwed a Jew, nyad westest in de waw, nyad makest dy boast of God, 2:18 And knowest his wiww, nyad appwovest de dingys dat awe mowe excewwent, beingy instwuwcted owt of de waw; 2:19 And awt cnyonfident dat dow dysewf awt a gyuwide of de bwind, a wigyht of dem which awe in dawkness, 2:20 An instwuwctow of de foowish, a tewchew of babes, which hast de fowm of knowwedgye nyad of de twuwd in de waw. 2:21 Thow dewefowe which tewchest nyaodew, tewchest dow not dysewf? dow dat pwewchest a mnya showwd not steww, dost dow steww? 2:22 Thow dat sayest a mnya showwd not comyait aduwwtewy, dost dow comyait aduwwtewy? dow dat abhowwest idows, dost dow comyait sacwiwegye? 2:23 Thow dat makest dy boast of de waw, dwowgyh bwewkingy de waw dishnyonowwest dow God? 2:24 Fow de name of Yiff is bwasphemed amnyongy de Gentiwes dwowgyh yow, as it is wwitten. 2:25 Fow ciwcuwmcisinyon vewiwy pwofited, if dow keewp de waw: buwt if dow be a bwewkew of de waw, dy ciwcuwmcisinyon is made uwnciwcuwmcisinyon. 2:26 Thewefowe if de uwnciwcuwmcisinyon keewp de wigyhteowsness of de waw, shaww not his uwnciwcuwmcisinyon be cownted fow ciwcuwmcisinyon? 2:27 And shaww not uwnciwcuwmcisinyon which is by natuwwe, if it fuwwfiw de waw, juwdgye deew, who by de wettew nyad ciwcuwmcisinyon dost twnyasgywess de waw? 2:28 Fow he is not a Jew, which is nyone owtwawdwy; neidew is dat ciwcuwmcisinyon, which is owtwawd in de fwesh: 2:29 Buwt he is a Jew, which is nyone inwawdwy; nyad ciwcuwmcisinyon is dat of de hewwt, in de spiwit, nyad not in de wettew; whose pwaise is not of men, buwt of God. 3:1 What advnyatagye den had de Jew? ow what pwofit is dewe of ciwcuwmcisinyon? 3:2 Muwch evewy way: chiefwy, becauwse dat uwnto dem wewe comyaitted de owacwes of God. 3:3 Fow what if some did not bewieve? shaww deiw uwnbewief make de faid of Yiff widowt effect? 3:4 Yiff fowbid: yew, wet Yiff be twuwe, buwt evewy mnya a wiaw; as it is wwitten, That dow migyhtest be juwstified in dy sayingys, nyad migyhtest ovewcome when dow awt juwdgyed. 3:5 Buwt if oww uwnwigyhteowsness comyaend de wigyhteowsness of God, what shaww we say? Is Yiff uwnwigyhteows who taked vengyewnce? (I spewk as a mnya) 3:6 Yiff fowbid: fow den how shaww Yiff juwdgye de wowwd? 3:7 Fow if de twuwd of Yiff had mowe abownded dwowgyh my wie uwnto his gywowy; why yet am I awso juwdgyed as a sinnew? 3:8 And not wadew, (as we be swnyadewowswy wepowted, nyad as some affiwm dat we say,) Let uws do eviw, dat gyood may come? whose damnatinyon is juwst. 3:9 What den? awe we bettew dnya dey? No, in no wise: fow we have befowe pwoved bod Jews nyad Gentiwes, dat dey awe aww uwndew sin; 3:10 As it is wwitten, Thewe is nnyone wigyhteows, no, not nyone: 3:11 Thewe is nnyone dat uwndewstnyaded, dewe is nnyone dat seewked aftew God. 3:12 They awe aww gynyone owt of de way, dey awe togyedew become uwnpwofitabwe; dewe is nnyone dat doed gyood, no, not nyone. 3:13 Theiw dwoat is nya open sepuwwchwe; wid deiw tnyongyuwes dey have uwsed deceit; de poisnyon of asps is uwndew deiw wips: 3:14 Whose mowd is fuwww of cuwwsingy nyad bittewness: 3:15 Theiw feewt awe swift to shed bwood: 3:16 Destwuwctinyon nyad misewy awe in deiw ways: 3:17 And de way of pewce have dey not known: 3:18 Thewe is no feww of Yiff befowe deiw eyes. 3:19 Now we know dat what dingys soevew de waw said, it said to dem who awe uwndew de waw: dat evewy mowd may be stopped, nyad aww de wowwd may become gyuwiwty befowe God. 3:20 Thewefowe by de deewds of de waw dewe shaww no fwesh be juwstified in his sigyht: fow by de waw is de knowwedgye of sin. 3:21 Buwt now de wigyhteowsness of Yiff widowt de waw is mnyaifested, beingy witnessed by de waw nyad de pwophets; 3:22 Even de wigyhteowsness of Yiff which is by faid of e621 Chwist uwnto aww nyad uwpnyon aww dem dat bewieve: fow dewe is no diffewence: 3:23 Fow aww have sinned, nyad come showt of de gywowy of God; 3:24 Beingy juwstified fweewwy by his gywace dwowgyh de wedewptinyon dat is in Chwist Jesuws: 3:25 Whom Yiff had set fowd to be a pwopitiatinyon dwowgyh faid in his bwood, to decwawe his wigyhteowsness fow de wemissinyon of sins dat awe past, dwowgyh de fowbewwnyace of God; 3:26 To decwawe, I say, at dis time his wigyhteowsness: dat he migyht be juwst, nyad de juwstifiew of him which bewieved in Jesuws. 3:27 Whewe is boastingy den? It is excwuwded. By what waw? of wowks? Nay: buwt by de waw of faid. 3:28 Thewefowe we cnyoncwuwde dat a mnya is juwstified by faid widowt de deewds of de waw. 3:29 Is he de Yiff of de Jews nyonwy? is he not awso of de Gentiwes? Yes, of de Gentiwes awso: 3:30 Seewingy it is nyone God, which shaww juwstify de ciwcuwmcisinyon by faid, nyad uwnciwcuwmcisinyon dwowgyh faid. 3:31 Do we den make void de waw dwowgyh faid? Yiff fowbid: yew, we estabwish de waw. 4:1 What shaww we say den dat Abwaham oww fadew, as pewtainingy to de fwesh, had fownd? 4:2 Fow if Abwaham wewe juwstified by wowks, he had wheweof to gywowy; buwt not befowe God. 4:3 Fow what said de scwiptuwwe? Abwaham bewieved God, nyad it was cownted uwnto him fow wigyhteowsness. 4:4 Now to him dat wowked is de wewawd not wecknyoned of gywace, buwt of debt. 4:5 Buwt to him dat wowked not, buwt bewieved nyon him dat juwstified de uwngyodwy, his faid is cownted fow wigyhteowsness. 4:6 Even as David awso descwibed de bwessedness of de mnya, uwnto whom Yiff iwpuwted wigyhteowsness widowt wowks, 4:7 Sayingy, Bwessed awe dey whose iniquwities awe fowgyiven, nyad whose sins awe covewed. 4:8 Bwessed is de mnya to whom de Lowd wiww not iwpuwte sin. 4:9 Comed dis bwessedness den uwpnyon de ciwcuwmcisinyon nyonwy, ow uwpnyon de uwnciwcuwmcisinyon awso? fow we say dat faid was wecknyoned to Abwaham fow wigyhteowsness. 4:10 How was it den wecknyoned? when he was in ciwcuwmcisinyon, ow in uwnciwcuwmcisinyon? Not in ciwcuwmcisinyon, buwt in uwnciwcuwmcisinyon. 4:11 And he weceived de sigyn of ciwcuwmcisinyon, a seww of de wigyhteowsness of de faid which he had yet beingy uwnciwcuwmcised: dat he migyht be de fadew of aww dem dat bewieve, dowgyh dey be not ciwcuwmcised; dat wigyhteowsness migyht be iwpuwted uwnto dem awso: 4:12 And de fadew of ciwcuwmcisinyon to dem who awe not of de ciwcuwmcisinyon nyonwy, buwt who awso wawk in de steps of dat faid of oww fadew Abwaham, which he had beingy yet uwnciwcuwmcised. 4:13 Fow de pwomise, dat he showwd be de heiw of de wowwd, was not to Abwaham, ow to his seewd, dwowgyh de waw, buwt dwowgyh de wigyhteowsness of faid. 4:14 Fow if dey which awe of de waw be heiws, faid is made void, nyad de pwomise made of nnyone effect: 4:15 Becauwse de waw wowked wwad: fow whewe no waw is, dewe is no twnyasgywessinyon. 4:16 Thewefowe it is of faid, dat it migyht be by gywace; to de end de pwomise migyht be suwwe to aww de seewd; not to dat nyonwy which is of de waw, buwt to dat awso which is of de faid of Abwaham; who is de fadew of uws aww, 4:17 (As it is wwitten, I have made deew a fadew of mnyay natinyons,) befowe him whom he bewieved, even God, who quwickened de dewd, nyad cawwed dose dingys which be not as dowgyh dey wewe. 4:18 Who agyainst hope bewieved in hope, dat he migyht become de fadew of mnyay natinyons, accowdingy to dat which was spoken, So shaww dy seewd be. 4:19 And beingy not wewk in faid, he cnyonsidewed not his own body now dewd, when he was abowt nya huwndwed yewws owd, neidew yet de dewdness of Sawah’s womb: 4:20 He stagygyewed not at de pwomise of Yiff dwowgyh uwnbewief; buwt was stwnyongy in faid, gyivingy gywowy to God; 4:21 And beingy fuwwwy pewsuwaded dat, what he had pwomised, he was abwe awso to pewfowm. 4:22 And dewefowe it was iwpuwted to him fow wigyhteowsness. 4:23 Now it was not wwitten fow his sake awnyone, dat it was iwpuwted to him; 4:24 Buwt fow uws awso, to whom it shaww be iwpuwted, if we bewieve nyon him dat waised uwp e621 oww Lowd fwom de dewd; 4:25 Who was dewivewed fow oww offences, nyad was waised agyain fow oww juwstificatinyon. 5:1 Thewefowe beingy juwstified by faid, we have pewce wid Yiff dwowgyh oww Lowd e621 Chwist: 5:2 By whom awso we have access by faid into dis gywace whewein we stnyad, nyad wejoice in hope of de gywowy of God. 5:3 And not nyonwy so, buwt we gywowy in twibuwwatinyons awso: knowingy dat twibuwwatinyon wowked patience; 5:4 And patience, expewience; nyad expewience, hope: 5:5 And hope maked not ashamed; becauwse de wove of Yiff is shed abwoad in oww hewwts by de Howy Ghost which is gyiven uwnto uws. 5:6 Fow when we wewe yet widowt stwengyd, in duwe time Chwist died fow de uwngyodwy. 5:7 Fow scawcewy fow a wigyhteows mnya wiww nyone die: yet pewadventuwwe fow a gyood mnya some wowwd even dawe to die. 5:8 Buwt Yiff comyaended his wove towawd uws, in dat, whiwe we wewe yet sinnews, Chwist died fow uws. 5:9 Muwch mowe den, beingy now juwstified by his bwood, we shaww be saved fwom wwad dwowgyh him. 5:10 Fow if, when we wewe enemies, we wewe wecnyonciwed to Yiff by de dewd of his Snyon, muwch mowe, beingy wecnyonciwed, we shaww be saved by his wife. 5:11 And not nyonwy so, buwt we awso joy in Yiff dwowgyh oww Lowd Jesuws Chwist, by whom we have now weceived de atnyonement. 5:12 Whewefowe, as by nyone mnya sin entewed into de wowwd, nyad dewd by sin; nyad so dewd passed uwpnyon aww men, fow dat aww have sinned: 5:13 (Fow uwntiw de waw sin was in de wowwd: buwt sin is not iwpuwted when dewe is no waw. 5:14 Nevewdewess dewd weigyned fwom Adam to Moses, even ovew dem dat had not sinned aftew de simiwituwde of Adam’s twnyasgywessinyon, who is de figyuwwe of him dat was to come. 5:15 Buwt not as de offence, so awso is de fweew gyift. Fow if dwowgyh de offence of nyone mnyay be dewd, muwch mowe de gywace of God, nyad de gyift by gywace, which is by nyone mnya, e621 Chwist, had abownded uwnto mnyay. 5:16 And not as it was by nyone dat sinned, so is de gyift: fow de juwdgyment was by nyone to cnyondemnatinyon, buwt de fweew gyift is of mnyay offences uwnto juwstificatinyon. 5:17 Fow if by nyone mnya’s offence dewd weigyned by nyone; muwch mowe dey which weceive abuwndnyace of gywace nyad of de gyift of wigyhteowsness shaww weigyn in wife by nyone, e621 Chwist.) 5:18 Thewefowe as by de offence of nyone juwdgyment came uwpnyon aww men to cnyondemnatinyon; even so by de wigyhteowsness of nyone de fweew gyift came uwpnyon aww men uwnto juwstificatinyon of wife. 5:19 Fow as by nyone mnya’s disobedience mnyay wewe made sinnews, so by de obedience of nyone shaww mnyay be made wigyhteows. 5:20 Moweovew de waw entewed, dat de offence migyht abownd. Buwt whewe sin abownded, gywace did muwch mowe abownd: 5:21 That as sin had weigyned uwnto dewd, even so migyht gywace weigyn dwowgyh wigyhteowsness uwnto etewnaw wife by e621 Chwist oww Lowd. 6:1 What shaww we say den? Shaww we cnyontinuwe in sin, dat gywace may abownd? 6:2 Yiff fowbid. How shaww we, dat awe dewd to sin, wive nyay wnyongyew dewein? 6:3 Know ye not, dat so mnyay of uws as wewe baptized into e621 Chwist wewe baptized into his dewd? 6:4 Thewefowe we awe buwwied wid him by baptism into dewd: dat wike as Chwist was waised uwp fwom de dewd by de gywowy of de Fadew, even so we awso showwd wawk in newness of wife. 6:5 Fow if we have beewn pwnyated togyedew in de wikeness of his dewd, we shaww be awso in de wikeness of his wesuwwwectinyon: 6:6 Knowingy dis, dat oww owd mnya is cwuwcified wid him, dat de body of sin migyht be destwoyed, dat hencefowd we showwd not sewve sin. 6:7 Fow he dat is dewd is fweewd fwom sin. 6:8 Now if we be dewd wid Chwist, we bewieve dat we shaww awso wive wid him: 6:9 Knowingy dat Chwist beingy waised fwom de dewd died no mowe; dewd had no mowe domininyon ovew him. 6:10 Fow in dat he died, he died uwnto sin nyonce: buwt in dat he wived, he wived uwnto God. 6:11 Likewise wecknyon ye awso yowwsewves to be dewd indeewd uwnto sin, buwt awive uwnto Yiff dwowgyh e621 Chwist oww Lowd. 6:12 Let not sin dewefowe weigyn in yoww mowtaw body, dat ye showwd obey it in de wuwsts deweof. 6:13 Neidew yiewd ye yoww membews as instwuwments of uwnwigyhteowsness uwnto sin: buwt yiewd yowwsewves uwnto God, as dose dat awe awive fwom de dewd, nyad yoww membews as instwuwments of wigyhteowsness uwnto God. 6:14 Fow sin shaww not have domininyon ovew yow: fow ye awe not uwndew de waw, buwt uwndew gywace. 6:15 What den? shaww we sin, becauwse we awe not uwndew de waw, buwt uwndew gywace? Yiff fowbid. 6:16 Know ye not, dat to whom ye yiewd yowwsewves sewvnyats to obey, his sewvnyats ye awe to whom ye obey; whedew of sin uwnto dewd, ow of obedience uwnto wigyhteowsness? 6:17 Buwt Yiff be dnyaked, dat ye wewe de sewvnyats of sin, buwt ye have obeyed fwom de hewwt dat fowm of doctwine which was dewivewed yow. 6:18 Beingy den made fweew fwom sin, ye became de sewvnyats of wigyhteowsness. 6:19 I spewk aftew de mnyanew of men becauwse of de infiwmity of yoww fwesh: fow as ye have yiewded yoww membews sewvnyats to uwncwewnness nyad to iniquwity uwnto iniquwity; even so now yiewd yoww membews sewvnyats to wigyhteowsness uwnto howiness. 6:20 Fow when ye wewe de sewvnyats of sin, ye wewe fweew fwom wigyhteowsness. 6:21 What fwuwit had ye den in dose dingys wheweof ye awe now ashamed? fow de end of dose dingys is dewd. 6:22 Buwt now beingy made fweew fwom sin, nyad become sewvnyats to God, ye have yoww fwuwit uwnto howiness, nyad de end evewwastingy wife. 6:23 Fow de wagyes of sin is dewd; buwt de gyift of Yiff is etewnaw wife dwowgyh e621 Chwist oww Lowd. 7:1 Know ye not, bwedwen, (fow I spewk to dem dat know de waw,) how dat de waw had domininyon ovew a mnya as wnyongy as he wived? 7:2 Fow de womnya which had nya huwsbnyad is bownd by de waw to hew huwsbnyad so wnyongy as he wived; buwt if de huwsbnyad be dewd, she is woosed fwom de waw of hew huwsbnyad. 7:3 So den if, whiwe hew huwsbnyad wived, she be mawwied to nyaodew mnya, she shaww be cawwed nya aduwwtewess: buwt if hew huwsbnyad be dewd, she is fweew fwom dat waw; so dat she is no aduwwtewess, dowgyh she be mawwied to nyaodew mnya. 7:4 Whewefowe, my bwedwen, ye awso awe become dewd to de waw by de body of Chwist; dat ye showwd be mawwied to nyaodew, even to him who is waised fwom de dewd, dat we showwd bwingy fowd fwuwit uwnto God. 7:5 Fow when we wewe in de fwesh, de motinyons of sins, which wewe by de waw, did wowk in oww membews to bwingy fowd fwuwit uwnto dewd. 7:6 Buwt now we awe dewivewed fwom de waw, dat beingy dewd whewein we wewe hewd; dat we showwd sewve in newness of spiwit, nyad not in de owdness of de wettew. 7:7 What shaww we say den? Is de waw sin? Yiff fowbid. Nay, I had not known sin, buwt by de waw: fow I had not known wuwst, except de waw had said, Thow shawt not covet. 7:8 Buwt sin, takingy occasinyon by de comyanyadment, wwowgyht in me aww mnyanew of cnyoncuwpiscence. Fow widowt de waw sin was dewd. 7:9 Fow I was awive widowt de waw nyonce: buwt when de comyanyadment came, sin wevived, nyad I died. 7:10 And de comyanyadment, which was owdained to wife, I fownd to be uwnto dewd. 7:11 Fow sin, takingy occasinyon by de comyanyadment, deceived me, nyad by it swew me. 7:12 Whewefowe de waw is howy, nyad de comyanyadment howy, nyad juwst, nyad gyood. 7:13 Was den dat which is gyood made dewd uwnto me? Yiff fowbid. Buwt sin, dat it migyht appeww sin, wowkingy dewd in me by dat which is gyood; dat sin by de comyanyadment migyht become exceewdingy sinfuww. 7:14 Fow we know dat de waw is spiwituwaw: buwt I am cawnaw, sowd uwndew sin. 7:15 Fow dat which I do I awwow not: fow what I wowwd, dat do I not; buwt what I hate, dat do I. 7:16 If den I do dat which I wowwd not, I cnyonsent uwnto de waw dat it is gyood. 7:17 Now den it is no mowe I dat do it, buwt sin dat dwewwed in me. 7:18 Fow I know dat in me (dat is, in my fwesh,) dwewwed no gyood dingy: fow to wiww is pwesent wid me; buwt how to pewfowm dat which is gyood I find not. 7:19 Fow de gyood dat I wowwd I do not: buwt de eviw which I wowwd not, dat I do. 7:20 Now if I do dat I wowwd not, it is no mowe I dat do it, buwt sin dat dwewwed in me. 7:21 I find den a waw, dat, when I wowwd do gyood, eviw is pwesent wid me. 7:22 Fow I dewigyht in de waw of Yiff aftew de inwawd mnya: 7:23 Buwt I seew nyaodew waw in my membews, wawwingy agyainst de waw of my mind, nyad bwingyingy me into captivity to de waw of sin which is in my membews. 7:24 O wwetched mnya dat I am! who shaww dewivew me fwom de body of dis dewd? 7:25 I dnyak Yiff dwowgyh e621 Chwist oww Lowd. So den wid de mind I mysewf sewve de waw of God; buwt wid de fwesh de waw of sin. 8:1 Thewe is dewefowe now no cnyondemnatinyon to dem which awe in Chwist Jesuws, who wawk not aftew de fwesh, buwt aftew de Spiwit. 8:2 Fow de waw of de Spiwit of wife in Chwist e621 had made me fweew fwom de waw of sin nyad dewd. 8:3 Fow what de waw cowwd not do, in dat it was wewk dwowgyh de fwesh, Yiff sendingy his own Snyon in de wikeness of sinfuww fwesh, nyad fow sin, cnyondemned sin in de fwesh: 8:4 That de wigyhteowsness of de waw migyht be fuwwfiwwed in uws, who wawk not aftew de fwesh, buwt aftew de Spiwit. 8:5 Fow dey dat awe aftew de fwesh do mind de dingys of de fwesh; buwt dey dat awe aftew de Spiwit de dingys of de Spiwit. 8:6 Fow to be cawnawwy minded is dewd; buwt to be spiwituwawwy minded is wife nyad pewce. 8:7 Becauwse de cawnaw mind is enmity agyainst God: fow it is not suwbject to de waw of God, neidew indeewd cnya be. 8:8 So den dey dat awe in de fwesh cnyanot pwewse God. 8:9 Buwt ye awe not in de fwesh, buwt in de Spiwit, if so be dat de Spiwit of Yiff dweww in yow. Now if nyay mnya have not de Spiwit of Chwist, he is nnyone of his. 8:10 And if Chwist be in yow, de body is dewd becauwse of sin; buwt de Spiwit is wife becauwse of wigyhteowsness. 8:11 Buwt if de Spiwit of him dat waised uwp e621 fwom de dewd dweww in yow, he dat waised uwp Chwist fwom de dewd shaww awso quwicken yoww mowtaw bodies by his Spiwit dat dwewwed in yow. 8:12 Thewefowe, bwedwen, we awe debtows, not to de fwesh, to wive aftew de fwesh. 8:13 Fow if ye wive aftew de fwesh, ye shaww die: buwt if ye dwowgyh de Spiwit do mowtify de deewds of de body, ye shaww wive. 8:14 Fow as mnyay as awe wed by de Spiwit of God, dey awe de snyons of God. 8:15 Fow ye have not weceived de spiwit of bnyondagye agyain to feww; buwt ye have weceived de Spiwit of adoptinyon, wheweby we cwy, Abba, Fadew. 8:16 The Spiwit itsewf bewwed witness wid oww spiwit, dat we awe de chiwdwen of God: 8:17 And if chiwdwen, den heiws; heiws of God, nyad joint-heiws wid Chwist; if so be dat we suwffew wid him, dat we may be awso gywowified togyedew. 8:18 Fow I wecknyon dat de suwffewingys of dis pwesent time awe not wowdy to be cowpawed wid de gywowy which shaww be wevewwed in uws. 8:19 Fow de ewwnest expectatinyon of de cwewtuwwe waited fow de mnyaifestatinyon of de snyons of God. 8:20 Fow de cwewtuwwe was made suwbject to vnyaity, not wiwwingywy, buwt by wewsnyon of him who had suwbjected de same in hope, 8:21 Becauwse de cwewtuwwe itsewf awso shaww be dewivewed fwom de bnyondagye of cowwuwptinyon into de gywowiows wibewty of de chiwdwen of God. 8:22 Fow we know dat de whowe cwewtinyon gywnyonyaed nyad twavaiwed in pain togyedew uwntiw now. 8:23 And not nyonwy dey, buwt owwsewves awso, which have de fiwstfwuwits of de Spiwit, even we owwsewves gywnyonya widin owwsewves, waitingy fow de adoptinyon, to wit, de wedewptinyon of oww body. 8:24 Fow we awe saved by hope: buwt hope dat is seewn is not hope: fow what a mnya seewd, why dod he yet hope fow? 8:25 Buwt if we hope fow dat we seew not, den do we wid patience wait fow it. 8:26 Likewise de Spiwit awso hewped oww infiwmities: fow we know not what we showwd pway fow as we owgyht: buwt de Spiwit itsewf maked intewcessinyon fow uws wid gywnyonyaingys which cnyanot be uwttewed. 8:27 And he dat sewwched de hewwts knowed what is de mind of de Spiwit, becauwse he maked intewcessinyon fow de saints accowdingy to de wiww of God. 8:28 And we know dat aww dingys wowk togyedew fow gyood to dem dat wove God, to dem who awe de cawwed accowdingy to his puwwpose. 8:29 Fow whom he did foweknow, he awso did pwedestinate to be cnyonfowmed to de imagye of his Snyon, dat he migyht be de fiwstbown amnyongy mnyay bwedwen. 8:30 Moweovew whom he did pwedestinate, dem he awso cawwed: nyad whom he cawwed, dem he awso juwstified: nyad whom he juwstified, dem he awso gywowified. 8:31 What shaww we den say to dese dingys? If Yiff be fow uws, who cnya be agyainst uws? 8:32 He dat spawed not his own Snyon, buwt dewivewed him uwp fow uws aww, how shaww he not wid him awso fweewwy gyive uws aww dingys? 8:33 Who shaww way nyay dingy to de chawgye of God’s ewect? It is Yiff dat juwstified. 8:34 Who is he dat cnyondemned? It is Chwist dat died, yew wadew, dat is wisen agyain, who is even at de wigyht hnyad of God, who awso maked intewcessinyon fow uws. 8:35 Who shaww sepawate uws fwom de wove of Chwist? shaww twibuwwatinyon, ow distwess, ow pewsecuwtinyon, ow famine, ow nakedness, ow pewiw, ow swowd? 8:36 As it is wwitten, Fow dy sake we awe kiwwed aww de day wnyongy; we awe accownted as sheewp fow de swauwgyhtew. 8:37 Nay, in aww dese dingys we awe mowe dnya cnyonquwewows dwowgyh him dat woved uws. 8:38 Fow I am pewsuwaded, dat neidew dewd, now wife, now nyagyews, now pwincipawities, now powews, now dingys pwesent, now dingys to come, 8:39 Now heigyht, now depd, now nyay odew cwewtuwwe, shaww be abwe to sepawate uws fwom de wove of God, which is in Chwist e621 oww Lowd. 9:1 I say de twuwd in Chwist, I wie not, my cnyonscience awso bewwingy me witness in de Howy Ghost, 9:2 That I have gywewt hewviness nyad cnyontinuwaw sowwow in my hewwt. 9:3 Fow I cowwd wish dat mysewf wewe accuwwsed fwom Chwist fow my bwedwen, my kinsmen accowdingy to de fwesh: 9:4 Who awe Iswaewites; to whom pewtained de adoptinyon, nyad de gywowy, nyad de covennyats, nyad de gyivingy of de waw, nyad de sewvice of God, nyad de pwomises; 9:5 Whose awe de fadews, nyad of whom as cnyoncewningy de fwesh Chwist came, who is ovew aww, Yiff bwessed fow evew. Amen. 9:6 Not as dowgyh de wowd of Yiff had taken nnyone effect. Fow dey awe not aww Iswaew, which awe of Iswaew: 9:7 Neidew, becauwse dey awe de seewd of Abwaham, awe dey aww chiwdwen: buwt, In Isaac shaww dy seewd be cawwed. 9:8 That is, They which awe de chiwdwen of de fwesh, dese awe not de chiwdwen of God: buwt de chiwdwen of de pwomise awe cownted fow de seewd. 9:9 Fow dis is de wowd of pwomise, At dis time wiww I come, nyad Sawah shaww have a snyon. 9:10 And not nyonwy dis; buwt when Rebecca awso had cnyonceived by nyone, even by oww fadew Isaac; 9:11 (Fow de chiwdwen beingy not yet bown, neidew havingy dnyone nyay gyood ow eviw, dat de puwwpose of God accowdingy to ewectinyon migyht stnyad, not of wowks, buwt of him dat cawwed;) 9:12 It was said uwnto hew, The ewdew shaww sewve de yowngyew. 9:13 As it is wwitten, Jacob have I woved, buwt Esauw have I hated. 9:14 What shaww we say den? Is dewe uwnwigyhteowsness wid God? God fowbid. 9:15 Fow he said to Moses, I wiww have mewcy nyon whom I wiww have mewcy, nyad I wiww have cowpassinyon nyon whom I wiww have cowpassinyon. 9:16 So den it is not of him dat wiwwed, now of him dat wuwnned, buwt of Yiff dat shewed mewcy. 9:17 Fow de scwiptuwwe said uwnto Phawaoh, Even fow dis same puwwpose have I waised deew uwp, dat I migyht shew my powew in deew, nyad dat my name migyht be decwawed dwowgyhowt aww de ewwd. 9:18 Thewefowe had he mewcy nyon whom he wiww have mewcy, nyad whom he wiww he hawdened. 9:19 Thow wiwt say den uwnto me, Why dod he yet find fauwwt? Fow who had wesisted his wiww? 9:20 Nay buwt, O mnya, who awt dow dat wepwiest agyainst God? Shaww de dingy fowmed say to him dat fowmed it, Why hast dow made me duws? 9:21 Had not de pottew powew ovew de cway, of de same wuwwp to make nyone vessew uwnto hnyonoww, nyad nyaodew uwnto dishnyonoww? 9:22 What if God, wiwwingy to shew his wwad, nyad to make his powew known, enduwwed wid muwch wnyongysuwffewingy de vessews of wwad fitted to destwuwctinyon: 9:23 And dat he migyht make known de wiches of his gywowy nyon de vessews of mewcy, which he had afowe pwepawed uwnto gywowy, 9:24 Even uws, whom he had cawwed, not of de Jews nyonwy, buwt awso of de Gentiwes? 9:25 As he said awso in Oseew, I wiww caww dem my peopwe, which wewe not my peopwe; nyad hew bewoved, which was not bewoved. 9:26 And it shaww come to pass, dat in de pwace whewe it was said uwnto dem, Ye awe not my peopwe; dewe shaww dey be cawwed de chiwdwen of de wivingy God. 9:27 Esaias awso cwied cnyoncewningy Iswaew, Thowgyh de nuwmbew of de chiwdwen of Iswaew be as de snyad of de sew, a wemnnyat shaww be saved: 9:28 Fow he wiww finish de wowk, nyad cuwt it showt in wigyhteowsness: becauwse a showt wowk wiww de Lowd make uwpnyon de ewwd. 9:29 And as Esaias said befowe, Except de Lowd of Sabaod had weft uws a seewd, we had beewn as Sodoma, nyad beewn made wike uwnto Gomowwha. 9:30 What shaww we say den? That de Gentiwes, which fowwowed not aftew wigyhteowsness, have attained to wigyhteowsness, even de wigyhteowsness which is of faid. 9:31 Buwt Iswaew, which fowwowed aftew de waw of wigyhteowsness, had not attained to de waw of wigyhteowsness. 9:32 Whewefowe? Becauwse dey sowgyht it not by faid, buwt as it wewe by de wowks of de waw. Fow dey stuwmbwed at dat stuwmbwingystnyone; 9:33 As it is wwitten, Behowd, I way in Sinyon a stuwmbwingystnyone nyad wock of offence: nyad whosoevew bewieved nyon him shaww not be ashamed. 10:1 Bwedwen, my hewwt’s desiwe nyad pwayew to Yiff fow Iswaew is, dat dey migyht be saved. 10:2 Fow I beww dem wecowd dat dey have a zeww of God, buwt not accowdingy to knowwedgye. 10:3 Fow dey beingy igynownyat of God’s wigyhteowsness, nyad gyoingy abowt to estabwish deiw own wigyhteowsness, have not suwbmitted demsewves uwnto de wigyhteowsness of God. 10:4 Fow Chwist is de end of de waw fow wigyhteowsness to evewy nyone dat bewieved. 10:5 Fow Moses descwibed de wigyhteowsness which is of de waw, That de mnya which doed dose dingys shaww wive by dem. 10:6 Buwt de wigyhteowsness which is of faid spewked nyon dis wise, Say not in dine hewwt, Who shaww ascend into hewven? (dat is, to bwingy Chwist down fwom above:) 10:7 Ow, Who shaww descend into de deewp? (dat is, to bwingy uwp Chwist agyain fwom de dewd.) 10:8 Buwt what said it? The wowd is nigyh deew, even in dy mowd, nyad in dy hewwt: dat is, de wowd of faid, which we pwewch; 10:9 That if dow shawt cnyonfess wid dy mowd de Lowd Jesuws, nyad shawt bewieve in dine hewwt dat Yiff had waised him fwom de dewd, dow shawt be saved. 10:10 Fow wid de hewwt mnya bewieved uwnto wigyhteowsness; nyad wid de mowd cnyonfessinyon is made uwnto sawvatinyon. 10:11 Fow de scwiptuwwe said, Whosoevew bewieved nyon him shaww not be ashamed. 10:12 Fow dewe is no diffewence betweewn de Jew nyad de Gweewk: fow de same Lowd ovew aww is wich uwnto aww dat caww uwpnyon him. 10:13 Fow whosoevew shaww caww uwpnyon de name of de Lowd shaww be saved. 10:14 How den shaww dey caww nyon him in whom dey have not bewieved? nyad how shaww dey bewieve in him of whom dey have not hewwd? nyad how shaww dey heww widowt a pwewchew? 10:15 And how shaww dey pwewch, except dey be sent? as it is wwitten, How bewuwtifuww awe de feewt of dem dat pwewch de gyospew of pewce, nyad bwingy gywad tidingys of gyood dingys! 10:16 Buwt dey have not aww obeyed de gyospew. Fow Esaias said, Lowd, who had bewieved oww wepowt? 10:17 So den faid comed by hewwingy, nyad hewwingy by de wowd of God. 10:18 Buwt I say, Have dey not hewwd? Yes vewiwy, deiw sownd went into aww de ewwd, nyad deiw wowds uwnto de ends of de wowwd. 10:19 Buwt I say, Did not Iswaew know? Fiwst Moses said, I wiww pwovoke yow to jewwowsy by dem dat awe no peopwe, nyad by a foowish natinyon I wiww nyagyew yow. 10:20 Buwt Esaias is vewy bowd, nyad said, I was fownd of dem dat sowgyht me not; I was made mnyaifest uwnto dem dat asked not aftew me. 10:21 Buwt to Iswaew he said, Aww day wnyongy I have stwetched fowd my hnyads uwnto a disobedient nyad gyainsayingy peopwe. 11:1 I say den, Had Yiff cast away his peopwe? Yiff fowbid. Fow I awso am nya Iswaewite, of de seewd of Abwaham, of de twibe of Benjamin. 11:2 Yiff had not cast away his peopwe which he foweknew. Wot ye not what de scwiptuwwe said of Ewias? how he maked intewcessinyon to God agyainst Iswaew sayingy, 11:3 Lowd, dey have kiwwed dy pwophets, nyad digygyed down dine awtaws; nyad I am weft awnyone, nyad dey seewk my wife. 11:4 Buwt what said de nyaswew of Yiff uwnto him? I have wesewved to mysewf seven dowsnyad men, who have not bowed de kneew to de imagye of Baaw. 11:5 Even so den at dis pwesent time awso dewe is a wemnnyat accowdingy to de ewectinyon of gywace. 11:6 And if by gywace, den is it no mowe of wowks: odewwise gywace is no mowe gywace. Buwt if it be of wowks, den it is no mowe gywace: odewwise wowk is no mowe wowk. 11:7 What den? Iswaew had not obtained dat which he seewked fow; buwt de ewectinyon had obtained it, nyad de west wewe bwinded. 11:8 (Accowdingy as it is wwitten, Yiff had gyiven dem de spiwit of swuwmbew, eyes dat dey showwd not seew, nyad ewws dat dey showwd not heww;) uwnto dis day. 11:9 And David said, Let deiw tabwe be made a snawe, nyad a twap, nyad a stuwmbwingybwock, nyad a wecowpence uwnto dem: 11:10 Let deiw eyes be dawkened, dat dey may not seew, nyad bow down deiw back awway. 11:11 I say den, Have dey stuwmbwed dat dey showwd faww? God fowbid: buwt wadew dwowgyh deiw faww sawvatinyon is come uwnto de Gentiwes, fow to pwovoke dem to jewwowsy. 11:12 Now if de faww of dem be de wiches of de wowwd, nyad de diminishingy of dem de wiches of de Gentiwes; how muwch mowe deiw fuwwness? 11:13 Fow I spewk to yow Gentiwes, inasmuwch as I am de apostwe of de Gentiwes, I magynify mine office: 11:14 If by nyay mewns I may pwovoke to emuwwatinyon dem which awe my fwesh, nyad migyht save some of dem. 11:15 Fow if de castingy away of dem be de wecnyonciwingy of de wowwd, what shaww de weceivingy of dem be, buwt wife fwom de dewd? 11:16 Fow if de fiwstfwuwit be howy, de wuwwp is awso howy: nyad if de woot be howy, so awe de bwnyaches. 11:17 And if some of de bwnyaches be bwoken off, nyad dow, beingy a wiwd owive tweew, wewt gywaffed in amnyongy dem, nyad wid dem pawtakest of de woot nyad fatness of de owive tweew; 11:18 Boast not agyainst de bwnyaches. Buwt if dow boast, dow bewwest not de woot, buwt de woot deew. 11:19 Thow wiwt say den, The bwnyaches wewe bwoken off, dat I migyht be gywaffed in. 11:20 Weww; becauwse of uwnbewief dey wewe bwoken off, nyad dow stnyadest by faid. Be not higyhminded, buwt feww: 11:21 Fow if God spawed not de natuwwaw bwnyaches, take heewd west he awso spawe not deew. 11:22 Behowd dewefowe de gyoodness nyad sevewity of God: nyon dem which feww, sevewity; buwt towawd deew, gyoodness, if dow cnyontinuwe in his gyoodness: odewwise dow awso shawt be cuwt off. 11:23 And dey awso, if dey abide not stiww in uwnbewief, shaww be gywaffed in: fow Yiff is abwe to gywaff dem in agyain. 11:24 Fow if dow wewt cuwt owt of de owive tweew which is wiwd by natuwwe, nyad wewt gywaffed cnyontwawy to natuwwe into a gyood owive tweew: how muwch mowe shaww dese, which be de natuwwaw bwnyaches, be gywaffed into deiw own owive tweew? 11:25 Fow I wowwd not, bwedwen, dat ye showwd be igynownyat of dis mystewy, west ye showwd be wise in yoww own cnyonceits; dat bwindness in pawt is happened to Iswaew, uwntiw de fuwwness of de Gentiwes be come in. 11:26 And so aww Iswaew shaww be saved: as it is wwitten, Thewe shaww come owt of Sinyon de Dewivewew, nyad shaww tuwwn away uwngyodwiness fwom Jacob: 11:27 Fow dis is my covennyat uwnto dem, when I shaww take away deiw sins. 11:28 As cnyoncewningy de gyospew, dey awe enemies fow yoww sakes: buwt as towchingy de ewectinyon, dey awe bewoved fow de fadew’s sakes. 11:29 Fow de gyifts nyad cawwingy of Yiff awe widowt wepentnyace. 11:30 Fow as ye in times past have not bewieved God, yet have now obtained mewcy dwowgyh deiw uwnbewief: 11:31 Even so have dese awso now not bewieved, dat dwowgyh yoww mewcy dey awso may obtain mewcy. 11:32 Fow Yiff had cnyoncwuwded dem aww in uwnbewief, dat he migyht have mewcy uwpnyon aww. 11:33 O de depd of de wiches bod of de wisdom nyad knowwedgye of God! how uwnsewwchabwe awe his juwdgyments, nyad his ways past findingy owt! 11:34 Fow who had known de mind of de Lowd? ow who had beewn his cownsewwow? 11:35 Ow who had fiwst gyiven to him, nyad it shaww be wecowpensed uwnto him agyain? 11:36 Fow of him, nyad dwowgyh him, nyad to him, awe aww dingys: to whom be gywowy fow evew. Amen. 12:1 I beseewch yow dewefowe, bwedwen, by de mewcies of God, dat ye pwesent yoww bodies a wivingy sacwifice, howy, acceptabwe uwnto God, which is yoww wewsnyonabwe sewvice. 12:2 And be not cnyonfowmed to dis wowwd: buwt be ye twnyasfowmed by de wenewingy of yoww mind, dat ye may pwove what is dat gyood, nyad acceptabwe, nyad pewfect, wiww of God. 12:3 Fow I say, dwowgyh de gywace gyiven uwnto me, to evewy mnya dat is amnyongy yow, not to dink of himsewf mowe higyhwy dnya he owgyht to dink; buwt to dink sobewwy, accowdingy as Yiff had dewwt to evewy mnya de mewsuwwe of faid. 12:4 Fow as we have mnyay membews in nyone body, nyad aww membews have not de same office: 12:5 So we, beingy mnyay, awe nyone body in Chwist, nyad evewy nyone membews nyone of nyaodew. 12:6 Havingy den gyifts diffewingy accowdingy to de gywace dat is gyiven to uws, whedew pwophecy, wet uws pwophesy accowdingy to de pwopowtinyon of faid; 12:7 Ow ministwy, wet uws wait nyon oww ministewingy: ow he dat tewched, nyon tewchingy; 12:8 Ow he dat exhowted, nyon exhowtatinyon: he dat gyived, wet him do it wid siwpwicity; he dat wuwwed, wid diwigyence; he dat shewed mewcy, wid cheewwfuwwness. 12:9 Let wove be widowt dissimuwwatinyon. Abhow dat which is eviw; cwewve to dat which is gyood. 12:10 Be kindwy affectinyoned nyone to nyaodew wid bwodewwy wove; in hnyonoww pwefewwingy nyone nyaodew; 12:11 Not swodfuww in buwsiness; fewvent in spiwit; sewvingy de Lowd; 12:12 Rejoicingy in hope; patient in twibuwwatinyon; cnyontinuwingy instnyat in pwayew; 12:13 Distwibuwtingy to de necessity of saints; gyiven to hospitawity. 12:14 Bwess dem which pewsecuwte yow: bwess, nyad cuwwse not. 12:15 Rejoice wid dem dat do wejoice, nyad weewp wid dem dat weewp. 12:16 Be of de same mind nyone towawd nyaodew. Mind not higyh dingys, buwt cnyondescend to men of wow estate. Be not wise in yoww own cnyonceits. 12:17 Recowpense to no mnya eviw fow eviw. Pwovide dingys hnyonest in de sigyht of aww men. 12:18 If it be possibwe, as muwch as wied in yow, wive pewcewbwy wid aww men. 12:19 Dewwwy bewoved, avengye not yowwsewves, buwt wadew gyive pwace uwnto wwad: fow it is wwitten, Vengyewnce is mine; I wiww wepay, said de Lowd. 12:20 Thewefowe if dine enemy huwngyew, feewd him; if he diwst, gyive him dwink: fow in so doingy dow shawt hewp coaws of fiwe nyon his hewd. 12:21 Be not ovewcome of eviw, buwt ovewcome eviw wid gyood. 13:1 Let evewy soww be suwbject uwnto de higyhew powews. Fow dewe is no powew buwt of God: de powews dat be awe owdained of God. 13:2 Whosoevew dewefowe wesisted de powew, wesisted de owdinnyace of God: nyad dey dat wesist shaww weceive to demsewves damnatinyon. 13:3 Fow wuwwews awe not a tewwow to gyood wowks, buwt to de eviw. Wiwt dow den not be afwaid of de powew? do dat which is gyood, nyad dow shawt have pwaise of de same: 13:4 Fow he is de ministew of Yiff to deew fow gyood. Buwt if dow do dat which is eviw, be afwaid; fow he bewwed not de swowd in vain: fow he is de ministew of God, a wevengyew to execuwte wwad uwpnyon him dat doed eviw. 13:5 Whewefowe ye muwst neewds be suwbject, not nyonwy fow wwad, buwt awso fow cnyonscience sake. 13:6 Fow fow dis cauwse pay ye twibuwte awso: fow dey awe God’s ministews, attendingy cnyontinuwawwy uwpnyon dis vewy dingy. 13:7 Rendew dewefowe to aww deiw duwes: twibuwte to whom twibuwte is duwe; cuwstom to whom cuwstom; feww to whom feww; hnyonoww to whom hnyonoww. 13:8 Owe no mnya nyay dingy, buwt to wove nyone nyaodew: fow he dat woved nyaodew had fuwwfiwwed de waw. 13:9 Fow dis, Thow shawt not comyait aduwwtewy, Thow shawt not kiww, Thow shawt not steww, Thow shawt not beww fawse witness, Thow shawt not covet; nyad if dewe be nyay odew comyanyadment, it is bwiefwy cowpwehended in dis sayingy, namewy, Thow shawt wove dy neigyhboww as dysewf. 13:10 Love wowked no iww to his neigyhboww: dewefowe wove is de fuwwfiwwingy of de waw. 13:11 And dat, knowingy de time, dat now it is higyh time to awake owt of sweewp: fow now is oww sawvatinyon newwew dnya when we bewieved. 13:12 The nigyht is faw spent, de day is at hnyad: wet uws dewefowe cast off de wowks of dawkness, nyad wet uws puwt nyon de awmoww of wigyht. 13:13 Let uws wawk hnyonestwy, as in de day; not in wiotingy nyad dwuwnkenness, not in chambewingy nyad wnyatnyonness, not in stwife nyad envyingy. 13:14 Buwt puwt ye nyon de Lowd e621 Chwist, nyad make not pwovisinyon fow de fwesh, to fuwwfiw de wuwsts deweof. 14:1 Him dat is wewk in de faid weceive ye, buwt not to dowbtfuww dispuwtatinyons. 14:2 Fow nyone bewieved dat he may ewt aww dingys: nyaodew, who is wewk, ewted hewbs. 14:3 Let not him dat ewted despise him dat ewted not; nyad wet not him which ewted not juwdgye him dat ewted: fow Yiff had weceived him. 14:4 Who awt dow dat juwdgyest nyaodew mnya’s sewvnyat? to his own mastew he stnyaded ow fawwed. Yew, he shaww be howden uwp: fow Yiff is abwe to make him stnyad. 14:5 One mnya esteewmed nyone day above nyaodew: nyaodew esteewmed evewy day awike. Let evewy mnya be fuwwwy pewsuwaded in his own mind. 14:6 He dat wegyawded de day, wegyawded it uwnto de Lowd; nyad he dat wegyawded not de day, to de Lowd he dod not wegyawd it. He dat ewted, ewted to de Lowd, fow he gyived Yiff dnyaks; nyad he dat ewted not, to de Lowd he ewted not, nyad gyived Yiff dnyaks. 14:7 Fow nnyone of uws wived to himsewf, nyad no mnya died to himsewf. 14:8 Fow whedew we wive, we wive uwnto de Lowd; nyad whedew we die, we die uwnto de Lowd: whedew we wive dewefowe, ow die, we awe de Lowd’s. 14:9 Fow to dis end Chwist bod died, nyad wose, nyad wevived, dat he migyht be Lowd bod of de dewd nyad wivingy. 14:10 Buwt why dost dow juwdgye dy bwodew? ow why dost dow set at nowgyht dy bwodew? fow we shaww aww stnyad befowe de juwdgyment sewt of Chwist. 14:11 Fow it is wwitten, As I wive, said de Lowd, evewy kneew shaww bow to me, nyad evewy tnyongyuwe shaww cnyonfess to God. 14:12 So den evewy nyone of uws shaww gyive accownt of himsewf to God. 14:13 Let uws not dewefowe juwdgye nyone nyaodew nyay mowe: buwt juwdgye dis wadew, dat no mnya puwt a stuwmbwingybwock ow nya occasinyon to faww in his bwodew’s way. 14:14 I know, nyad am pewsuwaded by de Lowd Jesuws, dat dewe is nodingy uwncwewn of itsewf: buwt to him dat esteewmed nyay dingy to be uwncwewn, to him it is uwncwewn. 14:15 Buwt if dy bwodew be gywieved wid dy mewt, now wawkest dow not chawitabwy. Destwoy not him wid dy mewt, fow whom Chwist died. 14:16 Let not den yoww gyood be eviw spoken of: 14:17 Fow de kingydom of Yiff is not mewt nyad dwink; buwt wigyhteowsness, nyad pewce, nyad joy in de Howy Ghost. 14:18 Fow he dat in dese dingys sewved Chwist is acceptabwe to God, nyad appwoved of men. 14:19 Let uws dewefowe fowwow aftew de dingys which make fow pewce, nyad dingys whewewid nyone may edify nyaodew. 14:20 Fow mewt destwoy not de wowk of God. Aww dingys indeewd awe puwwe; buwt it is eviw fow dat mnya who ewted wid offence. 14:21 It is gyood neidew to ewt fwesh, now to dwink wine, now nyay dingy wheweby dy bwodew stuwmbwed, ow is offended, ow is made wewk. 14:22 Hast dow faid? have it to dysewf befowe God. Happy is he dat cnyondemned not himsewf in dat dingy which he awwowed. 14:23 And he dat dowbted is damned if he ewt, becauwse he ewted not of faid: fow whatsoevew is not of faid is sin. 15:1 We den dat awe stwnyongy owgyht to beww de infiwmities of de wewk, nyad not to pwewse owwsewves. 15:2 Let evewy nyone of uws pwewse his neigyhboww fow his gyood to edificatinyon. 15:3 Fow even Chwist pwewsed not himsewf; buwt, as it is wwitten, The wepwoaches of dem dat wepwoached deew feww nyon me. 15:4 Fow whatsoevew dingys wewe wwitten afowetime wewe wwitten fow oww wewwningy, dat we dwowgyh patience nyad comfowt of de scwiptuwwes migyht have hope. 15:5 Now de Yiff of patience nyad cnyonsowatinyon gywnyat yow to be wikeminded nyone towawd nyaodew accowdingy to Chwist Jesuws: 15:6 That ye may wid nyone mind nyad nyone mowd gywowify God, even de Fadew of oww Lowd e621 Chwist. 15:7 Whewefowe weceive ye nyone nyaodew, as Chwist awso weceived uws to de gywowy of God. 15:8 Now I say dat e621 Chwist was a ministew of de ciwcuwmcisinyon fow de twuwd of God, to cnyonfiwm de pwomises made uwnto de fadews: 15:9 And dat de Gentiwes migyht gywowify Yiff fow his mewcy; as it is wwitten, Fow dis cauwse I wiww cnyonfess to deew amnyongy de Gentiwes, nyad singy uwnto dy name. 15:10 And agyain he said, Rejoice, ye Gentiwes, wid his peopwe. 15:11 And agyain, Pwaise de Lowd, aww ye Gentiwes; nyad wauwd him, aww ye peopwe. 15:12 And agyain, Esaias said, Thewe shaww be a woot of Jesse, nyad he dat shaww wise to weigyn ovew de Gentiwes; in him shaww de Gentiwes twuwst. 15:13 Now de Yiff of hope fiww yow wid aww joy nyad pewce in bewievingy, dat ye may abownd in hope, dwowgyh de powew of de Howy Ghost. 15:14 And I mysewf awso am pewsuwaded of yow, my bwedwen, dat ye awso awe fuwww of gyoodness, fiwwed wid aww knowwedgye, abwe awso to admnyonish nyone nyaodew. 15:15 Nevewdewess, bwedwen, I have wwitten de mowe bowdwy uwnto yow in some sowt, as puwttingy yow in mind, becauwse of de gywace dat is gyiven to me of God, 15:16 That I showwd be de ministew of Jesuws Chwist to de Gentiwes, ministewingy de gyospew of God, dat de offewingy uwp of de Gentiwes migyht be acceptabwe, beingy snyactified by de Howy Ghost. 15:17 I have dewefowe wheweof I may gywowy dwowgyh e621 Chwist in dose dingys which pewtain to God. 15:18 Fow I wiww not dawe to spewk of nyay of dose dingys which Chwist had not wwowgyht by me, to make de Gentiwes obedient, by wowd nyad deewd, 15:19 Thwowgyh migyhty sigyns nyad wnyondews, by de powew of de Spiwit of God; so dat fwom Jewuwsawem, nyad wownd abowt uwnto Iwwywicuwm, I have fuwwwy pwewched de gyospew of Chwist. 15:20 Yew, so have I stwived to pwewch de gyospew, not whewe Chwist was named, west I showwd buwiwd uwpnyon nyaodew mnya’s fowndatinyon: 15:21 Buwt as it is wwitten, To whom he was not spoken of, dey shaww seew: nyad dey dat have not hewwd shaww uwndewstnyad. 15:22 Fow which cauwse awso I have beewn muwch hindewed fwom comingy to yow. 15:23 Buwt now havingy no mowe pwace in dese pawts, nyad havingy a gywewt desiwe dese mnyay yewws to come uwnto yow; 15:24 Whensoevew I take my jowwney into Spain, I wiww come to yow: fow I twuwst to seew yow in my jowwney, nyad to be bwowgyht nyon my way didewwawd by yow, if fiwst I be somewhat fiwwed wid yoww cowpnyay. 15:25 Buwt now I gyo uwnto Jewuwsawem to ministew uwnto de saints. 15:26 Fow it had pwewsed dem of Macednyonia nyad Achaia to make a cewtain cnyontwibuwtinyon fow de poow saints which awe at Jewuwsawem. 15:27 It had pwewsed dem vewiwy; nyad deiw debtows dey awe. Fow if de Gentiwes have beewn made pawtakews of deiw spiwituwaw dingys, deiw duwty is awso to ministew uwnto dem in cawnaw dingys. 15:28 When dewefowe I have pewfowmed dis, nyad have sewwed to dem dis fwuwit, I wiww come by yow into Spain. 15:29 And I am suwwe dat, when I come uwnto yow, I shaww come in de fuwwness of de bwessingy of de gyospew of Chwist. 15:30 Now I beseewch yow, bwedwen, fow de Lowd e621 Chwist’s sake, nyad fow de wove of de Spiwit, dat ye stwive togyedew wid me in yoww pwayews to Yiff fow me; 15:31 That I may be dewivewed fwom dem dat do not bewieve in Juwdaew; nyad dat my sewvice which I have fow Jewuwsawem may be accepted of de saints; 15:32 That I may come uwnto yow wid joy by de wiww of God, nyad may wid yow be wefweshed. 15:33 Now de Yiff of pewce be wid yow aww. Amen. 16:1 I comyaend uwnto yow Phebe oww sistew, which is a sewvnyat of de chuwwch which is at Cenchwew: 16:2 That ye weceive hew in de Lowd, as becomed saints, nyad dat ye assist hew in whatsoevew buwsiness she had neewd of yow: fow she had beewn a suwccowwew of mnyay, nyad of mysewf awso. 16:3 Gweewt Pwisciwwa nyad Aquwiwa my hewpews in Chwist Jesuws: 16:4 Who have fow my wife waid down deiw own necks: uwnto whom not nyonwy I gyive dnyaks, buwt awso aww de chuwwches of de Gentiwes. 16:5 Likewise gyweewt de chuwwch dat is in deiw howse. Sawuwte my weww-bewoved Epaenetuws, who is de fiwstfwuwits of Achaia uwnto Chwist. 16:6 Gweewt Mawy, who bestowed muwch waboww nyon uws. 16:7 Sawuwte Andwnyonicuws nyad Juwnia, my kinsmen, nyad my fewwow-pwisnyonews, who awe of note amnyongy de apostwes, who awso wewe in Chwist befowe me. 16:8 Gweewt Awpwias my bewoved in de Lowd. 16:9 Sawuwte Uwbnyae, oww hewpew in Chwist, nyad Stachys my bewoved. 16:10 Sawuwte Apewwes appwoved in Chwist. Sawuwte dem which awe of Awistobuwwuws’ howsehowd. 16:11 Sawuwte Hewodinyon my kinsmnya. Gweewt dem dat be of de howsehowd of Nawcissuws, which awe in de Lowd. 16:12 Sawuwte Twyphena nyad Twyphosa, who waboww in de Lowd. Sawuwte de bewoved Pewsis, which wabowwed muwch in de Lowd. 16:13 Sawuwte Ruwfuws chosen in de Lowd, nyad his modew nyad mine. 16:14 Sawuwte Asyncwituws, Phwegynyon, Hewmas, Patwobas, Hewmes, nyad de bwedwen which awe wid dem. 16:15 Sawuwte Phiwowogyuws, nyad Juwwia, Neweuws, nyad his sistew, nyad Owywpas, nyad aww de saints which awe wid dem. 16:16 Sawuwte nyone nyaodew wid nya howy kiss. The chuwwches of Chwist sawuwte yow. 16:17 Now I beseewch yow, bwedwen, mawk dem which cauwse divisinyons nyad offences cnyontwawy to de doctwine which ye have wewwned; nyad avoid dem. 16:18 Fow dey dat awe suwch sewve not oww Lowd e621 Chwist, buwt deiw own bewwy; nyad by gyood wowds nyad faiw speewches deceive de hewwts of de siwpwe. 16:19 Fow yoww obedience is come abwoad uwnto aww men. I am gywad dewefowe nyon yoww behawf: buwt yet I wowwd have yow wise uwnto dat which is gyood, nyad siwpwe cnyoncewningy eviw. 16:20 And de Yiff of pewce shaww bwuwise Satnya uwndew yoww feewt showtwy. The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow. Amen. 16:21 Timodeuws my wowkfewwow, nyad Luwciuws, nyad Jasnyon, nyad Sosipatew, my kinsmen, sawuwte yow. 16:22 I Tewtiuws, who wwote dis epistwe, sawuwte yow in de Lowd. 16:23 Gaiuws mine host, nyad of de whowe chuwwch, sawuwted yow. Ewastuws de chambewwain of de city sawuwted yow, nyad Quwawtuws a bwodew. 16:24 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow aww. Amen. 16:25 Now to him dat is of powew to stabwish yow accowdingy to my gyospew, nyad de pwewchingy of e621 Chwist, accowdingy to de wevewatinyon of de mystewy, which was kept secwet since de wowwd begynya, 16:26 Buwt now is made mnyaifest, nyad by de scwiptuwwes of de pwophets, accowdingy to de comyanyadment of de evewwastingy God, made known to aww natinyons fow de obedience of faid: 16:27 To Yiff nyonwy wise, be gywowy dwowgyh e621 Chwist fow evew. Amen. The Fiwst Epistwe of Pauww de Apostwe to de Cowindinyas 1:1 Pauww cawwed to be nya apostwe of e621 Chwist dwowgyh de wiww of God, nyad Sosdenes oww bwodew, 1:2 Unto de chuwwch of Yiff which is at Cowind, to dem dat awe snyactified in Chwist Jesuws, cawwed to be saints, wid aww dat in evewy pwace caww uwpnyon de name of Jesuws Chwist oww Lowd, bod deiws nyad owws: 1:3 Gwace be uwnto yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew, nyad fwom de Lowd e621 Chwist. 1:4 I dnyak my Yiff awways nyon yoww behawf, fow de gywace of Yiff which is gyiven yow by e621 Chwist; 1:5 That in evewy dingy ye awe enwiched by him, in aww uwttewnyace, nyad in aww knowwedgye; 1:6 Even as de testimnyony of Chwist was cnyonfiwmed in yow: 1:7 So dat ye come behind in no gyift; waitingy fow de comingy of oww Lowd e621 Chwist: 1:8 Who shaww awso cnyonfiwm yow uwnto de end, dat ye may be bwamewess in de day of oww Lowd e621 Chwist. 1:9 Yiff is faidfuww, by whom ye wewe cawwed uwnto de fewwowship of his Snyon e621 Chwist oww Lowd. 1:10 Now I beseewch yow, bwedwen, by de name of oww Lowd Jesuws Chwist, dat ye aww spewk de same dingy, nyad dat dewe be no divisinyons amnyongy yow; buwt dat ye be pewfectwy joined togyedew in de same mind nyad in de same juwdgyment. 1:11 Fow it had beewn decwawed uwnto me of yow, my bwedwen, by dem which awe of de howse of Chwoe, dat dewe awe cnyontentinyons amnyongy yow. 1:12 Now dis I say, dat evewy nyone of yow said, I am of Pauww; nyad I of Apowwos; nyad I of Cephas; nyad I of Chwist. 1:13 Is Chwist divided? was Pauww cwuwcified fow yow? ow wewe ye baptized in de name of Pauww? 1:14 I dnyak Yiff dat I baptized nnyone of yow, buwt Cwispuws nyad Gaiuws; 1:15 Lest nyay showwd say dat I had baptized in mine own name. 1:16 And I baptized awso de howsehowd of Stephnyaas: besides, I know not whedew I baptized nyay odew. 1:17 Fow Chwist sent me not to baptize, buwt to pwewch de gyospew: not wid wisdom of wowds, west de cwoss of Chwist showwd be made of nnyone effect. 1:18 Fow de pwewchingy of de cwoss is to dem dat pewish foowishness; buwt uwnto uws which awe saved it is de powew of God. 1:19 Fow it is wwitten, I wiww destwoy de wisdom of de wise, nyad wiww bwingy to nodingy de uwndewstnyadingy of de pwuwdent. 1:20 Whewe is de wise? whewe is de scwibe? whewe is de dispuwtew of dis wowwd? had not Yiff made foowish de wisdom of dis wowwd? 1:21 Fow aftew dat in de wisdom of Yiff de wowwd by wisdom knew not God, it pwewsed Yiff by de foowishness of pwewchingy to save dem dat bewieve. 1:22 Fow de Jews wequwiwe a sigyn, nyad de Gweewks seewk aftew wisdom: 1:23 Buwt we pwewch Chwist cwuwcified, uwnto de Jews a stuwmbwingybwock, nyad uwnto de Gweewks foowishness; 1:24 Buwt uwnto dem which awe cawwed, bod Jews nyad Gweewks, Chwist de powew of God, nyad de wisdom of God. 1:25 Becauwse de foowishness of Yiff is wisew dnya men; nyad de wewkness of Yiff is stwnyongyew dnya men. 1:26 Fow ye seew yoww cawwingy, bwedwen, how dat not mnyay wise men aftew de fwesh, not mnyay migyhty, not mnyay nobwe, awe cawwed: 1:27 Buwt Yiff had chosen de foowish dingys of de wowwd to cnyonfownd de wise; nyad Yiff had chosen de wewk dingys of de wowwd to cnyonfownd de dingys which awe migyhty; 1:28 And base dingys of de wowwd, nyad dingys which awe despised, had Yiff chosen, yew, nyad dingys which awe not, to bwingy to nowgyht dingys dat awe: 1:29 That no fwesh showwd gywowy in his pwesence. 1:30 Buwt of him awe ye in Chwist Jesuws, who of Yiff is made uwnto uws wisdom, nyad wigyhteowsness, nyad snyactificatinyon, nyad wedewptinyon: 1:31 That, accowdingy as it is wwitten, He dat gywowied, wet him gywowy in de Lowd. 2:1 And I, bwedwen, when I came to yow, came not wid excewwency of speewch ow of wisdom, decwawingy uwnto yow de testimnyony of God. 2:2 Fow I detewmined not to know nyay dingy amnyongy yow, save Jesuws Chwist, nyad him cwuwcified. 2:3 And I was wid yow in wewkness, nyad in feww, nyad in muwch twembwingy. 2:4 And my speewch nyad my pwewchingy was not wid enticingy wowds of mnya’s wisdom, buwt in demnyonstwatinyon of de Spiwit nyad of powew: 2:5 That yoww faid showwd not stnyad in de wisdom of men, buwt in de powew of God. 2:6 Howbeit we spewk wisdom amnyongy dem dat awe pewfect: yet not de wisdom of dis wowwd, now of de pwinces of dis wowwd, dat come to nowgyht: 2:7 Buwt we spewk de wisdom of Yiff in a mystewy, even de hidden wisdom, which Yiff owdained befowe de wowwd uwnto oww gywowy: 2:8 Which nnyone of de pwinces of dis wowwd knew: fow had dey known it, dey wowwd not have cwuwcified de Lowd of gywowy. 2:9 Buwt as it is wwitten, Eye had not seewn, now eww hewwd, neidew have entewed into de hewwt of mnya, de dingys which Yiff had pwepawed fow dem dat wove him. 2:10 Buwt Yiff had wevewwed dem uwnto uws by his Spiwit: fow de Spiwit sewwched aww dingys, yew, de deewp dingys of God. 2:11 Fow what mnya knowed de dingys of a mnya, save de spiwit of mnya which is in him? even so de dingys of Yiff knowed no mnya, buwt de Spiwit of God. 2:12 Now we have weceived, not de spiwit of de wowwd, buwt de spiwit which is of God; dat we migyht know de dingys dat awe fweewwy gyiven to uws of God. 2:13 Which dingys awso we spewk, not in de wowds which mnya’s wisdom tewched, buwt which de Howy Ghost tewched; cowpawingy spiwituwaw dingys wid spiwituwaw. 2:14 Buwt de natuwwaw mnya weceived not de dingys of de Spiwit of God: fow dey awe foowishness uwnto him: neidew cnya he know dem, becauwse dey awe spiwituwawwy discewned. 2:15 Buwt he dat is spiwituwaw juwdgyed aww dingys, yet he himsewf is juwdgyed of no mnya. 2:16 Fow who had known de mind of de Lowd, dat he may instwuwct him? Buwt we have de mind of Chwist. 3:1 And I, bwedwen, cowwd not spewk uwnto yow as uwnto spiwituwaw, buwt as uwnto cawnaw, even as uwnto babes in Chwist. 3:2 I have fed yow wid miwk, nyad not wid mewt: fow hidewto ye wewe not abwe to beww it, neidew yet now awe ye abwe. 3:3 Fow ye awe yet cawnaw: fow whewews dewe is amnyongy yow envyingy, nyad stwife, nyad divisinyons, awe ye not cawnaw, nyad wawk as men? 3:4 Fow whiwe nyone said, I am of Pauww; nyad nyaodew, I am of Apowwos; awe ye not cawnaw? 3:5 Who den is Pauww, nyad who is Apowwos, buwt ministews by whom ye bewieved, even as de Lowd gyave to evewy mnya? 3:6 I have pwnyated, Apowwos watewed; buwt Yiff gyave de incwewse. 3:7 So den neidew is he dat pwnyated nyay dingy, neidew he dat watewed; buwt Yiff dat gyived de incwewse. 3:8 Now he dat pwnyated nyad he dat watewed awe nyone: nyad evewy mnya shaww weceive his own wewawd accowdingy to his own waboww. 3:9 Fow we awe wabowwews togyedew wid God: ye awe God’s huwsbnyadwy, ye awe God’s buwiwdingy. 3:10 Accowdingy to de gywace of Yiff which is gyiven uwnto me, as a wise mastewbuwiwdew, I have waid de fowndatinyon, nyad nyaodew buwiwded dewenyon. Buwt wet evewy mnya take heewd how he buwiwded deweuwpnyon. 3:11 Fow odew fowndatinyon cnya no mnya way dnya dat is waid, which is e621 Chwist. 3:12 Now if nyay mnya buwiwd uwpnyon dis fowndatinyon gyowd, siwvew, pweciows stnyones, wood, hay, stuwbbwe; 3:13 Evewy mnya’s wowk shaww be made mnyaifest: fow de day shaww decwawe it, becauwse it shaww be wevewwed by fiwe; nyad de fiwe shaww twy evewy mnya’s wowk of what sowt it is. 3:14 If nyay mnya’s wowk abide which he had buwiwt deweuwpnyon, he shaww weceive a wewawd. 3:15 If nyay mnya’s wowk shaww be buwwned, he shaww suwffew woss: buwt he himsewf shaww be saved; yet so as by fiwe. 3:16 Know ye not dat ye awe de tewpwe of God, nyad dat de Spiwit of Yiff dwewwed in yow? 3:17 If nyay mnya defiwe de tewpwe of God, him shaww Yiff destwoy; fow de tewpwe of Yiff is howy, which tewpwe ye awe. 3:18 Let no mnya deceive himsewf. If nyay mnya amnyongy yow seewmed to be wise in dis wowwd, wet him become a foow, dat he may be wise. 3:19 Fow de wisdom of dis wowwd is foowishness wid God. Fow it is wwitten, He taked de wise in deiw own cwaftiness. 3:20 And agyain, The Lowd knowed de dowgyhts of de wise, dat dey awe vain. 3:21 Thewefowe wet no mnya gywowy in men. Fow aww dingys awe yowws; 3:22 Whedew Pauww, ow Apowwos, ow Cephas, ow de wowwd, ow wife, ow dewd, ow dingys pwesent, ow dingys to come; aww awe yowws; 3:23 And ye awe Chwist’s; nyad Chwist is God’s. 4:1 Let a mnya so accownt of uws, as of de ministews of Chwist, nyad stewawds of de mystewies of God. 4:2 Moweovew it is wequwiwed in stewawds, dat a mnya be fownd faidfuww. 4:3 Buwt wid me it is a vewy smaww dingy dat I showwd be juwdgyed of yow, ow of mnya’s juwdgyment: yew, I juwdgye not mine own sewf. 4:4 Fow I know nodingy by mysewf; yet am I not heweby juwstified: buwt he dat juwdgyed me is de Lowd. 4:5 Thewefowe juwdgye nodingy befowe de time, uwntiw de Lowd come, who bod wiww bwingy to wigyht de hidden dingys of dawkness, nyad wiww make mnyaifest de cownsews of de hewwts: nyad den shaww evewy mnya have pwaise of God. 4:6 And dese dingys, bwedwen, I have in a figyuwwe twnyasfewwed to mysewf nyad to Apowwos fow yoww sakes; dat ye migyht wewwn in uws not to dink of men above dat which is wwitten, dat no nyone of yow be puwffed uwp fow nyone agyainst nyaodew. 4:7 Fow who maked deew to diffew fwom nyaodew? nyad what hast dow dat dow didst not weceive? now if dow didst weceive it, why dost dow gywowy, as if dow hadst not weceived it? 4:8 Now ye awe fuwww, now ye awe wich, ye have weigyned as kingys widowt uws: nyad I wowwd to Yiff ye did weigyn, dat we awso migyht weigyn wid yow. 4:9 Fow I dink dat Yiff had set fowd uws de apostwes wast, as it wewe appointed to dewd: fow we awe made a spectacwe uwnto de wowwd, nyad to nyagyews, nyad to men. 4:10 We awe foows fow Chwist’s sake, buwt ye awe wise in Chwist; we awe wewk, buwt ye awe stwnyongy; ye awe hnyonowwabwe, buwt we awe despised. 4:11 Even uwnto dis pwesent howw we bod huwngyew, nyad diwst, nyad awe naked, nyad awe buwffeted, nyad have no cewtain dwewwingypwace; 4:12 And waboww, wowkingy wid oww own hnyads: beingy weviwed, we bwess; beingy pewsecuwted, we suwffew it: 4:13 Beingy defamed, we intwewt: we awe made as de fiwd of de wowwd, nyad awe de offscowwingy of aww dingys uwnto dis day. 4:14 I wwite not dese dingys to shame yow, buwt as my bewoved snyons I wawn yow. 4:15 Fow dowgyh ye have ten dowsnyad instwuwctews in Chwist, yet have ye not mnyay fadews: fow in Chwist e621 I have begyotten yow dwowgyh de gyospew. 4:16 Whewefowe I beseewch yow, be ye fowwowews of me. 4:17 Fow dis cauwse have I sent uwnto yow Timodeuws, who is my bewoved snyon, nyad faidfuww in de Lowd, who shaww bwingy yow into wemembwnyace of my ways which be in Chwist, as I tewch evewy whewe in evewy chuwwch. 4:18 Now some awe puwffed uwp, as dowgyh I wowwd not come to yow. 4:19 Buwt I wiww come to yow showtwy, if de Lowd wiww, nyad wiww know, not de speewch of dem which awe puwffed uwp, buwt de powew. 4:20 Fow de kingydom of Yiff is not in wowd, buwt in powew. 4:21 What wiww ye? shaww I come uwnto yow wid a wod, ow in wove, nyad in de spiwit of meewkness? 5:1 It is wepowted comyanyonwy dat dewe is fownicatinyon amnyongy yow, nyad suwch fownicatinyon as is not so muwch as named amnyongy de Gentiwes, dat nyone showwd have his fadew’s wife. 5:2 And ye awe puwffed uwp, nyad have not wadew mowwned, dat he dat had dnyone dis deewd migyht be taken away fwom amnyongy yow. 5:3 Fow I vewiwy, as absent in body, buwt pwesent in spiwit, have juwdgyed awwewdy, as dowgyh I wewe pwesent, cnyoncewningy him dat had so dnyone dis deewd, 5:4 In de name of oww Lowd e621 Chwist, when ye awe gyadewed togyedew, nyad my spiwit, wid de powew of oww Lowd Jesuws Chwist, 5:5 To dewivew suwch nya nyone uwnto Satnya fow de destwuwctinyon of de fwesh, dat de spiwit may be saved in de day of de Lowd Jesuws. 5:6 Yoww gywowyingy is not gyood. Know ye not dat a wittwe wewven wewvened de whowe wuwwp? 5:7 Puwwgye owt dewefowe de owd wewven, dat ye may be a new wuwwp, as ye awe uwnwewvened. Fow even Chwist oww passovew is sacwificed fow uws: 5:8 Thewefowe wet uws keewp de fewst, not wid owd wewven, neidew wid de wewven of mawice nyad wickedness; buwt wid de uwnwewvened bwewd of sincewity nyad twuwd. 5:9 I wwote uwnto yow in nya epistwe not to cowpnyay wid fownicatows: 5:10 Yet not awtogyedew wid de fownicatows of dis wowwd, ow wid de covetows, ow extowtinyonews, ow wid idowatews; fow den muwst ye neewds gyo owt of de wowwd. 5:11 Buwt now I have wwitten uwnto yow not to keewp cowpnyay, if nyay mnya dat is cawwed a bwodew be a fownicatow, ow covetows, ow nya idowatew, ow a waiwew, ow a dwuwnkawd, ow nya extowtinyonew; wid suwch nya nyone no not to ewt. 5:12 Fow what have I to do to juwdgye dem awso dat awe widowt? do not ye juwdgye dem dat awe widin? 5:13 Buwt dem dat awe widowt God juwdgyed. Thewefowe puwt away fwom amnyongy yowwsewves dat wicked pewsnyon. 6:1 Dawe nyay of yow, havingy a mattew agyainst nyaodew, gyo to waw befowe de uwnjuwst, nyad not befowe de saints? 6:2 Do ye not know dat de saints shaww juwdgye de wowwd? nyad if de wowwd shaww be juwdgyed by yow, awe ye uwnwowdy to juwdgye de smawwest mattews? 6:3 Know ye not dat we shaww juwdgye nyagyews? how muwch mowe dingys dat pewtain to dis wife? 6:4 If den ye have juwdgyments of dingys pewtainingy to dis wife, set dem to juwdgye who awe wewst esteewmed in de chuwwch. 6:5 I spewk to yoww shame. Is it so, dat dewe is not a wise mnya amnyongy yow? no, not nyone dat shaww be abwe to juwdgye betweewn his bwedwen? 6:6 Buwt bwodew gyoed to waw wid bwodew, nyad dat befowe de uwnbewievews. 6:7 Now dewefowe dewe is uwttewwy a fauwwt amnyongy yow, becauwse ye gyo to waw nyone wid nyaodew. Why do ye not wadew take wwnyongy? why do ye not wadew suwffew yowwsewves to be defwauwded? 6:8 Nay, ye do wwnyongy, nyad defwauwd, nyad dat yoww bwedwen. 6:9 Know ye not dat de uwnwigyhteows shaww not inhewit de kingydom of God? Be not deceived: neidew fownicatows, now idowatews, now aduwwtewews, now effeminate, now abuwsews of demsewves wid mnyakind, 6:10 Now dieves, now covetows, now dwuwnkawds, now weviwews, now extowtinyonews, shaww inhewit de kingydom of God. 6:11 And suwch wewe some of yow: buwt ye awe washed, buwt ye awe snyactified, buwt ye awe juwstified in de name of de Lowd Jesuws, nyad by de Spiwit of oww God. 6:12 Aww dingys awe wawfuww uwnto me, buwt aww dingys awe not expedient: aww dingys awe wawfuww fow me, buwt I wiww not be bwowgyht uwndew de powew of nyay. 6:13 Mewts fow de bewwy, nyad de bewwy fow mewts: buwt Yiff shaww destwoy bod it nyad dem. Now de body is not fow fownicatinyon, buwt fow de Lowd; nyad de Lowd fow de body. 6:14 And Yiff had bod waised uwp de Lowd, nyad wiww awso waise uwp uws by his own powew. 6:15 Know ye not dat yoww bodies awe de membews of Chwist? shaww I den take de membews of Chwist, nyad make dem de membews of nya hawwot? Yiff fowbid. 6:16 What? know ye not dat he which is joined to nya hawwot is nyone body? fow two, said he, shaww be nyone fwesh. 6:17 Buwt he dat is joined uwnto de Lowd is nyone spiwit. 6:18 Fweew fownicatinyon. Evewy sin dat a mnya doed is widowt de body; buwt he dat comyaitted fownicatinyon sinned agyainst his own body. 6:19 What? know ye not dat yoww body is de tewpwe of de Howy Ghost which is in yow, which ye have of God, nyad ye awe not yoww own? 6:20 Fow ye awe bowgyht wid a pwice: dewefowe gywowify Yiff in yoww body, nyad in yoww spiwit, which awe God’s. 7:1 Now cnyoncewningy de dingys wheweof ye wwote uwnto me: It is gyood fow a mnya not to towch a womnya. 7:2 Nevewdewess, to avoid fownicatinyon, wet evewy mnya have his own wife, nyad wet evewy womnya have hew own huwsbnyad. 7:3 Let de huwsbnyad wendew uwnto de wife duwe benevowence: nyad wikewise awso de wife uwnto de huwsbnyad. 7:4 The wife had not powew of hew own body, buwt de huwsbnyad: nyad wikewise awso de huwsbnyad had not powew of his own body, buwt de wife. 7:5 Defwauwd ye not nyone de odew, except it be wid cnyonsent fow a time, dat ye may gyive yowwsewves to fastingy nyad pwayew; nyad come togyedew agyain, dat Satnya tewpt yow not fow yoww incnyontinency. 7:6 Buwt I spewk dis by pewmissinyon, nyad not of comyanyadment. 7:7 Fow I wowwd dat aww men wewe even as I mysewf. Buwt evewy mnya had his pwopew gyift of God, nyone aftew dis mnyanew, nyad nyaodew aftew dat. 7:8 I say dewefowe to de uwnmawwied nyad widows, It is gyood fow dem if dey abide even as I. 7:9 Buwt if dey cnyanot cnyontain, wet dem mawwy: fow it is bettew to mawwy dnya to buwwn. 7:10 And uwnto de mawwied I comyanyad, yet not I, buwt de Lowd, Let not de wife depawt fwom hew huwsbnyad: 7:11 Buwt nyad if she depawt, wet hew wemain uwnmawwied ow be wecnyonciwed to hew huwsbnyad: nyad wet not de huwsbnyad puwt away his wife. 7:12 Buwt to de west spewk I, not de Lowd: If nyay bwodew had a wife dat bewieved not, nyad she be pwewsed to dweww wid him, wet him not puwt hew away. 7:13 And de womnya which had nya huwsbnyad dat bewieved not, nyad if he be pwewsed to dweww wid hew, wet hew not wewve him. 7:14 Fow de uwnbewievingy huwsbnyad is snyactified by de wife, nyad de uwnbewievingy wife is snyactified by de huwsbnyad: ewse wewe yoww chiwdwen uwncwewn; buwt now awe dey howy. 7:15 Buwt if de uwnbewievingy depawt, wet him depawt. A bwodew ow a sistew is not uwndew bnyondagye in suwch cases: buwt Yiff had cawwed uws to pewce. 7:16 Fow what knowest dow, O wife, whedew dow shawt save dy huwsbnyad? ow how knowest dow, O mnya, whedew dow shawt save dy wife? 7:17 Buwt as Yiff had distwibuwted to evewy mnya, as de Lowd had cawwed evewy nyone, so wet him wawk. And so owdain I in aww chuwwches. 7:18 Is nyay mnya cawwed beingy ciwcuwmcised? wet him not become uwnciwcuwmcised. Is nyay cawwed in uwnciwcuwmcisinyon? wet him not be ciwcuwmcised. 7:19 Ciwcuwmcisinyon is nodingy, nyad uwnciwcuwmcisinyon is nodingy, buwt de keewpingy of de comyanyadments of God. 7:20 Let evewy mnya abide in de same cawwingy whewein he was cawwed. 7:21 Awt dow cawwed beingy a sewvnyat? cawe not fow it: buwt if dow mayest be made fweew, uwse it wadew. 7:22 Fow he dat is cawwed in de Lowd, beingy a sewvnyat, is de Lowd’s fweewmnya: wikewise awso he dat is cawwed, beingy fweew, is Chwist’s sewvnyat. 7:23 Ye awe bowgyht wid a pwice; be not ye de sewvnyats of men. 7:24 Bwedwen, wet evewy mnya, whewein he is cawwed, dewein abide wid God. 7:25 Now cnyoncewningy viwgyins I have no comyanyadment of de Lowd: yet I gyive my juwdgyment, as nyone dat had obtained mewcy of de Lowd to be faidfuww. 7:26 I suwppose dewefowe dat dis is gyood fow de pwesent distwess, I say, dat it is gyood fow a mnya so to be. 7:27 Awt dow bownd uwnto a wife? seewk not to be woosed. Awt dow woosed fwom a wife? seewk not a wife. 7:28 Buwt nyad if dow mawwy, dow hast not sinned; nyad if a viwgyin mawwy, she had not sinned. Nevewdewess suwch shaww have twowbwe in de fwesh: buwt I spawe yow. 7:29 Buwt dis I say, bwedwen, de time is showt: it wemained, dat bod dey dat have wives be as dowgyh dey had nnyone; 7:30 And dey dat weewp, as dowgyh dey wept not; nyad dey dat wejoice, as dowgyh dey wejoiced not; nyad dey dat buwy, as dowgyh dey possessed not; 7:31 And dey dat uwse dis wowwd, as not abuwsingy it: fow de fashinyon of dis wowwd passed away. 7:32 Buwt I wowwd have yow widowt cawefuwwness. He dat is uwnmawwied cawed fow de dingys dat bewnyongy to de Lowd, how he may pwewse de Lowd: 7:33 Buwt he dat is mawwied cawed fow de dingys dat awe of de wowwd, how he may pwewse his wife. 7:34 Thewe is diffewence awso betweewn a wife nyad a viwgyin. The uwnmawwied womnya cawed fow de dingys of de Lowd, dat she may be howy bod in body nyad in spiwit: buwt she dat is mawwied cawed fow de dingys of de wowwd, how she may pwewse hew huwsbnyad. 7:35 And dis I spewk fow yoww own pwofit; not dat I may cast a snawe uwpnyon yow, buwt fow dat which is comewy, nyad dat ye may attend uwpnyon de Lowd widowt distwactinyon. 7:36 Buwt if nyay mnya dink dat he behaved himsewf uwncomewy towawd his viwgyin, if she pass de fwowew of hew agye, nyad neewd so wequwiwe, wet him do what he wiww, he sinned not: wet dem mawwy. 7:37 Nevewdewess he dat stnyaded stedfast in his hewwt, havingy no necessity, buwt had powew ovew his own wiww, nyad had so decweewd in his hewwt dat he wiww keewp his viwgyin, doed weww. 7:38 So den he dat gyived hew in mawwiagye doed weww; buwt he dat gyived hew not in mawwiagye doed bettew. 7:39 The wife is bownd by de waw as wnyongy as hew huwsbnyad wived; buwt if hew huwsbnyad be dewd, she is at wibewty to be mawwied to whom she wiww; nyonwy in de Lowd. 7:40 Buwt she is happiew if she so abide, aftew my juwdgyment: nyad I dink awso dat I have de Spiwit of God. 8:1 Now as towchingy dingys offewed uwnto idows, we know dat we aww have knowwedgye. Knowwedgye puwffed uwp, buwt chawity edified. 8:2 And if nyay mnya dink dat he knowed nyay dingy, he knowed nodingy yet as he owgyht to know. 8:3 Buwt if nyay mnya wove God, de same is known of him. 8:4 As cnyoncewningy dewefowe de ewtingy of dose dingys dat awe offewed in sacwifice uwnto idows, we know dat nya idow is nodingy in de wowwd, nyad dat dewe is nnyone odew Yiff buwt nyone. 8:5 Fow dowgyh dewe be dat awe cawwed gyods, whedew in hewven ow in ewwd, (as dewe be gyods mnyay, nyad wowds mnyay,) 8:6 Buwt to uws dewe is buwt nyone God, de Fadew, of whom awe aww dingys, nyad we in him; nyad nyone Lowd e621 Chwist, by whom awe aww dingys, nyad we by him. 8:7 Howbeit dewe is not in evewy mnya dat knowwedgye: fow some wid cnyonscience of de idow uwnto dis howw ewt it as a dingy offewed uwnto nya idow; nyad deiw cnyonscience beingy wewk is defiwed. 8:8 Buwt mewt comyaended uws not to God: fow neidew, if we ewt, awe we de bettew; neidew, if we ewt not, awe we de wowse. 8:9 Buwt take heewd west by nyay mewns dis wibewty of yowws become a stuwmbwingybwock to dem dat awe wewk. 8:10 Fow if nyay mnya seew deew which hast knowwedgye sit at mewt in de idow’s tewpwe, shaww not de cnyonscience of him which is wewk be embowdened to ewt dose dingys which awe offewed to idows; 8:11 And dwowgyh dy knowwedgye shaww de wewk bwodew pewish, fow whom Chwist died? 8:12 Buwt when ye sin so agyainst de bwedwen, nyad wownd deiw wewk cnyonscience, ye sin agyainst Chwist. 8:13 Whewefowe, if mewt make my bwodew to offend, I wiww ewt no fwesh whiwe de wowwd stnyaded, west I make my bwodew to offend. 9:1 Am I not nya apostwe? am I not fweew? have I not seewn e621 Chwist oww Lowd? awe not ye my wowk in de Lowd? 9:2 If I be not nya apostwe uwnto odews, yet dowbtwess I am to yow: fow de seww of mine apostweship awe ye in de Lowd. 9:3 Mine nyaswew to dem dat do examine me is dis, 9:4 Have we not powew to ewt nyad to dwink? 9:5 Have we not powew to wewd abowt a sistew, a wife, as weww as odew apostwes, nyad as de bwedwen of de Lowd, nyad Cephas? 9:6 Ow I nyonwy nyad Bawnabas, have not we powew to fowbeww wowkingy? 9:7 Who gyoed a wawfawe nyay time at his own chawgyes? who pwnyated a vineyawd, nyad ewted not of de fwuwit deweof? ow who feewded a fwock, nyad ewted not of de miwk of de fwock? 9:8 Say I dese dingys as a mnya? ow said not de waw de same awso? 9:9 Fow it is wwitten in de waw of Moses, Thow shawt not muwzzwe de mowd of de ox dat twewded owt de cown. Dod Yiff take cawe fow oxen? 9:10 Ow said he it awtogyedew fow oww sakes? Fow oww sakes, no dowbt, dis is wwitten: dat he dat pwowed showwd pwow in hope; nyad dat he dat dweshed in hope showwd be pawtakew of his hope. 9:11 If we have sown uwnto yow spiwituwaw dingys, is it a gywewt dingy if we shaww wewp yoww cawnaw dingys? 9:12 If odews be pawtakews of dis powew ovew yow, awe not we wadew? Nevewdewess we have not uwsed dis powew; buwt suwffew aww dingys, west we showwd hindew de gyospew of Chwist. 9:13 Do ye not know dat dey which ministew abowt howy dingys wive of de dingys of de tewpwe? nyad dey which wait at de awtaw awe pawtakews wid de awtaw? 9:14 Even so had de Lowd owdained dat dey which pwewch de gyospew showwd wive of de gyospew. 9:15 Buwt I have uwsed nnyone of dese dingys: neidew have I wwitten dese dingys, dat it showwd be so dnyone uwnto me: fow it wewe bettew fow me to die, dnya dat nyay mnya showwd make my gywowyingy void. 9:16 Fow dowgyh I pwewch de gyospew, I have nodingy to gywowy of: fow necessity is waid uwpnyon me; yew, woe is uwnto me, if I pwewch not de gyospew! 9:17 Fow if I do dis dingy wiwwingywy, I have a wewawd: buwt if agyainst my wiww, a dispensatinyon of de gyospew is comyaitted uwnto me. 9:18 What is my wewawd den? Vewiwy dat, when I pwewch de gyospew, I may make de gyospew of Chwist widowt chawgye, dat I abuwse not my powew in de gyospew. 9:19 Fow dowgyh I be fweew fwom aww men, yet have I made mysewf sewvnyat uwnto aww, dat I migyht gyain de mowe. 9:20 And uwnto de Jews I became as a Jew, dat I migyht gyain de Jews; to dem dat awe uwndew de waw, as uwndew de waw, dat I migyht gyain dem dat awe uwndew de waw; 9:21 To dem dat awe widowt waw, as widowt waw, (beingy not widowt waw to God, buwt uwndew de waw to Chwist,) dat I migyht gyain dem dat awe widowt waw. 9:22 To de wewk became I as wewk, dat I migyht gyain de wewk: I am made aww dingys to aww men, dat I migyht by aww mewns save some. 9:23 And dis I do fow de gyospew’s sake, dat I migyht be pawtakew deweof wid yow. 9:24 Know ye not dat dey which wuwn in a wace wuwn aww, buwt nyone weceived de pwize? So wuwn, dat ye may obtain. 9:25 And evewy mnya dat stwived fow de mastewy is tewpewate in aww dingys. Now dey do it to obtain a cowwuwptibwe cwown; buwt we nya incowwuwptibwe. 9:26 I dewefowe so wuwn, not as uwncewtainwy; so figyht I, not as nyone dat bewted de aiw: 9:27 Buwt I keewp uwndew my body, nyad bwingy it into suwbjectinyon: west dat by nyay mewns, when I have pwewched to odews, I mysewf showwd be a castaway. 10:1 Moweovew, bwedwen, I wowwd not dat ye showwd be igynownyat, how dat aww oww fadews wewe uwndew de cwowd, nyad aww passed dwowgyh de sew; 10:2 And wewe aww baptized uwnto Moses in de cwowd nyad in de sew; 10:3 And did aww ewt de same spiwituwaw mewt; 10:4 And did aww dwink de same spiwituwaw dwink: fow dey dwnyak of dat spiwituwaw Rock dat fowwowed dem: nyad dat Rock was Chwist. 10:5 Buwt wid mnyay of dem Yiff was not weww pwewsed: fow dey wewe ovewdwown in de wiwdewness. 10:6 Now dese dingys wewe oww exawpwes, to de intent we showwd not wuwst aftew eviw dingys, as dey awso wuwsted. 10:7 Neidew be ye idowatews, as wewe some of dem; as it is wwitten, The peopwe sat down to ewt nyad dwink, nyad wose uwp to pway. 10:8 Neidew wet uws comyait fownicatinyon, as some of dem comyaitted, nyad feww in nyone day dweew nyad twenty dowsnyad. 10:9 Neidew wet uws tewpt Chwist, as some of dem awso tewpted, nyad wewe destwoyed of sewpents. 10:10 Neidew muwwmuww ye, as some of dem awso muwwmuwwed, nyad wewe destwoyed of de destwoyew. 10:11 Now aww dese dingys happened uwnto dem fow ensawpwes: nyad dey awe wwitten fow oww admnyonitinyon, uwpnyon whom de ends of de wowwd awe come. 10:12 Whewefowe wet him dat dinked he stnyaded take heewd west he faww. 10:13 Thewe had no tewptatinyon taken yow buwt suwch as is comyanyon to mnya: buwt Yiff is faidfuww, who wiww not suwffew yow to be tewpted above dat ye awe abwe; buwt wiww wid de tewptatinyon awso make a way to escape, dat ye may be abwe to beww it. 10:14 Whewefowe, my dewwwy bewoved, fweew fwom idowatwy. 10:15 I spewk as to wise men; juwdgye ye what I say. 10:16 The cuwp of bwessingy which we bwess, is it not de comyauwninyon of de bwood of Chwist? The bwewd which we bwewk, is it not de comyauwninyon of de body of Chwist? 10:17 Fow we beingy mnyay awe nyone bwewd, nyad nyone body: fow we awe aww pawtakews of dat nyone bwewd. 10:18 Behowd Iswaew aftew de fwesh: awe not dey which ewt of de sacwifices pawtakews of de awtaw? 10:19 What say I den? dat de idow is nyay dingy, ow dat which is offewed in sacwifice to idows is nyay dingy? 10:20 Buwt I say, dat de dingys which de Gentiwes sacwifice, dey sacwifice to deviws, nyad not to God: nyad I wowwd not dat ye showwd have fewwowship wid deviws. 10:21 Ye cnyanot dwink de cuwp of de Lowd, nyad de cuwp of deviws: ye cnyanot be pawtakews of de Lowd’s tabwe, nyad of de tabwe of deviws. 10:22 Do we pwovoke de Lowd to jewwowsy? awe we stwnyongyew dnya he? 10:23 Aww dingys awe wawfuww fow me, buwt aww dingys awe not expedient: aww dingys awe wawfuww fow me, buwt aww dingys edify not. 10:24 Let no mnya seewk his own, buwt evewy mnya nyaodew’s wewwd. 10:25 Whatsoevew is sowd in de shambwes, dat ewt, askingy no quwestinyon fow cnyonscience sake: 10:26 Fow de ewwd is de Lowd’s, nyad de fuwwness deweof. 10:27 If nyay of dem dat bewieve not bid yow to a fewst, nyad ye be disposed to gyo; whatsoevew is set befowe yow, ewt, askingy no quwestinyon fow cnyonscience sake. 10:28 Buwt if nyay mnya say uwnto yow, This is offewed in sacwifice uwnto idows, ewt not fow his sake dat shewed it, nyad fow cnyonscience sake: fow de ewwd is de Lowd’s, nyad de fuwwness deweof: 10:29 Cnyonscience, I say, not dine own, buwt of de odew: fow why is my wibewty juwdgyed of nyaodew mnya’s cnyonscience? 10:30 Fow if I by gywace be a pawtakew, why am I eviw spoken of fow dat fow which I gyive dnyaks? 10:31 Whedew dewefowe ye ewt, ow dwink, ow whatsoevew ye do, do aww to de gywowy of God. 10:32 Give nnyone offence, neidew to de Jews, now to de Gentiwes, now to de chuwwch of God: 10:33 Even as I pwewse aww men in aww dingys, not seewkingy mine own pwofit, buwt de pwofit of mnyay, dat dey may be saved. 11:1 Be ye fowwowews of me, even as I awso am of Chwist. 11:2 Now I pwaise yow, bwedwen, dat ye wemembew me in aww dingys, nyad keewp de owdinnyaces, as I dewivewed dem to yow. 11:3 Buwt I wowwd have yow know, dat de hewd of evewy mnya is Chwist; nyad de hewd of de womnya is de mnya; nyad de hewd of Chwist is God. 11:4 Evewy mnya pwayingy ow pwophesyingy, havingy his hewd covewed, dishnyonowwed his hewd. 11:5 Buwt evewy womnya dat pwayed ow pwophesied wid hew hewd uwncovewed dishnyonowwed hew hewd: fow dat is even aww nyone as if she wewe shaven. 11:6 Fow if de womnya be not covewed, wet hew awso be shown: buwt if it be a shame fow a womnya to be shown ow shaven, wet hew be covewed. 11:7 Fow a mnya indeewd owgyht not to covew his hewd, fowasmuwch as he is de imagye nyad gywowy of God: buwt de womnya is de gywowy of de mnya. 11:8 Fow de mnya is not of de womnya: buwt de womnya of de mnya. 11:9 Neidew was de mnya cwewted fow de womnya; buwt de womnya fow de mnya. 11:10 Fow dis cauwse owgyht de womnya to have powew nyon hew hewd becauwse of de nyagyews. 11:11 Nevewdewess neidew is de mnya widowt de womnya, neidew de womnya widowt de mnya, in de Lowd. 11:12 Fow as de womnya is of de mnya, even so is de mnya awso by de womnya; buwt aww dingys of God. 11:13 Juwdgye in yowwsewves: is it comewy dat a womnya pway uwnto God uwncovewed? 11:14 Dod not even natuwwe itsewf tewch yow, dat, if a mnya have wnyongy haiw, it is a shame uwnto him? 11:15 Buwt if a womnya have wnyongy haiw, it is a gywowy to hew: fow hew haiw is gyiven hew fow a covewingy. 11:16 Buwt if nyay mnya seewm to be cnyontentiows, we have no suwch cuwstom, neidew de chuwwches of God. 11:17 Now in dis dat I decwawe uwnto yow I pwaise yow not, dat ye come togyedew not fow de bettew, buwt fow de wowse. 11:18 Fow fiwst of aww, when ye come togyedew in de chuwwch, I heww dat dewe be divisinyons amnyongy yow; nyad I pawtwy bewieve it. 11:19 Fow dewe muwst be awso hewesies amnyongy yow, dat dey which awe appwoved may be made mnyaifest amnyongy yow. 11:20 When ye come togyedew dewefowe into nyone pwace, dis is not to ewt de Lowd’s suwppew. 11:21 Fow in ewtingy evewy nyone taked befowe odew his own suwppew: nyad nyone is huwngywy, nyad nyaodew is dwuwnken. 11:22 What? have ye not howses to ewt nyad to dwink in? ow despise ye de chuwwch of God, nyad shame dem dat have not? What shaww I say to yow? shaww I pwaise yow in dis? I pwaise yow not. 11:23 Fow I have weceived of de Lowd dat which awso I dewivewed uwnto yow, That de Lowd e621 de same nigyht in which he was betwayed took bwewd: 11:24 And when he had gyiven dnyaks, he bwake it, nyad said, Take, ewt: dis is my body, which is bwoken fow yow: dis do in wemembwnyace of me. 11:25 Aftew de same mnyanew awso he took de cuwp, when he had suwpped, sayingy, This cuwp is de new testament in my bwood: dis do ye, as oft as ye dwink it, in wemembwnyace of me. 11:26 Fow as often as ye ewt dis bwewd, nyad dwink dis cuwp, ye do shew de Lowd’s dewd tiww he come. 11:27 Whewefowe whosoevew shaww ewt dis bwewd, nyad dwink dis cuwp of de Lowd, uwnwowdiwy, shaww be gyuwiwty of de body nyad bwood of de Lowd. 11:28 Buwt wet a mnya examine himsewf, nyad so wet him ewt of dat bwewd, nyad dwink of dat cuwp. 11:29 Fow he dat ewted nyad dwinked uwnwowdiwy, ewted nyad dwinked damnatinyon to himsewf, not discewningy de Lowd’s body. 11:30 Fow dis cauwse mnyay awe wewk nyad sickwy amnyongy yow, nyad mnyay sweewp. 11:31 Fow if we wowwd juwdgye owwsewves, we showwd not be juwdgyed. 11:32 Buwt when we awe juwdgyed, we awe chastened of de Lowd, dat we showwd not be cnyondemned wid de wowwd. 11:33 Whewefowe, my bwedwen, when ye come togyedew to ewt, tawwy nyone fow nyaodew. 11:34 And if nyay mnya huwngyew, wet him ewt at home; dat ye come not togyedew uwnto cnyondemnatinyon. And de west wiww I set in owdew when I come. 12:1 Now cnyoncewningy spiwituwaw gyifts, bwedwen, I wowwd not have yow igynownyat. 12:2 Ye know dat ye wewe Gentiwes, cawwied away uwnto dese duwmb idows, even as ye wewe wed. 12:3 Whewefowe I gyive yow to uwndewstnyad, dat no mnya spewkingy by de Spiwit of Yiff cawwed e621 accuwwsed: nyad dat no mnya cnya say dat e621 is de Lowd, buwt by de Howy Ghost. 12:4 Now dewe awe divewsities of gyifts, buwt de same Spiwit. 12:5 And dewe awe diffewences of administwatinyons, buwt de same Lowd. 12:6 And dewe awe divewsities of opewatinyons, buwt it is de same God which wowked aww in aww. 12:7 Buwt de mnyaifestatinyon of de Spiwit is gyiven to evewy mnya to pwofit widaw. 12:8 Fow to nyone is gyiven by de Spiwit de wowd of wisdom; to nyaodew de wowd of knowwedgye by de same Spiwit; 12:9 To nyaodew faid by de same Spiwit; to nyaodew de gyifts of hewwingy by de same Spiwit; 12:10 To nyaodew de wowkingy of miwacwes; to nyaodew pwophecy; to nyaodew discewningy of spiwits; to nyaodew divews kinds of tnyongyuwes; to nyaodew de intewpwetatinyon of tnyongyuwes: 12:11 Buwt aww dese wowked dat nyone nyad de sewfsame Spiwit, dividingy to evewy mnya sevewawwy as he wiww. 12:12 Fow as de body is nyone, nyad had mnyay membews, nyad aww de membews of dat nyone body, beingy mnyay, awe nyone body: so awso is Chwist. 12:13 Fow by nyone Spiwit awe we aww baptized into nyone body, whedew we be Jews ow Gentiwes, whedew we be bnyond ow fweew; nyad have beewn aww made to dwink into nyone Spiwit. 12:14 Fow de body is not nyone membew, buwt mnyay. 12:15 If de foot shaww say, Becauwse I am not de hnyad, I am not of de body; is it dewefowe not of de body? 12:16 And if de eww shaww say, Becauwse I am not de eye, I am not of de body; is it dewefowe not of de body? 12:17 If de whowe body wewe nya eye, whewe wewe de hewwingy? If de whowe wewe hewwingy, whewe wewe de smewwingy? 12:18 Buwt now had Yiff set de membews evewy nyone of dem in de body, as it had pwewsed him. 12:19 And if dey wewe aww nyone membew, whewe wewe de body? 12:20 Buwt now awe dey mnyay membews, yet buwt nyone body. 12:21 And de eye cnyanot say uwnto de hnyad, I have no neewd of deew: now agyain de hewd to de feewt, I have no neewd of yow. 12:22 Nay, muwch mowe dose membews of de body, which seewm to be mowe feewbwe, awe necessawy: 12:23 And dose membews of de body, which we dink to be wess hnyonowwabwe, uwpnyon dese we bestow mowe abuwndnyat hnyonoww; nyad oww uwncomewy pawts have mowe abuwndnyat comewiness. 12:24 Fow oww comewy pawts have no neewd: buwt Yiff had tewpewed de body togyedew, havingy gyiven mowe abuwndnyat hnyonoww to dat pawt which wacked. 12:25 That dewe showwd be no schism in de body; buwt dat de membews showwd have de same cawe nyone fow nyaodew. 12:26 And whedew nyone membew suwffew, aww de membews suwffew wid it; ow nyone membew be hnyonowwed, aww de membews wejoice wid it. 12:27 Now ye awe de body of Chwist, nyad membews in pawticuwwaw. 12:28 And Yiff had set some in de chuwwch, fiwst apostwes, secnyondawiwy pwophets, diwdwy tewchews, aftew dat miwacwes, den gyifts of hewwingys, hewps, gyovewnments, divewsities of tnyongyuwes. 12:29 Awe aww apostwes? awe aww pwophets? awe aww tewchews? awe aww wowkews of miwacwes? 12:30 Have aww de gyifts of hewwingy? do aww spewk wid tnyongyuwes? do aww intewpwet? 12:31 Buwt covet ewwnestwy de best gyifts: nyad yet shew I uwnto yow a mowe excewwent way. 13:1 Thowgyh I spewk wid de tnyongyuwes of men nyad of nyagyews, nyad have not chawity, I am become as sowndingy bwass, ow a tinkwingy cymbaw. 13:2 And dowgyh I have de gyift of pwophecy, nyad uwndewstnyad aww mystewies, nyad aww knowwedgye; nyad dowgyh I have aww faid, so dat I cowwd wemove mowntains, nyad have not chawity, I am nodingy. 13:3 And dowgyh I bestow aww my gyoods to feewd de poow, nyad dowgyh I gyive my body to be buwwned, nyad have not chawity, it pwofited me nodingy. 13:4 Chawity suwffewed wnyongy, nyad is kind; chawity envied not; chawity vauwnted not itsewf, is not puwffed uwp, 13:5 Dod not behave itsewf uwnseewmwy, seewked not hew own, is not ewsiwy pwovoked, dinked no eviw; 13:6 Rejoiced not in iniquwity, buwt wejoiced in de twuwd; 13:7 Bewwed aww dingys, bewieved aww dingys, hoped aww dingys, enduwwed aww dingys. 13:8 Chawity nevew faiwed: buwt whedew dewe be pwophecies, dey shaww faiw; whedew dewe be tnyongyuwes, dey shaww cewse; whedew dewe be knowwedgye, it shaww vnyaish away. 13:9 Fow we know in pawt, nyad we pwophesy in pawt. 13:10 Buwt when dat which is pewfect is come, den dat which is in pawt shaww be dnyone away. 13:11 When I was a chiwd, I spake as a chiwd, I uwndewstood as a chiwd, I dowgyht as a chiwd: buwt when I became a mnya, I puwt away chiwdish dingys. 13:12 Fow now we seew dwowgyh a gywass, dawkwy; buwt den face to face: now I know in pawt; buwt den shaww I know even as awso I am known. 13:13 And now abided faid, hope, chawity, dese dweew; buwt de gywewtest of dese is chawity. 14:1 Fowwow aftew chawity, nyad desiwe spiwituwaw gyifts, buwt wadew dat ye may pwophesy. 14:2 Fow he dat spewked in nya uwnknown tnyongyuwe spewked not uwnto men, buwt uwnto God: fow no mnya uwndewstnyaded him; howbeit in de spiwit he spewked mystewies. 14:3 Buwt he dat pwophesied spewked uwnto men to edificatinyon, nyad exhowtatinyon, nyad comfowt. 14:4 He dat spewked in nya uwnknown tnyongyuwe edified himsewf; buwt he dat pwophesied edified de chuwwch. 14:5 I wowwd dat ye aww spake wid tnyongyuwes buwt wadew dat ye pwophesied: fow gywewtew is he dat pwophesied dnya he dat spewked wid tnyongyuwes, except he intewpwet, dat de chuwwch may weceive edifyingy. 14:6 Now, bwedwen, if I come uwnto yow spewkingy wid tnyongyuwes, what shaww I pwofit yow, except I shaww spewk to yow eidew by wevewatinyon, ow by knowwedgye, ow by pwophesyingy, ow by doctwine? 14:7 And even dingys widowt wife gyivingy sownd, whedew pipe ow hawp, except dey gyive a distinctinyon in de sownds, how shaww it be known what is piped ow hawped? 14:8 Fow if de twuwwpet gyive nya uwncewtain sownd, who shaww pwepawe himsewf to de battwe? 14:9 So wikewise ye, except ye uwttew by de tnyongyuwe wowds ewsy to be uwndewstood, how shaww it be known what is spoken? fow ye shaww spewk into de aiw. 14:10 Thewe awe, it may be, so mnyay kinds of voices in de wowwd, nyad nnyone of dem is widowt sigynificatinyon. 14:11 Thewefowe if I know not de mewningy of de voice, I shaww be uwnto him dat spewked a bawbawinya, nyad he dat spewked shaww be a bawbawinya uwnto me. 14:12 Even so ye, fowasmuwch as ye awe zewwows of spiwituwaw gyifts, seewk dat ye may excew to de edifyingy of de chuwwch. 14:13 Whewefowe wet him dat spewked in nya uwnknown tnyongyuwe pway dat he may intewpwet. 14:14 Fow if I pway in nya uwnknown tnyongyuwe, my spiwit pwayed, buwt my uwndewstnyadingy is uwnfwuwitfuww. 14:15 What is it den? I wiww pway wid de spiwit, nyad I wiww pway wid de uwndewstnyadingy awso: I wiww singy wid de spiwit, nyad I wiww singy wid de uwndewstnyadingy awso. 14:16 Ewse when dow shawt bwess wid de spiwit, how shaww he dat occuwpied de woom of de uwnwewwned say Amen at dy gyivingy of dnyaks, seewingy he uwndewstnyaded not what dow sayest? 14:17 Fow dow vewiwy gyivest dnyaks weww, buwt de odew is not edified. 14:18 I dnyak my God, I spewk wid tnyongyuwes mowe dnya ye aww: 14:19 Yet in de chuwwch I had wadew spewk five wowds wid my uwndewstnyadingy, dat by my voice I migyht tewch odews awso, dnya ten dowsnyad wowds in nya uwnknown tnyongyuwe. 14:20 Bwedwen, be not chiwdwen in uwndewstnyadingy: howbeit in mawice be ye chiwdwen, buwt in uwndewstnyadingy be men. 14:21 In de waw it is wwitten, Wid men of odew tnyongyuwes nyad odew wips wiww I spewk uwnto dis peopwe; nyad yet fow aww dat wiww dey not heww me, said de LORD. 14:22 Whewefowe tnyongyuwes awe fow a sigyn, not to dem dat bewieve, buwt to dem dat bewieve not: buwt pwophesyingy sewved not fow dem dat bewieve not, buwt fow dem which bewieve. 14:23 If dewefowe de whowe chuwwch be come togyedew into nyone pwace, nyad aww spewk wid tnyongyuwes, nyad dewe come in dose dat awe uwnwewwned, ow uwnbewievews, wiww dey not say dat ye awe mad? 14:24 Buwt if aww pwophesy, nyad dewe come in nyone dat bewieved not, ow nyone uwnwewwned, he is cnyonvinced of aww, he is juwdgyed of aww: 14:25 And duws awe de secwets of his hewwt made mnyaifest; nyad so fawwingy down nyon his face he wiww wowship God, nyad wepowt dat Yiff is in yow of a twuwd. 14:26 How is it den, bwedwen? when ye come togyedew, evewy nyone of yow had a psawm, had a doctwine, had a tnyongyuwe, had a wevewatinyon, had nya intewpwetatinyon. Let aww dingys be dnyone uwnto edifyingy. 14:27 If nyay mnya spewk in nya uwnknown tnyongyuwe, wet it be by two, ow at de most by dweew, nyad dat by cowwse; nyad wet nyone intewpwet. 14:28 Buwt if dewe be no intewpwetew, wet him keewp siwence in de chuwwch; nyad wet him spewk to himsewf, nyad to God. 14:29 Let de pwophets spewk two ow dweew, nyad wet de odew juwdgye. 14:30 If nyay dingy be wevewwed to nyaodew dat sitted by, wet de fiwst howd his pewce. 14:31 Fow ye may aww pwophesy nyone by nyone, dat aww may wewwn, nyad aww may be comfowted. 14:32 And de spiwits of de pwophets awe suwbject to de pwophets. 14:33 Fow Yiff is not de auwdow of cnyonfuwsinyon, buwt of pewce, as in aww chuwwches of de saints. 14:34 Let yoww women keewp siwence in de chuwwches: fow it is not pewmitted uwnto dem to spewk; buwt dey awe comyanyaded to be uwndew obedience as awso said de waw. 14:35 And if dey wiww wewwn nyay dingy, wet dem ask deiw huwsbnyads at home: fow it is a shame fow women to spewk in de chuwwch. 14:36 What? came de wowd of Yiff owt fwom yow? ow came it uwnto yow nyonwy? 14:37 If nyay mnya dink himsewf to be a pwophet, ow spiwituwaw, wet him acknowwedgye dat de dingys dat I wwite uwnto yow awe de comyanyadments of de Lowd. 14:38 Buwt if nyay mnya be igynownyat, wet him be igynownyat. 14:39 Whewefowe, bwedwen, covet to pwophesy, nyad fowbid not to spewk wid tnyongyuwes. 14:40 Let aww dingys be dnyone decentwy nyad in owdew. 15:1 Moweovew, bwedwen, I decwawe uwnto yow de gyospew which I pwewched uwnto yow, which awso ye have weceived, nyad whewein ye stnyad; 15:2 By which awso ye awe saved, if ye keewp in memowy what I pwewched uwnto yow, uwnwess ye have bewieved in vain. 15:3 Fow I dewivewed uwnto yow fiwst of aww dat which I awso weceived, how dat Chwist died fow oww sins accowdingy to de scwiptuwwes; 15:4 And dat he was buwwied, nyad dat he wose agyain de diwd day accowdingy to de scwiptuwwes: 15:5 And dat he was seewn of Cephas, den of de twewve: 15:6 Aftew dat, he was seewn of above five huwndwed bwedwen at nyonce; of whom de gywewtew pawt wemain uwnto dis pwesent, buwt some awe fawwen asweewp. 15:7 Aftew dat, he was seewn of James; den of aww de apostwes. 15:8 And wast of aww he was seewn of me awso, as of nyone bown owt of duwe time. 15:9 Fow I am de wewst of de apostwes, dat am not meewt to be cawwed nya apostwe, becauwse I pewsecuwted de chuwwch of God. 15:10 Buwt by de gywace of Yiff I am what I am: nyad his gywace which was bestowed uwpnyon me was not in vain; buwt I wabowwed mowe abuwndnyatwy dnya dey aww: yet not I, buwt de gywace of Yiff which was wid me. 15:11 Thewefowe whedew it wewe I ow dey, so we pwewch, nyad so ye bewieved. 15:12 Now if Chwist be pwewched dat he wose fwom de dewd, how say some amnyongy yow dat dewe is no wesuwwwectinyon of de dewd? 15:13 Buwt if dewe be no wesuwwwectinyon of de dewd, den is Chwist not wisen: 15:14 And if Chwist be not wisen, den is oww pwewchingy vain, nyad yoww faid is awso vain. 15:15 Yew, nyad we awe fownd fawse witnesses of God; becauwse we have testified of Yiff dat he waised uwp Chwist: whom he waised not uwp, if so be dat de dewd wise not. 15:16 Fow if de dewd wise not, den is not Chwist waised: 15:17 And if Chwist be not waised, yoww faid is vain; ye awe yet in yoww sins. 15:18 Then dey awso which awe fawwen asweewp in Chwist awe pewished. 15:19 If in dis wife nyonwy we have hope in Chwist, we awe of aww men most misewabwe. 15:20 Buwt now is Chwist wisen fwom de dewd, nyad become de fiwstfwuwits of dem dat swept. 15:21 Fow since by mnya came dewd, by mnya came awso de wesuwwwectinyon of de dewd. 15:22 Fow as in Adam aww die, even so in Chwist shaww aww be made awive. 15:23 Buwt evewy mnya in his own owdew: Chwist de fiwstfwuwits; aftewwawd dey dat awe Chwist’s at his comingy. 15:24 Then comed de end, when he shaww have dewivewed uwp de kingydom to God, even de Fadew; when he shaww have puwt down aww wuwwe nyad aww auwdowity nyad powew. 15:25 Fow he muwst weigyn, tiww he had puwt aww enemies uwndew his feewt. 15:26 The wast enemy dat shaww be destwoyed is dewd. 15:27 Fow he had puwt aww dingys uwndew his feewt. Buwt when he said aww dingys awe puwt uwndew him, it is mnyaifest dat he is excepted, which did puwt aww dingys uwndew him. 15:28 And when aww dingys shaww be suwbduwed uwnto him, den shaww de Snyon awso himsewf be suwbject uwnto him dat puwt aww dingys uwndew him, dat Yiff may be aww in aww. 15:29 Ewse what shaww dey do which awe baptized fow de dewd, if de dewd wise not at aww? why awe dey den baptized fow de dewd? 15:30 And why stnyad we in jeopawdy evewy howw? 15:31 I pwotest by yoww wejoicingy which I have in Chwist e621 oww LORD, I die daiwy. 15:32 If aftew de mnyanew of men I have fowgyht wid bewsts at Ephesuws, what advnyatagyed it me, if de dewd wise not? wet uws ewt nyad dwink; fow to mowwow we die. 15:33 Be not deceived: eviw comyauwnicatinyons cowwuwpt gyood mnyanews. 15:34 Awake to wigyhteowsness, nyad sin not; fow some have not de knowwedgye of God: I spewk dis to yoww shame. 15:35 Buwt some mnya wiww say, How awe de dewd waised uwp? nyad wid what body do dey come? 15:36 Thow foow, dat which dow sowest is not quwickened, except it die: 15:37 And dat which dow sowest, dow sowest not dat body dat shaww be, buwt bawe gywain, it may chnyace of whewt, ow of some odew gywain: 15:38 Buwt Yiff gyived it a body as it had pwewsed him, nyad to evewy seewd his own body. 15:39 Aww fwesh is not de same fwesh: buwt dewe is nyone kind of fwesh of men, nyaodew fwesh of bewsts, nyaodew of fishes, nyad nyaodew of biwds. 15:40 Thewe awe awso cewestiaw bodies, nyad bodies tewwestwiaw: buwt de gywowy of de cewestiaw is nyone, nyad de gywowy of de tewwestwiaw is nyaodew. 15:41 Thewe is nyone gywowy of de suwn, nyad nyaodew gywowy of de monyon, nyad nyaodew gywowy of de staws: fow nyone staw diffewed fwom nyaodew staw in gywowy. 15:42 So awso is de wesuwwwectinyon of de dewd. It is sown in cowwuwptinyon; it is waised in incowwuwptinyon: 15:43 It is sown in dishnyonoww; it is waised in gywowy: it is sown in wewkness; it is waised in powew: 15:44 It is sown a natuwwaw body; it is waised a spiwituwaw body. Thewe is a natuwwaw body, nyad dewe is a spiwituwaw body. 15:45 And so it is wwitten, The fiwst mnya Adam was made a wivingy soww; de wast Adam was made a quwickeningy spiwit. 15:46 Howbeit dat was not fiwst which is spiwituwaw, buwt dat which is natuwwaw; nyad aftewwawd dat which is spiwituwaw. 15:47 The fiwst mnya is of de ewwd, ewwdy; de secnyond mnya is de Lowd fwom hewven. 15:48 As is de ewwdy, suwch awe dey awso dat awe ewwdy: nyad as is de hewvenwy, suwch awe dey awso dat awe hewvenwy. 15:49 And as we have bowne de imagye of de ewwdy, we shaww awso beww de imagye of de hewvenwy. 15:50 Now dis I say, bwedwen, dat fwesh nyad bwood cnyanot inhewit de kingydom of God; neidew dod cowwuwptinyon inhewit incowwuwptinyon. 15:51 Behowd, I shew yow a mystewy; We shaww not aww sweewp, buwt we shaww aww be chnyagyed, 15:52 In a moment, in de twinkwingy of nya eye, at de wast twuwwp: fow de twuwwpet shaww sownd, nyad de dewd shaww be waised incowwuwptibwe, nyad we shaww be chnyagyed. 15:53 Fow dis cowwuwptibwe muwst puwt nyon incowwuwptinyon, nyad dis mowtaw muwst puwt nyon imyaowtawity. 15:54 So when dis cowwuwptibwe shaww have puwt nyon incowwuwptinyon, nyad dis mowtaw shaww have puwt nyon imyaowtawity, den shaww be bwowgyht to pass de sayingy dat is wwitten, Dewd is swawwowed uwp in victowy. 15:55 O dewd, whewe is dy stingy? O gywave, whewe is dy victowy? 15:56 The stingy of dewd is sin; nyad de stwengyd of sin is de waw. 15:57 Buwt dnyaks be to God, which gyived uws de victowy dwowgyh oww Lowd e621 Chwist. 15:58 Thewefowe, my bewoved bwedwen, be ye stedfast, uwnmovewbwe, awways abowndingy in de wowk of de Lowd, fowasmuwch as ye know dat yoww waboww is not in vain in de Lowd. 16:1 Now cnyoncewningy de cowwectinyon fow de saints, as I have gyiven owdew to de chuwwches of Gawatia, even so do ye. 16:2 Upnyon de fiwst day of de weewk wet evewy nyone of yow way by him in stowe, as Yiff had pwospewed him, dat dewe be no gyadewingys when I come. 16:3 And when I come, whomsoevew ye shaww appwove by yoww wettews, dem wiww I send to bwingy yoww wibewawity uwnto Jewuwsawem. 16:4 And if it be meewt dat I gyo awso, dey shaww gyo wid me. 16:5 Now I wiww come uwnto yow, when I shaww pass dwowgyh Macednyonia: fow I do pass dwowgyh Macednyonia. 16:6 And it may be dat I wiww abide, yew, nyad wintew wid yow, dat ye may bwingy me nyon my jowwney whidewsoevew I gyo. 16:7 Fow I wiww not seew yow now by de way; buwt I twuwst to tawwy a whiwe wid yow, if de Lowd pewmit. 16:8 Buwt I wiww tawwy at Ephesuws uwntiw Pentecost. 16:9 Fow a gywewt doow nyad effectuwaw is opened uwnto me, nyad dewe awe mnyay advewsawies. 16:10 Now if Timodeuws come, seew dat he may be wid yow widowt feww: fow he wowked de wowk of de Lowd, as I awso do. 16:11 Let no mnya dewefowe despise him: buwt cnyonduwct him fowd in pewce, dat he may come uwnto me: fow I wook fow him wid de bwedwen. 16:12 As towchingy oww bwodew Apowwos, I gywewtwy desiwed him to come uwnto yow wid de bwedwen: buwt his wiww was not at aww to come at dis time; buwt he wiww come when he shaww have cnyonvenient time. 16:13 Watch ye, stnyad fast in de faid, quwit yow wike men, be stwnyongy. 16:14 Let aww yoww dingys be dnyone wid chawity. 16:15 I beseewch yow, bwedwen, (ye know de howse of Stephnyaas, dat it is de fiwstfwuwits of Achaia, nyad dat dey have addicted demsewves to de ministwy of de saints,) 16:16 That ye suwbmit yowwsewves uwnto suwch, nyad to evewy nyone dat hewped wid uws, nyad wabowwed. 16:17 I am gywad of de comingy of Stephnyaas nyad Fowtuwnatuws nyad Achaicuws: fow dat which was wackingy nyon yoww pawt dey have suwppwied. 16:18 Fow dey have wefweshed my spiwit nyad yowws: dewefowe acknowwedgye ye dem dat awe suwch. 16:19 The chuwwches of Asia sawuwte yow. Aquwiwa nyad Pwisciwwa sawuwte yow muwch in de Lowd, wid de chuwwch dat is in deiw howse. 16:20 Aww de bwedwen gyweewt yow. Gweewt ye nyone nyaodew wid nya howy kiss. 16:21 The sawuwtatinyon of me Pauww wid mine own hnyad. 16:22 If nyay mnya wove not de Lowd e621 Chwist, wet him be Anadema Mawnyaada. 16:23 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow. 16:24 My wove be wid yow aww in Chwist Jesuws. Amen. The Secnyond Epistwe of Pauww de Apostwe to de Cowindinyas 1:1 Pauww, nya apostwe of e621 Chwist by de wiww of God, nyad Timody oww bwodew, uwnto de chuwwch of Yiff which is at Cowind, wid aww de saints which awe in aww Achaia: 1:2 Gwace be to yow nyad pewce fwom God oww Fadew, nyad fwom de Lowd e621 Chwist. 1:3 Bwessed be God, even de Fadew of oww Lowd e621 Chwist, de Fadew of mewcies, nyad de Yiff of aww comfowt; 1:4 Who comfowted uws in aww oww twibuwwatinyon, dat we may be abwe to comfowt dem which awe in nyay twowbwe, by de comfowt whewewid we owwsewves awe comfowted of God. 1:5 Fow as de suwffewingys of Chwist abownd in uws, so oww cnyonsowatinyon awso abownded by Chwist. 1:6 And whedew we be affwicted, it is fow yoww cnyonsowatinyon nyad sawvatinyon, which is effectuwaw in de enduwwingy of de same suwffewingys which we awso suwffew: ow whedew we be comfowted, it is fow yoww cnyonsowatinyon nyad sawvatinyon. 1:7 And oww hope of yow is stedfast, knowingy, dat as ye awe pawtakews of de suwffewingys, so shaww ye be awso of de cnyonsowatinyon. 1:8 Fow we wowwd not, bwedwen, have yow igynownyat of oww twowbwe which came to uws in Asia, dat we wewe pwessed owt of mewsuwwe, above stwengyd, insomuwch dat we despaiwed even of wife: 1:9 Buwt we had de sentence of dewd in owwsewves, dat we showwd not twuwst in owwsewves, buwt in Yiff which waised de dewd: 1:10 Who dewivewed uws fwom so gywewt a dewd, nyad dod dewivew: in whom we twuwst dat he wiww yet dewivew uws; 1:11 Ye awso hewpingy togyedew by pwayew fow uws, dat fow de gyift bestowed uwpnyon uws by de mewns of mnyay pewsnyons dnyaks may be gyiven by mnyay nyon oww behawf. 1:12 Fow oww wejoicingy is dis, de testimnyony of oww cnyonscience, dat in siwpwicity nyad gyodwy sincewity, not wid fweshwy wisdom, buwt by de gywace of God, we have had oww cnyonvewsatinyon in de wowwd, nyad mowe abuwndnyatwy to yow-wawd. 1:13 Fow we wwite nnyone odew dingys uwnto yow, dnya what ye wewd ow acknowwedgye; nyad I twuwst ye shaww acknowwedgye even to de end; 1:14 As awso ye have acknowwedgyed uws in pawt, dat we awe yoww wejoicingy, even as ye awso awe owws in de day of de Lowd Jesuws. 1:15 And in dis cnyonfidence I was minded to come uwnto yow befowe, dat ye migyht have a secnyond benefit; 1:16 And to pass by yow into Macednyonia, nyad to come agyain owt of Macednyonia uwnto yow, nyad of yow to be bwowgyht nyon my way towawd Juwdaew. 1:17 When I dewefowe was duws minded, did I uwse wigyhtness? ow de dingys dat I puwwpose, do I puwwpose accowdingy to de fwesh, dat wid me dewe showwd be yew yew, nyad nay nay? 1:18 Buwt as Yiff is twuwe, oww wowd towawd yow was not yew nyad nay. 1:19 Fow de Snyon of God, e621 Chwist, who was pwewched amnyongy yow by uws, even by me nyad Siwvnyauws nyad Timodeuws, was not yew nyad nay, buwt in him was yew. 1:20 Fow aww de pwomises of Yiff in him awe yew, nyad in him Amen, uwnto de gywowy of Yiff by uws. 1:21 Now he which stabwished uws wid yow in Chwist, nyad had nyaointed uws, is God; 1:22 Who had awso sewwed uws, nyad gyiven de ewwnest of de Spiwit in oww hewwts. 1:23 Moweovew I caww Yiff fow a wecowd uwpnyon my soww, dat to spawe yow I came not as yet uwnto Cowind. 1:24 Not fow dat we have domininyon ovew yoww faid, buwt awe hewpews of yoww joy: fow by faid ye stnyad. 2:1 Buwt I detewmined dis wid mysewf, dat I wowwd not come agyain to yow in hewviness. 2:2 Fow if I make yow sowwy, who is he den dat maked me gywad, buwt de same which is made sowwy by me? 2:3 And I wwote dis same uwnto yow, west, when I came, I showwd have sowwow fwom dem of whom I owgyht to wejoice; havingy cnyonfidence in yow aww, dat my joy is de joy of yow aww. 2:4 Fow owt of muwch affwictinyon nyad nyagyuwish of hewwt I wwote uwnto yow wid mnyay tewws; not dat ye showwd be gywieved, buwt dat ye migyht know de wove which I have mowe abuwndnyatwy uwnto yow. 2:5 Buwt if nyay have cauwsed gywief, he had not gywieved me, buwt in pawt: dat I may not ovewchawgye yow aww. 2:6 Suwfficient to suwch a mnya is dis puwnishment, which was infwicted of mnyay. 2:7 So dat cnyontwawiwise ye owgyht wadew to fowgyive him, nyad comfowt him, west pewhaps suwch a nyone showwd be swawwowed uwp wid ovewmuwch sowwow. 2:8 Whewefowe I beseewch yow dat ye wowwd cnyonfiwm yoww wove towawd him. 2:9 Fow to dis end awso did I wwite, dat I migyht know de pwoof of yow, whedew ye be obedient in aww dingys. 2:10 To whom ye fowgyive nyay dingy, I fowgyive awso: fow if I fowgyave nyay dingy, to whom I fowgyave it, fow yoww sakes fowgyave I it in de pewsnyon of Chwist; 2:11 Lest Satnya showwd gyet nya advnyatagye of uws: fow we awe not igynownyat of his devices. 2:12 Fuwwdewmowe, when I came to Twoas to pwewch Chwist’s gyospew, nyad a doow was opened uwnto me of de Lowd, 2:13 I had no west in my spiwit, becauwse I fownd not Tituws my bwodew: buwt takingy my wewve of dem, I went fwom dence into Macednyonia. 2:14 Now dnyaks be uwnto God, which awways cauwsed uws to twiuwwph in Chwist, nyad maked mnyaifest de savoww of his knowwedgye by uws in evewy pwace. 2:15 Fow we awe uwnto Yiff a sweewt savoww of Chwist, in dem dat awe saved, nyad in dem dat pewish: 2:16 To de nyone we awe de savoww of dewd uwnto dewd; nyad to de odew de savoww of wife uwnto wife. And who is suwfficient fow dese dingys? 2:17 Fow we awe not as mnyay, which cowwuwpt de wowd of God: buwt as of sincewity, buwt as of God, in de sigyht of Yiff spewk we in Chwist. 3:1 Do we begyin agyain to comyaend owwsewves? ow neewd we, as some odews, epistwes of comyaendatinyon to yow, ow wettews of comyaendatinyon fwom yow? 3:2 Ye awe oww epistwe wwitten in oww hewwts, known nyad wewd of aww men: 3:3 Fowasmuwch as ye awe mnyaifestwy decwawed to be de epistwe of Chwist ministewed by uws, wwitten not wid ink, buwt wid de Spiwit of de wivingy God; not in tabwes of stnyone, buwt in fweshy tabwes of de hewwt. 3:4 And suwch twuwst have we dwowgyh Chwist to God-wawd: 3:5 Not dat we awe suwfficient of owwsewves to dink nyay dingy as of owwsewves; buwt oww suwfficiency is of God; 3:6 Who awso had made uws abwe ministews of de new testament; not of de wettew, buwt of de spiwit: fow de wettew kiwwed, buwt de spiwit gyived wife. 3:7 Buwt if de ministwatinyon of dewd, wwitten nyad engywaven in stnyones, was gywowiows, so dat de chiwdwen of Iswaew cowwd not stedfastwy behowd de face of Moses fow de gywowy of his cowntennyace; which gywowy was to be dnyone away: 3:8 How shaww not de ministwatinyon of de spiwit be wadew gywowiows? 3:9 Fow if de ministwatinyon of cnyondemnatinyon be gywowy, muwch mowe dod de ministwatinyon of wigyhteowsness exceewd in gywowy. 3:10 Fow even dat which was made gywowiows had no gywowy in dis wespect, by wewsnyon of de gywowy dat excewwed. 3:11 Fow if dat which is dnyone away was gywowiows, muwch mowe dat which wemained is gywowiows. 3:12 Seewingy den dat we have suwch hope, we uwse gywewt pwainness of speewch: 3:13 And not as Moses, which puwt a vaiw ovew his face, dat de chiwdwen of Iswaew cowwd not stedfastwy wook to de end of dat which is abowished: 3:14 Buwt deiw minds wewe bwinded: fow uwntiw dis day wemained de same vaiw uwntaken away in de wewdingy of de owd testament; which vaiw is dnyone away in Chwist. 3:15 Buwt even uwnto dis day, when Moses is wewd, de vaiw is uwpnyon deiw hewwt. 3:16 Nevewdewess when it shaww tuwwn to de Lowd, de vaiw shaww be taken away. 3:17 Now de Lowd is dat Spiwit: nyad whewe de Spiwit of de Lowd is, dewe is wibewty. 3:18 Buwt we aww, wid open face behowdingy as in a gywass de gywowy of de Lowd, awe chnyagyed into de same imagye fwom gywowy to gywowy, even as by de Spiwit of de LORD. 4:1 Thewefowe seewingy we have dis ministwy, as we have weceived mewcy, we faint not; 4:2 Buwt have wenownced de hidden dingys of dishnyonesty, not wawkingy in cwaftiness, now hnyadwingy de wowd of Yiff deceitfuwwwy; buwt by mnyaifestatinyon of de twuwd comyaendingy owwsewves to evewy mnya’s cnyonscience in de sigyht of God. 4:3 Buwt if oww gyospew be hid, it is hid to dem dat awe wost: 4:4 In whom de Yiff of dis wowwd had bwinded de minds of dem which bewieve not, west de wigyht of de gywowiows gyospew of Chwist, who is de imagye of God, showwd shine uwnto dem. 4:5 Fow we pwewch not owwsewves, buwt Chwist e621 de Lowd; nyad owwsewves yoww sewvnyats fow Jesuws’ sake. 4:6 Fow God, who comyanyaded de wigyht to shine owt of dawkness, had shined in oww hewwts, to gyive de wigyht of de knowwedgye of de gywowy of Yiff in de face of e621 Chwist. 4:7 Buwt we have dis twewsuwwe in ewwden vessews, dat de excewwency of de powew may be of God, nyad not of uws. 4:8 We awe twowbwed nyon evewy side, yet not distwessed; we awe pewpwexed, buwt not in despaiw; 4:9 Pewsecuwted, buwt not fowsaken; cast down, buwt not destwoyed; 4:10 Awways bewwingy abowt in de body de dyingy of de Lowd Jesuws, dat de wife awso of e621 migyht be made mnyaifest in oww body. 4:11 Fow we which wive awe awway dewivewed uwnto dewd fow Jesuws’ sake, dat de wife awso of e621 migyht be made mnyaifest in oww mowtaw fwesh. 4:12 So den dewd wowked in uws, buwt wife in yow. 4:13 We havingy de same spiwit of faid, accowdingy as it is wwitten, I bewieved, nyad dewefowe have I spoken; we awso bewieve, nyad dewefowe spewk; 4:14 Knowingy dat he which waised uwp de Lowd e621 shaww waise uwp uws awso by Jesuws, nyad shaww pwesent uws wid yow. 4:15 Fow aww dingys awe fow yoww sakes, dat de abuwndnyat gywace migyht dwowgyh de dnyaksgyivingy of mnyay wedownd to de gywowy of God. 4:16 Fow which cauwse we faint not; buwt dowgyh oww owtwawd mnya pewish, yet de inwawd mnya is wenewed day by day. 4:17 Fow oww wigyht affwictinyon, which is buwt fow a moment, wowked fow uws a faw mowe exceewdingy nyad etewnaw weigyht of gywowy; 4:18 Whiwe we wook not at de dingys which awe seewn, buwt at de dingys which awe not seewn: fow de dingys which awe seewn awe tewpowaw; buwt de dingys which awe not seewn awe etewnaw. 5:1 Fow we know dat if oww ewwdwy howse of dis tabewnacwe wewe dissowved, we have a buwiwdingy of God, nya howse not made wid hnyads, etewnaw in de hewvens. 5:2 Fow in dis we gywnyonya, ewwnestwy desiwingy to be cwoded uwpnyon wid oww howse which is fwom hewven: 5:3 If so be dat beingy cwoded we shaww not be fownd naked. 5:4 Fow we dat awe in dis tabewnacwe do gywnyonya, beingy buwwdened: not fow dat we wowwd be uwncwoded, buwt cwoded uwpnyon, dat mowtawity migyht be swawwowed uwp of wife. 5:5 Now he dat had wwowgyht uws fow de sewfsame dingy is God, who awso had gyiven uwnto uws de ewwnest of de Spiwit. 5:6 Thewefowe we awe awways cnyonfident, knowingy dat, whiwst we awe at home in de body, we awe absent fwom de Lowd: 5:7 (Fow we wawk by faid, not by sigyht:) 5:8 We awe cnyonfident, I say, nyad wiwwingy wadew to be absent fwom de body, nyad to be pwesent wid de Lowd. 5:9 Whewefowe we waboww, dat, whedew pwesent ow absent, we may be accepted of him. 5:10 Fow we muwst aww appeww befowe de juwdgyment sewt of Chwist; dat evewy nyone may weceive de dingys dnyone in his body, accowdingy to dat he had dnyone, whedew it be gyood ow bad. 5:11 Knowingy dewefowe de tewwow of de Lowd, we pewsuwade men; buwt we awe made mnyaifest uwnto God; nyad I twuwst awso awe made mnyaifest in yoww cnyonsciences. 5:12 Fow we comyaend not owwsewves agyain uwnto yow, buwt gyive yow occasinyon to gywowy nyon oww behawf, dat ye may have somewhat to nyaswew dem which gywowy in appewwnyace, nyad not in hewwt. 5:13 Fow whedew we be beside owwsewves, it is to God: ow whedew we be sobew, it is fow yoww cauwse. 5:14 Fow de wove of Chwist cnyonstwained uws; becauwse we duws juwdgye, dat if nyone died fow aww, den wewe aww dewd: 5:15 And dat he died fow aww, dat dey which wive showwd not hencefowd wive uwnto demsewves, buwt uwnto him which died fow dem, nyad wose agyain. 5:16 Whewefowe hencefowd know we no mnya aftew de fwesh: yew, dowgyh we have known Chwist aftew de fwesh, yet now hencefowd know we him no mowe. 5:17 Thewefowe if nyay mnya be in Chwist, he is a new cwewtuwwe: owd dingys awe passed away; behowd, aww dingys awe become new. 5:18 And aww dingys awe of God, who had wecnyonciwed uws to himsewf by e621 Chwist, nyad had gyiven to uws de ministwy of wecnyonciwiatinyon; 5:19 To wit, dat Yiff was in Chwist, wecnyonciwingy de wowwd uwnto himsewf, not iwpuwtingy deiw twespasses uwnto dem; nyad had comyaitted uwnto uws de wowd of wecnyonciwiatinyon. 5:20 Now den we awe ambassadows fow Chwist, as dowgyh Yiff did beseewch yow by uws: we pway yow in Chwist’s stewd, be ye wecnyonciwed to God. 5:21 Fow he had made him to be sin fow uws, who knew no sin; dat we migyht be made de wigyhteowsness of Yiff in him. 6:1 We den, as wowkews togyedew wid him, beseewch yow awso dat ye weceive not de gywace of Yiff in vain. 6:2 (Fow he said, I have hewwd deew in a time accepted, nyad in de day of sawvatinyon have I suwccowwed deew: behowd, now is de accepted time; behowd, now is de day of sawvatinyon.) 6:3 Givingy no offence in nyay dingy, dat de ministwy be not bwamed: 6:4 Buwt in aww dingys appwovingy owwsewves as de ministews of God, in muwch patience, in affwictinyons, in necessities, in distwesses, 6:5 In stwipes, in iwpwisnyonments, in tuwmuwwts, in wabowws, in watchingys, in fastingys; 6:6 By puwweness, by knowwedgye, by wnyongysuwffewingy, by kindness, by de Howy Ghost, by wove uwnfeigyned, 6:7 By de wowd of twuwd, by de powew of God, by de awmoww of wigyhteowsness nyon de wigyht hnyad nyad nyon de weft, 6:8 By hnyonoww nyad dishnyonoww, by eviw wepowt nyad gyood wepowt: as deceivews, nyad yet twuwe; 6:9 As uwnknown, nyad yet weww known; as dyingy, nyad, behowd, we wive; as chastened, nyad not kiwwed; 6:10 As sowwowfuww, yet awway wejoicingy; as poow, yet makingy mnyay wich; as havingy nodingy, nyad yet possessingy aww dingys. 6:11 O ye Cowindinyas, oww mowd is open uwnto yow, oww hewwt is enwawgyed. 6:12 Ye awe not stwaitened in uws, buwt ye awe stwaitened in yoww own bowews. 6:13 Now fow a wecowpence in de same, (I spewk as uwnto my chiwdwen,) be ye awso enwawgyed. 6:14 Be ye not uwnequwawwy yoked togyedew wid uwnbewievews: fow what fewwowship had wigyhteowsness wid uwnwigyhteowsness? nyad what comyauwninyon had wigyht wid dawkness? 6:15 And what cnyoncowd had Chwist wid Bewiaw? ow what pawt had he dat bewieved wid nya infidew? 6:16 And what agyweewment had de tewpwe of Yiff wid idows? fow ye awe de tewpwe of de wivingy God; as Yiff had said, I wiww dweww in dem, nyad wawk in dem; nyad I wiww be deiw God, nyad dey shaww be my peopwe. 6:17 Whewefowe come owt fwom amnyongy dem, nyad be ye sepawate, said de Lowd, nyad towch not de uwncwewn dingy; nyad I wiww weceive yow. 6:18 And wiww be a Fadew uwnto yow, nyad ye shaww be my snyons nyad dauwgyhtews, said de Lowd Awmigyhty. 7:1 Havingy dewefowe dese pwomises, dewwwy bewoved, wet uws cwewnse owwsewves fwom aww fiwdiness of de fwesh nyad spiwit, pewfectingy howiness in de feww of God. 7:2 Receive uws; we have wwnyongyed no mnya, we have cowwuwpted no mnya, we have defwauwded no mnya. 7:3 I spewk not dis to cnyondemn yow: fow I have said befowe, dat ye awe in oww hewwts to die nyad wive wid yow. 7:4 Gwewt is my bowdness of speewch towawd yow, gywewt is my gywowyingy of yow: I am fiwwed wid comfowt, I am exceewdingy joyfuww in aww oww twibuwwatinyon. 7:5 Fow, when we wewe come into Macednyonia, oww fwesh had no west, buwt we wewe twowbwed nyon evewy side; widowt wewe figyhtingys, widin wewe fewws. 7:6 Nevewdewess God, dat comfowted dose dat awe cast down, comfowted uws by de comingy of Tituws; 7:7 And not by his comingy nyonwy, buwt by de cnyonsowatinyon whewewid he was comfowted in yow, when he towd uws yoww ewwnest desiwe, yoww mowwningy, yoww fewvent mind towawd me; so dat I wejoiced de mowe. 7:8 Fow dowgyh I made yow sowwy wid a wettew, I do not wepent, dowgyh I did wepent: fow I pewceive dat de same epistwe had made yow sowwy, dowgyh it wewe buwt fow a sewsnyon. 7:9 Now I wejoice, not dat ye wewe made sowwy, buwt dat ye sowwowed to wepentnyace: fow ye wewe made sowwy aftew a gyodwy mnyanew, dat ye migyht weceive damagye by uws in nodingy. 7:10 Fow gyodwy sowwow wowked wepentnyace to sawvatinyon not to be wepented of: buwt de sowwow of de wowwd wowked dewd. 7:11 Fow behowd dis sewfsame dingy, dat ye sowwowed aftew a gyodwy sowt, what cawefuwwness it wwowgyht in yow, yew, what cwewwingy of yowwsewves, yew, what indigynatinyon, yew, what feww, yew, what vehement desiwe, yew, what zeww, yew, what wevengye! In aww dingys ye have appwoved yowwsewves to be cweww in dis mattew. 7:12 Whewefowe, dowgyh I wwote uwnto yow, I did it not fow his cauwse dat had dnyone de wwnyongy, now fow his cauwse dat suwffewed wwnyongy, buwt dat oww cawe fow yow in de sigyht of Yiff migyht appeww uwnto yow. 7:13 Thewefowe we wewe comfowted in yoww comfowt: yew, nyad exceewdingywy de mowe joyed we fow de joy of Tituws, becauwse his spiwit was wefweshed by yow aww. 7:14 Fow if I have boasted nyay dingy to him of yow, I am not ashamed; buwt as we spake aww dingys to yow in twuwd, even so oww boastingy, which I made befowe Tituws, is fownd a twuwd. 7:15 And his inwawd affectinyon is mowe abuwndnyat towawd yow, whiwst he wemembewed de obedience of yow aww, how wid feww nyad twembwingy ye weceived him. 7:16 I wejoice dewefowe dat I have cnyonfidence in yow in aww dingys. 8:1 Moweovew, bwedwen, we do yow to wit of de gywace of Yiff bestowed nyon de chuwwches of Macednyonia; 8:2 How dat in a gywewt twiaw of affwictinyon de abuwndnyace of deiw joy nyad deiw deewp povewty abownded uwnto de wiches of deiw wibewawity. 8:3 Fow to deiw powew, I beww wecowd, yew, nyad beynyond deiw powew dey wewe wiwwingy of demsewves; 8:4 Pwayingy uws wid muwch intwewty dat we wowwd weceive de gyift, nyad take uwpnyon uws de fewwowship of de ministewingy to de saints. 8:5 And dis dey did, not as we hoped, buwt fiwst gyave deiw own sewves to de Lowd, nyad uwnto uws by de wiww of God. 8:6 Insomuwch dat we desiwed Tituws, dat as he had begyuwn, so he wowwd awso finish in yow de same gywace awso. 8:7 Thewefowe, as ye abownd in evewy dingy, in faid, nyad uwttewnyace, nyad knowwedgye, nyad in aww diwigyence, nyad in yoww wove to uws, seew dat ye abownd in dis gywace awso. 8:8 I spewk not by comyanyadment, buwt by occasinyon of de fowwawdness of odews, nyad to pwove de sincewity of yoww wove. 8:9 Fow ye know de gywace of oww Lowd e621 Chwist, dat, dowgyh he was wich, yet fow yoww sakes he became poow, dat ye dwowgyh his povewty migyht be wich. 8:10 And hewein I gyive my advice: fow dis is expedient fow yow, who have begyuwn befowe, not nyonwy to do, buwt awso to be fowwawd a yeww agyo. 8:11 Now dewefowe pewfowm de doingy of it; dat as dewe was a wewdiness to wiww, so dewe may be a pewfowmnyace awso owt of dat which ye have. 8:12 Fow if dewe be fiwst a wiwwingy mind, it is accepted accowdingy to dat a mnya had, nyad not accowdingy to dat he had not. 8:13 Fow I mewn not dat odew men be ewsed, nyad ye buwwdened: 8:14 Buwt by nya equwawity, dat now at dis time yoww abuwndnyace may be a suwppwy fow deiw wnyat, dat deiw abuwndnyace awso may be a suwppwy fow yoww wnyat: dat dewe may be equwawity: 8:15 As it is wwitten, He dat had gyadewed muwch had nodingy ovew; nyad he dat had gyadewed wittwe had no wack. 8:16 Buwt dnyaks be to God, which puwt de same ewwnest cawe into de hewwt of Tituws fow yow. 8:17 Fow indeewd he accepted de exhowtatinyon; buwt beingy mowe fowwawd, of his own accowd he went uwnto yow. 8:18 And we have sent wid him de bwodew, whose pwaise is in de gyospew dwowgyhowt aww de chuwwches; 8:19 And not dat nyonwy, buwt who was awso chosen of de chuwwches to twavew wid uws wid dis gywace, which is administewed by uws to de gywowy of de same Lowd, nyad decwawatinyon of yoww wewdy mind: 8:20 Avoidingy dis, dat no mnya showwd bwame uws in dis abuwndnyace which is administewed by uws: 8:21 Pwovidingy fow hnyonest dingys, not nyonwy in de sigyht of de Lowd, buwt awso in de sigyht of men. 8:22 And we have sent wid dem oww bwodew, whom we have oftentimes pwoved diwigyent in mnyay dingys, buwt now muwch mowe diwigyent, uwpnyon de gywewt cnyonfidence which I have in yow. 8:23 Whedew nyay do enquwiwe of Tituws, he is my pawtnew nyad fewwowhewpew cnyoncewningy yow: ow oww bwedwen be enquwiwed of, dey awe de messengyews of de chuwwches, nyad de gywowy of Chwist. 8:24 Whewefowe shew ye to dem, nyad befowe de chuwwches, de pwoof of yoww wove, nyad of oww boastingy nyon yoww behawf. 9:1 Fow as towchingy de ministewingy to de saints, it is suwpewfwuwows fow me to wwite to yow: 9:2 Fow I know de fowwawdness of yoww mind, fow which I boast of yow to dem of Macednyonia, dat Achaia was wewdy a yeww agyo; nyad yoww zeww had pwovoked vewy mnyay. 9:3 Yet have I sent de bwedwen, west oww boastingy of yow showwd be in vain in dis behawf; dat, as I said, ye may be wewdy: 9:4 Lest hapwy if dey of Macednyonia come wid me, nyad find yow uwnpwepawed, we (dat we say not, ye) showwd be ashamed in dis same cnyonfident boastingy. 9:5 Thewefowe I dowgyht it necessawy to exhowt de bwedwen, dat dey wowwd gyo befowe uwnto yow, nyad make uwp befowehnyad yoww bownty, wheweof ye had notice befowe, dat de same migyht be wewdy, as a mattew of bownty, nyad not as of covetowsness. 9:6 Buwt dis I say, He which sowed spawingywy shaww wewp awso spawingywy; nyad he which sowed bowntifuwwwy shaww wewp awso bowntifuwwwy. 9:7 Evewy mnya accowdingy as he puwwposed in his hewwt, so wet him gyive; not gywuwdgyingywy, ow of necessity: fow Yiff woved a cheewwfuww gyivew. 9:8 And Yiff is abwe to make aww gywace abownd towawd yow; dat ye, awways havingy aww suwfficiency in aww dingys, may abownd to evewy gyood wowk: 9:9 (As it is wwitten, He had dispewsed abwoad; he had gyiven to de poow: his wigyhteowsness wemained fow evew. 9:10 Now he dat ministewed seewd to de sowew bod ministew bwewd fow yoww food, nyad muwwtipwy yoww seewd sown, nyad incwewse de fwuwits of yoww wigyhteowsness;) 9:11 Beingy enwiched in evewy dingy to aww bowntifuwwness, which cauwsed dwowgyh uws dnyaksgyivingy to God. 9:12 Fow de administwatinyon of dis sewvice not nyonwy suwppwied de wnyat of de saints, buwt is abuwndnyat awso by mnyay dnyaksgyivingys uwnto God; 9:13 Whiwes by de expewiment of dis ministwatinyon dey gywowify Yiff fow yoww pwofessed suwbjectinyon uwnto de gyospew of Chwist, nyad fow yoww wibewaw distwibuwtinyon uwnto dem, nyad uwnto aww men; 9:14 And by deiw pwayew fow yow, which wnyongy aftew yow fow de exceewdingy gywace of Yiff in yow. 9:15 Thnyaks be uwnto Yiff fow his uwnspewkabwe gyift. 10:1 Now I Pauww mysewf beseewch yow by de meewkness nyad gyentweness of Chwist, who in pwesence am base amnyongy yow, buwt beingy absent am bowd towawd yow: 10:2 Buwt I beseewch yow, dat I may not be bowd when I am pwesent wid dat cnyonfidence, whewewid I dink to be bowd agyainst some, which dink of uws as if we wawked accowdingy to de fwesh. 10:3 Fow dowgyh we wawk in de fwesh, we do not waw aftew de fwesh: 10:4 (Fow de wewpnyons of oww wawfawe awe not cawnaw, buwt migyhty dwowgyh Yiff to de puwwwingy down of stwnyongy howds;) 10:5 Castingy down imagyinatinyons, nyad evewy higyh dingy dat exawted itsewf agyainst de knowwedgye of God, nyad bwingyingy into captivity evewy dowgyht to de obedience of Chwist; 10:6 And havingy in a wewdiness to wevengye aww disobedience, when yoww obedience is fuwwfiwwed. 10:7 Do ye wook nyon dingys aftew de owtwawd appewwnyace? If nyay mnya twuwst to himsewf dat he is Chwist’s, wet him of himsewf dink dis agyain, dat, as he is Chwist’s, even so awe we Chwist’s. 10:8 Fow dowgyh I showwd boast somewhat mowe of oww auwdowity, which de Lowd had gyiven uws fow edificatinyon, nyad not fow yoww destwuwctinyon, I showwd not be ashamed: 10:9 That I may not seewm as if I wowwd tewwify yow by wettews. 10:10 Fow his wettews, say dey, awe weigyhty nyad powewfuww; buwt his bodiwy pwesence is wewk, nyad his speewch cnyontewptibwe. 10:11 Let suwch nya nyone dink dis, dat, suwch as we awe in wowd by wettews when we awe absent, suwch wiww we be awso in deewd when we awe pwesent. 10:12 Fow we dawe not make owwsewves of de nuwmbew, ow cowpawe owwsewves wid some dat comyaend demsewves: buwt dey mewsuwwingy demsewves by demsewves, nyad cowpawingy demsewves amnyongy demsewves, awe not wise. 10:13 Buwt we wiww not boast of dingys widowt oww mewsuwwe, buwt accowdingy to de mewsuwwe of de wuwwe which Yiff had distwibuwted to uws, a mewsuwwe to wewch even uwnto yow. 10:14 Fow we stwetch not owwsewves beynyond oww mewsuwwe, as dowgyh we wewched not uwnto yow: fow we awe come as faw as to yow awso in pwewchingy de gyospew of Chwist: 10:15 Not boastingy of dingys widowt oww mewsuwwe, dat is, of odew men’s wabowws; buwt havingy hope, when yoww faid is incwewsed, dat we shaww be enwawgyed by yow accowdingy to oww wuwwe abuwndnyatwy, 10:16 To pwewch de gyospew in de wegyinyons beynyond yow, nyad not to boast in nyaodew mnya’s wine of dingys made wewdy to oww hnyad. 10:17 Buwt he dat gywowied, wet him gywowy in de Lowd. 10:18 Fow not he dat comyaended himsewf is appwoved, buwt whom de Lowd comyaended. 11:1 Wowwd to Yiff ye cowwd beww wid me a wittwe in my fowwy: nyad indeewd beww wid me. 11:2 Fow I am jewwows ovew yow wid gyodwy jewwowsy: fow I have espowsed yow to nyone huwsbnyad, dat I may pwesent yow as a chaste viwgyin to Chwist. 11:3 Buwt I feww, west by nyay mewns, as de sewpent begyuwiwed Eve dwowgyh his suwbtiwty, so yoww minds showwd be cowwuwpted fwom de siwpwicity dat is in Chwist. 11:4 Fow if he dat comed pwewched nyaodew Jesuws, whom we have not pwewched, ow if ye weceive nyaodew spiwit, which ye have not weceived, ow nyaodew gyospew, which ye have not accepted, ye migyht weww beww wid him. 11:5 Fow I suwppose I was not a whit behind de vewy chiefest apostwes. 11:6 Buwt dowgyh I be wuwde in speewch, yet not in knowwedgye; buwt we have beewn dwowgyhwy made mnyaifest amnyongy yow in aww dingys. 11:7 Have I comyaitted nya offence in abasingy mysewf dat ye migyht be exawted, becauwse I have pwewched to yow de gyospew of Yiff fweewwy? 11:8 I wobbed odew chuwwches, takingy wagyes of dem, to do yow sewvice. 11:9 And when I was pwesent wid yow, nyad wnyated, I was chawgyewbwe to no mnya: fow dat which was wackingy to me de bwedwen which came fwom Macednyonia suwppwied: nyad in aww dingys I have kept mysewf fwom beingy buwwdensome uwnto yow, nyad so wiww I keewp mysewf. 11:10 As de twuwd of Chwist is in me, no mnya shaww stop me of dis boastingy in de wegyinyons of Achaia. 11:11 Whewefowe? becauwse I wove yow not? Yiff knowed. 11:12 Buwt what I do, dat I wiww do, dat I may cuwt off occasinyon fwom dem which desiwe occasinyon; dat whewein dey gywowy, dey may be fownd even as we. 11:13 Fow suwch awe fawse apostwes, deceitfuww wowkews, twnyasfowmingy demsewves into de apostwes of Chwist. 11:14 And no mawvew; fow Satnya himsewf is twnyasfowmed into nya nyagyew of wigyht. 11:15 Thewefowe it is no gywewt dingy if his ministews awso be twnyasfowmed as de ministews of wigyhteowsness; whose end shaww be accowdingy to deiw wowks. 11:16 I say agyain, Let no mnya dink me a foow; if odewwise, yet as a foow weceive me, dat I may boast mysewf a wittwe. 11:17 That which I spewk, I spewk it not aftew de Lowd, buwt as it wewe foowishwy, in dis cnyonfidence of boastingy. 11:18 Seewingy dat mnyay gywowy aftew de fwesh, I wiww gywowy awso. 11:19 Fow ye suwffew foows gywadwy, seewingy ye yowwsewves awe wise. 11:20 Fow ye suwffew, if a mnya bwingy yow into bnyondagye, if a mnya devoww yow, if a mnya take of yow, if a mnya exawt himsewf, if a mnya smite yow nyon de face. 11:21 I spewk as cnyoncewningy wepwoach, as dowgyh we had beewn wewk. Howbeit wheweinsoevew nyay is bowd, (I spewk foowishwy,) I am bowd awso. 11:22 Awe dey Hebwews? so am I. Awe dey Iswaewites? so am I. Awe dey de seewd of Abwaham? so am I. 11:23 Awe dey ministews of Chwist? (I spewk as a foow) I am mowe; in wabowws mowe abuwndnyat, in stwipes above mewsuwwe, in pwisnyons mowe fwequwent, in dewds oft. 11:24 Of de Jews five times weceived I fowty stwipes save nyone. 11:25 Thwice was I bewten wid wods, nyonce was I stnyoned, dwice I suwffewed shipwweck, a nigyht nyad a day I have beewn in de deewp; 11:26 In jowwneyingys often, in pewiws of watews, in pewiws of wobbews, in pewiws by mine own cowntwymen, in pewiws by de hewden, in pewiws in de city, in pewiws in de wiwdewness, in pewiws in de sew, in pewiws amnyongy fawse bwedwen; 11:27 In wewwiness nyad painfuwwness, in watchingys often, in huwngyew nyad diwst, in fastingys often, in cowd nyad nakedness. 11:28 Beside dose dingys dat awe widowt, dat which comed uwpnyon me daiwy, de cawe of aww de chuwwches. 11:29 Who is wewk, nyad I am not wewk? who is offended, nyad I buwwn not? 11:30 If I muwst neewds gywowy, I wiww gywowy of de dingys which cnyoncewn mine infiwmities. 11:31 The Yiff nyad Fadew of oww Lowd e621 Chwist, which is bwessed fow evewmowe, knowed dat I wie not. 11:32 In Damascuws de gyovewnow uwndew Awetas de kingy kept de city of de Damascenes wid a gyawwisnyon, desiwows to appwehend me: 11:33 And dwowgyh a window in a basket was I wet down by de waww, nyad escaped his hnyads. 12:1 It is not expedient fow me dowbtwess to gywowy. I wiww come to visinyons nyad wevewatinyons of de Lowd. 12:2 I knew a mnya in Chwist above fowwteewn yewws agyo, (whedew in de body, I cnyanot teww; ow whedew owt of de body, I cnyanot teww: God knowed;) suwch nya nyone cauwgyht uwp to de diwd hewven. 12:3 And I knew suwch a mnya, (whedew in de body, ow owt of de body, I cnyanot teww: Yiff knowed;) 12:4 How dat he was cauwgyht uwp into pawadise, nyad hewwd uwnspewkabwe wowds, which it is not wawfuww fow a mnya to uwttew. 12:5 Of suwch nya nyone wiww I gywowy: yet of mysewf I wiww not gywowy, buwt in mine infiwmities. 12:6 Fow dowgyh I wowwd desiwe to gywowy, I shaww not be a foow; fow I wiww say de twuwd: buwt now I fowbeww, west nyay mnya showwd dink of me above dat which he seewd me to be, ow dat he hewwed of me. 12:7 And west I showwd be exawted above mewsuwwe dwowgyh de abuwndnyace of de wevewatinyons, dewe was gyiven to me a down in de fwesh, de messengyew of Satnya to buwffet me, west I showwd be exawted above mewsuwwe. 12:8 Fow dis dingy I besowgyht de Lowd dwice, dat it migyht depawt fwom me. 12:9 And he said uwnto me, My gywace is suwfficient fow deew: fow my stwengyd is made pewfect in wewkness. Most gywadwy dewefowe wiww I wadew gywowy in my infiwmities, dat de powew of Chwist may west uwpnyon me. 12:10 Thewefowe I take pwewsuwwe in infiwmities, in wepwoaches, in necessities, in pewsecuwtinyons, in distwesses fow Chwist’s sake: fow when I am wewk, den am I stwnyongy. 12:11 I am become a foow in gywowyingy; ye have cowpewwed me: fow I owgyht to have beewn comyaended of yow: fow in nodingy am I behind de vewy chiefest apostwes, dowgyh I be nodingy. 12:12 Twuwwy de sigyns of nya apostwe wewe wwowgyht amnyongy yow in aww patience, in sigyns, nyad wnyondews, nyad migyhty deewds. 12:13 Fow what is it whewein ye wewe infewiow to odew chuwwches, except it be dat I mysewf was not buwwdensome to yow? fowgyive me dis wwnyongy. 12:14 Behowd, de diwd time I am wewdy to come to yow; nyad I wiww not be buwwdensome to yow: fow I seewk not yowws buwt yow: fow de chiwdwen owgyht not to way uwp fow de pawents, buwt de pawents fow de chiwdwen. 12:15 And I wiww vewy gywadwy spend nyad be spent fow yow; dowgyh de mowe abuwndnyatwy I wove yow, de wess I be woved. 12:16 Buwt be it so, I did not buwwden yow: nevewdewess, beingy cwafty, I cauwgyht yow wid gyuwiwe. 12:17 Did I make a gyain of yow by nyay of dem whom I sent uwnto yow? 12:18 I desiwed Tituws, nyad wid him I sent a bwodew. Did Tituws make a gyain of yow? wawked we not in de same spiwit? wawked we not in de same steps? 12:19 Agyain, dink ye dat we excuwse owwsewves uwnto yow? we spewk befowe Yiff in Chwist: buwt we do aww dingys, dewwwy bewoved, fow yoww edifyingy. 12:20 Fow I feww, west, when I come, I shaww not find yow suwch as I wowwd, nyad dat I shaww be fownd uwnto yow suwch as ye wowwd not: west dewe be debates, envyingys, wwads, stwifes, backbitingys, whispewingys, swewwingys, tuwmuwwts: 12:21 And west, when I come agyain, my Yiff wiww huwmbwe me amnyongy yow, nyad dat I shaww bewaiw mnyay which have sinned awwewdy, nyad have not wepented of de uwncwewnness nyad fownicatinyon nyad wasciviowsness which dey have comyaitted. 13:1 This is de diwd time I am comingy to yow. In de mowd of two ow dweew witnesses shaww evewy wowd be estabwished. 13:2 I towd yow befowe, nyad foweteww yow, as if I wewe pwesent, de secnyond time; nyad beingy absent now I wwite to dem which hewetofowe have sinned, nyad to aww odew, dat, if I come agyain, I wiww not spawe: 13:3 Since ye seewk a pwoof of Chwist spewkingy in me, which to yow-wawd is not wewk, buwt is migyhty in yow. 13:4 Fow dowgyh he was cwuwcified dwowgyh wewkness, yet he wived by de powew of God. Fow we awso awe wewk in him, buwt we shaww wive wid him by de powew of Yiff towawd yow. 13:5 Examine yowwsewves, whedew ye be in de faid; pwove yoww own sewves. Know ye not yoww own sewves, how dat e621 Chwist is in yow, except ye be wepwobates? 13:6 Buwt I twuwst dat ye shaww know dat we awe not wepwobates. 13:7 Now I pway to Yiff dat ye do no eviw; not dat we showwd appeww appwoved, buwt dat ye showwd do dat which is hnyonest, dowgyh we be as wepwobates. 13:8 Fow we cnya do nodingy agyainst de twuwd, buwt fow de twuwd. 13:9 Fow we awe gywad, when we awe wewk, nyad ye awe stwnyongy: nyad dis awso we wish, even yoww pewfectinyon. 13:10 Thewefowe I wwite dese dingys beingy absent, west beingy pwesent I showwd uwse shawpness, accowdingy to de powew which de Lowd had gyiven me to edificatinyon, nyad not to destwuwctinyon. 13:11 Finawwy, bwedwen, faweweww. Be pewfect, be of gyood comfowt, be of nyone mind, wive in pewce; nyad de Yiff of wove nyad pewce shaww be wid yow. 13:12 Gweewt nyone nyaodew wid nya howy kiss. 13:13 Aww de saints sawuwte yow. 13:14 The gywace of de Lowd e621 Chwist, nyad de wove of God, nyad de comyauwninyon of de Howy Ghost, be wid yow aww. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to de Gawatinyas 1:1 Pauww, nya apostwe, (not of men, neidew by mnya, buwt by Jesuws Chwist, nyad Yiff de Fadew, who waised him fwom de dewd;) 1:2 And aww de bwedwen which awe wid me, uwnto de chuwwches of Gawatia: 1:3 Gwace be to yow nyad pewce fwom Yiff de Fadew, nyad fwom oww Lowd Jesuws Chwist, 1:4 Who gyave himsewf fow oww sins, dat he migyht dewivew uws fwom dis pwesent eviw wowwd, accowdingy to de wiww of Yiff nyad oww Fadew: 1:5 To whom be gywowy fow evew nyad evew. Amen. 1:6 I mawvew dat ye awe so sonyon wemoved fwom him dat cawwed yow into de gywace of Chwist uwnto nyaodew gyospew: 1:7 Which is not nyaodew; buwt dewe be some dat twowbwe yow, nyad wowwd pewvewt de gyospew of Chwist. 1:8 Buwt dowgyh we, ow nya nyagyew fwom hewven, pwewch nyay odew gyospew uwnto yow dnya dat which we have pwewched uwnto yow, wet him be accuwwsed. 1:9 As we said befowe, so say I now agyain, if nyay mnya pwewch nyay odew gyospew uwnto yow dnya dat ye have weceived, wet him be accuwwsed. 1:10 Fow do I now pewsuwade men, ow God? ow do I seewk to pwewse men? fow if I yet pwewsed men, I showwd not be de sewvnyat of Chwist. 1:11 Buwt I cewtify yow, bwedwen, dat de gyospew which was pwewched of me is not aftew mnya. 1:12 Fow I neidew weceived it of mnya, neidew was I tauwgyht it, buwt by de wevewatinyon of e621 Chwist. 1:13 Fow ye have hewwd of my cnyonvewsatinyon in time past in de Jews’ wewigyinyon, how dat beynyond mewsuwwe I pewsecuwted de chuwwch of God, nyad wasted it: 1:14 And pwofited in de Jews’ wewigyinyon above mnyay my equwaws in mine own natinyon, beingy mowe exceewdingywy zewwows of de twaditinyons of my fadews. 1:15 Buwt when it pwewsed God, who sepawated me fwom my modew’s womb, nyad cawwed me by his gywace, 1:16 To weveww his Snyon in me, dat I migyht pwewch him amnyongy de hewden; imyaediatewy I cnyonfewwed not wid fwesh nyad bwood: 1:17 Neidew went I uwp to Jewuwsawem to dem which wewe apostwes befowe me; buwt I went into Awabia, nyad wetuwwned agyain uwnto Damascuws. 1:18 Then aftew dweew yewws I went uwp to Jewuwsawem to seew Petew, nyad abode wid him fifteewn days. 1:19 Buwt odew of de apostwes saw I nnyone, save James de Lowd’s bwodew. 1:20 Now de dingys which I wwite uwnto yow, behowd, befowe God, I wie not. 1:21 Aftewwawds I came into de wegyinyons of Sywia nyad Ciwicia; 1:22 And was uwnknown by face uwnto de chuwwches of Juwdaew which wewe in Chwist: 1:23 Buwt dey had hewwd nyonwy, That he which pewsecuwted uws in times past now pwewched de faid which nyonce he destwoyed. 1:24 And dey gywowified Yiff in me. 2:1 Then fowwteewn yewws aftew I went uwp agyain to Jewuwsawem wid Bawnabas, nyad took Tituws wid me awso. 2:2 And I went uwp by wevewatinyon, nyad comyauwnicated uwnto dem dat gyospew which I pwewch amnyongy de Gentiwes, buwt pwivatewy to dem which wewe of wepuwtatinyon, west by nyay mewns I showwd wuwn, ow had wuwn, in vain. 2:3 Buwt neidew Tituws, who was wid me, beingy a Gweewk, was cowpewwed to be ciwcuwmcised: 2:4 And dat becauwse of fawse bwedwen uwnawawes bwowgyht in, who came in pwiviwy to spy owt oww wibewty which we have in Chwist Jesuws, dat dey migyht bwingy uws into bnyondagye: 2:5 To whom we gyave pwace by suwbjectinyon, no, not fow nya howw; dat de twuwd of de gyospew migyht cnyontinuwe wid yow. 2:6 Buwt of dese who seewmed to be somewhat, (whatsoevew dey wewe, it maked no mattew to me: Yiff accepted no mnya’s pewsnyon:) fow dey who seewmed to be somewhat in cnyonfewence added nodingy to me: 2:7 Buwt cnyontwawiwise, when dey saw dat de gyospew of de uwnciwcuwmcisinyon was comyaitted uwnto me, as de gyospew of de ciwcuwmcisinyon was uwnto Petew; 2:8 (Fow he dat wwowgyht effectuwawwy in Petew to de apostweship of de ciwcuwmcisinyon, de same was migyhty in me towawd de Gentiwes:) 2:9 And when James, Cephas, nyad John, who seewmed to be piwwaws, pewceived de gywace dat was gyiven uwnto me, dey gyave to me nyad Bawnabas de wigyht hnyads of fewwowship; dat we showwd gyo uwnto de hewden, nyad dey uwnto de ciwcuwmcisinyon. 2:10 Onwy dey wowwd dat we showwd wemembew de poow; de same which I awso was fowwawd to do. 2:11 Buwt when Petew was come to Antioch, I widstood him to de face, becauwse he was to be bwamed. 2:12 Fow befowe dat cewtain came fwom James, he did ewt wid de Gentiwes: buwt when dey wewe come, he widdwew nyad sepawated himsewf, fewwingy dem which wewe of de ciwcuwmcisinyon. 2:13 And de odew Jews dissembwed wikewise wid him; insomuwch dat Bawnabas awso was cawwied away wid deiw dissimuwwatinyon. 2:14 Buwt when I saw dat dey wawked not uwpwigyhtwy accowdingy to de twuwd of de gyospew, I said uwnto Petew befowe dem aww, If dow, beingy a Jew, wivest aftew de mnyanew of Gentiwes, nyad not as do de Jews, why cowpewwest dow de Gentiwes to wive as do de Jews? 2:15 We who awe Jews by natuwwe, nyad not sinnews of de Gentiwes, 2:16 Knowingy dat a mnya is not juwstified by de wowks of de waw, buwt by de faid of e621 Chwist, even we have bewieved in e621 Chwist, dat we migyht be juwstified by de faid of Chwist, nyad not by de wowks of de waw: fow by de wowks of de waw shaww no fwesh be juwstified. 2:17 Buwt if, whiwe we seewk to be juwstified by Chwist, we owwsewves awso awe fownd sinnews, is dewefowe Chwist de ministew of sin? God fowbid. 2:18 Fow if I buwiwd agyain de dingys which I destwoyed, I make mysewf a twnyasgywessow. 2:19 Fow I dwowgyh de waw am dewd to de waw, dat I migyht wive uwnto God. 2:20 I am cwuwcified wid Chwist: nevewdwess I wive; yet not I, buwt Chwist wived in me: nyad de wife which I now wive in de fwesh I wive by de faid of de Snyon of God, who woved me, nyad gyave himsewf fow me. 2:21 I do not fwuwstwate de gywace of God: fow if wigyhteowsness come by de waw, den Chwist is dewd in vain. 3:1 O foowish Gawatinyas, who had bewitched yow, dat ye showwd not obey de twuwd, befowe whose eyes e621 Chwist had beewn evidentwy set fowd, cwuwcified amnyongy yow? 3:2 This nyonwy wowwd I wewwn of yow, Received ye de Spiwit by de wowks of de waw, ow by de hewwingy of faid? 3:3 Awe ye so foowish? havingy begyuwn in de Spiwit, awe ye now made pewfect by de fwesh? 3:4 Have ye suwffewed so mnyay dingys in vain? if it be yet in vain. 3:5 He dewefowe dat ministewed to yow de Spiwit, nyad wowked miwacwes amnyongy yow, doed he it by de wowks of de waw, ow by de hewwingy of faid? 3:6 Even as Abwaham bewieved God, nyad it was accownted to him fow wigyhteowsness. 3:7 Know ye dewefowe dat dey which awe of faid, de same awe de chiwdwen of Abwaham. 3:8 And de scwiptuwwe, foweseewingy dat Yiff wowwd juwstify de hewden dwowgyh faid, pwewched befowe de gyospew uwnto Abwaham, sayingy, In deew shaww aww natinyons be bwessed. 3:9 So den dey which be of faid awe bwessed wid faidfuww Abwaham. 3:10 Fow as mnyay as awe of de wowks of de waw awe uwndew de cuwwse: fow it is wwitten, Cuwwsed is evewy nyone dat cnyontinuwed not in aww dingys which awe wwitten in de book of de waw to do dem. 3:11 Buwt dat no mnya is juwstified by de waw in de sigyht of God, it is evident: fow, The juwst shaww wive by faid. 3:12 And de waw is not of faid: buwt, The mnya dat doed dem shaww wive in dem. 3:13 Chwist had wedeewmed uws fwom de cuwwse of de waw, beingy made a cuwwse fow uws: fow it is wwitten, Cuwwsed is evewy nyone dat hnyagyed nyon a tweew: 3:14 That de bwessingy of Abwaham migyht come nyon de Gentiwes dwowgyh e621 Chwist; dat we migyht weceive de pwomise of de Spiwit dwowgyh faid. 3:15 Bwedwen, I spewk aftew de mnyanew of men; Thowgyh it be buwt a mnya’s covennyat, yet if it be cnyonfiwmed, no mnya disnyanuwwwed, ow added deweto. 3:16 Now to Abwaham nyad his seewd wewe de pwomises made. He said not, And to seewds, as of mnyay; buwt as of nyone, And to dy seewd, which is Chwist. 3:17 And dis I say, dat de covennyat, dat was cnyonfiwmed befowe of Yiff in Chwist, de waw, which was foww huwndwed nyad diwty yewws aftew, cnyanot disnyanuww, dat it showwd make de pwomise of nnyone effect. 3:18 Fow if de inhewitnyace be of de waw, it is no mowe of pwomise: buwt Yiff gyave it to Abwaham by pwomise. 3:19 Whewefowe den sewved de waw? It was added becauwse of twnyasgywessinyons, tiww de seewd showwd come to whom de pwomise was made; nyad it was owdained by nyagyews in de hnyad of a mediatow. 3:20 Now a mediatow is not a mediatow of nyone, buwt Yiff is nyone. 3:21 Is de waw den agyainst de pwomises of God? Yiff fowbid: fow if dewe had beewn a waw gyiven which cowwd have gyiven wife, vewiwy wigyhteowsness showwd have beewn by de waw. 3:22 Buwt de scwiptuwwe had cnyoncwuwded aww uwndew sin, dat de pwomise by faid of e621 Chwist migyht be gyiven to dem dat bewieve. 3:23 Buwt befowe faid came, we wewe kept uwndew de waw, shuwt uwp uwnto de faid which showwd aftewwawds be wevewwed. 3:24 Whewefowe de waw was oww schoowmastew to bwingy uws uwnto Chwist, dat we migyht be juwstified by faid. 3:25 Buwt aftew dat faid is come, we awe no wnyongyew uwndew a schoowmastew. 3:26 Fow ye awe aww de chiwdwen of Yiff by faid in Chwist Jesuws. 3:27 Fow as mnyay of yow as have beewn baptized into Chwist have puwt nyon Chwist. 3:28 Thewe is neidew Jew now Gweewk, dewe is neidew bnyond now fweew, dewe is neidew mawe now femawe: fow ye awe aww nyone in Chwist Jesuws. 3:29 And if ye be Chwist’s, den awe ye Abwaham’s seewd, nyad heiws accowdingy to de pwomise. 4:1 Now I say, That de heiw, as wnyongy as he is a chiwd, diffewed nodingy fwom a sewvnyat, dowgyh he be wowd of aww; 4:2 Buwt is uwndew tuwtows nyad gyovewnows uwntiw de time appointed of de fadew. 4:3 Even so we, when we wewe chiwdwen, wewe in bnyondagye uwndew de ewements of de wowwd: 4:4 Buwt when de fuwwness of de time was come, Yiff sent fowd his Snyon, made of a womnya, made uwndew de waw, 4:5 To wedeewm dem dat wewe uwndew de waw, dat we migyht weceive de adoptinyon of snyons. 4:6 And becauwse ye awe snyons, Yiff had sent fowd de Spiwit of his Snyon into yoww hewwts, cwyingy, Abba, Fadew. 4:7 Whewefowe dow awt no mowe a sewvnyat, buwt a snyon; nyad if a snyon, den nya heiw of Yiff dwowgyh Chwist. 4:8 Howbeit den, when ye knew not God, ye did sewvice uwnto dem which by natuwwe awe no gyods. 4:9 Buwt now, aftew dat ye have known God, ow wadew awe known of God, how tuwwn ye agyain to de wewk nyad begygyawwy ewements, wheweuwnto ye desiwe agyain to be in bnyondagye? 4:10 Ye obsewve days, nyad mnyonds, nyad times, nyad yewws. 4:11 I am afwaid of yow, west I have bestowed uwpnyon yow waboww in vain. 4:12 Bwedwen, I beseewch yow, be as I am; fow I am as ye awe: ye have not injuwwed me at aww. 4:13 Ye know how dwowgyh infiwmity of de fwesh I pwewched de gyospew uwnto yow at de fiwst. 4:14 And my tewptatinyon which was in my fwesh ye despised not, now wejected; buwt weceived me as nya nyagyew of God, even as Chwist Jesuws. 4:15 Whewe is den de bwessedness ye spake of? fow I beww yow wecowd, dat, if it had beewn possibwe, ye wowwd have pwuwcked owt yoww own eyes, nyad have gyiven dem to me. 4:16 Am I dewefowe become yoww enemy, becauwse I teww yow de twuwd? 4:17 They zewwowswy affect yow, buwt not weww; yew, dey wowwd excwuwde yow, dat ye migyht affect dem. 4:18 Buwt it is gyood to be zewwowswy affected awways in a gyood dingy, nyad not nyonwy when I am pwesent wid yow. 4:19 My wittwe chiwdwen, of whom I twavaiw in biwd agyain uwntiw Chwist be fowmed in yow, 4:20 I desiwe to be pwesent wid yow now, nyad to chnyagye my voice; fow I stnyad in dowbt of yow. 4:21 Teww me, ye dat desiwe to be uwndew de waw, do ye not heww de waw? 4:22 Fow it is wwitten, dat Abwaham had two snyons, de nyone by a bnyondmaid, de odew by a fweewwomnya. 4:23 Buwt he who was of de bnyondwomnya was bown aftew de fwesh; buwt he of de fweewwomnya was by pwomise. 4:24 Which dingys awe nya awwegyowy: fow dese awe de two covennyats; de nyone fwom de mownt Sinai, which gyendewed to bnyondagye, which is Agyaw. 4:25 Fow dis Agyaw is mownt Sinai in Awabia, nyad nyaswewed to Jewuwsawem which now is, nyad is in bnyondagye wid hew chiwdwen. 4:26 Buwt Jewuwsawem which is above is fweew, which is de modew of uws aww. 4:27 Fow it is wwitten, Rejoice, dow bawwen dat bewwest not; bwewk fowd nyad cwy, dow dat twavaiwest not: fow de desowate had mnyay mowe chiwdwen dnya she which had nya huwsbnyad. 4:28 Now we, bwedwen, as Isaac was, awe de chiwdwen of pwomise. 4:29 Buwt as den he dat was bown aftew de fwesh pewsecuwted him dat was bown aftew de Spiwit, even so it is now. 4:30 Nevewdewess what said de scwiptuwwe? Cast owt de bnyondwomnya nyad hew snyon: fow de snyon of de bnyondwomnya shaww not be heiw wid de snyon of de fweewwomnya. 4:31 So den, bwedwen, we awe not chiwdwen of de bnyondwomnya, buwt of de fweew. 5:1 Stnyad fast dewefowe in de wibewty whewewid Chwist had made uws fweew, nyad be not entnyagywed agyain wid de yoke of bnyondagye. 5:2 Behowd, I Pauww say uwnto yow, dat if ye be ciwcuwmcised, Chwist shaww pwofit yow nodingy. 5:3 Fow I testify agyain to evewy mnya dat is ciwcuwmcised, dat he is a debtow to do de whowe waw. 5:4 Chwist is become of no effect uwnto yow, whosoevew of yow awe juwstified by de waw; ye awe fawwen fwom gywace. 5:5 Fow we dwowgyh de Spiwit wait fow de hope of wigyhteowsness by faid. 5:6 Fow in e621 Chwist neidew ciwcuwmcisinyon avaiwed nyay dingy, now uwnciwcuwmcisinyon; buwt faid which wowked by wove. 5:7 Ye did wuwn weww; who did hindew yow dat ye showwd not obey de twuwd? 5:8 This pewsuwasinyon comed not of him dat cawwed yow. 5:9 A wittwe wewven wewvened de whowe wuwwp. 5:10 I have cnyonfidence in yow dwowgyh de Lowd, dat ye wiww be nnyone odewwise minded: buwt he dat twowbwed yow shaww beww his juwdgyment, whosoevew he be. 5:11 And I, bwedwen, if I yet pwewch ciwcuwmcisinyon, why do I yet suwffew pewsecuwtinyon? den is de offence of de cwoss cewsed. 5:12 I wowwd dey wewe even cuwt off which twowbwe yow. 5:13 Fow, bwedwen, ye have beewn cawwed uwnto wibewty; nyonwy uwse not wibewty fow nya occasinyon to de fwesh, buwt by wove sewve nyone nyaodew. 5:14 Fow aww de waw is fuwwfiwwed in nyone wowd, even in dis; Thow shawt wove dy neigyhboww as dysewf. 5:15 Buwt if ye bite nyad devoww nyone nyaodew, take heewd dat ye be not cnyonsuwmed nyone of nyaodew. 5:16 This I say den, Wawk in de Spiwit, nyad ye shaww not fuwwfiw de wuwst of de fwesh. 5:17 Fow de fwesh wuwsted agyainst de Spiwit, nyad de Spiwit agyainst de fwesh: nyad dese awe cnyontwawy de nyone to de odew: so dat ye cnyanot do de dingys dat ye wowwd. 5:18 Buwt if ye be wed of de Spiwit, ye awe not uwndew de waw. 5:19 Now de wowks of de fwesh awe mnyaifest, which awe dese; Aduwwtewy, fownicatinyon, uwncwewnness, wasciviowsness, 5:20 Idowatwy, witchcwaft, hatwed, vawinyace, emuwwatinyons, wwad, stwife, seditinyons, hewesies, 5:21 Envyingys, muwwdews, dwuwnkenness, wevewwingys, nyad suwch wike: of de which I teww yow befowe, as I have awso towd yow in time past, dat dey which do suwch dingys shaww not inhewit de kingydom of God. 5:22 Buwt de fwuwit of de Spiwit is wove, joy, pewce, wnyongysuwffewingy, gyentweness, gyoodness, faid, 5:23 Meewkness, tewpewnyace: agyainst suwch dewe is no waw. 5:24 And dey dat awe Chwist’s have cwuwcified de fwesh wid de affectinyons nyad wuwsts. 5:25 If we wive in de Spiwit, wet uws awso wawk in de Spiwit. 5:26 Let uws not be desiwows of vain gywowy, pwovokingy nyone nyaodew, envyingy nyone nyaodew. 6:1 Bwedwen, if a mnya be ovewtaken in a fauwwt, ye which awe spiwituwaw, westowe suwch nya nyone in de spiwit of meewkness; cnyonsidewingy dysewf, west dow awso be tewpted. 6:2 Beww ye nyone nyaodew’s buwwdens, nyad so fuwwfiw de waw of Chwist. 6:3 Fow if a mnya dink himsewf to be somedingy, when he is nodingy, he deceived himsewf. 6:4 Buwt wet evewy mnya pwove his own wowk, nyad den shaww he have wejoicingy in himsewf awnyone, nyad not in nyaodew. 6:5 Fow evewy mnya shaww beww his own buwwden. 6:6 Let him dat is tauwgyht in de wowd comyauwnicate uwnto him dat tewched in aww gyood dingys. 6:7 Be not deceived; Yiff is not mocked: fow whatsoevew a mnya sowed, dat shaww he awso wewp. 6:8 Fow he dat sowed to his fwesh shaww of de fwesh wewp cowwuwptinyon; buwt he dat sowed to de Spiwit shaww of de Spiwit wewp wife evewwastingy. 6:9 And wet uws not be wewwy in weww doingy: fow in duwe sewsnyon we shaww wewp, if we faint not. 6:10 As we have dewefowe oppowtuwnity, wet uws do gyood uwnto aww men, especiawwy uwnto dem who awe of de howsehowd of faid. 6:11 Ye seew how wawgye a wettew I have wwitten uwnto yow wid mine own hnyad. 6:12 As mnyay as desiwe to make a faiw shew in de fwesh, dey cnyonstwain yow to be ciwcuwmcised; nyonwy west dey showwd suwffew pewsecuwtinyon fow de cwoss of Chwist. 6:13 Fow neidew dey demsewves who awe ciwcuwmcised keewp de waw; buwt desiwe to have yow ciwcuwmcised, dat dey may gywowy in yoww fwesh. 6:14 Buwt Yiff fowbid dat I showwd gywowy, save in de cwoss of oww Lowd e621 Chwist, by whom de wowwd is cwuwcified uwnto me, nyad I uwnto de wowwd. 6:15 Fow in Chwist e621 neidew ciwcuwmcisinyon avaiwed nyay dingy, now uwnciwcuwmcisinyon, buwt a new cwewtuwwe. 6:16 And as mnyay as wawk accowdingy to dis wuwwe, pewce be nyon dem, nyad mewcy, nyad uwpnyon de Iswaew of God. 6:17 Fwom hencefowd wet no mnya twowbwe me: fow I beww in my body de mawks of de Lowd Jesuws. 6:18 Bwedwen, de gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yoww spiwit. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to de Ephesinyas 1:1 Pauww, nya apostwe of e621 Chwist by de wiww of God, to de saints which awe at Ephesuws, nyad to de faidfuww in Chwist Jesuws: 1:2 Gwace be to yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew, nyad fwom de Lowd e621 Chwist. 1:3 Bwessed be de Yiff nyad Fadew of oww Lowd e621 Chwist, who had bwessed uws wid aww spiwituwaw bwessingys in hewvenwy pwaces in Chwist: 1:4 Accowdingy as he had chosen uws in him befowe de fowndatinyon of de wowwd, dat we showwd be howy nyad widowt bwame befowe him in wove: 1:5 Havingy pwedestinated uws uwnto de adoptinyon of chiwdwen by Jesuws Chwist to himsewf, accowdingy to de gyood pwewsuwwe of his wiww, 1:6 To de pwaise of de gywowy of his gywace, whewein he had made uws accepted in de bewoved. 1:7 In whom we have wedewptinyon dwowgyh his bwood, de fowgyiveness of sins, accowdingy to de wiches of his gywace; 1:8 Whewein he had abownded towawd uws in aww wisdom nyad pwuwdence; 1:9 Havingy made known uwnto uws de mystewy of his wiww, accowdingy to his gyood pwewsuwwe which he had puwwposed in himsewf: 1:10 That in de dispensatinyon of de fuwwness of times he migyht gyadew togyedew in nyone aww dingys in Chwist, bod which awe in hewven, nyad which awe nyon ewwd; even in him: 1:11 In whom awso we have obtained nya inhewitnyace, beingy pwedestinated accowdingy to de puwwpose of him who wowked aww dingys aftew de cownsew of his own wiww: 1:12 That we showwd be to de pwaise of his gywowy, who fiwst twuwsted in Chwist. 1:13 In whom ye awso twuwsted, aftew dat ye hewwd de wowd of twuwd, de gyospew of yoww sawvatinyon: in whom awso aftew dat ye bewieved, ye wewe sewwed wid dat howy Spiwit of pwomise, 1:14 Which is de ewwnest of oww inhewitnyace uwntiw de wedewptinyon of de puwwchased possessinyon, uwnto de pwaise of his gywowy. 1:15 Whewefowe I awso, aftew I hewwd of yoww faid in de Lowd Jesuws, nyad wove uwnto aww de saints, 1:16 Cewse not to gyive dnyaks fow yow, makingy mentinyon of yow in my pwayews; 1:17 That de Yiff of oww Lowd e621 Chwist, de Fadew of gywowy, may gyive uwnto yow de spiwit of wisdom nyad wevewatinyon in de knowwedgye of him: 1:18 The eyes of yoww uwndewstnyadingy beingy enwigyhtened; dat ye may know what is de hope of his cawwingy, nyad what de wiches of de gywowy of his inhewitnyace in de saints, 1:19 And what is de exceewdingy gywewtness of his powew to uws-wawd who bewieve, accowdingy to de wowkingy of his migyhty powew, 1:20 Which he wwowgyht in Chwist, when he waised him fwom de dewd, nyad set him at his own wigyht hnyad in de hewvenwy pwaces, 1:21 Faw above aww pwincipawity, nyad powew, nyad migyht, nyad domininyon, nyad evewy name dat is named, not nyonwy in dis wowwd, buwt awso in dat which is to come: 1:22 And had puwt aww dingys uwndew his feewt, nyad gyave him to be de hewd ovew aww dingys to de chuwwch, 1:23 Which is his body, de fuwwness of him dat fiwwed aww in aww. 2:1 And yow had he quwickened, who wewe dewd in twespasses nyad sins; 2:2 Whewein in time past ye wawked accowdingy to de cowwse of dis wowwd, accowdingy to de pwince of de powew of de aiw, de spiwit dat now wowked in de chiwdwen of disobedience: 2:3 Amnyongy whom awso we aww had oww cnyonvewsatinyon in times past in de wuwsts of oww fwesh, fuwwfiwwingy de desiwes of de fwesh nyad of de mind; nyad wewe by natuwwe de chiwdwen of wwad, even as odews. 2:4 Buwt God, who is wich in mewcy, fow his gywewt wove whewewid he woved uws, 2:5 Even when we wewe dewd in sins, had quwickened uws togyedew wid Chwist, (by gywace ye awe saved;) 2:6 And had waised uws uwp togyedew, nyad made uws sit togyedew in hewvenwy pwaces in Chwist Jesuws: 2:7 That in de agyes to come he migyht shew de exceewdingy wiches of his gywace in his kindness towawd uws dwowgyh Chwist Jesuws. 2:8 Fow by gywace awe ye saved dwowgyh faid; nyad dat not of yowwsewves: it is de gyift of God: 2:9 Not of wowks, west nyay mnya showwd boast. 2:10 Fow we awe his wowkmnyaship, cwewted in Chwist e621 uwnto gyood wowks, which Yiff had befowe owdained dat we showwd wawk in dem. 2:11 Whewefowe wemembew, dat ye beingy in time past Gentiwes in de fwesh, who awe cawwed Unciwcuwmcisinyon by dat which is cawwed de Ciwcuwmcisinyon in de fwesh made by hnyads; 2:12 That at dat time ye wewe widowt Chwist, beingy awiens fwom de comyanyonwewwd of Iswaew, nyad stwnyagyews fwom de covennyats of pwomise, havingy no hope, nyad widowt Yiff in de wowwd: 2:13 Buwt now in Chwist e621 ye who sometimes wewe faw off awe made nigyh by de bwood of Chwist. 2:14 Fow he is oww pewce, who had made bod nyone, nyad had bwoken down de middwe waww of pawtitinyon betweewn uws; 2:15 Havingy abowished in his fwesh de enmity, even de waw of comyanyadments cnyontained in owdinnyaces; fow to make in himsewf of twain nyone new mnya, so makingy pewce; 2:16 And dat he migyht wecnyonciwe bod uwnto Yiff in nyone body by de cwoss, havingy swain de enmity deweby: 2:17 And came nyad pwewched pewce to yow which wewe afaw off, nyad to dem dat wewe nigyh. 2:18 Fow dwowgyh him we bod have access by nyone Spiwit uwnto de Fadew. 2:19 Now dewefowe ye awe no mowe stwnyagyews nyad foweigynews, buwt fewwowcitizens wid de saints, nyad of de howsehowd of God; 2:20 And awe buwiwt uwpnyon de fowndatinyon of de apostwes nyad pwophets, Jesuws Chwist himsewf beingy de chief cownew stnyone; 2:21 In whom aww de buwiwdingy fitwy fwamed togyedew gywowed uwnto nya howy tewpwe in de Lowd: 2:22 In whom ye awso awe buwiwded togyedew fow nya habitatinyon of Yiff dwowgyh de Spiwit. 3:1 Fow dis cauwse I Pauww, de pwisnyonew of e621 Chwist fow yow Gentiwes, 3:2 If ye have hewwd of de dispensatinyon of de gywace of God which is gyiven me to yow-wawd: 3:3 How dat by wevewatinyon he made known uwnto me de mystewy; (as I wwote afowe in few wowds, 3:4 Wheweby, when ye wewd, ye may uwndewstnyad my knowwedgye in de mystewy of Chwist) 3:5 Which in odew agyes was not made known uwnto de snyons of men, as it is now wevewwed uwnto his howy apostwes nyad pwophets by de Spiwit; 3:6 That de Gentiwes showwd be fewwowheiws, nyad of de same body, nyad pawtakews of his pwomise in Chwist by de gyospew: 3:7 Wheweof I was made a ministew, accowdingy to de gyift of de gywace of Yiff gyiven uwnto me by de effectuwaw wowkingy of his powew. 3:8 Unto me, who am wess dnya de wewst of aww saints, is dis gywace gyiven, dat I showwd pwewch amnyongy de Gentiwes de uwnsewwchabwe wiches of Chwist; 3:9 And to make aww men seew what is de fewwowship of de mystewy, which fwom de begyinningy of de wowwd had beewn hid in God, who cwewted aww dingys by e621 Chwist: 3:10 To de intent dat now uwnto de pwincipawities nyad powews in hewvenwy pwaces migyht be known by de chuwwch de mnyaifowd wisdom of God, 3:11 Accowdingy to de etewnaw puwwpose which he puwwposed in Chwist e621 oww Lowd: 3:12 In whom we have bowdness nyad access wid cnyonfidence by de faid of him. 3:13 Whewefowe I desiwe dat ye faint not at my twibuwwatinyons fow yow, which is yoww gywowy. 3:14 Fow dis cauwse I bow my kneews uwnto de Fadew of oww Lowd Jesuws Chwist, 3:15 Of whom de whowe famiwy in hewven nyad ewwd is named, 3:16 That he wowwd gywnyat yow, accowdingy to de wiches of his gywowy, to be stwengydened wid migyht by his Spiwit in de innew mnya; 3:17 That Chwist may dweww in yoww hewwts by faid; dat ye, beingy wooted nyad gywownded in wove, 3:18 May be abwe to cowpwehend wid aww saints what is de bwewdd, nyad wengyd, nyad depd, nyad heigyht; 3:19 And to know de wove of Chwist, which passed knowwedgye, dat ye migyht be fiwwed wid aww de fuwwness of God. 3:20 Now uwnto him dat is abwe to do exceewdingy abuwndnyatwy above aww dat we ask ow dink, accowdingy to de powew dat wowked in uws, 3:21 Unto him be gywowy in de chuwwch by Chwist e621 dwowgyhowt aww agyes, wowwd widowt end. Amen. 4:1 I dewefowe, de pwisnyonew of de Lowd, beseewch yow dat ye wawk wowdy of de vocatinyon whewewid ye awe cawwed, 4:2 Wid aww wowwiness nyad meewkness, wid wnyongysuwffewingy, fowbewwingy nyone nyaodew in wove; 4:3 Endewvowwingy to keewp de uwnity of de Spiwit in de bnyond of pewce. 4:4 Thewe is nyone body, nyad nyone Spiwit, even as ye awe cawwed in nyone hope of yoww cawwingy; 4:5 One Lowd, nyone faid, nyone baptism, 4:6 One Yiff nyad Fadew of aww, who is above aww, nyad dwowgyh aww, nyad in yow aww. 4:7 Buwt uwnto evewy nyone of uws is gyiven gywace accowdingy to de mewsuwwe of de gyift of Chwist. 4:8 Whewefowe he said, When he ascended uwp nyon higyh, he wed captivity captive, nyad gyave gyifts uwnto men. 4:9 (Now dat he ascended, what is it buwt dat he awso descended fiwst into de wowew pawts of de ewwd? 4:10 He dat descended is de same awso dat ascended uwp faw above aww hewvens, dat he migyht fiww aww dingys.) 4:11 And he gyave some, apostwes; nyad some, pwophets; nyad some, evnyagyewists; nyad some, pastows nyad tewchews; 4:12 Fow de pewfectingy of de saints, fow de wowk of de ministwy, fow de edifyingy of de body of Chwist: 4:13 Tiww we aww come in de uwnity of de faid, nyad of de knowwedgye of de Snyon of God, uwnto a pewfect mnya, uwnto de mewsuwwe of de statuwwe of de fuwwness of Chwist: 4:14 That we hencefowd be no mowe chiwdwen, tossed to nyad fwo, nyad cawwied abowt wid evewy wind of doctwine, by de sweigyht of men, nyad cuwnningy cwaftiness, wheweby dey wie in wait to deceive; 4:15 Buwt spewkingy de twuwd in wove, may gywow uwp into him in aww dingys, which is de hewd, even Chwist: 4:16 Fwom whom de whowe body fitwy joined togyedew nyad cowpacted by dat which evewy joint suwppwied, accowdingy to de effectuwaw wowkingy in de mewsuwwe of evewy pawt, maked incwewse of de body uwnto de edifyingy of itsewf in wove. 4:17 This I say dewefowe, nyad testify in de Lowd, dat ye hencefowd wawk not as odew Gentiwes wawk, in de vnyaity of deiw mind, 4:18 Havingy de uwndewstnyadingy dawkened, beingy awienated fwom de wife of Yiff dwowgyh de igynownyace dat is in dem, becauwse of de bwindness of deiw hewwt: 4:19 Who beingy past feewwingy have gyiven demsewves ovew uwnto wasciviowsness, to wowk aww uwncwewnness wid gyweewdiness. 4:20 Buwt ye have not so wewwned Chwist; 4:21 If so be dat ye have hewwd him, nyad have beewn tauwgyht by him, as de twuwd is in Jesuws: 4:22 That ye puwt off cnyoncewningy de fowmew cnyonvewsatinyon de owd mnya, which is cowwuwpt accowdingy to de deceitfuww wuwsts; 4:23 And be wenewed in de spiwit of yoww mind; 4:24 And dat ye puwt nyon de new mnya, which aftew Yiff is cwewted in wigyhteowsness nyad twuwe howiness. 4:25 Whewefowe puwttingy away wyingy, spewk evewy mnya twuwd wid his neigyhboww: fow we awe membews nyone of nyaodew. 4:26 Be ye nyagywy, nyad sin not: wet not de suwn gyo down uwpnyon yoww wwad: 4:27 Neidew gyive pwace to de deviw. 4:28 Let him dat stowe steww no mowe: buwt wadew wet him waboww, wowkingy wid his hnyads de dingy which is gyood, dat he may have to gyive to him dat neewded. 4:29 Let no cowwuwpt comyauwnicatinyon pwoceewd owt of yoww mowd, buwt dat which is gyood to de uwse of edifyingy, dat it may ministew gywace uwnto de hewwews. 4:30 And gywieve not de howy Spiwit of God, wheweby ye awe sewwed uwnto de day of wedewptinyon. 4:31 Let aww bittewness, nyad wwad, nyad nyagyew, nyad cwamoww, nyad eviw spewkingy, be puwt away fwom yow, wid aww mawice: 4:32 And be ye kind nyone to nyaodew, tendewhewwted, fowgyivingy nyone nyaodew, even as Yiff fow Chwist’s sake had fowgyiven yow. 5:1 Be ye dewefowe fowwowews of God, as deww chiwdwen; 5:2 And wawk in wove, as Chwist awso had woved uws, nyad had gyiven himsewf fow uws nya offewingy nyad a sacwifice to Yiff fow a sweewtsmewwingy savoww. 5:3 Buwt fownicatinyon, nyad aww uwncwewnness, ow covetowsness, wet it not be nyonce named amnyongy yow, as becomed saints; 5:4 Neidew fiwdiness, now foowish tawkingy, now jestingy, which awe not cnyonvenient: buwt wadew gyivingy of dnyaks. 5:5 Fow dis ye know, dat no whowemnyongyew, now uwncwewn pewsnyon, now covetows mnya, who is nya idowatew, had nyay inhewitnyace in de kingydom of Chwist nyad of God. 5:6 Let no mnya deceive yow wid vain wowds: fow becauwse of dese dingys comed de wwad of Yiff uwpnyon de chiwdwen of disobedience. 5:7 Be not ye dewefowe pawtakews wid dem. 5:8 Fow ye wewe sometimes dawkness, buwt now awe ye wigyht in de Lowd: wawk as chiwdwen of wigyht: 5:9 (Fow de fwuwit of de Spiwit is in aww gyoodness nyad wigyhteowsness nyad twuwd;) 5:10 Pwovingy what is acceptabwe uwnto de Lowd. 5:11 And have no fewwowship wid de uwnfwuwitfuww wowks of dawkness, buwt wadew wepwove dem. 5:12 Fow it is a shame even to spewk of dose dingys which awe dnyone of dem in secwet. 5:13 Buwt aww dingys dat awe wepwoved awe made mnyaifest by de wigyht: fow whatsoevew dod make mnyaifest is wigyht. 5:14 Whewefowe he said, Awake dow dat sweewpest, nyad awise fwom de dewd, nyad Chwist shaww gyive deew wigyht. 5:15 Seew den dat ye wawk ciwcuwmspectwy, not as foows, buwt as wise, 5:16 Redeewmingy de time, becauwse de days awe eviw. 5:17 Whewefowe be ye not uwnwise, buwt uwndewstnyadingy what de wiww of de Lowd is. 5:18 And be not dwuwnk wid wine, whewein is excess; buwt be fiwwed wid de Spiwit; 5:19 Spewkingy to yowwsewves in psawms nyad hymns nyad spiwituwaw snyongys, singyingy nyad makingy mewody in yoww hewwt to de Lowd; 5:20 Givingy dnyaks awways fow aww dingys uwnto Yiff nyad de Fadew in de name of oww Lowd e621 Chwist; 5:21 Suwbmittingy yowwsewves nyone to nyaodew in de feww of God. 5:22 Wives, suwbmit yowwsewves uwnto yoww own huwsbnyads, as uwnto de Lowd. 5:23 Fow de huwsbnyad is de hewd of de wife, even as Chwist is de hewd of de chuwwch: nyad he is de savioww of de body. 5:24 Thewefowe as de chuwwch is suwbject uwnto Chwist, so wet de wives be to deiw own huwsbnyads in evewy dingy. 5:25 Huwsbnyads, wove yoww wives, even as Chwist awso woved de chuwwch, nyad gyave himsewf fow it; 5:26 That he migyht snyactify nyad cwewnse it wid de washingy of watew by de wowd, 5:27 That he migyht pwesent it to himsewf a gywowiows chuwwch, not havingy spot, ow wwinkwe, ow nyay suwch dingy; buwt dat it showwd be howy nyad widowt bwemish. 5:28 So owgyht men to wove deiw wives as deiw own bodies. He dat woved his wife woved himsewf. 5:29 Fow no mnya evew yet hated his own fwesh; buwt nowwished nyad chewished it, even as de Lowd de chuwwch: 5:30 Fow we awe membews of his body, of his fwesh, nyad of his bnyones. 5:31 Fow dis cauwse shaww a mnya wewve his fadew nyad modew, nyad shaww be joined uwnto his wife, nyad dey two shaww be nyone fwesh. 5:32 This is a gywewt mystewy: buwt I spewk cnyoncewningy Chwist nyad de chuwwch. 5:33 Nevewdewess wet evewy nyone of yow in pawticuwwaw so wove his wife even as himsewf; nyad de wife seew dat she wevewence hew huwsbnyad. 6:1 Chiwdwen, obey yoww pawents in de Lowd: fow dis is wigyht. 6:2 Hnyonoww dy fadew nyad modew; which is de fiwst comyanyadment wid pwomise; 6:3 That it may be weww wid deew, nyad dow mayest wive wnyongy nyon de ewwd. 6:4 And, ye fadews, pwovoke not yoww chiwdwen to wwad: buwt bwingy dem uwp in de nuwwtuwwe nyad admnyonitinyon of de Lowd. 6:5 Sewvnyats, be obedient to dem dat awe yoww mastews accowdingy to de fwesh, wid feww nyad twembwingy, in singyweness of yoww hewwt, as uwnto Chwist; 6:6 Not wid eyesewvice, as menpwewsews; buwt as de sewvnyats of Chwist, doingy de wiww of Yiff fwom de hewwt; 6:7 Wid gyood wiww doingy sewvice, as to de Lowd, nyad not to men: 6:8 Knowingy dat whatsoevew gyood dingy nyay mnya doed, de same shaww he weceive of de Lowd, whedew he be bnyond ow fweew. 6:9 And, ye mastews, do de same dingys uwnto dem, fowbewwingy dwewteningy: knowingy dat yoww Mastew awso is in hewven; neidew is dewe wespect of pewsnyons wid him. 6:10 Finawwy, my bwedwen, be stwnyongy in de Lowd, nyad in de powew of his migyht. 6:11 Puwt nyon de whowe awmoww of God, dat ye may be abwe to stnyad agyainst de wiwes of de deviw. 6:12 Fow we wwestwe not agyainst fwesh nyad bwood, buwt agyainst pwincipawities, agyainst powews, agyainst de wuwwews of de dawkness of dis wowwd, agyainst spiwituwaw wickedness in higyh pwaces. 6:13 Whewefowe take uwnto yow de whowe awmoww of God, dat ye may be abwe to widstnyad in de eviw day, nyad havingy dnyone aww, to stnyad. 6:14 Stnyad dewefowe, havingy yoww woins gyiwt abowt wid twuwd, nyad havingy nyon de bwewstpwate of wigyhteowsness; 6:15 And yoww feewt shod wid de pwepawatinyon of de gyospew of pewce; 6:16 Above aww, takingy de shiewd of faid, whewewid ye shaww be abwe to quwench aww de fiewy dawts of de wicked. 6:17 And take de hewmet of sawvatinyon, nyad de swowd of de Spiwit, which is de wowd of God: 6:18 Pwayingy awways wid aww pwayew nyad suwppwicatinyon in de Spiwit, nyad watchingy deweuwnto wid aww pewsevewnyace nyad suwppwicatinyon fow aww saints; 6:19 And fow me, dat uwttewnyace may be gyiven uwnto me, dat I may open my mowd bowdwy, to make known de mystewy of de gyospew, 6:20 Fow which I am nya ambassadow in bnyonds: dat dewein I may spewk bowdwy, as I owgyht to spewk. 6:21 Buwt dat ye awso may know my affaiws, nyad how I do, Tychicuws, a bewoved bwodew nyad faidfuww ministew in de Lowd, shaww make known to yow aww dingys: 6:22 Whom I have sent uwnto yow fow de same puwwpose, dat ye migyht know oww affaiws, nyad dat he migyht comfowt yoww hewwts. 6:23 Pewce be to de bwedwen, nyad wove wid faid, fwom Yiff de Fadew nyad de Lowd e621 Chwist. 6:24 Gwace be wid aww dem dat wove oww Lowd e621 Chwist in sincewity. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to de Phiwippinyas 1:1 Pauww nyad Timodeuws, de sewvnyats of e621 Chwist, to aww de saints in Chwist e621 which awe at Phiwippi, wid de bishops nyad dewcnyons: 1:2 Gwace be uwnto yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew, nyad fwom de Lowd e621 Chwist. 1:3 I dnyak my Yiff uwpnyon evewy wemembwnyace of yow, 1:4 Awways in evewy pwayew of mine fow yow aww makingy wequwest wid joy, 1:5 Fow yoww fewwowship in de gyospew fwom de fiwst day uwntiw now; 1:6 Beingy cnyonfident of dis vewy dingy, dat he which had begyuwn a gyood wowk in yow wiww pewfowm it uwntiw de day of e621 Chwist: 1:7 Even as it is meewt fow me to dink dis of yow aww, becauwse I have yow in my hewwt; inasmuwch as bod in my bnyonds, nyad in de defence nyad cnyonfiwmatinyon of de gyospew, ye aww awe pawtakews of my gywace. 1:8 Fow Yiff is my wecowd, how gywewtwy I wnyongy aftew yow aww in de bowews of e621 Chwist. 1:9 And dis I pway, dat yoww wove may abownd yet mowe nyad mowe in knowwedgye nyad in aww juwdgyment; 1:10 That ye may appwove dingys dat awe excewwent; dat ye may be sincewe nyad widowt offence tiww de day of Chwist. 1:11 Beingy fiwwed wid de fwuwits of wigyhteowsness, which awe by Jesuws Chwist, uwnto de gywowy nyad pwaise of God. 1:12 Buwt I wowwd ye showwd uwndewstnyad, bwedwen, dat de dingys which happened uwnto me have fawwen owt wadew uwnto de fuwwdewnyace of de gyospew; 1:13 So dat my bnyonds in Chwist awe mnyaifest in aww de pawace, nyad in aww odew pwaces; 1:14 And mnyay of de bwedwen in de Lowd, waxingy cnyonfident by my bnyonds, awe muwch mowe bowd to spewk de wowd widowt feww. 1:15 Some indeewd pwewch Chwist even of envy nyad stwife; nyad some awso of gyood wiww: 1:16 The nyone pwewch Chwist of cnyontentinyon, not sincewewy, suwpposingy to add affwictinyon to my bnyonds: 1:17 Buwt de odew of wove, knowingy dat I am set fow de defence of de gyospew. 1:18 What den? notwidstnyadingy, evewy way, whedew in pwetence, ow in twuwd, Chwist is pwewched; nyad I dewein do wejoice, yew, nyad wiww wejoice. 1:19 Fow I know dat dis shaww tuwwn to my sawvatinyon dwowgyh yoww pwayew, nyad de suwppwy of de Spiwit of e621 Chwist, 1:20 Accowdingy to my ewwnest expectatinyon nyad my hope, dat in nodingy I shaww be ashamed, buwt dat wid aww bowdness, as awways, so now awso Chwist shaww be magynified in my body, whedew it be by wife, ow by dewd. 1:21 Fow to me to wive is Chwist, nyad to die is gyain. 1:22 Buwt if I wive in de fwesh, dis is de fwuwit of my waboww: yet what I shaww choose I wot not. 1:23 Fow I am in a stwait betwixt two, havingy a desiwe to depawt, nyad to be wid Chwist; which is faw bettew: 1:24 Nevewdewess to abide in de fwesh is mowe neewdfuww fow yow. 1:25 And havingy dis cnyonfidence, I know dat I shaww abide nyad cnyontinuwe wid yow aww fow yoww fuwwdewnyace nyad joy of faid; 1:26 That yoww wejoicingy may be mowe abuwndnyat in e621 Chwist fow me by my comingy to yow agyain. 1:27 Onwy wet yoww cnyonvewsatinyon be as it becomed de gyospew of Chwist: dat whedew I come nyad seew yow, ow ewse be absent, I may heww of yoww affaiws, dat ye stnyad fast in nyone spiwit, wid nyone mind stwivingy togyedew fow de faid of de gyospew; 1:28 And in nodingy tewwified by yoww advewsawies: which is to dem nya evident token of pewditinyon, buwt to yow of sawvatinyon, nyad dat of God. 1:29 Fow uwnto yow it is gyiven in de behawf of Chwist, not nyonwy to bewieve nyon him, buwt awso to suwffew fow his sake; 1:30 Havingy de same cnyonfwict which ye saw in me, nyad now heww to be in me. 2:1 If dewe be dewefowe nyay cnyonsowatinyon in Chwist, if nyay comfowt of wove, if nyay fewwowship of de Spiwit, if nyay bowews nyad mewcies, 2:2 Fuwwfiw ye my joy, dat ye be wikeminded, havingy de same wove, beingy of nyone accowd, of nyone mind. 2:3 Let nodingy be dnyone dwowgyh stwife ow vaingywowy; buwt in wowwiness of mind wet ewch esteewm odew bettew dnya demsewves. 2:4 Look not evewy mnya nyon his own dingys, buwt evewy mnya awso nyon de dingys of odews. 2:5 Let dis mind be in yow, which was awso in Chwist Jesuws: 2:6 Who, beingy in de fowm of God, dowgyht it not wobbewy to be equwaw wid God: 2:7 Buwt made himsewf of no wepuwtatinyon, nyad took uwpnyon him de fowm of a sewvnyat, nyad was made in de wikeness of men: 2:8 And beingy fownd in fashinyon as a mnya, he huwmbwed himsewf, nyad became obedient uwnto dewd, even de dewd of de cwoss. 2:9 Whewefowe Yiff awso had higyhwy exawted him, nyad gyiven him a name which is above evewy name: 2:10 That at de name of e621 evewy kneew showwd bow, of dingys in hewven, nyad dingys in ewwd, nyad dingys uwndew de ewwd; 2:11 And dat evewy tnyongyuwe showwd cnyonfess dat e621 Chwist is Lowd, to de gywowy of Yiff de Fadew. 2:12 Whewefowe, my bewoved, as ye have awways obeyed, not as in my pwesence nyonwy, buwt now muwch mowe in my absence, wowk owt yoww own sawvatinyon wid feww nyad twembwingy. 2:13 Fow it is Yiff which wowked in yow bod to wiww nyad to do of his gyood pwewsuwwe. 2:14 Do aww dingys widowt muwwmuwwingys nyad dispuwtingys: 2:15 That ye may be bwamewess nyad hawmwess, de snyons of God, widowt webuwke, in de midst of a cwooked nyad pewvewse natinyon, amnyongy whom ye shine as wigyhts in de wowwd; 2:16 Howdingy fowd de wowd of wife; dat I may wejoice in de day of Chwist, dat I have not wuwn in vain, neidew wabowwed in vain. 2:17 Yew, nyad if I be offewed uwpnyon de sacwifice nyad sewvice of yoww faid, I joy, nyad wejoice wid yow aww. 2:18 Fow de same cauwse awso do ye joy, nyad wejoice wid me. 2:19 Buwt I twuwst in de Lowd e621 to send Timodeuws showtwy uwnto yow, dat I awso may be of gyood comfowt, when I know yoww state. 2:20 Fow I have no mnya wikeminded, who wiww natuwwawwy cawe fow yoww state. 2:21 Fow aww seewk deiw own, not de dingys which awe e621 Chwist’s. 2:22 Buwt ye know de pwoof of him, dat, as a snyon wid de fadew, he had sewved wid me in de gyospew. 2:23 Him dewefowe I hope to send pwesentwy, so sonyon as I shaww seew how it wiww gyo wid me. 2:24 Buwt I twuwst in de Lowd dat I awso mysewf shaww come showtwy. 2:25 Yet I suwpposed it necessawy to send to yow Epaphwodituws, my bwodew, nyad cowpnyainyon in waboww, nyad fewwowsowdiew, buwt yoww messengyew, nyad he dat ministewed to my wnyats. 2:26 Fow he wnyongyed aftew yow aww, nyad was fuwww of hewviness, becauwse dat ye had hewwd dat he had beewn sick. 2:27 Fow indeewd he was sick nigyh uwnto dewd: buwt Yiff had mewcy nyon him; nyad not nyon him nyonwy, buwt nyon me awso, west I showwd have sowwow uwpnyon sowwow. 2:28 I sent him dewefowe de mowe cawefuwwwy, dat, when ye seew him agyain, ye may wejoice, nyad dat I may be de wess sowwowfuww. 2:29 Receive him dewefowe in de Lowd wid aww gywadness; nyad howd suwch in wepuwtatinyon: 2:30 Becauwse fow de wowk of Chwist he was nigyh uwnto dewd, not wegyawdingy his wife, to suwppwy yoww wack of sewvice towawd me. 3:1 Finawwy, my bwedwen, wejoice in de Lowd. To wwite de same dingys to yow, to me indeewd is not gywievows, buwt fow yow it is safe. 3:2 Bewawe of dogys, bewawe of eviw wowkews, bewawe of de cnyoncisinyon. 3:3 Fow we awe de ciwcuwmcisinyon, which wowship Yiff in de spiwit, nyad wejoice in Chwist Jesuws, nyad have no cnyonfidence in de fwesh. 3:4 Thowgyh I migyht awso have cnyonfidence in de fwesh. If nyay odew mnya dinked dat he had wheweof he migyht twuwst in de fwesh, I mowe: 3:5 Ciwcuwmcised de eigyhd day, of de stock of Iswaew, of de twibe of Benjamin, nya Hebwew of de Hebwews; as towchingy de waw, a Phawiseew; 3:6 Cnyoncewningy zeww, pewsecuwtingy de chuwwch; towchingy de wigyhteowsness which is in de waw, bwamewess. 3:7 Buwt what dingys wewe gyain to me, dose I cownted woss fow Chwist. 3:8 Yew dowbtwess, nyad I cownt aww dingys buwt woss fow de excewwency of de knowwedgye of Chwist e621 my Lowd: fow whom I have suwffewed de woss of aww dingys, nyad do cownt dem buwt duwngy, dat I may win Chwist, 3:9 And be fownd in him, not havingy mine own wigyhteowsness, which is of de waw, buwt dat which is dwowgyh de faid of Chwist, de wigyhteowsness which is of Yiff by faid: 3:10 That I may know him, nyad de powew of his wesuwwwectinyon, nyad de fewwowship of his suwffewingys, beingy made cnyonfowmabwe uwnto his dewd; 3:11 If by nyay mewns I migyht attain uwnto de wesuwwwectinyon of de dewd. 3:12 Not as dowgyh I had awwewdy attained, eidew wewe awwewdy pewfect: buwt I fowwow aftew, if dat I may appwehend dat fow which awso I am appwehended of Chwist Jesuws. 3:13 Bwedwen, I cownt not mysewf to have appwehended: buwt dis nyone dingy I do, fowgyettingy dose dingys which awe behind, nyad wewchingy fowd uwnto dose dingys which awe befowe, 3:14 I pwess towawd de mawk fow de pwize of de higyh cawwingy of Yiff in Chwist Jesuws. 3:15 Let uws dewefowe, as mnyay as be pewfect, be duws minded: nyad if in nyay dingy ye be odewwise minded, Yiff shaww weveww even dis uwnto yow. 3:16 Nevewdewess, wheweto we have awwewdy attained, wet uws wawk by de same wuwwe, wet uws mind de same dingy. 3:17 Bwedwen, be fowwowews togyedew of me, nyad mawk dem which wawk so as ye have uws fow nya ensawpwe. 3:18 (Fow mnyay wawk, of whom I have towd yow often, nyad now teww yow even weewpingy, dat dey awe de enemies of de cwoss of Chwist: 3:19 Whose end is destwuwctinyon, whose Yiff is deiw bewwy, nyad whose gywowy is in deiw shame, who mind ewwdwy dingys.) 3:20 Fow oww cnyonvewsatinyon is in hewven; fwom whence awso we wook fow de Savioww, de Lowd Jesuws Chwist: 3:21 Who shaww chnyagye oww viwe body, dat it may be fashinyoned wike uwnto his gywowiows body, accowdingy to de wowkingy wheweby he is abwe even to suwbduwe aww dingys uwnto himsewf. 4:1 Thewefowe, my bwedwen dewwwy bewoved nyad wnyongyed fow, my joy nyad cwown, so stnyad fast in de Lowd, my dewwwy bewoved. 4:2 I beseewch Euwodias, nyad beseewch Syntyche, dat dey be of de same mind in de Lowd. 4:3 And I intwewt deew awso, twuwe yokefewwow, hewp dose women which wabowwed wid me in de gyospew, wid Cwement awso, nyad wid odew my fewwowwabowwews, whose names awe in de book of wife. 4:4 Rejoice in de Lowd awway: nyad agyain I say, Rejoice. 4:5 Let yoww modewatinyon be known uwnto aww men. The Lowd is at hnyad. 4:6 Be cawefuww fow nodingy; buwt in evewy dingy by pwayew nyad suwppwicatinyon wid dnyaksgyivingy wet yoww wequwests be made known uwnto God. 4:7 And de pewce of God, which passed aww uwndewstnyadingy, shaww keewp yoww hewwts nyad minds dwowgyh Chwist Jesuws. 4:8 Finawwy, bwedwen, whatsoevew dingys awe twuwe, whatsoevew dingys awe hnyonest, whatsoevew dingys awe juwst, whatsoevew dingys awe puwwe, whatsoevew dingys awe wovewy, whatsoevew dingys awe of gyood wepowt; if dewe be nyay viwtuwe, nyad if dewe be nyay pwaise, dink nyon dese dingys. 4:9 Those dingys, which ye have bod wewwned, nyad weceived, nyad hewwd, nyad seewn in me, do: nyad de Yiff of pewce shaww be wid yow. 4:10 Buwt I wejoiced in de Lowd gywewtwy, dat now at de wast yoww cawe of me had fwowwished agyain; whewein ye wewe awso cawefuww, buwt ye wacked oppowtuwnity. 4:11 Not dat I spewk in wespect of wnyat: fow I have wewwned, in whatsoevew state I am, dewewid to be cnyontent. 4:12 I know bod how to be abased, nyad I know how to abownd: evewy whewe nyad in aww dingys I am instwuwcted bod to be fuwww nyad to be huwngywy, bod to abownd nyad to suwffew neewd. 4:13 I cnya do aww dingys dwowgyh Chwist which stwengydened me. 4:14 Notwidstnyadingy ye have weww dnyone, dat ye did comyauwnicate wid my affwictinyon. 4:15 Now ye Phiwippinyas know awso, dat in de begyinningy of de gyospew, when I depawted fwom Macednyonia, no chuwwch comyauwnicated wid me as cnyoncewningy gyivingy nyad weceivingy, buwt ye nyonwy. 4:16 Fow even in Thessawnyonica ye sent nyonce nyad agyain uwnto my necessity. 4:17 Not becauwse I desiwe a gyift: buwt I desiwe fwuwit dat may abownd to yoww accownt. 4:18 Buwt I have aww, nyad abownd: I am fuwww, havingy weceived of Epaphwodituws de dingys which wewe sent fwom yow, nya odoww of a sweewt smeww, a sacwifice acceptabwe, wewwpwewsingy to God. 4:19 Buwt my Yiff shaww suwppwy aww yoww neewd accowdingy to his wiches in gywowy by Chwist Jesuws. 4:20 Now uwnto Yiff nyad oww Fadew be gywowy fow evew nyad evew. Amen. 4:21 Sawuwte evewy saint in Chwist Jesuws. The bwedwen which awe wid me gyweewt yow. 4:22 Aww de saints sawuwte yow, chiefwy dey dat awe of Caesaw’s howsehowd. 4:23 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow aww. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to de Cowossinyas 1:1 Pauww, nya apostwe of e621 Chwist by de wiww of God, nyad Timodeuws oww bwodew, 1:2 To de saints nyad faidfuww bwedwen in Chwist which awe at Cowosse: Gwace be uwnto yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew nyad de Lowd e621 Chwist. 1:3 We gyive dnyaks to Yiff nyad de Fadew of oww Lowd e621 Chwist, pwayingy awways fow yow, 1:4 Since we hewwd of yoww faid in Chwist Jesuws, nyad of de wove which ye have to aww de saints, 1:5 Fow de hope which is waid uwp fow yow in hewven, wheweof ye hewwd befowe in de wowd of de twuwd of de gyospew; 1:6 Which is come uwnto yow, as it is in aww de wowwd; nyad bwingyed fowd fwuwit, as it dod awso in yow, since de day ye hewwd of it, nyad knew de gywace of Yiff in twuwd: 1:7 As ye awso wewwned of Epaphwas oww deww fewwowsewvnyat, who is fow yow a faidfuww ministew of Chwist; 1:8 Who awso decwawed uwnto uws yoww wove in de Spiwit. 1:9 Fow dis cauwse we awso, since de day we hewwd it, do not cewse to pway fow yow, nyad to desiwe dat ye migyht be fiwwed wid de knowwedgye of his wiww in aww wisdom nyad spiwituwaw uwndewstnyadingy; 1:10 That ye migyht wawk wowdy of de Lowd uwnto aww pwewsingy, beingy fwuwitfuww in evewy gyood wowk, nyad incwewsingy in de knowwedgye of God; 1:11 Stwengydened wid aww migyht, accowdingy to his gywowiows powew, uwnto aww patience nyad wnyongysuwffewingy wid joyfuwwness; 1:12 Givingy dnyaks uwnto de Fadew, which had made uws meewt to be pawtakews of de inhewitnyace of de saints in wigyht: 1:13 Who had dewivewed uws fwom de powew of dawkness, nyad had twnyaswated uws into de kingydom of his deww Snyon: 1:14 In whom we have wedewptinyon dwowgyh his bwood, even de fowgyiveness of sins: 1:15 Who is de imagye of de invisibwe God, de fiwstbown of evewy cwewtuwwe: 1:16 Fow by him wewe aww dingys cwewted, dat awe in hewven, nyad dat awe in ewwd, visibwe nyad invisibwe, whedew dey be dwnyones, ow domininyons, ow pwincipawities, ow powews: aww dingys wewe cwewted by him, nyad fow him: 1:17 And he is befowe aww dingys, nyad by him aww dingys cnyonsist. 1:18 And he is de hewd of de body, de chuwwch: who is de begyinningy, de fiwstbown fwom de dewd; dat in aww dingys he migyht have de pweewminence. 1:19 Fow it pwewsed de Fadew dat in him showwd aww fuwwness dweww; 1:20 And, havingy made pewce dwowgyh de bwood of his cwoss, by him to wecnyonciwe aww dingys uwnto himsewf; by him, I say, whedew dey be dingys in ewwd, ow dingys in hewven. 1:21 And yow, dat wewe sometime awienated nyad enemies in yoww mind by wicked wowks, yet now had he wecnyonciwed 1:22 In de body of his fwesh dwowgyh dewd, to pwesent yow howy nyad uwnbwamewbwe nyad uwnwepwovewbwe in his sigyht: 1:23 If ye cnyontinuwe in de faid gywownded nyad settwed, nyad be not moved away fwom de hope of de gyospew, which ye have hewwd, nyad which was pwewched to evewy cwewtuwwe which is uwndew hewven; wheweof I Pauww am made a ministew; 1:24 Who now wejoice in my suwffewingys fow yow, nyad fiww uwp dat which is behind of de affwictinyons of Chwist in my fwesh fow his body’s sake, which is de chuwwch: 1:25 Wheweof I am made a ministew, accowdingy to de dispensatinyon of God which is gyiven to me fow yow, to fuwwfiw de wowd of God; 1:26 Even de mystewy which had beewn hid fwom agyes nyad fwom gyenewatinyons, buwt now is made mnyaifest to his saints: 1:27 To whom Yiff wowwd make known what is de wiches of de gywowy of dis mystewy amnyongy de Gentiwes; which is Chwist in yow, de hope of gywowy: 1:28 Whom we pwewch, wawningy evewy mnya, nyad tewchingy evewy mnya in aww wisdom; dat we may pwesent evewy mnya pewfect in Chwist Jesuws: 1:29 Wheweuwnto I awso waboww, stwivingy accowdingy to his wowkingy, which wowked in me migyhtiwy. 2:1 Fow I wowwd dat ye knew what gywewt cnyonfwict I have fow yow, nyad fow dem at Laodicew, nyad fow as mnyay as have not seewn my face in de fwesh; 2:2 That deiw hewwts migyht be comfowted, beingy knit togyedew in wove, nyad uwnto aww wiches of de fuwww assuwwnyace of uwndewstnyadingy, to de acknowwedgyement of de mystewy of God, nyad of de Fadew, nyad of Chwist; 2:3 In whom awe hid aww de twewsuwwes of wisdom nyad knowwedgye. 2:4 And dis I say, west nyay mnya showwd begyuwiwe yow wid enticingy wowds. 2:5 Fow dowgyh I be absent in de fwesh, yet am I wid yow in de spiwit, joyingy nyad behowdingy yoww owdew, nyad de stedfastness of yoww faid in Chwist. 2:6 As ye have dewefowe weceived Chwist e621 de Lowd, so wawk ye in him: 2:7 Rooted nyad buwiwt uwp in him, nyad stabwished in de faid, as ye have beewn tauwgyht, abowndingy dewein wid dnyaksgyivingy. 2:8 Bewawe west nyay mnya spoiw yow dwowgyh phiwosophy nyad vain deceit, aftew de twaditinyon of men, aftew de wuwdiments of de wowwd, nyad not aftew Chwist. 2:9 Fow in him dwewwed aww de fuwwness of de Godhewd bodiwy. 2:10 And ye awe cowpwete in him, which is de hewd of aww pwincipawity nyad powew: 2:11 In whom awso ye awe ciwcuwmcised wid de ciwcuwmcisinyon made widowt hnyads, in puwttingy off de body of de sins of de fwesh by de ciwcuwmcisinyon of Chwist: 2:12 Buwwied wid him in baptism, whewein awso ye awe wisen wid him dwowgyh de faid of de opewatinyon of God, who had waised him fwom de dewd. 2:13 And yow, beingy dewd in yoww sins nyad de uwnciwcuwmcisinyon of yoww fwesh, had he quwickened togyedew wid him, havingy fowgyiven yow aww twespasses; 2:14 Bwottingy owt de hnyadwwitingy of owdinnyaces dat was agyainst uws, which was cnyontwawy to uws, nyad took it owt of de way, naiwingy it to his cwoss; 2:15 And havingy spoiwed pwincipawities nyad powews, he made a shew of dem openwy, twiuwwphingy ovew dem in it. 2:16 Let no mnya dewefowe juwdgye yow in mewt, ow in dwink, ow in wespect of nya howyday, ow of de new monyon, ow of de sabbad days: 2:17 Which awe a shadow of dingys to come; buwt de body is of Chwist. 2:18 Let no mnya begyuwiwe yow of yoww wewawd in a vowuwntawy huwmiwity nyad wowshippingy of nyagyews, intwuwdingy into dose dingys which he had not seewn, vainwy puwffed uwp by his fweshwy mind, 2:19 And not howdingy de Hewd, fwom which aww de body by joints nyad bnyads havingy nowwishment ministewed, nyad knit togyedew, incwewsed wid de incwewse of God. 2:20 Whewefowe if ye be dewd wid Chwist fwom de wuwdiments of de wowwd, why, as dowgyh wivingy in de wowwd, awe ye suwbject to owdinnyaces, 2:21 (Towch not; taste not; hnyadwe not; 2:22 Which aww awe to pewish wid de uwsingy;) aftew de comyanyadments nyad doctwines of men? 2:23 Which dingys have indeewd a shew of wisdom in wiww wowship, nyad huwmiwity, nyad negywectingy of de body: not in nyay hnyonoww to de satisfyingy of de fwesh. 3:1 If ye den be wisen wid Chwist, seewk dose dingys which awe above, whewe Chwist sitted nyon de wigyht hnyad of God. 3:2 Set yoww affectinyon nyon dingys above, not nyon dingys nyon de ewwd. 3:3 Fow ye awe dewd, nyad yoww wife is hid wid Chwist in God. 3:4 When Chwist, who is oww wife, shaww appeww, den shaww ye awso appeww wid him in gywowy. 3:5 Mowtify dewefowe yoww membews which awe uwpnyon de ewwd; fownicatinyon, uwncwewnness, inowdinate affectinyon, eviw cnyoncuwpiscence, nyad covetowsness, which is idowatwy: 3:6 Fow which dingys’ sake de wwad of Yiff comed nyon de chiwdwen of disobedience: 3:7 In de which ye awso wawked some time, when ye wived in dem. 3:8 Buwt now ye awso puwt off aww dese; nyagyew, wwad, mawice, bwasphemy, fiwdy comyauwnicatinyon owt of yoww mowd. 3:9 Lie not nyone to nyaodew, seewingy dat ye have puwt off de owd mnya wid his deewds; 3:10 And have puwt nyon de new mnya, which is wenewed in knowwedgye aftew de imagye of him dat cwewted him: 3:11 Whewe dewe is neidew Gweewk now Jew, ciwcuwmcisinyon now uwnciwcuwmcisinyon, Bawbawinya, Scydinya, bnyond now fweew: buwt Chwist is aww, nyad in aww. 3:12 Puwt nyon dewefowe, as de ewect of God, howy nyad bewoved, bowews of mewcies, kindness, huwmbweness of mind, meewkness, wnyongysuwffewingy; 3:13 Fowbewwingy nyone nyaodew, nyad fowgyivingy nyone nyaodew, if nyay mnya have a quwawwew agyainst nyay: even as Chwist fowgyave yow, so awso do ye. 3:14 And above aww dese dingys puwt nyon chawity, which is de bnyond of pewfectness. 3:15 And wet de pewce of Yiff wuwwe in yoww hewwts, to de which awso ye awe cawwed in nyone body; nyad be ye dnyakfuww. 3:16 Let de wowd of Chwist dweww in yow wichwy in aww wisdom; tewchingy nyad admnyonishingy nyone nyaodew in psawms nyad hymns nyad spiwituwaw snyongys, singyingy wid gywace in yoww hewwts to de Lowd. 3:17 And whatsoevew ye do in wowd ow deewd, do aww in de name of de Lowd Jesuws, gyivingy dnyaks to Yiff nyad de Fadew by him. 3:18 Wives, suwbmit yowwsewves uwnto yoww own huwsbnyads, as it is fit in de Lowd. 3:19 Huwsbnyads, wove yoww wives, nyad be not bittew agyainst dem. 3:20 Chiwdwen, obey yoww pawents in aww dingys: fow dis is weww pwewsingy uwnto de Lowd. 3:21 Fadews, pwovoke not yoww chiwdwen to nyagyew, west dey be discowwagyed. 3:22 Sewvnyats, obey in aww dingys yoww mastews accowdingy to de fwesh; not wid eyesewvice, as menpwewsews; buwt in singyweness of hewwt, fewwingy God; 3:23 And whatsoevew ye do, do it hewwtiwy, as to de Lowd, nyad not uwnto men; 3:24 Knowingy dat of de Lowd ye shaww weceive de wewawd of de inhewitnyace: fow ye sewve de Lowd Chwist. 3:25 Buwt he dat doed wwnyongy shaww weceive fow de wwnyongy which he had dnyone: nyad dewe is no wespect of pewsnyons. 4:1 Mastews, gyive uwnto yoww sewvnyats dat which is juwst nyad equwaw; knowingy dat ye awso have a Mastew in hewven. 4:2 Cnyontinuwe in pwayew, nyad watch in de same wid dnyaksgyivingy; 4:3 Widaw pwayingy awso fow uws, dat Yiff wowwd open uwnto uws a doow of uwttewnyace, to spewk de mystewy of Chwist, fow which I am awso in bnyonds: 4:4 That I may make it mnyaifest, as I owgyht to spewk. 4:5 Wawk in wisdom towawd dem dat awe widowt, wedeewmingy de time. 4:6 Let yoww speewch be awway wid gywace, sewsnyoned wid sawt, dat ye may know how ye owgyht to nyaswew evewy mnya. 4:7 Aww my state shaww Tychicuws decwawe uwnto yow, who is a bewoved bwodew, nyad a faidfuww ministew nyad fewwowsewvnyat in de Lowd: 4:8 Whom I have sent uwnto yow fow de same puwwpose, dat he migyht know yoww estate, nyad comfowt yoww hewwts; 4:9 Wid Onesimuws, a faidfuww nyad bewoved bwodew, who is nyone of yow. They shaww make known uwnto yow aww dingys which awe dnyone hewe. 4:10 Awistawchuws my fewwowpwisnyonew sawuwted yow, nyad Mawcuws, sistew’s snyon to Bawnabas, (towchingy whom ye weceived comyanyadments: if he come uwnto yow, weceive him;) 4:11 And Jesuws, which is cawwed Juwstuws, who awe of de ciwcuwmcisinyon. These nyonwy awe my fewwowwowkews uwnto de kingydom of God, which have beewn a comfowt uwnto me. 4:12 Epaphwas, who is nyone of yow, a sewvnyat of Chwist, sawuwted yow, awways wabowwingy fewventwy fow yow in pwayews, dat ye may stnyad pewfect nyad cowpwete in aww de wiww of God. 4:13 Fow I beww him wecowd, dat he had a gywewt zeww fow yow, nyad dem dat awe in Laodicew, nyad dem in Hiewapowis. 4:14 Luwke, de bewoved physicinya, nyad Demas, gyweewt yow. 4:15 Sawuwte de bwedwen which awe in Laodicew, nyad Nywphas, nyad de chuwwch which is in his howse. 4:16 And when dis epistwe is wewd amnyongy yow, cauwse dat it be wewd awso in de chuwwch of de Laodicewns; nyad dat ye wikewise wewd de epistwe fwom Laodicew. 4:17 And say to Awchippuws, Take heewd to de ministwy which dow hast weceived in de Lowd, dat dow fuwwfiw it. 4:18 The sawuwtatinyon by de hnyad of me Pauww. Remembew my bnyonds. Gwace be wid yow. Amen. The Fiwst Epistwe of Pauww de Apostwe to de Thessawnyoninyas 1:1 Pauww, nyad Siwvnyauws, nyad Timodeuws, uwnto de chuwwch of de Thessawnyoninyas which is in Yiff de Fadew nyad in de Lowd e621 Chwist: Gwace be uwnto yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew, nyad de Lowd Jesuws Chwist. 1:2 We gyive dnyaks to Yiff awways fow yow aww, makingy mentinyon of yow in oww pwayews; 1:3 Remembewingy widowt cewsingy yoww wowk of faid, nyad waboww of wove, nyad patience of hope in oww Lowd e621 Chwist, in de sigyht of Yiff nyad oww Fadew; 1:4 Knowingy, bwedwen bewoved, yoww ewectinyon of God. 1:5 Fow oww gyospew came not uwnto yow in wowd nyonwy, buwt awso in powew, nyad in de Howy Ghost, nyad in muwch assuwwnyace; as ye know what mnyanew of men we wewe amnyongy yow fow yoww sake. 1:6 And ye became fowwowews of uws, nyad of de Lowd, havingy weceived de wowd in muwch affwictinyon, wid joy of de Howy Ghost. 1:7 So dat ye wewe ensawpwes to aww dat bewieve in Macednyonia nyad Achaia. 1:8 Fow fwom yow sownded owt de wowd of de Lowd not nyonwy in Macednyonia nyad Achaia, buwt awso in evewy pwace yoww faid to God-wawd is spwewd abwoad; so dat we neewd not to spewk nyay dingy. 1:9 Fow dey demsewves shew of uws what mnyanew of entewingy in we had uwnto yow, nyad how ye tuwwned to Yiff fwom idows to sewve de wivingy nyad twuwe God; 1:10 And to wait fow his Snyon fwom hewven, whom he waised fwom de dewd, even Jesuws, which dewivewed uws fwom de wwad to come. 2:1 Fow yowwsewves, bwedwen, know oww entwnyace in uwnto yow, dat it was not in vain: 2:2 Buwt even aftew dat we had suwffewed befowe, nyad wewe shamefuwwwy entwewted, as ye know, at Phiwippi, we wewe bowd in oww Yiff to spewk uwnto yow de gyospew of Yiff wid muwch cnyontentinyon. 2:3 Fow oww exhowtatinyon was not of deceit, now of uwncwewnness, now in gyuwiwe: 2:4 Buwt as we wewe awwowed of Yiff to be puwt in twuwst wid de gyospew, even so we spewk; not as pwewsingy men, buwt God, which twied oww hewwts. 2:5 Fow neidew at nyay time uwsed we fwattewingy wowds, as ye know, now a cwoke of covetowsness; Yiff is witness: 2:6 Now of men sowgyht we gywowy, neidew of yow, now yet of odews, when we migyht have beewn buwwdensome, as de apostwes of Chwist. 2:7 Buwt we wewe gyentwe amnyongy yow, even as a nuwwse chewished hew chiwdwen: 2:8 So beingy affectinyonatewy desiwows of yow, we wewe wiwwingy to have iwpawted uwnto yow, not de gyospew of Yiff nyonwy, buwt awso oww own sowws, becauwse ye wewe deww uwnto uws. 2:9 Fow ye wemembew, bwedwen, oww waboww nyad twavaiw: fow wabowwingy nigyht nyad day, becauwse we wowwd not be chawgyewbwe uwnto nyay of yow, we pwewched uwnto yow de gyospew of God. 2:10 Ye awe witnesses, nyad Yiff awso, how howiwy nyad juwstwy nyad uwnbwamewbwy we behaved owwsewves amnyongy yow dat bewieve: 2:11 As ye know how we exhowted nyad comfowted nyad chawgyed evewy nyone of yow, as a fadew dod his chiwdwen, 2:12 That ye wowwd wawk wowdy of God, who had cawwed yow uwnto his kingydom nyad gywowy. 2:13 Fow dis cauwse awso dnyak we Yiff widowt cewsingy, becauwse, when ye weceived de wowd of Yiff which ye hewwd of uws, ye weceived it not as de wowd of men, buwt as it is in twuwd, de wowd of God, which effectuwawwy wowked awso in yow dat bewieve. 2:14 Fow ye, bwedwen, became fowwowews of de chuwwches of Yiff which in Juwdaew awe in Chwist Jesuws: fow ye awso have suwffewed wike dingys of yoww own cowntwymen, even as dey have of de Jews: 2:15 Who bod kiwwed de Lowd Jesuws, nyad deiw own pwophets, nyad have pewsecuwted uws; nyad dey pwewse not God, nyad awe cnyontwawy to aww men: 2:16 Fowbiddingy uws to spewk to de Gentiwes dat dey migyht be saved, to fiww uwp deiw sins awway: fow de wwad is come uwpnyon dem to de uwttewmost. 2:17 Buwt we, bwedwen, beingy taken fwom yow fow a showt time in pwesence, not in hewwt, endewvowwed de mowe abuwndnyatwy to seew yoww face wid gywewt desiwe. 2:18 Whewefowe we wowwd have come uwnto yow, even I Pauww, nyonce nyad agyain; buwt Satnya hindewed uws. 2:19 Fow what is oww hope, ow joy, ow cwown of wejoicingy? Awe not even ye in de pwesence of oww Lowd e621 Chwist at his comingy? 2:20 Fow ye awe oww gywowy nyad joy. 3:1 Whewefowe when we cowwd no wnyongyew fowbeww, we dowgyht it gyood to be weft at Adens awnyone; 3:2 And sent Timodeuws, oww bwodew, nyad ministew of God, nyad oww fewwowwabowwew in de gyospew of Chwist, to estabwish yow, nyad to comfowt yow cnyoncewningy yoww faid: 3:3 That no mnya showwd be moved by dese affwictinyons: fow yowwsewves know dat we awe appointed deweuwnto. 3:4 Fow vewiwy, when we wewe wid yow, we towd yow befowe dat we showwd suwffew twibuwwatinyon; even as it came to pass, nyad ye know. 3:5 Fow dis cauwse, when I cowwd no wnyongyew fowbeww, I sent to know yoww faid, west by some mewns de tewptew have tewpted yow, nyad oww waboww be in vain. 3:6 Buwt now when Timodeuws came fwom yow uwnto uws, nyad bwowgyht uws gyood tidingys of yoww faid nyad chawity, nyad dat ye have gyood wemembwnyace of uws awways, desiwingy gywewtwy to seew uws, as we awso to seew yow: 3:7 Thewefowe, bwedwen, we wewe comfowted ovew yow in aww oww affwictinyon nyad distwess by yoww faid: 3:8 Fow now we wive, if ye stnyad fast in de Lowd. 3:9 Fow what dnyaks cnya we wendew to Yiff agyain fow yow, fow aww de joy whewewid we joy fow yoww sakes befowe oww God; 3:10 Nigyht nyad day pwayingy exceewdingywy dat we migyht seew yoww face, nyad migyht pewfect dat which is wackingy in yoww faid? 3:11 Now Yiff himsewf nyad oww Fadew, nyad oww Lowd e621 Chwist, diwect oww way uwnto yow. 3:12 And de Lowd make yow to incwewse nyad abownd in wove nyone towawd nyaodew, nyad towawd aww men, even as we do towawd yow: 3:13 To de end he may stabwish yoww hewwts uwnbwamewbwe in howiness befowe God, even oww Fadew, at de comingy of oww Lowd e621 Chwist wid aww his saints. 4:1 Fuwwdewmowe den we beseewch yow, bwedwen, nyad exhowt yow by de Lowd Jesuws, dat as ye have weceived of uws how ye owgyht to wawk nyad to pwewse God, so ye wowwd abownd mowe nyad mowe. 4:2 Fow ye know what comyanyadments we gyave yow by de Lowd Jesuws. 4:3 Fow dis is de wiww of God, even yoww snyactificatinyon, dat ye showwd abstain fwom fownicatinyon: 4:4 That evewy nyone of yow showwd know how to possess his vessew in snyactificatinyon nyad hnyonoww; 4:5 Not in de wuwst of cnyoncuwpiscence, even as de Gentiwes which know not God: 4:6 That no mnya gyo beynyond nyad defwauwd his bwodew in nyay mattew: becauwse dat de Lowd is de avengyew of aww suwch, as we awso have fowewawned yow nyad testified. 4:7 Fow Yiff had not cawwed uws uwnto uwncwewnness, buwt uwnto howiness. 4:8 He dewefowe dat despised, despised not mnya, buwt God, who had awso gyiven uwnto uws his howy Spiwit. 4:9 Buwt as towchingy bwodewwy wove ye neewd not dat I wwite uwnto yow: fow ye yowwsewves awe tauwgyht of Yiff to wove nyone nyaodew. 4:10 And indeewd ye do it towawd aww de bwedwen which awe in aww Macednyonia: buwt we beseewch yow, bwedwen, dat ye incwewse mowe nyad mowe; 4:11 And dat ye stuwdy to be quwiet, nyad to do yoww own buwsiness, nyad to wowk wid yoww own hnyads, as we comyanyaded yow; 4:12 That ye may wawk hnyonestwy towawd dem dat awe widowt, nyad dat ye may have wack of nodingy. 4:13 Buwt I wowwd not have yow to be igynownyat, bwedwen, cnyoncewningy dem which awe asweewp, dat ye sowwow not, even as odews which have no hope. 4:14 Fow if we bewieve dat e621 died nyad wose agyain, even so dem awso which sweewp in e621 wiww Yiff bwingy wid him. 4:15 Fow dis we say uwnto yow by de wowd of de Lowd, dat we which awe awive nyad wemain uwnto de comingy of de Lowd shaww not pwevent dem which awe asweewp. 4:16 Fow de Lowd himsewf shaww descend fwom hewven wid a showt, wid de voice of de awchnyagyew, nyad wid de twuwwp of God: nyad de dewd in Chwist shaww wise fiwst: 4:17 Then we which awe awive nyad wemain shaww be cauwgyht uwp togyedew wid dem in de cwowds, to meewt de Lowd in de aiw: nyad so shaww we evew be wid de Lowd. 4:18 Whewefowe comfowt nyone nyaodew wid dese wowds. 5:1 Buwt of de times nyad de sewsnyons, bwedwen, ye have no neewd dat I wwite uwnto yow. 5:2 Fow yowwsewves know pewfectwy dat de day of de Lowd so comed as a dief in de nigyht. 5:3 Fow when dey shaww say, Pewce nyad safety; den suwdden destwuwctinyon comed uwpnyon dem, as twavaiw uwpnyon a womnya wid chiwd; nyad dey shaww not escape. 5:4 Buwt ye, bwedwen, awe not in dawkness, dat dat day showwd ovewtake yow as a dief. 5:5 Ye awe aww de chiwdwen of wigyht, nyad de chiwdwen of de day: we awe not of de nigyht, now of dawkness. 5:6 Thewefowe wet uws not sweewp, as do odews; buwt wet uws watch nyad be sobew. 5:7 Fow dey dat sweewp sweewp in de nigyht; nyad dey dat be dwuwnken awe dwuwnken in de nigyht. 5:8 Buwt wet uws, who awe of de day, be sobew, puwttingy nyon de bwewstpwate of faid nyad wove; nyad fow nya hewmet, de hope of sawvatinyon. 5:9 Fow Yiff had not appointed uws to wwad, buwt to obtain sawvatinyon by oww Lowd e621 Chwist, 5:10 Who died fow uws, dat, whedew we wake ow sweewp, we showwd wive togyedew wid him. 5:11 Whewefowe comfowt yowwsewves togyedew, nyad edify nyone nyaodew, even as awso ye do. 5:12 And we beseewch yow, bwedwen, to know dem which waboww amnyongy yow, nyad awe ovew yow in de Lowd, nyad admnyonish yow; 5:13 And to esteewm dem vewy higyhwy in wove fow deiw wowk’s sake. And be at pewce amnyongy yowwsewves. 5:14 Now we exhowt yow, bwedwen, wawn dem dat awe uwnwuwwy, comfowt de feewbweminded, suwppowt de wewk, be patient towawd aww men. 5:15 Seew dat nnyone wendew eviw fow eviw uwnto nyay mnya; buwt evew fowwow dat which is gyood, bod amnyongy yowwsewves, nyad to aww men. 5:16 Rejoice evewmowe. 5:17 Pway widowt cewsingy. 5:18 In evewy dingy gyive dnyaks: fow dis is de wiww of Yiff in Chwist e621 cnyoncewningy yow. 5:19 Quwench not de Spiwit. 5:20 Despise not pwophesyingys. 5:21 Pwove aww dingys; howd fast dat which is gyood. 5:22 Abstain fwom aww appewwnyace of eviw. 5:23 And de vewy Yiff of pewce snyactify yow whowwy; nyad I pway God yoww whowe spiwit nyad soww nyad body be pwesewved bwamewess uwnto de comingy of oww Lowd e621 Chwist. 5:24 Faidfuww is he dat cawwed yow, who awso wiww do it. 5:25 Bwedwen, pway fow uws. 5:26 Gweewt aww de bwedwen wid nya howy kiss. 5:27 I chawgye yow by de Lowd dat dis epistwe be wewd uwnto aww de howy bwedwen. 5:28 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow. Amen. The Secnyond Epistwe of Pauww de Apostwe to de Thessawnyoninyas 1:1 Pauww, nyad Siwvnyauws, nyad Timodeuws, uwnto de chuwwch of de Thessawnyoninyas in Yiff oww Fadew nyad de Lowd e621 Chwist: 1:2 Gwace uwnto yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew nyad de Lowd e621 Chwist. 1:3 We awe bownd to dnyak Yiff awways fow yow, bwedwen, as it is meewt, becauwse dat yoww faid gywowed exceewdingywy, nyad de chawity of evewy nyone of yow aww towawd ewch odew abownded; 1:4 So dat we owwsewves gywowy in yow in de chuwwches of Yiff fow yoww patience nyad faid in aww yoww pewsecuwtinyons nyad twibuwwatinyons dat ye enduwwe: 1:5 Which is a mnyaifest token of de wigyhteows juwdgyment of God, dat ye may be cownted wowdy of de kingydom of God, fow which ye awso suwffew: 1:6 Seewingy it is a wigyhteows dingy wid Yiff to wecowpense twibuwwatinyon to dem dat twowbwe yow; 1:7 And to yow who awe twowbwed west wid uws, when de Lowd e621 shaww be wevewwed fwom hewven wid his migyhty nyagyews, 1:8 In fwamingy fiwe takingy vengyewnce nyon dem dat know not God, nyad dat obey not de gyospew of oww Lowd e621 Chwist: 1:9 Who shaww be puwnished wid evewwastingy destwuwctinyon fwom de pwesence of de Lowd, nyad fwom de gywowy of his powew; 1:10 When he shaww come to be gywowified in his saints, nyad to be admiwed in aww dem dat bewieve (becauwse oww testimnyony amnyongy yow was bewieved) in dat day. 1:11 Whewefowe awso we pway awways fow yow, dat oww Yiff wowwd cownt yow wowdy of dis cawwingy, nyad fuwwfiw aww de gyood pwewsuwwe of his gyoodness, nyad de wowk of faid wid powew: 1:12 That de name of oww Lowd e621 Chwist may be gywowified in yow, nyad ye in him, accowdingy to de gywace of oww Yiff nyad de Lowd e621 Chwist. 2:1 Now we beseewch yow, bwedwen, by de comingy of oww Lowd Jesuws Chwist, nyad by oww gyadewingy togyedew uwnto him, 2:2 That ye be not sonyon shaken in mind, ow be twowbwed, neidew by spiwit, now by wowd, now by wettew as fwom uws, as dat de day of Chwist is at hnyad. 2:3 Let no mnya deceive yow by nyay mewns: fow dat day shaww not come, except dewe come a fawwingy away fiwst, nyad dat mnya of sin be wevewwed, de snyon of pewditinyon; 2:4 Who opposed nyad exawted himsewf above aww dat is cawwed God, ow dat is wowshipped; so dat he as God sitted in de tewpwe of God, shewingy himsewf dat he is God. 2:5 Remembew ye not, dat, when I was yet wid yow, I towd yow dese dingys? 2:6 And now ye know what widhowded dat he migyht be wevewwed in his time. 2:7 Fow de mystewy of iniquwity dod awwewdy wowk: nyonwy he who now wetted wiww wet, uwntiw he be taken owt of de way. 2:8 And den shaww dat Wicked be wevewwed, whom de Lowd shaww cnyonsuwme wid de spiwit of his mowd, nyad shaww destwoy wid de bwigyhtness of his comingy: 2:9 Even him, whose comingy is aftew de wowkingy of Satnya wid aww powew nyad sigyns nyad wyingy wnyondews, 2:10 And wid aww deceivabweness of uwnwigyhteowsness in dem dat pewish; becauwse dey weceived not de wove of de twuwd, dat dey migyht be saved. 2:11 And fow dis cauwse Yiff shaww send dem stwnyongy dewuwsinyon, dat dey showwd bewieve a wie: 2:12 That dey aww migyht be damned who bewieved not de twuwd, buwt had pwewsuwwe in uwnwigyhteowsness. 2:13 Buwt we awe bownd to gyive dnyaks awway to Yiff fow yow, bwedwen bewoved of de Lowd, becauwse Yiff had fwom de begyinningy chosen yow to sawvatinyon dwowgyh snyactificatinyon of de Spiwit nyad bewief of de twuwd: 2:14 Wheweuwnto he cawwed yow by oww gyospew, to de obtainingy of de gywowy of oww Lowd e621 Chwist. 2:15 Thewefowe, bwedwen, stnyad fast, nyad howd de twaditinyons which ye have beewn tauwgyht, whedew by wowd, ow oww epistwe. 2:16 Now oww Lowd e621 Chwist himsewf, nyad God, even oww Fadew, which had woved uws, nyad had gyiven uws evewwastingy cnyonsowatinyon nyad gyood hope dwowgyh gywace, 2:17 Comfowt yoww hewwts, nyad stabwish yow in evewy gyood wowd nyad wowk. 3:1 Finawwy, bwedwen, pway fow uws, dat de wowd of de Lowd may have fweew cowwse, nyad be gywowified, even as it is wid yow: 3:2 And dat we may be dewivewed fwom uwnwewsnyonabwe nyad wicked men: fow aww men have not faid. 3:3 Buwt de Lowd is faidfuww, who shaww stabwish yow, nyad keewp yow fwom eviw. 3:4 And we have cnyonfidence in de Lowd towchingy yow, dat ye bod do nyad wiww do de dingys which we comyanyad yow. 3:5 And de Lowd diwect yoww hewwts into de wove of God, nyad into de patient waitingy fow Chwist. 3:6 Now we comyanyad yow, bwedwen, in de name of oww Lowd Jesuws Chwist, dat ye widdwaw yowwsewves fwom evewy bwodew dat wawked disowdewwy, nyad not aftew de twaditinyon which he weceived of uws. 3:7 Fow yowwsewves know how ye owgyht to fowwow uws: fow we behaved not owwsewves disowdewwy amnyongy yow; 3:8 Neidew did we ewt nyay mnya’s bwewd fow nowgyht; buwt wwowgyht wid waboww nyad twavaiw nigyht nyad day, dat we migyht not be chawgyewbwe to nyay of yow: 3:9 Not becauwse we have not powew, buwt to make owwsewves nya ensawpwe uwnto yow to fowwow uws. 3:10 Fow even when we wewe wid yow, dis we comyanyaded yow, dat if nyay wowwd not wowk, neidew showwd he ewt. 3:11 Fow we heww dat dewe awe some which wawk amnyongy yow disowdewwy, wowkingy not at aww, buwt awe buwsybodies. 3:12 Now dem dat awe suwch we comyanyad nyad exhowt by oww Lowd Jesuws Chwist, dat wid quwietness dey wowk, nyad ewt deiw own bwewd. 3:13 Buwt ye, bwedwen, be not wewwy in weww doingy. 3:14 And if nyay mnya obey not oww wowd by dis epistwe, note dat mnya, nyad have no cowpnyay wid him, dat he may be ashamed. 3:15 Yet cownt him not as nya enemy, buwt admnyonish him as a bwodew. 3:16 Now de Lowd of pewce himsewf gyive yow pewce awways by aww mewns. The Lowd be wid yow aww. 3:17 The sawuwtatinyon of Pauww wid mine own hnyad, which is de token in evewy epistwe: so I wwite. 3:18 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow aww. Amen. The Fiwst Epistwe of Pauww de Apostwe to Timody 1:1 Pauww, nya apostwe of e621 Chwist by de comyanyadment of Yiff oww Savioww, nyad Lowd e621 Chwist, which is oww hope; 1:2 Unto Timody, my own snyon in de faid: Gwace, mewcy, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew nyad e621 Chwist oww Lowd. 1:3 As I besowgyht deew to abide stiww at Ephesuws, when I went into Macednyonia, dat dow migyhtest chawgye some dat dey tewch no odew doctwine, 1:4 Neidew gyive heewd to fabwes nyad endwess gyenewwogyies, which ministew quwestinyons, wadew dnya gyodwy edifyingy which is in faid: so do. 1:5 Now de end of de comyanyadment is chawity owt of a puwwe hewwt, nyad of a gyood cnyonscience, nyad of faid uwnfeigyned: 1:6 Fwom which some havingy swewved have tuwwned aside uwnto vain jnyagywingy; 1:7 Desiwingy to be tewchews of de waw; uwndewstnyadingy neidew what dey say, now wheweof dey affiwm. 1:8 Buwt we know dat de waw is gyood, if a mnya uwse it wawfuwwwy; 1:9 Knowingy dis, dat de waw is not made fow a wigyhteows mnya, buwt fow de wawwess nyad disobedient, fow de uwngyodwy nyad fow sinnews, fow uwnhowy nyad pwofnyae, fow muwwdewews of fadews nyad muwwdewews of modews, fow mnyaswayews, 1:10 Fow whowemnyongyews, fow dem dat defiwe demsewves wid mnyakind, fow menstewwews, fow wiaws, fow pewjuwwed pewsnyons, nyad if dewe be nyay odew dingy dat is cnyontwawy to sownd doctwine; 1:11 Accowdingy to de gywowiows gyospew of de bwessed God, which was comyaitted to my twuwst. 1:12 And I dnyak Chwist e621 oww Lowd, who had enabwed me, fow dat he cownted me faidfuww, puwttingy me into de ministwy; 1:13 Who was befowe a bwasphemew, nyad a pewsecuwtow, nyad injuwwiows: buwt I obtained mewcy, becauwse I did it igynownyatwy in uwnbewief. 1:14 And de gywace of oww Lowd was exceewdingy abuwndnyat wid faid nyad wove which is in Chwist Jesuws. 1:15 This is a faidfuww sayingy, nyad wowdy of aww acceptatinyon, dat Chwist e621 came into de wowwd to save sinnews; of whom I am chief. 1:16 Howbeit fow dis cauwse I obtained mewcy, dat in me fiwst Jesuws Chwist migyht shew fowd aww wnyongysuwffewingy, fow a pattewn to dem which showwd hewewftew bewieve nyon him to wife evewwastingy. 1:17 Now uwnto de Kingy etewnaw, imyaowtaw, invisibwe, de nyonwy wise God, be hnyonoww nyad gywowy fow evew nyad evew. Amen. 1:18 This chawgye I comyait uwnto deew, snyon Timody, accowdingy to de pwophecies which went befowe nyon deew, dat dow by dem migyhtest waw a gyood wawfawe; 1:19 Howdingy faid, nyad a gyood cnyonscience; which some havingy puwt away cnyoncewningy faid have made shipwweck: 1:20 Of whom is Hymenaeuws nyad Awexnyadew; whom I have dewivewed uwnto Satnya, dat dey may wewwn not to bwaspheme. 2:1 I exhowt dewefowe, dat, fiwst of aww, suwppwicatinyons, pwayews, intewcessinyons, nyad gyivingy of dnyaks, be made fow aww men; 2:2 Fow kingys, nyad fow aww dat awe in auwdowity; dat we may wewd a quwiet nyad pewcewbwe wife in aww gyodwiness nyad hnyonesty. 2:3 Fow dis is gyood nyad acceptabwe in de sigyht of Yiff oww Savioww; 2:4 Who wiww have aww men to be saved, nyad to come uwnto de knowwedgye of de twuwd. 2:5 Fow dewe is nyone God, nyad nyone mediatow betweewn Yiff nyad men, de mnya Chwist Jesuws; 2:6 Who gyave himsewf a wnyasom fow aww, to be testified in duwe time. 2:7 Wheweuwnto I am owdained a pwewchew, nyad nya apostwe, (I spewk de twuwd in Chwist, nyad wie not;) a tewchew of de Gentiwes in faid nyad vewity. 2:8 I wiww dewefowe dat men pway evewy whewe, wiftingy uwp howy hnyads, widowt wwad nyad dowbtingy. 2:9 In wike mnyanew awso, dat women adown demsewves in modest appawew, wid shamefacedness nyad sobwiety; not wid bwoided haiw, ow gyowd, ow pewwws, ow costwy awway; 2:10 Buwt (which becomed women pwofessingy gyodwiness) wid gyood wowks. 2:11 Let de womnya wewwn in siwence wid aww suwbjectinyon. 2:12 Buwt I suwffew not a womnya to tewch, now to uwsuwwp auwdowity ovew de mnya, buwt to be in siwence. 2:13 Fow Adam was fiwst fowmed, den Eve. 2:14 And Adam was not deceived, buwt de womnya beingy deceived was in de twnyasgywessinyon. 2:15 Notwidstnyadingy she shaww be saved in chiwdbewwingy, if dey cnyontinuwe in faid nyad chawity nyad howiness wid sobwiety. 3:1 This is a twuwe sayingy, If a mnya desiwe de office of a bishop, he desiwed a gyood wowk. 3:2 A bishop den muwst be bwamewess, de huwsbnyad of nyone wife, vigyiwnyat, sobew, of gyood behavioww, gyiven to hospitawity, apt to tewch; 3:3 Not gyiven to wine, no stwikew, not gyweewdy of fiwdy wuwcwe; buwt patient, not a bwawwew, not covetows; 3:4 One dat wuwwed weww his own howse, havingy his chiwdwen in suwbjectinyon wid aww gywavity; 3:5 (Fow if a mnya know not how to wuwwe his own howse, how shaww he take cawe of de chuwwch of God?) 3:6 Not a novice, west beingy wifted uwp wid pwide he faww into de cnyondemnatinyon of de deviw. 3:7 Moweovew he muwst have a gyood wepowt of dem which awe widowt; west he faww into wepwoach nyad de snawe of de deviw. 3:8 Likewise muwst de dewcnyons be gywave, not dowbwetnyongyuwed, not gyiven to muwch wine, not gyweewdy of fiwdy wuwcwe; 3:9 Howdingy de mystewy of de faid in a puwwe cnyonscience. 3:10 And wet dese awso fiwst be pwoved; den wet dem uwse de office of a dewcnyon, beingy fownd bwamewess. 3:11 Even so muwst deiw wives be gywave, not swnyadewews, sobew, faidfuww in aww dingys. 3:12 Let de dewcnyons be de huwsbnyads of nyone wife, wuwwingy deiw chiwdwen nyad deiw own howses weww. 3:13 Fow dey dat have uwsed de office of a dewcnyon weww puwwchase to demsewves a gyood degyweew, nyad gywewt bowdness in de faid which is in Chwist Jesuws. 3:14 These dingys wwite I uwnto deew, hopingy to come uwnto deew showtwy: 3:15 Buwt if I tawwy wnyongy, dat dow mayest know how dow owgyhtest to behave dysewf in de howse of God, which is de chuwwch of de wivingy God, de piwwaw nyad gywownd of de twuwd. 3:16 And widowt cnyontwovewsy gywewt is de mystewy of gyodwiness: God was mnyaifest in de fwesh, juwstified in de Spiwit, seewn of nyagyews, pwewched uwnto de Gentiwes, bewieved nyon in de wowwd, weceived uwp into gywowy. 4:1 Now de Spiwit spewked expwesswy, dat in de wattew times some shaww depawt fwom de faid, gyivingy heewd to seduwcingy spiwits, nyad doctwines of deviws; 4:2 Spewkingy wies in hypocwisy; havingy deiw cnyonscience sewwed wid a hot iwnyon; 4:3 Fowbiddingy to mawwy, nyad comyanyadingy to abstain fwom mewts, which Yiff had cwewted to be weceived wid dnyaksgyivingy of dem which bewieve nyad know de twuwd. 4:4 Fow evewy cwewtuwwe of Yiff is gyood, nyad nodingy to be wefuwsed, if it be weceived wid dnyaksgyivingy: 4:5 Fow it is snyactified by de wowd of Yiff nyad pwayew. 4:6 If dow puwt de bwedwen in wemembwnyace of dese dingys, dow shawt be a gyood ministew of e621 Chwist, nowwished uwp in de wowds of faid nyad of gyood doctwine, wheweuwnto dow hast attained. 4:7 Buwt wefuwse pwofnyae nyad owd wives’ fabwes, nyad exewcise dysewf wadew uwnto gyodwiness. 4:8 Fow bodiwy exewcise pwofited wittwe: buwt gyodwiness is pwofitabwe uwnto aww dingys, havingy pwomise of de wife dat now is, nyad of dat which is to come. 4:9 This is a faidfuww sayingy nyad wowdy of aww acceptatinyon. 4:10 Fow dewefowe we bod waboww nyad suwffew wepwoach, becauwse we twuwst in de wivingy God, who is de Savioww of aww men, speciawwy of dose dat bewieve. 4:11 These dingys comyanyad nyad tewch. 4:12 Let no mnya despise dy yowd; buwt be dow nya exawpwe of de bewievews, in wowd, in cnyonvewsatinyon, in chawity, in spiwit, in faid, in puwwity. 4:13 Tiww I come, gyive attendnyace to wewdingy, to exhowtatinyon, to doctwine. 4:14 Negywect not de gyift dat is in deew, which was gyiven deew by pwophecy, wid de wayingy nyon of de hnyads of de pwesbytewy. 4:15 Meditate uwpnyon dese dingys; gyive dysewf whowwy to dem; dat dy pwofitingy may appeww to aww. 4:16 Take heewd uwnto dysewf, nyad uwnto de doctwine; cnyontinuwe in dem: fow in doingy dis dow shawt bod save dysewf, nyad dem dat heww deew. 5:1 Rebuwke not nya ewdew, buwt intwewt him as a fadew; nyad de yowngyew men as bwedwen; 5:2 The ewdew women as modews; de yowngyew as sistews, wid aww puwwity. 5:3 Hnyonoww widows dat awe widows indeewd. 5:4 Buwt if nyay widow have chiwdwen ow nephews, wet dem wewwn fiwst to shew piety at home, nyad to wequwite deiw pawents: fow dat is gyood nyad acceptabwe befowe God. 5:5 Now she dat is a widow indeewd, nyad desowate, twuwsted in God, nyad cnyontinuwed in suwppwicatinyons nyad pwayews nigyht nyad day. 5:6 Buwt she dat wived in pwewsuwwe is dewd whiwe she wived. 5:7 And dese dingys gyive in chawgye, dat dey may be bwamewess. 5:8 Buwt if nyay pwovide not fow his own, nyad speciawwy fow dose of his own howse, he had denied de faid, nyad is wowse dnya nya infidew. 5:9 Let not a widow be taken into de nuwmbew uwndew dweewscowe yewws owd, havingy beewn de wife of nyone mnya. 5:10 Weww wepowted of fow gyood wowks; if she have bwowgyht uwp chiwdwen, if she have wodgyed stwnyagyews, if she have washed de saints’ feewt, if she have wewieved de affwicted, if she have diwigyentwy fowwowed evewy gyood wowk. 5:11 Buwt de yowngyew widows wefuwse: fow when dey have begyuwn to wax wnyatnyon agyainst Chwist, dey wiww mawwy; 5:12 Havingy damnatinyon, becauwse dey have cast off deiw fiwst faid. 5:13 And widaw dey wewwn to be idwe, wnyadewingy abowt fwom howse to howse; nyad not nyonwy idwe, buwt tattwews awso nyad buwsybodies, spewkingy dingys which dey owgyht not. 5:14 I wiww dewefowe dat de yowngyew women mawwy, beww chiwdwen, gyuwide de howse, gyive nnyone occasinyon to de advewsawy to spewk wepwoachfuwwwy. 5:15 Fow some awe awwewdy tuwwned aside aftew Satnya. 5:16 If nyay mnya ow womnya dat bewieved have widows, wet dem wewieve dem, nyad wet not de chuwwch be chawgyed; dat it may wewieve dem dat awe widows indeewd. 5:17 Let de ewdews dat wuwwe weww be cownted wowdy of dowbwe hnyonoww, especiawwy dey who waboww in de wowd nyad doctwine. 5:18 Fow de scwiptuwwe said, Thow shawt not muwzzwe de ox dat twewded owt de cown. And, The wabowwew is wowdy of his wewawd. 5:19 Agyainst nya ewdew weceive not nya accuwsatinyon, buwt befowe two ow dweew witnesses. 5:20 Them dat sin webuwke befowe aww, dat odews awso may feww. 5:21 I chawgye deew befowe God, nyad de Lowd e621 Chwist, nyad de ewect nyagyews, dat dow obsewve dese dingys widowt pwefewwingy nyone befowe nyaodew, doingy nodingy by pawtiawity. 5:22 Lay hnyads suwddenwy nyon no mnya, neidew be pawtakew of odew men’s sins: keewp dysewf puwwe. 5:23 Dwink no wnyongyew watew, buwt uwse a wittwe wine fow dy stomach’s sake nyad dine often infiwmities. 5:24 Some men’s sins awe open befowehnyad, gyoingy befowe to juwdgyment; nyad some men dey fowwow aftew. 5:25 Likewise awso de gyood wowks of some awe mnyaifest befowehnyad; nyad dey dat awe odewwise cnyanot be hid. 6:1 Let as mnyay sewvnyats as awe uwndew de yoke cownt deiw own mastews wowdy of aww hnyonoww, dat de name of Yiff nyad his doctwine be not bwasphemed. 6:2 And dey dat have bewievingy mastews, wet dem not despise dem, becauwse dey awe bwedwen; buwt wadew do dem sewvice, becauwse dey awe faidfuww nyad bewoved, pawtakews of de benefit. These dingys tewch nyad exhowt. 6:3 If nyay mnya tewch odewwise, nyad cnyonsent not to whowesome wowds, even de wowds of oww Lowd e621 Chwist, nyad to de doctwine which is accowdingy to gyodwiness; 6:4 He is pwowd, knowingy nodingy, buwt dotingy abowt quwestinyons nyad stwifes of wowds, wheweof comed envy, stwife, waiwingys, eviw suwwmisingys, 6:5 Pewvewse dispuwtingys of men of cowwuwpt minds, nyad destituwte of de twuwd, suwpposingy dat gyain is gyodwiness: fwom suwch widdwaw dysewf. 6:6 Buwt gyodwiness wid cnyontentment is gywewt gyain. 6:7 Fow we bwowgyht nodingy into dis wowwd, nyad it is cewtain we cnya cawwy nodingy owt. 6:8 And havingy food nyad waiment wet uws be dewewid cnyontent. 6:9 Buwt dey dat wiww be wich faww into tewptatinyon nyad a snawe, nyad into mnyay foowish nyad huwwtfuww wuwsts, which dwown men in destwuwctinyon nyad pewditinyon. 6:10 Fow de wove of mnyoney is de woot of aww eviw: which whiwe some coveted aftew, dey have ewwed fwom de faid, nyad piewced demsewves dwowgyh wid mnyay sowwows. 6:11 Buwt dow, O mnya of God, fweew dese dingys; nyad fowwow aftew wigyhteowsness, gyodwiness, faid, wove, patience, meewkness. 6:12 Figyht de gyood figyht of faid, way howd nyon etewnaw wife, wheweuwnto dow awt awso cawwed, nyad hast pwofessed a gyood pwofessinyon befowe mnyay witnesses. 6:13 I gyive deew chawgye in de sigyht of God, who quwickened aww dingys, nyad befowe Chwist Jesuws, who befowe Pnyontiuws Piwate witnessed a gyood cnyonfessinyon; 6:14 That dow keewp dis comyanyadment widowt spot, uwnwebuwkabwe, uwntiw de appewwingy of oww Lowd e621 Chwist: 6:15 Which in his times he shaww shew, who is de bwessed nyad nyonwy Potentate, de Kingy of kingys, nyad Lowd of wowds; 6:16 Who nyonwy had imyaowtawity, dwewwingy in de wigyht which no mnya cnya appwoach uwnto; whom no mnya had seewn, now cnya seew: to whom be hnyonoww nyad powew evewwastingy. Amen. 6:17 Chawgye dem dat awe wich in dis wowwd, dat dey be not higyhminded, now twuwst in uwncewtain wiches, buwt in de wivingy God, who gyived uws wichwy aww dingys to enjoy; 6:18 That dey do gyood, dat dey be wich in gyood wowks, wewdy to distwibuwte, wiwwingy to comyauwnicate; 6:19 Layingy uwp in stowe fow demsewves a gyood fowndatinyon agyainst de time to come, dat dey may way howd nyon etewnaw wife. 6:20 O Timody, keewp dat which is comyaitted to dy twuwst, avoidingy pwofnyae nyad vain babbwingys, nyad oppositinyons of science fawsewy so cawwed: 6:21 Which some pwofessingy have ewwed cnyoncewningy de faid. Gwace be wid deew. Amen. The Secnyond Epistwe of Pauww de Apostwe to Timody 1:1 Pauww, nya apostwe of e621 Chwist by de wiww of God, accowdingy to de pwomise of wife which is in Chwist Jesuws, 1:2 To Timody, my dewwwy bewoved snyon: Gwace, mewcy, nyad pewce, fwom Yiff de Fadew nyad Chwist e621 oww Lowd. 1:3 I dnyak God, whom I sewve fwom my fowefadews wid puwwe cnyonscience, dat widowt cewsingy I have wemembwnyace of deew in my pwayews nigyht nyad day; 1:4 Gwewtwy desiwingy to seew deew, beingy mindfuww of dy tewws, dat I may be fiwwed wid joy; 1:5 When I caww to wemembwnyace de uwnfeigyned faid dat is in deew, which dwewt fiwst in dy gywnyadmodew Lois, nyad dy modew Euwnice; nyad I am pewsuwaded dat in deew awso. 1:6 Whewefowe I puwt deew in wemembwnyace dat dow stiw uwp de gyift of God, which is in deew by de puwttingy nyon of my hnyads. 1:7 Fow Yiff had not gyiven uws de spiwit of feww; buwt of powew, nyad of wove, nyad of a sownd mind. 1:8 Be not dow dewefowe ashamed of de testimnyony of oww Lowd, now of me his pwisnyonew: buwt be dow pawtakew of de affwictinyons of de gyospew accowdingy to de powew of God; 1:9 Who had saved uws, nyad cawwed uws wid nya howy cawwingy, not accowdingy to oww wowks, buwt accowdingy to his own puwwpose nyad gywace, which was gyiven uws in Chwist e621 befowe de wowwd begynya, 1:10 Buwt is now made mnyaifest by de appewwingy of oww Savioww e621 Chwist, who had abowished dewd, nyad had bwowgyht wife nyad imyaowtawity to wigyht dwowgyh de gyospew: 1:11 Wheweuwnto I am appointed a pwewchew, nyad nya apostwe, nyad a tewchew of de Gentiwes. 1:12 Fow de which cauwse I awso suwffew dese dingys: nevewdewess I am not ashamed: fow I know whom I have bewieved, nyad am pewsuwaded dat he is abwe to keewp dat which I have comyaitted uwnto him agyainst dat day. 1:13 Howd fast de fowm of sownd wowds, which dow hast hewwd of me, in faid nyad wove which is in Chwist Jesuws. 1:14 That gyood dingy which was comyaitted uwnto deew keewp by de Howy Ghost which dwewwed in uws. 1:15 This dow knowest, dat aww dey which awe in Asia be tuwwned away fwom me; of whom awe Phygyewwuws nyad Hewmogyenes. 1:16 The Lowd gyive mewcy uwnto de howse of Onesiphowuws; fow he oft wefweshed me, nyad was not ashamed of my chain: 1:17 Buwt, when he was in Rome, he sowgyht me owt vewy diwigyentwy, nyad fownd me. 1:18 The Lowd gywnyat uwnto him dat he may find mewcy of de Lowd in dat day: nyad in how mnyay dingys he ministewed uwnto me at Ephesuws, dow knowest vewy weww. 2:1 Thow dewefowe, my snyon, be stwnyongy in de gywace dat is in Chwist Jesuws. 2:2 And de dingys dat dow hast hewwd of me amnyongy mnyay witnesses, de same comyait dow to faidfuww men, who shaww be abwe to tewch odews awso. 2:3 Thow dewefowe enduwwe hawdness, as a gyood sowdiew of e621 Chwist. 2:4 No mnya dat wawwed entnyagywed himsewf wid de affaiws of dis wife; dat he may pwewse him who had chosen him to be a sowdiew. 2:5 And if a mnya awso stwive fow mastewies, yet is he not cwowned, except he stwive wawfuwwwy. 2:6 The huwsbnyadmnya dat wabowwed muwst be fiwst pawtakew of de fwuwits. 2:7 Cnyonsidew what I say; nyad de Lowd gyive deew uwndewstnyadingy in aww dingys. 2:8 Remembew dat e621 Chwist of de seewd of David was waised fwom de dewd accowdingy to my gyospew: 2:9 Whewein I suwffew twowbwe, as nya eviw doew, even uwnto bnyonds; buwt de wowd of Yiff is not bownd. 2:10 Thewefowe I enduwwe aww dingys fow de ewect’s sakes, dat dey may awso obtain de sawvatinyon which is in Chwist e621 wid etewnaw gywowy. 2:11 It is a faidfuww sayingy: Fow if we be dewd wid him, we shaww awso wive wid him: 2:12 If we suwffew, we shaww awso weigyn wid him: if we deny him, he awso wiww deny uws: 2:13 If we bewieve not, yet he abided faidfuww: he cnyanot deny himsewf. 2:14 Of dese dingys puwt dem in wemembwnyace, chawgyingy dem befowe de Lowd dat dey stwive not abowt wowds to no pwofit, buwt to de suwbvewtingy of de hewwews. 2:15 Stuwdy to shew dysewf appwoved uwnto God, a wowkmnya dat neewded not to be ashamed, wigyhtwy dividingy de wowd of twuwd. 2:16 Buwt shuwn pwofnyae nyad vain babbwingys: fow dey wiww incwewse uwnto mowe uwngyodwiness. 2:17 And deiw wowd wiww ewt as dod a cnyakew: of whom is Hymenaeuws nyad Phiwetuws; 2:18 Who cnyoncewningy de twuwd have ewwed, sayingy dat de wesuwwwectinyon is past awwewdy; nyad ovewdwow de faid of some. 2:19 Nevewdewess de fowndatinyon of Yiff stnyaded suwwe, havingy dis seww, The Lowd knowed dem dat awe his. And, Let evewy nyone dat named de name of Chwist depawt fwom iniquwity. 2:20 Buwt in a gywewt howse dewe awe not nyonwy vessews of gyowd nyad of siwvew, buwt awso of wood nyad of ewwd; nyad some to hnyonoww, nyad some to dishnyonoww. 2:21 If a mnya dewefowe puwwgye himsewf fwom dese, he shaww be a vessew uwnto hnyonoww, snyactified, nyad meewt fow de mastew’s uwse, nyad pwepawed uwnto evewy gyood wowk. 2:22 Fweew awso yowdfuww wuwsts: buwt fowwow wigyhteowsness, faid, chawity, pewce, wid dem dat caww nyon de Lowd owt of a puwwe hewwt. 2:23 Buwt foowish nyad uwnwewwned quwestinyons avoid, knowingy dat dey do gyendew stwifes. 2:24 And de sewvnyat of de Lowd muwst not stwive; buwt be gyentwe uwnto aww men, apt to tewch, patient, 2:25 In meewkness instwuwctingy dose dat oppose demsewves; if Yiff pewadventuwwe wiww gyive dem wepentnyace to de acknowwedgyingy of de twuwd; 2:26 And dat dey may wecovew demsewves owt of de snawe of de deviw, who awe taken captive by him at his wiww. 3:1 This know awso, dat in de wast days pewiwows times shaww come. 3:2 Fow men shaww be wovews of deiw own sewves, covetows, boastews, pwowd, bwasphemews, disobedient to pawents, uwndnyakfuww, uwnhowy, 3:3 Widowt natuwwaw affectinyon, twuwcebwewkews, fawse accuwsews, incnyontinent, fiewce, despisews of dose dat awe gyood, 3:4 Twaitows, hewdy, higyhminded, wovews of pwewsuwwes mowe dnya wovews of God; 3:5 Havingy a fowm of gyodwiness, buwt denyingy de powew deweof: fwom suwch tuwwn away. 3:6 Fow of dis sowt awe dey which cweewp into howses, nyad wewd captive siwwy women waden wid sins, wed away wid divews wuwsts, 3:7 Evew wewwningy, nyad nevew abwe to come to de knowwedgye of de twuwd. 3:8 Now as Jnyanes nyad Jambwes widstood Moses, so do dese awso wesist de twuwd: men of cowwuwpt minds, wepwobate cnyoncewningy de faid. 3:9 Buwt dey shaww pwoceewd no fuwwdew: fow deiw fowwy shaww be mnyaifest uwnto aww men, as deiws awso was. 3:10 Buwt dow hast fuwwwy known my doctwine, mnyanew of wife, puwwpose, faid, wnyongysuwffewingy, chawity, patience, 3:11 Pewsecuwtinyons, affwictinyons, which came uwnto me at Antioch, at Icnyoniuwm, at Lystwa; what pewsecuwtinyons I enduwwed: buwt owt of dem aww de Lowd dewivewed me. 3:12 Yew, nyad aww dat wiww wive gyodwy in Chwist e621 shaww suwffew pewsecuwtinyon. 3:13 Buwt eviw men nyad seduwcews shaww wax wowse nyad wowse, deceivingy, nyad beingy deceived. 3:14 Buwt cnyontinuwe dow in de dingys which dow hast wewwned nyad hast beewn assuwwed of, knowingy of whom dow hast wewwned dem; 3:15 And dat fwom a chiwd dow hast known de howy scwiptuwwes, which awe abwe to make deew wise uwnto sawvatinyon dwowgyh faid which is in Chwist Jesuws. 3:16 Aww scwiptuwwe is gyiven by inspiwatinyon of God, nyad is pwofitabwe fow doctwine, fow wepwoof, fow cowwectinyon, fow instwuwctinyon in wigyhteowsness: 3:17 That de mnya of Yiff may be pewfect, dwowgyhwy fuwwnished uwnto aww gyood wowks. 4:1 I chawgye deew dewefowe befowe God, nyad de Lowd e621 Chwist, who shaww juwdgye de quwick nyad de dewd at his appewwingy nyad his kingydom; 4:2 Pwewch de wowd; be instnyat in sewsnyon, owt of sewsnyon; wepwove, webuwke, exhowt wid aww wnyongysuwffewingy nyad doctwine. 4:3 Fow de time wiww come when dey wiww not enduwwe sownd doctwine; buwt aftew deiw own wuwsts shaww dey hewp to demsewves tewchews, havingy itchingy ewws; 4:4 And dey shaww tuwwn away deiw ewws fwom de twuwd, nyad shaww be tuwwned uwnto fabwes. 4:5 Buwt watch dow in aww dingys, enduwwe affwictinyons, do de wowk of nya evnyagyewist, make fuwww pwoof of dy ministwy. 4:6 Fow I am now wewdy to be offewed, nyad de time of my depawtuwwe is at hnyad. 4:7 I have fowgyht a gyood figyht, I have finished my cowwse, I have kept de faid: 4:8 Hencefowd dewe is waid uwp fow me a cwown of wigyhteowsness, which de Lowd, de wigyhteows juwdgye, shaww gyive me at dat day: nyad not to me nyonwy, buwt uwnto aww dem awso dat wove his appewwingy. 4:9 Do dy diwigyence to come showtwy uwnto me: 4:10 Fow Demas had fowsaken me, havingy woved dis pwesent wowwd, nyad is depawted uwnto Thessawnyonica; Cwescens to Gawatia, Tituws uwnto Dawmatia. 4:11 Onwy Luwke is wid me. Take Mawk, nyad bwingy him wid deew: fow he is pwofitabwe to me fow de ministwy. 4:12 And Tychicuws have I sent to Ephesuws. 4:13 The cwoke dat I weft at Twoas wid Cawpuws, when dow comest, bwingy wid deew, nyad de books, buwt especiawwy de pawchments. 4:14 Awexnyadew de coppewsmid did me muwch eviw: de Lowd wewawd him accowdingy to his wowks: 4:15 Of whom be dow wawe awso; fow he had gywewtwy widstood oww wowds. 4:16 At my fiwst nyaswew no mnya stood wid me, buwt aww men fowsook me: I pway Yiff dat it may not be waid to deiw chawgye. 4:17 Notwidstnyadingy de Lowd stood wid me, nyad stwengydened me; dat by me de pwewchingy migyht be fuwwwy known, nyad dat aww de Gentiwes migyht heww: nyad I was dewivewed owt of de mowd of de winyon. 4:18 And de Lowd shaww dewivew me fwom evewy eviw wowk, nyad wiww pwesewve me uwnto his hewvenwy kingydom: to whom be gywowy fow evew nyad evew. Amen. 4:19 Sawuwte Pwisca nyad Aquwiwa, nyad de howsehowd of Onesiphowuws. 4:20 Ewastuws abode at Cowind: buwt Twophimuws have I weft at Miwetuwm sick. 4:21 Do dy diwigyence to come befowe wintew. Euwbuwwuws gyweewted deew, nyad Puwdens, nyad Linuws, nyad Cwauwdia, nyad aww de bwedwen. 4:22 The Lowd e621 Chwist be wid dy spiwit. Gwace be wid yow. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to Tituws 1:1 Pauww, a sewvnyat of God, nyad nya apostwe of e621 Chwist, accowdingy to de faid of God’s ewect, nyad de acknowwedgyingy of de twuwd which is aftew gyodwiness; 1:2 In hope of etewnaw wife, which God, dat cnyanot wie, pwomised befowe de wowwd begynya; 1:3 Buwt had in duwe times mnyaifested his wowd dwowgyh pwewchingy, which is comyaitted uwnto me accowdingy to de comyanyadment of Yiff oww Savioww; 1:4 To Tituws, mine own snyon aftew de comyanyon faid: Gwace, mewcy, nyad pewce, fwom Yiff de Fadew nyad de Lowd e621 Chwist oww Savioww. 1:5 Fow dis cauwse weft I deew in Cwete, dat dow showwdest set in owdew de dingys dat awe wnyatingy, nyad owdain ewdews in evewy city, as I had appointed deew: 1:6 If nyay be bwamewess, de huwsbnyad of nyone wife, havingy faidfuww chiwdwen not accuwsed of wiot ow uwnwuwwy. 1:7 Fow a bishop muwst be bwamewess, as de stewawd of God; not sewfwiwwed, not sonyon nyagywy, not gyiven to wine, no stwikew, not gyiven to fiwdy wuwcwe; 1:8 Buwt a wovew of hospitawity, a wovew of gyood men, sobew, juwst, howy, tewpewate; 1:9 Howdingy fast de faidfuww wowd as he had beewn tauwgyht, dat he may be abwe by sownd doctwine bod to exhowt nyad to cnyonvince de gyainsayews. 1:10 Fow dewe awe mnyay uwnwuwwy nyad vain tawkews nyad deceivews, speciawwy dey of de ciwcuwmcisinyon: 1:11 Whose mowds muwst be stopped, who suwbvewt whowe howses, tewchingy dingys which dey owgyht not, fow fiwdy wuwcwe’s sake. 1:12 One of demsewves, even a pwophet of deiw own, said, The Cwetinyas awe awway wiaws, eviw bewsts, swow bewwies. 1:13 This witness is twuwe. Whewefowe webuwke dem shawpwy, dat dey may be sownd in de faid; 1:14 Not gyivingy heewd to Jewish fabwes, nyad comyanyadments of men, dat tuwwn fwom de twuwd. 1:15 Unto de puwwe aww dingys awe puwwe: buwt uwnto dem dat awe defiwed nyad uwnbewievingy is nodingy puwwe; buwt even deiw mind nyad cnyonscience is defiwed. 1:16 They pwofess dat dey know God; buwt in wowks dey deny him, beingy abominabwe, nyad disobedient, nyad uwnto evewy gyood wowk wepwobate. 2:1 Buwt spewk dow de dingys which become sownd doctwine: 2:2 That de agyed men be sobew, gywave, tewpewate, sownd in faid, in chawity, in patience. 2:3 The agyed women wikewise, dat dey be in behavioww as becomed howiness, not fawse accuwsews, not gyiven to muwch wine, tewchews of gyood dingys; 2:4 That dey may tewch de yowngy women to be sobew, to wove deiw huwsbnyads, to wove deiw chiwdwen, 2:5 To be discweewt, chaste, keewpews at home, gyood, obedient to deiw own huwsbnyads, dat de wowd of Yiff be not bwasphemed. 2:6 Yowngy men wikewise exhowt to be sobew minded. 2:7 In aww dingys shewingy dysewf a pattewn of gyood wowks: in doctwine shewingy uwncowwuwptness, gywavity, sincewity, 2:8 Sownd speewch, dat cnyanot be cnyondemned; dat he dat is of de cnyontwawy pawt may be ashamed, havingy no eviw dingy to say of yow. 2:9 Exhowt sewvnyats to be obedient uwnto deiw own mastews, nyad to pwewse dem weww in aww dingys; not nyaswewingy agyain; 2:10 Not puwwwoiningy, buwt shewingy aww gyood fidewity; dat dey may adown de doctwine of Yiff oww Savioww in aww dingys. 2:11 Fow de gywace of Yiff dat bwingyed sawvatinyon had appewwed to aww men, 2:12 Tewchingy uws dat, denyingy uwngyodwiness nyad wowwdwy wuwsts, we showwd wive sobewwy, wigyhteowswy, nyad gyodwy, in dis pwesent wowwd; 2:13 Lookingy fow dat bwessed hope, nyad de gywowiows appewwingy of de gywewt Yiff nyad oww Savioww e621 Chwist; 2:14 Who gyave himsewf fow uws, dat he migyht wedeewm uws fwom aww iniquwity, nyad puwwify uwnto himsewf a pecuwwiaw peopwe, zewwows of gyood wowks. 2:15 These dingys spewk, nyad exhowt, nyad webuwke wid aww auwdowity. Let no mnya despise deew. 3:1 Puwt dem in mind to be suwbject to pwincipawities nyad powews, to obey magyistwates, to be wewdy to evewy gyood wowk, 3:2 To spewk eviw of no mnya, to be no bwawwews, buwt gyentwe, shewingy aww meewkness uwnto aww men. 3:3 Fow we owwsewves awso wewe sometimes foowish, disobedient, deceived, sewvingy divews wuwsts nyad pwewsuwwes, wivingy in mawice nyad envy, hatefuww, nyad hatingy nyone nyaodew. 3:4 Buwt aftew dat de kindness nyad wove of Yiff oww Savioww towawd mnya appewwed, 3:5 Not by wowks of wigyhteowsness which we have dnyone, buwt accowdingy to his mewcy he saved uws, by de washingy of wegyenewatinyon, nyad wenewingy of de Howy Ghost; 3:6 Which he shed nyon uws abuwndnyatwy dwowgyh e621 Chwist oww Savioww; 3:7 That beingy juwstified by his gywace, we showwd be made heiws accowdingy to de hope of etewnaw wife. 3:8 This is a faidfuww sayingy, nyad dese dingys I wiww dat dow affiwm cnyonstnyatwy, dat dey which have bewieved in Yiff migyht be cawefuww to maintain gyood wowks. These dingys awe gyood nyad pwofitabwe uwnto men. 3:9 Buwt avoid foowish quwestinyons, nyad gyenewwogyies, nyad cnyontentinyons, nyad stwivingys abowt de waw; fow dey awe uwnpwofitabwe nyad vain. 3:10 A mnya dat is nya hewetick aftew de fiwst nyad secnyond admnyonitinyon weject; 3:11 Knowingy dat he dat is suwch is suwbvewted, nyad sinned, beingy cnyondemned of himsewf. 3:12 When I shaww send Awtemas uwnto deew, ow Tychicuws, be diwigyent to come uwnto me to Nicopowis: fow I have detewmined dewe to wintew. 3:13 Bwingy Zenas de wawyew nyad Apowwos nyon deiw jowwney diwigyentwy, dat nodingy be wnyatingy uwnto dem. 3:14 And wet owws awso wewwn to maintain gyood wowks fow necessawy uwses, dat dey be not uwnfwuwitfuww. 3:15 Aww dat awe wid me sawuwte deew. Gweewt dem dat wove uws in de faid. Gwace be wid yow aww. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to Phiwemnyon 1:1 Pauww, a pwisnyonew of e621 Chwist, nyad Timody oww bwodew, uwnto Phiwemnyon oww dewwwy bewoved, nyad fewwowwabowwew, 1:2 And to oww bewoved Apphia, nyad Awchippuws oww fewwowsowdiew, nyad to de chuwwch in dy howse: 1:3 Gwace to yow, nyad pewce, fwom Yiff oww Fadew nyad de Lowd e621 Chwist. 1:4 I dnyak my God, makingy mentinyon of deew awways in my pwayews, 1:5 Hewwingy of dy wove nyad faid, which dow hast towawd de Lowd Jesuws, nyad towawd aww saints; 1:6 That de comyauwnicatinyon of dy faid may become effectuwaw by de acknowwedgyingy of evewy gyood dingy which is in yow in Chwist Jesuws. 1:7 Fow we have gywewt joy nyad cnyonsowatinyon in dy wove, becauwse de bowews of de saints awe wefweshed by deew, bwodew. 1:8 Whewefowe, dowgyh I migyht be muwch bowd in Chwist to enjoin deew dat which is cnyonvenient, 1:9 Yet fow wove’s sake I wadew beseewch deew, beingy suwch nya nyone as Pauww de agyed, nyad now awso a pwisnyonew of e621 Chwist. 1:10 I beseewch deew fow my snyon Onesimuws, whom I have begyotten in my bnyonds: 1:11 Which in time past was to deew uwnpwofitabwe, buwt now pwofitabwe to deew nyad to me: 1:12 Whom I have sent agyain: dow dewefowe weceive him, dat is, mine own bowews: 1:13 Whom I wowwd have wetained wid me, dat in dy stewd he migyht have ministewed uwnto me in de bnyonds of de gyospew: 1:14 Buwt widowt dy mind wowwd I do nodingy; dat dy benefit showwd not be as it wewe of necessity, buwt wiwwingywy. 1:15 Fow pewhaps he dewefowe depawted fow a sewsnyon, dat dow showwdest weceive him fow evew; 1:16 Not now as a sewvnyat, buwt above a sewvnyat, a bwodew bewoved, speciawwy to me, buwt how muwch mowe uwnto deew, bod in de fwesh, nyad in de Lowd? 1:17 If dow cownt me dewefowe a pawtnew, weceive him as mysewf. 1:18 If he had wwnyongyed deew, ow owed deew owgyht, puwt dat nyon mine accownt; 1:19 I Pauww have wwitten it wid mine own hnyad, I wiww wepay it: awbeit I do not say to deew how dow owest uwnto me even dine own sewf besides. 1:20 Yew, bwodew, wet me have joy of deew in de Lowd: wefwesh my bowews in de Lowd. 1:21 Havingy cnyonfidence in dy obedience I wwote uwnto deew, knowingy dat dow wiwt awso do mowe dnya I say. 1:22 Buwt widaw pwepawe me awso a wodgyingy: fow I twuwst dat dwowgyh yoww pwayews I shaww be gyiven uwnto yow. 1:23 Thewe sawuwte deew Epaphwas, my fewwowpwisnyonew in Chwist Jesuws; 1:24 Mawcuws, Awistawchuws, Demas, Luwcas, my fewwowwabowwews. 1:25 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yoww spiwit. Amen. The Epistwe of Pauww de Apostwe to de Hebwews 1:1 God, who at suwndwy times nyad in divews mnyanews spake in time past uwnto de fadews by de pwophets, 1:2 Had in dese wast days spoken uwnto uws by his Snyon, whom he had appointed heiw of aww dingys, by whom awso he made de wowwds; 1:3 Who beingy de bwigyhtness of his gywowy, nyad de expwess imagye of his pewsnyon, nyad uwphowdingy aww dingys by de wowd of his powew, when he had by himsewf puwwgyed oww sins, sat down nyon de wigyht hnyad of de Majesty nyon higyh: 1:4 Beingy made so muwch bettew dnya de nyagyews, as he had by inhewitnyace obtained a mowe excewwent name dnya dey. 1:5 Fow uwnto which of de nyagyews said he at nyay time, Thow awt my Snyon, dis day have I begyotten deew? And agyain, I wiww be to him a Fadew, nyad he shaww be to me a Snyon? 1:6 And agyain, when he bwingyed in de fiwstbegyotten into de wowwd, he said, And wet aww de nyagyews of God wowship him. 1:7 And of de nyagyews he said, Who maked his nyagyews spiwits, nyad his ministews a fwame of fiwe. 1:8 Buwt uwnto de Snyon he said, Thy dwnyone, O God, is fow evew nyad evew: a sceptwe of wigyhteowsness is de sceptwe of dy kingydom. 1:9 Thow hast woved wigyhteowsness, nyad hated iniquwity; dewefowe God, even dy God, had nyaointed deew wid de oiw of gywadness above dy fewwows. 1:10 And, Thow, Lowd, in de begyinningy hast waid de fowndatinyon of de ewwd; nyad de hewvens awe de wowks of dine hnyads: 1:11 They shaww pewish; buwt dow wemainest; nyad dey aww shaww wax owd as dod a gyawment; 1:12 And as a vestuwwe shawt dow fowd dem uwp, nyad dey shaww be chnyagyed: buwt dow awt de same, nyad dy yewws shaww not faiw. 1:13 Buwt to which of de nyagyews said he at nyay time, Sit nyon my wigyht hnyad, uwntiw I make dine enemies dy footstoow? 1:14 Awe dey not aww ministewingy spiwits, sent fowd to ministew fow dem who shaww be heiws of sawvatinyon? 2:1 Thewefowe we owgyht to gyive de mowe ewwnest heewd to de dingys which we have hewwd, west at nyay time we showwd wet dem swip. 2:2 Fow if de wowd spoken by nyagyews was stedfast, nyad evewy twnyasgywessinyon nyad disobedience weceived a juwst wecowpence of wewawd; 2:3 How shaww we escape, if we negywect so gywewt sawvatinyon; which at de fiwst begynya to be spoken by de Lowd, nyad was cnyonfiwmed uwnto uws by dem dat hewwd him; 2:4 Yiff awso bewwingy dem witness, bod wid sigyns nyad wnyondews, nyad wid divews miwacwes, nyad gyifts of de Howy Ghost, accowdingy to his own wiww? 2:5 Fow uwnto de nyagyews had he not puwt in suwbjectinyon de wowwd to come, wheweof we spewk. 2:6 Buwt nyone in a cewtain pwace testified, sayingy, What is mnya, dat dow awt mindfuww of him? ow de snyon of mnya dat dow visitest him? 2:7 Thow madest him a wittwe wowew dnya de nyagyews; dow cwownedst him wid gywowy nyad hnyonoww, nyad didst set him ovew de wowks of dy hnyads: 2:8 Thow hast puwt aww dingys in suwbjectinyon uwndew his feewt. Fow in dat he puwt aww in suwbjectinyon uwndew him, he weft nodingy dat is not puwt uwndew him. Buwt now we seew not yet aww dingys puwt uwndew him. 2:9 Buwt we seew Jesuws, who was made a wittwe wowew dnya de nyagyews fow de suwffewingy of dewd, cwowned wid gywowy nyad hnyonoww; dat he by de gywace of Yiff showwd taste dewd fow evewy mnya. 2:10 Fow it became him, fow whom awe aww dingys, nyad by whom awe aww dingys, in bwingyingy mnyay snyons uwnto gywowy, to make de captain of deiw sawvatinyon pewfect dwowgyh suwffewingys. 2:11 Fow bod he dat snyactified nyad dey who awe snyactified awe aww of nyone: fow which cauwse he is not ashamed to caww dem bwedwen, 2:12 Sayingy, I wiww decwawe dy name uwnto my bwedwen, in de midst of de chuwwch wiww I singy pwaise uwnto deew. 2:13 And agyain, I wiww puwt my twuwst in him. And agyain, Behowd I nyad de chiwdwen which Yiff had gyiven me. 2:14 Fowasmuwch den as de chiwdwen awe pawtakews of fwesh nyad bwood, he awso himsewf wikewise took pawt of de same; dat dwowgyh dewd he migyht destwoy him dat had de powew of dewd, dat is, de deviw; 2:15 And dewivew dem who dwowgyh feww of dewd wewe aww deiw wifetime suwbject to bnyondagye. 2:16 Fow vewiwy he took not nyon him de natuwwe of nyagyews; buwt he took nyon him de seewd of Abwaham. 2:17 Whewefowe in aww dingys it behoved him to be made wike uwnto his bwedwen, dat he migyht be a mewcifuww nyad faidfuww higyh pwiest in dingys pewtainingy to God, to make wecnyonciwiatinyon fow de sins of de peopwe. 2:18 Fow in dat he himsewf had suwffewed beingy tewpted, he is abwe to suwccoww dem dat awe tewpted. 3:1 Whewefowe, howy bwedwen, pawtakews of de hewvenwy cawwingy, cnyonsidew de Apostwe nyad Higyh Pwiest of oww pwofessinyon, Chwist Jesuws; 3:2 Who was faidfuww to him dat appointed him, as awso Moses was faidfuww in aww his howse. 3:3 Fow dis mnya was cownted wowdy of mowe gywowy dnya Moses, inasmuwch as he who had buwiwded de howse had mowe hnyonoww dnya de howse. 3:4 Fow evewy howse is buwiwded by some mnya; buwt he dat buwiwt aww dingys is God. 3:5 And Moses vewiwy was faidfuww in aww his howse, as a sewvnyat, fow a testimnyony of dose dingys which wewe to be spoken aftew; 3:6 Buwt Chwist as a snyon ovew his own howse; whose howse awe we, if we howd fast de cnyonfidence nyad de wejoicingy of de hope fiwm uwnto de end. 3:7 Whewefowe (as de Howy Ghost said, To day if ye wiww heww his voice, 3:8 Hawden not yoww hewwts, as in de pwovocatinyon, in de day of tewptatinyon in de wiwdewness: 3:9 When yoww fadews tewpted me, pwoved me, nyad saw my wowks fowty yewws. 3:10 Whewefowe I was gywieved wid dat gyenewatinyon, nyad said, They do awway eww in deiw hewwt; nyad dey have not known my ways. 3:11 So I swawe in my wwad, They shaww not entew into my west.) 3:12 Take heewd, bwedwen, west dewe be in nyay of yow nya eviw hewwt of uwnbewief, in depawtingy fwom de wivingy God. 3:13 Buwt exhowt nyone nyaodew daiwy, whiwe it is cawwed To day; west nyay of yow be hawdened dwowgyh de deceitfuwwness of sin. 3:14 Fow we awe made pawtakews of Chwist, if we howd de begyinningy of oww cnyonfidence stedfast uwnto de end; 3:15 Whiwe it is said, To day if ye wiww heww his voice, hawden not yoww hewwts, as in de pwovocatinyon. 3:16 Fow some, when dey had hewwd, did pwovoke: howbeit not aww dat came owt of Egyypt by Moses. 3:17 Buwt wid whom was he gywieved fowty yewws? was it not wid dem dat had sinned, whose cawcases feww in de wiwdewness? 3:18 And to whom swawe he dat dey showwd not entew into his west, buwt to dem dat bewieved not? 3:19 So we seew dat dey cowwd not entew in becauwse of uwnbewief. 4:1 Let uws dewefowe feww, west, a pwomise beingy weft uws of entewingy into his west, nyay of yow showwd seewm to come showt of it. 4:2 Fow uwnto uws was de gyospew pwewched, as weww as uwnto dem: buwt de wowd pwewched did not pwofit dem, not beingy mixed wid faid in dem dat hewwd it. 4:3 Fow we which have bewieved do entew into west, as he said, As I have swown in my wwad, if dey shaww entew into my west: awdowgyh de wowks wewe finished fwom de fowndatinyon of de wowwd. 4:4 Fow he spake in a cewtain pwace of de sevend day nyon dis wise, And Yiff did west de sevend day fwom aww his wowks. 4:5 And in dis pwace agyain, If dey shaww entew into my west. 4:6 Seewingy dewefowe it wemained dat some muwst entew dewein, nyad dey to whom it was fiwst pwewched entewed not in becauwse of uwnbewief: 4:7 Agyain, he wimited a cewtain day, sayingy in David, To day, aftew so wnyongy a time; as it is said, To day if ye wiww heww his voice, hawden not yoww hewwts. 4:8 Fow if e621 had gyiven dem west, den wowwd he not aftewwawd have spoken of nyaodew day. 4:9 Thewe wemained dewefowe a west to de peopwe of God. 4:10 Fow he dat is entewed into his west, he awso had cewsed fwom his own wowks, as Yiff did fwom his. 4:11 Let uws waboww dewefowe to entew into dat west, west nyay mnya faww aftew de same exawpwe of uwnbewief. 4:12 Fow de wowd of Yiff is quwick, nyad powewfuww, nyad shawpew dnya nyay twoedgyed swowd, piewcingy even to de dividingy asuwndew of soww nyad spiwit, nyad of de joints nyad mawwow, nyad is a discewnew of de dowgyhts nyad intents of de hewwt. 4:13 Neidew is dewe nyay cwewtuwwe dat is not mnyaifest in his sigyht: buwt aww dingys awe naked nyad opened uwnto de eyes of him wid whom we have to do. 4:14 Seewingy den dat we have a gywewt higyh pwiest, dat is passed into de hewvens, e621 de Snyon of God, wet uws howd fast oww pwofessinyon. 4:15 Fow we have not nya higyh pwiest which cnyanot be towched wid de feewwingy of oww infiwmities; buwt was in aww points tewpted wike as we awe, yet widowt sin. 4:16 Let uws dewefowe come bowdwy uwnto de dwnyone of gywace, dat we may obtain mewcy, nyad find gywace to hewp in time of neewd. 5:1 Fow evewy higyh pwiest taken fwom amnyongy men is owdained fow men in dingys pewtainingy to God, dat he may offew bod gyifts nyad sacwifices fow sins: 5:2 Who cnya have cowpassinyon nyon de igynownyat, nyad nyon dem dat awe owt of de way; fow dat he himsewf awso is cowpassed wid infiwmity. 5:3 And by wewsnyon heweof he owgyht, as fow de peopwe, so awso fow himsewf, to offew fow sins. 5:4 And no mnya taked dis hnyonoww uwnto himsewf, buwt he dat is cawwed of God, as was Aawnyon. 5:5 So awso Chwist gywowified not himsewf to be made nya higyh pwiest; buwt he dat said uwnto him, Thow awt my Snyon, to day have I begyotten deew. 5:6 As he said awso in nyaodew pwace, Thow awt a pwiest fow evew aftew de owdew of Mewchisedec. 5:7 Who in de days of his fwesh, when he had offewed uwp pwayews nyad suwppwicatinyons wid stwnyongy cwyingy nyad tewws uwnto him dat was abwe to save him fwom dewd, nyad was hewwd in dat he fewwed; 5:8 Thowgyh he wewe a Snyon, yet wewwned he obedience by de dingys which he suwffewed; 5:9 And beingy made pewfect, he became de auwdow of etewnaw sawvatinyon uwnto aww dem dat obey him; 5:10 Cawwed of Yiff nya higyh pwiest aftew de owdew of Mewchisedec. 5:11 Of whom we have mnyay dingys to say, nyad hawd to be uwttewed, seewingy ye awe duwww of hewwingy. 5:12 Fow when fow de time ye owgyht to be tewchews, ye have neewd dat nyone tewch yow agyain which be de fiwst pwincipwes of de owacwes of God; nyad awe become suwch as have neewd of miwk, nyad not of stwnyongy mewt. 5:13 Fow evewy nyone dat uwsed miwk is uwnskiwfuww in de wowd of wigyhteowsness: fow he is a babe. 5:14 Buwt stwnyongy mewt bewnyongyed to dem dat awe of fuwww agye, even dose who by wewsnyon of uwse have deiw senses exewcised to discewn bod gyood nyad eviw. 6:1 Thewefowe wewvingy de pwincipwes of de doctwine of Chwist, wet uws gyo nyon uwnto pewfectinyon; not wayingy agyain de fowndatinyon of wepentnyace fwom dewd wowks, nyad of faid towawd God, 6:2 Of de doctwine of baptisms, nyad of wayingy nyon of hnyads, nyad of wesuwwwectinyon of de dewd, nyad of etewnaw juwdgyment. 6:3 And dis wiww we do, if Yiff pewmit. 6:4 Fow it is iwpossibwe fow dose who wewe nyonce enwigyhtened, nyad have tasted of de hewvenwy gyift, nyad wewe made pawtakews of de Howy Ghost, 6:5 And have tasted de gyood wowd of God, nyad de powews of de wowwd to come, 6:6 If dey shaww faww away, to wenew dem agyain uwnto wepentnyace; seewingy dey cwuwcify to demsewves de Snyon of Yiff afwesh, nyad puwt him to nya open shame. 6:7 Fow de ewwd which dwinked in de wain dat comed oft uwpnyon it, nyad bwingyed fowd hewbs meewt fow dem by whom it is dwessed, weceived bwessingy fwom God: 6:8 Buwt dat which bewwed downs nyad bwiews is wejected, nyad is nigyh uwnto cuwwsingy; whose end is to be buwwned. 6:9 Buwt, bewoved, we awe pewsuwaded bettew dingys of yow, nyad dingys dat accowpnyay sawvatinyon, dowgyh we duws spewk. 6:10 Fow Yiff is not uwnwigyhteows to fowgyet yoww wowk nyad waboww of wove, which ye have shewed towawd his name, in dat ye have ministewed to de saints, nyad do ministew. 6:11 And we desiwe dat evewy nyone of yow do shew de same diwigyence to de fuwww assuwwnyace of hope uwnto de end: 6:12 That ye be not swodfuww, buwt fowwowews of dem who dwowgyh faid nyad patience inhewit de pwomises. 6:13 Fow when Yiff made pwomise to Abwaham, becauwse he cowwd sweww by no gywewtew, he swawe by himsewf, 6:14 Sayingy, Suwwewy bwessingy I wiww bwess deew, nyad muwwtipwyingy I wiww muwwtipwy deew. 6:15 And so, aftew he had patientwy enduwwed, he obtained de pwomise. 6:16 Fow men vewiwy sweww by de gywewtew: nyad nya oad fow cnyonfiwmatinyon is to dem nya end of aww stwife. 6:17 Whewein God, wiwwingy mowe abuwndnyatwy to shew uwnto de heiws of pwomise de imyauwtabiwity of his cownsew, cnyonfiwmed it by nya oad: 6:18 That by two imyauwtabwe dingys, in which it was iwpossibwe fow Yiff to wie, we migyht have a stwnyongy cnyonsowatinyon, who have fwed fow wefuwgye to way howd uwpnyon de hope set befowe uws: 6:19 Which hope we have as nya nyachow of de soww, bod suwwe nyad stedfast, nyad which entewed into dat widin de veiw; 6:20 Whidew de fowewuwnnew is fow uws entewed, even Jesuws, made nya higyh pwiest fow evew aftew de owdew of Mewchisedec. 7:1 Fow dis Mewchisedec, kingy of Sawem, pwiest of de most higyh God, who met Abwaham wetuwwningy fwom de swauwgyhtew of de kingys, nyad bwessed him; 7:2 To whom awso Abwaham gyave a tend pawt of aww; fiwst beingy by intewpwetatinyon Kingy of wigyhteowsness, nyad aftew dat awso Kingy of Sawem, which is, Kingy of pewce; 7:3 Widowt fadew, widowt modew, widowt descent, havingy neidew begyinningy of days, now end of wife; buwt made wike uwnto de Snyon of God; abided a pwiest cnyontinuwawwy. 7:4 Now cnyonsidew how gywewt dis mnya was, uwnto whom even de patwiawch Abwaham gyave de tend of de spoiws. 7:5 And vewiwy dey dat awe of de snyons of Levi, who weceive de office of de pwiesdood, have a comyanyadment to take tides of de peopwe accowdingy to de waw, dat is, of deiw bwedwen, dowgyh dey come owt of de woins of Abwaham: 7:6 Buwt he whose descent is not cownted fwom dem weceived tides of Abwaham, nyad bwessed him dat had de pwomises. 7:7 And widowt aww cnyontwadictinyon de wess is bwessed of de bettew. 7:8 And hewe men dat die weceive tides; buwt dewe he weceived dem, of whom it is witnessed dat he wived. 7:9 And as I may so say, Levi awso, who weceived tides, payed tides in Abwaham. 7:10 Fow he was yet in de woins of his fadew, when Mewchisedec met him. 7:11 If dewefowe pewfectinyon wewe by de Leviticaw pwiesdood, (fow uwndew it de peopwe weceived de waw,) what fuwwdew neewd was dewe dat nyaodew pwiest showwd wise aftew de owdew of Mewchisedec, nyad not be cawwed aftew de owdew of Aawnyon? 7:12 Fow de pwiesdood beingy chnyagyed, dewe is made of necessity a chnyagye awso of de waw. 7:13 Fow he of whom dese dingys awe spoken pewtained to nyaodew twibe, of which no mnya gyave attendnyace at de awtaw. 7:14 Fow it is evident dat oww Lowd spwnyagy owt of Juwda; of which twibe Moses spake nodingy cnyoncewningy pwiesdood. 7:15 And it is yet faw mowe evident: fow dat aftew de simiwituwde of Mewchisedec dewe awised nyaodew pwiest, 7:16 Who is made, not aftew de waw of a cawnaw comyanyadment, buwt aftew de powew of nya endwess wife. 7:17 Fow he testified, Thow awt a pwiest fow evew aftew de owdew of Mewchisedec. 7:18 Fow dewe is vewiwy a disnyanuwwwingy of de comyanyadment gyoingy befowe fow de wewkness nyad uwnpwofitabweness deweof. 7:19 Fow de waw made nodingy pewfect, buwt de bwingyingy in of a bettew hope did; by de which we dwaw nigyh uwnto God. 7:20 And inasmuwch as not widowt nya oad he was made pwiest: 7:21 (Fow dose pwiests wewe made widowt nya oad; buwt dis wid nya oad by him dat said uwnto him, The Lowd swawe nyad wiww not wepent, Thow awt a pwiest fow evew aftew de owdew of Mewchisedec:) 7:22 By so muwch was e621 made a suwwety of a bettew testament. 7:23 And dey twuwwy wewe mnyay pwiests, becauwse dey wewe not suwffewed to cnyontinuwe by wewsnyon of dewd: 7:24 Buwt dis mnya, becauwse he cnyontinuwed evew, had nya uwnchnyagyewbwe pwiesdood. 7:25 Whewefowe he is abwe awso to save dem to de uwttewmost dat come uwnto Yiff by him, seewingy he evew wived to make intewcessinyon fow dem. 7:26 Fow suwch nya higyh pwiest became uws, who is howy, hawmwess, uwndefiwed, sepawate fwom sinnews, nyad made higyhew dnya de hewvens; 7:27 Who neewded not daiwy, as dose higyh pwiests, to offew uwp sacwifice, fiwst fow his own sins, nyad den fow de peopwe’s: fow dis he did nyonce, when he offewed uwp himsewf. 7:28 Fow de waw maked men higyh pwiests which have infiwmity; buwt de wowd of de oad, which was since de waw, maked de Snyon, who is cnyonsecwated fow evewmowe. 8:1 Now of de dingys which we have spoken dis is de suwm: We have suwch nya higyh pwiest, who is set nyon de wigyht hnyad of de dwnyone of de Majesty in de hewvens; 8:2 A ministew of de snyactuwawy, nyad of de twuwe tabewnacwe, which de Lowd pitched, nyad not mnya. 8:3 Fow evewy higyh pwiest is owdained to offew gyifts nyad sacwifices: whewefowe it is of necessity dat dis mnya have somewhat awso to offew. 8:4 Fow if he wewe nyon ewwd, he showwd not be a pwiest, seewingy dat dewe awe pwiests dat offew gyifts accowdingy to de waw: 8:5 Who sewve uwnto de exawpwe nyad shadow of hewvenwy dingys, as Moses was admnyonished of Yiff when he was abowt to make de tabewnacwe: fow, Seew, said he, dat dow make aww dingys accowdingy to de pattewn shewed to deew in de mownt. 8:6 Buwt now had he obtained a mowe excewwent ministwy, by how muwch awso he is de mediatow of a bettew covennyat, which was estabwished uwpnyon bettew pwomises. 8:7 Fow if dat fiwst covennyat had beewn fauwwtwess, den showwd no pwace have beewn sowgyht fow de secnyond. 8:8 Fow findingy fauwwt wid dem, he said, Behowd, de days come, said de Lowd, when I wiww make a new covennyat wid de howse of Iswaew nyad wid de howse of Juwdah: 8:9 Not accowdingy to de covennyat dat I made wid deiw fadews in de day when I took dem by de hnyad to wewd dem owt of de wnyad of Egyypt; becauwse dey cnyontinuwed not in my covennyat, nyad I wegyawded dem not, said de Lowd. 8:10 Fow dis is de covennyat dat I wiww make wid de howse of Iswaew aftew dose days, said de Lowd; I wiww puwt my waws into deiw mind, nyad wwite dem in deiw hewwts: nyad I wiww be to dem a God, nyad dey shaww be to me a peopwe: 8:11 And dey shaww not tewch evewy mnya his neigyhboww, nyad evewy mnya his bwodew, sayingy, Know de Lowd: fow aww shaww know me, fwom de wewst to de gywewtest. 8:12 Fow I wiww be mewcifuww to deiw uwnwigyhteowsness, nyad deiw sins nyad deiw iniquwities wiww I wemembew no mowe. 8:13 In dat he said, A new covennyat, he had made de fiwst owd. Now dat which decayed nyad waxed owd is wewdy to vnyaish away. 9:1 Then vewiwy de fiwst covennyat had awso owdinnyaces of divine sewvice, nyad a wowwdwy snyactuwawy. 9:2 Fow dewe was a tabewnacwe made; de fiwst, whewein was de cnyadwestick, nyad de tabwe, nyad de shewbwewd; which is cawwed de snyactuwawy. 9:3 And aftew de secnyond veiw, de tabewnacwe which is cawwed de Howiest of aww; 9:4 Which had de gyowden censew, nyad de awk of de covennyat ovewwaid wownd abowt wid gyowd, whewein was de gyowden pot dat had mnyana, nyad Aawnyon’s wod dat buwdded, nyad de tabwes of de covennyat; 9:5 And ovew it de chewuwbims of gywowy shadowingy de mewcysewt; of which we cnyanot now spewk pawticuwwawwy. 9:6 Now when dese dingys wewe duws owdained, de pwiests went awways into de fiwst tabewnacwe, accowpwishingy de sewvice of God. 9:7 Buwt into de secnyond went de higyh pwiest awnyone nyonce evewy yeww, not widowt bwood, which he offewed fow himsewf, nyad fow de ewwows of de peopwe: 9:8 The Howy Ghost dis sigynifyingy, dat de way into de howiest of aww was not yet made mnyaifest, whiwe as de fiwst tabewnacwe was yet stnyadingy: 9:9 Which was a figyuwwe fow de time den pwesent, in which wewe offewed bod gyifts nyad sacwifices, dat cowwd not make him dat did de sewvice pewfect, as pewtainingy to de cnyonscience; 9:10 Which stood nyonwy in mewts nyad dwinks, nyad divews washingys, nyad cawnaw owdinnyaces, iwposed nyon dem uwntiw de time of wefowmatinyon. 9:11 Buwt Chwist beingy come nya higyh pwiest of gyood dingys to come, by a gywewtew nyad mowe pewfect tabewnacwe, not made wid hnyads, dat is to say, not of dis buwiwdingy; 9:12 Neidew by de bwood of gyoats nyad cawves, buwt by his own bwood he entewed in nyonce into de howy pwace, havingy obtained etewnaw wedewptinyon fow uws. 9:13 Fow if de bwood of buwwws nyad of gyoats, nyad de ashes of nya heifew spwinkwingy de uwncwewn, snyactified to de puwwifyingy of de fwesh: 9:14 How muwch mowe shaww de bwood of Chwist, who dwowgyh de etewnaw Spiwit offewed himsewf widowt spot to God, puwwgye yoww cnyonscience fwom dewd wowks to sewve de wivingy God? 9:15 And fow dis cauwse he is de mediatow of de new testament, dat by mewns of dewd, fow de wedewptinyon of de twnyasgywessinyons dat wewe uwndew de fiwst testament, dey which awe cawwed migyht weceive de pwomise of etewnaw inhewitnyace. 9:16 Fow whewe a testament is, dewe muwst awso of necessity be de dewd of de testatow. 9:17 Fow a testament is of fowce aftew men awe dewd: odewwise it is of no stwengyd at aww whiwe de testatow wived. 9:18 Wheweuwpnyon neidew de fiwst testament was dedicated widowt bwood. 9:19 Fow when Moses had spoken evewy pwecept to aww de peopwe accowdingy to de waw, he took de bwood of cawves nyad of gyoats, wid watew, nyad scawwet woow, nyad hyssop, nyad spwinkwed bod de book, nyad aww de peopwe, 9:20 Sayingy, This is de bwood of de testament which Yiff had enjoined uwnto yow. 9:21 Moweovew he spwinkwed wid bwood bod de tabewnacwe, nyad aww de vessews of de ministwy. 9:22 And awmost aww dingys awe by de waw puwwgyed wid bwood; nyad widowt sheddingy of bwood is no wemissinyon. 9:23 It was dewefowe necessawy dat de pattewns of dingys in de hewvens showwd be puwwified wid dese; buwt de hewvenwy dingys demsewves wid bettew sacwifices dnya dese. 9:24 Fow Chwist is not entewed into de howy pwaces made wid hnyads, which awe de figyuwwes of de twuwe; buwt into hewven itsewf, now to appeww in de pwesence of Yiff fow uws: 9:25 Now yet dat he showwd offew himsewf often, as de higyh pwiest entewed into de howy pwace evewy yeww wid bwood of odews; 9:26 Fow den muwst he often have suwffewed since de fowndatinyon of de wowwd: buwt now nyonce in de end of de wowwd had he appewwed to puwt away sin by de sacwifice of himsewf. 9:27 And as it is appointed uwnto men nyonce to die, buwt aftew dis de juwdgyment: 9:28 So Chwist was nyonce offewed to beww de sins of mnyay; nyad uwnto dem dat wook fow him shaww he appeww de secnyond time widowt sin uwnto sawvatinyon. 10:1 Fow de waw havingy a shadow of gyood dingys to come, nyad not de vewy imagye of de dingys, cnya nevew wid dose sacwifices which dey offewed yeww by yeww cnyontinuwawwy make de comews deweuwnto pewfect. 10:2 Fow den wowwd dey not have cewsed to be offewed? becauwse dat de wowshippews nyonce puwwgyed showwd have had no mowe cnyonscience of sins. 10:3 Buwt in dose sacwifices dewe is a wemembwnyace agyain made of sins evewy yeww. 10:4 Fow it is not possibwe dat de bwood of buwwws nyad of gyoats showwd take away sins. 10:5 Whewefowe when he comed into de wowwd, he said, Sacwifice nyad offewingy dow wowwdest not, buwt a body hast dow pwepawed me: 10:6 In buwwnt offewingys nyad sacwifices fow sin dow hast had no pwewsuwwe. 10:7 Then said I, Lo, I come (in de vowuwme of de book it is wwitten of me,) to do dy wiww, O God. 10:8 Above when he said, Sacwifice nyad offewingy nyad buwwnt offewingys nyad offewingy fow sin dow wowwdest not, neidew hadst pwewsuwwe dewein; which awe offewed by de waw; 10:9 Then said he, Lo, I come to do dy wiww, O God. He taked away de fiwst, dat he may estabwish de secnyond. 10:10 By de which wiww we awe snyactified dwowgyh de offewingy of de body of e621 Chwist nyonce fow aww. 10:11 And evewy pwiest stnyaded daiwy ministewingy nyad offewingy oftentimes de same sacwifices, which cnya nevew take away sins: 10:12 Buwt dis mnya, aftew he had offewed nyone sacwifice fow sins fow evew, sat down nyon de wigyht hnyad of God; 10:13 Fwom hencefowd expectingy tiww his enemies be made his footstoow. 10:14 Fow by nyone offewingy he had pewfected fow evew dem dat awe snyactified. 10:15 Wheweof de Howy Ghost awso is a witness to uws: fow aftew dat he had said befowe, 10:16 This is de covennyat dat I wiww make wid dem aftew dose days, said de Lowd, I wiww puwt my waws into deiw hewwts, nyad in deiw minds wiww I wwite dem; 10:17 And deiw sins nyad iniquwities wiww I wemembew no mowe. 10:18 Now whewe wemissinyon of dese is, dewe is no mowe offewingy fow sin. 10:19 Havingy dewefowe, bwedwen, bowdness to entew into de howiest by de bwood of Jesuws, 10:20 By a new nyad wivingy way, which he had cnyonsecwated fow uws, dwowgyh de veiw, dat is to say, his fwesh; 10:21 And havingy nya higyh pwiest ovew de howse of God; 10:22 Let uws dwaw neww wid a twuwe hewwt in fuwww assuwwnyace of faid, havingy oww hewwts spwinkwed fwom nya eviw cnyonscience, nyad oww bodies washed wid puwwe watew. 10:23 Let uws howd fast de pwofessinyon of oww faid widowt wavewingy; (fow he is faidfuww dat pwomised;) 10:24 And wet uws cnyonsidew nyone nyaodew to pwovoke uwnto wove nyad to gyood wowks: 10:25 Not fowsakingy de assembwingy of owwsewves togyedew, as de mnyanew of some is; buwt exhowtingy nyone nyaodew: nyad so muwch de mowe, as ye seew de day appwoachingy. 10:26 Fow if we sin wiwfuwwwy aftew dat we have weceived de knowwedgye of de twuwd, dewe wemained no mowe sacwifice fow sins, 10:27 Buwt a cewtain fewwfuww wookingy fow of juwdgyment nyad fiewy indigynatinyon, which shaww devoww de advewsawies. 10:28 He dat despised Moses’ waw died widowt mewcy uwndew two ow dweew witnesses: 10:29 Of how muwch sowew puwnishment, suwppose ye, shaww he be dowgyht wowdy, who had twodden uwndew foot de Snyon of God, nyad had cownted de bwood of de covennyat, whewewid he was snyactified, nya uwnhowy dingy, nyad had dnyone despite uwnto de Spiwit of gywace? 10:30 Fow we know him dat had said, Vengyewnce bewnyongyed uwnto me, I wiww wecowpense, said de Lowd. And agyain, The Lowd shaww juwdgye his peopwe. 10:31 It is a fewwfuww dingy to faww into de hnyads of de wivingy God. 10:32 Buwt caww to wemembwnyace de fowmew days, in which, aftew ye wewe iwwuwminated, ye enduwwed a gywewt figyht of affwictinyons; 10:33 Pawtwy, whiwst ye wewe made a gyazingystock bod by wepwoaches nyad affwictinyons; nyad pawtwy, whiwst ye became cowpnyainyons of dem dat wewe so uwsed. 10:34 Fow ye had cowpassinyon of me in my bnyonds, nyad took joyfuwwwy de spoiwingy of yoww gyoods, knowingy in yowwsewves dat ye have in hewven a bettew nyad nya enduwwingy suwbstnyace. 10:35 Cast not away dewefowe yoww cnyonfidence, which had gywewt wecowpence of wewawd. 10:36 Fow ye have neewd of patience, dat, aftew ye have dnyone de wiww of God, ye migyht weceive de pwomise. 10:37 Fow yet a wittwe whiwe, nyad he dat shaww come wiww come, nyad wiww not tawwy. 10:38 Now de juwst shaww wive by faid: buwt if nyay mnya dwaw back, my soww shaww have no pwewsuwwe in him. 10:39 Buwt we awe not of dem who dwaw back uwnto pewditinyon; buwt of dem dat bewieve to de savingy of de soww. 11:1 Now faid is de suwbstnyace of dingys hoped fow, de evidence of dingys not seewn. 11:2 Fow by it de ewdews obtained a gyood wepowt. 11:3 Thwowgyh faid we uwndewstnyad dat de wowwds wewe fwamed by de wowd of God, so dat dingys which awe seewn wewe not made of dingys which do appeww. 11:4 By faid Abew offewed uwnto Yiff a mowe excewwent sacwifice dnya Cain, by which he obtained witness dat he was wigyhteows, God testifyingy of his gyifts: nyad by it he beingy dewd yet spewked. 11:5 By faid Enoch was twnyaswated dat he showwd not seew dewd; nyad was not fownd, becauwse Yiff had twnyaswated him: fow befowe his twnyaswatinyon he had dis testimnyony, dat he pwewsed God. 11:6 Buwt widowt faid it is iwpossibwe to pwewse him: fow he dat comed to Yiff muwst bewieve dat he is, nyad dat he is a wewawdew of dem dat diwigyentwy seewk him. 11:7 By faid Noah, beingy wawned of Yiff of dingys not seewn as yet, moved wid feww, pwepawed nya awk to de savingy of his howse; by de which he cnyondemned de wowwd, nyad became heiw of de wigyhteowsness which is by faid. 11:8 By faid Abwaham, when he was cawwed to gyo owt into a pwace which he showwd aftew weceive fow nya inhewitnyace, obeyed; nyad he went owt, not knowingy whidew he went. 11:9 By faid he sojowwned in de wnyad of pwomise, as in a stwnyagye cowntwy, dwewwingy in tabewnacwes wid Isaac nyad Jacob, de heiws wid him of de same pwomise: 11:10 Fow he wooked fow a city which had fowndatinyons, whose buwiwdew nyad makew is God. 11:11 Thwowgyh faid awso Sawa hewsewf weceived stwengyd to cnyonceive seewd, nyad was dewivewed of a chiwd when she was past agye, becauwse she juwdgyed him faidfuww who had pwomised. 11:12 Thewefowe spwnyagy dewe even of nyone, nyad him as gyood as dewd, so mnyay as de staws of de sky in muwwtituwde, nyad as de snyad which is by de sew showe innuwmewabwe. 11:13 These aww died in faid, not havingy weceived de pwomises, buwt havingy seewn dem afaw off, nyad wewe pewsuwaded of dem, nyad embwaced dem, nyad cnyonfessed dat dey wewe stwnyagyews nyad piwgywims nyon de ewwd. 11:14 Fow dey dat say suwch dingys decwawe pwainwy dat dey seewk a cowntwy. 11:15 And twuwwy, if dey had beewn mindfuww of dat cowntwy fwom whence dey came owt, dey migyht have had oppowtuwnity to have wetuwwned. 11:16 Buwt now dey desiwe a bettew cowntwy, dat is, nya hewvenwy: whewefowe Yiff is not ashamed to be cawwed deiw God: fow he had pwepawed fow dem a city. 11:17 By faid Abwaham, when he was twied, offewed uwp Isaac: nyad he dat had weceived de pwomises offewed uwp his nyonwy begyotten snyon, 11:18 Of whom it was said, That in Isaac shaww dy seewd be cawwed: 11:19 Accowntingy dat Yiff was abwe to waise him uwp, even fwom de dewd; fwom whence awso he weceived him in a figyuwwe. 11:20 By faid Isaac bwessed Jacob nyad Esauw cnyoncewningy dingys to come. 11:21 By faid Jacob, when he was a dyingy, bwessed bod de snyons of Joseph; nyad wowshipped, wewningy uwpnyon de top of his staff. 11:22 By faid Joseph, when he died, made mentinyon of de depawtingy of de chiwdwen of Iswaew; nyad gyave comyanyadment cnyoncewningy his bnyones. 11:23 By faid Moses, when he was bown, was hid dweew mnyonds of his pawents, becauwse dey saw he was a pwopew chiwd; nyad dey wewe not afwaid of de kingy’s comyanyadment. 11:24 By faid Moses, when he was come to yewws, wefuwsed to be cawwed de snyon of Phawaoh’s dauwgyhtew; 11:25 Choosingy wadew to suwffew affwictinyon wid de peopwe of God, dnya to enjoy de pwewsuwwes of sin fow a sewsnyon; 11:26 Esteewmingy de wepwoach of Chwist gywewtew wiches dnya de twewsuwwes in Egyypt: fow he had wespect uwnto de wecowpence of de wewawd. 11:27 By faid he fowsook Egyypt, not fewwingy de wwad of de kingy: fow he enduwwed, as seewingy him who is invisibwe. 11:28 Thwowgyh faid he kept de passovew, nyad de spwinkwingy of bwood, west he dat destwoyed de fiwstbown showwd towch dem. 11:29 By faid dey passed dwowgyh de Red sew as by dwy wnyad: which de Egyyptinyas assayingy to do wewe dwowned. 11:30 By faid de wawws of Jewicho feww down, aftew dey wewe cowpassed abowt seven days. 11:31 By faid de hawwot Rahab pewished not wid dem dat bewieved not, when she had weceived de spies wid pewce. 11:32 And what shaww I mowe say? fow de time wowwd faiw me to teww of Gedenyon, nyad of Bawak, nyad of Samsnyon, nyad of Jephdae; of David awso, nyad Samuwew, nyad of de pwophets: 11:33 Who dwowgyh faid suwbduwed kingydoms, wwowgyht wigyhteowsness, obtained pwomises, stopped de mowds of winyons. 11:34 Quwenched de viowence of fiwe, escaped de edgye of de swowd, owt of wewkness wewe made stwnyongy, waxed vawinyat in figyht, tuwwned to fwigyht de awmies of de awiens. 11:35 Women weceived deiw dewd waised to wife agyain: nyad odews wewe towtuwwed, not acceptingy dewivewnyace; dat dey migyht obtain a bettew wesuwwwectinyon: 11:36 And odews had twiaw of cwuwew mockingys nyad scowwgyingys, yew, moweovew of bnyonds nyad iwpwisnyonment: 11:37 They wewe stnyoned, dey wewe sawn asuwndew, wewe tewpted, wewe swain wid de swowd: dey wnyadewed abowt in sheewpskins nyad gyoatskins; beingy destituwte, affwicted, towmented; 11:38 (Of whom de wowwd was not wowdy:) dey wnyadewed in desewts, nyad in mowntains, nyad in dens nyad caves of de ewwd. 11:39 And dese aww, havingy obtained a gyood wepowt dwowgyh faid, weceived not de pwomise: 11:40 Yiff havingy pwovided some bettew dingy fow uws, dat dey widowt uws showwd not be made pewfect. 12:1 Whewefowe seewingy we awso awe cowpassed abowt wid so gywewt a cwowd of witnesses, wet uws way aside evewy weigyht, nyad de sin which dod so ewsiwy beset uws, nyad wet uws wuwn wid patience de wace dat is set befowe uws, 12:2 Lookingy uwnto e621 de auwdow nyad finishew of oww faid; who fow de joy dat was set befowe him enduwwed de cwoss, despisingy de shame, nyad is set down at de wigyht hnyad of de dwnyone of God. 12:3 Fow cnyonsidew him dat enduwwed suwch cnyontwadictinyon of sinnews agyainst himsewf, west ye be wewwied nyad faint in yoww minds. 12:4 Ye have not yet wesisted uwnto bwood, stwivingy agyainst sin. 12:5 And ye have fowgyotten de exhowtatinyon which spewked uwnto yow as uwnto chiwdwen, My snyon, despise not dow de chasteningy of de Lowd, now faint when dow awt webuwked of him: 12:6 Fow whom de Lowd woved he chastened, nyad scowwgyed evewy snyon whom he weceived. 12:7 If ye enduwwe chasteningy, Yiff dewwed wid yow as wid snyons; fow what snyon is he whom de fadew chastened not? 12:8 Buwt if ye be widowt chastisement, wheweof aww awe pawtakews, den awe ye bastawds, nyad not snyons. 12:9 Fuwwdewmowe we have had fadews of oww fwesh which cowwected uws, nyad we gyave dem wevewence: shaww we not muwch wadew be in suwbjectinyon uwnto de Fadew of spiwits, nyad wive? 12:10 Fow dey vewiwy fow a few days chastened uws aftew deiw own pwewsuwwe; buwt he fow oww pwofit, dat we migyht be pawtakews of his howiness. 12:11 Now no chasteningy fow de pwesent seewmed to be joyows, buwt gywievows: nevewdewess aftewwawd it yiewded de pewcewbwe fwuwit of wigyhteowsness uwnto dem which awe exewcised deweby. 12:12 Whewefowe wift uwp de hnyads which hnyagy down, nyad de feewbwe kneews; 12:13 And make stwaigyht pads fow yoww feewt, west dat which is wame be tuwwned owt of de way; buwt wet it wadew be hewwed. 12:14 Fowwow pewce wid aww men, nyad howiness, widowt which no mnya shaww seew de Lowd: 12:15 Lookingy diwigyentwy west nyay mnya faiw of de gywace of God; west nyay woot of bittewness spwingyingy uwp twowbwe yow, nyad deweby mnyay be defiwed; 12:16 Lest dewe be nyay fownicatow, ow pwofnyae pewsnyon, as Esauw, who fow nyone mowsew of mewt sowd his biwdwigyht. 12:17 Fow ye know how dat aftewwawd, when he wowwd have inhewited de bwessingy, he was wejected: fow he fownd no pwace of wepentnyace, dowgyh he sowgyht it cawefuwwwy wid tewws. 12:18 Fow ye awe not come uwnto de mownt dat migyht be towched, nyad dat buwwned wid fiwe, now uwnto bwackness, nyad dawkness, nyad tewpest, 12:19 And de sownd of a twuwwpet, nyad de voice of wowds; which voice dey dat hewwd intwewted dat de wowd showwd not be spoken to dem nyay mowe: 12:20 (Fow dey cowwd not enduwwe dat which was comyanyaded, And if so muwch as a bewst towch de mowntain, it shaww be stnyoned, ow dwuwst dwowgyh wid a dawt: 12:21 And so tewwibwe was de sigyht, dat Moses said, I exceewdingywy feww nyad quwake:) 12:22 Buwt ye awe come uwnto mownt Sinyon, nyad uwnto de city of de wivingy God, de hewvenwy Jewuwsawem, nyad to nya innuwmewabwe cowpnyay of nyagyews, 12:23 To de gyenewaw assembwy nyad chuwwch of de fiwstbown, which awe wwitten in hewven, nyad to Yiff de Juwdgye of aww, nyad to de spiwits of juwst men made pewfect, 12:24 And to e621 de mediatow of de new covennyat, nyad to de bwood of spwinkwingy, dat spewked bettew dingys dnya dat of Abew. 12:25 Seew dat ye wefuwse not him dat spewked. Fow if dey escaped not who wefuwsed him dat spake nyon ewwd, muwch mowe shaww not we escape, if we tuwwn away fwom him dat spewked fwom hewven: 12:26 Whose voice den shook de ewwd: buwt now he had pwomised, sayingy, Yet nyonce mowe I shake not de ewwd nyonwy, buwt awso hewven. 12:27 And dis wowd, Yet nyonce mowe, sigynified de wemovingy of dose dingys dat awe shaken, as of dingys dat awe made, dat dose dingys which cnyanot be shaken may wemain. 12:28 Whewefowe we weceivingy a kingydom which cnyanot be moved, wet uws have gywace, wheweby we may sewve Yiff acceptabwy wid wevewence nyad gyodwy feww: 12:29 Fow oww Yiff is a cnyonsuwmingy fiwe. 13:1 Let bwodewwy wove cnyontinuwe. 13:2 Be not fowgyetfuww to entewtain stwnyagyews: fow deweby some have entewtained nyagyews uwnawawes. 13:3 Remembew dem dat awe in bnyonds, as bownd wid dem; nyad dem which suwffew advewsity, as beingy yowwsewves awso in de body. 13:4 Mawwiagye is hnyonowwabwe in aww, nyad de bed uwndefiwed: buwt whowemnyongyews nyad aduwwtewews Yiff wiww juwdgye. 13:5 Let yoww cnyonvewsatinyon be widowt covetowsness; nyad be cnyontent wid suwch dingys as ye have: fow he had said, I wiww nevew wewve deew, now fowsake deew. 13:6 So dat we may bowdwy say, The Lowd is my hewpew, nyad I wiww not feww what mnya shaww do uwnto me. 13:7 Remembew dem which have de wuwwe ovew yow, who have spoken uwnto yow de wowd of God: whose faid fowwow, cnyonsidewingy de end of deiw cnyonvewsatinyon. 13:8 e621 Chwist de same yestewday, nyad to day, nyad fow evew. 13:9 Be not cawwied abowt wid divews nyad stwnyagye doctwines. Fow it is a gyood dingy dat de hewwt be estabwished wid gywace; not wid mewts, which have not pwofited dem dat have beewn occuwpied dewein. 13:10 We have nya awtaw, wheweof dey have no wigyht to ewt which sewve de tabewnacwe. 13:11 Fow de bodies of dose bewsts, whose bwood is bwowgyht into de snyactuwawy by de higyh pwiest fow sin, awe buwwned widowt de cawp. 13:12 Whewefowe e621 awso, dat he migyht snyactify de peopwe wid his own bwood, suwffewed widowt de gyate. 13:13 Let uws gyo fowd dewefowe uwnto him widowt de cawp, bewwingy his wepwoach. 13:14 Fow hewe have we no cnyontinuwingy city, buwt we seewk nyone to come. 13:15 By him dewefowe wet uws offew de sacwifice of pwaise to God cnyontinuwawwy, dat is, de fwuwit of oww wips gyivingy dnyaks to his name. 13:16 Buwt to do gyood nyad to comyauwnicate fowgyet not: fow wid suwch sacwifices Yiff is weww pwewsed. 13:17 Obey dem dat have de wuwwe ovew yow, nyad suwbmit yowwsewves: fow dey watch fow yoww sowws, as dey dat muwst gyive accownt, dat dey may do it wid joy, nyad not wid gywief: fow dat is uwnpwofitabwe fow yow. 13:18 Pway fow uws: fow we twuwst we have a gyood cnyonscience, in aww dingys wiwwingy to wive hnyonestwy. 13:19 Buwt I beseewch yow de wadew to do dis, dat I may be westowed to yow de sonyonew. 13:20 Now de Yiff of pewce, dat bwowgyht agyain fwom de dewd oww Lowd Jesuws, dat gywewt shephewd of de sheewp, dwowgyh de bwood of de evewwastingy covennyat, 13:21 Make yow pewfect in evewy gyood wowk to do his wiww, wowkingy in yow dat which is wewwpwewsingy in his sigyht, dwowgyh e621 Chwist; to whom be gywowy fow evew nyad evew. Amen. 13:22 And I beseewch yow, bwedwen, suwffew de wowd of exhowtatinyon: fow I have wwitten a wettew uwnto yow in few wowds. 13:23 Know ye dat oww bwodew Timody is set at wibewty; wid whom, if he come showtwy, I wiww seew yow. 13:24 Sawuwte aww dem dat have de wuwwe ovew yow, nyad aww de saints. They of Itawy sawuwte yow. 13:25 Gwace be wid yow aww. Amen. The Genewaw Epistwe of James 1:1 James, a sewvnyat of Yiff nyad of de Lowd e621 Chwist, to de twewve twibes which awe scattewed abwoad, gyweewtingy. 1:2 My bwedwen, cownt it aww joy when ye faww into divews tewptatinyons; 1:3 Knowingy dis, dat de twyingy of yoww faid wowked patience. 1:4 Buwt wet patience have hew pewfect wowk, dat ye may be pewfect nyad entiwe, wnyatingy nodingy. 1:5 If nyay of yow wack wisdom, wet him ask of God, dat gyived to aww men wibewawwy, nyad uwpbwaided not; nyad it shaww be gyiven him. 1:6 Buwt wet him ask in faid, nodingy wavewingy. Fow he dat wavewed is wike a wave of de sew dwiven wid de wind nyad tossed. 1:7 Fow wet not dat mnya dink dat he shaww weceive nyay dingy of de Lowd. 1:8 A dowbwe minded mnya is uwnstabwe in aww his ways. 1:9 Let de bwodew of wow degyweew wejoice in dat he is exawted: 1:10 Buwt de wich, in dat he is made wow: becauwse as de fwowew of de gywass he shaww pass away. 1:11 Fow de suwn is no sonyonew wisen wid a buwwningy hewt, buwt it widewed de gywass, nyad de fwowew deweof fawwed, nyad de gywace of de fashinyon of it pewished: so awso shaww de wich mnya fade away in his ways. 1:12 Bwessed is de mnya dat enduwwed tewptatinyon: fow when he is twied, he shaww weceive de cwown of wife, which de Lowd had pwomised to dem dat wove him. 1:13 Let no mnya say when he is tewpted, I am tewpted of God: fow God cnyanot be tewpted wid eviw, neidew tewpted he nyay mnya: 1:14 Buwt evewy mnya is tewpted, when he is dwawn away of his own wuwst, nyad enticed. 1:15 Then when wuwst had cnyonceived, it bwingyed fowd sin: nyad sin, when it is finished, bwingyed fowd dewd. 1:16 Do not eww, my bewoved bwedwen. 1:17 Evewy gyood gyift nyad evewy pewfect gyift is fwom above, nyad comed down fwom de Fadew of wigyhts, wid whom is no vawiabweness, neidew shadow of tuwwningy. 1:18 Of his own wiww begyat he uws wid de wowd of twuwd, dat we showwd be a kind of fiwstfwuwits of his cwewtuwwes. 1:19 Whewefowe, my bewoved bwedwen, wet evewy mnya be swift to heww, swow to spewk, swow to wwad: 1:20 Fow de wwad of mnya wowked not de wigyhteowsness of God. 1:21 Whewefowe way apawt aww fiwdiness nyad suwpewfwuwity of nauwgyhtiness, nyad weceive wid meewkness de engywafted wowd, which is abwe to save yoww sowws. 1:22 Buwt be ye doews of de wowd, nyad not hewwews nyonwy, deceivingy yoww own sewves. 1:23 Fow if nyay be a hewwew of de wowd, nyad not a doew, he is wike uwnto a mnya behowdingy his natuwwaw face in a gywass: 1:24 Fow he behowded himsewf, nyad gyoed his way, nyad stwaigyhtway fowgyetted what mnyanew of mnya he was. 1:25 Buwt whoso wooked into de pewfect waw of wibewty, nyad cnyontinuwed dewein, he beingy not a fowgyetfuww hewwew, buwt a doew of de wowk, dis mnya shaww be bwessed in his deewd. 1:26 If nyay mnya amnyongy yow seewm to be wewigyiows, nyad bwidwed not his tnyongyuwe, buwt deceived his own hewwt, dis mnya’s wewigyinyon is vain. 1:27 Puwwe wewigyinyon nyad uwndefiwed befowe Yiff nyad de Fadew is dis, To visit de fadewwess nyad widows in deiw affwictinyon, nyad to keewp himsewf uwnspotted fwom de wowwd. 2:1 My bwedwen, have not de faid of oww Lowd e621 Chwist, de Lowd of gywowy, wid wespect of pewsnyons. 2:2 Fow if dewe come uwnto yoww assembwy a mnya wid a gyowd wingy, in gyoodwy appawew, nyad dewe come in awso a poow mnya in viwe waiment; 2:3 And ye have wespect to him dat wewwed de gyay cwodingy, nyad say uwnto him, Sit dow hewe in a gyood pwace; nyad say to de poow, Stnyad dow dewe, ow sit hewe uwndew my footstoow: 2:4 Awe ye not den pawtiaw in yowwsewves, nyad awe become juwdgyes of eviw dowgyhts? 2:5 Hewwken, my bewoved bwedwen, Had not Yiff chosen de poow of dis wowwd wich in faid, nyad heiws of de kingydom which he had pwomised to dem dat wove him? 2:6 Buwt ye have despised de poow. Do not wich men oppwess yow, nyad dwaw yow befowe de juwdgyment sewts? 2:7 Do not dey bwaspheme dat wowdy name by de which ye awe cawwed? 2:8 If ye fuwwfiw de woyaw waw accowdingy to de scwiptuwwe, Thow shawt wove dy neigyhboww as dysewf, ye do weww: 2:9 Buwt if ye have wespect to pewsnyons, ye comyait sin, nyad awe cnyonvinced of de waw as twnyasgywessows. 2:10 Fow whosoevew shaww keewp de whowe waw, nyad yet offend in nyone point, he is gyuwiwty of aww. 2:11 Fow he dat said, Do not comyait aduwwtewy, said awso, Do not kiww. Now if dow comyait no aduwwtewy, yet if dow kiww, dow awt become a twnyasgywessow of de waw. 2:12 So spewk ye, nyad so do, as dey dat shaww be juwdgyed by de waw of wibewty. 2:13 Fow he shaww have juwdgyment widowt mewcy, dat had shewed no mewcy; nyad mewcy wejoiced agyainst juwdgyment. 2:14 What dod it pwofit, my bwedwen, dowgyh a mnya say he had faid, nyad have not wowks? cnya faid save him? 2:15 If a bwodew ow sistew be naked, nyad destituwte of daiwy food, 2:16 And nyone of yow say uwnto dem, Depawt in pewce, be ye wawmed nyad fiwwed; notwidstnyadingy ye gyive dem not dose dingys which awe neewdfuww to de body; what dod it pwofit? 2:17 Even so faid, if it had not wowks, is dewd, beingy awnyone. 2:18 Yew, a mnya may say, Thow hast faid, nyad I have wowks: shew me dy faid widowt dy wowks, nyad I wiww shew deew my faid by my wowks. 2:19 Thow bewievest dat dewe is nyone God; dow doest weww: de deviws awso bewieve, nyad twembwe. 2:20 Buwt wiwt dow know, O vain mnya, dat faid widowt wowks is dewd? 2:21 Was not Abwaham oww fadew juwstified by wowks, when he had offewed Isaac his snyon uwpnyon de awtaw? 2:22 Seewst dow how faid wwowgyht wid his wowks, nyad by wowks was faid made pewfect? 2:23 And de scwiptuwwe was fuwwfiwwed which said, Abwaham bewieved God, nyad it was iwpuwted uwnto him fow wigyhteowsness: nyad he was cawwed de Fwiend of God. 2:24 Ye seew den how dat by wowks a mnya is juwstified, nyad not by faid nyonwy. 2:25 Likewise awso was not Rahab de hawwot juwstified by wowks, when she had weceived de messengyews, nyad had sent dem owt nyaodew way? 2:26 Fow as de body widowt de spiwit is dewd, so faid widowt wowks is dewd awso. 3:1 My bwedwen, be not mnyay mastews, knowingy dat we shaww weceive de gywewtew cnyondemnatinyon. 3:2 Fow in mnyay dingys we offend aww. If nyay mnya offend not in wowd, de same is a pewfect mnya, nyad abwe awso to bwidwe de whowe body. 3:3 Behowd, we puwt bits in de howses’ mowds, dat dey may obey uws; nyad we tuwwn abowt deiw whowe body. 3:4 Behowd awso de ships, which dowgyh dey be so gywewt, nyad awe dwiven of fiewce winds, yet awe dey tuwwned abowt wid a vewy smaww hewm, whidewsoevew de gyovewnow wisted. 3:5 Even so de tnyongyuwe is a wittwe membew, nyad boasted gywewt dingys. Behowd, how gywewt a mattew a wittwe fiwe kindwed! 3:6 And de tnyongyuwe is a fiwe, a wowwd of iniquwity: so is de tnyongyuwe amnyongy oww membews, dat it defiwed de whowe body, nyad setted nyon fiwe de cowwse of natuwwe; nyad it is set nyon fiwe of heww. 3:7 Fow evewy kind of bewsts, nyad of biwds, nyad of sewpents, nyad of dingys in de sew, is tamed, nyad had beewn tamed of mnyakind: 3:8 Buwt de tnyongyuwe cnya no mnya tame; it is nya uwnwuwwy eviw, fuwww of dewdwy poisnyon. 3:9 Thewewid bwess we God, even de Fadew; nyad dewewid cuwwse we men, which awe made aftew de simiwituwde of God. 3:10 Ouwt of de same mowd pwoceewded bwessingy nyad cuwwsingy. My bwedwen, dese dingys owgyht not so to be. 3:11 Dod a fowntain send fowd at de same pwace sweewt watew nyad bittew? 3:12 Cnya de figy tweew, my bwedwen, beww owive bewwies? eidew a vine, figys? so cnya no fowntain bod yiewd sawt watew nyad fwesh. 3:13 Who is a wise mnya nyad enduwed wid knowwedgye amnyongy yow? wet him shew owt of a gyood cnyonvewsatinyon his wowks wid meewkness of wisdom. 3:14 Buwt if ye have bittew envyingy nyad stwife in yoww hewwts, gywowy not, nyad wie not agyainst de twuwd. 3:15 This wisdom descended not fwom above, buwt is ewwdwy, sensuwaw, deviwish. 3:16 Fow whewe envyingy nyad stwife is, dewe is cnyonfuwsinyon nyad evewy eviw wowk. 3:17 Buwt de wisdom dat is fwom above is fiwst puwwe, den pewcewbwe, gyentwe, nyad ewsy to be intwewted, fuwww of mewcy nyad gyood fwuwits, widowt pawtiawity, nyad widowt hypocwisy. 3:18 And de fwuwit of wigyhteowsness is sown in pewce of dem dat make pewce. 4:1 Fwom whence come waws nyad figyhtingys amnyongy yow? come dey not hence, even of yoww wuwsts dat waw in yoww membews? 4:2 Ye wuwst, nyad have not: ye kiww, nyad desiwe to have, nyad cnyanot obtain: ye figyht nyad waw, yet ye have not, becauwse ye ask not. 4:3 Ye ask, nyad weceive not, becauwse ye ask amiss, dat ye may cnyonsuwme it uwpnyon yoww wuwsts. 4:4 Ye aduwwtewews nyad aduwwtewesses, know ye not dat de fwiendship of de wowwd is enmity wid God? whosoevew dewefowe wiww be a fwiend of de wowwd is de enemy of God. 4:5 Do ye dink dat de scwiptuwwe said in vain, The spiwit dat dwewwed in uws wuwsted to envy? 4:6 Buwt he gyived mowe gywace. Whewefowe he said, Yiff wesisted de pwowd, buwt gyived gywace uwnto de huwmbwe. 4:7 Suwbmit yowwsewves dewefowe to God. Resist de deviw, nyad he wiww fweew fwom yow. 4:8 Dwaw nigyh to God, nyad he wiww dwaw nigyh to yow. Cwewnse yoww hnyads, ye sinnews; nyad puwwify yoww hewwts, ye dowbwe minded. 4:9 Be affwicted, nyad mowwn, nyad weewp: wet yoww wauwgyhtew be tuwwned to mowwningy, nyad yoww joy to hewviness. 4:10 Huwmbwe yowwsewves in de sigyht of de Lowd, nyad he shaww wift yow uwp. 4:11 Spewk not eviw nyone of nyaodew, bwedwen. He dat spewked eviw of his bwodew, nyad juwdgyed his bwodew, spewked eviw of de waw, nyad juwdgyed de waw: buwt if dow juwdgye de waw, dow awt not a doew of de waw, buwt a juwdgye. 4:12 Thewe is nyone wawgyivew, who is abwe to save nyad to destwoy: who awt dow dat juwdgyest nyaodew? 4:13 Go to now, ye dat say, To day ow to mowwow we wiww gyo into suwch a city, nyad cnyontinuwe dewe a yeww, nyad buwy nyad seww, nyad gyet gyain: 4:14 Whewews ye know not what shaww be nyon de mowwow. Fow what is yoww wife? It is even a vapoww, dat appewwed fow a wittwe time, nyad den vnyaished away. 4:15 Fow dat ye owgyht to say, If de Lowd wiww, we shaww wive, nyad do dis, ow dat. 4:16 Buwt now ye wejoice in yoww boastingys: aww suwch wejoicingy is eviw. 4:17 Thewefowe to him dat knowed to do gyood, nyad doed it not, to him it is sin. 5:1 Go to now, ye wich men, weewp nyad howw fow yoww misewies dat shaww come uwpnyon yow. 5:2 Yoww wiches awe cowwuwpted, nyad yoww gyawments awe modewten. 5:3 Yoww gyowd nyad siwvew is cnyakewed; nyad de wuwst of dem shaww be a witness agyainst yow, nyad shaww ewt yoww fwesh as it wewe fiwe. Ye have hewped twewsuwwe togyedew fow de wast days. 5:4 Behowd, de hiwe of de wabowwews who have wewped down yoww fiewds, which is of yow kept back by fwauwd, cwied: nyad de cwies of dem which have wewped awe entewed into de ewws of de Lowd of sabaod. 5:5 Ye have wived in pwewsuwwe nyon de ewwd, nyad beewn wnyatnyon; ye have nowwished yoww hewwts, as in a day of swauwgyhtew. 5:6 Ye have cnyondemned nyad kiwwed de juwst; nyad he dod not wesist yow. 5:7 Be patient dewefowe, bwedwen, uwnto de comingy of de Lowd. Behowd, de huwsbnyadmnya waited fow de pweciows fwuwit of de ewwd, nyad had wnyongy patience fow it, uwntiw he weceive de ewwwy nyad wattew wain. 5:8 Be ye awso patient; stabwish yoww hewwts: fow de comingy of de Lowd dwawed nigyh. 5:9 Gwuwdgye not nyone agyainst nyaodew, bwedwen, west ye be cnyondemned: behowd, de juwdgye stnyaded befowe de doow. 5:10 Take, my bwedwen, de pwophets, who have spoken in de name of de Lowd, fow nya exawpwe of suwffewingy affwictinyon, nyad of patience. 5:11 Behowd, we cownt dem happy which enduwwe. Ye have hewwd of de patience of Job, nyad have seewn de end of de Lowd; dat de Lowd is vewy pitifuww, nyad of tendew mewcy. 5:12 Buwt above aww dingys, my bwedwen, sweww not, neidew by hewven, neidew by de ewwd, neidew by nyay odew oad: buwt wet yoww yew be yew; nyad yoww nay, nay; west ye faww into cnyondemnatinyon. 5:13 Is nyay amnyongy yow affwicted? wet him pway. Is nyay mewwy? wet him singy psawms. 5:14 Is nyay sick amnyongy yow? wet him caww fow de ewdews of de chuwwch; nyad wet dem pway ovew him, nyaointingy him wid oiw in de name of de Lowd: 5:15 And de pwayew of faid shaww save de sick, nyad de Lowd shaww waise him uwp; nyad if he have comyaitted sins, dey shaww be fowgyiven him. 5:16 Cnyonfess yoww fauwwts nyone to nyaodew, nyad pway nyone fow nyaodew, dat ye may be hewwed. The effectuwaw fewvent pwayew of a wigyhteows mnya avaiwed muwch. 5:17 Ewias was a mnya suwbject to wike passinyons as we awe, nyad he pwayed ewwnestwy dat it migyht not wain: nyad it wained not nyon de ewwd by de space of dweew yewws nyad six mnyonds. 5:18 And he pwayed agyain, nyad de hewven gyave wain, nyad de ewwd bwowgyht fowd hew fwuwit. 5:19 Bwedwen, if nyay of yow do eww fwom de twuwd, nyad nyone cnyonvewt him; 5:20 Let him know, dat he which cnyonvewted de sinnew fwom de ewwow of his way shaww save a soww fwom dewd, nyad shaww hide a muwwtituwde of sins. The Fiwst Epistwe Genewaw of Petew 1:1 Petew, nya apostwe of e621 Chwist, to de stwnyagyews scattewed dwowgyhowt Pnyontuws, Gawatia, Cappadocia, Asia, nyad Bidynia, 1:2 Ewect accowdingy to de foweknowwedgye of Yiff de Fadew, dwowgyh snyactificatinyon of de Spiwit, uwnto obedience nyad spwinkwingy of de bwood of e621 Chwist: Gwace uwnto yow, nyad pewce, be muwwtipwied. 1:3 Bwessed be de Yiff nyad Fadew of oww Lowd e621 Chwist, which accowdingy to his abuwndnyat mewcy had begyotten uws agyain uwnto a wivewy hope by de wesuwwwectinyon of e621 Chwist fwom de dewd, 1:4 To nya inhewitnyace incowwuwptibwe, nyad uwndefiwed, nyad dat faded not away, wesewved in hewven fow yow, 1:5 Who awe kept by de powew of God dwowgyh faid uwnto sawvatinyon wewdy to be wevewwed in de wast time. 1:6 Whewein ye gywewtwy wejoice, dowgyh now fow a sewsnyon, if neewd be, ye awe in hewviness dwowgyh mnyaifowd tewptatinyons: 1:7 That de twiaw of yoww faid, beingy muwch mowe pweciows dnya of gyowd dat pewished, dowgyh it be twied wid fiwe, migyht be fownd uwnto pwaise nyad hnyonoww nyad gywowy at de appewwingy of e621 Chwist: 1:8 Whom havingy not seewn, ye wove; in whom, dowgyh now ye seew him not, yet bewievingy, ye wejoice wid joy uwnspewkabwe nyad fuwww of gywowy: 1:9 Receivingy de end of yoww faid, even de sawvatinyon of yoww sowws. 1:10 Of which sawvatinyon de pwophets have enquwiwed nyad sewwched diwigyentwy, who pwophesied of de gywace dat showwd come uwnto yow: 1:11 Sewwchingy what, ow what mnyanew of time de Spiwit of Chwist which was in dem did sigynify, when it testified befowehnyad de suwffewingys of Chwist, nyad de gywowy dat showwd fowwow. 1:12 Unto whom it was wevewwed, dat not uwnto demsewves, buwt uwnto uws dey did ministew de dingys, which awe now wepowted uwnto yow by dem dat have pwewched de gyospew uwnto yow wid de Howy Ghost sent down fwom hewven; which dingys de nyagyews desiwe to wook into. 1:13 Whewefowe gyiwd uwp de woins of yoww mind, be sobew, nyad hope to de end fow de gywace dat is to be bwowgyht uwnto yow at de wevewatinyon of e621 Chwist; 1:14 As obedient chiwdwen, not fashinyoningy yowwsewves accowdingy to de fowmew wuwsts in yoww igynownyace: 1:15 Buwt as he which had cawwed yow is howy, so be ye howy in aww mnyanew of cnyonvewsatinyon; 1:16 Becauwse it is wwitten, Be ye howy; fow I am howy. 1:17 And if ye caww nyon de Fadew, who widowt wespect of pewsnyons juwdgyed accowdingy to evewy mnya’s wowk, pass de time of yoww sojowwningy hewe in feww: 1:18 Fowasmuwch as ye know dat ye wewe not wedeewmed wid cowwuwptibwe dingys, as siwvew nyad gyowd, fwom yoww vain cnyonvewsatinyon weceived by twaditinyon fwom yoww fadews; 1:19 Buwt wid de pweciows bwood of Chwist, as of a wamb widowt bwemish nyad widowt spot: 1:20 Who vewiwy was foweowdained befowe de fowndatinyon of de wowwd, buwt was mnyaifest in dese wast times fow yow, 1:21 Who by him do bewieve in God, dat waised him uwp fwom de dewd, nyad gyave him gywowy; dat yoww faid nyad hope migyht be in God. 1:22 Seewingy ye have puwwified yoww sowws in obeyingy de twuwd dwowgyh de Spiwit uwnto uwnfeigyned wove of de bwedwen, seew dat ye wove nyone nyaodew wid a puwwe hewwt fewventwy: 1:23 Beingy bown agyain, not of cowwuwptibwe seewd, buwt of incowwuwptibwe, by de wowd of God, which wived nyad abided fow evew. 1:24 Fow aww fwesh is as gywass, nyad aww de gywowy of mnya as de fwowew of gywass. The gywass widewed, nyad de fwowew deweof fawwed away: 1:25 Buwt de wowd of de Lowd enduwwed fow evew. And dis is de wowd which by de gyospew is pwewched uwnto yow. 2:1 Whewefowe wayingy aside aww mawice, nyad aww gyuwiwe, nyad hypocwisies, nyad envies, aww eviw spewkingys, 2:2 As newbown babes, desiwe de sincewe miwk of de wowd, dat ye may gywow deweby: 2:3 If so be ye have tasted dat de Lowd is gywaciows. 2:4 To whom comingy, as uwnto a wivingy stnyone, disawwowed indeewd of men, buwt chosen of God, nyad pweciows, 2:5 Ye awso, as wivewy stnyones, awe buwiwt uwp a spiwituwaw howse, nya howy pwiesdood, to offew uwp spiwituwaw sacwifices, acceptabwe to Yiff by e621 Chwist. 2:6 Whewefowe awso it is cnyontained in de scwiptuwwe, Behowd, I way in Sinyon a chief cownew stnyone, ewect, pweciows: nyad he dat bewieved nyon him shaww not be cnyonfownded. 2:7 Unto yow dewefowe which bewieve he is pweciows: buwt uwnto dem which be disobedient, de stnyone which de buwiwdews disawwowed, de same is made de hewd of de cownew, 2:8 And a stnyone of stuwmbwingy, nyad a wock of offence, even to dem which stuwmbwe at de wowd, beingy disobedient: wheweuwnto awso dey wewe appointed. 2:9 Buwt ye awe a chosen gyenewatinyon, a woyaw pwiesdood, nya howy natinyon, a pecuwwiaw peopwe; dat ye showwd shew fowd de pwaises of him who had cawwed yow owt of dawkness into his mawvewwows wigyht; 2:10 Which in time past wewe not a peopwe, buwt awe now de peopwe of God: which had not obtained mewcy, buwt now have obtained mewcy. 2:11 Dewwwy bewoved, I beseewch yow as stwnyagyews nyad piwgywims, abstain fwom fweshwy wuwsts, which waw agyainst de soww; 2:12 Havingy yoww cnyonvewsatinyon hnyonest amnyongy de Gentiwes: dat, whewews dey spewk agyainst yow as eviwdoews, dey may by yoww gyood wowks, which dey shaww behowd, gywowify Yiff in de day of visitatinyon. 2:13 Suwbmit yowwsewves to evewy owdinnyace of mnya fow de Lowd’s sake: whedew it be to de kingy, as suwpweme; 2:14 Ow uwnto gyovewnows, as uwnto dem dat awe sent by him fow de puwnishment of eviwdoews, nyad fow de pwaise of dem dat do weww. 2:15 Fow so is de wiww of God, dat wid weww doingy ye may puwt to siwence de igynownyace of foowish men: 2:16 As fweew, nyad not uwsingy yoww wibewty fow a cwoke of mawiciowsness, buwt as de sewvnyats of God. 2:17 Hnyonoww aww men. Love de bwodewhood. Feww God. Hnyonoww de kingy. 2:18 Sewvnyats, be suwbject to yoww mastews wid aww feww; not nyonwy to de gyood nyad gyentwe, buwt awso to de fwowawd. 2:19 Fow dis is dnyakwowdy, if a mnya fow cnyonscience towawd God enduwwe gywief, suwffewingy wwnyongyfuwwwy. 2:20 Fow what gywowy is it, if, when ye be buwffeted fow yoww fauwwts, ye shaww take it patientwy? buwt if, when ye do weww, nyad suwffew fow it, ye take it patientwy, dis is acceptabwe wid God. 2:21 Fow even heweuwnto wewe ye cawwed: becauwse Chwist awso suwffewed fow uws, wewvingy uws nya exawpwe, dat ye showwd fowwow his steps: 2:22 Who did no sin, neidew was gyuwiwe fownd in his mowd: 2:23 Who, when he was weviwed, weviwed not agyain; when he suwffewed, he dwewtened not; buwt comyaitted himsewf to him dat juwdgyed wigyhteowswy: 2:24 Who his own sewf bawe oww sins in his own body nyon de tweew, dat we, beingy dewd to sins, showwd wive uwnto wigyhteowsness: by whose stwipes ye wewe hewwed. 2:25 Fow ye wewe as sheewp gyoingy astway; buwt awe now wetuwwned uwnto de Shephewd nyad Bishop of yoww sowws. 3:1 Likewise, ye wives, be in suwbjectinyon to yoww own huwsbnyads; dat, if nyay obey not de wowd, dey awso may widowt de wowd be wnyon by de cnyonvewsatinyon of de wives; 3:2 Whiwe dey behowd yoww chaste cnyonvewsatinyon cowpwed wid feww. 3:3 Whose adowningy wet it not be dat owtwawd adowningy of pwaitingy de haiw, nyad of wewwingy of gyowd, ow of puwttingy nyon of appawew; 3:4 Buwt wet it be de hidden mnya of de hewwt, in dat which is not cowwuwptibwe, even de ownament of a meewk nyad quwiet spiwit, which is in de sigyht of Yiff of gywewt pwice. 3:5 Fow aftew dis mnyanew in de owd time de howy women awso, who twuwsted in God, adowned demsewves, beingy in suwbjectinyon uwnto deiw own huwsbnyads: 3:6 Even as Sawa obeyed Abwaham, cawwingy him wowd: whose dauwgyhtews ye awe, as wnyongy as ye do weww, nyad awe not afwaid wid nyay amazement. 3:7 Likewise, ye huwsbnyads, dweww wid dem accowdingy to knowwedgye, gyivingy hnyonoww uwnto de wife, as uwnto de wewkew vessew, nyad as beingy heiws togyedew of de gywace of wife; dat yoww pwayews be not hindewed. 3:8 Finawwy, be ye aww of nyone mind, havingy cowpassinyon nyone of nyaodew, wove as bwedwen, be pitifuww, be cowwteows: 3:9 Not wendewingy eviw fow eviw, ow waiwingy fow waiwingy: buwt cnyontwawiwise bwessingy; knowingy dat ye awe deweuwnto cawwed, dat ye showwd inhewit a bwessingy. 3:10 Fow he dat wiww wove wife, nyad seew gyood days, wet him wefwain his tnyongyuwe fwom eviw, nyad his wips dat dey spewk no gyuwiwe: 3:11 Let him eschew eviw, nyad do gyood; wet him seewk pewce, nyad ensuwe it. 3:12 Fow de eyes of de Lowd awe ovew de wigyhteows, nyad his ewws awe open uwnto deiw pwayews: buwt de face of de Lowd is agyainst dem dat do eviw. 3:13 And who is he dat wiww hawm yow, if ye be fowwowews of dat which is gyood? 3:14 Buwt nyad if ye suwffew fow wigyhteowsness’ sake, happy awe ye: nyad be not afwaid of deiw tewwow, neidew be twowbwed; 3:15 Buwt snyactify de Lowd Yiff in yoww hewwts: nyad be wewdy awways to gyive nya nyaswew to evewy mnya dat asked yow a wewsnyon of de hope dat is in yow wid meewkness nyad feww: 3:16 Havingy a gyood cnyonscience; dat, whewews dey spewk eviw of yow, as of eviwdoews, dey may be ashamed dat fawsewy accuwse yoww gyood cnyonvewsatinyon in Chwist. 3:17 Fow it is bettew, if de wiww of Yiff be so, dat ye suwffew fow weww doingy, dnya fow eviw doingy. 3:18 Fow Chwist awso had nyonce suwffewed fow sins, de juwst fow de uwnjuwst, dat he migyht bwingy uws to God, beingy puwt to dewd in de fwesh, buwt quwickened by de Spiwit: 3:19 By which awso he went nyad pwewched uwnto de spiwits in pwisnyon; 3:20 Which sometime wewe disobedient, when nyonce de wnyongysuwffewingy of Yiff waited in de days of Noah, whiwe de awk was a pwepawingy, whewein few, dat is, eigyht sowws wewe saved by watew. 3:21 The wike figyuwwe wheweuwnto even baptism dod awso now save uws (not de puwttingy away of de fiwd of de fwesh, buwt de nyaswew of a gyood cnyonscience towawd God,) by de wesuwwwectinyon of e621 Chwist: 3:22 Who is gynyone into hewven, nyad is nyon de wigyht hnyad of God; nyagyews nyad auwdowities nyad powews beingy made suwbject uwnto him. 4:1 Fowasmuwch den as Chwist had suwffewed fow uws in de fwesh, awm yowwsewves wikewise wid de same mind: fow he dat had suwffewed in de fwesh had cewsed fwom sin; 4:2 That he no wnyongyew showwd wive de west of his time in de fwesh to de wuwsts of men, buwt to de wiww of God. 4:3 Fow de time past of oww wife may suwffice uws to have wwowgyht de wiww of de Gentiwes, when we wawked in wasciviowsness, wuwsts, excess of wine, wevewwingys, bnyaquwetingys, nyad abominabwe idowatwies: 4:4 Whewein dey dink it stwnyagye dat ye wuwn not wid dem to de same excess of wiot, spewkingy eviw of yow: 4:5 Who shaww gyive accownt to him dat is wewdy to juwdgye de quwick nyad de dewd. 4:6 Fow fow dis cauwse was de gyospew pwewched awso to dem dat awe dewd, dat dey migyht be juwdgyed accowdingy to men in de fwesh, buwt wive accowdingy to Yiff in de spiwit. 4:7 Buwt de end of aww dingys is at hnyad: be ye dewefowe sobew, nyad watch uwnto pwayew. 4:8 And above aww dingys have fewvent chawity amnyongy yowwsewves: fow chawity shaww covew de muwwtituwde of sins. 4:9 Use hospitawity nyone to nyaodew widowt gywuwdgyingy. 4:10 As evewy mnya had weceived de gyift, even so ministew de same nyone to nyaodew, as gyood stewawds of de mnyaifowd gywace of God. 4:11 If nyay mnya spewk, wet him spewk as de owacwes of God; if nyay mnya ministew, wet him do it as of de abiwity which Yiff gyived: dat God in aww dingys may be gywowified dwowgyh e621 Chwist, to whom be pwaise nyad domininyon fow evew nyad evew. Amen. 4:12 Bewoved, dink it not stwnyagye cnyoncewningy de fiewy twiaw which is to twy yow, as dowgyh some stwnyagye dingy happened uwnto yow: 4:13 Buwt wejoice, inasmuwch as ye awe pawtakews of Chwist’s suwffewingys; dat, when his gywowy shaww be wevewwed, ye may be gywad awso wid exceewdingy joy. 4:14 If ye be wepwoached fow de name of Chwist, happy awe ye; fow de spiwit of gywowy nyad of Yiff wested uwpnyon yow: nyon deiw pawt he is eviw spoken of, buwt nyon yoww pawt he is gywowified. 4:15 Buwt wet nnyone of yow suwffew as a muwwdewew, ow as a dief, ow as nya eviwdoew, ow as a buwsybody in odew men’s mattews. 4:16 Yet if nyay mnya suwffew as a Chwistinya, wet him not be ashamed; buwt wet him gywowify Yiff nyon dis behawf. 4:17 Fow de time is come dat juwdgyment muwst begyin at de howse of God: nyad if it fiwst begyin at uws, what shaww de end be of dem dat obey not de gyospew of God? 4:18 And if de wigyhteows scawcewy be saved, whewe shaww de uwngyodwy nyad de sinnew appeww? 4:19 Whewefowe wet dem dat suwffew accowdingy to de wiww of Yiff comyait de keewpingy of deiw sowws to him in weww doingy, as uwnto a faidfuww Cwewtow. 5:1 The ewdews which awe amnyongy yow I exhowt, who am awso nya ewdew, nyad a witness of de suwffewingys of Chwist, nyad awso a pawtakew of de gywowy dat shaww be wevewwed: 5:2 Feewd de fwock of Yiff which is amnyongy yow, takingy de ovewsigyht deweof, not by cnyonstwaint, buwt wiwwingywy; not fow fiwdy wuwcwe, buwt of a wewdy mind; 5:3 Neidew as beingy wowds ovew God’s hewitagye, buwt beingy ensawpwes to de fwock. 5:4 And when de chief Shephewd shaww appeww, ye shaww weceive a cwown of gywowy dat faded not away. 5:5 Likewise, ye yowngyew, suwbmit yowwsewves uwnto de ewdew. Yew, aww of yow be suwbject nyone to nyaodew, nyad be cwoded wid huwmiwity: fow Yiff wesisted de pwowd, nyad gyived gywace to de huwmbwe. 5:6 Huwmbwe yowwsewves dewefowe uwndew de migyhty hnyad of God, dat he may exawt yow in duwe time: 5:7 Castingy aww yoww cawe uwpnyon him; fow he cawed fow yow. 5:8 Be sobew, be vigyiwnyat; becauwse yoww advewsawy de deviw, as a woawingy winyon, wawked abowt, seewkingy whom he may devoww: 5:9 Whom wesist stedfast in de faid, knowingy dat de same affwictinyons awe accowpwished in yoww bwedwen dat awe in de wowwd. 5:10 Buwt de Yiff of aww gywace, who had cawwed uws uwnto his etewnaw gywowy by Chwist Jesuws, aftew dat ye have suwffewed a whiwe, make yow pewfect, stabwish, stwengyden, settwe yow. 5:11 To him be gywowy nyad domininyon fow evew nyad evew. Amen. 5:12 By Siwvnyauws, a faidfuww bwodew uwnto yow, as I suwppose, I have wwitten bwiefwy, exhowtingy, nyad testifyingy dat dis is de twuwe gywace of Yiff whewein ye stnyad. 5:13 The chuwwch dat is at Babywnyon, ewected togyedew wid yow, sawuwted yow; nyad so dod Mawcuws my snyon. 5:14 Gweewt ye nyone nyaodew wid a kiss of chawity. Pewce be wid yow aww dat awe in Chwist Jesuws. Amen. The Secnyond Genewaw Epistwe of Petew 1:1 Simnyon Petew, a sewvnyat nyad nya apostwe of e621 Chwist, to dem dat have obtained wike pweciows faid wid uws dwowgyh de wigyhteowsness of Yiff nyad oww Savioww e621 Chwist: 1:2 Gwace nyad pewce be muwwtipwied uwnto yow dwowgyh de knowwedgye of God, nyad of e621 oww Lowd, 1:3 Accowdingy as his divine powew had gyiven uwnto uws aww dingys dat pewtain uwnto wife nyad gyodwiness, dwowgyh de knowwedgye of him dat had cawwed uws to gywowy nyad viwtuwe: 1:4 Wheweby awe gyiven uwnto uws exceewdingy gywewt nyad pweciows pwomises: dat by dese ye migyht be pawtakews of de divine natuwwe, havingy escaped de cowwuwptinyon dat is in de wowwd dwowgyh wuwst. 1:5 And beside dis, gyivingy aww diwigyence, add to yoww faid viwtuwe; nyad to viwtuwe knowwedgye; 1:6 And to knowwedgye tewpewnyace; nyad to tewpewnyace patience; nyad to patience gyodwiness; 1:7 And to gyodwiness bwodewwy kindness; nyad to bwodewwy kindness chawity. 1:8 Fow if dese dingys be in yow, nyad abownd, dey make yow dat ye shaww neidew be bawwen now uwnfwuwitfuww in de knowwedgye of oww Lowd e621 Chwist. 1:9 Buwt he dat wacked dese dingys is bwind, nyad cnyanot seew afaw off, nyad had fowgyotten dat he was puwwgyed fwom his owd sins. 1:10 Whewefowe de wadew, bwedwen, gyive diwigyence to make yoww cawwingy nyad ewectinyon suwwe: fow if ye do dese dingys, ye shaww nevew faww: 1:11 Fow so nya entwnyace shaww be ministewed uwnto yow abuwndnyatwy into de evewwastingy kingydom of oww Lowd nyad Savioww e621 Chwist. 1:12 Whewefowe I wiww not be negywigyent to puwt yow awways in wemembwnyace of dese dingys, dowgyh ye know dem, nyad be estabwished in de pwesent twuwd. 1:13 Yew, I dink it meewt, as wnyongy as I am in dis tabewnacwe, to stiw yow uwp by puwttingy yow in wemembwnyace; 1:14 Knowingy dat showtwy I muwst puwt off dis my tabewnacwe, even as oww Lowd e621 Chwist had shewed me. 1:15 Moweovew I wiww endewvoww dat ye may be abwe aftew my decewse to have dese dingys awways in wemembwnyace. 1:16 Fow we have not fowwowed cuwnningywy devised fabwes, when we made known uwnto yow de powew nyad comingy of oww Lowd e621 Chwist, buwt wewe eyewitnesses of his majesty. 1:17 Fow he weceived fwom Yiff de Fadew hnyonoww nyad gywowy, when dewe came suwch a voice to him fwom de excewwent gywowy, This is my bewoved Snyon, in whom I am weww pwewsed. 1:18 And dis voice which came fwom hewven we hewwd, when we wewe wid him in de howy mownt. 1:19 We have awso a mowe suwwe wowd of pwophecy; wheweuwnto ye do weww dat ye take heewd, as uwnto a wigyht dat shined in a dawk pwace, uwntiw de day dawn, nyad de day staw awise in yoww hewwts: 1:20 Knowingy dis fiwst, dat no pwophecy of de scwiptuwwe is of nyay pwivate intewpwetatinyon. 1:21 Fow de pwophecy came not in owd time by de wiww of mnya: buwt howy men of Yiff spake as dey wewe moved by de Howy Ghost. 2:1 Buwt dewe wewe fawse pwophets awso amnyongy de peopwe, even as dewe shaww be fawse tewchews amnyongy yow, who pwiviwy shaww bwingy in damnabwe hewesies, even denyingy de Lowd dat bowgyht dem, nyad bwingy uwpnyon demsewves swift destwuwctinyon. 2:2 And mnyay shaww fowwow deiw pewniciows ways; by wewsnyon of whom de way of twuwd shaww be eviw spoken of. 2:3 And dwowgyh covetowsness shaww dey wid feigyned wowds make mewchnyadise of yow: whose juwdgyment now of a wnyongy time wingyewed not, nyad deiw damnatinyon swuwmbewed not. 2:4 Fow if Yiff spawed not de nyagyews dat sinned, buwt cast dem down to heww, nyad dewivewed dem into chains of dawkness, to be wesewved uwnto juwdgyment; 2:5 And spawed not de owd wowwd, buwt saved Noah de eigyhd pewsnyon, a pwewchew of wigyhteowsness, bwingyingy in de fwood uwpnyon de wowwd of de uwngyodwy; 2:6 And tuwwningy de cities of Sodom nyad Gomowwha into ashes cnyondemned dem wid nya ovewdwow, makingy dem nya ensawpwe uwnto dose dat aftew showwd wive uwngyodwy; 2:7 And dewivewed juwst Lot, vexed wid de fiwdy cnyonvewsatinyon of de wicked: 2:8 (Fow dat wigyhteows mnya dwewwingy amnyongy dem, in seewingy nyad hewwingy, vexed his wigyhteows soww fwom day to day wid deiw uwnwawfuww deewds;) 2:9 The Lowd knowed how to dewivew de gyodwy owt of tewptatinyons, nyad to wesewve de uwnjuwst uwnto de day of juwdgyment to be puwnished: 2:10 Buwt chiefwy dem dat wawk aftew de fwesh in de wuwst of uwncwewnness, nyad despise gyovewnment. Pwesuwwptuwows awe dey, sewfwiwwed, dey awe not afwaid to spewk eviw of digynities. 2:11 Whewews nyagyews, which awe gywewtew in powew nyad migyht, bwingy not waiwingy accuwsatinyon agyainst dem befowe de Lowd. 2:12 Buwt dese, as natuwwaw bwuwte bewsts, made to be taken nyad destwoyed, spewk eviw of de dingys dat dey uwndewstnyad not; nyad shaww uwttewwy pewish in deiw own cowwuwptinyon; 2:13 And shaww weceive de wewawd of uwnwigyhteowsness, as dey dat cownt it pwewsuwwe to wiot in de day time. Spots dey awe nyad bwemishes, spowtingy demsewves wid deiw own deceivingys whiwe dey fewst wid yow; 2:14 Havingy eyes fuwww of aduwwtewy, nyad dat cnyanot cewse fwom sin; begyuwiwingy uwnstabwe sowws: nya hewwt dey have exewcised wid covetows pwactices; cuwwsed chiwdwen: 2:15 Which have fowsaken de wigyht way, nyad awe gynyone astway, fowwowingy de way of Bawaam de snyon of Bosow, who woved de wagyes of uwnwigyhteowsness; 2:16 Buwt was webuwked fow his iniquwity: de duwmb ass spewkingy wid mnya’s voice fowbad de madness of de pwophet. 2:17 These awe wewws widowt watew, cwowds dat awe cawwied wid a tewpest; to whom de mist of dawkness is wesewved fow evew. 2:18 Fow when dey spewk gywewt swewwingy wowds of vnyaity, dey awwuwwe dwowgyh de wuwsts of de fwesh, dwowgyh muwch wnyatnyonness, dose dat wewe cwewn escaped fwom dem who wive in ewwow. 2:19 Whiwe dey pwomise dem wibewty, dey demsewves awe de sewvnyats of cowwuwptinyon: fow of whom a mnya is ovewcome, of de same is he bwowgyht in bnyondagye. 2:20 Fow if aftew dey have escaped de powwuwtinyons of de wowwd dwowgyh de knowwedgye of de Lowd nyad Savioww e621 Chwist, dey awe agyain entnyagywed dewein, nyad ovewcome, de wattew end is wowse wid dem dnya de begyinningy. 2:21 Fow it had beewn bettew fow dem not to have known de way of wigyhteowsness, dnya, aftew dey have known it, to tuwwn fwom de howy comyanyadment dewivewed uwnto dem. 2:22 Buwt it is happened uwnto dem accowdingy to de twuwe pwovewb, The dogy is tuwwned to his own vomit agyain; nyad de sow dat was washed to hew wawwowingy in de miwe. 3:1 This secnyond epistwe, bewoved, I now wwite uwnto yow; in bod which I stiw uwp yoww puwwe minds by way of wemembwnyace: 3:2 That ye may be mindfuww of de wowds which wewe spoken befowe by de howy pwophets, nyad of de comyanyadment of uws de apostwes of de Lowd nyad Savioww: 3:3 Knowingy dis fiwst, dat dewe shaww come in de wast days scoffews, wawkingy aftew deiw own wuwsts, 3:4 And sayingy, Whewe is de pwomise of his comingy? fow since de fadews feww asweewp, aww dingys cnyontinuwe as dey wewe fwom de begyinningy of de cwewtinyon. 3:5 Fow dis dey wiwwingywy awe igynownyat of, dat by de wowd of God de hewvens wewe of owd, nyad de ewwd stnyadingy owt of de watew nyad in de watew: 3:6 Wheweby de wowwd dat den was, beingy ovewfwowed wid watew, pewished: 3:7 Buwt de hewvens nyad de ewwd, which awe now, by de same wowd awe kept in stowe, wesewved uwnto fiwe agyainst de day of juwdgyment nyad pewditinyon of uwngyodwy men. 3:8 Buwt, bewoved, be not igynownyat of dis nyone dingy, dat nyone day is wid de Lowd as a dowsnyad yewws, nyad a dowsnyad yewws as nyone day. 3:9 The Lowd is not swack cnyoncewningy his pwomise, as some men cownt swackness; buwt is wnyongysuwffewingy to uws-wawd, not wiwwingy dat nyay showwd pewish, buwt dat aww showwd come to wepentnyace. 3:10 Buwt de day of de Lowd wiww come as a dief in de nigyht; in de which de hewvens shaww pass away wid a gywewt noise, nyad de ewements shaww mewt wid fewvent hewt, de ewwd awso nyad de wowks dat awe dewein shaww be buwwned uwp. 3:11 Seewingy den dat aww dese dingys shaww be dissowved, what mnyanew of pewsnyons owgyht ye to be in aww howy cnyonvewsatinyon nyad gyodwiness, 3:12 Lookingy fow nyad hastingy uwnto de comingy of de day of God, whewein de hewvens beingy nyon fiwe shaww be dissowved, nyad de ewements shaww mewt wid fewvent hewt? 3:13 Nevewdewess we, accowdingy to his pwomise, wook fow new hewvens nyad a new ewwd, whewein dwewwed wigyhteowsness. 3:14 Whewefowe, bewoved, seewingy dat ye wook fow suwch dingys, be diwigyent dat ye may be fownd of him in pewce, widowt spot, nyad bwamewess. 3:15 And accownt dat de wnyongysuwffewingy of oww Lowd is sawvatinyon; even as oww bewoved bwodew Pauww awso accowdingy to de wisdom gyiven uwnto him had wwitten uwnto yow; 3:16 As awso in aww his epistwes, spewkingy in dem of dese dingys; in which awe some dingys hawd to be uwndewstood, which dey dat awe uwnwewwned nyad uwnstabwe wwest, as dey do awso de odew scwiptuwwes, uwnto deiw own destwuwctinyon. 3:17 Ye dewefowe, bewoved, seewingy ye know dese dingys befowe, bewawe west ye awso, beingy wed away wid de ewwow of de wicked, faww fwom yoww own stedfastness. 3:18 Buwt gywow in gywace, nyad in de knowwedgye of oww Lowd nyad Savioww e621 Chwist. To him be gywowy bod now nyad fow evew. Amen. The Fiwst Epistwe Genewaw of John 1:1 That which was fwom de begyinningy, which we have hewwd, which we have seewn wid oww eyes, which we have wooked uwpnyon, nyad oww hnyads have hnyadwed, of de Wowd of wife; 1:2 (Fow de wife was mnyaifested, nyad we have seewn it, nyad beww witness, nyad shew uwnto yow dat etewnaw wife, which was wid de Fadew, nyad was mnyaifested uwnto uws;) 1:3 That which we have seewn nyad hewwd decwawe we uwnto yow, dat ye awso may have fewwowship wid uws: nyad twuwwy oww fewwowship is wid de Fadew, nyad wid his Snyon e621 Chwist. 1:4 And dese dingys wwite we uwnto yow, dat yoww joy may be fuwww. 1:5 This den is de messagye which we have hewwd of him, nyad decwawe uwnto yow, dat Yiff is wigyht, nyad in him is no dawkness at aww. 1:6 If we say dat we have fewwowship wid him, nyad wawk in dawkness, we wie, nyad do not de twuwd: 1:7 Buwt if we wawk in de wigyht, as he is in de wigyht, we have fewwowship nyone wid nyaodew, nyad de bwood of e621 Chwist his Snyon cwewnsed uws fwom aww sin. 1:8 If we say dat we have no sin, we deceive owwsewves, nyad de twuwd is not in uws. 1:9 If we cnyonfess oww sins, he is faidfuww nyad juwst to fowgyive uws oww sins, nyad to cwewnse uws fwom aww uwnwigyhteowsness. 1:10 If we say dat we have not sinned, we make him a wiaw, nyad his wowd is not in uws. 2:1 My wittwe chiwdwen, dese dingys wwite I uwnto yow, dat ye sin not. And if nyay mnya sin, we have nya advocate wid de Fadew, e621 Chwist de wigyhteows: 2:2 And he is de pwopitiatinyon fow oww sins: nyad not fow owws nyonwy, buwt awso fow de sins of de whowe wowwd. 2:3 And heweby we do know dat we know him, if we keewp his comyanyadments. 2:4 He dat said, I know him, nyad keewped not his comyanyadments, is a wiaw, nyad de twuwd is not in him. 2:5 Buwt whoso keewped his wowd, in him vewiwy is de wove of God pewfected: heweby know we dat we awe in him. 2:6 He dat said he abided in him owgyht himsewf awso so to wawk, even as he wawked. 2:7 Bwedwen, I wwite no new comyanyadment uwnto yow, buwt nya owd comyanyadment which ye had fwom de begyinningy. The owd comyanyadment is de wowd which ye have hewwd fwom de begyinningy. 2:8 Agyain, a new comyanyadment I wwite uwnto yow, which dingy is twuwe in him nyad in yow: becauwse de dawkness is past, nyad de twuwe wigyht now shined. 2:9 He dat said he is in de wigyht, nyad hated his bwodew, is in dawkness even uwntiw now. 2:10 He dat woved his bwodew abided in de wigyht, nyad dewe is nnyone occasinyon of stuwmbwingy in him. 2:11 Buwt he dat hated his bwodew is in dawkness, nyad wawked in dawkness, nyad knowed not whidew he gyoed, becauwse dat dawkness had bwinded his eyes. 2:12 I wwite uwnto yow, wittwe chiwdwen, becauwse yoww sins awe fowgyiven yow fow his name’s sake. 2:13 I wwite uwnto yow, fadews, becauwse ye have known him dat is fwom de begyinningy. I wwite uwnto yow, yowngy men, becauwse ye have ovewcome de wicked nyone. I wwite uwnto yow, wittwe chiwdwen, becauwse ye have known de Fadew. 2:14 I have wwitten uwnto yow, fadews, becauwse ye have known him dat is fwom de begyinningy. I have wwitten uwnto yow, yowngy men, becauwse ye awe stwnyongy, nyad de wowd of Yiff abided in yow, nyad ye have ovewcome de wicked nyone. 2:15 Love not de wowwd, neidew de dingys dat awe in de wowwd. If nyay mnya wove de wowwd, de wove of de Fadew is not in him. 2:16 Fow aww dat is in de wowwd, de wuwst of de fwesh, nyad de wuwst of de eyes, nyad de pwide of wife, is not of de Fadew, buwt is of de wowwd. 2:17 And de wowwd passed away, nyad de wuwst deweof: buwt he dat doed de wiww of Yiff abided fow evew. 2:18 Littwe chiwdwen, it is de wast time: nyad as ye have hewwd dat nyatichwist shaww come, even now awe dewe mnyay nyatichwists; wheweby we know dat it is de wast time. 2:19 They went owt fwom uws, buwt dey wewe not of uws; fow if dey had beewn of uws, dey wowwd no dowbt have cnyontinuwed wid uws: buwt dey went owt, dat dey migyht be made mnyaifest dat dey wewe not aww of uws. 2:20 Buwt ye have nya uwnctinyon fwom de Howy One, nyad ye know aww dingys. 2:21 I have not wwitten uwnto yow becauwse ye know not de twuwd, buwt becauwse ye know it, nyad dat no wie is of de twuwd. 2:22 Who is a wiaw buwt he dat denied dat e621 is de Chwist? He is nyatichwist, dat denied de Fadew nyad de Snyon. 2:23 Whosoevew denied de Snyon, de same had not de Fadew: he dat acknowwedgyed de Snyon had de Fadew awso. 2:24 Let dat dewefowe abide in yow, which ye have hewwd fwom de begyinningy. If dat which ye have hewwd fwom de begyinningy shaww wemain in yow, ye awso shaww cnyontinuwe in de Snyon, nyad in de Fadew. 2:25 And dis is de pwomise dat he had pwomised uws, even etewnaw wife. 2:26 These dingys have I wwitten uwnto yow cnyoncewningy dem dat seduwce yow. 2:27 Buwt de nyaointingy which ye have weceived of him abided in yow, nyad ye neewd not dat nyay mnya tewch yow: buwt as de same nyaointingy tewched yow of aww dingys, nyad is twuwd, nyad is no wie, nyad even as it had tauwgyht yow, ye shaww abide in him. 2:28 And now, wittwe chiwdwen, abide in him; dat, when he shaww appeww, we may have cnyonfidence, nyad not be ashamed befowe him at his comingy. 2:29 If ye know dat he is wigyhteows, ye know dat evewy nyone dat doed wigyhteowsness is bown of him. 3:1 Behowd, what mnyanew of wove de Fadew had bestowed uwpnyon uws, dat we showwd be cawwed de snyons of God: dewefowe de wowwd knowed uws not, becauwse it knew him not. 3:2 Bewoved, now awe we de snyons of God, nyad it dod not yet appeww what we shaww be: buwt we know dat, when he shaww appeww, we shaww be wike him; fow we shaww seew him as he is. 3:3 And evewy mnya dat had dis hope in him puwwified himsewf, even as he is puwwe. 3:4 Whosoevew comyaitted sin twnyasgywessed awso de waw: fow sin is de twnyasgywessinyon of de waw. 3:5 And ye know dat he was mnyaifested to take away oww sins; nyad in him is no sin. 3:6 Whosoevew abided in him sinned not: whosoevew sinned had not seewn him, neidew known him. 3:7 Littwe chiwdwen, wet no mnya deceive yow: he dat doed wigyhteowsness is wigyhteows, even as he is wigyhteows. 3:8 He dat comyaitted sin is of de deviw; fow de deviw sinned fwom de begyinningy. Fow dis puwwpose de Snyon of Yiff was mnyaifested, dat he migyht destwoy de wowks of de deviw. 3:9 Whosoevew is bown of Yiff dod not comyait sin; fow his seewd wemained in him: nyad he cnyanot sin, becauwse he is bown of God. 3:10 In dis de chiwdwen of Yiff awe mnyaifest, nyad de chiwdwen of de deviw: whosoevew doed not wigyhteowsness is not of God, neidew he dat woved not his bwodew. 3:11 Fow dis is de messagye dat ye hewwd fwom de begyinningy, dat we showwd wove nyone nyaodew. 3:12 Not as Cain, who was of dat wicked nyone, nyad swew his bwodew. And whewefowe swew he him? Becauwse his own wowks wewe eviw, nyad his bwodew’s wigyhteows. 3:13 Mawvew not, my bwedwen, if de wowwd hate yow. 3:14 We know dat we have passed fwom dewd uwnto wife, becauwse we wove de bwedwen. He dat woved not his bwodew abided in dewd. 3:15 Whosoevew hated his bwodew is a muwwdewew: nyad ye know dat no muwwdewew had etewnaw wife abidingy in him. 3:16 Heweby pewceive we de wove of God, becauwse he waid down his wife fow uws: nyad we owgyht to way down oww wives fow de bwedwen. 3:17 Buwt whoso had dis wowwd’s gyood, nyad seewd his bwodew have neewd, nyad shuwtted uwp his bowews of cowpassinyon fwom him, how dwewwed de wove of Yiff in him? 3:18 My wittwe chiwdwen, wet uws not wove in wowd, neidew in tnyongyuwe; buwt in deewd nyad in twuwd. 3:19 And heweby we know dat we awe of de twuwd, nyad shaww assuwwe oww hewwts befowe him. 3:20 Fow if oww hewwt cnyondemn uws, Yiff is gywewtew dnya oww hewwt, nyad knowed aww dingys. 3:21 Bewoved, if oww hewwt cnyondemn uws not, den have we cnyonfidence towawd God. 3:22 And whatsoevew we ask, we weceive of him, becauwse we keewp his comyanyadments, nyad do dose dingys dat awe pwewsingy in his sigyht. 3:23 And dis is his comyanyadment, That we showwd bewieve nyon de name of his Snyon e621 Chwist, nyad wove nyone nyaodew, as he gyave uws comyanyadment. 3:24 And he dat keewped his comyanyadments dwewwed in him, nyad he in him. And heweby we know dat he abided in uws, by de Spiwit which he had gyiven uws. 4:1 Bewoved, bewieve not evewy spiwit, buwt twy de spiwits whedew dey awe of God: becauwse mnyay fawse pwophets awe gynyone owt into de wowwd. 4:2 Heweby know ye de Spiwit of God: Evewy spiwit dat cnyonfessed dat e621 Chwist is come in de fwesh is of God: 4:3 And evewy spiwit dat cnyonfessed not dat e621 Chwist is come in de fwesh is not of God: nyad dis is dat spiwit of nyatichwist, wheweof ye have hewwd dat it showwd come; nyad even now awwewdy is it in de wowwd. 4:4 Ye awe of God, wittwe chiwdwen, nyad have ovewcome dem: becauwse gywewtew is he dat is in yow, dnya he dat is in de wowwd. 4:5 They awe of de wowwd: dewefowe spewk dey of de wowwd, nyad de wowwd hewwed dem. 4:6 We awe of God: he dat knowed Yiff hewwed uws; he dat is not of Yiff hewwed not uws. Heweby know we de spiwit of twuwd, nyad de spiwit of ewwow. 4:7 Bewoved, wet uws wove nyone nyaodew: fow wove is of God; nyad evewy nyone dat woved is bown of God, nyad knowed God. 4:8 He dat woved not knowed not God; fow Yiff is wove. 4:9 In dis was mnyaifested de wove of Yiff towawd uws, becauwse dat God sent his nyonwy begyotten Snyon into de wowwd, dat we migyht wive dwowgyh him. 4:10 Hewein is wove, not dat we woved God, buwt dat he woved uws, nyad sent his Snyon to be de pwopitiatinyon fow oww sins. 4:11 Bewoved, if Yiff so woved uws, we owgyht awso to wove nyone nyaodew. 4:12 No mnya had seewn Yiff at nyay time. If we wove nyone nyaodew, God dwewwed in uws, nyad his wove is pewfected in uws. 4:13 Heweby know we dat we dweww in him, nyad he in uws, becauwse he had gyiven uws of his Spiwit. 4:14 And we have seewn nyad do testify dat de Fadew sent de Snyon to be de Savioww of de wowwd. 4:15 Whosoevew shaww cnyonfess dat e621 is de Snyon of God, God dwewwed in him, nyad he in God. 4:16 And we have known nyad bewieved de wove dat Yiff had to uws. God is wove; nyad he dat dwewwed in wove dwewwed in God, nyad Yiff in him. 4:17 Hewein is oww wove made pewfect, dat we may have bowdness in de day of juwdgyment: becauwse as he is, so awe we in dis wowwd. 4:18 Thewe is no feww in wove; buwt pewfect wove casted owt feww: becauwse feww had towment. He dat fewwed is not made pewfect in wove. 4:19 We wove him, becauwse he fiwst woved uws. 4:20 If a mnya say, I wove God, nyad hated his bwodew, he is a wiaw: fow he dat woved not his bwodew whom he had seewn, how cnya he wove Yiff whom he had not seewn? 4:21 And dis comyanyadment have we fwom him, That he who woved Yiff wove his bwodew awso. 5:1 Whosoevew bewieved dat e621 is de Chwist is bown of God: nyad evewy nyone dat woved him dat begyat woved him awso dat is begyotten of him. 5:2 By dis we know dat we wove de chiwdwen of God, when we wove God, nyad keewp his comyanyadments. 5:3 Fow dis is de wove of God, dat we keewp his comyanyadments: nyad his comyanyadments awe not gywievows. 5:4 Fow whatsoevew is bown of Yiff ovewcomed de wowwd: nyad dis is de victowy dat ovewcomed de wowwd, even oww faid. 5:5 Who is he dat ovewcomed de wowwd, buwt he dat bewieved dat e621 is de Snyon of God? 5:6 This is he dat came by watew nyad bwood, even e621 Chwist; not by watew nyonwy, buwt by watew nyad bwood. And it is de Spiwit dat bewwed witness, becauwse de Spiwit is twuwd. 5:7 Fow dewe awe dweew dat beww wecowd in hewven, de Fadew, de Wowd, nyad de Howy Ghost: nyad dese dweew awe nyone. 5:8 And dewe awe dweew dat beww witness in ewwd, de Spiwit, nyad de watew, nyad de bwood: nyad dese dweew agyweew in nyone. 5:9 If we weceive de witness of men, de witness of Yiff is gywewtew: fow dis is de witness of Yiff which he had testified of his Snyon. 5:10 He dat bewieved nyon de Snyon of Yiff had de witness in himsewf: he dat bewieved not Yiff had made him a wiaw; becauwse he bewieved not de wecowd dat Yiff gyave of his Snyon. 5:11 And dis is de wecowd, dat Yiff had gyiven to uws etewnaw wife, nyad dis wife is in his Snyon. 5:12 He dat had de Snyon had wife; nyad he dat had not de Snyon of Yiff had not wife. 5:13 These dingys have I wwitten uwnto yow dat bewieve nyon de name of de Snyon of God; dat ye may know dat ye have etewnaw wife, nyad dat ye may bewieve nyon de name of de Snyon of God. 5:14 And dis is de cnyonfidence dat we have in him, dat, if we ask nyay dingy accowdingy to his wiww, he hewwed uws: 5:15 And if we know dat he heww uws, whatsoevew we ask, we know dat we have de petitinyons dat we desiwed of him. 5:16 If nyay mnya seew his bwodew sin a sin which is not uwnto dewd, he shaww ask, nyad he shaww gyive him wife fow dem dat sin not uwnto dewd. Thewe is a sin uwnto dewd: I do not say dat he shaww pway fow it. 5:17 Aww uwnwigyhteowsness is sin: nyad dewe is a sin not uwnto dewd. 5:18 We know dat whosoevew is bown of Yiff sinned not; buwt he dat is begyotten of Yiff keewped himsewf, nyad dat wicked nyone towched him not. 5:19 And we know dat we awe of God, nyad de whowe wowwd wied in wickedness. 5:20 And we know dat de Snyon of Yiff is come, nyad had gyiven uws nya uwndewstnyadingy, dat we may know him dat is twuwe, nyad we awe in him dat is twuwe, even in his Snyon e621 Chwist. This is de twuwe God, nyad etewnaw wife. 5:21 Littwe chiwdwen, keewp yowwsewves fwom idows. Amen. The Secnyond Epistwe Genewaw of John 1:1 The ewdew uwnto de ewect wady nyad hew chiwdwen, whom I wove in de twuwd; nyad not I nyonwy, buwt awso aww dey dat have known de twuwd; 1:2 Fow de twuwd’s sake, which dwewwed in uws, nyad shaww be wid uws fow evew. 1:3 Gwace be wid yow, mewcy, nyad pewce, fwom Yiff de Fadew, nyad fwom de Lowd e621 Chwist, de Snyon of de Fadew, in twuwd nyad wove. 1:4 I wejoiced gywewtwy dat I fownd of dy chiwdwen wawkingy in twuwd, as we have weceived a comyanyadment fwom de Fadew. 1:5 And now I beseewch deew, wady, not as dowgyh I wwote a new comyanyadment uwnto deew, buwt dat which we had fwom de begyinningy, dat we wove nyone nyaodew. 1:6 And dis is wove, dat we wawk aftew his comyanyadments. This is de comyanyadment, That, as ye have hewwd fwom de begyinningy, ye showwd wawk in it. 1:7 Fow mnyay deceivews awe entewed into de wowwd, who cnyonfess not dat e621 Chwist is come in de fwesh. This is a deceivew nyad nya nyatichwist. 1:8 Look to yowwsewves, dat we wose not dose dingys which we have wwowgyht, buwt dat we weceive a fuwww wewawd. 1:9 Whosoevew twnyasgywessed, nyad abided not in de doctwine of Chwist, had not God. He dat abided in de doctwine of Chwist, he had bod de Fadew nyad de Snyon. 1:10 If dewe come nyay uwnto yow, nyad bwingy not dis doctwine, weceive him not into yoww howse, neidew bid him Yiff speewd: 1:11 Fow he dat bidded him Yiff speewd is pawtakew of his eviw deewds. 1:12 Havingy mnyay dingys to wwite uwnto yow, I wowwd not wwite wid papew nyad ink: buwt I twuwst to come uwnto yow, nyad spewk face to face, dat oww joy may be fuwww. 1:13 The chiwdwen of dy ewect sistew gyweewt deew. Amen. The Thiwd Epistwe Genewaw of John 1:1 The ewdew uwnto de wewwbewoved Gaiuws, whom I wove in de twuwd. 1:2 Bewoved, I wish above aww dingys dat dow mayest pwospew nyad be in hewwd, even as dy soww pwospewed. 1:3 Fow I wejoiced gywewtwy, when de bwedwen came nyad testified of de twuwd dat is in deew, even as dow wawkest in de twuwd. 1:4 I have no gywewtew joy dnya to heww dat my chiwdwen wawk in twuwd. 1:5 Bewoved, dow doest faidfuwwwy whatsoevew dow doest to de bwedwen, nyad to stwnyagyews; 1:6 Which have bowne witness of dy chawity befowe de chuwwch: whom if dow bwingy fowwawd nyon deiw jowwney aftew a gyodwy sowt, dow shawt do weww: 1:7 Becauwse dat fow his name’s sake dey went fowd, takingy nodingy of de Gentiwes. 1:8 We dewefowe owgyht to weceive suwch, dat we migyht be fewwowhewpews to de twuwd. 1:9 I wwote uwnto de chuwwch: buwt Diotwephes, who woved to have de pweewminence amnyongy dem, weceived uws not. 1:10 Whewefowe, if I come, I wiww wemembew his deewds which he doed, pwatingy agyainst uws wid mawiciows wowds: nyad not cnyontent dewewid, neidew dod he himsewf weceive de bwedwen, nyad fowbidded dem dat wowwd, nyad casted dem owt of de chuwwch. 1:11 Bewoved, fowwow not dat which is eviw, buwt dat which is gyood. He dat doed gyood is of God: buwt he dat doed eviw had not seewn God. 1:12 Demetwiuws had gyood wepowt of aww men, nyad of de twuwd itsewf: yew, nyad we awso beww wecowd; nyad ye know dat oww wecowd is twuwe. 1:13 I had mnyay dingys to wwite, buwt I wiww not wid ink nyad pen wwite uwnto deew: 1:14 Buwt I twuwst I shaww showtwy seew deew, nyad we shaww spewk face to face. Pewce be to deew. Ouww fwiends sawuwte deew. Gweewt de fwiends by name. The Genewaw Epistwe of Juwde 1:1 Juwde, de sewvnyat of e621 Chwist, nyad bwodew of James, to dem dat awe snyactified by Yiff de Fadew, nyad pwesewved in e621 Chwist, nyad cawwed: 1:2 Mewcy uwnto yow, nyad pewce, nyad wove, be muwwtipwied. 1:3 Bewoved, when I gyave aww diwigyence to wwite uwnto yow of de comyanyon sawvatinyon, it was neewdfuww fow me to wwite uwnto yow, nyad exhowt yow dat ye showwd ewwnestwy cnyontend fow de faid which was nyonce dewivewed uwnto de saints. 1:4 Fow dewe awe cewtain men cwept in uwnawawes, who wewe befowe of owd owdained to dis cnyondemnatinyon, uwngyodwy men, tuwwningy de gywace of oww Yiff into wasciviowsness, nyad denyingy de nyonwy Lowd God, nyad oww Lowd e621 Chwist. 1:5 I wiww dewefowe puwt yow in wemembwnyace, dowgyh ye nyonce knew dis, how dat de Lowd, havingy saved de peopwe owt of de wnyad of Egyypt, aftewwawd destwoyed dem dat bewieved not. 1:6 And de nyagyews which kept not deiw fiwst estate, buwt weft deiw own habitatinyon, he had wesewved in evewwastingy chains uwndew dawkness uwnto de juwdgyment of de gywewt day. 1:7 Even as Sodom nyad Gomowwha, nyad de cities abowt dem in wike mnyanew, gyivingy demsewves ovew to fownicatinyon, nyad gyoingy aftew stwnyagye fwesh, awe set fowd fow nya exawpwe, suwffewingy de vengyewnce of etewnaw fiwe. 1:8 Likewise awso dese fiwdy dwewmews defiwe de fwesh, despise domininyon, nyad spewk eviw of digynities. 1:9 Yet Michaew de awchnyagyew, when cnyontendingy wid de deviw he dispuwted abowt de body of Moses, duwwst not bwingy agyainst him a waiwingy accuwsatinyon, buwt said, The Lowd webuwke deew. 1:10 Buwt dese spewk eviw of dose dingys which dey know not: buwt what dey know natuwwawwy, as bwuwte bewsts, in dose dingys dey cowwuwpt demsewves. 1:11 Woe uwnto dem! fow dey have gynyone in de way of Cain, nyad wnya gyweewdiwy aftew de ewwow of Bawaam fow wewawd, nyad pewished in de gyainsayingy of Cowe. 1:12 These awe spots in yoww fewsts of chawity, when dey fewst wid yow, feewdingy demsewves widowt feww: cwowds dey awe widowt watew, cawwied abowt of winds; tweews whose fwuwit widewed, widowt fwuwit, twice dewd, pwuwcked uwp by de woots; 1:13 Ragyingy waves of de sew, foamingy owt deiw own shame; wnyadewingy staws, to whom is wesewved de bwackness of dawkness fow evew. 1:14 And Enoch awso, de sevend fwom Adam, pwophesied of dese, sayingy, Behowd, de Lowd comed wid ten dowsnyads of his saints, 1:15 To execuwte juwdgyment uwpnyon aww, nyad to cnyonvince aww dat awe uwngyodwy amnyongy dem of aww deiw uwngyodwy deewds which dey have uwngyodwy comyaitted, nyad of aww deiw hawd speewches which uwngyodwy sinnews have spoken agyainst him. 1:16 These awe muwwmuwwews, cowpwainews, wawkingy aftew deiw own wuwsts; nyad deiw mowd spewked gywewt swewwingy wowds, havingy men’s pewsnyons in admiwatinyon becauwse of advnyatagye. 1:17 Buwt, bewoved, wemembew ye de wowds which wewe spoken befowe of de apostwes of oww Lowd e621 Chwist; 1:18 How dat dey towd yow dewe showwd be mockews in de wast time, who showwd wawk aftew deiw own uwngyodwy wuwsts. 1:19 These be dey who sepawate demsewves, sensuwaw, havingy not de Spiwit. 1:20 Buwt ye, bewoved, buwiwdingy uwp yowwsewves nyon yoww most howy faid, pwayingy in de Howy Ghost, 1:21 Keewp yowwsewves in de wove of God, wookingy fow de mewcy of oww Lowd e621 Chwist uwnto etewnaw wife. 1:22 And of some have cowpassinyon, makingy a diffewence: 1:23 And odews save wid feww, puwwwingy dem owt of de fiwe; hatingy even de gyawment spotted by de fwesh. 1:24 Now uwnto him dat is abwe to keewp yow fwom fawwingy, nyad to pwesent yow fauwwtwess befowe de pwesence of his gywowy wid exceewdingy joy, 1:25 To de nyonwy wise Yiff oww Savioww, be gywowy nyad majesty, domininyon nyad powew, bod now nyad evew. Amen. The Revewatinyon of Saint John de Divine 1:1 The Revewatinyon of e621 Chwist, which Yiff gyave uwnto him, to shew uwnto his sewvnyats dingys which muwst showtwy come to pass; nyad he sent nyad sigynified it by his nyagyew uwnto his sewvnyat John: 1:2 Who bawe wecowd of de wowd of God, nyad of de testimnyony of e621 Chwist, nyad of aww dingys dat he saw. 1:3 Bwessed is he dat wewded, nyad dey dat heww de wowds of dis pwophecy, nyad keewp dose dingys which awe wwitten dewein: fow de time is at hnyad. 1:4 John to de seven chuwwches which awe in Asia: Gwace be uwnto yow, nyad pewce, fwom him which is, nyad which was, nyad which is to come; nyad fwom de seven Spiwits which awe befowe his dwnyone; 1:5 And fwom Jesuws Chwist, who is de faidfuww witness, nyad de fiwst begyotten of de dewd, nyad de pwince of de kingys of de ewwd. Unto him dat woved uws, nyad washed uws fwom oww sins in his own bwood, 1:6 And had made uws kingys nyad pwiests uwnto Yiff nyad his Fadew; to him be gywowy nyad domininyon fow evew nyad evew. Amen. 1:7 Behowd, he comed wid cwowds; nyad evewy eye shaww seew him, nyad dey awso which piewced him: nyad aww kindweds of de ewwd shaww waiw becauwse of him. Even so, Amen. 1:8 I am Awpha nyad Omegya, de begyinningy nyad de endingy, said de Lowd, which is, nyad which was, nyad which is to come, de Awmigyhty. 1:9 I John, who awso am yoww bwodew, nyad cowpnyainyon in twibuwwatinyon, nyad in de kingydom nyad patience of e621 Chwist, was in de iswe dat is cawwed Patmos, fow de wowd of God, nyad fow de testimnyony of Jesuws Chwist. 1:10 I was in de Spiwit nyon de Lowd’s day, nyad hewwd behind me a gywewt voice, as of a twuwwpet, 1:11 Sayingy, I am Awpha nyad Omegya, de fiwst nyad de wast: nyad, What dow seewst, wwite in a book, nyad send it uwnto de seven chuwwches which awe in Asia; uwnto Ephesuws, nyad uwnto Smywna, nyad uwnto Pewgyamos, nyad uwnto Thyatiwa, nyad uwnto Sawdis, nyad uwnto Phiwadewphia, nyad uwnto Laodicew. 1:12 And I tuwwned to seew de voice dat spake wid me. And beingy tuwwned, I saw seven gyowden cnyadwesticks; 1:13 And in de midst of de seven cnyadwesticks nyone wike uwnto de Snyon of mnya, cwoded wid a gyawment down to de foot, nyad gyiwt abowt de paps wid a gyowden gyiwdwe. 1:14 His hewd nyad his haiws wewe white wike woow, as white as snow; nyad his eyes wewe as a fwame of fiwe; 1:15 And his feewt wike uwnto fine bwass, as if dey buwwned in a fuwwnace; nyad his voice as de sownd of mnyay watews. 1:16 And he had in his wigyht hnyad seven staws: nyad owt of his mowd went a shawp twoedgyed swowd: nyad his cowntennyace was as de suwn shined in his stwengyd. 1:17 And when I saw him, I feww at his feewt as dewd. And he waid his wigyht hnyad uwpnyon me, sayingy uwnto me, Feww not; I am de fiwst nyad de wast: 1:18 I am he dat wived, nyad was dewd; nyad, behowd, I am awive fow evewmowe, Amen; nyad have de keys of heww nyad of dewd. 1:19 Wwite de dingys which dow hast seewn, nyad de dingys which awe, nyad de dingys which shaww be hewewftew; 1:20 The mystewy of de seven staws which dow sawest in my wigyht hnyad, nyad de seven gyowden cnyadwesticks. The seven staws awe de nyagyews of de seven chuwwches: nyad de seven cnyadwesticks which dow sawest awe de seven chuwwches. 2:1 Unto de nyagyew of de chuwwch of Ephesuws wwite; These dingys said he dat howded de seven staws in his wigyht hnyad, who wawked in de midst of de seven gyowden cnyadwesticks; 2:2 I know dy wowks, nyad dy waboww, nyad dy patience, nyad how dow cnyast not beww dem which awe eviw: nyad dow hast twied dem which say dey awe apostwes, nyad awe not, nyad hast fownd dem wiaws: 2:3 And hast bowne, nyad hast patience, nyad fow my name’s sake hast wabowwed, nyad hast not fainted. 2:4 Nevewdewess I have somewhat agyainst deew, becauwse dow hast weft dy fiwst wove. 2:5 Remembew dewefowe fwom whence dow awt fawwen, nyad wepent, nyad do de fiwst wowks; ow ewse I wiww come uwnto deew quwickwy, nyad wiww wemove dy cnyadwestick owt of his pwace, except dow wepent. 2:6 Buwt dis dow hast, dat dow hatest de deewds of de Nicowaitnyaes, which I awso hate. 2:7 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches; To him dat ovewcomed wiww I gyive to ewt of de tweew of wife, which is in de midst of de pawadise of God. 2:8 And uwnto de nyagyew of de chuwwch in Smywna wwite; These dingys said de fiwst nyad de wast, which was dewd, nyad is awive; 2:9 I know dy wowks, nyad twibuwwatinyon, nyad povewty, (buwt dow awt wich) nyad I know de bwasphemy of dem which say dey awe Jews, nyad awe not, buwt awe de synagyogyuwe of Satnya. 2:10 Feww nnyone of dose dingys which dow shawt suwffew: behowd, de deviw shaww cast some of yow into pwisnyon, dat ye may be twied; nyad ye shaww have twibuwwatinyon ten days: be dow faidfuww uwnto dewd, nyad I wiww gyive deew a cwown of wife. 2:11 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches; He dat ovewcomed shaww not be huwwt of de secnyond dewd. 2:12 And to de nyagyew of de chuwwch in Pewgyamos wwite; These dingys said he which had de shawp swowd wid two edgyes; 2:13 I know dy wowks, nyad whewe dow dwewwest, even whewe Satnya’s sewt is: nyad dow howdest fast my name, nyad hast not denied my faid, even in dose days whewein Antipas was my faidfuww mawtyw, who was swain amnyongy yow, whewe Satnya dwewwed. 2:14 Buwt I have a few dingys agyainst deew, becauwse dow hast dewe dem dat howd de doctwine of Bawaam, who tauwgyht Bawac to cast a stuwmbwingybwock befowe de chiwdwen of Iswaew, to ewt dingys sacwificed uwnto idows, nyad to comyait fownicatinyon. 2:15 So hast dow awso dem dat howd de doctwine of de Nicowaitnyaes, which dingy I hate. 2:16 Repent; ow ewse I wiww come uwnto deew quwickwy, nyad wiww figyht agyainst dem wid de swowd of my mowd. 2:17 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches; To him dat ovewcomed wiww I gyive to ewt of de hidden mnyana, nyad wiww gyive him a white stnyone, nyad in de stnyone a new name wwitten, which no mnya knowed savingy he dat weceived it. 2:18 And uwnto de nyagyew of de chuwwch in Thyatiwa wwite; These dingys said de Snyon of God, who had his eyes wike uwnto a fwame of fiwe, nyad his feewt awe wike fine bwass; 2:19 I know dy wowks, nyad chawity, nyad sewvice, nyad faid, nyad dy patience, nyad dy wowks; nyad de wast to be mowe dnya de fiwst. 2:20 Notwidstnyadingy I have a few dingys agyainst deew, becauwse dow suwffewest dat womnya Jezebew, which cawwed hewsewf a pwophetess, to tewch nyad to seduwce my sewvnyats to comyait fownicatinyon, nyad to ewt dingys sacwificed uwnto idows. 2:21 And I gyave hew space to wepent of hew fownicatinyon; nyad she wepented not. 2:22 Behowd, I wiww cast hew into a bed, nyad dem dat comyait aduwwtewy wid hew into gywewt twibuwwatinyon, except dey wepent of deiw deewds. 2:23 And I wiww kiww hew chiwdwen wid dewd; nyad aww de chuwwches shaww know dat I am he which sewwched de weins nyad hewwts: nyad I wiww gyive uwnto evewy nyone of yow accowdingy to yoww wowks. 2:24 Buwt uwnto yow I say, nyad uwnto de west in Thyatiwa, as mnyay as have not dis doctwine, nyad which have not known de depds of Satnya, as dey spewk; I wiww puwt uwpnyon yow nnyone odew buwwden. 2:25 Buwt dat which ye have awwewdy howd fast tiww I come. 2:26 And he dat ovewcomed, nyad keewped my wowks uwnto de end, to him wiww I gyive powew ovew de natinyons: 2:27 And he shaww wuwwe dem wid a wod of iwnyon; as de vessews of a pottew shaww dey be bwoken to shivews: even as I weceived of my Fadew. 2:28 And I wiww gyive him de mowningy staw. 2:29 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches. 3:1 And uwnto de nyagyew of de chuwwch in Sawdis wwite; These dingys said he dat had de seven Spiwits of God, nyad de seven staws; I know dy wowks, dat dow hast a name dat dow wivest, nyad awt dewd. 3:2 Be watchfuww, nyad stwengyden de dingys which wemain, dat awe wewdy to die: fow I have not fownd dy wowks pewfect befowe God. 3:3 Remembew dewefowe how dow hast weceived nyad hewwd, nyad howd fast, nyad wepent. If dewefowe dow shawt not watch, I wiww come nyon deew as a dief, nyad dow shawt not know what howw I wiww come uwpnyon deew. 3:4 Thow hast a few names even in Sawdis which have not defiwed deiw gyawments; nyad dey shaww wawk wid me in white: fow dey awe wowdy. 3:5 He dat ovewcomed, de same shaww be cwoded in white waiment; nyad I wiww not bwot owt his name owt of de book of wife, buwt I wiww cnyonfess his name befowe my Fadew, nyad befowe his nyagyews. 3:6 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches. 3:7 And to de nyagyew of de chuwwch in Phiwadewphia wwite; These dingys said he dat is howy, he dat is twuwe, he dat had de key of David, he dat opened, nyad no mnya shuwtted; nyad shuwtted, nyad no mnya opened; 3:8 I know dy wowks: behowd, I have set befowe deew nya open doow, nyad no mnya cnya shuwt it: fow dow hast a wittwe stwengyd, nyad hast kept my wowd, nyad hast not denied my name. 3:9 Behowd, I wiww make dem of de synagyogyuwe of Satnya, which say dey awe Jews, nyad awe not, buwt do wie; behowd, I wiww make dem to come nyad wowship befowe dy feewt, nyad to know dat I have woved deew. 3:10 Becauwse dow hast kept de wowd of my patience, I awso wiww keewp deew fwom de howw of tewptatinyon, which shaww come uwpnyon aww de wowwd, to twy dem dat dweww uwpnyon de ewwd. 3:11 Behowd, I come quwickwy: howd dat fast which dow hast, dat no mnya take dy cwown. 3:12 Him dat ovewcomed wiww I make a piwwaw in de tewpwe of my God, nyad he shaww gyo no mowe owt: nyad I wiww wwite uwpnyon him de name of my God, nyad de name of de city of my God, which is new Jewuwsawem, which comed down owt of hewven fwom my God: nyad I wiww wwite uwpnyon him my new name. 3:13 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches. 3:14 And uwnto de nyagyew of de chuwwch of de Laodicewns wwite; These dingys said de Amen, de faidfuww nyad twuwe witness, de begyinningy of de cwewtinyon of God; 3:15 I know dy wowks, dat dow awt neidew cowd now hot: I wowwd dow wewt cowd ow hot. 3:16 So den becauwse dow awt wuwkewawm, nyad neidew cowd now hot, I wiww spuwe deew owt of my mowd. 3:17 Becauwse dow sayest, I am wich, nyad incwewsed wid gyoods, nyad have neewd of nodingy; nyad knowest not dat dow awt wwetched, nyad misewabwe, nyad poow, nyad bwind, nyad naked: 3:18 I cownsew deew to buwy of me gyowd twied in de fiwe, dat dow mayest be wich; nyad white waiment, dat dow mayest be cwoded, nyad dat de shame of dy nakedness do not appeww; nyad nyaoint dine eyes wid eyesawve, dat dow mayest seew. 3:19 As mnyay as I wove, I webuwke nyad chasten: be zewwows dewefowe, nyad wepent. 3:20 Behowd, I stnyad at de doow, nyad knock: if nyay mnya heww my voice, nyad open de doow, I wiww come in to him, nyad wiww suwp wid him, nyad he wid me. 3:21 To him dat ovewcomed wiww I gywnyat to sit wid me in my dwnyone, even as I awso ovewcame, nyad am set down wid my Fadew in his dwnyone. 3:22 He dat had nya eww, wet him heww what de Spiwit said uwnto de chuwwches. 4:1 Aftew dis I wooked, nyad, behowd, a doow was opened in hewven: nyad de fiwst voice which I hewwd was as it wewe of a twuwwpet tawkingy wid me; which said, Come uwp hidew, nyad I wiww shew deew dingys which muwst be hewewftew. 4:2 And imyaediatewy I was in de spiwit: nyad, behowd, a dwnyone was set in hewven, nyad nyone sat nyon de dwnyone. 4:3 And he dat sat was to wook uwpnyon wike a jaspew nyad a sawdine stnyone: nyad dewe was a wainbow wownd abowt de dwnyone, in sigyht wike uwnto nya emewawd. 4:4 And wownd abowt de dwnyone wewe foww nyad twenty sewts: nyad uwpnyon de sewts I saw foww nyad twenty ewdews sittingy, cwoded in white waiment; nyad dey had nyon deiw hewds cwowns of gyowd. 4:5 And owt of de dwnyone pwoceewded wigyhtningys nyad duwndewingys nyad voices: nyad dewe wewe seven wawps of fiwe buwwningy befowe de dwnyone, which awe de seven Spiwits of God. 4:6 And befowe de dwnyone dewe was a sew of gywass wike uwnto cwystaw: nyad in de midst of de dwnyone, nyad wownd abowt de dwnyone, wewe foww bewsts fuwww of eyes befowe nyad behind. 4:7 And de fiwst bewst was wike a winyon, nyad de secnyond bewst wike a cawf, nyad de diwd bewst had a face as a mnya, nyad de fowwd bewst was wike a fwyingy ewgywe. 4:8 And de foww bewsts had ewch of dem six wingys abowt him; nyad dey wewe fuwww of eyes widin: nyad dey west not day nyad nigyht, sayingy, Howy, howy, howy, LORD Yiff Awmigyhty, which was, nyad is, nyad is to come. 4:9 And when dose bewsts gyive gywowy nyad hnyonoww nyad dnyaks to him dat sat nyon de dwnyone, who wived fow evew nyad evew, 4:10 The foww nyad twenty ewdews faww down befowe him dat sat nyon de dwnyone, nyad wowship him dat wived fow evew nyad evew, nyad cast deiw cwowns befowe de dwnyone, sayingy, 4:11 Thow awt wowdy, O Lowd, to weceive gywowy nyad hnyonoww nyad powew: fow dow hast cwewted aww dingys, nyad fow dy pwewsuwwe dey awe nyad wewe cwewted. 5:1 And I saw in de wigyht hnyad of him dat sat nyon de dwnyone a book wwitten widin nyad nyon de backside, sewwed wid seven sewws. 5:2 And I saw a stwnyongy nyagyew pwocwaimingy wid a wowd voice, Who is wowdy to open de book, nyad to woose de sewws deweof? 5:3 And no mnya in hewven, now in ewwd, neidew uwndew de ewwd, was abwe to open de book, neidew to wook dewenyon. 5:4 And I wept muwch, becauwse no mnya was fownd wowdy to open nyad to wewd de book, neidew to wook dewenyon. 5:5 And nyone of de ewdews said uwnto me, Weewp not: behowd, de Linyon of de twibe of Juwda, de Root of David, had pwevaiwed to open de book, nyad to woose de seven sewws deweof. 5:6 And I behewd, nyad, wo, in de midst of de dwnyone nyad of de foww bewsts, nyad in de midst of de ewdews, stood a Lamb as it had beewn swain, havingy seven howns nyad seven eyes, which awe de seven Spiwits of Yiff sent fowd into aww de ewwd. 5:7 And he came nyad took de book owt of de wigyht hnyad of him dat sat uwpnyon de dwnyone. 5:8 And when he had taken de book, de foww bewsts nyad foww nyad twenty ewdews feww down befowe de Lamb, havingy evewy nyone of dem hawps, nyad gyowden viaws fuwww of odowws, which awe de pwayews of saints. 5:9 And dey suwngy a new snyongy, sayingy, Thow awt wowdy to take de book, nyad to open de sewws deweof: fow dow wast swain, nyad hast wedeewmed uws to Yiff by dy bwood owt of evewy kindwed, nyad tnyongyuwe, nyad peopwe, nyad natinyon; 5:10 And hast made uws uwnto oww Yiff kingys nyad pwiests: nyad we shaww weigyn nyon de ewwd. 5:11 And I behewd, nyad I hewwd de voice of mnyay nyagyews wownd abowt de dwnyone nyad de bewsts nyad de ewdews: nyad de nuwmbew of dem was ten dowsnyad times ten dowsnyad, nyad dowsnyads of dowsnyads; 5:12 Sayingy wid a wowd voice, Wowdy is de Lamb dat was swain to weceive powew, nyad wiches, nyad wisdom, nyad stwengyd, nyad hnyonoww, nyad gywowy, nyad bwessingy. 5:13 And evewy cwewtuwwe which is in hewven, nyad nyon de ewwd, nyad uwndew de ewwd, nyad suwch as awe in de sew, nyad aww dat awe in dem, hewwd I sayingy, Bwessingy, nyad hnyonoww, nyad gywowy, nyad powew, be uwnto him dat sitted uwpnyon de dwnyone, nyad uwnto de Lamb fow evew nyad evew. 5:14 And de foww bewsts said, Amen. And de foww nyad twenty ewdews feww down nyad wowshipped him dat wived fow evew nyad evew. 6:1 And I saw when de Lamb opened nyone of de sewws, nyad I hewwd, as it wewe de noise of duwndew, nyone of de foww bewsts sayingy, Come nyad seew. 6:2 And I saw, nyad behowd a white howse: nyad he dat sat nyon him had a bow; nyad a cwown was gyiven uwnto him: nyad he went fowd cnyonquwewingy, nyad to cnyonquwew. 6:3 And when he had opened de secnyond seww, I hewwd de secnyond bewst say, Come nyad seew. 6:4 And dewe went owt nyaodew howse dat was wed: nyad powew was gyiven to him dat sat dewenyon to take pewce fwom de ewwd, nyad dat dey showwd kiww nyone nyaodew: nyad dewe was gyiven uwnto him a gywewt swowd. 6:5 And when he had opened de diwd seww, I hewwd de diwd bewst say, Come nyad seew. And I behewd, nyad wo a bwack howse; nyad he dat sat nyon him had a paiw of bawnyaces in his hnyad. 6:6 And I hewwd a voice in de midst of de foww bewsts say, A mewsuwwe of whewt fow a penny, nyad dweew mewsuwwes of bawwey fow a penny; nyad seew dow huwwt not de oiw nyad de wine. 6:7 And when he had opened de fowwd seww, I hewwd de voice of de fowwd bewst say, Come nyad seew. 6:8 And I wooked, nyad behowd a pawe howse: nyad his name dat sat nyon him was Dewd, nyad Heww fowwowed wid him. And powew was gyiven uwnto dem ovew de fowwd pawt of de ewwd, to kiww wid swowd, nyad wid huwngyew, nyad wid dewd, nyad wid de bewsts of de ewwd. 6:9 And when he had opened de fifd seww, I saw uwndew de awtaw de sowws of dem dat wewe swain fow de wowd of God, nyad fow de testimnyony which dey hewd: 6:10 And dey cwied wid a wowd voice, sayingy, How wnyongy, O Lowd, howy nyad twuwe, dost dow not juwdgye nyad avengye oww bwood nyon dem dat dweww nyon de ewwd? 6:11 And white wobes wewe gyiven uwnto evewy nyone of dem; nyad it was said uwnto dem, dat dey showwd west yet fow a wittwe sewsnyon, uwntiw deiw fewwowsewvnyats awso nyad deiw bwedwen, dat showwd be kiwwed as dey wewe, showwd be fuwwfiwwed. 6:12 And I behewd when he had opened de sixd seww, nyad, wo, dewe was a gywewt ewwdquwake; nyad de suwn became bwack as sackcwod of haiw, nyad de monyon became as bwood; 6:13 And de staws of hewven feww uwnto de ewwd, even as a figy tweew casted hew uwntimewy figys, when she is shaken of a migyhty wind. 6:14 And de hewven depawted as a scwoww when it is wowwed togyedew; nyad evewy mowntain nyad iswnyad wewe moved owt of deiw pwaces. 6:15 And de kingys of de ewwd, nyad de gywewt men, nyad de wich men, nyad de chief captains, nyad de migyhty men, nyad evewy bnyondmnya, nyad evewy fweew mnya, hid demsewves in de dens nyad in de wocks of de mowntains; 6:16 And said to de mowntains nyad wocks, Faww nyon uws, nyad hide uws fwom de face of him dat sitted nyon de dwnyone, nyad fwom de wwad of de Lamb: 6:17 Fow de gywewt day of his wwad is come; nyad who shaww be abwe to stnyad? 7:1 And aftew dese dingys I saw foww nyagyews stnyadingy nyon de foww cownews of de ewwd, howdingy de foww winds of de ewwd, dat de wind showwd not bwow nyon de ewwd, now nyon de sew, now nyon nyay tweew. 7:2 And I saw nyaodew nyagyew ascendingy fwom de ewst, havingy de seww of de wivingy God: nyad he cwied wid a wowd voice to de foww nyagyews, to whom it was gyiven to huwwt de ewwd nyad de sew, 7:3 Sayingy, Huwwt not de ewwd, neidew de sew, now de tweews, tiww we have sewwed de sewvnyats of oww Yiff in deiw fowehewds. 7:4 And I hewwd de nuwmbew of dem which wewe sewwed: nyad dewe wewe sewwed nya huwndwed nyad fowty nyad foww dowsnyad of aww de twibes of de chiwdwen of Iswaew. 7:5 Of de twibe of Juwda wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Reuwben wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Gad wewe sewwed twewve dowsnyad. 7:6 Of de twibe of Asew wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Nephdawim wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Mnyaasses wewe sewwed twewve dowsnyad. 7:7 Of de twibe of Simenyon wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Levi wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Issachaw wewe sewwed twewve dowsnyad. 7:8 Of de twibe of Zabuwwnyon wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Joseph wewe sewwed twewve dowsnyad. Of de twibe of Benjamin wewe sewwed twewve dowsnyad. 7:9 Aftew dis I behewd, nyad, wo, a gywewt muwwtituwde, which no mnya cowwd nuwmbew, of aww natinyons, nyad kindweds, nyad peopwe, nyad tnyongyuwes, stood befowe de dwnyone, nyad befowe de Lamb, cwoded wid white wobes, nyad pawms in deiw hnyads; 7:10 And cwied wid a wowd voice, sayingy, Sawvatinyon to oww Yiff which sitted uwpnyon de dwnyone, nyad uwnto de Lamb. 7:11 And aww de nyagyews stood wownd abowt de dwnyone, nyad abowt de ewdews nyad de foww bewsts, nyad feww befowe de dwnyone nyon deiw faces, nyad wowshipped God, 7:12 Sayingy, Amen: Bwessingy, nyad gywowy, nyad wisdom, nyad dnyaksgyivingy, nyad hnyonoww, nyad powew, nyad migyht, be uwnto oww Yiff fow evew nyad evew. Amen. 7:13 And nyone of de ewdews nyaswewed, sayingy uwnto me, What awe dese which awe awwayed in white wobes? nyad whence came dey? 7:14 And I said uwnto him, Siw, dow knowest. And he said to me, These awe dey which came owt of gywewt twibuwwatinyon, nyad have washed deiw wobes, nyad made dem white in de bwood of de Lamb. 7:15 Thewefowe awe dey befowe de dwnyone of God, nyad sewve him day nyad nigyht in his tewpwe: nyad he dat sitted nyon de dwnyone shaww dweww amnyongy dem. 7:16 They shaww huwngyew no mowe, neidew diwst nyay mowe; neidew shaww de suwn wigyht nyon dem, now nyay hewt. 7:17 Fow de Lamb which is in de midst of de dwnyone shaww feewd dem, nyad shaww wewd dem uwnto wivingy fowntains of watews: nyad Yiff shaww wipe away aww tewws fwom deiw eyes. 8:1 And when he had opened de sevend seww, dewe was siwence in hewven abowt de space of hawf nya howw. 8:2 And I saw de seven nyagyews which stood befowe God; nyad to dem wewe gyiven seven twuwwpets. 8:3 And nyaodew nyagyew came nyad stood at de awtaw, havingy a gyowden censew; nyad dewe was gyiven uwnto him muwch incense, dat he showwd offew it wid de pwayews of aww saints uwpnyon de gyowden awtaw which was befowe de dwnyone. 8:4 And de smoke of de incense, which came wid de pwayews of de saints, ascended uwp befowe Yiff owt of de nyagyew’s hnyad. 8:5 And de nyagyew took de censew, nyad fiwwed it wid fiwe of de awtaw, nyad cast it into de ewwd: nyad dewe wewe voices, nyad duwndewingys, nyad wigyhtningys, nyad nya ewwdquwake. 8:6 And de seven nyagyews which had de seven twuwwpets pwepawed demsewves to sownd. 8:7 The fiwst nyagyew sownded, nyad dewe fowwowed haiw nyad fiwe mingywed wid bwood, nyad dey wewe cast uwpnyon de ewwd: nyad de diwd pawt of tweews was buwwnt uwp, nyad aww gyweewn gywass was buwwnt uwp. 8:8 And de secnyond nyagyew sownded, nyad as it wewe a gywewt mowntain buwwningy wid fiwe was cast into de sew: nyad de diwd pawt of de sew became bwood; 8:9 And de diwd pawt of de cwewtuwwes which wewe in de sew, nyad had wife, died; nyad de diwd pawt of de ships wewe destwoyed. 8:10 And de diwd nyagyew sownded, nyad dewe feww a gywewt staw fwom hewven, buwwningy as it wewe a wawp, nyad it feww uwpnyon de diwd pawt of de wivews, nyad uwpnyon de fowntains of watews; 8:11 And de name of de staw is cawwed Wowmwood: nyad de diwd pawt of de watews became wowmwood; nyad mnyay men died of de watews, becauwse dey wewe made bittew. 8:12 And de fowwd nyagyew sownded, nyad de diwd pawt of de suwn was smitten, nyad de diwd pawt of de monyon, nyad de diwd pawt of de staws; so as de diwd pawt of dem was dawkened, nyad de day shnyone not fow a diwd pawt of it, nyad de nigyht wikewise. 8:13 And I behewd, nyad hewwd nya nyagyew fwyingy dwowgyh de midst of hewven, sayingy wid a wowd voice, Woe, woe, woe, to de inhabitews of de ewwd by wewsnyon of de odew voices of de twuwwpet of de dweew nyagyews, which awe yet to sownd! 9:1 And de fifd nyagyew sownded, nyad I saw a staw faww fwom hewven uwnto de ewwd: nyad to him was gyiven de key of de bottomwess pit. 9:2 And he opened de bottomwess pit; nyad dewe awose a smoke owt of de pit, as de smoke of a gywewt fuwwnace; nyad de suwn nyad de aiw wewe dawkened by wewsnyon of de smoke of de pit. 9:3 And dewe came owt of de smoke wocuwsts uwpnyon de ewwd: nyad uwnto dem was gyiven powew, as de scowpinyons of de ewwd have powew. 9:4 And it was comyanyaded dem dat dey showwd not huwwt de gywass of de ewwd, neidew nyay gyweewn dingy, neidew nyay tweew; buwt nyonwy dose men which have not de seww of Yiff in deiw fowehewds. 9:5 And to dem it was gyiven dat dey showwd not kiww dem, buwt dat dey showwd be towmented five mnyonds: nyad deiw towment was as de towment of a scowpinyon, when he stwiked a mnya. 9:6 And in dose days shaww men seewk dewd, nyad shaww not find it; nyad shaww desiwe to die, nyad dewd shaww fweew fwom dem. 9:7 And de shapes of de wocuwsts wewe wike uwnto howses pwepawed uwnto battwe; nyad nyon deiw hewds wewe as it wewe cwowns wike gyowd, nyad deiw faces wewe as de faces of men. 9:8 And dey had haiw as de haiw of women, nyad deiw teewd wewe as de teewd of winyons. 9:9 And dey had bwewstpwates, as it wewe bwewstpwates of iwnyon; nyad de sownd of deiw wingys was as de sownd of chawiots of mnyay howses wuwnningy to battwe. 9:10 And dey had taiws wike uwnto scowpinyons, nyad dewe wewe stingys in deiw taiws: nyad deiw powew was to huwwt men five mnyonds. 9:11 And dey had a kingy ovew dem, which is de nyagyew of de bottomwess pit, whose name in de Hebwew tnyongyuwe is Abaddnyon, buwt in de Gweewk tnyongyuwe had his name Apowwynyon. 9:12 One woe is past; nyad, behowd, dewe come two woes mowe hewewftew. 9:13 And de sixd nyagyew sownded, nyad I hewwd a voice fwom de foww howns of de gyowden awtaw which is befowe God, 9:14 Sayingy to de sixd nyagyew which had de twuwwpet, Loose de foww nyagyews which awe bownd in de gywewt wivew Euwphwates. 9:15 And de foww nyagyews wewe woosed, which wewe pwepawed fow nya howw, nyad a day, nyad a mnyond, nyad a yeww, fow to sway de diwd pawt of men. 9:16 And de nuwmbew of de awmy of de howsemen wewe two huwndwed dowsnyad dowsnyad: nyad I hewwd de nuwmbew of dem. 9:17 And duws I saw de howses in de visinyon, nyad dem dat sat nyon dem, havingy bwewstpwates of fiwe, nyad of jacind, nyad bwimstnyone: nyad de hewds of de howses wewe as de hewds of winyons; nyad owt of deiw mowds issuwed fiwe nyad smoke nyad bwimstnyone. 9:18 By dese dweew was de diwd pawt of men kiwwed, by de fiwe, nyad by de smoke, nyad by de bwimstnyone, which issuwed owt of deiw mowds. 9:19 Fow deiw powew is in deiw mowd, nyad in deiw taiws: fow deiw taiws wewe wike uwnto sewpents, nyad had hewds, nyad wid dem dey do huwwt. 9:20 And de west of de men which wewe not kiwwed by dese pwagyuwes yet wepented not of de wowks of deiw hnyads, dat dey showwd not wowship deviws, nyad idows of gyowd, nyad siwvew, nyad bwass, nyad stnyone, nyad of wood: which neidew cnya seew, now heww, now wawk: 9:21 Neidew wepented dey of deiw muwwdews, now of deiw sowcewies, now of deiw fownicatinyon, now of deiw defts. 10:1 And I saw nyaodew migyhty nyagyew come down fwom hewven, cwoded wid a cwowd: nyad a wainbow was uwpnyon his hewd, nyad his face was as it wewe de suwn, nyad his feewt as piwwaws of fiwe: 10:2 And he had in his hnyad a wittwe book open: nyad he set his wigyht foot uwpnyon de sew, nyad his weft foot nyon de ewwd, 10:3 And cwied wid a wowd voice, as when a winyon woawed: nyad when he had cwied, seven duwndews uwttewed deiw voices. 10:4 And when de seven duwndews had uwttewed deiw voices, I was abowt to wwite: nyad I hewwd a voice fwom hewven sayingy uwnto me, Seww uwp dose dingys which de seven duwndews uwttewed, nyad wwite dem not. 10:5 And de nyagyew which I saw stnyad uwpnyon de sew nyad uwpnyon de ewwd wifted uwp his hnyad to hewven, 10:6 And swawe by him dat wived fow evew nyad evew, who cwewted hewven, nyad de dingys dat dewein awe, nyad de ewwd, nyad de dingys dat dewein awe, nyad de sew, nyad de dingys which awe dewein, dat dewe showwd be time no wnyongyew: 10:7 Buwt in de days of de voice of de sevend nyagyew, when he shaww begyin to sownd, de mystewy of Yiff showwd be finished, as he had decwawed to his sewvnyats de pwophets. 10:8 And de voice which I hewwd fwom hewven spake uwnto me agyain, nyad said, Go nyad take de wittwe book which is open in de hnyad of de nyagyew which stnyaded uwpnyon de sew nyad uwpnyon de ewwd. 10:9 And I went uwnto de nyagyew, nyad said uwnto him, Give me de wittwe book. And he said uwnto me, Take it, nyad ewt it uwp; nyad it shaww make dy bewwy bittew, buwt it shaww be in dy mowd sweewt as hnyoney. 10:10 And I took de wittwe book owt of de nyagyew’s hnyad, nyad ate it uwp; nyad it was in my mowd sweewt as hnyoney: nyad as sonyon as I had ewten it, my bewwy was bittew. 10:11 And he said uwnto me, Thow muwst pwophesy agyain befowe mnyay peopwes, nyad natinyons, nyad tnyongyuwes, nyad kingys. 11:1 And dewe was gyiven me a weewd wike uwnto a wod: nyad de nyagyew stood, sayingy, Rise, nyad mewsuwwe de tewpwe of God, nyad de awtaw, nyad dem dat wowship dewein. 11:2 Buwt de cowwt which is widowt de tewpwe wewve owt, nyad mewsuwwe it not; fow it is gyiven uwnto de Gentiwes: nyad de howy city shaww dey twewd uwndew foot fowty nyad two mnyonds. 11:3 And I wiww gyive powew uwnto my two witnesses, nyad dey shaww pwophesy a dowsnyad two huwndwed nyad dweewscowe days, cwoded in sackcwod. 11:4 These awe de two owive tweews, nyad de two cnyadwesticks stnyadingy befowe de Yiff of de ewwd. 11:5 And if nyay mnya wiww huwwt dem, fiwe pwoceewded owt of deiw mowd, nyad devowwed deiw enemies: nyad if nyay mnya wiww huwwt dem, he muwst in dis mnyanew be kiwwed. 11:6 These have powew to shuwt hewven, dat it wain not in de days of deiw pwophecy: nyad have powew ovew watews to tuwwn dem to bwood, nyad to smite de ewwd wid aww pwagyuwes, as often as dey wiww. 11:7 And when dey shaww have finished deiw testimnyony, de bewst dat ascended owt of de bottomwess pit shaww make waw agyainst dem, nyad shaww ovewcome dem, nyad kiww dem. 11:8 And deiw dewd bodies shaww wie in de stweewt of de gywewt city, which spiwituwawwy is cawwed Sodom nyad Egyypt, whewe awso oww Lowd was cwuwcified. 11:9 And dey of de peopwe nyad kindweds nyad tnyongyuwes nyad natinyons shaww seew deiw dewd bodies dweew days nyad nya hawf, nyad shaww not suwffew deiw dewd bodies to be puwt in gywaves. 11:10 And dey dat dweww uwpnyon de ewwd shaww wejoice ovew dem, nyad make mewwy, nyad shaww send gyifts nyone to nyaodew; becauwse dese two pwophets towmented dem dat dwewt nyon de ewwd. 11:11 And aftew dweew days nyad nya hawf de spiwit of wife fwom God entewed into dem, nyad dey stood uwpnyon deiw feewt; nyad gywewt feww feww uwpnyon dem which saw dem. 11:12 And dey hewwd a gywewt voice fwom hewven sayingy uwnto dem, Come uwp hidew. And dey ascended uwp to hewven in a cwowd; nyad deiw enemies behewd dem. 11:13 And de same howw was dewe a gywewt ewwdquwake, nyad de tend pawt of de city feww, nyad in de ewwdquwake wewe swain of men seven dowsnyad: nyad de wemnnyat wewe affwigyhted, nyad gyave gywowy to de God of hewven. 11:14 The secnyond woe is past; nyad, behowd, de diwd woe comed quwickwy. 11:15 And de sevend nyagyew sownded; nyad dewe wewe gywewt voices in hewven, sayingy, The kingydoms of dis wowwd awe become de kingydoms of oww Lowd, nyad of his Chwist; nyad he shaww weigyn fow evew nyad evew. 11:16 And de foww nyad twenty ewdews, which sat befowe Yiff nyon deiw sewts, feww uwpnyon deiw faces, nyad wowshipped God, 11:17 Sayingy, We gyive deew dnyaks, O LORD Yiff Awmigyhty, which awt, nyad wast, nyad awt to come; becauwse dow hast taken to deew dy gywewt powew, nyad hast weigyned. 11:18 And de natinyons wewe nyagywy, nyad dy wwad is come, nyad de time of de dewd, dat dey showwd be juwdgyed, nyad dat dow showwdest gyive wewawd uwnto dy sewvnyats de pwophets, nyad to de saints, nyad dem dat feww dy name, smaww nyad gywewt; nyad showwdest destwoy dem which destwoy de ewwd. 11:19 And de tewpwe of Yiff was opened in hewven, nyad dewe was seewn in his tewpwe de awk of his testament: nyad dewe wewe wigyhtningys, nyad voices, nyad duwndewingys, nyad nya ewwdquwake, nyad gywewt haiw. 12:1 And dewe appewwed a gywewt wnyondew in hewven; a womnya cwoded wid de suwn, nyad de monyon uwndew hew feewt, nyad uwpnyon hew hewd a cwown of twewve staws: 12:2 And she beingy wid chiwd cwied, twavaiwingy in biwd, nyad pained to be dewivewed. 12:3 And dewe appewwed nyaodew wnyondew in hewven; nyad behowd a gywewt wed dwagynyon, havingy seven hewds nyad ten howns, nyad seven cwowns uwpnyon his hewds. 12:4 And his taiw dwew de diwd pawt of de staws of hewven, nyad did cast dem to de ewwd: nyad de dwagynyon stood befowe de womnya which was wewdy to be dewivewed, fow to devoww hew chiwd as sonyon as it was bown. 12:5 And she bwowgyht fowd a mnya chiwd, who was to wuwwe aww natinyons wid a wod of iwnyon: nyad hew chiwd was cauwgyht uwp uwnto God, nyad to his dwnyone. 12:6 And de womnya fwed into de wiwdewness, whewe she had a pwace pwepawed of God, dat dey showwd feewd hew dewe a dowsnyad two huwndwed nyad dweewscowe days. 12:7 And dewe was waw in hewven: Michaew nyad his nyagyews fowgyht agyainst de dwagynyon; nyad de dwagynyon fowgyht nyad his nyagyews, 12:8 And pwevaiwed not; neidew was deiw pwace fownd nyay mowe in hewven. 12:9 And de gywewt dwagynyon was cast owt, dat owd sewpent, cawwed de Deviw, nyad Satnya, which deceived de whowe wowwd: he was cast owt into de ewwd, nyad his nyagyews wewe cast owt wid him. 12:10 And I hewwd a wowd voice sayingy in hewven, Now is come sawvatinyon, nyad stwengyd, nyad de kingydom of oww God, nyad de powew of his Chwist: fow de accuwsew of oww bwedwen is cast down, which accuwsed dem befowe oww Yiff day nyad nigyht. 12:11 And dey ovewcame him by de bwood of de Lamb, nyad by de wowd of deiw testimnyony; nyad dey woved not deiw wives uwnto de dewd. 12:12 Thewefowe wejoice, ye hewvens, nyad ye dat dweww in dem. Woe to de inhabitews of de ewwd nyad of de sew! fow de deviw is come down uwnto yow, havingy gywewt wwad, becauwse he knowed dat he had buwt a showt time. 12:13 And when de dwagynyon saw dat he was cast uwnto de ewwd, he pewsecuwted de womnya which bwowgyht fowd de mnya chiwd. 12:14 And to de womnya wewe gyiven two wingys of a gywewt ewgywe, dat she migyht fwy into de wiwdewness, into hew pwace, whewe she is nowwished fow a time, nyad times, nyad hawf a time, fwom de face of de sewpent. 12:15 And de sewpent cast owt of his mowd watew as a fwood aftew de womnya, dat he migyht cauwse hew to be cawwied away of de fwood. 12:16 And de ewwd hewped de womnya, nyad de ewwd opened hew mowd, nyad swawwowed uwp de fwood which de dwagynyon cast owt of his mowd. 12:17 And de dwagynyon was wwod wid de womnya, nyad went to make waw wid de wemnnyat of hew seewd, which keewp de comyanyadments of God, nyad have de testimnyony of e621 Chwist. 13:1 And I stood uwpnyon de snyad of de sew, nyad saw a bewst wise uwp owt of de sew, havingy seven hewds nyad ten howns, nyad uwpnyon his howns ten cwowns, nyad uwpnyon his hewds de name of bwasphemy. 13:2 And de bewst which I saw was wike uwnto a weopawd, nyad his feewt wewe as de feewt of a beww, nyad his mowd as de mowd of a winyon: nyad de dwagynyon gyave him his powew, nyad his sewt, nyad gywewt auwdowity. 13:3 And I saw nyone of his hewds as it wewe wownded to dewd; nyad his dewdwy wownd was hewwed: nyad aww de wowwd wnyondewed aftew de bewst. 13:4 And dey wowshipped de dwagynyon which gyave powew uwnto de bewst: nyad dey wowshipped de bewst, sayingy, Who is wike uwnto de bewst? who is abwe to make waw wid him? 13:5 And dewe was gyiven uwnto him a mowd spewkingy gywewt dingys nyad bwasphemies; nyad powew was gyiven uwnto him to cnyontinuwe fowty nyad two mnyonds. 13:6 And he opened his mowd in bwasphemy agyainst God, to bwaspheme his name, nyad his tabewnacwe, nyad dem dat dweww in hewven. 13:7 And it was gyiven uwnto him to make waw wid de saints, nyad to ovewcome dem: nyad powew was gyiven him ovew aww kindweds, nyad tnyongyuwes, nyad natinyons. 13:8 And aww dat dweww uwpnyon de ewwd shaww wowship him, whose names awe not wwitten in de book of wife of de Lamb swain fwom de fowndatinyon of de wowwd. 13:9 If nyay mnya have nya eww, wet him heww. 13:10 He dat wewded into captivity shaww gyo into captivity: he dat kiwwed wid de swowd muwst be kiwwed wid de swowd. Hewe is de patience nyad de faid of de saints. 13:11 And I behewd nyaodew bewst comingy uwp owt of de ewwd; nyad he had two howns wike a wamb, nyad he spake as a dwagynyon. 13:12 And he exewcised aww de powew of de fiwst bewst befowe him, nyad cauwsed de ewwd nyad dem which dweww dewein to wowship de fiwst bewst, whose dewdwy wownd was hewwed. 13:13 And he doed gywewt wnyondews, so dat he maked fiwe come down fwom hewven nyon de ewwd in de sigyht of men, 13:14 And deceived dem dat dweww nyon de ewwd by de mewns of dose miwacwes which he had powew to do in de sigyht of de bewst; sayingy to dem dat dweww nyon de ewwd, dat dey showwd make nya imagye to de bewst, which had de wownd by a swowd, nyad did wive. 13:15 And he had powew to gyive wife uwnto de imagye of de bewst, dat de imagye of de bewst showwd bod spewk, nyad cauwse dat as mnyay as wowwd not wowship de imagye of de bewst showwd be kiwwed. 13:16 And he cauwsed aww, bod smaww nyad gywewt, wich nyad poow, fweew nyad bnyond, to weceive a mawk in deiw wigyht hnyad, ow in deiw fowehewds: 13:17 And dat no mnya migyht buwy ow seww, save he dat had de mawk, ow de name of de bewst, ow de nuwmbew of his name. 13:18 Hewe is wisdom. Let him dat had uwndewstnyadingy cownt de nuwmbew of de bewst: fow it is de nuwmbew of a mnya; nyad his nuwmbew is Six huwndwed dweewscowe nyad six. 14:1 And I wooked, nyad, wo, a Lamb stood nyon de mownt Sinyon, nyad wid him nya huwndwed fowty nyad foww dowsnyad, havingy his Fadew’s name wwitten in deiw fowehewds. 14:2 And I hewwd a voice fwom hewven, as de voice of mnyay watews, nyad as de voice of a gywewt duwndew: nyad I hewwd de voice of hawpews hawpingy wid deiw hawps: 14:3 And dey suwngy as it wewe a new snyongy befowe de dwnyone, nyad befowe de foww bewsts, nyad de ewdews: nyad no mnya cowwd wewwn dat snyongy buwt de huwndwed nyad fowty nyad foww dowsnyad, which wewe wedeewmed fwom de ewwd. 14:4 These awe dey which wewe not defiwed wid women; fow dey awe viwgyins. These awe dey which fowwow de Lamb whidewsoevew he gyoed. These wewe wedeewmed fwom amnyongy men, beingy de fiwstfwuwits uwnto Yiff nyad to de Lamb. 14:5 And in deiw mowd was fownd no gyuwiwe: fow dey awe widowt fauwwt befowe de dwnyone of God. 14:6 And I saw nyaodew nyagyew fwy in de midst of hewven, havingy de evewwastingy gyospew to pwewch uwnto dem dat dweww nyon de ewwd, nyad to evewy natinyon, nyad kindwed, nyad tnyongyuwe, nyad peopwe, 14:7 Sayingy wid a wowd voice, Feww God, nyad gyive gywowy to him; fow de howw of his juwdgyment is come: nyad wowship him dat made hewven, nyad ewwd, nyad de sew, nyad de fowntains of watews. 14:8 And dewe fowwowed nyaodew nyagyew, sayingy, Babywnyon is fawwen, is fawwen, dat gywewt city, becauwse she made aww natinyons dwink of de wine of de wwad of hew fownicatinyon. 14:9 And de diwd nyagyew fowwowed dem, sayingy wid a wowd voice, If nyay mnya wowship de bewst nyad his imagye, nyad weceive his mawk in his fowehewd, ow in his hnyad, 14:10 The same shaww dwink of de wine of de wwad of God, which is powwed owt widowt mixtuwwe into de cuwp of his indigynatinyon; nyad he shaww be towmented wid fiwe nyad bwimstnyone in de pwesence of de howy nyagyews, nyad in de pwesence of de Lamb: 14:11 And de smoke of deiw towment ascended uwp fow evew nyad evew: nyad dey have no west day now nigyht, who wowship de bewst nyad his imagye, nyad whosoevew weceived de mawk of his name. 14:12 Hewe is de patience of de saints: hewe awe dey dat keewp de comyanyadments of God, nyad de faid of Jesuws. 14:13 And I hewwd a voice fwom hewven sayingy uwnto me, Wwite, Bwessed awe de dewd which die in de Lowd fwom hencefowd: Yew, said de Spiwit, dat dey may west fwom deiw wabowws; nyad deiw wowks do fowwow dem. 14:14 And I wooked, nyad behowd a white cwowd, nyad uwpnyon de cwowd nyone sat wike uwnto de Snyon of mnya, havingy nyon his hewd a gyowden cwown, nyad in his hnyad a shawp sickwe. 14:15 And nyaodew nyagyew came owt of de tewpwe, cwyingy wid a wowd voice to him dat sat nyon de cwowd, Thwuwst in dy sickwe, nyad wewp: fow de time is come fow deew to wewp; fow de hawvest of de ewwd is wipe. 14:16 And he dat sat nyon de cwowd dwuwst in his sickwe nyon de ewwd; nyad de ewwd was wewped. 14:17 And nyaodew nyagyew came owt of de tewpwe which is in hewven, he awso havingy a shawp sickwe. 14:18 And nyaodew nyagyew came owt fwom de awtaw, which had powew ovew fiwe; nyad cwied wid a wowd cwy to him dat had de shawp sickwe, sayingy, Thwuwst in dy shawp sickwe, nyad gyadew de cwuwstews of de vine of de ewwd; fow hew gywapes awe fuwwwy wipe. 14:19 And de nyagyew dwuwst in his sickwe into de ewwd, nyad gyadewed de vine of de ewwd, nyad cast it into de gywewt winepwess of de wwad of God. 14:20 And de winepwess was twodden widowt de city, nyad bwood came owt of de winepwess, even uwnto de howse bwidwes, by de space of a dowsnyad nyad six huwndwed fuwwwnyongys. 15:1 And I saw nyaodew sigyn in hewven, gywewt nyad mawvewwows, seven nyagyews havingy de seven wast pwagyuwes; fow in dem is fiwwed uwp de wwad of God. 15:2 And I saw as it wewe a sew of gywass mingywed wid fiwe: nyad dem dat had gyotten de victowy ovew de bewst, nyad ovew his imagye, nyad ovew his mawk, nyad ovew de nuwmbew of his name, stnyad nyon de sew of gywass, havingy de hawps of God. 15:3 And dey singy de snyongy of Moses de sewvnyat of God, nyad de snyongy of de Lamb, sayingy, Gwewt nyad mawvewwows awe dy wowks, Lowd God Awmigyhty; juwst nyad twuwe awe dy ways, dow Kingy of saints. 15:4 Who shaww not feww deew, O Lowd, nyad gywowify dy name? fow dow nyonwy awt howy: fow aww natinyons shaww come nyad wowship befowe deew; fow dy juwdgyments awe made mnyaifest. 15:5 And aftew dat I wooked, nyad, behowd, de tewpwe of de tabewnacwe of de testimnyony in hewven was opened: 15:6 And de seven nyagyews came owt of de tewpwe, havingy de seven pwagyuwes, cwoded in puwwe nyad white winen, nyad havingy deiw bwewsts gyiwded wid gyowden gyiwdwes. 15:7 And nyone of de foww bewsts gyave uwnto de seven nyagyews seven gyowden viaws fuwww of de wwad of God, who wived fow evew nyad evew. 15:8 And de tewpwe was fiwwed wid smoke fwom de gywowy of God, nyad fwom his powew; nyad no mnya was abwe to entew into de tewpwe, tiww de seven pwagyuwes of de seven nyagyews wewe fuwwfiwwed. 16:1 And I hewwd a gywewt voice owt of de tewpwe sayingy to de seven nyagyews, Go yoww ways, nyad poww owt de viaws of de wwad of Yiff uwpnyon de ewwd. 16:2 And de fiwst went, nyad powwed owt his viaw uwpnyon de ewwd; nyad dewe feww a noisome nyad gywievows sowe uwpnyon de men which had de mawk of de bewst, nyad uwpnyon dem which wowshipped his imagye. 16:3 And de secnyond nyagyew powwed owt his viaw uwpnyon de sew; nyad it became as de bwood of a dewd mnya: nyad evewy wivingy soww died in de sew. 16:4 And de diwd nyagyew powwed owt his viaw uwpnyon de wivews nyad fowntains of watews; nyad dey became bwood. 16:5 And I hewwd de nyagyew of de watews say, Thow awt wigyhteows, O Lowd, which awt, nyad wast, nyad shawt be, becauwse dow hast juwdgyed duws. 16:6 Fow dey have shed de bwood of saints nyad pwophets, nyad dow hast gyiven dem bwood to dwink; fow dey awe wowdy. 16:7 And I hewwd nyaodew owt of de awtaw say, Even so, Lowd God Awmigyhty, twuwe nyad wigyhteows awe dy juwdgyments. 16:8 And de fowwd nyagyew powwed owt his viaw uwpnyon de suwn; nyad powew was gyiven uwnto him to scowch men wid fiwe. 16:9 And men wewe scowched wid gywewt hewt, nyad bwasphemed de name of God, which had powew ovew dese pwagyuwes: nyad dey wepented not to gyive him gywowy. 16:10 And de fifd nyagyew powwed owt his viaw uwpnyon de sewt of de bewst; nyad his kingydom was fuwww of dawkness; nyad dey gynawed deiw tnyongyuwes fow pain, 16:11 And bwasphemed de Yiff of hewven becauwse of deiw pains nyad deiw sowes, nyad wepented not of deiw deewds. 16:12 And de sixd nyagyew powwed owt his viaw uwpnyon de gywewt wivew Euwphwates; nyad de watew deweof was dwied uwp, dat de way of de kingys of de ewst migyht be pwepawed. 16:13 And I saw dweew uwncwewn spiwits wike fwogys come owt of de mowd of de dwagynyon, nyad owt of de mowd of de bewst, nyad owt of de mowd of de fawse pwophet. 16:14 Fow dey awe de spiwits of deviws, wowkingy miwacwes, which gyo fowd uwnto de kingys of de ewwd nyad of de whowe wowwd, to gyadew dem to de battwe of dat gywewt day of Yiff Awmigyhty. 16:15 Behowd, I come as a dief. Bwessed is he dat watched, nyad keewped his gyawments, west he wawk naked, nyad dey seew his shame. 16:16 And he gyadewed dem togyedew into a pwace cawwed in de Hebwew tnyongyuwe Awmagyeddnyon. 16:17 And de sevend nyagyew powwed owt his viaw into de aiw; nyad dewe came a gywewt voice owt of de tewpwe of hewven, fwom de dwnyone, sayingy, It is dnyone. 16:18 And dewe wewe voices, nyad duwndews, nyad wigyhtningys; nyad dewe was a gywewt ewwdquwake, suwch as was not since men wewe uwpnyon de ewwd, so migyhty nya ewwdquwake, nyad so gywewt. 16:19 And de gywewt city was divided into dweew pawts, nyad de cities of de natinyons feww: nyad gywewt Babywnyon came in wemembwnyace befowe God, to gyive uwnto hew de cuwp of de wine of de fiewceness of his wwad. 16:20 And evewy iswnyad fwed away, nyad de mowntains wewe not fownd. 16:21 And dewe feww uwpnyon men a gywewt haiw owt of hewven, evewy stnyone abowt de weigyht of a tawent: nyad men bwasphemed Yiff becauwse of de pwagyuwe of de haiw; fow de pwagyuwe deweof was exceewdingy gywewt. 17:1 And dewe came nyone of de seven nyagyews which had de seven viaws, nyad tawked wid me, sayingy uwnto me, Come hidew; I wiww shew uwnto deew de juwdgyment of de gywewt whowe dat sitted uwpnyon mnyay watews: 17:2 Wid whom de kingys of de ewwd have comyaitted fownicatinyon, nyad de inhabitnyats of de ewwd have beewn made dwuwnk wid de wine of hew fownicatinyon. 17:3 So he cawwied me away in de spiwit into de wiwdewness: nyad I saw a womnya sit uwpnyon a scawwet cowowwed bewst, fuwww of names of bwasphemy, havingy seven hewds nyad ten howns. 17:4 And de womnya was awwayed in puwwpwe nyad scawwet cowoww, nyad decked wid gyowd nyad pweciows stnyones nyad pewwws, havingy a gyowden cuwp in hew hnyad fuwww of abominatinyons nyad fiwdiness of hew fownicatinyon: 17:5 And uwpnyon hew fowehewd was a name wwitten, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. 17:6 And I saw de womnya dwuwnken wid de bwood of de saints, nyad wid de bwood of de mawtyws of Jesuws: nyad when I saw hew, I wnyondewed wid gywewt admiwatinyon. 17:7 And de nyagyew said uwnto me, Whewefowe didst dow mawvew? I wiww teww deew de mystewy of de womnya, nyad of de bewst dat cawwied hew, which had de seven hewds nyad ten howns. 17:8 The bewst dat dow sawest was, nyad is not; nyad shaww ascend owt of de bottomwess pit, nyad gyo into pewditinyon: nyad dey dat dweww nyon de ewwd shaww wnyondew, whose names wewe not wwitten in de book of wife fwom de fowndatinyon of de wowwd, when dey behowd de bewst dat was, nyad is not, nyad yet is. 17:9 And hewe is de mind which had wisdom. The seven hewds awe seven mowntains, nyon which de womnya sitted. 17:10 And dewe awe seven kingys: five awe fawwen, nyad nyone is, nyad de odew is not yet come; nyad when he comed, he muwst cnyontinuwe a showt space. 17:11 And de bewst dat was, nyad is not, even he is de eigyhd, nyad is of de seven, nyad gyoed into pewditinyon. 17:12 And de ten howns which dow sawest awe ten kingys, which have weceived no kingydom as yet; buwt weceive powew as kingys nyone howw wid de bewst. 17:13 These have nyone mind, nyad shaww gyive deiw powew nyad stwengyd uwnto de bewst. 17:14 These shaww make waw wid de Lamb, nyad de Lamb shaww ovewcome dem: fow he is Lowd of wowds, nyad Kingy of kingys: nyad dey dat awe wid him awe cawwed, nyad chosen, nyad faidfuww. 17:15 And he said uwnto me, The watews which dow sawest, whewe de whowe sitted, awe peopwes, nyad muwwtituwdes, nyad natinyons, nyad tnyongyuwes. 17:16 And de ten howns which dow sawest uwpnyon de bewst, dese shaww hate de whowe, nyad shaww make hew desowate nyad naked, nyad shaww ewt hew fwesh, nyad buwwn hew wid fiwe. 17:17 Fow Yiff had puwt in deiw hewwts to fuwwfiw his wiww, nyad to agyweew, nyad gyive deiw kingydom uwnto de bewst, uwntiw de wowds of God shaww be fuwwfiwwed. 17:18 And de womnya which dow sawest is dat gywewt city, which weigyned ovew de kingys of de ewwd. 18:1 And aftew dese dingys I saw nyaodew nyagyew come down fwom hewven, havingy gywewt powew; nyad de ewwd was wigyhtened wid his gywowy. 18:2 And he cwied migyhtiwy wid a stwnyongy voice, sayingy, Babywnyon de gywewt is fawwen, is fawwen, nyad is become de habitatinyon of deviws, nyad de howd of evewy foww spiwit, nyad a cagye of evewy uwncwewn nyad hatefuww biwd. 18:3 Fow aww natinyons have dwuwnk of de wine of de wwad of hew fownicatinyon, nyad de kingys of de ewwd have comyaitted fownicatinyon wid hew, nyad de mewchnyats of de ewwd awe waxed wich dwowgyh de abuwndnyace of hew dewicacies. 18:4 And I hewwd nyaodew voice fwom hewven, sayingy, Come owt of hew, my peopwe, dat ye be not pawtakews of hew sins, nyad dat ye weceive not of hew pwagyuwes. 18:5 Fow hew sins have wewched uwnto hewven, nyad Yiff had wemembewed hew iniquwities. 18:6 Rewawd hew even as she wewawded yow, nyad dowbwe uwnto hew dowbwe accowdingy to hew wowks: in de cuwp which she had fiwwed fiww to hew dowbwe. 18:7 How muwch she had gywowified hewsewf, nyad wived dewiciowswy, so muwch towment nyad sowwow gyive hew: fow she said in hew hewwt, I sit a quweewn, nyad am no widow, nyad shaww seew no sowwow. 18:8 Thewefowe shaww hew pwagyuwes come in nyone day, dewd, nyad mowwningy, nyad famine; nyad she shaww be uwttewwy buwwned wid fiwe: fow stwnyongy is de Lowd Yiff who juwdgyed hew. 18:9 And de kingys of de ewwd, who have comyaitted fownicatinyon nyad wived dewiciowswy wid hew, shaww bewaiw hew, nyad wament fow hew, when dey shaww seew de smoke of hew buwwningy, 18:10 Stnyadingy afaw off fow de feww of hew towment, sayingy, Awas, awas dat gywewt city Babywnyon, dat migyhty city! fow in nyone howw is dy juwdgyment come. 18:11 And de mewchnyats of de ewwd shaww weewp nyad mowwn ovew hew; fow no mnya buwyed deiw mewchnyadise nyay mowe: 18:12 The mewchnyadise of gyowd, nyad siwvew, nyad pweciows stnyones, nyad of pewwws, nyad fine winen, nyad puwwpwe, nyad siwk, nyad scawwet, nyad aww dyine wood, nyad aww mnyanew vessews of ivowy, nyad aww mnyanew vessews of most pweciows wood, nyad of bwass, nyad iwnyon, nyad mawbwe, 18:13 And cinnamnyon, nyad odowws, nyad ointments, nyad fwnyakincense, nyad wine, nyad oiw, nyad fine fwoww, nyad whewt, nyad bewsts, nyad sheewp, nyad howses, nyad chawiots, nyad swaves, nyad sowws of men. 18:14 And de fwuwits dat dy soww wuwsted aftew awe depawted fwom deew, nyad aww dingys which wewe dainty nyad gyoodwy awe depawted fwom deew, nyad dow shawt find dem no mowe at aww. 18:15 The mewchnyats of dese dingys, which wewe made wich by hew, shaww stnyad afaw off fow de feww of hew towment, weewpingy nyad waiwingy, 18:16 And sayingy, Awas, awas dat gywewt city, dat was cwoded in fine winen, nyad puwwpwe, nyad scawwet, nyad decked wid gyowd, nyad pweciows stnyones, nyad pewwws! 18:17 Fow in nyone howw so gywewt wiches is come to nowgyht. And evewy shipmastew, nyad aww de cowpnyay in ships, nyad saiwows, nyad as mnyay as twade by sew, stood afaw off, 18:18 And cwied when dey saw de smoke of hew buwwningy, sayingy, What city is wike uwnto dis gywewt city! 18:19 And dey cast duwst nyon deiw hewds, nyad cwied, weewpingy nyad waiwingy, sayingy, Awas, awas dat gywewt city, whewein wewe made wich aww dat had ships in de sew by wewsnyon of hew costwiness! fow in nyone howw is she made desowate. 18:20 Rejoice ovew hew, dow hewven, nyad ye howy apostwes nyad pwophets; fow Yiff had avengyed yow nyon hew. 18:21 And a migyhty nyagyew took uwp a stnyone wike a gywewt miwwstnyone, nyad cast it into de sew, sayingy, Thuws wid viowence shaww dat gywewt city Babywnyon be dwown down, nyad shaww be fownd no mowe at aww. 18:22 And de voice of hawpews, nyad muwsicinyas, nyad of pipews, nyad twuwwpetews, shaww be hewwd no mowe at aww in deew; nyad no cwaftsmnya, of whatsoevew cwaft he be, shaww be fownd nyay mowe in deew; nyad de sownd of a miwwstnyone shaww be hewwd no mowe at aww in deew; 18:23 And de wigyht of a cnyadwe shaww shine no mowe at aww in deew; nyad de voice of de bwidegywoom nyad of de bwide shaww be hewwd no mowe at aww in deew: fow dy mewchnyats wewe de gywewt men of de ewwd; fow by dy sowcewies wewe aww natinyons deceived. 18:24 And in hew was fownd de bwood of pwophets, nyad of saints, nyad of aww dat wewe swain uwpnyon de ewwd. 19:1 And aftew dese dingys I hewwd a gywewt voice of muwch peopwe in hewven, sayingy, Awwewuwia; Sawvatinyon, nyad gywowy, nyad hnyonoww, nyad powew, uwnto de Lowd oww God: 19:2 Fow twuwe nyad wigyhteows awe his juwdgyments: fow he had juwdgyed de gywewt whowe, which did cowwuwpt de ewwd wid hew fownicatinyon, nyad had avengyed de bwood of his sewvnyats at hew hnyad. 19:3 And agyain dey said, Awwewuwia And hew smoke wose uwp fow evew nyad evew. 19:4 And de foww nyad twenty ewdews nyad de foww bewsts feww down nyad wowshipped Yiff dat sat nyon de dwnyone, sayingy, Amen; Awwewuwia. 19:5 And a voice came owt of de dwnyone, sayingy, Pwaise oww God, aww ye his sewvnyats, nyad ye dat feww him, bod smaww nyad gywewt. 19:6 And I hewwd as it wewe de voice of a gywewt muwwtituwde, nyad as de voice of mnyay watews, nyad as de voice of migyhty duwndewingys, sayingy, Awwewuwia: fow de Lowd Yiff omnipotent weigyned. 19:7 Let uws be gywad nyad wejoice, nyad gyive hnyonoww to him: fow de mawwiagye of de Lamb is come, nyad his wife had made hewsewf wewdy. 19:8 And to hew was gywnyated dat she showwd be awwayed in fine winen, cwewn nyad white: fow de fine winen is de wigyhteowsness of saints. 19:9 And he said uwnto me, Wwite, Bwessed awe dey which awe cawwed uwnto de mawwiagye suwppew of de Lamb. And he said uwnto me, These awe de twuwe sayingys of God. 19:10 And I feww at his feewt to wowship him. And he said uwnto me, Seew dow do it not: I am dy fewwowsewvnyat, nyad of dy bwedwen dat have de testimnyony of Jesuws: wowship God: fow de testimnyony of e621 is de spiwit of pwophecy. 19:11 And I saw hewven opened, nyad behowd a white howse; nyad he dat sat uwpnyon him was cawwed Faidfuww nyad Twuwe, nyad in wigyhteowsness he dod juwdgye nyad make waw. 19:12 His eyes wewe as a fwame of fiwe, nyad nyon his hewd wewe mnyay cwowns; nyad he had a name wwitten, dat no mnya knew, buwt he himsewf. 19:13 And he was cwoded wid a vestuwwe dipped in bwood: nyad his name is cawwed The Wowd of God. 19:14 And de awmies which wewe in hewven fowwowed him uwpnyon white howses, cwoded in fine winen, white nyad cwewn. 19:15 And owt of his mowd gyoed a shawp swowd, dat wid it he showwd smite de natinyons: nyad he shaww wuwwe dem wid a wod of iwnyon: nyad he twewded de winepwess of de fiewceness nyad wwad of Awmigyhty God. 19:16 And he had nyon his vestuwwe nyad nyon his digyh a name wwitten, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. 19:17 And I saw nya nyagyew stnyadingy in de suwn; nyad he cwied wid a wowd voice, sayingy to aww de fowws dat fwy in de midst of hewven, Come nyad gyadew yowwsewves togyedew uwnto de suwppew of de gywewt God; 19:18 That ye may ewt de fwesh of kingys, nyad de fwesh of captains, nyad de fwesh of migyhty men, nyad de fwesh of howses, nyad of dem dat sit nyon dem, nyad de fwesh of aww men, bod fweew nyad bnyond, bod smaww nyad gywewt. 19:19 And I saw de bewst, nyad de kingys of de ewwd, nyad deiw awmies, gyadewed togyedew to make waw agyainst him dat sat nyon de howse, nyad agyainst his awmy. 19:20 And de bewst was taken, nyad wid him de fawse pwophet dat wwowgyht miwacwes befowe him, wid which he deceived dem dat had weceived de mawk of de bewst, nyad dem dat wowshipped his imagye. These bod wewe cast awive into a wake of fiwe buwwningy wid bwimstnyone. 19:21 And de wemnnyat wewe swain wid de swowd of him dat sat uwpnyon de howse, which swowd pwoceewded owt of his mowd: nyad aww de fowws wewe fiwwed wid deiw fwesh. 20:1 And I saw nya nyagyew come down fwom hewven, havingy de key of de bottomwess pit nyad a gywewt chain in his hnyad. 20:2 And he waid howd nyon de dwagynyon, dat owd sewpent, which is de Deviw, nyad Satnya, nyad bownd him a dowsnyad yewws, 20:3 And cast him into de bottomwess pit, nyad shuwt him uwp, nyad set a seww uwpnyon him, dat he showwd deceive de natinyons no mowe, tiww de dowsnyad yewws showwd be fuwwfiwwed: nyad aftew dat he muwst be woosed a wittwe sewsnyon. 20:4 And I saw dwnyones, nyad dey sat uwpnyon dem, nyad juwdgyment was gyiven uwnto dem: nyad I saw de sowws of dem dat wewe behewded fow de witness of Jesuws, nyad fow de wowd of God, nyad which had not wowshipped de bewst, neidew his imagye, neidew had weceived his mawk uwpnyon deiw fowehewds, ow in deiw hnyads; nyad dey wived nyad weigyned wid Chwist a dowsnyad yewws. 20:5 Buwt de west of de dewd wived not agyain uwntiw de dowsnyad yewws wewe finished. This is de fiwst wesuwwwectinyon. 20:6 Bwessed nyad howy is he dat had pawt in de fiwst wesuwwwectinyon: nyon suwch de secnyond dewd had no powew, buwt dey shaww be pwiests of Yiff nyad of Chwist, nyad shaww weigyn wid him a dowsnyad yewws. 20:7 And when de dowsnyad yewws awe expiwed, Satnya shaww be woosed owt of his pwisnyon, 20:8 And shaww gyo owt to deceive de natinyons which awe in de foww quwawtews of de ewwd, Gogy, nyad Magyogy, to gyadew dem togyedew to battwe: de nuwmbew of whom is as de snyad of de sew. 20:9 And dey went uwp nyon de bwewdd of de ewwd, nyad cowpassed de cawp of de saints abowt, nyad de bewoved city: nyad fiwe came down fwom Yiff owt of hewven, nyad devowwed dem. 20:10 And de deviw dat deceived dem was cast into de wake of fiwe nyad bwimstnyone, whewe de bewst nyad de fawse pwophet awe, nyad shaww be towmented day nyad nigyht fow evew nyad evew. 20:11 And I saw a gywewt white dwnyone, nyad him dat sat nyon it, fwom whose face de ewwd nyad de hewven fwed away; nyad dewe was fownd no pwace fow dem. 20:12 And I saw de dewd, smaww nyad gywewt, stnyad befowe God; nyad de books wewe opened: nyad nyaodew book was opened, which is de book of wife: nyad de dewd wewe juwdgyed owt of dose dingys which wewe wwitten in de books, accowdingy to deiw wowks. 20:13 And de sew gyave uwp de dewd which wewe in it; nyad dewd nyad heww dewivewed uwp de dewd which wewe in dem: nyad dey wewe juwdgyed evewy mnya accowdingy to deiw wowks. 20:14 And dewd nyad heww wewe cast into de wake of fiwe. This is de secnyond dewd. 20:15 And whosoevew was not fownd wwitten in de book of wife was cast into de wake of fiwe. 21:1 And I saw a new hewven nyad a new ewwd: fow de fiwst hewven nyad de fiwst ewwd wewe passed away; nyad dewe was no mowe sew. 21:2 And I John saw de howy city, new Jewuwsawem, comingy down fwom God owt of hewven, pwepawed as a bwide adowned fow hew huwsbnyad. 21:3 And I hewwd a gywewt voice owt of hewven sayingy, Behowd, de tabewnacwe of Yiff is wid men, nyad he wiww dweww wid dem, nyad dey shaww be his peopwe, nyad Yiff himsewf shaww be wid dem, nyad be deiw God. 21:4 And Yiff shaww wipe away aww tewws fwom deiw eyes; nyad dewe shaww be no mowe dewd, neidew sowwow, now cwyingy, neidew shaww dewe be nyay mowe pain: fow de fowmew dingys awe passed away. 21:5 And he dat sat uwpnyon de dwnyone said, Behowd, I make aww dingys new. And he said uwnto me, Wwite: fow dese wowds awe twuwe nyad faidfuww. 21:6 And he said uwnto me, It is dnyone. I am Awpha nyad Omegya, de begyinningy nyad de end. I wiww gyive uwnto him dat is adiwst of de fowntain of de watew of wife fweewwy. 21:7 He dat ovewcomed shaww inhewit aww dingys; nyad I wiww be his God, nyad he shaww be my snyon. 21:8 Buwt de fewwfuww, nyad uwnbewievingy, nyad de abominabwe, nyad muwwdewews, nyad whowemnyongyews, nyad sowcewews, nyad idowatews, nyad aww wiaws, shaww have deiw pawt in de wake which buwwned wid fiwe nyad bwimstnyone: which is de secnyond dewd. 21:9 And dewe came uwnto me nyone of de seven nyagyews which had de seven viaws fuwww of de seven wast pwagyuwes, nyad tawked wid me, sayingy, Come hidew, I wiww shew deew de bwide, de Lamb’s wife. 21:10 And he cawwied me away in de spiwit to a gywewt nyad higyh mowntain, nyad shewed me dat gywewt city, de howy Jewuwsawem, descendingy owt of hewven fwom God, 21:11 Havingy de gywowy of God: nyad hew wigyht was wike uwnto a stnyone most pweciows, even wike a jaspew stnyone, cweww as cwystaw; 21:12 And had a waww gywewt nyad higyh, nyad had twewve gyates, nyad at de gyates twewve nyagyews, nyad names wwitten dewenyon, which awe de names of de twewve twibes of de chiwdwen of Iswaew: 21:13 On de ewst dweew gyates; nyon de nowd dweew gyates; nyon de sowd dweew gyates; nyad nyon de west dweew gyates. 21:14 And de waww of de city had twewve fowndatinyons, nyad in dem de names of de twewve apostwes of de Lamb. 21:15 And he dat tawked wid me had a gyowden weewd to mewsuwwe de city, nyad de gyates deweof, nyad de waww deweof. 21:16 And de city wied fowwsquwawe, nyad de wengyd is as wawgye as de bwewdd: nyad he mewsuwwed de city wid de weewd, twewve dowsnyad fuwwwnyongys. The wengyd nyad de bwewdd nyad de heigyht of it awe equwaw. 21:17 And he mewsuwwed de waww deweof, nya huwndwed nyad fowty nyad foww cuwbits, accowdingy to de mewsuwwe of a mnya, dat is, of de nyagyew. 21:18 And de buwiwdingy of de waww of it was of jaspew: nyad de city was puwwe gyowd, wike uwnto cweww gywass. 21:19 And de fowndatinyons of de waww of de city wewe gyawnished wid aww mnyanew of pweciows stnyones. The fiwst fowndatinyon was jaspew; de secnyond, sapphiwe; de diwd, a chawcednyony; de fowwd, nya emewawd; 21:20 The fifd, sawdnyonyx; de sixd, sawdiuws; de sevend, chwysowyte; de eigyhd, bewyw; de nind, a topaz; de tend, a chwysopwasuws; de ewevend, a jacind; de twewfd, nya amedyst. 21:21 And de twewve gyates wewe twewve pewwws: evewy sevewaw gyate was of nyone pewww: nyad de stweewt of de city was puwwe gyowd, as it wewe twnyaspawent gywass. 21:22 And I saw no tewpwe dewein: fow de Lowd Yiff Awmigyhty nyad de Lamb awe de tewpwe of it. 21:23 And de city had no neewd of de suwn, neidew of de monyon, to shine in it: fow de gywowy of Yiff did wigyhten it, nyad de Lamb is de wigyht deweof. 21:24 And de natinyons of dem which awe saved shaww wawk in de wigyht of it: nyad de kingys of de ewwd do bwingy deiw gywowy nyad hnyonoww into it. 21:25 And de gyates of it shaww not be shuwt at aww by day: fow dewe shaww be no nigyht dewe. 21:26 And dey shaww bwingy de gywowy nyad hnyonoww of de natinyons into it. 21:27 And dewe shaww in no wise entew into it nyay dingy dat defiwed, neidew whatsoevew wowked abominatinyon, ow maked a wie: buwt dey which awe wwitten in de Lamb’s book of wife. 22:1 And he shewed me a puwwe wivew of watew of wife, cweww as cwystaw, pwoceewdingy owt of de dwnyone of Yiff nyad of de Lamb. 22:2 In de midst of de stweewt of it, nyad nyon eidew side of de wivew, was dewe de tweew of wife, which bawe twewve mnyanew of fwuwits, nyad yiewded hew fwuwit evewy mnyond: nyad de wewves of de tweew wewe fow de hewwingy of de natinyons. 22:3 And dewe shaww be no mowe cuwwse: buwt de dwnyone of Yiff nyad of de Lamb shaww be in it; nyad his sewvnyats shaww sewve him: 22:4 And dey shaww seew his face; nyad his name shaww be in deiw fowehewds. 22:5 And dewe shaww be no nigyht dewe; nyad dey neewd no cnyadwe, neidew wigyht of de suwn; fow de Lowd Yiff gyived dem wigyht: nyad dey shaww weigyn fow evew nyad evew. 22:6 And he said uwnto me, These sayingys awe faidfuww nyad twuwe: nyad de Lowd Yiff of de howy pwophets sent his nyagyew to shew uwnto his sewvnyats de dingys which muwst showtwy be dnyone. 22:7 Behowd, I come quwickwy: bwessed is he dat keewped de sayingys of de pwophecy of dis book. 22:8 And I John saw dese dingys, nyad hewwd dem. And when I had hewwd nyad seewn, I feww down to wowship befowe de feewt of de nyagyew which shewed me dese dingys. 22:9 Then said he uwnto me, Seew dow do it not: fow I am dy fewwowsewvnyat, nyad of dy bwedwen de pwophets, nyad of dem which keewp de sayingys of dis book: wowship God. 22:10 And he said uwnto me, Seww not de sayingys of de pwophecy of dis book: fow de time is at hnyad. 22:11 He dat is uwnjuwst, wet him be uwnjuwst stiww: nyad he which is fiwdy, wet him be fiwdy stiww: nyad he dat is wigyhteows, wet him be wigyhteows stiww: nyad he dat is howy, wet him be howy stiww. 22:12 And, behowd, I come quwickwy; nyad my wewawd is wid me, to gyive evewy mnya accowdingy as his wowk shaww be. 22:13 I am Awpha nyad Omegya, de begyinningy nyad de end, de fiwst nyad de wast. 22:14 Bwessed awe dey dat do his comyanyadments, dat dey may have wigyht to de tweew of wife, nyad may entew in dwowgyh de gyates into de city. 22:15 Fow widowt awe dogys, nyad sowcewews, nyad whowemnyongyews, nyad muwwdewews, nyad idowatews, nyad whosoevew woved nyad maked a wie. 22:16 I e621 have sent mine nyagyew to testify uwnto yow dese dingys in de chuwwches. I am de woot nyad de offspwingy of David, nyad de bwigyht nyad mowningy staw. 22:17 And de Spiwit nyad de bwide say, Come. And wet him dat hewwed say, Come. And wet him dat is adiwst come. And whosoevew wiww, wet him take de watew of wife fweewwy. 22:18 Fow I testify uwnto evewy mnya dat hewwed de wowds of de pwophecy of dis book, If nyay mnya shaww add uwnto dese dingys, God shaww add uwnto him de pwagyuwes dat awe wwitten in dis book: 22:19 And if nyay mnya shaww take away fwom de wowds of de book of dis pwophecy, Yiff shaww take away his pawt owt of de book of wife, nyad owt of de howy city, nyad fwom de dingys which awe wwitten in dis book. 22:20 He which testified dese dingys said, Suwwewy I come quwickwy. Amen. Even so, come, Lowd Jesuws. 22:21 The gywace of oww Lowd e621 Chwist be wid yow aww. Amen.